You are on page 1of 20

DIGITALER BATTERIETESTER

Bedienungs- und Sicherheitshinweise


COMPROBADOR DIGITAL DE PILAS
Instrucciones de utilizacin y de seguridad

TESTER DIGITALE PER BATTERIE
Indicazioni per luso e per la sicurezza

DIGITAL BATTERY TESTER
Operation and Safety Notes
TESTADOR DIGITAL DE PILHAS
Instrues de utilizao e de segurana
5 Z30508
ES Instrucciones de utilizacin y de seguridad Pgina 5
IT / MT Indicazioni per luso e per la sicurezza Pagina 8
PT Instrues de utilizao e de segurana Pgina 11
GB / MT Operation and Safety Notes Page 14
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 17
3
x 1
3V CR2032
B
A
1
2
6
4
3
5
4
4
A
A
A
A
A
CD N
C
9
V
D
5 ES
Comprobador digital de pilas

Uso conforme a su
nalidad
Este aparato est diseado para comprobar
la tensin restante de pilas y bateras con
una tensin de 1 a 9 V. El artefacto slo
debe ser empleado en lugares cerrados. El
artefacto no ha sido concebido para el uso
comercial.

Descripcin de las piezas
1 Brazo de contacto extrable
(tipos de pilas: D, C, AA, AAA, N,
pilas de botn, 9 V)
2 Tecla RESET
3 Tapa del compartimento de la pila
4 Interruptor ON / OFF
5 Indicacin de tensin
6 Contactos de prueba (pila de 9 V)

Datos tcnicos
Rango de
medicin: de 1 a 9 V (tipos de pilas: D,
C, AA, AAA, N, 9 V, pilas de
botn)
Fuente de
alimentacin: pila CR2032 de 3 V (incluida
en el volumen de suministro)
Indicaciones de
seguridad
PE-
LIGRO DE MUERTE O
ACCIDENTE PARA BEBS
Y NIOS! Este producto no es un
juguete.
PELIGRO DE
MUERTE! Podran tragarse las bateras,
lo cual puede suponer un peligro mortal.
Si se ha tragado una batera, debe bus-
car asistencia mdica inmediatamente.
No ponga el aparato en funcionamiento
si est daado. Los aparatos daados
conllevan peligro de muerte por descarga
elctrica!
No exponga el aparato a
temperaturas extremas,
vibraciones fuertes,
grandes esfuerzos mecnicos,
la radiacin solar directa,
la humedad.
De hacerlo, el aparato podra daarse.
Observe que los daos producidos por
manejo incorrecto, no seguimiento del
manual de instrucciones o manipulacin
por parte de personas no autorizadas,
estn excluidos de la garanta.
Nunca desarme el aparato. A causa de
trabajos de reparacin no apropiados
pueden producirse peligros para el
usuario. Encargue las reparaciones ni-
camente a personal tcnico cualicado.
Mantenga el producto siempre limpio.
No exponga el artefacto a calores o
fros intensos.
No exponga el producto a uctuaciones
extremas de temperatura. De lo contrario
existe peligro de condensacin de agua.
Espere a que el aparato tenga la tempe-
6 ES
ratura ambiente antes de ponerlo en
marcha.
Lea las indicaciones del fabricante de
la pila correspondiente antes de la
prueba.
Indicaciones de
seguridad sobre las
pilas
No deje las pilas al alcance de los nios.
No deje las pilas sueltas ni descuidadas.
Existe el peligro de que nios o animales
las ingieran. En caso de ingestin, acuda
inmediatamente a un mdico.
No utilice el producto si detecta algn
tipo de dao.
No debe poner las pilas en cortocircuito.
Algunas de las consecuencias pueden
ser recalentamiento, incendio o explosin.

