You are on page 1of 294

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Traducido por EED_Wolf

-1-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Traducido por EED_Wolf

-2-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Prologo

Captulo 1

Su madre se enjug los ojos.


Ten cuidado le dijo. Su padre y sus dos hermanos mayores se mantuvieron firmes en silencio. Su hermana menor y hermano no podan salir de casa. De pie en la puerta, Suzu poda or a su abuela reconfortndolos. Qu es todo esto? dijo el hombre a su lado. La suya fue la nica voz alegre . Aoyaji-sama es un hombre rico. l la vestir con ropa fina y la educar cmo comportarse en la sociedad civil. Cuando el aprendizaje est completo, podr convertirse en una joven apropiada, que podr ir donde le plazca, sin la ms mnima reserva. Se ech a rer en voz alta. Volviendo la cabeza para mirarlo, Suzu observ con sus ojos la choza destartalada delante de ellos. Estaba algo inclinado y el techo de paja hundido. El piso de tierra estaba dividido en solo dos habitaciones, y todo el interior estaba inclinado y hundido. Su vida fue de pobreza. Eran colonos que cultivaban arroz, con la mayora de la produccin anual pagaban el alquiler. Adems de eso, la cosecha del ao anterior haba sido escasa, y cuando lleg el verano, una vez ms, las orejas no aparecan en los tallos. Como era imposible pagar el alquiler, Suzu fue contratada como sirvienta. Ni su hermano diecisiete aos, o hermana de once aos, o cualquiera de sus otros nueve hermanos. Fue Suzu, de catorce aos de acuerdo con el calendario lunar tradicional, pero slo doce, si contaban los aos desde su nacimiento. Bueno, vamos a seguir adelante. Ante la insistencia del hombre, Suzu hizo una reverencia. Ella no dijo adis. Si lo intentaba, no sera capaz de contener las lgrimas. Se arm de valor y se neg a pestaear. Mir su casa y memoriz las caras que vio. Ten cuidado le dijo su madre de nuevo, y se sec la cara con la manga. Con eso, Suzu se dio vuelta. Su madre llorando, sus hermanos obstinadamente hosco, se entenda que ninguno de ellos dara un paso adelante para detenerla. Suzu camin en silencio despus de que el hombre pasara por las afuera de la aldea. Era cerca del medioda y ya haba llegado a los lmites del mundo que ella conoca. El camino estaba cortado por las laderas del pie de la montaa. Suzu nunca haba puesto un pie ms all del paso de la montaa distante. Eres una buena chica. No hay llorado ni gemido. Eso es lo que me gusta ver. La actitud alegre del hombre nunca se fue. Caminaba con pasos largos, diciendo lo que le vena a la mente. Tokio es una ciudad grande. Probablemente nunca habrs visto las luces de gas, no? Vamos hacia el estado, sers capaz de subirte en un coche. Sabes lo que es un carro tirado por caballos? Suzu no le hizo caso. Mantena la mirada por encima del hombro, centr la miada en la figura del hombre y dej que su ritmo la arrastrara. Cuando se apartaba, lo alcanzaba con unos pequeos pasos y luego segua con satisfaccin la cabeza del hombre.

Traducido por EED_Wolf

-3-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Repitiendo esto una y otra vez, cruzaron el paso de la montaa. A partir del otro lado, la cabeza del hombre desapareci. Haba dejado de mirar hacia el cielo. Las nubes corran por el cielo detrs de ellos. La sombra de Suzu apenas se notaba mientras caminaba. Parece que va a llover. Se volvi a mirar por donde haban venido. Una sombra suba por entre los exuberantes rboles de la ladera con aldeas. Las sombras de las nubes pegadas a sus talones, como si la lluvia los persiguiera. Una clida brisa comenz a soplar. Gotas de lluvia tamborileaban en el camino. Bueno, esto es mala suerte dijo el hombre, y se lanz hacia un rbol reconfortablemente gigante que creca a lo largo de la carretera. Suzu abraz su furoshiki, un paquete envuelto contra su pecho y lo sigui. Las gotas grandes de lluvia se deslizaban en sus mejillas y hombros. Casi tan pronto como haban llegado bajo las ramas, la tormenta se convirti en un aguacero torrencial. Suzu arrug su cuello y corri hacia la base del rbol. El torco torcido que sobresala de la tierra cubierta tambin. Probablemente a causa de la races era usadas sin problemas, por cualquier nmero de viajeros que paraban a tomar el aliento ah, ella perdi el equilibrio. Oh, no te caigas, pens, y al mismo tiempo, se equilibraba para no caerse. Se inclin hacia delante y con su siguiente paso se atrap los dedos del pie en otra raz. Ella comenz a caer. Sus pies se deslizaron por debajo de ella. Suzu se desliz hasta el final de un precipicio, brincando levemente. Hey, cuidado! A mitad de la advertencia, la voz del hombre se convirti en un grito. Donde el tronco que divida al enorme rbol, detrs haba un terrapln suficiente para ser llamado precipicio. Suzu se tambaleaba en el borde. Solt todo y observ qu estaba ms cerca, si las manos del hombre, una rama cercana, un grupo de arbustos, cualquier cosa, pero no se pudo agarrar. Estaba a punto de caer cuando fue golpeada por un torrente de lluvia. Ruga en sus odos como si estuviera al pie de una cascada. La memoria de Suzu estaba intacta hasta el momento en que pens que se cay. Entonces gir la cabeza. Fue lanzada por la inundacin de agua. Volvi en s. Pareca estar media sumergida en un ro. Pero, qu ro? Era tan profundo que no poda sentir la parte inferior. El agua que lavaba su boca era salada. Se la trag el agua oscura. Perdi el conocimiento. Cuando volvi a abrir los ojos, estaba descansando enana cama suave que se balanceaba. Un puado hombres la estaban mirando. Suzu se despert con un sobresalto, parpade. La preocupacin en los rostros de los hombres se suaviz. Dijeron algo que no entendi. Se sent y observ a su alrededor. Su boca se abri de asombro. Estaba en una plataforma de tablas viejas que apenas sobresala por encima de la superficie del agua. Alzando los ojos, vio que el agua negra era infinita, la uni del cielo al horizonte era una lnea recta. Fue la primera vez en su vida que haba visto la gran extensin del mar. Busc el gran rbol de donde haba cado. Detrs de ella haba un acantilado tan alto que haba que estirar el cuello para que pudiera observarlo todo. El barranco estaba lleno de baches. Aqu y all, hilos blancos de agua corran por la piedra. La plataforma ancha en la que estaba fue construida al pie del acantilado. Muelles se alineaban en la parte exterior de la cubierta. Tres pequeas embarcaciones estaban atracadas ah.

Traducido por EED_Wolf

-4-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Su nico pensamiento era que de alguna manera haba sido llevada por el ro y termin en el ocano. Haba odo de que se navegaba hasta el fondo de un ro, ms y ms profundo, finalmente llegara al mar. El ocano. El agua era negra como la noche. Coloc sus manos al borde de la plataforma y mir hacia el agua. No era nada como los lagos o los ros que ella conoca. El agua era sorprendentemente clara, pero no poda ver el fondo. Continu as hasta que se perdi en una oscuridad lejana, donde las luces brillantes nadaban juntas como enjambres. Alguien la llam y suavemente le empuj el hombro. Suzu, finalmente rompi la mirada hacia el ocano. Los hombres la miraban con expresin de angustia en el rostro. Uno de ellos dijo algo que ella no entendi. Suzu respondi con una mirada en blanco. Qu? Qu dice? Los hombres se miraron escandalosamente consternados. Todos hablaban a la vez, las palabras iban y venan, pero Suzu no comprenda nada. Hey, dnde estoy? Tengo que volver. Cul es la mejor forma de volver a mi pueblo desde aqu? El camino hacia Tokio, o algo as. Alguno de ustedes sabe dnde vive Aoyaji-sama? Esto desat otra oleada de charla entre los hombres. Expresiones confusas nublaron su semblante. Los hombres se amontonaron en una discusin. Suzu se sent en el suelo y vio un vistazo ms de cerca de todo. Los acantilados se elevaban hacia arriba como si el borde de la tierra haba sido arrancado. La cara interior de la roca estaba excavada. Haba una cada de agua ms profunda de las montaas cerca de donde ella viva, pero la altura de esos acantilados, desde lejos, superaba la pendiente de dicha cascada. Los acantilados se extendan hacia la derecha e izquierda, casi pareca encerrar la plataforma flotante. Si una seccin de la cubierta fuera retirada, no habra ninguna playa o se vera la base del acantilado, slo que esa enorme balsa pareca que flotaba, la cubierta sobresala por debajo de los acantilados. Barcos amarrados en la plataforma se reunan en el agua. En la otra direccin, donde la balsa tocaba las rocas, haba una hilera de pequeas casas. Eso tiene sentido, pens Suzu. No haba playa, as que se construy una. Pero, cmo podra alguien subir ese acantilado? Cuando inclin la cabeza hacia atrs y mir ms de cerca, vio escalones de piedra y una escalera corriendo por la pared del acantilado de gran altura. Deba ser la forma en que suban y bajaban. Subir esa escalera debe de marear se dijo para s, Suzu. Los hombres la miraron. Sealando, le llam la atencin hacia la cima del acantilado. Luego, la acompaaron por toda la plataforma hasta la escalera de piedra esculpida en la ladera del precipicio. Fue el comienzo de su aguante. Subi por la cara del acantilado. Cada vez que quera detenerse o sentarse, alguien le daba un empujn por detrs o por delante de ella alguien tiraba hacia arriba. Mirando hacia atrs sobre su hombro, sofoc el vrtigo que le provocaba la imponente presencia, finalmente luchaba por seguir adelante. No me gustara realmente tener que vivir aqu dijo Suzu, dejndose caer al suelo. Los hombres se rieron y le palmearon la espalda y los hombros. No entenda nada de lo que decan, pero pens que tal vez la alababan por un trabajo bien hecho. Prefiero trabajar en los campos.

Traducido por EED_Wolf

-5-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Haba redes hacia afuera, secndose en la cubierta, as que pudo imaginarse que haban regresado de pesca. Cada vez que pescaban, tena que transportarse hacia arriba y hacia abajo de los acantilados, eso deba de ser una cantidad horrible de trabajo duro. Trabajar en el campo tampoco era fcil, pero al menos era un paseo rpido a los arrozales por las calzadas. En la parte superior de los acantilados corra un muro de piedra mucho ms alto que ella. Le hicieron seas hacia la puerta, por lo que arrastr su cuerpo cansado por detrs de los otros hombres y sigui adelante. Dentro de la pared haba una pequea aldea formada por una lnea de chozas pequeas que parecan casas en filas. Fue llevada a una de las chozas, donde fue entregada al cuidado de una anciana. La anciana le quit la ropa mojada a Suzu y seal hacia un futn colocado sobre una plataforma elevada sobre el suelo sucio. Suzu, obedientemente, s meti debajo del futn. Con la ropa de Suzu en la mano, la anciana sali de la choza. Suzu la vio salir y luego cerr los ojos. Estaba exhausta. Me pregunto si podr llegar a Tokio, pens mientras se dorma. Ser mejor que vaya a la casa de Aoyaji-sama tan pronto como me sea posible. Despus de todo, me vendieron a l. No haba otro lugar para que ella fuera y ninguna casa a la que volver. Por supuesto, Suzu no tena forma de saber que no haba ningn lugar como Tokio en ese mundo. El ocano en el que casi se haba ahogado era el Kyokai, o El Mar del Vaco. El lugar donde haba llegado era el Reino del Este de Kei. Pasaron muchos aos.

Captulo 2
Entre la tierra de los Doce Reinos, que se encuentra en el extremo noroeste conocido como Hou, o, ms especficamente, el Reino Externo de Hou.

El gobernante del reino era el Rey de Hou Chuutatsu. Su nombre de familia estaba registrado como Son, su nombre original en uji, el apellido que haba elegido ala edad
Traducido por EED_Wolf -6-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

adulta fue Ken. Como ministro del Rikkan, Ken Chuutatsu haba sido comandante general del Ejrcito Imperial. Despus de la muerte del Rey anterior, fue elegido por Hourin y ascendi al tono como el Rey de Hou. En el sexto ao de Eiwa, el reinado de Chuutatsu haba llegado a tan slo treinta aos. Ese ao, el Palacio Youshun, la sede Imperial, fue asaltada por una fuerza de 100.000 soldados. Incapaz de tolerar su tirnico gobierno por ms tiempo, ocho de los ejrcitos de los seores provinciales se haban levantado contra l. Los ciudadanos afines de la ciudad abrieron las puertas de Hoso, la capital de Hou, y los dejaron entrar casi inmediatamente, se violent el permetro del palacio interior del santuario, donde los soldados de las ocho provincias lucharon intrpidamente contra unos trecientos guardaespaldas del rey. Al final, el Rey de Hou estaba muerto. Qu es toda esta conmocin? Los brazos de su madre la envolvan, Shoukei oy los gritos de guerra espeluznantes. Shoukei era la hija de la Reina Kaka, la esposa de Chuutatsu. La interrogante quejumbrosa vino de la enferma Hourin, el Kirin de Hou. Las tres estaban escondidas en las profundidades del palacio. Vino de afuera. De dnde vienen esas voces? Shoukei tena trece aos. Ella era el amor de sus padres, no haba otra nia mejor que ella para sus ojos. Era joven, brillante e inteligente, hermosa y graciosa, y elogiada como la joya de la corona, su cara estaba torcida del miedo. No no puede ser. La gente de Hou, provoc una revuelta con los seores provinciales, rodeando Hoso por todos lados. El estrpito de los armas de guerra se hizo eco dentro de los muros del palacio, al igual que las maldiciones que cantaban en contra del rey. Una marea creciente de armaduras de color azul plido. Y gritos feroces. No puede ser! Padre No! Kaka abraz a Shoukei fuertemente entre sus brazos. Esto no est sucediendo! Kaka arremeti contra lo inconcebible. Superada por el hedor de la sangre, Hourin grit desconsolada. Hourin! El rostro plido de Hourin se volvi blanco. El Rey El Rey ya no est con nosotros. En ese mismo momento, en el corazn del palacio, lleg el sonido de una puerta abrindose en la recmara de la reina. Los soldados pasaron dentro de la habitacin, su armadura estaba manchada de sangre. El diseo de la insignia que llevaban los hombres jvenes en su ejemplo era la de la constelacin de estrellas, el escudo de armas de los seores provinciales. Qu descaro! grit Kaka. De dnde crees que eres? Dios no quiera que se permita estar ni por un instante ante la reina y el Taiho! El hombre de rostro joven y valiente no vacil. Sin decir una palabra, l le tir a Kaka lo que llevaba en su mano derecha. Golpe el suelo con un ruido sordo y una salpicadura de sangre y rod junto a los pies de Shoukei. Unos ojos amargos tena la mirada perdida. Padre! A todos los reyes se les prometa la inmortalidad, pero incluso un rey inmortal no poda vivir una vez que su cabeza fuera separada de su cuerpo. Shoukei y su madre lanzaron un grito. Se echaron sobre el divn donde Hourin yaca.

Traducido por EED_Wolf

-7-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

El hombre se ri. Se encuentra su padre, y su marido, con un semblante aterrador? les pregunt amargamente. Kaka lo mir a la cara. Marqus Kei! Se corrigi dirigindose a l ms rudamente por su nombre. Gekkei! Maldito bastardo! Gekkei, seor de la provincia de Kei, baj la voz y dijo framente: El Rey de Hou ha sido derrocado. Ha llegado el momento en que la reina y la princesa lo acompaen en ese papel. Qu ests diciendo?! le implor Kaka. Aferrndose al brazo de su madre, Shoukei temblaba violentamente. El rey promulg leyes crueles y oprimi a su pueblo, y la reina, que ejecut a los ciudadanos sin culpa no lo critic. Les deseo que sepan algo sobre ese sufrimiento. El rey el rey no hizo ms que lo que era bueno para sus sbditos. De qu sirven las leyes que recompensan a un nio con la muerte por robar una hogaza de pan? Un nio jadeando bajo el peso de la pobreza, al no tener otro lugar a dnde acudir? O de las leyes que trataron un pago de impuesto se trataba como un crimen capital? O leyes que esclavizan a un hombre y lo condenan a muerte cuando l cae enfermo y no puede tirar su carga? Lo que usted est sintiendo ahora no es nada en comparacin con los horrores experimentados por la gente. Gekkei hizo un gesto con la mano. Desde la parte posterior de la falange, un soldado corri hacia Kaka y arranc a Shoukei de sus brazos. Shoukei gimi. Su madre llor amargamente. Envidiaba a otras mujeres su belleza y sabidura. O ms bien, tema que sus hijas podran tener ms talento que el de la suya. Invent crmenes imaginarios, calumnias, y ahora resuena la tierra con cantos fnebres. Puede comenzar a comprender el dolor de esas familias, como los cadveres de sus seres queridos fueron arrojados frente a ellos? Bastardo! Kaka le escupi. Gekkei ignor el insulto. Se volvi hacia Shoukei, se retorca en las garras de los soldados. Pagars con la atencin de esto, jovencita. Tu familia miserablemente te ha aislado de las escenas del crimen. Tienes la menor idea de lo que es una ejecucin en realidad? Basta! Por favor Madre! Shoukei gritaba pero ninguna alma se mova, el corazn no se mova en ese lugar. Jadeante, con los ojos muy abiertos, miraba cmo Gekkei blandi la espada. Incapaz de mirar hacia otro lado, incluso en el instante del impacto, Shoukei fue testigo del mismo momento en que la vida de su madre dej su cuerpo. Un grito congelado estaba en su rostro, su boca, jadeando un llanto sin palabras en el aire vaco, la cabeza cortada de su madre rodaba hacia la cabeza del Rey Hou Chuutatsu. En ese momento, Shoukei no poda parpadear, no poda hablar. Gekkei le lanz una mirada desinteresada y se acerc al divn, donde Hourin estaba descansando. Hourin lo mir con los ojos en blanco. Quiero que entienda, as las dos generaciones de la desesperacin que sufre el pueblo, porque ste es el prncipe negro que usted eligi. Hourin lo mir con dureza y en silencio asinti con la cabeza. Gekkei se inclin con respeto. Luego, levant la espada sobre su cabeza. El Rey de Hou Y el Touka Hourin. As fue la dinasta del Reino de Hou dibuj un fin.

Traducido por EED_Wolf

-8-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Shoukei observ atnita cmo los cuerpos nacan a la distancia. No, decir que vio, tal vez slo significaba que la imgenes continuaban delante de su vista. Ella probablemente no entenda nada de lo que estaba viendo. Se sent distradamente en el suelo. Gekkei, de pie ante ella. Ella alz los ojos, desde la punta de los dedos del pie a la parte superior de la cabeza. Son Shou, la hija del Rey de Hou, tu nombre ser eliminado del Registro de los Asistentes. Shoukei mir la cara de Gekkei. La realidad de la muerte de su madre todava no se haba hundido. Ahora, encima de todo lo dems, perda su lugar en el Registro de los Asistentes. Eso significaba que su cuerpo una vez ms comenzara a envejecer normalmente. La idea la aterrorizaba. Su nombre haba sido inscripto en el Registro por lo menos hacia treinta aos. Cmo se supona que vivira ahora? No, por favor. No eso. Gekkei la mir con una expresin de lstima. Si te dejo aqu, de esta manera, la gente seguramente querr venganza. Voy a entrar en el censo de una pequea provincia. Sers despojada de tu condicin social y de tu lugar en el Registro. Tu nombre ser cambiado. A partir de ahora te mezclars con la gente comn como los dems. Con eso, Gekkei se dio la vuelta para marcharse. Shoukei lo llam: Mteme tambin! sus uas excavaron el suelo. Cmo voy a vivir? Gekkei no se dio la vuelta. Shoukei agarr el brazo del soldado. Esto es demasiado cruel! En una esquina del complejo Palacio Youshun estaba el castillo Godou. El seor de ese castillo fue Hakuchi, o el Faisn Blanco. Porque Hakuchi cant solo dos veces en toda su vida, era conocido como Ni-sei, o Dos Voces. La primera fue El rey est en su trono. La segunda fue, El Rey ha muerto. Por esa razn, tambin era conocida como la ltima palabra. Cuando Hakuchi del castillo Godou pronunci la ltima palabra, cay muerto. Gekkei cort sus pies. El sello imperial tena un poderoso encanto. Como una de las insignias imperiales, slo el rey poda usarlo. Cuando el rey muri, los grabados en los sellos se suavizaron, lo que garantizaba su silencio hasta que hubiera un nuevo rey en el trono. Sin el sello imperial, ni las leyes ni las proclamas tendran ninguna autoridad. En su lugar, uno de los pies del Hakuchi se utilizara en su lugar. Durante la regencia de los ocho seores provinciales, un solo documento fue sellado con la huella del pie del Hakuchi. A saber, que el nombre de la princesa Son Shou sera eliminado del Registro de Asistentes. Pasaron tres aos.

Captulo 3
En la parte superior del cielo, hay un ocano llamado El Mar de las Nubes. El Mar de las Nubes divide al mundo del que est ms arriba del de abajo. Desde abajo, nunca podra decirse que el Mar de las Nubes est ah. Si est en el pico de una alta montaa, es posible percibir que el azul translcido de la amplia extensin de los cielos, es, de hecho, la mayor profundidad del Mar de las Nubes. Pero muy pocos son capaces de ascender a tal altura.
Traducido por EED_Wolf -9-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Sin embargo, es entendido por casi todos los pueblos que en la parte superior del cielo hay un mar llamado el Mar de las Nubes y que separa al cielo de la tierra. En el mar se extenda una sola banda de nubes. La banda de nubes flua hacia el este, brillando en un arco iris de colores. Este era el Zui-un. En una calzada de arroz en una granja de una pequea colina destartalada, una joven estaba cortando las malas hierbas. Se dio cuenta de las nubes. Mira, Keikei. Es el Zui-un Rangyoku se sec el sudor de la frente y alz la mano, mirando el cielo de verano deslumbrante. El nio a su lado, recoga la hierba cortada, sigui la mirada de su hermana mayor y mir con asombro. Vio que unas hermosas nubes se extendan por el cielo del sur. Ese es el Zui-un? Aparece cuando un nuevo rey entra al Palacio Imperial. El Zui-un es el medio de las nubes que acompaan las buenas nuevas. Ah dijo Keikei, mirando al cielo. Como hermana y hermano miraban el cielo, uno o dos a travs de los arrozales, tambin ocupados cortando el csped del verano se detuvieron y miraron tambin. Un nuevo rey viene? Debe ser. Ese mal rey que muri antes y ahora el nuevo gobernante ha llegado. Desde el Monte Hou, el rey ir al palacio de Gyouten. La gente no tena mucha lstima por el rey cado. El rey haba sido un dios para ellos, pero todo indicaba que este rey, ahora divino, los bendiga con el ms sabio gobierno. El Monte Hou es el hogar de las diosas. Es el centro del mundo. Eso es cierto. Has estudiado bien. Keikei infl su pecho un poco. S. Monte Hou es donde los Taiho nacen. Los Taiho son Kirin. Kirin es el nico que puede elegir al nuevo rey Keikei de nuevo se ech hacia atrs y mir hacia el cielo. La diosa del Monte Hou es Heki Eh, Hekki Hekika Genkun. Cierto, cierto. Tambin conocida como Hekika Genkun Gyokuyou-sama. Y en medio del Monte Hou est el Monte Ka, donde la Diosa nmero uno vive, Seioubo, la Reina Madre del Occidente. Muy bien. Tentei vive en el Monte Hou. l es el Dios Seor de los Cielos. Vela por todos y todo el mundo el muchacho mir hacia el cielo. El Zui-un dejaba un rastro mientras se diriga hacia el este. Y aadi: Es el rey que el que gobierna al reino. Si el mal rey se ha ido y uno nuevo ha llegado, significa que podemos volver a casa, ahora? Espero que si, pens Rangyoku, abrazando a su hermano con fuerza. Al igual que muchos de los que estaban en la calzada de arroz, el signo de la esperanza de Zui-un despert en su corazn. Las leyes de la miserable Reina anterior de Kei, Jokaku, haba trado al reino a la ruina. En sus ltimos das se haba ordenado la expulsin de todas las mujeres. Rangyoku no tuvo ms remedio que tomar a su hermano de la mano y comenzar a caminar hacia la frontera. Muchas mujeres jvenes fueron escondidas por sus familias, o se vestan como hombres, o soldados y oficiales de gobiernos fueron sobornados con grandes cantidades de dinero. Su madre hizo todo lo posible para protegerla, pero ella muri en pleno invierno durante una ola de fro que afect a la provincia de Ei. El reino en caos, su madre muerta y ser expulsada de Kei, decidi huir a otro reino, a travs del mar. Personas como ellos, desterrados o que escapaban de la devastacin

Traducido por EED_Wolf

-10-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

del reino y la ruina, corran por las calles. A mitad de su recorrido, observ la bandera de sealizacin de un nuevo rey volando sobre el Rishi, el santuario de la ciudad Riboku. El Ouki o el Estandarte Imperial era el de un dragn subiendo con fuerza en el aire contra un fondo negro y la constelacin de un sol naciente y la luna. Muy aliviada por la promesa de paz y prosperidad, Rangyoku tom de nuevo a su hermano de la mano y se dirigi hacia su ciudad natal. Pero algo extrao estaba pasando. Cuando un nuevo rey era elegido, el Ryuuki, la bandera del dragn volador, era izado sobre el Rishi. El Ouki se planteaba cuando un rey formalmente acceda al trono. Rangyoku no recordaba haber visto el Ryuuki. Cuando pregunt a su alrededor, de hecho, el Ryuuki no se haba planteado. Adems, algunos Rishi estaban volando el Ouki y otros no. Los viejos tiempos era sospechosos. Si el legtimo rey haba accedido al trono, las calamidades naturales hubieran parado. Pero no pas. Para empeorar las cosas, la guerra estall sobre si ste era el legtimo rey o no. Aquellos que vivan lejos de la capital no tenan manera de saber qu lado iba a ganar o qu lado deba ganar. Abundaban los rumores de que el rey era un impostor y de que el verdadero rey se haba levantado en su contra. Y luego la elevacin del Ryuuki. Y el Zui-un estirndose hacia el este. Sin lugar a dudas, el verdadero rey haba llegado. Rangyoku vio como el final de la cola del Zui-un desapareca en el este. Ella dijo: Esperemos que este rey bendiga nuestras vidas con la buena fortuna. Todos los reunidos en las calzadas de arroz bajaron la cabeza y pronunciaron la oracin al fugaz Zui-un. La capital del Reino de Kei, Gyouten. La ciudad se extenda en terrazas en las tierras altas y montaosas. En la parte occidental de la ciudad estaba la inmensa montaa escarpada. La cima de la montaa penetraba las nubes. Esta montaa, llegando hasta el Mar de Nubes y ms all, se llamaba el Monte Ryouun, tambin conocido como el Monte Gyouten. En su apogeo se encontraba el Palacio Imperial. El Palacio Kinpa era la casa del rey del Reino de Kei, El Rey de Kei. Si pudiera estar por encima del Mar de las Nubes, Gyouten sera una isla flotante en medio de un ocano. En los acantilados con pendientes con picos elevados, por niveles, que se adentraba al aire, haba varios edificios que se adjuntaban en la totalidad del Palacio Kinpa. Una tortuga gigante estaba sentada en la orilla occidental del Monte Gyouten (Isla Gyouten, si lo desea). Esta bestia divina haba llevado en su espalda al rey desde el Monte Hou. Su nombre era Genbu. Los ministros del Rikkan estaban alineados a lo largo del puerto para saludar al nuevo Rey. Los que vivan en el mundo saban que por encima estaba Genbu, cuyo vuelo sala de la pista del Mar de las Nubes, llamado Zui-un para los que vivan abajo. Bajo la atenta mirada de los ministros, Genbu extendi su cuello escarpado, varndose. En nuevo rey subi a la orilla y all salud al Chousai, el Ministro en Jefe. Un suave suspiro seguido por muchas de las personas de ah, sus cabezas se inclinaron, y sus frentes tocaron el suelo. Kei era un reino sumido en el caos debido a que el trono durante tanto tiempo haba estado vacante. En particular, esas ltimas tres generaciones haban visto una sucesin de gobernantes de corta duracin, todos ellos mujeres. Incluso la impostora que le segua, era una mujer. Y ahora, el nuevo Rey tambin. Kaitatsu es una palabra nica para la gente de Kei. Hace mucho tiempo, un rey gobern Kei durante ms de trescientos aos. Su nombre era el Rey Tatsu. Kaitatsu significa nostalgia (kai) para el Rey Tatsu. Hacia el final de su reinado, el rey Tatsu

Traducido por EED_Wolf

-11-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

caus todas clases de penurias a su pueblo, pero al menos por trescientos aos haban sido gobernados en paz y con prudencia. Kaitatsu reflejaba el anhelo del gobierno ilustrado de un rey de larga duracin. Esta fue la razn por el suspiro furtivo. Suficiente con las reinas. Sera bueno tener un rey nuevo. Este sentimiento fue expresado a escondidas, no para que otros no escucharan, sino para expresar que no eran poco en nmero y la suma de sus reacciones equivala a una expresin ms pblica de su consternacin. Sin embargo, ese da el Estandarte Imperial fue levantado sobre el Rishi de Kei. En el Reino del Este de Kei, un nuevo monarca accedi al trono. La era de la Reina Youko de Kei, la dinasta Sekishi (Nia Roja), haba comenzado.

Traducido por EED_Wolf

-12-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Parte I

Captulo 4

Hay una montaa en el centro del mundo llamada Monte Hou. Una Diosa con el
nombre de Gyokuyou, gobierna ese lugar santo. Por el respeto y afecto de la posicin de Gyokuyou, muchas chicas llevaban el nombre de ella. En el cuadrante noroeste del mundo, en el oriente del Reino de Hou, en la provincia de Kei y la comarca de Han, haba una chica llamada Gyokuyou. Gyokuyou! La brisa de otoo llev lejos el grito. La chica levant la cabeza desde el medio del campo de hierba seca. Una mueca apareci en su cara cuando enderez su adolorida espalda, y tambin porque no le gustaba ese nombre. Ella haba tenido una vez un hermoso nombre: Shoukei. No uno desgastado, como la docena de Gyokuyou en nombre. Haca casi tres aos, manchada con la sangre de su madre y su padre fue retirada del Palacio Imperial y enviada a la aldea de Shindou. Una vez tuvo la apariencia de una perla, pero ahora estaba dorada y con pecas por el sol. Antes de cara rechoncha como el melocotn, ahora, las mejillas hundidas. Los huesos se destacaban en sus dedos al igual que los tendones de las piernas. El sol le haba blanqueado el pelo azul oscuro a un gris ceniciento. Incluso sus ojos de color violeta haban perdido su brillo, volvindose de un color prpura fangoso. Gyokuyou! Dnde ests? Respndeme! Al escuchar la voz chillona, Shoukei se puso de pie. Estoy aqu abri los tallos de la hierba con las manos, mostrndose. Ella saba a quien perteneca la irritante voz en cuanto vio su rostro. Era Gobo. Cunto tiempo tardars para tener la cosecha de la hierba? Los otros nios ya regresaron. Ya estoy terminando. Gobo se abri paso entre la hierba alta. Ech un vistazo a los paquetes de tallos que haba reunido Shoukei y resopl. Seis fardos, de hecho. Bastante pobre es eso. Pero Gobo solt de su garganta tan pronto como la primera palabra sali de su boca. No hablar de nuevo por ti. Quin te crees que eres? Baj la voz No eres ms que una hurfana, que no se te olvide. Como siempre, Shoukei se mordi el labio. No, no poda olvidar ni por un instante. Gobo no dejara pasar un da sin echar una calumnia, dos o tres. No poda olvidarlo aunque quisiera. Qu tal si te esfuerzas honestamente por una vez? Yo no creo que tenga que recordarte que si dejas al gato fuera de la bolsa, la gente de este pueblo tendr tu cabeza en una bandeja. Shoukei se mordi la lengua. Cualquier respuesta que diera a la vez tendra una rplica de esa voz spera. Est bien dijo humildemente. Qu es eso?
Traducido por EED_Wolf -13-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Gracias por todo lo que has hecho por m. Una mueca vino a los labios de Gobo. Otros seis fardos. Trabaja hasta la hora de cenar si es necesario. Y si llegas tarde, pasars hambre. S. El sol del otoo ya estaba bajo el cielo. Por supuesto que sera imposible reunir seis fardos ms de hierva antes de la cena. Gobo olfate para si misma y sali, abrindose paso de nuevo a travs de la hierba. Mirando brevemente la parte posterior de Gobo, Shoukei agarr la manija de la hoz a sus pies. Sus manos estaban abundantemente melladas y araadas por la hierba, sus dedos cubiertos de lodo. Shoukei haba sido llevada a la Provincia de Kei y registrada en los libros de ese remoto pueblo en la montaa. La historia era que sus padres haban muerto y haba sido enviada al rike local, una especie de casa que acoga a los hurfanos y a los ancianos de varios pueblos de los alrededores. Gobo era la directora de la instalacin. Adems de Gobo, haba nueve nios y un anciano. En un primer momento, Gobo y los dems haban sido amables con ella. Sin embargo, los nios hablaron sobre cmo murieron sus padres. Mucha amargura estaba dirigida contra el rey muerto. Shoukei no poda participar, slo poda bajar la cabeza y morderse la lengua. Cuando se le preguntaba acerca de sus padres, no poda pensar en una buena manera de responder. Por otra parte, haber nacido de la riqueza y el poder, no saba nada de la vida rural. No tena sirvientes. Ella haba sido repentinamente echada a un ambiente que nunca antes haba visto, en el que labraba la tierra con el sudor de su frente y cosa su propia ropa con sus propias manos. Ella difcilmente distingua su mano izquierda de la derecha. Despus de haber vivido una vida en un capullo, era difcil acostumbrarse a la vida del orfanato. Se encontr alejada de los dems. Ella era tan intil, le decan, ni siquiera saba cmo usar una azada. No poda explicar que ella nunca haba visto una asada antes, ni siquiera toc una. De acuerdo con su actual registro de censo, los padres de Shoukei vivan solos en un bosque de una montaa no muy lejos de Shindou. Eran Fumin, itinerantes que haban dejado sus hogares y no fueron vinculados a ningn municipio. Los Fumin eran a menudo los apostadores, delincuentes o reclusos como sus padres. Discretamente se ganaban la vida en las montaas cerca de Shindou como carboneros, vagabundos, sin vnculos con la tierra o cualquier propiedad. Haban sido ejecutados. El verdadero padre de Shoukei, el Rey de Hou Chuutatsu, haba promulgado infinidad de leyes y decretos ordenando el retorno a sus tierras a los Fumin y que se registraran. Rechazando las obligaciones con el rey, rechazaban las leyes santas. El crimen y la corrupcin enconaban a los Fumin. Su vida indisciplinada socavaba la ciudadana en posicin vertical y alent los crmenes. El rey les implor una y otra vez para volver a sus hogares y reanudar sus medios de subsistencia adecuados. Lo que no se pudo esperar era que escaparan del castigo. Gekkei, el hombre que le haba causado esa situacin a ella, que haba registrado a Shoukei como hija de esa pareja. Su hija anteriormente a cargo a un orfanato en un pueblo lejano, supuestamente haba sido trasladada ah justo antes de su muerte. Pero Gobo haba visto de alguna forma a travs de la mentira. La chica que le haban confiado al orfanato no era otra que la supuesta hija muerta de Chuutatsu. Un da, ella le haba dicho a Shoukei: Si este es el caso, entonces debes dejarme saber todo sobre eso. Esta vida debe de ser tan difcil para ti.

Traducido por EED_Wolf

-14-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Shoukei haba llorado. Una vida dedicada al cultivo de alimentos y la cra de animales era de hecho una molestia. Slo suponiendo que la princesa est viviendo aqu en los palos, vestida con harapos. Ella, que antes se la conoca como la ms brillante en Hoso. La joya de la corona. Shoukei hundi la cara entre las manos y Gobo continu con su voz suave y persuasiva: Un conocido mo pasa a ser un rico comerciante de la capital de la provincia de Kei. l lamenta profundamente el fallecimiento de nuestro difunto rey. Shoukei no pudo aguantar ms. Su vida nunca iba a ser como antes, pero la promesa de mejorar las cosas aunque sea un poco, de ser rescatada de esa existencia sucia, la atrajo a bajar la guardia. Oh, Gobo, por favor, aydame Ella rompi en llanto. Gekkei, el marqus de Kei, asesin a mi madre y a mi padre y me abandon en este destino. l me odia. Justo lo que pensaba Pero el hielo y el acero estaba en su voz. Shoukei levant la cabeza sorprendida. Gobo le dijo: T eres la hija de ese monstruo. Shoukei poda or a Gobo apretando los dientes y se dio cuenta de su error. l mat a la gente como si fueran insectos. Fue porque la gente rompa las leyes, quiso replicar Shoukei, pero estaba demasiada intimidada para hablar, se trag las palabras. l mat a mi hijo. Y todo porque le dio pena que ejecutaran a un nio y le lanz una piedra al verdugo. Slo por eso, fue condenado y sentenciado a muerte por ese chacal. Pero era As que crees que estuvo bien que lo ejecutaran? Shoukei sacudi violentamente la cabeza. No, yo no saba nada al respecto. Yo no saba nada de que mi padre hiciera esas cosas por el estilo. De hecho, Shoukei estaba completamente a oscuras en cuanto a lo que su padre y madre haban hecho. Protegida en el corazn del palacio, rodeada de riquezas y fortuna, haba asumido que el resto del mundo era de la misma manera. No fue hasta que los soldados se haban reunido en la ciudad debajo del palacio y la confusin haba rasgado el aire que no se le poda ocurrir que alguien podra siquiera odiar a su padre. No lo sabas? Me ests diciendo que crea que una princesa real no tena idea de lo que estaba pasando dentro de la corte imperial? Todo el reino se llen hasta el tope de protestas y lamentos por los difuntos, y t no oste nada? Honestamente, no lo saba. Viviste una vida desvergonzada sin tener una mnima idea de dnde vena la comida que llenaba tu peque y sucia boca? De la gente de este pueblo, a partir de ah. Quin no, a pesar de todas las cargas previstas en la espalda, mantena sus manos a la obra y pona al da de un trabajo honesto, despus de otro? Te lo digo! Yo no saba nada de eso! Pensar que todos trabajaban para alimentar a gente como t! Una punzada de dolor provoc a Shoukei un nuevo sentido. Ella lastim su dedo con uno de los dientes de la hoz. Ay! dijo. Haba dolor en su corazn as como en su dedo . Yo realmente no saba lo que estaba pasando. Gobo no ocult su odio. Los otros nios en el orfanato y la gente en el pueblo parecan no agradarles en cuestin de poco tiempo. Tuvo que trabajar tres veces ms

Traducido por EED_Wolf

-15-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

duro que los otros nios, ella siempre era la ltima, de hecho, y todo el mundo la llamaba estpida. Qu he hecho yo para ellos? Ella realmente no lo saba. Su padre y su madre nunca le haban concedido una audiencia en la corte imperial. Nunca la dejaban salir del palacio. No haba ninguna manera de que ella supiera qu tipo de lugar era el reino. Le llev tres viajes para transportar los fardos de hierba. En el momento en que lo hizo, por ltimo, las sombras caan en el camino. La hora de la cena en el orfanato haba terminado. Dnde has estado, llegando a esta hora? Las risitas de las otras chicas en el orfanato cayeron sobre sus orejas. Gobo la mir con ojos fros. Como he dicho, si no has llegado a tiempo, no hay comida para ti. Shoukei se mordi el labio. Tres aos haban pasado desde que lleg a vivir ah. Ella lleg a soportar sus circunstancias de pobreza, su atuendo humilde. Pero una cosa que nunca hizo era pedir algo de comer. Esa es la forma en perezosa y tonta de Gyokuyou. Todo el mundo sabe que es una aprovechadora. Las calumnias resonaban en sus odos, Shoukei se arrastr fuera de la sala del comedor. El patio estaba baado por la luz de la luna de la cosecha. Los nios fueron divididos entre las habitaciones a cada lado del patio, las nias, por un lado, los nios, por el otro. Shoukei viva con el resto de las chicas de las habitaciones de la parte derecha del patio. Ese corto perodo de tiempo antes de que los dems regresaran a sus habitaciones constituan los pocos minutos de relax que tena para s misma. Shoukei mir la hilera de camas vulgares, las pequeas mesas y las sillas que crujan, y cerr los ojos. Todo es como un sueo. En el palacio, le haban dado el largo de un edificio, aunque pequeo. Una cama grande, de lujo. Muchas de las habitaciones, muchas. Un jardn baado por la luz del sol donde las flores florecan y cantaban los pjaros. Damas de honor, msicos y bailarines a su disposicin. Vestidos de seda y joyas. Sus compaeras de juego eran las hijas brillantes y elegantes de los seores y ministros. Se desliz bajo el fino futn. El futn estaba hmedo y fro. La estacin fra se acercaba a la parte norte del pas. Sus padres haban sido asesinados, sus cabezas cayeron de sus cuerpos. Ese carnicero Gekkei lo haba hecho. En lugar de entregarle esa existencia miserable, por qu no la haba matado? Porque l quera que ella viviera un tormento. Shoukei volvi a cerrar los ojos. Estara muy bien para ella si no despertaba de nuevo.

Captulo 5
En el cuadrante suroeste del Reino de Sai. En la provincia de Ho y en el condado de Jin, hay una montaa que va ms all de las nubes. Se llama Monte Ha.

Traducido por EED_Wolf

-16-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

En la montaa se encuentran los palacios del Rey y el de los seores provinciales. Aparte de esos edificios, toda la tierra que abarcaba hasta la base de la montaa se consideraba el Jardn Imperial. Todo le perteneca al rey. Los jardines del rey, la villa del rey, el mausoleo del rey. Sin embargo, el propio Monte Ha era dado a una mujer por un rey que se haba pronunciado muchas generaciones antes. La mujer que recibi este infeudacin estableci su residencia en el lado de la montaa cerca de la cumbre. Se lo conoce como Suibi, la Cueva Verde Delicada. La mujer que viva ah era una hechicera. Tambin de acuerdo con el decreto del rey (su nombre pstumo era Fuou) haba sido investida como asistente. La gruta o cueva de la asistente, es el pico del Monte Suibi Ha. Es, por lo tanto, conocida como Seorita Suibi. Su nombre es Riyou. Ella haba sido la amante favorita del Rey Fuou. Era el amanecer. Riyou estaba de pie en la puerta de la gruta. A pesar de que tena siervos, su vida era solitaria. Buscaba la compaa humana en las ciudades cercanas a la montaa, pero cuando es prcticamente inmortal y nunca envejece, hay poca gente que pueda hacer un vnculo con ella. Poda contar con los dedos de una mano a la gente que realmente conoca, y todos ellos eran asistentes, tambin. Ella era de salir de la gruta para ir a visitarlos. Suibi baj la mirada hacia el lejano mundo de abajo. Ningn ser humano podra escalar los acantilados hasta el fondo de la entrada de la gruta. Riyou tom las riendas de su tigre volador. El nombre del tigre era Setsuko, otro regalo del difunto Rey Fuou. Con su tigre volador, poda entrar y salir de la puerta delantera. Haba tneles por los cuales poda bajar la montaa de pie o a caballo, pero la idea de entrar a hurtadillas a travs de pasadizos secretos donde el sol nunca brill era una afrenta a su dignidad. Por favor, regrese pronto. Sus sirvientes hacan fila en la puerta de la entrada de la cueva para despedirla. Se arrodillaron en el suelo y se inclinaron en conjunto, con la respiracin soplando el blanco y plido aire del descenso. Mirando por encima de la escena, Riyou entrecerr un poco los ojos. Eran doce en total. Ustedes siempre estn con la moral muy alta cada vez que me voy a alguna parte una sonrisa sardnica apareci en sus labios. Deben de estar tan feliz de que me voy? Bueno, supongo que este viejo gato molesto est lejos de dar a los ratones ms espacio para jugar. Riyou se ri para sus adentros. Sus sirvientes no respondieron, encorvados como los pjaros acurrucados contra un viento de invierno. Los ojos de Riyou se posaron en

Traducido por EED_Wolf

-17-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

una chica. Aparte de ser la ms joven de los siervos, no haba nada excepcional sobre ella. Su nombre era Mokurin, aunque nunca Riyou se dirigi a ella con ese nombre. Si ustedes no desean que regrese, por qu no ser honestos sobre eso? No te parece, Honma? Tonta, eso quera decir el apodo. Riyou se dirigi a ella con una sonrisa burlona en los labios de color rojo rub. La nia levant tmidamente los ojos, unos ojos que parecan demasiado grandes en su cara delgada. La sonrisa de Riyou se reflej en sus grandes ojos. T realmente no quieres que yo vuelva, verdad? La chica neg con la cabeza como si se ofendiera por ese pensamiento. Todos nosotros humildemente esperaremos su retorno. Por favor Por favor, tenga cuidado. Bueno, con o sin su bendicin, yo debera estar de vuelta dentro de dos semanas. Ests diciendo que te gustara que volviera antes? La nia mir a su alrededor, confundida con la pregunta. S dijo, echando una mirada asustada a la cara de Riyou. Riyou ri a carcajadas. Pero, por supuesto. Si as son las cosas, voy a volver corriendo lo ms pronto posible. Estoy segura de que querrs hacer todo lo posible para hacer que mi regreso sea placentero. S, por supuesto. Con eso, Riyou se volvi hacia el resto de los sirvientes. Entonces, por qu no me elaboran algunas piedras de gyokkou? Ah, y vamos a tener las cosas ordenadas por aqu, de acuerdo? Y tiendan los jardines. La tez de la nia cambi. Las piedras de gyokkou eran creadas en las cinco montaas sagradas en el centro mismo del mundo. Esas piedras contenan poderes mgicos, que, una vez preparado, se crea un tipo de vino mstico. Estas no eran piedras que simplemente se recogan y se llevaban a casa. Qu es eso? Estars esperando con impaciencia para darme la bienvenida con los brazos abiertos, no es verdad? Y qu tal un poco de pescado asado y cocido a fuego lento sobre una joya de hierba? Debe de haber un trozo o dos por aqu. Aunque no estoy al tanto de una sola hoja marchita en el jardn. Riyou sonri, sabiendo muy bien lo absurdo de sus demandas. Mientras ests en ello, haz otra capa de pintura en las paredes y los pilares. Una casa recin pintada, nada me gustara ms. Y slo porque eres lo suficientemente considerada de preguntar, Honma. La chica mir nerviosamente a su alrededor, a los dems. Ninguno de ellos levant la cabeza. Mirando hacia ellos, Riyou ajust su abrigo de armio y tom las riendas. Bueno, no trabajen demasiado, ahora. Yo soy un ama muy indulgente. No voy a regaar a nadie por dejar un pequeo pelo. Mientras me voy, lo dejo todo en tus manos. Como desee. Los sirvientes se rasparon la frente contra el suelo, al igual que la nia, que pareca a punto de llorar. Riyou subi a Setsuko. Con un alarido de risa, el tigre salt a volar por la puerta de entrada y baj hacia la desolacin invernal del mundo de abajo. Los sirvientes levantaron la cabeza y vieron a Setsuko navegar fuera de la vista hacia el norte. Uno de ellos, mir por encima de su hombro a la chica. Tenas que abrir la boca tan grande! No sabes cundo callarte?

Traducido por EED_Wolf

-18-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Una larga lista de imposibles! Honma sembr este lo y ahora t lo cosechars! Qu tal enviar a la pequea bruja a las cinco montaas? Cuando regrese, la Seorita Suibi habr regresado hace siglos. Ella se encontraba entre los hechiceros tambin. Riyou misma era una hechicera de clase tres. Para ser uno de sus sirvientes, haba que tener el talento suficiente para figurar en el Registro de los Asistentes, pero nada ms que eso. La chica que le llamaban Honma tena el ms bajo nivel de hechiceros. Qu lo! En medio de este fro, se supone que debemos ir al Monte Ve y desenterrar piedras gyokkou? Y luego al Kyokai a pescar? Y encima de eso, la hierba joya? En sta poca del ao, con el invierno que se acerca? No hay nadie que pueda poner un ojo siquiera sobre la hierba joya. Maldita sea todo, con su cese definitivo de la ciudad por unos das, me contaba de tomar las cosas fciles como para cambiar. Honma puede hacer la limpieza y la pintura. Eso es todo en lo que es buena, despus de todo. Sus ojos de censura de todos cay sobre la chica y ella huy. Ella corri hacia el jardn, hacia el tronco de un viejo pino en un rincn del jardn situado contra el acantilado. No llor. Cuando Riyou le habl de esa forma, qu se supona que deba responder? Si hubiera sido cualquiera de los otros sirvientes, se habra dicho lo mismo. No era su culpa. En primer lugar. Riyou no tena ninguna intencin de dejar que sus sirvientes aflojaran durante su ausencia. Esta era siempre la forma en que haca las cosas. Todo el mundo en la gruta. Todo el mundo en la gruta ya lo saba a esa altura. Qu es esto ahora? dijo una voz detrs de ella. Era el viejo que haca guardia en el jardn. Oh, no dejes que te afecte. Te estn molestando a ti porque no tienen las agallas para enfrentarse a ella. Todo ir bien, una vez que se salga de su sistema, Mokurin. La chica neg con la cabeza. se no es mi nombre. De nuevo, en ese mundo que tanto anhelaba, en donde antes se llamaba Suzu. Un monje ambulante le haba enseado los tres caracteres chinos de su nombre japons, Ooki Suzu. La mayora de las personas, sin embargo, el carcter primero y segundo mixto y porque en chino ki (madera) se pronuncia moku y suzu (campana) se pronuncia rin, la llamaban Mokurin. Al menos cuando no se estaba usando un trmino insultante como Honma, entre otros. Ninguno era su verdadero nombre. Su antigua casa en una colina de suave pendiente en medio de las montaas ondulantes, los momentos de clidas conversaciones, haba perdido todo. Ya, un centenar de aos haban pasado desde que haba sido arrastrada a ese mundo. El comerciante de esclavos se la haba llevado, y al cruzar el paso de la montaa en donde se cay en una especie de precipicio y haba terminado en el Kyokai. Por qu tiene que ser as? Porque esa es la clase de persona que es. No te preocupes de que sea as. Despus de todo, su ser tan terco fue lo que la envi de embalaje en primer lugar. Darle esta gruta fue la forma discreta de facilitarle el salir. Yo lo s, pero Suzu haba sido repentinamente empujada en ese mundo, no fue capaz de comunicarse, no tena ni la menor idea de lo que pasaba. Y todo, a la edad de catorce aos.

Traducido por EED_Wolf

-19-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Desde el pequeo pueblo, junto al mar donde haba sido enviada a una ciudad ms grande. Sin saber lo que iba a suceder despus, ella daba vueltas aqu y all durante unos das. Finalmente fue llevada a una gran ciudad y fue entregada a un grupo de artistas ambulantes. Haba pasado poco ms de tres aos en su compaa. Para Suzu, era una falta de definicin slida en la incomprensin. Visitaron ciudades de aqu para all, altas y bajas, se reuna mucha gente, mucha ms. Todo lo que se reuna estaba separado de alguna manera con una distancia muy grande de la tierra que conoca. Haba montaas que atravesaban los cielos, ciudades rodeadas de altos muros, costumbres extraas y ms costumbres, una lengua extraa. Todo estaba mucho ms all de su alcance. Esa fue la conclusin a la que fue obligada a llegar. Con cada nueva ciudad, Suzu albergaba nuevas esperanzas de que, por algn accidente feliz, ella se encontrara con una persona que pudiera entender y pudiera enviar algunas palabras a su pueblo. Todas las expectativas se desvanecieron. Sobre el momento en que comenz a abandonar las esperanzas de que tal persona existiera, llegaron al condado de Jin y all conoci a Riyou. En cuatro aos no haba aprendido ni una sola palabra de las actuaciones del elenco. Fue consignada a la tarea de limpieza. Ella saba porque no entenda lo que deca nadie. No importara dnde fueran, ella no reconoca el lenguaje en que hablaban. No importara cuntas veces la gente hablara y hablara con otras personas, nada tena sentido. Nadie saba el camino a casa. Ella no tena idea de qu hacer. Cada da terminaba con ella en lgrimas. La gente se rea de ella cada vez que deca que no entenda nada. Con el tiempo, Suzu dej de hablar con todos. Era demasiado intimidante el hablar y el que le hablen. Por lo que era apenas razonable que se deleitara con la esperanza de que, en la ciudad del condado de Jin, conoci a Riyou. No pas mucho tiempo antes de que Riyou la ridiculizara a cada paso, pero Suzu disfrutaba al menos el ser insultada con palabras que ella entenda. Riyou poda comunicarse con ella porque era una hechicera. Al enterarse de que si todo el mundo se converta en hechicero entendera y se la entendera, Suzu rog que la hiciera hechicera. Ella felizmente se haba convertido en su sirvienta y hacer el trabajo tan duro que tena que hacer. Y as, respondiendo a sus ruegos, Riyou la convirti en hechicera. Y ahora, desde hace un siglo, haba sido prcticamente prisionera en ese lugar. Haba pensado en huir tantas veces. Sin embargo, si sala de la cueva sin el permiso de Riyou, ella borrara su nombre del Registro de los Asistentes. Y si eso ocurra, estara hundida de nuevo en ese mundo incomprensible en la desgracia. Bueno le dijo el anciano, dndole palmaditas en el hombro . Ser mejor volver al trabajo. No hay descanso para los fatigados. Suzu asinti con la cabeza, apretando los dedos fros. Alguien, se repeta a s misma, alguien por favor, slveme.

Captulo 6
El plido cielo azul, era el color del invierno. Bajo los cielos de baja altitud, una conmocin ruidosa derramaba la ciudad y serpenteaba por la ladera de la montaa. Los

Traducido por EED_Wolf

-20-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

ecos tumultuosos rebotaban en la torre Ryou-un, casi lo suficientemente fuerte para sacudir la ciudad del polvo. El nombre de la ciudad era Gyouten. Los rostros de la gente que caminaba por sus calles eran luminosos y alegres. Ni los escombros esparcidos en la fachada destrozada ni la aparente pobreza en el vestido de los ocupantes de la ciudad pesaba mucho en la mente de nadie. La razn por la cual podra ser fcilmente comprensible por las banderas ondeando por todas partes. El diseo de la bandera era de una rama de color amarillo sobre un fondo negro. Colgado sobre la rama haba tres frutas, melocotones, segn la costumbre. Una serpiente estaba enrollada alrededor de la rama. Esta era la rama legendaria dad a cada uno de los reyes por el Seor Dios de los Cielos en la creacin del mundo. Vistiendo todos los rincones de todos los edificios, las banderas suban la ladera, como si mostrara a la gente el camino de los acontecimientos auspiciosos que tena lugar en el Palacio Imperial. La puerta de entrada de cada casa estaba decorada con flores. Faroles de papel estaban colgados de los aleros. De los aleros, el ojo fue dibujado hacia arriba a la alza de azulejos del techo de la Puerta de las Tierras Altas en la puerta de entrada al recinto que albergaba el Palacio del Gobierno. Un nuevo rey haba ascendido al trono. El Ouki, el estandarte real que indicaba la adhesin de un nuevo rey, haba volado durante dos meses. Por fin lleg el anuncio de la coronacin. La vista de las banderas, la sealizacin de la llegada del gran da, era motivo de gran regocijo. Una multitud de personas corran por las grandes avenidas de las Puertas de las Tierras Altas. Dentro de la puerta, entre el Palacio del Gobierno y el Santuario Imperial (utilizado principalmente para funciones ceremoniales) era una gran plaza. La plaza ya estaba repleta. Dentro de las lneas ordenadas de los Guardias del Palacio de negro y armados, con los Ministros de Estado vestidos de negro, y la hilera tras hilera de banderas ondeando, una figura de negro apareci en la tribuna del santuario. La plaza estall en vtores. La Insignia Imperial que llevaban era llamada el Daikyuu. Se compone de un traje negro, un kanmuri negro o diadema, un faldn de color rojo claro, delantal y zapatillas de color rojo cinabrio. Y como si estuviera hecho para que coincidiera a propsito, el pelo rojo. Ella en verdad se convirti en la Reina murmur Rakushun para s mismo, el reconocimiento de la persona que estaba en el centro de la habitacin lujosa. Su presencia evocaba exclamaciones de admiracin de la pareja que estaba delante de l, un hombre alto y uno bajo. El Daikyuu era el ms formal de los vestidos del rey. Sus doce insignias ornamentadas identificaban su rango supremo. Porque ella era una mujer, su kanmuri era ms pequeo. En cambio, su cabello era adornado bellamente. El dragn bordado en su tnica era igual de elegante. La ceremonia de coronacin de la nueva reina acababa de terminar. Ella mir por encima de su hombro y vio a Rakushun al entrar a la habitacin. Una clida sonrisa lleg a su cara. Rakushun dijo. Se dio cuenta de los dos hombres junto a l, y lo reconoci con un corts reverencia. Les doy la gracia por haber venido hasta aqu, Rey En y En Taiho. Suficiente con la etiqueta, el ms bajo de los dos lo dio a entender con un gesto de su mano. Te ves muy bien, Youko. Estoy seguro de que los espectadores vieron lo que vinieron a ver. Se sentirn decepcionados si no te pone en la pantalla de vez en cuando.

Traducido por EED_Wolf

-21-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Adems, el pblico en general, sabiendo que tienen una mujer como monarca podra ser til en caso de apuro. Enki tena una lengua indecorosa y una disposicin completamente indiferente. Youko sonri. Les indic a sus invitados a sentarse. Ellos eran el Rey En y Enki, el rey y el Taiho del Reino de En al norte de Kei. El nombre del rey era Shouryuu y el nombre de Enki era Rokuta. En era el nico pas con el que Kei tena relaciones diplomticas. Ha pasado un tiempo, de hecho Ella salud formalmente a Shouryuu y Rokuta. Por toda su ayuda estoy muy agradecida. Se inclin ante la rata de pelo gris de pie junto a ellos. Tengo que darte las gracias tambin, Rakushun. Desde luego, no podra haber llegado a este punto sin ti. Oh, no fue nada Rakushun dijo con una sacudida de su cola. Soy un simple hanjuu. El rey no debe ceder ante la gente como yo. Te ests siendo conciente de ti misma. Youko se ech a rer. Ella haba venido desde el otro lado del mar, de la tierra de Yamato, el lugar que ella llama Japn. Youko naci en Japn y se haba encontrado de repente pegada a ese mundo, un mundo del que ella no saba nada. Con la ayuda de esos tres, ella legtimamente reclam el trono. Una impostora con el nombre de Joei haba levantado un ejrcito y trat al reino como si fuera suyo. Con el Rey de En y Enki a su lado, Youko pudo suprimir la rebelin. Ella, por supuesto, apreci todo lo que haban hecho, pero su profunda gratitud era hacia Rakushun mucho ms profunda. Implacablemente perseguida por los esbirros de la impostora, Rakushun la haba rescatado mientras estaba al borde de la muerte. Estoy muy agradecida contigo le dijo. La cola de Rakushun se agit de un lado a otro. Rokuta no pudo resistir risitas ahogadas derrotndolo. Debe de ser una cosa rara para un rey conseguir de todo esto alguna reverencia de alguien. Oh, dle un descanso dijo Rakushun, mirndola a ella. Rakushun era un hanjuu, lo que significaba que era mitad humano y mitad bestia. En su caso, una rata. Cuando estaba en forma de rata, era casi tan alto como un nio humano, por lo que tena que subir la mirada. Slo estoy diciendo que no tiene que darme las gracias. Es por Youko que tuve la oportunidad de asistir a la Universidad de En, que llegu a conocer al Rey de En. Yo soy el que debe darle las gracias. Eso no es algo que pueda tomar como crdito. Rokuta volvi a rer. Vamos a pensar en ello, Rakushun ha ido bastante bien por si mismo. Puede contar con dos reyes entre sus amigos personales. Si sus compinches en la universidad lo supieran, no podra encajar. Punto para ti, Taiho dijo Shouryuu con una risa en su voz. Pero, no ests arrastrando los talones un poco, Youko? La rebelin de Joei fue hace ms de dos meses ya. Youko sonri irnicamente. A decir verdad, yo quera posponerlo por ms tiempo. Los seores de las provincias insistieron en que logre que se haga con el solsticio de invierno. Fue el rey que calm los cielos y la tierra, es lo que propiciaron los dioses. De los ritos y rituales, el ms importante era el Festival del Solsticio de Invierno. El papel de un rey durante el festival de invierno era viajar a la zona sur de la ciudad y hacer ofrendas al cielo y rezar por la proteccin del reino. Esta ceremonia se llamaba Koushi. Por qu aplazarlo?

Traducido por EED_Wolf

-22-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Youko suspir. Debido a que an no han decidido el Edicto Inaugural. La toma de posesin rescripto era el primer anuncio de un nuevo rey. Todas las leyes fueron promulgadas en nombre del rey. Sin embargo, una ley no se haba presentado an a la aprobacin del rey, hasta la propuesta de la burocracia lo considerara, de los ministerios afectados haban sido consultados, y el consentimiento del Ministro de Izquierda, el Ministro de la Derecha, y el Guardin Seor de los Sellos Privado puedan reconocerlo. La intencin no era que el rey escriba las leyes y ejecute todo el reino por su cuenta. Los ministros fueron designados con este propsito. Las leyes promulgadas por iniciativa del propio rey eran conocidos como Rescriptos Imperiales. Cul fue el Decreto del Rey En? pregunt Youko. Yo he venido de arriba con lo que se le llama la regla de uno en cuatro. Y qu es eso? Por cada cuatro ares (cuatrocientos metros cuadrados) cultivadas, se le dan al granjero un are (cien metro cuadrados) de terreno por cada cuatro ares para destinarlo al cultivo. Esto se debe a la escasez de tierras cultivables. Youko dijo con cierto disgusto: Los ministros quieren que el color rojo. Dicen el color rojo debido a que la ltima reina haba elegido el verde. Rokuta asinti con la cabeza. Estoy de acuerdo. T crees? La madera crea el Fuego. El Rojo le sigue al verde. Despus de todo, la ltima reina abdic para que un reino mejor pueda suceder. Hay muchas costumbres que no entiendo en absoluto. No seas impaciente. Va a ser una segunda naturaleza para ti antes de que te des cuenta. Youko esboz una sonrisa y asinti con la cabeza. Pero todo esto parece fuera de lugar. Por lo que he odo, la Inauguracin del Rescripto se supone que debe establecer claramente qu tipo de lugar se tiene intencin de convertir al reino. Y, sin embargo, no pueden ponerse de acuerdo cul color es mejor. S, se dijo Youko, bajando la cabeza. Una sonrisa de desaprobacin lleg a sus labios. Todava no s lo que significa gobernar un pas. Digo que quiero hacer un gran reino, pero, qu clase de reino es un reino grande, de todos modos? Es difcil de decir. Quiero que mi reino sea rico. No quiero que la gente de Kei pase hambre. Supongo que si Kei fuera rico, la gente no pasara hambre. Nac en un pas rico. Pero en cuanto si se hizo un gran pas, no lo s. Todos los que poseen riquezas pueden distorsionar un montn de cosas. Un pensamiento pas por su mente: Por qu no fue un poco ms interesada en la ciencia poltica y esas cosas por el estilo? Yo ni siquiera, honestamente, entend cmo funcionaba el gobierno japons. Ella dijo: Me ha sido confiado el peso de todo un reino y no puedo comenzar a conocer la mejor forma de equilibrar la carga. Qu tan til puede ser un rey? Shouryuu le dijo: Youko, regir un reino no es fcil.

Traducido por EED_Wolf

-23-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

No, no lo es. Pero nunca debes dejar que la gente vea la naturaleza de tus luchas. Supongo. Vas a estar bastante preocupada, con muchos problemas y muchas dificultades. Sin embargo, desde el punto de vista de la gente, si no estamos satisfechos con nuestras propias vidas, entonces, qu valor puede tener su propia vida en comparacin? Probablemente tengas razn. No tienes nada que ganar, mostrando un semblante preocupado. No importa que tan confusa puedas estar, muestra una imagen convincente para el resto del mundo. La gente preferir eso tambin. Pero Crees que puedan tener fe en un gobernante indeciso y temeroso? Van a confiar sus vidas a un rey que al parecer se encuentra rigiendo una molestia constante? No, en absoluto. Cuando uno no sabe qu hacer a continuacin, en primer lugar tienes que mirarte largamente a ti mismo. No te apresures en nada. La vida no es corta par ti. Pero dijo Rokuta asomando la cabeza a la conversacin, yo digo, que cada uno a lo suyo. Si t consigues relajarte, Shouryuu, ahora, eso sera un problema. Rokuta dijo Shouryuu con el ceo fruncido. Rokuta no le hizo caso. Es mejor tener dudas acerca de Rescripto Inaugural que no tener ninguno. Quin va a confiar en un rey que se lanza fuera de los rescriptos sin pensarlo dos veces? Cuanto menos, mejor. Por lo general, te dan un montn de edictos en el comienzo de una dinasta, cuando pacificas un pas sumido en el caos, y al final de una dinasta, cuando un reino en paz est al borde del desastre. Eso tiene sentido. Por otro lado, Shouryuu es un entusiasta positivo rescripto. T no tienes absolutamente ninguna obligacin de seguir su ejemplo en alguno de esos sentidos. Youko tuvo que esforzarse para no rer. Lo tendr en cuenta. Qu ests tratando de que las cosas sean fciles por unos momentos? Los asuntos del reino se han calmado un poco, no es as? Por el momento dijo Youko. Entonces, no te preocupes. Cuando se trata de cosas como la direccin que quieres que tome el pas, realmente no es tan complicado. Simplemente pregntate qu tipo de vida quieres vivir, y entonces, qu clase de reino sera mejor lograr? No te apresures. Piensa en todo el camino. Pero todava me queda el Rescripto Inaugural Rokuta se ech a rer. Oh, eso. Al final, algunos reyes ni siquiera se molestan. Y otros simplemente desean que se cuiden a si mismos y se mantengan saludables. Youko se ech a rer. Ests bromeando, verdad? Esa es la esencia de la Real Inauguracin del Rescripto, es slo el otro da. Increble. El Taiho de Kei entr en la habitacin. Tambin llevaba el traje de gala. Youko se volvi y le sonri. Hey, Keiki. Mira, el Rey de En nos hizo una visita.

Traducido por EED_Wolf

-24-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Parte II

Captulo 7

El Palacio Kinpa se mantuvo en un zumbido constante por la actividad de bienvenida a


los invitados de honor. Ministros y burcratas humildes correteaban tanto atendiendo a los invitados y haciendo los preparativos para el prximo Festival del Solsticio de Invierno. Las damas de la corte responsables por la vestimenta real tambin estaban muy ocupadas. Observando todo esto, Youko no poda dejar de mover sus ojos. Y cmo desea su Alteza el pelo hecho hoy? La pregunta fue plateada por el grupo que preparaba su apariencia personal. Oh, slo atarlo a la vuelta respondi ella. Todas sus damas de honor fruncieron el ceo. Su Alteza, no puede saludar a sus invitados con ese aspecto! En efecto. Si su Alteza no tiene ninguna preferencia en particular en mente, debe dejrnoslo a nosotras. Cuando no la regaaban de esa manera, iban hacia su derecha organizando el vestuario ms o menos como si ella no estuviera ah. Qu tiara de esmeralda buscas? Va con la horquilla de color rojo? Mira, el peine es de color rojo tambin. Perla sera mejor que el de rub. Bueno, entonces que sea la perla. Youko gimi para sus adentros. No es que no le gustara ser emperifollada como ahora, pero llevar el pelo recogido y adornarlo con joyas y adornos lo haca muy pesado. Y con todo el asunto no tena ganas de estar a punto de caerse, por los dobladillos largos de sus ropas que le daban la movilidad de una tortuga. Eso la estaba volviendo loca. Vayan adelante y atenlo atrs. Y voy a estar bien con la camisa. Todas la miraron. Oh, usted no puede estar hablando en serio! Youko se entreg a otro gemido. En cualquier caso, para alguien como ella, se cri en lo que para ellos era un pas extranjero, estas no eran las ropas definitivamente para caminar. Su vida antes de su coronacin se haba aproximado casi a la de un vagabundo. En ese momento, lo mejor que poda esperar era una hakama, una tnica corta y de tela gruesa. Casi una ganga de la moda. Despus de haberse acostumbrado a ella, sin embargo, no poda acostumbrarse a los conjuntos que tena el dobladillo de su tnica arrastrando por el suelo detrs de ella. Incluso un kimono de estilo japons no era tan malo. Ella suspir. En trminos bsicos, la ropa de hombre se basaba en houkin, las mujeres en el jukun. El houkin consista en un kimono ligero (kin) que se lleva debajo de una camisa o tnica (hou). Nunca se sola usar slo el kin, siempre el hou sobre l. El jukun era un vestido ms tradicional, algo as como una blusa y una falda cruzada. El ju era la blusa y el kun era la falda. Pero una mujer no se consideraba presentable si slo llevaba la blusa

Traducido por EED_Wolf

-25-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

y la falda. Ella nunca sala de casa sin ponerse una prenda exterior, como un chaleco o una ropa holgada. Toda la ropa se produca en variedad de estilo de nombres diferentes. En pocas palabras, cuanta ms rica era una persona, mayor sera el ruedo y la manga, y el ajuste de lo ms generoso. La tela siempre era de la ms alta calidad. La ropa que llevaban los pobres era de ms corta longitud y ms fuerte en el ajuste con el fin de economizar. Habiendo crecido en un ambiente muy diferente, Youko encontraba preocupante que se notara a simple vista la situacin econmica de una persona. No haba un sistema de clases trabajando mucho ah. La presencia (o ausencia) de un smbolo de estatus en particular hizo toda la diferencia en el estilo de vida. Los ministros del gobierno y los administradores se diferenciaban con el largo y ancho de las mangas de las tnicas de los plebeyos, llamados chouchou, o abrigos largos. Se referan a su propia vestimenta como togs (hou), mientras que la elite se denominaba Houshi. As eran las distancias que delimitaban las clases. La ropa que Youko llevaba significaba la autoridad de su cargo. Sus costuras deban de ser largas, sus ropas en gran manera, de tal manera que se arrastraran por el suelo. Las mangas de su vestido, as deban de ser de ancho y de largo. Por encima de todo, una capa tras capa de kimono. Las capas tambin indicaban su cargo. Eso slo se haca bastante insoportable de una masa, por no mencionar el talismn de tela al que tena que aferrarse, obidama y collares y adornos, y en el pelo, un montn de peines y horquillas presionando hacia abajo su cabeza. Si eso no era suficiente, trataron de perforar sus orejas para que pudiera llevar pendientes. Ella minti y dijo que en Japn tener las orejas as era de delincuentes. Se lo tragaron. Lo simple es mejor afirm. Despus de todo, el Rey de En es uno de nuestros invitados. Su doncella frunci el ceo. Precisamente porque el Rey de En est presente, no quiere ser vista as. Usted no querr mirar a todos sin gracia en comparacin con el monarca de un reino tan esplndido ahora, verdad? Y adems, el Rey de En es un guerrero. Una sonrisa de dolor vino a los labios de Youko. Me resulta difcil entusiasmarse con este atuendo con volados. Me temo que si es as la parte superior habr que posponerla. Al menos, esa es la opinin de la que voy a estar segura. Sus damas de honor estaban todava tratando de encontrar un peine que fuera con su pelo, y esta declaracin dej un aspecto tan abatido que Youko se ech a rer. Miren les dijo, yo no estoy hablando de ponerme un togs, pero, no podemos comparar las cosas un poco? Cuando le cont al Rey de En, Shouryuu, de eso ms tarde, l se rea a carcajadas. Es una vida dura, no es as, Youko? Prefiero el Palacio Genei. Ah entienden. Cuando se converta en rey, un rey no poda andar en togs. Sin embargo, en mayor parte, el aspecto de Shouryuu era ms claro que el ministro de medios de Kei. Rokuta se apoy en la barandilla del mirador y frunci el ceo. Oh, vivir con eso dijo. Ha estado luchando por trescientos aos. Lo que estamos viendo ahora son los frutos duramente ganados del compromiso. La lucha Ah, ya veo. La polica de la moda Youko sonri.

Traducido por EED_Wolf

-26-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Es lindo en Yamato. T sabes, lo de vestir de forma occidental. El tipo de ropa que es muy fcil de moverse alrededor. Ciertamente parece que lo sabes bien. Vas mucho a Japn? De vez en cuando dijo Rokuta con una sonrisa cmplice. Una de las pocas ventajas de ser un Kirin. Una vez al ao o as hago algn pequeo viaje. Cruz los brazos sobre el pecho. Dicho esto, no hay manera de que vaya de compras para ti o para convertirte a tu medida. Lo que prefiero es no ms que harapos de mendigo, te lo estoy diciendo. Bueno, yo realmente no necesito nada de eso de all. Ech un vistazo a Rokuta. Pero exactamente, cmo iras a comprar ropa? El dinero es completamente diferente. Oh, hay maneras dijo Rokuta con una sonrisa. Youko le dio una mirada de sorpresa. Pens que se supona que los Kirin slo con la ms pura de las intenciones del corazn. No voy a ir all Rokuta salt al jardn. Hey, Rakushun, qu pasa? Rakushun estaba al pie del borde de un lago, no lejos del prtico, mirando el agua. Rokuta corri hacia l. Estaban en el Palacio Hari, situado al sur del Palacio Kinpa. El Palacio Hari era un invernadero construido por un rey de muchas generaciones antes. Las paredes y los travesaos eran de vidrio, al igual que el techo, abruptamente campanario, sostenido por una hilera de pilares de piedra blanca. La luz se derramaba hacia abajo en el jardn. En medio del bosque, el agua clara, llenaba un lago que se derramaba en un arroyo pantanoso. El lago estaba lleno de peces. Se vean las brillantes plumas de los pjaros que volaban. El prtico estaba cerrado con un gran jardn. Varios miradores pequeos estaban en medio de las flores que florecan. Shouryuu dijo: Un lugar agradable para tomar una siesta. Youko sonri. Alguna vez tienes tiempo para tomar una siesta? Oh, los burcratas se estn ocupando de la mayor parte del trabajo pesado en el Reino de En en estos das. No hay mucho que pueda hacer. Pero claro. l dijo, bajando la voz: Es difcil irse hasta que se pueda encontrar el tipo de gente confiable en el gobierno. Youko lo mir y sonri con amargura. Los primeros das de una dinasta no son sobre el pensamiento o la razn. Por el momento, el Kirin no ser de mucha utilidad para ti. Lo que se pretende es el tiempo que te llevar reunir un grupo de confianza y criados leales. S. Y qu fue del Marques de Baku? Youko sacudi la cabeza con una exclamacin de desesperacin. El nombre del hombre era Koukan. Koukan haba sido seor de la provincia de Baku, en la costa occidental de Kei frente al Mar Azul. Despus de que Kei cay en el caos bajo el dominio de la impostora, Baku, continu resistiendo. Cuando Youko pidi ayuda a Shouryuu en el derrocamiento de la impostora, lo primero que la anim a hacer era ponerse en contacto con Koukan y obtener el apoyo de la guardia de la provincia de Baku. Pero antes de que ese comunicado se pudiera entregar, el marques fue capturado por las fuerzas de la impostora. Parece que el marques de Baku tena planes sobre el trono tambin.

Traducido por EED_Wolf

-27-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

En serio? Con la llegada de Youko, los que no residan realmente en el palacio tenan dificultad para decidir si era la verdadera Reina o no. Muchos de los seores provinciales de la capital se reunieron al lado de la impostora, pero Koukan no. Llev a cabo la lucha. Pero qu es lo que est haciendo?, se preguntaban los funcionarios del gobierno. Muchos ms que los seores provinciales se haban aliado con la impostora y centraron sus crticas en Koukan. Se atrevi a buscar el trono para si mismo y se neg a inclinarse ante la impostora, eso es lo que algunos pensaban de Koukan. Otros se levantaron en su defensa, por lo que la corte imperial se dividi en dos. Al final, el peso de las pruebas inclinaron la balanza a favor de los que lo criticaban. Koukan fue relevado de su autoridad, puesto bajo custodia y estaba a la espera de una sentencia. Shouryuu escuch la explicacin de Youko y sacudi la cabeza. As que eso es lo que est por venir. Los funcionarios de los tribunales se atienden a sus armas. Keiki ha repudiado su manejo del caso. Y as, todo est en el aire. La palabra es que le dar una prebenda y lo pondr a que barra todo este asunto de la alfombra. Hablas de eso como si se tratara de algn problema de otro. Youko sonri delgadamente, pero no respondi. Obtener un asa en la corte imperial siempre es un reto nuevo para el nuevo rey. Pero tienes que saber cundo hay que tomarlo con calma, tambin. Es difcil andar por todo el mundo todo el tiempo y tus amigos con tiempo comenzaran a pensar de manera de morderte la espalda. Murmurar siempre es el primer paso fcil. As es. Si son de los que dan marcha atrs cuando el rey se acalora, entonces no hacen gran cosa. En cualquier caso, desean mantener las cosas en produccin. Fue difcil para ti cuando empezaste? Se podra decir. No hay necesidad de apresurar las cosas. Con un rey en el trono, los desastres naturales y las calamidades disminuirn. Por eso solo, ests realizando un gran servicio. Pero eso no es suficiente. Por qu crees que a los reyes se les da una vida tan larga? Porque lo que hay que hacer no se puede hacer en cincuenta aos ms o menos. No ests trabajando en contra de un plazo, por lo que hazlo a tu propio ritmo. Youko asinti con la cabeza. Pero tienen que haber cosas que pesan en la mente. Quieres decir cosas que te hacen doler la cabeza cuando las piensas? No hay final para eso. Oh, genial. Si no hubiera ningn problema, no habra nada que hacer. Sera muy aburrido. As lo dice ese rey, que haba gobernado su reino por quinientos aos. Con un tono de voz en algn lugar entre el sarcasmo y la burla de si mismo, agreg: Y si lo hiciera, probablemente destruira En slo para ver qu pasa despus.

Captulo 8
Oye, crees que tal vez Youko est tirando ms abajo la basura?

Traducido por EED_Wolf

-28-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

El agua del lago estaba caliente. Rokuta se quit los zapatos y se sent en la orilla y meti su Spies en el lago. Rakushun se sent junto a l. No es de extraar que llegue a esa conclusin. Rakushun mir sobre su hombro a Rokuta. l haba pensado que era el nico al que se le haba ocurrido. S. Me pregunto si Youko y Keiki se llevan bien. No seas tonto. Pero casi nunca se los ve juntos. Eso es verdad Rokuta apoy la barbilla en las manos. Podra ser que Keiki solamente est incmodo con gente como nosotros. Por eso no lo vemos. Por Shouryuu y como somos, ya sabes. No somos el tipo de organizacin del tipo sper seria, como Keiki desea. Y tienes que considerar que l y Youko tuvieron un comienzo bastante inestable. T crees? Como he dicho, es un tipo sper serio. Si Youko le da una patada como devolucin, como Shouryuu, probablemente estaran en desacuerdo ya. Pero Youko se lo toma muy en serio y, Keiki slo se mantiene ocupado como una abeja. Sin mencionar que Youko es la segunda de Keiki. Cmo lo toma en cuenta? El factor es todo el lugar. Una vez que se ha servido a dos reyes, no podr dejar de comparar las dos. Inviertes mucho en ti mismo con tu primer rey. No importa qu, al siguiente va a costar un poco acostumbrarse. Por ejemplo, incluso si el anterior rey era alguien malo, y su reino de corta duracin, el Kirin lo va a lamentar. Va a seguir con l. No hay duda de que habra sido mejor de que Youko hubiera sido hombre. Rakushun exhal. Probablemente s. Youko no puede dejar de recordar a la ltima Reina Yo-ou. Por encima de todo, est su mojigata personalidad, y el hombre no tiene las palabras exactas. Lo hace difcil de leer. Sin mencionar que casi no ha pasado el tiempo. Rakushun trajo a su mente a un Keiki brusco, de forma contundente, con el rostro inexpresivo, su pelo difano, dorado. El cabello dorado era particular del Kirin, pero comparando a Rokuta y Keiki, sus cabellos eran dorados pero de distinta manera. El pelo de Rokuta era ms de un color amarillo brillante, mientras que el de Keiki era ms fro, de color casi transparente. Casi pareca una extensin de su personalidad. Rokuta se ech a rer alegremente. De un modo u otro, estoy seguro de que Youko har que funcione. Rakushun asinti con la cabeza. Estoy seguro de que lo har. Youko mir a Rakushun y a Rokuta, sentados a la orilla, absorta en la conversacin. Ella dijo en voz baja: Todava no comprendo este lugar. Shouryuu respondi alegremente: No, estoy seguro de que no lo haces. De todas formas por donde mires, este lugar es diferente. Se ri entre dientes. Lo nios que crecen en los rboles, ahora eso es un shock. Youko sonri levemente. La sonrisa se desvaneci. No saber todo esto parece irritar mucho a la gente. Te refieres a Keiki? Youko lo mir y sacudi la cabeza.

Traducido por EED_Wolf

-29-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Los ministros y funcionarios tambin. Todo el mundo parece sorprendido por la forma totalmente despistada que soy. Y quin puede culparlos? Cada vez que ella deca, No lo entiendo, Keiki y los ministros negaban con la cabeza y suspiraban. Es porque soy una mujer, es por eso que no estn contentos conmigo. Haba odo ese susurro un montn de veces. Esto es lo que obtienes con una reina. No del todo dijo Shouryuu. Youko lo mir. No? Cuando llegu aqu, lo ms desconcertante para m es que las mujeres podan llegar a ser ministros y la extraa relacin entre padres e hijos. Qu significa? En Yamato, las mujeres estaban en el centro de la familia. Nunca se aventuraban al mundo exterior. Pero aqu, las mujeres dejan a sus hijos al cuidado de sus padres y van a trabajar. Debido a que la ltima Reina Jo-ou expuls a todas las mujeres del reino, Kei no tiene muchas ministras, pero en En representan casi la mitad de mi personal. Como era de esperar, los hombres predominan en las fuerzas armadas. Incluso ah, un tercio de los soldados son mujeres. Cierto Si lo piensas bien, no hay nada especial en ellas. El Kirin elije a los reyes, y como muchos Kirin son de sexo femenino o masculino. Cada generacin, la balanza puede inclinarse de un modo u otro, pero a largo plazo, los saldos de alrededor de cincuenta y cincuenta. Los reyes son elegidos por medio de mujeres u hombres. Ir a travs de los registros histricos y hacer los clculos y vers que si el sexo se ve favorecido en el largo plazo. No bromees le dijo Youko, con los ojos cada vez ms grandes. No hay nada de malo con que un rey o Kirin sea mujer, y no hay nada de malo de que un ministro sea mujer, tampoco. Aqu las mujeres no dan a luz y criar a los hijo no es por defecto trabajo de la mujer. Por lo tanto, el lugar de la mujer no es necesariamente el hogar. Simplemente por la fuerza bruta fsica, que no son adecuadas para los militares, pero cuando la delicadeza se requiere, o la comprensin de mecanismo complejos de negocios, son insuperables. Como administradoras del gobierno pueden ir muy lejos. Las secretaras son atendidas muy a menudo por mujeres. Youko se ech a rer. Por supuesto. Es por eso que no creo que los ministros de Kei te estn dando un trato fro porque seas mujer. Al mismo tiempo, sin embargo, ser mujer tiene algo que ver con ella, Kei tuvo mala suerte con las reinas. Ella le dio un buen vistazo. Estas tres ltimas generaciones ha tenido una sucesin de monarcas incompetentes que acababan de pasar a ser Reinas. El ltimo rey que Keiki eligi era una Reina y su reinado fue particularmente corto. Y entonces va y elije a otra reina. As que los ministros deben de estar pensando eso mismo. Qu? Otra vez? De eso es lo que se trata? Eso es lo que realmente pasa. El Rey de Kyou, del Reino del Noroeste de Kyou rein durante casi noventa aos. Y la reina que gobern antes que ella lo hizo por un tiempo extraordinariamente largo. As que hubiera un rey masculino, a la gente de Kyou probablemente no estara muy feliz por eso. En el anlisis final, equivale a eso. No te preocupes por eso. Youko suspir y luego sonri.

Traducido por EED_Wolf

-30-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Gracias por aclarrmelo. No hay problema respondi Shouryuu con una sonrisa. Si hay alguna manera de ayudar, hzmelo saber y voy a hacer lo que pueda. Youko se inclin ante l. Me siento muy agradecida por todo lo que has hecho.

Captulo 9
Como haba prometido, dos semanas despus, Riyou, la seora de la gruta Suibi, regres a su feudo montaoso. Cuando lleg al Monte Ha, estaba elevada sobre el Pico Suibi. En el mundo de abajo, al pie del Pico Suibi, poda ver la mescolanza de pequeos tejados azules. Si tomaba el tnel de la Gruta Suibi a travs del corazn de la cumbre, surgira al mundo de abajo. Las empalizadas adjuntaban los edificios en filas ordenadas, junto a ms techos azules de pie delante de la puerta. Era un santuario dedicado a la hechicera que viva en el Pico Suibi. Dando vueltas en Setsuko, mirando hacia el cuadro que tena abajo, una sonrisa torcida apareci en los labios de Riyou. Todo lo que estaba haciendo ah se acumulaba en los aos, nada ms. Y, sin embargo, esas personas del mundo de abajo estaban muy agradecidas por su presencia. Sus fieles, sin duda crean que s algo malo les suceda, Riyou vendra a su rescate. En tiempos pasados, ha habido hechiceros famosos que echaban una mano a los necesitados. Sin embargo, era muy ignorante de ellos esperar que todos los hechiceros hagan eso de manera similar. Vamos a casa. Setsuko se estableci en la entrada de la gruta. Cinco sirvientes se apresuraron a saludarla. Riyou desmont. Algn cambio en mi ausencia? Bien sera si lo hubiera. En un lugar en su corazn, ella opt por ignorar, Riyou saba que una vida larga era cosa de cansaba. Aadir trescientos aos ms junto con la soledad que viene al ser abandonados por el mundo. No haba una salida mortal que recordara a una mujer llamada Riyou. Uno de los criados se inclin y dijo: No ha habido cambios. As es. Recorri la entrada de la gruta. Por supuesto, ella record todo lo que haba pedido antes de irse. La gruta haba sido arreglada considerablemente. Las vigas y las columnas diferentes lucan una capa de pintura de color rojo, las paredes recin pintadas estaban blancas. As que parece que nadie ech a correr y jugar con pereza. Riyou se ech a rer. Dejando al tigre rojo al cuidado del caballerizo, ella dio la vuelta a la casa principal. Cuando lleg a su habitacin, tres chicas ya estaban esperndola, cabeza gacha, sin duda, dado su estatus de sirvientes. Bienvenida de nuevo. Ella asinti con la cabeza bruscamente y sigui de pie ah. Las tres corrieron hacia ella y comenzaron a desvestirla. La habitacin estaba perfectamente en orden. Los pilares y las paredes haban sido pintada. Todo esto no hubiera sido posible en apenas un par de semanas. Pintaron quizs solamente los lugares que ella notara.
Traducido por EED_Wolf -31-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Honma. Sorprendida, Suzu levant la cabeza. El temor de la nia era palpable desde el momento en que entr en la habitacin hasta que la dej. Sabiendo esto, Riyou mir a la nia arrodillada arreglando su ropa. Ella le dijo con puro pesar: Fui a ver a la nueva Reina de Kei. Yo dira que tiene tu edad, una Reina. Una Reina, Suzu se dijo en voz baja y temblorosa. Como he dicho, acerca de su edad, no est en la misma sociedad. No es muy ostentosa. Una joven bastante seria. Suzu asinti con la cabeza. Riyou reprimi una sonrisa mientras le ponan sus ropas. Me encontr con ella en Kaisen, en la gruta del monte Ga. Fue justo despus de la coronacin y fui a presentarle mis respetos. La seora de la gruta Kaisen slo pasaba a ser la madre de la Reina de Kei de muchas generaciones, muchos ms all. La reina es una mujer de modales y buena educacin, en otras palabras, no te gustar en absoluto. Riyou se sent cmodamente envuelta en ropas. Al ver que la atencin de Riyou se centraba slo en Suzu, las dos sirvientas dieron otra reverencia y se marcharon sin decir palabra. Al parecer, ella naci en Yamato. La cabeza de Suzu se dispar, sus ojos parecan llenar toda su cara. Eso es correcto. De donde vienes, ese lugar al oriente del Kyokai. Irnico, no? Dos nias nacidas del mismo Yamato. Una se convierte en una sierva humilde, y la otra en la reina del Reino Oriental de Kei. Un frugal cmodo, para estar seguro, pero sin embargo, de la realeza. Su ropa y hasta sus horquillas son de la ms alta calidad. Riyou sonri. Si resultara al revs, sera una tontera, ni una sola joya se hubiera cado. Pero cuando ella regrese a su palacio, en las montaas de piedras preciosas, no? Suzu de nuevo asinti con la cabeza. Ella no frunca el ceo ni haca nada por responder cuando Riyou la ridiculizaba. Slo se degradaba a fin de provocar ms a Riyou. Las bromas de Riyou a la nia parecan las de un depredador jugando con su presa. Oh, he odo todo tipo de cosas. La Reina de Kei, barri por este mundo. En un primer momento, ella estaba perdida completamente. Sin embargo, sin saber ni una cosa, se puso en viaje y, finalmente, solicit la ayuda del Rey de En. Riyou empuj el cuello de Suzu con la punta de su pie cruzado. Bueno, en realidad, no va a ser un mundo diferente entre t y nadie ms. Cada en un grupo de actores itinerantes, sin siquiera el talento necesario para subirse a un escenario, relegada a una vida de servidumbre. Un don nadie que suplic y rog por ser mi dama. Ella le dio a la nia otro golpe con los dedos, moviendo la cabeza inclinada de Suzu, temblando con alguna que otra lgrima . Ahora, ahora, qu es esto? Imaginando a la Reina de Kei como una especie de alma gemela? Qu impertinente. Estara furiosa si supiera la compasin de gente como t. Sera como una bofetada en la cara. Suzu no pudo contener sus sollozos ahogados y Riyou enarc las cejas. Al haber forzado a su vctima a ceder, su inters se desvaneci. Ya puedes dejarlo dijo con desdn. No quiero mirarte a esa cara miserable. Fuera de mi vista! Suzu corri hacia el jardn, al pino viejo torcido en el corazn del jardn donde nadie pudiera verla. Ella se aferr al tronco del rbol y llor. Yamato, el pas que deseaba. Qu te pas, Mokurin? El ama te dijo algo?

Traducido por EED_Wolf

-32-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

El anciano se apresur a ella. Suzu slo pudo sacudir la cabeza. Era slo Riyou en su estado normal. Ella viva para atormentar as a Suzu. Acaso encontraba a Suzu tan detestable? No poda imaginar lo que ella tena para que ella la odiara tanto. No s lo que te dijo, pero no hay que tomarlo en serio. Servir a la seora requiere mucha paciencia. Ya lo s. An sabiendo eso, no era que el ser ridiculizaba le dola. Entonces, por qu? Suzu se desplom en el suelo llorando. Detrs de ella, el anciano suspir. La Reina de Kei dijo Suzu entre sollozos. La Reina de Kei era de Yamato. Si lo era, entonces, de dnde? Qu haba sido de su pas de origen? Um dijo ella, levantando la cara llena de lgrimas. Cuando el hombre nervioso se dio vuelta, dijo: La Reina de Kei, dnde vive? Ella vive en el Reino de Kei, por supuesto. En el Palacio Real. Oh. Una chica haba venido de Yamato al igual que ella. Al igual que ella, probablemente haba sido arrastrada hacia las costas de Kei. Y se convirti en Reina. En ese mundo, con sus respectivas estaciones de vida, sus caminos nunca que se cruzaron. Quiero conocerla. Tal vez, incluso, saber qu clase de persona es. Otra mujer como ella deba de tener alguna simpata con su situacin. Ella entenda lo que era estar separada de su tierra natal, la angustia de estar en esa tierra extraa, el dolor de no entender nada, e tormento de su situacin. Crees que la Reina de Kei llegara a Sai alguna vez? El viejo sacudi la cabeza. No se puede ver por qu lo hara. Un rey que viene a visitar a otro reino, casi nunca sucede. Ya veo. Quiero conocerla, se susurr de nuevo Suzu dentro de su corazn. Cmo poda hacer que eso suceda? Ir a Kei y buscarla ah, cules seran las posibilidades? Cmo iba a llegar a Kei? Si ella le preguntaba a Riyou, la mujer slo se reira de ella. Si ella le preguntara por el tiempo necesario para viajar hasta ah, sin dar una razn por la pregunta, era muy poco probable que Riyou la dejara ir alguna vez. Basta con imaginar el abuso de Riyou y el ridculo haca temblar a Suzu. Quiero verla, pero no hay manera de ir a verla. Qu clase de mujer era? Si era lo suficientemente buena para sentarse en el trono, deba de ser una persona de una gran bondad, no una bruja cruel como Riyou. Hay tantas cosas que quera hacer. Ms que eso, tantas cosas que quera implorarle. Vamos. Suzu mir hacia el cielo oriental. Por favor, ven, ven a Sai. Ven a Sai y rectame.

Captulo 10
El viento soplaba a travs del cerro blanco, dispersando la nieve cada como un manto de flores de cerezo. Shoukei apoy las manos sobre la manija del trineo y estir la espalda. A la distancia poda ver los muros de Shindou. Al fin, ella se acercaba a la ciudad. La ciudad en s pareca enterrada en nieve. Caa la tarde, la respiracin de Shoukei floreca blanca
Traducido por EED_Wolf -33-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

contra la oscuridad nebulosa del paisaje. Los inviernos en los reinos del norte eran graves, especialmente los inviernos de Hou, donde la cada de nieve era considerable. Ms que el fro, se trataba simplemente de moverse, porque era difcil. Los caminos se enterraron con la nieve, las ciudades se cerraban y aislaban. Todo el mundo contena la respiracin esperando el deshielo. Porque nada se poda mover durante el invierno, las tiendas ms pequeas tuvieron que cerrar sus puertas. Mientras todos los dems corran bajo techo, slo los establecimientos con trineo tirados por caballos se podra confiar en eso. Y si no se tena la paciencia para esperar que el trineo que llegara, la nica otra opcin era caminar por la nieve hasta la cintura hacia la siguiente ciudad. Que es lo que Shoukei estaba haciendo ahora. Se ech hacia atrs los hombros y respir. Agarr la cuerda y se la puso al hombro. Tena que llegar a la ciudad antes de que las puertas se cerraran. Si se cerraba la ciudad con eses tiempo, seguramente morira de fro. El curso de la carretera no se distingua de los cerros blancos, rodando por la colina de los alrededores, por lo que era difcil saber dnde terminaba la carretera y comenzaba el campo. Los campos estaban rodeados por muros de piedra para mantener las cabras de pastoreo, las ovejas y las vacas, o sino se perdan, pero estos tambin se quedaron enterrados bajo la nieve. A pesar de que estaban an antes del solsticio de invierno, las nevadas de ese ao haban sido inusualmente intensas. Le dolan los hombros por el peso de la cuerda del remolque. Sus dedos estaban congelados. Podr haber estado igual de bien si lo remolcaba un hombre adulto. Cunto tiempo debo seguir viviendo as? Entumecida y cansada, era el nico pensamiento que cruzaba por su mente. Varias veces se haba quedado fuera de la carretera y haba cado en un deslizamiento. Cada vez tena que llevar hasta el trineo la carga de carbn de nuevo. Si no haca un mejor tiempo, las puertas iban a cerrarse. Eso fue lo que la mantuvo temblando, las piernas le temblaban mientras iba hacia delante. Arrastr el trineo a lo largo, ignorando el dolor que la cortaba como un cuchillo en la garganta y en los lados. Todos estn disfrutando ahora mismo. Las nicas personas que viajaban de ciudad en ciudad durante el invierno eran vendedores ambulantes y los trovadores Bandera Roja. Los trovadores Bandera Roja contaban la historia de los reinos en verso y cancin. Haban llegado a su ciudad. Apenas haba nada divertido para hacer durante el invierno, as que cuando los trovadores aparecan, era motivo de celebracin. A pesar d esto, Shoukei slo fue enviada a comprar carbn. El carbn de lea era indispensable durante el invierno, as que por supuesto haba que mantenerlo. Sin embargo, se le dijo que no podra ser suficiente para durar hasta la primavera y fue enviada a conseguir ms. No se le brind incluso ni un caballo. Ella me odia tanto. Shoukei maldeca a Gobo en su corazn. El enviarla a ella por s misma a una ciudad vecina para transportar de vuelta cientos de libras de carbn de lea en un trineo, Gobo saba absolutamente que se resbalara y morira. Y de una manera u otra, se asegur de hacerle entender a Shoukei que no le importara, tampoco. Cunto tiempo debo aguantar esto? Cuando cumpliera los veinte aos, tendra su propia particin y podra abandonar el orfanato. La cuenta de los veinte aos estaba de acuerdo con las costumbres seguidas desde tiempos inmemoriales, pero de acuerdo a la edad de Shoukei en el censo, tendra que esperar dos aos ms. Dos aos ms de esta vida.

Traducido por EED_Wolf

-34-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

E incluso en dos aos, no haba garanta de que consiguiera su parcela de tierra. Gekkei, el hombre que haba asesinado a su padre, l no iba a establecer con tanta facilidad su libertad. Ella resisti la tentacin de parar y descansar, y en su lugar se empuj a s misma hacia delante. Por fin, luch y lleg antes las puertas justo antes de que se cierren antes de la noche. Dentro de la ciudad, quedaba algo de la atmsfera. Se tambale en la parte de atrs del orfanato y se sent en la nieve. Poda or las voces de excitacin de los nios en su interior. Dos aos ms. Esos dos aos se extendan como una eternidad. Los treinta aos que haba pasado en el Palacio Imperial parecan poco en comparacin. Hizo una mueca y se puso de pie, descarg los sacos de carbn vegetal de paja y las almacen en el granero. Y entonces entr en el orfanato. Abri la puerta de atrs y entr en la cocina. Estoy de vuelta. Gobo le dirigi una sonrisa burlona. Ya has regresado con el carbn, entonces? Si incluso falta una pizca, tendrs que hacerlo todo de nuevo. Est todo ah, todas las cien libras. Gobo olfate con incredulidad y le tendi la mano. Shoukei deposit la bolsa congelada en su palma. Gobo comprob el contenido y dio a Shoukei una mirada glida. No hay mucho cambio aqu, verdad? El carbn es caro. Es muy escaso este ao. Un tifn en el verano haba derribado los rboles en las montaas cercanas, lo que lleva al alto coste del carbn de lea ese ao. Es lo que t dices murmur Gobo para si misma. Se volvi hacia Shoukei con una fra sonrisa. Si me ests mintiendo, lo sabr muy pronto. Hasta entonces, tomar tu palabra. Shoukei baj la cabeza. Como si fuera a rebajarme a robar dinero para pollos de esta manera, se dijo con sorna. Bueno, ser mejor que comiences a hacer las tareas de la noche. Shoukei slo asinti con la cabeza. Ella no tena derecho hablar de nuevo a nadie con autoridad, as que no importara lo cansada que estaba, saba que no servira de nada quejarse. Shoukei fue a la granja con los otros nios para alimentar a los animales, sacar el estircol de los establos, y sacar la leche a las vacas y las cabras. Incluso en el ejercicio de sus tareas, los chicos charlaban alegremente. Es una lstima que no hayas podido volver antes le dijo una nia a Shoukei. La gente de Bandera Roja se ha ido ya. Shoukei no respondi, en silencio, cortaba la paja de alimento. Una cosa buena es que nev dijo un muchacho seriamente. Incluso con un caballo tirando de un trineo, las carreteras de nieve eran casi intransitables. Cuando nevaba, los trovadores Bandera Roja tenan que acampar en una ciudad hasta que se detuviera. La verdad sea dicha, Shoukei haba estado esperando la nevara tambin. Pero la nieve tambin fue a razn por la que haba llegado hasta la cas atan tarde. Los trovadores Bandera Roja eran los dueos de los viajes, pero incluso el invierno poda ms contra ellos. Por lo general, recorran el circuito de ciudades y pueblos desde la primavera hasta el otoo y luego el invierno ms en una gran ciudad, donde alquilaban una pequea vivienda y se establecan el resto de la temporada. La razn por la que se

Traducido por EED_Wolf

-35-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

tomaban estos riesgos durante el invierno, era porque el rey Chuutatsu, el padre de Shoukei, haba prohibido trabajar a los artistas, excepto cuando los campos estaban en barbecho. Desde su muerte, muchos trovadores ahora decidieron hacer las maletas durante el invierno, pero todava haba aquellos que continuaban de gira. Durante el invierno, no haba nada que hacer en las ciudades y en los pueblos. Por eso, cuando un grupo Bandera Roja se presentaban, les daban la bienvenida con los brazos abiertos. Eso era suficiente para motivar a no pocos de ellos para luchar contra los elementos y seguir caminando de pueblo en pueblo. Fue un espectculo realmente maravilloso. Me gustaron los acrbatas, eran mejores. Con la cabeza gacha, Shoukei escuchaba los relatos de sus das deliciosos. Ella se mora por decir lo que ella vio unas actuaciones similares todo el tiempo en el palacio. Oh, s dijo un ania, y la historia que contaron sobre la reina del Reino de Kei. Ella slo tiene diecisis o diecisiete aos! Qu? Shoukei levant la cabeza. No es eso algo? Un rey es lo mismo que un Dios, no? Me pregunto que hara para convertirse en uno de los doce gobernantes de toda la tierra, la elite de la elite. Las otras chicas asintieron con la cabeza. Definitivamente me gustara usar seda, bordada con el plumaje de un pjaro. Y de oro, plata y perlas. Y fue esta reina impostora que pretendi hacer lo que senta y quera y la nueva Reina le dio una paliza. Debe haber sido algo bueno de ver. Debido a que el Rey de En fue en su ayuda con refuerzos. Wow, pensar que incluso conoce al Rey de En! Ya sabes, ellos deben de conocer a cada rey e ir en su rescate si lo necesita, y cosas as. No te preguntas cmo habr sido la ceremonia de coronacin? Apuesto a que ella estaba preciosa y todo. Shoukei mir sus pies. Las voces ruidosas se desvanecieron. A los diecisis o diecisiete aos de edad de joven. Se haba convertido en reina. Shoukei saba lo que significaba vivir en un palacio. Era totalmente diferente a ese remoto rincn del mundo. No es justo, se dijo. Ella estaba atrapada en ese mundo miserable, mientras que una chica de su misma edad estaba disfrutando de todo lo que le haba sido quitado. Shoukei no tena manera de regresar al palacio. Sus maravillosos padres estaban muertos y haba sido desterrada a las tierras del interior, donde pasara el resto de su vida. Mir la pala en sus manos. Unas manos curtidas como el cuero, trabajando bajo un sol abrasador, en las manos le sobresalan las articulaciones, que se haba acostumbrado a cargas pesadas, con las manos dobladas como garras que, sin ninguna manicura y su cuidado. Ella se hara vieja. Como si adaptarse a vivir en ese pueblo rstico, la mente y el cuerpo iban hacia las semillas. Con el tiempo, ella tambin se convertira enana vieja bruja grosera como Gobo. Y mientras tanto, la Reina de Kei resida en un palacio, eternamente tan bella como lo era ella a los diecisis. No es justo. En lo profundo de su corazn, otra voz reson. Es imperdonable.

