You are on page 1of 10

'-..__..

/ 146
I
INIROOUO liNGSIIC;t..
J
St.lllOLOS 1>0 ll't\ (JN' I I:RNi\TIONt\L I'IIONETICS ASSO\JATION)
(or)!:lllll:tdos por L11i1. Caghari)

/\ufc.ulJC'S Ccnlr:tl\ Po"-lt"IHHt'\
lnlt;ul."
Yl I>
--;---A 6 :> ahca1:1'
tt " t\ltt-11.1'
lr:o'l'J!flll' ttlu':
Aecllto 1"111<' i pai. ,l...aft'lJW I
---- ---
Acento <ctuttd.ltltl' ,k:tlt'ljll) 11
I""!!" r : c
-
1\lcm lnngn c
t:xu:t l11n c. l'
de 'll:iha d}l
C'5 C' J
C,cJ 1 ( -< ._ , .__ L - ; >..'" 1.. , C', C'Lc
t'\,t 1.. n cAtLt- '=>c.._ c C'>.
""' s e *
/
"'
-
I r 'I r '""'l'"'
l>a louago lei I. Taitrll\)!11 lu:ul
I'
Gtupnlon:rl
Sem patl\:r
;,qcndrlllc
MclocJt:r tlcsrcndcnlc
de contorno
oq'
ti I ---.
\..,:,:\.lA-, ,Jv.,\. .... ,l
4
FONOLOGIA
t\ngel C01 hem Mor i
1. FONTICA EFONOLOGIA'
O I ingiiista suo Fcrdinand de Saussurc foi o pr i mci10 a estabelecer que a
linguagem humana compreendia doi s aspectos fullllamenlais: a lngua c a fal<L
Para ele. a lngua um produto social, presente na tolalidade dos 111embros de
uma contunid:1dc lingiistica. A fala, por sua vez, Ulll falo individual, represen-
ta un1a n:ali7.ao concreta a lngua num momento c lugar tlclcnuinados. Nes-
se scnl ido. o autor. o cstuuo da linguagem eomp01t:1 duas partes: "unw.
essencial. tem pot objeto a lngua, que social em sua essGncia c independente
do indivduo; esse estudo unicamente psquico; out 1a, secundt ia, tem por
objeto a parte da linguagem. vale di zer, a fala. inc lusive a fonao c
p<; icorsica"1.
A lngua c a laia no ocorrem :unb:rs so interdependentes. a
lngua ao n1cs mo tempo o instrumento c o produto da fa la. Dessa forma. ln-
gua c fala consti tuem a humana: a lngua teprescnta ocd igocornum
de comunicao entre todos ns rncmhtos de wmunidadc. c a fala a
1 Aw:lclro a CiliHI:t Vil 11:1 ('flmlitln. Fn110111d;t Anu,t Chrl\lllla 1\c:nl..:-c; c ,\ltlu de
l'aul.t pela lctlurJ, CtllllCi li.IIU" C(()IIC'\'C'\ an JUC\CII IC lt... <IO (h Cflllli r:tedll\1\';lll ll'IIIC
2 <;AIISStfl!r. F Ir ('rrnrr rr wl S:1o l'otul<. ( 'ull t ;,, p 27 (lthtlol "' ()
148 INIROOUO UNGISTICA
ma terializao da lngua em situa:io de uso de cada indi vduo dessa comunida-
de (Saussure.1 9 1 ).
Na viso saussnreana a l ngua 11111 sistema de signos formados pela unio
do signifi cado c do significante'. Neste captulo. iremos nos dclcr no estudo do
significante. do significado. O significante. na fala, estudado pela Fonti-
ca': articulat6ria c acusticamente. N:1 lngua. o significanlc estudado pela
Pt lltologi:L
Quando falamos cmi timos uma srie de sons. porm esses sons n:-io so
1ealizados de urna rnesma maneira por todos os membros de comunidade
lingstica. l>o mesmo modo. os sons nunca so p10duzidos no :1parclho fonatrio
num mes mo ponto a1ticui: trio. eles podem estar condi cionadm por determina-
dos conl cxtos llinicos que os cir cundam Ern porluguGs. por exemplo. temos o
fonema 11:.1' pl ll:-.i v o ' 'clar sua do, quc pode ser art iculado nu r na mais ps-
\ clar quando ocorre em palavras como "cubo"; posio mais
ant erior. na palatal, corno c numa posio mais cen-
tral cm l' kazuf "casa". Apesar dessas diferenas fonticas. o ouvido do falan te
nativo do por tuguGs no as pctcchc: para pmlcr idcntilic: las ele precisai ia de
uml tcin.lll1L'nlo especfico en1 Fontica. Outro cxcmplo. ctn csp:mhol os fonemas
sono r os /h/, /d/ c /g/ oco11 em corno f r icat i vos em determin;1dos conlcxtm
fonticos. Assim. na pala vra "gato" o fonema /g/ arti culado como uma conso-
:mle plosi'a velar sonnra !'gato]. mas no corllexlo.intcrvodlicocomo em "una
gata"luna'yata 1. ar! iculado como f r ic:ni v:r velar sonora. n1as sem. no eutanto.
variar o significado da pala"' a "g;tro". Essas v:u i:aes fonlicas no perce-
bidas pelo Ld:r 11lc nati vo do espanhol. pois elas se do aulOIItaticamentc.
Se. por outra parte. conllastarmos a palavra "gato" com "pato" veremos
que h;i vari<ro no significado; isso quer diz.er que os scgmcnl os /g/ c /p/ siio
fonemas 11 0 csp:111hol. Do mesmo modo. h avc1 : v;11 de sig11i ficado se con-
f1o111 :umos "gato" c "pato" coan l'matol "mato" do verbo mal:u. J: o fone lVI
q ue ocorr e na c111isso ]una'yntn] nii n fonema no espanhol. uma lc:tl i;.a-
iio fonlic:t d o fonema /g/. O estudo dos fones crn seus aspcclos fsicos.
O rrl.1liOI1:1 c;c cum n ccmcriln nu ift:t , 14110 , a rrll rcc:cnt:t;1u 111t.'lll:ll de um nu
d.trtJihJntk Cl11 (l lll' UC: t.fc Ul1l:l llll!U;I '-C Clhl,llll () "-iltnfl l ',lflll' rd.ll'IUII,I \C Ullll f1 C\JII C\\ ,ln
rCutll'.l tln \ll!lllft\.':lt.ftt
. 1 1\ p.tt llf de lTIIO.;; rnuflntiiH'II I O\ dl' I nrrll rc.::1 t.u,l l.al. runrlulln\ n h'tlllf ,lo
t.:tpltulu tk hm:llf.:.r. m,lt \ui unte..
\\r I tld tll l\,ln dt fniiC..' IIl.IIU 1
(, Cl lt t ii1P f 11111 ""H lu t tUHII '"" 1111111' tk 1..om N,.,,,. \l' ululo, fnttt' qun tl t/t;l .1 .lllt l'lll l r l.r .
uutnul (h. 11111 <:q.:uu.11tn Ju.mdo nc.: fntll'\ llltnprunum.l 1111111.1 llllJ.!tl ;l. c..omo lpl \.' lhl
('111 p .lln ' h .lln''. '-l' l ,ifl tnn.;,.Hifi.HIII\ t ' I1111CI ftllll"lll,ll; tlc"\,1 hllfH;J
fONOlOGIA
149
articui<Jirios c auditivos COITcspondc i'! Fontica. O estudo dos fonemas como
uni dades discretas, dist intivas e-funciona is tarefa da Fonologia.
A ui fcreua ent re Fontica c Fonologia foi consolidada no Primeiro Coll -
gre.uo hrtenwcimwl de realizado em llaia
7
, em 1928, a part ir do
trabalho de trs li ngistas russos: Roman Jakobson. Nicolai Trubctzkoy cScrgc
Karccvsky. Esses autores sentiram a necessidade de cslabclcccr a difctena eu-
li e uma cit:ncia que se ocupasse dos sons da fala. a Fontica, c outra ligada aos
sons da lngua - a Fonologia. Essa diferena foi consagrada por T1ubctzkoy
( 1969). que diferenciou "cincias dos sons". uma que se ocuparia do ato uc
fala c outra do sistema da lngua. Ambas ns cinc ias usam mlodos diferentes
de invcstigaiio: o csludo dos sons relacionado ao ato de fala - os fenmenos
fs icos conc1ctos - emprega mtodos que corrcspondem s cincias naturai s; o
estudo dos sons relacionado ao sistema da lngua usa os mtodos da LingUst i-
ca, das humanidades ou das cincias sociais. Nesse sentido, "designamos o es-
tudo do som I i gado ao ato de fala com o lermo Fmrtica, c o estudo relacionado
com o sistema du lfnguu com o lermo
Podemos. assim, considerar a Fontica como a cincia do aspecto material
dos sons da linguagem humana. El:t estuda os aspectos fsicos da fala, ou seja,
as bases acsticas com a percepo, c as b;ascs fisiolgicas relacio-
nadas com a produo. A foontic:estuda os sons da fala independentemente da
funo que eles possam desempenhar numa lngua determinada. Os mtodos de
estudo da ronlica 1;c aproximam mais das cincias naturais. As unidades b:si-
cas da foont ica so os fones. lranscritos cnlrc colchetes ]p]. ll], lk).
A Fonologi:.a csWd:J as drfcrcnas fn icas conch1cionadas com as diferen-
as de significado (ex.: ]p]ato/[m]ato), ou seja. estuda os fones segundo a fun-
o que eles cumprem numn lngua cspccffica, os fones relacionados s diferen-
as de significado c a sua inter-relao significal iva p;u:r formar slabas. morfcmas
c palavtas. A 'onologia relaciona-se, t:1mbm, com a patlc 1.h1 leoria gera l da
linguagem hunwmr concernente com as p1opricdadcs universais do sistema fnico
das I nguas naturais. ou seja, referente <r os sons possveis que podem ocorrer
nas lnguas. Os primitivos da foonologi:.a so os fonemas que, por conveno,
s:io represent ados entre batras inclinadas,/p/, /t/,/1..!.
I\ Fontica c a Fonologia como disciplinas di r crentes opcnun com seus
prpr ios mtodos: porm, elas se condicionam mutuamente em seu valor c de-
llrn.1' '" Ir (5 ci1l.,.k < m.i IIIIJ'utl;lll lc< tl.o l l11l.md.t o111dc c ll' .t "' "" nn I 'Jl!\. n l't hnciru Cnng cs-
'" htllfll,tlllllt;li ok l.rnrllt\1.1\
H. 'IIHJIIE17KOY. N S /'ulfl itl, & l.m Angclc<, llui wJ<tt)' ur<'>lifniiiiJ
l 'fl'" l')lo?, p ttiiUIP I'IW)
....
.. .i, ,
150 INUODUO UNGUISTI(A
sc nvol\'imcntos. l'or exemplo, pretender descrever a fonologia de uma lngua
indgena falada 110 Brasil sem consillclar o aspecto foutico seria absulllo. Do
mesmo modo. o cstuun da fontica de uma lngua, qualquer que seja, resulta
pouco proveitoso. de alcance limitudo. se nio se considera a funiio que os
segmentos fnicos desempenhan1 110 sistema dessa lngua.
1.1 lmportncia da Fonologia
o logra I ias. ou seja. o emprego de um aI fabcto para 1cprcscntar a escri ta de_um:1 _
lngua./\ 1claiio ntima entre a fonolgica de uma lnguu c o sistema
de csc1 i ta esu p1 escntc no liv10 l! Pikc ( 1947), Plwnelllic.v: a tecllllifJIIC for
rrduciltg longuogcs 10 ll'titing. O alvo p1iucipal desse texto capacitar o estu-
dante de Liugiisti ca uas tcuicas da :Jillisc fouol cgica paa descobrir os fonemas
de llllla ln!!ll:l dl'SCOnhccida l! J110J10r, JlOStCI iOIIIlCnt c, llllla escrita
f\f11ilos filll'll iSiol \ l'sli\"\'1.1111, l' .lilld,l l"lll ltillll,llll, l'IIVOJ\ l'\llll li ('\llldll
tk IIIJ.!ti.Js dcscuriiHxid:rs. lnguas sCIII IJadi\iil> dl! oc.:rita llrn.r parte do lrah,r
I hn I i ngli i.st:s . jw.t;nncute. p1 nplll 11111 sistema 01 togr ; I i co da I ngua que
se csl: pesquisando. ;\ ssim. lllllitas ortorralias ltllarn criadas para lnguas sem
tradio esc r i ta. com basl! nos p1 incpios da :udlisc fonolgica.
As aplicat1es da teoria fonolgica no se rcst1 ingcm?. clabor:iio di.! orto-
grafias para lnguas que carecem tlcla. Ela ajuda turnbrn no conhecimento tio
sistema l"onnlt\gico da lngua materna. Assim. rccn11cndo Fonologia. pode-se
cst:Jhclccc a rclaflo que lr: eulr c li' da lngua c os smbolos gr:liL:lJS
fJUC OS ICJHeSent;\111.
Embora os sistcrnas allahticos de escrita seja m idcalmtntc fonolgicos.
diversos I atores de nudana lingiistica c extralinglistica produ1c111 tliscrepiin-
ciascntrc ;rt.: Strtllllla J"onolgica das CSII:JSOitOgra fias. J'orexcmplo, Clll
portugus no h: uma correspondncia hiunvoca entre o roncma fricativo
al veolar sonoro /t./ c sua rcp1escntao gra lrni ca. Os grarl!nHts usados na repre-
sentao dcssc fonema so: <7.>corno cm1.chr a. Elza; <s> cnmo em piso. asila-
do; <X> eomu em l: :\alne, eXalo
Os de C).CI i ta . pnrl:rntn. no aLomp.mhan n dcscu,olvimcnto di
n:irnico da lnl!ua or .rl, d.r c\sa dl'f;Js;rgcm cntiL' :r laia e a su:r rcpresc llt:ran
gr: l1 ca. dando u1n1o os prohlcnl,IS tlllogr;lrcos no nH1nJento uc se
escrever. O pmlcssor de\e i .r. nes\e caso. conhecer o sistema ronoltgico da
lrngua para puder explicar snhrL' de oltogalia
FONOlOGIA
O conhecimento da Fonologia auxilia tambm nu ;Jprcndiz:rgcm de uma
lngua estrangeira. comum, ao aprender uma lngua estrangeira, usar os

