Professional Documents
Culture Documents
GI11-7397-00
GI11-7397-00
Important Avant d'utiliser le prsent document et le produit associ, prenez connaissance des informations gnrales figurant la section Remarques, la page 47.
Premire dition - septembre 2010 Rf. US : GI11-9815-00 LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE EN L'ETAT SANS AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. IBM DECLINE NOTAMMENT TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A CES INFORMATIONS EN CAS DE CONTREFACON AINSI QU'EN CAS DE DEFAUT D'APTITUDE A L'EXECUTION D'UN TRAVAIL DONNE. Ce document est mis jour priodiquement. Chaque nouvelle dition inclut les mises jour. Les informations qui y sont fournies sont susceptibles d'tre modifies avant que les produits dcrits ne deviennent eux-mmes disponibles. En outre, il peut contenir des informations ou des rfrences concernant certains produits, logiciels ou services non annoncs dans ce pays. Cela ne signifie cependant pas qu'ils y seront annoncs. Pour plus de dtails, pour toute demande d'ordre technique, ou pour obtenir des exemplaires de documents IBM, rfrez-vous aux documents d'annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous votre partenaire commercial. Vous pouvez galement consulter les serveurs Internet suivants : v http://www.fr.ibm.com (serveur IBM en France) v http://www.can.ibm.com (serveur IBM au Canada) v http://www.ibm.com (serveur IBM aux Etats-Unis) Compagnie IBM France Direction Qualit 17, avenue de l'Europe 92275 Bois-Colombes Cedex Copyright IBM France 2010. Tous droits rservs Copyright IBM Corporation 2010.
. 2 . 2
29
29 29 29 29 29 30 30
30 30 30 31 31 31 32
15 18 18 19 19 19
Nouvelles fonctionnalits et amliorations d'AIX version 7.1 . . . . . . . . . . . . . Enterprise Storage Management . . . . . Units de stockage de partition de charge de travail . . . . . . . . . . . . . . Scurit. . . . . . . . . . . . . . Gestion de systme . . . . . . . . . . Informations supplmentaires . . . . . . . Prise en charge en lecture seule de l'unit USB Blu-ray . . . . . . . . . . . . . . Cluster Aware AIX . . . . . . . . . . Outil d'agrgation de donnes de cluster . .
. 42 . 43 . 45
iii
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. 45 . 45
Marques
. 49
Remarques . . . . . . . . . . . . . 47
iv
Conventions typographiques
Le prsent document utilise les conventions typographiques suivantes :
Gras Identifie les commandes, les sous-programmes, les mots cls, les fichiers, les structures, les rpertoires, ainsi que d'autres lments dont le nom est dfini par le systme. Permet galement d'identifier les objets graphiques comme les boutons, libells et icnes, slectionns par l'utilisateur. Identifie les paramtres dont les noms ou les valeurs doivent tre indiqus par l'utilisateur. Identifie les exemples de donnes, les exemples de textes similaires ceux affichs, les exemples de parties de code similaires au code que vous serez susceptible de rdiger, les messages systme ou les informations que vous devez saisir.
ISO 9000
Les systmes de gestion de la qualit utiliss pour le dveloppement et la fabrication de ce produit sont en conformit avec les normes ISO 9000.
vi
Les prsentes Notes de version s'appliquent AIX version 7.1. Les notes sur l'dition d'AIX version 7.1 incluent des informations qui vous aident installer AIX version 7.1. Pour afficher la version la plus rcente des notes sur l'dition, consultez les Notes sur l'dition en ligne dans le centre de documentation d'AIX l'adresse suivante :
http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/aix/v7r1/index.jsp?topic=/com.ibm.aix.ntl/releasenotes_kickoff.htm
Conseils d'installation
Les derniers conseils et astuces d'installation sont disponibles auprs du service d'abonnement IBM pour les serveurs UNIX l'adresse :
http://www14.software.ibm.com/webapp/set2/subscriptions/pqvcmjd
Ces conseils peuvent contenir des informations essentielles pour russir l'installation de ce logiciel.
Pour les installations NIM, si les licences ont t acceptes soit par les options lors de l'initialisation de l'installation, ou en utilisant la zone ACCEPT_LICENSES dans un fichier bosinst.data personnalis, cela constituera l'acceptation du contrat de maintenance logicielle.
Conseils de scurit
Les services d'abonnement la scurit sont disponibles sur le site Web My Notifications suivant :
https://www.ibm.com/systems/support/myview/subscription/css.wss/folders?methodName=listMyFolders
Aprs vous tre abonn aux conseils de scurit System p AIX, vous recevrez les conseils par e-mail ds leur publication. Vous pouvez galement afficher les conseils de scurit AIX sur le site Web suivant :
http://www14.software.ibm.com/webapp/set2/subscriptions/pqvcmjd
Remarque : Les processeurs RS64, POWER3 et 604, 32 bits, les extensions de noyau 32 bits et les pilotes de priphrique 32 bits ne sont plus pris en charge.
Microcode Certains systmes AIX peuvent ne pas dmarrer partir d'un CD-ROM
Certains systmes AIX peuvent ne pas dmarrer partir d'un CD-ROM en raison de problmes lis au micrologiciel. Pour savoir si votre systme sera concern par ce problme, procdez comme suit avant de faire migrer ou d'installer un systme AIX 4.3, AIX 5.1, ou AIX 5.2 en cours d'excution : 1. A l'invite de commande, saisissez la commande suivante :
lscfg -vl cd*
2. Examinez les donnes retournes. Si le Numro de rfrence est 04N2964 et que le niveau ROS et l'ID sont infrieurs ou gaux 1_04 (par exemple, 1_02, 1_01 ou 1_00), contactez votre reprsentant local. Indiquez-lui que votre systme requiert la mise niveau de micrologiciel sur CD-ROM qui est dcrite dans RETAIN TIP H1332. Si les donnes retournes ne correspondent pas celles qui sont dcrites dans le paragraphe prcdent, votre systme n'est pas concern par ce problme.
Nom du produit pSeries 630 modle 6C4 pSeries 630 modle 6E4 pSeries 615 modle 6C3 pSeries 615 modle 6E3 pSeries 650 modle 6M2
Nom du produit pSeries 655 modle 651 pSeries 670 modle 671 pSeries 690 modle 681 IntelliStation POWER modle 275
Les mises jour de micrologiciel sont disponibles sur le site Web suivant :
http:/www14.software.ibm.com/webapp/set2/firmware/gjsn
Si vous rencontrez des difficults pour dmarrer votre systme POWER4 aprs avoir mis jour AIX ou le micrologiciel, pour vrifier et corriger la valeur de la variable real-base du micrologiciel, procdez comme suit : 1. Accdez l'invite du micrologiciel ouvert lorsque le systme dmarre en saisissant 8 lorsque vous entendez un bip ou lorsque la bannire s'affiche. Le cas chant, il est galement possible d'utiliser la console HMC pour dmarrer le menu SMS. Dans le menu SMS, saisissez 0 et accdez l'invite du micrologiciel ouvert. 2. A l'invite du micrologiciel ouvert, saisissez :
printenv real-base
La valeur suivant real-base doit tre c00000. Si une valeur autre que c00000 s'affiche, excutez la commande suivante :
setenv real-base c00000
3. Aprs avoir mis jour la variable real-base, redmarrez le systme l'aide de l'interrupteur de mise sous tension.
Mise jour du micrologiciel requise pour prendre en charge un autre priphrique d'amorage
La ncessit de mettre niveau le micrologiciel lors de l'installation ou de l'amorage d'AIX version 7.1 dans les scnarios dcrits dans cette section ne s'applique qu'aux systmes rpertoris dans la table incluse la fin de cette section.
Installation
Certains systmes peuvent rencontrer des problmes d'installation lorsque vous installez AIX version 7.1 sur un systme qui est actuellement install avec une version antrieure d'AIX ou lorsque vous installez une version antrieure d'AIX sur un systme actuellement install avec AIX version 7.1. Une mise niveau du micrologiciel est requise pour prendre en charge les scnarios d'installation suivants : 1. Lorsqu'un priphrique d'installation est spcifi l'aide des menus SMS ou de la ligne de commande Open Firmware et que le priphrique spcifi n'est pas le premier priphrique disponible dans la liste d'amorage AIX.