Traducido por EED_Wolf

-36-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Parte III

Captulo 11

El mes llegaba a su fin. En Gyouten, la capital de Kei, la atmsfera vertiginosa


finalmente se disip. Una sensacin de calma regres al manejo de los visitantes y a la reaccin de la coronacin en general. El desordenado palacio se estableci. Sin embargo, con la ceremonia de solsticio de invierno Koushi acercndose, todava quedaba la sensacin de estar mantenidos constantemente en uno de los dedos del pie. Youko mir por la ventana y suspir. A travs de los cristales de las ventanas se podan ver los jardines de invierno y los campos. Por la maana pas al Gaiden. Por la tarde regres al Naiden. Estos dos edificios constituan el ncleo del palacio, donde la reina haca la mayor parte del trabajo. En trminos bsicos, el Consejo Privado se reuna en el Gaiden y el Naiden es donde realizaba sus deberes oficiales como reina. El Naiden esencialmente empezaba en el palacio exterior terminado y el Gaiden comenzaba en el palacio interior terminado. As que, por un lado, los funcionarios del gobierno que trabajaban en el palacio exterior no se les permita, como algo natural, pasar ms all del castillo de Naiden. Por otro lado, las viviendas de la Reina se encontraban principalmente en el palacio interior, y no deba transgredir el palacio exterior ms all del Gaiden. Youko tena una visita. Entr en el Naiden acompaado por un guardia del palacio. Al ver quin era su invitado, levant las cejas. Era el Chousai Seikyou. Chousai era su ttulo, el Ministro en Jefe Seikyou del Rikkan, o seis ministerios. Los seis ministerios se los conoca como los Ministerios del Cielo, la Tierra, Primavera, Verano, Otoo e Invierno. Ellos manejan los asuntos diversos del palacio, el censo, y la distribucin de tierras, e ritual, el protocolo, defensa, justicia y obras pblicas. Histricamente, el Taisai, o el titular de la Secretara de los Cielos, asumi el cargo de Chousai y la administracin del Rikkan. Pero ms recientemente el nombramiento del Chousai se limit a seguir la tradicin establecida. Youko no estaba segura de cmo hacer frente al Chousai magistral del futuro. Le pido perdn, su Majestad dijo Seikyou, postrndose ante el trono. Qu pasa? La cuestin de la gestin de la mano de obra, por favor. Otra vez, se dijo Youko, mordindose el labio. Keiki no estaba disponible para ayudarla como su principal consejero durante las sesiones de la tarde ejecutando los asuntos del gobierno. Tena que cumplir con sus deberes como seor de la provincia de Ei. Y cuando no estaba en torno a Keiki, Youko se encontraba perdida incluso cuando se trataba del funcionamiento bsico del gobierno. Esa era probablemente la razn por la cual Seikyou siempre se presentaba por la tarde. El reino haba cado en la ruina debido a la mala gestin de la reina anterior, las calamidades actuales, las guerras y los youma. Basta con hacer que las cosas sean normales requerir una cantidad masiva de ingeniera civil. En los ltimos das, los debates en el Consejo Privado estuvieron al alrededor de este asunto. La cuestin de dnde deba comenzar el trabajo y de acuerdo a qu criterios deban ser reclutados los trabajadores y desplegados an en el aire.
Traducido por EED_Wolf -37-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Youko reuni a los miembros del consejo que estaban divididos en facciones. La mayor faccin era liderada por Seikyou. Las propuestas de su faccin eran totalmente contradictorias con los de a faccin contraria. Insisti en que, hasta la primavera, las medidas de control de inundacin deban ser enfatizadas. La faccin contraria insista en que para que la mayor parte de la gente sobreviva al invierno, la reconstruccin de las ciudades deba ser primordial. Esa misma maana, Seikyou haba repetido una vez ms su posicin ante el Consejo Privado, y ahora haba llegado de rodillas para evaluar su disposicin en la materia. Cmo ha resuelto su Majestad en cuanto el tema? Youko momentneamente se perdi al pensar en la respuesta. Tanto el control de las inundaciones y la reconstruccin urbana eran igualmente importantes. Pero, a cul se deba dar ms prioridad? Kei no era lo suficientemente rico para hacer ambas cosas a la vez. Esta era una decisin en la que haba dejado de luchar en contra. Por otra parte, en cualquier caso, ella estaba completamente incapaz de llegar a percibir qu medidas de control de inundaciones y programas de renovacin urbana estaban en juego. Haba ledo los informes elaborados por el Ministerio de Verano, pero no tena ni idea de dnde estaban esos lugares, qu tipo de lugares eran, o la naturaleza de la ayuda requerida. Lo siento, pero realmente no lo s. Habl con una voz apagada. Admitir su ignorancia realmente le disgustaba. Seikyou suspir para si mismo. Su Alteza, esta es una decisin que debe tomar. Lo siento. Soy consiente de que su Alteza viene de Yamato. Sin embargo, confo en que por ahora ha llegado a una cierta comprensin de la situacin. Me estoy educando, pero mis conocimientos estn incompletos. Lo siento. En estos momentos, slo tenemos que determinar cul de estos programas se le dar prioridad. Voy a hablar al respecto con Keiki y llegar a una decisin. Seikyou suspir nuevamente. Perdone mi atrevimiento, su Alteza. Pero, su intencin es poner al Taiho en su lugar? Los primeros pensamientos del Taiho estn siempre para aliviar el sufrimiento de la gente. Si el Taiho controla todo, siempre actuar con compasin y el reino se ir a la ruina. Lo s Para un Kirin, el sufrimiento del pueblo era prioridad sobre todo lo dems. Pero yo realmente no he llegado a una decisin. Seikyou brevemente baj al cabeza. Cuando volvi a levantarla, la expresin de su rostro o bien poda ser de desprecio o decepcin. En cualquier caso, ella saba que l estaba harto de ella. l habl y haba exasperacin en su voz. Estoy consiente de que estoy siendo presumido, pero, podra tal vez solicitar que delegue el asunto a uno de sus subordinados? Cuando lleg hasta eso, Youko no tuvo ms remedio que aceptar. Claro. Todo ser tu responsabilidad, Chousai. Seikyou hizo una profunda reverencia. Youko vio salir a Seikyou y se quej en voz alta. Sorprendentemente, el Ministerio Imperial estaba plagado de problemas ya se haba organizado. Los estatutos perjudiciales promulgados por la difunta Reina Yo-ou haban

Traducido por EED_Wolf

-38-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

sido derogados y el Estado del Derecho establecido. Una gran parte del presupuesto militar haba sido desviado para ayudar a los refugiados, y reducir la cuota del ao fiscal. Poco a poco, el reino comenzaba a salir adelante. Eso es lo que todo el mundo le aseguraba. Todo el mundo estaba contento de que un nuevo monarca haba accedido al trono. Exactamente de lo que estaban felices, Youko no estaba segura. Lo que saba de ese mundo, ni siquiera llegaba al nivel del sentido comn. Cuando la llamaban a tomar una decisin, muy a menudo las evada. Ella encontr que dar rdenes era imposible. Cualquier propuesta que ella daba generaba burlas, y, para empeorar las cosas, a excepcin de los rescriptos imperiales, tendra que ser aprobado primero por el Sankou y luego el Rikkan. Aparte de los trmites relacionados con la ceremonia inaugural del rescripto, no haba nada que le impida la emisin adicional de rescripto imperial. Pero ella no tena el coraje para comenzar a emitir edictos. En el anlisis final, ella se qued con el Rikkan que la ltima reina Yo-ou, antes de ella, tambin haca lo que le dijeran. Tal es la suerte del Reino de Kei. Youko se ri burlonamente de si misma. El regocijo en su ascensin al trono lleg hasta el palacio. Quin poda imaginar la realidad de que hasta Rakushun, el Rey de En y Enki la haban felicitado por eso? Su Alteza. Keiki entr en la cmara de gerencial, despus de haber completado sus tareas administrativas. Parece que hace poco el Chousai estuvo aqu. S, lo estuvo. Era sobre el despliegue de la mano de obra. Dej que todo dependiera de l. Usted le dio toda la responsabilidad a l? No debera de haberlo hecho? Keiki respondi a su pregunta con una expresin de decepcin en su rostro. Mira, yo no saba a qu dar prioridad. No se nada porque no se las condiciones de este reino. As que lo entregu a alguien que s. No estas de acuerdo? No, eso parece una solucin satisfactoria Sin embargo, suspir. Youko suspir tambin. Desde su coronacin, haba odo suspirar a todos muchas veces. Si piensas que no debera haberlo hecho, dilo. Siempre es sabio escuchar lo que los ministros tienen que decir. Si su Alteza decidi delegar esta responsabilidad, no veo ninguna razn para oponerme. Entonces por qu esa cara?, pens Youko, mirando su rostro impasible. Todo lo que poda ver en l era un vago sentimiento de insatisfaccin. Si no ests contento conmigo, por alguna razn, hzmelo saber. SI hay algo en lo que crees que debera estar haciendo, vamos, dilo. Habl con dureza. Ella le estaba dando la razn a todo el mundo a que suspirara, incluso l, estaba enfermo y cansado de ella. Keiki dijo, con esa misma expresin estoica en su rostro. Como quiera. Es el monarca que gobierna el reino. Usted gobierna el reino de acuerdo al consejo de sus ministros. No hay nada de malo de escuchar con la mente abierta a lo que tienen que decir. Pero la simple entrega de todo el asunto al Chousai, es probable que los otros se molesten. Al pedir la opinin de la administracin pblica, debe asegurarse de tener en cuenta todas las contribuciones por igual. Lo hago. La expresin de Keiki no cambi. S, despus de tomar todos los puntos de vista en consideracin, a continuacin, decidi delegar el asunto al Chousai, yo no creo que nadie se quejar. Ests infeliz conmigo, tambin, Keiki?

Traducido por EED_Wolf

-39-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Su Alteza?, la expresin de la cara de su consejero le pregunt, con los ojos muy abiertos. Ests insatisfecho con otra reina? Soy una decepcin para ti? Todos la miraban con ojos sospechosos, sin dudas. Oh, por los viejos tiempos del Rey Tatsu, poda or decir. Simplemente no podan aceptar a otra Reina en el trono. Nada de eso. Youko desvi la mirada y apoy los codos sobre la mesa. T eres el que me puso en este trono. As que no me mires as. Su Alteza, yo Youko lo interrumpi: Vete.

Captulo 12
Oh, entonces naciste en Japn? S respondi Suzu asintiendo con la cabeza. Y fuiste arrastrada a la costa de este mundo, qu pena! Fue horrible coincidi Suzu. Lo s, lo s. Nadie en este mundo puede comprender en verdad lo difcil que es la vida de un kaikyaku. Pero yo si. S, lo sabe. Es muy difcil dijo Suzu. Pero estoy tan feliz de haberte conocido, Reina de Kei. Estoy contenta tambin. Ya no tienes nada de qu preocuparte. Eres una kaikyaku igual que yo. Har lo que pueda para ayudarte. Si hay algo que te preocupa, hzmelo saber. Estoy muy agradecida, su Alteza. Yo Se dio la vuelta en la cama. Su imaginacin le fall. No poda pensar en qu decir a continuacin. Desde que escuch sobre la Reina de Kei por Riyou, haba tenido esa conversacin con ella noche tras noche. La Reina de Kei estara llena de compasin por ella. Haban conversado acerca de Japn, acerca de los juicios del pasado, sus planes para el futuro. Sin embargo, Suzu no tena ningn poder, ni riqueza ni libertad. Sin duda, la Reina de Kei ira en su rescate. Cmo puedo ayudarte? Podra exigirle que enve a Suzu a Kei para que viviera en el palacio? Un lujoso palacio, no como la Gruta Suibi, con generosos servidores de buen corazn. Ah hablaran juntas y pasearan por los jardines. Y mientras ella estaba en ello, qu haba sobre darle a Riyou un poco de su propia medicina? Esta chica es mi compatriota. Si t la tratabas mal, no te perdonar. Cuando la Reina de Kei lo dijo, Riyou se arrastraba a sus pies. Ella se disculpara, entonces. No importaba qu tan amarga fuera, ante el poder y la autoridad de la reina, no tendra ms remedio que obedecer. Voy a nombrar a Suzu Seora de la Gruta Suibi. Riyou ser su sirvienta. No, no es necesario dijo Suzu, sacudiendo la cabeza. Eso no es lo que quiero. Yo slo deseo que la Seora de la Gruta me presente alguna bondad o gratitud. Eso por s slo sera suficiente. Suzu, eres una buena persona.
Traducido por EED_Wolf -40-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

La Reina de Kei le sonrea, los ojos agradecidos de Riyou la miraban. No es difcil murmur para sus adentros Suzu. Riyou nunca me da las gracias por nada. Se envolvi en la manta por sobre los hombros. Sin embargo, si slo poda servir a la Reina de Kei, hara lo que fuera. Si pudiera ir a verla Al cerrar los ojos, oy el sonido alto de una campana. Afuera, un viento invernal soplaba. El tono alto se mezclaba con el sonido de un cepillar seco, el coro de la turbulencia del viento tejiendo a travs de las cumbres ondulantes. Suzu se sent de repente y escuch con ms atencin. Kang, la campana son de nuevo. Era Riyou llamando a sus sirvientes. Se apresur a deslizarse de la cama, tir una tnica sobre su camisn, se apresur a atarse el cinturn y sali corriendo de la habitacin. Qu estaba pasando en medio de la noche? A Riyou no le importaba que sus criados se fueran a dormir o se despertaran. En la habitacin de Suzu haba tres camas para tres sirvientes, pero los otros dos se haban ido ya hacia mucho tiempo. An a costa de perder su lugar en el Registro de Asistentes, haban decidido huir y haban tenido la fortuna y suerte de llevarlo a cabo. Al menos, eso es lo que otros sirvientes dijeron. Instada a lo largo por el sonido estridente e incesante de la campana, Suzu corri por los pasillos hasta el cuarto de Riyou. Ya, dos otros sirvientes haban llegado antes que ella. Tan pronto como entr en la habitacin, las vituperaciones de Riyou volaron hacia ella. Llegas tarde! Eres una idiota y perezosa! Lo siento. Me qued dormida. As est todo el mundo. Eres una perezosa, an estos llegaron antes que t, y se supone que t eres mi criada personal! El hombre y la mujer que haban llegado primero le evitaron la mirada. Eran lo suficientemente cuidadosos a esa altura como para defender a Suzu, o sentiran el impacto del desprecio de Riyou tambin. Le pido perdn. Incluso cuando duermen, los asistentes deben de estar atentos a las necesidades de su amo. Es por eso que me propongo para ofrecerte un alojamiento y alimentacin en primer lugar. Suzu baj la cabeza. Las frutas extraas que crecan en la montaa, el rendimiento de una parcela de tierra en el barranco, un modesto estipendio del tesoro nacional, el alquiler de los escasos campos en la base de la montaa cultivadas por los lugareos, los impuestos recaudados de la capilla del pueblo, a continuacin del Pico Suibi (estos eran la totalidad de los ingresos de Riyou, y lo que Suzu y todos los dems tenan para vivir). Esto es increble! Doce sirvientes, y slo tres se molestaron en venir! Riyou mir a la mujer de mediana edad. T! No puedo soportar este fro. Masajea mis pies. Honma! Eso, sin duda, significaba el seudnimo despectivo para Suzu. El aire est viciado aqu. El lugar debe ser ventilado. Ve y despierta a todo el mundo. se ser tu castigo. Toda la gruta necesita una buena limpieza. Es por todo este polvo. Quiere decir, ahora? Suzu trag las palabras que estaban en sus labios. Si Riyou deca de hacerlo, haba que hacerlo. Me siento desafortunada de estar rodeada de sirvientes que no pueden limpiar para mi satisfaccin. Increble. Y en silencio sobre eso. Estoy tratando de dormir!

Traducido por EED_Wolf

-41-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Suzu no tuvo ms remedio que ir por ah y despertar a todos. Aunque fuera por orden de Riyou, nadie nunca estaba contento de ser sacado de su cama en medio de la noche, y todos volvieron su resentimiento contra ella. Con la cabeza gacha, ella hizo lo que le dijo. En la oscuridad de la noche invernal sacudi el polvo de todo, limpi, trape, freg y sec los empedrados pasillos. El solsticio de invierno estaba casi sobre ellos. El agua en ese momento de la noche estaba helada. Su Alteza. Mientras fregaba e suelo, las lgrimas brotaron. Que una chica de Japn se haya convertido en Reina de Kei la alegraba inmensamente. No se encontraran en algn lugar, alguna vez? Reunirse con ella sera el momento ms feliz de su vida. Imaginando ese momento era muy gratificante, y el despertar del sueo era muy miserable. Su Alteza, por favor, aydeme. La limpieza les llev hasta el amanecer. Despus de una breve siesta, las tareas de la maana esperaban. Riyou despert hacia el medioda a inspeccionar el trabajo. Expres su descontento con el esfuerzo y les dijo que hagan todo de nuevo. Fue entonces cuando Suzu rompi un jarrn. Qu buena para nada que eres! le dijo Riyou, arrojando los fragmentos rotos a ella. El costo de este jarrn va a salir de tus comidas. Eres una hechicera, despus de todo. No morirs de hambre. Y yo soy una persona bastante caritativa que no voy a revocar tu rango de hechicera. Riyou subi las cejas. No te gusta? Entonces por qu no empacas tus maletas y te vas? Salir de la gruta significa que su nombre sera borrado del registro de los asistentes. Riyou saba que era algo que Suzu no poda hacer. Por supuesto que no Ella solt un bufido. Realmente eres una nia intil. Es slo porque soy una persona extraordinariamente generosa que me molesto para mantenerlo todo. Suzu baj la cabeza y se mordi el labio. Podra salir de ese lugar? Se trag la idea tan pronto como entr en su mente. Te he estado tratando muy bien. Realmente no necesitas una cama ahora, no? Suzu la mir. Cada minuto que estuviste durmiendo en una cama agradable y clida sin hacer ningn trabajo. No lo crees? Riyou ri con malicia. Puedes dormir en el granero, por el momento. Es tan amplio que no har tanto fro. S, eso es lo que conviene. Eso significa dormir con Setsuko, el tigre de Riyou. La cara de Suzu palideci. Setsuko no era un animal fcil de manejar para los dems. Era una criatura tan feroz que slo un hombre fue asignado par ser su cuidador. Perdneme, por favor, seora se acobard Suzu, temblando de miedo. Riyou la mir fijamente con desprecio no disimulado. Oh, lo hars. Pides mucho de m. Quin te crees que eres? Riyou se ri y dio un suspiro exagerado. Bueno, est bien. En cambio, puedes irte a buscar algunos kankin. Ama Kankin eran una especie de setas de musgo que crecan en los acantilados de la imponente montaa. Para recogerlos, tena que estar asegurada por una cuerda y escalar por al lado de los acantilados. Rene algunos kankin en la maana del desayuno de maana y puedes considerarte perdonada.

Traducido por EED_Wolf

-42-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Captulo 13
Cuando Riyou le ordenaba hacer algo, Suzu saba que de ninguna manera poda rechazarlo. As que en una noche fra y oscura, con la luz de una lmpara como su gua, subi al Pico Suibi. Se aferr una cuerda, busc equilibrio entre las rocas y los arbustos. La tormenta de viento la sacuda. De pie, en el estrecho camino que serpenteaba a lo largo de la cresta de la montaa, tuvo que agacharse para hacerle frente a toda la fuerza del viento. Los acantilados, donde el hongo kankin creca, se encontraban peligrosamente a la mitad de la punta. At un extremo de la cuerda a un rbol de pino con sus races ancladas en la roca. El otro extremo se lo at en la cintura. Aferrndose a la cuerda, comenz a bajarse lentamente a si misma por un lado del acantilado, pero las rfagas del viento la hicieron dudar. Los picos de esas altas montaas eran extraordinariamente altos. Incluso teniendo la lmpara sobre la cabeza, Suzu no poda ver la base del acantilado que descenda. El viento se precipit hacia el cielo por el agujero de color negro, como si cortara a travs de ella. La sola idea de bajarse a si misma a esas profundidades con slo una cuerda de cable en que confiar, la hizo llorar de miedo. Por qu Riyou la despreciaba tanto? Hubiera sido mejor si nunca la hubiera conocido. Era difcil vivir en un pas extranjero donde no hablaba el idioma, pero ella tena que creer que la vida segua siendo posible, incluso si ella no poda comprender una sola palabra. Por qu he de soportar este infierno? Habra conseguido una paliza peor si se hubiera rechazado ir por los hongos. An sabiendo que no poda mover los pies temblorosos. Tengo que conocer a la Reina de Kei. Si pudiera Pero todos los sueos del mundo no cambiaban la realidad de los acantilados en la negrura frente a sus ojos. Eso era todo, y nada ms. Debera huir? Salir de este lugar para siempre y dejarlo atrs? Si pudiera volver a Japn, no lo pensara dos veces. Eso era algo que los hechiceros podan hacer, pero no era maga y no tena asistentes. Para una hechicera como Suzu, cruzar el Kyokai era imposible. Ella se aferr al borde del acantilado y llor. De repente, se oy un ruido detrs de ella, el sonido como el ronroneo de un gato. Suzu levant la cabeza y levant la lmpara. Setsuko, el tigre, estaba suspendido en el aire ms all del precipicio. Suzu trag saliva y dio un paso atrs. Setsuko flotaba en el aire, como si estuviera listo para saltar. Sus ojos brillantes como joyas brillaban a la luz de la lmpara. T el tigre gru con insistencia hacia ella. Los hechiceros podan captar la esencia de lo que un tigre deca, pero una hechicera de la clase de Suzu en realidad no poda hablar con el lenguaje de los animales. La seora. Riyou no haba tenido la intencin de darle de comer a esa criatura a ella? Ella la envi a esa solitaria montaa para que el tigre pudiera atacarla? Ella la odiaba tanto? Por qu? El tigre le hizo una sea con la cabeza como si tuviera prisa a lo largo, instndola a que acabara pronto. As Riyou la estaba espiando? Asegurarse de que Suzu hiciera lo que le pidi? Es por eso que envi al tigre despus de ella.
Traducido por EED_Wolf -43-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Lo s, lo s respondi Suzu con voz temblorosa. Ya lo har. Agarr la cuerda con sus manos temblorosas y poco a poco avanz hacia el borde del acantilado. Agarrndose de la cuerda a medida que se deslizaba. Plant los pies en el borde y se detuvo, su cuerpo suspendido en el aire. Ella no poda moverse. No puedo hacerlo. El miedo le impidi descender ms. No puedo. Lo siento. Sus manos aferrndose a lo nico lnea que la mantena con vida temblaban como convulsionando. Si se pasaba ms tiempo as, caera con seguridad. Su mano se deslizaba y solt la cuerda. Por favor Aydame Un momento despus, su mano se resbal. Suzu se estaba echando hacia atrs en el aire. Me estoy cayendo, pens. Se haba olvidado por completo de la cuerda atada en su cintura. Cuando volvi en si, Suzu estaba flotando en el aire. La cara del acantilado estaba justo en frente de ella. El suelo bajo a ella era suave al tacto. Por lo que la tierra no estaba tan abajo, despus de todo. Ella ahog un grito de alivio. A continuacin, la sensacin de piel suave. Setsuko. Ella estaba acostada sobre la espalda del tigre. Ella grit: No! Bjame! Un momento despus, el suelo estaba desapareciendo bajo ella. Su cuerpo fue arrojado en el cielo. Se sinti caer. Ara el aire, como si estuviera en un sueo. Y luego Setsuko la agarr del cuello de la tnica. Ella volvi a gritar. Con un movimiento de cabeza del tigre otra vez arroj su cuerpo al cielo. Cuando se asi otra vez a la espalda del tigre, se colg con todas sus fuerzas. Esto no puede ser peor. Record que la cuerda todava estaba atada a su cintura. Ella podra volver a subir la pared del acantilado con la cuerda. Con las manos temblorosas se atrajo la holgada cuerda hasta que, repentinamente, no haba nada ah. Oh, no, se ha cortado. Suzu mir a Setsuko sobre la enorme roca. No tena ms remedio que aguantar y quedarse sobre su espalda. Pero por qu esa criatura, que no poda ser montada por nadie ms que Riyou, la regresaba a la gruta? Lle-llvame de vuelta le dijo Suzu al tigre. Por favor, llvame de vuelta a la cima del acantilado. Ella sinti que algo caliente le corra por la espalda. Ser sangre, pens, desde donde los colmillos de Setsuko le haban arrancado un poco de piel. El dolor era intenso. Por favor. Aydame. El tigre se movi. Se acerc a la roca, cerca de uno de los arbustos que crecan aqu. Con un gruido profundo y feroz le advirti. Cumple con tu deber, era lo que le estaba diciendo. Suzu se aferr al tigre. Se acerc con cautela a un lado, pero no pudo llegar. Una fuerte rfaga la golpe de lado. Cuanto ms fuerte era el viento, ms fuerte era su pnico. Le castaeaban los dientes, con las rodillas temblando, ella saba que no iba a funcionar. Con aprensin, solt sus dos manos. Sin embargo, mientras se inclinaba hacia el acantilado, se cay de espalda del tigre. Choc de cara contra el acantilado, cortndole la piel. Setsuko la atrap con una garra a travs de su faja y por tercera vez la ech sobre su espalda. Suzu rompi a llorar.

Traducido por EED_Wolf

-44-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Por qu? Todo era demasiado. Por qu me hace esto a m? Por qu me odia tanto? Suzu golpe al tigre con los puos. Sultame! Mtame si eso es lo que quieres! Basta es basta! Setsuko respondi con un ruido sordo con la garganta. Llvame de aqu. Fue la primera cosa que le vino en mente. A dnde? se pregunt con timidez. Si se escapaba, su nombre sera borrado del Registro de Asistentes y ese sera el final para ella. A Kei. Ir con la Reina de Kei. Pero, cmo? Reunirse con la Reina de Kei y pedirle a ella. Decirle acerca de su condicin de miseria, del gobierno tirnico de Riyou. Sin embargo, todava Suzu de repente levant la cabeza. Eso es! Si recurro al rey, no tendr que preocuparme por la Reina de Kei! Se aferr del pelaje de Setsuko que era bastante difcil de asir debido a su corto pelo. Voy a recurrir a la Corte Imperial! El Rey de Sai. Conseguir castigar a Riyou y as mantener mi nombre en el Registro de Asistentes! Suzu golpe a Setsuko tan fuerte como pudo. Vamos! Vamos al Palacio Choukan en Yuunei! Setsuko se alz sin previo aviso. Suzu se aferr a la vida en ello cuando el cuerpo del tigre se volte y se agit en el aire. Barrida de su mundo, haba sobrevivido slo para degradacin de si misma. Y sin embargo, ella tom su primera pelea con Setsuko. El tigre se agitaba a su alrededor, tratando de desmontarla. Al fin, pareci darse por vencido y sali al galope a travs del viento, en direccin recta hacia el noroeste. El destino era Yuunei, la capital de Sai. La ciudad capital de Yuunei. Alguien estaba golpeando las puertas ante la Sala del Gobierno. La noche se acercaba al amanecer. Alarmado por lo que podra estar en marcha en ese momento en la noche, los guardias corrieron a las puertas y descubrieron a un tigre rojo, y en la sombra del tigre, una joven se aferraba al poste. Qu ests haciendo aqu? Vengo de la Gruta Suibi del Monte Ha. Por favor, aydeme! Los guardias bajaron sus lanzas para mantener a raya al tigre. Se supona que la nia haba sido atacada por esa criatura. Despus de darles una mirada altiva, el tigre les dio la espalda y se march volando. Los guardias dieron un suspiro de alivio colectivo. Seorita, te encuentras bien? A la luz del da, el triste estado de la chica se hizo evidente. Su ropa estaba desgarrada y manchada de sangre. Tena el pelo enmaraado y la tnica tambin manchada de sangre. Te atac? Ests bien? Suzu se aferr al guardia que la estaba ayudando y se tir a sus pies. Es un milagro. Llegu a Yuunei. Ella grit: Tienen que ayudarme! La seora de la Gruta Suibi est tratando de matarme! Los guardias se miraron unos a otros. Se los ruego! Aydenme!

Captulo 14
El sistema de nobleza de los Doce Reinos era organizado de acuerdo a las siguientes siete puestos: rey, prncipe, seor de la provincia (o marqus), ministro, ministro de provincia (sub-conde), barn y caballero. Hay dos filas que contar y el viceministro (o
Traducido por EED_Wolf -45-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

subsecretario), y tres subdivisiones de cada uno de los barones y caballeros. Toda la nobleza se divida entre estas doce castas. A nivel del gobierno nacional, la mayora de los que cuentan son los viceministros o subsecretarios. A los Hysen (Magos del Aire) se les permita elevarse al rango de conteo completo de un ministro. Los Hisen como Riyou haban sido elevados de acuerdo a un edicto imperial que se le concedi un viceministro de estado. El rango de sirvientes hechiceros se echaba entre los barones y caballeros, que era el ms alto tpicamente de los burcratas y el gobierno. De hecho, tales gradaciones de rango fueron diseados principalmente para fines de decoro y decencia. Por ejemplo, cuando una persona de rango inferior encontraba a una de mayor rango en el camino, le daba derecho al paso. En otras palabras, la autoridad para exigir que se trate con deferencia adecuada, aunque no mucho ms. En cualquier caso, despus de desmayarse frente la Sala de Gobierno, a Suzu la trataron muy bien. Fue llevada a una sala reservada para los invitados de honor. Un mdico y una enfermera fueron llamados para cuidarla de ella. Ella fue atendida con la mayor cortesa. De hecho, no eran ms que amables, pero el que la trataran con cortesa fue la primera vez para ella. Se haba criado en la pobreza, su familia tena que rendir pleitesa al propietario. Se haba visto obligada a pasar por debajo del taln de Riyou. En comparacin con todo eso, eso fue casi como un sueo. Debo de estar soando, pens mientras se dorma. Se despert al considerar mejor su situacin. La cama estaba baada con una luz suave. Est despierta? Cmo se siente? Una doncella estaba esperando a un lado de la cama en cuanto ella abri los ojos. Hablaba en voz baja. Suzu dijo: Estoy bien Se sent. Le dolan las articulaciones. Hizo una mueca. Por favor, descanse. Desea participar en el desayuno? Um s. La dama sonri amablemente. No aseguraremos de eso, entonces. Es una suerte que ninguna de sus heridas sean graves. El desayuno ya se est preparando y un mdico la ver en breve. Por lo tanto, por favor, sintase como en su casa. Gracias dijo Suzu. Viendo a la seora salir de la habitacin, Suzu se abraz con los brazos. Por favor, sintase como en su casa. Esa mujer magnficamente vestida me lo dijo. No lo puedo creer. Esto est sucediendo realmente? El dosel de la cama ya estaba alzado y doblado. Las puertas del dormitorio estaban abiertas. La cama en s era como una pequea habitacin de madera elevada sobre una plataforma. Mirando las alcobas de su alrededor, Suzu se abraz de nuevo. Ni siquiera en las alcobas de Riyou se est tan bien. La ropa de la cama era clida y brillante. Realmente fue una pena que hubiera dormido ah con su tnica sucia. El dosel estaba tejido en dos capas de tela, un bonito bordado de pura seda por un lado, y una mesa de bano intrincada echa a mano. Haba tambin un estante de madera de bano, y un taburete de bano para entrar y salir de la cama. El estante de la ropa para almacenar los kimonos estaba hecho de plata. Suzu mir distradamente en torno de la cama con el dosel y luego por toda la habitacin llena de luz. Esto es mucho mejor que cualquiera de las cosas que Riyou tiene. Suzu no lo saba, pero era la mejor habitacin en el palacio para los invitados. Debido a que su estatus en la gruta era desconocido, la trataron como si hubiera sido una sub-conde, el estatus ms alto que un siervo de un hisen puede lograr.

Traducido por EED_Wolf

-46-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Ella estaba con la mirada vaca, observando todo, cuando el doctor entr. De nuevo examin respetuosamente las heridas de Suzu, la trat, y luego, con una profunda reverencia, sali de la habitacin. En su salida, pas la doncella, que vena con su comida lista. Los utensilios eran de plata. El cambio de ropa que tena era de seda con colores brillantes. Esto, sin duda, debe de ser un sueo. Tiene algn tipo de dolor? le pregunt la doncella. Suzu neg con la cabeza. Gracias, pero estoy bien. Si se siente lo bastante bien, me gustara llevarla a conocer a alguien. Creo que me siento bien para eso. Quin quiere verme? La doncella baj la cabeza. Parece que el rey quiere reunirse con usted. Los ojos de Suzu se agrandaron. No lo creo, se repiti a si misma Suzu, mientras la doncella la llevaba a las profundidades del Palacio Imperial. Realmente voy a conocer al rey. El Rey del Reino de Sai era conocido como el Rey Sai. El rey se haba sentado en el trono an sin que pasaran veinte aos, pero era muy querido por sus sbditos por su gobierno justo. Ms all de eso, Suzu no saba nada de l. Pasaron por una puerta y caminaron un tramo de escaleras. Cada edificio que pasaba a travs iba creciendo en opulencia. Pilares de rub y paredes blancas, balaustradas con colores vivos, acristalamiento con vidrios de cristal. Los pomos de la puerta eran de oro. Los pisos estaban acabados con piedra grabada, con incrustaciones aqu y all con mosaicos de azulejos de porcelana. La doncella se detuvo y abri una gran puerta, esplndidamente tallada en madera. Dio un paso dentro de la habitacin y luego se arrodill e inclin la cabeza hacia el suelo. Suzu se qued sin habla ante su entorno, y luego se contuvo y se apresur a copiar lo que la doncella estaba haciendo. La doncella dijo: Perdneme mi intromisin, pero he trado conmigo a la hechicera de la que hemos hablado antes. Con la cabeza gacha, Suzu no pudo ver a quin le estaba hablando. Ella escuch atentamente, armndose de valor para un sonido que le diera miedo, al mando. En cambio, oy la voz de una mujer. Gracias. Ella parece ser muy joven. Era la voz de una mujer mayor. No haba ningn signo de desprecio, ni de amargura. Ms bien, era un tono alentador. Ven aqu y sintate. Suzu tmidamente levant la cabeza. Estaban en una habitacin amplia y luminosa. Una anciana estaba de pie junto a un escritorio negro de gran tamao. Um ella busc las palabras, sin saber si preguntar Es usted el Rey de Sai? La mujer le sonri clidamente. Por favor, levntate. Si has estado herida de alguna forma, no me hace sentir incmoda. Un t? Por favor, aqu. Indic la silla donde Suzu poda sentarse, y luego asinti con la cabeza a sus sirvientes, que organizaron el juego de t sobre la mesa. Suzu se puso de pie con aprensin. Instintivamente, levant sus manos y entrelaz sus dedos, como si estuviera rezando.

Traducido por EED_Wolf

-47-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Um Es usted el Rey de Sai? Quiero decir, Su Alteza? La mujer respondi afirmativamente con una sonrisa amistosa. El nombre de la Reina de Sai de familia era Chuu, le dieron el nombre de Kin, que significaba joya. El nombre que haba tomado como Reina era Kouko, que significaba madre de ley de oro. Yo ah mi No te preocupes por las formalidades. Reljate. Ahora, has llegado de la Gruta Suibi, no es as? Kouko empuj la silla hacia ella. Nerviossima, Suzu se sentn en el borde de la silla. S. Y tu nombre es? Suzu. Suzu? Um soy una kaikyaku. Cierto, parecieron decir los ojos grandes de Kouko. Eso es realmente inusual. Cmo llegaste a ser una hechicera? Con un suspiro de desconsuelo, Suzu comenz a contar la historia que durante siglos haba estado esperando para decirle a alguien. Cmo haba sido arrastrada a ese mundo, las lgrimas derramadas por su frustracin de no ser capaz de comprender el idioma. De cmo conoci a Riyou, la primera persona que comprendi, y le pidi ser su sirvienta. Kouko escuchaba atentamente, con alguna palabra ocasional instndola a continuar. La seora de la Gruta Suibi haba sido nombrada hisen por un rey de varias generaciones antes. El hisen, a diferencia del Chisen, o magos de la tierra, no tomaban parte del gobierno o ayudaban a dar forma poltica a la nacin. Ms bien, su caracterstica distintiva era simplemente que eran de larga duracin. Haba hisen que servan a los dioses, pero la mayor parte de ellos llevaban una vida solitaria. No eran designados muy a menudo los hechiceros para los hisen. Al final, muchos se cansaban de la vida eterna y dejaban su lugar del Registro de Asistentes. Actualmente, en el Reino de Sai haba slo tres hisen, y el paradero de dos de ellos eran desconocidos. Magos que se quitaban el nombre en el Registro, a menudo simplemente desaparecan, y ni un pelo de ellos volva a ser visto. As que Riyou es la seora de la Gruta Suibi. S asinti con la cabeza Suzu. Qu caus tus heridas? Fueron inflingidas por Riyou? En respuesta a su pregunta, Suzu record los hechos de la noche anterior. Riyou le haba ordenado recoger setas kankin. Ella haba encontrado al tigre rojo al borde del acantilado. Petrificada por la mirada del tigre, se haba cado del precipicio. Eso suena horrible. Pero, ests diciendo que fuiste enviada a recoger esas setas en medio de la noche? La seora no se preocupa por esas cosas. Quera championes para el desayuno y pensaba que nada que dijera servira. Ella me odia, de todos modos Bastaba con pensar en ello para que las lgrimas llegaran a sus ojos. Ella siempre me deca que me iba a echar y borrar mi nombre del Registro de Asistentes. Yo no hablo el idioma, as que si eso ocurra sera lo mismo que ser golpeada sorda y muda. Kouko mir a la muchacha que lloraba. Los hisen no estaban involucrados con el gobierno, por lo que nunca haba conocido a Riyou. La nica obligacin del gobierno, a su vez era la asignacin presupuestaria para el mantenimiento del Registro. Los hisen no se meten en los negocios del reino y el reino no se meta en el suyo. Haba sido un procedimiento operativo estndar por aos.

Traducido por EED_Wolf

-48-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Bueno, entonces, supongo que podra hablar con la seora de la Gruta. Mientras tanto, puedes quedarte aqu y recuperarte. Suzu la mir. Ella puede estar eliminando mi nombre del Registro en estos momentos. No necesitas preocuparte al respecto. Si esa solicitud se hace, es algo que tendr que aprobar. Si la Seora de la Gruta ya ha hecho la solicitud, me comprometo a negarlo. En serio? Suzu observ seriedad en su rostro. Kouko respondi con una sonrisa. Suzu suspir de alivio. Finalmente, despus de un largo, largo tiempo, haba sido liberada de la amenaza constante y el miedo. Gracias. Estoy muy, muy agradecida. Ella se desliz de la silla y se postr en el suelo. Despus de esto, ella ya no tendra nada que temer otra vez.

Captulo 15
El granero y un pequeo jardn detrs del orfanato estaban cubiertos de nieve. El interior del granero, por lo general, se calentaba un poco con el aliento de los animales, pero sino era fro y tranquilo. Shoukei golpe en el suelo con los pies congelados para quitarse el fro de lo dedos de los pies. La nieve se acumulaba ms todos los das. Los aldeanos se haban reunido recientemente en la ciudad slo de las aldeas del exterior y el aire estaba cargado con la alegra anterior sobre las noticias del ao. Vena el ao nuevo, sin embargo, al final de enero la gente se estaba cansando de la compaa del otro. Pasar el invierno, encerrados juntos, se trataba de un largo proceso. Sentimientos reprimidos se fueron de las manos, y las disputas mezquinas comenzaron a salir. Sobre el tiempo de mala sangre comenz a fluir realmente las ganas de que llegara la primavera, y todo el mundo volvera al campo con muchas ganas. Ella no tiene la menor idea de lo que se siente. A medida que arrastraba los alimentos de los animales, Shoukei maldijo a la reina lejana del reino oriental. Lo que se senta vivir en una vida de un patn, con ropa apestando con el hedor de los animales de granja, con manos agrietadas y congeladas, con grietas en la piel sangrante. Dormir bajo una manta congelada en una casa con corriente de aire, tablas de madera tan fras que por la maana eran las paredes de color blanco. Yo lo s. Y qu clase de vida tienes t? Cortinas de seda, ropa de cama perfumada, una habitacin caliente baada con la luz, no perturbada por una brisa solitaria. Dobladillos de seda en su espalda mientras caminaba a lo largo, las joyas de obidama en la cintura y una brillante tiara. Los sirvientes a su entera disposicin y los ministros postrndose ante ella. Su trono descansando sobre un suelo pavimentado con piedras preciosas, el trono y las pantallas talladas con una artesana inigualable y delicada, con incrustaciones de piedras preciosas y llenas de banderitas de oro y de plata rota. Ah, s, esos eran los tesoros ms sublimes de su padre. Y ahora tena todo lo que Shoukei haba perdido. Ella nunca tendra hambre o fro y nunca lo tendra. Adorada por miles, armada con autoridad sobre todos los oficiales de la tierra Con cada paso que daba Shoukei, un agujero ms se abra en su alma. Las maldiciones silenciosas se arremolinaban en su boca. En algn momento, sin darse

Traducido por EED_Wolf

-49-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

realmente cuenta, haba llegado a creer que todo lo que ella haba tenido haba sido robado por la reciente coronada Reina de Kei. Imperdonable. Gyokuyou! La voz aguda y burlona la trajo de nuevo a la realidad. Ella parpade, an con la mente en blanco. Entonces se dio cuenta de que estaban llamando con su nombre. Mir a su alrededor a toda prisa. Gobo estaba detrs de ella, mirando sus dagas. Cunto tiempo ms vas a estar repartiendo el alimento? Si ests pensando en perder el tiempo aqu vas a ayudar a hacer el desayuno, tienes otras cosas que hacer. Lo siento, slo me distraje por un momento. No quiero escuchar tus excusas! Gobo agarr un palo y golpe a Shoukei cerca de las piernas. Deberas estar trabajando tres o cuatro veces tan duro como los dems. No podrs hacer que nadie en este pueblo te alimente. Hay que ganarse la manutencin con tus sucias manos propias. Lo siento dijo Shoukei en voz baja. Ella no tuvo ms remedio que aguantarlo. Humildemente baj la cabeza, porque la golpeara ms tarde o ms temprano. Haba aprendido hace mucho tiempo que era lo nico que poda hacer. Estaba esperando que Gobo escupiera repugnantemente a un lado y dejara que otro golpe rpido la golpeara por sorpresa. Como se esas disculpas fueran en serio! Shoukei cay de rodillas y se desplom en la paja, de repente, conciente del fuerte dolor en sus hombros. Crees que sers recogida por alguna vieja quisquillosa? Qu me alabes de esa forma para as salirte con la tuya? Yo Gobo, una vez ms, baj el palo hacia ella. Shoukei se hizo un ovillo mientras la golpeaba con fuerza en la espalda. Por qu arrastrar un peso muerto conmigo? Por qu nos toca a nosotros poner comida en tu boca? Por qu los nios de este orfanato perdieron sus padre, eh? Por lo menos tienes la menor idea? Shoukei se mordi el labio. No importara lo que le dijera, ella no hablara. Todo es culpa de Chuutatsu! Tu padre! Pero eso no tiene nada que ver conmigo, Shoukei se grit a si misma mientras yaca en el suelo. Ah, pero Su Alteza, la Reina de Kei, no sabe nada de esta vida! Sus dientes seguan apretados juntos, cuando Shoukei oy una voz dbil. Es cierto? Levant la cabeza. Gobo mir hacia atrs por encima de su hombro. Una de las nias hurfanas se encontraba inmvil en la puerta del granero. Qu ests haciendo aqu? Quieres decir que, el padre de Gyokuyou, es Chuutatsu? Si es eso, significa que Gyokuyou es la princesa real? Sus ojos cayeron sobre Shoukei. Eso significa que es la princesa Shoukei! Gobo se encontraba perdida en cmo responder. Shoukei se qued mirando a la chica. La chica comenz a dar vuelta y correr hacia el orfanato. La princesa real est aqu! grit ella. La hija de los asesinos! Los nios llegaron con apuro. Miraron a la estupefacta Shoukei, asombrados. Varios de ellos se lanzaron hacia ella. La cara se le puso blanca a Shoukei. Las voces de los nios resonaban desde el patio delantero. Ella pronto escuch una fuerte conmocin y el sonido de ms pasos que se acercaban.

Traducido por EED_Wolf

-50-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Ella es la princesa real? En serio? La multitud inflamada rode a Shoukei, llevndola a la esquina del almacn. Es cierto! Gobo misma lo dijo! Es eso cierto, Gobo? La mirada de todos cay sobre Gobo. Shoukei la mir suplicante. Cerr los ojos por un segundo. Gobo se dirigi a la multitud reunida. S, lo es. Sigui un momento de silencio, y luego los gritos de abucheos sacudieron el granero. Shoukei fue sacada de la granja y tirada a la nieve. Esperen por favor Tan pronto como las palabras salieron de su boca, los golpes llovieron. Ella grit y fue lanzada lejos. Alto! La voz estridente rasg el aire. El hecho se hundi en la mente aturdida de Shoukei, la voz le perteneca a Gobo. Por qu deberamos hacerlo? Piensen en esto, qu es lo que ella est haciendo aqu? Qu quieres decir con eso de qu es lo que hace aqu? Alguien la ha registrado en el censo. Y habr tenido problemas al hacerlo. Como he dicho, piensen en esto, quin podra lograr hacer algo as? Quin podra hacer algo as? Toda la multitud se hizo la misma pregunta y luego todos llegaron a la misma respuesta: El Marques de Kei! El seor de la provincia de Kei, el comandante de los seores provinciales, el que haba matado al rey. Si fue l quien lo hizo, creen que quisiera que la golpearan hasta la muerte? El marqus no ha librado de ese bastardo. Ya no tenemos miedo a los secuaces del rey. Ya no hay que preocuparse por ser arrastrado a la horca. Todas esas leyes odiosas fueron derogadas. El marqus nos ha dado una vida de paz y seguridad. Pero Yo odio a la pequea princesa, tambin. Pero si el marqus decidi salvarla, no voy a ser yo quien le lleve la contraria. Sera como escupirle en la cara. Yo s cmo se sienten, pero he tenido que mantenerme a raya. Eso es lo que dices t. Shoukei ara la nieve. Eso lo dices ahora! Cuando hasta ahora no has hecho nada, pero me has atormentado para tu propio entretenimiento! Una bola de nieve la golpe en la nariz. Shoukei se cubri la cara con las manos. Por qu la proteges, Gobo? Si t le estabas dando una paliza a ella! Es cierto! Vamos a desquitarnos con ella tambin! Escuchen, todos Mientras esta perra estaba descansando en el palacio, estaban asesinando a mi mam y a mi pap! Shoukei grit: Fueron castigados por haber faltado a la ley! Siempre haba sido as. La gente siempre criticaba a sus padres. Pero su padre no los ejecutaba porque lo disfrutaba. Si quieren que las cosas mejoren, para eso, un reino debe tener leyes. De lo contrario, todos haran lo que les viniera en ganas! As que por supuesto que iban a ser

Traducido por EED_Wolf

-51-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

castigados! Slo molestan a la gente que hizo las leyes, porque quedaron atrapados! Si nadie tuviera miedo de ser castigado, entonces no obedeceran las leyes en primer lugar! Otra bola de nieve lleg volando a ella. Shoukei qued en cuclillas recibiendo una bola de nieve tras otra. As que est bien matar a la gente, entonces? Por el hecho de que se enferme y no pueda ir a trabajar? Tuvimos que dejar el campo antes de la cochera para cuidar de mis padres. Esa es razn suficiente para cortarles la cabeza? No se nada de eso! grit Shoukei. No es mi culpa! No saba lo que haca mi padre! Lo nico que v fue lo que me dej ver! La agarraron, la ataron, la echaron a la crcel de la ciudad y la dejaron all. Despus de la puesta del sol, Gobo fue a verla. He trado carbn le dijo. No quiero que te mueras de fro. Shoukei estaba sentada contra la pared fra. Prefiero morir de fro. Lo estars demasiado pronto. En este momento estn decidiendo qu hacer contigo. Sientes lstima por m, no es as? Realmente es demasiado tarde para eso. Gobo le dirigi una mirada fra. No siento lstima por ti. No quiero hacer el mal slo por el Marques. Shoukei resopl. Gekkei! Ese chacal! Basta! dijo Gobo con voz firme. Shoukei altivamente levant su cabeza, a su vez. Derroc al rey y se sent en el trono sin el Mandato del Cielo, eso es regicidio. No importa cmo lo quieras contar como algo bueno. Las imgenes terribles de ese da llenaron su mente. Mat a mi padre. Y ni siquiera eso fue suficiente. A mi madre tambin. Y a Hourin! Gekkei es un traidor. Mat al rey y al Kirin, y le rob el trono. En serio? Gobo murmur para s. Entonces el rey y la reina fueron ejecutados delante de ti? Es un traidor! Acaso no sabes nada? Incluso si lo supiera, la dura expresin de su rostro no cambi para nada. Lo que s es que t ests podrida hasta la mdula de tus huesos. Lo que sabes El marqus no puede tomar el trono para si mismo. Vive en la capital provincial. El hecho de que eres algo desvergonzada, no significa que todo el mundo es tan egosta como t. Pero si eso es lo que realmente pas, maldice todo lo que quieras. No sers capaz de durar mucho tiempo. Pero, por supuesto, que me van a matar, no importa lo que yo diga. Cuando Gobo le dio la espalda, Shoukei sigui el resplandor detrs de ella. Ser por todas. Me estoy cansando de todos ustedes. Gobo le dijo: Parece que la gente del pueblo no est en sus cabales, no importa lo que diga. Estn hablando acerca de descuartizarte. Shoukei se puso de pie. Un momento. Qu estn pensando en qu? Gobo cerr la puerta y cort la luz abruptamente. Ser descuartizada, es lo que dices?

Traducido por EED_Wolf

-52-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Eso significaba atar sus brazos a un par de estacas y las piernas a dos carros tirados por bueyes y luego romper su cuerpo en pedazos. El ms brbaro de todos los castigos. Shoukei grit, pero no haba nadie que la escuchara. En la helada oscuridad de la celda, la nica luz provena de la luz roja de los carbones en el brasero.

Captulo 16
Es todo una pesadilla, Shoukei pens mientras la arrastraban de la celda. Todas son mentiras, slo ms odio de Gobo a costa de ella, se deca una y otra vez. Fue llevada a la plaza pblica frente al Rishi. La sangre se le hel en las venas. No puede ser. La plaza estaba llena de gente. Vio a gente de afuera ah. En el centro de la pared de gente un pedazo de tierra estaba despejado de nieve. Dos estacas haban sido clavadas en la tierra y dos carros tirados por bueyes la estaban esperando. Ella mir a los dos hombres que la llevaban de los brazos. Estn bromeando, verdad? Realmente ustedes no estn haciendo esto, verdad? Oh, asustada, cierto? Se burl uno de los hombres. Pero si tu padre lo hizo tan a menudo. El otro hombre le dio una sonrisa torcida. Debes de estar muy contenta de irte de la forma que tu padre ms le gustaba. Pap debe de estar bailando en los cielos viendo conseguir a su propia nia su propio escenario. No Shoukei hizo todo lo posible por mantener el menos alcance posible. Plant los pies, se resisti con todas sus fuerzas, como podan la llevaron a lo largo, cay al suelo y se retorci para librarse de sus manos, y todo fue en vano. Paren, por favor. Deja de quejarte! el hombre le escupi. As es como mi esposa fue asesinada! Todo lo que haba hecho, l se lament, fue llevar una horquilla en una visita a una ciudad vecina. l le dio un tirn, mientras ella sacuds sus brazos desesperadamente. Darte una idea de su propia medicina no acaba por compensar por eso, pero es todo lo que tenemos. Habr que hacerlo. No! Por favor. No vio compasin en los rostros de la gente del pueblo. Sin ninguna esperanza de rescate, fue derribada y tirada al suelo. Ella grit y llor, pero esos hombres no tenan ni una gota de compasin en ellos. Ella cruz los brazos y atrajo sus rodillas contra el pecho. Sacaron sus brazos y los sujetaron con una correa de cuero y le ataron los brazos a las estacas. Con los ojos muy abiertos, en busca de ayuda, el cielo opaco se reflejaba en las miradas vacas de los rostros. Ella pate sus piernas contra el suelo. Alguien se las agarr. Sinti que el cordn de cuero se envolva alrededor de sus tobillos y grit. Se estaba inmovilizada, literalmente, en el suelo. Esto no puede estar pasando. Algo tan terrible no poda estar sucediendo. Sus piernas estaban atadas al cordn de cuero. El cordn estaba tirando y apretando, abrindolas las piernas.
Traducido por EED_Wolf -53-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

En la esquina de su mirada fija flotaba una mancha negra. Ah, una premonicin de muerte. Quiero morir antes de que mi cuerpo est dividido en dos. Abrieron su mandbula con fuerza y le metieron un trapo en la boca para que no le sea fcil tragar su lengua. En su lnea de visin, la mancha negra se hizo ms grande. La cuerda atada a sus piernas estaba sujeta a los carros. La mancha se extenda por el cielo volvindose de una magnitud ms grande. De repente, vio la cara de un hombre inclinada sobre ella. Vio algo rojo en medio del negro. Un rojo carmes. No, era una bandera. Una bandera. Y luego reconoci la forma de la mancha negra. Era la silueta de un pjaro. Un gran pjaro con tres alas. Descendiendo ante ellos. Y la silueta de un jinete montado en ella. El jinete llevaba la bandera roja. Shoukei reconoci las constelaciones de estrellas y dos tigres en la bandera. Shoukei cerr los ojos. Las lgrimas salidas de las esquinas de sus ojos le congel la sien. La bandera era la bandera de la guardia de la provincia de Kei. A la vista de la bandera, la gente se agolp en la plaza, recobrando el aliento colectivo. Unos minutos ms y los aos de amargura se habran vengado. Sus familiares asesinados en frente de ellos, decapitados, y sin poder hacer nada para salvarlos. Negarles incluso enterrar sus restos hasta que el tiempo sealado hubiera pasado. Todo ese dolor y resentimiento. El ave se pos en la plaza. Alto! dijo el guardia en voz alta. Por qu? Suspiraron varias personas de ah. Por qu deba de aparecer ahora? Miraron a su alrededor en busca de Gobo. Ella se haba opuesto a la ejecucin hasta el final. Slo podan imaginar que haba informado sobre ellos. Pero Gobo no estaba a la vista. El soldado baj del ave. Llevaba una armadura. El linchamiento est expresamente prohibido! Pero por qu? Las voces decepcionadas se arremolinaban en torno de la plaza. El soldado contempl la escena. l llevaba la insignia de un general de provincia. Levant el brazo, sealando a la multitud que se callara. Dos pjaros ms descendieron y aterrizaron. Los soldados se apearon y corrieron hacia la plaza para liberar a la chica sometida. Entiendo lo que estn sintiendo. Pero esto no es de acuerdo a los deseos del Marqus. Los murmullos de decepcin y desaprobacin llenaron de nuevo el entorno. Mirndolo, el general poda or el dolor en sus voces. La gente an tiene, al difunto Rey Chuutatsu, nada ms que desprecio y odio. Un oficial famoso por su honestidad y franqueza, que ha husmeado a burcratas corruptos en las altas esferas y no perdonaba a ningn subordinado que tomara un soborno, su nombre oficial era Chuutatsu. Cuando haba sido elegido rey, el gobierno tuvo, en general, regocijo. Iba a restaurar el reino, que se podra bajo el gobierno de los reyes anteriores. Sin embargo, las leyes promulgadas con el fin de detener la descomposicin, no logr lo que Chuutatsu hubiera esperado. Se aprobaron ms leyes, los estatutos se multiplicaron, y no antes de que nadie se diera cuenta, haba reglamentos que abarcaban a todo el mundo a partir del plebeyo para servir, y todo de lo que llevaba a los utensilios con los que coma. Y a estas normas se adjuntaban duras penas.

Traducido por EED_Wolf

-54-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Las leyes deben de ser aplicadas sin sentimientos. Esa era el dicho de Chuutatsu, a su cara, correcta. Si la piedad y la compasin les permitan distorsionar la aplicacin de las leyes, las leyes se volveran impotentes. El nmero de personas siendo castigadas creci de forma alarmante. El apenado Chuutatsu, hizo las sanciones ms severas. Si alguna vez alguna voz se alzaba en seal de protesta, se aprobaba una ley para silenciar dicha voz. Y por lo tanto, los cuerpos de los criminales ejecutados se apilaban en las plazas. En el ao en que Chuutatsu haba sido depuesto, slo en ese ao, tres mil personas fueron ejecutadas. Desde su coronacin, el total haba llegado casi a seis mil, o uno de cada cinco personas. Entiendo bien su amargura, y lo mismo ocurre con el marqus. Es por eso que se atrevi a mancillar su nombre y derrocar a Chuutatsu. Despus de estimular a los seores provinciales para cometer el regicidio, Gekkei se retir a la capital provincial y se retir de la poltica. Los seores ministros de las provincias tomaron las riendas del gobierno, pero Gekkei no participara. Cuando las personas se encargan de emitir juicios y castigos exactos de acuerdo a sus intereses, entonces la ley se convierte en una idiotez. No importa lo profundo de su indignacin, no se puede jugar con la ley, declararla a su propia satisfaccin qu es un pecado y qu no es, y vengar agravios sin la debida autorizacin. Pero, vinieron las quejas. El hombre una vez ms, alz la mano. El destino de la princesa real ya ha sido resuelto por los seores y ministros. Cualquier objecin que tengan con la presente sentencia, tomar la justicia con sus propias manos no puede ser tolerado. Si sonrer una sola vez, los rumores de este lugar se regarn como la plvora. No son los nicos que tienen motivos de queja. La princesa real no es la nica a quien odian. Saben cmo los verdugos se han escondidos por temor a ser linchados? Con los castigos ms crueles, estn trayendo a este reino ese tipo de retribucin con la vida. Yo estoy pidiendo que por favor consideren el destino de nuestro reino y acten con prudencia. Mir sus cabezas gachas. Vamos a proteger este reino y lo entregaremos al nuevo rey, sin vergenza ni arrepentimiento. Cmo podemos esperar de nuestro gobierno un ilustrado rey, si le entregamos a l un reino devastado por la venganza? Los seores provinciales y los ministros estn trabajan hasta el final, y les pido ayuda a todos para hacerlo. La chica fue subida a la espalda del pjaro. Se hizo el silencio en la plaza, un silencio breve barrido por el sonido de los gritos.

Traducido por EED_Wolf

-55-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Parte IV

Captulo 17

Cuando

Shoukei abri los ojos, estaba tendida en una cama con dosel, magnficamente vestida. Ah, as que fue todo un sueo despus de todo. Ella dej escapar un suspiro de alivio. Todo un sueo: el asesinato de sus padres, siendo enviada a un orfanato, las hondas y flechas de odio y maldad, a punto de ser cruelmente ejecutada. Ests despierta? una voz helada le dijo. Shoukei se sent y mir a su alrededor. La doncella sentada al lado de la cama la mir. Shoukei pens, qu est haciendo esa mujer en mi cuarto privado? A medida que reflexionaba, la doncella se levant y sali de la habitacin. Shoukei finalmente se dio cuenta de la diferencia de su cuarto en el Palacio Youshun y la habitacin en la que estaba ahora. Todo lo que tena era una tnica de manga corta, un borde alargado con remiendo que coincida con el tejido. La ansiedad llen su corazn. Echando un vistazo por la habitacin, vio doblado sobre la mesa un jukun claro, una blusa y una falda de lana dura y spera, un delantal de algodn y una chaqueta de lana. Dnde estoy? An con slo la tnica, Shoukei se baj de la cama y camin por la habitacin. Esto no es un sueo. Ese guardia vino a mi rescate y me salv. Shoukei no saba si era algo que deba de estar agradecida o no. La puerta del dormitorio estaba abierta. Un hombre entr en el cuarto junto a la doncella. Shoukei se congel en el acto. Gekkei. Una sonrisa sardnica vino a los labios del hombre. Vstete. Shoukei se apresur a regresar a la cama, mortificada porque la hubiera visto con esa tnica rada. Se apresur a ponerse el jukun, ruborizada por la vergenza por la pobreza de la blusa y la falda. Debera agradecerle a Gobo. Ella viaj todo el da y la noche para llegar al castillo para hacerme saber lo que estaba pasando. La voz de Gekkei se filtraba a travs de las cortinas de la cama con el gran dosel. Shoukei se arregl la ropa lo mejor que pudo. Gobo? Hizo una mueca. Qu pas con esa mujer? Ella haba hecho su vida un infierno y luego se daba la vuelta y besaba a Gekkei como si fuera un ngel. Agradecerle a una mujer as? Con toda la fuerza intestinal que pudo, sali de la cama con dosel y se baj de la cama, sosteniendo su cabeza en alto. Gekkei se apoy en la gran mesa, cruz los brazos y la mir. Nunca pens que volveramos a encontrarnos, pero por desgracia, fue necesario. Est satisfecho? Feliz de verme en un estado harapiento? T eres todo lo terrible de la visin.

Traducido por EED_Wolf

-56-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Shoukei sinti la sangre en sus mejillas. Su aspecto era muy pobre al lado de las tnicas de seda de Gekkei. Su cuerpo huesudo, quemado por el sol. Como era invierno, no se haba baado en aos. T hiciste esto de m le dijo Shoukei, con sus palabras impregnadas de rabia. Quieres decir porque ests vestida con harapos y fuiste enviada a trabajar? Gekkei sonri. Qu fcil debe de haber sido adornarte con seda y joyas y ser alabada por tu belleza! Qu chica no se cree elegante con los sirvientes a su entera disposicin, y los veranos que pasaba retozando en la sombra de los rboles? Sin embargo, la gran mayora de la gente usa lo que t llamas harapos y trabaja la tierra con el sudor de su frente. Lo que es realmente feo es tu desprecio por la vida humilde. Y en dnde estamos ahora, Gekkei? escupi Shoukei. En el castillo, en el que te vistes de seda, jugando con los poderes del gobierno, dando rienda suelta a tus juegos poco lascivos. El rey se divierte jugando? Gekkei sonri. Me cuesta pensar en cmo responder a esa pregunta. T eres el traidor que mat al rey y le rob el trono. Eso s no veo la necesidad de negar. Sin duda, es correcto frente a tu cara. Volvi su mirada hacia ella. Evidentemente, permitiendo a la princesa real residiendo en Hou, slo causar ms caos sin sentido. Es probablemente mejor que te vayas. Quieres decir, desterrarme? Ya has quitado mi nombre del Registro de Asistentes y me obligaste a vivir con harapos en una choza de madera. Y ahora me das el exilio? Teniendo en cuenta los castigos anteriores, realmente crees que eso es mucho? En su rostro mostraba un claro desprecio, Shoukei poda hacer poco o ms que retorcerse las manos. No puedes estar hablando en serio! Yo s que el Reino de Hou se enfrenta a un cierto declive. A partir de este punto en adelante, slo empeorarn. Lo que t llamas harapos, a lo que llamas madera, va a parecer un lujo. T eres el que mat al rey! Y no me disculpo por eso continu Gekkei framente. Si el difunto Chuutatsu habra podido continuar, la mayor parte de las personas hubieran muerto tambin. En cualquier caso, estaba destinado a caer. Sin embargo, mientras esperbamos a que el Cielo lo sancionara, las cosas podran haber llegado a ser tan caticas como para evitar que el reino nunca vuelva a su antigua gloria. Lo que hicimos fue necesario para evitar el dao mnimo. Entonces, deberas subir a la montaa y conocer la Voluntad Divina. Pregntate entonces, si has cometido regicidio, si debes convertirte en rey. La Voluntad Divina no ser bueno ciertamente contigo enguanto asesinaste al rey. Si yo fuera t, tendra cuidado de no ser golpeado por un rayo que pasa. Una vez ms, no veo ninguna necesidad de contradecirte Gekkei sonri con irona. He pedido que te llevaran para el Reino de Kyou. La Reina de Kyou ha accedido amablemente a tomar a la princesa real bajo custodia. Se dio la vuelta para irse. Shoukei le grit: Por qu no me matas? Crtame la cabeza con la misma espada con la que mataste a mi padre! Porque yo elijo no hacerlo dijo Gekkei, dirigindose hacia la puerta. Todo se debe a que queras ser el rey! Shoukei echaba chispas. Debido a que estabas celoso de l! Y ahora todo el mundo, incluido t, me odian porque me tienen envidia! Porque soy la princesa real, no es as?

Traducido por EED_Wolf

-57-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Gekkei no respondi. Se fue sin mirar atrs. La puerta se cerr detrs de l. Shoukei se qued mirando la puerta cerrada, y luego enterr su cara entre sus manos. Gekkei regres al Palacio Gaiden del palacio interior. Shoukei estaba oculta en las profundidades del palacio. Saba que incluso entre los ministros haba todava quienes resenta profundamente su existencia y trataran de matarla si tuvieran la oportunidad. Deberas subir a la montaa y conocer la Voluntad Divina. Sus palabras lo apualaron hasta la mdula. l saba muy bien que l haba rechazado la Voluntad Divina, pero no se disculpara ahora. Se detuvo en una ventana a las afueras del Gaiden y mir al sudeste, atravesando el mar de las nubes, hacia las cinco montaas sagradas en el centro del mundo. All, el Kirin que elegira al prximo rey estaba naciendo. En dos o tres aos, la noticia vendra del Monte Hou y los estndares de color amarillo se pondran en todos los Rishi del pas. Habra un Kirin en el Monte Hou y el rey sera elegido. Aquellos que crean en si mismos, subiran al monte y expresaran su deseo por el trono. Gekkei saba que no sera uno de ellos. Las crueles leyes haban sido seguidas por masacre tras masacre. Se extendi la noticia de la mala salud del Kirin. A pesar de la probabilidad de que sea el shitsudou, el desesperado Chuutatsu se dedic a promulgar leyes ms duras. Si se trataba del shitsudou y el Kirin era destruido por ella, se necesitaran varios meses a un ao para que el Kirin muriera. E incluso despus de que el Kirin muera, volvera a tomar varios meses a un ao para que el rey lo siguiera tambin. En ese espacio de tiempo, saba los horrores que pasara la gente. Gekkei no tuvo ms remedio que acelerar las cosas. Si lo haca, deba ser en parte por la Voluntad Divina. Se dara un reino digno al siguiente rey. Hasta ese da, el Mandato del Cielo haba cado sobre sus hombros, y tena que luchar contra la inevitable ruina del reino. Se volvi hacia el sureste, hacia el Monte Hou, e inclin la cabeza. Gobo oy a la doncella acercarse a la habitacin y levant la cabeza. Le haban prestado un caballo de los establos del ayuntamiento y galop a travs de la nieve da y noche. Ella lo haba hecho a tiempo. El guardia provincial fue enviado al rescate de Shoukei. Mientras descansaba en el castillo, Gobo esper por el juicio seguro que estaba por venir. Ella haba confesado que comprenda que la chica que se le encomend era la princesa real, confes la tortura que le caus a ella por ese conocimiento. Como consecuencia de ello, haba traicionado la identidad de Shoukei a la gente del pueblo. Gekkei entr en la habitacin. Gobo se arrodill y se postr ante l. Por favor, como sea. Gobo mir la cara serena de Gekkei. Gekkei le dijo: La princesa real se ir de Hou. No te puedo decir dnde, pero nunca volver a Hou otra vez. Por supuesto, Gobo asinti con la cabeza, mirando hacia el suelo. Por supuesto, l le haba dado a la chica una palmada en la mueca. Ella haba estado esperando que Gekkei se lamentara por el hecho de que no la haba castigado severamente a Shoukei lo suficiente y le dara una paliza en su nombre. Vas a ser despedida de su puesto como directora y de superintendente. Ya lo s. Por el momento, la gente del pueblo no estar bien dispuesta hacia ti. He arreglado para que puedas ser reubicada. Gracias, pero no creo que sea necesario.

Traducido por EED_Wolf

-58-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Gekkei examin la cara vuelta hacia arriba de Gobo. Has demostrado una preocupacin notable por la seguridad de la chica. Entonces, por qu la perseguiste con tanta severidad? Yo no la poda perdonar Gobo desvi la mirada. Chuutatsu asesin a mi hijo. Saba que nunca podra compensar todo lo que senta, pero cada vez que la vea, no poda dejar de sentir el querer echarla. Me enojaba tanto que perda el control de mi misma. Pero fue ella la que me dijo. Ella me cont que era la princesa real, dijo que no saba nada de lo que hizo su padre. No se lo pude perdonar. Ya veo dijo Gekkei. La princesa real tiene la responsabilidad de conocer, sobre la vida de la gente. El lanzar simplemente el pasado a un lado y pedir descaradamente misericordia, era imperdonable. Ella nunca hizo lo que deba. Por aqu, no se olvide de que la gente tiende a la ganadera y la gente pasaba hambre. Ella nunca sac su propio peso. Ella vino privilegiada y dijo que nunca hizo su parte y esperaba que los dems sintieran lstima por ella, por lo difcil que era para ella. Pens para m misma, por qu debo dejar que se salga con la suya? Por supuesto. Esta chica no entiende sus sentimientos de culpa. Todava no cree que tenga nada de qu disculparse. Incluso vio a sus padres asesinados frente a ella, y todava piensa que es todo acerca de ella, de su sufrimiento, de su dolor. Una gran cantidad de personas sufrieron lo mismo, pero ella no quiere admitir que nada de eso ocurri porque ella no hizo lo correcto cuando se supona que debera hacerlo. Entiendo cmo te sientes, pero no se puede hacer que otra persona sienta el dolor. Creo que todos estaramos mejor si nos olvidramos de Chuutatsu. Dejar el pasado en el pasado, no te parece? Gobo asinti con la cabeza. Me complace que contara con la presencia de nimo para hacerme saber lo que estaba pasando. Lo que hiciste no constituye peligro contra la gente del pueblo. Por ahora, sin embargo, se ver a la luz un poco de malicia. As que en su lugar, permteme ofrecerte mis ms sinceros agradecimientos. Gobo inclin la cabeza. Las lgrimas que se haban secado desde el da en que muri su hijo volvieron a brotar y se derramaron hacia el piso.

Captulo 18
Creo que esta es la primera vez que nos hemos encontrado. La Reina Kouko asinti con la cabeza a la mujer que entraba a la habitacin. Diez das haban pasado desde que la joven se haba derrumbado a las puertas de la Sala del Gobierno. Durante ese tiempo, Kouko se haba reunido con frecuencia con Suzu, y haba enviado rdenes a los ministerios solicitando ms informacin sobre esa Riyou, seora de la Gruta Suibi. Riyou levant la cabeza con arrogancia. Con apenas un Hola, ella se dirigi a la gran mesa, agarr una silla y se sent. No he estado en el palacio durante mucho tiempo. A primera vista, se habra observado a Kouko como la abuela de Riyou, quien pareca mucho ms joven, en la flor de su juventud. Pero, de hecho, Riyou tena el doble de la edad de la Reina. Se siente como en los viejos tiempos, casi. Apenas algunas cosas han cambiado.
Traducido por EED_Wolf -59-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Tengo en resguardo a una chica llamada Suzu. Al parecer, ella haba estado viviendo en la Gruta Suibi. Esto trajo una sonrisa a los labios insinuantes de Riyou. Por lo cual estoy agradecida. Intil como empleada domstica, pero s la considero un miembro de la familia. Kouko suspir para sus adentros. Riyou dijo: Y qu es lo que ha estado diciendo ella? La Reina de Sai realmente le cree? Los sirvientes nunca tienen a su amo en alta estima. Desde luego, nada de lo que haya dicho tendr un valor. Suzu jura que intent matarla. Oh, tonteras se ri Riyou. Ciertamente no a propsito. S me cans de tenerla a mi alrededor, que acab echndola para deshacerme de ella. A decir verdad, lo he pensado hacerlo muchas veces. Pero cada vez, la mocosa se pona de rodillas y me rogaba que no lo haga. La envi en medio de la noche, en pleno invierno, a recoger setas kankin. Slo porque soy muy generosa Riyou volvi a rer. Esa chica rompi un jarrn que me haba dado mi seor. Era la manera en que poda pensar para darme las gracias por perdonarla. Youko frunci el ceo. El rey del que hablaba Riyou haba vivido muchas generaciones antes. Fu-ou era su nombre. En verdad, Riyou haba sido su concubina. Ella dice que inst a su tigre hacia ella, tambin. Riyou se encogi de hombros. La forma en que lo dice suena terrible. Eso es lo que dijo? Es peligroso recoger setas en medio de la noche, as que envi a Setsuko en el caso de que algo desafortunado suceda. A m me suena a que usted trata a sus sirvientes bastante mal. Ellos saben muy bien lo que implica el trabajo. Si a otras personas no les gusta, bien, deben ocuparse de sus asuntos. Si mis siervos no estn contentos conmigo, son libres de irse en cualquier momento. No le veo el problema. Incluso si quieren, hay quienes no pueden. Hmph, Riyou puso mala cara, con una sonrisa burlona. Quieres decir por no ser capaz de entender cualquier cosa una vez que se elimina del registro? Qu tan difcil es eso? Ella se pega sola, porque prefiera aguantarme a convertirse en una persona normal de nuevo. Si yo fuera una persona tan horrible, ella acabara abandonando. No se trata de eso? Suzu es una kaikyaku. No ser capaz de comunicarse es un gran trabajo para ella, no? Riyou mir con desprecio a Kouko, sonriendo mientras alzaba la voz. Incluso cuando habla el mismo idioma que el resto de nosotros, todava no sabe qu camino ha tomado! Despus de haber comprendido la esencia del argumento de Riyou, Kouko respir hondo. As que, entonces, por qu se comporta as? Es sinceramente lo ltimo que esperara de la duea de la Gruta Suibi. Cuando Riyou haba sido miembro del Palacio interior del Fu-ou, ella haba sido una gran ayuda para l. Pero cuando los criados malvolos se aprovecharon de la naturaleza mansa del rey para satisfacer sus propios comportamientos tirnicos, le echaron en cara el nombre del rey, y se gan el odio del convenio. Ella reprendi al rey, as, una vez que comenz a alejarse de la Va, y por lo tanto, se cay en desgracia.

Traducido por EED_Wolf

-60-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Al final, ella se exili en la Gruta Suibi. Ella fue vista con recelo por los sirvientes del traidor, pero no fueron capaces de despojarla de la Secretara o de lo contrario tendran un castigo. Ella era demasiada lista para ellos. Pero con Riyou tan lejos, el imperio de Fu-ou se fue en un descenso rpido. Una vez ms, por qu el ser tan insolente? Est usted retndome para sancionarla? Te atreveras a intervenir en el negocio de una hechicera hisen? Est dentro de las prerrogativas reales. Yo simplemente nunca he tenido motivos para recurrir a ellos. Riyou se puso de pie, con una sonrisa desafiante. Haz lo que quieras, entonces. Usted conoce a la Reina de Kei? pregunt Suzu a Sairin, el Kirin de Sai. Estaban en el jardn del palacio, tomando sol. Oh, lo siento, la he tratado como Taiho. La joven sentada delante de ella tena el pelo de color dorado brillante a la luz del sol. Sairin haba servido, de hecho, dos reyes, pero en base a su aspecto exterior, pareca incluso ms joven que Suzu. Sus rasgos eran muy finos y delicados. Su verdadera naturaleza era la de un unicornio, y Suzu estaba segura de que un Kirin deba de ser un animal de extraordinaria belleza. No importa dijo con una sonrisa. Puedes dirigirte a m como quieras. Kouko tena un carcter reservado, pero la disposicin de Sairin era mucho ms tranquila. Ella tena una sonrisa tranquilizadora desde el amanecer hasta el anochecer. Es como un sueo, pensaba Suzu cada vez que recordaba los das pasados bajo el ltigo de Riyou. Pregunt con ms cortesa: Por casualidad el Taiho conoce a la Reina de Kei? Sairin neg con la cabeza. Nunca la ha conocido? Ni con su rango de Kirin de Sai? Kei no es un reino vecino y no hay ninguna razn para asociarnos, es poco probable que alguna vez nos conozcamos. Huh, Suzu murmur para sus adentros. En cada uno de los Doce Reinos haba un rey y un Kirin. Se podra pensar que tendran algn tipo de soledad si fueran su nica compaa. Ests interesada en la Reina de Kei? le pregunt Sairin. Su pelo dorado se derramaba por sus hombros brillando al solo como oro blanco. Ambas nacimos en Yamato. Las dos tenemos la misma edad. Ah, Sairin sonri. Suzu haba odo a Kouko llamarla Youran, o moiss. Ella realmente tena una suave disposicin de la contencin de un beb en su cuna. Estar solamente aqu, realmente me gustara conocerla, aunque sea slo una vez y hablar con ella de Yamato. Echas de menos Yamato? El hogar es donde est el corazn, despus de todo. No puedo decirle cuntas veces llor al ir a dormir queriendo volver a casa. Por qu no te gusta estar aqu? Sairin le hizo esa pregunta en un tono tan desanimado que Suzu tuvo que negar. Yo, eh, no es que no me guste. Es que yo no entiendo nada de este mundo, ni siquiera el idioma. Las cosas no han sido tan fciles para m desde que llegu hasta aqu. He visto un montn de tiempos difciles. Ya veo.

Traducido por EED_Wolf

-61-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Pero yo creo que la Reina de Kei tiene los mismos problemas. Debido a que las dos somos kaikyaku, seguro nos entenderemos. Las dos sabemos lo que se siempre . Suzu se sonroj un poco al explicarlo. Ests diciendo que te gustara ser su amiga? Suzu de repente levant la cabeza. Supongo que si fuera posible. tal vez la Reina de Kei no sienta nostalgia por Yamato. Eso tambin es posible, no crees? La voz de Suzu se alz con resolucin. Bueno, por supuesto, eso es lo que una persona de este mundo piensa. Sairin se volvi hacia ella con la respuesta. Hay mucha gente aqu, tambin, que han sido separadas de sus hogares. Los itinerantes no son bienvenidos en cualquier lugar, se pasan la vida yendo de un lugar a otro. Inclin su esbelto cuello, como si la avergonzara de ese pensamiento. Pero me pregunto si de haber nacido yo misma en Yamato necesariamente significara entenderse as. Hay personas que nacen en el mismo pas y se odian, sin embargo. Suzu le dijo a Sairin con un molestia y el ceo fruncido. No es lo mismo. Una persona nacida aqu no lo entendera. Hay una gran diferencia entre simplemente venir de la misma ciudad y no poder volver a su ciudad natal de nuevo. Yo slo preguntaba. Sairin dej escapar un pequeo suspiro. Suzu estaba a punto de disparar otra mirada displicente cuando Kouko entr en la habitacin. Oh, ah ests Se volvi hacia Sairin. Me gustara hablar con Suzu por un minuto. S dijo Sairin, y con una corts reverencia regres a la residencia principal. Kouko se sent junto a Suzu, quien de inmediato enderez su postura. Acabo de reunirme con su Ama Riyou. El cuerpo de Suzu comenz a temblar. Escuchar el nombre de Riyou era como toparse con algo sucio en ese tranquilo jardn, en ese palacio exquisito. He decidido traer al Palacio a los sirvientes de la Gruta Suibi. Suzu sinti que sus mejillas se encendieron. Nunca volver a la cueva Suibi estaba bien para ella. En cambio, ella iba a vivir en ese hermoso palacio, rodeada de gente amable, graciosa como Kouko y Sairin (su pequea semilla de desagrado se qued en el olvido por ahora). Su nimo se dispar hacia arriba. Las siguientes palabras de la boca de Kouko se convirtieron en hielo. Sin embargo, no sers uno de ellos. El temblor se levant de la planta de sus pies hasta la coronilla de su cabeza. Qu qu quiere decir? Tu nombre permanecer en el Registro. Pero me gustara que vivas en el mundo real por un tiempo. He arreglado todo para que puedas aparecer en el censo. Pero por qu slo a m? Qu debo hacer? El rostro de Kouko estaba casi inexpresivo, a excepcin de un pequeo toque de tristeza. S que es difcil para ti, el no ser capaz de comprender el idioma. Pero ahora puedes, deberas ser capaz de ganarte la vida por ti misma. Qu le dijo Riyou? su cuerpo se estremeci, de rabia o decepcin, no saba decir de qu.

Traducido por EED_Wolf

-62-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Esto no tiene nada que ver con ella. Riyou dej todo a mi discrecin. Entonces, por qu? Kouko desvi la mirada. Yo estaba pensando que podra ayudarte si creces un poco primero. Crecer? Haba sido prisionera de Riyou durante cien aos. Qu es lo que en un siglo no pudo lograr? Kouko mir con calma a Suzu. Debe de haber sido muy duro para ti, ser arrojada a un mundo que nunca habas visto antes y no saber nada. Y ms an porque no podas hablar el idioma. Sin embargo, Suzu, simplemente la comprensin de las palabras que dice la gente no es lo mismo que comprender lo que significa. Suzu slo poda quedarse boquiabierta ante ella. Si la impertinencia es en realidad lo que se quiere comunicar, y eso por eso que no llegara a un entendimiento, entonces todo lo dems es en vano. Es necesario que primero trates de comprender la intencin de la otra persona, que muestra la aceptacin sin saltar a conclusiones. Eso no es justo! Si realmente demuestras muchas cosas que puedas soportar, entonces en ese momento podrs volver. Pero por ahora, quiero que vayas a la ciudad y veas la vida. An as, no ser demasiado tarde para que consideres otras opciones. Pero, por qu tengo que ser la nica? Despus de tanto tiempo! Suzu cay al suelo, con sus expectativas completamente frustradas. Y yo que pensaba que eran buenas personas. Pens que eran agradables. Si pudiera quedarse ah y servirles. Quin sabe lo mucho que tuve que soportar. Ellos no saban cmo se senta, la agona de ser arrastrada de su pas, a un lugar extrao donde no conoca ni la izquierda ni la derecha. Quienes crecan ah, no podran entender por lo que estaba pasando. Si hay otro camino que deseas tomar, dmelo ahora. Si est en mi poder, voy a ver qu puedo hacer para ayudarte. Me pregunta eso ahora? Suzu se mordi los labios y levant su cara llena de lgrimas. Yo quiero Yo quiero ir a ver a la Reina de Kei. Kouko inclin la cabeza hacia ella. La Reina de Kei? Quiero conocerla. Ver cmo es ella. Ella naci en Yamato como yo. Ah, se dijo Kouko en voz baja, frunciendo las cejas. Somos del mismo pas. La Reina de Kei me entiende, yo lo s. La Reina de Sai no. Ni siquiera Sairin me entiende. Nadie nacido en este mundo entiende lo que he sufrido. La Reina de Kei no la tratara as. Tendra una sincera preocupacin y simpata por ella. Seguramente la ayudara. Mientras Kouko se reflexionaba, Suzu dijo: S que la Reina de Kei es tan solitaria como yo, es tan triste y nostlgica. La gente de aqu no siente eso. Slo alguien de Yamato como yo podra entender todo el mal que he sentido. No conozco a la Reina de Kei, as que no puedo atender tu pedido directamente. Sin embargo, puedo proporcionarte los gastos del viaje y el documento de trnsito. La cara de Suzu se ilumin. Kouko mir su rostro ingenuo, con una pequea expresin de dolor. As que, para verla, tendrs que salir de aqu. Por supuesto que no tendrs nada que perder con la experiencia.

Traducido por EED_Wolf

-63-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Gracias! Muchsimas gracias! No es gran cosa, sin embargo, debes recordarlo le dijo Kouko, mirando la cara con lgrimas de la chica, ahora enrojecida y sonriente . Cuando se trata de vivir una vida, la felicidad es slo la mitad de ella. El sufrimiento es el resto. Ah? Las personas felices no son las personas cuyas vidas son ms bendecidas. Las personas felices son aquellas que mantienen su corazn con buen nimo. Suzu no poda entender en su vida por qu Kouko le deca eso. Chica de Yamato, al final, lo nico que realmente nos trae la felicidad es el esfuerzo que se realiza para dejar atrs el sufrimiento y el esfuerzo que se hace para ser felices. Suzu asinti con la cabeza. Por supuesto, est bien. Bueno, claro. Ella haba luchado por su felicidad y el resultado fue que se liber de Riyou. Ahora iba a cumplir con la Reina de Kei. No voy a dejar que la adversidad me derrote. dijo con una sonrisa. Me he acostumbrado a las penurias. Tengo la suficiente paciencia para aguantar hasta el final. Kouko aparto su mirada, su cara estaba teida de tristeza.

Captulo 19
Junto con el Koushi y los otros prximos festivales del solsticio de invierno, un ambiente vertiginoso, una vez ms, envolvi al Palacio Kinpa. En el punto lgido de las celebraciones, un incidente sacudi la capital. Un gran escondrijo de armas fue descubierto en la casa del Taisai, titular de la Secretara de los Cielos. Armas? El informe fue entregado en el medio de la noche por el Daishikou, el titular de la Secretara cada. Youko qued estupefacta. Parece como si se estuvieran preparando para un Golpe de Estado. Ellos haban estado almacenando armas con la intencin de asesinarla a ella, la Reina. Fuimos informados por un par de criados del Taisai, que acudieron al Ministerio para advertirnos. Sin creerlo, volvimos sobre sus pasos y encontramos el escondrijo de armas. Ms tarde se tom diez mercenarios en custodia de la casa del Taisai en Gyouten. Sin lugar a dudas, Taisai haba demostrado ser el menos satisfecho con ella. A menudo se enfrentaba con el Chousai Seikyou, y se rumoreaba que Youko diferenciaba a Seikyou en cada oportunidad. Pero recurrir al regicidio la horroriz. An a sabiendas que la burocracia en general todava no la aceptaba, no tena ni idea de que la odiaran lo suficiente como para acumular armas y hacer un intento de asesinato. Oh dijo. Hemos sido capaces de detenerlos antes de que el plan pudiera llevarse a cabo. Debido a que el ministro Taisai iba a la cabeza es el responsable de las operaciones del palacio, en particular del palacio interior, los oficiales, Su Alteza, en su mayora ya estn bajo custodia. Si alguno de ellos se encuentra portando armas y estn implicados en la trama, cmo vamos a tratarlos? Youko no poda hacer ms que tragar aire. Los interrogatorios se estn llevando a cabo en estos momentos. De acuerdo con la investigacin hasta el momento, Taisai puede haber implicado al Sankou, con el apoyo del marqus de Baku. Es decir, Koukan.
Traducido por EED_Wolf -64-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Youko respir hondo. Los tres miembros del Sankou son el Taishi (El seor del sello privado), el Taifu (el ministro de la izquierda) y el Taiho (el ministro de la derecha). Ellos estaban subordinados por Keiki, que era el principal consejero (Saiho) de todos los ministros. Ellos asistieron al Saiho y aconsejaban y amonestaban a la reina. Su educacin era tambin de la provincia de Sankou. En trminos de rango, se los trata igual que al Chousai, ministro en Jefe del Rikkan, y de los seores provinciales. Sin embargo, en realidad no tienen una influencia directa en el proceso poltico. En consecuencia, se enfrentaban a menudo con el Chousai, y como a menudo el Taisai reprenda a Youko por tomar parte por el Chousai. Sin embargo, fueron tambin una presencia ms ntima que la de Seikyou o el Rikkan. El Sankou se ha implicado en un complot de asesinato? En el palacio, el Ministerio del Cielo era el responsable por la comida, refugio y ropa. Porque estaban muy involucrados y tiles para su da a da de la vida, la relacin era de un tipo muy paternalista. Pensar que el titular de la Secretara de los Cielos y del Sankou estaban planeando un golpe de estado! Sin embargo, el marqus de Baku l se haba resistido a la impostora, pero haba codiciado el trono para s mismo. Haba sido detenido posteriormente en Baku el restablecimiento de las provincias pendientes. La opinin de sus criados era, en cuanto a la disposicin del caso, se dividi entre la fraccin encabezada por el Chousai contra el Taisai, y as se mantuvo en el aire. Y esta es la forma de expresar su insatisfaccin Entre sus criados, la opinin fue ganando fuerza que Koukan deba ser castigado y las subsiguientes conjeturas sobre el tema era de cortarlo de raz. Keiki se opuso enrgicamente y Koukan haba sido puesto bajo arresto domiciliario. Esto, entonces, obtuvo como resultado la compasin de Keiki. En cualquier caso, me gustara hablar con el Taisai. Trelo aqu. Koukan, actualmente, se encontraba detenido en la capital de la provincia de Baku. En ese momento, Youko quera escuchar las excusas o explicaciones del Taisai tendra para ofrecerle. Pero eso no fue as. El Taisai fue encontrado muerto en su celda. Keiki entr en la habitacin cuando el Daishikou se iba. Pregunt, frunciendo el ceo: Su Majestad, el Taisai est muerto? Al parecer fue suicidio. Keiki suspir profundamente. Se dice que usted ha confiado mucho en el Chousai. Youko entrecerr los ojos. Ests diciendo que es culpa ma? Es mi culpa que el Taisai haya organizado una conspiracin en contra ma, tengo la culpa de que est muerto? Polarizar la lealtad de los vasallos a uno es una invitacin abierta a los conflictos innecesarios. Ciertamente, cuando se trataba el tema de Koukan, aceptaste la recomendacin del Chousai para despedirlo. Ests diciendo que yo debera haber dejado a Koukan como marqus de Baku? No. Koukan me culp a m de su destitucin y cocin esta trama con el Taisai y el Sankou. Es culpa ma? Su Alteza

Traducido por EED_Wolf

-65-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Hay algunos de mis criados, que estn encantados con ver el fin de Koukan. La opinin predominante es que debera cortarlo por lo sano y ahorrar el pesar de ms adelante. As que dime, quin se opuso? Entonces Koukan vive y vuelve por m con este asesinato. Dime, es culpa ma? Keiki estaba demasiado desconcertado como para hablar. No hay duda de que el Chousai y el Taisai no se ven a los ojos con mucha frecuencia, pero el Chousai es la cabeza del Rikkan, mientras que el Taisai est a cargo de la limpieza del palacio. Taisai subi al puesto de titular de la Secretara de Primavera, a cargo de ritos y rituales, mientras que el Chousai provino del Ministerio de Otoo y de la tierra. Como la justicia es del ministerio de tierra, la ley es, naturalmente, el punto fuerte del Chousai. Cul es el mal que exactamente se dio a preferencia segn tu opinin al respecto? Su Alteza, eso no es lo que quise decir. Entonces, qu quisiste decir? Keiki no poda encontrar palabras para responder. Esta vez, el Chousai me va a pedir que siga adelante y sentencie a Koukan. No veo que tenga motivos para estar en desacuerdo. Ests de acuerdo? Yo le pido que escuche la versin de Koukan sobre los acontecimientos. Por supuesto que s. Ya he ordenado que al Ministro de Otoo a que lo traiga aqu. Espero a que Koukan lo negue todo. Pero ahora tenemos evidencia de los emisarios que con frecuencia se enviaban bajo los auspicios de Koukan en la residencia del Taisai, y portando armas de uso con ellos. Qu crees que debera hacer en un momento como este? Al juzgar a los sujetos de a uno, le aconsejo compasin. Y las mismas cosas sucedern de nuevo? Keiki no tena nada que decir a eso. Youko desvi la mirada y mir por la ventana en su lugar. T y los ministros, tienen una consideracin muy baja de m. Porque soy una mujer, porque soy una Taika, est en cada suspiro maldito que he odo. Su Majestad, le juro que no este no es el caso. Youko neg con la cabeza. El Chousai me dir, ve, se lo dije. Y l me dir que le d con mano dura a Koukan y al Sankou. Si estoy de acuerdo, no estars feliz conmigo. Si rechazo su consejo, El Chousai y su gente no estar feliz. Entonces, qu debo hacer? Su Alteza Youko tom aliento, exhal y dijo: Koukan y Sankou sern disciplinados. El Sankou sern destituidos de sus cargos y exiliados junto con Koukan. Esto no puede quedar impune. No apruebo la ejecucin, por lo que no se ejecutarn. Eso est bien para ti? Keiki abri y cerr la boca sin decir nada. Entiendo respondi en breve, seguido de un largo suspiro, un suspiro que lo deca todo. Eso significa, que Keiki no es feliz. Youko contempl el amanecer rompiendo sobre el mar de nubes. Ella se ri. Podra emitir un edicto imperial prohibiendo los suspiros? Su Majestad? Es posible que te canses de respirar poco a poco tus suspiros, pero estoy muy cansada de escucharlos. Con eso, Youko hizo un gesto con la mano. Ya puedes irte. Necesito descansar. Todas estas reuniones me han dejado al extremo del ingenio.

Traducido por EED_Wolf

-66-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Como era de esperar, el Chousai Seikyou y su faccin insistieron en que Koukan y Sankou deban ser condenados a muerte. Usted debe entender que en el caso de Koukan, si le muestra clemencia ahora, slo le devolver ms deslealtad en el futuro. Poda or el descontento en la voz de Seikyou. Algunas personas estaban diciendo que el intento de insurreccin del Taisai eran de por s un mal entendido. Algunas personas estaban diciendo que l tena sus razones y que estas razones deban ser investigadas, con el fin de evitar ms dolor en el camino de la fuente del problema a ser abordado. Y algunas personas estaban diciendo que cuando se trata de una sentencia, se debe mostrar compasin. Lo que todas esas personas tenan en comn era su oposicin contra Seikyou. La corte imperial estaba dividida en una faccin pro-Seikyou y una faccin anti-Seikyou. Si Seikyou recomendaba una amnista, sus oponentes simplemente con seguridad pediran dureza. Youko nunca hubiera imaginado que gobernar un pas fuera una cosa fcil. Pero tampoco haba imaginado las dificultades de sta. No importara lo que ella dijera, sus subordinados con un suspiro criticaban implcitamente. Y ahora que ella tena suficiente con los dems que se la pasaban suspirando, tuvo que tomar las armas. Youko no entenda nada de ese mundo, no tuvo ms remedio que prestar mucha atencin a lo que sus asesores le dijeran y examinar sus explicaciones lo mejor que poda. Ella no quera or ms suspiros. Pero no importaba la opinin que adoptara, el lado opuesto sera el que suspirara. Al final, con ambos bandos que luchaban por la autoridad, no iba a complacer a nadie. Bueno, entonces, pens, permitindole a ella misma un suspiro privado. De repente levant la vista. Sin ser realmente conciente de ello, haba estado tratando de ganar ms de ellos. Entonces su fobia se haba convertido en los murmullos de descontento, no estaba ella ahora tratando de leer en todas sus expresiones como un libro, si estaban a su favor o no? Ella fue superada por las ganas de dejar de lado a esa criatura en la que se haba convertido en algo empalagoso. Ella le dijo al Chousai: Qu debo hacer con el hecho de que desconocan por completo sobre el Taisai en primer lugar? El Taisai no estaba contento conmigo y dej que su temperamento diera lo mejor de l. Tener armas contra el rey es una traicin. Qu ms necesita saber acerca de l? Me gustara preguntar ms a los oficiales que dejaron a Koukan a su suerte. Y dnde est Koukan? El Ministro de Otoo tiene mucho que responder, dejar que se escape de esta manera. Mientras era escoltado desde la provincia de Baku a Gyouten, Koukan haba escapado. Funcionarios del Ministerio lo haban perseguido, pero todava no lo haban encontrado. Ya es suficiente. Youko se sonri irnicamente. Entiendo dijo en voz alta. Ordeno que el Sankou sea destituido y exiliado junto con Koukan del reino. Demasiado indulgente, fue la respuesta de la faccin de Seikyou. Demasiado grave, fue la respuesta de la faccin contraria. Y si pasa lo mismo otra vez, qu har, Su Alteza? pregunt el Chousai Seikyou, mirndola.

Traducido por EED_Wolf

-67-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

La conducta de los Rikkan es su responsabilidad. La traicin surgi dentro del Rikkan bajo su supervisin. Usted se retirar como Chousai y se har cargo del Ministerio del Cielo en lugar del Taisai. Los ministros reunidos se quedaron sin aliento. Youko se ri suavemente. Hay vacantes en el Sankou. Los ministros de Primavera, Otoo y Tierra ocuparn los puestos de trabajo. Su alteza dijo Keiki. Youko lo hizo callar con una mirada. Los puestos restantes se los dejo a los ministros que lo llenen su propia discrecin. Sin embargo, por el momento, Keiki asumir el cargo de Chousai. Los gritos de angustia surgieron. Esto es inaudito! Dar autoridad actuante al Saiho! La respuesta de Youko slo fue: Considrelo la posibilidad de un edicto imperial! Con eso, se baj del trono y abandon la habitacin.

Captulo 20
Youko se retir a sus habitaciones en lo profundo del Palacio Interior, donde los ministros no la podran seguir. Ella les dej dicho a sus asistentes que nadie poda entrar excepto Keiki. Abri la ventana. Una brisa hmeda vol desde el mar de las nubes, trayendo consigo el olor del mar. Despus de todo esto, me escabullo Ella no pudo evitar una sonrisa malvada. Ella haba relegado al Chousai al igual que los lderes de las dos facciones en guerra al Sankou, donde no podan ejercer ninguna autoridad de facto. Con un solo golpe, ella haba limpiado el mapa poltico del palacio. Ella lo estuvo considerando todo el tiempo. Por eso, cuando abri la boca, todo acab por salir. Su Alteza le lleg la voz severa de Keiki. Youko se dio la vuelta. Keiki llevaba una expresin sombra como lo haba estado haciendo mientras la observaba. Qu est haciendo? Hace mucho tiempo se ha estipulado que el Saiho no tiene autoridad para actuar. Esto es Youko lo interrumpi: Voy a Kankyuu. Voy a que el Rey En me ensee la gobernabilidad poltica. Los ojos de Keiki se abrieron. Qu est diciendo? Por favor, mis saludos a los ministros. Youko se apoy contra la ventana y cruz las manos sobre su regazo. Y pens vivir un tiempo en la ciudad. Qu?! Youko examin sus uas. Ella dejaba el cuidado de sus manos a sus sirvientes y se aseguraron de que sus uas estn siempre pulidas y hermosas. Todas esas prendas de lujo y joyas, no era nada que le fuera necesario. Nunca quise el trono de Kei. Su Alteza! Incluso si quisiera ser reina, eso no quiere decir que quiera vivir en medio de toda esta opulencia. Me dijeron que el reino se desmoronara en el caos sin un rey. Me dijeron
Traducido por EED_Wolf -68-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

que la Divina Voluntad se reflejaba en la voluntad de las personas. Es difcil no dormir en tu propia cama en las noches. Es difcil pasar hambre. Yo lo s hasta la mdula de mis huesos. Youko haba sido arrastrada a ese extrao mundo desde Japn. Sin saber ni conocer nada, haba llegado muy cerca de morir, con la muerte pisndole los talones. Ser perseguido por los youma es lo peor. Si yo no hubiera accedido al trono, el Reino de Kei hubiera corrido la misma suerte. Por eso lo acept. Es por eso que debe de haber un rey. Desde luego no para hacer a los burcratas feliz, ni tampoco para hacerte feliz. No es la razn de que est aqu el hacer feliz a la gente? Eso es porque Youko neg con la cabeza. Keiki, yo no s nada de este reino. Su Majestad, eso es Qu piensa la gente? Qu es lo que desea y tiene esperanzas? Cmo viven? Eso es lo primero que no s. En primer lugar, encontrar el camino correcto es lo ms importante. El camino correcto? Youko sonri. Hay una chica, la veo. Ella tiene tareas seis das a la semana. Luego estn los clubes a los que pertenece con la escuela llena, adems. Ella practica el piano y toma clases. Los exmenes de mitad de perodo son los peores y hay dos de ese cada semestre. Adems de los exmenes parciales, hay exmenes de prctica para la universidad que podran determinar el resto de su vida. Obtener demritos de ms, sin demasiadas clases y ella se detuvo en un ao. Fall en sus exmenes de ingreso y se convirti en un ronin. El dobladillo de su falda debe llegar hasta la rodilla, su corbata debe de ser de color negro. Sus medias deben de ser totalmente negras. As que, dime, cmo puedes hacer a esa chica feliz? Ah? se extra Keiki. En la sociedad que acabo de describir, qu camino debera tomar? Lo siento, pero No tienes la menor idea, verdad? Youko le dijo con una sonrisa irnica. De la misma manera de que t no entiendes, yo no entiendo. Qu camino debo tomar? Examino los rostros de los ministros y tomo medidas de sus actitudes. Considero las opiniones que debo aceptar y las que debo rechazar y las que tengo que trabajar. Eso es todo lo que s. Pero As que, me puedes dar un poco de tiempo? Esto es muy diferente del mundo que yo conozco. Keiki tena una expresin de desconcierto total. En estos momentos, no puedo soportar estar sentada en el trono. Los ojos de Keiki se abrieron con asombro. Cuando yo estaba en Yamato, yo viva con el constante temor de ser rechazada. Desde el amanecer hasta el anochecer, yo siempre trat de leer las expresiones de la gente, tratando de permanecer a favor de todo el mundo, tratando de mantener el equilibrio sobre esa cuerda floja increblemente estrecha. Ahora estoy tratando de leer tu expresin, la de los ministros, de la gente en la calle, y luego intentar llegar a un acuerdo con todo en lo ms posible. Su Majestad No quiero repetir el mismo error dos veces. Pero me encuentro yendo en la misma direccin. En este momento, s cmo va a ser interpretado. Los ministros no estarn contentos. Es porque ella es una mujer, es lo que todos suspiran. Youko ri para sus adentros. Quizs todo se vendr abajo ante mis propios ojos. Pero un rey que

Traducido por EED_Wolf

-69-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

intenta leer la mente de todos, que se balancea hacia atrs y hacia delante como un junco al viento, as, hasta que se libren de ese rey, y cuanto antes, mejor. Keiki se qued all, sn expresin. Por fin, asinti con la cabeza. Est bien. Por el momento, voy a dejar el reino en tus manos. Yo s que por lo menos no oprimirs al pueblo. Si alguna vez llega el momento en que mi presencia es absolutamente necesaria, a continuacin, enva al corredor ms rpido de la tierra a buscarme. Keiki, te pido que me dejes hacer esto. Puede contar conmigo dijo Keiki, con una reverencia. Youko lo mir fijamente, y luego dej escapar un suspiro de alivio. Realmente estoy muy agradecida. Es bueno saber que entiendes de dnde vengo. Keiki era la nica retencin que tena. En Rey de En tena muchos oficiales a su disposicin. El Rey de En era un hombre salvaje, cuyas acciones exasperaban a todos sus ministros, pero todos confiaban en l, y confiaban en ellos, a su vez. La nica persona capaz de confiar en ella era Keiki, y el Kirin era la nica persona en el palacio que le tena una fe verdadera. Y qu planea hacer Su Alteza a continuacin, entonces? Como he dicho, estaba pensando en ver cmo es la vida en la ciudad. Agarrar un trabajo de obrero, vivir junto a la gente comn. Si cumple con su aprobacin, permtame hacer unos arreglos para su estancia con antelacin. Youko inclin la cabeza hacia un lado. Bueno Usted no tiene la intencin de vivir como un vagabundo, verdad? Permtame esto. Permtame, al menos, hacer los arreglos, de poner mi mente en tranquilidad. Est bien. Te lo dejo a ti. Ahora Keiki respir aliviado. Lo siento por ser tan egosta. Keiki sonri levemente. A decir verdad, me siento un poco aliviado, tambin. En serio? En todo caso, por favor, regrese lo ms pronto posible. S, lo s. Saliendo del palacio interior, Keiki se detuvo para observar el mar de nubes. Tan complicado como tena las cosas, estaba extraamente aliviado. Keiki haba servido a dos reinas. El nombre pstumo de la primera es Yo-ou. Su reinado dur apenas seis aos, y ella se haba quedado encerrada en el palacio la mayora de ese tiempo. La mujer no tena inters alguno en el gobierno o la poltica. El recuerdo de su cara plida se levant de los recovecos de su memoria. Ella tena un carcter amable y prudente. A excepcin de su timidez extrema, no era indigna del trono. Sin embargo, lo que realmente deseaba era una especia bastante banal de felicidad. Ms que querer la felicidad de su pueblo, Yo-ou quera una existencia pacfica, frugal. No le importaba las riquezas, slo vivi una vida sencilla, sin elogio o censura. Ella slo deseaba ser dejada en paz para labrar la tierra, casarse con un hombre, y criar a sus hijos. An poda or el sonido de su trabajo en el telar. La primera vez que accedi al trono, pareca que iba a servir con honor y verdad. Pero pronto se cans de las rivalidades entre los ministros. Los oficiales que haba

Traducido por EED_Wolf

-70-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

heredado del anterior monarca discutan sobre el csped poltico y luchaban por los puestos de liderazgo. Con esta vida rodendola y cerrndose a ella, se retir. Se aisl a s misma cada vez ms profundo dentro del palacio, y all trabajaba en su telar. Era su manera de tratar de deshacer todo lo que le haban impuesto. Y aqu estoy, pensando en ella. Keiki sonri con una sonrisa triste. La primera vez que conoci a Youko, le llam la atencin lo mucho que se pareca a Yo-ou. Y an as lo hizo. En el momento de la verdad, tendra que admitir que l encontr las similitudes desconcertantes. Pero han resultado ser distintas. Aunque slo sea en pequeas cosas, Youko y Yo-ou eran diferentes. Se dio cuenta de la forma en que Youko luchaba con sus demonios personales. Al igual que Yo-ou, Youko retroceda al tratar con los ministros y aborreca el trono. Pero Youko reconoci esas tendencias dentro de s misma. Ella haba comenzado a tomar medidas para superarlo. Esa es la mayor diferencia entre ellas. Hankyo! Keiki llam a su shirei. S fue la respuesta de la sombra a sus pies. Acompaa a la reina y protgela. Asegrate de que ningn dao le suceda. Ella es la joya que Kei no puede permitirse el lujo de perderla.