PELIGRO DE EXPLO-
SIN! Nunca arroje las pi-
las al fuego o al agua. Bajo ningn
concepto recargue las pilas que no sean
recargables! Las pilas pueden explotar.
Las pilas gastadas o daa-
das pueden provocar causti-
caciones si entran en contacto
con la piel; utilice guantes de proteccin
adecuados.
Extraiga del aparato las pilas gastadas.
El lquido de las pilas muy viejas o
gastadas puede salirse. Los lquidos
qumicos provocan daos en el producto.
Compruebe regularmente que las pilas
no suelten lquido.
Retire las bateras del aparato si no va
a utilizar el mismo durante un perodo
de tiempo prolongado.
Las pilas no recargables no se pueden
volver a cargar.

Antes de la puesta
en funcionamiento

Insertar / cambiar la pila
Indicacin: Retire las cintas de aislamiento
antes de utilizar el producto.
Coloque una pila del tipo CR2032 de
3 V (incluida en el volumen de suministro).
Nota: tenga en cuenta la polaridad
correcta. sta est indicada en el com-
partimento para pilas.

Manejo
Nota: tenga en cuenta la polaridad correc-
ta. sta se indica en el comprobador de pilas.

Asegrese de que el contacto entre las
pilas y el comprobador de pilas sea co-
rrecto.

Solucin de problemas
= Falla
= Motivo
= Solucin
El probador de pilas no reacciona.
Las descargas electroestticas pueden
afectar el funcionamiento del probador
de pilas.
Pulse la tecla reset 2 en el reverso del
probador de pilas. Utilice para ello
p.ej. un sujetapapeles o similares.
7 ES
La pila que se debe medir est colocada
al revs.
Coloque la pila a medir correctamente
segn la polacin.
El resultado de medicin es improbable.
La pila no est bien colocada.
Retirela pila y espere unos segundos o
pulse la tecla reset. Vuelva a colocar la
pila.

Limpieza y mantenimiento
Limpie el aparato slo por fuera con un
pao suave y seco.

Eliminacin
El embalaje est compuesto por
materiales no contaminantes que
pueden ser eliminados en el centro
de reciclaje local.
Puede averiguar las posibilidades de elimi-
nacin del producto estropeado en la
administracin de su comunidad o ciudad.
No elimine el producto estropea-
do con los desechos domsticos,
sino hgalo de manera correcta.
Proteja as el medio ambiente.
Se puede informar en la ocina
competente de su administracin
sobre los puestos de recogida y
sus horarios de atencin al
pblico.
Las pilas defectuosas o usadas deben ser
recicladas segn lo indicado en la directiva
2006 / 66 / EC. Para ello devuelva las
pilas y / o el aparato en los puntos de reco-
gida indicados.
Dao medioambiental
debido a un reciclaje
incorrecto de las pilas!
Las pilas no deben eliminarse junto a los
residuos domsticos. Las pilas pueden con-
tener metales pesados txicos que debe
tratarse conforme a la normativa aplicable
a los residuos especiales. Los smbolo
qumicos de los metales pesados son: Cd =
Cadmio, Hg = Mercurio, Pb = Plomo. Las
pilas deben reciclarse en el punto de reco-
leccin especco para ello.
EMC
Denominacin del producto:
Comprobador digital de pilas
Modelo N: Z30508
Versin: 10 / 2011
Pb Hg

8 IT/MT
Tester digitale per batterie

Utilizzo previsto
Questo apparecchio viene utilizzato per
vericare la presenza di tensione residua in
batterie e accumulatori caratterizzati da una
tensione da 1 a 9 volt. Il dispositivo pu es-
sere utilizzato solo in spazi chiusi. Questo
dispositivo non idoneo per luso professio-
nale.

Descrizione delle
componenti
1 Braccio di contatto estraibile
(tipi di batteria: D, C, AA, AAA, N,
batterie a bottone, 9 V)
2 Tasto RESET
3 Coperchio del vano portabatterie
4 Interruttore ON / OFF
5 Visualizzazione della tensione
6 Contatti per eseguire il test
(batteria da 9 V)