....
tia lngua materna na pronncia daquela que se cst; apreudcndo. Entrclunlo,
quando as duas lnguas diferem em seus componcnles fonolgicos, podem ocorrer
inter fcrucias problcrmticas na prtica oral da I ngua estrangeira. Por exemplo,
em contraposiiio aos dois fonemas do sistema vodlico po tugus -/c/ (co
em l'pc] "p", !'fc] "f") c /c/ (como em ]i'pel "ip". ]'le] "l")-. os
ronolc)gico espanhol reconhece apenas um nico foncnw. a saber. /c/. Em
disso. a maior ia dos falantes espanhis que tem um conhecimento super ricial
portugus no fn dist iniio cnt rc /c/ c /c/, su bst i tu indo ;unhas ;1s vogais pelo seu_.. .
fonema nico /c/.
Observando os sistemas fonolgicos das lnguas envolvidas, o prof,
de lngua cstrangcir a pode resolver os problemas de inter fcrncia, descnvol
do estratgias que auxiliem o estudante :1 superar a tendncia de tr:111spor
sistema fnico de sua lngua matcnra pam u lngua estrangeira. Se o profcss
desconhece os sistemas ronolgicos da lngua estrangeira t.: daqucl :1 do estuda
1.-. l'11tii1o n ensi11n pmfcssor scr; pouco pmvl!itosn.
A au;)isc ronulgica das lnguas poue SCI aplicada tamOGIII i1S dcsorde
rnicas p1cscntes na fala de pessoas com distrbios da liuguagcm. 1\ avalia
de dl!SOI dens fonolgic;r s na f ala de uma pessoa pode 1 esullar enganosa c mu
tas vezes errada. como inlerprclar os problemas de articulao si mplcs1
em ter r nos de omisses, substituies e distores. Quando um i nu i vduo
tra urna desordem fonolgica . deve-se indagar pelo alcance desses problemas
csl:r helcccr s11a rei aiio com o sistema fonolgico da lngua. Um espccia lista c
patologia da linguagem, que enleudc da natureza sistemtica dos pro
arliculatrios. esl:. em condies de r azcr diagnsticos positivos sob c c
prohlc:mas que um indivduo apresenta.
2. OFONEMA
Cada lngua dispe de um nmero determinado de unidades fnicas
r uno determinar a tlircrcna de significado de uma tnllavra em rcla::io a um
outra. Por exemplo. a palav1a l'kasa] "cau" diferencia-se dl! i'kaza] "casa
pelo uso de uma fr icativa alveolar surda !si em "c;Ja" c de urna sonora izl
de como lslt.: ld. que permitem dirercnciar si
cados, denominam se foncmus. 1\ssrm.
-- -------
() fonemu tratado como uma unitladc menor< llc pode
em outras unid:rdes IIICnorcs. ou sej a. como unidade in rvr sfvcl. (omo afi1
152 INTRODUO liNGUiSTICA
TruhcttJoy. "as unidades fonolgicJs qul!, desde o ponto de vista da lngua em
questo, no pouem ser analisadas em unidades fonolgicas ainda mais peque-
nas c sucessivas sero foncmas".
9
Nesse sentido, o fonema a menor
unidatle fnnolgica da lngua de q11c se trata.
O lingiiistn polnnGs Jan Ba11douin de Courtcnay. que desdi.! 1870 tinha
imi stido na entre rouema c som. definiu o loncrna l!lll tcnnos
mcnlc psicolgicos. I';Jra ele. o roncma era o cqttilalcllll' fiSquico do sm11 cujo
cstnd\1 ficar ia por conta d.J psicofoutica. S;rpir ( 1911 ). I norte-:r merica-
no. cnl:rli/ll\1, t;unhm. o valor p!> icolgit:o do sistema fonolt'1gico de urna ln-
gu;l. l';n;r Sapir ... , lnncrn;l\ sl" 1ia111 \tlll\ idtais <Jlll' os l:dallll' S illtl" nl ;nn produ -
Jil l' 11\1111\ illh'\ ,.,,-.,,llll'\l"lll:ll.
As dclini.:;les de ftlnen;J dadas por Trnbct;.rkoy
ram. igualmentl!. impregnadas de psicologismo. Em seu <litigo La f'lto11olo8ie
octlll'lle ( llJRI). o autor a fi11n:r que a ront ica p1 ocma dcscohr ir o de f:rto se
p1 nnuncia ao fal.tr uma lngua. c a Fonologia o que se cr pronunciar. considc-
r:rriOHI t1nenw cono ;r iiiJ.ill,;.t;_lll ac\slico-motora mai s c significativa de
umalTi1gua f'osZiiomentc. no SL'\1 li\"IO Cunubtge der l 'lw11ologie ( llJ39) .
Truhct71oy deixou de btlo sua "iso psicologist:1, derinindo o fonema em tcr-
IIHJS funciunais. O loncrna passou a ser definido. de acordo com a
que desempenha nunJa lngua. sendo considcr ado conJo un1 concei to lingstico
c no psicolgico.
l .conad Bloorn fie ld, lingiiista nmte-amcri cano, considcr a o fonema como
uma propr iedadc ohsl!r \ ' i vd, do COIJ!r: r i o 1 es u ltar ia apcn:rs nun1a elmvcn inc ia
dcscr it iva do ;uwI ist a t\ conlr ibu iiio h:sica dc Blnomlield em torno da Fonologia
c da tem ia do fonema cnco11t em seu I i v r o ( 193:1). Para ele. h;
fsica c fi siologica mente um mitncro ilimitado de enunciados que pode serre-
m:1s tlelc sonJentc um:r palie limit;Jda se relaciona com os signili c;ruos,
aqucll's en unciados que sii<l distintivos na conHIIJ icafin li11 gUstica. Assim. h
lwrnas que pmkm \CI dividid:1s CI li p.utes c elas podem ser isoladas c conJhiua-
das para formarem outras unidades. Partindo desse concei to. Bloomrield defi-
niu o lonl' ma COli JO "un idatks lll n i ma\ de 11 :ros I i'mi cos d ist i nt i vos.. wI' o r cX<' 111
pio, em inrls. a prop1icdade pont o de :uticulaiio das ploo; ivas swd:rs /p, t. k/
sed lt:lcvanlc 11.1 identilic;ro desses fonl'mas, j: a pr opri ed;Jdc de aspirao
1) .. 1p.11111 clulllth" \ IIUJ"I r-/t\()\' N S /",rmrtdnn/
fono/,'.t:' llul.dvv 1\nr t ln \lmHI""tl Vtl ( .ddu111 1.11
1
IC\ \, I'IC.'). f 1<;
10 A {' 'flll"\"'i,IO Cl11 f it1.11 tk Hluumlteld (1 1)11).: "1111111111.11 tlllll or dl\llllliiH' \(JIIIIcl lc, ,llllll' ''
I Nrw y,,,l , lhl ll . Ht'llth.nl & \\' ic. lctll. 1')11, p 7')
FOIIO\OGIA lSJ
scr; irrelevante. 1\ aspirao no uma propricdauc distintiva no sistema
fonolgico do ingls. Assim. o fonema /p/ articulado na posiiio bilabial,/t/ na
regio dos alvolos c /k/no ponto velar. Esses mesmos roncmas podem ocorrer
acompanhados de aspirao quando so pronunciados em incio de palavra ou
Clll slaba tnica COIIIO em rp"tt] "pit", ]p"n'p"<er] "prepare", j'l"t:st] "test",
]p:>'t''ejt:1o] "polato".!'k"kJ "kick".[n'k"wajl]"rcquitc". Nesses exemplos. os
ponlos de articulao continuam sendo os mcsmos. mas acompanlwdos de uma
caracterstica ;rdicional, a aspirao 1"1.
O fonema pode ser dcrinido tambm como uma classe de sons. Glcason
( 19H5), pm exc111plo, dclilll! o fonema coiiHI Jnn: de sons que (a
loncticallll:n1e Sellll.!llJanll:S C (h) lllOStlillll de!Cflllilla(h1S CSl)UCill:IS de uistrif>ui-
)T"ll, drpcmkndo das ca1 adcJisticas dl! em la lfngua 1 HI dialeto. l'or cxetnplo, em
algus lJraletns iJ() poilllgus brasileiro OS roncs (l] C ]tJI forma111 Ullla classe de
sons que podem ser considerados roncticamentc semelhantes, cujo padro de
OC(lll Gncias cst: condicionado por um detcrmi nado contexto. O fone ltJ'I ocorre
condicionado pela vogal alta [i) como em 1\fia] "lia". O fone ]1] ocorre em
0111 ros contextos em que niio esteja presente essa vogal I i]. como em ]ta'tuj
"tatu". Emambos os casos, a n:alizaiio desses fones 1cpresenta a materializao
lon.:tica do fonema plosivo tlental surdo /t/. Note-se que a identiricao de ]I] c
IIJI como roncs do fonema /t/ se aplica para algumas varicdadc.s do portugus
uma marca prpr ia do portugus. no sendo relevante para ncnhu-
JII;J out1 a I ngua.
{
Em conc luso, loda lngua possui um nmero restrito di.! sons cuja funo
diferenciar o signiricado de uma palavra em Jelao ;, outra. Os sons que
exercem esse papel chamam-se fonemas c ocorrem em linc:.rres. com-
binando-se cnue si de acordo com as regras fonolgi cns de cad:r lngua.
2. 1. Aidentificao dos fonemas
Um objetivo da estabelecer os sistt;_nras. fonolgicos das ln-
gua,, ou seja. o conjunto dl' elementos ahslmfos relacionados enttl! si que o
lalantc ntili1a para di scri minar c delimitar as unidadl!s signilic:llivas de sua ln-
gua. Como chega o fonlogo a dcscobr ir c lazer cxplcitos l!sscs A
idcutilicafiO dos fone111as reita segundo lllll;J bateria de testes. OS mai s CO-
nHin<; 1 c I;Jcionando se com os c1 i os de oposio. d istr i buiiio complementar.
fonti ca c v ar ia\o livr e. Passaremos a seguir a :Jprcsentar esses
CI t(l io\
(
I
/f
......... ,.., ... .,_.,"'"('.o;
' - ........ .
154 INTRODUO liNGISliCA
2. 1. 1. Oposio
Dados dois fones, se a substitui o de um pelo out10 resultar numa dife-
lena lcxical. ento esses fones podem ser considerados como fonemas. Para
qu<.: esse teste result e operativo. do par 11111inw, ou seja , de dois
itens lcxicais idnti cos. que se dilcrcnciem apenas nun1 elemento da seqiincia.
Dito de out 1a maneira, quando duas palavras so em lodos os seus
aspectos. exceto num segmento, siio rclcridJs como mnimos. Por exem-
plo. pal a\'1:1'; do portugus como:
( 1)
I miar "r11a1
..
I pJ;n "par
..
I bJar "ha1
..
JmJar "r1lar
..
vcllJa .. vela" vella "velha
..
I fJala " f'ala" I \' laia "vala"
quciiJJo "queixo'' qucil3lo "queijo"
sP pares mnimos Esses p;ucs nos pnmitc111 inte1p1 etar os fones lpJ. Jbl. lml.
JlJ , JJ,Ifl. l vJ, IJI c 13 1 como fum:masconsonnticosdo p01tugus O mesmo
procedimento poc.k ser usado p;na postulai os foncnhiS \'OClicos. O teste dos
f'fii'L'S mitinws uma chave imp01tanlc anlise fonolgica tradi cional" . !1.
partir dele. os fones se1il o fonemas se forem 1csponsvcis pela
mudan;1 de sign i ricadn das p.lla\'1 as dadas.
2. 1. 2. Oposio em ambientes onlogos
s \'C7es impossvel encontrar pares mnimos p:ua postular fonemas.
En1 ta casos. o lonlogo husc;r pares que se cncon11 em co11t 1 aslamlo em alllbi -
l'ntcs a11<i logos. !1. ssi m. dois item que oco11 am em <llnbicntcs si 111i l,u es, mas no
idnticos. podem caracte1izar a oposio ern ambiente amlogo. deseJe que as
diferenas cnll e (\S sons no sejam aos sons vizi nhos''. P01 exe mpl o,
c111 Ewc (I ngua d;r la ml ia ( ;haniana ) 11 ns I ones 111 c I\ I so intcrp1ctados comll
I I I h,.,, ,ll,,\ n lt'l11111 .. ll .ul( 1on 11'' p.ua uo' u:h:eu .1n nutl t- lu 1h: I unnloJ''' qut lnt .1111.1 ''\ put n l
Uh)\ th,. dl'\lt lll\.'11. 1 11.1 . tii,ll \ 1' t fO\. l niH IIUI, ti\' 111111 fttlfU,I
ll I"' ( lllllll"\ ( t )C,I)), .I ldti11\'; IU dr +llllhll, lll\.'\ olll.llnrn" l' tltiiHillllloHI.t " ru:.ll IUIUII\1.11 p . llt \'' /\!;,
\111\, t' \\,1\ l nlllli1\ ddt' l llllllll l' \lf!llll t.HIII. Ul,l\. ; to< ttll r , itm do\ \l"ICI.ul t i iH' p.llt:\ 11111111110\,
,, dn \11111 \L' tl .t l"rll ''' ' ' ' dL 11111 lm;u (f illllll"\. I 'Ut'J l lfe)
11 () \IIH,I d,i ._ IHIJ-'11,11, f.d;aJ.tt; 11.1 fl n tr\ l .1111'('1t.1f U111Hf.1 d.1 II\.HI4..' 11111 () f".\l.'l' . tHI 11P U
lmub.1 u hhn l' ..111 r,, hnru.1 11111<; d111111tlld.l th:\t..,, alll\.111;1
FONOlOGIA
ISS
fonemas com base nos pares anlogos lcvloj "ele mau" c lcllc 1 "ele partiu".
Nesses it ens, as vogais nasal lei e oral[o)no podem ser as condicionantes para
a ocorrncia das fricativas surda [fJ e sonora !v], respectivamente. Essas vogais
so sonoras c. se fossem responsveis pelo condiciouamento, ento, estariam
afetando de maneira diferente o vozeamcnto de sons vizinhos". No sendo esse
o conclui -se que os fones !fi c I vi so fonemas em Ewc.
Cagliari ( 1997a), 1efcrindo-sc ao portugus, cita como pares os
itens foge I f:>31l c hoje ( 031j. O que est em j ogo nesses pares ver se as vogais
[J j c Jol podem ser fonemas. Segundo o autor. nesses pares no h5 nenhum
motivo para pensar que o fone consonantal[fl esteja condicion:mdo a apario
da \'Oga l 1 :J 1. pois h palavrascontendo a vogal I oi depois de l f), como emjiJ;:o.
_f111 pt. Poder-se- ia pensar, ento, que todas pa lav1 as que comeam com vogal
posterior c deveriam ser [o] . Contudo, como o p1 prio Cagliari conclui
essa hiptese rcjeitad:1. pois h como dio, lwm. um. que comeam
com a (op. cit.:23). Ou seja, n5o h segmentos ou qualqucr outro ele-
ment o que estejam condicionando as ocorrncias dessas voga is. Conclui-se,
ento. que os fones voc: licos IJ] c lo] so fonemas. Dados adicionais do portu-
gus contendo pares mnimos, como avi:JI - av I oi. f\ o]go- n" Jco. permi-
tem conri1111a1 a hiptese de que /o/ c /'J/ so fonemas dikrentes.
2. 1.3. Distribuio complementar
2.1.3.1. Alofones
Os fonemas de uma lngua permitem diferencial o significado das pala-
vras. d<t que 1Cal i7aes fonticas diferentes de til li mesmo fonema no podem
oco1 rer em contraste. As diferentes realizaes fonticas de um fonema so
conhec idas como alofoncs ou variantes fonti cas. Esses alofones oconcm con-
dicionados por detc1 minados contextos fonolgicos, posio na palavra, quali-
dade dos segmentos contguos. condiciona111entos sup1 is como acento
c tom. Em suma. pela comhinao de vlios fat 01cs. Da 1ncsma maneira que o
inveut:1 i o de fonemas de uma lngua pode variar cm1clao a uma outnr. assim
ta111hm os alofoncs que c:uatcri n 1111 o fonema de uma lngua variam de uma
lngua p:ua llll!la.
11 l .ln Cl HIT :IC: pal:l\ t ;JC:, :1\ C:UHJO Ct:I011 1:1111 CC\IHi ici<\llaUCIO th.: m;tUl' t,t diku:niC :1 PC.:Or
t( nu.t fnttd H:, , d:t lnr:lt ' .1 Jfll" a I' I Nolu lu. r,,, ;-m .tl !!tuna IM f ti
tlltn tJIIl' .1\ ll;t C: ;'It\ C\I ;HLIII1 UII.tltdnn.mtlo ,, pii..' \Cil\"+1 de JIJ C "c; Ol ,tiC: :1 jvJ
156 INTROOUO liNGSTI( A
Ocrit1 i o principal para agrupa r os aloroncs como v:u i antes de um fonema
chama -se diJt r ilmiiio cmltf l l cttwntnr !1. dist1 ihuio complementar cstahclccc
que. se dois fones ocoiiCill enr ambi entes 111utuamente exclusivos, eles podem
ser cnnsidcraJos C\'Cntu;d,nelrtc l:OTno :dofoncs de 11111 mesmo fonema. Em es-
panhol . po1 exemplo, existem os scgmenlos lhl.ldl. JgJ. 1n1. JDI c lyl. Os trs
p1 imciros so consoantes plosivas sonoras que ocoiiCIII c111 amhicnles conro
incio de palav1 a. de uma consoante nasal c p1 cccdcndo ouli a cnnsoante,
COIIHI \' 111 l'ho111haJ "ho111ha'". l'tl:1r l "d:u. l't:ato l "gal o". "lngua".
Os 11 \;s 1ltimos I [li . I() Jc I yJ - s11 r, ieativt'S que oco!-
' em semp1c entre vngais, comu em I dc'flrr I '\kvcr", l' natbl, "n;1da". I bo'cya I
"ha1'". Ou seja, o contex to clc oconncia dessas seis consoant es mul uamcnlc
de modo que esses scgml'nlos esto em di st1 complcmenwr.
Assim, a OCOirncia dos segniCII IOS I[IJ . J(1 Jc Jyl prc\'isvcl. rois so alofoncs
dos fonemas plos ivm /h/, /d/ c /g/ lcspcclivalllcnt e. que se manifestanr como
llicat i\llS quando tCIHI CIII enti C\'Ogais.
t\ nl'o de di stribuio Colnplelncntar fundamenta-se 110 princpio de que
"ns tendem a ser po1 cont extos lingiislico\" (Pikc, 1917)
Esses contexto:-. incluem: (a) elei tos dm sons vi;i nhos. (h) a posio de ocor-
rnci:l CII T unidades maio1cs (sdaba. palavra. sintagmas). (c) o eleito de clcmcn-
tos (acento. tom). c (d) info1111a6cs de ndole lcxical c g1a-
matical simples. cnmposla<;. catcgo1ias lcxicais C(JilHl nC\mc, vc1hu.
adjcti\ n).
Pa1 :1 ag1up;u os f'oncs como alofoncs de um roncma rcCOII c-sc ao critri o
de .l<' lllclltullro j(JIIficu. Nesse se ntido. :liofJ..\IlcS de um mesmo fnnc111a deve m
aprcscnt,lr semclh:III ;r fnnl:lica. Sons no-conco1 1cntes que cstJo e1n di st1 ibui-
iin ('( HIIpknlr nl :ll. m.rs que n:iu :IJ'I L"scnl :llll scnrclhana fom:lica, n1' podem
:-.c1 alof oncs de tllll lliCSniO fo1r enr.1. l'or exc111plo, conside1anJo a oco11 ncia
dos fones I fiJ c !gJ em es panhol. 'vCi liOS que eles cstiio em dist1 ibuio cnmplc-
nrcnt;u I f li OC\1 11 c cnt r c \'og;r is. I g Jnao aparccc nessa posio, pelo cont T< 1i o, o
fone f1 icati\o I \' I. alofonc do fo nema /g/ que ocura posi5o. O fonc lgl.
p01 sua vez. oco11C em incio absoluto de palavra c depois de uma consoante
nasal, amh1cntes e m que no neOIIl' o fone J[IJ . Contudo. o fat o de 1[11 c Jgl
est arem em ihuio complementar nilo suficiente conclui1 que eles
scjam alofones de unr mcs1110 fonema. Esses fones ca1cccm de semel hana fo-
ntica. O segmcnl o I fi I bil abial c lg 1. vcl:u. O modo de arI icul ao ta111bm
difcrcnl e: uma consoant e f1 icativ:r. lgluma plosiva.
E1111l'laiio ;I semelha na fontica. pode-se que o ponto de
o exe1ce um papel importante no momento tlc ag1up;u ns fones. Assi111 ,
cstahelcccl princpios gc1ai s. como:
FONOLOGIA
IS7
a) PriiiCJiio da homogeneidadefouticn
Quanto mais longe cslcja o ponto de articulao de dois sons haver me-
nos possibilidade de que eles sejam alofones de um mesmo foncn1a.r.\
No entanto, a semelhana fontica pode ser determinada, tambm, pelo
efeito acr stico das articulaes. Ojapons, por exemplo, possui trs segmentos
lricativos: labiali!Jll. glotalJhJ c palatalll . Apesar de esses trs fones serem
alt iculat llrialll cnt c dife1enlcs. como al ofoncs de 11111 mesmo
fonema. pois os mesmos tm efeitos acsticos scmclhantcs,
1
r' nu sej a. parece ser
ncccss<I io conjugar a homogeneidade fontica com a ad1stica. A p10pricdadc
act'1stica dos fones pode, em determinados casos como no japons, contribuir
para se estabelecer a fonti ca. Dessa maneira, podemos considerar
um segundo pri ncpio .
b) / '1 indpio da act.IIca
Dois sons sero tant o mais homogneos quanto nwis semelhantes scj;un
seus efeitos acC1sticos.
11
Os lones :1gn1pados como semelhantes. quc potcucialim:ntc podei iam ser
alol"oncs de 11111 mcsnro fonema. so conhecidos como f)(lll'S sH.I'fJ<'ilos, isto ,
pares de sons fonctic:Jmentc si milares que. eventual mente, scria111 ;tlofoncs de
um mesmo fonema .
2.1.4. Variao livre
Pelo critrio da distribuio complementar identificamos as variantes
alolnicas de um mesmo fonema. Contudo, havcn casos em que as valiacs
fonticas n5o so contrasti vas c nem esto em di stribuio complementar. Nes-
ses casos. o ralantc pode usar dois ou mais alofones no mesmo contexto sem
desttuil a identidade dos it ens lcx icais em questo. Quando isso oco11c, fala-se
que os fones so variantes li v1cs de um mesmo fonema Assim. em
os fones I fi c !vi ocorrem em variao li vre em incio ahsoluto Jc
15 M.)trno J (' {111\0 11111\'t'f.\ilffrin tff lm,t:flf'"' n Nc'llf' '."' 1 li Scm;nlll".l.
"""fnll1g1;s y fnnnl\>gb 1\laduJ. Slnltscs. I ?'l.t
1 (t Oh(,rrvc que 11:1 s:'1ft.l;1 dn :.1 pclo1 c:wid,ulc oral cuniIH13, m:ts
cum cou ..li5n nns puni 0411: de :ulicnln!\u. n S:lhlr. hil:\bi:\1, glutc c .. l'II\HIO. :. .. CJr;c
ll'li\11<.,1'\ ha<I:UII C dnubcs
17 f\ tnlfl\tl C:thrnrt, J (', CHI\0 11/lll'l'r\ I IIJIW tltlmsur.\Wn snlf' llll I' 11 :)cm:liiil':l, p1:1{!111:\tica,
""" y ronolllj!a td. I <)
1
)4.
I R O uma fabdo pur 11111> 1"'1'"''1"' (111<' rq:i:111 dnn EII\'ra.
11111111dptt1 <lc I CIJtl. I:<I"<IU dn 1\uc (Cinot<lo. I ?'JR)
i
l
i
l i
I
' I
t :
'I
'f
f '
I 58 INIRODUO
pa lavra. COlHO Cllt I ru'ru'7j == I vu'ru? l "olho", I ra'tJi71 == I va'tJi?J "ovo". Esses
itens podem ser emiridos pelos falantes ora com Ir! ora com lvl
sem afelar o signifi cado pala vr:ts. Ou seja, (lS fones lfl c lvJ cslio em
\ :11 i:tiio I i\'ll:.
Para os sociolingii isws. :ts "va1 iant cs livres" cstiio. rw rcal ithtde, controla-
das por vari; veis I l fatores sociais, lingsti cos c estilsticos
que dctcrmIIllll sistc m;tticamcnt e quais das vari;tntcs sc1o com maior
f1 eqii11 cia.
Pt incpi ns podent se.: r USitl os na an;li se.: fonolgica de uma ln-
gua. Na descr iiio da s lnt: u:rs amernd ias. por cxe ntpl n, tri l considet:tr os
sq.!uint c:s:
2. 1.5. Princpio do simetria
Os siqcmas fonolc'lgicos das lnguas IIIOStram lcndncias pela simctri:t,
p1 od11t o da presso cstrutlllal tlc se us patlrcs Por exe mplo, se no
in\cnt; 1io de lngua octll rem os segment os plosivos sutdos lp. t.
kl c seus c01 rcspontl entes sonoros Ih. d. g l c na anli se fonolgicl comprova-se
que I p I. I h I. I tI c I dI so r OIICIII i S. mto. pelo p1 i ncpi o tl c si 111Ctl ia. podct -se-ia
supor que os fones 11-. 1 c lg! tambm scj ;un fnncnt:t s. Pelo princpio da si111c1ria
quc pata cada sont tlc uma lngu:t encontrado un1 outro som cor-
res pondente. no portugus cnconlt<tnms as consoantes rriati vas surtias
lfl . lsi. IJ!. c :-. uas sonoras dessa ma -
neita. Ulll:t tahcl;t si mtri ca. corno \'l! em (2):