Traducido por EED_Wolf

-71-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Parte V

Captulo 21

El Reino de Kyou se encuentra al sureste del Reino de Hou. El Kyokai separa los dos
reinos. El estrecho entre Hou y Kyou es tambin llamado Kenkai, pero es ms generalmente conocido como simplemente Kyokai. Despus de todo, no se puede ver a Kyou desde Hou, y para los que habitan alrededor de las costas, del Kyokai o Kenkai, es una de las seis, de media docena de los dems. Shoukei fue escoltada por diez jinetes que volaban desde la guardia de la provincia de Kei. Mientras se dirigan hacia Kyou, volvi a pensar en su pas de origen. Haba trfico en el mar, por supuesto, entre los dos reinos, pero el cruzarlo dur tres das. Por primera vez en su vida, se le ocurri que, flotando en el Kyokai, Hou s era una ciudad de destino invernal, aislado del resto del mundo. Las especies de criaturas que saben volar eran limitadas en nmeros. Ya que tambin deba ajustarse un poco a la disposicin de un caballo para ser montado, esto limita su tipo an ms. Las principales criaturas que se empleaban rokushoku rayados, o los ciervos sichuan, y que en definitiva, no eran bestias de carga. Slo se podan montar en la espalda. A Shoukei se le permiti el uso de un rokushoku, y rodeada por los jinetes de caballera, se dirigieron a Kyou. Fue un viaje sin incidentes. En el camino, pasaron una noche en una ciudad a las orillas de Hou, y una noche en una ciudad a las orillas de Kyou. Despus de tres das, llegaron al Palacio Soufuu en Renshou, la capital de Kyou. La Reina de Kyou, Reina del Palacio Soufuu, haba gobernado durante noventa aos. Shoukei no saba nada ms de ella que eso. Hou no haba disfrutado de productivas relaciones diplomticas entre otros reinos. Con el motivo de la coronacin de su padre Chuutatsu, los enviados d Ryuu, Kyou y Han, los tres reinos ms cercanos, haban ido llevando felicitaciones, pero desde el principio rara vez tenan tratos con otros reinos. Shoukei y sus escoltas fueron presentados por los funcionarios del palacio. Pasando a travs de las puertas, Shoukei le dio una mirada dolorosa a los edificios resplandecientes. No tengo ninguna razn para ser una persona tmida y modesta, ahora. Ella haba vivido en el palacio imperial, despus de todo. An acordndose de ese hecho, se encogi. Parte de ella estaba en el palacio de un reino extranjero. La otra parte estaba, como siempre, con la vergenza de su aspecto desaliado. Los funcionarios que le dieron la bienvenida y los acompaaron en el palacio considerando a Shoukei especialmente sospechosa. Ella baj la cabeza, sabiendo que, sin duda, pareca una nia perdida del lado equivocado de la ciudad. No, pens, mientras caminaban por los pasillos de granito negro pulido, ella era ms desgraciada que cualquier otra chica venida del lado equivocado de la ciudad de Kyou. Kyou era un pas ms rico que Hou. Se podra decir por lo que haba visto hasta ese momento en el Palacio Soufuu. La ciudad se vesta muy bien. Hoso, la capital de Hou, pareca un caballo en una ciudad en comparacin.

Traducido por EED_Wolf

-72-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Entrando en el Gaiden, se senta bastante miserable para levantar la cabeza. Despus de disparar una mirada, el enviado se arrodill y se inclin con la cabeza tocando el suelo. Shoukei tom su mirada en el sentido de que tena que hacer lo mismo. Doblegndose as slo haca sentir ms miserable. No era justo que tuviera que humillare de esa manera. Debera ser suficiente con arrodillarse. Ella era la princesa real, despus de todo. El enviado ceremoniosamente despleg el decreto de Gekkei y proclam su saludo. El Marqus de Kei, junto con todos sus criados, con humildad y con gran agradecimiento a la Reina de Kyou por su gran generosidad al poner bajo custodia a la princesa real. Alguien se ri entre dientes. La Reina de Kyou, Shoukei se dio cuenta, recuperando el aliento. Oh, no es nada dijo. Somos vecinos, despus de todo. Shoukei abri los ojos y mir el suelo. Era la voz de una mujer joven. Pero, ya basta de eso. Cmo est Hou en estos das? Afortunadamente, como se puede esperar. El enviado de nuevo toc la cabeza en el suelo. Bueno, desde mi perspectiva, sentada en el trono siguiendo el Mandato del Cielo, yo dira que el Marqus de Kei est en un lugar bastante malo. Pero estoy segura que ustedes lo saben mejor que yo. No puedo agradecer lo suficiente como para todos sus buenos oficios. Ele co de su voz joven son como una campana. Por favor, felicite al Marqus por su accin decidida. El rey era la causa de su propia ruina. Para escapar de su ira, muchos refugiados huyeron a Kyou en pequeas embarcaciones y se apegaron a las balsas. Toda la gente de Hou ahora puede exhalar un suspiro de alivio. Incapaz de soportarlo ms, Shoukei comenz a levantar la cabeza. Fue una falta de etiqueta elevar la cabeza uno mismo sin permiso. Pero no slo eso la detuvo. Shoukei no quera ver a la Reina de Kyou. Por su voz, Shoukei se dio cuenta de que era una mujer joven, tal vez de la misma edad que ella. Ella no quera verla, una chica vestida de seda con joyas, sentada en el trono. Y supongo que ella es Son Shou. Al or su nombre de familia normal, de manera casual dicho por la Reina de Kyou, Shoukei se mordi el labio furiosa. El uso simplista de su solo nombre lo deca todo. S, lo es. Tomar a Son Shou en mi custodia. Usted no necesita preocuparse acerca de ella por ms tiempo. La gente de Hou y los ministros de Hou se pueden olvidar por completo de ella. Entiendo, dijo el enviado con una reverencia. Por favor, dgale al Marqus de Kei que se ponga en el lugar del rey y trabaje por el bien del reino, y as expiar sus pecados. Un reino sin rey puede hundirse en las profundidades a una velocidad alarmante. Esa es la mejor forma de mantener la nave a flote. Se lo informar de esa forma. El Marqus todava reside en la Capital Provincial? l debe tomar posesin del trono imperial, tan pronto como sea posible. Creo que lo mejor es que asuma el trono hasta la coronacin del nuevo rey y trabaje en nombre de todo el pueblo. Yo enviar a lo largo cartas tomando nota de lo mismo. Si profesa insatisfaccin en el curso de los acontecimientos, que se le diga que se hizo de acuerdo con la recomendacin de la Reina de Kyou.

Traducido por EED_Wolf

-73-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Indignada, Shoukei levant la cabeza. Ella no lo pudo evitar. Gekkei es un traidor y cometi regicidio! Sus ojos se encontraron. La emperatriz, en el trono, no pareca tener ms de doce aos. Ella tena la cara de un ngel. Detrs de ella haba un hombre con el pelo color oro cerca de un tono cobre. Kyouki, el Kirin de Kyou. Los labios de color coral de la joven se separaron. El rey se destruy a si mismo dijo con desdn. Ningn rey es asesinado, excepto como consecuencia de sus propios crmenes. Volvi su atencin al enviado. Seor, acelere de nuevo a Hou y de toda la asistencia posible al marqus. El enviado hizo una profunda reverencia. Con una voz llena de emocin, agradeci a la Corte y se retir, dejando detrs a Shoukei. Shoukei sigui mirndola a ella. Una vez que te registren en el censo, preferiras vivir en la ciudad o servir en el palacio como una sirvienta? La sangre se le subi a las mejillas a Shoukei. Una criada, un trabajo de criada, ni siquiera alcanzaba el rango humilde de un empleado, ni siquiera figurara en el Registro! Esa nia le estaba pidiendo, a la princesa real, si quera ser su sirvienta. Al ver la expresin de su rostro, la muchacha se ri. Ella todava tiene su orgullo, y nada ms. Sin embargo, yo no soy tan compasiva como el marqus. Ir a un orfanato o convertirte en una sirvienta. Elige. Te alojars en el orfanato hasta llegar a la edad adulta, pero ya que no eres una ciudadana de Kyou, no recibirs una particin, tendrs que encontrar un trabajo, y bien? Usted dijo A mi no me importas mucho, tampoco. Ella sonri. Hemos tomado la custodia de tu caso porque tu presencia continua en Hou slo causara ms dao. La lstima para tu difcil situacin no tiene nada que ver con eso, y no se te olvide. Entonces, qu elegirs? Shoukei no poda imaginar la entera disposicin de esa chica. Pero sus recuerdos empujaron a un lado sus sentimientos. Terminar todos los das cubierta de tierra, trabajando hasta que apenas pudiera moverse, dormir en una choza con corriente de aire. Todo lo que ella haba experimentado en Hou ahora mitigaba sus sentimientos de indignacin. Voy a ser una sirvienta. De verdad, la chica se ri. En ese caso, lo primero que vas a aprender es a postrarte correctamente ante la reina, ya nunca levantars la cabeza y hablaras solamente si se te habla. La Reina estaba a punto de volver al Naiden cuando el hombre detrs de ella abri la boca para hablar. Shushou mir sobre su hombro. Qu es eso? l dijo, con una mirada nerviosa en su rostro: La forma en que trata a la Princesa Real Oh, tonteras dijo Shushou con ligereza. Antes de empezar a sentir lstima por Shoukei, primero lo siento por la gente de Hou que tiene mucho motivo para odiarla. Realmente, Kirin, deja tu sentido de compasin, no pongas el carro delante del caballo. Pero Shushou se ech a rer. Ella levant la mirada para ver el rostro de Kyouki, aunque la mayora de los Kirin tenan una fisonoma esbelta, el Kirin de Kyou pareca un hombre grande. He tomado mi decisin, de acuerdo? S, pero, no es el deber de la reina mostrar compasin para sus sbditos?

Traducido por EED_Wolf

-74-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Shushou resopl. Cuando me convert en Reina, convertirme en una gran humanista no era parte del trato. Lo siento. Adems, t eres mi sirviente, verdad? S, pero Entonces no te quejes. No quiero saber nada ms de ese asunto sobre Shoukei. Gobernar el reino es bastante difcil. Yo tengo ninguna simpata por alguna tonta que tocaba la lira mientras su reino arda y totalmente carece de discernimiento cuando se trata de su padre. Descorazonado, el gran hombre baj la cabeza y sigui abatido. Pues por lo menos considere la recomendacin al marqus de usurpar el trono No lo considero. Lo recomiendo. Shushou se dej caer en una silla. Ests diciendo a que debido a que el marqus mat al rey, no debe gobernar el pas? Francamente, deseo que el hombre slo se llame a si mismo rey. Es el cielo el que corona al rey. No se recomienda que el trono sea usurpado. Si eso llega a pasar, capaz que Hou se destruya Shushou apoy sus manos en su barbilla y suspir. Yo, realmente, no s qu hacer. Oleada tras oleada de refugiados de Hou. Usted debe pensar primero en los refugiados. Shushou hinc su dedo a Kyouki. Eres un tonto! No hay espacio en esa cabeza para considerar otra cosa que no sea compasin? Hou es un caos. Y ests diciendo que el marqus no tome las riendas y apuntale al reino? Hou no tiene un Kirin, ya lo sabes. Kyouki mir ansioso por toda la habitacin. Su Alteza No te preocupes, no hay nadie aqu. Por supuesto que no iba a decir eso delante del enviado. No soy estpida. No hay Kirin en el Monte Hou. Quin sabe cunto tiempo tomar para que un nuevo rey acceda al trono? Si la gente de Hou lo sabe, perderan las esperanzas y el reino se vendra abajo delante de nuestros ojos. No haba Kirin en el Monte Hou para elegir al nuevo rey. Ni siquiera Shushou saba el por qu. Las hechiceras del Monte Hou eran las siervas de Dios y el Monte Hou era el santuario inviolable de todos los reyes de los Doce Reinos, aunque no daban ms detalles sobre el incidente que haba tenido lugar. Tres aos antes, una anomala haba pasado por Kyou en direccin de Hou. Un shoku. Es posible que este shoku se hubiera originado en las cinco montaas sagradas. Cuando las preguntas se hicieron si este era el caso, se dijo a todos los palacios que el Monte Hou permanecera cerrado. Ninguna de las puertas fue abierta para darle la bienvenida al nuevo Kirin. Cuando se pregunt por Houki (palabra que, indicaba que el Kirin era barn), estaba bien y fuerte, ni siquiera una vaga mentira se escuch en respuesta. Una mayor investigacin lo confirm. No haba Kirin en el Monte Hou. Shushou dej escapar un suspiro. No tenemos ms remedio que dejar que el marqus ponga manos a la obra. Tiene una buena cabeza sobre sus hombros. Y no sabemos cundo el Kirin se mostrar en Hou y elegir al nuevo rey. Por eso es que estoy tratando de impulsar las cosas. Tienes algn problema con eso? Su Majestad Shushou gir su Spies de adelante hacia atrs. Uno de los zapatos sali volando. Ella dijo: Chuutatsu nos trajo todo esto a nosotros. No es slo su culpa, pero la culpa de todos sus criados tontos y parsitos que dejaron que suceda. Es por eso que no puedo

Traducido por EED_Wolf

-75-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

soportar a Shoukei. Incluso t deberas ser capaz de entenderlo. Ahora bien, deja de llorar y treme mi zapato y pnmelo de nuevo.

Captulo 22
Est muy fro. La voz de Rangyoku se la llev el aire de la maana. En el Reino del Este de Kei, la ciudad de Kokei, prefectura de Hokui, provincia de Ei. Kokei se localizaba al noroeste de Gyouten, la capital, situado en el centro de la provincia de Ei. La carretera al este de Gyouten llevaba al Kyokai. La carretera oeste, llevaba al Mar Azul. Desde tiempos antiguos, la prspera ciudad de Kokei, capital de la prefectura de Hokui, se haba establecido en el cruce de la carretera oeste. En consecuencia, la ciudad tambin lleg a ser conocida como Hokui. El pueblo era, sin duda, el ncleo de la ciudad que haba crecido a su alrededor. En este sentido, Kokei no era excepcional. Sin embargo, la ciudad asociada con el pueblo se haba ampliado enormemente en los ltimos aos, desplazando a la aldea de Kokei de su posicin crtica en la carretera. Como resultado, el pueblo estaba unido como un pequeo apndice al noreste de la gran ciudad. El signo de las puertas era Kokei, pero nadie lo llamaba as. El nombre de la ciudad era Hokui, y la pequea protuberancia de una ciudad conectada a ella se llamaba Kokei. En un bloque silencioso en un rincn de Kokei, Rangyoku llenaba un balde con agua. Echando un vistazo a su alrededor, poda ver las montaas fras y desoladas elevarse por encima de los altos muros. La plida escarcha se aferraba a las copas de los rboles sin hojas. Los nubarrones estaban cargados de precipitaciones. Me pregunto si nevar se dijo, y volvi a entrar en la casa por la puerta trasera. La casa era un rike o un orfanato. Rangyoku no tena padres, por lo que tuvieron que ser entregados al cuidado del rike. Te has levantado temprano, Rangyoku. El anciano levant la cabeza cuando Rangyoku entr en la cocina. l estaba poniendo carbn en un brasero situado en el centro del piso de tierra. Su nombre era Enho y l era el director del orfanato. Buenos das. Eres una chica buena, fuera de la cama antes que un viejo como yo. Pens que por una vez, yo sera el primero y tendra todo listo, pero no estoy preparado todava. Rangyoku se ech a rer y vaci el balde en el tanque. A ella le agradaba ese director. Ella podra actuar de otra manera al esperar que alguien mayor como Enho se levante antes que ella. Pero ella saba de que l estaba preocupado de que si se levantaba temprano, todo el mundo se obligara a ello tambin. As que se qued en la cama. Parece que nevar. Claro que s. El agua estaba muy fra. Ven aqu y calintate. Estoy biensonri. Ella levant la tapa de la olla grande apoyada en la cocina. El vapor caliente llen la habitacin. Ella comenz a preparar el desayuno. Enho puso el brasero al lado del tanque de agua. l slo pensaba en ella. Ella revolvi algunas verduras sobrantes y la carne en el agua hirviendo a fuego lento, junto con algunas bolas de masa hervida. Vamos a recibir un nuevo joven hoy.
Traducido por EED_Wolf -76-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Rangyoku mir hacia atrs por encima del hombro y Enho asinti con la cabeza. Se refera a que el rike iba a aceptar a otro nuevo hurfano. Debo poner un lugar ms para el desayuno? Lo ms probable es que venga por la tarde o por la noche. Ya veo. Cuando ella y Keikei haban huido de la ciudad, la directora del rike haba sido una mujer de muy mal genio. Cuando regres, la anciana haba muerto y haba sido reemplazada. Enho no era originario de la ciudad. Ella haba estado escuchando bastante nerviosa que un viejo extrao se haba convertido en director, pero ahora estaba muy agradecida. Buenos das Keikei corri a la cocina. Hey, Keikei, te despertaste temprano. El fro me despert. Rangyoku se ech a rer cmo su hermano golpe el suelo con sus pies pequeos. Llen un balde para l. Enho dej caer una piedra caliente en el agua. El plop y el chisporroteo era el sonido del invierno. Ahora, lvate la cara y vuelca el agua a fuera. Est biendijo Keikei con la cabeza y hundi su cara en el agua. Rangyoku lo mir sonriendo. Haba otros tres nios en el orfanato, pero se levantaban ms tarde. Ya que nunca Enho los regaaba, se quedaban en la cama todo el tiempo que queran. Los tres haban estado viviendo en el orfanato durante mucho tiempo. Debido a que la directora anterior haba sido tan estricta, se aprovechaban de Enho un poco. Tal vez conciente de lo mismo, Enho se los permita. Diablos, que hace fro! dijo Keikei, abriendo la puerta de atrs y lanzando el agua sobre la nieve. Su aliento empujaba blanco en el aire fro. Mejor que el ao pasado, sin embargo. No hay mucha nieve. Medio ao haba pasado desde la coronacin de la nueva reina. As como la promesa de los viejos tiempos, los desastres naturales haban cesado en su mayora. El ao pasado haban visto una cantidad inusual de nieve y muchas nevadas haban extinguido pueblos. Me gusta que nieve. Los braseros era la principal fuente de calor. En los das de mucho fro, ponan una olla en la estufa y el agua hervida y todos se reunan alrededor de la estufa y se calentaban con el vapor y el calor del cuerpo. Los hogares ricos tenan una chimenea y los hogares an ms ricos tenan un sistema de aire caliente que pasaba entre las paredes y por debajo del piso, una calefaccin individual en cada habitacin, pero pocas familias de Kei se lo podan permitir. Pocos podan darse el lujo incluso del esmalte de las ventanas con vidrio. En cambio, las ventanas estaban cerradas y el papel se colocaba en el interior del marco. Permita la luz del sol, mientras que algunos cerraban el paso del viento. El algodn era bien escaso por lo que los colchones eran rellenados con paja recogida del otoo. En cuanto a la ropa de invierno, era prcticamente imposible obtener piel o pieles. El carbn de lea para el brasero no era barato, as que la casa estaba fra todo el tiempo. Los reinos al norte de Kei eran an ms fros, pero a medida que Kei era mucho ms pobre tena menos medios para combatir el fro. El invierno en el barrio norte de Kei era incluso an ms duro. Sin embargo, a Rangyoku le gustaba el invierno. No slo a Rangyoku, sino a todos los dems nios del orfanato. Normalmente desde la primavera hasta el otoo, las personas se marchaban a los pueblos cercanos y aldeas, dejando la ciudad casi desierta. Slo los hurfanos y los ancianos del pueblo se quedaban atrs. Durante el invierno,

Traducido por EED_Wolf

-77-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

todos regresaban y se reunan en grandes grupos para hilar algodn y tejer cestas. Eso era mucho ms divertido. Rangyoku destap la olla grande. Keikei dijo, ve a despertar a todos. Es la hora del desayuno. Rangyoku estaba cortando mochi al vapor en un recipiente, cuando de repente oy un grito desde el patio. Sorprendida, vio a su alrededor cmo Keikei volva corriendo desde el ala separada del orfanato. Hermana! Qu pasa? No fue Keikei quien haba gritado. Pero entonces lleg otro grito. Youma! Enho se puso de pie. Rangyoku se llev las manos a la boca y se trag su propio grito. Ve por atrs y llega al Rishi dijo Enho y le dio un empujoncito a Keikei. Corran y cbranse en el rbol Riboku y permanezcan all! Entienden? T tambin, abuelo. Yo ir pronto. Esprenme ah. Enho asinti con la cabeza a Rangyoku, invitndola a ir adelante. Rangyoku se inclin a su vez, agarr la mano de Keikei, abri la puerta de atrs, y estaba apunto de tropezar cuando oy el crujido de unas plumas y el sonido del aleteo de unas alas fuertes. Al instante dio un paso atrs y cerr la puerta. Por un breve momento, ella ech un vistazo a sus alas y la forma de un tigre que se posaba en el suelo. Un kyuuki. Rangyoku? Sali a la cocina. Enho haba vuelto en direccin a su grito. En la parte de atrs, hay un kyuuki en el patio trasero! Keikei comenz a llorar. Un kyuuki era un feroz devorador de hombres. Eso significa el fin de la ciudad. Un kyuuki devoraba hasta la ltima persona vista. Incluso ahora, el reino todava se encontraba en el caos. La puerta trasera reson con gran estrpito. Rangyoku dio un salto hacia atrs. Agarr a Keikei. Enho puso sus brazos alrededor de ellos y los empuj a la sala principal. Las astillas volaron cuando el kyuuki atraves la puerta de madera con sus garras. Cerraron la puerta de la sala principal y corrieron hacia el patio. De alguna manera tenan que llegar al Rishi. Los youma no atacaban debajo del riboku. Corrieron por el pasillo hasta la puerta interior, por los escalones de piedra, y salieron al patio delantero. Detrs de ellos, los gritos de los nios continuaron. Ella quera ayudar, pero no poda pensar en una manera de cmo hacerlo. Ella saba que era inhumano abandonarlos as. Saba que si se tratara de Keikei, habra vuelto, incluso si eso significaba sacrificarse a si misma. Lo siento, lo siento. Llegaron al alero de la puerta principal del orfanato, Keikei grit de repente. Sin pensarlo, Rangyoku dio la vuelta y sigui su mirada. Sus ojos se abrieron hacia el techo de la puerta interior, a la forma agazapada del kyuuki. Sigan adelante! Enho los inst a seguir. Corran al Rishi y no miren hacia atrs! No dijo Keikei, aferrndose a la capa de Enho. Los otros, probablemente ya estarn muertos! Abuelo! Rangyoku tom la mano de Keikei entre las suyas. Por lo menos lo salvara a l. Tendra que abandonar a Enho, para hacer de escudo, y por lo menos salvarlos. El

Traducido por EED_Wolf

-78-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

kyuuki se lami el hocico y se agach. Rangyoku lo vio lanzarse hacia el cielo y caer sobre ellos. Paralizada, tom la mano de Keikei. Una salpicadura brillante de color rojo pas junto a ellos, un pedazo del hocico de la criatura. Qu? El shock del color rojo era una melena de pelo de color roja. Alguien haba corrido ms all de ellos hasta el youma. La imagen estaba congelada en sus ojos cuando se dio la vuelta, agitando el carmes y el destello brillante de una espada desnuda cortando un arco en el aire. Un chico, y no uno muy grande. Su silueta y la del kyuuki se fusionaban mientras se abalanzaban. Rangyoku abraz a su hermano contra su pecho. Las garras y los colmillos del kyuuki, sus grandes y largas extremidades. Todo su cuerpo era un arma, sin embargo, al espada, que bailaba gilmente lo redujo. El chorro de sangre y vsceras perteneca al youma. La espada cort sus garras como el acero. El youma se desplom, gritando, hasta que la punta de la espada atraves su garganta. El joven sac la espada, la gir a su alrededor hacia abajo. La espada atraves profundamente el cuello grueso del kyuuki. El kyuuki se estremeci y se vino abajo. El joven salt hacia atrs y fuera del camino y luego, sin pensarlo dos veces, corri de nuevo hacia delante y le dio otro golpe ms en el cuello de la bestia. Agarrado de la empuadura con ambas manos, cay sobre sus rodillas, en un solo golpe le cort la cabeza al kyuuki. Rangyoku cay de rodillas. No lo creo. Era imposible, cortar a un kyuuki as. Cerr los ojos brevemente, slo el tiempo suficiente como para gritar. Se sent en el suelo, Keikei an en sus brazos. El muchacho limpi la hoja de la espada y se volvi para mirarlos. Ests bien? Ella no pudo responder, slo poda asentir con la cabeza, s. Con la boca abierta, Enho finalmente baj la mano que haba levantado para detenerlos. Y usted, seor? Antes de que terminara la pregunta, Keikei grit: Mira detrs de ti! En un instante, el joven se dio la vuelta, en el mismo segundo la espada dibuj otro kyuuki que saltaba de la puerta interior, arrojando su peso total contra l. l hizo una finta y se agach para cargar. Los colmillos ensangrentados del kyuuki se cerraron en el vaco. La espada unida, le dio un golpe mortal en la parte de atrs de su cabeza y luego se hundi entre sus hombros. Sac la espada, y con el mismo movimiento torci el cuerpo y lo empuj hacia atrs, empalndola a travs de su garganta. Una vez ms, hizo el trabajo por si mismo. La espada fue enterrada en el cuello del kyuuki. Tirando hacia fuera, el chico se tambale hacia atrs de una forma que Rangyoku encontr extraamente conmovedora. Era tan pequeo en comparacin con el kyuuki. Guau! Guau! Keikei solt la mano de su hermana y se puso de pie. Una vez ms, el muchacho limpi la hoja y volvi a mirarlos. Parece que no ests herido. No. Usted estuvo genial! Keikei sonri, feliz. El muchacho se volvi con el corazn completo. Escuch gritos. Enho se tambale hacia l.

Traducido por EED_Wolf

-79-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Los otros nios Sin esperar orlo dos veces, el joven salt sobre el cadver del kyuuki y corri hacia el patio del orfanato. Rangyoku, Keikei y Enho lo siguieron a toda prisa, iba sobre el ala exterior del orfanato devastada. Ni un soplo de vida quedaba en el lugar. Tres nios, entre las edades de siete y quince aos vivan ah. Ellos haban vivido juntos como una familia hasta hoy. La gran ventaba estaba abierta. La puerta colgaba de sus goznes. Un viento helado soplaba en la habitacin silenciosa. Cada superficie estaba salpicada con sangre tan fresca y de color acre, que pareca extrao que no se levantara vapor de los cuerpos. Colocaron los tres cadveres en el patio y os cubrieron con esteras de juncos. Al or el alboroto, la gente del pueblo acudi al orfanato, donde prestaron su asistencia y compartieron su dolor y se llevaron los cuerpos a la sala de la ciudad. En ese momento, la noticia del incidente haba llegado a las comunidades vecinas, y el centro de la ciudad estaba lleno de caras desconocidas. Rangyoku mir a los espectadores que rodeaban el orfanato, todos ellos manteniendo su distancia, luego mir al joven. Se puso de pie en el patio, sosteniendo la espada en la mano, viendo cmo se llevaban a los muertos. Tena el pelo rojo y ojos verdes oscuros. Su piel, oscura bronceada por el sol, tena una cualidad vibrante de si misma. Llevaba un abrigo corto, listo, pero la espada con la que haba matado al kyuuki era magnfica. Um le dijo. Gracias por salvar nuestras vidas. No fue nada respondi, en voz baja, con la impresin de no cuestionarse ese hecho. Pareca un poco mayor que ella. Los dos eran de la misma estatura, por lo que supuso su edad por la base de su altura en general. Es usted de Hokui? pregunt ella, mientras no se pareca en nadie que hubiera visto antes. No respondi l. Rangyoku inclin la cabeza hacia un lado. A primera hora de la maana, eso le pareci extrao. Las puertas de la ciudad abran al amanecer. Con el fin de haber entrado tan temprano, calcul que debi haber acampado la noche anterior. Cuando ella le pregunt esto, l asinti con la cabeza con indiferencia. Consider buscar refugio en alguna de las aldeas, pero no haba nadie ah. Buscar refugio en las aldeas en esta poca del ao? Entonces se le ocurri una idea. Es tal vez de Kou o Sou? Ella haba escuchado que en los reinos de ms al sur, la gente se quedaba en las aldeas durante todo el ao. No, de En. En un pas fro en esta poca del ao. Las aldeas de En estarn todas vacas, no? Probablemente. Haba una sonrisa en su voz. Se volvi y vio a Enho regresar de donde haba dejado a Keikei a cuidado de los vecinos. Enho dijo: Un kaikyaku Enho mir al joven con los ojos muy abiertos. T eres Chuu Youshi, correcto? S, y usted Enho-san? Enho asinti con la cabeza y mir a Rangyoku.

Traducido por EED_Wolf

-80-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Este es el joven del que te habl, que fue enviado al orfanato. Tu nuevo compaero de cuarto. Mi qu? Pero Rangyoku le dio al muchacho un buen vistazo. Enho no estaba diciendo sobre una nia, una chica de su misma edad, no estaba hablando acerca de eso? Oh, lo siento! Estoy totalmente confundida! La muchacha sonri agradablemente. No hay problema. Me he acostumbrado a esto. Enho se volvi hacia Rangyoku. Youshi, ella es Rangyoku, una de las residentes del orfanato. Ella es la hermana mayor del nio que acabas de rescatar. Estoy encantada de conocerte le dijo Youshi con una ligera inclinacin. Cuando Rangyoku sonri y se inclin a su vez, Enho le dio un codazo. Si bien, mientras Youshi se cambia de ropa, por qu no vas a buscar a Keikei? Todava est en una especie de pnico. Lo har respondi ella con un gesto. Enho vio cmo se fue con apuro y luego mir a la chica que estaba de pie junto a l. Con toda esta gente alrededor, no puedo saludarla apropiadamente. Entiendo. Est bien. Me disculpo. Voy a ver que tenga el tratamiento adecuado mientras resida en el rike. Bueno, es por eso que he venido aqu. Al or su voz suave y ver la mirada en sus ojos, Enho asinti con la cabeza. Estamos muy agradecidos por que haya salvado nuestras vidas. Los youma todava entran en las zonas habitadas de esta manera? S, pero con menos frecuencia desde que Kei tiene una nueva reina.

Captulo 23
Esperando a que el barco salga, Suzu se apoy contra un bolardo en el muelle y examin sus documentos de viaje. Su pasaporte estaba en la forma de una ficha de madera que iba a llevar con ella durante el viaje. Los habitantes del reino se ganaban la vida en las particiones que eran otorgadas por el gobierno. Y el reino a su vez rega a la gente que usaba la particin de tierra como el principal instrumento de control. Es decir, cuando se iban de casa, renunciaban a los derechos y protecciones otorgados por el gobierno. Debido a esto, cuando un pasaporte era emitido, su nombre era inscripto en el rostro de la ficha de madera, y en la parte posterior del pasaporte apareca el nombre de la oficina de expedicin de la prefectura. El pasaporte era colocado en el koseki de la persona, o en el registro de censo, y en tres lugares a lo largo del borde de la ficha. Alineadas las lneas en la ficha de pasaportes con marcas de pinchazos por koseki, la autenticidad del pasaporte era confirmada. Tampoco era raro que el nombre de un garante sea inscrito en la parte trasera del pasaporte. Con un pasaporte en la mano, incluso cuando una persona sala de su casa, si las circunstancias lo requeran, se podra solicitar la asistencia de la oficina del gobierno. Es lo mismo cuando se viajaba al extranjero. Viajar al extranjero sin pasaporte te haca un itinerante o desplazados, y que han perdido todos sus derechos. Un pasaporte era

Traducido por EED_Wolf

-81-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

necesario incluso cuando ibas a una ciudad jurdica vecina. En consecuencia, se llevaba a donde sea que se fuera, aunque slo sea por costumbre. Como el pasaporte de Suzu haba sido emitido por la propia Reina de Sai, la parte de atrs tena el sello imperial. El pasaporte era colocado en una placa pequea llamada rakkan, o garanta financiera. El sello grabado a fuego en su cara era el banco emisor. La Reina de Sai, Kouko, haba dado a Suzu una generosa suma de gastos para el viaje. Estos fondos eran colocados en un banco de Yuunei, el banco que emita el rakkan. Los bancos formaban poderosas uniones de crdito comercial mediante el establecimiento de relaciones slidas y seguras con los bancos en otros municipios e incluso en otros pases. Si se tena un rakkan emitido por un banco de la cooperativa de crdito comercial, no importara a dnde se iba, se poda retirar el dinero y establecer una lnea de crdito en otro banco en el que tuviera la unin de crdito comercial. En el rakkan, el banco emisor y el lmite del crdito indicado e haba escrito en caracteres codificados que no se poda leer por cualquier persona fuera de la unin de crdito comercial. Increble murmur para sus adentros Suzu. Con mucho cuidado, guard sus documentos de viaje dentro del bolsillo de su tnica, y los asegur con una cuerda que atravesara el cinturn. Era una pena no estar trabajando en el palacio. Sin embargo, aunque slo sea un poco, las cosas parecan estar movindose en la direccin correcta ahora. Kouko organiz la caballera en marcha hacia el puerto de Eisou en el Kyokai. Despus de un viaje de diez das, llegaron a la costa y organizaron el pasaje de un barco. Se le pregunt si prefera un cargamento o un buque de pasaje. Un barco de pasajeros slo poda ser reservado hasta Sou. Ella tendra que transferirse varias veces para llegar a Kei. Si ella fuera en uno de los buques de carga que navegaban por el Kyokai alrededor de los Doce Reinos, poda navegar hasta llegar a En, con una parada en Kei. Suzu dijo que un buque de carga estaba bien con ella, y el agente habl con uno de los equipos comerciales en su nombre. Este iba a llegar a Kei. Con el respaldo de la Reina de Sai en su pasaporte, conseguir una reunin con la Reina de Kei no debera ser demasiado difcil. Voy a su encuentro. Alguien de Yamato, como ella. Definitivamente, la nica persona en el planeta que realmente podra entenderla. Una bandera de color canela se alz. Era un barco pequeo y no haba una sola bandera. Un pequeo timn estaba colocado en la parte superior del asta de la bandera. Se trataba de un amuleto de buena suerte emitido por el Ministerio de Invierno, llamado junpuusha, un talismn del timn que se colocaba en la parte superior del asta para garantizar una navegacin suave. Como no haba puertos profundos en el Kyokai, los grandes barcos no viajaban por esa ruta. Principalmente los buques de carga, aunque a peticin podan llevar pasajeros. Esto me llevar de vuelta. Suzu mir el oscuro mar desde el barco. El mar de tinta negro, pareca estrellado, con las luces parpadeando. Arrastrada hace mucho tiempo de su casa, lo primero que vio fue ese ocano. Suzu todava no lo entenda. Ese ocano en el que casi se ahog, a lo lejos estaba su ciudad natal, Japn? Se deca que las luces brillando en el ocano eran una especie de peces, pero eran lo suficientemente bueno para ellos. Brillantes peces que vivan en el ocano profundo. Mir a los pequeos, pero en realidad, algunos eran lo suficientemente grandes como para comerse una barcaza. Debido a que nunca salieron a la superficie, excepto durante las tormentas, no eran

Traducido por EED_Wolf

-82-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

considerados peligrosos. Los youma que atacaban a veces en el mar eran en su mayora bestias y aves que venan del Mar Amarillo. El barco sali de un puerto en el sur de Sai y naveg en direccin hacia el este a travs del Kyokai. Eligieron la ruta del Kyokai en lugar de los mares interiores, porque a mitad de camino tendran que pasar cerca de Kou. El Rey de Kou haba cado y el reino estaba en caos. Por lo general, no vemos youma, por una vez cada tres o cuatro aos un marinero que haba llegado a conocer le dijo. Los youma son muchos peores que los desastres naturales. La Puerta Sonkai hasta la Puerta de Reison era especialmente mala. Dicen que cuando se navega de regreso de Sai desde En por el mar interior, los rebaos de youma marchan por el Mar Amarillo al sol. Wow. El Mar Amarillo, en el centro del mundo se cerraba completamente al rango que abarca las montaas Kongou. Slo se poda entrar en el Mar Amarillo por una de las cuatro puertas, llamado Gates Shirei. La puerta en el cuadrante sureste era llamada Puerta Reison. El angosto estrecho entre el Mar Amarillo y Kou se llamaba la Puerta de Sonkai. Tiene que haber hecho algo malo, el Rey de Kou. No se ha muerto, pero un par de meses ms y ver el estado en el que est, debe de ser duro para el pueblo de Kou. Hasta que tengan un nuevo rey, te preguntars cunto peor las cosas van a estar. As que las cosas estn mal Los pases en este mundo son tan extraos, pens Suzu. Una cosa era decir que el Dios del Cielo cre el mundo, pero los nios que crecan en los rboles y todas esas criaturas raras, que casi no le sorprenda que Dios realmente existiera. Pero si Dios existe, por qu hizo los reinos en distintas piezas de esa manera? Si Dios existiera, sera bueno que la gente no se convirtiera en kaikyaku. Y sera bueno que la ayudara por lo menos una vez. El barco sigui por la puerta este de Sou. En el camino, se detuvieron en tres puertos. La ltima fue una pequea isla cerca de Kou. A partir de ah, pasaron por el estrecho entre Kou y Shun y se dirigieron hacia el norte. El agua del estrecho era un azul marino oscuro, un poco ms azul que la del mar abierto. Por qu es el mar de un color diferente? musit, mientras apoyaba los codos en la barandilla y se agarraba la barbilla entre las manos. De repente, una voz a su lado le dijo: Porque es poco profundo. Suzu salt y se volvi hacia el lugar de la voz. Junto a ella vio a un nio que se estiraba mientras miraba el mar. En un primer momento, Suzu haba sido la nica pasajera en el barco. Despus de tres puertos de escala, el nmero haba aumentado a ocho. l deba de ser uno de los pasajeros que abordaron de Bokko, el ltimo puerto de escala. Poco profundo? Los mares poco profundos son ms azules que el agua profunda. No s mucho sobre el mar, no crees? Suzu lo mir. Yo nunca he vivido cerca del mar antes. En serio? El muchacho solt la barandilla y se ech a rer. Pareca tener unos doce aos. Con sus pecas y el pelo de color naranja, le daba una impresin alegre. Cuando se rea, su rostro se iluminaba.

Traducido por EED_Wolf

-83-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Suzu le pregunt: Vas a En o a Kei? Kei respondi. Oh, Suzu sonri. Soy Suzu, encantada de conocerte. El muchacho inclin al cabeza hacia un lado. se es un nombre divertido. Soy una kaikyaku. Kaikyaku? As que hay cosas que la gente no sabe, tampoco. Soy de Yamato. Llegu a la orilla de aqu. La boca del nio se abri grande por la sorpresa. En serio? Eso es genial! No es genial. Es bastante horrible. Significa que no podr volver a casa. Oh, se murmur para s el nio, y se estir de nuevo. Baj la vista hacia las olas. As que tu suerte no es tan buena. No. Las olas pintaban de blanco las paredes del barco. Si se cambiaba la mirada hacia el mar abierto, los ojos se encontraran con la clara lnea del horizonte que divida el cielo del agua. En algn lugar ms all de ese horizonte lejano estaba el pas donde haba nacido. Ella haba llorado largamente cuando se enter que nunca podra volver de nuevo. Ella saba que era posible para los magos cruzar el Kyokai y se haba permitido la fantasa de que si ella serva a Riyou, sera promovida a la clase de mago que podra hacerlo. Pero cuando se enter de que tena que convertirse en un experto en el aire, as, se dio por vencida de la idea. Hey, anmate el nio golpete a Suzu en el hombro. Hay un montn de nios que no pueden volver a sus casas. Suzu le frunci el ceo. No, no los hay. No hay muchos kaikyaku por aqu. Incluso si no eres un kaikyaku. Al igual que cuando un reino entra en caos, su casa se quema, y cosas as. Eso es diferente de lo que hablo, no puedo volver al lugar de donde estaba antes. Si su casa se quema, se puede construir otra nueva. Sabes lo que es no poder volver a tu lugar con tus seres queridos? Tienes la menor idea de lo que ests hablando? El muchacho mir a Suzu con una mirada perpleja en el rostro. Yo creo que es un poco lo mismo. No eres ms que un nio. No lo entiendes. El nio hinch las mejillas. Nio o adulto, estar triste es estar triste, no volver a casa, negativamente es lo mismo, no? Ya sabes lo que es lo triste de no poder volver nunca a tu casa, pero tambin lo pasa un montn de gente. Te estoy diciendo, que no es la misma cosa! El nio puso mala cara por un minuto. Bueno, entonces, hazlo a tu manera. Vete a llorar. Disclpame por insistir! Todo el mundo aqu es exactamente lo mismo. Nadie entiende nada. Suzu dijo en voz alta: Mocoso! El muchacho no se dio vuelta. Entonces, cul es tu nombre? El muchacho le dio la respuesta por encima de su hombro.

Traducido por EED_Wolf

-84-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Seishuu.

Traducido por EED_Wolf

-85-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Parte VI

Captulo 24

La cola de Rakushun se eriz.


Youko abandon el palacio? Rokuta lo miraba con curiosidad y con sus dedos le hizo un gesto para que se calmara. Mam es la palabra dijo, mirando a su alrededor a las mesas de los alrededores y a los camareros que entregaban la comida. Oh, si, lo siento. Rokuta sonri, y luego con una expresin molesta recogi el pauelo que haba cado sobre la mesa en frente de l. Despus de cubrir su cabeza con el pauelo, pareca un chico normal y corriente de nuevo. Ella sali por un tiempo. Ella pidi un pasaporte, por lo que se le envi una. Qu est pasando con ella? Quin sabe? dijo Rokuta, lanzando una bola de masa a su boca . Todo tipo de cosas. Me dio la sensacin la ltima vez que haba muchas cosas en su mente. S murmur Rakushun. Es porque ella es una persona seria. Para empeorar las cosas, todo el mundo ah est tenso y controvertido. T le dices que se siente y se tome las cosas con calma, pero ella no es el tipo de persona que puede hacer eso. Rakushun asinti con la cabeza. Tom los palillos de nuevo y se detuvo. Yo estaba pensando en ir a ver cmo estaba. La universidad estaba en receso durante las vacaciones de Ao Nuevo, la ltima parte de diciembre y la primera de enero. Ests siendo sobre protector Rokuta le dio a Rakushun una mirada provocadora. Los bigotes cados de Rakushun se agitaron. Y pens la oportunidad para ir a ver a mi mam. El pas de nacimiento de Rakushun, el Reino de Kou, iba cuesta abajo y rpido. El rey ya haba muerto. Rokuta record haber odo decir a Rakushun de enviar por su madre. Rakushun dijo: Me gustara saber ms de los reinos de por aqu, ver cmo van las cosas en Kei. La expansin en los horizontes siempre es una buena cosa. Rokuta pinch con el palillo una bola de masa y apunt a Rakushun . Si se trata de tu madre, yo puedo ocuparme de eso. Qu tal si echas un vistazo a Ryuu? Ryuu? Rokuta asinti con la cabeza. Dijo en voz baja: Recientemente, youma han aparecido en las costas de Ryuu. Estas bromeando! Se dice que tal vez fueron arrastrados de Tai. Pero los youma no irrumpen en un reino que no est en problemas. Algo huele mal. Rakushun reflexion ms.
Traducido por EED_Wolf -86-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Rokuta agreg: Cuando digo que me gustara ir a ver qu est pasando en Ryuu, me refiero a alguien que pueda poner su otro trabajo a un lado y seguir adelante con esto. Si puedes hacer esto por mi, sera una verdadera ayuda. Est bien. Lo har. La cara de Rokuta se ilumin. Oye, te lo agradezco. Algo extrao est pasando, lo siento. Estn Tai, Kei y Kou. Y encima de eso, Ryuu. Recientemente ninguno de los reinos alrededor de En, estn en equilibrio. Eso es verdad. Si algo raro est pasando en Ryuu, por insignificante que sea, quiero que me lo hagas saber lo ms pronto posible. S que estoy pidiendo mucho. Y mientras ests en ello, voy a manejar las cosas con tu madre y voy a controlar a Youko. Rakushun asinti con la cabeza, y luego dirigi sus pensamientos hacia el este. Rokuta le dijo: Youko es Youko, ella va a estar bien. Rakushun mir a Rokuta. Yo confa en ella le dijo Rokuta. Va a ser difcil por un tiempo, pero conocindola, ella saldr adelante. Has odo hablar de la palabra kaitatsu? No. Es especial en Kei. Eso significa un anhelo de un rey, un hombre. Despus de la fila de malas reinas, no es un sentimiento irracional. Incluso me preguntaba si una reina era realmente una buena idea. Pero mis preocupaciones se pusieron rpidamente a descansar. El que Youko sea una chica significa que se considera un aspecto nico. Es por eso que nosotros somos los nicos que podemos poner nuestra fe en ella. Rokuta sonri, y Rakushun tambin le sonri. S, eso es muy cierto. En la provincia de Ei, en la capital de Gyouten, en el centro, haba una curva inclinada. En la prefectura de Hokui, en la parte norte, se encontraba en la punta curva, al oeste de Gyouten. En la parte oriental de Hokui, en la prefectura de Kokei, o, como lo llamaba la mayor parte de la gente, la ciudad de Hokui. Cruzando el ro de la provincia de Wa y en la periferia de una gran ciudad llamada Takuhou.

Traducido por EED_Wolf

-87-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

En un pequeo cementerio en las afueras de Hokui, Rangyoku tena las manos unidas en una oracin. Ella estaba ante las tumbas de los nios que haban muerto en el orfanato. Sus padres haban muerto. Se los haba encomendado al orfanato, y al final haban sido asesinados por youma. Medio mes ms tarde y no poda dejar de pensar en el miedo y el sufrimiento por el que habrn experimentado. Tom a la cabra que haba dejado en la puerta y volvi hacia la ciudad. Durante el da, ella dejaba pastar la cabra en los terrenos baldos adyacentes a la ciudad, y ahora la estaba llevando de vuelta a la casa. Kokei, la ciudad donde viva Rangyoku, era un apndice de la ciudad de Hokui. Desde su perspectiva, Kokei realmente se vea como un grano que creca al lado de Hokui. Mientras se pona la cabra a lo largo de su espalda en el viento fro, el aspecto le pareca muy triste. Entr a la ciudad a travs de las puertas y volvi al orfanato en Kokei. Cuando le dio la vuelta al orfanato hacia el establo, Keikei sali corriendo de la puerta de atrs para hacer sus tareas de la noche. Con l estaba Youshi. Oye, ya has vuelto a casa! La voz alta de Keikei la alcanz. Youshi le dio una leve inclinacin de cabeza. Rangyoku sonri a su vez, pensando, ella es rara. Una kaikyaku, eso haba dicho Enho. Debe de ser por eso. Enho dijo que era nuevo miembro del orfanato, pero era ms como la invitada de Enho. Las ciudades se llevaban a cabo generalmente por un administrador de la ciudad y el superintendente. El encargado de la ciudad trabajaba en el ayuntamiento y oficiaba el Rishi. El superintendente era su asesor principal. l era el ms antiguo de los ancianos del pueblo. Tambin era director del orfanato y de la escuela primaria. Sin embargo, Enho no era de Kokei. Cuando Rangyoku le pregunt acerca de eso, le dijo que era de Baku, la provincia oeste de Kei. Por lo general, los puestos de director y superintendente eran ocupados por personas de esa ciudad. Cuanto ms pensaba en ello, ms extrao pareca Enho. O al menos, eso le pareci. Ella no entenda todos los pro y los contra de ser un superintendente. El encargado de la ciudad, sin duda, trataba a Enho como si fuera un rango ms alto que l. Enho haba tenido muchos visitantes, que viajaban grandes distancias para verlo, y que se quedaban en el orfanato con el fin de conversar con l. No saba quines eran o por qu iban a verlo. Incluso si le preguntaba acerca de ello, no crea obtener una respuesta. Era obvio, sin embargo, que todos los visitantes lo respetaban mucho. Ellos venan aqu para ser enseados por l. Ellos se alojaban en la hospedera. El compuesto rike donde se encontraba el orfanato, por lo general se compona de cuatro edificios. El primero era el orfanato, donde los hurfanos y los ancianos se quedaban. El segundo era el saln de actos, donde la gente del pueblo poda reunirse. Cuando regresaban de los pueblos y aldeas durante el invierno, el saln de actos se llenaba durante el da. All se teja y se haca el trabajo de reparar cosas. A veces en la noche, que a su vez, en lugar de ir a un bar a beber, pasaban buenos ratos. Los cuartos de huspedes era un edifico para las personas que visitaban el orfanato o la ciudad. Unido a la hospedera, haba un huerto, y en el jardn haba una cabaa que era utilizada por Enho como su estudio, y donde pasaba la mayor parte del da. El cuidado y el mantenimiento de estos edificios y la gente y los visitantes que se congregaban ah eran responsabilidad de los residentes del rike. A Youshi se le asign una habitacin en la hospedera. Que estaba de acuerdo con las instrucciones explcitas de Enho. Si no se viva en el orfanato, no se contaba como un residente del rike. En primer lugar, las personas que vivan en el orfanato se supona que eran de la ciudad, y Youshi obviamente no lo era. Es Enho una persona importante? Es slo que muchas personas vienen a verlo.

Traducido por EED_Wolf

-88-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

No lo s. Al hablar con l, sin embargo, yo dira que es un hombre muy sabio. Ah. Despus de haber buscado el agua, Rangyoku fue a lavar las verduras. Agarrando los vegetales, Rangyoku le pregunt: Um, qu clase de lugar es Yamato? Los ancianos decan que era la tierra de los magos. Una tierra de sueos donde no hay sufrimiento ni dolor. No es tan diferente de aqu. Hay desastres naturales y hay guerras. Oh Ella se sinti aliviada en cierta medida, y tambin un poco decepcionada. Puedo hacerte una pregunta? dijo Youshi. Rangyoku dej de cortar las verduras. Qu? Rangyoku est en asana? No, es mi nombre real. La gente aqu tiene tantos nombres. Es muy confuso. Ella suspir, como si realmente estuviera totalmente perdida. Rangyoku no pudo evitar sonrer. Tomo por eso que en Yamato no usan asana. El nombre que aparece en el censo es tu nombre completo que se utiliza todo el tiempo, y uno de asana es un apodo casual. En la antigedad, nadie te llamaba por tu nombre dado. Los ancianos odian ser llamados por su nombre de pila, pero a mi no me importa. Mi apellido est registrado como So. Cuando me convierta en un adulto, me quedar con mi propio apellido y los caracteres de ese nombre, pero todava no soy adulta. Convertirse en un adulto significaba alcanzar la mayora de edad. A la edad de veinte aos, se reciba un lote de terreno por parte del gobierno y as convertirse en alguien independiente. Esta parcela se llamaba particin o patrimonio familiar. Esos veinte aos se calculaban segn el kazoe-doshi, lo que significaba que tena un ao de edad cuando naci y se contaba un ao ms en da de Ao Nuevo. Youshi se ech a rer. Ya veo, hay muchas maneras de contar tu edad. Qu lo! Normalmente, la edad se cuenta por tu cumpleaos. Es por servicio militar obligatorio. Usando kazoe-doshi, puedes determinar a personas con diecisiete aos de edad, pero tienen diferencias en el tamao de los cuerpos. Uno se converta en responsable del pago de impuestos cuando se converta en adulto y reciba una casa, pero la edad no fue tomada en cuenta a la hora del servicio militar obligatorio. En caso de emergencia, incluso con diez aos de edad se reclutaban. La reconstruccin de los diques, la excavacin de zanjas, construccin de pueblos y aldeas, y en el peor de los casos, luchar en la guerra. Era raro que los soldados reclutados no hayan llegado a la edad de dieciocho aos, pero si los efectivos resultaban insuficientes, la edad de reclutamiento baja. El servicio militar obligatorio tambin se utiliza para hacerse de acuerdo con el kazoe-doshi, tambin, pero eso era hace mucho tiempo. Ah. En Yamato no hay servicio militar obligatorio? Youshi neg con la cabeza, una sonrisa sardnica apareci en su cara. No, pero a menudo se hace algo como el servicio militar en todo el ao. Cmo es eso? Los adultos trabajan desde la maana hasta la medianoche. Los nios estudian desde la maana hasta la medianoche. No es realmente obligatorio, pero si no trabajas ms duro que los dems, realmente te quedars atrs. As que todo el mundo trabaja an en la noche hasta el amanecer.

Traducido por EED_Wolf

-89-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Suena horrible dijo Rangyoku. Keikei irrumpi en la cocina, despus de haber terminado de atender a la cabra. Ya he terminado! declar alegremente listo para su prximo trabajo. Bueno, entonces, limpia la mesa y saca los platos. De acuerdo. Con brillo en los ojos, Youshi vio a Keikei sacar un trapo e ir hacia la mesa. Trabajas duro, Keikei. Rangyoku estuvo de acuerdo. Lo hace, no es as? El orgullo evidente en su sonrisa, hizo sonrer a Youshi. Keikei es tu nombre? Es su apodo, como todo el mundo lo llama. Su verdadero nombre es Rankei. Youshi se ech a rer. Realmente es muy confuso.

Captulo 25
Youko no tena mucha idea de quin era Enho. Keiki haba arreglado para que ella fuera al orfanato y le pidi que fuera su maestro. l fue, segn Keiki, un estudioso muy distinguido. No haba sido capaz de conseguir algo ms sobre Enho, o bien, aparte de que l era tambin el superintendente de Kokei. El da despus de su llegada, Enho le dijo a Youko de ir a su estudio a la tarde, y despus a la cena para que se pudieran conocer. Al principio, hablaron de cosas poco importantes. Despus de eso, pas varios das indagando en su historia personal. Luego le pregunt sobre Yamato. Qu tipo de pas era, la naturaleza de la geografa, el tipo de negocio e industrias que tena, cmo era gobernado. Lo que la gente pensaba y soaba. Mientras Youko conversaba con Enho, ms cosas la sorprendan. Ella estaba avergonzada de lo poco que saba acerca de su tierra natal. Despus de ordenar la cocina despus del almuerzo, Youko se desliz hacia el prtico, donde se encontraba el estudio de Enho. En el camino, se permiti un suspiro. Otro da contestando a sus preguntas. Da tras da, la amplitud y profundidad de su ignorancia creca y creca. Cuando lleg al estudio, Enho no estaba ah. Ella mir hacia el jardn y lo vio sentado en la sala de t, baado por la luz del sol. Oh, ah est. Cuando sali a la terraza frente al saln de t, sonri. El clima de hoy resulta tan agradable. Youko, ven y toma asiento. Ella, obediente, se sent en el banquito de la casa de t. Este debe de ser tu primer invierno aqu. Cmo van las cosas? No se siente tan diferente al de Japn. Ah, s? dijo Enho, asintiendo con la cabeza. Kei es muy afortunado, en comparacin con los reinos del norte. Sin embargo, en la parte norte del reino, puedes inmovilizar el aire como muerto en vida. La caza es escasa en los campos. No es lo mismo en los reinos ms clidos donde, a pesar de que el rendimiento puede ser deficiente, se puede plantar en invierno y recoger una cosecha. As, durante el invierno, qu te parece que es la cosa ms importante para la gente? Um, una casa caliente? Enho se acarici la barba.
Traducido por EED_Wolf -90-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Puedo ver que eso ocurre en Yamato. Pero no, no una casa, pero s comida. Tu opinin es la de alguien de un pas cuyos habitantes no sufren hambre. Youko inclin su cabeza con disgusto. Es un problema particularmente grave en los reinos del norte. El simple toque del mal tiempo en verano se ver reflejado en la cosecha del otoo. Incluso una mala cosecha ser grave. Y de lo que queda, una cierta proporcin se debe establecer a un lado para la siembra del prximo ao. Comer emillas de maz, y el prximo ao se morirn de hambre a ciencia cierta. Incluso cuando los almacenes estn llenos, en algunos reinos, las mercancas no se pueden transportar fcilmente durante el invierno. En algunos reinos, incluso si te mueres de hambre, el suelo se congela y lo hace muy difcil como para buscar races. Entiendo. Si lo hablamos, lo vas a entender. T slo tienes que trabajar en ello. Youko mir el perfil de Enho. Usted tal vez me pondr a prueba? No, yo no tengo por objeto determinar a las personas. Acabo de determinar en dnde estn los problemas. Eres una extranjera en tierra extraa. El abismo entre aqu y all es muy amplio. No hay manera de que yo vaya a ser capaz de comprender de dnde has venido. Cierto, se dijo Youko, asintiendo. Enho mir el jardn durante varios minutos. Luego dijo: Es una verdad universal que los cimientos del reino es la tierra. Agarrada por sorpresa, Youko prest atencin. Todos los ciudadanos reciben una parcela de tierra cuando llegan a su mayora de edad. Es una asignacin nica igual cien, o sien pasos al cuadrado (una hectrea). Nueve asignaciones forman una buena brigada. Una buena brigada, o un ri cuadrado (novecientos-nueve hectreas), es propiedad de ocho familias. Espere un minuto. La unidad de medida... Rokuta, el Kirin de En, a menudo cruzaba el Kyokai a Yamato, y era muy versado en las cosas japonesas. Se las arregl para traer con l algunos libros y algunas herramientas. De acuerdo a lo que l le haba enseado, un paso era igual a ciento treinta y cinco centmetros. Si un paso es de 135 centmetros, y un ri es de 300 pasos, y luego Verla correr con los clculos, hizo que Enho se echara a rer. Ests pensando demasiado en ello. Un paso es igual a dos zancadas. ste es un paso Enho dio un paso hacia delante. La anchura de la medida es un paso grande. Dos pasos, izquierda y derecha, es igual a un paso. Oh, eso tiene sentido. As que dos pasos o un paso, haces un paso. Al referirse a la zona, un paso cuadrado tambin se le llama paso. Y un shaku es lo siguiente. Enho junt las manos como si rezara, y luego abri las manos, extendiendo las palmas de sus manos. El ancho de la mano en un shaku. Un shaku es de diez soles, por lo que cada sol es aproximadamente el ancho de un dedo. Lo tengo. Un jou es ms difcil de describir, pero por lo general es la altura de un hombre. Un shou puede ser pensado como la cantidad de lquido cargado con las dos manos. Y agreg con una sonrisa. Pero debido a que un hombre grande tiene un paso ms largo, un ri de medida ser ms grande que un ri real. Del mismo modo, el shou de un hombre

Traducido por EED_Wolf

-91-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

pequeo, no se sumar como un verdadero shou. Ten esto en mente y las cosas irn bien. Ya veo dijo Youko, con una pequea risa. En resumen, una parcela es igual a cien pasos cuadrados, una parcela de terreno con 400 pasos en circunferencia. En tierra de cultivo, eso es bastante amplio. Nueve parcelas conforman una buena brigada. Esta tierra est dividida entre ocho familias. As la brigada es una divisin ms pequea de la disciplina jurisdiccional que ejerce sobre el reino de la propia ciudadana. Ocho familias en nueve huertos? Enho le dio una sonrisa de aprobacin. Una parcela sirve para los comunes. Ocho familias campesinas, ocho parcelas, y la novena se mantienen como depsito para el reino. Ochenta por ciento de los bienes comunes, llamados kouden, se sede al gobierno como impuesto. El veinte por ciento restante, denominado roke, se reserva para casa y jardines. Ah, as es como funciona, pens Youko, recordando las escenas que salpicaban la aldea. Las aldeas consistan en el mismo nmero general de edificios. Los edificios no eran lo suficiente para ser llamado pueblo, pero si reunidos en una especie de proto pueblo. El kouden es de ochenta y el roke de veinte. Y cmo seran los veinte? Um Dos mil pasos cuadrados. Es correcto. Compartir una sola familia es de 200 pasos cuadrados para el jardn, para la plaza cincuenta pasos desde la casa. Sabes lo grande que es un jardn de 200 pasos cuadrados? Um, no. Las frutas y rboles de mora se plantan alrededor de la periferia. La tierra sobrante de dedica a la huerta. El jardn debe ser suficiente para proveer a una casa y dos personas. Una casa de cincuenta pasos es pequea. Dos habitaciones, saln y cocina. Creo que en Japn se llama dos eru-dee-kee. Youko sonri. Un 2LDK. Enho sonri tambin. Una casa es generalmente considerada para dos personas. No hay tierra suficiente para abastecer de comida y una casa lo suficientemente grande para dos personas. Ocho familias de este tipo constituyen una aldea. Tres aldeas hacen un pueblo. El pueblo es la ms pequea divisin de incorporacin municipal. Tres aldeas de ocho familias llegan a veinticuatro familias, adems del rike, que es igual a 25. Y usted puede conseguir una casa en el pueblo as? S. Las aldeas se encuentran en el campo, as que cuando la tierra reposa, no hay mucho que hacer para ellos ah. Durante el invierno, las familias de veinticuatro regresan al pueblo. Youko sonri. Si ella escuchaba con atencin, en ese momento ella poda escuchar las voces animadas de todo el rike. Las mujeres se haban reunido para hilar y trabajar en los telares. Los hombres se haban reunido para tejer esteras y canastos. Estaran hablando sobre sus aldeas. En cualquier caso, la base de todos los ri cuadrados constituye una buena brigada. Se rige de acuerdo con el seidenhou, la ley del bien y del arroz. Youko suspir. S, est escrito en los decretos divinos, en los rollos de la ley de la tierra. Ah, s? Se dijo Enho, subiendo sus blancas cejas. Pero yo no pude leer nada de eso.

Traducido por EED_Wolf

-92-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

No slo fue escrito en caracteres chino medievales, pero en hakubun, una especie particularmente densa de texto sin puntuacin china. Como consecuencia, se encontraba con la mayor parte incomprensible, y ella no tena acceso a nada parecido a un diccionario chino-japons. Francamente, estaba muy por encima de su cabeza. Incluso teniendo a Keiki leyendo por ella y siguindolo a lo largo del texto, no tena ni idea. Sera preferible si de alguna manera pudiera aprender a leer chino. Cuando Youko suspir, Enho se ech a rer. Eso est bien. Tienes una buena memoria. Si trabajas duro y te tomas las cosas en serio, tendrs lo necesario para salir de esto bien. Inconcientemente ella enderez su postura. La casa ms pequea posible en la parcela ms pequea posible de la tierra. Si trabajas duro, y no hay ningn desastre natural o fenmeno inesperado, nunca morir de hambre. Todos los ciudadanos del reino consiguen este mnimo de adjudicacin. Ya pueda o no vivir cmodamente, al final depende de sus propios recursos. Y cundo hay desastres naturales? Lo que debes de tener en cuenta es lo primero, no lo ltimo. Debes dejar de tratar de asumir la carga de toda la poblacin. Debes preocuparte por el agua y el manejo de la tierra y tu propia autodisciplina, y al hacerlo extenders su vida, aunque sea un poco. Yo s, pero En cuanto a las cosas que debes de hacer, son bastante limitadas. Para prepararse para la sequa, hay que crear embalses y canales de excavacin. Para prepararse para las inundaciones, construir diques, terraplenes y mejorar las cuencas hidrogrficas. Para prepararse para el hambre, el grano en las existencias. Para la proteccin con los youma, capacitar a los militares. Luego est el desenredo de la burocracia que es la ley pero eso es todo. Y estos son en la mayora las responsabilidades de los ministros, no algo que se debe a ti misma que debas estar haciendo, de acuerdo? Hay algo ms preocupante en tu mente? Youko se ech a rer. Supongo que tienes razn. Guarda los pensamientos superfluos para hacer el reino rico y prspero para ms adelante. En primer lugar, concntrate en sofocar la agitacin y los disturbios, en asegurarte de que las cosas no estn peor. Youko respir hondo. Se sent como si un gran peso fuera levantado de sus hombros. Gracias le dijo.

Captulo 26
As que es ms rpido volver a la vuelta? Por qu? Suzu estaba de pie en la cubierta, de cara al viento. Al or la voz del nio, hizo una mueca. Es la temporada. El viento sopla desde el noreste. Las corrientes ocenicas tambin fluyen de norte a sur. Es por eso que el viaje de regreso es ms rpido. Ah. Cuando se dio la vuelta, vio a Seishuu sentado junto a un marinero. Los barcos son realmente interesantes. Voy a ser marinero! Bien por ti se ri el marinero.

Traducido por EED_Wolf

-93-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Desde Sou, a un puerto en el sureste de Kei tomara un mes y medio. Ya haba llegado a mitad de camino en su viaje. No haba mucha gente en el barco, por lo que se haba llegado a conocer a casi todo el mundo. Seishuu era el ms joven. Hablaba con todo el mundo sin la mayor vacilacin, y porque siempre tena algo interesante que decir, incluso los marineros decan que era un nio inteligente y lo adoraban. Viendo todo esto, slo irritaba a Suzu. l no entiende nada. Pero es slo un nio, as que no puede evitarlo. An as, l le marcaba tratando de decirle que las cosas horribles que le pas a ella pasaba todo el tiempo a los dems, como el estar separados para siempre de su hogar. Todo el mundo? Cuntos kaikyaku se cree que hay en este mundo? Con un arranque de rabia, Suzu le dio la espalda y volvi al camarote. El camarote se llen del olor a petrleo. Lo haba rechazado en un primer momento, pero ya se haba acostumbrado a ello. Sin embargo, si se quedaba durante mucho tiempo dentro, el movimiento del balanceo de la embarcacin y el olor haca mal al estmago. Por eso, cuando haba buen tiempo, la mayora de los pasajeros salan a cubierta. En ese momento, Suzu estaba sola en su habitacin. El camarote se divida en dos grandes reas, donde todos dorman. Por el momento, haba una seccin para hombres y una seccin para las mujeres, pero slo porque haba pocos pasajeros. Suzu se sent y dej escapar un suspiro. Detrs de ella, oy la voz que la molest. Hey, Suzu, deja de darme esa mirada en la forma que lo haces. Suzu no se dio la vuelta. Tir su equipaje hacia ella, como si estuviera ocupada. Abri un paquete en el interior del bal. De qu ests hablando? El marinero pens que yo te estaba haciendo alguna broma o algo as. Ah? Los pasos se acercaron hacia ella. Seishuu se sent a su lado. Por qu ests tan enojada conmigo? No estoy enojada con nadie. Qu beb grande. Al escuchar su suspiro exagerado, ella lo mir. Yo soy una adulta, es por eso que no mal. No me dejo molestar por lo que hacen los nios. Seishuu le dio a un Suzu un buen vistazo, escrutndola. Qu? Te ves como una persona fcil de llevar fuera, pero eres amargada por dentro. Suzu se volvi hacia l. Qu se supone que significa eso? Nadie te ha dicho eso antes? T realmente eres una sufrida. A pesar de que saba de si perda la paciencia, perda el argumento, Suzu no pudo aguantar que la sangre le corriera por la cabeza. Casi sin darse cuenta, ella lo golpe. Cllate! Riyou. Kouko. Todo el mundo me odia. Todo el mundo la tiene conmigo. Los ojos de Seishuu se abrieron de golpe. Se ech a rer. No lo puedo creer! Estoy en lo correcto! Fuera de aqu! A nadie le gusta escuchar la verdad sobre s mismo. Ya te dije, lrgate!

Traducido por EED_Wolf

-94-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Te duele mucho el tener la sensacin, de que hay muchas ms gente como t? No estoy equivocado. Mucha gente no siempre podr volver a su casa. Es difcil para todos. No hay nada en especial acerca de ti. Pero t no lo entiendes, eso te hace una arpa. Pero por qu? Por qu todos se meten conmigo? Riyou, t, qu tienen contra mi? Qu te he hecho a ti? Quin es Riyou? La Seora de la Gruta Suibi en Sai. Todo brot en ella. Qu cruel fue Riyou! Lo exigente que era. Todas las dificultades que haba sufrido Suzu. Como fue rescatada por la Reina de Sai, se dio la vuelta y comenz a salir del palacio. Pero decir todo esto no tendra diferencia para un nio como l. Es una lstima, Suzu. T tienes adems otro chico adems de m. Qu? Te gustas a ti misma, Suzu? Suzu le lanz una mirada de sorpresa. Crees que eres una buena persona? En realidad no Ella estaba triste todo el tiempo. As que no es de extraar que no le gustes a la gente, eh? Despus de todo, acaso la gente no se pone en primer lugar, y siempre piensa primero en s mismos? Suzu lo mir boquiabierta. Te estas pidiendo bastante, esperando gustarle a otras personas si ni siquiera t te gustas. No es mi intencin Suzu reuni apresuradamente todos sus pensamientos. Eso no es lo que quise decir! Por supuesto que me agrado. Quin no? Pero nadie ms lo dice! Pero no me gusta no gustarle a nadie. Eso es lo que quise decir. Entonces, haces que la gente no le guste la gente mala? Y si cambiaras tu actitud y te transformaras en una persona agradable? Pero eso es algo, tambin. As que si eres desagradable, no tendrs nada ms. Fin de la historia. T no entiendes! Suzu se retorca las manos. No me entiendes! Es porque soy una kaikyaku! Los kaikyaku son diferentes de la gente como t! Es por eso que me odian sin razn en absoluto! Ya sabes, no puedo soportar a la gente como t Seishuu respir hondo y dej escapar aire. Quin quiere ser as? Tratar de ser menos feliz que lo dems, y luego tomar el camino fcil y culpar su infelicidad a todos los problemas. Suzu se qued sin aliento. Odiaba a ese pequeo enano a tal grado que la mare. Es realmente tonto Continu. Todo lo que puedes hacer es alardear de lo desafortunada que eres a todos los dems. Y an cuando no lo eres, eres el tipo de persona que va a asegurarse de serlo. No es justo! No eres ms que alguien malo! Por qu tienes que decir cosas como esas? Despus de todo el sufrimiento por el que he pasado! Todos los que sufren son buenas personas? Toda la paciencia hace sentir a un mejor con uno mismo? Yo, en lo referente al sufrimiento, prefiero dejarlo atrs. Seishuu lade la cabeza hacia un lado. Crees que si no fueras una kaikyaku todo sera color de rosa? T eres una hechicera. No enfermars ni envejecers nunca, verdad? Qu dices cuando realmente ests rodeada de personas que estn enfermas y sufren? Los hechiceros no tienen que preocuparse por comer, no. Si vas a donde la gente se muere de hambre, todava pensars que ests peor que ellos?

Traducido por EED_Wolf

-95-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

No quiero hablar contigo. T acabas de decir que conseguiste todos los golpes de suerte mientras que yo no. Qu consegu todos los golpes de suerte? S. T naciste aqu y te criaste aqu, y tienes una familia y un lugar al cual volver. Yo no tengo una casa. Qu? dijo Suzu. Yo viva en Kou. Y no slo mi casa, sino el pueblo entero se ha ido. Seishuu envolvi sus brazos alrededor de sus rodillas. Vivamos cerca del Kyokai. En acantilado entero cedi y envi a todos y a todo al mar. Bueno, no todo el mundo, no puedes ser muy exigente sobre eso. Yo estoy aqu. Se ech a rer. Todo el mundo estaba en casa, mi ta y los chicos, todos murieron. Tengo suerte de estar vivo. Suzu haba perdido las palabras. Record el pueblo que le haba dado cobijo cuando fue arrastrada a la costa de Kei. Un pueblo con vista al mar, aferrado al borde de los acantilados. Si ese acantilado se derrumbaba... Ve a Kou y encontrars a un montn de nios como yo. El Rey muri. El Taiho tambin muri. Van a ser tiempos difciles hasta que un nuevo rey se siente en el trono, y no va a suceder durante la noche. Todo el mundo sale al mismo tiempo que puede. No s cundo va a llegar un nuevo rey, pero s que no voy a volver hasta que lo haga. Tal vez nunca volver. Pero Mi pueblo estaba cerca de las fronteras de Sou. He tenido la suerte de escapar. Kou slo va a empeorar. Despus de esto, incluso, si quisiera hacer que volviera a funcionar ah, no creo que sea probable. An as, queras escaparte. No todo el mundo quiere huir. Estar en tu propia casa siempre es lo mejor. Mucha gente empez a correr y a alinearse en las fronteras. Entonces los youma venan y se los coman. Incluso si hay casa para volver al hogar, algunos no llegan. Murmur casi para s. Mi padre tampoco. Y tu madre? Muri dijo Seishuu, con una risa inquieta. Todos bamos a conseguir un barco y navegar a Kei. Pero ella muri antes de que el barco llegara al puerto. Yo le di el boleto de mi mam a aqul hombre viejo. Un flaco, de mediana edad, haba subido con l. l es de Kou, tambin. Sali slo con la ropa de su espalda. No tena dinero ni para el pasaje. Pero por qu Kei? Si has escapado a Sou. Sou era el reino ms rico de los doce. Porque somos originarios de Kei. Desde Kei? La Reina de Kei, la anterior reina de ahora, antes de tomar el trono, las cosas estaban realmente en mal estado. Cuando yo era pequeo, huimos a Kou. Tiene que haber un pueblo lindo y tranquilo ah, verdad? Mam deca que cuando Kei tenga un nuevo rey, volveramos. Seishuu respir hondo. Mam y pap no fueron muy afortunados. Ellos murieron sin saber nada, pero en los tiempos difciles. Suzu le dirigi una mirada irritada. Mis padres sufrieron mucho, demasiado. ramos pobres, nunca haba nada bueno que comer. Y encima los cultivos fallaban. Me vendieron como sirviente y me enviaron. S, pero es mejor a que todo el mundo muera.

Traducido por EED_Wolf

-96-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Slo lo dices porque fuiste afortunado. Tus padres eran buenos para ti, verdad? Mis padres eran la clase de padres que vendan a sus hijos. Es cierto que me gustaban mis padres, pero slo porque era lo nico que me quedaba. Lo mismo conmigo. T eres el afortunado. T fuiste con ellos hasta el final. Nunca voy a ver a mis padres. No s qu habr pasado en el pas, pero estoy segura de que todos estn muertos. Por lo tanto, estamos en el mismo barco. No somos lo mismo! Slo el hecho de estar ah cuando murieron es una bendicin. Yo quera cuidar de ellos en su vejez. Estar ah cuando mi madre muri, bueno, est bien. Pero mi padre fue devorado por un youma. Yo realmente no quera ver eso. Sin embargo, l estuvo contigo hasta el final! Yo quera hacerme cargo de ellos, no importara lo que pasara. Yo no quera salir de su lado nunca. Seishuu inclin su cabeza hacia un lado. Ya lo sabes, Suzu, que ests haciendo todo lo posible en este momento para ser infeliz. Qu? Ests siendo cruel. Debe de ser bastante obvio lo de si es mejor ver a tu padre desagarrado pieza a pieza y comido por un youma o no. Yo no quiero ver eso. Yo no poda correr hacia l, tampoco. No poda hacer nada para ayudar. No tuve ms remedio que huir. Mi padre no tiene tumba, no tuvo funeral. De verdad crees que es mejor? Suzu se tap la boca con la mano. Yo Es una mentira decir que el sufrimiento es peor que cualquier otra persona. Todo el mundo sufre de s mismo. Si hay alguien en algn lugar que nunca ha sufrido, me gustara conocerlo. Lo siento, yo no Ella inclin la cabeza con disgusto. Este nio haba visto a su padre asesinado delante de sus ojos. No haba forma de que ese fuera el mejor destino. Cuando las cosas se ponen tan mal, las personas hacen lo que pueden para escaparse de eso. Si no es lo suficientemente fuerte para hacer eso, Suzu, no estn sufriendo lo suficiente como para querer huir. Pero No s cmo describirlo, pero, sabes qu se siente cuando uno se quiere morir, y sabes que la lucha contra eso no servir de nada? Eso es, eh Hablar es fcil. Suzu, todo lo que sufriste no fue tan malo como para tratar de escapar o morir en el intento. Nadie va a sentir pena por las personas que se ahogan en su propia desgracia. Despus de todo, vivir tu propia vida es un tiempo completo puesto en trabajo. Si hay alguien que se queja todo el tiempo y desea que sientas todo lo que siente l, uno se cansa de eso, verdad? Es eso a lo que se reduce? Es por eso que nadie poda soportar tenerla cerca? A pesar de que casi no poda creer que Riyou o Kouko sufrieran en sus vidas. Um dijo Seishuu. Suzu lo mir y vio a Seishuu apoyando la cabeza sobre sus rodillas. Qu pasa? Estar cerca de ti hace que me duela la cabeza. Suzu le dio una mirada astuta igual de fuerte, pero se dio cuenta del sudor en su frente.

Traducido por EED_Wolf

-97-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Realmente ests lastimado? Ests bien? Estoy bien. Se dio la vuelta y se acost. Su cara estaba gris. Espera un momento. Ir a buscar a alguien. No te molestes. Me voy a sentir mejor despus de dormir un poco. Ya estoy acostumbrado a eso. Suzu mir ms de cerca su cara. Esto te sucede a menudo? De vez en cuando. Es esta lesin que duele. Lesin? Un youma me rasgu en la parte posterior de la cabeza. Comienza a doler de vez en cuando. Oh. Voy a estar bien. Se pone mejor despus de dormir. Suzu rpidamente consigui una manta y se la puso alrededor de los hombros.

Captulo 27
Shoukei fue asignada al Shousha, el superintendente a cargo de los edificios del palacio en el Ministerio del Cielo. Para ser precisos, era el ministro de los subordinados. Su da comenz antes del amanecer. Ella se despert antes de que pudiera ver los primeros rayos del amanecer y comenz a conseguir a diario por mantener o quitar el polvo de todos los muebles. Ella puli las ventanas, barri, freg y puli los pisos. Antes de que la Reina y los ministros se despertaran, todo tena que ser lavado y secado. Los jardines fueron preparados, mientras que la reina y los ministros estaban en sus reuniones. Las malas hierbas se retiraron, los adoquines barridos y fregados. Por el momento, los altos funcionarios acababan con sus funciones y regresaban a sus ministerios, todo tena que ser limpiado de nuevo. Y entonces tena que acudir de nuevo al lugar que acababa de salir e ir derecho hacia arriba. Al final del da, lavaba todos los trapos de limpieza y se iba a la cama inmediatamente despus de la cena. Si se trapeaba el piso o se lavaban los adoquines y la reina o un ministro justo pasaban por ah, tena que postrarse ah mismo, en el lugar que ella estaba limpiando. Ella se inclinaba hasta que la persona en cuestin ya haya pasado. De lo contrario, tena que caminar por ah con un montn de trapos en una cesta en la espalda. Si alguien se quejaba de una mancha de suciedad en cualquier lugar, tena que correr hacia ah, arquendose con la cara contra el piso y borrar la mancha. Sus cuartos era un dormitorio en un rincn del Palacio Imperial. Le dieron ropa para vestir y nunca tena hambre. El invierno en Kyou era ligeramente ms templado que el invierno en Hou, y el mundo sobre el mar de nubes an ms en comparacin con el mundo de abajo. Pero su vida ah era mucho peor que cuando viva en ese pueblo pequeo y pobre de Hou. Los otros sirvientes se sentan orgullosos de trabajar en el palacio, pero el orgullo era lo ms lejano de las cosas que estaban en la mente de Shoukei. Hasta hace tres aos, ella caminaba por un piso pulido mientras los dems se inclinaban ante ella. Era su propio infierno personal el tener que rascar el suelo con la frente en un palacio como ese. Adems de eso, la Reina de Kyou Shushou asiduamente la evitaba. Desde el primer da, no haba hablado con ella ni una vez. A lo sumo, como Shoukei se arrastraba por el suelo, poda espiar una idea de la seda brillante de su vestido, el olor de un
Traducido por EED_Wolf -98-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

perfume fragante, el repiqueteo claro y lcido de su obidama balancendose cuando ella pasaba junto a ella. Una vez, todo eso estuvo a mi alcance. Qu es esto? Shoukei puso la tela que estaba usando para el polvo de los muebles y agarr una horquilla ornamental en forma de flor. Estaba hecho de una especie de rub lmpido minado del Reino de Tai. Tena forma de una peona, esculpida en un solo cristal de piedra preciosa transparente, roja, como una hermosa flor, una flor, con una capa de ptalos tan delgados que imagin doblarlos con el toque de un dedo. Yo sola tener docenas. Los ministros caan uno sobre otro para presentarse ante m. Ella estaba en una habitacin en el interior del depsito imperial. La joyera estaba claramente alineada en un estante, envueltos en tela. Entonces, qu con todas estas cosas? Es probable que se almacenaran ah y se hayan olvidado. Guardado, no perteneca a nadie, guardado para su custodia, a la espera de ser eliminados por el rey que vena o para decorar el cabello de alguna reina o princesa. Y as los dones se apilaban en el depsito. O la reina. Shoukei fue presa de la tentacin de lanzar la horquilla contra el suelo. La Reina de Kyou. O la Reina de Kei. En esos momentos, esos eran los tipos de reconocimiento y la gloria que llevaban sobre ellas. Y sta era la cruel suerte para ella, la hija sola de un rey, la haban abandonado. Tarde o temprano, todo llegar a su fin. A todos lo reyes, tambin les llegar su fin. Un da, sus cadveres rodarn por el suelo. Ella trat de calmarse con esas palabras, pero no se apacigu. Sus das terminaran antes de que ese da llegara por la Reina de Kyou y la Reina de Kei. Ests ah dentro? La voz que escuch de repente, le dio un vuelco a Shoukei. La anciana que supervisaba a los siervos del Shousha la vio. Um S, yo estoy. Bien, entonces, ve por tu prximo trabajo. Si no te das prisa y logras que se haga, no tendrs tiempo para la cena. Lo siento se disculp Shoukei, envolviendo la horquilla. La anciana se ech a rer. Permitir a las mujeres jvenes entren aqu es un error. Entiendo cmo te sientes, pero no puedes ir tocando la mercanca. No podras pagarlo, si algo de eso se rompe. S dijo, ponindolo de nuevo en el estante. Todos piensan, cmo se ver en mi cabello? Oh, me gustara ser tan hermosa. Yo hice lo mismo cuando tuve tu edad. Shoukei volvi a mirar a la anciana arrugada. La mujer sonri. Siempre es una decepcin. No e ven bien en las mujeres como nosotras, slo se ve triste y divertido, como la decoracin de un espantapjaros con flores. Shoukei agarr el pao de limpieza y lo apret con fuerza. Tenemos los brazos y las piernas de personas que trabajan para ganarse la vida. Fsicos fuertes e incluso dispuestos. No se consigue ningn rango ni joyera fina para usar, pero no necesitas el orgullo de un cuerpo sano y de nimo. No tienes que preocuparte por chismes de esa manera.

Traducido por EED_Wolf

-99-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Pero yo soy diferente. Las palabras se atascaron en su garganta. Ella las trag dolorosamente. Sin tener idea de lo que estaba pensando Shoukei, la anciana se ri. Slo empeoras las cosas, an siendo joven y todo eso. Y un poco linda tambin. Pero tienes que atesorar lo que se te ha dado. No quiero ir a desear adornos y que se haga caso omiso del trabajo duro. Bueno, cuando hayas terminado aqu, ve a la sala de atrs. Con la cabeza gacha, Shoukei sali apresuradamente de la habitacin y fue a una habitacin ms del edificio. Cerr la puerta y respir hondo varias veces. La joya del Palacio Youshun. La piel como perlas, el pelo azul oscuro como el cielo antes del amanecer. Los ojos del color de amatista. Olas de abalanza y adoracin caa sobre ella incesantemente como las olas rompiendo en las orillas. Haba perdido todo, y por ningn motivo por su cuenta. Yo sola tener toneladas de estos se dijo a s misma, acercndose a la plataforma. Era el cuarto donde se guardaban las galas ceremoniales, que se utilizaba para vestir a la reina, reina o princesa en las fiestas religiosas. Las tnicas entrelazadas con las plumas de un ave fnix, collares de perlas negras, como las semillas de amapolas tejidas en calado, una diadema mostrando un fnix posado sobre la rama de un rbol sombrilla chino. Las joyas pueden ser arrancadas por el puado de las fuentes de piedras preciosas en el Reino de Tai. Ella saba a ciencia cierta que eran de ms valor las perlas pescadas en las aguas del sur en el Mar Rojo. Todo se ha ido. Todas esas cosas hermosas que haban sido suya alguna vez, guardadas en el depsito imperial de Hou, a la espera del prximo rey a ser coronado. Pero todos eran mos. Haban sido hechos para ella, a la medida de sus especificaciones, presentados a ella por sus sirvientes. Por qu tena que pasar justo por debajo nariz para la prxima reina? Shoukei se encontr en posesin de la conviccin de que ella deba ser la prxima Reina de Hou. Yo soy la reina. Al igual que la chica de mi misma edad. La Reina de Kei. Esa chica tuvo suerte y le rob todo lo que haba sido legtimamente suyo. All estaba ella, gateando y arrastrndose, trabajando hasta la muerte, envejeciendo sin una pizca de alegra o felicidad, mientras ella se estaba adornando con todos los tesoros esos. Imperdonable. La Reina de Kei se haba llevado todo lo que Shoukei haba perdido. Una chica que no haba sido nada hasta que un Kirin la eligi, y luego continu y agarr todo lo que le haba pertenecido a Shoukei. Un pen como ella no mereca una cosa as. En ese momento estara en el palacio imperial de Kei, disfrutando entre las nubes. Al igual que Shoukei, nunca habra de soar que un da perdera todo. Estara demasiada ocupada vistindose en sus innumerables trajes y adornndose con horquillas de rub. Voy a robar todo para tenerlo de vuelta. Shoukei tomara todo lo que la joven haba tomado de ella. Ella, casualmente se coloc la diadema del fnix en la cabeza. Haba un espejo en la esquina de la habitacin. Se quit el polvo de encima y se mir en el espejo. Todava me queda como un encanto. Ella se enderez rpidamente la ropa y se acomod el pelo. Digamos que tomo esto por la Reina de Kei. Y el trono tambin.

Traducido por EED_Wolf

-100-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Si estaba bien que Gekkei, ese monstruo que haba matado a su padre y dejado en esas circunstancias miserables, entonces estara bien para ella tambin. Shoukei mir en direccin a la vivienda de la Reina de Kyou. Voy a tomarlo de ella, pens por un momento. Pero nunca podra llenar el vaco de su alma de la misma forma que si lo tomaba de la Reina de Kei. Dijo en voz alta: Voy a usurpar el trono de la Reina de Kei. Y cuando lo hiciera, ella alegremente le dira a la Reina de Kyou de que se calle. La licencia que le dio a Gekkei, ahora me la dar a m. Entonces, por fin, estara en paz. Shoukei dej la diadema. Ella cuidadosamente la envolvi en la tela y la puso en el estante. En el lugar, despus de hojear todos los objetos, seleccion una serie de adornos pequeos y cinturones adornados, y los escondi en el interior de una pila de trapos en el canasto de la limpieza. Si ella las rompa y venda las joyas, habra lo suficiente para cubrir sus gastos del viaje hacia Kei. Por supuesto, ella se enterar. Todo ah estaba bajo la supervisin de un tutor y sus sirvientes venan todos los das, sacaban el polvo y pulan la mercanca. Pero eso era para preocuparse en el futuro. Ellos habran terminado todo su trabajo del da. Inspeccion la posicin de todo el cuarto, tapando los espacios y dejndolos atrs. Con una mirada inocente pegada en su cara, ella hizo su limpieza y luego escondi el botn entre la maleza del jardn. Con una expresin inocente, lav sus harapos y comi su cena. Regres a su habitacin con cuatro otros sirvientes y fingi dormir mientras esperaba que la noche caiga. En la oscuridad de la noche, con el cesto atado a su espalda, se acerc a la entrada principal del complejo palacio. Ella llam al vigilante nocturno de ah, diciendo que como castigo de su descuido, le haba sido ordenado por la reina de limpiar montada a caballo. Con una mirada dudosa en su cara, el vigilante nocturno la dej pasar. Si ella no hubiera montado all para volar lejos de la puerta, nunca hubiera salido. Los pegasos se guardaban en los establos reales fuera de las puertas, pero no podan ser montados por los sirvientes ordinarios. Pero yo no soy una sirvienta ordinaria. Entr en el establo, sus ojos se posaron sobre un caballo volador llamado kitsuryou. Rpidamente lo ensill. Yo sola tener un kitsuriyou que era slo mo. Ella sonri, abri la puerta del establo, se ri en la cara del vigilante nocturno que corra hacia ella y se lanz hacia el cielo. Asombroso. Shushou se sent atnita en la silla. De acuerdo con el vigilante nocturno, un sirviente haba comandado un pegaso y, haciendo caso omiso de sus rdenes de que se detuviera, haba volado lejos de las puertas del palacio. Tras una inspeccin ms cercana, result ser Shoukei, la princesa de Hou entregada en custodia. Y no slo eso, varios objetos de valor haban desaparecido del depsito imperial. Ciertamente me sorprendi. Entonces, usted ha hecho todo lo posible por ella respondi el Kirin con voz perpleja. Ms que de gracia o elegancia, ese Kirin dejaba una impresin de ingenuidad profunda. Shushou sonri dulcemente a su criado. Qu he hecho qu? No importa cules sean las circunstancias, violar la ley sigue siendo una mala cosa. Verdad? Y quin la llev a hacer una cosa tan mala? Tenga en cuenta eso tambin.

Traducido por EED_Wolf

-101-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Pero, por supuesto se ri Shushou. Ven aqu, Kyouki. Ella le hizo seas con su rostro sonriente de que vaya a su lado y se ponga en cuclillas. Kyouki obedientemente se arrodill y mir a su seor eternamente joven. A continuacin, una palma de su mano lo golpe en un lado de su cara. El sonido solo hizo retroceder a los ministros. La mano que se levant contra el Saiho del Reino ni siquiera dej una marca. Shushou la sacudi con la sensacin de ardor en su mano. Yo hubiera preferido un Kirin ms pequeo, como el Taiho de En. Quiero dar una paliza y ni siquiera mi brazo alcanza. Es realmente molesto. Su alteza Shushou dijo con una sonrisa: Esa Shoukei realmente es una molestia, tambin. Una mocosa engreda, que no tiene nada ms que desprecio por la vida de los siervos, no? De lo contrario, cul sera el punto? Ella quera fastidiar. Su Alteza! La princesa real se convierte en un mero servidor, trabajando de sol a sol, doblegndose a las personas. As que roba algunas cosas y se va corriendo y ese es el final de ella? En momentos como ste, la compasin de un Kirin me hace rer. Con un hmph, Shushou levant la cabeza y lo mir con detencin, encogido all con los ojos abajo. Qu es de un Kirin? No te das cuenta de que esa compasin as llamada es como escupir en la cara a todos los dems que son honestos, siervos trabajadores? Shushou mir al hombre desalentado. Nadie vive mejor que la realeza de un reino. Yo vivo una vida mejor y ms bendecida que cualquier sirviente, sino porque tengo responsabilidades mucho ms que cualquier sirviente. Por eso, aunque yo viva una vida vestida de seda, mis sirvientes me perdonarn y bajaran la cabeza. Si no fuera el caso, me gustara muy pronto perder la cabeza como Hou, no? Ah s. Shoukei no tena ni idea de esas responsabilidades. Ella no estuvo a la altura de sus responsabilidades. La obra olvidad de Dios es muy difcil, la limpieza es muy difcil. Ella gime y se queja y sigue como la nia mimada que es. Si miro hacia otro lado ahora, estara insultando a todas las personas que hacen esos trabajos y lo hacen bien. Si la trato como todo el mundo que hace su trabajo en el da completo, que no roba, sin ejecutarla a la distancia, cmo podra mantener la fe en las buenas personas? Shushou suspir y vio a su avergonzado Kirin. Yo entiendo a la gente como ella, pero ella no es digna de la lstima de nadie. Con todos esos borbotones de compasin fuera de lugar, debes de ser empresario de funerales. T eres la persona indicada para llevar un funeral. Qudate de pie, ah llorando, como un Kirin por su lado, estoy segura de eso sera muy consolador para la familia del fallecido. Por favor, perdneme. Shushou llam a que se reunieran los ministros. Enviar al ejrcito imperial para la captura de Shoukei. Contacten a Han y a Ryuu y pdanles que concedan la extradicin si el criminal cae en sus manos. Como usted quiera, Su Alteza. Los sirvientes del depsito imperial todava estaban postrados ante ella. Shushou les dirigi una larga mirada. Levanten la cabeza, por favor. Yo s que estn rodeados de muchas tentaciones en el curso de sus funciones. Han hecho bien en resistirse a ellos.

Traducido por EED_Wolf

-102-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Pero yo no la supervis adecuadamente. Esa no fue su culpa en lo ms mnimo. Usted ha servido bien. Mantenga el buen trabajo, bien? S, Su Alteza. A la vista de la mujer mayor abrumada, Kyouki toc su mejilla y suspir.

Traducido por EED_Wolf

-103-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Parte VII

Captulo 28

Enho extendi el mapa de Kei sobre la mesa.


Se puede suponer con seguridad que la capital de la provincia se encuentra en el centro del reino. Como eran los mapas, no tena casi el detalle de que un nuevo mapa de Japn tendra. De eso se podra entender las caractersticas generales de la tierra, pero poco ms de eso. En el caso de Kei, la Provincia de Ei est en el centro. Alrededor de ella hay ocho provincias. Esto es conformidad tambin con los decretos divinos. El seor de la provincia de Ei es el Taiho. Esencialmente, la tierra de la provincia de Ei se divide a los ministros imperiales. Tcnicamente hablando, a los ministros no se les da un salario. Ellos se limitan a un territorio especfico dentro de la provincia de Ei, llamado ducados. A partir de los impuestos recaudados dentro de cada ducado, una parte se valora para el reino. Lo que queda constituye a la renta de los ministros. La ms pequea jurisdiccin fiscal en un ducado es una ciudad, para lo cual la evaluacin imperial es de cinco por ciento. Para ello, los impuestos de capitacin y otros gravmenes se adjuntan. En consecuencia, un servidor pblico con infeudacin de una sola ciudad a menudo los impuestos son de hasta el cincuenta por ciento de las granjas de explotacin de sus propios ingresos. El ms grande de la jurisdiccin imponible es un condado. All, un asesor de impuestos del condado puede ser nombrado por un duque. El proceso es el mismo en los distritos de las capitales de las provincias tambin. As mismo, el barrio de la capital provincial se encuentra en esta dividida y feudo de los ministros provinciales. Eso es correcto. Entonces, cul crees que es el punto fuerte de este sistema? Youko inclin la cabeza hacia un lado. Porque si uno no tiene papel moneda, cuando se paga a los servidores pblicos, no hay un tiempo difcil para que se lo lleven a su casa? Enho sonri. Tenemos cosas como billetes de banco, por lo que no debe ser una preocupacin. A los ministros se les da tierra. Cuando hay hambre, los ingresos de los servidores pblicos deben necesariamente disminuir. Oh, ya veo. Los niveles de ingresos son libres de fluctuar por su propia cuenta, sin bajar y subir los salarios. Eso es cierto, y las desventajas? La posibilidad de que un desptico reino gobierne? S, por supuesto. Un jefe de polica est garantizado para ser destinado, al menos en la capital de la provincia. Se enva inspectores a todos los condados y la prefectura inspecciona los asuntos del gobierno, pero sus ojos no pueden llegar a todos los rincones. A los inspectores se les concede la misma autoridad que el superintendente del condado. Sin embargo, los inspectores y los superintendentes pueden conspirar juntos y hacer casi lo que quieran. La tasa del impuesto bruto fijado por el reino, no hay mucho espacio para la discrecin personal en la imposicin de las multas y gravmenes. Es por eso que, cada vez que un ducado en la capital de la provincia cambia de manos, la gente tiene una causa, y asea para celebrar o desesperar.
Traducido por EED_Wolf -104-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Ya veo. En el caso de la prefectura Hokui, donde se encuentra Kokei, es en el ducado amarillo. No tiene un duque. El lugar se rige por el Taiho. Hace mucho tiempo, fue el dominio del seor de la provincia de Wa. El marques de Gahou Youko frunci el ceo. Entre los seores provinciales, Gahou estaba en el lugar del descrdito considerable. Se deca que l era un hombre astuto y conspirador, cruel en su gobierno de provincia. Muchas voces clamaban por su despido, pero nunca se les dio la oportunidad. En el momento de ascensin de Yo-ou, Gahou fue nombrado Daishiba, titular de la Secretara de Verano y fue feudo del Condado Kokui en la Prefectura de Hokui. Ms tarde dej su cargo para convertirse en marques de la Provincia de Wa. Cuando el pueblo de Kokui oy eso, no pocos de ellos lloraron lgrimas de alegra de ser libres de sus garras. Gahou es un chacal que se cort la cola y se par entre sus patas traseras. Un hombre peligroso, uno que nunca sale de una grieta cnsul armadura expuesta. El Rikkan no sabe cmo lidiar con l, tampoco. Ellos han hecho investigaciones, pero nunca encontraron un motivo suficiente como para despedirlo. De hecho, en todo caso, ese tipo de cosas Un golpe en la puerta, haciendo que ambos, Enho y Youko miraron hacia la puerta. Oye, abuelo, lleg un mensaje! dijo Keikei, saltando en el estudio. Ups, lo siento. Enho tom la carta de Keikei. La abri y ech una mirada de preocupacin en direccin a Youko. Qu es? Malas noticias? Oh, no es nada dijo Enho con desdn, doblando la carta. Se dirigi a Youko: Parece que voy a tener un visitante esta noche. Es decir, que no habra clases despus de la cena. Youko asinti con la cabeza. Keikei mir a Enho. Un invitado? As que tendr una comida y una habitacin? Oh, no hay necesidad de preocuparse por eso. Estar aqu despus de la cena y se ir esta noche tambin. Voy a hacer todos los arreglos, as que puedes ir a la cama sin ninguna preocupacin. Esa noche, en su dormitorio, Youko se reuni en secreto con un visitante para ella. Era Hyouki, uno de los Shirei de Keiki. Y cmo lo estn haciendo todo el mundo? pregunt, al parecer, a nadie. No haba nadie aparte de ella en la habitacin. Como siempre, todos lo estn haciendo bien La respuesta pareca venir de ninguna parte y de todas partes de la sala. Una persona que escuchara la conversacin creera que una voz sala desde el suelo. Eso no necesariamente sera un error. Hyouki se haba escondido en el suelo. Los shirei podan viajar a travs de los conductos invisibles y las corrientes en el cielo y en la tierra. A raz de estas vas, se trasladaban a espaldas de los seres humanos. Se llamaba tonkou, o el arte de la fuga oculta. Keiki podra viajar en las corrientes de viento, pero no poda moverse tan lejos. Desde luego, no poda viajar por todo el camino del palacio de Gyouten a Hokui. Porque no poda hacer el viaje por s mismo, envi a su shirei en su lugar. Hyouki inform en detalles sobre las condiciones del palacio. A su regreso, a su vez, transmita a Keiki lo que Youko estaba haciendo. El paradero de Koukan se desconoce.

Traducido por EED_Wolf

-105-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Youko asinti con la cabeza. Koukan haba planeado su asesinato y luego se desliz de sus grilletes y actualmente esta en fuga. Hay rumores entre los seores provinciales que Su Alteza ha huido a En y temen por su vida. Youko tuvo que sonrer. Pens que haban llegado a algo como eso. Bueno, entonces, vamos a seguir que crean en eso. Sin embargo, usted debe de estar en guardia. Si Koukan descubriera su posicin actual, ciertamente conspirara de nuevo para asesinarla. No hay de qu preocuparse. Hankyo y Jouyuu estn conmigo. Voy a comunicarle lo mismo. Vio a Hyouki apagarse. De hecho, no haba necesidad de despedirlo. Se limit a ir a la izquierda de donde estaba. Y Youko sali de la habitacin. El diseo bsico de los apartamentos en el edificio consista enana habitacin abierta o sala de estar unida a dos habitaciones privadas. Ese era el caso en el sitio en el que estaba Youko. En cuanto a la arquitectura japonesa, que constaba de dos 3 jou dormitorios, junto a 4,5 jou de sala de estar. En una casa grande, la habitacin de un lado habra una cama para dormir y la otra habitacin se amueblaba con un sof que podra ser utilizado como una cama o silln, junto con un escritorio y estantes para que se pueda convertir en un estudio. Entre las dos habitaciones era una zona de estar. Durante las temporadas, cuando el clima era agradable, la puerta se poda abrir y poner las pantallas de conjunto para preservar algo de privacidad. Tambin era comn sacar por completo las delgadas puertas, deslizndolas, creando un gran espacio abierto. Ms que una habitacin, se converta en una amplia extensin de una terraza. Youko se imagin que podra poner mesas y sillas en ese lugar. No haba ninguna clase de puertas corredizas en el rike. El papel estaba pegado al fino enrejado dentro del marco de la puerta, al igual que una puerta japonesa shouji. Las puertas estaban cerradas. Cuando se iba a la cama, a menos que quisiera desalentar a otros a entrar, sin importar el fro que haga, se considera de buena educacin dejar las puertas abiertas aunque sea un poco. As que Youko abri un poco las puertas. Desde el lugar donde viva Youko, se poda ver directamente el prtico hacia el pequeo estudio que se encontraba entre los jardines del patio. Ella vio una silueta avanzando por el pasillo. Ella fij su atencin en ese punto. Ella slo pudo distinguir que se trataba de un hombre. No era lo suficientemente joven para ser un nio y no era un hombre viejo. Llevaba una camisa de algodn acolchado en un equipo normal. Y un sombrero. Un velo negro caa al suelo desde el borde de la tapa de aspecto insignificante. Por otra parte, un chal estaba envuelto a su alrededor de su cuello para arriba, cubriendo su rostro. Como resultado, ella no poda ver todas las caractersticas de su rostro. Quin ser? Ahora, por mucho que lo mirara, su rostro permaneca oculto a ella. La silueta pareca hacer una reverencia y entr en el estudio. Youko lo observ, con las cejas juntas. Luego sali de la sala y se dirigi por el pasillo hasta el orfanato. Rangyoku. Al escuchar la voz de Youko en el pasillo, Rangyoku levant la cabeza. Keikei se puso de pie y agarr a Youko de la mano. Qu pasa? pregunt Rangyoku. Vamos a jugar! dijo Keikei.