Dati tecnici
Gamma di
misurazione: da 1 a 9 V (Tipi di batteria:
D, C, AA, AAA, N, 9 V,
batteria a bottone)
Alimentazione: batteria da 3 V modello
CR2032 (inclusa nella
fornitura)
Indicazioni per la
sicurezza
PERI-
COLO PER LINCOLUMI-
T DEI BAMBINI! Questo
prodotto non un giocattolo.
PERICOLO DI
VITA! Le batterie possono essere ingo-
iate con conseguente pericolo di vita.
Se stata ingoiata la batteria, rivolgersi
immediatamente alle cure di un medico.
Non metta in funzione lapparecchiatura
se danneggiata. Apparecchiature
danneggiate possono mettere a repen-
taglio la Sua vita a causa di una scossa
elettrica!
Non esporre lapparecchio
a temperature estreme,
a forti vibrazioni,
a forti sollecitazioni meccaniche,
allirraggiamento diretto del sole,
allumidit.
In caso contrario sussiste il pericolo di
danneggiare lapparecchio.
Prenda in considerazione il fatto che i
danneggiamenti ad opera di maneggio
scorretto, violazione delle istruzioni
duso e causati da interventi di perso-
nale non autorizzato sono esclusi dalla
garanzia.
Non smonti assolutamente lapparec-
chiatura. A causa di riparazioni scorrette
lutente pu essere esposto a gravi
pericoli. Faccia eseguire le riparazioni
da personale qualicato.
Mantenete il prodotto sempre pulito.
Non esporre lil dispositivo a fonti
eccessive di calore o a freddo estremo.
Non esporre il prodotto a sbalzi estremi
di temperatura. Esiste altrimenti il rischio
di formazione di acqua di condensa.
9 IT/MT
Attendete no a quando lapparecchio
abbia raggiunto la temperatura am-
biente, prima che lo mettiate in funzione.
Prima del controllo vogliate leggere le
prescrizioni del fornitore per le rispettive
batterie.
Avvertimenti di
sicurezza in merito
alle batterie
Le batterie non devono nire nelle mani
dei bambini. Non lasciare le batterie in
giro. Sussiste il pericolo che bambini o
animali domestici le ingoino. Qualora
le batterie venissero ingoiate, chiedere
subito lintervento di un medico.
Non utilizzate il prodotto se notate dei
danneggiamenti.
Le batterie non devono essere cortocir-
cuitate. Ci potrebbe causarne il surri-
scaldamento, lincendio o lesplosione.
PERI-
COLO DI ESPLOSIONE!
Non gettare mai le batterie nel
fuoco o in acqua. In nessun caso ricari-
care batterie non ricaricabili! Le batterie
potrebbero infatti esplodere.
Batterie scariche o danneg-
giate possono causare cor-
rosioni in caso di contatto
con la pelle; per questo motivo indossare
sempre guanti di protezione adatti.
Rimuovere subito dallapparecchio
batterie usate. Batterie molto vecchie e
usate possono subire perdite di liquido.
Il liquido chimico provoca danni al
prodotto.
Controllate periodicamente che le
batterie non perdano liquido.
Se non utilizzate il prodotto per un lungo
periodo, togliete le batterie dallappa-
recchio.
Batterie non ricaricabili non devono
essere ricaricate.

Prima dellavvio

Inserimento / sostituzione
della batteria
Nota: Prima di avviare il prodotto rimuovere
le strisce di isolamento.
Inserire una batteria da 3 V modello
CR2032 (inclusa nella fornitura).
Nota: Assicurarsi che la polarit sia
corretta. Essa viene mostrata nel vano
portabatterie.

Funzionamento
Nota: Assicurarsi che la polarit sia corretta.
Essa viene mostrata nel tester.
Fare attenzione a che il contatto tra
batteria e tester sia corretto.

Risoluzione dei problemi
= Difetto
= Motivo
= Soluzione
Il tester batterie non reagisce.
Le scariche elettrostatiche possono com-
promettere la funzione del tester batterie.
10 IT/MT
Premete il pulsante Reset 2 sul retro
del tester batterie. Usare a tal ne per
es. una graetta o qualcosa di simile.
La batteria da misurare stata inserita
al contrario.
Inserire la batteria da misurare rispet-
tando la corretta polarit.
Il risultato di misurazione improbabile.
La batteria non posizionata corretta-
mente.
Rimuovere la batteria e attendere alcuni
secondi o premere il tasto Reset.
Posizionare nuovamente la batteria.