Remarque : Les menus SMS varient en fonction des systmes. Sur certains systmes, le priphrique d'installation est spcifi sous les menus Multiboot. Sur d'autres systmes, le priphrique d'installation est indiqu sous les menus de slection des options d'amorage. 2. Lorsque vous slectionnez la touche F5 au cours de l'amorage, ce qui constitue un raccourci pour procder l'installation partir de l'unit de CD-ROM, et que l'unit de CD-ROM n'est pas la premire unit disponible dans la liste d'amorage AIX. Aucune mise jour du micrologiciel n'est requise si aucun priphrique d'installation n'est spcifi dans les menus SMS ou l'invite Open Firmware ou si le priphrique d'installation spcifi est le premier priphrique disponible dans la liste d'amorage AIX.
Le priphrique n'est pas Utilisez un priphrique slectionnable comme une prsent dans les 144 premiers source d'amorage depuis les logements d'E/S. menus SMS.
L'amorage russira pour les Slectionnez un priphrique menus d'installation, mais les disponible et marqu comme priphriques situs au-del amorable. des 144 premiers logements d'E/S ne sont pas rpertori comme des cibles d'installation amorables dans les menus AIX.
Tableau 1. Scnarios pour les partitions comprenant plus de 144 logements d'E/S affects (suite) Scnario Utilisation d'une configuration MPIO dans laquelle un adaptateur se trouve dans les 144 premiers logements d'E/S et qu'un autre adaptateur se trouve dans un logement situ au-del des 144 premiers logements d'E/S. Les deux adaptateurs sont prsents au moment de l'amorage. Rsultat L'amorage russit pour les menus d'installation et le priphrique est rpertori comme amorable dans les menus d'installation AIX. L'installation se poursuit, mais elle se solde par un chec de la commande bootlist avec le message "unable to set bootpath for all paths." Rsolution Utilisez un priphrique situ dans les 144 premiers logements d'E/S pour tous les chemins d'accs.
Le priphrique ne sera pas Utilisez un priphrique Utilisation du rpertori comme amorable. prsent dans les 144 premiers partitionnement logique logements d'E/S. dynamique pour ajouter un adaptateur dans un logement situ au-del des 144 premiers logements d'E/S, puis tentative d'excution de la commande alt_disk_install pour le priphrique nouvellement ajout. Utilisation du partitionnement logique dynamique pour ajouter un adaptateur dans un logement situ au-del des 144 premiers logements d'E/S, puis utilisation de la commande bootlist pour ajouter le priphrique en tant que priphrique amorable (par exemple en ajoutant de manire dynamique un chemin d'accs redondant un priphrique d'amorage actuel ou en le configurant pour un amorage du rseau). Supprimez ensuite l'adaptateur d'origine et rptez l'amorage. La commande bootlist russit, mais l'amorage choue partir du priphrique spcifi et AIX ne reoit pas le contrle. Utilisez un priphrique prsent dans les 144 premiers logements d'E/S.
Utilisation du L'amorage choue et AIX ne Dplacez le priphrique reoit pas le contrle. d'amorage vers l'un des 144 partitionnement logique dynamique pour ajouter un premiers logements d'E/S ou supprimez le priphrique adaptateur dont l'ordre de dtection provoquera le ajout prcdemment. dplacement d'un priphrique amorable, puis ramorage.
Tableau 1. Scnarios pour les partitions comprenant plus de 144 logements d'E/S affects (suite) Scnario Slection d'un priphrique dans un logement situ au-del des 144 premiers logements d'E/S en tant qu'unit de clich pour un clich assist par le micrologiciel. Rsultat La commande sysdumpdev ne permet pas de slectionner des priphriques situs au-del des 144 premiers logements d'E/S en tant qu'units de stockage de clich assiste par le micrologiciel. Une erreur se produit au cours de la configuration de clich assiste par le micrologiciel et un clich automatique AIX devient automatiquement disponible. Le processus de clich assist par micrologiciel choue au cours de la procdure d'amorage et affiche un message d'erreur. Le clich traditionnel AIX s'excute toujours pour rcuprer l'image du clich. Rsolution Utilisez un priphrique situ dans les 144 premiers logements d'E/S pour les clichs assists par micrologiciel.
Utilisation du partitionnement logique dynamique pour ajouter un adaptateur dont l'ordre de dtection lui fera dplacer un priphrique cible de clich assist par micrologiciel, puis ramorage aprs le clich.
Evitez de dplacer l'unit cible du clich assist par micrologiciel ou de reconfigurer la commande sysdumpdev pour la slection de l'unit cible du clich assist par micrologiciel, puis spcifiez un priphrique situ dans l'un des 144 premiers logements d'E/S. Utilisez un priphrique situ dans les 144 premiers logements d'E/S pour les clichs assists par micrologiciel.
Utilisation du partitionnement logique dynamique pour ajouter un adaptateur dont l'ordre de dtection lui fera dplacer une unit cible valide de clich assist par micrologiciel, puis ramorage.
La commande sysdumpdev ne permet pas de slectionner des priphriques situs au-del des 144 premiers logements d'E/S en tant qu'units de stockage de clich assiste par le micrologiciel. Une erreur se produit au cours de la configuration de clich assiste par le micrologiciel et un clich automatique AIX devient automatiquement disponible.
Mmoire requise
Les exigences actuelles de AIX version 7.1 en termes de mmoire varient en fonction de la configuration. En rgle gnrale, les besoins minimum en mmoire pour AIX 7.1 sont de 512 Mo. Une mmoire minimale actuelle plus petite peut prendre en charge une configuration comprenant un nombre trs restreint d'units ou une configuration de mmoire maximale rduite. AIX 7.1 requiert une augmentation de la mmoire minimale actuelle en tant que configuration de mmoire maximale ou une augmentation du nombre d'chelles des units, voire les deux. Les configurations de mmoire maximale plus importante ou les unit supplmentaires s'adaptent l'exigence minimale de
Chapitre 2. Configuration requise
mmoire actuelle. Si la configuration minimale de mmoire n'augmente pas en mme temps que la configuration de mmoire maximale, la partition s'interrompt au cours du chargement initial du programme (IPL).
Configuration de disque requise pour AIX Version 7.1 Emplacement /opt /var/adm/ras/livedump Allou (utilis) 348 Mo (176 Mo) 256 Mo (1 Mo)
Remarque : 1. Si le rpertoire /tmp possde moins de 64 Mo, son espace libre passe 64 Mo au cours d'une installation par migration de sorte que l'image d'amorage AIX version 7.1 soit cre avec succs au terme de la migration. 2. Le volume logique d'amorage doit tre de 24 Mo avec le niveau technologique 610005. Le script de prmigration contenu dans le rpertoire usr/lpp/bos de votre support ou dans votre SPOT 7.1 NIM vrifiera si vous disposez d'un espace suffisant. Au cours de la migration, hd5 sera augment le cas chant. Les partitions logiques doivent tre contigus et se situer dans les 4 premiers Go du disque. Vous devez formater correctement le disque SCSI avant d'installer AIX dessus. Le systme d'exploitation AIX requiert que le disque soit format pour une taille de secteur prise en charge par le contrleur SCSI attach. Tous les contrleurs SCSIAIX prennent en charge les disques SCSI secteur de 512 octets. Les disques SCSI secteurs de 522 octets ne sont pris en charge que lorsqu'ils sont attachs des contrleurs RAID SCSI. Si le disque a t format pour le RAID SCSI, mais qu'il n'est pas attach un contrleur RAID SCSI, le disque peut ne pas tre configur. Si le disque est configur, il peut tre illisible dans l'environnement AIX. Dans certains cas, la fonction de certification et la fonction de formatage dans les diagnostics AIX peuvent tre utilises pour reformater le disque pour le contrleur SCSI attach. Au cours d'une installation par migration, si /opt existe uniquement en tant que rpertoire et contient moins de 3 Mo de donnes, un nouveau volume logique /dev/hd10opt et le systme de fichiers /opt sont crs, et les donnes qui existaient dans le rpertoire /opt sont dplaces vers le nouveau systme de fichiers /opt. S'il y a plus de 3 Mo de donnes dans le rpertoire /opt, le nouveau volume logique et le systme de fichiers ne sont pas crs. Si un systme de fichiers existant possde un point de montage dans le rpertoire /opt, ou un point de montage de /opt lui-mme, le nouveau volume logique et le systme de fichiers ne sont pas crs.
Capacit du disque
Les contrleurs RAID SAS et les contrleurs Fibre Channel prennent en charge les baies attaches et les disques d'une capacit suprieure 2 To. La capacit maximale prise en charge (au-del de 2 To) est limite par le sous-systme de stockage attach ou par la gestion du stockage logique de niveau suprieur. Pour plus d'informations sur les contrleurs RAID SAS, reportez-vous la page Web contrleurs RAID SAS pour AIX. Pour plus d'informations sur les limites de capacit d'AIX pour le stockage logique, reportez-vous la page Web Limites de la gestion du stockage logique.