\'nl
'\ut ll.
'\puot.t
l'nt11utlt
.tltll ll l.t.._.tt ,
-"""
I ti ti J\h('l'l.u f,,, ,thndu
)
l: mhma as 111 ns lt Ctll pda si11tcl ria cn1 sL:us sistemas
fo nol(giem. n;io i111pl ict que o.s invenl <r im fonol<igic(IS scj:11n necessar ia-
lllcntc iclls E o e<tso. pot dus sistc 111 as lonolgicos de muitas
1111!-! U:ts ind)!l'nas. que se caraclt' li l alll J1<11 Sl' ll' llt as:-.i rllt: lrirns
I'J 1',111 ,1 thl tiH\ ,IHth.' \ .11 1,1\\'1\ , \U oct ptluln \otwlrru:lll\fl4rt . lll'\h \'nlll tlll
FONOlOGIA
159
2. 1.6. Princpio de economia
Esse princpio relaciona-se com a simplicidade ou gcner:t lidadc que se
deve conse.:guir na descrio tia fon ologia de uma lngua. Sua aplicao muito
geral; umn verso ort odoxa desse princpio diz que dadas, por exemplo, duas
descries lingsti cas, uma contendo um inventrio de 25 fonemas c a outra
com 20 fonemas, escolhe-se n segunda por postular menos fonemas. Porm, o
fonlogo eleve cslar cient e de que no interessa se o in vcnt;ri o fonol gico de
uma lngua possui mai s ou menos fonemas. o que interessa a coerncia c a
sistcmati cidade apresentadas na descri o 1 inglistica. Nesse aspecto. n5o adi-
anta forar a anli se para sa tisfazer caprichos do anali sta ou para satisfazer
determinada teoria lingiistica.
2. 1.7. Princpio de presso eslrulurol
Esse princpio toma como base a organiza;io estrut ural de uma lngua na
interpretao dos fonemas. Ele usado na anlise de segmentos que foneti ca-
mente so anrhivalcntcs, como os gfidcs2u UI c lwJ ou em casos de seqncias
de consoantes do tipo lts}. ld 7. ) (como em palavras do Kulird ' : ltlzidzitanil
'\:scurido", I tsr kctani I "liso"), ! tJI, ld3l (corno em pala v r as do portugus:
l'ctJtknl "tica", [' tfipul "tiiJo", l'd3i ej "dia", ld3i'tndul "ditado"). l"'p] . l "'bl
(como ocorre em palavras da lngua Margi
12
: l"'p1 "luta", ! I "lao").
Nas palavrils do Kulina c do portugus, os segment os lts l. ldz l.ltJJ c ld3l
podc1iam ser tmtados inicia lment e corno uma scqiincia de dois for temas na
fonologi:t. ou seja CC21, ou corno consoant es complexas constitudas fom:tica-
mcnt c de u111a plus iva mai s urna fri c;ltiva, caracterstica dos segmentos africadus.
r aso. t'Sses int crpret:Jdos na l'llnolog.ia ape.: nas Cllll1l) C c
como CC. Do mesmo mudo, havcr; que J ccidir se os segment os l"'pl. l"'bj
do M;ngi representam a de dois roncnws: nasal + plosiva. ou se eles
podem ser interpretados comt> consoantes co111pl exas acor np:111h:u.l:ts de uma
,O (;{u/, um dt crn "p;U;l imJIClr u111 de tffiii.\JWH(tl" qu:m-
do ttt tiJgtim tltt (rrln 1110\'i lllCUi am em 'IIC\ ;i u a uma rutitulatt1o nu se dcl:t (mJ,-:fidf c
glulr. ti vau1l'U1C') ( 'um o nn nl'l11 , on\otmlt'.\ ncrn twgah, u; r dt.'IHllllin:'H.Ins
" ' ' (tm ut t t:l qufllulmlt c w 11:11l l\f1iiHJJ(t1tt cun\Oit ;lll l :ll)". Crysta l. D.
n,, 1011(;,, dt' f' {!uuft a lttn tlc Jancno, J<ugc 12(, I' .na dct.llhcs. ver o -.:nJflulo
dt. " hml'lu,.;t", m:\ I C vnlumc
21 ""'' "' ' 111110 lupoa imllf,rn:o <1.1 [antlila Aoaw;l fal.ul.t un< do Acoc c AIII.I!Ott:t<
22 M.Uf l una 1np.u.1 11:1 mlrlc ti. NIJ!:t
H c
,._,,,coo;;., :,_-
.
..
I
..
t ::a" ..

