COMPROBADOR DIGITAL DE PILAS Instrucciones de utilizacin y de seguridad
TESTER DIGITALE PER BATTERIE Indicazioni per luso e per la sicurezza
DIGITAL BATTERY TESTER Operation and Safety Notes TESTADOR DIGITAL DE PILHAS Instrues de utilizao e de segurana 5 Z30508 ES Instrucciones de utilizacin y de seguridad Pgina 5 IT / MT Indicazioni per luso e per la sicurezza Pagina 8 PT Instrues de utilizao e de segurana Pgina 11 GB / MT Operation and Safety Notes Page 14 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 17 3 x 1 3V CR2032 B A 1 2 6 4 3 5 4 4 A A A A A CD N C 9 V D 5 ES Comprobador digital de pilas
Uso conforme a su nalidad Este aparato est diseado para comprobar la tensin restante de pilas y bateras con una tensin de 1 a 9 V. El artefacto slo debe ser empleado en lugares cerrados. El artefacto no ha sido concebido para el uso comercial.
Descripcin de las piezas 1 Brazo de contacto extrable (tipos de pilas: D, C, AA, AAA, N, pilas de botn, 9 V) 2 Tecla RESET 3 Tapa del compartimento de la pila 4 Interruptor ON / OFF 5 Indicacin de tensin 6 Contactos de prueba (pila de 9 V)
Datos tcnicos Rango de medicin: de 1 a 9 V (tipos de pilas: D, C, AA, AAA, N, 9 V, pilas de botn) Fuente de alimentacin: pila CR2032 de 3 V (incluida en el volumen de suministro) Indicaciones de seguridad PE- LIGRO DE MUERTE O ACCIDENTE PARA BEBS Y NIOS! Este producto no es un juguete. PELIGRO DE MUERTE! Podran tragarse las bateras, lo cual puede suponer un peligro mortal. Si se ha tragado una batera, debe bus- car asistencia mdica inmediatamente. No ponga el aparato en funcionamiento si est daado. Los aparatos daados conllevan peligro de muerte por descarga elctrica! No exponga el aparato a temperaturas extremas, vibraciones fuertes, grandes esfuerzos mecnicos, la radiacin solar directa, la humedad. De hacerlo, el aparato podra daarse. Observe que los daos producidos por manejo incorrecto, no seguimiento del manual de instrucciones o manipulacin por parte de personas no autorizadas, estn excluidos de la garanta. Nunca desarme el aparato. A causa de trabajos de reparacin no apropiados pueden producirse peligros para el usuario. Encargue las reparaciones ni- camente a personal tcnico cualicado. Mantenga el producto siempre limpio. No exponga el artefacto a calores o fros intensos. No exponga el producto a uctuaciones extremas de temperatura. De lo contrario existe peligro de condensacin de agua. Espere a que el aparato tenga la tempe- 6 ES ratura ambiente antes de ponerlo en marcha. Lea las indicaciones del fabricante de la pila correspondiente antes de la prueba. Indicaciones de seguridad sobre las pilas No deje las pilas al alcance de los nios. No deje las pilas sueltas ni descuidadas. Existe el peligro de que nios o animales las ingieran. En caso de ingestin, acuda inmediatamente a un mdico. No utilice el producto si detecta algn tipo de dao. No debe poner las pilas en cortocircuito. Algunas de las consecuencias pueden ser recalentamiento, incendio o explosin.
PELIGRO DE EXPLO- SIN! Nunca arroje las pi- las al fuego o al agua. Bajo ningn concepto recargue las pilas que no sean recargables! Las pilas pueden explotar. Las pilas gastadas o daa- das pueden provocar causti- caciones si entran en contacto con la piel; utilice guantes de proteccin adecuados. Extraiga del aparato las pilas gastadas. El lquido de las pilas muy viejas o gastadas puede salirse. Los lquidos qumicos provocan daos en el producto. Compruebe regularmente que las pilas no suelten lquido. Retire las bateras del aparato si no va a utilizar el mismo durante un perodo de tiempo prolongado. Las pilas no recargables no se pueden volver a cargar.