10
11
Lorsque vous faites appel ce type de rpertoire LPP_SOURCE, vous devez crer une ressource image_data pour procder l'installation du systme d'exploitation. Le SPOT doit tre actualis par le biais des mises jour ajoutes au rpertoire LPP_SOURCE, faute de quoi un nouveau SPOT doit tre cr. Dans ce SPOT, vous devez copier le fichier image.template qui se trouve sous <EMPLACEMENT_SPOT>/lpp/ bosinst/image.template dans un nouvel emplacement en dehors du SPOT. Vous devez ensuite crer une nouvelle ressource image_data NIM qui pointe vers cet emplacement. Cette ressource peut tre utilise pour toutes les installations de systme d'exploitation. Certains systmes de fichiers sont devenus plus volumineux et le fichier par dfaut image.data utilis lors de l'installation d'un systme d'exploitation provient de l'image bos contenue dans le rpertoire LPP_SOURCE, qui correspond la version prcdente du fichier image.data.
12
Pour dsactiver dfinitivement l'agent Director, excutez les commandes suivantes : 1. Commentez les lignes suivantes dans le fichier /etc/inittab :
platform_agent:2:once:/usr/bin/startsrc -s platform_agent >/dev/null 2>&1
Remarque : Commentez la ligne suivante uniquement si vous n'avez pas besoin de la commande cimserver pour excuter d'autres applications.
cimservices:2:once:/usr/bin/startsrc -s cimsys >/dev/null 2>&1
Pour dsinstaller dfinitivement les composants de l'agent Director et quitter les ensembles de fichiers qui pourraient tre utiliss par d'autres applications, excutez la commande suivante :
/opt/ibm/director/bin/diruninstall
Pour dsinstaller les ensembles de fichiers qui restent aprs que vous avez excut la commande diruninstall (s'ils ne sont pas requis pour d'autres applications), procdez comme suit : v Pour dsinstaller Tivoli Guid, excutez la commande suivante :
installp -u tivoli.tivguid
Pour plus d'informations sur IBM Systems Director 6.1, reportez-vous la page Web IBM Systems Director V6.1.
13
Pour crer un CD ou DVD amorable, excutez les commandes suivantes (o cdx est un graveur de CD ou de DVD attach). Le fichier bosinst.data doit tre dfini pour une installation avec invite (PROMPT = yes). Procdez comme suit pour crer un disque amorable : 1. Crez un fichier /etc/exclude.rootvg l'aide d'un diteur, par exemple, vi. Ajoutez la ligne suivante au fichier :
^./
2. Excutez la commande :
# mkcd -e -d /dev/cdx OU # mkcd -e -S # o cdx reprsente un graveur de CD attach # Cre une image CD pouvant tre # transfre vers un systme via un graveur de CD
Remarques : v La dernire commande mkcd de l'exemple ci-dessus gnre une image qui pourra tre transfre vers un autre systme (AIX ou autre) pour gravure. v Lorsqu'un disque amorable est cr, l'image correspond au noyau en cours d'excution. S'il s'agit d'un noyau 64 bits, l'image d'amorage du disque est cre en version 64 bits et dmarre uniquement sur des systmes 64 bits. Si le noyau en cours est en 32 bits, l'image d'amorage du disque est cre en 32 bits et peut dmarrer sur des systmes 32 bits et 64 bits.
14
Installation d'AIX l'aide de l'unit de stockage permettant d'installer une partition avec une console HMC
Les instructions relatives l'installation d'AIX l'aide de l'unit de supports permettant d'installer une partition avec une console HMC ont t remplaces par la procdure suivante : 1. Activez la partition, comme suit : a. Insrez le CD-ROM ou le DVD AIX Volume 1 dans l'unit du systme gr. b. Slectionnez la case correspondant la partition que vous souhaitez installer. c. Dans le menu Oprations du volet infrieur de la fentre, slectionnez Activer. d. Dans la fentre Activer, cliquez sur Avanc. e. Slectionnez SMS pour le mode d'amorage. f. Cliquez sur OK. Assurez-vous que le profil de partition appropri est slectionn. g. Slectionnez la case Ouvrir une fentre de terminal ou une session de la console, puis cliquez sur OK. 2. Dans le menu SMS de la fentre vterm, procdez comme suit : a. Appuyez sur Entre pour slectionner 5. Slectionnez les options d'amorage. .
PowerPC Firmware Version SF220_001 SMS 1.5 (c) Copyright IBM Corp. 2000, 2003 All rights reserved. ------------------------------------------------------------------------------Menu principal 1. 2. 3. 4. 5. Choix de langue Configuration dIPL distance Modification des paramtres SCSI Choix de console Choix d'options damorage
------------------------------------------------------------------------------Touches de navigation : X = Services de gestion du systme eXit ------------------------------------------------------------------------------Tapez le numro de llment de menu et appuyez sur la touche Entre ou slectionnez la touche de navigation : 5
b. Appuyez sur Entre pour slectionner 2. Slectionnez les units d'amorage. c. Appuyez sur Entre pour slectionner 1. Slectionnez la premire unit d'amorage. d. Appuyez sur Entre pour slectionner 3. CD/DVD. e. Slectionnez le type de support qui correspond l'unit de stockage et appuyez sur la touche Entre. f. Slectionnez le numro d'unit qui correspond l'unit de stockage et appuyez sur la touche Entre. L'unit de supports est maintenant la premire unit de la liste de squence d'amorage Current. g. Appuyez plusieurs reprises sur la touche ECHAP jusqu' revenir au menu Configuration squence des units damorage. h. Appuyez sur la touche x pour sortir du menu SMS. Confirmez que vous souhaitez quitter SMS. 3. Effectuez l'amorage partir du CD-ROM ou du DVD AIX Volume 1, comme suit : a. Slectionnez la console et appuyez sur la touche Entre.
15
b. Slectionnez la langue pour les menus d'installation de BOS, puis appuyez sur la touche Entre pour ouvrir le menu Systme d'exploitation de base Installation et maintenance. c. Entrez 2 pour slectionner Modif/affich des paramtres d'installation et installation dans la zone Choix et appuyez sur Entre.
Systme dexploitation de base Installation et maintenance Entrez le numro voulu et appuyez sur Entre. Votre slection est signale par >>>.
1 Lancement de linstallation avec paramtres par dfaut 2 Modif/affich des paramtres dinstallation et installation 3 Activation du mode maintenance pour la reprise 88 Aide ? 99 Menu prcdent >>> Choix [1] : 2
4. Vrifiez ou modifiez les paramtres d'installation de BOS comme suit : a. Entrez 1 dans la zone Choix pour slectionner l'option Paramtres systme. b. Entrez 1 pour slectionner Remplacement total dans la zone Choix et appuyez sur Entre. Remarque : Les mthodes d'installation disponibles sont diffrentes si une version prcdente de AIX est installe sur votre disque. c. Lorsque l'cran de changement de disque(s) apparat, vous pouvez modifier le disque cible pour l'installation. Si le disque par dfaut est correct, entrez le chiffre 0 dans la zone Choix et appuyez sur la touche Entre. Pour changer le disque de destination, procdez comme suit : 1) Entrez le numro de chaque disque que vous choisissez dans la zone Choix et appuyez sur Entre. N'appuyez pas une dernire fois sur Entre tant que vous n'avez pas slectionn tous les disques. Pour dslectionner un disque, il suffit d'entrer de nouveau son numro et d'appuyer sur la touche Entre. 2) Lorsque vous avez termin la slection des disques, entrez 0 dans la zone Choix et appuyez sur Entre. L'cran Installation et paramtres apparat et affiche les disques slectionns dans la zone Paramtres systme. d. Si ncessaire, modifiez l'environnement de langue principale. Suivez les tapes ci-dessous pour modifier la langue principale utilise au cours de cette installation et slectionner les conventions de langue souhaites. Remarque : Les changements apports l'environnement de langue principale n'entrent en vigueur que lorsque l'installation du systme d'exploitation de base est termine et que votre systme est redmarr. 1) Saisissez 2 dans la zone Choix de l'cran Installation et paramtres pour slectionner l'option ParamtresParamtres de langue principale. 2) Slectionnez la convention, langue et options de clavier appropries. La plupart des options sont prdfinies dans des groupes, mais vous pouvez configurer vos propres combinaisons d'options. v Pour choisir un Environnement de langue principale, saisissez ce chiffre dans la zone Choix et appuyez sur Entre. v Pour configurer votre propre environnement de langue principale, procdez comme suit : a) Slectionnez AUTRES CHOIX. b) Slectionnez Cration d'une combinaison personnalise.