160
INI RODUO liHGiSIICA
pr-nasal izada. Uma ou outra dcpendcr: do p.-.cJro cs-
tl lllural da lngua que se cst; analisanuo.
Para entcutlcr melhor o pri ncpio de press;io estrutural , considerem-se os
seguintes dados fonlicos da lngua Sliuncnaw; (Pano):
(l) l pic i'wi 71 "uatl ar" "rato"
)wa'si'? l "capi1n" lj;1 'p:1?]
!'liu..:s si 111holizados por lwl c lj l. como se
fossem cousoantcs, mas foneticamente s;io percebidos. tambm, como se fos-
sem vogais. Ento. nada impede que esses mesmos itens scj;trn tr:111scritos como:
(..J) lpi t:i' u i? l "nadar" lsu'ia?J "tato"
lu;r'si'? l "capi m" lia'pa'? l "piaba"
Numa trartsct iiio fonl ica. uma ou outra form;t de simbol izao poss-
vel. Nu111a an:lise fonolgica tcr-se-: que se Jccid ir se esses fones funcionam
conto loncmas /w/./jl. 011 <:omo fone mas vocl icos /u/,/i/. 1\ solu-
:io de sc1e11 1 tratados como consoantes 011 como vogais dcpcmler: do padro
estlutllla l tia l11 g11a Shanenaw:. ou seja. scguntlo a estrutura sil:bica dessa ln-
g. na (d. sliba na sciin -1 ).
3. PROPRIED/\OES DOS SONS: OS TRAOS DISTINTIVOS
Considerou-se. :tt o mome1tt o, os fonemas como as unidade.:s h:sicas da
rorwlogi;t. no se111 ido de se.: tct lt :t s u11 id<tdcs rnnimus c conlt<tstivas que ocor-
rem num.t lngua. No entanto. h; uma srie de evidncias most1 ando que s::io
dc tcnninadus p1 npr tlns sons<.: 11o os que sc t llS primiti \'OS
da Fonologia
O fo11cma 1 i:t co11st i ludo por um conjunto de p1 opr icdades que se 1 ea-
lit.am Esse fe ixe de pmpr ch:11na -sc tmp1s. Assim,
pot exemplo. os lonc mas do espanhol : /b/,/d/ c /g/ atuali7a n1 se lonctic:;ll ncnlc
como alofones fr ic;!li\'OS 1r1.1('\l c I vi. rcspcctivamcnl e. quando ocorrem entre
\'Ogais. Pelos parflmclt os tl;tdicion.lis da an;lisc ronolc'!gica concluir-se-ia, e; n
I iio, qul'
21 I ';H:l d1\t u\o,;J o dn.-.c poulo q :r J.1l.nho,;nu, l;;un ll:1llc ( J,ll..tth'ion & l i ali e
CI ( hom..,J & I Lalh- ( llnu bn.t nll c1du\ 111 <; nbrt .1 IC' nll.l pndt. sn lul.ll'lll
(I '111)
fOt<OlOGIA 161
(5)
a) /b/ um roncnw plosivo bilahinl sonoro C]lle se reali7.a foneticamente
corno 1 P llJuando ocorre entre vogai s;
b) /d/ um fonema plosivo dental sonoro que se rca li1.a fonel icarnentc
como I J quando ocorre entre vogais;
c) /g/ um fonema plosi v o velar sonoro que se realiza foneticamente como
l yl quando oco11c entre vogais.
Descritos dessn maneira, tem-se a impresso de que o falante do espanhol
111:111i festa trs "regras" di rcrcntcs: (a) para a bilabial, (b) para a dental c (c) para
a velar. Contudo, a teoria fonolgica busca generali1.aes nn explicitao dos
processos fonolgicos que ocorrem numa lngua. No caso do espanhol, v-se
que as trs consoantes plosivns sonoras realizam-se como ft icat ivas em posio
intcrvocl ica. independentemente de seus pontos de atticula::io. se so bilabiais,
dentais ou velares. Em cada uma das trs regras antcriormcnt..: cil:tdas- (a),
(b) e (c) - . h<i especificaes rcdundanles dos contextos em CJUC se produz
cada fonema. lndi\' idualmcntc, cada regra mcncion<1 a mudana Jc uma conso-
ante plosiva sonora para uma consoante fricativa. Est implci to. n p;utir dessa
obscrvai'io, que lt um processo regular de mudana das plosi vus stmoras, mas
que essas trs regras ni'io o explicitam. 1\ an lise fonolgica de uma lfngua pro-
cura general izaes, ento esses segmentos deveriam srr ngrupatlos em classes
naturais, entendidas como aquelas que agrup:un os sons por dcrctllli nodas pro-
priedades que siio partilhadas entre si. Dessa maneira. os segmcnttlS plosivos /b/,
/d/ c /g/ do espanhol formam uma classe natural c os fricativos 1!11. ll c IYI
forma m outra classe Mas, para agrupar os sons em termos de classes
naturais. deve-se procurar pela cstrutu1 a interna tlcsse.:s sons. ou seja. pelos seus
lraos. Os traos servem ni'io apenas para :tgrupar os sons em classes naturais,
mas tambm pura diferenciar um fonema de outro. da que sno tlt.!nominados
distint ivos. Por exemplo, os fonemas bi labiais /p/ c /b/ opem-se pelo trao
d 1stinti v o I v o;. I. o pr irnciro 1-voz..::adol c o segundo Ir vo7.cadol.
Ento. a mudana dos fonemas plos ivos do espanhol, antcr in mente cita-
dos, pode ser mosltada no por trs regtas imlcpendcntes (a). (b) c (c). mas pela
fuso dessas trs regras em uma. 011 seja:
((j) Consoantes obstruintcs vozcndas /b, d, g/ pronuncia111 se como
fricat ivas IPI.Iul c ly l quantlo oco11clll entre vogais.
Defi nir os fonemas em termos de tr:.t os um dos dcsl'nvolvimcntos
mais impottantes Um objcti"V<:liCo1ia
162 INTRODUO liNGUSTICA
identificar o conjunto de t1aos necess;rios para dcscrevcr os sons tlc qual -
quer lngua para. assim. cornprccndcr rnclhor as ronologias das lnguas (';da -
rul rnundo.
Urna da tcor ia de traos roi apresentada no livro
l'rc!iminories to .l fJel'Ch mutly.lis (Jakohson. Farrt & llallc, 1952) c postcrior-
rnentc cru F11ntlmllt'lllals o/ (Jakobsnrr & li alie. 1956). Esscs autores
postularam uma dt 7.ia de traos derinidos em termos