Pulizia e cura
Pulisca lapparecchiatura solo sulla sua
supercie esterna servendosi di una pez-
za morbida e asciutta.

Smaltimento
La confezione prodotta in mate-
riale riciclabile e biodegradabile,
smaltibile nei luoghi di raccolta
dierenziati.
Potete informarvi sulle possibilit di smalti-
mento del prodotto consumato dallammini-
strazione comunale e cittadina.
Per la salvaguardia della tutela
ambientale, quando il vostro pro-
dotto non funziona pi, non get-
tatelo nei riuti domestici bens
nei luoghi adatti di raccolta.
Potete informarvi sui luoghi di
raccolta e i loro orari di apertura
dallamministrazione competente.
Batterie difettose o usate devono essere
riciclate ai sensi della Direttiva 2006 / 66 / CE.
Smaltire le batterie e / o lapparecchio presso
i punti di raccolta indicati.
Vi possono essere conse-
guenze negative per lam-
biente a seguito di uno
smaltimento non corretto
delle batterie!
Le batterie non devono essere smaltite nella
spazzatura domestica. Esse possono conte-
nere metalli pesanti velenosi e devono essere
trattate quali riuti speciali. I simboli chimici
dei metalli pesanti sono i seguenti: Cd =
Cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo.
Consegnare quindi le batterie usate ad un
punto di raccolta comunale.
EMC
Denizione del prodotto:
Tester digitale per batterie
No. del modello: Z30508
Versione: 10 / 2011
Pb Hg

11 PT
Testador digital de pilhas

Utilizao adequada
O aparelho destina-se vericao de tenso
residual de baterias e pilhas com uma tenso
entre 1 e 9 Volt. Ele s pode ser utilizado em
compartimentos fechados. Este artigo no
indicado para uma utilizao comercial.

Descrio das peas
1 Brao de contactos extensvel (tipos de
pilhas: D, C, AA, AAA, N, boto, 9 V)
2 Boto de RESET
3 Tampa do compartimento da pilha
4 Interruptor de ligar / desligar
5 Indicao de tenso
6 Contactos de teste (bateria de 9 V)

Dados tcnicos
Amplitude
de medio: 1 a 9 V (tipos de pilhas:
D, C, AA, AAA, N, 9 V, boto)
Alimentao
de tenso: pilha 3 V CR2032 (includa
no material fornecido)
Indicaes de
segurana
PERIGO DE
MORTE E DE ACIDENTES
PARA BEBS E CRIAN-
AS! Este artigo no nenhum brin-
quedo.
PERIGO DE MORTE! As
pilhas podem ser engolidas, o que
constitui perigo de morte. Se uma pilha
for engolida, procure imediatamente
ajuda mdica.
No coloque o aparelho em funciona-
mento se este estiver danicado. Os
aparelhos danicados representam
perigo de morte por choque elctrico!
No exponha o aparelho a
temperaturas extremas,
vibraes fortes,
esforos mecnicos fortes,
radiao solar directa,
humidade.
Caso contrrio, o aparelho pode car
danicado.
Os danos causados por um manusea-
mento inadequado, pela inobservncia
do manual de instrues ou uma inter-
veno por pessoal no autorizado
esto excludos da garantia.
Nunca desmonte o aparelho. Reparaes
indevidas podem causar perigos signi-
cativos para o utilizar. As reparaes
s devem ser efectuadas por pessoal
especializado.
Mantenha o artigo sempre limpo.
Nunca submeta o aparelho a tempera-
turas demasiado altas ou demasiado
baixas.
Nunca submeta o aparelho a oscilaes
de temperatura extremas. Caso contrrio,
existe o perigo de formao de vapor
de gua. Aguarde at que o aparelho
tenha alcanado a temperatura ambiente,
antes de o colocar em funcionamento.
Antes de efectuar a medio da tenso
das pilhas, leia as indicaes do
respectivo fabricante.
12 PT
Indicaes de
segurana relativas
s pilhas
As pilhas devem ser mantidas fora do
alcance de crianas. No deixe a em-
balagem de pilhas aberta sem vigilncia.
As crianas ou animais de estimao
podem engoli-las. Se tal acontecer,
consulte imediatamente um mdico.
No utilize o aparelho caso detecte
danos.
As pilhas no podem ser colocadas em
curto-circuito. Isto poderia provocar so-
breaquecimento, perigo de incndio ou
exploso.
PERIGO DE
EXPLOSO! Nunca lance
as pilhas para o fogo ou para
a gua. Nunca recarregue pilhas no
recarregveis! Estas podem explodir.
Pilhas danicadas ou com
fuga de cido podem, ao
entrar em contacto com a
pele, causar queimaduras qumicas,
por isso, neste caso, dever utilizar
sempre luvas de proteco adequadas.
Remova as pilhas usadas do aparelho.
Pilhas demasiado velhas ou usadas
podem derramar cido. O lquido qu-
mico causa danos no produto.
Verique regularmente as pilhas quanto
a sinais de derrame de cido.
Retire as pilhas do aparelho caso no
o utilize por um perodo de tempo pro-
longado.
As pilhas no recarregveis no podem
ser carregadas novamente.