Traducido por EED_Wolf

-106-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Podra hablar contigo un minuto? Adelante dijo Rangyoku con una sonrisa. Ella llev el balde sobre el brasero. Haba preparado una taza de t en la cocina y lo calentaba en el brasero. Oh, cierto. Enho tiene un visitante, por lo que no tienes clases esta noche. As es Sonri Youko, tomando la taza de t que Rangyoku le ofreca. Sabes quin es? Su visitante? No s. No he escuchado nada. Keikei le tir de la manga. Oye, hermana, ese muchacho, el que tiene el pelo largo. Me entreg la carta para l. Ah, Rangyoku asinti con la cabeza. Pens que tal vez le haba dicho que su nombre era Rou. Tena el pelo negro con manchas marrones. Visitaba a Enho de vez en cuando. Pareca ser una especie de siervo. Ella no saba nada ms de l que eso. Rou-san. As que es el visitante espeluznante? Espeluznante? La forma en que siempre oculta su rostro. La forma en que pregunta por Enho de vez en cuando. En primer lugar enva a Rou-san. Siempre viene por la noche, y siempre hasta altas horas en la noche. Yo s cundo viene porque Enho dice que no se bloqueen todas las puertas en la noche. Sabes de dnde es? No. Le pregunt a Enho, pero no dijo una palabra. No me gusta. Keikei asinti con la cabeza tambin. No te gusta ese hombre? Tiene que ser un hombre malo, de seguro dijo Keikei, mirando a Rangyoku. Rangyoku lo reprendi con suavidad. No debes decir eso. Pero cada vez que viene, al da siguiente, Enho se ve deprimido. Por qu? No s. No lo dir. Slo una cosa ms de qu preocuparse, sabes? S, lo s muy bien. Habl un rato ms con Rangyoku y Keikei y luego regres a su habitacin. Hankyo. Estoy aqu. Cuando ese hombre se vaya, sguelo. Quiero saber dnde se hospeda. Tena que quedarse en alguna parte. Las puertas de la ciudad estaran cerradas en ese momento de la noche. A sus rdenes.

Captulo 29
El barco pas por el Monte Koushuu en las fronteras de Kou y de Kei. Koushuu era la cadena de montaas que demarcaba las fronteras entre cada uno de los ocho reinos. Haba al menos un cruce, y no ms de tres, donde la montaa se poda atravesar de un reino a otro. Debido a que cada reino tena la misma geografa en sus fronteras, las fronteras eran conocidas como el Koushuu. Suzu se reuni desde la montaa Koushuu que separa

Traducido por EED_Wolf

-107-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Kou y Kei al puerto de Goto en el norte de Kei, situado en la costa oriental, que era un viaje de cuatro das y cuatro noches. Hey, Suzu, tengo un regalo para ti! Suzu estaba de pie en la cubierta mirando hacia el ocano. Seishuu corri hacia ella. Aqu dijo con orgullo con una pieza de fruta seca, un albaricoque confitado. Qu es esto? Es para ti dijo con una mirada complacida. Es un nio extrao. Haba sido tan dura con l, se podra pensar que habra de mantener distancia despus. Pero ese no era el caso. Por el contrario, pareca enterrar el hacha de guerra con bastante rapidez. l fue lo bastante atrevido de entrar a entrar en el camarote de una mujer y dormir a su lado. Suzu, de alguna manera, era capaz de mantener su temperamento bajo control. De todos modos, nadie se meta con Seishuu porque era un nio que te atrapaba enseguida. El chico realmente tena boca. Tambin porque estaban durmiendo en la misma habitacin, Suzu no poda evitar observar la frecuencia con la que estaba sufriendo. Casi todas las maanas lo encontraba agarrndose la cabeza y gimiendo. No menta cuando dijo que conseguira que mejorara si descansaba un poco, pero incluso cuando estaba encamino de recuperacin, se enfermaba con frecuencia del estmago. Cuando l estaba bien, volva a comportarse como si no pasara nada. De lo contrario, apenas poda mantener los pies debajo de l, y tena que arrastrarse para poder desplazarse. Suzu sospechaba que Seishuu no tena una enfermedad comn. Dijo que haba sido atacado por un youma. Suzu le haba visto una vez la herida. Haba un pequeo corte en la parte posterior de la cabeza justo debajo de su cola de caballo. Ella se sinti aliviada de que no se pareca a una lesin especialmente grave, pero deca que su cabeza comenzaba a dolerle slo despus de haber sido herido ah. Hey, Seishuu, realmente ests bien? l se meti un albaricoque en la boca y la mir con sorpresa. Qu? Tu lesin. Dices que todava te duele, por lo que no debe de estar curada. Cmo ests? Tienes razn. No estoy muy bien. Has visto a un mdico? Seishuu neg con la cabeza, no. Nunca he tenido tiempo. Pero est bien. Acabo de descansar para que pueda mejorar. Siempre es as de malo? O es que est empeorando? Ella se haba dado cuenta que los perodos de tiempo que estuvo con dolor fueron cada vez ms largos. Y cuando despus se despertaba, le tomaba ms tiempo antes de que pudiera caminar con normalidad. Seishuu dijo con voz desconcertada: Es difcil de decir, supongo. Estos ltimos das has estado refregndote los ojos. Tus ojos se sienten mal, tambin? Se me est siendo difcil ver. Suzu qued sin aliento. Obviamente algo est mal. No digo que cada vez est mejor. Cuando lleguemos a Kei vamos a ir a ver inmediatamente a un mdico. De acuerdo. Tienes un lugar al que ir?

Traducido por EED_Wolf

-108-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Seishuu neg con la cabeza. Con la muerte de mi madre No lo creo. As que slo te levantaste para ir a Kei? No deberas haberte alojado en Sou? Seishuu se volvi con un resoplido. Mam deca de volver a Kei, as que voy a volver a Kei. Suzu respir hondo. De todos modos, cuando lleguemos a Kei, te voy a llevar al mdico para que te examine. Por lo que sabemos, podras estar a punto de morir. Seishuu de repente se estremeci. T lo sabes porque eres una hechicera, Suzu? Realmente estoy muriendo? l la mir con el rostro asustado de un nio. Quiero decir, Seishuu. No tengo ninguna razn para pensar en que te ests muriendo. No tienes sensibilidad, Suzu. S, lo s. Lo siento. Y t eres un apestoso montn de nio malo tambin. Adems, sabes que slo los buenos mueren jvenes. Seishuu ri y Suzu mir brevemente su rostro brillante y sonriente. El marinero se ech a rer. Sensacin de mareo, muchachito? De ninguna manera solt Seishuu, enderezndose. Suzu asom la cabeza fuera de la vivienda y frunci el ceo en seal de preocupacin. Era horrible en la forma que arrastraba su cuerpo a lo largo. El sol estaba bajo en el cielo y sin embargo su condicin no estaba mejorando. Pero me siento un poco mareado. No conseguirs mejorarte si piensas mucho en eso. Tmalo con calma. No parecer estar lo bastante bien para regresar a Kei, no? No lo estoy! El marinero lo dijo debido a que vio que a Seishuu le temblaban las manos. Ms que un temblor, eran casi convulsiones. Lo mejor que puedes hacer cuando ests enfermo es dormir en tu cuarto. Tambalendote as por los alrededores te caers por la borda. Est bien se ri Seishuu y desapareci en el camarote. Suzu vio esto con un poco de alivio. Vea a Seishuu con gran temor. Un dolor de cabeza o temblores era poco, tal vez no tendra que estar tan preocupada. Ella sigui a Seishuu al camarote. Estaba sentado con una mirada vaca en el rostro. Ests bien? Seishuu mir por encima del hombro, mirando el camarote a su alrededor con una mirada de asombro en su rostro. Parpade varias veces y se frot los ojos. Qu pasa? No estoy bien del todo. Mis ojos estn borrosos. Pero son slo los ojos, no es as? Suzu corri hacia l. Se arrodill a su derecha y examin su rostro. Te duele? Tienes dolor de cabeza? Varias veces, Seishuu mir hacia atrs y hacia delante entre Suzu y la pared frente a l. Suzu, no te puedo ver. No puedes? Cuando estoy mirando hacia delante, no puedo ver nada.

Traducido por EED_Wolf

-109-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Suzu rpidamente dirigi su mirada hacia el frente. Normalmente, las personas tenan un amplio campo de visin. Ella poda ver claramente a Seishuu por las esquinas de sus ojos. Qu tengo de malo? Su rostro infantil estaba coloreado por el miedo. Seishuu Las arrugas de su rostro mostraban dolor. Ella pens que iba a llorar, pero se ech a rer. El tinte de miedo todava estaba en sus ojos. Supongo que soy un buen chico, despus de todo. Seishuu. S, parece que me voy a morir. No, no es as! No digas cosas estpidas como esas! Su rostro volvi a decaer. Vamos juntos Suzu se acerc y agarr sus manos temblorosas. Vamos juntos Gyouten. Gyouten? Voy a Gyouten para ver a la Reina de Kei. Sin duda, la Reina ser capaz de curarte. Los mejores mdicos estn en el palacio real. Entonces, est bien? Seishuu neg con la cabeza. No creo que a gente como esa vaya a querer verme. Pero duele, no es as? Y tus dolores de cabeza estn muy mal. Qu pasa si las cosas se vuelven cada vez peor y peor? Crees que me pueda curar? Si la Reina de Kei no puede, nos vamos a Sai. Estoy segura que la Reina de Sai s. Est bien Seishuu asinti con la cabeza. Una pequea lgrima rod por su mejilla. Tengo miedo de morir. Seishuu. No importa quin eres, todo el mundo muere. Pero uno no se puede rer de su propia muerte. Idiota. Vas a estar bien. Seishuu rea y lloraba al mismo tiempo. Parece que voy a tener que practicar un poco ms mi cara de pquer. No seas tan inteligentemente molesto Seishuu asinti con la cabeza y la apoy en el regazo de Suzu. Todo va a estar bien dijo ella, acariciando su espalda. Te lo prometo. Tres das ms tarde, finalmente llegaron a Goto. Aunque llamarlo puerto, Goto no tena realmente muelles. En cambio, una serie de grandes rocas se haban hundido frente la costa en un arco suave. El barco se anclaba en las piedras del arco, y luego salan barcazas desde los acantilados a su encuentro. Las barcazas fueron desde el muelle flotante al pie de los acantilados. Desde ah, una escalera de piedra tallada en el acantilado iba en zigzag hasta la cima. Suzu ayud a Seishuu por debajo de las piedras, sostenindolo por el lado derecho. Sus ojos todava no haban mejorado. Desde ese da que dijo que no poda verla, la visin de su lado derecho no haba regresado. Muchas veces sus pies se enredaban y casi se caa. Un estibador, al ver que Suzu no era capaz de soportar a Seishuu sin perder su propio paso, se ofreci a llevarlo el resto del camino. Llegaron a la cima del acantilado sin aliento. Desde ah se poda

Traducido por EED_Wolf

-110-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

estudiar la totalidad de los campos. Un pueblo largo y estrecho hacia fuera a lo largo del borde de los acantilados. El Reino de Kei, Provincia de Wa, Pueblo de Goto. Estaban en la zona oriental que llegaba a la provincia de Wa en el barrio noreste de Kei. Seishuu se desliz hacia abajo de la espalda del hombre. Suzu lo agarr de la mano. Iran a Gyouten y la Reina de Kei los iba a ayudar.

Captulo 30
El kitsuryou galopaba sin esfuerzo a travs del cielo. Shoukei mir el paisaje y senta cmo algo pesado ascenda por su pecho. sta es la nica manera de ir. Difcilmente regresara dcil al orfanato o se convertira en una sirvienta de nuevo. Desde el principio, se haba decidido por liberarse y huir. A ella nunca la habran de someter nadie nunca ms. Shoukei se dirigi directamente hacia el Mar Negro, llegando a un pueblo a lo largo de la costa ante las puertas cerradas. All vendi un pendiente, se compr ropa y le dieron una habitacin. La sensacin de la seda en su piel despus de tanto tiempo, una comida de lujo, una cama con edredones bordados. Se fue a dormir, resistiendo sus deseos de gritar en voz alta de placer. Al da siguiente vendi otro arete y vol hacia el Mar Negro. Un kitsuryou poda cruzar un reino en dos das. Ella pas por encima de las fronteras y entr a Ryuu. All le dieron una habitacin. Al da siguiente, se dirigi al norte a lo largo de la costa. Antes de la noche, haba llegado a Haikyou, una ciudad portuaria en la parte central del reino. Ella estaba ahora ms cerca de En que de Kyou. En el kitsuryou con las riendas en las manos, pas por las puertas grandes. La puerta estaba cubierta en un patrn florar tallado. Tambin estaban salpicadas por una serie de claraboyas enrejadas. Linternas colgaban de los aleros, la iluminacin del patio acogedor se extenda desde el centro de la puerta. Era una gran posada. Un hombre lleg corriendo a su encuentro. A la pregunta de Shoukei, sonri y se inclin. Existe una buena habitacin disponible, mi seora. Bueno dijo Shoukei, sonriendo dulcemente a cambio. Me quedar aqu, entonces. Por favor, cuide de mi kitsuryou. Un caballerizo corri y tom las riendas del kitsuryou. Un botones agarr el equipaje de la montura y el caballerizo llev al kitsuryou a los establos junto a la puerta. Shoukei pas de la estacin de servicio del edificio por la puerta de entrada. Inmediatamente, dentro de las puertas haba una sala grande. Las mesas estaban separadas generosamente a lo largo de las paredes en la que los invitados se sentaban y conversaban juntos. El conserje se acerc y se inclin, Shoukei tom una horquilla de plata de su pelo que estaba de moda y se la tendi a l. Esto lo cubre todo? Porque a los viajeros no les gustaba grandes cantidades de dinero en efectivo en ellos, el pago era a menudo en ese tipo. En los hoteles grandes siempre haba una tienda donde los objetos personales se podan intercambiar y donde las cuentas se establecan. Si el pago resultaba excesivo, al comprobar el saldo era pagado en moneda.

Traducido por EED_Wolf

-111-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

El conserje tom la horquilla y confirm su mano de obra, con un gesto de asentimiento entusiasta. Es ms que suficiente. Lo depositar en su cuenta. Si no es suficiente, por favor, hgamelo saber. Muchas gracias. Querr comer la cena esta noche? En los hoteles ms pequeos, siempre haba una taberna abierta en la calle y las habitaciones en el segundo piso. Los hoteles ms grandes servan comidas en los restaurantes con vista al patio o en las habitaciones. Las habitaciones en una pequea posada eran slo para dormir: camas instaladas en un piso de madera y un lavabo para lavarse a cara, si tena suerte. Muchas posadas ni siquiera se disfrutaba del alojamiento. Establecimientos ms baratos, simplemente haba un montn de camas alineadas en un piso de tierra, ni siquiera con pantallas que las separaran. Se dorma junto con completos extraos. Las camas en un hotel promedio, tenan toldos y cortinas, junto con un lavabo y una pequea mesa. En un hotel de lujo en el que se alojaba Shoukei, tena dos dormitorios en el que se senta como una casa, y una sala de estar en donde la sena tambin poda ser servida. Me gustara una habitacin. De hecho dijo el conserje, con una mirada de preocupacin en su rostro , un barco acaba de llegar en el puerto. Contamos con muchos invitados y no hay habitaciones de ocupacin individual. Le importara compartir una habitacin? Un hotel de esa clase sin duda tena dos dormitorios por habitacin, por lo que fue creado para manejar las reservas de ocupacin doble. Si no haba suficientes plazas disponibles, las habitaciones de ocupacin doble se convertan en habitaciones compartidas. No hay otras opciones? No me gustara terminar con alguien grosero. Realmente lo lamento. Estaremos encantados de organizar para que usted permanezca en otro hotel, pero me temo que estn todos reservados. Supongo que no se puede evitar. Desafortunadamente no es este el caso. Si por favor me sigue, le voy a mostrar su cuarto. Shoukei fue a una habitacin en el tercer piso. Caminaron por un pasillo que daba a un pequeo patio y llegaron a una habitacin en la parte trasera. No era la mejor habitacin del lugar. En ese tipo de edificios, el ms superior era, cuando el techo era menor. Adems, las mejores habitaciones eran las que estaban frente a los jardines. Aqu est la habitacin. La sala donde se detuvieron estaba enana ala en la parte trasera del hotel. El calado en la hermosa puerta acristalada con vidrio, revelaba el interior de la habitacin. Detrs de la puerta haba un saln arreglado con muebles de calidad por encima del promedio. Abrindose a la sala de estar habas dos puertas anchas. Esto conduca a las habitaciones. La clave se ajustaba a la puerta de la habitacin. No haba llave en la puerta de la sala de estar, ya que se consideraba una habitacin privada. As fue cmo la doble ocupacin fue acomodada. Gracias. Le dio algn cambio al botones que puso su equipaje en la habitacin y se sent en una silla en la sala de estar. Que habitacin estupendamente prosaica. Una sonrisa vino a sus labios.

Traducido por EED_Wolf

-112-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Ella no senta incluso ni una punzada de culpa. La Reina de Kyou se la haba agarrado con ella y la haba llevado a eso, y por lo tanto, qu tenia de malo darle un sabor de su propia medicina? La Reina de Kyou poda perder cualquier nmero de sus atavos personales y apenas notara que faltara algo. En cualquier caso, probablemente haba heredado la mayor parte de eso, y ahora Shoukei lo haba heredado a su vez de ella. Si me tomo con calma este viaje, debera llegar a Kei en seis das. La capital de Kei, Gyouten. La capital del reino oriental donde la Reina de Kei lo ocupaba. Una vez que llegara ah, entonces qu? Tena que empezar por alguna parte. Con el fin de cercarse a la Reina de Kei, tena que entrar en Palacio Imperial. Y eso no sera fcil. Shoukei no tena un pasaporte que poda dar fe de su identidad. Ella haba dejado atrs sus pertenencias presentadas en Hou. Haba odo que haba funcionarios que se forjaban los pasaportes por un precio, pero no tena idea de dnde encontrar el tipo de burcrata corrupto que pudiera hacer tal cosa. Entrar en el palacio de Kei con slo un pasaporte estaba lejos de ser imposible. La Reina recientemente haba ascendido al trono y no era probable una considerable rotacin personal. Shoukei era culta y educada. Si ella expresaba su deseo de servir a la Reina, sin duda estara sola. No importaba los muchos funcionarios y burcratas por los que estaba rodeada aunque fueran realmente agradables, sin duda, mirarla a los ojos, era perfectamente capaz de absorber a la propia Reina de Kei. Haba que esperar la oportunidad y atacara. Y adems, saba del funcionamiento de un palacio imperial en el interior y exterior. Pero tal vez debera echar un vistazo a Tai. En un reino que haba perdido a su rey y era un caos, es probable que no necesitara un pasaporte. El Rey de Tai haba accedido al trono dos aos antes de que Hou cambiara de gobierno. No ms de medio ao ms tarde, un edicto imperial se distribuy a todos los Doce Reinos anunciando la muerte del rey. El rescripto fue escrito fue entregado por el nuevo rey. Sin embargo, un edicto imperial se requiere apenas cuando el rey de otro reino muere. Un ave fnix en cada palacio imperial cantaba a otro, haciendo el anuncio. Las aves fnix se haban mantenido tranquilas enguanto al Rey de Tai. No haba duda: cuando Shoukei viva en el Palacio Youshuun, el ave fnix no haba pronunciado palabra sobre la desaparicin del Rey de Tai. Si el Rey viva, no haba ninguna razn para que un nuevo rey surja. Es evidente que se trataba de un impostor. De hecho, nadie saba lo que estaba pasando en Tai. Los reinos tendan a mantener sus asuntos internos para s mismos. Si hubieran perdido a su rey, a continuacin, Tai estaba en la misma situacin de Hou, y no haba manera de que ella volviera a Hou. Por el momento, murmur para s misma, Tai ser. Entonces, a dnde vas? pregunt el camarero que trajo la cena. Shoukei mir los platos que se colocaban ah y frunci el ceo. Oh, genial. La mesa estaba puesta para dos. Iba a comer con algn desconocido. Respondiendo a la pregunta del camarero, vio salir de la habitacin a otra persona, al parecer, haba estado ah todo el tiempo, y baj las cejas. Ya era bastante malo que tuviera que comer con un desconocido, pero con un Hanjuu.

Traducido por EED_Wolf

-113-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Una persona nacida mitad bestia. No haba muchos de ellos, pero tampoco eran escasos. En Hou, un hanjuu nunca sera capturado muerto en un establecimiento como ese. Y en forma de bestia, sin duda nunca se permitira estar en el patio. Como si l no viera a Shoukei, sentada all, con el ceo fruncido por completo, irrumpi en la habitacin y dijo al camarero. Gracias! Tena voz de nio. En la forma de rata, no era ms alto que un nio humano, tambin, pero llevaba una tnica de hombre. Despidi al camarero haciendo una reverencia y se sent. Como si por fin la viera ah, dijo: Hola. Hola respondi Shoukei en voz baja. Es sorprendente de cuntas personas hay. Me pregunto si estos acuerdos son comunes en Ryuu. Shoukei no respondi. Ya era bastante malo, simplemente tener que sentarse en la misma mesa con un hanjuu. Ella desvi la mirada. Hoy en da es nico dijo el camarero. Un barco llegado de En. Estuvo a bordo de ese barco? El hanjuu dijo: Oh, me atrap. Alrededor de la mitad de nuestros huspedes desembarcaron. Y casi la mitad subir a bordo a otro barco. Y a dnde se dirige? Yo pens en ver la capital. Ah el joven sonri. Maravilloso lugar. Los lirios son hermosos. A pesar de que ha elegido viajar en la parte fra del ao. No es tan diferente de En. Es as? En es muy fro, demasiado. Est ms al sur de Ryuu, pero agarra los vientos estacionales. El joven se volvi a Shoukei. Y, a dnde va a ir ahora? Tai dijo en breve. Los ojos del camarero se abrieron. Pero Tai Est en crisis, lo s. Es por eso que voy. La gente que conozco vive ah. He estado preocupada de cmo lo estn haciendo. En qu parte de Tai? El corazn de Shoukei dio un vuelco. Y por qu quiere saber? Oh, no hay razn dijo el joven con una sonrisa nerviosa. Yo era originalmente un marinero de un barco que navegaba entre Ryuu y Tai. En serio? Hemos enviado granos a Tai, llevando piedras preciosas en el viaje de vuelta. Tai es bastante corto en cereales. Pero no se hizo la ltima vez. Haba tantos youma, nunca llegamos cerca del lugar. Ah. Es bastante aterrador cuando un reino rodeado por el Kyokai cae en el caos. Los youma vienen de la parte inferior de la subida del ocano a la superficie y antes de darse cuenta est completamente aislado. De hecho, este invierno, no tengo idea de cmo la gente de Tai va a comer.

Traducido por EED_Wolf

-114-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

No plante la cuestin como si esperara una respuesta, por lo que Shoukei se puso a pensar sobre Hou. Hou estaba en la misma situacin. Incluso despus de cultivar la tierra, la cosecha slo produca lo suficiente para que las personas sobrevivieran. Si no se cosechaba por alguna razn, no habra suficiente para todos. Fueron sus amigos capaces de escapar de Tai? Espero que si. Mucha gente est tratando de huir de Tai. La mayora de ellos vienen a Ryuu. Nuestra ltima carga fue sobretodo de esa gente. Haba tanta gente inundando el puerto, con ganas de salir de Tai tan mal que se aferraban a al borda. Tuvimos que llevarlos a bordo. Si no lo hacamos, habran volcado el barco. Wow. Larga historia corta, es un lugar peligroso. El trfico martimo est cerrado. Tengo a mis padres que me ayudaron a venir aqu. Hay colegas mos a la espera de un barco. Ya veo. Lo bueno es que tiene un kitsuryou. Parece que ningn barco est navegando a Tai. Las noticias de En es que el trafico martimo a Tai a sido suspendido. Los ojos de Shoukei se abrieron. Han odo de que he llegado en un kitsuryou? Ya? El joven se ech a rer. Una cosa rara es que uno de nuestros clientes llegue en un esplndido pegaso. Bueno, no realmente, supongo Se volvi hacia la rata, que educadamente termin su cena. Su tigre suugu es ms impresionante. Es la primera vez que cualquiera de nosotros haya vito un suugu, por lo que todos hemos estado parando en los establos para echar un vistazo. La rata se acarici el bigote. Bueno, no es tan impresionante. Se trata slo de un prstamo. Shoukei lo mir. Con un montaje tan impresionante, a pesar de ser un hanjuu, de ser un nio (porque eso es lo que ella pensaba que era), es por eso que estaba siendo tratado como un hombre. El camarero dijo: Pero el cielo es bastante peligroso. Al darse cuenta que la declaracin haba sido dirigida para ella, Shoukei asinti con la cabeza rpidamente. S, yo Tal vez ser mejor que vaya a Kei. Para Kei? Los buques de guerra logran hacer un viaje de Kei a Tai para rescatar a los refugiados. En serio? La gente de Kei trae a los refugiados para cultivar nuevas tierras. En cambio, son registrados en el censo y se les da una parcela de tierra. Cuando yo viajaba a Tai, los barcos de Kei peridicamente partan de Tai con los refugiados. No hay tantas oportunidades como antes, pero sigo pensando que lo estn haciendo, as que si consigue un paseo en ellos creo que es la mejor forma. Usted cree? Shoukei apenas logr comprobar su deleite. Ir a Tai. Esperar a un barco y volver a Kei. Inscribirse en el censo e ir de cabeza a Gyouten. Sera fcil. Es un buen consejo. Gracias. Lo deca en serio, desde el fondo de su corazn.

Traducido por EED_Wolf

-115-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

De Tai a Kei. Satisfecha de que la luz se hizo ahora, al final del tnel. Shoukei regres a su habitacin y se fue a dormir. Con un brasero para calentar la habitacin, ella durmi con gusto y cmodamente bajo los colchones bordados. Ella se despert en medio de la noche por un golpe en la puerta. Quin es? dijo, frunciendo el ceo. Esa rata sin duda haba algo que quera que hiciera. Disculpe Era el joven que le haba servido la cena. Shoukei lentamente se levant de la cama, se puso una bata y se dirigi a la puerta. De qu se trata? Algo que me acord de Tai. Shoukei abri la puerta. Ella estaba debatiendo sobre si debera abrir o no, cuando se sacudi bruscamente abrindose. Shoukei retrocedi, acobardada. De pie en la sala, estaba el joven y un nmero de soldados con armadura azul. Qu? El corazn le lata en su pecho. Se las arregl para ignorar su pulso acelerado. Vamos a ver su pasaporte. La sangre abandon su rostro. De qu est hablando? En este momento de la noche! Nos ocupamos de eso en la maana. Tena la garganta seca, lo que se le haca difcil levantar la voz en seal de protesta. Los soldados la arrinconaron y rodearon. Dnde est tu pasaporte? Sus rodillas comenzaron a temblar. La verdad es que lo he perdido. Su nombre? Gyokuyou. Son Gyokuyou. Con un rostro inexpresivo, el soldado la mir y luego a su colega. Tienes un kitsuryou, eh? De dnde lo has sacado? Yo no me acuerdo. La miraban con sospechas. Se mordi el labio. Ella haba dicho la primera cosa que le vino a la mente y era una mala mentira, si lo deca ella misma. Busquen en sus cosas. Paren! No pueden hacer lo que quieran! A medida que levantaba la voz, Shoukei consider que ese era el final. Ella finalmente haba llegado a Ryuu, y la Reina de Kyou haba llegado hasta ella y la tomara de vuelta en sus garras. Su mirada revoloteaba por la habitacin. Ella tena que huir, pero los soldados la sujetaron por los hombros. Incluso si no haba medios de evacuacin, no haba manera de que funcionara. Los soldados fueron a la mesita de noche y sacaron una bolsa pequea asegurada con un cinturn de cuero. Lo abrieron, y en medio de la ropa sacaron las finas delicadezas. Uno de los soldados llevaba un pedazo de papel, y comprob cada elemento de una lista. Un cinturn de decoracin, una hebilla de oro con el emblema de un ave fnix dragn. Aretes del ave fnix. Un collar de perlas de jade. Estn aqu Se volvi hacia Shoukei. Te has perdido dos juegos de aretes y una horquilla, dnde estn? Shoukei no pudo contestar. Ella estaba temblando demasiado violentamente como para hablar. Ella sera arrestada, ella respondera por sus crmenes y sera juzgada. Finalmente, cay en la cuenta. Por qu nada de eso se le ocurri mientras los soldados estaban llegando a caer encima de ella?

Traducido por EED_Wolf

-116-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

La pena por el robo Shoukei busc en su memoria y se le puso la piel de gallina. Crucifixin. La ataran en la carretera y le clavaran clavos hasta que muriera. Hey, qu est sucediendo? La puerta de la habitacin de enfrente se abri y la rata asom la cabeza. Se frot los ojos con sueo. Shoukei apunt un dedo hacia l. No s nada al respecto! l me los dio a m! Qu? La rata ech una mirada sorprendida a los soldados. Pasaporte? Est en mi habitacin. Nombre? Chou Sei El soldado verific sus documentos de viaje y los dobl de nuevo con una expresin desinteresada. Seal con la barbilla hacia la puerta. Nos vamos. Los dos.

Traducido por EED_Wolf

-117-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Parte VIII

Captulo 31 No recuerdo haberle dado ninguna cosa.


Shoukei estaba sentada, atada con cuerdas, en una crcel de Ryuu. La crcel estaba tan fra que el hielo se formaba en las paredes. La rata haba sido detenida junto a ella. Le agradecera si usted pudiera decirme qu es lo que est pasando. Shoukei no respondi. Ella no tena una buena respuesta. Acusada de un crimen espantoso, haba culpado abruptamente a otra persona. Eso es todo a lo que se reduca. Cul es tu nombre? Shoukei. La culpa pesaba tanto en su mente, que ella tir la respuesta sin pensar. Shoukei qu no es el nombre de la princesa real de Hou? Shoukei inconcientemente asinti con la cabeza. Su nombre completo es Son Shou, su asana es Shoukei. Yo Cmo es que un hanjuu de En saba esas cosas? El nombre de la familia imperial no era ampliamente difundido. Los apellidos de tales personas de alto estatus no estaban en boca suelta a su alrededor. Los rumores decan que habas muerto y otros rumores de que seguas con vida. Quin eres t? La rata se acarici el bigote. Mi nombre es Rakushun. Un estudiante comn y corriente. Los estudiantes ordinarios se pasean en pegasos suugu? Como he dicho, se trata de un prstamo. Est usted siendo perseguida porque es la princesa real? Shoukei no respondi. Record lo que haba sucedido la ltima vez que haba confesado ser quin era. Si hay algo en tu mente, adelante, pregntame. Yo creo que hay algo ms que preocuparse que mi. Shoukei esboz una sonrisa torcida. Sabes por qu estoy en la crcel? Porque cuando te equivocas, te crucifican. Rakushun se tir de los bigotes. Crucifixin? Supongo que eso es lo que hacen en Hou, el nico reino en el que se ejecutaba a un criminal por el delito del robo. De hecho, Hou ya ha derogado esa ley. En serio? Parece que el Rey de Hou era disciplinario. El robo era un delito capital. Robar oro o cosas personales de la familia real mereca la muerte por flagelacin. En caso de gemas y joyas, crucifixin. Robar comida, te pona la cabeza sobre una pica. Estoy en lo correcto? Pero slo en Hou. Normalmente, se trata de un centenar de latigazos. En Ryuu, que depende de la delincuencia. Un centenar de golpes con el bastn y noventa das de trabajo duro, creo.

Traducido por EED_Wolf

-118-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Shoukei mir a la rata con sorpresa. l se saba las leyes de otros reinos. Ese conocimiento era de los funcionarios provinciales del gobierno. Y de hecho, haba pocos, incluso entre los encargados de las aplicaciones de leyes que estaban bien versados de los cdigos penales de los reinos. Ella explic esto y volvi a preguntar. Realmente eres una persona comn? Un estudiante comn y corriente. Cualquier estudiante de la escuela de En debe saber mucho. La escuela secundaria? No, la universidad. Shoukei otra vez lo mir con los ojos muy abiertos. En Hou, no haba escuelas secundarias en cada provincia. La universidad nacional admita no ms de un centenar de estudiantes, por lo que cada uno de los estudiantes universitarios eran una verdadera hazaa. Despus de su graduacin, se converta en algn funcionario pblico o en uno de alto rango. Muchos soaban con ser aceptados, pero hay aquellos que tomaban el examen de ingreso todos los aos de su vida y nunca pasaban. Un nio como t? Cuntos aos tienes? Los bigotes de Rakushun se cayeron. Siempre me confunden con un nio. Bueno, no importa. Tengo 22 aos. Shoukei parpade. No era imposible, pero an as era joven. No era simplemente una cuestin de primera fase de clasificacin para el proceso de seleccin y luego pasar los exmenes de ingreso. Tambin se necesitaba la recomendacin del director de su escuela secundaria. No era raro que los estudiantes sena ms de treinta. Eso es bastante impresionante Esa rata lo haba hecho. Una vida cmoda como un burcrata del gobierno. Shoukei no tena nada. Ni una cosa. Slo esperaba su juicio, atada en esa crcel. Bueno, ser arrestado como ahora no es una buena cosa. Probablemente de seguro que me expulsen. Shoukei mir a la rata. Si l era de hecho un estudiante universitario, no slo su inteligencia, pero su integridad ha sido cuestionada. Por supuesto, si uno era castigado de acuerdo a sus crmenes, sin duda, sera expulsado. Sin embargo, Shoukei recordaba, ella probablemente sera extraditada a Kyou, para disfrutar de la burla y el castigo de la Reina de Kyou. Y lo que era probable que su castigo fuera ms grave de lo que sera normalmente. Esta rata poda perder todo lo que tena, mientras que Shoukei slo tena la vida que le quedaba. Un resbaln y tambin perda eso. Bueno, me pregunto, qu va a pasar ahora? Y, qu te ha pasado? Por qu todos los soldados de Ryuu entraron violentamente en la habitacin? Shoukei no respondi a la pregunta. Le dio la espalda y se desplom contra la pared y cerr los ojos, mostrando que no estaba dispuesta a seguir hablando. Detrs de ella, escuch un pequeo suspiro. Ella fingi dormir, pero no poda dormir. Temblando, ella pas la noche hasta el amanecer. Al da siguiente fue sacada de la crcel. A medida que fue arrastrada a sus pies, ech una mirada atrs a la crcel. Desde el interior de la crcel, la rata se inclin hacia delante y le dio una mirada fija. La crcel estaba en el fondo de la sala de la ciudad. Shoukei no tena ni idea de si esa ciudad se encontraba o prefectura o condado o cualquier otra cosa. Los casos penales eran procesados en el condado y en los tribunales provinciales, pero una crcel poda ser ubicada en cualquier lugar.

Traducido por EED_Wolf

-119-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Shoukei fue acompaada a la sala principal del ayuntamiento y, atada an, se sent en el suelo. Un gordo, de mediana edad, se sent en la tribuna frente a ella. Los carceleros se apoderaron de Shoukei por las cuerdas que la ataban y la obligaron a inclinarse hasta que su frente tocara el suelo. La princesa real de Hou, Son Shou. No, no lo soy. No podra ser una persona como esa. El hombre sonri socarronamente. Es as? Tenemos la palabra de la Reina de Kyou de que la princesa real de Hou rob los objetos del palacio imperial y huy del pas. Tambin hemos recibido la notificacin de una orden expedida por la Reina de su detencin. La Reina de Kyou amablemente proporcion un catlogo de objetos robados, que junto con la orden fue entregado por una paloma mensajera. Cmo se explica que la mayora de los artculos que figuran en el catlogo se encontraron entre sus pertenencias? l fue el que me lo dio. Con la cabeza apoyada en el suelo, tuvo que escupir las palabras. El hanjuu con el que comparta la habitacin me lo dio a m. Shoukei hizo la afirmacin, con la culpa pesndole en la mente. Lo siento, pero no hay forma de que pueda volver a Kyou. El hombre en la tribuna estall en carcajadas. De verdad crees que alguien aqu creer esas mentiras? Pero Por supuesto, es exactamente lo que la ingenua princesa iba a decir. Ella rob el palacio imperial de Kyou y huy del reino, lo suficiente estpida como para quedarse en hoteles a lo largo del camino. En lugar de abandonar a un animal visible como el kitsuryou, que lo llev con ella. Objetos que debi haber empeado de una vez, en lugar de cuidadosamente ocultarlos en su equipaje. Shoukei se mordi el labio. Ella realmente lo haba frustrado desde el principio. Estaba tan feliz de estar libre que haba dejado el sentido comn en el camino. Y todo lo que se rob eran pocas baratijas y chucheras. Justo como una nia. Una nia muy tonta. Kensei una voz dirigida al hombre de la tribuna. Un Kensei era un juez de la corte del condado, lo que significaba que estaba en un tribunal del condado. La princesa real realmente ha hecho una cosa tan tonta? Es lgico pensar que esta chica no sea la princesa real. Esa es una posibilidad coincidi el juez alegremente. Por supuesto que no. La verdad debe de ser otra. Le preguntar de nuevo. Eres t la Princesa Real, Son Shou? No lo soy! grit en el suelo, agarrndose a esa ltima esperanza. As que la verdadera princesa real oblig a que llevara esos artculos sobre ti, y lo hizo con el fin de engaar a sus perseguidores. Pero, ha dado semejante tesoros a un completo extrao? No, no es probable. Por lo tanto, qu es, seorita? Estos artculos fueron dados realmente a ti? O es que los rob? Shoukei no pudo contestar. Levante la cabeza y mreme a los ojos. Son estos bienes robados? Shoukei levant la cabeza y mir a la cara roja de un hombre con la sonrisa complacida. No no lo son. Y si se te dio a ti? Si as fuera, qu clase de persona es, corriendo alrededor otorgando tales limosnas idiotas a desconocidos o no? La voz del juez se suaviz para persuadir a un ronroneo. O a lo mejor, no es cierto que hayan sido suyos desde el principio? Temerosa de que la posesin de ellos la creyeran incriminada, que dijo que

Traducido por EED_Wolf

-120-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

se las haban dado? Fue mera coincidencia que pasaran a los artculos del catlogo, cuando en realidad no tienen nada que ver con el botn de Chihiro de Kyou. Comprendiendo la direccin en la que iba dirigida la conversacin, Shoukei asinti con la cabeza. S. Sin embargo, no son galas un poco demasiado para una chica como t? Pero son mas realmente. Dudoso. Sin embargo, estamos ocupados por aqu. Cosas que hacer, lugares a dnde ir. Sencillamente, no tienen el tiempo ni los recursos para ir por ah investigando todos los incidentes poco sospechosos. Una vez que el tribunal haya sido compensado por los costos de su confinamiento, sers liberada. La implicacin estaba clara, en el interior, Shoukei se encogi. El hombre le estaba pidiendo un soborno. Los empleados y funcionarios en la sala estaban todos rindose tambin. Ella dijo: Seor, si encuentra en su corazn para perdonar las molestias que he impuesto a la corte, me gustara dejar los elementos de mi cartera y al kitsuryou en custodia de su honor. Es as? El juez se dio una palmada en las rodillas. T eres de hecho una joven familiarizada con las formas del mundo. Vamos a dejar de lado la queja. Cualquier parecido entre sus cosas y el catlogo de elementos antes mencionado se declara pura coincidencia. Sera, por supuesto, insostenible para proceder a la detencin si fueran propiedad de la Reina de Kyou, pero a medida de que son tuyos mediante declaracin, no veo ningn problema. Son mos dijo Shoukei, mostrando una sonrisa de comprensin al juez y a los funcionarios judiciales. Entendido. Deber darse a conocer a su propio reconocimiento. El tribunal de la presente tendr en custodia al kitsuryou y el resto de sus bienes personales. Sus maletas y bolso sern devueltas a usted. Usted es libre de irse. Agradezco al tribunal. Shoukei inclin la cabeza, ocultando las emociones que inundaron su rostro. Shoukei recogi sus maletas y un bolso del oficial de justicia y se tambale por la congelacin, azotada por el viento en la calle. Estoy salvada. Ella no haba salvado su vida, pero no sera enviada de vuelta a Kyou. Sus tesoros difciles de ganar, sin embargo, haban sido robados justo debajo de ella, junto con el kitsuryou. Y eso no era todo. Shoukei puso su mano en el bolsillo y encontr all su bolso mucho ms ligero. La horquilla que le haba dado al posadero haba sido confiscada. Al devolverle el bolso a ella, el alguacil le dijo que su cuenta en la posada se haba resuelto con el contenido del bolso. Pero haberse quedado sin dinero era mucho mejor que volver a Kyou, ms o menos, se dijo mientras se ajustaba el abrigo de cuero y envolva su chal alrededor de su cuello. Pero, qu hago ahora? En sus maletas haba una muda de ropa y algunas joyas que haba comprado el otro da. Si ella lo empeada, todo por dinero en efectivo, cunto ms podra ir? Con el fin de llegar a Kei, que tendra que ir a Tai y tener en sus manos un pasaporte. Pero para llegar a Tai, en primer lugar, tendra que subir a un barco en Ryuu con destino a Tai. Y ella no tena suficiente para cubrir sus gastos de viaje de ms de cinco das.

Traducido por EED_Wolf

-121-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Y si viajaba a pie y se quedaba en los mas baratos alojamientos? Si eso no funcionaba, ella tendra que viajar, mientras se arrastrara por alojamiento gratuito en el camino, pidiendo trabajo al da, y por lo general dependera de la bondad de los extraos. No era algo que ella siempre habra credo poder hacer. Era una prdida total en cuanto qu hacer, Shoukei sali por las puertas del ayuntamiento, con la cabeza colgando. As que est bien, entonces dijo una voz afuera. Shoukei mir sorprendida y vio a la rata que llevaba las riendas de su suugu esplndido. T Me preguntaba cmo sucedieron las cosas y me acerqu a ver cmo estabas. Parece que est todo limpio. No necesariamente. Shoukei se dio la vuelta y se alej en direccin opuesta. El sonido de pasos y pisadas se oyeron pronto detrs de ella. No necesariamente? Tuve que pagar un soborno y todo se perdon. El resultado fue, que se llevaron todo lo que tena Shoukei escupi en la calle. No haba ningn sentido de agarrrsela con la rata, pero su expresin feliz y despreocupada en su rostro la irritaba. Es extrao dijo en voz baja. Shoukei se volvi hacia l. Y pensar que los funcionarios desgobierno de Ryuu incluso hacen esas demandas. Las hicieron. No hay nada en especial en ellas. En todo el mundo y reinos hay personas que esgrimen el poder para llenar sus propios bolsillos. Pero Ryuu es conocido por su gobierno constitucional. El Rey de Hou tambin intent emular a Ryuu en la creacin de la poltica nacional. Shoukei dej de caminar. Muchas ms leyes fueron promulgadas sobre la disciplina de la burocracia de la ciudadana, aunque Hou difera un poco en la aplicacin real. Los servidores pblicos de Ryuu no deben actuar corruptamente. Las leyes lo prohben. Y usted est diciendo que un juez de la corte del condado tan descaradamente le pregunt por un soborno? Eso hace que todo comience a tener sentido. Qu? Que el sistema encargado en supervisar la burocracia se est desmoronando. Shoukei, usted dijo que quera ir a Tai? Y su intencin es salir de un puerto de Ryuu? Shoukei ri burlonamente. No tengo el suficiente dinero para viajar directamente a Kei. Yo le aconsejara lo contrario. Por qu? En medio del ajetreo y el bullicio del trfico se dirigi hacia la puerta principal, la rata baj la voz. Los youma estn apareciendo en el Kyokai. Lo he odo ayer. La mitad de ellos vienen de Tai, pero la otra mitad son procedentes de las costas de Ryuu. Qu? Shoukei se detuvo de nuevo y mir al hanjuu. Sus ojos negros le devolvieron la mirada. l le dijo: Ryuu est en declive. Shoukei lo consider ms de un minuto. El Rey de Ryuu haba gobernado su pas tanto como la Reina de Kyou. Ahora, su reinado haba pasado de ciento veinte aos, y se deca de l que era un monarca ilustrado. Shoukei siempre haba pensado que el ms

Traducido por EED_Wolf

-122-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

cercano de los tres reinos, Han, Kyou y Ryuu, como inviolable. Estos haban sido reinos estables desde el momento en que nacieron. Entonces, cul es su prximo paso? De repente, hizo esa pregunta y Shoukei se volvi hacia Rakushun. Sin saber realmente lo que estaba haciendo, ella sali del trfico de peatones en movimiento a lo largo de la calle. Mi prximo paso? No dijo que quera ir a Tai? Y todas sus cosas las timaron. As que no tiene dinero para el viaje, no? Yo pasear por Ryuu un rato y luego volver a En. Si est bien con usted, quiere venir conmigo? Shoukei lo mir boquiabierta. Me est tomando el pelo? Quieres decir que me llevars a En? Para Kankyuu, si no te importa. Pero yo voy a tener que preguntar de ir a pie por un tiempo. Eres tonto? No estuve a punto de conseguir que te castigaran por el robo? Rakushun se ech a rer. No, en absoluto. No pens que iba a ser castigado. Los respaldos de mi visa llevan un poco de peso. Ese no es el problema. Se ri de nuevo. Este tipo de encuentros fortuitos deben de ser mi destino.

Captulo 32
Un nuevo ao comenz. En mes y medio, Suzu y Seishuu haba llegado a la Prefectura Shisui, en la periferia oeste de la provincia de Wa. Si seguan por ese camino, en direccin oeste, entraran a Eishuu, provincia natal de Gyouten, la capital. Haba cubierto mucho terreno en esas dos semanas a caballo. Sin embargo, slo haban llegado a ese punto porque el estado de Seishuu haba empeorado notablemente. No importara lo que hiciera, sus problemas empezaban en cuanto despertaba. A veces pasaba la mitad del da con dolor. En esos das, y con frecuencia los siguientes, no se poda viajar. A mitad del viaje, le dieron la bienvenida al Ao Nuevo. Los ojos de Seishuu no haban mejorado. Sus mareos estaban tan malos como antes, por lo que haca difcil viajar a pie. Su dolor de cabeza comenz a ser acompaado por convulsiones y vmitos. Lo siento, Suzu. Estaba acostado en la cama de un carro de caballos oscilante. La lona sobre la carreta de la cama del carro. Cuando tena habitacin, los agricultores de las aldeas circundantes hacan un poco de dinero dando paseos a la gente caminando por la calle. Los funcionarios viajaban en diligencias, sino que estaban reservadas para los ricos, y no daban paseos a personas como Suzu. Cmo est el dinero sostenido? Podra caminar si tuviera que hacerlo. Aunque no sera muy rpido. Estamos haciendo las cosas bien. No tienes que preocuparte por esas cosas Suzu le dio un golpe juguetn en la frente.
Traducido por EED_Wolf -123-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Seishuu se ech a rer y luego puso mala cara. No me trates como un nio mocoso. Su rostro sonriente volvi, algo debilitado. Estaba enfermo con tanta frecuencia que no poda retener nada. Su forma de hablar era extraa tambin. Debido a que Suzu era hechicera, poda entender todo lo que deca, pero no todos los dems, al igual que el conductor del carro de caballos, para l slo hablaba incoherencias. Su condicin haba llegado a una etapa en la que palabras como Ve y Escucha, era lo nico inteligible que haba escuchado. Si tienes tiempo que perder para airear las quejas, entonces ve a dormir. Me preocupa, Suzu. T puedes ser tan poco confiable. Oh, cllate dijo, pero no pudo evitar sonrer. Ya no se enojaba cuando la fastidiaba. No haba malicia en sus palabras. Es cierto que a veces la gente dice cosas que parecen hirientes. Cuando deca algo as como: Estoy en muy mal estado? Era ms fcil decirle: Oh, no, no lo ests! Suzu mir a Seishuu. Talvez fue as para Riyou-sama tambin. Qu? Todo el mundo en la gruta la odiaba. Pero cuando les preguntaba, nadie se lo deca. Todos sacudamos la cabeza y decamos: Por supuesto que no! Sin embargo, Riyou siempre tena alguna vuelta sarcstica. A nadie le gusta que las personas digan que no les gustas. Al mismo tiempo, a nadie le gusta que sean del agrado de todo el mundo cuando saben que no lo son. En ese caso, es mejor si no eres una persona desagradable para empezar. S dijo Seishuu, mirando hacia la lona de tiendas de campaa sobre la cama del carro. La gente se irrita. La gente se pone en su piel. La gente sabe que no debe hacer esas cosas por el estilo, pero ya sabes que lo harn. S, lo harn. A veces puede ocurrir, que a los que le hicieron mal, de hecho, hagan el mal. Si luego pregunta si hay personas que no le gustan, y claramente le dicen que no hay, evidentemente no iba a estar satisfecha. Incluso si se le dice que s hay, no le va a gustar. Tal vez no. Si las cosas siguen sucediendo en ese sentido, de manera que no se entienden, va a seguir siendo terca y decir: As que dime lo que piensas. Creo que muchas personas llegan a sentirse de esa manera. Suzu lo mir sorprendida. Me parece que sabes lo que senta Riyou-sama. No es difcil de imaginar. Supongo que no. Cuando pensaba en volver sobre eso, ahora, nunca haba tratado de imaginar lo que deba haber sido para Riyou. Ella slo pensaba en lo muy perra que era. Honestamente, nunca me dio un momento de reflexin sobre cmo se senta Riyou-sama. Se tratada por ella era suficiente. Es difcil imaginar que tambin se senta frustrada y moleta y por eso es que Riyou era tan cnica. Y cuando ella no poda soportar lo que se le deca, haba un montn de tareas desagradables en la espalda de los dems. El nico lugar donde poda recuperar el aliento era en su propia cama. An as, ella se despertaba a todas horas. Seishuu suspir. Eso es realmente triste. Fue horrible.

Traducido por EED_Wolf

-124-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

No t, Suzu. T estabas ah porque optaste por estar ah. Eso no es lo mismo con Riyou. Suzu le dirigi una mirada de reproche. T no ests conmigo. Ests diciendo que sientes pena por ella? No es doloroso siempre tener que golpear de esa manera? Parece que termin odindose a s misma, tambin. Claro que tenas que esconder el ser t misma. Pero el problema, es que nunca se pudo escapar de s misma. Supongo dijo Suzu, irritada, mirando para otro lado. Ella levant una esquina de la lona y mir por la carretera. Puede sonar gracioso pero realmente fue duro. Es triste pensar que mis momentos ms felices era cuando yo poda meterme en la cama congelada en las noches de invierno y que todos los pensamientos sean para m. No haba otras personas que estaban ah? T nunca pensaste en hablar con ellos? Lo hice. Pero siendo una kaikyaku, la mayora de la gente no me entenda. Se rean de m cada vez que preguntaba sobre algo que no saba, as que perd el inters. Por cierto, eso era malo de m, no para tratar de aprender cosas a m misma, pero cuando la gente est siempre rindose de ti, y no tiene ningn deseo de aprender de ti, muy pronto no tiene mucho sentido para uno. As que haba que estar en cama y decirte s ti misma lo lamentable que eras, como eras la menos afortunada nia del mundo, y gritar hasta quedarte dormida. Eso no es comenz a decir. Pero, se dio cuenta ruborizndose, de que eso era verdad. Yo no hice eso. Pens en muchas cosas. Al igual, la forma de que todo era un sueo, y cuando abra los ojos otra vez yo estara acostada en mi cama de mi verdadera casa. Ella se ri con nostalgia. Despus me enter de la Reina de Kei, soaba acerca de qu tipo de persona era. Estaba segura de que ella deba de sentir nostalgia por Yamato tambin. Me imaginaba que nos reunamos y hablbamos juntas, como estamos ahora, me contaba todo sobre mi ciudad natal. Y la Reina de Kei sera tan feliz de tener a alguien con quien hablar, y le dira todo de donde era. Suzu dej escapar un suspiro. Pero cuando me despertaba, estaba de vuelta en el mismo lugar. Riyou era tan desagradable como siempre, hacindonos trabajar hasta los huesos y todo el mundo me culpaba a m todo el tiempo. Seishuu le dio una mirada de exasperacin. Suzu, pareces una nia pequea. Qu esperabas? Nunca haces nada por ti misma. Los ojos de Suzu se abrieron con incredulidad. Seishuu le respondi con un suspiro de cansancio. Las fantasas no requieren ningn esfuerzo. En comparacin con los problemas delante de tu cara, los sueos son mucho ms fciles. Pero todo ese tiempo, slo estabas posponiendo hasta al otro da las cosas que tenas que pensar en el momento, cosas que hay que hacer ahora, verdad? En cambio, nada cambia, nada se decide, nada se establece. Eso es verdad. Sigue as, con tu cabeza metida en las nubes y nunca vas a crecer, Suzu. Ya sabes, hay momentos que realmente son dolorosos. Bah, se dijo Seishuu, sacndole la lengua a ella. Se hizo un ovillo. T siempre tan llorona, Suzu. No puedo soportarlo. Lo siento, soy una llorona. Creo que es porque cuando yo era pequea nunca lloraba. Yo era una nia muy enferma. El hombre que la compr a su familia y la llev

Traducido por EED_Wolf

-125-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

hasta el puerto, el mismo lo dijo. Dijo que apreciaba la forma en que ella consigui que no se le llenaran los ojos de lgrimas. Pero pas por un montn de momentos difciles que me convirtieron en una llorona. Seishuu la mir. Nuestra casa en Kei se quem, la mayora de la gente de nuestro pueblo fue asesinada. Tuvimos que irnos. Antes de irnos, fuimos a ver las ruinas quemadas debajo de nuestra casa y todo el mundo grit sobre una tormenta. Fue tan triste que no lo pude soportar. Porque ramos nios, que lloraban todo el tiempo. No era un llanto normal, era como si nunca furamos a dejar de llorar por el resto de la vida. Incluso t? Incluso yo. Por lo menos lo imaginaba en ese momento. A mi modo de ver, hay dos tipos de llanto. Las personas lloran porque sienten lstima de s mismos, y lloran porque estn tristes. Si se siente lstima de uno mismo es como un nio, que se quiere que se haga algo por ellos. Ellos quieren que su hermano o madre o el vecino de al lado los ayude. Suzu lo mir. Se debe a que, en situaciones como sta, los nios no tienen ninguna manera de protegerse a s mismos. Es por eso que se dice que llorar es de nios. Ah dijo Suzu. Seishuu no habl por un tiempo largo. Luego, ella dijo: Por lo tanto, Seishuu, dnde viva tu familia en Kei? En el sur. Cuando te sientas mejor, por qu no vamos a echar un vistazo? Juntos? Seishuu se desenrosc. Tena toda la ropa que Suzu le haba dado envuelta a su alrededor. En el carro tirado por caballos estaba fro. l la mir con sus ojos. Ella le dijo: Acaso no quieres? Ir a cualquier parte contigo es un dolor de trasero, Suzu. l sonri. Suzu se ech a rer.

Captulo 33
La ciudad de Kokei estaba al lado de la ciudad de Hokui, anexa a su esquina noroeste. La oficina del gobierno slo era el ayuntamiento. Los otros edificios pertenecan a los hogares de veinticinco aos, el tamao de una ciudad incorporada. Youko y Rangyoku pasaron a travs de la puerta del rike a la calle principal. La mayora de las ciudades estaban rodeadas por una empalizada de altura de cien metros en todas direcciones. Las casas pequeas le daban la vuelta al interior de la pared. El ayuntamiento, el Rishi y el Rike se encontraban en una fila en el sector norte de la ciudad. La calle principal corra de este a oeste, en frente de ellos. La calle de norte a sur, desde el rishi hasta la puerta principal era la calle central. El ayuntamiento albergaba las oficinas del gobierno y de la escuela primaria. El rishi era el santuario donde oficialmente estaba el Riboku de la ciudad y donde los dioses estaban consagrados. Una configuracin comn en un santuario del estado de los Dioses de la Tierra y los dioses de los Cinco Cereales que se encontraban a lo largo del muro occidental, y los santuarios ancestrales a lo largo de la pared oriental. Pero la fe de la gente del pueblo se centraba en el riboku. Debido a que era a travs del riboku que los nios eran concebidos y la ganadera era concebida.
Traducido por EED_Wolf -126-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Muy interesante se dijo Youko a s misma. Rangyoku se inclin hacia ella. Qu cosa? Oh, nada, slo pensaba en el rishi. Parece que el estado y los santuarios ancestrales fueron lanzados en el ltimo momento, una especie de premio de consolacin. De hecho, los santuarios ancestrales y el estado eran en su mayora pequeos y se quedaban ah acumulando polvo. Rangyoku ri. Dices cosas muy curiosas, Youshi. Lo hago? El riboku trae a los nios. No importa cuntas muchas ofertas hagas o cuntas oraciones reses, la cosecha no necesariamente ser abundante y no necesariamente estarn protegidas de las calamidades. As que el riboku es siempre lo primero que se tiene en mente. Est destinado a ser el tema, no importa qu, no crees? T ests en un pueblo muy pragmtico, eso es seguro, pero Tentei, El Seor Dios de los Cielos, y Seioubo, Reina Madre del Occidente, son diferentes. Tentei y Seioubo eran consagrados con frecuencia en el rishi, pero tambin haba distritos en la ciudad a un lado del santuario dedicado a ellos. Eso es porque ellos dan a los nios. Tentei y Seioubo? S. Una pareja que quiere un nio reza al riboku y ata una cinta a una rama del rbol. Y si no se est casado, no se puede? No. Los amanuenses registran los nombres de todas las personas que desean tener un hijo y lo enva a la Reina Madre del Occidente. Se hace una peticin a Tentei, que elige al ms adecuado de ellos para darle al nio. A continuacin, Seioubo comanda a las diosas a la creacin de un ranka. Ah. Le pareca muy diferente a cualquiera de los cuentos de hadas que haba escuchado en Japn. No es que ella pudiera recordarlos con gran detalle. El implante de la semilla de los que rezan se convierte en un nio dentro del ranka, y luego lo llevan al riboku. No es as como se hace en Yamato? No, en absoluto dijo Youko con picarda. Crees es todo eso, Rangyoku? Lo que me acabas de decir? Rangyoku se ech a rer. No literalmente. Sin embargo, un ranka aparece. Y si un ranka no aparece en una rama que se eligi, no puedes ir a buscar otra en otro lugar. No va a salir. Increble, no? Es por eso que tiene que ser lo que Dios te dio. Por supuesto dijo Youko sonriendo. El ganado tambin nace del riboku, no es as? S, desde el primer da del mes hasta el sptimo, las peticiones se hacen al riboku. El primer da es para las aves como pollos y patos. El segundo da es para los perros. El tercero, para ovejas y cabras. El cuarto, para jabales y cerdos. Quinto, para el ganado, el sexto para los caballos. Y el sptimo para la gente. La gente? Hay das asignados para las personas? S, en el sptimo o cualquier da despus de la novena entrada. Los nios se solicitan en el sptimo, se supone a su vez que es el mejor. Mi madre me dijo que fue Keikei. Ya veo.

Traducido por EED_Wolf

-127-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

El ganado germina en un mes. Puedes atar varias cintas a la vez, pero no todos ellos necesariamente crecern en un ranka. Para la gente, siempre es nico. As que no tienen gemelos? Gemelos? Cuando dos nios nacen al mismo tiempo. En Yamato, al menos cinco nios haban nacido al mismo tiempo. Wow, eso es raro Rangyoku mir hacia atrs por encima de su hombro hacia el Rishi. El octavo da es para los cultivos. Sin embargo, slo la reina puede hacer tales peticiones. Puedes hacer crecer los cinco granos, trigo, arroz, frijoles y del tipo del mijo, siempre que quieras plantar slo las semillas. Al dar sus frutos, se conseguirn ms semillas, verdad? Ese parece el caso. Las plantas y los rboles no son animales. Pero no es que nadie puede hacer la solicitud de reservas de nuevos granos. Slo la Reina puede hacer eso y en un rbol en el Palacio Imperial. Cuando el Cielo concede la solicitud y el fruto del rbol se da, el prximo ao, un ranka contiene las semillas que hace crecer en todos los riboku del reino. Youko abri los ojos desorbitada por la sorpresa. Esto, sin duda, era una novedad para ella. Tendra que preguntarle a Enho para que le informara de los detalles. Yaboku o riboku silvestres, en donde crecen los animales distintos a los animales y aves domsticas. Sabas que hay rboles en el agua, tambin? No lo saba. Para los peces, me imagino. Rangyoku sonri. Exactamente. Y luego hay yaboku de hierbas salvajes y rboles. Las plantas que no son cereales se crean por s mismos? Lo hacen. De lo contrario, no habra plantas ni rboles. As que parece que puede hacerse todo por s mismo. Cundo y dnde nacen nuevas variedades de hierbas? Nadie lo sabe. As que de vez en cuando las personas examinan la base de un yaboku para ver si las plantas estn no estn familiarizadas con las que crecen ah. Si no es as, entonces se las trae a la casa y se las desarrolla. Hay itinerantes que hacen esos para ganarse la vida. Se los llama cazadores de cra. Andan por ah en busca de nuevos ranka. Tambin parecen depender del riboku. Hay rboles que producen una especie muy salvaje. Lo que hacen es mantenerlo en secreto. Nadie habla de ellos. Los cazadores matan a las personas que tratan de seguirlos. Oh. Se pueden obtener medicinas inusuales y hierbas y rboles para nuevos cultivos y los venden, pero suena como un negocio de miedo. Youko asinti con la cabeza. Por supuesto, las personas eran objeto de discriminacin en ese mundo. No haba mucha discriminacin basada en la ocupacin, porque las vocaciones no eran heredadas a lo largo de lneas familiares. No importaba de qu familia viniera un nio, l conseguira una particin cuando cumpliera veinte aos. Un gran negocio o una empresa no podan ser transmitidas a los hijos. Los discapacitados tambin eran tratados con compasin. Pero el mundo estaba cerrado a los hanjuu y los itinerantes. Qu pasa? pregunt Rangyoku. Youko neg con la cabeza. Su amigo era un hanjuu. En agradecimiento a l, deseaba que se deroguen todas las leyes que se daban a espaldas de los hanjuu. Los ministros se negaron a seguir. Se consider por su Rescripto inaugural, pero no sentaba bien para ella. La inauguracin del rescripto se supona que hiciera una declaracin. Sin ser realmente consciente de ello,

Traducido por EED_Wolf

-128-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

se haba convertido en presa de la conviccin de que deba llevar a cabo sus deberes oficiales de primera con toda la confianza en s misma y de la seriedad de una reina. He dicho algo malo? No, por supuesto que no. Slo es algo que ha estado en mi mente por la tarde. Ah, aqu estamos. Ella y Rangyoku llegaron a la puerta de la ciudad. Rangyoku tuvo que salir de los terrenos de pastoreo. Youko tena una tarea en Hokui. Bien, algrate, si? Youko sonri. Sin duda, Rangyoku asuma que su tristeza era causada por la nostalgia de su tierra natal. Agradecida por esos sentimientos, Youko la salud y se dirigi hacia el oeste por el camino cruzado. Las ciudades por lo general slo tenan una perta principal. Kokei tena dos. Eso era porque Kokei era en parte de Hokui. La ciudad era sin duda el ncleo de la ciudad. Las oficinas de la ciudad se encontraban originalmente en una extensin del ayuntamiento. Cuando la ciudad se converta en una sede del condado, las tornas cambiaban, y las oficinas del gobierno se trasladaban al centro de la ciudad, y los servicios esenciales de la ciudad eran relegados a un bloque en la esquina noroeste de la ciudad. Hokui estaba empujando a la ciudad a la derecha. En ese momento, no hay ms que una sola puerta que los conectara. Youko entr en Hokui y se dirigi hacia el ayuntamiento en el centro de la ciudad. Sigui el camino de vuelta alrededor del centro de la ciudad hasta que se encontr frente al cuadrante sureste de la ciudad. Dnde est? murmur para s misma. En medio del ajetreo y el bullicio de la calle, justo en los talones, un hilo de voz dijo: Gire a la derecha en la siguiente esquina. Youko sigui las instrucciones, comenzando a adentrarse en la ciudad, y lleg a una pequea casa. Originalmente, los dueos de casa slo eran residentes en la ciudad que haban recibido por bienes del reino. Pero la cuestin era que la gente venda sus tierras y sus casas y se desplazaba. Una persona venda su casa y los bienes adquiridos o de una tienda del controlador de la ciudad. Otra persona compraba el terreno y contrataba a los campesinos a que trabajaran cualquier nmero de hogares. De una forma u otra, todo el pueblo, acababa enana esfera privada de un solo dueo. No haba pocos individuos que vendan sin siquiera ver sus concesiones y se iban en busca de otra vivienda en la ciudad. El propietario de esa casa haba ido a vivir ah a travs de una serie enredada de acontecimientos. En cualquier caso, su nombre era Rou, y sta era la casa del hombre que serva al extrao visitante de Enho. Hankyo lo haba seguido, y como lo haba hecho la primera vez, confirm que el hombre no se haba ido a una posada, pero s a la casa de Rou. Al da siguiente el hombre se haba ido de Hokui y se haba dirigido al norte. Y ahora qu? Youko mir la casa. Si llamaba al hombre y exiga saber quin era su husped, era poco probable que obtuviera una respuesta. Ella estaba mirando desde el lado opuesto de la calle cuando de repente la puerta principal se abri. Youko desvi la mirada y fingi como si estuviera buscando algo en el camino. Muy bien, entonces dijo la voz de un hombre. El paquete Se detuvo a mitad de la frase, como si acabara de darse cuenta de su presencia ah. Un pequeo hombre de mediana edad. Junto a l haba un hombre

Traducido por EED_Wolf

-129-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

tan grande como l, con un fsico de piedra de tamao normal y el pelo negro. Mir a Youko a la distancia. Todo depende de ti. Entiendo. Con ese simple cambio, los dos se separaron. El hombre ms pequeo corri hacia el interior de la casa. El hombre grande camin por la avenida con pasos rpidos. Slo un visitante normal, tal vez. Pero ella no poda ignorar la forma en que el hombre pequeo de repente dej de hablar. Youko se alej en direccin opuesta a la del hombre grande. En voz baja, ella le hizo seas a Hankyo. Tiene usted preocupacin por esa presencia de tal manera? Youko asinti con la cabeza al or la voz sin cuerpo. Lo siento. Pero si t lo haces. Puede ser un visitante normal, pero me gustara llegar al fondo de su conexin con Enho. Tal como predijo Rangyoku, Enho haba estado muy agitado despus de que el visitante haba venido y cancel sus estudios. Y as, con el tiempo en las manos, se haba ido a ver la casa de Rou ella misma. A sus rdenes. La pequea voz se desvaneci y desapareci. Esa noche, Hankyo regres pasada la medianoche y report que los bienes de propiedad del hombre eran en la ciudad de Takuhou, prefectura de Shisui, justo al otro lado del ro, en la provincia de Wa. Takuhou? La ciudad de Takuhou estaba al este de Hokui. El hombre que haba visitado a Enho se haba dirigido hacia el norte. Haba incluso una relacin entre ellos? Youko en silencio le dio vueltas estos hechos en su cabeza.

Traducido por EED_Wolf

-130-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Parte IX

Captulo 34

l haba nacido en Kou, Rakushun explicaba a lo largo del camino.


Pero en Kou, un hanjuu no puede ni siquiera entrar en la escuela primaria. As que me mud a En. Un hanjuu no poda estar matriculado en Hou, tampoco. Cuando Shoukei seal esto, l asinti con la cabeza. Itinerantes y refugiados no eran admitidos tampoco. Si no figuras en el censo, ests a tu suerte. Una gran cantidad de reinos son as. Kou sola ser el nico reino que no inclua al hanjuu en el censo. En el pasado, era en ciertas partes. En Tai, el nuevo rey era al parecer a punto de revisar las leyes de censo, pero antes de que pudiera hacer el trabajo, fue usurpado por el impostor. Oh. En Hou y en Kou, los hanjuu no pueden convertirse en servidores pblicos y no son admitidos en la universidad. Y en su mayor parte, Shun y Kei. El itinerario de Rakushun los llev de aqu para all, si un gran plan en mente. Yendo en el suugu, no tomara ms de un da para llegar a Shisou, por lo que se detenan en las ciudades a lo largo del camino. A menudo se desviaban para ver las ciudades en direccin opuesta de Shisou. Con el suugu, fue un viaje sin problemas, pero Shoukei no poda dejar de preguntarse qu estaba haciendo y cul era el propsito de su viaje. Ms reinos no permiten itinerantes y refugiados para convertirse en funcionarios pblicos, o que vayan a la escuela. Es an ms difcil para los sankyaku y los kaikyaku. Normalmente los tratan igual que como los itinerantes, pero en Kou son an peor tratados que eso. En el otro extremo, hay reinos que los tratan muy bien, Sou, En y Ren. Sankyaku y Kaikyaku pueden decir cosas fascinantes acerca de la fabricacin del papel, cermicas, tcnicas de impresin y medicina. Los sankyaku y kaikyaku existen en realidad? Los primeros de ellos construyeron un templo en Hou. En serio? Un sankyaku lleg durante el reinado de Hitsu-ou. Tall lejos de la ladera de una montaa y construy un templo. Esa fue la primera vez que las enseanzas del budismo fueron promulgadas. Es por eso que la cremacin se practica todava en Hou. Slo en Hou, En, Sou y Ren incineran a los muertos. En Hou, el Rishi no sigue el mismo plan que la corte imperial, pero se construyen como templos. La disposicin de los edificios es diferente. Hitsu-ou? La dinasta XII o XIII de Hou, creo. Shoukei mir al hanjuu con asombro. l saba ms acerca de Hou que la princesa real, una ciudadana de Hou. Es a la vez mortificante e irritante. Por cierto, Shoukei, a partir de maana, las cosas se van a poner un poco ms difcil. Haban dejado Shisou y viajaban dos das ms en el suugu. Estaban a punto de entrar por las puertas de la ciudad. El camino delante de la puerta era silencioso. Todava faltaba para la puesta del sol. Rakushun at un tubo de bamb en el cuello del suugu. Esa maana, Shoukei lo haba visto colocar una carta en el tubo.
Traducido por EED_Wolf -131-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Qu es eso? A partir de maana vamos a seguir a pie hasta En Estaba a punto de protestar, cuando Rakushun envi al suugu al camino. Vamos a ir adelante y ver que esta carta llegue a destino. Con un grito, el suugu subi en el aire. Se elev en el cielo como un cometa, agit su larga cola, barriendo sobre el viento y desapareci. Bueno, qu vamos a hacer ahora, con el suugu ido? Todava falta para llegar a En! Sern cinco das. Lo siento. No vamos a seguir curioseando ms. Ese no es el problema, dnde vamos a dormir en la noche? Los hanjuu no eran bienvenidos en cualquier ciudad. Cada vez que entraba en un establecimiento de clase superior, Rakushun causaba aspectos amargos. Pero cuando vean el suugu, su actitud cambiaba as como as. Si el suugu, no dudaran en mostrarle la puerta. Est bien. No nos quedaremos en ese tipo de hoteles. El kitsuryou no est aqu para causar escndalo en los establos, por lo que las inmersiones viejas nos convendrn bien. Hasta ahora, se haban quedado en los mejores hoteles, porque era necesario en esas posadas con establos que podran cuidar a un suugu. A pesar de que entenda esto, Shoukei frenticamente corri tras Rakushun, que ya haba alcanzado la puerta. No puede ser en serio! Cualquier lugar viejo? Ests bromeando, verdad? Rakushun parpade. Sobre qu? Qu quieres decir sobre qu? Qu importa dnde dormir? No estoy muy emocionado ante la perspectiva de compartir una habitacin con usted, sin embargo. Ni siquiera una cama con dosel? Algn armario en alguna habitacin sucia? Rakushun se detuvo en la puerta y suspir. Realmente tena una educacin mimada. No se preocupe. Las camas pueden ser duras, pero no son tan estrechas como para que se caiga de ellas. O habr un piso de madera. Usted debe de ser capaz de conciliar el sueo. Ya lo s escupi Shoukei a su espalda. Es por eso que no puedo soportarlo. No quiero dormir en un lugar como ese jams. La mera idea la hizo miserable, lo que le recordaba la vida media y en mal estado. Al haber estado slo en los hoteles ms finos despus de haber huido de Kyou, el pensamiento era an ms insoportable. Rakushun se rasc el pelaje por debajo de su oreja. La calle principal del pequeo pueblo estaba tan tranquila como la carretera. Bueno, s, la gente suele dormir en camas. Pero hay personas que duermen en el suelo. Eso no es nuevo para m. En ese caso, es todo lo que es. Una novedad. Shoukei junt las cejas. Qu se supone que significa eso? Para usted, simplemente es algo que ya sabe. Por desgracia, sospecho que usted no tiene idea de lo que es en realidad. Bueno, yo no estaba bromeando. Dorm en una cama en una habitacin fra, con corriente de aire, bajo una manta rada. Es posible que no te des cuenta, pero no me gusta siquiera pensar en esos momentos. Por qu?

Traducido por EED_Wolf

-132-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Los ojos de Shoukei se abrieron de asombro. Por qu? No sabes lo miserable que fue mi vida? Cmo despertaba a altas horas de la maana, me enviaban a trabajar antes del desayuno, regresaba a la casa cubierta de barro, estircol y paja. Nunca haba lo suficiente para comer. Me iba a la cama agotada, no me poda dormir por estar muerta de hambre y fro. Y an sin dormir, consegua despertar a la maana siguiente y era enviada a trabajar de nuevo. Todo el mundo se burlaba de m y hablaba a mis espaldas. Yo no quiero recordar nada de esa vida. Ya lo entiendes ahora? Lo siento, pero no es todo. Por qu es tan malo? Por qu lo considera una existencia tan miserable? Es la vida de todos los campesinos. Cuando uno es pobre, pasa hambre. Eso no debera ser noticia. Pero por qu no puede soportar recordarlo? Eso es lo que no entiendo. Rakushun se detuvo y mir a su derecha. Qu hay sobre esa? Era una pequea posada que no sera superior a ningn viaje de itinerante. Varias mesas estaban alineadas en el piso de tierra estrecho. Si no fuera por los carteles de advertencia en las habitaciones, l la haba golpeado a ella con nada ms que un puesto de comida en mal estado. Eso? Un lugar que ni siquiera tiene una cama. En primer lugar, nadie vestido como yo se alojara en un lugar as! Si eso es lo que siente, vaya a comprar algo para ponerse Rakushun tom unas monedas de su bolsillo y las puso en su mano . Ah es donde me quedo. Usted puede ir y comprarse una tnica ms apropiada o tomar el dinero y correr. Depende de usted. Yo Rakushun movi la cola mientras Shoukei hablaba y se acerc a la posada. Shoukei observ atnita cmo llamaba al propietario. Con esa cantidad de dinero, slo podra permitirse el ms insignificante de la calidad de ropa, el tipo de atuendo sencillo que se hubiera puesto en el orfanato, por no hablar que sera el mejor de segunda mano. En ese tiempo de invierno, no haba nada de lo que realmente se necesitara ms que un abrigo o una chaqueta. Pero tendra que vender sus trajes de seda para poder comprar ese tipo de ropa. Y eso significaba volver a la forma en que estaba antes. Pero, Shoukei pens que no tena dinero propio. Si Rakushun la abandonaba ah, ella iba a terminar vendiendo su ropa, de todos modos. E incluso entonces, era poco probable que tuviera lo suficiente para hacer todo el camino hasta En. Comer la comida ms barata en los hoteles ms baratos, poda incluso llegar a la frontera? Vivir con l, se dijo. Pero cuando pensaba en regresar a la vida miserable de una a la fuga, le daban ganas de llorar. Continuando en ese estado, en compaa de un hanjuu, y sin un suugu para viajar, era simplemente indignante. Se trag su orgullo y fue a buscar una tienda de ropa usada. Ella eligi el cambio de ropa. Cuando el grupo de peatones estaba listo a su satisfaccin, slo los zapatos eran de calidad. Haba vendido todo hasta ah. Lo nico que no haba comprado era el calzado de calidad de campesino. As que slo sus zapatos no concordaban. En cualquier caso, lo nico que le quedaba por hacer era ir detrs de la pantalla de la tienda y cambiarse. Tirando la ropa almidonada, con ganas de llorar. Ahora mismo, en Kei, una chica se viste con un kimono de seda de lujo de la calidad ms impresionante, con un abrigo brocado, y con piel bordada con perlas grandes. Se mordi el labio, y volvi a la posada. Fue muy duro el tener que decirle al dueo que estaba con el hanjuu y tan miserable que se mostrara en un pasillo viejo con moho. Aqu dijo abruptamente.

Traducido por EED_Wolf

-133-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Cuando abri la puerta, all estaba el hanjuu, sentado tranquilamente en el suelo delante de un brasero. Mir a Shoukei y se rasc una oreja. No entiendo a las mujeres. Qu hay de vergonzoso en ir a una posada vestida en seda? T eres el que me dio el dinero y me dijo qu. S, pero yo no cre que en realidad hubiera cambio en ello. Bueno, eso es lo que usted debe usar de ahora en adelante. Esa es la clase de viaje en la que vamos a estar involucrados. Esto apesta Shoukei, de mal humor, se sent en el suelo. Rakushun contempl el brasero. No importa cuntas veces usted lo diga, no cambiar el hecho de que as es como la mayora de la gente sale adelante. Qu inconveniente debe de ser al criar a una princesa. Inconveniente? Inconveniente para el trato de lo ordinario a lo extraordinario. Tan cierto como que se acostumbre a la ropa de lujo, usted comienza a pensar que ese tipo de ropa, como usted dice, apesta. Entonces quiere usar seda. Usted no es la nica que piensa de esa manera. Cada chica quiere llevar ropa hermosa de seda y vivir una vida ataviada. Tal vez sea su naturaleza. Quin no quiere vivir la vida de una reina, emperatriz o princesa? Bueno, por desgracia, no todo el mundo es una princesa. No, pos supuesto. Pero t lo eres. Yo soy no la princesa real, Shoukei comenz a decir, pero Rakushun comenz a mover la cola. Usted es la princesa real. Ese hecho, no obstante, no lo estoy diciendo con segundas intenciones en la mente. La gente de Hou, de seguro usted no le gusta, sin embargo. Por qu? He conocida mi parte justa de refugiados de Hou. Todos ellos odiaban al difunto rey. Ni uno de ellos tena una palabra amable para usted, tampoco. Es una persona muy impopular. No fue mi culpa! grit Shoukei. En toda su vida no podra entender el por qu de que todo el mundo estuviera en su contra. Es tu culpa. Debido a que eras la princesa real. Debido a mi padre. Tu padre se convirti en un rey. As que se convirti en la princesa real. Eso, de hecho, no fue su culpa. Pero cuando un hombre se convierte en rey, el manto de la responsabilidad recae sobre sus hombros y sobre los hombros de la princesa, le guste o no. Shoukei qued asombrada. Hay dos reinos con una princesa o un prncipe, en Ryuu y en Sou. La Reina de Sai tuvo un hijo, pero muri antes de su coronacin. El prncipe de Ryuu es un ministro de estado, que trabaja en nombre del reino. El prncipe y la princesa de Sou tambin ayudan al rey. La princesa es la directora del servicio nacional de salud. Antes, los enfermos eran tratados en sus hogares y el mdico los visitaba ah. Hoy en da, se admiten en un hospital donde los mdicos pueden cuidar de ellos. Este sistema fue iniciado por la princesa real de Sou. As que, dime Shoukei, qu hiciste? Qu? Sorprendida por la pregunta, Shoukei se limit a mirarlo. Haba una vez una princesa que protest ante su rey vacilante y muri por ella. Y la palabra es que despus de que el Rey de Kou muri, la princesa de Kou y su hermano se unieron a las brigadas de trabajo, junto con todos los dems. El reino se derrumb, y

Traducido por EED_Wolf

-134-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

no podan hacer nada para detenerlo, y ellos, tomando la responsabilidad, se ofrecieron como voluntarios. Hasta que el prximo rey sea elegido, trabajarn para salvar a su pas desvastado. Entonces, qu hiciste? Pero Mi padre nunca me pidi que hiciera nada. Te ests perdiendo lo importante de la pregunta. Eso es algo que t debas tener en cuenta. Pero No sabas nada? Nada de lo que las princesas de otros reinos estaban haciendo? No lo saba! Entonces debas de estar informada. Yo se ms de Hou, que la princesa real de Hou. No te parece que eso es ms embarazoso que llevar un vestuario andrajoso? Pero empez a decir, y se trag el resto. No saba qu decir a continuacin. El uso de la lana te avergenza? La mayora de la gente del mundo desgasta la lana. Nadie debe avergonzarse de llevar lo mejor que su trabajo puede permitir. Luego estn los que no trabajan y usan seda. Nadie ms se preocupa por eso. A nadie le gusta ese gorrn de, sin levantar un dedo, se consigue algo que nunca podra permitirse en toda una vida de trabajo. Eso debera ser obvio. Si conoces a alguien que tiene todo lo que haya perdido, sin un gramo de esfuerzo, te molestara, no? Shoukei cerr la boca, sin decir nada. Algo que te daban sin ningn esfuerzo a tu propia demanda a su vez. Eso nunca lo entendiste. Por lo tanto, es por eso su resentimiento. Shoukei golpe el suelo con el puo. Ests diciendo que todo es culpa ma? Todo lo que pas es porque yo no estaba bien! No lo poda admitir y tampoco quera hacerlo. Mi padre nunca me pidi que hiciera cosas as! Mi madre me deca lo mismo! Qu se supona que deba hacer? No me dejaron ir a la universidad. No tuve la oportunidad de aprender ninguna cosa. Y todo eso es mi culpa? Hay un montn de gente as, muchas personas que viven una vida rica y confortable. Por qu todo tiene que caer sobre mis hombros? Tenemos razones que se cosechan sembrando razn. Beneficiarse de lo contrario es un error. Y esconderse detrs de los beneficios necios ilegtimos de nadie. Pero! Haba montaas de vestidos de seda, no? Podra decirse que eres una experta en vestidos de seda, no es as? Pero, tienes alguna idea de cmo se hicieron todos esos adornos? Te has parado a pensar en la cantidad de trabajo que tuvo y que se te dio a ti en primer lugar? Por qu los siervos vestan prendas hiladas a mano y usted llevaba seda? Hasta que entienda eso, no sabr nada, eso es lo que estoy diciendo. No te oigo! Shoukei se tir al suelo y se tap los odos. Ya cllate!

Captulo 35
Bueno, vmonos. A instancias de Rakushun, Shoukei recogi sus cosas. La noche anterior, haba llorado hasta quedarse dormida. l la despert en la maana. En la taberna, calent su cuerpo fro en un cuenco de gachas y se fueron. l no dijo nada y ella guard sus pensamientos para ella misma. Salieron de la ciudad a pie y siguieron adelante hacia el este. La nieve no era tan pesada en Ryuu como en Hou. Sin embargo, un fuerte viento y fro soplaba en su lugar. Era la poca ms fra del ao. Si no se tena una bufanda de lana gruesa envuelta en la
Traducido por EED_Wolf -135-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

mitad de la cara, carmbanos de hielo pequeos se iban formando en la punta de la nariz. Y si no se mantena el cabello cubierto, se converta en una capa de hielo. Mucha gente viajaba en carros tirados por caballos. La cama en la carreta se llenaba de paja y trapos y cubierto con una lona gruesa. Junto con el calor del brasero, se comparta el calor, junto con sus compaeros de viaje. Los agricultores de las comunidades vecinas contrataban los vagones, mientras que los campos estaban en barbecho. Hou tena un sistema similar, pero en su pas de origen no utilizaban carros tirados por caballos, sino trineos. Entonces, de dnde provienes? Los viajeros que iban con frecuencia eran nias o mujeres mayores. Los hombres sanos caminaban junto a la carretera. La chica que estaba junto a Shoukei le hizo la pregunta. Shoukei abraz el onjaku contra su pecho. Hou dijo. El onjaku era un recipiente de metal redondo lleno de brasas. La superficie estaba grabada con un entramado de pequeas ranuras y crestas y el interior estaba lleno de lana de acero. Este tipo simple de onjaku era colgado alrededor del cuello y lo mantena a uno caliente cuando sala en invierno. Hou no est muy bien. El rey fue derrocado. Ah s. Envuelto en tela pesada, el interior del carro estaba oscuro, iluminado por una sola lmpara. Y t, nio? pregunt a Rakushun. Por debajo de la bufanda pesada, Shoukei ri para sus adentros. Yo nac en Kou. Oh, no muri el rey de Kou el ao pasado? Hace tres aos fue Hou, y el penltimo ao muri la reina de Kei. Tai est en esa condicin ahora. Estos son tiempos turbulentos. Ryuu lo est haciendo bien. El rey es de larga duracin. S ri la chica. Pero no como la larga duracin del rey de En. Pero ya como Hou y Kou, estamos bendecidos por lo que tenemos. Shoukei se puso a pensar en lo que vio en el camino. Haba asumido que era un reino rico, pero el paisaje era ms desolador de lo que haba esperado. Casi no haba edificios altos. Las ciudades estaban hacia fuera de la tierra como si se aferraran a ella. Cuando interrumpi para hablar acerca de eso, la chica y los otros viajeros se echaron a rer. Las casas en Ryuu estn bajo la tierra. Los inviernos son largos y los veranos frescos, por lo que se entierran en el suelo. Ricos o pobres, todas las casas son grandes. Ella le dijo aparte que el noreste era empapado por las lluvias y en la costa del Kyokai las casas de Ryuu eran grandes salas subterrneas. Debido a los climas fros, el reino no tena gran industria, pero era rico en piedra. Se extraa la piedra, se construa las casas bajo tierra, conectaban los sub-stanos juntos, e incluso un tnel de pequeos caminos subterrneos. Wow Shoukei no saba nada de los otros reinos. Ella nunca haba salido antes de Hou. No se haba asociado con los ciudadanos de otros reinos. Haba pasado su vida confinada en el palacio imperial. Y sin ningn inters en lo que estaba pasando en el mundo a su alrededor, la idea de los caminos subterrneos le fascinaba. Qu pasa si el aire se pone malo? No se congestiona all? Oh, la ventilacin se encarga de ello. Pero no hay luz solar ah. No es horrible la oscuridad?

Traducido por EED_Wolf

-136-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Hay tragaluces. En Ryuu, los patios de las casas se extienden hacia abajo en el suelo. La luz irradia desde ah. No es oscuro ni sombro en absoluto. Las habitaciones agrupadas alrededor del patio son muy cmodas. Y los tneles? Los tneles se construyen con el mismo principio. No lo has visto? Por los tneles ms grandes, los tragaluces largos y estrechos corren por el centro de la calle principal. Ahora que lo pensaba, Shoukei recordaba haber visto el largo y estrecho cobertizo de estructura similar de una carretera. Sin embargo, ellos no tenan techos. Se haba preguntado qu eran. Esas son claraboyas? Qu pasa con la lluvia? No se acumula agua ah? La muchacha sonri. No llueve mucho ah. Shoukei asinti con la cabeza. Ella mir a Rakushun. Esa posada no tena habitaciones subterrneas, no? Pero si buscamos, debemos ser capaces de encontrar uno. Las habitaciones subterrneas no son para los huspedes, sino slo para el dueo y su familia. Eso es porque los impuestos en Ryuu se basan en el tamao de la parte subterrnea del edificio. Aadir un suplemente de negocios en la parte superior ya es muy costoso. Oye, nio, sabes mucho. Rakushun torpemente se rasc la oreja. La chica no prest mucha atencin a su reaccin y sonri. Ryuu es un buen lugar. No crecemos mucho con el trigo, pero tenemos una gran cantidad de minas, canteras y fuentes de piedras preciosas. Y madera. Realmente hemos sido bendecidos. Hay minas en Hou, tambin. Y qu pasa con la ganadera? Lo hacemos. Pero no hay buen pasto. Tienen buenos caballos en Hou? Y bovinos y ovinos. Muchos de esos. Estamos criando en Ryuu tambin, pero no muchos. No podemos hacer crecer el suficiente forraje en verano. Sin embargo, lo hacemos bastante bien para nosotros. Nuestro rey es una buena persona, tambin. Los inviernos son muy malos, sin embargo. Es realmente fro. Yo no me lo esperaba. La gente dice que es mejor que Tai. Dicen que si sales de noche, la nariz se congela hasta la miad. Incluso durante el da, si no cubres tu cara, tu nariz se congela. Oh exclam Shoukei. Son reinos muy diferentes. Yo no era conciente de eso. Ella haba pensado que eran como Hou, cerrado durante el invierno por la nieve que se derreta en verano, regando mares de hierba. La chica mir a Rakushun. Es cierto que en sur incluso se puede dormir a la intemperie durante el invierno? Qu se puede cosechar trigo dos veces al ao? Rakushun agit la mano. S, puedes recoger las cosechas dos veces al ao. Pero eso no significa que puedas dormir a la intemperie en el invierno. Aunque en Sou, la ms meridional de los reinos, podra ser posible. Shoukei espet: Los inviernos en Kei son probablemente calientes. Me pregunto suspir la joven. Kei justamente coron una nueva reina. El reino parece que se establecer muy bien. Shoukei no tena nada que decir en respuesta.

Traducido por EED_Wolf

-137-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Debe de ser muy difcil cuando un reino empieza a fallar. Los refugiados de Tai estn en mala forma. Si su casa se quema all, seguramente morirn de fro. S. Tai est totalmente en caos. Recientemente, youma han aparecido incluso cerca de Ryuu. Yo nunca he visto uno, pero eso es lo que dice la gente. Inconcientemente, Shoukei se encontr mirando a Rakushun. Para empeorar las cosas, el clima en los ltimos tiempos ha ido empeorando. El norte se ha visto con una cantidad rcord de nieve. Las ciudades ms pequeas estn totalmente aisladas y la gran preocupacin del hambre se est estableciendo ah. Tenemos un buen rey, por lo que nadie sabe por qu. La carreta cruji. El sonido golpe a Shoukei como un crujido del mismo reino. El reino se estaba oxidando desde arriba. Si un tribunal del condado poda estar daado, y luego por encima de todo deba estar corrompido hasta la mdula. El reino se dirigira en una trayectoria descendente. Sin rey en el trono, el reino se suma en caos. Los desastres naturales continuaran y arrasaran los youma. Las casas se prenderan fuego e inundaciones, la gente no tendra manera de sobrevivir al invierno. Shoukei record los inviernos fros en el orfanato. El clima mejoraba durante el verano, pero las langostas devoraban los brotes de trigo, dejando a la gente sin nada que comer. Heladas o inundaciones, en cualquier caso, el hambre no se quedaba atrs. Esto es, sin duda, el tipo de caos en el que Hou se ha sumergido, Shoukei pens, un pensamiento que no se le haba ocurrido antes. Se apearon del carro a las puertas de la ciudad. Realmente no se nada confes Shoukei cuando se dirigan a la posada. Rakushun no la contradijo. l dijo: Pero a partir de ahora, si hay algo que no sepas, necesitars aprender. Yo no tengo ningn problema con eso. Shoukei se detuvo. Ms vale tarde que nunca, no? Haba una gran cantidad de cosas que tena que aprender, y rpido. Acerca de Hou, sobre la poltica nacional, sobre los otros reinos, de los reyes, reinas y princesas. Lo que no sabas acerca cuando era la princesa real de Hou se volver en tu contra. Esa leccin debe de ser muy bien resuelta ahora. La penitencia verdadera est todava en el horizonte, pero tu vida como ser humano ha hecho ms que empezar. En este punto, todava eres una nia. No hay necesidad de darte prisa. T crees? Hay algunas cosas en este mundo a las que nunca se puede volver. Tu vida como princesa real ha terminado. No hay recuperacin de ese pedazo del pasado. No crees que sera mejor abandonarlo por completo y considerar en cambio, lo que hiciste mal y aprender de eso? Supongo. Las trampas de la realeza son un obstculo. En cualquier caso, perder el trono una vez se ha ido para siempre. En cuanto a ir, como una persona ordinaria es mucho ms fcil. Mientras que todava ests viva, siempre hay tiempo para una segunda oportunidad. S dijo Shoukei, mirando hacia abajo, al hanjuu. Su suave pelaje gris carbn pareca bastante clido a los ojos y hermoso, los bigotes brillantes, plateados muy bonitos. Sabes, se me acaba de ocurrir, pero t debes de estar probablemente muy a gusto.

Traducido por EED_Wolf

-138-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Rakushun se ech a rer. Por ahora. Llegado el verano va a ser realmente molesto. Shoukei ri por lo bajo tambin.

Captulo 36
Disculpe, Enho, pero, te importara si me deja libre hoy? Despus del desayuno, Youko se acerc a Enho cuando sala de la escuela primaria. No, en absoluto. A dnde? Vas a llegar tarde? Deberas estar en casa antes de que cierren las puertas. Voy a Takuhou. Enho subi ato sus cejas blancas tupidas. Se inclin hacia delante y dijo: Por qu ahora, de la nada esto? Me gustara ir a ver la ciudad. Pasa algo? Enho vacil un momento y luego sacudi la cabeza, desviando la mirada. Adelante, echa un vistazo. Est todo muy bien por m. Con ese comentario crptico, Enho dio media vuelta y sali por el patio. Youko frunci el ceo mientras lo vea pasar, preguntndose. Qu fue eso? El Barranco Gousui formaba la frontera entre la provincia de Ei y la provincia de Wa. Cruzando el puente colgando sobre el abismo llevaba a la prefectura de Shisui. Era entonces cuando un viaje en carro de medio da hasta la capital de la prefectura, Takuhou. Youko se sent en la parte trasera de la camioneta y se puso una chaqueta. En el Reino de En, este tipo de puentes colgante se utilizaban nicamente en los ros anchos. Y el cruce del ro estaba muy bien organizado. Los vagones eran transportados por el ro en botes. En Kei, haba que bajar de la carretera. No haba muchos puentes en primer lugar. Los puentes sobre quebradas en Gousui se limitaban a los lugares donde un ferry no poda cruzar el ro. Como se trataba de un puente colgante lo carros tirados por caballos no lo podan atravesar, lo pasajeros tenan que bajarse y hacer el paseo que conectaba al otro lado. Sin embargo, un puente que se poda cruzar era la mejor alternativa. En general, los barrancos, ni siquiera podan hacer eso y tenan que desviarse por mucho tiempo. Kei es pobre, pens, observando a los pasajeros a la orilla contraria a la espera de vagones para recogerlos. Al comparar a Kei con En, era algo sin sentido, sin embargo. Al llegar a Takuhou despus de un viaje de medio da, vio el caos que haba asustado mucho ms a la ciudad de Hokui. En Hokui, las viviendas daadas haban sido derribadas y nuevas estructuras se estaban construyendo. En todo Takuhou, los restos de los edificios quemados y medio destrozados quedaron abandonados. Casuchas alineadas toscamente en la tierra sin reclamar fuera de la ciudad. El hosco aspecto de los grupos colgados alrededor de fogatas, la clase de refugiados que no lleg a ver en Hokui. La Provincia de Ei lo estaba haciendo muy bien. El seor provincial de Ei era el Taiho, Keiki. Adems, como en Hokui, los ciudadanos del Ducado Amarillo podran esperar un alivio en los impuestos. El marcado contraste en Gahou, la mala fama del seor de la provincia de Wa, estaba a la vista.
Traducido por EED_Wolf -139-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Ella se baj del carro y le pag al conductor. Pas por la puerta, escuchando el susurro de Hankyo. Siguiendo sus instrucciones, ella se dirigi al a esquina suroeste de la ciudad. Ms all de una determinada calle, la hilera de casas se volvieron ms pequea y tosca. En poco tiempo, las cosas se pusieron an peor. Los nios hambrientos en la calle. Los ojos indiferentes de los adultos en cuclillas en los parches de luz solar. Inconcientemente, Youko se encontr aferrndose ms al abrigo que llevaba cnsul mano izquierda. Con la derecha agarr la empuadura de la espada en el interior de su chaqueta. Ah, una voz baja le susurr desde los talones. Youko mir de un lado a otro de la calle. En comparacin con el estado de todo lo dems a su alrededor, una de las casas se encontraba en un estado bastante bueno. Como era de esperar, cualquiera que quisiera hacer negocios en ese tipo de barrio en primer lugar debera preservar la reputacin del establecimiento. Youko se acerc a la taberna, entr por las puertas abiertas. En el interior haba varios hombres vestidos con recelo, incluso en comparacin con el tipo que haba esperado que est en ese tipo de barrio. Sus miradas se detuvieron en Youko. Qu quieres, chico? De pie, en la parte de atrs, estaba el hombre que haba visto en Hokui. Slo me detuve a preguntar en el camino. Tienen un restaurante por aqu? Los hombres ya haban encontrados otras cosas en qu ocupar su atencin. Un solo hombre se le acerc y le ofreci una silla a una mesa cercana. Toma asiento. Te has perdido? Parece que s. Youko se sent en la silla. Senta la sensacin de algo que se arrastraba por su espalda, Jouyuu se estaba manifestando. Jouyuu era uno de los shirei de Keiki. l viva dentro de ella, y ahora estaba tenso. Presintiendo el peligro, se estaba preparando y se lo adverta. De hecho, aunque los hombres en las mesas a su alrededor no la miraban, saba que estaban centrados en su presencia. Oye, t El hombre plant su mano sobre la mesa y se inclin sobre ella. El delgado anillo envuelto alrededor de su dedo grueso y nudoso le dio una extraa impresin a ella. Eres una chica? Youko lo mir. S, lo soy. El hombre se ri. Diablos, lo eres. Me lo tomo como un cumplido. Este es tu lugar? El hombre asinti con la cabeza. Youko lo mir a los ojos y sonri. Nos conocemos? En Hokui? No gru el hombre. No que yo recuerde. Por la expresin de su rostro, Youko no podra decir si realmente no la recordaba o si slo estaba fingiendo no hacerlo. Tienes que estar bromeando, vienes a verme? Slo tena la sensacin de haberte visto antes. Youko no continu con el asunto. Todo el lugar era sospechoso, el hombre, la taberna. Ella tendra que enviar a Keiki para saber qu es lo que exactamente hacen. Bueno, recuerdo haber preguntado para conseguir algo para comer. El gran hombre exclam con asombro por lo bajo. l la mir a ella con algo que se pareca a la admiracin. Bueno, eres valiente. Tienes dinero? Me est diciendo que es un lugar caro?

Traducido por EED_Wolf

-140-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Condenadamente caro. Bien, entonces dijo Youko, ponindose de pie. Talvez he venido al lugar equivocado. As que, cul es la mejor forma de volver a la calle principal? El hombre dio un paso adelante. Quin eres t? Una viajera. Esperas que me crea eso? Tienes muchas ms agallas de las que se ajustan a tu figura. Los hombres a su alrededor se pusieron de pie. Con sus ojos deslizndose hacia ella. Youko agarr la empuadura de la espada en el interior del abrigo. Qu has venido a hacer preguntas? Yo necesito la direccin. Me tomas por tonto? Estaban por todos lados. Seis hombres fornidos. Youko asi ms firme la espada, cuando una voz inesperada dijo en voz alta. Todo el mundo, detngase! Youko ech una mirada en direccin del grito. Los hombres tambin se volvieron hacia la parte trasera de la taberna. Cuando el gran hombre se volvi, abri una gran brecha en la pared humana. Ella vio a un chico ah, tal vez de catorce o quince aos. l pareca muy pequeo en medio de todos esos hombres grandes. Se acerc a ellos, tom al hombre grande por el brazo. Deja que se vaya l le dijo a Youko: Puedes irte ahora. Hey El gran hombre trat de liberarse. El chico envolvi su brazo alrededor de manera suplicante. Tambin llevaba un anillo en su dedo. Youko lo memoriz. Lo siento si parece un poco intimidante. Ellos no tienen mucha experiencia al estar con mujeres. Oh. Continuando tirando del brazo del hombre grande, apret su mejilla contra la parte superior del brazo del hombre y sonri. Por favor, no lo tomes como una ofensa. Youko asinti con la cabeza. Gir sobre sus talones. La pared de hombres se rompi de mala gana. Empuj a travs de ellos hasta la puerta, mirando brevemente por encima de su hombro al joven. Despus enderez la cabeza y sali de la taberna. Por qu la dejaste irse, Sekki? El hombre grande observ a la chica salir y luego centr su atencin en el chico colgando de su brazo. El muchacho tom aire y lo dej escapar. Se enderez y se ech a rer. Yo no lo hice por ella. Lo hice por ti, hermano mayor. Me ests diciendo que una cosa tan pequea como ella podra haberme vencido? Eso no era una valenta normal Sekki mir hacia la puerta por donde la chica acababa de salir. Esa era una chica peligrosa. Qu? Cuando puso su abrigo en la silla, hizo un sonido bastante pesado Sekki entrecerr los ojos. Teniendo en cuenta la duracin, yo dira que era una espada. Una espada larga. Todos los ojos del lugar se volvieron hacia la puerta. Youko caminaba por las calles con sentimientos tristes claramente insatisfechos.

Traducido por EED_Wolf

-141-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Algo est pasando. El gran hombre era sin duda el que haba visto en Hokui. Por otra parte, los hombres dando vuelta dentro de la taberna era un grupo duro y le dieron un mal ambiente. Apenas la clientela tpica. Y luego ese nio. Youko junt las cejas. Se acerc a la calle principal. Ella levant la cabeza. Desde la interseccin delante de ella lleg un grito. No de una o dos personas, sino gritos de muchos. Y el sonido de ruedas a la carrera a lo largo de la tierra, el golpeteo de los cascos de caballos. Youko corri por el pasillo y hacia la calle principal. Vio un carro huyendo por la calle. La gente que estaba alrededor estaba en estado de shock. El cuerpo de un nio estropeado en el suelo Los rayos oblicuos del sol baaban la avenida enana blanca sombra plida.

Captulo 37
Finalmente, Suzu pudo bajar del carro y estirar su adolorida espalda. Haban llegado a Takuhou, la ciudad ms occidental de la provincia de Wa. La provincia de Ei no estaba mucho ms all de esa ciudad. Y despus de eso, sera un viaje de no ms de cinco das. Ayudando a Seishuu a bajar del carro, Suzu no pudo evitar sonrer. Maana estaremos en la provincia de Ei. S sonri Seishuu a su vez, y luego cay al suelo. Eso suceda mucho ms, ltimamente. Justo cuando se estaba levantando, sus rodillas cedan. Ests bien? Si t me cuidas voy a estar bien. Cuando ests bien, voy a trabajar como un caballo. Seishuu se ech a rer. Por supuesto, ella no poda llevarlo a todas partes, mientras buscaba una posada, ella fue a preguntar al conductor si podra cuidar de l durante un tiempo. Slo hasta que encuentra una habitacin, si no le importa. Est bien, pero vuelve antes de que cierren las puertas. Las puertas de la ciudad cerraban al atardecer. Despus de eso, no se poda ir ni venir. Suzu observ el cielo. El sol todava no estaba tan bajo en el cielo. Estar de vuelta tan pronto como sea posible. Seishuu se sent junto a la puerta y vio a la gente caminando de aqu para all. A pocos metros de l, el conductor hacia girar los pulgares. Oiga, seor, usted puede irse ya, si quiere. Cuando el hombre se volvi hacia l, Seishuu sonri y seal ms all de las puertas. Por alguna razn u otra, las palabras rara vez salan correctamente de su boca. A menudo la gente lo malinterpretaba. Pero l no era conciente de s mismo. Suzu lo poda entender, pero los dems no podan, no importaba cuntas veces se lo repitiera. Puede irse. Est bien Seishuu se puso de nuevo de pie. Se tambale un poco pero pudo establecerse. Cuando el hombre se dio cuenta, sonri a su vez. Gracias! grit y corri de vuelta a su carro. Haba gente en la casa esperando por l. Hizo un gesto mientras conduca a travs de la puerta. Seishuu lo salud con la mano. Luego, mir a su alrededor. No vio a Suzu. Estaba aburrido, pero si no se quedaba ah, probablemente se acabaran perdiendo el uno al
Traducido por EED_Wolf -142-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

otro. Mientras tanto, vagaba por la puerta. El camino curvo externo corra alrededor de la ciudad justo por el interior de las paredes. Los puestos en la avenida bordeaban ambos lados, estrechando un poco la carretera, pero segua siendo algo ancha. Seishuu se tambale a lo largo, pidiendo disculpas a la gente que golpeaba. Se acerc a mirar por la puerta. Las voces de los vendedores ambulantes cantaban a lo largo de la multitud. Desde algn lugar cercano lleg el sonido de msica callejera. La msica con espritu que flua a su alrededor. Tratando de ver de dnde vena, sali a la calle. No oy el sonido del carruaje tirado por caballos, ahogado por la msica. Ya que iba corriendo hacia l desde la derecha, no lo vio. Estaba ciego de ese lado. La mirada del hombre que directamente se fij le dio a entender que les deca a los dos caballos que siguieran su camino. Se apresur a tratar de saltar fuera del camino, pero para Seishuu, que ltimamente no poda ni caminar en lnea recta sin poner un pie con calma cuidadosamente frente al otro, por lo que era casi imposible. Se tambale, lejos de salir del camino, cay al suelo frente al carro. El carro se detuvo precipitadamente. Los caballos relincharon. Esto es complicado, pens Seishuu. El carro estaba con detalle en opulencia, una propiedad aristocrtica. Se haba ganado seguramente una paliza por obstruir el camino. Qu ests haciendo? Fuera del camino! Una voz de censura son desde el interior del carro. Lo siento murmur Seishuu. Se apresur en ponerse de pie, pero tropez con sus propios pies. Qu hace ese mocoso bloqueando mi camino? Lo siento, seor. Ya lo ve, no lo estoy haciendo muy bien. Un hombre vestido con una tnica ministerial lo fulmin con la mirada. No poda entender a Seishuu. Seishuu se arrodill e inclin la cabeza. No podra importarme menos. Vamos La voz del hombre en el interior estaba mezclada con la risa. Seishuu desesperadamente trat de levantarse y cay hacia debajo de nuevo. Una vez ms. Ahora, como eso, lo triturarn de una forma inconcebible. De nuevo intent levantarse, escuch el sonido del carro comenzando a rodar, con el complemento estridente del ltigo. Los caballos relincharon y se lanzaron directamente hacia l. l intent de nuevo salir fuera del camino, pero sus piernas no cooperaban. Tena que intentarlo aunque sea arrastrndose, pero, de repente, la energa se haba ido de su cuerpo. Intilmente ara la tierra y se desplom en el suelo. Los cascos del caballo levantaron una nube de polvo sobre su cabeza. Sus pensamientos se detuvieron. No haba nada que se le ocurriera en qu pensar. Hicieron eco los gritos del lugar. El carro se precipit sin pausa. A continuacin, desaceler y reanud su ritmo pausado. Su comitiva sigui despus, pasando por la calle como si nada hubiera pasado. Todos los dems que haban visto la tragedia se desplegaron con los ojos helados de espanto. Dentro de un espacio vaco dentro de la multitud estaba el nio pisoteado. Muchos crean despertarse a si mismos para ayudarlo, pero fueron intimidados ante la idea de que la comitiva vuelva hacia atrs. La pancarta que llevaba era la bandera del gobernador de la prefectura. Ese era su carro. Su nombre era Shoukou. Hacer una escena en su presencia era algo arriesgado. Todos los que vivan en la calle haban aprendido esa leccin. El nio gimi. S, todava poda ser salvado. Sin embargo, esperar al menos hasta que el transporte de Shoukou doblara la esquina.