c considerados
cor11o universa is. que servir iam para dclirrir as propr icdadcs dos roncmas de
qualquer lngua do rnurrdo. 1\ssi m, pela teoria de traos, cada rorrcrna era tlefirri -
do conr base rnrma oposirio bin;ria: presena/ausncia de dcternrinadu trao.
Chornsky & li alie ( 1968) propuseram um novo sistema de traos rHJ livro The
.\OIIIIIIflllfll'm of /;'ngli.1h (SI' Os traos propostos por eles caracter it.arn-sc.
tarnhm. por ser em universai s c opostos h i na r ia mente: prcscna/ausrrcia de um
dctcrmiuado trao. Porm. os traos de Chonrsky & llallc srio dcrinidos ern
termos articulatrios c niio acusticamentclf corno o roi rro caso de seus arrtc-
ccssorcs.
3.1. Traos de Chomsky e Halle
No que segue. apresentam-se os traos propostos em Sm111d pnllem of
J:ng/ish (Chornsky & I lallc, IIJH), considerando algumas rnodificacs lcvan-
tatlas em I I alie & Clcrncnts ( 1983). Opta-se pelos traos de Chomsky & li alie
porque siio de uso muito amplo c n:prescrrtarn o ponto de partida para a discus-
s:io de qualquer tco1 ia fonol gica . Tai s traos se dividem em traos de classes
pr irrcipais, de cavidade, de corpo da lngua, de forma dos de modo de
articulaiio. de fonte c traos prosdicos.
3. 1. 1. Traos de classes principais
Trs traos so rcreridos corno de classes principais, pois eles dividem
o conjunto dos scgrnerrtos fonolgicos de urna lngua em classes mai s signi-
fi ca tiva s.
2:) (h ;wtolt' <i llll\' llq.! I:H.1111 ff\1t:1\
2(, Ou <cp. ('hont<I.V ,.., ll .olk (I%R) r.,, lh J:II,IIfl' lliOIICIIO '"'"" '"""""In pelo
fnn.1dcn
FONOlOGIA
163
1) Silhim {si// : os sons sil: hicos os-scgrncntos que funcionam como
nlrcko da slaba. Os ocorrem corno margens na slaba. Este trao
serve para dil'erenciar as vogais das consoantes. Assim. as vogais so l+sihbi-
col. as consoantes l-silbico[ . Porm, h: lnguas em que as consoantes rricativas
estridentes, nasais. laterais c vibrantes poderiam desempenhar a funiio tlc n-
cleo. ou seja, serem I+ si l;bico[. como em palavras do ingls: l'lnct.ll "battlc",
i'bAtr_tl "button" c I krv 1 "sangue" do servo-croata. /\s teorias ronolgicas no-
lincarcs!7niio consideram mais o trao silbico, pois a slaba possui sua prpria
estrutura mtrica. Ela um constituinte formado de unta estrutura interna pr-
pria (cf. slaba. 4).
2) Con.wnrntico f cmrsj: os sons consonnticos so produzidos com uma
constrio ao longo da linha central do trato vocal. Essa pode ser
total. corno na articulao das consoantes plosivas, ou p;u cial. corno n:t pro-
duiio das consoantes rricativas. Os sons nrio-consonilnticos no apresentam
essa constriiio. Assim, as vogais, os g/ides [w[.ljl c os sons glotlicos [h) c
I? F'' so 1-cons 1. !\ s consoantes pios i v as, na sais, lquidas, r. icat i v as, a r r icadas
siio cons[.
:I) Sountc / .101111}: t.:ssc tipo de sons produzido contunw l:onliguraflo do
trato ,oca I que permite o vozcamcnto cspontilneo. Nos nflo-soantes. isto , nas
obstruintes 'O. a configurao do trato vocal inibe o vo7.camento espontneo. Nessa
dclinio. o estado normal das soantes o vozeamcrrto c para as ohstruintcs o
dcsvozca nrcrrto. As vogais, as consoarrtcs nasais, lquidas c os glidcs srio I +sm111],
os segmentos plosivos, rricativos c arricados sflo 1-soon l-
Os traos de classes principais definem. segundo Chomsky & I lallc (I 968:
]0]). as categorias de sorrs cor110 na tabela a seguir:
27 /\ p.1rtir k'(.;ula de ICJR() um ttu:uhu fcum.ll c coutcpru.ll \k tculi:1 fonohlg..:n
HHCJ!raJa pnr t.hfcrlntcc; gcnmctri:'l de trauc;, ll'cHi:l sl.1ha c teor .a mtttlita tlll acento. que em
(.tm_juniO c;:in conhclitlas ccuno fonolnl_!ia nnn- li11CH A funolngi:l IIIH.":H' va os li tlic:postot;
lucr:ntutc:uucull' ctu \hfctcntcc; c:un:ul:.c; de m:mcita que a) nlt:un'> traos tnt su:t pHltma camada de nutu-
SC(!mrut.di7:1[Ht. h) nrlo h ncccc;sari:uncnrc uma concspondEncla hijltiva entre o t!c auto -.c;rg. mcn
4
tnc; CU IIIIIICI"O \fc IIUIU dCI!:tiUin;u_ln CIHIIIci,H.ht, l' t.') uc;

liJ;,UI1 SC :1
uuHI.dcc; -.cgmcui:IS pnr mceu de hnhas de ac;oci::\o
)X i!lo te. fere c;c :'1 Ul11 que OC(lHC lt() :lJl.IICihn fon:u.lor tJill'fCIIIC'\ liJtcl C
dl' cnn .. tll;w c;crvcm de hac:c qu:ll1tativ., p:1r:1 a :utic:ulatilllil dnc; c;ons
2'1 Em S I'E (Cill>ll"ky & ll.ilk. I 96R) "' I w I c I j I <o ltO!;l!lll < (I). os '<!,tlliCII
li" I h I c J'll<lllllll glulo1 (li)
10 () a {Cll,c;lluintcl p:ua carJCicri7:tr c;unc; com u111.1 rouc: tli \i'\n que ltlpctlc o
nu\O dn ar. tomo UltlriC na piOS\':IS. (ric:tll\';tc; C J(IIC:HJ:.c;,

