Resenha crtica de: Guimares Rosa e Mia Couto: Breves Dilogos, de Avani de Souza Silva. Em Cadernos CESPUC de Pesquisas, n.20 (2010). Sobre a autora do artigo: Avani Souza Silva possui graduao em Letras Clssicas e Vernculas pela Universidade de So Paulo (1978), Licenciatura em Lngua Portuguesa e Literaturas Portuguesa e Brasileira pela Faculdade de Educao da Universidade de So Paulo (1978), Especializao em Lngua Portuguesa pela Pontifcia Universidade Catlica de So Paulo (2001), mestrado em Letras (Estudos Comparados de Literaturas de Lngua Portuguesa) pela Universidade de So Paulo (2007). Tem experincia na rea de Letras com nfase no ensino de lngua portuguesa, redao acadmica, redao tcnica, e treinamento de professores para o ensino de lngua e literatura. E na rea de literatura com nfase em Literatura dos Pases de Lngua Portuguesa, atuando principalmente nos seguintes temas: literaturas de Guimares Rosa e Mia Couto, Linguagens do Imaginrio, tradies orais crioulas preservadas pela Literatura de Cabo Verde e ressonncia na literatura infantil, e Literatura Infantil e Juvenil. Atualmente doutoranda em Estudos Comparados de Literaturas de Lngua Portuguesa da Faculdade de Letras da Universidade de So Paulo. Qualquer pessoa que tenha lido Guimares Rosa e Mia Couto pode entender quando algum decide traar um paralelo entre as duas obras, afinal, tanto o brasileiro quanto o moambicano so poetas que escrevem em prosa e em suas obras esto refletidas todas as implicaes disso. EmGuimares Rosa e Mia Couto: Breves Dilogos de Avani de Souza Silva (Cadernos CESPUC, 2010) a autora nos d o prazer de ver dois contos sendo colocados sob uma lente de aumento a fim de serem comparados. So eles Darandina, do livro Primeiras Estrias de Guimares Rosa e O homem cadente do livro O fio das missangas, de Mia Couto.
interessante o fato de a autora se basear no comparatismo de solidariedade teorizado por Benjamin Abdala Junior, como guia para sua anlise. Dessa forma, j partimos do princpio de que no existem fontes ou influncias e as literaturas so consideradas em nvel de igualdade. A autora afirma no ser o propsito de seu trabalho inventariar as expresses, estruturas frasais e construes lexicais presentes na linguagem de Mia Couto que remetem linguagem de Guimares Rosa ou vice-versa, mas a partir delas traar um paralelo entre ambos, pelo vis da oralidade e da construo narrativa, j que o texto de um chama pelo texto do outro, o que, devo confessar, muito me alegra, j que uma anlise desse tipo seria superficial e, em ltima instncia, estril. Na primeira parte de sua anlise, Avani foca no tema, enredo e estrutura dos dois contos, a comear pelo de Mia Couto. Nesse momento ficamos sabendo da fascinante histria de Zuz, que caiu de um prdio numa noite, mas que permaneceu suspenso no ar, em um estado de caimento, livre e vivo, como uma guia real. A estratgia de Mia Couto para explicar tal acontecimento sobrenatural foi a de vincul- lo ao mundo dos sonhos, num primeiro momento, mas em seguida colocar essa hiptese tambm em cheque, deixando o leitor em estado de hesitao a respeito de sua realidade. Ao final, porm, uma explicao por parte do narrador do conto nos concedida: trata-se de uma metfora. Uma metfora do tempo e das experincias mgicas de um passado que no pode ser mais atualizado, nem esquecido. Em Darandina, a narrativa parte igualmente de um fato inslito, porm sem recursos ao maravilhoso: a escalada por um desconhecido, em inacreditvel rapidez, sem ao menos tirar os sapatos, de uma das maiores palmeiras-reais da praa do centro urbano de uma metrpole. O narrador do conto fala com a personagem por intermdio de um megafone e aqui a autora aponta uma similaridade com o conto O homem cadente, em que o protagonista tambm inacessvel multido. Em suma, Avani nos indica que ambos os contos problematizam a solido e a loucura, porm, sob o olhar alheio, e no daquele que padece desses males. Em seguida, a autora do artigo passa a fazer uma anlise da linguagem utilizada pelos escritores nos dois contos em questo. Ela menciona alguns neologismos que foram empregados nas duas obras e enfatiza a presena de diversas referncias oralidade, quer seja atravs de ditados, aforismas ou de subverses a expresses consagradas.
Em suas consideraes finais, Avani de Souza afirma que os dois contos possuem similitudes apenas em nvel de superfcie, j que Mia Couto traz a realidade prpria de Moambique e Guimares a do Brasil, o que, em minha opinio, uma concluso acertada e razovel. Em suma, Guimares Rosa e Mia Couto: Breves Dilogos um artigo que ilumina os leitores sobre aspectos das obras de Rosa e Couto e como tal, deve ser lido por quem tenha interesse nas mesmas. Apesar disso, o fato de no considerar Guimares Rosa como influncia ou fonte para Mia Couto (j que Avani segue o modelo terico de comparatismo de solidariedade) pode causar frustrao naqueles que, como eu, enxergam essa influncia de forma clara e inegvel.