Antes da colocao em
funcionamento

Colocar / substituir a pilha
Nota: Retire as tas de isolamento antes
de utilizar o produto.
Coloque uma pilha do tipo 3 V CR2032
(includa no material fornecido).
Nota: Tenha em ateno a polaridade
correcta. Esta indicada no comparti-
mento das pilhas.

Utilizao
Nota: tenha em ateno a polaridade
correcta. Esta indicada no aparelho de
teste de pilhas.
Assegure um bom contacto entre a pilha
e o aparelho de teste de pilhas.

Eliminao de falhas
= Falha
= Causa
= Soluo
O testador de pilhas no reage.
As descargas electroestticas podem
inuenciar a funcionalidade do testador
de pilhas.
Prima o boto de reposio 2 na parte
anterior do testador de pilhas. Utilize
para isso por exemplo, um clipe de
escritrio ou algo semelhante.
A pilha a medir foi colocada em
posio incorrecta.
13 PT
Coloque a pilha que pretende medir de
acordo com a respectiva polaridade.
O resultado da medio improvvel.
A pilha no est correctamente colocada.
Remova a pilha e aguarde alguns
segundos, ou ento prima o boto de
reposio. Coloque novamente a pilha.

Limpeza e conservao
Limpe o aparelho apenas por fora com
um pano seco e macio.

Eliminao
A embalagem feita de mate-
riais no poluentes que podem
ser eliminados nos contentores
de reciclagem locais.
As possibilidades de reciclagem dos artigos
utilizados podero ser averiguadas no seu
Municpio ou Cmara Municipal.
No interesse da proteco do
ambiente, no deite fora este
produto juntamente com o lixo
domstico; entregue-o num ponto
de recolha adequado. Pode in-
formar-se no seu municpio sobre
os locais de recolha adequados
e o seu perodo de funcionamento.
As pilhas avariadas ou gastas tm de ser
recicladas de acordo com a directiva
2006 / 66 / EC. Entregue as pilhas e / ou o
aparelho nos locais especcos destinados
sua recolha.
Danos ambientais devido
eliminao incorrecta
das pilhas!
As pilhas no podem ser eliminadas no lixo
domstico. Podem conter metais pesados
txicos e so consideradas resduos perigo-
sos. Os smbolos qumicos dos metais pesa-
dos so os seguintes: Cd = cdmio, Hg =
mercrio, Pb = chumbo. Como tal, deposite
as pilhas utilizadas num ponto de recolha
adequado do seu municpio.
EMC
Designao do produto:
Testador digital de pilhas
Modelo nr.: Z30508
Verso: 10 / 2011
Pb Hg

14 GB/MT
Digital Battery Tester

Proper use
This device is intended for determining the
residual voltage of single-use or rechargeable
batteries with voltages of 1 to 9volts. The
product is intended for indoor use only. The
product is not intended for commercial use.