}
I
I
I
G
); 1!
_, /
--
.
; J_ (/7 '

0160
0,ccsw
0.. L.,:,....-Uv.i_.f<.0C.....
?
v'---
_L V''\ flv -<1. l I
\ . . (_)

'1 I
.X-0u..__.__ \M--l) _.,
5
MORFOLOGIA
M oria Fifome11a Spaff i Sandalo
1. INTRODUO
A Morfologia o ponto de maior controvrsia no estudo de li nguagem
natural. Especial istas se debatem tomando posies que vo desde aquelas que ,
consideram a Morfologia como o principal componente do est udo grarnat ic:J I,
at aquelas que desconsideram totalmente o nvel morfolgico na construo de
urna teoria da gramtica. Este captulo, cujo objetivo fazer urna introduo aos
estudos ue Morfologia, tem como foco a' controvrsia que caracteriza esta rea,
apresentando as forrms como algumas correntes linglifsticas variaram no de
correr dos anos ao darem um maior ou menor papel parn a Morfologia.
Este texto tem a seguinte organi zao: em primeiro lugar, apresentaremos
noes bsicas relacionadas nos domnios dos estudos morfolgicos; em segui
da. apresentaremos discusses sobre o papel da Morfologia dent ro de dois qua
dros tericos: o estruturalista c o da teoria gerativa; por fim tentaremos fazer
perceber que o momento :ttual vai na direo de um maior acoruo sobre o papel
J a Morfologin na Gramti ca.
2. AMORFOLOGIA E SUAS UNIDADES BSICAS
ral IHTROOUO LIHGSIICA
vra?r A existncia de palavras assurnidn como uma rea lidade pela maioria
Je ns, lingiiislas ou no. No entanto, no simples defini r o que uma
palavra . Na Lingstica, como em qualquer cincia, um dos problemas bs i-
cos critrios para definirmos as unidades bsicns de estudo. Em
lnguas isolantes. como o chins, cada palavra carrega aperws um signi fica-
do, mJs em lnguas polissintticas. como a lngua kadiurt, fa l<rda no Mato
Grosso do Sul, ou o georgia no. falado na Europa orienta l. certas seqncias
de sons, assumidas por seus falantes como pa lavras, carregam significados
tradu7.iuos por frases em lnguas como o portugus. Assim, corno podemos
ter certe7.a de do kadiwu uma palavra c no
uma frase? O significado no nos ujuda. Esta scq!lncia de sons significa
"cu falo com eles por vocs". Critrios semnticos nfio nos ajuda m a defi ni r
uma palavra em lnguas como o porlllgus tampouco. Como suhcr se r.olls-
fl'lllor c Of/llelc f!IIC C'OII.ffl'tJ sao pa lavras do portugus" Ambos tm o mes-
mo significado. Assi m, se nosso critrio for signi ficado, deve ramos dizer
que ambas as seqncias pertencem ii mesma classe grarnntical. No entanto.
nosso conhecimento de falantes do portugus nos sugere que 11 primcinr
uma palavrn. mas a segunda seqncia uma f1asc.
Critrios fonoltgicos tamhmn5o nos ajudam. impossvel elaborar um
tc:;te baseado em fonolgicos que possa se1 c<r legoricamcnlc aplicado
para qualquer lngua para sabermos se estamos lidando com uma palavra ou
frase. Algumas pessoas j tentaram definir palavras pelo acento. Segundo este
critrio, uma palavr;J deveria conlar com um acento principal (i .c. de maior
intcnsidatle) c alguns acentos secundrios. No entanto ldetcagnlc] c ldctergntcl.
ambos com um acento p1 incipal c um secundrio, corrcspondem a uma frase c
uma palavra. respectivamente. Essa ambigliidndc cxploratla pela seguinte piada:
( I) O que detergente?
o alo de p1 cnde1 pessoas.
Muitos li n!!i stas preferem defi nir palavras usando critrios sinl(ilicos, os
quais paH:ccm funcionar em qualquer lngua do mundo. Uma scqlincia de sons
so111en1e poJe ser dcfinl_da como uma palavra se (i) r udcr ser usad:t como res-
posta a uma c se (i I) puder ser usada em vr ias posises sint;J-
Enr (2). 11ofmx ocon.: co111n a menor resposta possvel questfio dada. Em
I 1\ 1\hrt :1 tk p.I1.1'L' ,: ;1111i!'' th.nltn t1.1 l';u,, llllll'uh:nd11ncnlu
cl.llll .r,, ' I' "'' ' "' \l' l lllll<tlllfld<l (I 11111. k\HI. "'""'" & Solv.o I "'"'alul.o ( !111dc-"" " ( 1'1'!2)
r Alnlloll cPJ).I) lt'\ l ll\ 'l'lt'lll.lllf'lll.ll . l lll lnl:l\ lCIIItllh.'' clt .II J' It1Utlll.1, .111 \ '11 \(.'1\-11 de JHIIa ele
t'IUI.Id.l I'"' Ufll 111.11111 ;l pt (llll lld.II1H'111P \CII'Il' 11 '''""'(1
MORFOLOGIA rn
(3). a pnlavra nabos ocorre co;;,o objeto da sentena e em (4) ocorre como sujei-
to. Isto , esta seqncia de sons pode ocorrer em mais de uma posio sinttica.
, portanto, uma palnvra.
.. ,./






""tl
- r."'t.'t r ..
..
(2) O que Marin comprou na feira hoje?
Nabos.
(3) Maria comprou nabos na feira hoje.


;. !_!'! .......


-...

t :'!: - .-...... _,

Um elemento como lhe pode ocorrerem mais de uma posio na sentena, .,,
como demonstrado em (5) c (6): lhe pode oco rer antes ou depois do verbo. U1e
uma palavra: . , '
(4) Nabos foi o que Maria comprou nn feira hoje.
(5) Mana quer l he d:u um livro de presente. y,
'
(6) Maria quer dar-/fie um livro de presente. <lZikZ::;, O:N I
.""i.'V:'.- .. -1
.
Palavra n unidade mnima ue ode ocorrer livremente. Uma vez
mida essa c rniiio de palavra, podemos distinguir vrios clemeutos que carre- ,', ...
gamex<Jtamente o mesmo significado, mas que niio tm o mesmo sfaflls gramaf
ticaL Assim. um pronome cltico, como lhe, embora possa carregar o
significado que um pronome, no pode ser cnractcrizado como uma


- - . - . ' . . d fi 'd p :em: i'r'.l": r;
uma os nos smlatrcos anterrormcnte e 1111 os. or exe ''" '
plo, o pronome cltico o "terceira pesso;singular masculrno" (Mila o viu mi
feira) no pode ocorrer como resposta a uma pergunta e no pode servir corno
sujeito de uma sentena. No , portanto. uma pnlavra. Mas o pronome ele,
embora carregue o mesmo significado, isto , "terceira pessoa singular masculi- '
no", qual i fica-se como uma palavra', pois pode ocorrer isoladamente c em
posies sintticas. No portugus brasileiro vern:culo, e/e ocorre em qualquer '
posio argumentai (Ele me vi11, E11 vi ele, Jos de11 11111 livro para ele). ., ,
A pergunta "como podemos ter ccrtezn de que jotagmrgelagmlomiriwnji
do kcufi"u uma palavra c no uma frase?" pode ser respondida da seguinte
rorrna: a seqncia de sons do kndiwtt obedece aos critrios sintticos aponta
dos. sendo, portanto, uma pulavra, mesmo que, em portugus, ela seja traduzida,.
como uma sentena.
Uma vez definido o que urnn palavra. temos dclinida a unidade mxima
da Morfologia. Oque seria a unidade mnima dcslc componente da Gramtica?
As unidades mnimas da Morfologia si:io os elementos que compen1uma pala-
vra. Seriam fonemas c traos, como definidos no captulo ncsle mes-
111 0 volume'! No. I\ Morfologia tem seus p1 prios elementos mfllimos. O co-
nhcc illlcnt o desses elementos o que nos permite entender o sig11ificado de
114 INTRODUO liNGUfSIICA
palavras que nunca ouvimos antes. Ao nos depararmos com urna palavra corno
nacionn/izaiio, mesmo sem nunca termos ouvido esta palavra, podemos desco-
brir o que ela significa se soubermos o significado de nalio, "ptria", c o signi-
ficado dos elementos que derivam novas palavras em portugus: ai, "elemento
que transforma um suhstantivo em adj etivo", iznr, "elemento que transforma
um adjetivo em verbo". c pio. "clc1nC11to que transf01111a vcdm c1n substanti-
vo"1. Assim. ao adicionarmos noiio c a/. criamos o adjetivo naci01wl c, ao
adicionarmos izor. temos o verbo nacionalizar. r:inalrncnte, ao somarmos iio
com 1/aciona/i;nr, r(lllllaiiHJS O ll(liiiC (ou scgu11d0 a tC1111i11ologia
da Gramtica tradicio11al) nacionali;uo' . i\ p:llavra nociona/izario significa
ato de nacionalizar. Seu signific:u..ln t: de1 ivado <.lo significauo das partes que
compem esta palavra. Os elementos que carregam significado dentrg_de uma
p;llavra siio rotulados de (;;/Je111ns c so estes a untdauc nliima JMorfologia.
Apesar de muitas pessoas afirmarem que a palavra a unidad-;-rnnima que
carrega significado, o morfema que o .
3. O QUADRO ESTRUTURALISTA
Para o estruturalismo. urna das preocupaes da LingUstica tentar expli -
car como reconhecemos palavras que nunca ouvimos antes c como podemos
criar p::davras que 1111nca foram proferidas antes. A resposta que nosso conhe-
cimento dos morfernas da lngua o que nos d esta capacidade. Assim, o pro-
bl ema central da Ling_st ica para o quadro tcr i co estruturalista identificar os
morfemas que coml2Q_ern cada lngua ralada no mundo; a
de crucial importncia_e_ara o estrutural Sino' . Nesta perspectiva, uma parte
central do estudo envolve identificar rnorfcmas de lfnguas niio previ:11nente des -
cri tas . A met odologia est1utura I ista mostra que no necess;r i o saber falar uma
lngua para ser capaz de identificar seus rnorfernas. Os seguintes rassos siio
usados para a documentao dos rnorfcmas de uma dada lngua:
2. dado cnrnn uma tn ica untdatlc p:ua lin< de <llllf1lofoca5t). pO<le ser suhtll votl itlo em
unitl.otlcs oncnotcs o: "vcrbali 7atl ur", a "vogallcndlica da poimcir:t conjuga5o" c r "infonilo vu".
) Ohviamcnl c ar de regras rmmlcgicas. Ulll:t VC 7 que llfl( 1111 ' a/ 11111 tmllll c II J ()
nn(fi tllll c 11(1( lt}ll(l/l :.nr r rio llnt'irmnli :aril rJ c n:"io .,,nt i rmnl17nr("t1n Sohrc ronoh;J;IC:'I S. ver o
capfrnlo ncslc vto ltiiii C c <uho c a cnlt c Fonologia c 1\lmrolugia , ver Mcoh:man ( 1)86) c
Van llcr 11111,1 & Zonncvc lcl ( 1')
1
)?) . que apo tscnl:llll ' i<foc< di <r tnl.o< c okrt'CC II1 nt ao< ot' fct i' nlia<
o
ti l'.ua 11111 m;u or t onhrt' i111CIII U .l 111(11 rolt 'l! "' do por lugus. \'C I f...LIIfnfiu (";imara (I 970). Sandm:um
(l'l'.l 2). Koch (1
1
/H(>) . c l'tml cs (1)72) Nolc <c que csla pequena lisJa n3o ccprcscnla uona lisra
c.Jo Os COII'lllll cm em rcrc, f nu:lt; impurlantcc; que poJcm propi
ciar o conhcclnlcnl o de oulr:l"' ohr;,c; n :lc;"' unlu
MORFOlOGIA
185
a) Identifique formas recorrentes e tente observar qual o pedao de sig-
nificado recorrente na traduo. Assim, nas palavras a seguir, proveni-
entes da lngua kadiwu,j ocorre em todas as palavras. Na traduo
reconente o significado "primeira pessoa". Assim,j deve ser o morfema
que carrega o significado de primeira pessoa na lngua kndiwu em
verbos.
ji wi "cn escuto"
j-iwin
I pessoa-escutar
jncako "cu soco"
j-acakon
I pessoa-socar
jacaw:a "cn ajudo"
j-acaw:a
I pessoa-ajudar
Figur:1 S. I Palavras do kadill't'll c idcnliricao morfolgica.
b) No assuma que morfcmas universahnente aparecem na mesma ordem
que os morfernas do portugus. Assim, o portugus tambm conta com
um morfema que marca primeira pessoa em verbos: o (ajudo, soco,
escuto). Mas as ordens de morfemas do kadill'll e do rortugus so
distintas. Assim, este um prefixo no kndi111ll, isto , ocorre
antes da raiz verbal . mas um sufixo (ocorre depois da raiz verbal) no
portugus.
c) No assuma que todos os significados expressos por morfemas em sua
lngua nativa seriio expressos em outra lngua por um morfcma espec-
fico. Em chins, por exemplo, no h marcas de pessoa.
d) No assuma que sua lngua nativa apresenta todos os contrastes
morfolgicos possfveis universalmente. Uma grande parte das Hn-
guas indgenas brasileiras, por exemplo, caracterizada pela pre-
sc11a de um morfcma. rotulado de relaciona I. que no se encontra
em nenhuma lngua euroria. O papel desle morfcma ainda am-
rtamentc desconhecido. Sabe-se apenas que quando este morfcma
estiver presente no verbo. o objeto direto no pode ser deslocado.
Isto . ele deve estar contguo ao verbo. O estudo de lnguas no