Antes de la puesta en funcionamiento
Insertar / cambiar la pila Indicacin: Retire las cintas de aislamiento antes de utilizar el producto. Coloque una pila del tipo CR2032 de 3 V (incluida en el volumen de suministro). Nota: tenga en cuenta la polaridad correcta. sta est indicada en el com- partimento para pilas.
Manejo Nota: tenga en cuenta la polaridad correc- ta. sta se indica en el comprobador de pilas.
Asegrese de que el contacto entre las pilas y el comprobador de pilas sea co- rrecto.
Solucin de problemas = Falla = Motivo = Solucin El probador de pilas no reacciona. Las descargas electroestticas pueden afectar el funcionamiento del probador de pilas. Pulse la tecla reset 2 en el reverso del probador de pilas. Utilice para ello p.ej. un sujetapapeles o similares. 7 ES La pila que se debe medir est colocada al revs. Coloque la pila a medir correctamente segn la polacin. El resultado de medicin es improbable. La pila no est bien colocada. Retirela pila y espere unos segundos o pulse la tecla reset. Vuelva a colocar la pila.
Limpieza y mantenimiento Limpie el aparato slo por fuera con un pao suave y seco.
Eliminacin El embalaje est compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser eliminados en el centro de reciclaje local. Puede averiguar las posibilidades de elimi- nacin del producto estropeado en la administracin de su comunidad o ciudad. No elimine el producto estropea- do con los desechos domsticos, sino hgalo de manera correcta. Proteja as el medio ambiente. Se puede informar en la ocina competente de su administracin sobre los puestos de recogida y sus horarios de atencin al pblico. Las pilas defectuosas o usadas deben ser recicladas segn lo indicado en la directiva 2006 / 66 / EC. Para ello devuelva las pilas y / o el aparato en los puntos de reco- gida indicados. Dao medioambiental debido a un reciclaje incorrecto de las pilas! Las pilas no deben eliminarse junto a los residuos domsticos. Las pilas pueden con- tener metales pesados txicos que debe tratarse conforme a la normativa aplicable a los residuos especiales. Los smbolo qumicos de los metales pesados son: Cd = Cadmio, Hg = Mercurio, Pb = Plomo. Las pilas deben reciclarse en el punto de reco- leccin especco para ello. EMC Denominacin del producto: Comprobador digital de pilas Modelo N: Z30508 Versin: 10 / 2011 Pb Hg
8 IT/MT Tester digitale per batterie
Utilizzo previsto Questo apparecchio viene utilizzato per vericare la presenza di tensione residua in batterie e accumulatori caratterizzati da una tensione da 1 a 9 volt. Il dispositivo pu es- sere utilizzato solo in spazi chiusi. Questo dispositivo non idoneo per luso professio- nale.
Descrizione delle componenti 1 Braccio di contatto estraibile (tipi di batteria: D, C, AA, AAA, N, batterie a bottone, 9 V) 2 Tasto RESET 3 Coperchio del vano portabatterie 4 Interruttore ON / OFF 5 Visualizzazione della tensione 6 Contatti per eseguire il test (batteria da 9 V)
Dati tecnici Gamma di misurazione: da 1 a 9 V (Tipi di batteria: D, C, AA, AAA, N, 9 V, batteria a bottone) Alimentazione: batteria da 3 V modello CR2032 (inclusa nella fornitura) Indicazioni per la sicurezza PERI- COLO PER LINCOLUMI- T DEI BAMBINI! Questo prodotto non un giocattolo. PERICOLO DI VITA! Le batterie possono essere ingo- iate con conseguente pericolo di vita. Se stata ingoiata la batteria, rivolgersi immediatamente alle cure di un medico. Non metta in funzione lapparecchiatura se danneggiata. Apparecchiature danneggiate possono mettere a repen- taglio la Sua vita a causa di una scossa elettrica! Non esporre lapparecchio a temperature estreme, a forti vibrazioni, a forti sollecitazioni meccaniche, allirraggiamento diretto del sole, allumidit. In caso contrario sussiste il pericolo di danneggiare lapparecchio. Prenda in considerazione il fatto che i danneggiamenti ad opera di maneggio scorretto, violazione delle istruzioni duso e causati da interventi di perso- nale non autorizzato sono esclusi dalla garanzia. Non smonti assolutamente lapparec- chiatura. A causa di riparazioni scorrette lutente pu essere esposto a gravi pericoli. Faccia eseguire le riparazioni da personale qualicato. Mantenete il prodotto sempre pulito. Non esporre lil dispositivo a fonti eccessive di calore o a freddo estremo. Non esporre il prodotto a sbalzi estremi di temperatura. Esiste altrimenti il rischio di formazione di acqua di condensa. 