Description of parts
1 Pull-out contact arm (battery types: D, C,
AA, AAA, N, button cell, 9 V)
2 RESET button
3 Battery compartment cover
4 On / O switch
5 Voltage display
6 Test contacts (9 V battery)

Technical data
Measuring range: 1 to 9 V (battery types:
D, C, AA, AAA, N, 9 V,
button cell)
Power supply: 3 V CR2032 battery
(included)
Safety information

DANGER TO LIFE AND
ACCIDENT HAZARD
FOR TODDLERS AND SMALL
CHILDREN! This product is not a toy.
DANGER TO LIFE!
Batteries can be swallowed, which may
represent a danger to life. If a battery
has been swallowed, medical help is
required immediately.
Do not use the device if it is damaged.
Damaged devices represent a danger
of death from electric shock!
Do not expose the device to:
extreme temperatures,
strong vibrations,
high mechanical loads,
direct solar radiation,
moisture.
Failure to observe this advice may result
in damage to the device.
Please note that the guarantee does not
cover damage caused by incorrect
handling, non-compliance with the op-
erating instructions or interference with
the device by unauthorised individuals.
Under no circumstances should you
take the device apart. Improper repairs
may place the user in considerable
danger. Repairs should only be carried
out by specialist personnel.
Please keep the product clean.
Do not allow the product to be subject-
ed to extreme heat or cold.
Do not allow the product to be subject-
ed to extreme temperature uctuations.
Failure to observe this advice could
lead to condensation forming. Wait un-
til the product has reached temperature
of the room before you use it.
Before inspection, please read the man-
ufacturers instructions for the respective
battery.
15 GB/MT
Safety instructions
regarding batteries
Children should not be allowed to handle
batteries. Do not leave batteries lying
around. There is a danger that they may
be swallowed by children or pets. If
batteries are swallowed, seek medical
advice immediately.
Do not use the product if you notice any
signs of damage.
Do not short-circuit batteries. Overheating,
re or destruction of the batteries might
result.
DAN-
GER OF EXPLOSION!
Never throw batteries into
re or water. Never attempt to recharge
single-use batteries! The batteries might
explode.
Leaking or damaged batter-
ies may cause burns to the
skin when touched; in such
cases it is essential to wear appropriate
protective gloves.
Remove used batteries from the device.
Very old or used batteries may leak.
The chemical uid can damage the
product.
Check the batteries regularly for signs
of expiry.
Remove batteries from the device if the
product is not going to be used for a
prolonged period.
Single use, non-rechargeable batteries
must never be recharged.

Before use

Inserting / replacing
batteries
Note: Remove the insulating strips before
using the product for the rst time.
Inserting one battery type 3 V CR2032
(included).
Note: Make sure you t the battery
the right way round (polarity). The correct
polarity is shown inside the battery com-
partment.

Operation
Note: Make sure you t the battery the
right way round (polarity). The correct po-
larity is shown on the battery tester.
Ensure that you achieve good contact
between the battery and the battery
tester.

Troubleshooting
= Fault
= Reason
= Solution
Battery tester does not react.
Electrostatic discharges can detrimen-
tally aect the proper functioning of the
battery tester.
Press the Reset button 2 on the back
of the battery tester. An oce paper-clip
or similar implement can be used for this.
The battery being tested has been
placed the wrong way around.
16 GB/MT
Place the battery to be tested the right
way around (polarity).
The displayed voltage is not credible.
The battery is not correctly positioned.
Remove the battery and wait a few
seconds or press the reset button.
Reinsert the battery.

Cleaning and maintenance
The device should only be cleaned on
the outside with a soft dry cloth.