UNGUISIICA
previamente descritas apresenta urn universo de morfemas a serem

Estamos agora preparados para conhecer a estrutura interna da palavra do
!c ;,. 11 que deu incio a este captulo:
jc > 1 ay uyctaya<.lomitiwaji
.f- ornymt -y('n: -r -yn -dnm
I
r
f
sujciro-
l'<llar - I r
- ? -2objcto indireto
-bcnefactivo
"Eu fnlo
01n eles por vocs."
FiJ:!ura 5-2 a morfolgica.
.;
-plural do
objeto indireto
I II'G)i
-? -plural do
ohjcto ui reto
r-,oss vc I observar que h: v;rias <.1 i f crenas entre a morfologia do poltu-
gus c a do tru, o que i lus11a a diversidade lingstica que enconlramos ao
estuda r l'V1 o r foi c> g ia. /\s.si 111 , o k(/(lill'/u scpa1 a os 11101 f emas de pessoa daqueles
de n n1c r o. J o 1 > <.Jttugus ag r upa estes lraos semnticos em um nico mo1 fem;.t .
Por cxcn'lplo, "' (' cf. amam) .ngtupa pesson c nmero: terceira pessoa do plural.
O kad i \.Vu con r .::a co111 um ll'lOI f ema que marca o objeto i ndircto. ;.t lm de um
n1orfcma que m.::J .-ca o sujeito. O vetbo s marcado para o sujeito no pollu-
gus. A i ntcrroga iio no glos s;t i o em 7 i n<.li ca que ainda no sabemos/entende-
mos este llJOr Corno di (o :tnlcrionncntc, o estudo 11101 folgico um uni -
verso a se r c .xp/or - ..Ido. 1\s lnguas rolissi n t ti cns, como o kadiwu, so lnguas
em q uc q 11 n lq ucr T"'? ex c elo o verbo, pode ser o mil id:t, uma vez que todos
. S flr:t<;rl lc-111 "" 7 lltt'dra tJc IKO (llodr I<JR() A
11111110
rn:ll<r CJtrt' cnr Cftl.11 .... ,., oulro pais da /un6ic:r do .Sul (Adclaar, 1')?1) llnt:uas ainda
n.tn for:lln nn fc, .:1111 :1pcn.1 paI' c.;ral111cnlc
.. --.... -
MORfOlOGII\
187
os significados de uma sentena so expressos por meio de morfcmas
Sapir ( 1921) props a seguinte para uma lngua polissinttica
6
:
Uma lngua polissinttica. como seu nome implica, mais que ordinariamente
sinttica. A claburaiio de uma palavra extrema. Concei tos que ns nunctl so-
nharamos em tratar de uma maneira subordinada so simbolizados por ;.tfixos
derivacionais ou mudanas "simb<llic01s" no elemento radic01l, enquanto noes
mais abstraias, incluindo relaes sintticas, podcmlarnbm ser transmitidas pela
pal;1vra
1
.
por meio de prepos ies, como acontece em portugus,
morfemas verbais. Esta lngua apresenta um morfcma verbal que indica o p;.tpel
'semntico do objeto indireto (bencfactivo). Lnguas conto o portugus contam
com preposies na sintaxe com essa funo. O kndill'u no tem adposics.
Alm de sufixos c prefixos, ::1 tipologia de morfemas conta t;.tmbm com
in fixos. In fixos so morfcmas adicionados dentro de outros mor f emas. Por exem-
plo, na lngua tagalog nas Filipinas). 11m"passado" adicionado dentro
do ve1bo:
R:1i7.
t:rl..buh "correr"
lal..atl ";muar"
S.J In fixos tio tagalog.
f'ormas infixadas
tunwl..huh "correu"
lumakad "andou"
lnlixos so muito raros nas lfnguas do mundo c rarcccm ser dc1ivados,
no p1 imilivos. Assim, os in fixos do tagalog parecem ser in fixos somente por-
que a fono logia da lngua no permite que pa lavras sejam iniciadas por uma
vogal, e a prefixao de 11111 resultaria em uma palavr;.t iniciada por uma vogal. A
lngua resolve esse connito adicionando o morfema de logo llps a
6 l'ar um maior conheci mcnlo sohrc 'e r S:rprr ( 1921) c llal.cr ( 1995 ). Sol>rc
"l..rcl"'"" espccificam.- nl c, ver Sanda!o (19
1
)5, 191)7 c 11)99) c Sa11dalo & (iordon (1'!99).
7 O '"'o or it;lll.tl o que 5c segue: "A t>o!ysynlhclic languagc. :r< 11< n:nne mmc lhan
llHinrarily <y11t hcti c. I hc clal>or:rlion o f lhe word is cxtr cmc. "lu c h wc shoulu neve r thc:nn or
trc:llrng in :r sul>1llui n.11e are symholi1ed l>y de ri valiona! arrixe5 nr 'symh<1lic' changcs in lhe radi-
c.r! clcmcnl. whilc lhe more at>Siracl nolions. incluuing thc synra cli c may a!so hc convcyeu hy lhe
wnr<.l" (Sapir. I'J2! ! 2R)
184 INTRODUO liNGUiSTICA
palavras que nunca ouvimos autes. Ao nos depararmos com uma palavra como
nacionn/izaiio, mesmo sem nunca termos ouvido esta palavra, podemos desco-
brir o que ela significa se soubermos o significado de nao, "ptria .., c o signi-
ficado dos elementos que derivam novas palavras em portugus: nl. "elemento
que transforma um suhstantivo em adjetivo .., iznr, "elemento que transforma
11111 adjclivo em vcrho. c iio. "demcnlo que transforrna ver ho em
vo ..1. ao aJiciollilllllOS llfiiio C o/, criamOS O aJjetivo nacional C, ao
adiciouarmos izor. ternos o verbo Fiualmcntc. ao somarmos iio
com nacionali::ar. lorrrraruos o no111c (uu scguru.lo a terminologia
da Gr:untica tradicional) nncimw/i;:t1iio
1
A palavra nacionn/izario signirica
alo de nacionalizar. Seu signiricado derivado Jo significado Jas partes que
compem esta palavra. Os elementos que carregam significado dentrq de uma
p;r lavra so rotulados de /,;;;Jcmas c so estes a uurdadc lllllliiiJa d Morfologia.
pesar de muitas pessoas afirmarem fJUC a palavra que
carrega significndo. o morfcma que o .
3. O QUADRO ESTRUTURALISTA
Para o estruturalismo. urna d:1s preocupaes da Lingstica tentar expli-
car corno reconhecemos pnlavras que rrunca ouvimos antes c como podemos
criar paluvras que nunca foram proferidas antes. 1\ resposta que nosso conhc-
cimcnlo dos morfern::1s da lngua o que nos d: csla capacidade. Assim, o pro-
hlcrna central da Ling_iistica parn o quadro terico cstrutmalista identificar os
morfcmas que cada lngu<t f:alada no mundo; a Morfologia, portanto,
de crucial o estruturalismo'. Nesta perspectiva, urna parte
central do estudo envolve identificar morfemas de lnguas no previamente des-
critas. A metodologia estruturalista mostra fJUC no ncccss; rio saber falar urna
lngua para ser capaz de identificar seus morfemas. Os seguintes passos so
usados para a documentao dos mor lemas de uma dada lngua:
2. tbdn 31JU como uma !'tnoc3 unuJatrc p;Ha tle (>O<lc ser suhdovnli<lo wo
nnitl.odcs mcnmcs .. vcolalitndur ... n .. tcm:ltica d;o pnmcim ctmj ugano.. c r ..inlinolovo...
J Ohvbn1CI11C rcmtt< ar aprical\c< tfc rq:oa< 111113 YCI que 1111(1111 ' (1/ c""' 101/(1/ c 11.111
,,,ft1ool c tWf wrmh:.nr t (fio 11n1 t1o c n;io ,m umnll! flrrrio Suhrc ,-cl!rilii fotlnltl!!Ci\5. ver o
volume c <nhoc a CIIIIC e Mmfnl<gb, \'Cr Mol1.111an ( 1'18f) c
Va11 lkr llul \ t & ( 1
1
1'19). 'I"C ""'"'""c nfntTCIIl '"'" ockornco:"
'i. Ohlt' O
4 11111111:tinr r nnh('t' tl l1l"t1tn d.t murf<'l"l!'' dnfH'rluguc;. \l'f l\1.1thl"U ( ':1 m:na ( 1970). S:uu.lm:mn
(1?'12). Solva & Ktxh (1'/H(). c (1'172) Nttc .c que c<la ll<ta n3o rcprcscntJ umJ losta
c.lu :t\<uuln Os vnhrmt.t; indtc.::uJn'i 'iCem ((liC: I'<Kkm propi
d:u O C'tmhCCIIUCUI O de 'olHe O
MORfOlOGIA
185
a) Identifique formas recorrentes c lente observar qual o pedao de sig-
nilicado recorrente na traduo. Assim, nas palavras a seguir, proveni-
entes da lngua kadiwu, j ocorre em todas as palavras. Na traduo
recorrente o signilicado "primeira pessoa". Assim.} deve ser o morfema
que carrega o significado de primeira pessoa na lngua kadhvrt em
verbos.
jiwi "cu escuto"
j-iwin
I pcssoa-escutur
jacako "cu soco"
j-acakon
I pessoa-socar
jacaw:a "cu ajudo"
j-acaw:a
I pessoa-ajudar
Figura 5.1 Palavras do kndiwc'rr c idcntificano morfolgica
I
b) No assuma que morfemas universalmente aparecem na mesma ordem
que os morfernas elo portugus. Assim, o portugus tambm conta com
um morfcma que marca primeira pessoa em verbos: o (ajudo, soco,
escuro). Mas as ordens de morfcmas do karliuu c do portugus so
distintas. Assim, este um prefixo no kadiwu, isto , ocorre '
antes da mi7. verbal, mas um sufixo (ocorre depois da raiz verbal) no
portugus.
c) Niio assuma que todos os significados expressos por morfcrnus em sua
lngua nativa sero expressos em outra lngua por um morfema espcc-
lico. Em chins, por exemplo, no h marcas de pessoa.
d) No assuma que sua lngua nativa apresenta todos os contrastes
morfolgicos possveis universalmente. Urna grande parte das lfn-
guas indgenas brasileiras, por exemplo, caracterizada pela pre-
sena de um morfcmn, rotulado de relaciona!. que no se encontra
em nenhuma lngua europia. O papel deste morfemn ainda am-
plament e Sabe-se apenas que quando este morfema
estiver presente no verbo, o objeto direto nlio pode ser deslocado.
Isto , ele deve estar contguo ao verbo. O estudo de lnguas no
188
!NIROOUO LINGISTICA
consoante (ou c11contro conso11:1ntal) que inicia a palavru. Assim, a palavra
continua iniciada por uma consoante (no violando as restries fonot:licas
da I ngua).
Aqueles que seguem o quadro estruturalista de anlise lingUstica, entre-
tanto, no tmcomo prcocupaiio fundamental entender o porqu de certos afixos
serem infixos, sufixos ou prclixos. 13ssa urna preocupao da teoria gerativa
recente, como ser: discutitlo 111ais adiante. Mas certos fenmenos gerados pela
interao entre a Fonologia c a Morfologia siio de fundarnent<JI importncia
para o estruturalismo. bcrn corno para o quadro gcrativo. Nn seo seguinte,
abordaremos o incio da teoria gcrativa, a qual deu muita nfase rara a interface
entre Morfologia c Fonologia.
4. MORFOFONOLOGIA EATEORIA GERATIVA PADRO
Estu seo tem como objetivo introduzir o estudo da relao entre Fonologia
c Morfologia tomando como base os critrios usados nos primeiros anos do
gcrativisrno(Chormky & llalle, 1968).
O exe mplo do tagolog nos llH>str a que a Morfologia sofre um i111pacto
bastante ace11t uado da Fonologia . pois os f;rtos do nos indicam ctu<::_ a
Fonologia pode definir Q I um onde o mor fema dever ser inserido na palavra.
Entretanto, derivar a posio de afixos no era uma preocupao para a teoria
gerativa padro, nem para o cstruturaslisrno. Ao observarmos ns lnguas natu-
rais, veremos que a Fonologia pode exercer innuncia no apenas em relao ao
lugar onde o morfcma c inserido. ruas tambm na rrpria forma fontica dos
rnorfcmas . A derivao das diferentes formas fo11ticas de um mesmo rnorfcrna
crucial importncia para a teoria padro. Assim, vemos que. em ingls. o
r11orlcma dt.: plural cnr llOillCs rcali;ado como 17. 1 depois de vogais c depois de
uma oclusiva sonora (ex. : dugs), cor11u [si tlepois de uma oclusiva surda (ex.:
cats), mas como l(h.l em palavras As variantes (i .e., as diferentes
formas fonticas) de urn mesmo morfcma so chamadas de :rlornorfcs. No cap-
tulo neste \Oiurne, tratamos de variao alofn ica (i .c., as di fercntes
formas fon ticas de um fonema) c111 termos de regras que derivam alofoncs de
formas subjacentes. Corno a v ar i ao alofnica. a variao alomrlica tratada
por meio da postulao de urna representao strbjacentc da qual alomor fes
podem ser derivados por meio de regras fonol gicas.
Uma estratgia fundamental do lingista ao se lecionar uma rcp1cscntao
subjacente de um morfcma escullrer o alornorfe que conta com a distribuio
menos marcada (i .c.. mai s fr eqUcntc). A r caI i zao do 11101 f ema de plur <JI numi-
'
MORFOlOGIA
naI do ingls mais freqUente z, uma vez que ocorre depois de consoantes sono-
ras e depois de vogais. Vamos, assim, escolher esta forma para ser a forma
subjacente. Os alomorfes podem, agora, ser derivados por meio de .regras
fonolgicas como aquelas discutidas no captulo fonologia deste volume. So
as seguintes as regras fonolgicas responsveis pela derivao dos alomorfes
do morfcma de plural nominal do ingls, segundo O'Grady ct ai. (1991):
J) Dcvozcamento:
I+ consonantal, sonoro]/[+ consonantal,- sonoroJ _
2) Epntcse de schwa:
0 J I [ + consonantal, +estridente, + coronall _ I+ consonantal,
+estridente, + coronal J
A regra 1 postula que uma consoante sonora perde seu trao de vozeamcnto
toda vc7. que cslivcr adjacente a uma consoante dcsvozcada. A regra 2 postula
que um [{)], inserido toda vez que duas fricativas estiverem adjacentes.
1\ figura 5.) mostra a derivao dos alomorfes elo morfcma z "plural nominal''
aprcsentados8:
Dcsvozcarncnto
de I J I
Forma
suhjaccnlc
dog+z
Forma dogz