16
c) Lorsque l'cran Dfinition de la convention culturelle principale s'ouvre, saisissez le chiffre de la zone Choix correspondant la convention culturelle de votre choix et appuyez sur Entre. d) Lorsque l'cran de langue principale s'ouvre, entrez le chiffre dans la zone Choix qui correspond votre choix de langue principale pour la langue principale et appuyez sur Entre. e) Lorsque l'cran Dfinition du clavier s'ouvre, entrez le chiffre dans la zone Choix correspondant au clavier attach au systme et appuyez sur Entre. e. Aprs avoir effectu toutes vos slections, vrifiez qu'elles sont correctes. Appuyez sur Entre pour confirmer vos slection et commencer l'installation du systme d'exploitation de base. Le systme redmarre automatiquement lorsque l'installation est termine. 5. Terminez l'installation du systme d'exploitation de base, en procdant comme suit : a. Entrez vt100 pour le type de terminal.
Dfinir le type de terminal Le terminal nest pas correctement initialis. Entrez un type de terminal et appuyez sur la touche Entre. Certains types de terminaux ne sont pas pris en charge dans dautres langues que langlais. ibm3101 ibm3151 ibm3161 ibm3162 ibm3163 ibm3164 ibmpc lft tvi912 tvi920 tvi925 tvi950 vs100 vt100 vt320 sun vt330 vt340 wyse30 wyse50 wyse60 wyse100 wyse350
88 99
Aide ? Quitter
+-----------------------Messages-----------------------| Si lcran suivant est illisible, appuyez sur Ctrl-c | pour revenir cet cran. | |
b. Dans le menu du contrat de licence, slectionnez Acceptation des contrats de licence. c. Slectionnez Oui pour accepter les contrats de licence installs. d. Appuyez sur F10 (ou sur Echap+0) pour quitter le menu du contrat de licence. e. Dans le menu principal de l'aide l'installation, slectionnez la date et l'heure.
Aide linstallation Amenez le curseur sur loption choisie et appuyez sur Entre. Dfinition de la date et de lheure Dfinition du mot de passe root Configuration des communications de rseau Installation des applications logicielles Utilisation de SMIT (informations seulement) F1=Aide F9=Shell F2=Actualiser F10=Quitter F3=Annuler Entre=Excution F8=Liste
f. Dfinissez la date, l'heure et le fuseau horaire corrects. Appuyez sur F3 (ou sur Echap+3) pour revenir au menu principal d'aide l'installation. g. Slectionnez Dfinition du mot de passe root. Dfinissez un mot de passe root pour la partition. h. Slectionnez Configuration des communications de rseau. i. Slectionnez Lancement de TCP/IP. j. Slectionnez une interface de rseau disponible et appuyez sur Entre.
Chapitre 3. Informations d'installation, de migration, de mise niveau et de configuration
17
k. Entrez les informations de rseau appropries dans le menu Configuration minimale et lancement et appuyez sur Entre. Appuyez sur F3 (ou sur Echap+3) pour revenir au menu principal d'aide l'installation. l. Quittez le programme d'aide l'installation en appuyant sur F10 (ou Echap+0). m. La fentre vterm affiche une invite la connexion.
18
bosinst/image.template dans un nouvel emplacement en dehors du SPOT. Vous devez ensuite crer une nouvelle ressource image_data NIM qui pointe vers cet emplacement. Cette ressource peut tre utilise pour toutes les installations de systme d'exploitation. Certains systmes de fichiers sont devenus plus volumineux et le fichier par dfaut image.data utilis lors de l'installation d'un systme d'exploitation provient de l'image bos contenue dans le rpertoire LPP_SOURCE, qui correspond la version prcdente du fichier image.data.
Kit SDK IBM 32 bits pour AIX, Java 2 Technology Edition, version 5
Le kit SDK IBM 32 bits pour AIX, Java 2 Technology Edition, version 5 est publi dans les ensembles de fichiers Java5.x. Pour obtenir la dernire mise niveau, procdez comme suit : 1. Accdez au site Web developerWorks : http://www.ibm.com/developerworks/java/jdk/aix/. 2. Slectionnez le lien Downloads, User Guides, and Service information (Tlchargements, Guides de lutilisateur et Informations de service). 3. Slectionnez le lien Fix Info (Informations sur les correctifs) dans la colonne Java 5 32-bits.
19
Le modules RPM se trouvent dans le chemin d'accs suivant, o mount_point correspond au point de montage :
/mount_point/RPMS/ppc
Les modules ISMP se trouvent dans le chemin d'accs suivant, o mount_point correspond au point de montage :
/mount_point/ismp/ppc
Les commandes installp, bffcreate, geninstall, gencopy et nim reconnaissent cette structure de supports. Pour plus d'informations sur les modules de logiciels, reportez-vous la section Concepts de regroupement des produits dans le chapitre Installation et migration d'AIX version 7.1 du Centre de documentation AIX.
Migration
Vous pouvez excuter une migration du systme d'exploitation vers AIX 7.1 depuis tous les niveaux de AIX version 5 ou 6, sur un systme qui prend en charge l'amorage 7.1. L'installation d'un nouveau niveau d'AIX requiert plus d'espace disque que les niveaux prcdents. Lisez les Configuration de disque requise au Chapitre 2 pour connatre la configuration requise pour une installation de base et assurez-vous que vous disposez d'un espace disque libre suffisant dans les systmes de fichiers, ou que vous disposez de partitions dans le rootvg. La migration ncessite un peu plus d'espace libre qu'une installation de base.
20
Toutefois, lorsque vous migrez vers AIX 5.3, le mode de compatibilit pre520tune s'applique uniquement aux paramtres qui ont t configurs avec les commandes no et nfso car les commandes vmtune et schedtune ne sont plus incluses. Le mode de compatibilit a pour but d'tre une aide temporaire dans la migration vers la nouvelle infrastructure de rglage et ne doit pas normalement tre utilis avec les ditions postrieures AIX 5.2.
Bureaux KDE
Si les bureaux CDE et KDE sont tous deux installs sur un systme qui a t migr partir d'AIX 5.x vers AIX version 7.1, le bureau KDE peut ne pas dmarrer partir de la connexion CDE. Pour remdier ce problme, supprimez les informations de dmarrage CDE suivantes du fichier /etc/inittab :
dt:2:wait:/etc/rc.dt
Remarque : Vous devez disposer de droit de superutilisateur pour supprimer ces informations de dmarrage CDE. Ne supprimez pas l'entre KDE suivante du fichier /etc/inittab :
kdm:2:once:/opt/freeware/kde/bin/kdm
Thin Servers
Si vous migrez une version prcdente de l'image commune du systme d'exploitation (Common Operating System Image, ou COSI) AIX et les Thin Servers AIX associs vers AIX version 7.1, il est recommand de supprimer toute unit de vidage associe aux Thin Servers migrs et de recrer les Thin Servers. En outre, vous devez installer l'ensemble de fichiers devices.tmiscsw.rte sur le NIM matre pour le Thin Server AIX version 7.1 pour crer une unit de vidage.
21
Vrifiez que l'ensemble de fichiers pmtoolkit est install en saisissant la commande suivante sur la ligne de commande :
lslpp -l pmtoolkit
vous pouvez installer en toute scurit l'ensemble de fichiers bos.pmapi. v Si vous obtenez la sortie suivante :
Fileset Level State Description ---------------------------------------------------------------------------Path: /usr/lib/objrepos pmtoolkit 1.3.1.6 COMMITTED Performance Monitor Toolkit 1.3.1
2. Redmarrez l'ordinateur. Une fois l'ordinateur redmarr, vous pouvez installer en toute scurit l'ensemble de fichiers bos.pmapi.
Kerberos
Toutes les commandes distance scurises utilisent la bibliothque Kerberos Version 5 et la bibliothque GSSAPI fournie par le Service d'authentification rseau IBM Version 1.4 qui figure sur le DVD-ROM du pack d'extension AIX Version 7.1. Toutefois, vous devez installer l'ensemble de fichiers krb5.client.rte qui se trouve sur le DVD-ROM du pack d'extension AIX version 7.1. Si vous migrez vers AIX 7.1 partir d'un CD-ROM ou d'un DVD-ROM et que Kerberos version 5 est install, les scripts d'installation vous invitent installer l'ensemble de fichiers krb5.client.rte partir du pack d'extension. Si vous migrez votre systme d'exploitation en utilisant des ressource NIM, ajoutez krb5 votre fichier lpp_source. Les commandes distance scurises prennent en charge les clients Kerberos et les serveurs de Native Kerberos 5 et DCE. Pour plus d'informations, voir la section "Understanding the Secure Rcmds" du chapitre Managing Communications and Networks dans le Centre de documentation AIX.