Disposal
The packaging is made entirely
of recyclable materials, which
you may dispose of at local recy-
cling facilities.
Contact your local refuse disposal authority
for more details of how to dispose of your
worn-out product.
To help protect the environment,
please dispose of the product
properly when it has reached
the end of its useful life and not
in the household waste. Informa-
tion on collection points and
their opening hours can be ob-
tained from your local authority.
Faulty or used batteries must be recycled in
accordance with Directive 2006 / 66 / EC.
Please return the batteries and / or the de-
vice to the available collection points.
Environmental damage
through incorrect disposal
of the batteries!
Batteries may not be disposed of with the
usual domestic waste. They may contain toxic
heavy metals and are subject to hazardous
waste treatment rules and regulations. The
chemical symbols for heavy metals are as
follows: Cd = cadmium, Hg = mercury,
Pb = lead. That is why you should dispose
of used batteries at a local collection point.
EMC
Product Designation:
Digital Battery Tester
Model No.: Z30508
Version: 10 / 2011
Pb Hg

17 DE/AT/CH
Digitaler Batterietester

Bestimmungsgeme
Verwendung
Dieses Gert ist zur berprfung der Rest-
spannung von Batterien und Akkus mit einer
Spannung von 1 bis 9Volt bestimmt. Das
Gert darf nur in geschlossenen Rumen
verwendet werden. Dieses Gert ist nicht
fr den gewerblichen Einsatz bestimmt.

Teilebeschreibung
1 ausziehbarer Kontaktarm
(Batterie typen: D, C, AA, AAA, N,
Knopfzelle, 9 V)
2 RESET-Taste
3 Batteriefachabdeckung
4 Ein- / Aus-Schalter
5 Spannungsanzeige
6 Testkontakte (9 V Batterie)

Technische Daten
Messbereich: 1 bis 9 V (Batterie typen: D,
C, AA, AAA, N, 9 V, Knopf-
zelle)
Spannungs-
versorgung: 3 V CR2032 Batterie
(im Lieferumfang enthalten)
Sicherheitshinweise

LEBENS- UND UNFALL-
GEFAHR FR KLEIN-
KINDER UND KINDER! Das Produkt
ist kein Spielzeug.
LEBENSGEFAHR!
Batterien knnen verschluckt werden,
was lebensgefhrlich sein kann. Ist eine
Batterie verschluckt worden, muss sofort
medizinische Hilfe in Anspruch genom-
men werden.
Nehmen Sie das Gert nicht in Betrieb,
wenn es beschdigt ist. Beschdigte
Gerte bedeuten Lebensgefahr durch
elektrischen Schlag!
Setzen Sie das Gert
keinen extremen Temperaturen,
keinen starken Vibrationen,
keinen starken mechanischen Bean-
spruchungen,
keiner direkten Sonneneinstrahlung,
keiner Feuchtigkeit aus.
Andernfalls droht eine Beschdigung
des Gertes.
Beachten Sie, dass Beschdigungen
durch unsachgeme Handhabung,
Nichtbeachtung der Bedienungsan-
leitung oder Eingri durch nicht autori-
sierte Personen von der Garantie aus-
geschlossen sind.
Nehmen Sie das Gert keinesfalls aus-
einander. Durch unsachgeme Repa-
raturen knnen erhebliche Gefahren fr
den Benutzer entstehen. Lassen Sie Re-
paraturen nur von Fachkrften durch-
fhren.
Halten Sie das Produkt stets sauber.
Setzen Sie das Gert keiner extremen
Hitze bzw. keiner extremen Klte aus.
18 DE/AT/CH
Setzen Sie das Gert keinen extremen
Temperaturschwankungen aus. Andern-
falls besteht die Gefahr, dass sich Kon-
denswasser bildet. Warten Sie ab, bis
das Gert Zimmertemperatur erreicht
hat, bevor Sie es in Betrieb nehmen.
Lesen Sie vor berprfung die Hersteller-
hinweise fr die jeweilige Batterie durch.
Sicherheitshinweise
zu Batterien
Batterien gehren nicht in Kinderhnde.
Lassen Sie Batterien nicht oen herum-
liegen. Es besteht die Gefahr, dass diese
von Kindern oder Haustieren verschluckt
werden. Suchen Sie im Falle eines Ver-
schluckens sofort einen Arzt auf.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn
Sie irgendwelche Schden feststellen.
Batterien drfen nicht kurzgeschlossen
werden. berhitzung, Brandgefahr
oder Platzen knnen die Folge sein.