Traducido por EED_Wolf

-143-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

El nio levant la cabeza un poco y luego se dej caer. Oy el sonido del propio crneo salpicando en su propia sangre. Una vez ms trat de levantar la cabeza y buscar ayuda, pero no pudo. La gente se detuvo en la calle y lo miraron con sus ojos vacos. Nadi iba a ir en su rescate. Quera levantarse, pero no poda. Me duele, Suzu. Alguien sali corriendo de un callejn cercano. Ella se detuvo, dio media vuelta con una gracia extraordinaria y corri hacia l. Ests bien? Se arrodill junto a l. No tena idea de quin era. Sus ojos estaban creciendo tan tenues que todo lo que poda ver era que sus pantalones estaban empapados de color rojo. Ella grit: Alguien que traiga un carro! Seishuu sinti su clida mano sobre su hombro. Ella le dijo: Espera. Oh, maldita sea, me estoy muriendo. Vas a estar bien. Suzu llorar por m Y una vez que comenzara, seguira llorando. Es una decepcin. Nada ms pens en eso. Suzu pas por encima del poste junto a la puerta. Seishuu no estaba sospechosamente por ningn lado. Dnde se fue?, se pregunt, mirando a su alrededor. No muy lejos, un grupo de personas estaba reunido. Algo estaba pasando. Un viento extrao sopl por la avenida. Finalmente se acerc a los espectadores, preguntando: Han visto a un nio cerca de esta altura? Ella se desvi dentro de la multitud. Aunque haba un buen nmero de ellos reunidos, estaban envueltos en el silencio. Um, han visto a un nio de pelo naranja? Una voz grit desde el otro lado de la multitud. Te refieres a este nio? Suzu ara a su paso entre la multitud y se congel en el acto. Una persona que estaba de rodillas en el suelo y junto a ella la forma estropeada de un nio. Seishuu! Debi de haber colapsado. Su estado haba ido empeorando en los ltimos tiempos. Ella corri hacia l y se detuvo en estado de shock. De dnde vena toda esa sangre? Seishuu! Suzu se arrodill, observando las caras a su alrededor. Qu pas? Que alguien llame a un mdico! Es demasiado tarde. Suzu se volvi bruscamente hacia esa fuente de voz tranquila. Pero si no conseguimos un mdico. Est muerto. Suzu mir a la muchacha con los ojos muy abiertos. Ella tena la misma edad que ella, tal vez un poco ms joven, el pelo carmes como un rojo vivo pareca casi teido. No Tu nombre? Suzu neg con la cabeza. No era el momento para bromas. Tena que acudir par obtener rpidamente ayuda. Si t eres Suzu, pidi que no llores por l La chica baj los ojos. Estoy bastante segura de que es lo que l deseaba que te diga.

Traducido por EED_Wolf

-144-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Esto no puede ser! Suzu toc su cuerpo. An estaba caliente al tacto. Seishuu! Cmo se hizo esa herida terrible? Su pelo de color particularmente naranja, de modo con todo lo relacionado con l, estaba salpicado con sangre. Por qu sus brazos y piernas estaban doblados de esa forma? Por qu estaba su pecho hundido as? No, no es cierto verdad? Pero iban a Gyouten. Iban a conocer a la Reina de Kei y ella iba a curarlo. Suzu tom el cuerpo del nio en sus brazos, abrazndolo como un rehn rescatado del enemigo. Qu pas? No s. Cuando lo encontr, ya estaba as en la tierra. Sospecho que fue pisoteado por un caballo. De quin? Suzu interrog a la gente de a su alrededor, en busca de un villano. Todos ellos negaron con la cabeza. Bastardos! Quin podra hacer tal cosa? Ella apret los puos, haciendo eco esa pregunta una y otra vez en su mente. Seishuu los bastardos que hicieron esto! El tambor sonaba, anunciando el cierre de la puerta. La multitud se desvaneca de a uno o de dos. En poco tiempo, ya no quedaba nadie en la calle, slo Suzu llorando y el cuerpo del nio. Seishuu, Gyouten est ah delante de nosotros.

Traducido por EED_Wolf

-145-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Parte X

Captulo 38

Youshi! Ests cubierta de sangre!


La voz de Rangyoku clam tan pronto Youko se quit el abrigo. Youko neg con la cabeza. No es ma. Me encontr un nio herido en Takuhou. Dios mo! Dios mo! El nio fue atropellado por un coche. Todo esto me da un mal presentimiento. Con el cierre de las puertas acercndose rpidamente, haba dejado Takuhou a toda prisa, fue en Hankyo hasta que llegaron cerca de Hokui y lleg con el tiempo justo. El coche ya estaba fuera cuando llegu ah, pero la nica conclusin que puedo llegar es a que se fue el responsable. Sin embargo, no se detuvo y nadie lo persigui. Bueno, ese debe de haber sido Shoukou. Quin? pregunt Youko, inclinndose hacia ella. Rangyoku regres a su silla en la sala principal y continu con la costura que haba interrumpido. El gobernador de Shisui. Si se trataba de un coche de lujo , probablemente era l. Nadie ms que el gobernador montara un coche as. l es muy conocido? Muchsimo. Una bestia como l no se asociara con gente insignificante como nosotros. Rangyoku frunci el ceo. Hay gente en Hokui que huyen de Shisui. No se oye tanto sobre l ltimamente. Ellos dicen que los guardias de las prefecturas en la frontera inspeccionan a todo el mundo que trata de salir. Muchos rumores malos salen de ese lugar. En serio? Tenemos suerte, estando en el dominio del Taiho y todo. He odo que el marqus de Wa es una persona realmente horrible. Hace mucho tiempo, sola ser el duque aqu. Eso es lo que Enho me dijo tambin. Rangyoku asinti con la cabeza. La gente dice que era realmente horrible en ese entonces. Gracias a Dios, fue enviado a la provincia de Wa. Debe de ser difcil para la gente de Wa. No hay garanta de que nuestra forma de vida pacfica continuar para siempre. Vivimos ahora en el Ducado Amarillo, pero no s si eso va a ser cualquier pasada. Incluso si nos quedamos en el Ducado Amarillo, cuando cumpla los veinte me mudar a una casa, y podra estar en Wa. S, supongo que s. Sera mejor si pudiera encontrar una buena persona en los prximos dos aos Rangyoku se ech a rer. Youko inclin la cabeza con curiosidad . Encontrar un buen tipo en Hokui y casarme al mismo tiempo puedo recibir mi particin. Si estoy registrada a su nombre, podran transferir mi particin a su pueblo. Si hay tierras disponibles, es decir. Youko parpade varias veces. Esa es la razn para casarse? De dnde se obtienen las particiones es muy importante. Sabes lo que es un intercesor? Youko neg con la cabeza.
Traducido por EED_Wolf -146-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

No. Ellos presentan un socio de unin, establecen las condiciones y los arreglos para la reunin. Por una cuota, se registra en el censo y se transfiere la tierra. Y despus de eso, se separan. Eso es lo que hace un intercesor. Eso es increble. T crees? En Yamato, el matrimonio no es tan simple. Pues bien, recientemente, la gente se ha vuelto muy hbil para conseguir el divorcio, pero no es una cosa admirable de hacer. El dividirse es simplemente bastante sorprenderse. Rangyoku ri. Yamato debe de ser realmente un gran lugar. En mi caso, cuando encuentre a la persona adecuada, vamos a estar juntos y tener hijos y formar una familia. Pero si la particin termina en Wa, eso es lo que voy a hacer. Sabas que la tasa de impuestos en Shisui es del sesenta por ciento? Ests bromeando! Los impuestos, por lo general, llegaban a un diez por ciento de la cosecha. Agregando en contribuciones especiales para apoyar a los militares y la administracin pblica, no debe exceder del veinte por ciento. Eso se estableci en la poltica. Los impuestos son en cantidad de un veinte por ciento, y hay impuestos del diez por ciento. Un impuesto del veinte por ciento es para la construccin de puentes o diques. Un impuesto de contingencia para la defensa contra los youma y la financiacin de los orfanatos. Todo ello suma el setenta por ciento. Eso es una locura. La ley se basaba en la Ley de la Tierra y los decretos divinos, tambin conocida como la Gran Columnata. Los decretos divinos eran las disposiciones directas por el Cielo. Ni siquiera un rey las poda violar. Las leyes promulgadas por los reyes eran conocidas como la Ley de la Tierra. Estaba prohibido por igual a los seores provinciales y gobernadores el derogar la Ley de la Tierra. La tasa de impuesto se estableci de acuerdo con la Ley de la Tierra y era de un diez por ciento. Los seores provinciales y gobernadores se les permitan imponer otro cinco por ciento por encima de eso. La tasa actual de impuestos imperial se haba reducido a ocho por ciento y no se usara la tasa suplementaria. Eso es lo que dijo Youko. Esos impuestos no se permiten ahora. Adems, no he odo hablar de cualquier impuesto adicional que se imponga. Para empezar, qu en el mundo son las de contingencia e impuestos especiales? Los servicios deben de ser prestados por el Ejrcito Imperial. Rangyoku dijo con una sonrisa nerviosa. Es por eso que dicen que Shoukou es un tirano. Realmente no puedo entender por qu la reina mira para otro lado cuando hay gente como l en todo. Cort el hilo de coser y clav la aguja en el acerico. Ser mejor que prepare la cena. Tienes que cambiarte. Si Keikei ve toda esa sangre, se caer. Youko sali de la sala principal y se dirigi directamente al estudio. Llam a Enho y entr en la habitacin. l estaba reemplazando un libro en la estantera. Cuando la vio, sus ojos se abrieron. Youko, de dnde es esa sangre? Ayud a alguien en un accidente. No es por eso que estoy aqu. Saba usted que la tasa de impuestos en Shisui es el setenta por ciento? Enho suspir.

Traducido por EED_Wolf

-147-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Ya veo. Has odo hablar de eso. Eso es porque eso que fuiste a Shisui. No es eso en realidad porque haya ido a Shisui, pero es cierto? Es cierto. Clmate. Yo no recuerdo nunca haberlo autorizado! En respuesta a esta explosin, Enho volvi a suspirar y le mostr una silla. Perder los nervios no ayudar a nadie. Mira, Youko, la tasa de impuestos en Hokui es del treinta por ciento. Youko lo mir boquiabierta. Pero Hokui es del Ducado Amarillo! No importa qu tan compasivo sea el duque que podamos tener, no servir de mucho si no puede mantener un ojo en las cosas cada minuto del da. Youko respir hondo y se sent abatida frente a Enho. No dejes que eso te desanime. Ningn monarca iluminado puede hacerse cargo de las riendas del gobierno por s solo. Sin ministros capaces de copiar su seguridad, el imperio de la ley nunca se apoderar del reino. Pero Kei en los ltimos tiempos no ha sido bendecida con los monarcas ilustrados. Has odo hablar al pueblo de Hokui quejarse? Seguro que no. Si vuelves a Gahou, la tasa de impuestos era del cincuenta por ciento. Bajo el Ducado Amarillo, es de un treinta por ciento. Todo el mundo est muy agradecido por ello. Youko no tena nada que decir en respuesta. De los setenta por ciento de impuesto que impone Shoukou, el impuesto imperial trata un diez por ciento. Gahou roza de un cuarenta por ciento. El veinte por ciento restante va para Shoukou. Shoukou es un burcrata hbil con un don para la recaudacin de impuestos, por lo que Gahou tiene un especial inters. En cualquier caso, Shoukou parece ser precisamente el tipo de persona capaz de criar ese cuarenta por ciento en Gahou. Pero por qu? Por qu se permite que estas cosas sigan adelante? Youko se encontr al borde de las lgrimas en su estado de impotencia, sin valor. De hecho, en la provincia de Wa los proyectos de recuperacin estn prosperando. Hay diques construyndose aqu y all, ms puentes aqu y all. Gahou insiste en que no es la recaudacin de impuestos, pero se gasta el dinero que ya fue planteado a un lado. Y si es la construccin de diques y puentes con el dinero, es difcil para el reino continuar y lo critican. Sin embargo, los puentes en Wa tienden a venir cayendo. An cuando la lluvia no cae. Parece una broma. Pero si todo el mundo dice que es porque los ingenieros estn reduciendo las esquinas, de nuevo, es difcil criticar directamente a Gahou. As que se reduce a eso. El Chousai, que tena el Consejo Privado, lo haba confirmado con el pulgar (aunque ahora lo haba degradado, se debera referir a l como el Taisai), Pero Seikyou y sus secuaces odiaban a Gahou como las serpientes odian a los escorpiones. Todo eso, a pesar del veneno, tena que decir que Gahou nunca dej un flanco abierto a los ataques. Si Seikyou no poda hacer nada, entonces por debajo de un edicto imperial emitido por Youko misma, Gahou sera podra ir un paso por delante de la ley. Muchas voces dentro de los ministerios clamaban por un rescripto, pero muchos se opusieron con la misma vehemencia, diciendo que la promulgacin de rescriptos no se basa en la evidencia dura que podra hundir el reino en el caos. Incluso aquellos que se oponen se disgustaban por las acciones de Gahou, dejando en claro que les era un personaje antiptico.

Traducido por EED_Wolf

-148-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Pero Gahou y Shoukou no son los nicos funcionarios pblicos que llenan sus bolsillos. El reino est lleno de ellos. Arrestar slo a Gahou y Shoukou no lograr nada. Otro Gahou aparecer pronto. Youko levant la cabeza. Pero es mejor que no hacer nada. Y en base a qu? Eso es Shoukou es una bestia, pero Gahou le da proteccin, conseguir una orden judicial ser difcil. Si se tratara de alguien simple, ya se desharan de l. Hoy he visto a Shoukou matar un nio. Enho la mir con sorpresa. En serio? Eso es algo que Shoukou realmente hizo? Probablemente. Youko le explic la situacin. Enho suspir. Ya veo, y esa era la persona responsable. Crees que ser suficiente para detenerlo? Pero No dudo al afirmar que l era uno que estaba dentro del carro. Y si no, entonces vers un montn de testimonios que no era el mismo coche el que mat al muchacho. No hay que olvidar que Shoukou es un gobernador que puede ejercer ese tipo de poder. Youko se mordi el labio. No es bueno dejar a un servidor pblico a sus propios medios, sino doblan la ley con el fin de una retribucin exacta, y la ley pierde su significado. Eso es un pecado mucho peor. No hay que impacientarse. Youko se inclin y abandon el estudio. Ella cerr bien la puerta de su habitacin. Hankyo, no me gusta imponerte, pero me gustara que vayas al Palacio Kinpa. Sobre Shoukou? S. Tenemos que hacer algo. Dile a Keiki que me gustara que investigara. A sus rdenes. Con eso, la habitacin qued en silencio. Youko frunci el ceo. La imagen del nio se levant en su mente. Haba estado tan demacrado. Sea o no Shoukou y si lo haban matado deliberadamente, no lo poda decir. Es todo tan triste. Y un nio tan pequeo. Si Shoukou lo haba matado, eso se converta en su responsabilidad de mantener al monstruo en su cargo. Las ltimas palabras del muchacho se hicieron eco en sus odos. No quera morir porque no quera hacer llorar a Suzu. Su hermana mayor? O Youko de repente mir hacia arriba. Suzu? Qu nombre tan extrao. No era un nombre comn por ah. Tal vez Debido a Youko fue incluida en el Registro de Hechiceros y todo se le traduca automticamente a ella, pero sus conocimientos lingsticos eran cortos. Pensando en eso ahora, no poda recordar en qu lengua haba hablado la chica. Ni siquiera poda recordar qu aspecto tena. Slo el dolor y la tristeza en sus ojos. Por qu no lo haba notado? Por qu no se haba tomado el tiempo para preguntar? Dnde naciste? Youko ech un vistazo a su ropa manchada de sangre. Tengo que volver ah, a Shisui. Ella sacudi la cabeza. Qu le dira a ella? Shoukou estaba suspendido en ese cargo a causa de ella. En Kei, todava hay leyes que discriminaban a los kaikyaku. No las

Traducido por EED_Wolf

-149-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

haba derogado. Si conoca a una kaikyaku, ella no tendra nada que decir que valiera la pena escuchar. Realmente no valgo nada como monarca.

Captulo 39
A mi modo de ver hay dos tipos de llantos. Es cierto, pens Suzu, mirando el atad bajando a la tumba. Nunca haba llorado lgrimas tan desgarradoras. Los lamentos desgarraron su pecho hasta que ella estuvo sin aliento, hasta que ya no qued nada dentro de ella, estaba vaca. En el triste santuario pequeo se qued sola en el cementerio de la ciudad de Takuhou. El atad como un barril estuvo quieto durante toda la noche y ahora desapareca en el agujero. Para, Suzu le pidi al sepulturero con gravedad. No lo entierres. Es muy triste. Saba que su peticin no tena sentido. l la tranquiliz con una palmadita en la espalda y todo, pero solt el atad de su mano y lo tir. Una vez ms, repiti en vano la solicitud mientras l golpe con una piedra en la parte superior del atad y as la tumba se complet. La forma redonda de los atades representaba el huevo del cual las personas haban nacido en ese mundo. De la cscara en que naciste, a la cscara que volvers. El Ranka que contena al nio y era sacado del riboku. Los padres tocaban el ranka con una piedra para crear una grieta, un amuleto de buena suerte para asegurar un parto rpido. Despus de esa costumbre, se utilizaba un crculo, el atad-huevo se haca de barro cocido, y luego, presagiando la reencarnacin de los muertos, se abra una fisura en su superficie de piedra. El agujero se rellenaba, dejando tras de s un pequeo montculo de tierra. Incluso despus de que el sepulturero enterr la tumba, Suzu se qued ah tontamente. Ya lo saba desde el principio. Saba que Seishuu iba a morir. En algn lugar en una parte posterior de su mente, ella siempre haba sabido que iba a suceder. Los sntomas eran demasiado graves. No poda comer. Estaba muriendo. Estaba cada vez peor en todo. Incluso la Reina de Kei podra haberlo salvado? La reina seguramente habra sido capaz de hacerlo. Por otro lado, lejos de que todo saliera bien, no era probable ni que la reina ni los mdicos reales pudieran haber hecho cualquier cosa con l. Pero l no se mereca morir as. Por qu tuvo que morir en un choque y luego huy? Incluso si no hubiera muerto, no habra vivido mucho ms tiempo. Soy una idiota Suzu se agarr a la tierra. He puesto toda mi fe en la Reina de Kei. Por qu no lo llev a un mdico y nos bamos?! Llevarlo a un mdico podra haber resultado intil tambin. Ese temor, unido a la conviccin de que la Reina de Kei lo salvara, haban creado esas tontas expectativas. Mejor hubiera sido que lo hubiera llevado a un mdico e irse, justo despus de que se hayan bajado del barco. Si tan slo no hubiera ido hasta ah. Seishuu lo siento los sollozos todava le llenaban la garganta. Sus lgrimas no se haban secado. Lo siento. Una nube pas por el sol. Suzu se qued mirando su propia sombra. Seorita, las puertas se estn cerrando.

Traducido por EED_Wolf

-150-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Ella se volvi inexpresivamente hacia el sonido de la voz. Ella vio una figura de una persona ms bien pequea con el pelo negro enmarcando su rostro. El muchacho le dijo: En Kei, todava no es seguro quedar fuera de la ciudad en la noche. Suzu lo mir. Djame sola. No te preocupes por m. Usted quiere ser comida por los youma? Tienes algn deseo de morir? No lo entenderas. Ve adelante. El chico no respondi. Por un rato, estuvo de pie detrs de ella, senta sus ojos en su espalda. Nadie entiende cmo me siento en absoluto! exclam ella. El muchacho respondi en voz baja. El llanto de autocompasin no le da respeto a los muertos. Los ojos de Suzu se agrandaron por la sorpresa. Las personas lloran porque sienten lstima de s mismas. Quin eres t? Yo soy de Takuhou. Volvemos juntos? Suzu se puso de pie. Una vez ms mir hacia abajo, al pequeo montculo de tierra. Sabes quin era? Todo el mundo lo sabe. Vienes de Sou? El joven le tendi la mano. Suzu la tom. l tena una palma muy clida y delicada. Ella le dijo: Este nio era de Kei. Huy del reino y se fue a Kou. Luego huy y se fue a Sou. Y ahora, volvimos a Kei. Ya veo se dijo el chico a s mismo. Volvi a mirar el montn de tierra . Eso es triste. S asinti con la cabeza Suzu. Las lgrimas rodaron por sus mejillas. Sin dejar de llorar, de la mano con el chico, regresaron a la ciudad. Eres de Takuhou? Regresaron a la ciudad justo cuando estaba cerrando las puertas. Dentro de las puertas, Suzu apart sus ojos de la parte derecha de la carretera y con ms fuerza apret la mano del joven entre la suya. Ella no lo solt hasta que cruz la avenida principal. Eres de Kei, entonces? No. De Sai. Eso es un largo viaje. Tienes un lugar para quedarte? Suzu asinti con la cabeza. Gracias por hablar conmigo. Claro dijo el muchacho. l la mir. nimo. Si no caminas hacia delante, terminars cayendo en un agujero. En un agujero? El agujero de tu propia auto-compasin. S murmur para sus adentros Suzu. Eso sera una falta de respeto a Seishuu. Poda or todava a Seishuu reprimindola. Tienes razn en eso. Gracias. No hay problema. Cul es tu nombre? Sekki. Hey dijo Suzu, mirndolo a la cara. Sabes si el tipo que pas por encima de Seishuu fue arrestado? Shh, le dijo Sekki, sealndoselo con la mirada.

Traducido por EED_Wolf

-151-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Mejor no hablar de esas cosas donde la gente pueda escuchar l la llev a un callejn cercano. Ese tipo no ser arrestado. Quieres decir que sabes quin es? No es un conocido, si eso quieres decir. Yo no quiero ser conocido como socio de esa bestia. La vehemencia con la que hablaba la sorprendi. Quin es? Todo el mundo sabe en la ciudad: el gobernador asesin al nio viajero. El gobernador? El gobernador, Shoukou. Recuerda ese nombre. El hombre ms peligroso de la prefectura Shisui. Mat a Seishuu? El muchacho cay al suelo delante del transporte de Shoukou. El coche se detuvo y entonces Y entonces, hizo algo as? Shoukou es completamente capaz de hacerlo. Eso es terrible Suzu se desplom contra la pared y cay al suelo . Seishuu ni siquiera poda caminar bien en lnea recta Ella se abraz las rodillas. Yo debera haberlo llevado en mi espalda Por qu no estuvo dispuesta a eso? No estuvo pensando nada en absoluto. Ella podra haberlo hecho. No debes culparte a ti misma, Suzu. Suzu neg con la cabeza. No haba manera de que ella no pueda dejar de culparse a s misma. Y no sirve de nada culpar a Shoukou. Por qu no?! Una expresin feroz se levant en ella para hacerle frente. Ir contra Shoukou es tan bueno como conseguir ser asesinada por l Se volvi y aadi casi aparte. Creo que nadie te lo ha enseado hasta ahora.

Captulo 40
Desde el barrio oriental de Ryuu, Shoukei y Rakushun cruzaron el Monte Koushuu y entraron a En. Tan pronto como haban cruzado la frontera, Shoukei qued asombrada con las carreteras mantenidas esplndidamente. Haban recorrido paralelamente la cresta de la montaa Koushuu, haciendo su camino a lo largo de los valles, y luego subieron en zigzag hasta la cara de la montaa, se quedaron una noche, subieron an ms a la cima de un pequeo pico. En la cumbre, una ciudad abrazaba las laderas. Una pared de alta barrera divida el centro de la ciudad larga y estrecha. En la pared haba una puerta enorme. Ese lado de la puerta era Ryuu. El otro lado estaba En. Las diferencias en el aspecto de las calles y las ciudades se enfrentaban al muro de contencin eran muy curiosas. Al llegar a las puertas, gastadas, con la carretera llena de baches se converta arreglado, incluso con pavimento de piedras en la avenida. El panorama tpico de las pequeas tiendas que llenaban las calles a lo largo de la avenida principal, con gente, coches y carros todos enredados juntos. Cruzando hacia En al otro lado de la puerta, las tiendas estaban elegantemente en ordenadas y las olas de personas corran por las aceras de las tiendas y a la derecha el paso del camino. Sorprendente.

Traducido por EED_Wolf

-152-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Los edificios que bordeaban la calle eran altos. Mucho fueron construidos con piedra, cuatro o cinco pisos, con ventanas de cristal de vidrio. Ryuu tambin tena grandes edificios con ventanas de cristal, pero los de Ryuu dejaban una impresin triste y decrpita. Tal vez porque los edificios de Ryuu eran mucho ms viejos. Tal vez debido a la formacin de charcos de agua congelada en los caminos de piedra natural. Tal vez porque las ventanas de cristal se nublaban y agrietaban. En cualquier caso, pareca que Ryuu haba tratado de imitar con fuerza a En, pero se haba cansado del esfuerzo y dejado a medio camino. Haba odo que En era rico, pero El ms rico de los reinos del norte. Sin embargo, la visin de esa ciudad, es ms que todo lo que se haba imaginado, la dej muda. Es un pas fro, as que, cmo puede ser tan diferente? Cuando llegaban las estaciones, Hou y En no eran tan diferentes. En se encontraba ms al sur que Hou, pero ya que estaba ubicado en la esquina noreste del continente, durante el invierno, era barrido por los vientos estacionales de congelacin. De hecho, el sentido que tena mientras caminaba era que no se calentaba a medida que se acercaba a En. Hay grandes minas aqu? Rakushun mir por encima del hombro y sonri. No. A diferencia de Hou y Ryuu, En no tiene mucho camino con los recursos naturales. Siembra trigo y cra ganado, eso es todo. Las ciudades eran grandes y floreca el negocio, le explic Rakushun, pero la mayor porcin de las riquezas del reino venia de la cosecha anual. Pero es una diferencia muy grande! Eso tiene que ver con la diferencia en las cualidades de los reyes. Los reyes? Eso explica esto? En no vacil en 500 aos. Eso explica la gran diferencia. Pero Cuando el trono est ocupado, los desastres naturales ocurren con menos frecuencia. Con menos guerras y desastres naturales, la poblacin crece. La gente trabaja duro y se cultivan las poblaciones de tierras agrcolas y crecen. Al mantener bien los campos, las cosechas prosperan. El reino cuida los excedentes de grano para asegurar al contra de la sobreproduccin y deflacin de los precios. El reino maneja la tierra, y las reservas frente a un da de lluvia, y por lo tanto mantiene todos los rincones en buenas condiciones Hizo una breve pausa y continu. Por ejemplo, cavar canales de drenaje para prepararse para las temporadas de lluvia. Construir puentes sobre los canales y asegurarlos con piedra para que no se derrumben. Cubrir los canales que cortan los caminos. Las preparaciones y despus de un plan bien pensado, las ciudades pueden ser protegidas. Ms de diez o veinte aos, llevan estos programas en todo el reino. Con un reino siendo guiado por un largo periodo de tiempo por una sola poltica, llegar a ser adoptada en ms lejos de los reinos recintos. El padre de Shoukei se haba sentado en el trono durante treinta aos. El rey anterior haba gobernado durante no medio siglo. En contraste con esto, este era el resultado de un solo rey que rige desde hace medio milenio. Los reinos de los reyes de corta duracin son muy desafortunados. Por fin se crea un negocio y se convierte en algo grande y es arrasado por alguna inundacin y hay que empezar todo de nuevo. Cierto. El Rey de Hou fue tristemente clebre por su crueldad. Tal vez no t, pero como rey no era una bendicin para sus sbditos.

Traducido por EED_Wolf

-153-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Shoukei mir brevemente el perfil de Rakushun. El rey est ah para ayudar a la gente. Los reyes opresores no se quedan en su posicin por mucho tiempo. Pero lo que es difcil ahora ser peor cuando caiga el rey. Y cuando el Saiho muere, tomar de cinco a diez aos para que el rey sea elegido. Veinte aos no pueden ser pocos frecuentes. Cuando los desastres naturales se han prolongado durante dos dcadas, la tierra es an ms desvastada. Incluso encontrar suficiente comida se convierte en un problema. Shoukei dijo: No importa el rey, que lo da todo por el pueblo. Pero no es necesariamente cierto que esos esfuerzos pronto llegarn a un resultado y darn rendimiento. Cuando un reino est sumido en el caos, tambin los corazones de los hombres. Por el momento, los juicios deben de ser graves y la gente va de vuelta al buen camino. No lo crees necesario? Su padre se lo haba dicho tan a menudo. Cada vez que se promulgaba una nueva ley, haba ministros que se quejaban de que era demasiado estricto. En repetidas ocasiones insista en que con el fin de organizar el reino, esas medidas eran requeridas. Pero hasta tal punto? Hay lmite para todo. Es cierto que el derrocamiento de un rey es quizs ir demasiado lejos. El Rey de Hou no cay porque hubiera perdido el Mandato Divino, sino porque fue asesinado por traidores. Rakushun asinti con la cabeza. El seor de la provincia de Kei se levant y golpe al Rey. A pesar de que el regicidio es un delito grave, no est prohibido siempre. En algunos casos, puede ser preferible. Shoukei inclin la cabeza. Estaba empezando a caer en ella por qu su padre haba sido tan odiado, por qu un traidor como Gekkei era tan popular? La gente crea que Chuutatsu slo empeoraba las cosas. Gekkei actu antes de la ruina llegara a ellos, y por eso lo reverenciaban. La gente haca sus opciones claras. Y por lo tanto, el reproche se haba vuelto contra Shoukei, que no haba protestado ni una sola vez contra el rey. Vamos dijo Rakushun. Shoukei caminaba de un lado de un Ryuu bastante triste al lado de la brillante ciudad de En que estaba floreciendo. El nombre de las dos ciudades era Hokuro. Como era de esperar, al entra a En, se esperaban los pasaportes. Segn la costumbre, los pasaportes eran siempre inspeccionados siempre al cruzar una frontera internacional, con el fin de controlar los movimientos de los delincuentes e inspeccionar las pertenencias que haba en su poder. No necesariamente se pasaba de inmediato si se tena un pasaporte, pero tena que ser interrogado por un funcionario de inmigracin. Despus de haber sido informada de antemano, Shoukei, nerviosa, le dijo al polica de frontera que no tena pasaporte. Se le mostr un edificio junto a la puerta, pero otro guardia la detuvo. No hay necesidad de preocuparse dijo. Mientras ests con l, puedes seguir tu camino. El guardia amablemente le entreg su pasaporte a Rakushun de nuevo. Rakushun se inclin y pas por la puerta. Shoukei le pregunt de nuevo. Entonces, quin eres? Como he dicho, un estudiante. Cada vez que pienso en ello, eres alguien muy sospechoso. Tengo mis razones. As como t tienes las tuyas. Es casi como si su plan desde el principio fuera el de investigar Ryuu.

Traducido por EED_Wolf

-154-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Eso fue parte esto. Quera ver cmo eran los otros reinos. Cuando yo viva en Kou, haba odo mucho acerca de En, pero realmente ir ah era muy diferente. La escuela est en receso desde Ao Nuevo hasta la primavera. As que quera pasar el tiempo echando un vistazo a otros reinos. Al final result que haba gente dispuesta a hacer los arreglos necesarios si iba a Ryuu. A cambio, les informara sobre el estado de los asuntos de Ryuu. Shoukei le dio a Rakushun una mirada de reojo. Quieres decir, como si Ryuu estuviera en declive? S asinti con la cabeza Rakushun. Este es un asunto de no poca importancia. SI realmente Ryuu est fallando, entonces sus fronteras se volvern cada vez ms y ms peligrosas. Comenzar una inundacin de refugiados de Ryuu. Un reino tiene que prepararse para este tipo de eventualidad. Un mano a mano de antemano puede hacer toda la diferencia. Por lo tanto, una persona importante de En te envi a investigar. Eso es ms o menos. En es un reino rico, una verdadera bendicin. La tierra y la gente estn en paz. Pero eso no significa que est libre de problemas Rakushun mir sobre su hombro y seal de nuevo la puerta. La ciudad del lado de Ryuu es bastante triste. No hay dos formas de ello, es mejor quedarse en una posada de En. A pesar de ello, al caer la noche y hay mucha gente que entra a Ryuu. Por qu ser? Shoukei estir el cuello, mirando hacia atrs. Es extrao. Ahora que lo mencionas, mucha gente est dejando En. No hay manera de que puedan llegar a las prximas ciudades. Es porque no hay ningn distrito de renta baja en En. Eh? El pueblo de En est apagado. Cuando se quedan en una posada, no tienen que compartir alojamiento con personas que no conocen. En primer lugar, estos establecimientos no son tan comunes. Y los clientes son del tipo que se saltan la renta, por lo que los hoteleros no tienen aficin por ellos. Sin embargo, no todos los ciudadanos de En son ricos. Hay itinerantes, refugiados, gente que sobreviven en carpas. Los alojamientos para este tipo de personas son difciles de conseguir en En. La verdad de viajar a En es por transporte o nada. Los carruajes tirados por uno o dos grupos de caballos frecuentaban las carreteras, lo que aceleraba a los viajeros de una ciudad a otra. En el campo, los agricultores con el tiempo se haran en sus manos el tener carros con caballos para el transporte. De lo contrario, conducir un carro o diligencia era especialidad ocupacional. Debido a que En es rico, no hay necesidad que los agricultores alquilen durante la temporada baja. Por lo general, el paseo en carro es de un rico, pero en En, puede cualquiera. Por otra parte, las tarifas son razonables, aunque no tan baratas para alquilar los coches tirados por caballos. La gente tiene suficiente dinero en su bolsillo, por lo que tienden a no objetar. Sin embargo, carecen carros de caballos que los pobres puedan pagar, si los pobres tienen que viajar durante el invierno, es a pie. Shoukei de nuevo mir hacia la puerta. Los viajeros que se dirigan a Ryuu se los vea en verdad algo desgastados, sin pretensiones, de un aspecto abigarrado. A primera vista, era obvio que a partir de la marea de gente que flua a travs de la aduana en ambos lados de la puerta en su mayora eran refugiados o itinerantes, sin pasaportes. Las personas acuden a En ya que es rico. Sin embargo, las distinciones entre los ciudadanos de En y la gente que lo inunda, entre ricos y pobres, no se puede borrar. Los que no pueden encontrar un alojamiento a menudo acampan en las calles y la congelacin los mata. Entonces se tienen hombres desesperados que, por temor al destino, se convierten en ladrones y salteadores. Los refugiados son el mayor problema

Traducido por EED_Wolf

-155-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

de En. En algunas de las ciudades ms grandes de En, el nmero de refugiados e itinerantes estn cobrando importancia. En estos ltimos diez aos, tratar con ellos se ha convertido en un verdadero dolor de cabeza. Es por eso que ests preocupado por el estado de las cosas en Ryuu? Eso sera todo. Entonces, dime, quin aprueba tu pasaporte? Rakushun slo agit su cola en respuesta. Qu? No me puedes mostrar? Sin responder, Rakushun tom el pasaporte de su bolsillo y se lo ofreci. En la parte trasera estaba el nuevo sello del Chousai de En, uno en Hakutaku. El Chousai Rakushun agit sus bigotes. No tomes eso para decir que he hablado con el hombre. La persona que me dej prestado el suugu consigui el respaldo del Chousai para m. El Chousai era el jefe del rikkan, el primer ministro. Cualquiera que pudiera hacer tal solicitud al Chousai tendra que estar cerca del centro del poder. Eso es impresionante. Rakushun se rasc la parte inferior de la oreja. No es que yo sea una persona importante. Pero eso me sucede por conocer a la Reina de Kei. La Reina de Kei? Tan pronto como sus palabras salieron de su boca, Shoukei sinti un dolor en el pecho. Cmo podra alguien como t? Rakushun habl, respondiendo el resto de la pregunta. Cmo podra un hanjuu como yo conocerla? Shoukei rpidamente se disculp. No, lo siento. No hay necesidad de disculparse. Yo no soy ms que un hanjuu como ves. Pero no veo nada malo en ello. Aunque no lo haces parecer como si no. Yo no quise decir eso. La Reina de Kei es conocido mo. Una amiga. Me gusta pensar que ella cuenta conmigo como un amigo, tambin. Mirando desde fuera hacia dentro, para algunos les podra resultar muy extrao. Me resist al principio, tambin. Quiero decir, ella es una reina y todo eso. Yo le dije una vez que no poda ser bien visto que la llamara amiga, y ella prcticamente me mordi la cabeza. La Reina de Kei lo hizo? S. Ella dijo que no haba ms distancia entre nosotros que dos personas de pie uno junto al otro Rakushun sonri. La encontr moribunda al lado de la carretera. As que la recog y la llev a En. La boca de Shoukei se qued abierta. Moribunda a la orilla de una carretera. La Reina de Kei? Ella es una kaikyaku. Una Taika. Ella fue arrastrada a la costa de Kou. En ese momento, el edicto en pie en Kou era ejecutar a todos los kaikyaku. La persiguieron hasta que se derrumb del agotamiento. Shoukei apret su mano contra su pecho. Ella haba credo que esa chica que se haba convertido en reina haba sido bendecida con una gran fortuna sin ni siquiera mover un dedo. Cuando primero pens en llevar a la Reina de Kei a Kankyuu, quera tener un buen trabajo de recompensa. El tiempo que estuve con ella, las metas se convirtieron se

Traducido por EED_Wolf

-156-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

convirtieron en buenas. Cuando se me pregunt qu quera de recompensa, haba planeado decir: la admisin a la escuela secundaria, pero cuando lleg el momento de la realidad, me espet: universidad. En la mayora haba estudiado en casa, as que estaba realmente mintiendo cuando le dije que quera ir a la universidad. Shoukei mir a Rakushun, un revoltijo de sentimientos pasaban por ella. No creo que nadie te vaya a dar una recompensa por llevarme a En. Eso no tiene nada que ver con esto. Te veas muy miserable sentada en esa celda en la crcel. Yo? Tu rostro era el de alguien que haba tenido acerca de todo lo que poda tomar l entrecerr los ojos. Me recordaste a la Reina de Kei cuando la vi por primera vez. As que me recogiste y me llevaste a En. Rakushun se ech a rer. Como te dije, estos encuentros casuales parecen ser mi destino.

Traducido por EED_Wolf

-157-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Parte XI

Captulo 41

En est situado al sureste de Ryuu, pero los inviernos no diferan mucho. Al igual que
en Ryuu, era una dificultad viajar, salvo por el carro tirado por caballos. Aunque en el Reino de En, la gente utilizaba carros. El equipo de caballos tiraba de un coche slidamente construido y los llev hacia el sur por caminos bien arreglados. Los ms pobres andaban a lo largo de la carretera a pie. El viento era fro, y uno se poda congelar incluso si se mantena en movimiento. Se aferr el onjaku contra el pecho, con la cabeza esquivando al viento, llev sobre sus hombros los sacos llenos de un poco de carbn y lea. Aqu y all, a lo largo de la carretera, la lea alimentaba las hogueras donde poda entrar el calor. Echaron miradas de reojo a la diligencia, ya que los precipitaba al pasado. Debe de ser duro tener que viajar a pie le dijo Shoukei a Rakushun, sentado frente a ella. El coche en el que estaban sentados los dos tena asientos blancos en los que en cada uno podan sentarse tres personas. Shoukei y Rakushun eran los nicos pasajeros. Shoukei, todava quieres ir a Tai? Shoukei dej escapar un suspiro. Tena muchas ganas de ir a Kei. Eh? Yo quera ir a Kei, trabajar para un ministro y as llegar a la Reina de Kei. Quera congraciarme con ella. Y cuando la oportunidad se presentara, usurpar el trono. O algo as. Estoy bastante segura de que eso estaba en mi imaginacin. Pero la mitad de eso era serio. Ests enojado conmigo? No. Pero si realmente es en serio, no hay forma de que yo pueda verte de nuevo. Tienes razn Shoukei se ech a rer. Yo necesitaba inscribirme en el censo. O que si ibas a Tai y tomabas un barco a Kei, podas obtener tierra y registrarte en Kei. Rakushun le dio una mirada de sorpresa. Yo no haba odo hablar de eso. El objetivo inicial era ir a Tai en el kitsuryou. Pero por el momento, slo ir a Kei y buscar algo de tierra ah Shoukei se mir las manos cruzadas sobre el regazo. De hecho, ser la princesa real fue una gran cosa para m. No quera renunciar a vivir en el palacio y mi estilo de vida lujoso. Era realmente vergonzoso trabajar en los campos y con ropa comn. Cuando me enter que la Reina de Kei tena la misma edad que yo, la envidi tanto. No poda perdonarla por tener todo lo que yo haba perdido. Ya veo. A decir verdad, an es difcil para m quedarme en hoteles baratos. Es humillante el tener que usar lana. Pero es la penitencia que tengo que pagar Ella apret las manos, girando la punta de los dedos entrelazados. Todo lo que hice fue jugar en el palacio. No hice otra cosa. Yo no saba que la gente odiaba tanto a mi padre que quera matarlo. Yo no quera saber. Y ahora lo estoy pagando. Por eso Gekkei, el marqus de la provincia de Kei, me borr del Registro de Hechiceros. Lo entiendo ahora. S.

Traducido por EED_Wolf

-158-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Si no hubiera sido la princesa real, yo no sera ms que otra chica en el orfanato. Todava estara en minora, sin el ingenio para convertirme en un funcionario del gobierno. Por eso me enviaron a un orfanato. No tena ni una pista. Yo no lo entenda el por qu. Mejor entenderlo ahora que nunca. S se ri Shoukei. La Reina de Kei, qu clase de persona es? Ella tiene tu misma edad. Pero no una idiota como yo. Oh, ella se llama a s misma idiota. Y entonces ella dira: Pero me hicieron reina despus de todo! Shoukei volvi a rer. Suena como yo. Tal vez. Pero t eres, bueno, ms femenina. La reina es una especie de tosca al borde. Shoukei ri y mir por la ventana al paisaje. Me gustara ir a Kei Ella quera conocer a esa reina. Y si no la conoca, ella quera ver qu tipo de reino creara. Los grupos repatriados se estn formando en todo En y se dirigen a Kei. Quieres decir que, desde que la Reina de Kei fue coronada, la gente est volviendo? Un buen nmero de personas. No se sabe muy bien qu tipo de rey va a ser, pero en cualquier caso, con el Rey de En echndole una mano a su ascensin, el pueblo de Kei est bastante seguro de ella. Ella va a ser una buena Reina. se es el rumor. Pero eso apenas est tallado en piedra de que vaya a ser un monarca ilustrado. Es cierto, pero la casa es mejor que quedarse en En. Tiene sus tierras ah, y si bien podra no ser grande, se puede plantar sus propios pies en su propio terreno y comenzar una vida Rakushun esboz una sonrisa irnica. No era nada malo salir de Kei, mientras que al conseguirlo sera bueno, pero cuando se trata a fin de cuentas, la vida es difcil para un refugiado en En. Es mejor que quedarse atrs en un reino que va a la ruina. Y En hace lo posible para cuidar a la gente. Al ver lo rico que es En, tiene que herir. Sin embargo, la nica manera de convertirse en ciudadano de En es la compra de tierras o convertirse en un funcionario pblico, y ninguno de ello es fcil. De lo contrario, si se desea establecer en En, tendra que ser contratado por un rico propietario de la tierra y trabajar como agricultor itinerante, o conseguir un trabajo en una tienda. As que la gente anhela su pas de origen. Tiene sentido. He sido muy afortunado. He tenido la suerte de entrar en la universidad. La gente de Kei es bastante afortunada, tambin, en comparacin con el promedio de los refugiados de otros lugares. En serio? La Reina de Kei y el Rey de En tienen una buena relacin. La Reina de Kei le dijo al Rey de En que transmita sus mejores deseos a su sbditos y el Rey de En ha reconocido sus deseos. Eso ya es mucho para estar agradecido. Se ha hecho mucho para ayudar a reasentar a las personas de vuelta a Kei, a su reino de origen. Es lo que sale de los presupuestos nacionales de En y Kei, un compromiso alcanzado entre En y Kei. No hace la vida ms fcil a la gente de otros reinos, sin embargo. En efecto. La Reina de Kei tiene un montn de cosas a su favor. Ella tiene a En observndole la espalda, animndola.

Traducido por EED_Wolf

-159-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Shoukei se preguntaba qu clase de geografa tena Kei, siendo mucho ms al sur que Hou. Ella dijo: Crees que los que retornan se sepa si alguien que no es de Kei vaya con ellos? No lo creo. No tienen forma de comprobar si tienes un pasaporte vlido o no. Muchos de los hogares fueron destruidos y huyeron sin papeles. An as, si quieres ir a Kei, te voy a llevar hasta la frontera. Rakushun. Tama espera en la siguiente ciudad. El suugu, quiero decir. se es su nombre. Copn Tama, puedo volar a la montaa Koushuu y volver a Kankyuu en dos das. Shoukei mir hacia el sureste. No tienes dudas de que yo vaya a Kei? No, en absoluto. Comprubalo t misma. Ve a ver cmo es. Lo har. Una vez que hayas visto lo que tengas que ver, qu te parece si vuelves a Kankyuu y me dices cmo van las cosas all? Shoukei asinti con la cabeza.

Captulo 42
Shoukou. Mat a Seishuu. Acurrucada en su habitacin en la posada, esas tres palabras ocupaban su mente. Mat a Seishuu. No se lo voy a perdonar. No lo voy a olvidar. Suzu se repeta esas palabras una y otra vez a s misma. Escuch un golpe en la puerta. Era uno de los sirvientes del posadero. Seorita, las puertas se han abierto. Se seguir quedando? Suzu sac su monedero. Un poco ms de tiempo. Ahora, voy a pagar por adelantado. Eso era suficiente para pagar sus gastos durante cinco das ms para llegar a Gyouten. Bueno, est bien, entonces dijo el sirviente. l rpidamente limpi la habitacin y se fue. Suzu lo vio alejarse, luego mir al techo. Shoukou. No te perdonar. Despus de eso, Suzu deambulaba por la ciudad hacindose pasar por turista. Ella saludaba al azar a los transentes y preguntaba acerca de Shoukou. Nadie tena mucho que decir. No era un pueblo sometido el cual se senta libre para hablar. Ella pens en primer momento sobre la presentacin de cargos contra l, pero despus de caminar alrededor de la ciudad durante cinco das, se dio cuenta de que sera imposible. Shoukou era un gobernador con una gran cantidad de poder. Controlaba la prefectura de Shisui. Los impuestos eran mucho mayor que la tasa establecida por el reino, y el resto desapareca en sus bolsillos. Los recaudadores de impuestos eran brutales. La ley era un juguete utilizado para castigar a su antojo. Como atroces de sus acciones eran, Shoukou no haba respondida a ellas y no lo hara. Eso es lo que todo el mundo deca. Reparta sus ganancias mal habidas a lo largo de la burocracia y se compraba su propia proteccin. Su siguiente pensamiento era viajar a Gyouten y directamente apelar a la Reina de Kei. No sera fcil organizar una audiencia con la reina, pero ella tena su pasaporte con el respaldo de la Reina de Sai.

Traducido por EED_Wolf

-160-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Despus de cinco das en la ciudad, se dio por vencida en eso tambin. Lo que haba aprendido de la conducta descarada de Shoukou era an peor. La ciudad se extendi con las voces privadas de resentimiento, pero era tal el control de Shoukou que nadie se atreva a decir en voz alta esos sentimientos. El setenta por ciento o una vida fue la expresin que ella haba odo. El impuesto era del setenta por ciento de la cosecha. Si ese pago se cortaba en lo ms mnimo, se pagaba con la vida. Ser asesinado, o que maten a uno de su familia. Shoukou cazaba en las aldeas, decan. Cuando estaba en uno de sus estados de nimo, se iba a un pueblo agrcola en las zonas perifricas y secuestraba a las chicas. A los pocos das estaban tiradas como un paquete de trapos viejos. A veces, los comerciantes llegaban desde las fronteras de Kou y barcos llegados de Tai transportaban personas. Engaaba a los itinerantes y refugiados de los reinos vacilantes en venir a Shisui para reemplazar a los que haban muerto bajo sus manos. Las carretas y barcos viajaban con la esperanza de comida y la disposicin que distribuan a las familias que haban perdido sus hogares y tierras. Los que reciben la mercanca creen que el gobernador enviaba los carros y barcos por ser un hombre compasivo. En el lugar de las disposiciones, las personas llevaban a cabo el viaje de regreso. Los viajeros que llegaban, atrados por la promesa de tierra y ciudadana, maldecan su terrible insensatez despus. Por qu?, se pregunt Suzu casi con una furia desenfrenada. Por qu la Reina de Kei mantiene a una bestia como funcionario pblico? Abundaban los rumores en las calles. La razn por la que Shoukou persegua as a la gente, la razn por la cual nunca fue llamado a rendir cuentas, el por qu haba gente que lo cubra. Probablemente alguien de Gyouten. Alguien en el Palacio Kinpa. Alguien en la parte superior. La anterior Reina Yo-ou haba estado en eso, por lo que los rumores seguan. La anterior Reina no tena ningn inters en el gobierno del reino, por eso. Los ministros y funcionarios del gobierno hicieron lo que quisieron y a nadie le importaba un comino. Besaban el trasero a algn tipo con joyas y vestido de seda y as miraban para otro lado. Porque ella era una mujer, deca la gente de Takuhou. Kei haba tenido mala suerte con las reinas. Nunca gobernaban en paz. Suzu ri para sus adentros. Una Reina de Yamato, la nica persona en el mundo que la entendera. Un monarca llena de ternura y compasin. Es una broma. La Reina de Kei haba sido su mejor esperanza y la ltima, la nica cosa que la mantena en el camino. Quera conocerla, Suzu se lo haba dicho una y otra vez. Qu idiota haba sido! No se lo perdonar. Ni a Shoukou ni a la Reina de Kei. Suzu sali de Takuhou y se dirigi a Gyouten. Como era de esperar, le tom cinco das. Usando su libreta del banco, retir el saldo de fondo. La Reina de Sai levantara las cejas cuando se enterara, pero en ese momento a Suzu no le importaba. Lo primero que hara sera buscar un comerciante de armas con licencia. No se poda derrotar a un youma con una espada normal. Se acabara rompiendo la espada y el youma estara ileso. Para cazar youma, tenia que tener armas que tuvieran un hechizo especial. Debido a que slo se hacan por el Ministerio de Invierno, se llamaban touki, o armas de invierno. En la puerta de la tienda estaba el sello oficial que los autorizaba a hacer armamentos.

Traducido por EED_Wolf

-161-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Los comerciantes de armas con licencia eran tambin distribuidores slo en cadenas, sogas para capturar y entrenar youma y otras bestias. Suzu recordaba que viajaba a menudo a un comerciante de armas en la base del Monte Ha, en el suroeste Reino de Sai para comprar de grado militar tcticas para el caballerizo que se encargaba de cuidar al tigre de Riyou, Setsuko. Y muy diferente de un distribuidor normal, estos comerciantes de armas que llevan este tipo de armas no son ampliamente conocidos por el pblico (armas que podran matar a un hechicero). Un gobernador era una clase de barn, y por lo tanto, un mago. Haba que tener un tipo en particular de arma para matarlo. Suzu busc alrededor de la tienda y seleccion una daga. No saba cmo usar una, pero ella saba que la necesitaba. Lo comerciantes de armas rara vez en realidad venden armas de invierno a los clientes. Esta era una poca en que la aprobacin de la Reina de Sai en su pasaporte era muy prctico. Ella fue junto al establecimiento especializado en animales y pegasos voladores. No tena necesidad de un caballo o un buey. Lo que necesitaba era un montaje mucho ms rpido que un caballo, un pegaso que pueda saltar por encima de una cerca o un muro. Los youma voladores eran capturados por los cazadores silvestres en el Mar Amarillo, donde abundaban youma en gran nmero. Los cazadores eran llamados como cazadores de cadveres, ya que pasaban tanto tiempo localizando los cuerpos de sus compaeros asesinados por los youma como lo hacan los propios youma. El trabajo de un cazador de cadveres era capturar youma, volver con los mismos y entregrselos a un vaquero. Los vaqueros de youma trabajaban mano a mano con la muerte. As que los animales no eran baratos. Capturaban una parte superior de la lnea como un youma suugu, lo domaba y entrenaba y eso sera de por vida. Suzu entr en la tienda. Un hombre de mediana edad en la tienda estaba leyendo un libro. l dijo: Bienvenida Slo levant los ojos al hablar. Una cicatriz iba desde la parte superior de la cabeza a su mejilla derecha. Su ojo derecho estaba hundido. Estoy buscando un pegaso. Cunto? Cunto est dispuesta a pagar? Era lo que quera decir. Suzu coloc los billetes sobre la mesa. Todo lo que pueda conseguir con esto. Quieres uno que vuele o que vaya rpido? Uno que vuele. Y que preste atencin a los comandos tambin. Alguna vez ha estado en un youma pjaro? Montar los youma pjaro no era tarea simple. No, prefiero un caballo. En ese caso, un sansui es lo mejor que puedo hacer por usted. Qu clase de bestia es un sansui? Un caballo de pelaje azul. En realidad no tiene lo necesario para volar a gran altitud, pero tiene piernas fuertes. til para saltar sobre un ro ocasionalmente. No es exactamente veloz. Tres veces ms rpido que los caballos normales, pero se queda rpido sin aliento. Si est bien con usted, tengo uno realmente apacible. Suzu asinti con la cabeza. Suena bien. En dnde vives? Volar en youma no se poda en una ciudad. Suzu le dio su nombre y la posada donde se alojaba.

Traducido por EED_Wolf

-162-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Voy a trarselo. En conjunto de siete das. Yo podra llegar ms rpido, pero tendra que correr en el sansui, entonces tendr que descansar un da. Despus de eso, se necesita tiempo para que cambie de propietario. Siete das me va bien. Hasta la mitad. La mitad de la entrega. Suzu asinti con la cabeza. Es un trato. Lo estar esperando. Y as, mientras esperaba en la posada, fraccionaba el resto de sus fondos para que tuviera lo suficiente para comer. se era Gyouten, el que haba deseado tanto para ir a la ciudad que cubra las laderas del Monte Ryou-un. Ella no se dej impresionar. No quera decir nada sin Seishuu con ella. Seishuu, bienvenido a Gyouten. En lo alto de la cima del monte Ryou-un estaba el Palacio Imperial. En el Palacio viva la Reina de Kei, el monarca idiota que dejaba ser a un hombre como Shoukou. Suzu se aferr la daga sobre su blusa. Ella destripara a Shoukou con ella y luego volvera a Gyouten antes de que llegara la noticia. Utilizara el respaldo de la Reina de Sai en su pasaporte para arreglar una audiencia con la Reina de Kei. Ellos chillaran como cerdos atrapados. Shoukou, y al final de da, la Reina de Kei., (l escogi al nio equivocado de Kei a quien matar). Segn lo prometido, el sansui se le entreg siete das despus. El mozo de cuadra le entreg a Suzu una esfera de oro. Dentro de la esfera un olor a incienso arda. Tena una ranura pequea para conectar a un cinturn o faja. Dentro de la bola el incienso era para distribuirse por el youma. El vaquero usaba ese quema incienso para domar a los youma. Cuando el youma era vendido a otra persona, sera seducido por el olor del incienso y no se alarmara. Despus de eso, la intensidad del incienso se ira diluyendo poco a poco hasta que el animal estuviera aclimatado al olor de su dueo. Sin embargo, Suzu no tena mucho inters en nada de eso y no se molest en recordar gran parte de eso. Una vez que ella volviera de nuevo a Gyouten, las cosas podran caer muertas por todo lo que le importaba. Suzu se qued en Gyouten por tres das ms, mientras ella y el sansui se acostumbraban el uno al otro. Luego, se dirigi de nuevo a la prefectura de Shisui, y Takuhou. Seishuu, pronto te voy a vengar. Shoukou y la Reina de Kei, sentirn lo que yo sent con mi daga.

Captulo 43
Youko termin sus tareas matutinas y envi a Enho el encargo de ir a la escuela. La escuela de ah no tena lmite de edad, por lo que Rangyoku asista junto con Keikei. Los temas principales eran la lectura, escritura y aritmtica. Los nios podan ir a la escuela a partir de la edad de siete aos (contando a un nio como un momento del nacimiento y la edad de un ao en cada Ao Nuevo), o cinco (contando los cumpleaos en la fecha de nacimiento). Porque no haba una graduacin formal, los adultos podan asistir tambin, y muchas veces venan con bebs en brazos.

Traducido por EED_Wolf

-163-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Era un bonito ambiente relajado. Lo ms importante se haca hincapi en que la charla era algo ms constructivo que el simple chisme. Sin embargo, como consecuencia, la asistencia abierta, slo se permita durante el tiempo que los habitantes del pueblo volvan de las aldeas a la ciudad. La propia escuela cerraba desde la primavera hasta el otoo. Cualquiera que quisiera asistir de otra manera tena que obtener una recomendacin del superintendente (que era tambin el principal). Youko se qued atrs, en el orfanato, ahora vacante y se preocup por la chica llamada Suzu. Qu deba hacer? Ir a Takuhou a buscarla? Haba enviado a Hankyo a Gyouten y todava no haba regresado. Esa era otra razn para su vacilacin. Mientras se preparaba el almuerzo, daba vuelta a todo el asunto en la cabeza, sin saber qu hacer. Hey, Youshi! la llam Keikei. Enho siempre volva junto con Rangyoku y Keikei. Sin decir una palabra, Rangyoku mir y sonri a Youko. En la posada Eika junto a la puerta del dragn. En la posada? Rangyoku se ri y fue hacia la cocina. Sac a Youko a una zona aislada de la pared. Es un joven. Youko enarc las cejas. La primera imagen que le vino a la cabeza era del hombre que haba conocido en la taberna en sombras de Takuhou. Tal vez es un hombre de aspecto sombro? Un hombre grande? Ms bien de un fsico delgado. Cerca de catorce o quince aos? Si no era el hombre grande, entonces tal vez el muchacho que haba intervenido a su favor. Rangyoku, en broma, frunci el ceo hacia Youko. Oh, basta, no puedo creer que te olvides de un tipo as de guapo! l me pidi que te dijera que tu siervo haba llegado. T sabrs quin es. Los ojos de Youko se abrieron inmensamente. Wow, quiero decir, tu sirviente! Eso es increble! Youko rpidamente agit las manos, dejando de lado esas sugerencias. No seas ridcula! No es nada de eso! Ah, te has sonrojado. Debe de ser un tipo realmente bueno. Iba vestido tan bien! No, no, no. Oh, est bien, qu tena que decir? Entonces lo conoces. Debes de estar muy cerca Rangyoku ri a carcajadas. Ella puso manos a la obra y se fue hacia el barril de agua . Bueno, ser mejor que vayas de inmediato y lo averiges. Y si no vuelves de regreso esta noche, hznoslo saber! Me imagin que eras t dijo Youko cuando entr en la suite de invitados a la posada y reconoci el rostro estirado. Abri los ojos con recelo y se inclin hacia delante. Luego la reverenci rpidamente con educacin. El manto cay de sus hombros. Perdneme por atraerla hasta aqu. Desde luego que el se presentara as. En comparacin con su atuendo habitual, tena sobre s mismo un aire de sobriedad, pero eso era porque no poda mostrar muy bien su vestimenta ministerial por completo. Esa es una manera de llamar mi atencin. Eh? El botones que le haba mostrado la sala le dio una mirada significativa. Sali de la habitacin sin decir palabra y cerr la puerta tras de l. Youko dej escapar un profundo suspiro.

Traducido por EED_Wolf

-164-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Olvdalo dijo, sacando una silla y sentndose. A partir de sus tobillos escucho lo que sonaba como una risa. Oh, Hankyo. Ya sabes, podras haber enviado a Hankyo por m. Quera ver qu tipo de lugar es el orfanato. No debera haberlo hecho? Eh, me parece bien. Por lo tanto, Keiki, por qu viniste hasta ac? Keiki tom un rollo de una caja de papelera apoyados en sus rodillas y los hizo rodar sobre la mesa. Tiene un sello imperial? Si yo lo tengo? Youko neg con la cabeza y sonri. Lo siento, no lo traje conmigo. Algunos papeles necesitan ser atendidos. Maana, tendr que buscarlo Hankyo. De acuerdo. Puso cada uno de los documentos en la caja. A pesar de que haba dejado todo a la atencin de Keiki, los decretos de los altos funcionarios del gobierno seguan siendo necesario tener el sello imperial. Ella desenroll los rollos y examin los textos. Apenas poda leer una palabra, as que no poda hacer mucho ms que deslizar la vista sobre ellos. Tendra que pedir a Keiki que los leyera en voz alta para que ella pudiera entenderlos. Y cmo est el rike? Qu? Oh, est genial. Enho es un buen hombre y me encantan los nios. Es as? Eso es bueno saberlo. Lo cual no quiere decir que no tengo ninguna duda murmur Youko. Ah dijo Keiki, bajando la voz. En cuanto a sus preguntas sobre Shoukou, examin los registros de la administracin pblica y pregunt por todo el ministerio. l es el gobernador de la prefectura de Shisui, Provincia de Wa. Un funcionario de alto rango de no buena reputacin. Parece haber varios en la provincia de Wa: el marqus Gahou, gobernador Shoukou. l ha cruzado la lnea varia veces. Los ministros estn desesperados por la disciplina, pero pase lo que pase, Gahou mira a su espalda y cubre todo. Enho llam a Gahou como un chacal que se deshaca de su cola. Una buena descripcin. Afortunadamente, Shisui pasa a estar cerca. Tena curiosidad de ver por m misma lo que ese Shoukou es. Tambin me gustara ver la capital de la provincia de Wa. Usted no debe tomar riesgos innecesarios. No lo hago. Tendr cuidado. Keiki le dio a Youko una mirada de reojo. En serio? Puedo oler la sangre en usted. Eh? Youko oli sus mangas. Es sangre, no? Aunque Su Alteza no quiera darme a entender la causa de ella. Oh, es cierto. Me encontr con un accidente. Sucedi hace unos das. Es posible que lo huelas? Parece la sangre de un inocente, derramada sin una maldicin, por lo que no es acre. Me preocupa su bienestar. Maldita sangre. Youko se sonri misteriosamente a s misma. Keiki utilizaba esa descripcin a menudo cuando estaba luchando contra la impostora. No importaba la mucha magnanimidad que mostrara, cuando mataba a alguien o ordenaba su muerte, la maldad y amargura de la sangre le colgaba como una nube a su alrededor. El Kirin no poda soportar la sangre y su olor, era una maldicin que dola. No te preocupes por eso.

Traducido por EED_Wolf

-165-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Keiki, y todos los Kirin, no coman nada teido de sangre. No se vean obligados a rechazarla de pleno, pero incluso los alimentos fritos o salteados en cebo daaran sus cuerpos. De acuerdo con Rokuta, el Kirin de En, por eso el Kirin arrastrado a Yamato era de corta vida. La menor esperanza de un Kirin sin un rey es aproximadamente de treinta aos. Un Kirin en Yamato podra durar quizs una tercera parte. Tal era la clase de criatura los Kirin. En serio. Puedo cuidarme de m misma. Se lo ruego sinceramente. Entonces, cmo van las cosas en Gyouten? Pregunt Youko, con un poco de alegra forzada. Keiki respondi con una expresin adusta. Sin Su Alteza all Y suspir. Como es habitual, los ministros de guerra haban divido la corte en dos facciones. Aunque Seikyou, el anterior Chousai, haba perdido la autoridad de facto, y el Taisai, lder de la oposicin, haba muerto, las cosas ms o menos se mantuvieron igual. Quedando sin autoridad real las consecuencias giraban a su alrededor, Keiki senta que tenan menos inters en el gobierno que en batallas campales. La cosa es que algunas personas estaban diciendo si era cierto: el regicidio la asust y la Reina huy a Yamato. Ella se haba refugiado en el Reino de En. Se haba escondido profundamente dentro del recinto del palacio. Otros fueron tan lejos como para decir que haba sido secuestrada por Koukan, el marqus de la provincia de Baku. Lo que todos tenan en comn era la crtica de que haba abandonado el trono y serias dudas de que alguna vez volviera. Mientras Keiki le explic todo eso, Youko respir hondo y dej escapar el aire. Ya veo. Y hay quienes afirman que debido a que las cosas no estn yendo por el camino que desea el palacio, que se vio aumentando su frustracin y apel al Rey de En y de ahora en adelante el personal de la corte ser con burcratas de En. Qu? dijo Youko. Se mordi el labio y luego ri cnicamente. Pero por supuesto. Sin la ayuda del Rey En no podra haber echo algo por m misma. Es cierto, sin embargo. Y le molestaba tener que depender de otros como eso. Considero que es una tontera. Pero quizs la han entretenido tales pensamientos? Youko sinti un escalofro a travs de ella. Por qu me preguntas una cosa como esa? Lo mir con sus ojos verdes oscuro. Es acaso por que t tienes tus propias dudas sobre eso? Sintiendo el peso de su disgusto, Keiki inconcientemente desvi la mirada. l, que poda mirar a un youma feroz, ahora no poda mirar a su seor a los ojos. Por lo menos t tienes que creer en m. Perdneme. Mira, nadie tiene menos fe en m, que yo misma. Ms que nadie, no creo ser capaz de ser reina. Ha habido gobernantes que permitan que estas dudas y sospechas lo superaran y se cayeron del camino. Por eso, si nadie ms en este mundo me cree, tienes que hacerlo. S dijo, haciendo una reverencia. Youko abri el rollo de papel. Tienes que regresar de inmediato? Un retorno rpido sera problemtico. Supuestamente viaj a En. Youko sonri. Por supuesto, entonces

Traducido por EED_Wolf

-166-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Captulo 44
Enho llam Youko. Ella se detuvo frente a la puerta del estudio. Eres t, Youko? recibi una respuesta clida. Disculpe dijo y camin dentro. Enho estaba sentado en su escritorio al lado de la ventana. Mir por encima del hombro. Ella dijo: Lo siento, pero, podra darme unos minutos de su tiempo? Adelante, qu hay en tu mente? Era como si l hubiera anticipado sus preocupaciones. Youko sonri nerviosamente. Estaba pensando en ir a ver la capital de la provincia de Wa. Meikaku. As que has desarrollado un inters por Wa? S respondi ella con sinceridad. Rangyoku dijo que preferira tener un matrimonio a conveniencia antes de aceptar una granja en Wa. Es mejor casarse y luego divorciarse. Eso me dio curiosidad sobre lo que hace que la provincia de Wa un lugar tan podrido. Quiero impedir que pasen esas cosas mientras pueda. Rangyoku seguramente no lo hace porque quiera. Las condiciones de este reino podran conducir a alguien que Enho de repente sonri. Algo desconcertada, Youko pregunt: Enho? Ya veo. El matrimonio es una tradicin ms conservadora en Japn Enho le indic que se sentara, como de costumbre, Youko se sent a su lado . No necesitas preocuparte mucho por eso. El matrimonio no es tan importante en la institucin de aqu. Dime, por qu la gente se casa en Japn? Mmm para no estar solo con uno mismo. Y por eso la gente siente que es necesario casarse? Es cierto que la vida sin casarse es solitaria. As que la gente quiere a alguien que est cerca. Aqu se llama un matrimonio de derecho comn. Bueno, creo que ah est el problema con los nios. En este mundo hay nios que slo nacen cuando una peticin se hace al riboku. Uno debe estar casado, de lo contrario, el Rishi no lo permite. Pero si simplemente desea vivir con alguien, el matrimonio formal no es necesario. Ah. Si deseas tener hijos, tienes que casarte. De lo contrario, un matrimonio no se hace. Con el fin de peticin de un nio, una pareja debe de residir en la misma ciudad y asistir al mismo rishi. Eso es ms o menos en la forma en que funciona. As que si te casas, tienes que mudarte. Uno de los dos tiene que moverse a la ciudad del otro. Divorciarse en s no significa que tendr que volver a la ciudad de procedencia. Y si su ciudad natal actual es un lugar inhspito, se pueden buscar familiares en otra parte. As que puedes mudarte a diferentes reinos de esa manera? S, puedes. Pero tienes que transferir el registro del censo para el reino mismo de su cnyuge. No puedes casarte con un ciudadano de otro reino. Ese es uno de los decretos divinos y debe ser muy observado. Pregntale a los nios, debes de estar casado y ser residente de la misma ciudad, y al casarse, ambos deben de ser ciudadanos del mismo reino. Enho esboz una sonrisa de complicidad . Cuando se trata del riboku, no hay otro camino que pedirle a Tentei. Posiblemente tiene que ver con la misma razn de que un rey debe ser el reino que gobierna. Al parecer, hubo una vez un rey que solemniz el matrimonio entre un hombre y una mujer de diferentes reinos. A pesar de que fueron al riboku y ataron el lazo a la rama, nunca se les dio un hijo. Con el tiempo separaron la unin. Esa es la razn por la que el mundo lo rechaza. Es extrao se dijo Youko a s misma.
Traducido por EED_Wolf -167-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Enho sonri con indiferencia. En Japn, Dios no es necesario. Pero aqu, Dios est. Tentei es necesario para la lgica y la razn del mundo que trabaja. Ests familiarizada con el primero de los Decretos Divinos? Que el mundo temporal se debe descartar con la humanidad, de acuerdo con el camino. Correcto. Da la espalda al camino e, inevitablemente, oprimirs al pueblo. Hay un costo favorable por apartarse del camino. Se puede dar la espalda a los decretos divinos y establecer sus propias leyes, pero nunca van a funcionar a su satisfaccin. La razn del mundo se teje a travs de los Decretos Divinos. Como dice en la leyenda, Tentei mismo dict los decretos divinos para nosotros. Tiene sentido Qu mundo tan extrao es este, una vez ms, Youko pens para s misma. En base a lo que me has dicho, el matrimonio en Japn se ha diseado para la proteccin familiar. Se trata de un sistema estructurado para preservar la integridad de la lnea de sangre de familia. Aqu, sin embargo, no hay nada como un linaje de familia. Cuando un nio cumple veinte, se separa de la casa. No importa lo rico que pueda llegar a ser la persona, la riqueza no se les puede transmitir a los hijos. Cuando una persona cumple los sesenta aos, su tierra y casa son transferidas de vuelta al reino. Si lo desea, puede aferrarse a l durante la totalidad de su vida, sin embargo, no se lo puede dejar a nadie despus de su muerte. Slo los ahorros acumulados le pueden llegar al cnyuge, pero slo porque es la riqueza generada por ambos. Y cuando el esposo muere, todo es transferido de vuelta al reino. A su vez, no importa cun pobre sea una persona, se convierte en responsabilidad del reino para darle de comer si no puede alimentarse por s mismo. Bueno, entonces, por qu el tener hijo en primer lugar? Enho sonri. Tentei ve los corazones de los padres y le da nios a cambio. En otras palabras, ser padres es el camino del cielo de reconocer sus cualidades como seres humanos. Por la noche, se dice que las almas de los nios escapan de sus cuerpos y vuelan a las cinco montaas sagradas, donde se dice que Tentei eligi los padres que tienen en ese momento. Despus de la muerte, las personas son juzgadas. Podra tal vez ser visto en trminos religiosos? Es mejor verlo en trminos ticos o morales. La crianza de los nios se da como una virtud, ms cerca del Camino. De hecho, no hay beneficio en tener un hijo. Se necesita tiempo y dinero. As que es por eso que un nio sale de su casa a la edad de veinte aos. Este es el caso. Y es por eso que los padres se dedican a sus hijos. Despreciar a un nio es despreciar al cielo. Al servir a sus hijos, estn sirviendo al cielo. Ya veo. Puede parecer extrao. Por lo tanto, sera de alguien que habla de la genealoga en trminos de linaje. Lo ms parecido a un rbol genealgico es un apellido. Un matrimonio puede ser registrado en los registros de cualquiera del cnyuge del censo. Su propio nombre no cambia, pero los registros estn unificados bajo uno mismo o nombre del otro. El nio lo que hereda es el nombre registrado bajo el registro unificado. La importancia de esto es que cuando el emperador titular se encuentra carente de virtud moral y un cambio de dinasta se lleva a cabo, una persona del mismo apellido no puede aceptar el mandato divino. Oh.

Traducido por EED_Wolf

-168-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

El nombre con el que se registr originalmente la anterior Reina de Kei, la difunta Yo-ou, fue Jo. Y sus padres no tenan apellido de Jo. En el caso de Kou, el apellido del rey anterior fue Chou. Por lo tanto, el siguiente rey no llevar el apellido Chou. El Rey de Hou cay. Su apellido era Son. Puedes estar segura de que el prximo gobernante de Hou no ser Son. Ya veo. Eso significa que mi amigo Rakushun nunca podra convertirse en Rey de Hou. Si su apellido es Chou, entonces, a lo largo de la historia no conozco ningn caso que haya ocurrido alguna vez. Esta es la razn inalterable del mundo. No se puede cambiar el nombre con el que se naci. Incluso si sus padres se divorcian, no hay cambio. Cuando uno se casa, no cambia. Es por eso que la gente tiene lo que se llama un nombre de familia inherente. Es la nica funcin real y el significado del nombre de familia. Eso es completamente diferente a la prctica comn en Japn. De hecho se ri Enho, en Japn parece que una vez que se casan, estn decididos a aguantarse de una manera u otra. Aqu, la gente se casa y se divorcia muy regularmente, sin ningn reparo en criar a los hijos de otras personas. De hecho, volver a contraer matrimonio con hijastros es muy respetado. Quizs porque los tienes que uno tiene, debe de ser ms bendecido. Para llegar a ser uno de los mejores padres, debe de tener una cierta calidad de persona. Ya veo. Al final del da, tambin hay personas que no desean los nios. Porque no hay necesidad de casarse, se conforman con un matrimonio correctamente comn. Debido a que casarse se trata de una cantidad desconcertante de papeleo, los que renuncian a tener hijos aceptan la situacin y se conforman con un matrimonio de derecho comn. No es raro que tal acuerdo tenga lugar an cuando el mantenimiento de las familias separadas. Pero si tienes la imprudencia de tener a alguien como pareja que no vive en su vecindad general, es poco probable que se cumpla, excepto durante el invierno. Cierto. Es ms complicado cuando la pareja son funcionarios pblicos. Cuando trabajas para el gobierno, es obvio que tienes que mudarte. No se casaran para obtener un lugar, por lo que el camino al progreso estara necesariamente limitado. Para evitar este tipo de resultado desagradable, muchos evitan el matrimonio. En serio? Si eso fuera verdad, entonces debe de haber una gran cantidad de personas solteras entre los ministros. Las personas que deciden casarse es poco probable que elijan a un funcionario como cnyuge. Para la gente de este mundo, as son los lmites del matrimonio. Es importante para aquellos que desean tener hijos, y carente de significado para aquellos que no lo hacen. Ah dijo Youko, tomando un respiro. Y ahora, para conseguir una particin en el lugar correcto, era ms importante para Rangyoku que tener un hijo. Esa era la magnitud del problema. Es realmente diferente dijo para sus adentros, y luego baj la cabeza. Pero, yo me puedo casar? Enho le dio una sonrisa forzada. El monarca no es un ser humano. No lo soy Supongo. Si ya estuviste casada, tcnicamente hablando, una vez que accediste al trono se hara una anulacin de matrimonio y se convertira en una unin de derecho. En consecuencia, no se puede tener hijos. Sin embargo, se le puede otorgar el rango de

Traducido por EED_Wolf

-169-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

consorte real a su pareja, como reina o prncipe. Tus hijos, Youko, son los ciudadanos de Kei. T sirves al cielo por su servicio. Un matrimonio le sirve al cielo para la crianza de los nios. No hay ninguna diferencia. Creo que no dijo con la cabeza baja. Enho sonri. Ve hacia donde debas. Est bien y es correcto ver el bienestar de tus hijos. Youko se inclin. A partir de maana, entonces, voy a pedir su permiso. Youko se dio la vuelta en la cama y mir al techo. Mis hijos son los ciudadanos de Kei. Servir al Cielo por su servicio. En Japn, nunca haba pensado mucho en Dios. Ella tena dificultades para comprender la existencia de un dios como Tentei supona que significaba algo para ella. Servir a Dios era un concepto con el que no estaba familiarizada. Ella suspir profundamente. Oy desde algn lugar el sonido de una voz firme. Su Alteza Hay hombres. Qu? Pidindole perdn, la presencia de Hankyo se desvaneci y luego apareci en breve. Hay por lo menos cinco hombres fuera del rike. Youko se levant. Quines son? No lo s. Ah, ya se fueron. Sguelos. A sus rdenes dijo Hankyo y se escabull. Hankyo lleg a la maana siguiente. Pasaron la noche en Hokui, dejaron las puertas esta maana y estaban buscando un carro que fuera a Takuhou. Youko sujet la correa de su mochila. Sin lugar a dudas, debo volver a Takuhou y ver por m misma qu es lo que est pasando. Te gustara hacer un viaje a Takuhou? Takuhou en la Prefectura de Shisui, asumo. Youko asinti con la cabeza. La capital de la provincia de Wa, es esa, de nuevo? Quiere decir Meikaku? S. Estoy pensando en ir a Meikaku e ir a Takuhou en el camino. Me gustara ver cmo son las cosas en la provincia de Wa. Puedes ser mi gua. S, pero Keiki vacil. Una vez ms, sus ojos se oscurecieron. Me gustara que los veas tambin, Keiki. Yo quiero que vea al Kei que no se ve desde el palacio. S. Bueno, entonces, vamos a arreglar todo este papeleo. Lo siento, pero, puedes leerlo en voz alta para m?

Traducido por EED_Wolf

-170-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Parte XII

Captulo 45

Hey, Suzu.
Vagaba en busca de una posada cuando oy una voz detrs de ella. Porque tena el sansui, tena que quedarse en una posada con establo. El robo de un pegaso era un delito grave, pero eran tan valiosos que cuando tenan la oportunidad, no haba ladrn que deje pasar la oportunidad. Al menos, de acuerdo con el hombre que se lo vendi a ella. Bastante segura de que deba de haber una posada con establo que no fuera tan caro, parti para el barrio donde haba estado antes. Se dio la vuelta. Entre el bullicio de la gente estaba el chico que haba conocido en el cementerio. Eres t Se desliz por entre la multitud que se amontonaba a las puertas antes de cerrar y corri hacia ella. Has vuelto? Por qu? Suzu inclin la cabeza hacia un lado. Por qu lo preguntas? Te fuiste a un lugar, cierto? Te fuiste, as que pens que volveras ms aqu. Suzu record que su nombre era Sekki. Cmo sabas en qu posada me estaba quedando? El da que se haban conocido, l no haba ido hasta la posada con ella. Haban ido por caminos separados en la avenida principal. Sekki se encogi de hombros con aire de culpabilidad. Ah, lo siento. Te segu. Por qu? Estaba preocupado por ti. Pens que podras tratar de ir hacia Shoukou de alguna manera. Suzu trag saliva. No seas tonto. As que ests bien, entonces. Y ese Pegaso? Te fuiste para comprarlo? S. Me cans de viajar en carro. No tengo que preocuparme de llevar a un nio enfermo alrededor ms Ella se ri cnicamente y Sekki mir hacia otro lado. Ella continu: Est bien por m. As que, sabes de una posada barata con establos? No le quedaba mucho en su bolso, y hoteles con establos no eran tan comunes. Sekki levant la cabeza. Yo vivo en una posada. Est un poco deteriorada y no tiene establos, pero el patio trasero debe de ser lo suficiente grande para un pegaso. Pero eso est bien, porque nadie va a tratar robar cualquier cosa de nosotros l le tom la mano. Puedes quedarte con nosotros. Adems, nuestras tarifas son buenas. La casa de Sekki estaba ubicada en un edifico ruinoso de la ciudad. Hombres que merodeaban por el camino le dieron a Suzu y al sansui miradas sospechosas mientras pasaban de largo. Con el sansui caminando a la cabeza, Suzu le pregunt:
Traducido por EED_Wolf -171-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Ests seguro de que esto est bien? Parece un barrio muy peligroso. Sekki sonri. No te preocupes. Ah, aqu estamos! Suzu mir en direccin que l sealaba. Era un poco vieja, pero una posada bien cuidada. Sekki se adelant hacia el lado de la entrada, abri la puerta de madera y le indic que la siguiera. Vamos a entrar aqu. Dentro de la puerta haba un pasillo, donde algunos barriles y cubos estaban almacenados. A travs del pasillo se llegaba a un patio y una huerta. Sekki seal una cerca. Se lo puede atar all. Sabes lo que come? Heno y pasto. Vamos a conseguir algo para ti. Mientras tanto, podemos darle agua. Sekki fue hacia el pozo y baj un cubo de agua. Justo en ese momento, la puerta trasera se abri y apareci un hombre ah. Era tan alto que tena que mirar hacia arriba. Qu ests haciendo con una bestia as, Sekki? Sus ojos se centraron en Suzu. l le dio a ella un aspecto muy sospechoso. Transportando el balde, Sekki se volvi y le sonri. Es de ella. Ella se quedar aqu. Te dije antes, recuerdas? La chica que conoc en el cementerio. Ah dijo el hombre, asintiendo con la cabeza. l le sonri ampliamente, mostrando una sonrisa amistosa. S, eso fue bastante horrible. Vamos adentro. Esto es una especie de basurero, sin embargo. Tambin trabajas en esta posada? Se le mostr la cocina y se la invit a sentarse. Suzu amablemente tom asiento. El hombre sumergi una cuchara en una olla grande, llen la taza y la coloc delante de ella. Tena una figura bastante dura como para ser camarero. Creo que se puede decir que soy el propietario. De hecho, es Sekki quien lleva los libros. T eres su hermano mayor? S. Y me trata como un perro Se ech a rer con fuerza. Yo soy Koshou. Y t? Suzu Ooki. Ese parece un nombre raro. Soy una kaikyaku. Oh dijo, con una expresin de sorpresa en los ojos. Suzu se sorprendi tambin. Para ser honesta, decir que era una kaikyaku no despertaba ningn sentimiento en la mayora de las personas. Cuando pens en eso ahora, cuando ella le dijo que era una kaikyaku, segua esperando que algo dramtico sucediera. Debe de haber sido duro. Suzu neg con la cabeza. Ella no haba sufrido mucho durante sus viajes. Ella estaba sana, y a pesar de que sus padres haban muerto haca mucho tiempo, no haba sido expulsada de su ciudad natal. Su vida era solitaria y no era poca. Koshou, no debes traer a los clientes aqu Sekki entr en la cocina y le dio a su hermano mayor una mirada juguetona. Oh, eso est bien, no? No, no lo est. Ahora, ve a averiguar en dnde se puede conseguir heno y pasto.

Traducido por EED_Wolf

-172-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Est bien, est bien dijo Koshou alegremente. l le sonri a ella y sali de la cocina. Al verlo salir, Sekki suspir. Lo siento. Mi hermano mayor no es realmente un caballero. Est bien. Siento hacerlos correr por el heno. No quiero que tengan muchos problemas. No te preocupes por eso se ri Sekki. Te voy a ensear tu habitacin. Por favor, perdona el hecho de que est un poco descuidado. A pesar de estar ubicado en ese barrio, en la posada haba invitados. Haba cuatro habitaciones, y en los tres das que haba estado viviendo ah hasta el momento, los ocupantes haban ido y venido. Un grupo de hombres se quedaban en la taberna en la primera planta. Ellos no eran precisamente un grupo de clase alta y ellos (y alguna mujer ocasional) parecan estar ah todo el tiempo, conversando en voz baja. El pasillo de la casa que conduca la jardn tambin haba un montn de idas y venidas. Este es un hotel extrao, pens Suzu mientras ordenaba sus cosas. Despus de pensarlo, coloc su bolso con algunas monedas y lo mantuvo encima del equipaje. Ella ech un paquete largo y delgado por encima del hombro. En el patio oscuro, ensill al sansui. Vas a salir a esta hora? le pregunt Koshou, saliendo de la casa. Suzu asinti con la cabeza. Pens en dar un paseo. Las puertas estn cerradas, a dnde vas? Suzu no respondi. Koshou se inclin hacia delante y le dio una mirada dura. Ten cuidado dijo, con un gesto con su mano. La luz de la cocina brillaba sobre el anillo de su dedo. Suzu baj la cabeza, tom las riendas y se volvi hacia el callejn. Oh, s, es de una cadena, pens ella, acomodndose en la silla de montar. El delgado anillo que llevaba Koshou, era el eslabn de una cadena. Un filamento delgado de acero lo suficientemente grande como para envolver alrededor de un dedo, que sera para mantener vinculados entre s formando un cinturn de cadena. Ella haba visto los cinturones de decoracin de piel que las clases menos privilegiadas llevaban. Haban desmontado una y la llevaban unida a los dedos. Una cadena corta como la que se colgaba en un rincn de la cocina como un talismn. Sekki lleva uno, tambin. No slo Sekki. De vez en cuando, un hombre que pasaba por el pasillo lo tena, o uno de los hombres que descansaba en la taberna. Tal vez la mayor parte o toda la gente que entraba y sala de la posada. Se senta como si se hubiera encontrado por casualidad con algo muy extrao y curioso. La sensacin de un toque de melancola mientras sala a la calle principal. Ya era de noche, e incluso el nmero de borrachos en la calle haba comenzado a disminuir. La sala de la prefectura se encontraba en el centro de la ciudad. Las oficinas de la prefectura ocupaban el terreno dentro de las murallas que rodeaban el complejo que pareca un castillo. El camino curvo interno que corra alrededor de las paredes era una gran mansin frente hacia el este. Shoukou, el gobernador de la prefectura de Shisui, la bestia de Takuhou. l tena una residencia oficial en el castillo interior. Una segunda residencia, una casa grande en el segundo distrito de Takuhou. Y una enorme propiedad a las afueras de Takuhou. Suzu haba adoptado recientemente caminar por esa calle y as haba determinado una de sus tres residencias, que estaba hospedando en uno de los del camino curvo

Traducido por EED_Wolf

-173-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

interno. La finca en el campo era slo para entretener a los invitados. La casa en la carretera de la curva interna era para cuando l tena trabajo que atender en el saln de la prefectura. La tercera casa pareca estar reservada para otras ocasiones. Esto significaba que la bestia era hasta sus trucos habituales en las oficinas de la prefectura. No poda empezar a imaginar qu tipos de planes siniestros estaba cocinando, pero no haba duda de que no eran para el beneficio de la gente de Shisui. Suzu le dio una mirada fra a la casa y dirigi al sansui a la esquina de la calle. Sobre la base de un templo taosta desierto, se desmont y se sent en un lugar poco visible con el fin de ver las puertas cerradas del templo. Ahora esperaremos, Seishuu. Meti la mano en su chaqueta y toc la empuadura de la daga metida en la faja de su kimono. La hoja poda cortar a un youma. Se podra reducir a un hechicero tambin. Ella haba determinado que el sansui podra saltar el muro de camino. Cualquier cosa que pudiera saltar por encima de ese muro podra traspasar la pared de la casa. Si el dueo de la casa estaba presente, l estara durmiendo en la parte posterior. Y, de hecho, en la parte posterior del edificio que daba a la calle haba un edificio de lujo, de varios pisos. Voy a hacer que sienta nuestra amargura y nuestro dolor. Abraz con fuerza sus brazos alrededor de sus rodillas.

Captulo 46
En horas de la noche, Suzu llev al sansui a la carretera curva interna. Dio la vuelta a un callejn adyacente a la casa de Shoukou y mir hacia el edificio de varios pisos que se levantaba contra la pared. Tendra que saltar la pared e ir a la carga hacia el edificio. Ella ejecutara a Shoukou y luego saltara a la carretera e ira de cabeza a Gyouten. Y ah organizara una audiencia con la Reina de Kei. No los voy a perdonar. Ni a Shoukou ni a la Reina de Kei. Repiti las palabras como si quisiera convencerse y tom las riendas del sansui. Una mano se cerr sobre la de ella. No. Suzu salt hacia atrs, chocando con el sansui. El sansui relinch y gru descontento. Ella mir hacia atrs. La sombra a su espalda tena la altura y anchura de una gran roca. Koshou. Otra persona apareci detrs de ella y le sac las riendas de la mano. Un hombre que recordaba haber visto en la posada. Por qu? Simplemente no era Koshou y otro hombre. Varios otros se ocultaban en las sombras a lo largo del estrecho callejn. Koshou suavemente envolvi los nudillos de Suzu. Dijo en voz baja. Shoukou no es el nico dentro de la casa. Hay guardias por todas partes. Vas a matarlos a todos? Tir de su brazo. Vamos. Nos vamos a casa. No. Djenme ir. Koshou la fulmin con la mirada.

Traducido por EED_Wolf

-174-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Si Shoukou se entera de que has estado viviendo con nosotros, todos estaremos muertos. Suzu se qued sin aliento. No te matara en ese mismo momento. se es el problema. Sera causar todo tipo de problemas. Yo Suzu mir el edificio que se levantaba sobre la pared y luego a Koshou. Ella no tena la intencin de causar a Sekki o Koshou cualquier tipo de dolor, pero justo enfrente de ella estaba la casa del enemigo. Koshou le dio unas palmaditas en la espalda. S cmo te sientes, nia. As que, te estoy pidiendo que vuelvas con nosotros. Los hombres estaban acampando frente a la posada. Cuando Koshou regres junto con Suzu, Sekki corri hacia ellos desde detrs de la pared de hombres. Llevaba una lmpara. Suzu Gracias a Dios. Los hombres hicieron eco esa opinin. Suzu se inclin ante ellos. Koshou nuevamente le dio unas palmaditas en la espalda. Lo siento por esto, a todos. Pero la traje de vuelta bien. El pblico suspir de alivio. Cuando salan en uno en uno y a veces de dos, le dieron unas palmaditas en la espalda. Es bueno ver que ests bien. Ahora, eso no es seguro que lo hagas de esa manera. Nos diste un infernal susto, chica. Ella haba puesto realmente a Koshou y al resto de ellos en una situacin difcil. Pero a medida que los vea alejarse, le faltaba la censura de su voz perpleja. A instancias de Koshou, Suzu entr en la posada y se sentaron en la taberna. Uno de los hombres tom al sansui y lo llev atrs. Un nmero de hombres estaba en la cocina. Diez ms entraron en la taberna con ella. Un hombre mayor sali corriendo de la cocina y coloc una taza humeante de t delante de ella. Se dio cuenta de que su cuerpo estaba helado hasta la mdula y sus dientes castaeaban. Ella envolvi sus manos alrededor de la taza de t caliente con sus manos congeladas. Entonces dijo Koshou, apoyando las manos sobre la mesa y mirndola a ella. Sus ojos se centraron en el anillo de acero de su dedo. T odias a Shoukou? Suzu arranc los ojos del anillo y levant la vista. Lo odio. T no eres la nica. No eres la nica que sabe qu es tener ese tipo de odio en tu corazn. Te conseguiste un arma significante. Sabes cmo se utiliza? Qu es lo que exactamente pensabas que ibas a hacer a Shoukou? Yo Sabes los muchos guardias que tiene en esa casa, y cmo muchos de ellos tendras que luchar para llegar a su habitacin? Ella inclin la cabeza. Suzu, no es posible. No es el tipo de enemigo que cualquiera puede detener con un ataque de ira. Pero Sus ojos se suavizaron. Es realmente muy malo sobre lo del nio.

Traducido por EED_Wolf

-175-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Suzu lo mir fijamente. Su visin estaba borrosa. De repente, todo se embotell en su interior intentando salir de golpe. Seishuu Solloz. Estaba muy enfermo. Y yo lo mat. Tuvo que hu ir de Kei y escap a Kou. Entonces su pueblo en Kou fue destruido y tuvo que huir de nuevo. Su padre fue asesinado por un youma delante de l y luego su madre muri. Estaba enfermo por tener una herida por un youma. Estaba muy, muy enfermo. Un pequeo rasguo de esa forma y ha sufrido tanto. Lo s Koshou le dio unas palmaditas a sus manos apretadas. Yo iba a encontrar una cura para l. Nos quedamos en el camino a Gyouten. Slo se puso peor y peor cada da. No importaba lo que coma, no lo poda retener. Estaba tan delgado. l no poda caminar en lnea recta, apenas poda ver Las lgrimas calientes quemaron sus mejillas. No debera haberlo dejado ah. Yo estaba buscando una posada, pero debera haberlo llevado conmigo. Si lo hubiera hecho, no habra terminado perdiendo la vida. l estaba tan delgado, casi no pesaba nada. No debera haber venido aqu en primer lugar. Lo habra tenido que llevar a un mdico en otra ciudad. No te odies a ti misma, Suzu le dijo Sekki. Suzu se volvi hacia l. Estaba sentado junto a ella, mirndola fijamente. l le dijo: Te ests odiando ms a ti misma que lo que odias a Shoukou. Ms que castigar a Shoukou, queras castigarte a ti misma. Suzu parpade. S. Eso es cierto las lgrimas continuaron como si fuera lluvia. Yo no tena que haberlo dejado ah. No debera haber venido aqu. Es mi culpa. Si tan slo no lo hubiera trado conmigo! Ella haba estado envuelta en sus fantasas y Seishuu haba muerto a causa de ella. l no quera morir! Oh, nunca dej de burlarse de eso, pero tena miedo de morir tambin! Pero lo hizo. Es mi culpa y no hay fijacin para m ahora. No sirve de nada pedir perdn o lamentarme por eso ahora! Sacudida por lo sollozos, ella no poda hablar por largo rato. Esa chica, ella me dijo que l me perdonaba. Pero yo no me perdono! Pero, Suzu, no importa lo duro que sufras o luches, no resucitars a los muertos. Esa es la manera que es. Pero Lo que trataste de hacer no lograra nada y eso est mal. Si toda la ira y el resentimiento, si piensas que est bien matar a la gente por venganza por un rencor personal, entonces no eres mejor que un asesino como Shoukou. As que ests diciendo que debo perdonarlo? He odo la clase de persona que es. Ha hecho sufrir a un montn de personas al igual que a Seishuu. Es por eso que lo iba a matar. Esperas que perdone algo as? Koshou le dio una palmada en la espalda. No dijo nada acerca de perdonarlo Cuando ella levant la vista, se ech a rer. Muestra tu odio por Shoukou y tendrs ocasin de disfrutar de su retribucin. Eso es de lo que todo el mundo tiene miedo, el por qu de que todos se callen la boca. No ves el mal ni escuchas ningn mal. Pero no se puede pensar que solamente hay cobardes en Shisui. Koshou, t Suzu levant la cabeza. Ech un vistazo a Sekki. Luego, a los hombres en la taberna que estaban todos en silencio mirndola a ella . Todos ustedes Todos llevaban los mismos anillos de acero. Shoukou caer. Slo estamos esperando el momento adecuado. Tenamos miedo de que llegaras al extremo de esto Koshou tom una cadena del bolsillo de su

Traducido por EED_Wolf

-176-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

chaqueta. l arranc un enlace de la cadena y se lo ofreci a Suzu . Olvdate de Shoukou y vete a otro sitio y vive una vida sin preocupaciones. O toma esto Y agreg con una expresin severa en el rostro. Pero si lo haces, puede que nunca te retires. Traicionarnos a nosotros, y tendrs que estar preparada para aceptar las consecuencias. Dmelo Suzu alarg la mano. Nunca los voy a traicionar. Lo que sea para librarme (y tambin Seishuu) de este rencor!

Captulo 47
Shoukei escal el Monte Koushuu entre la frontera de En y Kei y entr a Kei. El nombre de la ciudad en el puesto fronterizo era Gantou. Gracias a Rakushun, no tuvo problemas para cruzar la frontera. Ten cuidado. Se separ de ella en la ciudad de Kei y Rakushun volvi a En. Shoukei lo vio salir y no poda bajar la cabeza y decir: Gracias. Haba organizado un pasaporte para ella y le haba dado dinero para viajar de su propio bolsillo. l le haba dado mucho. l la trajo hasta ah y la haba dejado sin pedirle nada a cambio. No poda dejar de darle las gracias. Oh, maldita sea se dijo a s misma, mientras la cola ondeando de Rakushun desapareca de su vista. Ella nunca le haba dado las gracias a ninguna persona. Nunca haba pedido disculpas a nadie. De vuelta en Hou, bajo los golpes, ella se haba arrastrado ante Gobo. En el palacio de Kyou, ella se haba arrastrado ante la Reina de Kyou. Pero nunca con sinceridad. Nunca haba a nadie agradecido desde el fondo de su corazn. Ella ni siquiera haba sido ella. Cuando levant la cabeza otra vez, Rakushun haba desaparecido de entre la amplia calle, con el buen final hacia En. Estaba ya probablemente sobre el suugu y galopando de regreso a Kankyuu. Ella respir hondo y ech un vistazo por encima de su hombro. El tipo de diferencias que vio ah en la frontera de En y Kei no era muy diferente a la de la frontera de Ryuu y En. As que, esto es Kei. La ciudad estaba asentada extendida en la cumbre de la montaa de Koushuu. Desde la puerta que separa En y Kei, la ciudad se extenda a lo largo de las laderas adosadas. Una vista imponente de la ciudad se abri a partir de la calle de delante de la puerta del centro. Al mismo tiempo, el reino se extenda desde el pie de la montaa de Koushuu. Junto con Shoukei, muchos otros tambin se detuvieron en la calle y miraron a su alrededor y dieron suspiros de resignacin. En comparacin con el punto de vista era una tierra desolada. La nieve no cubra los campos en invierno y la falta de nieve no haca ms que acentuar el punto de vista solitario y estril. La ciudad fronteriza era grande. Sin embargo, el ajetreo y el bullicio eran muy diferentes. Pequeos edificios apiados a lo largo de estrechas calles pavimentadas con tierra compactada. Haca ms calor que en comparacin con las ciudades del norte, pero todas las ventanas estaban cerradas hermticamente. Los acristalamiento con vidrio eran escasos, como un perro verde. Pareca una ciudad que obstinadamente se negaba a dar la bienvenida a nadie.

Traducido por EED_Wolf

-177-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Los edificios destruidos por todas partes, slo los esqueletos restantes de su estructura dejados atrs. El revoltijo de tiendas multicolores que bordeaban la carretera, de los edificios estrechos se derramaba una marea de frascos rotos, jarras, muebles y utensilios del hogar. Un sinnmero de pequeas chozas, cerrando el paso del viento con maderas desechadas y trapos viejos, encaramados a lo largo de la carretera circular exterior que abarcaba la ciudad. Gente andrajosa, cansada y sombra en torno a las hogueras. Kei es un pas en crisis. Ah, el precedente de un rey de larga duracin no exista. La diferencia ms amarga entre Kei y En era el largo gobierno de un solo monarca. Un gran nmero de personas que desembocaba en el lado de Kei de la ciudad, la mayor parte de ellos eran refugiados. Pens que podra haber mejorado un poco ms murmur un hombre abatido, que pareca hablar en nombre de la multitud de gente que flua por la calle . S, no tendra que haber vuelto. Shoukei oy lo suspiros de la gente del grupo. Est todo esto podrido, me pregunto? Por lo que no se ve nada bien. Me fui del pas despus de que la reina muri. No tena ni idea de que haba llegado a estar tan mal. S, es difcil pens Shoukei para s misma mientras caminaba. Va a ser difcil arreglar ese reino. Los refugiados eran un dolor de cabeza en el Reino de En, por lo que volvieron a Kei. Las personas que haban estado en En no podan de dejar de comparar Kei. De hecho, en comparacin con su reino natal, Hou, el estado de Kei no era tan malo para su desesperacin. Sin embargo, las diferencias entre En y Kei eran tan evidentes como la nariz en su cara. Codo a codo con la prosperidad y la alegra de En, la ciudad de Kei pareca un naufragio. El grupo de personas continu por la calle juntos y entraron en una posada barata. Finalmente encontr un edificio de tres pisos con ofertas de empleo. Las habitaciones eran grandes, pero haba que compartir alojamiento. Los refugiados alojados en el albergue expresaron una variedad de sentimientos: de los felices que eran al ser capaces de volver a su pas de origen, con seriedad sobre el futuro y con optimismo, de los ancianos con sueos rotos de regresar a un reino bendecido, rico y vivir la fcil vida. Has odo algo sobre la reina? Una reina? Otra vez? Si hubiera sabido eso, me hubiera quedado en En. Las reinas no son buenas. Ellas no tienen lo que se necesita. Todo se est yendo al infierno lo suficientemente pronto. En el momento que comience a perder el camino, estaremos haciendo cola para entrar a En otra vez. Te lo digo, la prxima vez que nos vayamos, no volveremos nunca. S, realmente era un desastre. Shoukei suspir. Por alguna razn, la Reina de Kei no le pareca una extraa para ella. Cuando pensaba acerca de lo que deba ser como reina, tena que suspirar de simpata. Y ahora est probablemente en el palacio pensando lo mismo. Me pregunto si debera volver con la cabeza baja hacia atrs otra vez. Nunca suceder. No hay nada para nosotros en En. No importa cmo se lo mire, no hemos nacido en En. S, pero no podemos volver a donde nacimos, tampoco. Esperemos que algo quede en nuestra ciudad.