9 IT/MT Attendete no a quando lapparecchio abbia raggiunto la temperatura am- biente, prima che lo mettiate in funzione. Prima del controllo vogliate leggere le prescrizioni del fornitore per le rispettive batterie. Avvertimenti di sicurezza in merito alle batterie Le batterie non devono nire nelle mani dei bambini. Non lasciare le batterie in giro. Sussiste il pericolo che bambini o animali domestici le ingoino. Qualora le batterie venissero ingoiate, chiedere subito lintervento di un medico. Non utilizzate il prodotto se notate dei danneggiamenti. Le batterie non devono essere cortocir- cuitate. Ci potrebbe causarne il surri- scaldamento, lincendio o lesplosione. PERI- COLO DI ESPLOSIONE! Non gettare mai le batterie nel fuoco o in acqua. In nessun caso ricari- care batterie non ricaricabili! Le batterie potrebbero infatti esplodere. Batterie scariche o danneg- giate possono causare cor- rosioni in caso di contatto con la pelle; per questo motivo indossare sempre guanti di protezione adatti. Rimuovere subito dallapparecchio batterie usate. Batterie molto vecchie e usate possono subire perdite di liquido. Il liquido chimico provoca danni al prodotto. Controllate periodicamente che le batterie non perdano liquido. Se non utilizzate il prodotto per un lungo periodo, togliete le batterie dallappa- recchio. Batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.
Prima dellavvio
Inserimento / sostituzione della batteria Nota: Prima di avviare il prodotto rimuovere le strisce di isolamento. Inserire una batteria da 3 V modello CR2032 (inclusa nella fornitura). Nota: Assicurarsi che la polarit sia corretta. Essa viene mostrata nel vano portabatterie.
Funzionamento Nota: Assicurarsi che la polarit sia corretta. Essa viene mostrata nel tester. Fare attenzione a che il contatto tra batteria e tester sia corretto.
Risoluzione dei problemi = Difetto = Motivo = Soluzione Il tester batterie non reagisce. Le scariche elettrostatiche possono com- promettere la funzione del tester batterie. 10 IT/MT Premete il pulsante Reset 2 sul retro del tester batterie. Usare a tal ne per es. una graetta o qualcosa di simile. La batteria da misurare stata inserita al contrario. Inserire la batteria da misurare rispet- tando la corretta polarit. Il risultato di misurazione improbabile. La batteria non posizionata corretta- mente. Rimuovere la batteria e attendere alcuni secondi o premere il tasto Reset. Posizionare nuovamente la batteria.
Pulizia e cura Pulisca lapparecchiatura solo sulla sua supercie esterna servendosi di una pez- za morbida e asciutta.
Smaltimento La confezione prodotta in mate- riale riciclabile e biodegradabile, smaltibile nei luoghi di raccolta dierenziati. Potete informarvi sulle possibilit di smalti- mento del prodotto consumato dallammini- strazione comunale e cittadina. Per la salvaguardia della tutela ambientale, quando il vostro pro- dotto non funziona pi, non get- tatelo nei riuti domestici bens nei luoghi adatti di raccolta. Potete informarvi sui luoghi di raccolta e i loro orari di apertura dallamministrazione competente. Batterie difettose o usate devono essere riciclate ai sensi della Direttiva 2006 / 66 / CE. Smaltire le batterie e / o lapparecchio presso i punti di raccolta indicati. Vi possono essere conse- guenze negative per lam- biente a seguito di uno smaltimento non corretto delle batterie! Le batterie non devono essere smaltite nella spazzatura domestica. Esse possono conte- nere metalli pesanti velenosi e devono essere trattate quali riuti speciali. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti: Cd = Cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Consegnare quindi le batterie usate ad un punto di raccolta comunale. EMC Denizione del prodotto: Tester digitale per batterie No. del modello: Z30508 Versione: 10 / 2011 Pb Hg
11 PT Testador digital de pilhas
Utilizao adequada O aparelho destina-se vericao de tenso residual de baterias e pilhas com uma tenso entre 1 e 9 Volt. Ele s pode ser utilizado em compartimentos fechados. Este artigo no indicado para uma utilizao comercial.