cal r z

cats
Figura 5.4 Dcrivano de plur:rlnomin;tl dn
judg+Z
judgih.
judglt.
ll:, entretanto. algumas diferenas entre alomorlia c alofonia. Por exem-
plo, regrns de alofonia geralmente no tm excees. Assim, sabemos que o
segmento /1/ reali?.ado como [wl sempre que ocorrer na coda (isto ,
no final da slaba) na fala de pauliscas jovens (cf. /sal/ que se realiza como
I saw 1) . Em contraste, regras morfofonmicas. isto , regras de nlomorfia, nem
sempr e so produtivas como a variao alomrfica do morfema de plural nomi-
nal do irrgls. As regras morfofonrnicas freqentemente fazem referncia a
R 0 < c'cmrlos do ingls na Figura 5 J fomm 1ransc111os fonclocamcntc. exceto pelo afixo que
c<laonu< manipulaoHin.
I
l
i
I
j
.
I

l
t
'
190 INIRODUO UNG(SJICA
uma cstruiUra morfolgica especfica, isto . obrigam uma dada regra fonolgica
a ser aplicada somente quando uma dada estrutura morfolgica for encontrada.
Como exemplo. podemos citar a variao entre llntio c nncio11. vista anterior-
mente quando discutimos a palavra nacionalizao, ou entre leo c leon (cf.
leonino). Mal toso Ciimara ( 1970) postula que formas contendo ditongos nasai s.
como tio. so derivadas. Traduzindo para o quadro geral i v o. podemos dizer que
as forma s subjacentes relativas aos exemplos anteriores so nncio11 c leon. Este
tipo de anli se conta com a transformao de on em tio, a qual nem sempre
ocorre. uma vez que bnron no se transforma em IJnto. Essa transformao
apenas acont ece quando h; o acrscimo de um;1 vogaltem<tica, isto , quando
uma estrutura morfol gica encontrada''.
omo j foi menci onado. uma representao subjacente
podemos derivar todos os alomorfes meio de regras fonolgicas . Dissemos
que uma estratgia fundamental do lingi sta ao selecionar um:,
subjacente de um morfcma o alomorfc gue conta com a
menos marcada . Entretanto. essa nio a tmica estratgia permitida pela teoria
gcrativa padro. Nada na teoria da dcada de sessenta nos obrigava a
escolher uma forma ex istent e na lngua como a forma subjacente. Naquele mo-
mento, era permitido postular u1na forma jamais realiz.ada na lngua como a
ICfll eSellt aiio 1> Ubjaccni C de Um dado 111 01 fcma (desde que fosse poSSvel deri -
Va i da f01ma subjacente postulada todas as f01111as alom fi cas por meio de
1egras fonol <lg icas). o que conhecido como ncutrolizailo ubsoluta. Esse tipo
de abordagem coloca um srio problema para a aquisio de linguagem. Como
pode uma criana adquirir uma fo11na que jamais ouviu? Na tc01 ia ge1ativa
Jccc nt c. ncutJali 7aiics absolutas nii o siio permitidas.
A seo seguint e :tprcsenla um hi stJ ico do desenvolvimento do estudo da
Mo fologia na teoria ge rali va, mostrando que a Morfologia tem tambm uma
i nt crfacc com a Si nt axc. alm da intc1 fa ce com a ronologia.
4.1. O desenvolvimento da teoria geraliva
0111 n apresentafio da teo ia gc rati va na dcada de sessenta , a 11101 fologia
c a desc1 iin 111 01 fol cgica de lngua s niio p1eviamcnte analisadas, como descn-
() vr,.t qut. a 111,1\':in dr 011 \.' lll tioll'111 produ(t \',ll'JI) algun'\ tln porfll l!liC:-; do
li . (.' 01110 JlO di.llt.ln lllr .tl de f\l.ll o <.ir do Sul . onde p.1ltVI:lC: ltl fii U bnlrio c mnrrtio.
l ln1 p1 occ"o <lc llllttlan\a linJ.!ti,I tca pmk k' :11 11111.1 11101 foftiiHtlttgica pouco ptt tt.l nti va a 'c 11 an, for
111:11 Cltl 11111.1 rq..' r:t tnnnlol-! IL I hHal mt.'lllt.' pt ndllll\'a
r -
MORFOlOGIA
191
volvidas pelos estruturalistas, perderam espao. Segundo Anderson ( 1982), nesta
poca, "morphologists could safely go to lhe bench"}
0
Neste momento, passou-
se a buscar os universais da linguagem. Por esse motivo. a Sintaxe (i.e., o estudo
da formaio de sentenas) passou a ser o ponto central da Gram:tica,
ue na Sintaxe que vemos uma maior similaridade entre as lnguas. Como a
Morfologm tem uma relao bastante importante com a Fonologia, a Morfologia
passou a ser tratada dentro do componente fonolgico, nas linhas apresentadas
na seio anterior. Deixou de ser, assim, um componente da Gramtica. natu-
ral, assim. que a Morfologia lenha perdido espao nesta poca. Dentro do qua-
dro gerativista das dcadas de setenta e oitenta. passou-se a assumir que cada
componente da Gramtica deveria corresponder a um mdulo independente go- -
vernado por seus princpios particulares. Cada mdulo seria, assim, completa-
mente independente do outro. A Fonologia passou a ser dividida em duas par-
tes: a f-onologia Lexical (processada no lxico) c a Fonologia Ps-lexical (pro-
cessada depois da sintaxe). A LingUfstica Gcrativn passou. assim, a cont:.lr com
os mdulos representados por quadrados na Figura 5.5:
Lxico
Sintaxe
Fonologia ps-lcxical
5.5 t\1<.lulos componentes da gram5tica segundo a lcoria gcmJiva ths <.l c se tenta
C OllCnla.
10 1\nt.lc"on. S. Whcrc l..lgui.tir /uquiry.n. 13. p. 57 1. 19HZ.

You might also like