EXPLOSIONSGEFAHR!
Werfen Sie Batterien niemals
ins Feuer oder Wasser. Laden Sie Batte-
rien, die nicht auadbar sind, keinesfalls
auf! Die Batterien knnen explodieren.
Ausgelaufene oder besch-
digte Batterien knnen bei
Berhrung mit der Haut
Vertzungen verursachen. Tragen Sie
deshalb in diesem Fall unbedingt geeig-
nete Schutzhandschuhe.
Entfernen Sie verbrauchte Batterien aus
dem Gert. Sehr alte oder gebrauchte
Batterien knnen auslaufen. Die che-
mische Flssigkeit fhrt zu Schden am
Produkt.
Prfen Sie Batterien regelmig auf
Anzeichen, ob diese auslaufen.
Entfernen Sie Batterien, wenn Sie das
Produkt lngere Zeit nicht verwenden,
aus dem Gert.
Nicht wiederauadbare Batterien drfen
nicht wieder aufgeladen werden.

Vor der Inbetriebnahme

Batterie einsetzen /
wechseln
Hinweis: Entfernen Sie den Isolierungs-
streifen, bevor Sie das Produkt in Betrieb
nehmen.
Legen Sie eine Batterie vom Typ 3 V
CR2032 ein (im Lieferumfang enthalten).
Hinweis: Achten Sie dabei auf die
richtige Polaritt. Diese wird im Batterie-
fach angezeigt.

Bedienung
Hinweis: Achten Sie auf die richtige Pola-
ritt. Diese wird am Batterietester angezeigt.
Achten Sie auf den einwandfreien Kontakt
zwischen Batterie und Batterietester.

Fehlerbehebung
= Fehler
= Grund
= Lsung
19 DE/AT/CH
Batterietester reagiert nicht.
Elektrostatische Entladungen knnen
die Funktion des Batterietesters beein-
trchtigen.
Drcken Sie die Reset-Taste 2 auf der
Rckseite des Batterietesters. Verwenden
Sie dafr z.B. eine Broklammer o..
Die zu messende Batterie ist verkehrt
herum angelegt.
Legen Sie die zu messende Batterie
gem korrekter Polung an.
Das Messergebnis ist unwahrscheinlich.
Die Batterie ist nicht korrekt platziert.
Entnehmen Sie die Batterie und warten
Sie einige Sekunden oder drcken Sie
die Reset-Taste. Legen Sie die Batterie
erneut ein.

Reinigung und Pege
Reinigen Sie das Gert nur uerlich
mit einem weichen trockenen Tuch.

Entsorgung
Die Verpackung besteht aus um-
weltfreundlichen Materialien, die
Sie ber die rtlichen Recycling-
stellen entsorgen knnen.
Mglichkeiten zur Entsorgung des ausge-
dienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer
Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Gert, wenn es
ausgedient hat, im Interesse des
Umweltschutzes nicht in den
Hausmll, sondern fhren Sie es
einer fachgerechten Entsorgung
zu. ber Sammelstellen und
deren nungszeiten knnen
Sie sich bei Ihrer zustndigen
Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien mssen
gem Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt
werden. Geben Sie Batterien und / oder
das Gert ber die angebotenen Sammel-
einrichtungen zurck.
Umweltschden durch
falsche Entsorgung der
Batterien!
Batterien drfen nicht ber den Hausmll
entsorgt werden. Sie knnen giftige Schwer-
metalle enthalten und unterliegen der
Sondermllbehandlung. Die chemischen
Symbole der Schwermetalle sind wie folgt:
Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.
Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien
bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
EMC
Produktbezeichnung:
Digitaler Batterietester
Modell Nr.: Z30508
Version: 10 / 2011
Pb Hg

IAN 68601
Milomex Ltd.
c/o Milomex Services
Hilltop Cottage
Barton Road
Pulloxhill
Bedfordshire
MK45 5HP
UK

by ORFGEN Marketing

Estado de las informaciones Versione delle
informazioni Estado das informaes Last
Information Update Stand der Informationen:
08 / 2011 Ident.-No.: Z30508082011-5
5

You might also like