Descrio das peas 1 Brao de contactos extensvel (tipos de pilhas: D, C, AA, AAA, N, boto, 9 V) 2 Boto de RESET 3 Tampa do compartimento da pilha 4 Interruptor de ligar / desligar 5 Indicao de tenso 6 Contactos de teste (bateria de 9 V)
Dados tcnicos Amplitude de medio: 1 a 9 V (tipos de pilhas: D, C, AA, AAA, N, 9 V, boto) Alimentao de tenso: pilha 3 V CR2032 (includa no material fornecido) Indicaes de segurana PERIGO DE MORTE E DE ACIDENTES PARA BEBS E CRIAN- AS! Este artigo no nenhum brin- quedo. PERIGO DE MORTE! As pilhas podem ser engolidas, o que constitui perigo de morte. Se uma pilha for engolida, procure imediatamente ajuda mdica. No coloque o aparelho em funciona- mento se este estiver danicado. Os aparelhos danicados representam perigo de morte por choque elctrico! No exponha o aparelho a temperaturas extremas, vibraes fortes, esforos mecnicos fortes, radiao solar directa, humidade. Caso contrrio, o aparelho pode car danicado. Os danos causados por um manusea- mento inadequado, pela inobservncia do manual de instrues ou uma inter- veno por pessoal no autorizado esto excludos da garantia. Nunca desmonte o aparelho. Reparaes indevidas podem causar perigos signi- cativos para o utilizar. As reparaes s devem ser efectuadas por pessoal especializado. Mantenha o artigo sempre limpo. Nunca submeta o aparelho a tempera- turas demasiado altas ou demasiado baixas. Nunca submeta o aparelho a oscilaes de temperatura extremas. Caso contrrio, existe o perigo de formao de vapor de gua. Aguarde at que o aparelho tenha alcanado a temperatura ambiente, antes de o colocar em funcionamento. Antes de efectuar a medio da tenso das pilhas, leia as indicaes do respectivo fabricante. 12 PT Indicaes de segurana relativas s pilhas As pilhas devem ser mantidas fora do alcance de crianas. No deixe a em- balagem de pilhas aberta sem vigilncia. As crianas ou animais de estimao podem engoli-las. Se tal acontecer, consulte imediatamente um mdico. No utilize o aparelho caso detecte danos. As pilhas no podem ser colocadas em curto-circuito. Isto poderia provocar so- breaquecimento, perigo de incndio ou exploso. PERIGO DE EXPLOSO! Nunca lance as pilhas para o fogo ou para a gua. Nunca recarregue pilhas no recarregveis! Estas podem explodir. Pilhas danicadas ou com fuga de cido podem, ao entrar em contacto com a pele, causar queimaduras qumicas, por isso, neste caso, dever utilizar sempre luvas de proteco adequadas. Remova as pilhas usadas do aparelho. Pilhas demasiado velhas ou usadas podem derramar cido. O lquido qu- mico causa danos no produto. Verique regularmente as pilhas quanto a sinais de derrame de cido. Retire as pilhas do aparelho caso no o utilize por um perodo de tempo pro- longado. As pilhas no recarregveis no podem ser carregadas novamente.
Antes da colocao em funcionamento
Colocar / substituir a pilha Nota: Retire as tas de isolamento antes de utilizar o produto. Coloque uma pilha do tipo 3 V CR2032 (includa no material fornecido). Nota: Tenha em ateno a polaridade correcta. Esta indicada no comparti- mento das pilhas.