22
d. Dans le menu Outils, utilisez l'diteur de script pour slectionner Vrifier & Excuter. e. Attendez que le script soit termin. Avertissement : N'annulez pas l'opration du script. Lorsque le script est termin, quittez la Gestionnaire de stockage. 2. Installez le MPIO_DS3_4K APAR/iFIX appropri pour l'dition d'AIX installe sur le serveur, puis redmarrez le serveur AIX. 3. Dterminez le ou les modles de DS4000 que vous utilisez sur votre hte AIX en excutant les commandes suivantes, o X est le numro de hdisk pour le type de matrice de stockage DS4000 :
lsdev Cc disk | grep DS4K lscfg vl hdiskX
Par exemple :
# lsdev -Cc disk hdisk2 Unit de matrice de disques 0C-08-02 DS4K disponible # lscfg -vl hdisk2 hdisk2 U787A.001.DPM0WY4-P1-C5-T1-W200800A0B81326B7L3000000000000 1742-900 (900) Unit de matrice de disque
23
Fabricant................IBM Type et modle de machine......1742-900 Niveau ROS et ID............30393134 Numro de srie............... Spcifique lunit.(Z0)........0000053245004032 Spcifique lunit.(Z1)........
4. Utilisez la table suivante ainsi que la sortie du type et du modle de machine de l'tape 3 pour dterminer votre type de matrice de stockage DS4000.
Tableau 2. Rfrences croises de la matrice de stockage DS4000 Type/modle de la machine 1722-600 1742-900 1814 1815 Disque de la matrice DS4300 DS4500 DS4700/DS4200 DS4800 Serveur de stockage FAStT 600 FAStT 900
5. Consultez la prise en charge et l'tat du pilote des systmes AIX en excutant la commande suivante :
# 'manage_disk_drivers
La sortie de cette commande affiche les units DS4000 qui sont prises en charge par MPIO et RDAC, et indique si elles sont actuellement configures pour l'activation de MPIO ou RDAC. Par exemple :
# manage_disk_drivers 1: DS4300: currently RDAC/fcparray; supported: RDAC/fcparray, MPIO 2: DS4500: currently RDAC/fcparray; supported: RDAC/fcparray, MPIO 3: DS4700/DS4200: currently RDAC/fcparray; supported: RDAC/fcparray, MPIO 4: DS4800: currently RDAC/fcparray; supported: RDAC/fcparray, MPIO
Remarque : Si le systme AIX dispose de plusieurs types de modles DS4XXX attachs, excutez la commande manage_disk_drivers pour chaque type de modle. Dans l'exemple de l'tape 2, hdisk2 est un DS4500. Dans l'exemple de l'tape 5, DS4500 est actuellement activ pour RDAC/fcparray. Pour modifier le pilote qui gre le DS4000, excutez les commandes suivantes dans cet ordre, o X dans la premire commande correspond au numro de la strophe du disque de matrice indiqu dans la sortie de la commande manage_disk_drivers. Par exemple : pour DS4700, entrez # manage_disk_drivers c 3 ; pour DS4800, entrez # manage_disk_drivers c 4, etc.
# manage_disk_drivers c X
6. Aprs le redmarrage du serveur, toutes les units hdisk qui ont t converties sont configures sous le pilote MPIO. Tous les hdisks qui sont connects au DS4000 doivent tre affichs en tant que MPIO Other DS4K Array Device comme indiqu par la sortie de lsdev Cc disk. 7. Pour vrifier que les disques sont mapps sur les LUN appropris sur DS4000, excutez la commande : mpio_get_config A. Cette commande est similaire la commande fget_config pour le pilote RDAC. La commande mpio_get_config n'a qu'un but d'information ; vous ne pouvez pas modifier la proprit du LUN en utilisant cette commande.
24
d. Dans le menu Outils, utilisez l'diteur de script pour slectionner Vrifier & Excuter. e. Attendez que le script soit termin. Avertissement : N'annulez pas l'opration du script. Lorsque le script est termin, quittez la Gestionnaire de stockage. 3. Pour migrer de MPIO vers RDAC, il ne doit pas exister plus de deux connexions entre le serveur et l'unit de stockage (un par contrleur). Vrifiez que cette exigence est satisfaite en vous assurant qu'il existe une zone distincte pour chaque paire HBA et contrleur. Reportez-vous la documentation de RDAC pour obtenir les dtails de la configuration valide. 4. Une fois l'installation termine avec succs, redmarrez le systme. 5. Dterminez le ou les modles de DS4000 que vous utilisez sur votre hte AIX en excutant la commande suivante, o X correspond au numro de hdisk pour le type de disque de matrice DS4000 :
lsdev Cc disk | grep DS4K lscfg vl hdiskX
Par exemple :
# lsdev -Cc disk hdisk2 Unit de matrice de disques 0C-08-02 DS4K disponible # lscfg -vl hdisk2 hdisk2 U787A.001.DPM0WY4-P1-C5-T1-W200800A0B81326B7L3000000000000 1742-900 (900) Unit de matrice de disque Fabricant................IBM Type et modle de machine......1742-900 Niveau ROS et ID............30393134 Numro de srie............... Spcifique lunit.(Z0)........0000053245004032 Spcifique lunit.(Z1)........
6. Utilisez la table suivante ainsi que la sortie du type et du modle de machine de l'tape 5 pour dterminer votre type de matrice de stockage DS4000.
25
Tableau 3. Rfrences croises de la matrice de stockage DS4000 Type/modle de la machine 1722-600 1742-900 1814 1815 Disque de la matrice DS4300 DS4500 DS4700/DS4200 DS4800 Serveur de stockage FAStT 600 FAStT 900
7. Consultez la prise en charge et l'tat du pilote des systmes AIX en excutant la commande suivante :
# 'manage_disk_drivers
La sortie de cette commande affiche les units DS4000 qui sont prises en charge par MPIO et RDAC, et indique si elles sont actuellement configures pour l'activation de MPIO ou RDAC. Par exemple :
# manage_disk_drivers 1: DS4300: currently RDAC/fcparray; supported: RDAC/fcparray, MPIO 2: DS4500: currently RDAC/fcparray; supported: RDAC/fcparray, MPIO 3: DS4700/DS4200: currently RDAC/fcparray; supported: RDAC/fcparray, MPIO 4: DS4800: currently RDAC/fcparray; supported: RDAC/fcparray, MPIO
Remarque : Si le systme AIX dispose de plusieurs types de modles DS4XXX attachs, excutez la commande manage_disk_drivers pour chaque type de modle. Dans l'exemple de l'tape 5, hdisk2 est un DS4500. Dans l'exemple de l'tape 7, DS4500 est actuellement activ pour RDAC/fcparray. Pour modifier le pilote qui gre le DS4000, excutez les commandes suivantes dans cet ordre, o X dans la premire commande correspond au numro de la strophe du disque de matrice indiqu dans la sortie de la commande manage_disk_drivers. Par exemple : pour DS4700, vous saisirez # manage_disk_drivers c 3 ; pour DS4800, vous saisirez # manage_disk_drivers c 4, etc.
# manage_disk_drivers c X
8. Une fois le serveur redmarr, toutes les units hdisk qui ont t converties sont configures sous le pilote RDAC.
26
27
28
Limitation lorsque vous crez une partition de charge de travail sur un systme o l'agent Director est install
La commande syncwpar peut chouer lorsque vous crez une partition de charge de travail sur un systme o l'agent Director est install. Pour viter ce problme, excutez la commande suivante avant de crer la partition de charge de travail :
swvpdmgr -p DirectorCommonAgent
Partitions de charge de travail non prises en charge sur les serveurs thin
Les partitions de charge de travail ne sont pas prises en charge sur les serveurs thin (systmes sans disque et sans donnes qui ne sont pas capables de s'amorcer et de s'excuter sans l'assistance de serveurs sur un rseau).
29
Les paramtres de partition de charge de travail doivent tre au format ASCII texte en anglais
Les paramtres d'entre de la partition de charge de travail doivent tre au format ASCII texte en anglais. Ils incluent notamment les variables de partition de charge de travail (WPAR) suivantes : v v v v v nom de la partition de charge de travail mot de passe de la partition de charge de travail chemins de la partition de charge de travail application de la partition de charge de travail nom d'hte de la partition de charge de travail
Le logiciel systme ne peut pas tre gr directement dans une partition de charge de travail /usr non partage
Si une partition de charge de travail est configure pour disposer de systmes de fichiers /usr et /opt accessibles en criture non partags, le logiciel systme AIX dans cette partition de charge de travail ne peut pas tre gr directement depuis la partition de charge de travail. Les oprations vites sur le logiciel systme comprennent apply, commit, deinstall et reject. S'il est ncessaire de modifier le logiciel systme depuis une partition de charge de travail non partage, utilisez la commande /usr/sbin/swvpdmgr -w <noms_jeux_fichiers> pour permettre ces ensembles de fichiers d'tre grs directement depuis la partition de charge de travail.