Traducido por EED_Wolf

-178-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Olvdalo Uno de los hombres se inclin hacia delante. Sabes algo de los barcos que salan de Goto? Qu es eso? Los buques de guerra se dirigen a Tai. Uno de los gobernadores de la provincia de Wa los enva, ms o menos eso he odo. Parece que est recogiendo los refugiados de Tai y los trae aqu. Son noticias para m. Tienes que estar loco, ir a Tai, ahora? Habra que taponarlo. No, no estoy hablando de eso. Vamos a ver, dnde estaba? S, Shisui. El gobernador de Shisui enva esos barcos por que senta mucho por los refugiados y todo eso. Si abordaban y llegaban a Shisui, l les daba una parcela de tierra y los registraba en el censo. Shisui, Provincia de Wa est justo en la frontera de la provincia de Ei. Hey, si puede hacerse cargo de lo refugiados as, Shisui tendr que estar hacindolo bien, no es as? Si preguntamos, tal vez nos dan la bienvenida, no? Tonteras una mujer agit la mano con desdn. Se trata de endulzar las cosas. La gente tira la lana sobre los ojos. No es as. Escuch lo mismo de otras personas tambin. Cierto? Hubo una pausa en la conversacin. Tienen que creer en cuentos chinos, est bien. Eso es todo lo que son. Eso no puede ser verdad. Vamos, qu, nadie ha odo hablar de eso antes? En serio? En respuesta a su consulta, Shoukei levant la voz. Yo lo hice. El pequeo grupo apretado de repente se abri, su atencin cay sobre ella. El hombre se acerc a ella. Es verdad, no? Lo saba! Bueno, este, me enter en Ryuu. Me enter de un marinero que trabajaba en los barcos que zarpaban de Ryuu a Tai. Dijo que no haba barcos como esos. Una rfaga de conversaciones sigui a eso, todos ellos sosteniendo al mismo tiempo acerca de lo bien que deba de ser Shisui, y cmo su ciudad natal, ni siquiera exista. Por qu no slo vamos para verlo por nosotros mismos? Mi pueblo fue destruido cuando el ro inund las orillas. Yo todava prefiero volver al lugar en donde nac. Terminaron divididos por la mitad, entre los que queran comenzar en Shisui de inmediato, y aquellos que lo pensaron que todo era una sarta de mentiras y argumentaron que nada bueno saldra de ello. De dnde vienes? le pregunt uno de ellos a Shoukei. Ella inclin la cabeza hacia un lado. Yo soy de Hou. Ya sabes, me gustara tener una casa en la ma, pero no soy lo suficientemente grande Ella siempre poda mentir sobre su edad, pero no estaba segura acerca de cmo llevarlo a cabo. Pero si es que realmente Shisui es rico, no veo dao alguno en averiguarlo por m misma Ella asinti con la cabeza a s misma mientras hablaba. Me imagino que tendr que conseguir trabajo en alguna parte, y bien podra ser en Shisui como en cualquier otro lugar. Al da siguiente, Shoukei comenz su viaje a Shisui. Se haba acostumbrado a viajar en carro en Ryuu, pero entonces decidi seguir adelante. A diferencia de Ryuu y En, haba mucha gente caminando por las calles. De hecho, no estaba demasiado fro como para

Traducido por EED_Wolf

-179-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

caminar. El trabajo de caminar por s solo mantena el calor suficiente, aparte de las puntas de los pies y las manos, era tolerable. El camino del el sur llevaba hacia Meikaku, la capital de la provincia de Wa. La carretera a Gyouten corra de este a oeste a travs de Meikaku y Shisui. La devastacin del campo era grave. Muchas de las casas en las aldeas en el camino estaban destruidas. Los campos de barbechos destrozados, los bosques de ceniza arruinados y quemados. Con tan poca nieve, nada se ocultaba a la vista. De vez en cuando, en los alrededores viva gente en una aldea, se poda ver la fila de montculos de tierra. As que mucha gente haba muerto. Eso la hizo estremecerse. Las montaas desvastadas y arroyos, la prdida de vidas. Esto era debido al rey, porque no haba rey que se sentara en el trono. Seorita, de dnde es? un anciano sentado a su lado en el carro le pregunt. Shoukei sac la vista de la parte trasera de la carretera. Muchos de los vagones de Kei viajaban con el dorso descubierto. Hou dijo. Es verdad, sobre la historia de que el Rey de Hou ha muerto? S. Oh El anciano abraz el onjaku al pecho. As que Hou va a pasar por esto. Los ojos de Shoukei se abrieron en respuesta a esa declaracin hecha. Era cierto. Muchas personas moriran. Vctimas que envidiaran a los asaltantes, de la misma manera que odiaba a Gekkei, el marqus de la provincia de Kei. Y as debera ser odiado, por traer la destruccin del reino. Ella dijo: Kei es mejor ahora, con una nueva reina en el trono. El anciano se ech a rer. Se podra decir que cada vez es mejor. Pero eso es lo que todos pensamos la ltima vez. No tena nada ms que decir despus de eso.

Captulo 48
La provincia de Wa estaba al este de la provincia de Ei, que se extenda desde la frontera oriental de Ei ante el Kyokai. Junto con Keiki, Youko se dirigi a Meikaku, situado en el barrio oriental de la provincia. Una carretera recta que la atravesaba a Kei desde el Kyokai hasta el Mar Azul. Una segunda va importante corra hacia el sur desde las Montaas Koushuu. Los caminos se cruzaban en Meikaku.

Traducido por EED_Wolf

-180-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Meikaku es una importante parada por tierra dijo Keiki. Utilizando el shirei, el viaje dur dos das. Descendieron cerca de Meikaku y caminaron el resto del camino. Esta carretera es el salvamento a la regin del norte del reino. La terminal de la ciudad es Goto, es el nico puerto real que Kei tiene en el Kyokai. Sal y arroz son enviados desde el sur, los medicamentos de Shun, la lana y la cebada desde el norte, todos estos deben de ser comprados con el excedente de la cosecha agrcola y suministrada a la regin del norte para mantener al pueblo vivo. La parte norte es para los pobres? Keiki asinti con la cabeza. Es una regin montaosa con poca tierra cultivable. Se seca durante el verano, con una prolongada temporada de lluvias a partir de la cada. La cosecha de todos depende del clima, pero no hay otra industria con la que puedan contar. Oh. Especialmente ahora, con el envo que atraviesa el Mar Azul del sur, en gran medida es un punto muerto, Goto se ha vuelto an ms crtico. Adems de eso, hay ms de una puerta de entrada entre Kei y En a lo largo de las montaa Koushuu, de ah la importancia de Gantou a las rutas terrestres y Goto para las martimas. Los cargos de entrada a Kei, ya sea necesariamente se deben utilizar esos caminos y pasar a travs de Meikaku. Podra la provincia de Wa ser rica, a pesar de estar en el cuarto del norte? Keiki sonri con irona. Se dice que merodean salteadores por los caminos de Wa. Con el fin de proteger los envos de cargas, Wa despacha a la guardia provincial para construir fuertes y

Traducido por EED_Wolf

-181-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

proteger las caravanas. Debido a que se paga con los impuestos al consumo, el costo de los bienes aumenta en consecuencia. Tiene sentido La triste verdad era que no haba manera de evitar que la provincia de Wa enviara cualquier cosa, desde Gantou o Goto. Gahou sin duda sabe cmo hacer negocios. Keiki frunci el ceo. No lo creo. Existen grandes ciudades limtrofes al norte de Meikaku y al este que carga de almacn a los viajeros de casa. Se llaman Hokkaku y Toukaku, y al mismo tiempo son parte de Meikaku y mucho ms grandes. Tierras de cultivos que adquirieron y se nivelaron, altos muros construidos, y esas ciudades se construyeron de la nada slo para la mercanca de las casas y las personas. Las personas utilizan esas ciudades como una carga en los hombros. El pueblo de Wa hace el trabajo. Trabajan como esclavos. Youko dijo, exasperada. Por qu un hombre como Gahou es un marqus tan importante en la provincia de Wa? Keiki baj la mirada. Fue la ltima Reina, Yo-ou, quien le haba dado a Gahou la provincia de Wa. Gahou le haba entregado un jardn en las afueras de Gyouten. Era el jardn del tamao de una aldea. Pasando a travs de las puertas, se presentaron con una belleza rstica. Una fila de seis casas, un anciano que serva como guarda de caza para un ciervo y un nio para alimentar los faisanes. Gahou le dio a Yo-ou esa aldea pequea y hermosa, en la que la reina poda vivir u sueo de existencia tranquila, sin incidentes. Ella lo visitaba a menudo, y sobre todo gracias a Gahou, le dio todo lo que l deseaba. As fue como la provincia de Wa entr en su posesin. La reina seguramente era ms feliz cuando conversaba con los vecinos, cortar la grama en los jardines que rodeaba la aldea, enseando a los nios a bordar enana casa construida con ese propsito. Habran resultado las cosas de manera diferente, se deca Keiki, si no hubiera sido capaz de disfrutar ella as. Cada vez que le peda a ella que volviera al palacio, ella se echaba a llorar, se negaba y continuaba, su destino final se hizo inexorable. No debera haberla puesto en el trono. No era justo para ella, pero los orculos divinos la haban elegido a ella. No haba nadie ms que pudiera ser posible. Keiki? Una voz suave lo llam. Keiki rpidamente se tranquiliz. Su nuevo seor lo estaba mirando, con la cabeza inclinada con curiosidad. Qu pasa? Oh, nada dijo Keiki, sacudiendo la cabeza. Levant la cabeza y mir a travs del campo. Un ro corra por la montaa a lo largo de la carretera. Delante de ellos se alzaba la Montaa Ryou-un. Se poda ver los muros que se levantaban en su base. Eso parece ser Meikaku. La montaa de Meikaku atravesaba el mar de las nubes. Las suaves colinas se reunieron sobre el pie de la montaa. sta es la capital? Youko qued a las puertas de Meikaku y mir hacia abajo a la avenida principal, una amplia avenida casi deportista de vida. Las capitales y provinciales tenan once puertas. Las capitales de los distritos y de las prefecturas tenan doce aos. En el caso de las capitales imperiales y provinciales, la puerta central del norte o Puerta Rata, se

Traducido por EED_Wolf

-182-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

quedaba fuera. En su lugar, justo al norte de la ciudad de Ryou-un y las oficinas del gobierno imperial y provincial. Youko y Keiki entraron a Meikaku a travs de la puerta oeste o la Puerta del Gallo. La avenida principal corra hacia el este a 700 pasos de la Puerta Gallo a las oficinas municipales en el centro de la ciudad. La calle estaba a un centenar de pasos de ancho. En todas las ciudades, pequeas tiendas se alineaban en la calle por lo que era mucho ms estrecho, y la misma calle se llenaba de gente y de carros. Pero no haba ni una sola tienda a la vista en esa ciudad. No haba evidencia de refugiados acampando a sus alrededores. No haba ninguna de las personas pobres y sin hogar que haban visto en cada pueblo y ciudad en la que haban pasado en el camino durante tres das, viajando a travs del shirei de Keiki. El lugar estaba sin vida. Ni una tienda, ni un puesto en la carretera. No haba multitudes que cruzaban a lo largo de la va pblica. Varios de los viajeros que entraban por la puerta que daba a la calle con ella, demostraban la sorpresa por igual. Youko mir a derecha e izquierda al pasar por la puerta. Un hombre taciturno se acerc, caminando a travs de la puerta con pasos acostumbrados. Youko le grit: Disculpe El hombre se detuvo y volvi la mirada hacia ella. Algo pas hoy? El hombre llevaba una cesta pesada en la espalda. Lanz una mirada desinteresada a la calle y luego volvi a mirarla a ella y le dijo con ojos soolientos. Nah. Nada. S, pero es casi de noche. Nada fuera de lo comn aqu. Si ests buscando una posada, es mejor ir a Hokkaku o Toukaku. Para Hokkaku, ir hacia la Puerta Jabal. Para Toukaku, ir a la Puerta Liebre. Habl con sequedad y en voz baja. Se tambale un poco, como si ajustara la carga sobre su espalda, y luego gir sobre sus talones y sin decir nada, se fue. No era raro que en las ciudades hubiera una segunda o tercera ciudad ms grande que acompaara a esa. Haba visto un buen nmero de ellas en el Reino de En. Toda la metrpolis era dada un solo nombre, pero las ciudades adjuntas se saba que mantenan sus nombres originales. Qu te parece? pregunt en voz baja Youko. De pie junto a ella, con un pauelo atado alrededor de su cabeza, Keiki inclin la cabeza y dijo: Bueno. Est un poco demasiado tranquilo. S. Podra entender que no haya gente aqu, pero tampoco almacenes u tiendas? El frente de la puerta en la avenida tan silenciosa, en donde ni siquiera pasaba un carro. Algunas personas aqu o all, el sonido de las ruedas de un carro de caballo se hacan eco en el vaco. Ha pasado algo? pregunt una persona que acababa de entrar por la puerta. Youko sonri inconcientemente. S, yo hice la misma pregunta. La otra parte era un grupo de tres hombres. Se vean a travs de la amplia avenida, con la confusin evidente en sus rostros. Es esto Meikaku? Supuestamente. Nunca he visto una ciudad capital tan vaca. Ustedes dos son de aqu? Youko neg con la cabeza. Los hombres dieron una nueva mirada a la calle con desconcierto.

Traducido por EED_Wolf

-183-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

No hay tiendas. No hay gente. Algo malo pas aqu? Si hubiera habido un desastre, tendra que haber una bandera blanca. Cuando el desastre caa sobre una ciudad, banderas blancas eran trasladadas a las murallas. Con este espectculo triste delante de sus ojos, los viajeros saban que algo haba sucedido. Pero ese no pareca ser el caso. Observando que los hombres comenzaban a avanzar con cautela por la calle. Junto a ella, Keiki dijo: Huelo a muerte. Keiki? Una expresin desagradable brevemente nubl su tez plida. Esta ciudad es un espanto de maldad humana. Youko se dio la vuelta. Nos vamos. Su Alteza? pregunt. Youko mir por encima de su hombro. Hay un camino por el campo. Las ciudades estn al norte y al este, verdad? Se debera poder acceder desde el exterior. No voy a cambiar a cambiar de ciudad y tampoco insistirte en que entres.

Traducido por EED_Wolf

-184-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Parte XIII

Captulo 49

No

tenemos un nombre para nosotros dijo Koshou, sacando agua del pozo. Junto a l, Suzu enjuagaba cubos y jarras. Nosotros no somos ms de mil. La mayora de nosotros estamos en la prefectura de Shisui. Oh. Si necesitas algo en la ciudad, busca a una persona que lleve este anillo. Pregntale de dnde es. Seguramente, te reconocern con un eshaku. Un eshaku? Como esto Agarr la mano de Suzu y apret su mano izquierda (pero no con fuerza), y luego cubri su mano izquierda con la derecha. A continuacin, levant las manos juntas y se inclin. Era as como personas de ese grupo se saludaban. Para realizar correctamente el eshaku, sin embargo, se deba llevar camisa de manga larga. La camisa de Suzu le llegaba slo hasta las muecas. Se siente divertido. Koshou sonri. Todo lo que realmente importa es que confirmes que la persona que ests buscando lleve el anillo sin llamar la atencin. Cuando se le pregunta de dnde es, si responde: de Shikin, del Condado de San, Provincia de Baku, entonces se es tu hombre. Si te pregunta tu nombre, dices que: Otsu Etsu de Rou Shou. Qu significa eso? pregunt Suzu con una expresin burlona. Koshou se ri entre dientes. Shikin es el nombre de un antiguo lugar. Ciento de aos antes, durante el reinado de Tatsu, un mago llamado Rou Shou se present en Shikin. Est Shikin ubicado en una gruta? No. Rou Shou no tena ninguna gruta. l era un mago que obtuvo sus poderes a travs del ejercicio de su propia voluntad. Por lo tanto se lo puede llamar Rou Shou o Shou Rou. Esta clase de hechicero utiliza el prefijo de Rou, lo que significa mayor o viejo. l es tambin llamado Conde Shou. Oh, as que es un Senpaku, un mago que se hizo a s mismo como un conde. Mago que haban alcanzado el rango de conde y que haba alcanzado ese rango a travs de su propio esfuerzo, tambin servan a las Cinco Montaas Sagradas. Ellos eran los Senpaku. l haba estado practicando su arte para el pblico en general, cuando el rey Tatsu lo invit a servir al Palacio Imperial. Su nombre completo es Otsu Etsu. Nadie sabe realmente si existi o no. l aparece en leyendas y en muchas historias. Ah. Le puedes decir lo mismo a un completo extrao. Si alguien con un anillo que se acerque con esas preguntas, responde de la misma manera. Oh, ya veo. Si eres uno de nosotros, puedes confiar en ellos, no importa qu. Est garantizado que te ayudar. Nuestra palabra es nuestro compromiso. Estamos orgullosos de eso. Todo esto con el fin de deshacerse de l?
Traducido por EED_Wolf -185-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Por supuesto Koshou asinti con la cabeza. El paisaje que rodea Takuhou est lleno de tumbas. Los cuerpos de los muertos cubren la tierra. Alguien tiene que detenerlo. Alguien tiene que llevarlo ante la justicia. Suzu dej lo que estaba haciendo. Por lo que significaba que era el gobernador de la prefectura de Shisui, Shoukou. Ella pregunt: Por qu a alguien como l le permiten salirse con la suya? Se dice que hay gente en los lugares altos que le dan un pase. Al igual que en Gyouten? dijo Suzu, levantando la cabeza. Koshou respondi con una mirada de asombro. Dej la cuchara y se sent en el borde del pozo. Por qu dices Gyouten? He odo un rumor de ese hecho. La persona ms importante en Gyouten que protege a Shoukou. Ya veo murmur Koshou. Eso ciertamente es sobre ese rumor. Se dice que no es otra que la reina que protege a Shoukou. Pero no estoy convencido. No es cierto? No lo podra decir. El que da rienda suelta a Shoukou es Gahou. Gahou? El marqus de la provincia de Wa. Shoukou tiene la proteccin del seor provincial. Por eso es que disfruta de su libertad. El marqus no es menos bestia que Shoukou. La nica diferencia entre ellos es, como villanos que son, Gahou no es tan ciego como Shoukou aparenta. Ya veo. La anterior Reina Yo-ou puso al marqus Gahou en Wa. Ella no era lo bastante competente para soportarlo, por lo que l la compr con adulacin. Las protestas se presentaron, se hizo un llamamiento, los brazos se elevaron a la resistencia, pero ella sigui complacindolo. Eso es terrible. Incluso despus de que la reina accedi al trono, se qued en el poder. Hay quienes no creen que l cuenta con el apoyo de la reina, pero no es difcil de creer. Fue gracias a ella que el Marqus de Baku fue despedido. El Marqus de Baku? Koshou se qued mirando al cielo por encima del pequeo patio. El marqus de la provincia al oeste de la provincia de Ei. El marqus de Baku era muy admirado por su pueblo. Se rumoreaba que era un gobernante sabio y conocedor. El verano pasado, antes de que la reina reclamara el trono, una impostora se levant y ech al reino al caos. l resisti hasta el final. Y por qu fue despedido? Mientras Gahou y Shoukou se quedaron? Koshou asinti con la cabeza. Muchas personas tienen sus dudas acerca de la reina. Ninguno de nosotros entiende el por qu de que el marqus fue despedido mientras que Gahou sigue en donde est. Por otro lado, la coronacin fue hasta hace poco. Ella no puede hacer nada al respecto. Suzu derram el agua al lavabo de la cubeta. No parece haber mucha diferencia entre esta reina y la ltima. Tal vez sea as Koshou le dio un buen vistazo. Qu es exactamente lo que tienes en mente sobre la Reina de Kei? Suzu desvi la mirada. Koshou tom aire, sorprendido. T actas sin pensar. De verdad tienes pensado ir a la carga hacia el Palacio Kinpa? No hay manera de que puedas llegar a salir.

Traducido por EED_Wolf

-186-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Nunca lo sabrs si no lo intentas. Koshou se apart de la orilla del pozo y se inclin hacia un lado. Ese nio muri de mala forma. Suzu lo mir y luego se mir las manos. Odio decirlo, pero se pueden encontrar muchos nios desafortunados, como en todas partes. Son apenas poco frecuentes en este reino. Este es un reino que todava est en el caos. Hay tragedias en todos los lugares. S. Ya s dijo Suzu con un suspiro. Soy una kaikyaku. S reconoci Koshou con sus ojos. Fui lanzada a este mundo en el que nunca podr volver a mi casa, yo no entenda lo que nadie deca. Yo era penosa. S. Pero yo no era realmente penosa. En comparacin con Seishuu, tuve mucha suerte. Yo no entenda eso y segua sintiendo lstima por m misma e insist en llevar a Seishuu hasta aqu. No debes de culparte a ti misma de esta forma. Suzu neg con la cabeza. Tuve mucha suerte. Oh, he estado en una o dos situaciones difciles, pero con un poco de paciencia y se me daba lo que necesitaba. Nunca me imagin que alguien como Shoukou causara tanto sufrimiento a tanta gente. Realmente no puedo quedarme tranquila ahora Ella se ri. Realmente fue una rabieta. En lugar de irme, trat de castigar a Shoukou. Como Sekki dijo, de verdad me odio a m misma, pero Levant la cabeza, no podemos permitrselo a Shoukou, verdad? No, nosotros no podemos. No s sobre el resto del reino, pero Shisui es un lugar maldito y la gente de aqu sufre a causa de ello. Quiero hacer que nadie sufra ms. Quiero que nadie ms muera de la forma en que Seishuu muri. Entiendo. El hecho es que no confo en m misma. Yo no confiaba en mi propio dolor y amargura que me hice a m misma. Pero si t y Sekki odian a Shoukou lo suficiente para querer verlo muerto, entonces, est bien que lo odie yo tambin? S seguro Encogindose de hombros, el gran hombre se agach a su lado y suspir, una humilde sonrisa apareci en sus labios . A decir verdad, no me entiendo ni a m mismo. Eh? Si puedes dejar algo doloroso detrs de ti, se acab. Pero estar vivo significa que no habr fin a las cosas malas que suceden. Sin embargo, preocuparse por cada pequea cosa que leva a ninguna parte. Suceden cosas buenas, tambin. Olvida lo malo y lo que puedes disfrutar djalo. Tienes que mantener poner un pie delante de otro Suzu asinti y sigui a Koshou. Honestamente, no entiendo al gobierno y la poltica, y las cosas complicadas de ese estilo. Ya sea o no que Shoukou sea un gobernador decente, yo no soy nadie para decirlo. Lo mismo ocurre con Gahou, lo mismo que el marqus de Baku. Tal vez Shoukou tiene cierta importancia para el gobierno. Tal vez incluso sea til para alguien. En cuanto a m, que l est vivo me cansa. Te cansa? Soy un tipo simple. Cuando oigo hablar de los nios que mat sin que ellos hicieran nada malo, me enojo. Y enojarse produce cansancio. Es difcil olvidar algo que slo roza el camino equivocado. Sekki es mejor en eso que yo. l fue correctamente a la escuela de la prefectura, e incluso se meti en la academia del distrito. Su director de la escuela primaria le dio la recomendacin. No haba nada que impidiera que se convirtiera

Traducido por EED_Wolf

-187-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

en un funcionario pblico. Tengo que pensar que tiene un futuro brillante por delante. Pero yo no puedo realmente decir que me hace feliz. Si se convierte en funcionario de gobierno, entonces qu? Si se mete en el gobierno, va a conseguir ser usado por Shoukou? O por Gahou? No puedo emocionarme acerca de mi hermano pequeo al salir con gente as. Koshou A Sekki no le gusta tampoco. A pesar de que l estaba interesado en eso, l se retir. Hay cosas malas que no se pueden olvidar, incluso si lo deseas. Cosas que no se puede ser feliz an si lo desea. Ser de esa manera cansa. Lo odio. Estar vivo no es suficiente. T quieres sentirte bien en tu vida, no? T quieres creer, bueno, yo me alegro de nacer, soy feliz de estar aqu. Pero siempre y cuando personas como Shoukou, no puedo sentirme de esa forma. Es por eso que tengo que hacer algo al respecto. Suzu respir hondo y dej escapar el aire. Eso es todo? Eso es todo. Si yo pensara que podra asaltar el castillo y la prefectura de Shoukou y matarlo y as estar con mi mente a gusto, lo hara. Sin embargo, no pondra me mente mejor. En primer lugar, yo nunca podra hacerlo. Cuando se trata de lidiar con Shoukou, la nica forma en que uno se puede acercar es en nmero y fuerzas de funciones. Y si l dice, por encima de mi cadver, bueno, entonces, tendramos que obligarlo. Cualquier cosa que se me ocurra por mi cuenta sera una prdida. Yo no he obtenido la suficiente auto-disciplina. Realmente. Tengo el temperamento de un nio. Sekki es quien piensa las cosas. Suzu se ech a rer. Comprendo perfectamente lo que me dices. S? el gran hombre sonri. Hay algo que pueda hacer? Bueno, tendremos que pedir prestado tu sansui. Estamos recolectando armas. No podemos ir en contra de Shoukou y sus guardias con palas y azadas. As que necesitan el transporte de un cargamento? Rou Hansei, un amigo mo de mucho tiempo, est recibiendo un cargamento listo para nosotros. Est bien que tomes tu sansui y hagas el viaje de ida y vuelta? Suzu afirm con firmeza. Por supuesto. No hay problema.

Captulo 50
Este es Meikaku. El conductor dej a Shoukei a la puerta de la ciudad. Ella mir la muralla con sorpresa. El estado irregular de las paredes solo fue un shock. Es una ciudad extraa dijo ella al conductor. l se ri con desdn. Eso es lo que dice todo el mundo. Pens que las paredes de la ciudad deban de correr en lnea recta. S dijo el joven, mirando las paredes. Los muros de una ciudad tan grande como una capital de una provincia eran lo normalmente amplios para poner centinelas a lo largo de la parte superior. Las almenas de las murallas servan para ocultar a los arqueros apostados detrs de los parapetos.
Traducido por EED_Wolf -188-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Aqu y all, unas estructuras llamadas bastiones (Rostro de caballo) sobresalan de las paredes. Los bastiones eran construidos en diferentes formas y tamaos, pero por ninguna razn en particular eran en general rectangular y de alguna altura fija. Pero ah, en Meikaku, regularmente, eran difciles de encontrar. La pared que corra a lo largo del tiempo, su altura era impresionante y de repente caa tan baja que se poda ver la pared de enfrente. Algunos bastiones fueron unidos por la pared apenas lo suficientemente ancho como para caminar. Estas ondulaciones estructurales continuaban como garabatos de un nio ignorante. Shoukei mir por encima del hombro al joven conductor. De nuevo se ech a rer con sarcasmo. Las posadas slo se encuentran en Hokkaku o Toukaku. Originalmente las posadas estaban en un montn de almacenes fuera de la Puerta Jabal. Ellos construyeron un gran muro alrededor suyo y cada ao se haca ms grande. Es una especie de lo, eh? Es incluso peor en el interior, porque los viejos muros quedaron en su lugar. Trata de no perderte. Gracias dijo Shoukei. El conductor observ la muralla de la ciudad con una expresin perpleja y luego regres a su carro. Shoukei se asom a la puerta principal. Un gran tnel fue excavado en la pared. Las puertas estaban adornadas con nada ms que un par de aspectos corriente en la puerta. La palca sobre la puerta, simplemente deca: Meikaku. Al igual como el conductor lo haba dicho, una pila de piedras en bruto del muro obstrua el camino. En la base de la pared, lonas se extendan sobre revoltijos de tablones de madera para formar una ciudad de carpas repleta de chozas y cobertizos apenas lo suficientemente grande para acostarse. La marea desbordante de gente, sus rostros sombros y harapientos, flua hasta las puertas. Los refugiados haban construido una aldea en los terrenos baldos. Pero pareca que una fuerte rfaga de viento barri todo lejos. Cuando entr en la propia ciudad, su estado decrpito se hizo ms evidente. Se preguntaba cmo muchos trabajadores se haban puesto al servicio de la dura construccin de esos muros intiles, serpentendolos. Algunos eran tan anchos y estrechos que parecan haber sido arrojados ah como basura y otros eran increblemente altos y gruesos. Las calles en zigzag a travs de la catica ciudad, terminaba en un callejn sin salida. Shoukei nunca haba visto un lugar tan confuso. Las construcciones no tenan motivo. Carros de caballos al azar bloqueaban el flujo del trfico. Una multitud de refugiados slo tiraban todo en un completo caos. Qu pasa con esta ciudad? se dijo en voz baja Shoukei. Se dio cuenta que la gente lanzaba una mirada aprensiva en una direccin en particular. Algunos de ellos pasaron por ella con cara apretada, encabezando por un camino que al parecer corra hacia el centro de la ciudad. Un hombre camin hacia delante con una expresin dura en el rostro. Otro hombre se volvi contra el flujo de personas, buscando con temor sobre sus hombros mientras se diriga en direccin opuesta a un ritmo acelerado. Qu est pasando?, se pregunt. Shoukei fue en la misma direccin, estirando el cuello para ver. Se dio la vuelta en una esquina. La gente que se mova en esa direccin se haba multiplicado en forma inesperada. En poco tiempo, la marea creciente humana hizo que retroceder sea imposible. Es mejor que te detengas.

Traducido por EED_Wolf

-189-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

El repentino sonido de la voz de alguien llamando a su vez hizo que Shoukei retrocediera, an cuando la marea humana la arrastraba hacia delante. Desde dentro de la multitud, un anciano se volvi hacia ella y levant la mano. Es mejor que no vayas. Vas a ver algo que no querrs ver. Qu? quiso preguntar ella, observando lo que le rodeaba, pero el ro de gente la llevaba con ellos. Antes de que se diera cuenta, haba llegado a la avenida principal de la ciudad. Ese era el centro de la ciudad. Ms de un bulevar se aproximaba a la plaza. Las calles se abran de repente hasta enana plaza rodeada por paredes que se desmoronaban. Los soldados estaban colocados alrededor de una circunferencia. En el centro, haba una serie de personas atadas entre s. Lo que no quera ver. Las personas que desfilaban en el centro de la plaza estaban aseguradas con cuerdas alrededor de sus cinturas. Mirando a los hombres musculosos asegurar la cuerda, Shoukei se dio cuenta de lo que iba a suceder. Los postes de madera de espesor dispuestos en el suelo slo reafirmaba esta conviccin. Una crucifixin. Esas personas iban a ser clavadas con estacas. Hay otros lugares adems de Hou que exigen este castigo? Rakushun le haba dicho que no haba reino con pena de muerte. Sin embargo, la decapitacin era el mtodo habitual. Una sentencia particularmente severa podra conllevar a la siembra de cabezas cortadas en una pica. Los mtodos ms crueles de ejecucin yo no se llevaban a cabo en cualquier otro lugar, o eso es lo que muy bien le haba dicho el hanjuu. No querrs ver esto. Alguien la cubri. Cuando se dio la vuelta, era un pequeo hombre de mediana edad con una mirada cansada en el rostro. Este no es el lugar para una chica como t. Debes irte. Por qu hacen esto? El hombre neg con la cabeza. Lo peor que se puede hacer en la provincia de Wa es dejar de pagar los impuestos o huir del trabajo. Sea uno u otro, la mayora de ellos. Pero la crucifixin Lo s, es una noticia para la mayora de los viajeros. Nadie quiere difundir una mala noticia, por eso. Y se van de la provincia de Wa sin hacer mal, al no ver mal. Venir aqu, es otra historia. Pero esto La voz de Shoukei fue ahogada por un grito, entremezclados con el sonido del mazo de piedra golpeando un clavo. Sin pensar se volvi y vio la forma retorcindose de un hombre, tena una mano clavada en la madera. Paren De nuevo, el sonido pesado. Shoukei reflexivamente retrocedi y cerr los ojos. Sola suceder todo el tiempo en Hou. Ningn otro que mi padre haba enviado despiadadamente tanta gente al mismo castigo. En un instante, la memoria y el miedo de casi ser descuartizada le atraves los pensamientos. Las voces vengativas y los gritos de odio del pueblo la atravesaron en la plaza frente del rishi. La amargura de la cara de Gobo de cmo levantaba la caa para golpearla. Otro grito. Gemidos surgan de la multitud que rodeaba la plaza. El creciente clamor afortunadamente extingui el sonido del mazo cayendo. Incapaz de soportarlo ms, Shoukei retrocedi un paso. Su taln golpe una piedra y casi perdi el equilibrio.

Traducido por EED_Wolf

-190-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Una piedra. Una piedra del tamao de un puo. Piedras similares estaban esparcidas por la plaza, probablemente de paredes desmoronadas. Los gritos hacan eco contra las paredes. El hijo de Gobo haca sido ejecutado por lanzar una piedra como esa. Cmo podran los impuestos o forzar a trabajar tanto? Tales crmenes no eran proporcionales a tan extremo dolor que podra recudir a un hombre a tales lamentos. Alto! Shoukei agarr la piedra a sus pies. Por qu no haba nadie que lo parara? Qu clase de personas eran aquellas? Antes de que su mente fuera capaz de arreglarlo, su brazo haba actuado. Tir la piedra sobre la pared de gente. Vol sin mucha fuerza, golpeando a uno de los soldados haciendo retroceder a la multitud. La piedra cay al suelo negro y rod varios pasos. La multitud guard silencio sepulcral. Quin arroj eso? pregunt una voz con autoridad. Shoukei dio un paso atrs de donde estaba. Quin tir la piedra, que se presente! Los ojos de la gente le cayeron encima. Mostrando angustia en sus rostros, en cuanto si deban responder o no. Arrstrenla aqu! En respuesta a la orden, el muro de gente delante de ella se rompi. Como Shoukei retrocedi a su vez, alguien la agarr de la mueca. Shoukei sacudi su brazo como un ltigo y se liber. Ella gir sobre sus talones y ara en su camino a travs de la multitud. Una vez ms, alguien la agarr de nuevo, con dureza, tirando de ella. Por aqu. Shoukei cay de rodillas. Ella alz los ojos. Era una chica de su misma edad. Un momento despus, su mirada se pos en el largo abrigo que la chica llevaba y pens: No, es un hombre joven. Por aqu. Rpido. La chica habl con fuerza. No haba tiempo para pensar. Arrastr a Shoukei a lo largo, obligando su paso entre la multitud. Despus de muchos pasos, arrastrndose la mayor parte del tiempo, fue obligada a salir de nuevo entre los pies. Al terminar el muro de personas, por fin vio la luz del da. Dnde ests?! Mustrate! Mirando brevemente en el sentido de donde venan las voces airadas, las dos salieron de la plaza. Escapando de la ola de multitud, Shoukei se dej arrastrar mientras corra. Encaonadas a travs de las labernticas calles, llegaron a las afuera de la ciudad, cerca de las murallas. A travs de una fisura en la pared, cay fuera de la ciudad. Salt antes de mirar exclam Shoukei. La chica, al fin le solt el brazo. Shoukei le dio una buena mirada, sus ojos vivos junto cnsul cabello escarlata. Era sin duda una mujer. Shoukei le dijo: Gracias. Detrs de ellas, en la ciudad, las voces enojadas sonaban. Entiendo lo que sientes dijo la muchacha. Yo tiendo a actuar antes pensar, tambin. Es como si no lo pudiera evitar. Marcada a lo largo detrs de la chica, Shoukei mir por encima de su hombro. Por duro que fuera para ella creer, se pregunt si ella haba causado un dolor innecesario a

Traducido por EED_Wolf

-191-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

la gente a su alrededor. Se pregunt cmo le habra ido a los prisioneros. La chica la mir, como si leyera sus pensamientos. Estoy bien dijo Shoukei en voz extraamente confiada y asintiendo con la cabeza sin ninguna razn en particular. Al mismo tiempo, a cierta distancia a su lado, se escuch un grito estridente. Ah est! Diez o ms soldados volvieron a la esquina de la muralla. Shoukei se congel. La chica se plant delante de ella. Vete le dijo. Vete de aqu! Pero No te preocupes por m dijo con una sonrisa atrevida. Ella puso su mano derecha en la cintura y hbilmente sac una espada. Mirndola con los ojos desorbitados, Shoukei no tuvo tiempo de preguntar: Usted sabe cmo usar eso? La chica la empuj de su camino. Ella dud y de nuevo volvi a mirar a la muchacha, que de nuevo le dijo con fuerza que se vaya. Vas a estar bien? No te preocupes. Shoukei asinti con la cabeza. Estara a la intemperie, atravesando el campo abierto. As que sigui por el tejido de murallas ondulantes y pronto desapareci de la vista. Cuando se volvi al ltimo rincn, mir hacia atrs y vio a la chica de pelo rojo, con la espada en la mano, prcticamente volando sobre el campo. Estaba actuando como seuelo. Shoukei vio a un soldado sostener el brazo y apuntar hacia la chica. La mayora de los soldados cargaron en el campo. Gracias, dijo en su corazn y comenz a correr en serio, en busca de un lugar para esconderse. El muro de ah era demasiado alto como para escalar. Tal vez habra algn agujero en la pared en alguna parte. Se volvi en otra esquina, cuando una voz por encima de ella dijo: Hey! Pensando que era uno de sus perseguidores, ella se agach. Pero entonces, levantando la vista, vio a un hombre alto en los parapetos extendiendo su mano hacia ella. Ah el muro era lo suficientemente bajo para llegar hasta ella. Aqu, toma mi mano. Shoukei dud un instante, mir hacia atrs. Poda or los sonidos de los pasos que se acercaban a la esquina de la pared de la vuelta. Date prisa! Shoukei agarr la mano. El hombre tendra veinte y cinco o seis. Una fuerza impropia para su pequeo tamao. Tir de Shoukei hasta la parte superior de la pared con una velocidad notable. Tres soldados aparecieron en la esquina de la muralla. Alto! Se trag el dolor de su hombro prcticamente dislocado, pate la pared con los pies y ase arrastr hasta el camino de la pared. La mano de un soldado le alcanz un pie y se perdi, araando el tobillo. La mano de su salvador la sigui sujetando, mientras se desplomaba sobre la pasarela. Ella cay de manos y rodillas, jadeando. Detrs de ella, un soldado subi al pie de la pared. El hombre, casi de manera casual, dio una patada que envi al soldado hacia atrs. El soldado grit de enojo. Apareci despus, sosteniendo una lanza por encima de su cabeza. Corre!

Traducido por EED_Wolf

-192-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

El hombre agarr la lanza, y tir. Surgi un tira y afloja, terminando segundos ms tarde con el soldado perdiendo la batalla y con la misma rapidez encontrando la empuadura de la lanza golpendole la garganta. Salta! Fue la orden siguiente del hombre, que gir la lanza como un cuchillo en el aire y se la coloc en s mismo. La expresin de su rostro era distante y desapasionada. Shoukei asinti con la cabeza. Haba unos buenos veinte pies desde el borde de los parapetos a la carretera por debajo. Intercalado entre las paredes haba un callejn cubierto de basura. Escuchando gritos y ms gritos de los soldados, Shoukei salt, o ms bien, se desliz por el borde del muro. El choque del impacto se dispar a travs de sus piernas. Se desplom en el suelo. Se sent, respirando con dificultad. Por encima de ella, el hombre se haba apoderado de un soldado por el cuello y lo arrojaba hacia el otro lado de la pared. Arroj la lanza en direccin opuesta, s e dio la vuelta y salt a su lado. Ests bien? Shoukei asinti con la cabeza a pesar de s misma. Sonri con travesura y mir hacia arriba de la pared. La otra chica se escap limpiamente. Es amiga tuya? Shoukei neg con la cabeza. Su respiracin irregular rompi en su garganta. Ella no poda hablar. El callejn estaba vaco, pero al menos saba que nadie ms se aproximaba. Puedes moverte? le pregunt el hombre. Shoukei de nuevo neg con la cabeza. En unos minutos despus, haba usado todo lo que le quedaba de energa. Ella no crea poder moverse un centmetro ms. Es as? dijo con una sonrisa generosa. Se dio la vuelta y se agach. Sbete Shoukei, sentada, estaba confundida. Vamos, date prisa Shoukei, obedientemente se aferr a la espalda y el hombre se puso de pie sin vacilar en lo ms mnimo . Por el momento, acta como si estuvieras dormida. Yo te llevar a un lugar donde podremos descansar.

Captulo 51
Una sombra se acerc en el bosque. Su Alteza dijo Keiki, reconocindola a ella en el crepsculo fro y desolado. Lo siento dijo Youko. Qu pas? Su palabra fue, que saldra de la ciudad ms temprano que tarde Keiki se abri paso entre la maleza mientras suba la pendiente. De repente se detuvo e hizo una mueca. Usted tiene un mal olor cerca suyo. Y no me refiero a usted personalmente. Lo puedes oler? Lo siento. Hankyo tuvo que soportar las vctimas de la plaza. Keiki suspir. Hankyo haba llegado a la posada, dijo que iba a salir de la ciudad y luego volvera ah. Keiki se ech hacia atrs por el olor a sangre. As que un youma apareci en la ciudad de Hokkaku. l la mir y descubri que estaba con el ceo fruncido hacia l. Una sonrisa irnica lleg a su cara. Yo estaba ayudando a las personas heridas. No me mires as. Luego tendr mis conclusiones despus de haber sido informado con detalles. Youko se sent y volvi a sonrer con una sonrisa irnica.
Traducido por EED_Wolf -193-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Haban tomado una posada en Hokkaku y permanecieron all durante tres das. Ah tambin, Keiki, seal el olor a muerte. Como ningn otro pueblo cercano haba, tuvo que permanecer en Hokkaku. Youko paseaba por la ciudad extraa. El duro trabajo de los ciudadanos construyendo las paredes y todo para satisfacer las necesidades egostas de Gahou, seor de la provincia de Wa. La mejor manera sera la construccin de paredes lo ms grandes posibles, al alcanzar los lmites de la ciudad y luego construir la pequea ciudad y se la dejaba crecer en los ltimos aos. Construyndola correctamente, la gente vendra por la proteccin de ladrones y salteadores de caminos. Pero la construccin de Gahou no era ms grande y agregaba el resto del dinero que recaudaba a los peajes. La ciudad estaba densamente poblada, Gahou haba cerrad la mayora de las poblaciones de Meikaku. Los impuestos eran tan elevados en Meikaku que slo los ricos y poderosos podan darse el lujo de vivir ah. Las personas normales y el comercio haban sido expulsados, y la ampliacin de Hokkaku y Toukaku era en un grado alarmante. Con los viajeros y sus pertenencias, las corrientes de refugiados, las ciudades eran pequeas. Y todo por culpa de Gahou y las malas paredes. Los campesinos que vivan en los alrededores de Meikaku ni siquiera tenan tiempo para cultivar. Es por eso que al menos cuatro de ellos iban a ser ejecutados. Huyeron del trabajo forjado para seguir con sus cultivos. Ellos son los que Hankyo ayud por orden ma. Oh murmur Keiki. Youko ri para sus adentros. Una muchacha le lanz una piedra al verdugo. Yo la ayud a escapar, tambin, pero los soldados llegaron por nosotras. Creo que mi tipo de cabello se destaca, no? Volver a Hokkaku pareca difcil, as que tuve que traerla aqu. Siento por los problemas. Keiki dej escapar un suspiro. Me gustara que Su Alteza actuara con ms prudencia. Mi error Youko apoy sus codos sobre sus rodillas. Desde la ladera de la colina, Meikaku era visible a la distancia. Yo no saba que la gente de Kei era ejecutada con la crucifixin. Tonteras. Ellos estaban siendo crucificados en la provincia de Wa. Keiki la mir, sin palabras. Hay un montn de cosas que ocurren en este reino que usted y yo no sabemos nada. Como un impuesto de treinta por ciento, incluso en el Ducado Amarillo, castigos inhumanos, funcionarios corruptos como Gahou y Shoukou. Dos meses despus de su adhesin al trono, los Magos de la Tierra se haban presentado en la corte. Gahou haba sido sin duda uno de ellos y Shoukou tambin. Todos ellos se arrodillaron a mis pies y me reverenciaron, pero eso slo serva para ocultar su desprecio. Qu estpida reina, que debe pensar todo! Su Alteza Necesito funcionarios en que pueda confiar. Ahora mismo, en verdad, necesitaba aliados. No se le haba ocurrido cuando tuvo que derrocar a la impostora. Eso era porque ella tena de su lado a En, el apoyo personal del Rey de En y seis divisiones de su ejrcito imperial, al mando de oficiales de Estado mayor impecablemente disciplinados y generales. Youko no tuvo que pedir a nadie a su alrededor. Despus de rescatar a Keiki de las garras de la impostora, los ministros y los

Traducido por EED_Wolf

-194-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

seores provinciales que haban conspirado, uno a uno fueron llamados al orden. Estaba claro que ella ahora que se haba cado ante la autoridad del trono y el poder de En. Qu clase de persona es Enho? Enho? Keiki respondi con una expresin de desconcierto. Es un hombre que sabe mucho sobre cmo funcionan las cosas. Ha enseado a mucha gente. Tal vez debera invitarlo a la Corte Imperial. Keiki no dijo ni s ni no a su proposicin. Cuando se trata de despertar a la burocracia a la accin, en lugar de simplemente seguir su ejemplo, su alteza debe de tomar sus propias decisiones. Esa es la primera prioridad. Eso me propongo hacer. Keiki suspir. Hay personas en la corte que luchan por el poder. Con el fin de arrastrar a una faccin opositora, van tan lejos que hasta hacen delitos y acusaciones. Youko de repente levant la cabeza. De quin estamos hablando? Keiki no respondi. Qu ests ocultando? Nada. Si Su Alteza no lo puede confirmar por s misma, es poco probable que lo crea. Eso es todo lo que tengo que decir sobre el asunto. Yo slo pido que lo piense. Te refieres a Koukan? El marqus anterior de la provincia de Baku. Ella lo haba despedido, aunque Keiki haba permanecido tercamente opuesto. Keiki enarc las cejas. No me refera a nadie en particular. Si Koukan es el primer nombre que le viene a la mente, entonces tal vez su destino est pesando en la mente de Su Alteza. Youko tom suavemente aliento. Bueno, eso es lo que yo esperara que un Kirin como t dijera eso. Es la terquedad de mi seora que me lleva a tales cosas. Youko se puso de pie, sonriendo. Ser mejor que nos demos prisa o las puertas van a cerrarse. Vamos A dnde? Youko se sacudi la hierba seca y mir otra vez hacia Meikaku. Yo entiendo las condiciones de Meikaku. Me gustara ir de nuevo a Kokei por medio de Takuhou. T no quieres estar mucho tiempo lejos de Gyouten, verdad? Keiki asinti con la cabeza, mirndola con una expresin de preocupacin. Y Su Alteza? S, lo s. Volver tan pronto como me sea posible. Pero la nica cosa que he aprendido viviendo en el mundo real es que no entiendo nada en absoluto. Emperatriz. Youko sonri al ver el ceo fruncido de Keiki. Voy a regresar despus de aprender todo lo que respecta de dentro y fuera. No puedo creer que est diciendo esto por m misma, pero no s cundo voy a volver a Gyouten. Eso es lo que he descubierto sin saberlo. En efecto dijo Keiki. Estoy bastante segura de que voy a saber por m misma cundo es suficiente. No me arrepiento. Bajando al mundo real para vivir as si es lo necesario. S. As que por favor espera hasta que haya llegado a una conclusin. No creo que vaya a tomar mucho tiempo. Keiki no respondi, pero hizo una profunda reverencia.

Traducido por EED_Wolf

-195-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Parte XIV

Captulo 52

Su salvador entr en la habitacin.


Cmo te sientes? Shoukei sonri framente. No hay nada peor que un esguince. Gracias. El hombre la haba llevado a una casa en ruinas en Hokkaku. Lo primero que haba notado al llegar fue que no poda caminar. Se haba torcido el tobillo o bien cuando trep los muros o saltando al callejn. Haba observado que se inflam un poco. Shoukei se sent cnsul pierna apoyada en un silln. El hombre se sent en una silla. Eres una joven valiente, pero la cautela es la mejor parte del valor. La chica que sali corriendo hacia el campo, sabes quin era? No. Ella me ayud a salir y luego desapareci. El hombre se dijo ms para s mismo con aire ausente. Sus acciones me llamaron la atencin como algo ms que simple amabilidad. Ms como una extraordinaria resolucin. Shoukei se inclin hacia delante. Yo podra decir lo mismo de ti. El hombre sonri, una sonrisa que revelaba el carcter de una persona buena. Llmame Kantai. Me he establecido aqu en Hokkaku. Soy un mercenario de todo tipo. Un mercenario? T? Su actitud relajada no coincida con la imagen de un soldado despiadado. Tengo un buen brazo para eso. Te encuentras con un montn de bandoleros por aqu. As soy contratado para proteger a la gente y sus cosas. En realidad, no se necesita ser tan fuerte. Simplemente no hay muchos hombres que realmente sepan manejar una espada. Y por eso viniste a mi rescate? Kantai sonri suavemente. Conozco el sentimiento, las ganas de darle una paliza a alguien con una piedra de esa manera. Oh Shoukei sinti reducir la tensin en sus hombros. Soy Shoukei. Shoukei-san. Tienes un lugar para dormir esta noche? Las puertas se han cerrado ya. Shoukei neg con la cabeza. Puedes quedarte aqu, si quieres. Estoy alquilando el lugar con un par de amigos mercenarios. Son sin duda unos maleducados, pero no son personas malas. Gracias, pero no me gustara molestar. Kantai se ech a rer. Olvdate de eso. Despus de tener que mirarle las caras todos los das, una chica linda como t es un soplo de aire fresco. En cualquier caso, tendrs momentos difciles tratando de encontrar una posada despus de eso.

Traducido por EED_Wolf

-196-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Shoukei asinti con la cabeza. Todava quedaba la posibilidad de que las personas estuvieran en su bsqueda. Pero qu hay de ti? Yo pienso que tal vez tambin recordarn tu cara. Eso realmente trajo una cara de preocupacin al hombre. Eso es absolutamente seguro. Y voy a tener que renunciar de trabajar por un tiempo. Bueno, en todo caso, los alimentos no son problema, as que no estoy demasiado preocupado. Lo siento. No tienes nada de qu lamentar. Fue mi decisin la de rescatarte, despus de todo. Yo tengo mis propias ideas sobre las formas de las cosas que hacemos aqu Shoukei se le acerc y lo mir. Kantai sonri, un poco ms incmodo . Cuando se toma el setenta por ciento de los impuestos, no todos pueden pagarlo. El setenta por ciento. En la provincia de Wa, el setenta por ciento es normal. De hecho, el gobernador de Shisui es la nica bestia que recoge el setenta por ciento. As que estamos hablando del cincuenta o sesenta por ciento en el exterior. Pero nadie puede vivir bajo ese tipo de carga tributaria. En Wa, todo el mundo vive la vida de un refugiado. Eso es terrible. La tasa de impuestos era de un diez por ciento. En el muy peor de los casos, la tasa suplementaria podra aumentar a un treinta por ciento. En el setenta por ciento, es difcil tener suficiente para comer, y mucho menos vivir de cualquier tipo de vida. Y si no pagas, terminas como lo has visto. En la parte superior de los impuestos son las fuertes demandas de los trabajos obligatorios, la construccin de muros, caminos, puentes. Los muros es lo que consigues cuando lanzas a la gente de su tierra y meterlos en prisin si no trabajan duro. Por qu aguantan eso? Porque nadie quiere ser crucificado. S. Kantai le dio unas palmaditas en el hombro a Shoukei. Hasta que las cosas se calmen, puedes estar aqu. Tmate tu tiempo Sonri un poco tmidamente. Pero antes de irte, me vendra bien un poco de ayuda en la cocina. Entiendo. Gracias por todo. La casa era aproximadamente del mismo tamao que un rike. Como pasaba por residencia privada, era bastante grande. El patio estaba rodeado por cuatro salas, con la puerta principal en la esquina sureste. Kantai pareca ser el propietario. l viva en el ala principal, y como su invitada, le dieron el uso de la habitacin al otro lado de la sala de su habitacin. Su habitacin no tena siquiera una cama, sino un divn. Veinte hombres que se parecan mucho a los soldados acampaban en tres de las habitaciones que rodeaban el patio. Haba talvez dos o tres mujeres, y todas eran muy llamativas. Al da siguiente, Shoukei encontr que al menos poda caminar, as que decidi por primera vez ver cmo era la cocina en vez de ir a una posada. Incluso las ollas de la cocina tenan polvo. La cocina, obviamente, no haba sido utilizada en mucho tiempo. Increble se dijo a s misma. Qu cosa? pregunt Kantai. Shoukei salt literalmente. Me sorprendiste. Lo siento. Cmo ests? Puedes caminar? No duele mucho. Alguien realmente utiliza esta cocina?

Traducido por EED_Wolf

-197-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Kantai sonri. Casi todo el mundo aqu come afuera. A decir verdad, yo sera feliz con slo ser capaz de preparar una taza de t. Pero como ves, ste es el estado de las cosas. Bueno, entonces, llegaremos al punto en que se pueda preparar una taza de t. Cualquier cosa que pueda hacer yo para ayudar? Ella lo mir y estaba a punto de decir que probablemente sera ms fcil que lo hiciera por ella misma, cuando lo vio sonrer tmidamente . Nah. Yo s hacer mejor las cosas de limpieza. Estoy bien cuando se tratan de cosas como esas. No me digas! Entonces, te has criado en un lindo lugar. Los hombres y las mujeres se convertan en independientes a la edad de veinte aos y eran al menos capaces de hacer lo que han observado a su alrededor. Los que no podan estaban traicionando su confianza a los funcionarios, de ser educados en un entorno lujoso, de tener a alguien que velara por ellos. S, algo as. Bueno, voy a lavar las ollas. T busca el agua. Eso har. Su respuesta demasiado formal le pareci un poco extraa. Ambos lavaron variedades de ollas, en la parte trasera de la cocina. Haba un cubo al lado del pozo. El cucharn del cubo sugera que cada vez que alguien quera una bebida que acababa de salir de ah era por s mismo. Realmente cada persona est por s mismo aqu. No son del tipo que dan a estas cuestiones un segundo pensamiento. Cundo fue la ltima vez que este cubo se limpi? Increble. Tu crees? No importa. Eres un ciudadano de Kei, Kantai? S. Y t? Yo nac en Hou. As que has recorrido un largo camino para terminar aqu. Shoukei llen el cubo a rebosar. Se lav las manos y sonri. S, lo hice. He recorrido un largo camino. Nunca pens que iba a terminar en un reino donde no nevara en invierno. Ah dijo Kantai, que baj el cubo al pozo. Yo no crea que haba ningn reino aparate de Hou que hiciera algo tan cruel como la crucifixin. S dijo Kantai, acarreando el cubo. Sin embargo, la provincia de Wa es nica. El seor provincial no se molesta en hacer cumplir el imperio de la ley. Eso no es verdad en todo Kei, cierto? Bueno, yo no s todo sobre Kei. Sospecho que slo Gahou podra hacer un lo de ese estilo de cosas. Gahou, el marqus de Wa? S. Dos bestias que gobiernan Wa. El seor provincial, Gahou, y el gobernador de la prefectura Shisui, Shoukou. Prefectura Shisui. Yo estaba pensando en ir all. Por qu? Le pregunt con una expresin tan dudosa que Shoukei se encogi de hombro cuando contest. Si vas a Shisui, obtendrs tierras y ser registrado en el censo. Estn trayendo a los refugiados de Tai. No sabes nada de eso? Kantai neg con la cabeza.

Traducido por EED_Wolf

-198-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

No lo saba. Es la primera vez que he odo hablar de eso. Veo vagones que transportan personas que pasan a travs de Meikaku, que van directo a Shisui. Si sabes eso, es ms probable. Cuando llegue a Shisui me imagino que habr por lo menos trabajo esperndome. Me gustara que dejes de pensar en cosas as, si yo fuera t. Por qu? Te lo dije. Merodean las bestias en la tierra de Wa, y Shoukou lidera al grupo. Pero, ah ayudan a los refugiados Shoukou es el tipo de persona que nunca ayudara a nadie. Si vas ah, te garantizo que te arrepentirs. Ests seguro? Una expresin de firme resolucin vino a su cara. La razn por la que traen tanta gente a Shisui es porque estn perdiendo gente. Slo hay tierra. No importa cun rica, una prefectura no puede seguir trayendo refugiados. La nica razn por la que se puede es porque la gente que vino delante de ellos estn muertos. Oh Shoukei se mordi el labio. As que se trata de eso Ella haba entrado con los ojos bien abiertos y haba lanzado ciegamente palabras de aliento sobre eso. Si alguno de entre los que haba conocido antes termin yendo a Shisui, tendra que disculparse con ellos. Me pregunto qu es lo que est haciendo la Reina de Kei Por qu deja que tales monstruos se posicionen en el poder? No se supona que Kei entraba en una nueva era? Nuestra reina no es buena suspir Kantai. Shoukei le dirigi una mirada dura. No es buena? Dicen que los ministros de la Corte Imperial la llevan por medio del olfato. Eso es lo que sucedi con la ltima reina. No le importaba lo que suceda en el reino. As que no le importaba quin nos rega. Entonces, por qu nadie se lo dice a la reina? Decrselo a la reina? repiti Kantai, con los ojos desorbitados por la sorpresa. Si t ests en lo correcto, entonces tienes que contarle la verdad a ella! De lo contrario, la van a convertir en un ttere. Alguien tiene que hacerle ver la luz! T Si la Reina de Kei no sabe en qu estado se encuentra el reino, va a volver a hacerle dao. La ignorancia no ser excusa. Su debilidad no ser excusa. Alguien tiene que decirle! Para no correr la misma suerte que ella. Para no correr la misma suerte que su padre. Kantai parpade. Acaso no eres de Hou? S Pero Es como si la Reina de Kei no fuera una extraa para m. Supe que tena la misma edad que yo Ella mir hacia abajo. Alguien tiene que decirle! Si ella no se entera, quin sabe lo que suceder con el trono? Cmo haras para decrselo? Ella vive en el corazn del Palacio Kinpa en Gyouten. En efecto. Por el contrario, la chispa de una llama aqu en la provincia de Wa, y estar obligada a darse cuenta. Shoukei levant la cabeza y mir detenidamente la cara amable y sonriente de Kantai.

Traducido por EED_Wolf

-199-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Si se enciende fuego en todas las provincias continu, y se dar cuenta lo que pasa a sus pies. No te parece? No s. Este hombre le haba salvado la vida. Haba luchado contra los soldados que la perseguan y le haba dado refugio. Ahora era un hombre notable de esa forma. Por qu iba a ir tan lejos? Por que haba estado en la carrera desde el principio. O l crea que estaba siendo perseguido. En cualquier caso, este hombre se dispona a izar la bandera de la rebelin contra el seor de la provincia de Wa. No s. Pero s que hay que hacer algo. El estado de las cosas aqu no pueden seguir as. De alguna manera u otra, tenemos que hacer que la Reina de Kei sea conciente de las condiciones aqu. Kantai se ech a rer sin un toque de cinismo o de reproche. Yo tambin lo creo. Bueno, vamos a arreglar las cosas aqu. Ahora, no tienes lugar al que ir, no es as? Por qu no te quedas un rato ms?

Captulo 53
Suzu ayud haciendo trabajos alrededor de la posada. En ocasiones, transportaba la mercanca en su sansui y daba mensajes de ida y vuelta. Al sansui ya no le gustaba ser montado por nadie ms que ella. Koshou intent montarlo una vez, pero se resisti y casi lo golpe cnsul par de patas traseras capaces de romper las murallas de una ciudad. Domar una bestia exige el coraje de enfrentarse de cara a sus pies, y totalmente, la formacin de un pegaso requiere al menos una dcada. Su orgullo debe de ser inmovilizado en primer lugar. Y slo la parte domstica de un pegaso demostrara una disminucin significativa de su asertividad. Cuando llegues a dominar un poco mejor a esta bestia dijo Koshou, mirando con nostalgia al sansui. Yo? Recogiendo las verduras en la huerta, Suzu se detuvo y mir por encima del hombro a Koshou, que estaba sentado al lado del pozo. Un pegaso que ha estado muy bien entrenado sigue las rdenes que su amo le da. Cuanto ms pronto puedas convertirse en ese tipo de amo, antes se va a hacer lo que digas. Al igual que: Deja a Koshou viajar en ti. Bueno, voy a seguir con eso y ver. Se necesita tiempo. Claro que s. Cuando tienes un pegaso, un caballo palidece en comparacin. Te gustara un pegaso tambin, Koshou? No es que yo nunca podra permitirme uno. Hablar es barato. Aunque se me convierta en soldado. Los soldados no tienen pegasos? Slo si te levantas muy alto en las filas. Y eso depende de la suerte, sino ms bien en tener el tipo de conexiones que no tengo. Por qu no? Para obtener un ascenso, se necesita un buen brazo con espada, pero tienes que ir a la escuela secundaria tambin. Los comandantes del ejrcito imperial se graduaron en la universidad, no lo sabas? Adems de eso, tienes que conseguir elogios. En este momento, la nica manera de conseguir elogios sera trabajando con gente como Shoukou y golpear a los pobres agricultores. Ese no es el tipo de soldado que quiero ser. Ya veo. Pero sera bueno que pudiera seguir adelante con algo as.
Traducido por EED_Wolf -200-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Cmo es eso? Koshou apart la vista del sansui y se ri con amargura. Cuando eres un soldado, no es necesario ir a la escuela, y no importa de dnde vienes. Si yo pudiera ser un soldado en alguna parte, yo podra enviar a Sekki lejos de la provincia de Wa. l tiene una buena cabeza sobre los hombros, as que quiero hacer lo que pueda para asegurarme de que tenga xito en la vida. Quiero llevrmelo de aqu, pero hasta que cumpla veinte aos y yo consiga trabajo en alguna parte. Incluso si estoy en busca de una esposa, llevrmela a ella tambin. Koshou y Sekki no tenan padres. Haban estado al cuidado de un orfanato hasta que Koshou cumpli los veinte. Cuando obtuvo su independencia, Koshou tom la custodia de Sekki. Por desgracia, Koshou haba nacido en Takuhou, y haba un excedente de tierra en Takuhou. No porque la cantidad de tierra estuviera creciendo, sino porque la poblacin estaba disminuyendo debido a la agitacin constante. Muchos campesinos abandonaron las tierras. Los desafortunados se quedaron y murieron. Sekki se registr en el censo de Takuhou, as que era bastante probable que cuando cumpliera los veinte aos, obtendra una particin en Takuhou. Incluso si l quisiera vender y comprar una tienda en la ciudad, la tierra en otros lugares era ms costosa. Aquellos propietarios que tenan la sartn por el mango a la hora de hacer tratos ventajosos para ellos. Si l aguantara y asistiera a una escuela secundaria, tendra que ser en una escuela de Wa. Si Sekki demostrara promesa, podra ir a la universidad o por lo menos a la academia provincial y convertirse en un funcionario pblico. Sin embargo, l est todava atrapado en Wa. Aunque yo me encuentre una esposa y traslade mi particin, Sekki no podra venir conmigo. As es como estn las cosas ahora. Para hacer lo correcto por Sekki, tendra que ser un soldado en otra provincia, y Sekki tendra que encontrar una esposa all Con eso, Koshou dio una palmada. Bueno, Suzu, cmo van las cosas? Oh, basta dijo Suzu y juguetonamente golpe a Koshou con la canasta con la que reuna las verduras. Ese tipo de pensamiento no es de los que te gustan en absoluto. No sera mejor hacer de la provincia de Wa un lugar agradable para vivir al momento que Sekki cumpla veinte aos? Koshou sonri. Eso seguro. Sekki elev la voz: Ms que lo que le preocupa a los dems, qu pasa con lo que me preocupa a m? Ante el sonido de su voz, Suzu y Koshou se sobresaltaron y se volvieron hacia el ala principal de la posada. Por ejemplo, aun cuando nos furamos a otra provincia, yo no dejara de preocuparme por mi hermano mayor. Que estara de mal humor y mandara a volar todo Sekki hizo caso omiso de la mirada que Koshou le diriga y le sonri a Suzu . Es casi la hora del almuerzo. La mayora de los huspedes que se alojaban en la posada haba alguna razn para que estn ah, por lo que la mayor parte de los ingresos que se obtenan era durante las comidas. El viejo que haca guardia en la cocina con talento, mantena la taberna limpia y lista. Como consecuencia, se haba ganado cierta fama en ese pequeo rincn abandonado en la ciudad. La clientela, sin embargo, era otra cosa que la clase alta. Debido a que se serva alcohol, las peleas de bar eran lo normal. Si Koshou no estaba ah, las cosas tendan a salirse de control.

Traducido por EED_Wolf

-201-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

El negocio realmente ha subido, y gracias a ti, Suzu se ri Sekki mientras preparaban la comida para el medioda. No seas tonto. Una chica es algo extrao por aqu. Muchas han regresado, pero las mujeres todava son escasas en Kei. Eso se debe a que la ltima reina haba expulsado a todas. Oh. Y debido a que estaban contentas de salir de un basurero como este, no estn dispuestas a volver. Las que conocen un oficio o tienen algn tipo de capacidad, no van a volver. Va a tomar algn tiempo. Despus del almuerzo, los parsitos slo eran los mismos hombres que siempre andaban por la taberna. Definitivamente no haba mujer a la vista. Ni una. Era muy extrao. Y entonces entr en la taberna. Suzu estaba limpiando las mesas y dej lo que estaba haciendo. La chica llevaba un abrigo de aspecto lastimoso que la haca parecer como a un chico. Sin embargo, la haba conocido antes, Suzu supo de inmediato quin era la chica. Eres t Y su pelo carmes inolvidable. La mirada de la chica cay sobre ella y sus ojos se abrieron. T debes de ser Suzu. S asinti con la cabeza Suzu. Gracias por lo de antes. La muchacha haba agarrado a Seishuu cuando fue atropellado y muerto. Desde entonces, Suzu no haba tenido la oportunidad de expresar su gratitud. No hay necesidad de darme las gracias dijo la joven, meneando la cabeza. Suzu sac una silla para ella. Por favor, toma asiento. Quieres comer algo? Voy a traer un poco de t. Suzu se apresur a la cocina. Cuando ella entr corriendo, Sekki se puso de pie. Suzu, t la conoces? No la conozco realmente. No vimos una vez. Oh dijo Sekki, una expresin oscura opac brevemente su rostro. Sucede algo? Nada. Vamos a servirla. Hasta que la gente regular venga, voy a ordenar las cosas aqu. Bueno, no dejes que pare se ri Suzu. Llen un vaso de agua y se apresur a regresar al comedor. La chica tambin estaba examinando la taberna con una expresin igualmente sombra. Aqu tienes puso la taza de t sobre la mesa. La chica se inclin ligeramente. Es slo que, hoy en da, Suzu, no? La ltima vez que vine aqu, un hombre alto y un chico de aos o menos estaban aqu. Quieres decir Koshou y Sekki? Koshou se fue a hacer un recado. Sekki en la cocina. Has venido a verlos? No, no necesariamente. Mi nombre es Suzu Ooki. Suzu Ooki repiti la muchacha. Su nombre pareci sorprenderla. Gracias por tu ayuda en ese da. No me gusta admitirlo, pero estoy agradecida acerca de lo que me contaste sobre Seishuu. El nio?

Traducido por EED_Wolf

-202-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Seishuu? Est enterrado en un cementerio a las afueras de Takuhou, pero no puede descansar en paz. Ya veo dijo la chica, con rostro amargo. Conoc a Seishuu en Sou. Navegamos a Kei juntos. Haba un montn de gente de Kei en el barco. Todos esperaban que las cosas mejoraran, ya que hay una nueva reina. Pero hasta ahora, las cosas han sido decepcionantes. Tener una nueva reina no cambia nada. El marqus y el gobernador no han cambiado Suzu le pregunt: Y t? Youshi respondi ella. Yo vivo en Kokei. Kokei. Ah, en Hokui. Al lado, en la provincia de Ei. Ei es un buen lugar? Ms o menos murmur. Me pregunto si Kei es ms o menos igual en todas partes. Pero tiene que ser mejor que Takuhou. Youshi no respondi. La vida puede ser difcil sin importar dnde vives. Pero yo creo que algunos reinos estn en mejor situacin que otros. Yo s que hay lugares como ese. Vengo de Sai. La Reina de Sai es una buena persona. Los reinos no bendecidos con buenos gobernantes son lamentables. S asinti Youshi con la cabeza. Me pregunto qu es lo que la Reina de Kei est haciendo, sabes? Tal vez ni siquiera entiende el estado de su reino en el que est. Ella es una marioneta le espet repentinamente Youshi. Suzu se inclin hacia delante. Eh? No es terriblemente competente. Ya que ella no es de confianza con los ministros, no hay mucho que se pueda hacer. Y no hay mucho que pueda llegar a hacer. As que su mejor recurso es callarse y hacer lo que dicen. En serio? Parece que sabes mucho sobre Gyouten, Youshi. Youshi neg con la cabeza. Slo rumores. Rumores, eh? Al igual que la anterior reina, los gobernantes se dejan a su suerte, y ella sigue haciendo odos sordos a los gritos de la gente. Por eso desterr al marqus de Baku. Qu? pregunt Youshi. Suzu frunci el ceo. A pesar de que el marqus de Baku es una persona muy buena, la Reina de Kei lo oblig a salir de su oficina. Era muy querido por la gente de Baku. Pero, al mismo tiempo, le da un pase al marqus de Wa. Es realmente asombroso. S, lo es Youshi se puso de pie. Lo siento, pero no voy a quedarme para la cena. Oh. Fue algo que dije? No, yo slo pasaba y decid pasar y ver cmo estaban las cosas. No tengo tanta hambre para empezar. Quieres venir otra vez? Youshi esboz una sonrisa y asinti. Despus de que Suzu la viera salir, inclin la cabeza hacia un lado y dej la taza. Se dio cuenta de que Youshi no haba tocado su t. Se dijo: Me pregunto si ella se hart de todo mi blabl.

Traducido por EED_Wolf

-203-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

En realidad no haba muchas mujeres en Kei. Fue an ms raro para ella conocer a una chica de su misma edad. Tena la sensacin de que llevaba un poco ms de lo habitual. Dndole vueltas a eso, se fue a la cocina y encontr merodeando a Sekki y Koshou en la puerta. Oh, ests de vuelta. Suzu, quin era esa chica? le pregunt Koshou, con una expresin grave en su rostro. Suzu respondi con un leve movimiento de cabeza. Alguien que conoc antes. Ella dijo que vive en Hokui. Hokui. Sekki mir a Koshou y dijo: Casa de Rou, recuerdas? Koshou asinti con la cabeza. Una vez ms con mirada feroz, la agarr del brazo. De qu hablaron? Nada en particular. No haban hablado de nada inusual, eso estaba claro. Sus quejas no fueron ms graves que lo que la gente de Takuhou deca en lugar de saludos y despedidas habituales. Ella no tena nada que decir? Nada en especial. Ah, ella habl de la reina, en Gyouten. Te pareci ella bien informada de Gyouten? No lo s, pero Me dijo que eran slo rumores, aunque ella pareca ser conocedora del lugar. Koshou mir a Sekki. Sekki asinti con la cabeza. Ser mejor que nos movamos, entonces. Eh? dijo Suzu, mirando a Sekki. Ella estuvo aqu antes. Era como si estuviera buscando algo. Si ella tiene un conocimiento detallado de Gyouten, entonces probablemente es de Gyouten. Y eso significa? Hay rumores dando a entender que Shoukou y Gahou tienen una va libre porque tienen a la Reina de Kei cuidndole las espaldas. Si alguien la ha enviado desde Gyouten a revisar la situacin aqu, entonces los rumores pueden ser verdad. Sekki asinti con la cabeza, para sorpresa de Suzu. Agarra tus cosas. Ms vale prevenir que curar. Vamos a salir de aqu y a vivir con algunos de nuestros amigos. Pero Esa chica no es una persona normal.

Captulo 54
Para Rangyoku fue un da como cualquier otro, salvo el hecho de que Youshi haba desaparecido durante diez das. Cundo volver Youshi? pregunt Keikei con voz aburrida. Rangyoku sonri. Keikei se senta solo. Puesto que los otros nios en el orfanato haban muerto, l realmente tena un montn de tiempo sin nada que hacer. Youshi se va a casar? Preguntas si se ir a vivir con el hombre que vino a verla? Quin sabe.

Traducido por EED_Wolf

-204-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Youshi no poda casarse hasta que tuviera mayora de edad, pero el matrimonio de derecho comn no estaba prohibido. Si ella tuviera padres, tendran que aprobarlo, pero Youshi no tiene padres. Aun suponiendo que ella lo hiciera, no podra alejarse hasta que cumpla los veinte aos. Mientras le explicaba esto, Rangyoku se encontr extraamente dudosa de si lo que Keikei haba propuesto era cierto. Aunque Youshi era supuestamente un hurfano, Enho la trataba ms como si fuera una invitada. Y si era invitada, sera por poco tiempo. Rangyoku tuvo que ayudar a Keikei a limpiar los platos y los estantes. Despus de ordenar la cocina, mir por encima del hombro a Keikei y dijo: Buen trabajo. Y ahora a preparar el t. Por qu no llamas a Enho? Est bien dijo Keikei inclinndose, y ech a correr hacia el estudio. Rangyoku observ mientras correteaba por la sala principal con una sonrisa. Ella estaba orgullosa de su hermano pequeo. Era inteligente y amable, un gran trabajador. Todos los que lo conocan lo decan. Incluso Enho dijo que despus de la escuela primaria, lo recomendara a Keikei a la academia de la prefectura. Satisfecha de s misma, Rangyoku ri mientras arreglaba los utensilios. Oy la puerta de la sala principal. Enho, le gustara una taza de t? Nadie le respondi. Rangyoku levant la vista y mir hacia la puerta. Se qued inmvil. Varios hombres estaban ah, hombres que nunca haba visto antes. Si? Haba seis de ellos. A primera vista, parecan hombres comunes y corrientes, pero haba un aire de peligro en ellos. Inconscientemente, Rangyoku dio un paso atrs. Uno de los hombres cerr la puerta y se par frente a ella, bloqueando el camino. Quines son? Qu hacen? las preguntas de ella se cort a mitad de frase. Uno de los hombres sac un pual desde el interior de su camisa. Rangyoku grit y dio media vuelta. Pasos pesados sonaron despus de ella. Sus brazos fueron inmovilizados por la espada. Quines son? Una mano le tap la boca. El hombre que la sujetaba asinti con la cabeza a los dems hombres. Los hombres se colocaron al lado de la puerta. Qu est pasando? Quines son estos hombres? Pasos ligeros se escucharon en el pasillo. Era Keikei. Los ojos de Rangyoku se abrieron. En el mismo instante, se torci liberndose con todas sus fuerzas y grit: Keikei! Corre! Sus pies se encogieron debajo de ella y cay al suelo. Levant la cabeza y mir a la puerta. Su hermano pequeo se qued petrificado ah. Corre, Keikei, corre! Con los ojos asustados, Keikei ech a correr, pero los hombres lo cerraron rpido. Sin esfuerzo, Keikei su arrastrado y lo golpearon con un puo. No, no con un puo, sostena un cuchillo en la mano. Qu es esto?! se oy la voz de Enho, y el sonido de sus pasos. Al mismo tiempo, sus ojos se posaron en el cuerpo de Keikei, justo como lo haban sentado en el suelo. Justo encima de su cinturn, el mango de un cuchillo. Keikei! Algo la golpe con fuerza en su espalda. Rangyoku grit y se hizo un ovillo. Al mismo tiempo se produjo un fuerte dolor y ella volvi a gritar. Ella levant la cabeza y vio a Keikei arrodillado, con la cabeza casi tocando el suelo, y a Enho corriendo hacia l. Enho! Keikei!

Traducido por EED_Wolf

-205-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Antes de que Enho llegara hasta Keikei, los hombres se abalanzaron sobre l y lo tomaron de los brazos. Enho se liber, se arrodill y recogi el cuerpo de Keikei. Con una fortaleza notable, estrech contra su pecho a Keikei, ella entendi a primero vista lo que le deca con la mirada, y se dirigi hacia el patio. Enho Corre Un hombre le cerr el paso. Con Keikei an en sus brazos, Enho se volvi y corri en direccin al estudio, los hombres lo persiguieron. Por qu? Por qu sucede esto? Keikei. Rangyoku puso las manos sobre el suelo y se puso de pie. Balancendose, se volvi hacia la puerta. Enho. Ella escuch el ruido de l corriendo, el golpeteo de las pisadas en las profundidades del rike. Ella clav las uas en las paredes y se tambale por el pasillo, agarrndose del pasamanos. Debera salir corriendo a buscar ayuda? Ella vacil, y luego continu por el pasillo, aferrndose a la barandilla. Keikei. Corri con un trote tambaleante, ignorando el dolor y ardor de la espalda. Ella vio entre la caminata entre la habitacin y el estudio y se encontr con Keikei y Enho tirados en el suelo. Enho! Rangyoku, sal de aqu! Pero! Ella mir a su hermano arrugado en el suelo. El pequeo charco de sangre estaba creciendo. Keikei no se mova, no gritaba, no lloraba. Esto no puede estar pasando. Rangyoku! Volvi a sus sentidos. Los hombres se abalanzaron sobre ella, con las armas en mano. Instintivamente ella se volvi y corri lentamente por el pasillo. Una hoja la golpe en la espalda, el impacto de la forma la dej caer de rodillas. Se dio vuelta en el suelo, se tom a s misma, y corri. Las le dieron en los pies, se estrell contra la parte posterior de su cuello. Ella tropez en la puerta ms cercana. Un refugio seguro. Era la habitacin de invitados. Sus ojos se posaron en la puerta de la habitacin. Alarg la mano y se arrastr hacia l. Bloquear. Como Rangyoku abri la puerta y se precipit en el interior, sinti otro golpe agudo y doloroso en su espalda. Ah, suspir. Algo caliente flua de la parte posterior de su cuello y sobre el pecho. Ella se agarr de un estante y se derrumb, incapaz de valerse por s misma. Una caja pequea cay de la plataforma y se abri a su lado. Es de Youshi, pens con desgana. Qu chica extraa. Ahora no habr nadie en el rike en absoluto. Enho estar solo. Enho! Ella lo haba dejado todo atrs. Qu sera de l ahora? Qu haremos con ellos? La visin de su hermano tirado en un charco de sangre le dola mucho ms que su propia acumulacin de sangre a su alrededor. Todava era muy pequeo. Era tan buen chico. La nica persona que le quedaba de familia. Cuando sus padres haban muerto, se haban agarrado de las manos y se fueron a vivir juntos. Era un reino triste. Haber nacido en Kei fue un destino lamentable. Kei haba matado a sus padres, la haba intentado desterrar, y al final, incluso los perseguan en el

Traducido por EED_Wolf

-206-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

orfanato, donde por fin se haba hecho de una vida tranquila de ellos. Kei era un caos tal que los matones y ladrones tenan una libertad de accin. Youshi, pens Rangyoku, inconscientemente, apretando el pequeo cuadrado de tela en la palma de su mano. Esos asesinos golpearon a Keikei. Y sin piedad. Era un objeto duro envuelto en tela. Aturdida, mir fijamente su mano y vio el oro brillando entre sus dedos. Qu es esto? Un sello de oro con una cara grabada. Qu est haciendo esto aqu? Se acercaban pasos pesados. Rangyoku lo apret alrededor suyo, para esconderlo de los asesinos. Unos segundos, y un agudo dolor la atraves por tercera vez. El Sello Imperial de la Reina de Kei. Las lgrimas brotaron de sus ojos. Aydanos, Youshi. Por favor. De la misma forma en que nos salvaste del Kyuuki. Slvanos, y salva al pueblo de Kei.

Captulo 55
Ya pueden irse. Keiki habl en voz baja a sus Shirei. Los dos youma, sin decir palabra, desaparecieron. Kokei y Hokui eran visibles, no muy lejos a la distancia. Como de costumbre, haba descendido en un bosque a una prudente distancia de la carretera. La seora de Keiki estaba junto a l, huraa y silenciosa. Qu clase de persona es el marqus de Baku?, ella le haba preguntado. Algo pas en Takuhou. No saba lo que haba odo, pero cuando lleg a donde l estaba esperando fuera de la ciudad, fue la pregunta que le haba preparado para l. Keiki no haba entrado en la ciudad. El olor a muerte era demasiado abrumador. Youko haba vuelto con una especie de rabia. l no le pregunt al shirei que la haba acompaado los detalles de la situacin. No tena ni idea de por qu Su Alteza le hizo esa pregunta con tal vehemencia, y ella no quiso revelar sus intenciones reales. Su alteza ha estado completamente informada, o no? Claro que no. Por eso te pregunt. Usted despidi a Koukan sin saber nada de su temperamento? Youko no tena la respuesta. Le recomendar a Su Alteza que acte slo despus de haber hecho una investigacin exhaustiva, que no se base nicamente en la palabra de sus ministros. Y, sin embargo, en este momento, usted me plantea esa pregunta a m? Y las investigaciones se realizaron. Koukan se neg a cooperar con la impostora, porque deseaba el trono. l me envidia y trat de asesinarme. El complot fue revelado y huy. S, as es como estn las cosas. Pero ahora oigo que Koukan es amado por la gente de Baku. He odo cosas as. Entonces por qu no me lo dijiste?! Yo estudi el asunto. Sin embargo, si me hubiera dignado a defender a Koukan, Su Alteza me hubiera escuchado? Youko, esta vez, estaba perdida con las palabras.

Traducido por EED_Wolf

-207-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

En trminos de proteccin a Koukan, le ped muchas veces a Su Alteza que reconsidere el despido. Valora ms las palabras de los ministros que la ma? Yo dije que no creo que Koukan es el hombre el cual describen. Por qu me pregunta a estas alturas, que ya lo despidi? Qu piensas t de l? Me parece un hombre capaz, aunque slo me reun con l dos veces. sa fue la impresin que dej en m. Maldita sea, Keiki! Tomo eso como que has modificado tu opinin de l? Entre otros, t tienes la palabra de los ministros, el testimonio de los testigos, y mi propio consejo. No tienes en cuenta todos los tipos de vista? Ya es suficiente le espet. Viajando desde Takuhou a Kokei, ella no dijo ni una palabra. Y ahora miraba hoscamente hacia Kokei. Su Alteza, las puertas se estn cerrando. Ya s gru. Su Alteza est molesta conmigo? Ella estaba de espaldas a l. No Ella sacudi la cabeza. Estoy enojada conmigo misma. Keiki suspir. Sus palabras no eran suficientes. No era que l era escaso con las palabras, pero nunca eran adecuadas para el momento. Slo despus se dio cuenta de su insuficiencia. Pido disculpas. No es tu culpa Ella lo mir con una sonrisa confusa en su cara . Siento por perder los estribos. Ya me conoces, agarrando fuera del mango todo. Debera haber dicho mucho ms. Nah. Yo no te habra escuchado. Lo siento por todo eso. Vamos. La expresin en el rostro de su seora le insista y brevemente, Keiki se encontr sonriendo. Su corazn resuelto con el perdn de su seora le dio muchos motivos para alegrarse. Pero, al mismo tiempo, sus pensamientos estaban teidos de nostalgia y arrepentimiento. No, dijo la voz joven, profundamente extraada. No voy a saltar a conclusiones. Es mejor preguntar directamente. Keiki se qued mirando el oscuro cielo ail. El Reino de los Cielos est all. Youko pensaba mientras caminaba de regreso a Kokei: Estoy tan incompleta en muchos aspectos. Y el no confiar en Keiki estaba primero en la lista. Vas a regresar? pregunt ella al pasar por la puerta. Keiki mir hacia el cielo. Creo que hay tiempo suficiente para saludar a Enho. Volver ms tarde. se es el tipo de persona que Enho es, eh? De hecho, es as Una mirada de preocupacin cruz por su rostro. Es originario de Baku. Un hombre muy versado sobre el camino, la lgica y la razn. A decir verdad, he recibido una peticin del marqus. Hay quienes envidiaban la popularidad de Enho y el gran respeto que l llevaba a cabo, y quisieron hacerle dao. En consecuencia, he recibido un comunicado del marqus pidiendo que se lo transfiriera a la provincia de Ei. Por Koukan. Ya veo. Y temiendo que Youko tuviera un resentimiento hacia l, Keiki no le haba revelado esto a ella. Teniendo en cuanta todo eso, ella se ri de s misma, burlndose. Realmente, tiene algunas maneras de irse.

Traducido por EED_Wolf

-208-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Girando con esos pensamientos en su mente, ella dobl la esquina adyacente al rike y continu varios pasos cuando Keiki se detuvo de repente. Qu pasa? Huelo sangre dijo, frunciendo la frente profundamente. Youko examin su entorno. Era una ciudad de invierno y las calles estaban desiertas. Ests bromeando Ella sinti un golpe en el corazn y ech a correr. Corri a travs de la puerta hacia el rike, corri por la sala principal y se congel. Gotas de sangre salpicaban el suelo. El cuarto estaba completamente vaco. No senta la presencia de otros en el rike. Rangyoku! Keikei! El rastro de sangre continuaba por el pasillo. Enho! Corri hace la parte posterior del rike. A sus pies, un youma apareci, diciendo: El enemigo no est aqu Reconoci la voz y sigui corriendo. Al doblar una esquina, se encontr con Keikei, se derrumb en el pasillo. Keikei! No trate de moverlo Youko volvi a mirar la car echa una mueca de Keiki. Todava respira. Hyouki, lleva al nio al Palacio Kinpa. No llegar a tiempo dijo la voz por lo bajo. Pero Keiki asinti y dijo de todos modos: Si la ocasin lo requiere yo mismo lo llevar y seguir adelante. A sus rdenes dijo la voz spera. La pantera roja se materializ bajo el cuerpo de Keikei y alz al nio sobre su espalda. Al mismo tiempo, una mujer blanca con los brazos emplumados apareci y le dio un impulso hacia arriba. Youko dijo: Hyouki, Kaiko, por favor, hagan eso por m. Mir a su alrededor. La sangre continuaba hasta el cuarto de invitados. Siguiendo el camino, lleg a su cuarto. El suelo estaba manchado de sangre. Con cara de horror, Keiki vacil y no pudo continuar. Keiki, no te exijas. Vete de aqu. Pero Cuida de Keikei por m. Llvalo a un mdico. No hay tiempo que perder. S, pero Descuidadamente, Youko entr en la sala de estar. Ella not que la puerta de su dormitorio estaba abierta y se dirigi hacia ella. Dentro estaba el cuerpo de una chica. Rangyoku! Youko corri hacia ella, le puso la mano sobre el hombro y de inmediato se retir. Se cubri el rostro con las manos. Por qu? Rangyoku estaba muerta. Youko no poda imaginar quin poda odiar a Keikei y Rangyoku lo suficiente para matarlos. La espalda de Rangyoku estaba cubierta de incontables heridas. No poda comenzar a comprender la razn de semejante brutalidad. Por qu sucedi esto? Se arranc algunos pelos y de repente levant la cabeza. Enho? No est aqu dijo Hankyo. No est aqu?

Traducido por EED_Wolf

-209-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

En ninguna parte del rike. He buscado en todos los rincones. Ni Enho, ni su cadver. Cmo lo sabes? Huelo tres tipos de sangre diferentes. l parece haber sido herido. Llego a la conclusin de que fue secuestrado. Youko se mordi el labio. Varias noches antes, un grupo de hombres haban rodeado el rike. Tal vez los hombres que haban ido a ver a Enho, los hombres con rostros cubiertos. Tal vez los hombres de Takuhou. No necesariamente habra cambiado nada si hubiera sido capaz de conectar los puntos, pero le doli que ella no hubiera sido capaz de protegerlos. Rangyoku, lo siento dijo ella, acariciando su espalda. Youko enderez el cabello enredado de Rangyoku. Tena las manos juntas debajo de su cuerpo. Golpe a Youko de tal manera esa postura lamentable que sac sus brazos de debajo de ella. Su mano derecha estaba acurrucada sosteniendo algo con fuerza. Por la forma de su puo, era obvio que ella se aferraba a algo. Youko se apoder de la mano an caliente y suavemente le abri los dedos. El sello de oro se desplom en el suelo. Oh, Rangyoku. Youko mir el sello y a Rangyoku con los ojos bien abiertos. Al final, haba comprendido lo que significaba? No habra tenido tiempo de comprobar la impresin del sello. Incluso si lo hubiera hecho, con sus heridas, y el hecho de que la impresin era la imagen espectacular de los caracteres, se le hubiera hecho una lectura difcil, si no imposible. Mientras Youko reflexionaba sobre esto, tambin consider la importancia de cmo Rangyoku lo haba escondido, debajo de su cuerpo, tratando de evitar que lo descubrieran. Y de las nicas personas que podra estar ocultndolo podra haber sido de los asesinos. Pero, por qu lo haba escondido? Porque perteneca a Youko, porque estaba hecho de oro. O ambas cosas. Rangyoku Gracias Ella no quera llorar, pero no poda contener las lgrimas. Lo siento mucho. Si ella no hubiera abandonado el rike, podra haberlos protegido. Hankyo, dnde est Keiki? Regres al palacio. Youko asinti con la cabeza. Por lo menos, Keikei solo deba sobrevivir. Si no lo haca, la mera condolencia no sera suficiente. Un nio tambin muri en Takuhou. Mordindose los labios, Youko mir a Rangyoku. Ella inclin la cabeza hacia el suelo. Este mal ejemplo de reina en verdad pide tu perdn.

Traducido por EED_Wolf

-210-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Parte XV

Captulo 56

Una noche sin luna. El viento ruga. No haba luz encendida en el rike. Youko andaba
con indiferencia por la sala principal. Keiki se haba transformado en un unicornio y estaba llevando a Keikei al palacio. Keikei todava estaba vivo. Pero si viva o no, eso dependa de los mdicos. Hyouki habl: El Taiho no est bien. Youko asinti con la cabeza. Qu pas aqu? le haba preguntado el encargado de la ciudad, cuando vio el cuerpo de Rangyoku. Se cubri el rostro con las manos. Y Keikei? Y Enho? Ellos no estn aqu fue solo la respuesta de Youko. Qu hara si muriera? Y si viviera, cmo le explicara la muerte de su hermana? Y la ausencia de Enho? Los ancianos no tuvieron que decirle: Debiste de haber estado aqu. Ella ya lo saba muy bien. Si hubiera estado ah, tres personas no habran cumplido con ese terrible destino. Ella le dijo a Hyouki: Informa a Keiki de que estoy muy agradecida por todo lo que ha hecho. Que tome en su cuidado a Keikei. A sus rdenes. Cul ser su prximo movimiento? Voy a buscar a Enho. Reina Tengo una acerca de lo que estoy haciendo. No importa cul sea, voy a encontrar a Enho y detener a los bandidos que hicieron esto. El Taiho se preocupar. Dile a Keiki que puede estar seguro de que no har nada imprudente, pero yo simplemente no puedo quedarme aqu haciendo girar los pulgares. Eso es lo que le comunicar. Gracias. Te lo agradezco. La voz de Hyouki desapareci. En la muerte calma, el sonido del viento llen la sala principal. No haba nadie ah a la luz de las antorchas. La chica que trabajaba tan diligentemente manteniendo el carbn y el vapor alimentado y caliente que suba desde la cocina, ya no estaba ah. Nunca volvera de nuevo. Youko agarr la espada que haba echado a una silla cercana. El Suiguu-tou, la Espada del Mono de Agua, la Regala Imperial del Reino de Kei. El gran poder del alma un youma fue sellado en la espada y en la vaina. Si ella pudiera dominarlo bien, la espada le mostrara el pasado, el presente y el futuro y lo que estaba lejos de ella. La espada tambin poda leer el corazn humano. Youko sac la espada lo suficiente para exponer la hoja y contempl el acero reluciente. Esa espada, de hecho, fue fundida en el agua, y cambi de forma de acuerdo con el amo que posea. El Rey Tatsu cre el Suiguu-tou. En un primer momento, la espada no tena vaina, y se pareca a una cimitarra de mango largo. El Rey Tasu la
Traducido por EED_Wolf -211-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

bautiz Suikan-tou, o la Espada de Agua Fundida. Sabiendo de sus poderes para confundir a su seor, el Rey Tatsu orden hacer una vaina para doblegarlo. Entonces lo nombr Suiguu-tou, su forma cambiaba con cada nuevo monarca. Ahora descansaba en sus manos como una espada normal. Incluso como un hacha o un pentagrama, la vaina deba asistir a esa forma. Sin la vaina, tena el poder misterioso de trastornar a su dueo. Sin embargo, Youko haba perdido la funda original, dejando slo su caparazn muerto detrs. La vaina en su forma actual ya haba demostrado ser incapaz de sellar el poder de la espada. Quizs debera llamarla Espada de Agua Fundida desde ahora. Aunque el Ministerio de Invierno haba creado una nueva funda para la espada, se haba hecho muy poco para comprobar su poder. Lejos de ello, cuando se retira de la fuerza vinculante a la vaina, la espada se vuelve salvaje, atormentndola da a da. Incluso ahora, Youko no poda controlar la espada, experimentando nada ms que visiones crpticas y pesadillas. Todos los ministros de Youko en silencio la reprendieron por haber perdido la vaina, preciosa, la joya de la corona sin igual en el mundo conocido. Youko se qued mirando la hoja. Finalmente, suspir: Esto no es bueno Ella no poda ver ninguna seal de Enho en cualquier lugar de las visiones que surgieron de la espada. Hankyo. S respondi desde la oscuridad. Voy a dormir un rato. Por favor, despirtame antes de que las puertas se abran. Quiero ir hacia Takuhou a primera hora de la maana. A sus rdenes dijo la voz. Temprano en la maana, Youko entr en Hokui y se dirigi directamente a la residencia del hombre llamado Rou. El hombre extrao y tapado que haba llevado a Rou. En su lugar, ella tambin haba observado al gran hombre que haba visto en la posada en Takuhou. Youko tena que creer que eran todos los que participaban de una manera u otra. Caminando por el aire de invierno feroz, finalmente lleg a la residencia de Rou, y despus de vagar por un tiempo, llam a la puerta principal. El interior de la residencia estaba mortalmente silencioso. Ella estaba golpeando con ms determinacin en la puerta, cuando un anciano pas por la calle. Qu es todo este ruido a esta hora? Rou no est ah. Youko mir por encima del hombro el rostro melanclico del anciano. No est aqu? Desapareci. Es probable que lo haya hecho en medio de la noche. No s lo que estaba pasando, pero con todos esos hombres sombros que iban y venan, estoy seguro de que algo estaban planeando. Cundo fue eso? Ha sido un tiempo, ahora. Dira, cerca de la mitad hace un mes. La mitad de hace un mes haba sido cuando Youko haba ido por primera vez ah. Usted conoce a alguno de esos hombres que iban y venan? Me gustara saber a dnde fueron. Es difcil de decir. En cualquier caso, hasta el ltimo de ellos no pareca ser nada bueno Entonces, se le ocurri algo. Haba un hombre de aspecto espeluznante que vena de vez en cuando. Montaba un hermoso caballo real. Pareca un hombre tratando de que no lo vieran. Llevaba un velo sobre su rostro? S, es una manera de describirlo. Un hombre de unos cuarenta, dira yo.

Traducido por EED_Wolf

-212-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Cerca de cuarenta Youko no poda pensar en nadie con esa descripcin. Entonces, sabes si Rou est en algo de eso? No que yo sepa. Hmph el viejo solt un bufido. Claro que me pareci que estaba tramando algo. l no era de estos lares, para empezar. l no era originario de Hokui? Difcilmente, no. En otoo del ao pasado, se present y se instal aqu con apenas un hola, o un cmo ests?, en el vecindario. Mejor la gente no ser involucraba con ese tipo. Sin duda, no es bueno. Ya veo Youko se lo agradeci con una inclinacin de cabeza. Ella se fue de Hokui y llam a Hankyo. Era uno con las patas ms veloces de todos los pegasos. Viajando a travs del tonkou, podra llegar a donde quisiera ms rpido, pero Hankyo no la poda llevar a travs de la tierra con l. Ella tena que montarlo. Desde un lugar discreto a lo largo de la carretera, subi y en un instante haba llegado a Takuhou. Descendi cerca de Takuhou, pas a travs de la puerta, y se dirigi a la posada que ya haba visitado dos veces. Tena que haber una conexin ah. Los hombres que haban estado espiando el rike haban vuelto a Takuhou. La primera vez que vinieron aqu, los hombres en la posada le haban parecido peligrosos y temibles. No poda arriesgarse a confiar en ellos. En cuanto al hombre cubierto y al hombre llamado Rou, ella ya estaba juntando las pistas. El hombre en la posada, que haba estado en el lugar de Rou, en Hokui, no tena ms remedio que dudar de l. Corri por un pasillo, cargada de aire estancado, y se detuvo en seco. La posada estaba all como la recordaba. Se acerc a la puerta de entra y puso una mano en la puerta. Curiosamente, la puerta no se movi. Las ventanas que daban a la calle estaban cerradas hermticamente. Llam suavemente a la puerta. Al igual que el lugar de Rou, no hubo respuestas. Qu est pasando? Ella golpe la puerta con el puo, luego se volvi y corri hacia la casa frente a la posada y golpe las puertas cerradas. Quin es? fue la respuesta inmediata. Un hombre de unos cincuenta aos sac la cabeza. Perdone, pero me estaba preguntando acerca de la posada. Ah dijo el hombre, mirando a travs de la calle . Ellos parecan haber cerrado el negocio. Cerrado? Estuvo aqu ayer y estaba abierta. La pasada noche, juntaron las maletas y se fueron. Ayer por la noche Youko apret los puos. Y ese gran hombre era uno de ellos? Ah, quieres decir Koshou? S, l es un hombre grande. Y un muchacho de catorce aos o menos. Sekki, querrs decir. Es el hermano pequeo de Koshou. Has venido a ver a Koshou? No a ellos. Vine a ver a la chica, Suzu. Ya veo dijo el hombre, suprimiendo un bostezo. Se rasc la nuca . La chica del sansui. Todos se fueron. Lo siento, pero no s a dnde fueron. Quin eres t? Youko respondi con una pequea inclinacin de cabeza, dio media vuelta y se alej. Oy la voz enojada del hombre detrs de ella, pero ella no mir a su alrededor.

Traducido por EED_Wolf

-213-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Ayer, no haba dicho Suzu que Koshou estaba fuera? No dijo que volvera pronto? Koshou se haba ido a alguna parte. Por qu cerrar la posada y desaparecer? El rike haba sido atacado, al mismo tiempo. Koshou No poda creer que estos acontecimientos estuvieran relacionados. Atacaron el rike y luego se fugaron. En cualquier caso, sera ridculo preguntarle a Suzu si iban a regresar. Se pregunt: Qu diablos voy a hacer ahora? El hombre envuelto cuya presencia caus dolor a Enho se present en la casa de Rou. Se haba encontrado con Koshou ah. Esos hombres, tambin participaban en el rike, haban vuelto a Takuhou. Koshou, Sekki, la kaikyaku Suzu y el nio que haba muerto en Takuhou, simplemente no poda ver cmo es que todos estaban conectados. Tengo que encontrar a Koshou. Era demasiado pronto para abandonar. Koshou, Sekki y Suzu, Suzu tena un sansui con ella, y un sansui puede ser rastreado. Definitivamente, voy a encontrarlo.

Captulo 57
La casa donde estaba Shoukei, tilmente era frecuentada por una treintena de personas a diario. Por lo menos cincuenta haban estado ah en un momento dado. Por otra parte, tambin estaban todos asociados claramente con Kantai. Llamarlos mercenarios no era una exageracin. Muchos cabalgaban como guardaespaldas con las caravanas que llegaban y salan de Meikaku. Sin embargo, un nmero igual se haban refugiado en la casa, al parecer, esperando que algo suceda. No parecan empleados, pero un nmero significativo de ellos iban y venan con bastante frecuencia. Kantai no tena trabajo. Estaba a cargo de las personas en la casa. Ests atrapado aqu por haberme ayudado? le pregunt un da Shoukei. Kantai neg con la cabeza. No, yo slo soy un perezoso. Con un montn de tiempo en sus manos, a menudo las fronteras estaban con espadas y lanzas. Kantai no participaba. En su mayor parte, slo observaba. Pero no haba duda de que el lder de la manada era Kantai. Se le pagaba con deferencia, y se utilizaba un lenguaje corts cuando hablaban con l. Shoukei era tratada como su invitada. Shoukei trabajaba para el alquiler, pero casi nadie, excepto Kantai, le peda que hiciera nada. Su impresin fue que una gran variedad de personas se haban aprovechado de la oferta de Kantai de alojamiento, pero lo que realmente tenan en comn era una animadversin hacia Gahou, el seor de la provincia de Wa. Una especie de alguien que se hizo a s mismo un caballero de brillante armadura. Eran desafiantes y disciplinados, un grupo de caballeros andantes, unidos en su oposicin a Gahou. Shoukei consigui mucho. Por la forma en que Kantai los cuidaba, tena el presentimiento de que era algo ms que eso. De dnde viene el dinero? Debe de haber sido criado en algn lugar rico. nico que podra dar cuenta de la manera indiferente en el que difunda el dinero en efectivo. Tal vez, se le ocurri a Shoukei, todos estos mercenarios trabajaban para Kantai. O tal vez, a s mismo Kantai

Traducido por EED_Wolf

-214-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Reflexionando sobre esas cosas mientras llenaba el aljibe en el patio, el sonido de los cascos de los caballos procedan de la fachada del edificio. A travs de la puerta principal abierta vio a un coche. Un hombre se baj del carro. Un velo cubra su cabeza y su rostro se ocultaba a la vista, entr por la puerta. l se encarg de cerrar las puertas. Finalmente, levant la cabeza y escuch el ruido del carro partir. Um? se dijo Shoukei. Baj el velo hasta los hombros, revelando a un hombre de cuarenta aos. Haba una gran aureola de autoridad sobre l. Y usted es? le pregunt a ella, con voz profunda. Manteniendo sus dudas dentro de ella, Shoukei respondi con una leve inclinacin de cabeza. Yo hago trabajos ocasionales en el lugar. Y quin es usted? Vine a ver a Kantai. Est? Ah, s. El hombre asinti con la cabeza, y sin ms prembulos, se dirigi hacia el ala principal. l no mostr ninguna seal de querer que Shoukei busque a Kantai o que le muestre el camino. Shoukei corri tras l. Um, disculpe, pero, cmo me dirijo a usted? Shoukei saba que se trataba de una residencia que nadie y todos eran libres de entrar cuando quisieran. Pero incluso, sin que nadie lo diga, ella tambin tena claro el sentido de que una persona de origen desconocido no poda simplemente caminar en la calle. Es usted amigo de Kantai? Shoukei se coloc en su camino, cerrndole el paso. El hombre sonri. Ya veo. Finalmente se encontr una esclava competente. Mi nombre es Saibou. Por favor, anuncia mi presencia a Kantai. No soy una esclava, se dijo a s misma Shoukei, corriendo por las escaleras. Ella estaba casi en la sala de estar cuando Kantai sali. Kantai dijo ella. Cierto dijo Kantai con un movimiento de cabeza. No haba duda de que haba escuchado la voz en el patio. l inclin la cabeza. Saibou asinti con su cabeza de manera consciente, subi las escaleras y entr en la sala. Kantai, este hombre es S, por supuesto. Te lo voy a presentar. Para tus caballos. Ella lo segua. Tal vez, se le ocurri, Kantai haba sido contratado por alguien, y ese alguien era Saibou. El saln estaba justo saliendo de la sala principal. Colgado en la pared de fondo, haba dos banderas decoradas con caracteres chinos. Entre ellos haba un rollo de decoracin. A continuacin, un libro en un estante, y en frente de la plataforma un escritorio y dos sillas. ste era el estudio del dueo de la casa, pero Saibou se sent como si fuera dueo del lugar e invit a Shoukei y Kantai. Has contratado a una chica interesante, no? Kantai sonri. No exactamente es contratada dijo, y explic brevemente cmo haba llegado a unirse a ellos. Ya veo dijo Saibou con una pequea sonrisa. Una mujer con agallas. Pero lo tomo como que ella no estaba familiarizada con los riesgos de lanzar una piedra a un funcionario del gobierno de la provincia de Wa. No necesariamente. Ella es una refugiada de Hou. Saibou se inclin hacia delante y la mir. Desde Hou. Dnde has nacido?