Utilizao Nota: tenha em ateno a polaridade correcta. Esta indicada no aparelho de teste de pilhas. Assegure um bom contacto entre a pilha e o aparelho de teste de pilhas.
Eliminao de falhas = Falha = Causa = Soluo O testador de pilhas no reage. As descargas electroestticas podem inuenciar a funcionalidade do testador de pilhas. Prima o boto de reposio 2 na parte anterior do testador de pilhas. Utilize para isso por exemplo, um clipe de escritrio ou algo semelhante. A pilha a medir foi colocada em posio incorrecta. 13 PT Coloque a pilha que pretende medir de acordo com a respectiva polaridade. O resultado da medio improvvel. A pilha no est correctamente colocada. Remova a pilha e aguarde alguns segundos, ou ento prima o boto de reposio. Coloque novamente a pilha.
Limpeza e conservao Limpe o aparelho apenas por fora com um pano seco e macio.
Eliminao A embalagem feita de mate- riais no poluentes que podem ser eliminados nos contentores de reciclagem locais. As possibilidades de reciclagem dos artigos utilizados podero ser averiguadas no seu Municpio ou Cmara Municipal. No interesse da proteco do ambiente, no deite fora este produto juntamente com o lixo domstico; entregue-o num ponto de recolha adequado. Pode in- formar-se no seu municpio sobre os locais de recolha adequados e o seu perodo de funcionamento. As pilhas avariadas ou gastas tm de ser recicladas de acordo com a directiva 2006 / 66 / EC. Entregue as pilhas e / ou o aparelho nos locais especcos destinados sua recolha. Danos ambientais devido eliminao incorrecta das pilhas! As pilhas no podem ser eliminadas no lixo domstico. Podem conter metais pesados txicos e so consideradas resduos perigo- sos. Os smbolos qumicos dos metais pesa- dos so os seguintes: Cd = cdmio, Hg = mercrio, Pb = chumbo. Como tal, deposite as pilhas utilizadas num ponto de recolha adequado do seu municpio. EMC Designao do produto: Testador digital de pilhas Modelo nr.: Z30508 Verso: 10 / 2011 Pb Hg
14 GB/MT Digital Battery Tester
Proper use This device is intended for determining the residual voltage of single-use or rechargeable batteries with voltages of 1 to 9volts. The product is intended for indoor use only. The product is not intended for commercial use.
Description of parts 1 Pull-out contact arm (battery types: D, C, AA, AAA, N, button cell, 9 V) 2 RESET button 3 Battery compartment cover 4 On / O switch 5 Voltage display 6 Test contacts (9 V battery)
Technical data Measuring range: 1 to 9 V (battery types: D, C, AA, AAA, N, 9 V, button cell) Power supply: 3 V CR2032 battery (included) Safety information
DANGER TO LIFE AND ACCIDENT HAZARD FOR TODDLERS AND SMALL CHILDREN! This product is not a toy. DANGER TO LIFE! Batteries can be swallowed, which may represent a danger to life. If a battery has been swallowed, medical help is required immediately. Do not use the device if it is damaged. Damaged devices represent a danger of death from electric shock! Do not expose the device to: extreme temperatures, strong vibrations, high mechanical loads, direct solar radiation, moisture. Failure to observe this advice may result in damage to the device. Please note that the guarantee does not cover damage caused by incorrect handling, non-compliance with the op- erating instructions or interference with the device by unauthorised individuals. Under no circumstances should you take the device apart. Improper repairs may place the user in considerable danger. Repairs should only be carried out by specialist personnel. Please keep the product clean. Do not allow the product to be subject- ed to extreme heat or cold. Do not allow the product to be subject- ed to extreme temperature uctuations. Failure to observe this advice could lead to condensation forming. Wait un- til the product has reached temperature of the room before you use it. Before inspection, please read the man- ufacturers instructions for the respective battery. 15 GB/MT Safety instructions regarding batteries Children should not be allowed to handle batteries. Do not leave batteries lying around. There is a danger that they may be swallowed by children or pets. If batteries are swallowed, seek medical advice immediately. Do not use the product if you notice any signs of damage. Do not short-circuit batteries. Overheating, re or destruction of the batteries might result. DAN- GER OF EXPLOSION! Never throw batteries into re or water. Never attempt to recharge single-use batteries! The batteries might explode. Leaking or damaged batter- ies may cause burns to the skin when touched; in such cases it is essential to wear appropriate protective gloves. Remove used batteries from the device. Very old or used batteries may leak. The chemical uid can damage the product. Check the batteries regularly for signs of expiry. Remove batteries from the device if the product is not going to be used for a prolonged period. Single use, non-rechargeable batteries must never be recharged.