SNMPv3
Dans AIX version 7.1, en raison du problme de scurit d au fait que le nom de communaut "public" configur dans le fichier /etc/snmpdv3.conf est capable de demander une grande quantit d'informations MIB (Management Information Base) sur le systme, le comportement par dfaut a t modifi pour limiter le nom de communaut "public" pour afficher ces informations.
30
31
32
33
34
Chapitre 6. Nouveauts
Nouvelles fonctionnalits et amliorations d'AIX version 7.1
AIX version 7.1 prend en charge les offres bases sur System p POWER6 et POWER7.
35
logiques et les systmes de fichiers peuvent tre crs et grs sur les units de stockage importes dans la partition de charge de travail. Une unit de stockage est dploye comme suit sur une partition de charge de travail : 1. Utilisez la commande mkwpar ou chwpar pour attribuer une unit une partition de charge de travail. 2. L'unit est automatiquement exporte vers la partition de charge de travail lors de son dmarrage. 3. L'unit est automatiquement importe lorsque la partition de charge de travail est initialis via la commande cfgmgr. Une fois l'unit exporte vers une partition de charge de travail, le statut de l'unit est dfini sur Defined et n'est plus disponible dans l'environnement global jusqu' l'annulation de son exportation l'aide de la commande chwpar ou stopwpar.
v IBM System Storage DS4800 v IBM System Storage DS5100 v IBM System Storage DS5300 v IBM XIV Storage System Les units de bande prises en charge dans une partition de charge de travail incluent les units de bande canal optique prises en charge par AIX 6 ; elles utilisent l'unit de bande sctape. Remarque : Le pilote de priphrique atape n'est pas pris en charge.
Pour crer une partition de charge de travail systme et attribuer l'unit de stockage hdisk3, excutez la commande suivante :
mkwpar -D devname=hdisk3 -n mywpar1
Pour attribuer une unit de stockage une partition de charge de travail existante, excutez la commande suivante :
chwpar -D devname=hdisk4 mywpar1
36
Lorsque vous attribuez une unit de stockage une partition de charge de travail active, l'unit est exporte vers la partition de charge de travail sauf si elle a dj t exporte. Pour importer une unit nouvellement attribue dans la partition de charge de travail, appelez la commande cfgmgr dans la partition de charge de travail. L'indicateur -D des commandes mkwpar et chwpar prend en charge un nouvel attribut : devid. Cet attribut peut tre utilis si l'ID unique de l'unit est connu. Les attributs devid et devname ne peuvent pas tre spcifis en mme temps. L'attribut devtype a t mis jour afin de prendre en charge trois types d'unit supplmentaires : disk, tape et cdrom. Une unit de stockage peut tre attribue plusieurs partitions de charge de travail. Cependant, l'unit ne peut tre exporte que vers une seule partition de charge de travail la fois L'unit est exporte vers la premire partition de charge de travail qui dmarre. Une fois l'unit exporte vers une partition de charge de travail, le statut dtaill de l'unit est dfini sur Exported. Pour connatre le statut dtaill d'une unit, excutez la commande lsdev avec le nouvel indicateur -x :
lsdev -x -l hdisk1
Lorsque l'attribution d'une unit de stockage une partition de charge de travail inactive est annule, l'unit est supprime du fichier de configuration. Lorsque l'attribution d'une unit de stockage d'une partition de charge de travail active est annule, la commande chwpar tente d'annuler la configuration de l'unit. Si l'unit est en cours d'utilisation, l'opration d'annulation de la configuration ainsi que la commande chouent. Lorsque la commande aboutit, l'tat de l'unit passe de disponible dfini dans la partition de charge de travail.
37
logiques et les systmes de fichiers fonctionnent de la mme manire que dans l'environnement global. Utilisez les commandes suivantes pour crer et modifier les groupes de volumes : v mkvg v importvg v extendvg Utilisez les commandes suivantes pour crer et modifier les volumes logiques : v mklv v chlv Utilisez les commandes suivantes pour crer et modifier les systmes de fichiers : v mkfs v chfs
Limitations
Les limitations suivantes s'appliquent aux units de stockage des partitions de charge de travail. v Une unit de stockage ne peut tre exporte que vers une seule partition de charge de travail active. v Le systme de fichiers JFS2 doit tre utilis pour les units de stockage sur disque. v Les modules wio.common et wio.fcp doivent tre installs pour pouvoir utiliser la fonction d'unit de stockage des partitions de charge de travail.
Scurit
AIX version 7.1 inclut des amliorations importantes pour les fonctions de scurit. Ces amliorations sont les suivantes : v Contrle d'accs bas sur les rles Role Based Access Control (RBAC) est conu pour amliorer la scurit et la maniabilit en permettant aux administrateurs de dlguer les fonctions d'administration du systme aux utilisateurs non superutilisateurs. RBAC a t amlior dans AIX pour fournir des autorisations granulaires affines qui identifient les oprations privilgies qu'elles contrlent. Ces autorisations peuvent tre utilises pour crer les rles obligatoires et les attribuer aux utilisateurs appropris pour grer le systme. v AIX scuris Trusted AIX dveloppe les fonctions d'AIX en fournissant plusieurs niveaux de scurit intgrs. Trusted AIX est implment en tant qu'option d'installation. Il fournit les meilleurs niveaux de scurit bas sur les tiquettes pour satisfaire les besoins essentiels en scurit de l'Industrie et du gouvernement. v Systme de fichiers chiffr IBM Journaled Filesystem Extended (JFS2) fournit une nouvelle option de chiffrement des donnes des systmes de fichiers afin d'amliorer la scurit des donnes. Les clients peuvent choisir entre plusieurs algorithmes de chiffrement. Les donnes chiffres peuvent tre bases sur un format chiffr, rduisant ainsi le risque que les donnes soient compromises en cas de perte ou de vol des supports de sauvegarde. Le systme de fichiers chiffr JFS2 permet galement d'empcher que les donnes soient compromises par les superutilisateurs. v Excution scurise
38
Trusted Execution fournit un mcanisme avanc de vrification et de gestion de l'intgrit du systme. Une base de donnes de signatures (SHA256/RSA) est automatiquement cre pour les fichiers systme importants dans l'installation classique d'AIX. L'outil Trusted Execution permet de vrifier l'intgrit du systme par rapport la base de donnes. Un administrateur peut dfinir des rgles comme le contrle des charges des fichiers rpertoris dans la base de donnes et l'interdiction d'excuter/de charger si le hachage ne correspond pas. v Scuris par dfaut L'installation d'AIX version 7.1 fournit une nouvelle option, Secure by Default, qui installe uniquement le nombre de services minimal afin de garantir un niveau de scurit maximal. L'option Secure by Default est particulirement efficace si elle est utilise en association avec AIX Security Expert pour autoriser uniquement les ressources systme ncessaires la fonction du systme. v Authentification de certificat numrique pour RADIUS Le serveur AIX RADIUS prend intgralement en charge le protocole EAP-TLS pour l'implmentation des authentifications de certificat numrique pour les rseaux sans fil. Ce protocole d'authentification mutuelle permet de scuriser l'accs aux rseaux filaires et sans fils. v Rgulation du trafic TCP La rgulation du trafic TCP permet aux systmes AIX et VIOS de rduire les attaques par saturation des connecteurs TCP. Les rgles cres par un administrateur systme peuvent tre configures pour dfinir les limites maximales et contrler la diversit des IP source des connexions TCP entrantes sur un port rseau ou une srie de ports. Le systme vrifie automatiquement que les ressources sont partages entre plusieurs adresses IP distantes qui tentent de se connecter un port via le protocole TCP. v Version 2.20 de PKCS #11 standard Le sous-systme PKCS #11 a t implment l'aide des composants suivants : Un objet partag d'API (/usr/lib/pkcs11/ibm_pks11.so) est fourni comme interface gnrique pour le pilote de priphrique dans lequel la prise en charge de PKCS #11 est implmente. Cette conception plusieurs niveaux vous permet d'utiliser les nouvelles units PKCS #11 lorsqu'elles sont disponibles sans recompiler les applications existantes. Le pilote de priphrique PKCS #11 offre aux applications les mmes fonctions que celles fournies aux autres composants principaux, comme par exemple EFS ou IPSec. v La plateforme Systems Director prend en charge les tches IBM Systems Director Console for AIX. v Les autres amliorations de maniabilit sont les suivantes : Maniabilit des mises jour noyau simultanes et amliorations de la couverture. Nouvelle fonction ou fonction amliore des commandes comme fcstat, topasout et svmon. Instrumentation CIM (Common Information Model) pour les units. Amlioration des outils de performance pour les partitions de charges de travail. La fonctionnalit nmon a t intgre l'infrastructure des topas ; elle inclut la possibilit d'utiliser l'analyseur nmon pour traiter les donnes d'historique topas. Infrastructure cryptographique. Gestion cl centralise des systmes de fichiers chiffrs stocks dans LDAP.