Traducido por EED_Wolf

-215-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Shoukei dud un momento, la decisin de ser honesta y decir Hoso, la capital de Hou, o Shindou, en la provincia de Kei. Hoso dijo. Shoukei de Hoso. Huh No continu con el asunto. Por lo tanto, Shoukei, entiendes qu tipo de personas se renen aqu? Tengo una muy buena idea. Saibou asinti con la cabeza. La provincia de Wa es un reflejo del temperamento del marqus Gahou. Se oprime al pueblo, sin tener en cuenta el honor de la reina y la voluntad del reino. Retenedores corruptos que sacuden las races de Kei dejndola a su suerte. S. Por todos los derechos, la reina debe dirigir los asuntos del reino, pero nuestra nueva monarca no ha estado en el trono durante largo tiempo, y la corte real est en el bolsillo trasero de los funcionarios que se aprovecharon incluso antes de la ltima reina Yo-ou. Despus de haber sido coronada por apenas medio ao, es poco probable para la actual reina tener los medios suficientes para hacerle frente. Tomar el control de la corte y extender el imperio la ley a las nueve provincias por s misma sera casi imposible. Por encima de todo, la Reina es una Taika, y sabe poco de Kei. Shoukei asinti con la cabeza. Si se investiga aqu a Gahou, y se levanta un escndalo por el caos de la provincia de Wa y sobre el mal gobierno de Gahou, la reina estar obligada a prestar ms atencin al sufrimiento de las nueve provincias. Y cuando ella se digne a empezar a prestar atencin, su peticin de recursos estar a nuestra disposicin. Entiendo. Por el bien de la provincia de Wa, ms que derrocar a Gahou, ms que nada, la reina debe de ser consciente de las condiciones de aqu en Wa. No derrocar a Gahou sera aceptable si la reina capaz de juzgar la situacin correctamente. De lo contrario, sin duda, seremos nombrados enemigos de Gahou y de la corona, y seramos destruidos. A la luz de todo esto, sigues en pie por Kakutai, Shoukei? Saibou se diriga a Kantai por Kakutai. Shoukei apret su mano. S. Estoy convencida de que la Reina de Kei reconocer nuestra causa Ella tena que creer, por la forma en que Rakushun se preocupaba tanto por ella. Aun habiendo alcanzado el trono en su estado inacabado, una reina que se preocupaba mucho sobre si era o no apta para la funcin no deba ser ninguna tonta. Saibou sonri. Ya veo. Nuestra invitada de Hou cree en la reina. Hay algo irnico acerca de eso. Y usted no cree en ella? Debido a que hay quienes creen, me gustara tambin creer. Eh? Saibou no respondi, pero golpe ligeramente el escritorio. En cualquier caso, te damos la bienvenida, Shoukei. Tengo el placer de conocerte. Y yo igual. Junto a ella, Kantai inclin la cabeza con curiosidad. No ha venido aqu para ver a Shoukei, verdad? Por supuesto que no Sonri Saibou. S, yo tena algo que hacer. Vine a hablarte, Kakutai. Qu es? Un hombre con el nombre de Enho, el superintendente de Hokui, provincia de Ei, ms especficamente la ciudad de Kokei, ha desaparecido.

Traducido por EED_Wolf

-216-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Al desaparecer, quieres decir Ayer, el rike en Kokei fue atacado y asesinaron a una chica. Su hermano menor y el superintendente fueron secuestrados al parecer. Nada fue robado del rike. No tengo ni idea de por qu fue atacado. Los hombres haban sido vistos merodeando por el rike. La palabra es, que eran de Takuhou. Takuhou. Ayer, en Takuhou, se abrieron las puertas despus de la puesta de sol y admitieron a un nico carro. S, por supuesto. Shoukei mir a Kantai. Qu significa? No hay otro animal en Takuhou, un hombre con el nombre de Shoukou. Las puertas slo podran haberse abierto despus de haber sido cerradas slo por orden de alguien de arriba, alguien alto. En el caso de Takuhou, el primer nombre que viene a la mente es Shoukou. Da vuelta la roca y sin duda encontrars ah a Gahou. As que Gahou mand a Shoukou para secuestrar al superintendente? pregunt Shoukei. Saibou sonri ligeramente. No vamos a correr con conclusiones. Eso es lo que me gustara investigar. Oh, s. Y otra cosa. Un paquete llegar aqu maana. Me gustara que se lo entregaras a Rou, en Hokui. Kantai respondi con una sonrisa irnica. Rou se traslad a Houkaku. Parece que hay alguien husmeando por el lugar. Saibou frunci el ceo. Rou se mud? Estoy seguro de que me va a inundar cuando entreguemos la mercanca. Saibou asinti con la cabeza. Es un cargamento de armas de invierno, veinte piezas. Dejar su disposicin a tus buenos oficios. Kantai hizo una profunda reverencia. A sus rdenes.

Captulo 58
Koshou y compaa se trasladaron a un burdel en la esquina suroeste de Takuhou. Era un burdel slo de nombre. Con tan pocas mujeres alrededor, no haba mucho ms que hicieran el entretenimiento. Las chicas del trabajo restante se haban trasladado a los establecimientos de categora superior en la parte oriental de la ciudad. Los nicos que quedaron fueron dos mujeres mucho ms all que primas. Al igual que la seora, que eran amigos de Koshou. La caracterstica de la ciudad depende en gran medida de en dnde se encuentra. En la mayora de los casos, los centros urbanos limitaban las oficinas del gobierno en el sur, con los mercados comerciales ubicados a lo largo de la carretea circular. Para ambos mercados y zonas residenciales, los distritos de baja renta se encontraban en el oeste, y una tendencia ms rica hacia el este. De hecho, los barrios urbanos se supone que se encontraban en la zona norte instruy Sekki a Suzu. Los dos fueron a limpiar los alrededores del burdel abandonado.
Traducido por EED_Wolf -217-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Por qu? No lo s, parece haber sido de esta manera en las ciudades ms antiguas. Eso es lo que dicen en los libros ms viejos: el complejo del gobierno se encuentra en el centro, y las residencias de los comuneros se construyen al norte, en una ciudad,, al oeste gozaran de una posicin social ms alta que la oriental. Pero la mayora de las ciudades son exactamente lo contrario. Suzu dijo: En todas las ciudades que he estado, las zonas ms visitadas se encuentran al sur, las haciendas de las familias en el centro, y los mausoleos y templos en el norte. As es como es, no? Muy a menudo encontrars que las cosas son todo lo contrario en las ciudades que han existido hace mucho tiempo, que no han sucumbido con los desastres. En algn momento, todo se volvi al revs. Realmente es muy extrao. Ests interesado en ese tipo de cosas, Sekki? S asinti con la cabeza Sekki, mientras lavaba los utensilios de cocina. Es una lstima que tuvieras que abandonar la escuela. S. Pero no creo que este sea el momento de disfrutar de esos pensamientos. Hubiera sido bueno haber nacido en una poca en que una digna reina resida en la capital y el reino est en paz, pero as es como las cosas son. Hubiera sido bueno haber nacido en Sou o En. Sekki sonri amargamente. Desafortunadamente, no imagino que as sea. Nac en Kei. Al final del da, lo nace, donde se nace y slo se puede cambiar mucho despus de eso. Realmente tienes una buena cabeza sobre tus hombros, Sekki. Entiendo por qu Koshou est tan decepcionado por las formas que han salido. Me preocupa mi hermano mayor. Est en su naturaleza ser ms molesto por lo que le sucede a los dems que a s mismo. l siempre est haciendo las peleas de los dems suya. Sin embargo, tomndolo de alguien tan grande, es increble. Suzu dej lo que estaba haciendo por un momento y parpade. No ests de acuerdo con lo que est haciendo? Eso no es lo que quiero decir. Pero por mucho que la gente de este pueblo haga a mi hermano loco, no molesta a Shoukou. En otras palabras, si se pusiera muy preocupado y comenzara a pensar seriamente cmo deshacerse de Shoukou, la conclusin de que habra que seguir viviendo y aguantando todo llegara a sus manos. Lo entiendo Suzu mir sus manos. Lesionarse siempre duele. Despus de un rato, reflexivamente se converta el miedo al dolor. As que segua adelante con tal de escapar del dolor. Pero al mismo tiempo, el soldado que comenzaba a sentirse como un logro, cuando nada era en realidad. Sekki suspir. Pero, y si mi hermano atacara a Shoukou y fallara? Shoukou estara rabioso y la vida slo podra empeorar para el pueblo de Shisui. La gente de Shisui, a su vez, odia a mi hermano. Eso es probablemente cierto. Es por eso que es demasiado arriesgado dejarlo a su suerte. Pero yo realmente no s si estoy siendo una ayuda o un obstculo. Sekki sonri con picarda. Suzu sonri tambin. En ese momento, el mencionado Koshou apareci. Suzu y Sekki se miraron y se echaron a rer. Qu est pasando? Oh, nada. Qu pasa? Koshou hizo seas a Suzu desde la puerta de la cocina. Lo siento, pero tengo un trabajo para el sansui.

Traducido por EED_Wolf

-218-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Es necesario que transporte algo? Koshou, a menudo, peda a Suzu transportar mercancas de los pueblos de los alrededores. S, pero esta vez es un poco ms. Un viaje de dos das hacia el este con carro tirado por caballos, hay una ciudad llamada Houkaku. Aqu est el mapa. Ve al sitio de Rou. l debe de tener los elementos que hemos solicitado. Hansei Rou y Koshou eran viejos amigos. Entiendo. Estoy seguro de que Rou va a hacer un buen trabajo de embalaje, pero incluso si son detenidos por los centinelas, no podemos permitir que ese envo se abra. Si as fuera, estn obligados a ser robados. Esos son elementos que no quieres que nadie vea? Koshou asinti con la cabeza. Armas de invierno. Suzu se puso rgida con slo la mencin de la palabra. Son muy pesados, pero no tan voluminosos. Una vez que lleguen, por lo menos, tendremos que conseguir esas armas de invierno en manos expertas de un nmero mnimo de nuestro grupo. Suzu asinti con la cabeza. Eso est bien. Me voy, entonces. A la maana siguiente, Suzu sali de Takuhou y se dirigi hacia el este por la carretera principal. En un sansui, el viaje dur medio da. Suzu lleg a Houkaku al medioda. Houkaku era tan grande como la ciudad de Takuhou. Houkaku era la capital de la prefectura de Rouya, que estaba al lado de la prefectura Shisui. De acuerdo con el mapa que Koshou le haba dibujado, Suzu busc una casa en la parte suroeste de la ciudad. Encontr all un vertedero de descompuesto de una residencia. La puerta principal que daba a la calle estaba cerrada hermticamente. Cuando llam a la puerta, un hombre de cincuenta y tantos, con cabello castao moteado apareci. Quin es? Suzu se inclin, saludndolo como Koshou le haba mandado. Vengo de Shikin, del condado de San, de la provincia de Baku. Los ojos del hombre de pronto cayeron sobre sus manos, centrndose en el dedo anular. Adelante. Rou estaba cooperando con la causa de Koshou, pero l no era un miembro ntimo de su grupo. El saludo no se utilizaba al ver a los amigos, sino para establecer a Suzu como una aliada confiable. A travs de la puerta haba un estrecho patio. En la parte trasera del patio haba una casa vieja no mayor que el patio, un pequeo edificio del tamao de una choza. Suzu dirigi al sansui al patio. El hombre cerr la puerta detrs de ella y le dijo: Soy Hansei Rou. Koshou y yo provenimos de la misma casa de la ciudad. S. He venido a recoger el envo. Cierto asinti con la cabeza Rou. Luego dijo con una expresin sombra . ste es el caso, el envo en cuestin no ha llegado. Eh? Hoy, se supona que deba conseguir dos expediciones por separado, pero no han llegado. Lo siento, pero tal vez, podra usted esperar? Est bien dijo Suzu. Koshou le haba dicho que siguiera las instrucciones de Rou despus de que ella llegara ah.

Traducido por EED_Wolf

-219-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Si los envos llegan esta noche, voy a tenerla que hacer pasar la noche. El lugar es un desastre, pero hay una sala donde puede dormir. Pido disculpas por las molestias. Est bien. No hay problema. Es lo mismo que sentarse y relajarse. Voy a buscar agua para el hermoso caballo suyo. Quieres un t? Por supuesto dijo Suzu, asintiendo. Rou no era un hombre guapo, pero result ser un buen hablador. Se sentaron en una mesa de piedra y vieron al sansui comiendo el alimento y conversando sobre esto y aquello. As que has hecho todo el camino de Sai? Eso debe de haber sido un viaje largo. He venido casi todo el camino en barco. Qu piensas de Kei? Debe de ser bastante fro en comparacin con Sai. Yo estuve con un grupo de artistas que viajaban un tiempo, as que he estado por todos lados. Qu te parece. Llamaron a la puerta. Y ahora se presenta! Rou frunci el ceo jugando. Abri las puertas. Despus de intercambiar algunas palabras con el visitante en voz baja, una chica de la edad de Suzu apareci con un caballo. Su cabello estaba moteado, como el de Rou, pero de color azul oscuro. Golpe a Suzu como algo extraordinario. Bueno, al menos veinte han llegado dijo Rou con una sonrisa forzada. l le ense a la chica la mesa. Por qu no te tomas un tiempo? Pero dijo la chica, mirndolo. Lo siento dijo Rou. Sin las treinta piezas, esta chica no me va a pagar. Y sin ese dinero, no puedo pagar. Suzu levant la voz. Si ese es el caso, puedo pagar Rou levant la mano, interrumpindola. No, mi lugar, mis reglas, y esa no es mi lnea de negocio. Yo soy el agente, no el concesionario. Oh, est bien. Rou sonri y mir por encima del hombro a la chica. En ese caso, tendrs que esperar por un tiempo. Guarda tus quejas para el paquete tardo. Quieres un poco de t, tambin? Gracias asinti. Suzu le dio una buena mirada, por mucho tiempo. De la estructura sea a la cara, ella podra decir que era una mujer hermosa. Tenan aproximadamente la misma edad. A instancias de Rou, ella se sent en una de las sillas de piedra y mir a Suzu. Su mirada se movi rpidamente hacia el sansui. Un sansui dijo. Suzu se inclin hacia delante. Ests familiarizada con un sansui? He visto uno o dos antes. Oh. Yo soy de Takuhou. Soy Suzu. Y t? Vengo de Meikaku. Mi nombre es Shoukei. Parecemos de la misma edad, cuntos aos tienes? Shoukei pareci reflexionar un momento sobre la cuestin. Diecisis.

Traducido por EED_Wolf

-220-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Suzu estaba a punto de decir que ella tambin, pero vacil. Cul era la mejor manera de describir su edad? Ella fue arrastrada a ese mundo a la edad de catorce aos, donde los cumpleaos se cuentan por doce. Despus de eso, haba vagado de aqu para all durante cuatro aos, y despus se haba convertido en hechicera. Que la converta en diecisis aos, ms o menos. Tengo la misma edad dijo Suzu. Shoukei inclin la cabeza hacia un lado, pero no dijo nada ms. Suzu continu: Shoukei, t eres de Kei? No, soy de Hou. Hou, el Reino al noroeste del Kyokai? S. Uno de los cuatro Reinos Externos. Qu hay de ti? Yo soy de Sai. Las dos hemos venido desde reinos muy lejanos. En efecto ri Shoukei. Suzu se sinti relajada. Eso es bueno. No es frecuente que llegue a conocer a una chica de mi misma edad en Kei. Eso es verdad. As que, por qu has llegado desde tan lejos hasta aqu? Suzu reflexion sobre la cuestin. Ella haba propuesto su viaje por un gran nmero de razones y todas ellas se murieron y desaparecieron. Sus deseos pasados no tenan relacin con lo que ella estaba ahora. Oh, esto y aquello. Esto y aquello te trajo todo el camino hasta Kei? Bueno, en primer lugar, me enter de que la Reina de Kei es una chica de mi misma edad Shoukei parpade y abri los ojos ampliamente y que era una kaikyaku como yo. T tambin eres de Yamato? S, as es. Sin un lugar para llamar mo, pens que llamara el reino de un kaikyaku compaero de casa. Tiene algn sentido? Shoukei la mir, su rostro blanco de sorpresa. Finalmente, se ri y dijo: Yo tambin. Eh? Eres una kaikyaku? No, yo tambin vine a este reino para ver a la Reina de Kei Suzu la mir boquiabierta porque es una reina de la misma edad ma. Eso es extrao. As que, nosotras dos, de Sai y de Hou, vinimos aqu para ver a la Reina de Kei y as conocerla. As parece. Wow. No estoy bromeando. Suzu y Shoukei se echaron a rer. Hey! la voz de Rou detrs de ellas. No mantengan conversaciones personales! Suzu lo mir con sorpresa, Rou estaba ah, de pie, con las tazas de t en la mano y una mirada amarga en el rostro. No hay charlas privadas entre personas que se renen aqu. Mi lugar, mis reglas. Oh lo siento. Soy un intermediario de cosas, no de personas. Las personas que utilizan mis servicios son personas con una razn para estar aqu. No hay tipo de sombra de poner un pie sobre esta puerta. Y las razones que sean las tiene cada uno, mejor no saber demasiado del uno del otro. Seguro dijo Suzu, con un encogimiento de hombros. Ech un vistazo a Shoukei y la atrap mirndola de la misma manera y por un momento sus ojos se encontraron.

Traducido por EED_Wolf

-221-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Captulo 59
El prximo envo no llegar justo antes de que las puertas se cierren. Como Suzu y Shoukei no podan dejar Houkaku, no tenan ms remedio que pasar la noche en la casa de Rou. Terminaron durmiendo en una pequea habitacin amueblada con un sof y una cama sin dosel. Dos personas en un espacio destinado para una. Qu quieres? La cama o el sof? Est bien por m. Puedes tomar la cama. Yo voy a dormir en el sof. No tienes que hacer eso. Yo regresar en un sansui, Meikaku es el camino hacia el este, no? Y tienes que volver a caballo, no? Meikaku slo est a un da de caballo. Debes tomarlo con calma, entonces. Es slo un paseo de medio da para m. Shoukei lo pens por un momento y luego asinti con la cabeza. Gracias, a decir verdad, sera bueno el cambio. He estado durmiendo en un sof durante tanto tiempo. En serio? Bueno, genial, entonces. Las dos chicas sonrieron la una a la otra. Suzu dijo Shoukei, qu haces en Takuhou? Y luego se apresur a agregar. Tal vez es ese el tipo de cosas que no debo preguntar. Hagamos de cuenta que no escuch a nadie preguntar eso. Las dos se rieron, una risa privada que colm el cuarto pequeo. Oh, hago trabajos alrededor de una posada. Y t, Shoukei? Lo mismo. Entonces, cmo a llegas a buscar? estas armas, comenz a preguntar Suzu y pens mejor la pregunta. Era probable que recibiera un golpe en su cabeza con un tema as. Pero Shoukei se inclin hacia delante y respondi. Es fuera de lo comn. Sabes lo que hay en esas cajas? Ms o menos. Armas de invierno. Para ser utilizadas? Y hay treinta de ellas. No son cosas que uno lleva en la mano. La gente que lo recibe te dijo qu iba a hacer con esas armas? Me pidieron slo hacer la entrega. A m tambin. Un momento de silencio, las miradas de las dos se intercambiaron. Shoukei sonri primero. Yo no tengo la menor idea. No es habitual, acumular armas de invierno as. Pero alguien con dinero debe de estar detrs de esto. S. Supongo que nos han dicho slo lo que necesitbamos saber. Shoukei inclin la cabeza hacia un lado y mir a Suzu. La chica de Takuhou estaba tomando un cargamento de treinta armas de invierno. El precio de los treinta era de aproximadamente 300 armas ordinarias. Desde Takuhou. Entonces, tal vez el objetivo es Shoukou? Suzu agit las manos en negacin.
Traducido por EED_Wolf -222-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

No, no puede ser. El hombre que me ha enviado aqu, rene mercenarios, en vez de armas de invierno. Los ojos de Suzu se abrieron de golpe. Gahou. Sin lugar a dudas. Ests pensando lo mismo que yo? Seguro que parece lo mismo. La habitacin qued en silencio. Suzu se sent en el sof y suspir. El nio con el que yo estaba viajando fue asesinado por Shoukou. En serio? Por qu un servidor pblico como Shoukou hace ese tipo de cosas? Shisui realmente es un lugar horrible. He odo rumores. Los rumores son slo medios tan cierto como la realidad de Seishuu, el chico con el que hice todo el camino hasta Takuhou, que no hizo nada malo, fue asesinado por estar en el camino del transporte de Shoukou. Estoy tan enojada. Cuando trato de imaginar que la gente mira para otro lado cuando cosas as pasan, me siento tan enojada que no puedo soportarlo. Pero Shoukou Tiene a Gahou a su espalda. Suzu parpade. Lo saben con certeza? Eso es lo que todo el mundo dice: Gahou y Shoukou, dos guisantes de una misma vaina. No hay duda de que lo son. Me encantara ver a Shoukou y a sus secuaces tener lo que merecen. Con la Reina de Kei mirando hacia otro lado de Gahou, nadie va a juzgar o sancionar a Shoukou. Es por eso que no tenemos otra opcin que tomar la iniciativa nosotros mismos, verdad? No estoy de acuerdo. Eh? No creo que la Reina de Kei haga algo como proteger a Gahou. No es lo que la difunta reina Yo-ou haca? Es cierto que la anterior reina Yo-ou y la actual reina tambin La persona que me trajo aqu, me dijo que la Reina de Kei no sabe simplemente no sabe nada de ese tipo de cosas. Pero Shoukei mir fijamente a Suzu. Cuando yo estaba en Ryuu, me encontr con un amigo de la Reina de Kei. Qu? Uno de su amigo ms cercano. No puedo creer que sea una persona tan mala. No quiere proteger a Shoukou y menos a Gahou. Tal vez no La Reina de Kei accedi al trono recientemente. Tiene que haber mucho que ella no entiende. Creo que eso es a lo que se reduce todo. La ignorancia no es una defensa. Ella es la reina, despus de todo. Shoukei le dio a Suzu una larga mirada. Y le dijo: Mi padre era el rey. l qu? El Rey de Hou. Hace tres aos, sus sbditos se levantaron y lo derrocaron. Suzu la mir boquiabierta.

Traducido por EED_Wolf

-223-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Mi padre era detestado por la gente. El resultado de todo ese odio fue el regicidio. Lo odian, incluso ahora y no hay nada que yo pudiera hacer para cambiar eso. Pero incluso con un padre as, vindolo morir doli terriblemente. Probablemente, tanto como cuando Seishuu muri. S. Con el fin de evitar la muerte de mi padre, antes de que el odio se hiciera tan intenso, yo debera haber protestado ante l. Me detesto a m misma por no hacerlo. Qu pasa si toda la gente que rodea a la Reina de Kei son tontos e ingenuos como yo? Ella sera odiada como mis padres. Haba gente que me dijo que incluso toleraba los pecados de mi padre Shoukei baj la mirada. No s lo que est pasando. Pero y si la Reina de Kei est rodeada de slo ese tipo de personas? Mi padre fue elegido por Hourin. No podra haber sido condenado desde el principio. Pero cuando la gente a su alrededor trat de advertirle y l no los escuchaba, termin perdiendo la va. Suzu examin la mirada de anhelo en el rostro de Shoukei, una expresin que traa a la mente de otra persona lo que haba conocido recientemente: Una marioneta. Tienes razn dijo Suzu. Shoukei inclin la cabeza con curiosidad. Suzu continu: Me encontr con alguien que dijo lo mismo. Slo rumores, pero la palabra es que la reina no tiene la confianza con sus criados y no puede llegar a hacer lo que quiere. As que su nico recurso es hacer lo que le dicen que haga. S, por supuesto. Crees que es realmente lo que est pasando? He odo que la mayora de los ministros de la corte real son de la poca de la anterior reina Yo-ou. Creo que se puede adivinar qu tipo de personas son. Los mismos que estaban junto a Yo-ou, mientras que se reduca frente a sus ojos. Sin embargo, la Reina de Kei desestim al Seor de la provincial de Baku. No era l amado por su pueblo? La prctica habitual de los funcionarios corruptos. Por supuesto, con bestias como Gahou y Shoukou que conspiran contra un hombre realizado y respetado como el marqus. Habrn cocinado algn delito sobre eso Pero Hay un superintendente en la provincia de Ei con el nombre de Enho. He odo que est muy bien informado sobre el Camino. El rike donde Enho era superintendente fue atacado. Los atacantes mataron a una chica y secuestraron a Enho. Una banda fue vista dando vueltas por el rike, y corra el rumor de que era de Takuhou. Tambin he odo que el mismo da Enho fue asaltado, incluso despus de que las puertas se cerraron, se abrieron de nuevo. Ests bromeando muy pocas personas podan ordenar que una puerta de la ciudad se abriera despus de haber sido cerrada. Debe de haber sido Shoukou. l es el nico que poda hacer algo as, no crees? Al igual que las personas que rodean a la Reina de Kei podran ingeniar la cada del marqus sin mucho esfuerzo. Shoukei mir a los ojos a Suzu. Sus grandes ojos de pronto se desbordaron. Shoukei la miraba en silencio. La Reina de Kei ella es una buena persona? Tengo que pensar en ello. La forma en que preguntaste, no te agrada? Suzu neg con la cabeza. Sera un gran alivio que lo fuera. Suzu? Yo quera conocerla. Me hice creer que ella es una buena persona. Conoc a Seishuu en el barco de Sai. l estaba en un estado realmente malo, y yo estaba muy preocupada por l. Yo le dije que iramos a Gyouten juntos

Traducido por EED_Wolf

-224-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Suzu pronunci su nombre con una voz tan desconsolada que le hizo doler el corazn. Pro l fue asesinado por Shoukou. Cualquiera que hubiera dejado a una bestia como esa sin castigar, que lo protega, no habra hecho nada por Seishuu si yo lo llevaba a Gyouten. Entonces, para qu lo llev a Takuhou? Slo para morir? Suzu dijo Shoukei, tomndole la mano. Era un chico desafortunado. S, lo era. Si hubiramos llegado a Gyouten, la Reina de Kei lo habra ayudado. Por supuesto. Shoukei acarici la espalda de la sollozante Suzu. Llor como una nia. Fue suficiente para romper su corazn. Ojal pudiera entender. Eso es lo que deseaba decir la Reina en Gyouten. Shoukei no saba nada de la Reina de Kei si podra haber sanado a Seishuu. Ella lo deseaba Slo deseo que puedas entender cmo todas las esperanzas de la gente descansa sobre sus hombros.

Traducido por EED_Wolf

-225-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Parte XVI

Captulo 60

Shoukei tom las riendas del caballo.


Vas de vuelta hacia Takuhou? le pregunt a Suzu, que llevaba las riendas del sansui. S dijo Suzu. Espero que nos volvamos a encontrar. Suzu respondi asintiendo con la cabeza. Dnde vives? Casi le pregunt Shoukei, pero se trag sus palabras. Haban hablado mucho. Tena la sensacin de que haban hablado acerca de cosas que haran fruncir el ceo, incluso en la frente de Kantai. Sin embargo, ella y Suzu saban los lmites de lo que podran decirse la una a la otra. Fue muy agradable conocerte dijo Suzu, estando al borde de las lgrimas. Shoukei asinti con firmeza. Definitivamente vamos a vernos de nuevo, despus de que todo se establezca. S. Con ello, se evitaron mirar a los ojos. Ms tarde se dijeron la una a la otra y se separaron por la carretera principal hacia el este y el oeste. A un da de viaje, Shoukei lleg a Meikaku. Se envolvi en su chal libremente alrededor de su cabeza mientras se acercaba a las puertas. Aunque la bsqueda de la chica que haba arrojado la piedra haba sido cancelada por el momento, no poda dejar de ser demasiado cautelosa. El guardia la mir una vez, pero no le prest atencin en particular. En Meikaku, o ms bien, en las ciudades de Hokkaku y Toukaku que surgan de Meikaku, el elemento criminal era frecuente, y aunque muy pocos de ellos se daban la vuelta para tirar piedras a los funcionarios, las autoridades no podan perseguir por siempre a Shoukei. Las caravanas de comerciantes se vieron arrojadas a la caldera de los refugiados y los pobres. Era difcil creer que no les resultara completamente desconcertante. Sin nada que comer, y sin otros recursos, la gente que mora de hambre atacaba los vagones que transportaban cargamentos de granos y eran detenidos por la polica. No ser arrastrados a la plaza principal podra ser considerado como la salvacin, pero nadie saba a dnde se los llevaba. De acuerdo con los mercenarios, aun cuando salteadores de caminos eran atrapados, podran lograr liberarse dndole parte de su propio botn. Los pobres y oprimidos se unan a las bandas que se juntaban para atacar a las caravanas, sabiendo que si eran detenidos no seran castigados. Incluso si sus ingresos duramente ganados fueran confiscados, y tuvieran la suerte de no ser arrestados, por lo menos el hambre apremiante sera calmado. Y aun cuando las caravanas contrataban guardaespaldas, seguramente no podran proteger cada pieza de la carga. El saqueo y el pillaje se iniciaban en la pobreza y se repeta una y otra vez. Un campo de entrenamiento para el robo, eso es lo que Kantai dijo. Cada vez que atrapaban a uno de esos bandoleros, la mercanca robada iba a la Guardia Provincial.
Traducido por EED_Wolf -226-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Nunca era devuelta a su legtimo propietario. As fue como Wa era una provincia enriquecida. Los comerciantes eran conscientes de ello, pero no tenan ms remedio que pasar por Meikaku. Los comerciantes ms pequeos formaban su propio sindicato y contrataban mercenarios. Sobornando a funcionarios provinciales y exigan a las autoridades hacer cumplir la ley. Pero dependiendo de lo que estaba siendo transportado, no haba ninguna garanta de que sus guardaespaldas no se vuelvan contra ellos. De hecho, no era infrecuente. Los fuertes con la ms mnima confianza en sus habilidades obtenidas de los barrios perifricos buscaban trabajo. La competencia provocaba el derramamiento de sangre, otra vez. Shoukei suspir, se ape del caballo y camin por la puerta. As que finalmente ests de vuelta. Llegas tarde. Kantai estaba dirigiendo a un grupo de hombres cuando entr en la sala principal. Cuando l la vio, inst a los hombres a que salieran afuera. Los hombres se levantaron y se fueron a un ala separada. Uno de los cargamentos no llegaba dijo Shoukei y directamente le inform sobre lo que haba ocurrido. Le dijo a Kantai del dinero que haba recibido de Suzu a travs de Rou. Eso es lamentable. Rou dijo algo ms sobre su traslado a Houkaku? Haba una chica Shoukei frunci el ceo. Kantai le haba pedido investigar el tema y le haban dicho algo al respecto. Qu? Al parecer, haba una chica merodeando por el lugar de Rou en Hokui. Eso es todo? Al mismo tiempo, estaba observando a la gente en Takuhou. Un poco ms tarde, la misma chica visit Takuhou. Despus de eso, Rou fue advertido de que sera buena idea si se mudaba. Ella relat lo que le haba contado. Se inclin hacia delante. Entonces, qu clase de hombre es este Rou? Un buen hombre con el corazn bueno. En resumen, es un socio de Saibou. Y qu hay de Saibou? l te contrat? No es el caso aqu. l es alguien que me ayud en el pasado. Vamos a dejar las cosas as. Saibou te ha ayudado? O uno de sus superiores? Los ojos de Kantai se abrieron un poco ms amplios y sonri levemente. Hizo un gesto para que ella se sentara junto a l. Qu quieres decir con uno de sus superiores? se es el sentido que le vi. Me pareci que Saibou-sama estaba trabajando para alguien ms tambin. Esa fue la impresin que haba recibido de una palabra aqu y all. Alguien haba pedido a Saibou que entregara el mensaje a Kantai. Saibou no tena fe en la reina, pero s el hombre que lo envi. Kantai respondi con una sonrisa irnica. Ya veo, intuicin de mujer. Por supuesto. Y? Este es el caso. Excepto que nadie ha sido contratado por nadie. Saibou-sama le debe al hombre una deuda, y yo se lo debo a ambos. Todos coincidimos en que hay que hacer algo acerca de la provincia de Wa. Para estar seguro, obtener financiamiento a

Traducido por EED_Wolf

-227-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

travs de Saibou-sama, pero slo porque los fondos para la guerra han sido confiados a l. Lo que significa que el superior de Saibou es el responsable? Enho, tal vez? Kantai sonri suavemente. No s si Enho. Ms all de eso, no preguntes porque no te dir. Oh dijo Shoukei, cerrando su boca sobre el tema. Hay hombres que viven separados de la sociedad y que ensean el camino. A travs de sus palabras, tratan de mantener al reino en el camino de la justicia. Creo que Enho es una de esas personas. No podra decirlo con certeza. Hay aquellos que tratan de mantener el verdadero reino a travs de sus acciones. Los que se arman, como yo, deciden apoyar a ciertas personas con ideas a fines a travs de intermediarios como Rou. En este reino, son muchos los que lamentan lo que se ha convertido Kei. No slo nosotros. Bueno s. De la misma manera que tenemos a Gahou en la mira, en Takuhou hay quienes lo hacen con Shoukou. S, lo veo. As que hay algunos hombres que tienen la columna vertebral que todava vive en Takuhou. Me encontr con una chica de Takuhou. Tom las armas de invierno. Kantai frunci el ceo. Si estn acumulando armas de invierno, entonces deben de estar preparndose para atacar. Yo creo que s dijo Shoukei, bajando la voz. Tuvo que preguntarse si Suzu estara bien. Rou es uno de los viejos conocidos de Saibou. No, mejor llamarlo un antiguo compaero de clase de nuestro superior. Ambos asistieron al Seminario Siempre Verde en la provincia occidental de Baku. Un seminario? Es como una academia? Una gran cantidad de auto-estudio era necesario para poder acceder a la universidad. Para completar el auto-estudio, los estudiantes suelen pedir a los hombres que tuvieron de tutor, y a los cultos, a su vez abrir las escuelas para clases particulares, o juku. El Seminario Siempre Verde era una especie de academia privada que enseaba no el conocimiento del mundo, sino del camino. Rou es un graduado del Seminario Siempre Verde. Debido a que no era un acadmico juku, cualquiera puede asistir. Los graduados del seminario no necesariamente se convierten en servidores pblicos. Pero si el reino se desva del camino, estos paladines se convertirn en la fuerza. Ya veo. Saibou y nuestros superiores se graduaron en el Seminario Siempre Verde tambin. Esta es probablemente en que se conocieron entre s. En cualquier caso, el Seminario Siempre Verde es conocido en todo Kei, mucho de ah llamados almas mater. Aunque ya no. Ya no es as? El Seminario Siempre Verde? Fue golpeado por unos incendiarios hace un ao. Los instructores fueron asesinados y destruyeron la sala de conferencias. El jefe de la banda era al parecer un vagabundo, un refugiado, pero fue asesinado momentos antes de ser arrestado. Alguien mueve los hilos detrs de la escena y se asegur de que nadie hablara. Nadie sabe quin, sin embargo. Por qu?

Traducido por EED_Wolf

-228-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Debido a que algunas personas no estn con la enseanza del Camino. Cuando un reino comienza a fallar, los seguidores del camino son los primeros en dirigir la mirada crtica al gobierno. Ya veo dijo Shoukei, bajando la mirada. El Seminario Siempre Verde se encontraba en la ciudad de Shishou, condado de San, provincia de Baku. En el pasado, la ciudad era llamada Shikin. Hace varios siglos, un hechicero del aire con el nombre de Rou Shou apareci all. Fue el legendario mago que salt a ser mago de acuerdo con su propia virtud, y luego anduvo entre la gente y ense el camino. Nadie sabe si un hombre llamado Rou Shou realmente existi. El condado de San ya era famoso por ser el hogar de muchos ministros y paladines. Los ciudadanos del condado de San estaban comprensiblemente orgullosos de los muchachos de su ciudad natal, y cuando el reino se tambaleaba fuera en alguna direccin loca, el Seminario Siempre Verde sin duda llamaba la peor de la reaccin. El seor de la provincia de Baku tambin vena de esa zona? Kantai le dio una mirada de sorpresa. El marqus? No lo s. Por qu l, de repente? La chica que conoc en la casa de Rou dijo algo por el estilo. Los habitantes de Baku queran al marqus, pero fue despedido de todos modos. S, ya veo Kantai sonri levemente. Los seores provinciales no son necesariamente nios de sus provincias. Gahou era originario de la provincia de Baku. Gahou? Kantai respondi con una sonrisa preocupada. Vas a encontrar ngeles y demonios por todos lados.

Captulo 61
Ests de vuelta! El grito de alegra surgi del decrpito burdel en un rincn de Takuhou. Despus de haber llegado al hogar de forma segura, Suzu fue bombardeada con los elogios. Las cajas se abrieron y las armas de invierno de varios tamaos sacado e inspeccionados. Esas armas valiosas haban sido recogidas de todos los reinos. Comprar una o dos era una cosa. Sin embargo, ms de diez, y un traficante de armas definitivamente sospechara que hay una rebelin planendose. Poniendo un gran alijo de armas sin conexiones considerable habra sido casi imposible. Treinta espadas, veinte lanzas que tenamos en mano de antes, treinta arcos y mil flechas, todas escondidas Koshou mir a todo el mundo que estaba reunido en la sala. Yo s que ochenta armas de invierno son casi nada divididos entre nuestros mil compaeros. Lo siento, pero esto es lo mejor que podemos hacer Su voz reson en la sala silenciosa. Yo tambin soy consciente de que ir en contra del gobernador con apenas mil compaeros de armas es una especie de broma. Despus, no tendremos ms remedio que apelar a la gente de Shisui y pedir que se una a nuestra causa. Vamos a estar bien! grit alguien. Una vez que se levante la cabeza de Shoukou, todos los que se acobardaron delante de l seguramente se darn cuenta de que no es demasiado pronto para abandonar la lucha. Estoy seguro de que ser como la marea. En un rincn de la sala, Suzu se sinti temblar. Las palabras del hombre sonaron ms como un intento de auto-persuasin. Cuando ella mir a Sekki, de piel al lado del

Traducido por EED_Wolf

-229-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

hombre, tena una mirada indulgente en su cara que sin duda haca juego con la suya misma. Suzu vagamente crea que las cosas saldran bien para Koshou. Pero ella no saba si Koshou y el resto de ellos entendan que las cosas no estaban bien del todo. Sekki! Suzu buscaba a Sekki de los hombres que salan de la sala. Ella lo agarr por el brazo y lo arrastr hasta una habitacin polvorienta cercana. Est realmente Koshou de acuerdo con esto? Sekki se apoy contra la pared y se encogi de hombros. Tengo que pensar en ello. Mil realmente sern suficientes? Ms que suficiente para llevarnos a Shoukou. Tiene un centenar de guardias en su residencia privada y no tomar ms de cincuenta con l cuando est en el camino. Suzu suspir de alivio. De una manera u otra El problema es lo que viene despus. Despus? Si somos capaces de derrocar a un gobernador de la provincia y terminar con veinte hombres que todava puedan manejar una espada, vamos a considerarnos afortunados. No es nuestra intencin sacar a Shoukou slo para nuestra satisfaccin y luego huir tan rpido como podamos. No? Sekki respondi con una sonrisa irnica. Eso es lo que hacen los delincuentes, Suzu. Ah Si asesinamos a Shoukou y nos vamos a la fuga, la gente de Takuhou ser lanzada dentro de un torbellino. Los colegas de Shoukou dentro de los muros del castillo de la prefectura seguramente no dejarn que el resto importe algo despus de que nosotros nos furamos. Esta es nuestra oportunidad para ejecutar a la mayora en una accin minoritaria. Pero Shoukou y sus secuaces que han estado viviendo la buena vida junto a l son todas las aves con plumas. Seguramente ser poner a la gente de Takuhou en la parrilla y acabar con lo impos. Es por eso que nuestro objetivo no es slo atacar a Shoukou y luego desvanecernos en el silencio. Pero si no Losa secuaces con voluntad haremos entender quin somos y porqu hicimos lo que hicimos. Mientras que lidiar con aquellos que quieren venganza en contra de nosotros, vamos a tratar de huir a una provincia vecina. Mil personas no son muy pocas para lograr eso? Ridculamente, s. Tres batallones de quinientos soldados provinciales estn estacionados en Takuhou, junto con un millar de guardias y 500 pretorianos de la prefectura. Son tantos No solo eso, sino que nuestros rivales son entrenados para la guerra, mientras que hay pocos entre nosotros que pueden empuar una espada con cualquier tipo de habilidad. Adems de eso, a medida que pasa el tiempo, las tropas, sin duda, sern enviadas desde Meikaku. Despus de unos pocos das, aunque slo las tropas de guarnicin provincial terminarn en las cercanas, me estimo que tres mil. Es incluso posible que las cuatro divisiones de la guardia provincial pongan fin a nuestra puerta. No es posible

Traducido por EED_Wolf

-230-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Si la gente de Takuhou no acta en representacin y se resisten a nuestro nombre, todos vamos a morir. Eso es una locura! Con qu fin? Para levantar la bandera de la rebelin. Matar a Shoukou no es la meta. Su muerte no es el final de nuestra causa. Despus de eso, la gente de Takuhou debe de demostrar su vala. Pero No hay otro camino. Si no puedes tolerar a Shoukou y a otros de su calaa, a continuacin, levanta la bandera de la rebelin, y deja que los ministros y todos los de arriba sepan que no nos quedaremos bajo ellos por ms tiempo. Suzu frunci los labios. Tienes razn. Eres libre de irte. Suzu neg con la cabeza. No, yo me quedo aqu.

Captulo 62
Youko pase por las calles de Takuhou. Su mejor lugar era la estela dejada por el sansui de Suzu. Pero no era una especie bien conocida de pegaso, y despus de vencer la acera y preguntar por ah, ni ella ni las personas que fueron interrogadas saban mucho de su naturaleza y el destino de la criatura en cuestin. A pesar de que haba pedido a Hankyo para que busque al sansui, no era probable que descubriera a la criatura en una ciudad de ese tamao en un espacio tan corto de tiempo. Koshou, Sekki y Suzu. Todo lo que tena eran esos tres nombres. No hay ms indicios de ellos? Ella pregunt por Koshou a los vecinos acerca de su paradero, pero nadie responda a sus preguntas. Es evidente que la mayora, si no todos ellos estaban escondindole la verdad a ella. Habl con mucha gente, preguntando por Koshou, y no poda dejar de darse cuenta de las expresiones de desaliento en sus rostros. Un nio muri en esa ciudad, y sus ciudadanos haban visto al transporte a la distancia, pretendiendo que nada haba ocurrido. Vio que la mente misma se organizaba en todas partes a donde iba. Qu ests buscando de l? Se le pregunt infinidad de veces. Incluso cuando les explicaba sobre el ataque al rike, le decan: Bueno, eso est muy mal, y con esas palabras de consuelo, cruzaban la calle para alejarse de ella. No se agitaban las consciencias y nadie mostraba la menor inclinacin de intentar ayudarla. Lejos de ello, la nica atencin que recibi fue de los que le advertan con echarla. Qu sucede con esta ciudad?, pens, pasando por la puerta de una posada. Disculpe dijo y procedi a preguntar si alguien conoca a un hombre llamado Koshou, o Suzu o Sekki que hubiera estado ah antes. Es lgico pensar que un compaero posadero sepa. Despus de haberse mudado, sin embargo, Koshou podra alojarse en cualquier lugar. Pero ella no tena una buena base sobre cmo proceder. Ella era igualmente consciente de la posibilidad de que pudiera simplemente haber dejado la ciudad. No s respondi el posadero sin rodeos. Es as? Gracias de todas formas.

Traducido por EED_Wolf

-231-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Ella sali y se qued un rato en frente del establecimiento. Mientras ella haba estado hablando con el dueo, Hankyo haba comprobado a escondidas en el interior si haba algunas bestias acantonadas. Ninguna fue el dbil susurro cuando volvi. Youko asinti con la cabeza a s misma. Haba empezado a ir a la siguiente posada cuando en el camino escuch la voz de alguien: Ests buscando a alguien? Cuando se dio la vuelta, un hombre sala de la posada detrs de ella. A primera vista, pareca cualquier cosa menos un miembro honorable de la sociedad. Es as. Conoces a un hombre llamado Koshou? Koshou, eh? el hombre le hizo un gesto hacia el callejn al lado de la posada. Sin decir una palabra, Youko lo sigui. Entonces, de qu se trata esto con Koshou? Un rike en Kokei fue atacado. Estoy buscando alguna conexin entre l y los criminales que lo hicieron. Si usted sabe algo, dgamelo. El hombre se apoy contra la pared. Tienes pruebas de lo que ests hablando? No hay pruebas. Es por eso que estoy buscando. Huh dijo el hombre. Sus ojos se posaron en la cintura de Youko. Tienes una espada ah. Sabes cmo usar esa cosa? Es para mi propia proteccin. Realmente El hombre se enderez. No puedo decir que s algo acerca de alguien llamado Koshou. Pero si ese Koshou es una especie de criminal, no esperes que l todava est rondando por aqu, verdad? l se habra ido hace mucho tiempo. Youko mir la cara del hombre. l sabe algo, pens para s misma. S, supongo que tienes razn. Por lo general la tengo. No se puede ir persiguiendo a la gente despus de todo, sin ninguna prueba. Podra ser que este tal Koshou no sea un criminal en absoluto. El hombre se rasc la nuca. Sus ojos se posaron en sus manos speras y su atencin se centr en un punto. Mientras ests penosamente haciendo preguntas como esa, ests obligando a ejecutar algunos villanos reales. Podra ser peligroso, no crees? Un anillo. Un anillo que no coincida en apariencia con los que generalmente usaban los hombres. No vayas en busca de problemas. Djaselo a las autoridades. Koshou, record Youko. Koshou usaba un anillo igual a ese. Y lo mismo el chico que lo haba detenido por los brazos. Y la chica, Suzu, que le haba servido el t. No deberas ir por ah haciendo perder el tiempo a la gente dijo con un gesto frvolo de la mano. Gir sobre sus talones. Youko se dirigi hacia l. l la mir con recelo. Ella lo agarr por el hombro y lo hizo girar. T Agarrndolo por el cuello, lo estrell contra la pared, presionando por la espalda. El hombre grit. Puso la punta de la espada en su cuello. Te gustara saber si puedo o no usar la espada? perra. De dnde sacaste ese anillo? El hombre se retorci y la empuj. Se confirm su dominio de la espada. La punta se hundi unos pocos milmetros en la piel. Deja de moverte a menos que quieras salir lastimado mucho peor.

Traducido por EED_Wolf

-232-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

La cabeza del hombre asinti hacia delante y se qued sin aliento, enviando un escalofro a travs de la espada. Una lnea de color rojo apareci en una seccin del muro, manchando por encima de su cabeza. La parte delantera de una bestia surgi de la pared, extendiendo sus garras encima de la cabeza del hombre. Su mejilla presionada contra el ladrillo, el hombre se sujet de lo que estaba pasando y le ech un vistazo suplicante, hacia los lados. Sabes quin es Koshou? No. Ests mintiendo. Mira, mi brazo se cansa. Es mejor que tengas algo que decir antes de que mi mano comience a temblar demasiado. No lo s! Lo nico que quiero es sentarme y hablar. La forma en que lo haces pasar me hace pensar que ambos son delincuentes. No ests en tus cabales! Ahora slo me ests agobiando. Habla. Pasaron unos momentos. Koshou no es ese tipo de hombre. Y si podemos sentarnos y hablar de eso, es de esperar que est de acuerdo contigo. Ests equivocada, creme. Llvame a su lugar. O voy a tener razn para hacerlo. Est bien, est bien se quej el hombre. Al mismo tiempo, la parte delantera de la bestia desapareci. Youko ech hacia atrs la punta de la espada. Detectando que no se resista, lo liber. El hombre puso sus manos en la pared y sacudi la cabeza. Con la otra mano que llevaba el anillo, se limpi la parte de atrs del cuello, mir su mano, e hizo una mueca. Podras ir tan lejos? Ests loca, mujer. Y ms vale que cumplas tu promesa. Intenta algo divertido, y la prxima esta espada te eliminar para siempre.

Captulo 63
El hombre llev a Youko a un bloque en el cuadrante suroeste de la ciudad, a una hilera de hoteles que se haba ido realmente a los perros. La pintura verde estaba se haba desvanecido en la mayora de las partes, con las paredes manchadas de holln. Ese color turquesa era raro, especialmente reservado para los edificios utilizados como burdeles. Tienes que estar bromeando. No es presumido respondi el hombre. Vas a entenderlo una vez que conozcas a Koshou. Por eso te he trado aqu. No empieces a desconfiar de m ahora. Entraron en el burdel. Inmediatamente en el interior del burdel haba un comedor pequeo. Casi nadie estaba ah. Un anciano se apresur a salir a su encuentro. Detrs de su gua, Youko se puso de espaldas a la puerta y vio que intercambiaron unas pocas palabras con el viejo. El hombre se retir a la trastienda. Pronto, en su lugar, surgi el hombre que haba conocido antes. Por lo tanto, es la chica de nuevo. T eres Koshou? El hombre asinti con la cabeza. Hizo un gesto hacia el comedor con la barbilla.
Traducido por EED_Wolf -233-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Toma asiento. Pero una comida cuesta an ms que antes. He venido aqu para hacerle unas cuantas preguntas. As que sintate. No tengo ninguna razn para cruzar espadas contigo. Youko dud, al ver a dos o tres hombres asomando la cabeza fuera de la habitacin trasera. Pero no detect en lo ms mnimo cualquier asalto inminente, ella sinti y se sent. T estabas en Hokui. Koshou se sent frente a ella. Lo estaba. Por lo que recuerdo, yo estaba saliendo de la casa de un socio mo. No lo dijiste antes. Tengo razones para callar mi lengua. Te lo digo ahora, as que dame un respiro. Desde hace algn tiempo, un personaje sospechoso ha estado viniendo por el rike. El hombre que lo haba llevado era Rou. El rike? pregunt Koshou, incrdulo. Su gua y el viejo tambin perdieron las palabras. El rike en Kokei. Me he estado alojando ah. En cualquier caso, Rou es un intermediario. Es raro para l ampliar sus servicios a la gente, pero no tan raro el que haga mandados. Rou y yo volvimos atrs. Supongo que no lo sabas. Antes de que el rike fuera atacado, algunos hombres parecan estar comprobando el lugar. Volvieron a Takuhou. Atacado? El rike en Kokei fue atacado? Youko asinti con la cabeza. Koshou estaba tan verdaderamente asombrado que casi sacuda la cabeza con asombro. Koshou mir por encima del hombro. Alguien vaya a buscar a Suzu! Youshi Los ojos de Suzu se abrieron como platos cuando vio a Youko sentada ah. Antes de que Youko pudiera hablar, Koshou dijo: Suzu, cuando estabas en Houkaku, no escuchaste hablar acerca de que alguien fue secuestrado? Suzu asinti con la cabeza. Escuch de un rike en Eishuu que fue atacado y secuestraron al superintendente. Cul era la ciudad? Y el nombre del superintendente que fue secuestrado? No recib el nombre de la ciudad. En cuanto al nombre del hombre Fue mencionado, pero no lo puedo recordar. Enho intervino Youko. Suzu asinti con fuerza. S, es cierto. Era Enho. Koshou se volvi a Youko. Enho fue secuestrado? En serio? Lo conoces? A Enho? Mi hermano pequeo ha asistido a sus conferencias de vez en cuando. Fui con l una vez. Sin duda, fue Rou quien hizo las presentaciones. Enho es un erudito de renombre, as que quera que conociera a mi hermano. Tu hermano oh, el chico que conoc antes, de catorce o menos, no? As es, Sekki. De verdad no sabes dnde est Enho? Haba alguien en el rike herido?

Traducido por EED_Wolf

-234-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Youko respir. Koshou realmente pareca como si todo lo hubiera golpeado por sorpresa. Si as son las cosas, el camino de los verdaderos delincuentes se haba vuelto a enfriar. Una chica fue asesinada. Esa era Rangyoku? Youko asinti con la cabeza. Los tipos sospechosos haban estado rondando el rike y todo lo que saba sealaba a ti. Para empeorar las cosas, despus de que el rike fue atacado, empacaste las cosas y te fuiste. Koshou sonri ante la irona. Tenamos cosas entre manos. Algo para hacer una gran cosa, pero la gente husmeando nos pone en el borde. Haba un personaje sospechoso que dio la vuelta dos veces. No nos gust la forma en que soplaba el viento y detuvimos el juego. A dnde fuiste? No muy lejos. se fue el mismo da que atacaron el rike? Youko asinti con la cabeza. En algn momento entre el medioda y la puesta del sol. Es probable que al mismo tiempo que yo estaba hablando con Suzu, o justo despus. Yo estaba en la posada en ese mismo momento. Volv cuando hablabas con Suzu. Eh? dijo Youko, mirndolo. T hablabas sobre el marqus de Baku. T me parecas bastante sospechosa. Te espiaba desde la cocina Hablaba con la misma sonrisa irnica. Fue Shoukou dijo Suzu en voz baja. Youko se volvi hacia ella . Ese da, despus de que las puertas de Takuhou se cerraron, un carro volvi a la ciudad y las puertas se abrieron de nuevo para dejarlo entrar. Ya veo se oy una vocecita detrs de ella. Ella mir por encima del hombro. Sekki estaba de pie, ah. T Has pensado en que Enho sera el objetivo? No respondi Youko honestamente. Qu clase de persona es Enho? Yo s que l era originalmente de la provincia de Baku. Eso es todo. Sekki asinti con la cabeza. l estaba conectado con el Seminario Siempre Verde de la provincia de Baku. No era un instructor, pero he odo que consult con la gente en capacidad similar a uno. Sea docente o ms all de eso, yo no s ms. El Seminario Siempre Verde? En el centro de la ciudad del condado de San. Una escuela privada muy respetada dedicada a la enseanza del camino. El ao pasado fue atacada por incendiarios. La escuela fue destruida y mataron a todos los instructores, pero un nmero de personas lograron sobrevivir. Rou haba comentado que haba asistido al Seminario Siempre Verde, as que estoy seguro de que tiene algunas conexiones con l. As que todas esas personas que iban a visitar a Enho Lo ms probable es que s. Rou rog que esto no se divulgara. Incluso hoy en da, personas relacionadas con el Seminario Siempre Verde estn siendo perseguidas. Perseguidos? Por qu? Sekki respondi claramente. Debido a que es una espina al lado de los que han cado de la siguiente forma por sus deseos egostas.

Traducido por EED_Wolf

-235-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Los hombres como esos Los hombres como esos no pueden soportar a la gente que sepa sobre el Camino. Tampoco pueden soportarlo cuando toman las riendas del gobierno. Como ves, ni por completo puedes rodearte con gente como esa, que dicen que no hay maldicin sobre la virtud o el Camino, que van a ser depuestos, tarde o temprano. Pero He odo que el marqus de Baku asisti al Seminario Siempre Verde tambin, por lo que lo encontraron una existencia intolerable, que conspiraron para derrocarlo. Aquellos que siguieron a la impostora por un lado, y el marqus, que se opuso a ella, que en otro caso result estar en lo cierto, entonces todos aquellos que la siguieron perderan su lugar de poder para que las verdades a medias susurraran en el odo de la reina y atraparan al marqus. Tal es la naturaleza de la suerte que nos culpa. En efecto dijo Youko, colocando una mano sobre su frente. De acuerdo con Rou, el ataque al Seminario Siempre Verde lleg a instigacin suya, del viceministro del ministerio de verano la prefectura de Shisui. Qu? Pedimos ms detalles, pero nadie hablar, por lo que slo se escucha de segunda mano. Sin embargo, los delincuentes que atacaron y quemaron el Seminario Siempre Verde se deca que eran itinerantes, serpientes enroscadas que se arrastraron fuera de Takuhou. Inmediatamente despus del ataque, el actual vice-ministro, slo un itinerante, fue promovido al ministerio. Eso es algo de promocin. Los criminales y el vice-ministro fueron sin duda, conocidos. Shoukou, querrs decir. Sekki asinti con la cabeza. El vice-ministro estaba moviendo los hilos detrs de las escenas, pero el autor intelectual fue sin duda Shoukou. No tengo ni idea de por qu Shoukou desprecia un seminario de la provincia de Baku. Pero si saba que los sobrevivientes del seminario se encontraban en Hokui, l hara todo lo posible para acabar con ellos. Esa es la clase de hombre que es. Youko mir al chico a la cara, que estaba contando todo esto con tanta calma. As que Enho quizs est en Takuhou? La posibilidad es alta. Ya sea vivo o muerto, no lo puedo decir. Youko se puso de pie. Oye, a dnde vas. Se detuvo ante la voz de Koshou. Voy a rescatarlo. No digas tonteras! Tengo que hacerlo! Ella tena la pertenencia de la deuda moral y respeto. Rangyoku estaba muerta y Keikei estaba a punto de morir. Slo a Enho poda salvar. Para! Koshou la agarr del brazo. Ella se sacudi para liberarse. Sekki se par frente a ella, bloquendole el camino. Ella lo tom por los hombros y lo empuj hacia un lado. Youshi! Espera! la voz chillona de Suzu la congel en seco. Shoukou tiene docenas de guardias a su entera disposicin. Su carro entr en Takuhou, pero, tienes alguna idea de dnde ha estado? O los muchos lugares que Shoukou podra encarcelar a sus detractores? No vayas a saltar antes de mirar. Pero empez a decir Youko, cuando Koshou volvi a tomarla del brazo. Tenemos socios constantemente vigilando a Shoukou. Creo que van a saber dnde est ese carro problemtico. Asociados?

Traducido por EED_Wolf

-236-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Hemos estado tras sus pasos durante tres aos. No hay un da que pase que no sepamos qu est haciendo ese bastardo. Koshou t Youko escane los rostros de los hombres en el comedor, cuyo nmero haba crecido en algn momento a una docena o ms . Ustedes? Si lo hubiera pensado, esa era la conclusin a la que habra llegado. No haba forma de malicia disminuida de Suzu hacia Shoukou. Koshou le dio una ligera palmada en la espalda a Youko. Tienes una buena arma ah, pero, puede cortar hechiceros? O debo preguntar, puedes manejar una espada que corte a un hechicero? Youko sonri ligeramente. Hasta el hueso. Koshou envi a un mensajero, que volvi despus de medianoche. Koshou mir a la gente reunida en la sala principal. El coche entr en el castillo de la prefectura. Como todos ustedes saben, en los ltimos tiempos, Shoukou no ha salido de su residencia oficial del castillo. Youko ech un vistazo a las caras asintiendo con la cabeza. Los rostros de ellos. Dispuestos y capaces a hacer las cosas que yo no puedo. No sabemos por qu se llev a Enho de regreso al castillo de la prefectura. Pero as es como funciona el hombre. Definitivamente no es para nada bueno. Si Enho an vive, entonces quiero rescatarlo. El silencio llen un poderoso sentimiento de mutuo acuerdo. En cualquier caso, no tengo la intencin de esperar mucho ms para que todo esto funcione. Eso podra significar que maana, o pasado maana Despus de hablar sobre eso, Koshou encuest a la multitud reunida en la sala principal. Qu dicen? Su pregunta fue respondida con un grito de aprobacin. Bien! dijo Koshou con asentimiento de cabeza. Tenemos nuestro tiempo el cual esper tres aos. Ha llegado el momento de poner fin al gobierno de Shoukou!

Traducido por EED_Wolf

-237-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Parte XVII

Captulo 64

En el segundo ao de Sekiraku, de acuerdo con el calendario del reino de Kei, durante


las horas de la madrugada del primer da del mes de febrero, una de las residencias oficiales de Shoukou, el gobernador de la prefectura de Shisui, fue atacado. Los asaltantes, que comprendan una veintena de ciudadanos de la prefectura de Shisui, dispararon flechas de fuego a las calles circundantes, escalaron los muros y se abrieron paso en el interior del santuario. Sin embargo, Shoukou no se encontraba en su interior. Despus de cruzar espadas con los guardias residenciales, los asaltantes garabatearon los caracteres Shu On en las paredes. Tan pronto como las puertas de la ciudad se abrieron, rompieron la Puerta Caballo y huyeron. Perseguidos por guardias provinciales, por lo menos la mitad de ellos se escabulleron y escaparon libres a la provincia de Ei. El nombre completo de Shoukou era Seki On. Shoukou lea los caracteres Shu On (un regalo especial) como Chuu On (el dar ejecucin), expresando el deseo de asesinarlo. En su indignacin, envi a 200 de sus tropas despus de los asaltantes y orden a 500 ms acopio en la zona cercana a montar guardia en el castillo de la prefectura. Justo antes de que esas tropas estuvieran programadas para llegar a Takuhou, en la noche del primer ataque contra el gobernador, el granero en el centro del complejo del castillo fue atacado. Meros momentos antes de la llegada de la guardia pretoriana asignados a la proteccin personal de Shoukou y la guarnicin provisional de Takuhou, los asaltantes prendieron fuego al granero y huyeron. Los incendios fueron extinguidos antes de que la estructura se extinguiera, sin embargo, los asaltantes una vez ms escribieron los caracteres Shun On y huyeron a la provincia de Ei. Era evidente que los elementos renegados estaban tratando de fomentar la rebelin. Ante la sospecha de otro ataque en el granero de las obras, Shoukou asign guardias provinciales, junto con su guardia pretoriana para acordonar el granero. Trescientos pretorianos ms fueron enviados para ver por los caminos y las fronteras. Sin embargo, despus de dos das, ningn asalto haba ocurrido. Temprano en la maana del tercer da, en cuanto Shoukou baj aunque sea en lo ms mnimo, el ataque se produjo en el campo de bienes al este de Takuhou. Los atacantes eran esta vez un centenar. Cuando los guardias pretorianos y provinciales estacionados en el granero llegaron a la finca, las fuerzas de dentro y fuera de la finca lucharon a un punto muerto. Me pregunto si estarn bien. En la ventana del burdel, Suzu mir en direccin a la Puerta Liebre. En medio de la catica ciudad, el atardecer ya estaba cayendo. Van a estar bien, siempre y cuando Youshi est con ellos la tranquiliz Koshou. No ofreci ninguna otra razn, y Suzu tom un aliento incierto. Koshou le dijo: Ofrec 200 hombres, y Youshi dijo que poda hacer el trabajo con un centenar. Yo dira que las probabilidades estn de su lado.
Traducido por EED_Wolf -238-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Youshi haba prometido que si capturaban a Shoukou sin matarlo, tendra que ser con un centenar. Tendras que estar preocupada por ti misma, Suzu le dijo Sekki, colgando un arco. Voy a estar bien le respondi. Despus de todo, nadie puede manejar al sansui sin m alrededor. Voy a dejar a Sekki a tu cuidado dijo Koshou. Ella asinti con la cabeza. Pero, qu pasar contigo, Sekki? Puedes tirar con tu arco de esa forma? No hay problema. No tengo la mejor puntera, pero no soy totalmente intil Se ech a rer nerviosamente. Sabes cmo arreglar las cosas cuando dos nios se aplican a la escuela, salen del mismo grado, carcter y mrito? No lo s. Un concurso de tiro con arco, tal vez? As es. Que gane el mejor tiro. As que hice un montn de prcticas. Ya veo. Sekki quera convertirse en un funcionario del gobierno. Si quera hacer algo de s mismo en ese reino, ese era el primer paso, Sekki tena el cerebro para tener xito. De hecho, tena una habilidad casi innata para leer bien las cosas. En primer lugar, enviaremos veinte para obtener que Shoukou se salga de los cabales. Esos veinte haban prendido fuego a la residencia oficial de Shoukou en la carretera curva interna. Luego huyeron de ah. La prxima vez, treinta y golpeaban el granero. El granero era una bodega que almacenaba granos para los tiempos de hambruna. Prenderle fuego era un gesto temerario de parte de Sekki. Nuestra intencin actual no es quemar explic. Y si por casualidad se debe consumir, Shoukou no tendr ninguna intencin de distribuirlo a la gente. Pero al hacerlo, Shoukou tendra que poner guardias. Y cuando los atacantes huyeron, en un ataque, fueron perseguidos. Shoukou recordaba a la polica de los distritos vecinos y de las defensas que se endurecieran alrededor del castillo. Eso es lo que Sekki previ, y eso es exactamente lo que pas. A continuacin, atacaremos sus bienes con 200 hombres, que se atrincherarn dentro de las paredes. Con el tiempo, la guardia provincial llegar. Con base en los precedentes establecidos despus de los anteriores incidentes, Shoukou enviara a su guardia pretoriana para las fronteras de Wa y de Ei. Como los atacantes anteriores haban sido veinte y treinta, respectivamente, cuando dos centenares de rebeldes se presentaran a la fuerza, a la conclusin ahora tena a los rebeldes completos. La posibilidad era alta de que un Shoukou enfurecido redistribuyera sus fuerzas desde el permetro del castillo a su mansin personal. Y de hecho, dos batallones de guardias provinciales y la mitad de los pretorianos que rodeaban la finca, con otro batalln dotado de bloqueos en las carreteras. A la izquierda de Takuhou, 500 policas y 500 del destacamento de seguridad personal de Shoukou. De ellos, por la tarde, la mitad recibieron rdenes de la finca, y los restantes fueron dispersados a vigilar en la ciudad, la guardia del castillo de la prefectura y proteger el granero. Koshou levant su espada y luego suavemente plant la punta en la tierra. La larga hoja brillaba. No debe haber ms de 200 necios saliendo del castillo Suzu se volvi hacia l cuando habl. Cuidado con las ballestas. Con la espalda contra el cielo, estars parada hacia fuera con un pulgar adolorido.

Traducido por EED_Wolf

-239-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Suzu agarr una espada corta y asinti con la cabeza. Ellos y sus ms de 800 compaeros asaltando el castillo no posean defensa satisfactoria. No veremos ms tarde, supongo. Fuera de la ventana, la oscuridad estaba cayendo. Los pocos que quedaban atrs, y que Suzu vea, y su grupo asintieron con la cabeza. Ellos y otra docena dispersos por toda la ciudad todava tenan cosas que hacer que era necesario. Se est poniendo oscuro. Youko se sec el roco que caa de las hojas y mir al cielo ms all de las puertas de la torre. Como el propio orgullo elevado de Shoukou, la muralla de su finca era sorprendentemente alta. Estaba posedo, al parecer, de la conviccin de que ni siquiera las copas de los rboles en su jardn cuidadosamente peinado deba de ser visto por los plebeyos. De los campesinos armados, un centenar de ciudadanos y soldados, con ella, por lo general, la mayora de ellos estaban todava en buenas condiciones. Ellos estaban bien protegidos por los baluartes y torres de vigilancia que Shoukou mismo haba construido. El sol est bajo dijo Youko. Van a venir sobre las paredes Un hombre armado con su ballesta a su lado asinti con la cabeza. Ella dijo: Nos retiraremos hacia la sala principal, estableceremos vnculos con ellos ah, y luego a reagruparse. El hombre desliz su mirada con recelo sobre todo el permetro, y ech a andar hacia la sala principal. Los otros lo siguieron en pareja y en tros. En la retaguardia, Youko dijo, como para s misma: Hankyo S, lleg el susurro de una voz. Despus de esto, voy a dejar el resto a los Shirei Ella haba tomado de Keiki cada Shirei que poda disponer. Usted debera ir al palacio imperial y reunir al ejrcito imperial. Crees que si Keiki no lo pudo lograr yo s podr? Despide a Shoukou, ella le haba exigido a l. O moviliza la guardia de la provincia de Ei. Ni esa solicitud haba sido honrada. Los ministros queran detalles sobre el por qu de despedir a Shoukou. Una carta enviada por Hankyo, con el sello imperial, resultara igualmente intil. En ltima instancia, su peticin de movilizar la guardia provincial de la provincia de Ei fue rechazada. Preprate para lo peor. Slo tenemos que confiar en nosotros mismos. Vuela en la noche y reduce el nmero de enemigos tanto como te sea posible. Es se su deseo, Reina? Youko respondi con una sonrisa amarga. Tienes mi permiso.

Captulo 65
El castillo provincial estaba compuesto por cuatro puertas. De las cuatro, la puerta principal o del sur fue llamada tambin la Puerta Fnix. Los centinelas en la Puerta Fnix se encontraron de repente confrontados por varios de cientos de ciudadanos de Takuhou. Horrorizados, vieron que esta masa de humanidad inundaba el puente levadizo hacia ellos, blandiendo las armas. Los centinelas frenticamente comenzaron a cerrar las puertas del castillo, que haban quedado abiertas esa noche para que los ministros y soldados tuvieran paso libre dentro y fuera de los terrenos del castillo.
Traducido por EED_Wolf -240-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

El jinete lder de muchedumbre lleg a las puertas antes de que las cerraran y rpidamente lanz a los centinelas. Las puertas se abrieron y los civiles armados corrieron los miradores sobre las puertas. Arqueros apostados en las almenas se vieron paralizados por la enorme altura y excesiva ornamentacin de las paredes del parapeto, todo ello construido como una concesin a la vanidad de Shoukou. Las puertas principales eran de por lo menos treinta metros de altura. Ya debido a la altura de las puertas y la no luz, era imposible distinguir entre amigos y enemigos en las sombras. Por otra parte, las torretas se haban brindado a un puesto de observacin claro construido poco ms que ornamentos arquitectnicos, y se enfrentaba en la parte exterior de la puerta con los serios campos de peligro a la vista. En cualquier caso, disparando a ciegas sus ballestas, no tenan idea de si chocaban o no con alguien. A medida que se tomaban el tiempo para rearmar las ballestas, fueron invadidos antes de que pudieran salir tres flechas de cada uno. Segundos ms tarde, no tenan ms remedio que rendirse. No es sorprendente que los incendios fueran extinguidos sin aviso a una respuesta reconocida, como si el centinela establecido hubiera salido a cuidar de los negocios y no se molest en volver. Un contingente de guardias en el castillo corrieron a lo largo de los senderos de la pared como una estampida dentro del castillo. Pretorianos dispersos aqu y all, tratando de dar la alarma. La mayora de ellos fueron abatidos por las flechas y cayeron en vano al suelo. La puerta abierta temporalmente trag a los ciudadanos de Takuhou y luego se cerraron. Bajen las rejas! Acompaando el grito, un aparejo de poleas en la base de la torre de vigilancia comenz a moverse. El espeso panel, simplemente descenda con estrpito hacia la pista de carretera bajo la puerta. Suzu observaba desde el oscuro tnel cerrado por la puerta para asegurarse de que el rastrillo cayera de lleno en el lugar de los canales, y luego se encontr con la gente que ya estaba corriendo a la puerta del centro que cerraba el patio interior. Haban cruzado una corta distancia cuando la puerta central se cerr y el sonido de la reja descendente reson. Los guardias dentro del castillo cerraron las puertas por su propia defensa en mente. Normalmente, las puertas interiores se haban construido simples. Las murallas que rodeaban el patio interior estaban slo algo ms alto, la variedad ms gruesa de las murallas rodeaban el domicilio normal. Conectados en un solo tramo de las murallas del castillo principal, el aspecto de la puerta interior, que careca de entradas tpicas principales y auxiliares, una vez ms pona los gustos estticos de Shoukou. Suzu! Suzu mir hacia atrs hacia el sonido de la voz de Koshou. Ella lo alcanz y Koshou le tom de la mano. Tan pronto como salt en la parte posterior del sansui, Suzu ladr una orden para el sansui y se lanz en el aire. El sansui escal fcilmente las paredes. Koshou salt antes de que sus pies tocaran la pared. Suzu gir en torno al sansui y lo dej fuera de la puerta. Hizo cinco viajes llevando a hombres por encima del muro. En el sexto, un grito de jbilo se levant de las torres de las puertas. Buen trabajo! grit Koshou y se volvi hacia el sexto hombre en abandonar el sansui. Abran la puerta de adentro! Suzu y todo el mundo directo al patio interior! S, seor!

Traducido por EED_Wolf

-241-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Las puertas se abran hacia el interior en el momento en el que el sansui regres al umbral de la puerta. Ella vio las rejas frente a las puertas levantarse y ms all de un puado de policas en la carrera. Sekki! Sbete! Suzu le inst a horcajadas sobre el sansui. Sekki con su arco y sus flechas corra hacia la direccin de la puerta principal. Entonces asinti con la cabeza y corri hacia ella. Suzu alarg la mano. Envolvi su mano alrededor de la de ella y ella lo subi a la espalda del sansui. El sansui relinch con evidente irritacin. Suzu le dio unas palmaditas en el cuello para que se calme. Es un buen chico. Es un buen chico. No seas tan desagradable. Ests bien, Sekki? Estoy bien escuch su voz detrs de ella. Suzu, cuando te de la seal, inclnate hacia delante de la silla. No quiero que te golpee cuando lance el fuego. Entiendo dijo Suzu, impulsando al sansui. Cuando pasaron por la puerta, Koshou se levant en toda su altura y clav la espada en el aire. Si todo nuestro nmero est aqu, ahora, cierren las puertas! A los cuartos de Shoukou! Los gritos que respondieron sacudieron la tierra. La gente corra sobre los caminos de la pared, con las armas plantadas, rompiendo las puertas de las torres y los cuartos de los guardias del camino. Seguro de que sus compaeros ocupaban las murallas de atrs, abrumaron con una embestida a los pretorianos. Los hombres que acompaaban a Suzu estaban a cargo de las profundidades de las oficinas de la prefectura. En la intimidad del castillo se encontraron frente a la residencia oficial del castillo de Shoukou. Cada vez que Sekki deca que salte, Suzu gilmente pona en marcha al sansui en el aire. Desde el punto de vista elevado, podran tener toda la extensin del pnico. La gente corra y corra por su vida, todos se estrellaban sobre el extremo del caos. La inmensa mayora compuesta por aquellos que huan de la escena, pero Sekki seal que probablemente anticipaba la llegada de los guardias pretorianos provinciales y actualmente correran por la ciudad. Realmente vendrn? Por supuesto. Sin embargo, con nuestros aliados dotando las murallas y las puertas de las guardias, les llevar algn tiempo. Si podemos capturar a Shoukou antes de eso, es muy posible que pierdan la voluntad de continuar con la lucha Y Sekki grit con todas las fuerzas de sus pulmones: Suzu! Suzu mir por delante de la zona de aterrizaje del sansui y contuvo el aliento. Dos centinelas armados con hachas de batalla los esperaban. El sansui no poda relanzarse de nuevo, sin tocar tierra, y no haba tiempo de desviar. Las cuchillas brillaban ante el sansui. Instintivamente, cerr los ojos, apenas logr tragarse el grito que vino a sus labios. El sansui bram. El prximo sonido sera el ruido sordo de la colisin. Al alcanzar el suelo. El descenso del sansui lleg a su fin. Youshi! El sonido de la voz de Sekki, Suzu abri los ojos. Los dos centinelas yacan delante de ellos. Nos has salvado! Yo slo golpe a uno de ellos dijo Youshi. El sansui dio una patada al otro y lo lanz lejos. Es un animal inteligente. Y la finca? No haba menor indicio en la voz de Sekki.

Traducido por EED_Wolf

-242-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Ellos estn aguantando. Estaban haciendo un buen trabajo manteniendo la fortaleza, que dej las cosas en sus manos por el momento. La posesin de la forta En contraste con el tono de la voz de Sekki, Youshi estaba bastante alegre. Calculo que hemos reducido el nmero de efectivos de los que se dirigen a nuestro camino por la mitad. Los dos batallones (1000 soldados) y alrededor de 500 pretorianos que posea Shoukou en el pas estaban por completo en desorden. A pesar de que el fuego estaba encendido, los lugares se mantuvieron en la oscuridad. Y en esa oscuridad, algo se mova. El enemigo atrincherado en el saln principal de la finca en frente de ellos no era el problema. Los gritos estallaron en la oscuridad, y cuando corrieron para ver qu pasaba, encontraron a sus camaradas cados gimiendo lastimeramente, con profundas heridas en sus extremidades, heridas que haban sido infringidas por ninguna arma normal, pero se parecan a los dientes y marcas de garras que dejan los animales. Sin embargo, no vieron a ninguna criatura que pudiera haberlas causado. Todo lo que saban era que algo andaba por ah, y haba muchos de ellos. El miedo se apoder de ellos hasta que se acobardaron ante el sonido de sus propios pasos. Comenzaron a retirarse de en uno o dos. Cuando las flechas dejaron de volar, se dieron cuenta de que estaban muy lejos de la sala principal de un arco a su alcance. La orden no haba llegado a retirarse, pero ningn soldado tena ningn deseo de mantenerse en la base. Se quejaban y lloraban como nios. Acostumbrados a aprovecharse de los dbiles, no tenan ninguna experiencia en ir en contra de un enemigo cuyo temor era mucho menos que al miedo de la propia oscuridad. El castillo de la prefectura est bajo ataque! En el punto lgido de la tensin, la palabra corri a travs de las bases. Un profundo sentimiento de alivio se apoder de todos los soldados por igual. Los comandantes del batalln no eran una excepcin. Qu est pasando?! Cientos de civiles armados irrumpieron en el castillo! Finas sonrisas se mostraron en los rostros de los comandantes del batalln mientras conversaban entre s. Estamos cayendo en una trampa. Ser mejor que vuelvan gritaban con voces que podran haber sonado demasiado entusiastas. Regresen al castillo! Como una ruptura de una presa, los soldados estampados hacia la Puerta Liebre. El nmero de soldados que haba abandonado sus posiciones y se colaba como una ola a travs de la puerta, por lo menos era de la mitad de su fuerza original. Dejado atrs donde haba cado el campo a oscuras, los gritos de los heridos todava llamaban al rescate.

Captulo 66
Con Koshou acompandola, Youko avanz en la torre de la fortaleza del castillo de la provincia. De vez en cuando, cruzaban espadas con los guardias del castillo o tiraban a un guardia a la esquina, gritando como asesinos sangrientos. Youko mir a Koshou. Koshou empuaba su espada de manera furiosa. La hoja de la espada fue desviada con un golpe
Traducido por EED_Wolf -243-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

de suerte de espesor, con pas en vez de una punta larga regular. El arma en s deba de pesar mapas de cien libras. Su habilidad para seguir golpeando enemigos era una hazaa digna de admiracin. Con slo girar la espada contra un enemigo a la carga, sus ms de cien libras de masa le rompera los huesos a su oponente. La pura fuerza generada cuando lanzaba la espada hacia el lado aplanaba la armadura como si golpeara a una mosca con fuerza. De esa manera, los guardias con cualquier ataque que llegara a ellos desde la puerta trasera. Cada golpe de la espada de Koshou era recibido con un grito de espanto a cambio. Increble murmur para sus adentros Youko. Koshou se ech a rer y mir por encima de su hombro. T misma no eres una persona ordinaria. Yo no estoy haciendo nada tan extraordinario. Entonces, cmo una persona joven como t se acostumbra a tanta muerte? Mientras corran por un pasillo, la respiracin de Koshou le dijo que estaba cerca. Larga historia dijo Youko con una leve sonrisa. Luch contra el ejrcito de la impostora. Y la lucha era matar. Si ella hubiera fallado en ese momento, sus partidarios hubieran muerto. No poda esconderse detrs de las espaldas de aquellos que la protegan a ella, por temor de manchar sus manos con sangre. En cualquier caso, un trono es una cosa comprada con la sangre. Eso es lo que le dijo el Rey de En. Incluso si hubiera recibido el trono del cielo sin derramar una gota, habra sido imposible llevar a cabo en l, sin los ros que desembocan en el rojo. El ejrcito de la impostora tendra que haber sido vencido, aplastando una rebelin interna, los criminales ejecutados. De una forma u otra, no sera una cobarde. Youshi! grit Suzu, ya que el sansui disparaba por encima del techo y cay en el patio. Youko sinti intencin asesina a su derecha y se agach. Oy el sonido de los blindados enemigos y un ataque silbando sobre su cabeza. Ella respondi en la misma direccin, llegando a para y empujar a cambio. Con su arma, que podra perforar hasta el ms duro youma, la armadura era un pauelo de papel. La espada atravesaba al enemigo como un cuchillo caliente atraviesa la mantequilla. Ella lo tiraba hacia fuera y azotaba a su alrededor, arrojando la sangre de la hoja. Ni una gota se adhera al acero brillante. Esa espada es una gran pieza de trabajo dijo Koshou, con una sonrisa triste. En la parte posterior de sus pensamientos, Youko oy un susurro sin voz. Hankyo, ella no tena que preguntar si haba regresado. V!, le dijo. Ve hacia donde est Shoukou y derrota las fuerza del enemigo . No hubo respuesta, pero Youko saba que sus rdenes haban sido entregadas. El equipo de Suzu lleg al castillo principal, por razones desconocidas, el terreno antes de la residencia del gobernador estaba inundado de sangre. Suzu reflexivamente se llev la mano a la boca. Koshou corri detrs de ella. Cmo sucedi esto? Nuestro aliados deben de haber llegado aqu primero fue la explicacin rpida de Youko, mientras saltaba por encima de los cadveres. Ella respiraba con dificultad, pero sus pasos se mantuvieron estables. Eh? dijo Koshou, con una expresin confundida, lanzando una mirada perpleja a los cadveres. Se plant al lado de la puerta. Las voces de los hombres en la retaguardia se redujeron al silencio.

Traducido por EED_Wolf

-244-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Koshou liber un solo golpe con la espada. La madera espesa se dividi. El resto del grupo de asalto se apilaron, y un ataque de segunda y tercera rompi en dos. La espada todava incrustada de Koshou, la puerta se derrumb hacia el interior. El edifico pareca vaco, silencioso como la muerte. No haba seales de presencia humana. Los cuerpos estaban tirados en el suelo como si los hubieran atacado en medio de una conversacin. Ellos abrieron las puertas aqu y all, comprobando todos los rincones y luego corrieron hacia el interior del santuario. En el centro mismo, al otro lado de la puerta abierta, la figura de un hombre acurrucado en la esquina de la habitacin. La gente que entraba en la habitacin por un momento quedaba paralizada. Suzu baj del sansui seguida de los duros talones de Youko. Tambin se detuvo en seco. El hombre se agach, tratando de meterse debajo del sof de la sala magnficamente revestida. Haba una manta sobre su cabeza, pero el montn de tela poda verse claramente como lo que era. Y como el montculo en s era del tamao de un divn, cmo iba a encajar en el divn eso que nadie saba? Y hasta un nio sabra que no deba salir una nariz que sobresala entre los pliegues. El montculo redondo y protuberante temblando. Koshou actu primero. Se acerc al hombre y agarr la manta. Un grito ahogado retumb por debajo de las capas de tela. El grito vino de un hombre tremendamente gordo. Su edad era difcil de determinar. Eso es por ser tremendamente obeso. Una eternidad de gula haba dejado apenas un hombre, sino una especie extraa de criatura. Koshou tir la manta a un lado. Medio enterrado en la masa de carne, el pequeo como un animal, de ojos pequeos y brillantes, mir a Koshou, impregnado de miedo. Shoukou, supongo dijo Koshou, rotundamente. No, no, no! grit el hombre. Quin ms en Takuhou podra ser confundido con alguien como t? Muchas personas llegaron a la habitacin y la rodearon. Entre ellos se encontraba Suzu, que meti la mano en la tnica, para que la espada se apoyara en su corazn acelerado. Ella sujetaba firmemente la empuadura. Ese es Shoukou. La mano le temblaba. Ella sac la espada de su vaina. El hombre que mat a Seishuu. Youshi habl en voz baja. Suzu abri los ojos llenos de sorpresa. Cuando volvi a mirar por encima del hombro, Youshi neg con la cabeza, no. Ella acarici suavemente a Suzu en el brazo, y luego presion sobre su anillo, toda la gente que estaba ah de pie estaba como si se hubieran congelado en el lugar. As que t eres Shoukou. No, no lo soy! Qu hiciste con Enho? Enho? Si puedes entregar con vida a Enho, es probable que te perdone la vida por el momento. Los ojos del hombre nervioso revolotearon de nuevo de aqu para all. Por otro lado, si desea morir, voy a satisfacer sus deseos Ella sac su espada. El hombre se apart frenticamente. Se pareca a un oso gordo tratando de rascarse la espalda en el divn. En serio? Me ayudars? Te doy mi palabra.

Traducido por EED_Wolf

-245-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Youko mir a Koshou. Con una expresin perpleja, mir hacia atrs y delante entre Youko y Shoukou. Cerr los ojos y suspir. Ahora que ests haciendo esas promesas por el estilo. Es todo tuyo, entonces. Youko respondi con una ligera inclinacin de cabeza. Se arrodill frente a Shoukou. Dmelo. Dnde est Enho? E-l n-no e-est aqu. Qu? El hombre levant una mano temblorosa, el dedo ndice rechoncho traz un crculo torcido en el aire. Meikaku. Yo no s nada. El marqus de Wa me lo pidi. As que lo mand a Meikaku. Gahou? Por qu Gahou quiere secuestrar a Enho? Me dijeron que lo mataran. Porque l era un sobreviviente del Seminario Siempre Verde. Eso es lo que dijo. Orden el ataque, pero no lo mataron. Los necios lo trajeron aqu. Cuando inform al marqus, me dijo que se lo entregara. As que l todava est vivo? Yo no lo mat. De verdad. Youko mir hacia atrs, con los rostros nerviosos y perplejos mirndolos a ellos. Yo entiendo la maldad en sus corazones, pero por favor, a disciplinarse ahora. Este hombre est ligado a Gahou. Si lo matamos, Gahou se escapar, y todo habr sido en vano. Su conocimiento de las longitudes de depravados de la provincia de Wa haba hecho que de Shoukou un vnculo vital. Un hombre de pie junto a Koshou puso los ojos hacia el cielo y lanz un gran suspiro. Tomando esto como una seal, la sala se estremeci con abucheos de burla. Algunos gritos de desprecio, algunos otros en silencio conteniendo las lgrimas de desesperacin. La sala, una vez ms cay en silencio y la dispersin del muro humano alrededor de Shoukou. Abatidos, los hombres cados, salieron de la habitacin. Detrs de ellos, de repente, Koshou roz la punta de la espada contra el suelo. Los guardias provinciales vienen! Este no es momento de sentirse satisfechos! A la vez, sus compaeros abatidos fueron incautados por el espritu guerrero. Despus de las miradas necesarias al faltarle el respeto hacia Shoukou, salieron de la habitacin, levantando la cabeza con orgullo. Suzu sigui mirando a Shoukou. No era ms que miedo, de aspecto estpido. Su malicia para l era profunda, pero la malicia de ella era de ella sola. Ni siquiera lo haba compartido Seishuu cuando muri. Si Seishuu hubiera dicho alguna palabra de venganza en sus ltimos momentos, ella lo habra matado sin importar lo que dijera Youshi. Has matado a un nio en Takuhou le dijo. Shoukou se estremeci violentamente, como un pjaro herido. Suzu apret los puos y se volvi sobre sus talones. Y yo nunca lo olvidar.

Captulo 67
El soldado lleg al galope en medio de la noche. Despus de contar los muertos que colgaban de las paredes a travs de la paja, haba llegado a la conclusin de que los defensores del castillo haban abandonado la lucha.
Traducido por EED_Wolf -246-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Un vasallo cercano mir y dijo: Eso significa Montado a caballo, el comandante del batalln asinti con la cabeza. Significa que los rebeldes tienen el control de la torre de la fortaleza. Los jardines del castillo estaban en un silencio de muerte. Puertas robustas y gruesos muros de vigilancia en las oficinas de la prefectura. Cuando la guardia provincial haba llegado, el castillo ya estaba al control de los rebeldes. No tendra ms remedio que impugnar directamente esas formidables defensas. Incluso si se rompa, lo que haban ido a defender era probable que ya no existiera. Diles de abandonar la lucha y que se retiren. De poner en marcha una ofensiva ahora no tiene sentido. Pero los pretorianos La mirada del comandante cay sobre los pretorianos, que se estaban preparando febrilmente para ir a la carga a las puertas principales. Dales una advertencia justa, tambin. En cualquier caso, los rebeldes ya han encontrado a su presa. Digamos que estoy ordenando a que se ponga fin a su participacin y retirarse porque la persona que se le recibe las cuentas probablemente ya no tenga aliento. Saba que el celo de los pretorianos tena poco que ver con el honor o la lealtad, pero brotaba del miedo. Si quisieran a Shoukou, ganaran premios de los que podan imaginar. Pero si les desagradaba en lo ms mnimo, seran despachados sin piedad. Aquellos que servan a Shoukou lo saban mejor que cualquier otro. Retrense y reagrpense. Acampen en la Puerta Oeste. Vamos a descansar hasta el amanecer y esperar refuerzos de Meikaku. Los rebeldes pueden intentar huir hasta entonces. Capturen cualquiera que intente escapar del castillo. Si se resisten, no duden en emplear la fuerza letal. La mayora de los pretorianos en los terrenos del castillo haban sido asesinados y rendido. Cualquier resto de ministros se haban entregado de inmediato. Estaban reunidos y encerrados en los edificios. Los cuerpos restantes de los pretorianos fueron colgados de los muros del castillo. La guardia provincial destinada fuera de las murallas del castillo se retir y form una lnea de batalla de la Puerta Oeste. Se establecieron y esperaban el amanecer. Bueno, y ahora qu? Desde la torre de guardia, Koshou miraba al este, observando la escena ante la Puerta del Dragn Azul. Las torres de vigilancia eran estructuras de piedra construidas en cuclillas en momentos crticos a lo largo de los parapetos. Las torres proyectaban sobre las porciones interiores y exteriores de las murallas del castillo, repleto de almenas y astilleros de las cuales las posiciones de fuego se pudieron establecer, y las puertas espesas y paredes de cara al camino de la pared de la izquierda y la derecha. Tal punto de vista que ofreca una visin clara tanto del interior como del exterior del castillo podra ser dirigido contra el enemigo. Cerrando las puertas cortaba el camino por la pared. Si nos movemos en primer lugar dijo Sekki, no tendremos ms remedio que romper sus filas y hacer una carrera hacia ellos Ech un vistazo a travs de una almena a catapultar ms all de la ciudad. Seguro es lo que parece. Las cosas estn tranquilas por aqu. El entorno exterior del castillo pareca dormido, pero nadie dorma. Grupos inquietos de personas aqu y all, las personas regresaban a informar con cautela despus de la salida sobre la situacin del castillo de la prefectura. Que los rebeldes tenan el control

Traducido por EED_Wolf

-247-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

del castillo por los cuerpos que desprendan de las paredes. Pero ms que eso, qu iban a hacer a continuacin? Bueno, qu vamos a hacer? pregunt Youko a Sekki. Sekki neg con la cabeza. Cualquier cosa que decida, tenemos que actuar antes del amanecer. Una vez que aparezca la luz, nos encontraremos en una desventaja distintiva. Podramos retroceder con Shoukou como nuestro rehn? Shoukou tiene algn valor como rehn. Aparte de eso, si los ciudadanos de Takuhou no nos defienden, no hay muchas esperanzas para nosotros. Un batalln de guardias pretorianos y provinciales cerca de 500 estn vigilando la frontera con la provincia de Ei. Si no se puede crear el suficiente caos en Takuhou para atraerlos aqu, nos vamos a quedar sin ninguna ruta de escape. Y los guardias provinciales apostados en Meikaku estn marchando desde el este. Y hacia el Norte? La provincia de Ken se llega cruzando las montaas del norte. Nuestra nica opcin es la de llegar a las montaas de en dos o tres y entrar as a Ken. Sabemos lo que viene si nos quedamos en Wa. Nuestro nico recurso es huir a una provincia vecina. Sin embargo, Gahou podra poner fin a la opcin de pedirle al Seor de la Provincia de Ken para movilizar sus unidades de guardia. En el momento en que crucemos las montaas, la noticia de la rebelin nos habr precedido, y la guardia provincial de Ken esperar por nosotros. Por lo tanto, la provincia de Ei o nada. S dijo Sekki, con una inclinacin de cabeza . El ducado del Taiho a travs del ro sigue siendo nuestra mejor apuesta l pareca esperar a que la ciudad se durmiera. Un golpe en una puerta y una pequea voz susurr: El castillo de la prefectura ha cado. Voces llenas de sorpresa se hicieron eco de un lado y del otro. Luego, el silencio. La oportunidad lleg para liberar a Takuhou, algunos argumentaron enrgicamente. Cuntas personas han muerto hasta ahora? Si no actuamos ahora y demostramos a los poderes fcticos que no somos cobardes, despus de que se ha ido Shoukou vamos a tener que cargar con otro como l. El prximo gobernador puede ser peor que ese. Shoukou no gobierna el reino. Esa es una leccin que debe aprender. S, ellos tienen que saber que ningn animal nos gobierna, al menos en Shisui. Las voces fueron cortadas por el sonido de la puerta cerrndose. En uno y dos, los hombres abatidos se reunieron en la esquina suroeste de la ciudad. Cmo te fue? No muy bien. Nada ms que cobardes en esta ciudad. Nadie pareca feliz, ni siquiera al or que el castillo haba cado. Ellos todava tienen constipado el rostro. No importa lo que pase, van a inventar alguna razn para tener miedo. Est empapado en sus huesos. Piensas que si ellos hacen de s mismos un objetivo lo suficientemente pequeo, las flechas no los encontraran? As es como van a vivir el resto de sus vidas? Entonces, qu hacemos ahora? Un silencio cay sobre las calles oscuras en cuanto los susurros cesaron. Si slo furamos nosotros, iramos a ayudar De alguna manera, tenemos que ayudar su evasin.

Traducido por EED_Wolf

-248-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

El cielo de la noche comenz a iluminarse. Esto es malo dijo una voz tranquila. Suzu se volvi y mir a Sekki. Estaba de pie en la pared al pie junto a la torre de vigilancia sobre la puerta. La oscuridad se haba levantado y ya era suficiente para que las caras de la gente en la penumbra se vieran. Reconociendo la mirada de Suzu, Sekki se ech a rer nerviosamente. No podemos darnos el lujo de esperar. El alba est por venir. Mortalmente caa sobre el pie de la pared. Koshou respir hondo. Despus de esto, nunca vamos a ver Shisui otra vez. Tal vez no sea mucho, nos trajo bajo Shoukou unos pocos clavos. No importa qu, l va a tener que explicar el caos que se produjo aqu. Vamos a dejarlo as. Suspirando abatidamente llenando el aire. Y ahora qu, Sekki? A distribuir las posiciones mnimas necesarias del almacn. Entonces, la cabeza hacia el norte de las montaas. Escapar a la provincia de Ken? se es nuestro nico recurso. A decir verdad, si nos dirigimos hacia el oeste, el tiempo que nos llevar al abordar la guardia provincial que nos espera, la guardia de Meikaku nos alcanzar a nosotros. Y hacia el sur? No es bueno. La distancia es demasiado grande. La caballera nos alcanzara antes de que nos hiciramos con la provincia vecina. No hay manera de que podamos competir con soldados a caballo. No, ir hacia el norte es nuestra nica opcin. Desde el principio, no tenan ninguna defensa contra la caballera de aire montados en pegasos. La guardia de la caballera provincial eran pocos, dijo Sekki, y no haban tenido ms remedio que apostar a que activos tan raros se produjeran en reserva. Vamos atravesar por el norte, donde los comandantes de batallones estn estacionados. Tal vez no sea mucho, pero las tropas no pueden ser mayores. Incluyendo a los heridos, por lo menos 700 haban llegado hasta ah, ms que cualquiera de los que ellos esperaban. Pero Koshou y el resto de ellos slo podan contarlo como una derrota, los ciudadanos de la ciudad no haban ido en su ayuda. Despus de eso, no tenan ms remedio que huir hacia las montaas. Todo el mundo pareca entender esto. Hombres fuertemente armados, bajaron la cabeza con frustracin. Bien, entonces! Koshou dijo con voz clara y fuerte. As que los ciudadanos de Takuhou no son ms que cobardes! Miren a su alrededor y vern como muchos no lo son! En definitiva, somos los nicos que quedan en Shisui con verdadero corazn. Y tuvimos el descaro de reunirnos todos juntos aqu! Una oleada de risas surgi de la multitud abatida. Lo hicimos una vez, y podemos hacerlo de nuevo! Vamos a hacer bien nuestro escape! Con ese grito, Koshou recuper las fuerzas de los reunidos. l realmente es algo oy Suzu murmurar para s a Youshi. Cuando se volvi hacia ella, Youshi sonri. Un pequeo discurso como ese y Koshou renueva su espritu de lucha. Increble. Sera un buen general. Es asombroso. En efecto se ri Youshi. En ese momento, Suzu escuch el sonido de alas.

Traducido por EED_Wolf

-249-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Captulo 68
Suzu ech la cabeza hacia atrs. Hacia el cielo gris por encima, alcanz a ver una sombra oscura, la silueta de grandes alas. Un pjaro. No, un pegaso! La multitud se disolvi en pnico. La caballera area! Sekki! rugi Koshou. Suzu busc a Sekki y vio que ya estaba doblando su arco. La flecha vol hacia el cielo y fue tragada por la sombra de color negro. Un segundo ms tarde lanzaron un tiro hacia l. Sekki! gritaron todos. Suzu se paraliz por el miedo. Koshou y Youshi llegaron hasta l. Youshi le dio un empujn y Koshou tir de l, fuera del camino, justo a tiempo. La lanza se plant en el camino de la pared donde haba estado de pie Sekki el momento antes. Los gritos de socorro y el terror se mezclaban. Para la torre de guardia! Al sonido de la voz de Koshou, todos se apresuraron a las puertas de las torres de guardia. Suzu agarr las riendas del sansui. Una lanza atraves su cuello. Suzu grit. El sansui cay, su peso arrastrndola, con el latigazo cervical de las riendas la lanz a su lado. Ella respir dolorosamente cuando Koshou la agarr de los brazos y la alz. Otra lanza se hundi en el suelo a sus pies. S, los guardias provinciales estn en una liga diferente gru Koshou, empujando a Suzu hasta la torre ms cercana. Entra! Cuida de Sekki! Asintiendo con la cabeza, Suzu se qued mirando el cielo, abrumada por los sentimientos de desesperanza. El enjambre de pegasos se lanz a travs del cielo que acababa de amanecer. Ella no poda decir cuntos. Las lanzas y las flechas caan como lluvia. La veracidad de su objetivo dej en claro que eran la lite de la lite. T, tambin, Koshou! Vamos! Suzu lo agarr del brazo. Ellos no tenan armas para derribar a la caballera area. Las flechas comenzaron a volar desde la azotea de la torre de guardia, pero no haba otra manera de defensa contra un enemigo en el aire. No puedo creer que la caballera area se moviliz! Por favor, entremos! Suzu lo empuj con todas sus fuerzas hacia la torre de guardia. Tan pronto como entraron por la puerta, vieron a otro rebao de pegasos revoloteando por el aire. Estimaban que quizs eran quince. Sin embargo, al igual que un jinete era equivalente a ocho soldados de infantera, un soldado de la caballera area era algo que causaba veinte gruidos. Pronunciando una serie de insultos, Koshou se meti en la torre de guardia. La habitacin vaca contena slo el mecanismo de bloqueo y los trastos para el izaje de la reja. Koshou corra por la habitacin y subi las escaleras, luchando hasta el ltimo piso del tercer nivel por encima de la puerta principal. Suzu! Siguiendo los talones de Koshou, Suzu apenas lleg a la planta superior, pero se encontr con una ballesta apuntando directamente hacia ella. Sekki rpidamente la dirigi hacia otro lugar y la esquivaron. Un arma para m le dijo. Suzu asinti con la cabeza. Puso su pie en el estribo de la ballesta y tir de la cuerda con todas sus fuerzas. Luego puso el cerrojo a la ranura y se lo devolvi a Sekki.

Traducido por EED_Wolf

-250-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Ella tom otra ballesta y lo mismo pas cargando un perno y se lo pas a uno de los soldados disparando a travs de las almenas a la caballera area. Junto a ellos, los hombres estaban cambiando la plataforma de una catapulta ballesta que daba a la parte exterior de la puerta. Despus de que Koshou dio las rdenes, otro grupo de hombres levantaron paredes de escudo para protegerse de los proyectiles y el fuego cruzado descendente. La gran sala principal de la torre de guardia era de piedra. No haba muros que enfrentaran dentro o fuera de la puerta. En su lugar, la habitacin estaba cerrada por un anillo de columnas que formaba las almenas y aspilleras, saliendo de la habitacin de otro modo completamente abierto a lo largo de sus dos longitudes. Tomaron los ejes e hicieron pedazos a la espectacular arquitectura amplia del campo de visin para los arqueros, y luego establecieron las paredes temporalmente como escudos que cubran la apertura rectangular abierta que de lo contrario slo estuviera protegida por las almenas y los aleros. De entre los espacios, la ciudad oscura de Takuhou hacia fuera por debajo de su mirada. El cielo era apenas una luz suficiente para discernir los contornos de la ciudad. No estaban completamente sin esperanzas. Haban descubierto la manera de dirigir la catapulta de gran tamao. Incluso sin dar en el blanco, su presencia llevaba a la caballera area lejos de la torre de guardia. Ahora la caballera cargaba repetidamente hacia delante y hacia atrs. Maldita sea esa explosin, pero son rpidos! Suzu oy a Koshou maldecir. Se haba perdido. Con las paredes protegiendo el lugar, su punto de vista exterior estaba obstruido tambin. Se nos acabaron los pernos! El grito provena de los hombres agrupados en torno a la catapulta. El arma no disparaba flechas normales, peor los proyectiles tan largos y tan pesados como lanzas, podran golpear en lnea recta a un edificio. Haban agotado sus suministros. Todava tenemos ballestas. Utilcenlas y con su arco grande. Tienen picas, no? Alguien grit detrs de ellos: Koshou! Al volver, el muro de escudos de la parte posterior de la torre de guardia vol hacia el interior. Las astillas de madera caan a su alrededor. Fuera del agujero haba un pegaso, su pelaje era de color cobre rojo. No dejen que entre! Con el ataque, concentraron sus posiciones de vanguardia, haban descuidado la parte trasera. Si la presin los llevaba a estar ah, todo estara terminado. Una vez que ya no puedan establecer el fuego de cobertura, la caballera area descendera hacia ellos. Sekki era el ms cercano. Se dio la vuelta y prepar su arco. Youshi sac su espada y comenz a correr. Haba dos figuras en pegaso. Uno llevaba una lanza. Salt de la parte posterior del pegaso, salt por encima de los parapetos y dio un salto mortal hacia el suelo. Suzu centr su atencin en el pegaso. Era un kitsuryou. Ella reconoci al piloto. Suzu dio un salto hacia delante. Sekki! Youshi! Alto! En las riendas del kitsuryou haba una mujer joven. Es Shoukei! Como si al reconocimiento de la voz de Suzu, el jinete del kitsuryou volvi. Sus crines brillaban rojas a los primeros rayos de luz desde el este. Suzu corri hacia las almenas. Shoukei grit:

Traducido por EED_Wolf

-251-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Hey! Suzu! Suzu mir por encima del hombro de Koshou. No son nuestros enemigos, la conoc en la casa de Rou! Suzu se acerc a un agujero en el muro de escudos y alcanz su punto mximo hacia fuera. El caballo con rayas hermosas vol junto a ella. El jinete se inclin hacia delante. Suzu! Ests bien? Shoukei! Cmo has llegado hasta aqu? Shoukei le extendi la mano derecha y apunt directamente hacia delante. Qu? Suzu se apoy en la pared. Shoukei seal hacia el este por la avenida principal, hacia la Puerta del Dragn Azul, donde acampaba la guardia provincial. Multitudes de personas estaban llegando a la calle. Eso es Shoukei salud con la mano y luego se dej caer, el pelaje del kitsuryou dentro y fuera de las sombras entre los edificios, volando hacia el norte. Al verla salir, Suzu sinti a alguien de pie a su lado. Ella levant la vista. Era el hombre que haba saltado de la parte posterior del kitsuryou. Eres Suzu? S. Y usted? El hombre le dio una sonrisa encantadora. Soy Kantai. Supongo que me podra llamar un colega de Shoukei. Suzu mir hacia el este. Y ustedes estn? Koshou se inclin sobre la pared para ver lo que haba visto. Sus compaeros de armas? Ellos llegaron antes de que el cuerpo principal de la guardia principal. Muy bien hecho, digo Kantai se ech a rer. Cinco mil hombres.