Before use
Inserting / replacing batteries Note: Remove the insulating strips before using the product for the rst time. Inserting one battery type 3 V CR2032 (included). Note: Make sure you t the battery the right way round (polarity). The correct polarity is shown inside the battery com- partment.
Operation Note: Make sure you t the battery the right way round (polarity). The correct po- larity is shown on the battery tester. Ensure that you achieve good contact between the battery and the battery tester.
Troubleshooting = Fault = Reason = Solution Battery tester does not react. Electrostatic discharges can detrimen- tally aect the proper functioning of the battery tester. Press the Reset button 2 on the back of the battery tester. An oce paper-clip or similar implement can be used for this. The battery being tested has been placed the wrong way around. 16 GB/MT Place the battery to be tested the right way around (polarity). The displayed voltage is not credible. The battery is not correctly positioned. Remove the battery and wait a few seconds or press the reset button. Reinsert the battery.
Cleaning and maintenance The device should only be cleaned on the outside with a soft dry cloth.
Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recy- cling facilities. Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product. To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste. Informa- tion on collection points and their opening hours can be ob- tained from your local authority. Faulty or used batteries must be recycled in accordance with Directive 2006 / 66 / EC. Please return the batteries and / or the de- vice to the available collection points. Environmental damage through incorrect disposal of the batteries! Batteries may not be disposed of with the usual domestic waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment rules and regulations. The chemical symbols for heavy metals are as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why you should dispose of used batteries at a local collection point. EMC Product Designation: Digital Battery Tester Model No.: Z30508 Version: 10 / 2011 Pb Hg
17 DE/AT/CH Digitaler Batterietester
Bestimmungsgeme Verwendung Dieses Gert ist zur berprfung der Rest- spannung von Batterien und Akkus mit einer Spannung von 1 bis 9Volt bestimmt. Das Gert darf nur in geschlossenen Rumen verwendet werden. Dieses Gert ist nicht fr den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Technische Daten Messbereich: 1 bis 9 V (Batterie typen: D, C, AA, AAA, N, 9 V, Knopf- zelle) Spannungs- versorgung: 3 V CR2032 Batterie (im Lieferumfang enthalten) Sicherheitshinweise
LEBENS- UND UNFALL- GEFAHR FR KLEIN- KINDER UND KINDER! Das Produkt ist kein Spielzeug. LEBENSGEFAHR! Batterien knnen verschluckt werden, was lebensgefhrlich sein kann. Ist eine Batterie verschluckt worden, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genom- men werden. Nehmen Sie das Gert nicht in Betrieb, wenn es beschdigt ist. Beschdigte Gerte bedeuten Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! Setzen Sie das Gert keinen extremen Temperaturen, keinen starken Vibrationen, keinen starken mechanischen Bean- spruchungen, keiner direkten Sonneneinstrahlung, keiner Feuchtigkeit aus. Andernfalls droht eine Beschdigung des Gertes. Beachten Sie, dass Beschdigungen durch unsachgeme Handhabung, Nichtbeachtung der Bedienungsan- leitung oder Eingri durch nicht autori- sierte Personen von der Garantie aus- geschlossen sind. Nehmen Sie das Gert keinesfalls aus- einander. Durch unsachgeme Repa- raturen knnen erhebliche Gefahren fr den Benutzer entstehen. Lassen Sie Re- paraturen nur von Fachkrften durch- fhren. Halten Sie das Produkt stets sauber. Setzen Sie das Gert keiner extremen Hitze bzw. keiner extremen Klte aus. 18 DE/AT/CH Setzen Sie das Gert keinen extremen Temperaturschwankungen aus. Andern- falls besteht die Gefahr, dass sich Kon- denswasser bildet. Warten Sie ab, bis das Gert Zimmertemperatur erreicht hat, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Lesen Sie vor berprfung die Hersteller- hinweise fr die jeweilige Batterie durch. Sicherheitshinweise zu Batterien Batterien gehren nicht in Kinderhnde. Lassen Sie Batterien nicht oen herum- liegen. Es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Ver- schluckens sofort einen Arzt auf. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie irgendwelche Schden feststellen. Batterien drfen nicht kurzgeschlossen werden. berhitzung, Brandgefahr oder Platzen knnen die Folge sein.