Chapitre 6. Nouveauts
39
Gestion de systme
AIX version 7.1 apporte des amliorations la maniabilit du systme d'exploitation AIX. Ces amliorations sont les suivantes : v La prise en charge de NFSv4 pour Network Installation Manager (NIM) v L'installation graphique Le programme d'installation graphique AIX fournit une version simplifie et facile utiliser du programme d'installation d'AIX. Les utilisateurs disposent d'une interface graphique pour dmarrer une installation systme au lieu du menu d'installation sous forme de texte existant. Le programme d'installation graphique est limit aux utilisateurs qui initialisent un DVD sur un systme ne possdant pas de systme d'exploitation sur ses disques. Si le code d'installation trouve un groupe de volumes sur un disque, les menus BOS classiques s'affichent. v La nouvelle console des systmes graphiques, IBM Systems Director Console for AIX Systems Director Console for AIX, fournit un accs Web ractif aux outils de gestion systme classiques tels que Systems Management Interface Tool (SMIT) et offre une intgration pour IBM Systems Director. v La plateforme Systems Director prend en charge les tches IBM Systems Director Console for AIX. v Les autres amliorations de maniabilit sont les suivantes : Maniabilit des mises jour noyau simultanes et amliorations de la couverture. Nouvelle fonction ou fonction amliore des commandes comme fcstat, topasout et svmon. Instrumentation CIM (Common Information Model) pour les units. Amlioration des outils de performance pour les partitions de charges de travail. La fonctionnalit nmon a t intgre l'infrastructure des topas ; elle inclut la possibilit d'utiliser l'analyseur nmon pour traiter les donnes d'historique topas. v IBM Systems Director Agent est dsormais inclus en tant que support d'installation d'AIX version 7.1 et est install et activ par dfaut. v Gestion de la performance base sur le profil d'AIX Runtime Expert. v Les topas multi-systme collectent et communiquent les informations relatives la performance de plusieurs systmes distincts. v Gestion des performances pour la prise en charge de l'agent Power Systems avec topas. v v v v v v PerformanceAide intgr aux topas. Maintenance simultane amliore pour LVM et NFS. Pagination des serveurs monofonctionnels via TCP/IP. Contrle de serveurs multiples avec topas. Conversion JFS vers JFS2 lors de la migration. ssh inclus dans le support d'installation AIX de base.
Commande dscrctl
Objectif
40
Permet l'administrateur systme de lire les paramtres actuels du mcanisme des flux matriels et de dfinir une valeur systme pour le DSCR (Data Stream Control Register). Le DSCR est soumis des droits. Seul le systme d'exploitation possde les droits en lecture et en criture. Pour plus d'informations sur les fonctions Data Stream Control, voir la documentation POWER Instruction Set Architecture V2.05 disponible l'adresse suivante : http://www.power.org. Syntaxe Pour connatre les caractristiques des flux matriels sur le systme :
dscrctl -q
Pour dfinir la profondeur prextraite par dfaut du systme d'exploitation de manire temporaire (c'est dire pour la session en cours) ou permanente (c'est dire aprs chaque redmarrage) :
dscrctl [-n] [-b] -s <valeur_dscr>
Pour annuler un paramtre permanent de la profondeur prextraite par dfaut du systme d'exploitation lors de l'initialisation :
dscrctl -c
Description La sous-commande dscrctl -q demande et affiche le nombre de flux matriels, ainsi que la profondeur prextraite par dfaut de la plateforme et du systme d'exploitation. Tous les utilisateurs peuvent excuter cette sous-commande. La sous-commande dscrctl -s dfinit la profondeur prextraite par dfaut du systme d'exploitation. Elle peut tre excute par un superutilisateur. Ce paramtre par dfaut peut tre modifi pour la session en cours (-n), lors du dmarrage (-b) ou les deux (-n -b). L'option dscrctl -c annule la dfinition de la profondeur prextraite par dfaut du systme d'exploitation lors du dmarrage. Cette option supprime la commande dscrctl du fichier /etc/inittab et prend donc effet la rinitialisation suivante. Indicateurs -q Query : affiche le nombre de flux matriels pris en charge par la plateforme et les valeurs de la profondeur par dfaut du systme d'exploitation et du microprogramme. Cancel : annule un paramtre permanent de la profondeur prextraite par dfaut du systme lors du dmarrage en supprimant la commande dscrctl du fichier /.etc/inittab. Now : utilis conjointement avec l'indicateur -s, modifie la valeur d'excution de la profondeur prextraite par dfaut du systme d'exploitation. La modification n'est pas permanente. Boot : utilis avec l'indicateur -s, effectue une modification permanente en ajoutant la commande dscrctl au fichier /etc/inittab.
-c
-n
-b
Chapitre 6. Nouveauts
41
systme d'exploitation. La valeur est traite en tant que nombre dcimal sauf lorsqu'elle dbute par 0x, auquel cas elle est traite en tant que nombre hexadcimal. Exemples 1. Dfinition de la valeur de profondeur prextraite par dfaut du systme d'exploitation sur 13 pour la session en cours :
# dscrctl -n -s 13
La capacit du systme d'exploitation AIX lire un support Blu-ray est valide en fonction d'un modle OEM de support Blu-ray USB. Remarque : Le pilote de priphrique du contrleur d'hte USB AIX prend en charge USB 2.0 sur AIX Version 5.3 avec niveau technologique 5300-10 et ultrieur et AIX Version 6.1 avec niveau technologique 6100-03 et ultrieur. Les units Blu-ray bases sur la norme USB 2.0 sont prises en charge. Les units Blu-ray USB sont configures avec des noms logiques, tels que cd0 et cd1, et possdent des fichiers spciaux de type bloc et brut. Par exemple, le fichier spcial de type brut pour cd0 est /dev/rcd0 et le fichier spcial de type bloc est /dev/cd0. La fonction de lecture seule est fournie pour le systme de fichiers ISO (ISO9660 en lecture seule), le systme de fichiers UDF (version 2.01 ou antrieure) et les commandes d'accs aux supports optiques standard, telles que dd et tar. AIX ne prend pas en charge l'opration d'criture sur les supports CD, DVD ou Blu-ray intgrs dans l'unit Blu-ray USB. Mme si l'opration d'criture est possible sur l'unit, IBM ne fournit aucune assistance en cas de problmes lis aux oprations d'criture. AIX ne prend pas en charge la fonction plug-and-play pour les units Blu-ray USB. Pour mettre une unit Blu-ray USB disposition des utilisateurs AIX, un superutilisateur doit connecter l'unit au port USB du systme et excuter la commande suivante :
cfgmgr -l usb0
42
Aprs avoir retir l'unit, elle reste l'tat disponible dans la base de donnes ODM jusqu' ce que le superutilisateur excute la commande suivante :
rmdev -l cd<n>
Lorsque l'tat d'une cl est disponible, vous pouvez la reconnecter au systme et elle peut tre installe ou ouverte nouveau. Si une unit est dconnecte d'un port USB systme alors qu'elle est encore ouverte pour un utilisateur, cette unit ne pourra pas tre rutilise jusqu' ce que l'utilisateur l'arrte et la dmarre de nouveau.
43
pertinents pour aider dans les activits d'identification et de rsolution des problmes. Pour plus d'informations, voir la commande instantane.
snap caa
La structure ci-dessous est un exemple de fichiers de donnes collects au cours d'une excution de script instantan pour Cluster Aware AIX (CAA) :
/tmp/ibmsupt | ---- caa_snap | ---- cluster1 | | | ---- node1 (canonical hostname thereof) | ---- ... | ---- nodeN | ---- ... | ---- clusterN | ---- node1 ---- ... ---- nodeN
Configuration de syslog : Le sous-systme de mise en cluster utilise la fonction syslog pour consigner des erreurs et des informations de dbogage. Pour plus d'informations, voir dmon syslogd. Pour configurer le syslog pour la mise en cluster : 1. Editez /etc/syslog.conf et ajoutez le niveau de journalisation et les tailles de fichier de votre choix, par exemple :
*.info /var/adm/ras/syslog.out refresh s syslogd rotate size 10m files 10
2. Actualisez le dmon syslog l'aide de la commande suivante : 3. Lancez la fonction syslog l'aide de la commande touch dans le fichier syslog.out.