EXPLOSIONSGEFAHR! Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer oder Wasser. Laden Sie Batte- rien, die nicht auadbar sind, keinesfalls auf! Die Batterien knnen explodieren. Ausgelaufene oder besch- digte Batterien knnen bei Berhrung mit der Haut Vertzungen verursachen. Tragen Sie deshalb in diesem Fall unbedingt geeig- nete Schutzhandschuhe. Entfernen Sie verbrauchte Batterien aus dem Gert. Sehr alte oder gebrauchte Batterien knnen auslaufen. Die che- mische Flssigkeit fhrt zu Schden am Produkt. Prfen Sie Batterien regelmig auf Anzeichen, ob diese auslaufen. Entfernen Sie Batterien, wenn Sie das Produkt lngere Zeit nicht verwenden, aus dem Gert. Nicht wiederauadbare Batterien drfen nicht wieder aufgeladen werden.
Vor der Inbetriebnahme
Batterie einsetzen / wechseln Hinweis: Entfernen Sie den Isolierungs- streifen, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen. Legen Sie eine Batterie vom Typ 3 V CR2032 ein (im Lieferumfang enthalten). Hinweis: Achten Sie dabei auf die richtige Polaritt. Diese wird im Batterie- fach angezeigt.
Bedienung Hinweis: Achten Sie auf die richtige Pola- ritt. Diese wird am Batterietester angezeigt. Achten Sie auf den einwandfreien Kontakt zwischen Batterie und Batterietester.
Fehlerbehebung = Fehler = Grund = Lsung 19 DE/AT/CH Batterietester reagiert nicht. Elektrostatische Entladungen knnen die Funktion des Batterietesters beein- trchtigen. Drcken Sie die Reset-Taste 2 auf der Rckseite des Batterietesters. Verwenden Sie dafr z.B. eine Broklammer o.. Die zu messende Batterie ist verkehrt herum angelegt. Legen Sie die zu messende Batterie gem korrekter Polung an. Das Messergebnis ist unwahrscheinlich. Die Batterie ist nicht korrekt platziert. Entnehmen Sie die Batterie und warten Sie einige Sekunden oder drcken Sie die Reset-Taste. Legen Sie die Batterie erneut ein.
Reinigung und Pege Reinigen Sie das Gert nur uerlich mit einem weichen trockenen Tuch.
Entsorgung Die Verpackung besteht aus um- weltfreundlichen Materialien, die Sie ber die rtlichen Recycling- stellen entsorgen knnen. Mglichkeiten zur Entsorgung des ausge- dienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Werfen Sie Ihr Gert, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmll, sondern fhren Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. ber Sammelstellen und deren nungszeiten knnen Sie sich bei Ihrer zustndigen Verwaltung informieren. Defekte oder verbrauchte Batterien mssen gem Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie Batterien und / oder das Gert ber die angebotenen Sammel- einrichtungen zurck. Umweltschden durch falsche Entsorgung der Batterien! Batterien drfen nicht ber den Hausmll entsorgt werden. Sie knnen giftige Schwer- metalle enthalten und unterliegen der Sondermllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle ab. EMC Produktbezeichnung: Digitaler Batterietester Modell Nr.: Z30508 Version: 10 / 2011 Pb Hg
IAN 68601 Milomex Ltd. c/o Milomex Services Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP UK
by ORFGEN Marketing
Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informaes Last Information Update Stand der Informationen: 08 / 2011 Ident.-No.: Z30508082011-5 5