44
Migration DB2
Vous pouvez mettre niveau votre environnement DB2 l'aide de copies DB2 version 9.5, DB2 version 9.1 ou DB2 UDB version 8 vers DB2 version 9.7. Pour plus d'informations, voir http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/db2luw/v9r7/ index.jsp?topic=/com.ibm.db2.luw.qb.upgrade.doc/doc/c0023662.html. Remarque : La fonction de haute disponibilit DB2 n'est pas incluse dans DB2 version 9.7 FP2. En revanche, elle est disponible dans DB2 version 9.7 FP3.
Lightweight Infrastructure
Les composants AIX suivants reposent sur une Lightweight Infrastructure intgre (LWI) v7.1 : v Electronic Service Agent (eSA) v IBM Systems Director Console for AIX v Agent Common Agent Services (CAS) Pour des informations sur la licence LWI v7.1, voir la section "Program-unique Terms" de la documentation relative aux informations sur la licence AIX.
Chapitre 6. Nouveauts
45
46
Remarques
Le prsent document peut contenir des informations ou des rfrences concernant certains produits, logiciels ou services IBM non annoncs dans ce pays. Consultez votre interlocuteur commercial IBM local pour plus d'informations sur les produits et services disponibles dans votre pays. Toute rfrence un produit, logiciel ou service IBM n'implique pas que seul ce produit, logiciel ou service IBM puisse tre utilis. Tout autre lment fonctionnellement quivalent peut tre utilis, s'il n'enfreint aucun droit d'IBM. Il est de la responsabilit de l'utilisateur d'valuer et de vrifier lui-mme les installations et applications ralises avec des produits, logiciels ou services non expressment rfrencs par IBM. IBM peut dtenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits mentionns dans le prsent document. La remise de ce document ne vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si vous dsirez recevoir des informations concernant l'acquisition de licences, veuillez en faire la demande par crit l'adresse suivante : IBM Director of Licensing IBM Corporation North Castle Drive Armonk, NY 10504-1785 U.S.A. Les informations sur les licences concernant les produits utilisant un jeu de caractres double octet peuvent tre obtenues par crit l'adresse suivante : Intellectual Property Licensing Legal and Intellectual Property Law IBM Japan, Ltd. 1623-14, Shimotsuruma, Yamato-shi Kanagawa 242-8502 Japan Le paragraphe suivant ne s'applique ni au Royaume-Uni, ni dans aucun pays dans lequel il serait contraire aux lois locales : LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE EN L'ETAT. IBM DECLINE TOUTE RESPONSABILITE, EXPLICITE OU IMPLICITE, RELATIVE AUX INFORMATIONS QUI Y SONT CONTENUES, Y COMPRIS EN CE QUI CONCERNE LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE OU D'ADAPTATION A VOS BESOINS. Certaines juridictions n'autorisent pas l'exclusion des garanties implicites, auquel cas l'exclusion ci-dessus ne vous sera pas applicable. Le prsent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Ce document est mis jour priodiquement. Chaque nouvelle dition inclut les mises jour. IBM peut, tout moment et sans pravis, modifier les produits et logiciels dcrits dans ce document. Les rfrences des sites websites non IBM sont fournies titre d'information uniquement et n'impliquent en aucun cas une adhsion aux donnes qu'ils contiennent. Les lments figurant sur ces sites websites ne font pas partie des lments du prsent produit IBM et l'utilisation de ces sites relve de votre seule responsabilit.
Copyright IBM Corp. 2010
47
IBM pourra utiliser ou diffuser, de toute manire qu'elle jugera approprie et sans aucune obligation de sa part, tout ou partie des informations qui lui seront fournies. Les licencis souhaitant obtenir des informations permettant : (i) l'change des donnes entre des logiciels crs de faon indpendante et d'autres logiciels (dont celui-ci), et (ii) l'utilisation mutuelle des donnes ainsi changes, doivent adresser leur demande : IBM Corporation Dept. LRAS/Bldg. 903 11501 Burnet Road Austin, TX 78758-3400 U.S.A. Ces informations peuvent tre soumises des conditions particulires, prvoyant notamment le paiement d'une redevance. Le logiciel sous licence dcrit dans ce document et tous les lments sous licence disponibles s'y rapportant sont fournis par IBM conformment aux dispositions du Livret contractuel IBM, des Conditions Internationales d'Utilisation de Logiciels IBM ou de tout autre accord quivalent. Les donnes de performance indiques dans ce document ont t dtermines dans un environnement contrl. Par consquent, les rsultats peuvent varier de manire significative selon l'environnement d'exploitation utilis. Certaines mesures values sur des systmes en cours de dveloppement ne sont pas garanties sur tous les systmes disponibles. En outre, elles peuvent rsulter d'extrapolations. Les rsultats peuvent donc varier. Il incombe aux utilisateurs de ce document de vrifier si ces donnes sont applicables leur environnement d'exploitation. Les informations concernant des produits non IBM ont t obtenues auprs des fournisseurs de ces produits, par l'intermdiaire d'annonces publiques ou via d'autres sources disponibles. IBM n'a pas test ces produits et ne peut confirmer l'exactitude de leurs performances ni leur compatibilit. Elle ne peut recevoir aucune rclamation concernant des produits non IBM. Toute question concernant les performances de produits non IBM doit tre adresse aux fournisseurs de ces produits. Toute instruction relative aux intentions d'IBM pour ses oprations venir est susceptible d'tre modifie ou annule sans pravis, et doit tre considre uniquement comme un objectif. Tous les tarifs indiqus sont les prix de vente actuels suggrs par IBM et sont susceptibles d'tre modifis sans pravis. Les tarifs appliqus peuvent varier selon les revendeurs. Ces informations sont fournies uniquement titre de planification. Elles sont susceptibles d'tre modifies avant la mise disposition des produits dcrits. Le prsent document peut contenir des exemples de donnes et de rapports utiliss couramment dans l'environnement professionnel. Ces exemples mentionnent des noms fictifs de personnes, de socits, de marques ou de produits des fins illustratives ou explicatives uniquement. Toute ressemblance avec des noms de personnes, de socits ou des donnes relles serait purement fortuite.
48
LICENCE DE COPYRIGHT : Le prsent logiciel contient des programmes exemples d'application en langage source destins illustrer les techniques de programmation sur diffrentes plates-formes d'exploitation. Vous avez le droit de copier, de modifier et de distribuer ces programmes exemples sous quelque forme que ce soit et sans paiement d'aucune redevance IBM des fins de dveloppement, d'utilisation, de vente ou de distribution de programmes d'application conformes l'interface de programme d'application de la plateforme pour lesquels ils ont t crits. Ces programmes exemples n'ont pas t rigoureusement tests dans toutes les conditions. Par consquent, IBM ne peut garantir expressment ou implicitement la fiabilit, la maintenabilit ou le fonctionnement de ces programmes. Les programmes exemples sont livrs "EN L'ETAT", sans garantie d'aucune sorte. IBM ne sera en aucun cas responsable des dommages lis l'utilisation des programmes exemples. Toute copie totale ou partielle de ces programmes exemples et des oeuvres qui en sont drives doit comprendre une notice de copyright, libelle comme suit : (le nom de votre socit) (anne). Des segments de ce code sont drivs des Programmes exemples d'IBM Corp. Copyright IBM Corp. _entrez l'anne ou les annes_. Si vous visualisez ces informations en ligne, il se peut que les photographies et illustrations en couleur n'apparaissent pas l'cran.
Marques
IBM, le logo IBM et ibm.com sont des marques d'International Business Machines Corp., aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays. D'autres noms de produits ou de services peuvent galement tre des marques dposes d'IBM ou d'autres socits. La liste actualise de toutes les marques d'IBM est disponible sur la page Web Copyright and trademark information www.ibm.com/legal/ copytrade.shtml. Adobe, le logo Adobe, PostScript et le logo PostScript sont des marques d'Adobe Systems Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays. INFINIBAND, InfiniBand Trade Association et les dessins-marques INFINIBAND sont des marques d'INFINIBAND Trade Association. Linux est une marque de Linus Torvalds aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays. Microsoft, Windows, Windows NT et le logo Windows sont des marques de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays. Java ainsi que tous les logos et toutes les marques incluant Java sont des marques de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays. UNIX est une marque enregistre de The Open Group aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays. Les autres noms de socits, de produits et de services peuvent appartenir des tiers.
Remarques
49
50
GI11-7397-00