Traducido por EED_Wolf

-252-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Parte XVIII

Captulo 69

En las calles de Meikaku, la capital de la provincia de Wa, abundaban los rumores de


los sucesos de Takuhou de la prefectura de Shisui. Despus de haber escuchado lo mismo de sus amigos, despus de completar la compra que haba sido enviada a hacer, Shoukei corri a la casa. Has odo, Kantai? De pie, en el centro del grupo reunido, Kantai asinti con la cabeza. S, Takuhou. Parece que alguien ha sido tan audaz para prender fuego la residencia de Shoukou l sonri. Shu On, un golpe brillante. Nuestros colegas en Takuhou tienen su juego en conjunto. Me pregunto si estarn bien. Kantai lo pens, sin estar a favor o en contra. La palabra es que los agresores ya han huido. Atacaron la residencia y luego se escaparon de Takuhou antes de que las puertas se abrieran. La mitad de ellos lo hicieron a travs de la frontera de Ei. Sin embargo, el hombre mismo no estaba en el complejo castillo. No era su objetivo, entonces? Eso es lo que hace que sea una historia tan extraa. Tenemos aliados en Takuhou que tienen a Shoukou en la mira. Se han ido tan lejos como para acumular armas de invierno, as que tengo que creer que esto es parte de un plan mayor de insurreccin. Tal vez huyeron porque perdieron su objetivo. Tal vez asinti con la cabeza Shoukei. No poda creer que las personas que haban recogido las armas de invierno de slo treinta haban llegado tan lejos . Tal vez sea un grupo totalmente diferente. No tenemos amigos en Takuhou. Es difcil de decir acord Kantai. Pero si esto es su trabajo, Shoukou no dejar que le den el golpe ms duro. Eh? Si nada ms, no son idiotas. Al da siguiente, Shoukei estaba preparando el desayuno cuando Kantai de repente grit para que todos se reunieran en la sala principal. All vio que todos los mercenarios se haban reunido, junto con Saibou. Qu est pasando? pregunt y le dijeron que esperara hasta que todo el mundo llegara. Despus de estar ah esperando por un tiempo, la llegada de tres comerciantes que no saba si era la seal para que las puertas se cierren. Kantai se puso de pie. Una paloma mensajera vino esta maana de Takuhou. Poco antes del amanecer, el granero del castillo fue atacado. El granero fue incendiado y los asaltantes huyeron a la provincia de Ei. Eran del mismo grupo que dej el Shu On. Un murmullo corri por la habitacin. Nuestros colegas en Takuhou saben lo que estn haciendo. Su verdadera intencin es sembrar la discordia.
Traducido por EED_Wolf -253-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Qu clase de? comenz a preguntar en voz baja Shoukei. Kantai asinti con la cabeza. El grupo que asalt la residencia de Shoukou ayer no incurri en erros al no tomar a Shoukou. Slo veinte atacaron la residencia, hicieron una gran cosa al dejar los caracteres Shu On y huir a la provincia de Ei. Los dos grupos que hicieron su escapada a Ei, consiguieron que Shoukou estuviera ahora verdaderamente indignado. Ese no es el tipo de hombre que puede hacer frente a una provocacin con algo de sentido del humor. S, lo s, pero Shoukou, seguramente enviar los guardias de guarnicin y sus pretorianos para asegurar la frontera. Van a aumentar la vigilancia de la ciudadana y tratar de descubrir a los rebeldes. La intencin de los rebeldes es claramente dispersar la defensa de Shoukou. Shoukei no poda seguir todo lo que estaba diciendo. Recorri la audiencia y se encontr que no estaba sola. Hay tres batallones de 1500 hombres de guarnicin en el castillo de la prefectura, mil pretorianos y 500 arqueros. Tres mil soldados. Sin los efectivos en juego, lo necesario para ganar una cabeza en el ataque, estn haciendo lo que yo hara. Obtener que Shoukou se salga de los cabales, conseguir que diluya sus fuerzas de tropas, y tanto como sea posible reducir la presencia militar en el castillo de la prefectura. No s cuntos soldados han sido enviados a localizar a los ladrones, pero en cualquier caso, un nmero apropiado de soldados deben estar acuartelados en el castillo, y Shoukou estar sin duda recordando a las tropas desplegadas en los provincias vecinas. Pero no habra un nmero creciente de soldados? Se necesitara dos o tres das para reforzar a las tropas. Es entonces cuando se debe actuar. Ellos harn otro seuelo fuera de Takuhou, enfurecern a Shoukou, arrastrando ms soldados y despus atacarn al castillo. La sala qued en un silencio de muerte. Incluso si no hubiera llegado a mi conocimiento que nuestros colegas estaban acumulando un arsenal de armas de invierno, ser un golpe con un plan factible. Pero tienen que levantar un ejrcito antes del regreso de los pretorianos. Probablemente no tengan ms de tres das. Para arrastrar a la guardia provincial, van a tener que dedicar un nmero convincente para la trampa, que tendr que aguantar el tiempo suficiente. Despus de eso, van a ir a la carga hacia el castillo con todo lo que quede. Shoukei contuvo el aliento. Cmo lo pasar Suzu? Qu papel tendr que jugar? Se quedar indemne? Le ir todo bien? Sin embargo, ellos no saben la historia completa dijo Kantai. Shoukei se inclin hacia delante y Kantai continu: Shoukou y Gahou estn unidos por la cadera. Si Shoukou huye de su regin administradora, Gahou no mover ni un dedo para ayudarlo. La llegada de la guardia se retrasara y slo un contingente menor sera enviado. No hay razn para la cubertura de administrador que la gente encuentra tan desagradable que debe recurrir a la violencia. Sin embargo, sabiendo todo eso, Gahou continuar socorriendo a Shoukou. Para decirlo en otras palabras, Gahou tiene entrenado a Shoukou como a una mascota para hacer el trabajo sucio por l Kantai hizo una pausa y luego dijo: En resumen, Shoukou sabe dnde estn enterrados los cadveres. Si el conflicto se extiende, sin solucin inmediata, el reino puede involucrarse y las cosas se complicaran. Si, por casualidad, Shoukou es capturado y se lo coloca en el muelle, no ir en silencio. Gahou ya est preparando un gran ejrcito. No se detendr ante nada para reprimir este levantamiento. Nuestros colegas, que tienen sus manos llenas con slo tres mil defensores, no han tendrn la oportunidad. Un revuelo en la conversacin llen la sala de reuniones.

Traducido por EED_Wolf

-254-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Vamos a montar para el apoyo de nuestros hermanos de Shu On! declar Kantai. Y mientras estemos en ello, vamos a causar un dao poco sobre nosotros. Qu dao? pregunt alguien, y Kantai sonri inocentemente. Bueno, para sofocar la rebelin de Shu On, como vamos a llamarlo, la guardia provisional tendr uno o dos das para llegar a Takuhou. Meikaku estar vaca, mientras tanto Por qu dejaremos escapar esta oportunidad de nuestras manos? Ahh fue el murmullo de la sala. Kantai les hizo seas a los tres comerciantes. l les dijo: Les estoy dando la oportunidad de eliminar el estigma de su nombre. Junto con sus seguidores, se establecern en Takuhou. Asegrense de llegar antes que los guardias provinciales. El estigma?, se dijo Shoukei, desconcertada, pero los hombres respondieron al unsono. S! Kantai se volvi hacia Saibou, el hombre sentado frente a una vitrina. Y cmo deberamos actuar? Saibou lo pens por un momento. Mir a Kantai y dijo: Djame a Meikaku a m. T ve a Takuhou. Kantai sonri. El gato en la bolsa, eh? S que tienes aficin por los exaltados de ese grupo. Sin embargo, yo estoy preguntando sobre iniciar una guerra. Tan pronto como tus hombres se aprovisionen, establzcanse en Takuhou. Nuestro objetivo no es el asesinato de Gahou, pero para hacer a la reina consciente de que algo est podrido en la provincia de Wa. Nos convierte esto en hacer o morir en el intento. Pierde si es necesario. Ya se me ocurrir algo despus. Gracias! Shoukei levant la voz. Quiero ir a Takuhou tambin. Ah, s? Saibou la mir. Una amiga ma est en Takuhou, luchando al lado de los rebeldes Shu On. Por favor, permtamelo. Saibou asinti con la cabeza. Shoukei, es como dijiste que te llamabas? Puedes montar un pegaso? S puedo. Entonces acompaa a Kantai. Ve y ayuda a los valientes. Shoukei le hizo una profunda reverencia. No te decepcionar!

Captulo 70
Cuntos? exclam Koshou, cuando Shoukei explicaba cmo haban llegado hasta ah. Ella haba regresado con los cinco mil soldados, escoltndolos al castillo. Koshou nuevamente volvi a repetir su pregunta: Cuntos hombres han dejado en Meikaku? Shoukei mir a Kantai y Kantai sonri con picarda. Dos veces el nmero que he enviado aqu. El alboroto por un momento llen la torre de guardia en calma.
Traducido por EED_Wolf -255-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Cuando el ataque vino desde todas las direcciones en los albores del brillo, los pocos cientos de guardias restantes de las provincias acamparon en la Puerta Oeste y no pudieron entrar con la suficiente rapidez. Kantai irregularmente recort el calvario del aire a la mitad de su nmero original y los oblig a retirarse. Cubiertos con los rayos del sol de la maana, el compuesto del castillo se llen de gritos resonantes. Pero este no era el final de las cosas. El resto del ejrcito provincial estaba programado para llegar el da despus de maana. Desafortunadamente, tenemos que mantener la guardia provincial inmovilizados aqu durante tres das. Dados los tres das, cuando la guardia se entere del estado emergencia de Meikaku y se les ordene que regresen, la suerte estar echada. Koshou mir el techo y dej escapar un gran suspiro. Pisan una cucaracha y hay un centenar ms que vienen. Supongo que tienes compaeros con el objetivo de llegar hasta Gahou. Qu? No. No tenemos planes para desprender a Gahou y tomar el castillo de la provincia. Slo esperamos a manchar su imagen y manchar su nombre. Que en realidad hubieran conspirado para invadir el castillo de la prefectura fue una gran sorpresa para nuestro fin. Koshou ri a carcajadas. Una pluma en nuestras tapas, entonces. Cuando tipos como nosotros bloquean nuestras mandbulas en algo, no hay que dejarlas ir tan fcil. Cuando Shoukei surgi por el camino de la pared, Suzu y la otra chica miraban hacia abajo hacia el recinto del castillo. Es una cosa buena que no estn heridos dijo Shoukei. Suzu mir por encima del hombro. S dijo. Con un rostro resplandeciente, se dirigi a la chica de su lado . Youshi, ella es Al reconocerla, Shoukei estall: Eres t! La chica reaccion con igual sorpresa. Desconcertada, Suzu dijo: Ya se conocen? La chica asinti con la cabeza. Shoukei habl. Ella me salv la vida en Meikaku. No he tenido la oportunidad de darte las gracias. Nunca me imagin que te encontrara en un lugar como ste. No hay problema respondi la joven con una sonrisa. Tu nombre es Youshi? No tuvimos tiempo de presentarnos antes. Esto es increble dijo Suzu. Youshi, ella es Shoukei. Youshi destellaba una sonrisa, al igual que Shoukei. Se alinearon a ambos lados de Suzu, hombro con hombro, y miraron hacia abajo a los pies del camino de la pared. Es increble, todas esas personas espet Suzu. Shoukei sonri. No te lo esperabas? Ni en un milln de aos. Para ser honesta, tengo que preguntarme si es la mejor tctica a seguir. Con el viento en popa, desde luego, no nos esperan. La guardia provincial est en marcha y se dirige por el camino. Van a llegar maana o pasado. Hot en da es nuestra nica oportunidad de tomar un respiro. S. Por lo menos hemos capturado a Shoukou. Suzu asinti con la cabeza y se volvi hacia su vecina.

Traducido por EED_Wolf

-256-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Debido a Youshi, dijo que no lo mataremos. Y el hecho de la cuestin es, que causarle la muerte se habra sentido bien en su momento, peor a largo plazo, no habra significado nada. Es un hombre horrible, pero es mejor que est en el banquillo por sus crmenes. Tienes razn. Suzu y Shoukei se quedaron en silencio por varios minutos. La clida luz del sol, primaveral, inundando el camino de la pared. El olor de la sangre y la muerte estaban en el viento, pero se haban acostumbrado al olor. Suzu dijo: No puedo creer que apenas estemos saliendo de esta manera. Shoukei asinti. En serio. La ciudad se siente tan extraa. El ajetreo y el bullicio en el interior del castillo, llen el aire con un rugido sordo. Fuera de las murallas, la ciudad estaba en silencio. La avenida principal careca de personas. La nica vez que pareca que una persona iba a cruzar la calle, camin a paso rpido como si buscara algo que haba dejado atrs. Aunque las puertas del castillo estaban cerradas y aseguradas, las personas iban y venan en nmeros significativos. A pesar de esto, ninguno de los habitantes de la ciudad se atrevieron a venir y comprobar las cosas por s mismos. Incluso los individuos vistos cruzaban la avenida a la distancia actuando como si no supieran nada y no vieran nada. Todo el mundo est aguantando la respiracin, preguntndose qu va a suceder. Aguantando la respiracin? Shoukou realmente era un monstruo. De una forma u otra, todo el mundo le tena terror. No hay mucha humanidad a la salida en esta ciudad. Eso significa? El tiempo en que buscbamos a Shoukou, nuestros compaeros se desplegaron por toda la ciudad para conseguir apoyo para nuestra causa. Sin embargo, nadie respondi al llamado. Aun cuando el castillo de la prefectura cay frente a sus ojos, no bajaron el trasero. Todos estn convencidos que sin siquiera levantar un dedo, van a ser descubiertos y las consecuencias los seguirn. Eso es duro. Sin embargo dijo Suzu, poniendo sus manos sobre la almena y enderezndose. Tengo una buena idea de dnde est viniendo. Cmo es eso? Yo estaba trabajando en una finca antes de venir a Kei. La seora que hizo de mi vida un infierno. Cuando pienso en ellos ahora, me pregunto: Por qu hiciste eso?. Sin embargo, faltarle el respeto a la seora Riyou-sama y ella te desgarrara con la lengua y luego trabajaras hasta que los huesos de los dedos. As que era mejor callarse y vivir con miedo. Si ye callabas y perseverabas, todo el tiempo slo tenas ms y ms miedo. Oh. Ella siempre estaba diciendo: Si algo malo sucede, t lo tendrs y tendrs que superar esa sensacin de desasosiego. Cuando lo ordeno en mi mente, sin embargo, la seora Riyou-sama no era tan cruel como que jams deliberadamente trat de matarme, ni siquiera fsicamente me acosaba, pero nunca pude convencerme de eso Suzu le dio la espalda a la ciudad. Cuando te ests poniendo al da con algo, es llegar al final de la cuerda que te asusta. No importa qu difciles estn las cosas ahora, slo sabes que tu vida va a ser mucho peor si sigues tus impulsos y te sales volando del mango. Supongo que es cierto Pero eso no significa que los tiempos eran difciles. Debido a que mi vida era dura, no pude dejar de pensar en la mal suerte en la que estaba y no poda dejar de sentir

Traducido por EED_Wolf

-257-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

lstima por m misma. La gente encerrada en su casa, ahora estn en el mismo estado de nimo. Nunca se les ocurrira tratar de acabar con alguna persona importante y grande. Una sonrisa irnica lleg a los labios de Shoukei. Todo el que termina muerto, probablemente se lo merece . Eso es en lo que estn pensando. Pero cuando uno entiende que hay gente como Shoukou en el mundo, entonces sabes que los asesinos son los malos. Eso es verdad. La gente trata la infelicidad como una competencia. Por supuesto, los muertos son los ms desdichados de todos, pero cuando te sientes obligado a la piedad de otra persona, de alguna manera te hace sentir como el perdedor. Creer que eres la persona ms lamentable en la faz de la tierra no es tan diferente de creer que eres el ms bendito. Sintiendo lstima por ti mismo y resentido con todos los dems, huir de lo que realmente debera estar haciendo. En efecto. Cuando alguien te dice: No, te equivocas, te enojas con ellos. Ests enojado porque se atrevieron a criticar a los pobres desafortunados. Suzu se ri. Exactamente. Shoukei mir a Youshi, que, miraba bajo, no haba dicho ni una sola palabra hasta ahora. Lo siento. No fue mi intencin molestarte con toda esta charla. No, en absoluto dijo Youshi, sin cambiar su mirada. He estado pensando en cmo nos las arreglamos para terminar en el mismo lugar, en la misma situacin. S. Ser feliz es muy sencillo. Es el llegar hasta ah lo que lo hace difcil de lograr. Al menos, esa es lo que a m me llama la atencin. Ya sabes dijo Suzu, cuando se trata de vivir una vida, la felicidad es slo la mitad de ella. El sufrimiento es la otra mitad. No podra estar ms de acuerdo dijo Shoukei, con una inclinacin de cabeza. Pero todo lo que vemos es el sufrimiento. Poco a poco, perdemos la capacidad de reconocer incluso la felicidad cuando est a nuestro alcance. Es una cuestin de voluntad. Ya sabes, se extraa de una rara conversacin que estamos teniendo. Extrao. Shoukei y Suzu se quedaron sin cosas para decir. Las tres perezosamente disfrutaron de la brisa ligera. Las personas son criaturas curiosas dijo Suzu distradamente. Como si un chasquido de un deslumbramiento, levant la cabeza . Hey, qu pas con la patrulla? Sigamos con el camino alrededor de las paredes.

Captulo 71
En una tarde tan despreocupada, era difcil de creer que haba una guerra en marcha. A partir de maana, la gente va a empezar a morir espet Suzu a medida que avanzaba a lo largo del camino de la pared. Con tantos sacrificios que se hicieron dijo Shoukei, la noticia est obligada a llegar a los odos de la Reina de Kei.
Traducido por EED_Wolf -258-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Youko se detuvo en seco. Shoukei la mir por encima de su hombro, con una sonrisa burlona en la cara. Ah dijo ella, con una sonrisa. Ya ves, aunque se intente un golpe de estado, no hay garanta de que tendr xito. Kantai y los otros no estn pensando en despachar a Gahou. Si pudieran salirse con la suya, les gustara saber por qu su lder fue castigado por la Reina de Kei. Pero si se hace caso, entonces vale la pena el costo. Suzu asinti con la cabeza. La reina no puede tener ninguna idea de lo que est pasando en Wa y la prefectura de Shisui. Si supiera que las cosas estn en estado catico, y tanto que Shoukou y Gahou son despreciados, se habra asegurado de investigar y pasar muchos ms males con el tiempo de corregir todo. Eso es a lo que estamos apuntando. Suzu ri para sus adentros. A decir verdad, llegu a Kei para conocer a la reina. Lo mismo hizo Shoukei. Los ojos de Youko se abrieron a lo ancho. Para conocer a la Reina de Kei. Por qu? Porque tiene la misma edad que nosotras dijeron Suzu y Shoukei al mismo tiempo y se rieron. sa es la nica razn? No, en realidad Suzu se apresur a aadir. Tambin es porque las dos somos kaikyaku. Mientras paseaban a lo largo del camino del muro, Suzu cont la historia de su largo viaje. Realmente, fue un largo viaje. As que muchas cosas haban sucedido en el momento en que haba terminado ah. Ahora, a pesar de estar en medio de una guerra del que ella no estaba segura de s sobreviva, se encontr extraamente en paz consigo misma, tan tranquila como esa maana de primavera. Como yo soy una kaikyaku, senta increblemente lstima por m. Me deca que una kaikyaku como la reina se apiadara de m y me ayudara. Has crecido realmente, Suzu le dijo Shoukei. Suzu hizo un gesto con la mano. Oh, vamos. No tengo casi nada de qu jactarme. Bueno, yo despreciaba a la Reina de Kei. Pero slo porque era mi escape favorito. Yo no poda perdonar el hecho de que haba sido expulsada del palacio imperial, y al mismo tiempo una chica de mi misma edad haba sido coronada como reina. Y luego Shoukei cont los detalles de su viaje. El regicidio de su padre, los inviernos congelados pasados en el rike, del momento en que fue casi ejecutada, y el de ser enviada a Kyou. De cmo se haba escapado y huido a Ryuu y de la persona que encontr ah. Si no hubiera conocido a Rakushun, todava estara en el mismo estado lamentable de entonces. Yo le debo todo. Rakushun! exclam Youko. Shoukei se volvi hacia ella. Es una persona muy buena. Yo tena que creer en l si la Reina de Kei es amigo suyo, entonces debe de ser una buena persona tambin. Lo soy? Eh? Suzu y Shoukei lo dijeron tambin. Se detuvieron y la miraron fijamente. Si eres qu? Quiero decir, lo que estoy diciendo es, que de la Reina de Kei que estn hablando es sobre m! Ambas, Suzu y Shoukei, se quedaron boquiabiertas.

Traducido por EED_Wolf

-259-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Yo s que esto va a sonar como una especie de broma, pero al escuchar sus historias, no poda permanecer en silencio. Yo tena que decir algo Youko se senta muy incmoda. Suzu y Shoukei no parecan que lo estaban creyendo. La Reina de Kei? Sekishi? S, a los ministros se les ocurri ese nombre. La Nia roja. Ya ves, por mi cabello Su sentido del asombro creci lentamente. Es tu nombre realmente Youshi? Bueno, en realidad es Youko. Los caracteres son los mismos. Es como en Taiyou (el sol). Shi como shison (descendiente). No puedes hablar en serio! Suzu mir a Youko. Sentimientos enterrados se quejaron a la vida dentro de ella. No haba comprado la daga que en ese momento estaba dentro de su chaqueta con el propsito expreso de asesinar a la Reina de Kei? Shoukei mir a Youko. La persona que haba resentido y envidiado por tanto tiempo estaba justo delante de ella. Largamente olvidando esas emociones dentro de su pecho hinchado. Realmente la haba odiado tanto? Si nos ests diciendo la verdad, por qu en el mundo ests haciendo aqu? Por qu no est en el Palacio Kinpa, en Gyouten?, es lo que quera decir. Soy una Taika. Yo no s nada de este mundo. Yo estaba bajo la tutela de un hombre llamado Enho. Enho el hombre que fue secuestrado? Youko asinti con la cabeza. Shoukou atac al rike y secuestr a Enho. Shoukou puede haber llevado a cabo las rdenes, pero de una manera u otra, Gahou estaba en la raz del mismo. Shoukou dice que ahora Enho est en Meikaku. Lo he estado buscando por todas partes, tratando de rescatarlo, y aqu es donde termin. T no tienes que involucrarte en algo como esto! Shoukei prcticamente le grit. Si ella fuera la reina, en realidad era la reina, entonces ella simplemente debera haber despedido a Shoukou. Continuando de esta manera, muchas personas que nunca tuvieron la intencin de perder sus vidas estaban sufriendo lesiones mortales. Cuntas personas haban muerto hasta ahora? De los tres hombres que Kantai haba ordenado que vinieran a Takuhou, uno ya estaba muerto. Las caras de los mercenarios que se haba acostumbrado tanto se haban ido antes de que ella se supiera. Cuntos compaeros de Suzu haban perdido tambin? No poda pedir al ejrcito imperial que detuviera a Shoukou. Yo no tengo ese tipo de autoridad. Qu quieres decir con que no lo tienes? Eso no tiene ningn sentido! No lo tengo. Realmente no. Le dije a Keiki de despedir a Shoukou de su puesto, pero los ministros no actan sin motivo suficiente. Tuve que presentar razones convincentes y pruebas concretas que lo respalden. Yo no tengo confianza en la burocracia. Por qu? Dicen que soy incompetente. Y lo soy. Yo no s nada de este mundo. No importa cunto me aparezca un asunto de por medio, no puedo decidirme cul es la mejor solucin. Los ministros no confan en las reinas. Este reino ha tenido una mala racha con las reinas. Y cuando se trata de algo como esto, esto difcilmente va a dejarlo a mi criterio. Esto es demasiado increble Pero Shoukei haba odo demasiadas veces cmo Kei no fue bendecido por sus reinas.

Traducido por EED_Wolf

-260-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Le pregunt a Keiki para movilizar la guardia provincial, pero no pudo. Su ministro de defensa y sus tres comandantes fueron golpeados repentinamente por una enfermedad. Shoukei fue tomada demasiado por sorpresa como para hablar. l volvi al palacio para poner a la Corte Imperial en orden, pero ya era demasiado tarde. Enho haba sido secuestrado. El rike fue atacado y una chica de mi edad fue asesinada. Su hermano fue apualado y ahora se aferra a la vida. Fue inmediatamente llevado al palacio, y aunque los mdicos han hecho todo lo posible por l, no sabemos si va a morir o va a vivir. Los mdicos murmur Suzu para s misma. Shoukei la mir. Los ojos de Suzu se centraron en Youko. S, lo s. Un nio muri en esta ciudad. Cuando lo encontr, su vida casi se haba ido por completo de l. No haba nada que pudiera hacer para ayudarlo. En serio? pregunt Shoukei. Lo habras ayudado si habras estado a tiempo? Youko junt las cejas en una evidente incomodidad. Por supuesto. Una vida vale tanto como otra. Y si el nio hubiera sufrido una herida menos grave? La expresin en torno a Youko se volvi ms desagradable. Y t, Shoukei? No has caminado por otro lado? Por lo menos no lo llevaras a un mdico? No es el tipo de cosas que la gente hace normalmente? S, claro dijo Shoukei con un suspiro. Suzu no dijo nada. Apoy la frente contra la almena. Mira, como una reina, no soy nada del otro mundo, de acuerdo? No tena ni idea de que mis sbditos estuvieran muriendo a derecha y a izquierda, que tenan impuestos de muerte, que trabajaban hasta la muerte y el sufrimiento de Dios y quin sabe ms. S que es una pobre excusa para decir que slo me siento obligada a ayudar a los desafortunados all mismo, delante de m, pero como he dicho, soy ms o menos una broma en cuanto a ser reina. Cuando dije que ayudara a Keikei o a otro nio, eso todava no significa que otro nio en otro lugar no vaya a morir. Pero, cmo se puede ignorar el sufrimiento delante de tus ojos? No se puede. No dijo Youko, inclinando la cabeza. Lo siento no estar exactamente a la altura. Shoukei asinti con la cabeza. Abrazada con sus brazos alrededor de la almena, Suzu de repente se ech a rer. Suzu Lo s, lo s dijo Suzu, agitando la mano hacia atrs y hacia delante. Ella se aferr a la almena y hundi la cara en el hueco de su brazo, las lgrimas de alegra corran por sus mejillas mientras se rea. Suzu, cul es tu problema? Pero quiero decir esto es tan estpido! Suzu, de verdad! No saber lo ms mnimo de ella, yo que me constru todas esas expectativas, slo para seguir la lnea punteada. No coloqu todas mis esperanzas en Youko. Lo hice en una persona grande, en alguien importante que se llama reina. Qu tonta he sido! Youko la mir fijamente, con una expresin de perplejidad en el rostro. Suzu le dirigi una sonrisa tensa.

Traducido por EED_Wolf

-261-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Pero esa es la forma en que ests como reina, no? Todo el mundo te carga con sus propias expectativas. Nadie piensa las cosas desde su perspectiva. Y as, todos nos revolcamos en nuestra propia decepcin. No te parece? Shoukei mir al cielo y suspir. En efecto. Entonces, qu crees que debo hacer? una desconcertada Youko le pregunt. Eh? dijo Suzu, levantando la cabeza. Bueno, no hay duda de eso, verdad? Shoukei frunci el ceo a Suzu y luego suspir de nuevo. No, tienes razn. No la hay Ella palme a Youko en la espalda. Tenemos la derrota de la guardia provincial y el desgaste de Gahou al poder!

Traducido por EED_Wolf

-262-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Parte IXX

Captulo 72

En la oscuridad de la noche, Youko fue despertada de un sueo ligero por los violentos
golpes de un tambor. Q-qu est pasando? Junto a ella, Suzu y Shoukei despertaron con un sobresalto. Un ataque? La guardia provincial no puede haber llegado hasta aqu ya! Se pusieron de pie y saltaron de la torre de guardia al camino de la pared. El sonido provena de una de las torres del tambor colocado en las cuatro esquinas de los muros del castillo. Qu pas, Kantai? De pie, en el camino de la pared, Kantai volvi su rostro severo e hizo un gesto hacia el sur. Youko se qued sin aliento. Ella, Suzu y Shoukei se quedaron clavadas en el suelo. La oscuridad hacia fuera de la ciudad de Takuhou. Al sur, una luz se poda ver a lo largo de la carretera circular exterior. Una luz roja. Llamas. Fuego? pregunt Suzu. Youko entrecerr los ojos. Por qu? pregunt alguien. Sekki y Koshou vinieron corriendo. Koshou, hay un incendio La voz de Sekki la interrumpi. Es la guardia provincial. Qu? la gente se volvi y mir a Sekki. Esta es, sin duda, una estrategia de Gahou. La guardia tiene la intencin de quemarnos a cabo, junto con Shoukou y toda la ciudad. Tonteras! se oy un grito en la multitud. Koshou, qu hacemos? pregunt una voz familiar. Considera la hora que es de noche! Tenemos que despertar a la ciudad y reunirnos para apagar el fuego! No! Ambos, Sekki y Kantai respondieron. Por qu no, Sekki? La guardia nos est esperando. La caballera probablemente ha empujado por delante a la infantera. Estn esperando a que salgamos del castillo. Si enviamos a alguien all, y la lite de la caballera se establecer contra ellos como una manada de lobos. Kantai estuvo de acuerdo. Sekki est en lo correcto. Si salen de aqu, estarn corriendo a una trampa. Tardar horas para que el fuego llegue al castillo. Por el momento, ser mejor mira y ver cmo se desarrollan las cosas. Koshou mir hacia atrs y hacia delante. Te refieres a hacernos a un lado y no hacer nada? Probablemente no hay nada que podamos hacer dijo Sekki. El sonido del tambor sonando estall de otra torre de la muralla del castillo. Sekki baj la cabeza. Otro fuego ha sido encendido.
Traducido por EED_Wolf -263-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Sekki! Koshou levant los brazos. Les damos la espalda y no seremos mejores que esos asesinos comunes! l le dijo a Youko. Vamos. Youshi! Koshou! Suzu le puso la mano sobre el hombro a Sekki. Es malo vengarse de alguien por un rencor personal, no? Si miramos hacia otro lado ahora, se ver que todo lo hicimos por despecho. Vamos a perder la autoridad moral. Suzu No hay que decir cmo hubieran sido las cosas si Kantai y Shoukei no hubieran aparecido. Ya estbamos preparados para esta eventualidad todo el tiempo, qu pasa si slo vamos? Sekki asinti con la cabeza. Hay que encontrar un lugar donde se pueda romper y asegurar una va de escape para la gente de la ciudad. Muy bien, entonces Koshou le dio a Sekki una palmada en la espalda que casi lo tumb. Muvanse! Un hombre vio el humo y salt de la cama. Se dio cuenta del sonido de la madera y el viento caliente extrao y sacudi a su esposa hasta despertarla. Despus de muchos das llenos de temor, esa noche que dorma profundamente e inesperadamente tranquila. Despierta! grit. Corri a travs de la sala contraria al dormitorio y sac a su pequea hija en brazos. Todava media dormida, abri los ojos. Tranquilizndola y corriendo al lado de su esposa a lo largo, se dirigieron hacia el exterior. Pero qu en el mundo! La avenida era un mar de llamas. El hombre, a la vez, entendi que el incendio se haba convertido en una tormenta de fuego. Tenemos que salir de la ciudad ahora! Esto es lo que viene por haber desafiado a Shoukou . La gente de Shisui naca bajo una mala estrella. Eso es lo que pasaba cuando se interrogaba al destino. Sin embargo, hasta ese da, por lo menos el ngel exterminador pas por su casa. Mezclndose con otros luchando, la gente aturdida corra hacia La Puerta Mono. El hombre se detuvo y mir. La Puerta del Mono estaba cerrada, y los jinetes montados dispuestos delante de las puertas no significaban nada bueno. La tierra bajo los cascos de los caballos estaba lleno de cuerpos. Tom el brazo de su esposa, gir sobre sus talones y la arrastr de nuevo al camino por donde haban ido. Su esposa grit cuando un hombre viejo al lado de l lo atraves una flecha en el pecho. Qu hicimos? Qu haban hecho para merecer eso? No tenan nada que ver con los rebeldes. Por qu matarlos y a toda su familia a causa de los que ellos hicieron? Por el momento, el resto de ellos slo podan correr desesperadamente por la calle hacia el camino circular interior, lejos de la conflagracin. Las llamas laman el cielo a su alrededor, llenndolo de horror. Aqu y all y en todas partes. Desde todos los puntos. Las lenguas de fuego lamiendo hacia arriba el lado de una puerta y un instante despus se haba deslizado a lo largo de los postes y se una a los incendios vecinos, con un crecimiento mucho ms fuerte. Qu est pasando? Cualquier tipo de fuga se haba cerrado. Su hija abri los ojos y comenz a llorar. Por lo menos dijo dando la vuelta. Una luz roja brillaba sobre las paredes de tinta oscura del castillo, le daba un aspecto premonitorio y magisterial . Ve hacia el castillo.

Traducido por EED_Wolf

-264-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Pero su esposa se opuso. Le entreg la nia a ella. Ellos son los que derrocaron a Shoukou y causaron todo esto. No deberan abandonarte. Ve! dijo, dndole un empujn. Al mismo tiempo, al oeste de la Puerta del Dragn Azul la puerta se abri y la gente comenz a derramarse. Se qued inmvil en su lugar. Vuelve! Un jinete y su caballo galopaban hacia l. Cuidado con las emboscadas! El fuego no se propaga ms all de la avenida principal! No estn obligados a ser los incendiarios todava en la ciudad! Entendido! gritaban, mientras corran junto a l. En toda esa confusin, el hombre no se haba movido un centmetro. Quieto frente a la puerta, un chico sentado en un caballo lo salud con la mano. Ellos te mostrarn el camino! Sguelos! En medio de la confusin de la actividad humana frente a la Puerta Oeste del Dragn Azul, Kantai salt de la espalda del kitsuryou. Se volvi hacia sus dos subordinados. En la medida de lo posible, mantengan a la gente fuera de las murallas del castillo. Un ataque puede venir en medio de toda esta confusin. Trasladen a los heridos al interior del castillo, si es necesario, pero deben de tener cuidado. Puede haber guardias provinciales al acecho entre ellos. As que, ir bien, entonces? Kantai sonri a los hombres detrs de l. Para decirlo de otro modo, no puedo permitirme no hacerlo. Ningn hombre elogiado puede recuperar el desprecio de Koshou. Carg su lanza. Dejar el resto a sus buenos oficios. Los hombres se inclinaron. Kantai saludo e inst al kitsuryou.

Captulo 73
Koshou! Alertados por el grito de Youko, Koshou observ su entorno. Sus ojos fueron atrados por varios hombres que cargaban hacia l en un callejn cercano. Al ver las armas en sus manos, blandi la espada y destrip al primero, empal al segundo y al tercero lo derrib de nuevo. Youko encar cuerpo a cuerpo y redujo a los otros dos. Estos abridores de camino estn en todas partes. Mucho. La avenida principal corra directamente a la Puerta Blanca del Tigre a la Puerta del Gallo. Instando a los civiles en estado de pnico a moverse hacia el castillo, Koshou limpi su espada. Como era de esperar, incluso un arma de invierno con el tiempo perda su ventaja. Se reagruparon con sus compaeros y cruzaron la avenida principal. El fuego presionaba hacia el sur de las calles. Donde la calle se hunda, Koshou se detuvo. Vieron las siluetas de jinetes que iban hacia ellos, arrastrando las pequeas tiendas de la calle a medida que avanzaban. Sin toda esa basura la calle estara cerca de ochenta pasos de ancho y sera raro que un fuego salve la brecha. Por el momento, los incendios arrasaban a izquierda y derecha de la calle pero no se haba acercado lo suficiente para chamuscar.
Traducido por EED_Wolf -265-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Esos bastardos son rpidos! gru Koshou. Apunten a las patas de los caballos. De acuerdo! le llegaron las afirmaciones de su alrededor. Se miraron unos a otros. Los jinetes dieron los primeros pasos. Tan pronto como se dio la orden, la tierra tembl y los caballos se lanzaron hacia delante. Koshou y sus compaeros a cargo de la situacin se prepararon. Youko dio un paso al costado, se inclin y se dirigi a la tierra a sus pies. Si puedes, por favor dijo. S respondi la voz, y se desvaneci. Los caballos se acercaban a ellos. El caballo en la cabeza de repente se estrell contra el suelo. Qu? dijo con desconcierto Koshou. Otro caballo tropez y cay hacia atrs. El tercer caballo apenas logr eludir al otro caballo, pero por alguna razn, cay al suelo, como si los cascos se hubieran arrancado desde abajo. Qu demonios est pasando? Un golpe de suerte dijo la voz fra de Youko a su lado. Koshou mir a Youko, pero ella ya se haba ido tras los jinetes cados. Cuando Kantai lleg a la escena, la calle era una confusin de amigos y enemigos: corceles cados y los civiles que se venan encima, los soldados entrando en pnico con el fuego. Parece que estn manejando las cosas Kantai baj del kitsuryou y salt al lado de Koshou. El kitsuryou dio la vuelta y parti de vuelta al palacio. No es por nuestra causa. Parece que tenemos algunos espritus amistosos de nuestro lado. Los caballos se encargan de morder el polvo sin que nosotros movamos un dedo. Ah Kantai prepar su lanza. De acero forjado hasta la empuadura, la lanza era el arma de invierno personal de Kantai. Y con tan poca luz, no habr flechas por algn tiempo. Una buena cosa tambin, tener buena suerte y un buen viento en la espalda. Vamos a llevar la lucha a la Puerta del Gallo! Yo estoy con ustedes! dijo Koshou y comenz a correr. Kantai tras l, ensartando a los jinetes que daban vueltas en el caos. Un soldado acorralado a sus pies. Youko golpe a la distancia la punta de su lanza y la tir lejos. Despus de haber perdido su arma, el soldado se escap, y Youko no se molest en perseguirlo. Ella levant la vista. La Puerta del Gallo no estaba lejos. Poda ver una catapulta ah, pero no a los proyectiles que haban volado recientemente en su direccin. Sonri para sus adentros. Pisndole los talones, una voz le dijo: Los soldados han comenzado una retirada precipitada por la puerta exterior. Gracias. Y cmo lo ests resistiendo? Aunque fuera Shirei, no era invulnerable. Las heridas de armas de invierno podran matarlos. Un soldado alerta podra sentirlo acercarse, an escondido entre las sombras. Algunos rasguos. Nada grave. Siento por las molestias. Podras hacer otro trabajo para m? La guardia provincial estacionada en la Puerta del Gallo? S Youko indic al enemigo cercano con la espada. A sus rdenes. La voz desapareci. Al mismo tiempo, un soldado sac su espada y se cerr sobre ella. Sus hojas se enfrentaron, arrojando chispas. El acero contra el acero. Volvi su

Traducido por EED_Wolf

-266-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

espada de lado, se encontr con el equilibrio, y ella le dio un manotazo en la espalda con la parte plana de la hoja. l no se retir, sin embargo, pero la redujo a ella otra vez. Esta vez, ella esquiv el ataque, con el objetivo de la empuadura. Dej caer la espada y ech a correr gritando. No pareces disfrutar el matar a la gente le dijo Kantai a ella. Es mejor resolver los conflictos sin una muerte con ella. Si no estamos sacrificando las fuerzas del enemigo, entonces, qu sentido tiene? Tengo la esperanza de socavar la moral en su lugar. No eres slo extraa. Manejas la espada de la mejor forma, y sin embargo, sueltas tales tonteras sentimentales Haba risa en su voz. Con quin estabas hablando en ese momento? Con nadie. Tengo la costumbre de hablarme a m misma. Ah, s? dijo Kantai, alejndose de ella. Tres soldados corrieron hacia ellos agitando sus espadas. Los abati con su lanza, como al trigo con una hoz. La pesada armadura cruji. Golpeados por encima de las rodillas, los tres en un montn arrugado en la parte superior de uno del otro. Youko se sorprendi. Koshou tena la fuerza para empuar una espada de cien libras ya era bastante impresionante, pero la manera de girar alrededor que Kantai haca con el acero slido de la lanza era ms all de lo increble. Incluso Koshou jadeara. La lanza deba de pesar al menos 300 libras, y como un hombre corpulento que era Kantai, l no poda pensar 300 libras. No slo llevaba una lanza de acero tan masiva como s mismo, sino que giraba a su alrededor de la manera en que lo haca, desafiando el sentido comn. Y sin embargo, no mostr signos de quedarse sin energas. Es una especie de monstruo dijo Koshou en un tono sorprendido de voz. Respiraba con dificultad. l llevaba una cimitarra en la mano. Qu pas con tu espada? Se rompi. Ah asinti con la cabeza Youko. Ella corri por las calles. Tres mil irrumpieron fuera del castillo. Se estableci una lnea de fuego en medio de la avenida principal y avanzaron a extinguir las llamas. La Puerta del Gallo estaba ante ellos. El pelotn de Youko haba reducido considerablemente en nmero. Sin embargo, de alguna manera tena que sostener la puerta y las calles de la ciudad entre ellos y la puerta principal del castillo. Por el momento, la tormenta de fuego en la ciudad detrs de ella pareca estar disminuyendo.

Captulo 74
Suzu y Shoukei y su equipo al galope a travs de la ciudad, dirigiendo a los civiles aturdidos y confundidos por el fuego en el sur. Apaguen los fuegos! Si corren, vayan hacia la Puerta del Gallo! Aqu y all, los guardias estaban al acecho. Los evadieron lo mejor que pudieron, pero muy pronto sus fuerzas comenzaron a flaquear. Fueron emboscados una y otra vez. Un mercenario siguiente a Shoukei fue golpeado y derribado. Slo lograron escapar a medida que ms soldados llegaban, disparando flechas y lanzas, empujndolos. Otro caballo fue golpeado entre las piernas y se desplom. No muy lejos, Suzu grit:
Traducido por EED_Wolf -267-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Sekki! El jinete del caballo cado era Sekki. Cay al suelo y fue enviado lejos. La infantera ligera lo acorral. Shoukei gir en torno a su montura, pero no haba manera de que llegue a tiempo. Vio a un soldado blandiendo una cimitarra. Sekki no llevaba armadura que podra protegerlo de ese tipo de armas. Sekki! El ruido fuerte reson con un impacto violento. El soldado agitando la cimitarra dej caer su arma, ech los brazos sobre su cabeza, y se puso en cuclillas en el suelo. Suzu mir con asombro. Ya basta! Un anciano de pelo blanco abri el trozo de madera por segunda vez al soldado. Quin te crees que eres? Un jinete se acerc del lado ciego de Shoukei y le dio un golpe de gracia al soldado. Sekki se sent y mir al anciano sosteniendo el tornillo de la puerta de madera. Gracias. No tiene importancia. Una mano vigorosa lleg hasta l. Sekki agarr su mano y se puso de pie. Sekki no result herido tan gravemente como para no poder caminar. Se iba a ir, pero el viejo se qued ah. Sekki se volvi hacia l. El anciano le pregunt: Shoukou est muerto? Lo hemos capturado. l est encerrado en las oficinas de la prefectura. Ah dijo por ltimo, soltando la mano de Sekki. Hay algo ms que pueda hacer? Sekki sonri. Usted puede ayudar a apagar los incendios. El hombre asinti y se volvi. Suzu sonri a Sekki. Ves? Aqu hay gente que lo consigue. Sekki la agarr de la mano y ella tir hasta la parte posterior del caballo. Vmonos. Todava no hemos hecho todo el camino alrededor de la ciudad. Se abrieron paso hasta la Puerta del Gallo y enviaron al pelotn de soldados que estaba ah que haban ocupado su tierra. El rea alrededor de la puerta estaba en silencio. No haba flechas errantes. Las torres de vigilancia estaban en silencio. Youko se permiti una pequea sonrisa. Koshou contemplaba la escena con incredulidad y se volvi hacia ella. Qu has estado haciendo? Youko le devolvi la mirada y se encogi de hombros. Qu podra posiblemente estar haciendo? Oye, crees que deberamos abrir las puertas? Koshou frunci el ceo y se acerc a las puertas. Las puertas tenan un rastrillo, pero no lo haban bajado. Hizo a un lado el carro de asalto de barricadas de las tres puertas de la compuerta y lanz los tornillos. Era probable que las flechas salieran volando una vez que se abrieran las puertas. Sabiendo eso, l dud. La mano de Youko no hizo que abriera la puerta ms pequea auxiliar. A menudo, se adelantaba de esta manera imprudente. Cuando lo hizo, Koshou haba aprendido, por lo general significaba que el peligro haba desaparecido. Kantai abri la segunda puerta auxiliar a la izquierda de Koshou. Deberas ver esto dijo con una voz muy curiosa. Se volvi a Youko, que consinti en tomar el anillo de la puerta de un gancho de la pared. Youshi, ya sabas que no haba ningn enemigo externo?

Traducido por EED_Wolf

-268-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

De hecho, no haba ni rastro del enemigo en las puertas. Aparte de algunos cuerpos heridos y dispersos juntos con las armas, el campo era casi campestre. Ah dijo Youko y sacudi la cabeza. Acaso no parecas estar segura acerca de la apertura de estas puertas? Yo, eh, se me olvid que podra haber enemigo ah fuera. T empez a decir Kantai. Youko lo interrumpi. El enemigo se aproxima desde la otra direccin. No crees que sea mejor darse prisa y estar listos para ellos? Koshou y Kantai intercambiaron miradas. Un hombre corri hacia las puertas que sostena Koshou, la abri y la trab. Koshou pens que era de Meikaku. Kantai pens que era de Takuhou. Despus de haber asegurado la puerta, el hombre seal hacia el carro de asalto. No sera mejor mover eso y establecer una posicin defensiva? Por supuesto dijeron Koshou y Kantai y entonces se dieron cuenta de que el hombre estaba temblando tan mal que le castaeaban los dientes. En esa ltima etapa, ni Koshou ni Kantai haban visto a nadie en sus plantillas temblando tan mal. Koshou sonri y le dio al hombre una palmada en los hombros. Tienes toda la razn. Gracias por el consejo! Tan pronto como se hubieron establecido en una lnea defensiva frente a la puerta, oyeron el sonido de los caballos acercndose. Ya vienen. Koshou se prepar. Con una voz malhumorada, exclam: Maldita sea! No tuvimos tiempo para dejar que los civiles escaparan! La luz roja de la ciudad brillaba en su rostro. Youko mir hacia arriba a las torres de vigilancia. Era esa luz una bendicin? O es que el humo causara ms dao que bien? Sera difcil disparar al enemigo sin ningn tipo de luz para ver. Sin embargo, con el espeso humo que llenaba las calles, se estaba haciendo difcil ver cualquier cosa, incluso con la luz. Qu dices, Koshou? Hay que cerrar las puertas y volver al centro de la ciudad? No hay otra opcin. Hay un carro de asalto se oy decir a Kantai. La mano que agarraba la empuadura de su espada estaba temblando ligeramente, al igual que el suelo a sus pies. En un terreno intacto, un carro de asalto era igual a diez jinetes montados. El sonido pesado rodando del carro blindado se hizo eco a travs del humo. Los pocos civiles que se haban ceido sus lomos a unirse a ellos se retiraron hacia abajo y buscaron refugio en el castillo. Slo la masa a prueba de batalla en la Puerta del Gallo. Aun as, Youko y sus defensores eran compaeros en una desventaja abrumadora. La guardia provisional no slo atacara la Puerta del Gallo. No tendran ms remedio que dividir sus fuerzas entre las otras puertas del pozo. Tenan unos 500 combatientes reunidos en la Puerta del Gallo. La guardia provincial sola mantener las reservas de caballera en 7500 de tres regimientos de 2500 soldados cada uno. Dos regimientos haban sido enviados desde Meikaku a Takuhou. Con un regimiento empujado hacia delante, significa otros 2500 cerrando la marcha. Se podra implementar al menos 400 a cada una de las doce puertas. Los rebeldes haban roto el cerco de la Puerta del Gallo, pero las matemticas simples, deca que un buen 4500 de caballera todava rodeaba Takuhou. Cierren las puertas! orden Koshou y gir sobre sus talones.

Traducido por EED_Wolf

-269-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

El sonido de la carreta de asalto presion ms cerca. Formas tenues y sombras se podan ver a travs del humo. Los ojos de Youko se agrandaron. No era un carro de asalto. Era ms bien como un pedazo de la Gran Muralla que se mova lentamente hacia ellos. Una torre de asedio dijo Kantai en voz baja. Vinieron con las torres de asedio. Torres de asedio? pregunt Koshou. La parte de adelante est cubierta con armaduras y detrs de ellos sacos de arena, dando proteccin a los soldados. Los ms grandes se llaman puentes de nubes. se es un puente de trueno. Es elaborado por un grupo de carros de sitio, cada uno tirado por equipos de caballos. Una montura ordinaria no es suficiente. Tienen ruedas demasiado rpidas. T no eres tan normal. No menos normal que Youshi. Esa cosa no es para atacar el castillo. Si no lo detenemos ahora, incluso si cierran las puertas, simplemente va a romper a travs de las paredes. Cul es la mejor manera de atacar, entonces? pregunt Youko. Kantai levant la cabeza en respuesta a su pregunta. Koshou dijo. Qu? pregunt Koshou, mirndolo. Kantai hizo un gesto con su lanza. Prepara las flechas de fuego. Los mejor que puedas, mantnganse en el camino de la pared y den fuego sobre los equipos de empuje de la torre de asedio de adelante. T puedes usar este. Sostenlo en la base y blndelo. Si es demasiado para una sola persona, que lo usen dos. En cualquier caso, si se puede detener la torre de asedio que viene del norte y comprobar el progreso de la caballera, den la cabeza hacia atrs a la ciudad. Koshou tom la lanza e hizo una mueca. Vamos a ver qu podemos hacer. Qu vamos a hacer con los que vienen desde el sur? Djamelo a m. Youko mir hacia Kantai. Con tus propias manos? Kantai se ech a rer. Mis manos pueden. T puedes cubrirme. Youko frunci el ceo. La torre de asedio se iba acercando. No tena tiempo para debatir el tema. Vas o no? Oigan, all arriba! ladr Koshou. Cbranlos! Los combatientes ante la puerta de repente irrumpieron en el norte. Kantai se lanz hacia el sur. Es rpido. Youko lo sigui, igualando su marcha inusualmente rpida. Ella sac su espada. Slo porque ella haba ordenado a sus Shirei que eliminara a los arqueros poda proceder sin temor a las flechas. Al mismo tiempo, sus ojos se hicieron ms pronunciados al asombro. El cuerpo de Kantai se hunda ms y ms cerca del suelo. Por un momento, temi que hubiera sido alcanzado por alguna flecha, pero se hundi cada vez ms bajo. Ms que hundimiento, tuvo la impresin de que su cuerpo de alguna manera se contraa. Esto no era a causa de una flecha. Su avance lo dej en claro. Pero qu en el mundo!

Traducido por EED_Wolf

-270-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

El aspecto y la forma de su cuerpo parecan estar disolvindose. Un momento despus, comenz a hacerse ms grande. Su forma mutante iba a la vez creciendo y tomando dimensiones totalmente nuevas. O al menos eso es lo que le pareci. Desde el camino de la pared, desde todas las direcciones, un gran revuelo surgi. Kantai era una especie diferente de humano. Sus manos surgieron, sin duda, como patas delanteras. l tir al suelo hasta la torre de asedio tan rpido como una flecha. Enrollndose a su cuerpo, ahora se asemejaba a una pequea montaa, pas al lado de la torre de asedio con una pata enorme. Un solo golpe sacudi el puente del trueno. Los vagones conectados a l se echaron hacia atrs y hacia delante y se estrellaron contra la tierra, deteniendo su avance. Es un hanjuu. Lanzas se clavaron en el oso enorme, ya que se levantaba sobre sus patas traseras. Youko se adelant para cortar las puntas de las lanzas de los ejes. Hey, disclpame dijo una voz profunda impregnada en risa. Con un golpe de su pata, el enorme oso se quit toda la parte delantera del carro de asalto y lo envi dando tumbos por el aire. Como ella desenvain la espada, Youko no pudo evitar sonrer tambin. Justo lo que pensaba, la fuerza de un hombre no ordinario. El sol se elev sobre las colinas al este de Takuhou. La ciudad todava arda, el humo difuminaba los rayos de la maana. Pero al menos las lenguas de fuego ya no se vean. Entre la Puerta del Dragn Blanco del castillo y la Puerta del Gallo, una coleccin de carros bloqueaban las calles laterales, garantizando el acceso directo de la Puerta del Gallo. Muchas siluetas se podan ver que ocupaban las torres de vigilancia sobre las doce puertas de la ciudad. La cifra de los innumerables hombres y mujeres por igual, en lo alto de las paredes se extenda hacia fuera de la puerta principal. Encontrando una resistencia feroz, la caballera de la provincia de Wa resonaba sobre la ciudad de que se haban retirado por el momento. Despus de un gran esfuerzo, haba logrado reunir a la infantera avanzando a lo largo de la carretera sur de Takuhou y fueron creando lneas de batallas en las planicies fuera de la Puerta del Caballo. La guardia provincial corri por ah, sin tener en cuenta la cantidad de fuerzas enemigas a la que se enfrentaran. Hasta qu punto los ciudadanos de Takuhou se haban unido a los rebeldes, o si slo se haban refugiado en la ciudadela y se protegan ah? Esa rebelin civil no era nada que hacer luz de los mensajeros que diran. Ya los civiles se haban apoderado de las murallas y mantenan un valioso premio en las oficinas de la prefectura misma. Iban a tener que atacar a la formidable fortaleza en el corazn de la ciudad. En medio de esta realizacin sombra, an una noticia ms sorprendente lleg: Esta maana antes del amanecer, Meikaku cay en el caos.

Traducido por EED_Wolf

-271-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Parte XX

Captulo 75

Genial! exclam Koshou, sonriendo. Nos mantuvimos durante tres das, al


igual que Kantai quera. Mirando hacia fuera de la torre en una esquina de la muralla de la ciudad, pudo ver que las tropas de la guardia provincial que acampaban haban arrancado las estacas. Desde el principio, se haban enfrentado a una fortaleza de un castillo y los grandes trabajos de defensa que Shoukou haba hecho de Takuhou del tamao de un castillo provincial. Qu diablos pas? Es asombroso! Ms que asombroso, increble dijo Kantai. En la torreta, Shoukei y Suzu se miraron y sonrieron. Me muero de hambre. Koshou se sent en un banco. Haba un montn de comida en el castillo de la prefectura, pero nadie que la preparara. Se ha dejado hasta la cocina para mantener el castillo con muchos prisioneros de guerra alimentados. Pero como Koshou y el resto de ellos no tenan idea de dnde estaba la lealtad del personal del castillo, dudaron de comer lo que se les serva. El personal al fin se haba incrementado, y la noche antes finalmente consiguieron comida cocinada. Pero no haban tenido tiempo de comer comida desde entonces. Suzu se ri. Algunas de las mujeres de la ciudad estn trayendo comida. Aguanta un poco ms. Koshou suspir tristemente. Una voz grit desde el piso superior de la torreta de la esquina: Koshou! Refuerzos! Qu? Koshou se puso de pie y corri hacia las escaleras que conducan a la planta superior. Todo el mundo lo sigui. Koshou! el hombre que miraba hacia abajo desde la parte superior de la escalera se vea bastante verde. Refuerzos? Sus estndares? La voz del hombre se elev en un chillido nervioso. Banderas del Dragn del Oeste! Koshou y Kantai prcticamente cayeron uno sobre el otro corriendo por las escaleras. Shoukei qued sin aliento. Banderas del Dragn es el smbolo de la reina ella le tom el brazo al hombre que vino dando tumbos por las escaleras . Banderas del Dragn? Es en serio? Yo ah De qu color eran las insignias? Prpura. Suzu y Shoukei se miraron sorprendidas. Youko se precipit por las escaleras. La insignia del dragn y banderas moradas. Slo poda significar una cosa.
Traducido por EED_Wolf -272-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

La guardia del Palacio. Koshou y Kantai se precipitaron por las escaleras. Cuando se les acab el camino de la pared, Shoukei y Suzu subieron las escaleras. Youko! Es realmente la Guardia del Palacio? Mirando por la ventana, Youko asinti con la cabeza, con la cara blanca. Por qu la Guardia del Palacio vino aqu? No tengo idea. Desde la ventana, Youko contempl las colinas cercanas. Un gran ejrcito se diriga por la carretera, la caballera a la cabeza. Llevaban la bandera del dragn. No poda haber dudas al respecto. Tal ha sido el estndar de la Guardia del Palacio, que deban estar en ese momento en Gyouten. Parece que no vamos a terminar bajo el control de la guardia de la provincia Shoukei, de pie junto a Youko. Gahou tiene un aliado en Gyouten. Esa persona estara en condiciones de movilizar a la Guardia del Palacio. Youko se volvi hacia ella. El Ministerio de Verano? Qu clase de persona es el ministro de defensa? Para decir verdad Youko tuvo que pensar en ello. Mentalmente traz el organigrama de la Corte Imperial. Qu faccin perteneca el Ministro de Verano? El ejrcito no se movera, por orden de cualquier ministro. Haba una persona postulada que poda movilizar el ejrcito, la persona deba ejercer un poder significativo entre los ministros. Seikyou. Quin? pregunt Shoukei. El anterior Chousai, el Ministro en Jefe del Rikkan. Se dirige a la faccin ms poderosa de la corte. Eso es todo, entonces. Espera un minuto Suzu habl, con voz desconcertada. Por qu el Chousai moviliza un ejrcito en nombre de Gahou? Movilizar el Ejrcito Imperial sera bastante extrao. Sin embargo, la guardia del palacio? Eso es porque Youko est aqu! Oh, es para Gahou dijo Shoukei. Nada tiene sentido, verdad? Entonces, Gahou con el Chousai o el Chousai con Gahou? Pero Seikyou odia a Gahou. Lo odia? Por qu? Youko inconscientemente contuvo el aliento. Se acord de Seikyou declarando cmo el comportamiento de Gahou era imperdonable, pero luego deca que sin pruebas no haba nada que pudiera hacer. Ella dej escapar un suspiro irritado. Fingir una pelea es fcil. Si l est consiguiendo de Gahou que le haga el trabajo sucio, entonces por supuesto que lo rechazar en pblico. El poco tipo de gente, adems de la reina, que pueda movilizar la guardia del palacio a su antojo es sin duda ser capaz del resto. Fue probablemente la faccin del Chousai que defenda la destitucin del Seor de la Provincia de Baku. Tienes razn. Fue. En resumen, el Chousai odiaba al Marqus de Baku. Un seor provincial que segua el camino y amaba a sus sbditos sera una monstruosidad para l. Um Suzu dijo, un tanto dudosa. Crees que el secuestro de Enho y la destruccin del Seminario Siempre Verde fue el trabajo del Chousai? El Seminario Siempre Verde? Fue por orden de Gahou. Por eso enviaron a Enho a Meikaku.

Traducido por EED_Wolf

-273-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Ese es definitivamente el caso. Qu pasa con el seor de la provincia de Wa con el aspecto de desaprobar los seminarios de otras provincias? Si el Chousai estaba moviendo los hilos detrs de las escenas, entonces comienza a tener sentido. Un miembro del Seminario Siempre Verde como el Marqus de Baku resultara una molestia. Haban despreciado a todos los seminarios como esos. Graduados entrando al gobierno imperial por la recomendacin del marqus le causara ms que problemas. Todo encaja, no? Youko suspir de nuevo. Luego entrecerr los ojos. Tienes una mente tortuosa, Shoukei. Entiendo muy bien las intrigas del palacio. Yo no me qued en el palacio durante treinta aos a cambio de nada. Un par de cosas me quedaron, y si lo digo yo. Increble dijo Youko con una sonrisa astuta. Suzu le tir de la manga. Pero, qu hacemos ahora? La guardia provincial era suficientemente mala. Pero, cmo no puede ser mayor cuando la Guardia del Palacio acaba de llegar? Youko frunci el ceo. La Guardia del Palacio son mucho ms difciles, especialmente el ala area. Es muy atemorizante de parte de ellos. Ms de quince? Si los tres regimientos de la Guardia del Palacio se reunieron, el total llegara a tres compaas de un centenar de soldados cada uno. Y junto a ellos, un nmero igual de soldados equipados con pegasos. Suzu estaba sin habla. Los ojos verdes de Youko brillaban. Pero no voy a tolerar que esto se haga sin mi permiso!

Captulo 76
Las banderas de la Guardia del Palacio se contaban por toda la ciudad entre los ciudadanos en un alto estado de agitacin. La Guardia del Palacio era diferente a la guardia provincial. La gente reconoca el estndar del dragn como el de la reina, teniendo la autoridad del reino. El Ejrcito Imperial ha llegado a suprimir la rebelin. Voces de desesperacin llenaron las calles. Incluso si se rendan, el castigo sera severo. Temiendo que ni una persona se salvara, se preparaban para huir. Los compaeros de Koshou y de Kantai no eran la excepcin. Claramente, la gente deca, la reina protege a Shoukou. Se haban equivocado, otros lloraban de la frustracin. De todos modos, eran los rebeldes, no eran ellos mismos. Un regimiento ya haba llegado, y las insignias de dos ms se podan ver detrs de ellos. Los civiles corrieron a las puertas, diciendo que iban a entregarse al Ejrcito Imperial. Ganar el enojo de la reina y se acab. No tengo intencin de ir con la traicin de la patria! Ganar el disgusto de Shoukou viene a ser lo mismo. Ganar el desagrado del reino y Dios sabe qu va a suceder. Ellos haban actuado por su cuenta y haban trado calamidad a Takuhou. Esas crticas cayeron sobre todo a Koshou. Has trado cosas malas!

Traducido por EED_Wolf

-274-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Koshou se sent entristecido en la torre de guardia por encima de la puerta principal del castillo. Por qu vienen aqu? pregunt Koshou. Apenas haba un alma presente. La razn era, que haban odo el susurro al respecto de que si la cabeza de Koshou se presentaba al Ejrcito Imperial, el pueblo de Takuhou podra ganarse el perdn. Qu hacemos? pregunt Kantai. Koshou baj la cabeza y suspir. Qu importa lo que hagamos? Bien podras abrir la Puerta del Caballo y dejar escapar a aquellos que quieren Su tono de voz era casual, pero no haba vida en sus palabras. El momento en que abra las puertas, el Ejrcito Imperial vendr corriendo a travs. Demasiado tarde para preocuparse por eso Koshou mir a Kantai, de pie, delante de l. Kantai, todo el mundo sabe que eres un hanjuu ahora. Es mejor que tomes tu kitsuryou y salgas de aqu. Oye, me ests llamando cobarde? Nah Koshou sonri y mir a su alrededorYo simplemente no creo que haya ningn tipo de salvacin para nosotros. Es mejor no tener a nadie ms involucrado en esto Y grit: Dile a los hombres que estn asegurando las puertas que tan pronto como lleguen aqu, deben de estar listos para escapar. Y cuidado con los civiles. Estn un poco enojados con nosotros. Pero. Koshou Incluso si nos quedamos para ser ejecutados por traidores, todava tenemos nuestro honor. No podemos mantener a todos encerrados como si fueran rehenes. Koshou, espera! grit Suzu. No te rindas tan pronto! Tiene razn coincidi Shoukei. Espera un poco ms de tiempo. Estn esperando a que nos demos por vencido sin luchar. De lo contrario, habran atacado. Todava hay tiempo. No se acaba hasta que se acab. No te apresures a sacar conclusiones. Koshou tom aire y levant la cabeza. Una sonrisa burlona vino a sus labios. Soy el ltimo que quiere que piensen que soy un cobarde. Esto no ha terminado hasta que se acabe corearon Shoukei y Suzu. Koshou y Kantai, ambos estrecharon sus ojos con recelo. Hablando de eso dijo Koshou, levantando una mano, dnde est Youshi? Suzu y Shoukei intercambiaron miradas. Shoukei fue quien habl primero. Ella est establecida en la Puerta del Caballo. Incluso si dijeras que abran las puertas, no creo que lo haga. Como Koshou abri la boca para decir algo, un hombre subi por las escaleras de la torre de guardia. Koshou! Qu pasa? Hay gente que est aqu. Ellos dicen que representan al pueblo de la ciudad. Todo el mundo frunci el ceo ante la perspectiva, pero Koshou, incondicionalmente, los invit a subir. Sekki se asent junto a Koshou. Entonces, todos los dems hicieron lo mismo. Ellos no podan correr el riesgo de que ninguno de sus huspedes puedan estar albergando pensamientos divertidos acerca de tomar la cabeza de Koshou. El grupo estaba formado por seis hombres de mediana edad. En representacin de ellos era un hombre llamado Kakugo. No te hagas la idea de que estamos cooperando con ustedes dijo con desdn. Nos consideramos prisioneros de guerra de los rebeldes. Queremos ser libres,

Traducido por EED_Wolf

-275-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

y no podemos soportar ser considerados como rebeldes como ustedes. T y tu banda de forajidos Como Kakugo continu poniendo en duda a Koshou, los otros cinco se le unieron. En el momento en que Koshou suspir con resignacin, Suzu habl en voz alta: Ya basta! No slo Kakugo, pero Koshou y Kantai tambin saltaron de la sorpresa. No desprecian a Shoukou? Te ha gustado la forma en que gobern? Contn tu lengua, seorita. Yo no contendr la lengua! Si t ests tan dispuesto a dar a Shoukou un pase, entonces no eres mejor que l! No tienes cuestin para llegar aqu y quejarte! Te amarrar como un cerdo igual como hicimos con Shoukou! Suzu Koshou dijo con voz severa. Suzu le devolvi la mirada. Y cundo te convertiste en un ratn? No tienes razn para dudar de ti mismo, de escuchar a estos tontos Koshou no haba hecho nada malo. Y nadie de la gente de esa ciudad le iba a decir que no odiaba a Shoukou. Me un a Koshou despus de que Shoukou matara a un nio que era un hermano para m. Shoukou pas por encima de l con su carro. Nadie culp a Shoukou. Nadie lo persigui y lo arrastr de su carruaje. Pens que era porque le tenan miedo. Pero si ese no es el caso, si estn dispuestos a pasar por alto sus actos, entonces todos son mis enemigos! No voy a perdonar a ninguno de ustedes! Buen punto, seorita, no estoy diciendo que no odiamos a Shoukou, sino que queremos vivir declar Kakugo. No tenamos otra opcin con un hombre como l, sino a inclinar la cabeza y seguir a lo largo. Estamos agradecidos de que ustedes hayan derrocado a Shoukou, pero no tenemos ningn deseo de lanzar nuestras vidas lejos del amor de nuestras familias! Crees que hay algo malo en eso? Es posible que hayan matado a una bestia, pero la reina seguramente nombrar a un monstruo ms grande en su lugar. La reina no es nuestra enemiga! Kakugo grit: Entonces qu est haciendo aqu la Guardia del Palacio? Ests diciendo que la reina perdonar una insurreccin en Takuhou? Eso es lo que ests diciendo? Usted est equivocado! grit Shoukei. La reina sabe lo que est pasando aqu. Sabe usted de las tres bestias que merodean por este reino? Kakugo lanz un suspiro y parpade varias veces. Shoukou, el gobernador de la prefectura de Shisui. Gahou, el seor de la provincia de Wa. Y Seikyou, el Chousai. Hey dijo Koshou. El resto de ellos miraron a Shoukei con expresin dudosa. Shoukei les sonri a su vez. se es el caso. La moneda sacada fuera de Shisui desemboca en Wa. Y lo que se recoge en Wa llena los bolsillos de Seikyou. A cambio de la quema de los seminarios, mancillando el nombre del marqus de Baku y de que lo expulsen de la Corte Imperial, y luego ataca el rike, les dio refugio seguro. La guardia provincial se orden aqu por la misma razn. Si Shoukou o Gahou fueran detenidos alguna vez, las cosas podran ser muy arriesgadas para Seikyou. Es por eso que envi a la Guardia del Palacio a Takuhou. Cmo te diste cuenta de eso? le pregunt Kantai. Suzu y Shoukei intercambiaron miradas. Porque no es la reina la que envi a la Guardia del Palacio. La reina se solidariza con la difcil situacin del pueblo de Takuhou. Fue slo Seikyou y Seikyou el que lo envi. Es por eso que la guardia del palacio se mantiene en sus posiciones frente a las puertas

Traducido por EED_Wolf

-276-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

de la ciudad y no han atacado. No tienen rdenes jurdicos para hacerlo. Es la esperanza de hacernos ir hacia fuera y que nos rindamos a la nuestra. Pero Ya los ves, Kantai, con tanto poder que maneja Seikyou, no son fuerzas iguales dispuestas en contra de la Corte Imperial, el Tribunal est dividido en dos facciones a favor y en contra de Seikyou. Crees que quienes se oponen a l permaneceran en silencio mientras que las rdenes de la Guardia del Palacio en torno como si fueran guardaespaldas personal? Pero si slo los moviliza y los enva a Takuhou siempre podr decir que eran un farol. Y si eso resulta en una supresin de la rebelin, a continuacin, otro punto para l. Pero si se llega a una pelea, entonces ni siquiera por un ex Chousai, meras escusas sern suficiente. La Guardia del Palacio es el dominio de slo la reina. Pero van a atacar en cualquier momento! grit Kakugo. Y cuando lo hagan, es todo! No lo entiendes? La reina nos va a salvar. Por favor, no acten prematuramente. Kakugo pinch la cara de Shoukei con un dedo. Qu tipo de seguridad es esa? La reina y Seikyou probablemente han estado juntos en esto todo el tiempo! Eso es imposible! dijeron al unsono Shoukei y Suzu. Tampoco pudieron contener una sonrisa. Kantai se ri entre dientes. Bueno, la forma en que estas dos estn en marcha, suena como si estuvieran en regulares condiciones de hablar con la reina. Shoukei y Suzu se miraron. Shoukei dijo: Lo estamos. No puedes hablar en serio! grit Kakugo. Desde cundo la reina concede audiencia a chicas como ustedes? Suzu no saba cmo responder. Shoukei le llam la atencin, asintiendo con la cabeza y tom la palabra en su lugar. T lo has dicho, Kakugo. No es necesario atacar para que se me d una audiencia con la propia reina. Por supuesto que la hay! Shoukei se abalanz sobre l con sus palabras. Mi nombre es Shoukei, hija del Rey Hou, el emperador del Reino de Hou. Crees que es extrao que una princesa real de un reino se le conceda una audiencia con la reina? Si tienes alguna duda en cuanto a la legitimidad de mi reclamo, entonces puedes consultarle a Gekkei, el seor de la provincia de Kei. Pregntale si conoce a la Princesa Real de Hou, cuyo nombre completo es Son Shou. Kakugo y Koshou y el resto de ellos la miraron con la boca abierta. Mi padre falleci recientemente. Supliqu a la Reina de Kei y fui invitada al Reino de Kei. La Reina de Kei me pidi que me quedara en Wa, a fin de determinar el estado de las cosas aqu e informarle a ella. A travs de un extrao conjunto de conexiones, terminamos ayudando a Koshou aqu. Sin embargo, la Reina de Kei es consciente de todo esto. Ella desea aprovechar esta oportunidad para arrestar a Seikyou. Les prometo que la reina no estar contenta de or culpar a Koshou y que lleven a cabo como ratas abandonando un barco que se hunde. Esto es un disparate! la cara de Kakugo mostr claramente su incredulidad. Suzu meti la mano en su bolsillo. Kakugo, lee esto.

Traducido por EED_Wolf

-277-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Kakugo tom el elemento que la chica sostena en alto. Obviamente, era un pasaporte. Y qu? Dijo su expresin, y Suzu le dijo que buscara del otro lado. Kakugo le dio la vuelta y se endureci visiblemente. Un sello en rojo y tinta china. No, un sello imperial. En el Reino de Sai, serv a la seora Suibi del Monte Ha. Tengo el permiso recibido de la Reina de Sai misma, que me estableci en el Reino de Kei para visitar a la Reina de Kei. Si deseas confirmar eso, por favor, dirige tus preguntas al Palacio Choukan. Es decir, slo si dudas de la veracidad del sello imperial. Kakugo mir hacia atrs y adelante, entre el pasaporte y las dos chicas. Las chicas le devolvieron la sonrisa. Cree en la Reina de Kei y espera. No hay manera de que ella vaya a pensar mal de ti por hacerlo. Ustedes dos causan miedo les dijo Koshou, examinando el pasaporte de Suzu. Se lo devolvi a ella y la mir a los ojos. Lo que acaban de decir, es todo verdad? Kakugo y su comitiva ya haban acordado esperar a la salida de la torre. Los rumores corran por la ciudad, y aunque slo sea en lo ms mnimo, la sensacin de miedo y temor haba comenzado a disminuir. Suzu y Shoukei se miraron la una a la otra. Shoukei respondi con un encogimiento de hombros. Mientras que ellos crean que es verdad, es verdad. El resultado final no voy a mentir. Koshou se inclin hacia delante con curiosidad. Shoukei hizo un gesto con la mano hacia atrs y hacia delante. Yo no s realmente si el Ejrcito Imperial atacar o no. Sin embargo, la caballera area no ha llegado, y ningn ataque ha llegado hasta aqu, as que no tengo razn para creer que estoy equivocada. Lo que debemos hacer es confiar en la Reina de Kei y esperar. Eso no es mentira. Esa es la verdad completa. Muy bien, entonces! Koshou se dio una palmada en las rodillas. Tal vez sea una posibilidad entre mil, pero vamos a mantener nuestras posiciones a lo largo de las paredes. Koshou! dijeron Suzu y Shoukei juntas. Creo en las dos. Vamos a esperar hasta que la Reina de Kei y su squito lleguen. Bueno Shoukei suspir y mir hacia la ciudad. Cuando se volvi de nuevo hacia la Puerta del Caballo, sus ojos se abrieron por la sorpresa . Suzu! Qu? Suzu sali corriendo. Shoukei sali por la ventana. No! Koshou y el resto de ellos se apilaron junto a la ventana. No puede ser! Todo el mundo en la ciudad era un manojo de nervios. La ansiedad poda ser tocada en el aire. El Ejrcito Imperial era terrible. Pero tambin lo eran los rebeldes. Los que queran poner fin a todo temor de un ataque por parte del Ejrcito Imperial y se tema tambin la retribucin que le segua. Los que queran huir de las represalias temida por los rebeldes. Al final, el temor a hacer nada en absoluto, las consecuencias de Takuhou por ser gobernado por tanto tiempo por los gustos de Shoukou. Durante todo el da levantaron la vista con aprensin hacia las paredes. Siempre y cuando no hubiera una gran conmocin a lo largo de los caminos de las paredes, entonces podran convencerse de que las cosas estaban bien, por el momento.

Traducido por EED_Wolf

-278-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Una mujer levant la vista hacia las paredes, por ensima vez y su boca se abri de asombro. Miren! Reaccionando al sonido de su voz, aquellos a su alrededor miraron tambin. Junto con la mujer, la boca abierta y con los ojos grandes de sorpresa.

Captulo 77
Youko miraba desde la torre de guardia a los alrededores. Ella poda ver claramente el nmero creciente de las unidades militares del campamento de lanzadores entre los cerros que bordeaban el campo. Aunque el ejrcito no mostr signos de avance, eso no significaba que no tenan intencin de luchar. Las tropas de guarnicin en las laderas de invierno fueron talando rboles en el bosque. El Ejrcito Imperial era una vista intimidante, Shoukei lo haba dicho. Puede que sea as, pero la guardia provincial eran los que estaban en movimiento. Estaban haciendo armas de asedio, un hombre de la torre de guardia seal. Empezamos ahora? Esas armas de asedio sern enormes. Van a utilizar cualquier madera disponible en el campo de batalla. Si no es necesario un gran nmero, van a tener que hacerlo en medio da. Mientras que tengan ruedas disponibles. Ya veo dijo Youko, volviendo su mirada hacia el campo. De hecho, el ejrcito enemigo no era su preocupacin. El sol cruzaba lentamente el cielo. Realizaba bsquedas en el cielo. Su paciencia se estaba agotando. Y de repente, all estaba l. l est aqu. Eh? dijo el hombre a su lado, mirndola. Youko se dio la vuelta y corri hacia la torre de guardia. La gente a lo largo del camino de la pared se qued mirando el cielo y quedaron boquiabiertos. Pero, qu es? Tiene que ser Las voces se levantaron en uno y dos. Las manos se elevaron y los dedos apuntaron al cielo. Por qu est aqu? Pero se es No era un youma o un pegaso. No era un ser humano. Era una especie de bestia. Su cuerpo se pareca al de un ciervo, con un pelaje de color mbar brillante y una melena de oro. No haba nadie en el Reino de Kei, que no saba qu era. Ellos haban visto pinturas en las capillas y los templos y en las oficinas del gobierno. El Kirin. Youko se abri paso entre la multitud asombrada. A pesar de las circunstancias, ella alz la voz. Keiki! l volaba a baja altura en el aire y aterriz al pie de la pared. Voces gritaron, voces impregnadas de miedo, sorpresa e incluso de alegra. Youko empuj a travs de la aglomeracin de gente y corri hacia la criatura. Keiki! Ya ests aqu!

Traducido por EED_Wolf

-279-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Usted me ha trado a un lugar como ste? pregunt claramente horrorizado por los alrededores. El olor a la muerte es bastante punzante. Lo siento. Mi error. As que esto es lo que sucede cuando usted me dice que no me preocupe? Ha arrastrado a mis Shirei a travs de toda esta suciedad? Escucha, puedes insultarme a m todo lo quieras pero ms adelante. Por ahora, llvame al campamento de la Guardia del Palacio. Me est preguntando a m mismo que me comporte como un pegaso ordinario? Me parece recordar que reunir a la Guardia del Palacio es tu responsabilidad. Los ojos violetas se reunieron junto los de Youko, y luego se alejaron. Vamos, Keiki. Slo un poco ms de paciencia. Por favor Saba que Keiki era exactamente la ltima persona que nunca deba llevar a un campo de batalla. Que realmente sufra a la realizacin de ella, estaba tan salpicada de sangre. Partamos, entonces Volvi la cabeza hacia el magnfico paisaje. Youko se subi a su espalda. Youko! El grito sali de la base de la pared. Reconoci a Suzu y Shoukei mirando desde la calle, saludndola a ella. Youko apenas tuvo tiempo de sonrer a cambio antes de que Keiki saltara en el aire. Mientras corra hacia el campamento de la Guardia del Palacio, l le dijo en voz baja: El nio vive. Una sonrisa se levant en el rostro de Youko. Las tropas situadas a lo largo de las fronteras de los campos miraron hacia el cielo, boquiabiertos. El General Jinrai, lder del regimiento de la guardia del palacio de la izquierda, no fue la excepcin. Por qu?, se pregunt, recuperando el aliento. Por qu una persona montaba en la parte posterior del Kirin? No era suficiente que alguien montara al Kirin, pero ese alguien seal directamente a Jinrai (y las banderas de batalla) y vol hacia l. Inconscientemente, dio un paso atrs. No puedo seguir con esto. La movilizacin de la Guardia del Palacio es un tema arriesgado. Ve! le haba ordenado el ministro de defensa, y Jinrai no se haba negado. Con el ministro Seikyou bajndole el nombre a izquierda y derecha, no haba manera de que pudiera negarse. No estaba a punto de perder el rango ms o menos. Por otro lado La bestia sagrada se cerr sobre l, una muchacha de pelo rojo de diecisis aos ms o menos, montada en su espalda. Ahora Jinrai entenda quin era ella. El regimiento de la izquierda la haba acompaado a la ceremonia de coronacin y a las recepciones que le seguan inmediatamente. El Kirin se detuvo en el aire no ms de unos cuatro metros fuera, flotando por encima de los estndares del dragn. La mirada del jinete cay sobre l como un pual. Al mismo tiempo, su voz cristalina grit su enojo evidente. Jinrai! Al sonido de su nombre, Jinrai se retir un paso ms. Un revuelo fue a travs de los soldados que lo rodeaban, mostrando signos de cubrirse a s mismos. Con qu autoridad ha venido a Takuhou? Yo ah Mustrame tus rdenes!

Traducido por EED_Wolf

-280-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Tena que inventar alguna razn, alguna excusa, pero no poda encontrar las palabras para hablar. Sus pensamientos corran encontrando nada que decir. Ella es slo una chica, l pensaba. Otra mediocridad como la ltima reina. Pero entonces, dnde estaba el vibrante sentido del poder y autoridad que venan de ella, que lo hacan temblar en sus botas? Cundo fue que la Guardia del Palacio y sus generales renunciaros a sus comisiones y se convirtieron en una banda de mercenarios por cuenta propia? Su Alteza, yo Y cundo su comandante en jefe es Seikyou?! Dime que la intencin de atacar a Takuhou con las rdenes de Seikyou y te voy a marcar como traidor! Jinrai y las tropas de los alrededores podran ms que estar all, clavados en el suelo. Qu est haciendo? los ojos del Kirin estaban encendidos hacia Jinrai. Qu est haciendo, siguiendo en pie en presencia de su reina? No oigo que deje nada. La fuerza de voluntad de Jinrai se derrumb. Rpidamente se puso de rodillas. Siguiendo esta lnea, las tropas se arrodillaron, tocando el suelo con la frente. Jinrai! S! Jinrai respondi con la cabeza casi tocando el suelo. Ahora te estoy dando una orden directa, un edicto imperial. Toma el mando de la Guardia del Palacio y marcha a Meikaku. Arrestars a Gahou, el Seor de la Provincia de Wa y rescatars a Enho, el superintendente de Kokei de la provincia de Ei. Actualmente est siendo retenido en contra de su voluntad en el castillo de la provincia. Entendido! Enviars un regimiento a Gyouten y tomars a Shoukou en custodia. Arresta a Gahou y a Seikyou y libera al superintendente Enho sin ms incidentes, y me voy a olvidar de que esto sucedi, tanto las acciones de la Guardia del Palacio y la guardia de la provincia de Wa. Por mi palabra, eso se har!

Traducido por EED_Wolf

-281-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Parte XXI

Captulo 78

Suzu vio cmo la criatura y su jinete se apeaban de la pared junto a la Puerta de los
Caballos. Un Kirin. Lo es se oy la voz de Shoukei. Me pregunto si est bien traer a un Kirin a un lugar como ste. La cuestin de cmo tratar con el slido muro de humanidad que rodeaba haba sido escrita en todas sus caras. Suzu no tena la menor idea de s misma Quera llamar a Youko y correr hacia ella, pero no saba si eso se poda hacer. Ya que todos ellos dudaron, Youko se despidi del Kirin y se volvi. Hey, todo va a estar bien. Su sonrisa se rompi ante el hielo. Suzu y Shoukei cruzaron rpidamente la corta distancia entre ellas. Todo estar bien? En serio? Las fuerzas imperiales tambin? Los envi a Meikaku con rdenes de arrestar a Gahou. S! Suzu y Shoukei se animaron juntas. Pero la gente, de pie, inmvil detrs de ellos, todava estaba boquiabierta, asombrada. Koshou! No has odo? Todo va a estar bien! Kantai! El Ejrcito Imperial se encargar de Gahou! Los dos grandes hombres parpadearon con incredulidad. Por fin, al momento en que se rompi. Kantai fue el primero en hundirse en rodillas. Su Alteza. En una rfaga, todo el mundo lo imit. Koshou permaneci de pie, mirando atnito a la multitud de rodillas. Sekki le grit: Por el amor de Dios, hermano, inclnate! Yo, ah, pero Youko no poda dejar de rer al ver a Koshou pobremente confuso. No, realmente, no tienes que hacerlo. Vamos, todo el mundo, pngase de pie. Por supuesto, nadie se atreva ni a levantar la cabeza. Slo un Koshou confundido permaneci de pie. Youko dijo: Yo lo siento que mi incompetencia haya causado al pueblo de Takuhou tanta angustia, y deseo disculparme con ellos Se volvi hacia Koshou. Para Koshou y todos sus parientes y amigos, quiero expresar mi ms sincero agradecimiento. A la sombra de Shoukou, nunca se dieron por el mal combate y se mantuvieron fieles a la causa. Ustedes hicieron lo que yo no poda y por eso les estoy agradecida. Bueno, ya sabes, no era mucho. Youko sonri y mir hacia la multitud. Las cabezas fueron apareciendo aqu y all. Y para Kantai y su grupo de fieles, les ofrezco mi ms sincero saludo. Si hay algo que deseas, por favor, dmelo ahora. Kantai levant la cabeza con un sobresalto. Puedo realmente pedirle algo a Su Alteza?
Traducido por EED_Wolf -282-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Lo que sea. Bueno dijo Kantai, mirando a los dos hombres que lo flaqueaban y luego a Youko. De nuevo inclin la cabeza. Quiero disipar cualquier duda sobre el despido del marqus Koukan, el ex seor de la provincia de Baku. Le pido que por favor reciba al marqus en la corte! Koukan Youko no pudo ocultar su sorpresa. Kantai, eres un ciudadano de la provincia de Baku? Mi nombre es Sei Shin, ex general de la guardia provincial de Baku. Y estos son mis dos comandantes de regimiento Los dos hombres se inclinaron profundamente cuando Kantai los indic. Uno de ellos tom la palabra. Perdn, reina, pero lamento informa a Su Alteza que, poco despus de que la impostora usurpara el trono, mis tropas se rindieron a su ejrcito. Teniendo en cuenta la posibilidad de borrar esa desagracia, he seguido al General Sei aqu. Ya veo dijo Youko, mirando las tres cabezas inclinadas. Por supuesto, Kantai era una persona comn. l estaba all con sus camaradas de armas, que haban sido sus oficiales. Y ahora que lo pensaba, los compaeros de Kantai siempre le haban mostrado la mayor deferencia. Hay algo que me gustara preguntarte, en primer lugar. Se renen aqu, en la provincia de Wa por rdenes de Koukan? Ese es el caso. Se haban conocido una vez en su coronacin, pero Youko no poda recordar su rostro. Sin embargo, sobre la base de los hombres que se haban reunido a su alrededor de s mismo, poda imaginar qu clase de persona era el marqus. Kantai, deseo expresar mi agradecimiento a Koukan por todo lo que ha hecho. Dile a tu seor que si l puede encontrar en su corazn para servir a esta tonta reina, yo de hecho le pedir que visite Gyouten tan pronto como sea posible. Kantai levant la cabeza y por un momento la mir a la cara antes de caer una vez ms. Le doy mi palabra de que se har! Youko asinti con la cabeza y se acerc a Koshou, que pareca totalmente perdido. Ella le dio una palmada en el brazo y seal a la torre de guardia. Por qu no abres las puertas? No hay necesidad de mantenerlos encerrados por ms tiempo. Ah, bien dijo Koshou, con una gran sonrisa. Mientras corra detrs de ella, mir por encima del hombre y le pregunt: Hay algo que te gustara, Koshou? Nada me viene a la mente. Slo ver a Shoukou llevado ante la justicia es suficiente para m. Nada en absoluto? Koshou sonri un poco avergonzado. Esto de aqu es todo lo que he pensado Se detuvo y Youko se detuvo tambin. Voy a ser castigado? Youko suspir para sus adentros. Por qu piensas eso? He hecho un lo bastante grande por aqu. Bueno, si te castigara, Koshou, entonces, no tendra que imponer la misma pena a m misma? S, supongo que s Koshou sonri. Oh, eso es! dijo, mirndola. Ahora, slo te lo pido como un buen compaero, a ver, como compaeros que comieron de la

Traducido por EED_Wolf

-283-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

misma olla como el resto de nosotros. Pero hay un pequeo favor que me gustara pedirte. Cul es? T eres una especie de persona de verdad importante y todo, yo estaba pensando que tal vez conozcas a la gente adecuada que podra hacer que eso suceda. Me preguntaba si podras arreglar para que Sekki entre en una buena escuela de la provincia de Ei Al observar este cambio, Suzu y Shoukei se echaron a rer. Incluso Youko no pudo mantener una cara seria. Eh? Qu dije? Las murallas se llenaron de brillantes risas clidas a la luz del sol.

Captulo 79
El Segundo Regimiento de la Guardia del Palacio enviado a Meikaku volvi a Takuhou cinco das despus. Youko se haba quedado atrs para ayudar a poner el barco del Estado de Takuhou correctamente. Pero finalmente se hart de la gente de la ciudad, postrndose a sus pies a derecha e izquierda y se limit al recinto del castillo. All poda conversar a gusto con Suzu y Shoukei con un inventario de armas y comidas preparadas para los heridos. Koshou fue el Koshou de siempre. Despus de haber librado la batalla junto a ella desde el principio, los compaeros de Koshou se fueron relajando alrededor de ella tambin, y volvieron a llamarla Youshi de la misma forma que antes. Kantai y sus lugartenientes se mantuvieron en una base ms formal con ella, pero fue sin duda porque l fue un general del ejrcito y ya era demasiado tarde para ensear a los perros viejos truco nuevo. La fuerza Imperial se aproxima! fue el grito de uno de los torreones. Youko se subi a la cima de la muralla del castillo a tiempo para ver un carro tirado por caballos entrando a Takuhou. Corri hacia la puerta principal del castillo. El carro se detuvo tan pronto como el conductor reconoci a Youko. Baj y se inclin profundamente y luego ayud a un hombre pequeo en la carretera. Enho. Enho volvi la mirada del soldado a Youko. Bueno dijo, rompiendo su rostro con una sonrisa, veo que lo ests haciendo bien. Ests bien? Enho asinti con la cabeza y sus ojos se oscurecieron. Rangyoku y Keikei? La pregunta fue como un pual en el pecho. Ella se cubri el rostro con las manos. Rangyoku, ella Una gran mano la palme en el hombro. Era Koshou. Seal a la puerta del medio. No mantengas al anciano de pie por ah hablando de esta manera. Encuentra un lugar para sentarse. Youko asinti con la cabeza y los ojos de Enho se estrecharon un poco. Creo que nos hemos visto una vez antes. Usted fue una gran ayuda para mi pequeo hermano. Y cmo lo hace l?

Traducido por EED_Wolf

-284-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Lo hace bien, gracias a usted. Me gustara llevarlo, ms adelante, si no le importa. l ha estado deseando volver a verlo. Estoy desenado que llegue. Koshou se inclin y sigui hacia la puerta principal. A instancias de Youko, ella y Enho se dirigieron a la puerta del medio. Lo siento mucho. Por qu ests pidiendo disculpas? Yo no estaba en el rike cuando debera haberlo estado. Si hubiera estado Cmo est Keiki? Su consulta suave punz sus odos. Est en Gyouten. Parece que lo peor ya ha pasado. Ya veo dijo Enho, inclinando la cabeza comprensivamente . No es culpa tuya, Youko. Debes dejar de atormentarte a ti misma acerca de eso. En todo caso, era mi responsabilidad. Ellos apuntaban a m, despus de todo. Youko levant la cabeza. Por qu Gahou, o Seikyou, quera hacerle dao? Bueno.. dijo Enho, bajando la cabeza. Yo antes viva en el condado de San, provincia de Baku. En el Seminario Siempre Verde, quiere decir? As que has odo hablar de l? Entonces, usted estaba ah? Enho le dirigi una sonrisa de autocrtica. Lo estaba. Seikyou me hizo una propuesta y yo la rechac. se fue el comienzo del problema. Obviamente Seikyou El gobierno imperial habra usado el seminario, dijo, y todos pasaramos a ser subordinados. Seikyou es un ladrn de corazn. Cooperando con l slo podra hacernos perder de vista el camino. Yo consult con el superintendente del seminario e inst a su vez rechazar la oferta de Seikyou. Como resultado, muchas personas perdieron sus vidas. Los hombros de Enho se desplomaron mientras caminaba. Qu dao le han hecho? Estoy lo suficientemente bien. No te preocupes por m. Mi decisin era quedarme por la va rpida del camino, sin sacrificar tantas vidas en el proceso. Qu resolucin personal de valor sera entonces? Incluso a mi edad, esta es una pregunta que no se puede responder. En efecto. De vez en cuando, ms que ensear el camino, tengo que creer en el cultivo de la tierra o tomar las armas para luchar. Mira lo que pasa cuando trato de mantenerme por encima de todo y slo ensear. El agricultor que siembra en la primavera y recoge su cosecha en otoo ve una recompensa mucho mayor. Pero no has estado sembrando semillas de justicia entre la gente todo el tiempo? Enho mir a Youko. Ya veo Suspir y sonri. Incluso viviendo todo el tiempo que tengo, alguna de las cosas toman un tiempo asimilar, pero una pieza de trabajo joven como t se vuelve de inmediato. No hay necesidad para que pienses tan poco de ti misma. Supongo que s Youko baj la cabeza por un momento y luego asinti . Hay algo que me gustara preguntarte, Enho. Qu cosa? Youko se detuvo en el patio.

Traducido por EED_Wolf

-285-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Me gustara invitarte a la Corte Imperial y nombrarte mi Seor del Sello Privado. Enho ri de buena gana. Qu, poner a un viejo tonto como yo, a cargo del Sankou? Necesito un profesor particular. Es cierto dijo Enho. Despus de todos los dolores el marqus pas a buscarme un lugar para vivir, supongo que no tendr mucho sentido en volver a casa otra vez. Pero si quieres que est ah, volvera contento. Muchas gracias. Bien, entoncesdijo Enho, asintiendo. El marqus asisti al Seminario Siempre Verde? l lo hizo. Yo no estaba dando clases en el tiempo, pero el director lo trajo. Yo le ense lo que estoy enseando a ti. Era un buen estudiante. Tengo que pedirle disculpas. Tragu todo lo Seikyou me dijo, un anzuelo, y desestim a Koukan. Basta con admitir que con un largo camino se esclarecieron los malos entendidos Enho sonri. Saibou estar encantado de escucharlo. Saibou? El primer ministro de la provincia de Baku, tambin alumno del Seminario Siempre Verde. Cuando Koukan fue relevado de su cargo, entonces lo tom el primer ministro. Despus de eso, se convirtieron en personas buscadas. Sin embargo, me visit varias veces en nombre de Koukan. Y creo que lo conociste por lo menos en una ocasin. Eh? Lleg al rike. Al da siguiente me preguntaste quin era. El hombre que llevaba el velo. Oh, as que ese era Saibou? S. Fue una buena reunin con un antiguo alumno, pero con tristeza al ver cmo un prometedor estudiante estaba tan bajo. Y, sin duda, caus a Rangyoku y a los otros una gran angustia. Youko mir hacia el cielo. Pero por qu? Quin sabe? Creo que fue slo un malentendido tras otro l inclin la cabeza hacia un lado. Aun as, es bueno saber que ests bien. Me preocupaba que hubieras salido herido. Oh, mis heridas no eran nada para preocuparse. En cualquier caso, soy un sanador rpido. Los bandidos que atacaron el rike estaban bastante sorprendidos. Es por eso que me llevaron con ellos. Cmo es eso? Enho sonri y no le respondi directamente. Bueno, en todo caso, ser bueno ver el Palacio Kinpa de nuevo. Maestro Enho Enho se ri entre dientes. Cuando llegue el momento, sin embargo, es mejor que uses mi propio nombre, Otsu. Maestro Otsu? Enho asinti con la cabeza. Yo nac en Shikin, condado de San, provincia de Baku. La ciudad actual es Shishou. Mi nombre completo es Otsu Etsu, tambin conocido como Rou SHou Enho ri de buena gana. El Rey Tatsu me llamaba Conde Shou.

Traducido por EED_Wolf

-286-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Eh? Youko se inclin hacia delante con una expresin de desconcierto. Enho slo continuaba sonriendo a su vez.

Captulo 80
Vas a volver? le pregunt Suzu a Youko. Suzu, Youko y Shoukei se alojaban en la vivienda de los sirvientes en una esquina del complejo castillo. Se estaban preparando para dormir. Youko asinti con la cabeza. He estado lejos por mucho tiempo. Keiki est empezando a tomarlo como algo personal. S. Probablemente tienes razn. Por fin he tomado mi decisin. Todava hay un montn de cosas que no puedo hacer, sin embargo. Es difcil ser reina. Youko asinti de nuevo. Suzu y Shoukei intercambiaron miradas. Youko les pregunt: As que, ustedes dos, qu van a hacer ahora? Eh? dijo Suzu, con los ojos bien abiertos. Shoukei, con curiosidad inclin la cabeza hacia un lado. Ustedes vinieron aqu a conocerme, verdad? Y ya lo hicieron. Ah Suzu y Shoukei lo dijeron al mismo tiempo. Por supuesto, qu hacer ahora? pregunt Suzu. Shoukei permaneci perdida en sus pensamientos. Nunca pensaron sobre eso? Nunca se pas por mi mente dijo Suzu. A pesar de que deba volver a Sai al menos una vez para expresar mi gratitud a la Reina de Sai. Shoukei mir al techo. Hay gente que necesito agradecer y pedir disculpas antes de volver a mi pas de origen. Pero me temo que sigo siendo una persona no grata all Entonces, se ech a rer. Oh, yo tengo una promesa que cumplir. Tengo que hacer un viaje a En. Una promesa? se intrig Suzu. Shoukei sonri. Le promet a Rakushun que volvera a verlo y le dara un informe sobre lo ocurrido. Youko frunci el ceo un poco. Shoukei pregunt: Qu pasa? Supongo que las noticias sobre el disturbio ocurrido en la provincia de Wa habr alcanzado En. Sin lugar a dudas. Rakushun presta mucha atencin a las idas y venidas de otros reinos. l estar probablemente preocupado dijo Youko. Asegrate de decirle todo. Pero asegrate de hacer hincapi en que las cosas se resolvieron de una manera menos desastrosa y que pueda dormir tranquilo Youko puso los ojos en blanco. Si se puede, es posible que minimices mis acciones por mi parte aqu. Shoukei ri: Entendido.
Traducido por EED_Wolf -287-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

La suave risa llen la sala. La conversacin, por un momento lleg a su fin. Youko de repente anunci: Todava tengo un problema que necesita solucin Cuando Suzu y Shoukei se volvieron hacia ella, Youko inclin la cabeza hacia un lado y pregunt: Qu quieren de un nuevo reino? Un reino sin ningn tipo de bastardos como Shoukou en l respondi rpidamente Suzu. Youko sonri levemente. Ya tengo esa parte, pero Qu tipo de vida es la que desean llevar y qu clase de reino desean con el fin de lograr eso? Shoukei y Suzu lo pensaron por un minuto. La primera en abrir la boca fue Shoukei. No me gusta el fro y el hambre. Eso es lo que hizo la vida tan difcil en el rike. Y es difcil no tener a nadie con quien hablar, pero no me gusta ser tratada mal y que se trate con desprecio a nadie. Suzu asinti con la cabeza. Estoy completamente de acuerdo. Es muy bueno dejar de aguantar ese tipo de cosas. Porque cuando te ests poniendo al da con eso, te hace sentir muy pequeo. S, simplemente te enroscas en ti mismo. Lo siento dijo Suzu. Pero no creo que estemos respondiendo a tu pregunta. Como si estuviera pensando en otra cosa, Youko neg con la cabeza. No hay problema, slo estoy en busca de un concejo. En serio? Youko asinti con la cabeza, y luego dijo con menos certeza. En todo caso, me han dicho lo que piensan hacer, pero, qu pasa despus de eso? Suzu y Shoukei intercambiaron miradas. Shoukei estaba sentada en la cama abrazada a sus rodillas. Ella se mir las manos. Quiero aprender ms. Soy tan tonta y eso es vergonzoso. Yo tambin intervino Suzu. No necesariamente significa ir a la escuela y todo. Me refiero a aprender sobre todo de dondequiera que encuentre. Es una lstima que el Seminario Siempre Verde ya no est ms por los alrededores. Quieres estudiar Youko sonri. Qu hay de esto, entonces? Le he pedido a Enho que sea el Seor del Sello Privado y mi tutor. Qu les parece a ambas trabajar en el Palacio Kinpa y dejar que Enho les ensee tambin? Suzu y Shoukei la miraron boquiabiertas. Un momento, ests diciendo de? Es en serio? Youko las mir. En estos momentos, podra usar toda la ayuda que puedo conseguir. Incluso un par de manos ms hacen la diferencia Mir a Suzu (que pareca estar aguantando la respiracin) y a Shoukei. Qu pasar con Koshou y Kantai? Por supuesto. Quiero encontrar un lugar para ellos. Estoy totalmente necesitada de gente en la que pueda confiar en el interior del palacio, cada uno de ustedes. Shoukei lanz un gran suspiro. Bueno, no se puede luchar contra el destino. Estoy dispuesta a darle una oportunidad. Yo tambin voy. Podras preguntarle a la luna, Youko, y sabrs que no lo puedo rechazar.

Traducido por EED_Wolf

-288-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

A la luna? Suzu se ri y Shoukei ahog una carcajada. Youko no pudo dejar de unirse. La suave risa se hizo eco en las paredes de la pequea habitacin.

Traducido por EED_Wolf

-289-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Eplogo

Gyouten, la capital del Reino de Kei. La reina finalmente haba regresado de su


estudio en el extranjero, a un palacio baado por los clidos rayos del sol. Para los prximos cinco das, aislada a s misma dentro de sus aposentos. El ministro en jefe anterior, Seikyou, el ex seor de la provincia de Wa, Gahou, y el ex gobernador de la prefectura de Shisui, Shoukou, fueron arrestados. La reina firm las rdenes, para la gran sorpresa de los ministros. Algunos se opusieron, pero no podan expresar sus objeciones a la reina, que ni siquiera se aventuraba al patio interior. Durante la ausencia de la reina, el Consejo Privado haba cado en el caos. Detrs de las escenas, algunos trazados y conspiraciones, temiendo que sus pecados puedan ser revelados, condenndose a la suerte de Seikyou. Pero por el momento, tales maquinaciones jugaban en la sombra y a puertas cerradas. La Corte Imperial se convirti en un caos, los ministros cuchicheaban entre s. La prdida de Seikyou significaba el equilibrio de poder que se lanzaba la faccin antiSeikyou, y que todos cambiaran sus lealtades tambin. Esos cinco das se vio un tumulto constante de rumores y expectativas cambiantes. Por fin sali la reina y reuniendo a todos los ministros y burcratas por una nota al Gaiden, al Palacio Exterior. Los ministros se reunieron en el Gaiden y se sorprendieron al ver la cara desconocida de los anteriores despedidos, el seor de la provincia de Baku, Koukan, junto con su squito. El Gaiden zumbaba con entusiasmo. Cuando la reina apareci, acompaada por el Saiho (Keiki) al trono, el estado de confusin era mayor solamente. La reina llevaba un vestido ministerial no ms elaborado de los que ellos llevaban. Despus de haber rechazado su tnica imperial, este monarca, cuyo nombre haba sido registrado en el Censo de los Cielos, mientras que apenas haba cumplido an una mujer, desviaba un poco el desprecio inherente contra las reinas. Con dudas y confusin, no obstante, los ministros se inclinaron, tocando con la frente al suelo. Al mismo tiempo, una voz reson: Levanten la cabeza! Se arrodillaron y enderezaron la espalda. Para empezar, me gustara pedir disculpas por mi larga ausencia. Sin la introduccin del Chousai, la reina, simplemente comenz a hablar. La confusin de los ministros slo creci. Establecidos desde hace tiempo a medida con una reina que no hablaba a sus sbditos y sus sbditos no hablaban con ella. Por el contrario, las notas escritas pasadas por el camarlengo, que las lea y luego susurraba su respuesta al odo del camarlengo. El camarlengo entonces repets sus palabras a sus subordinados. Por supuesto, ningn reino haba seguido estas costumbres, pero en cualquier caso, ningn gobernante habl de manera tan directa a sus sbditos. Yo no tena la intencin de desaparecer por tanto tiempo. Lo siento por gravar su paciencia Hizo una pausa. No voy a decir mucho acerca de las personas detenidas hace unos das. Es el deber del Ministerio de Otoo que sus pecados sean sacados a la luz y tenga las exactas sanciones adecuadas. Sin embargo, les aconsejo que tengan en cuenta que, personalmente, firm el arresto garantizado.

Traducido por EED_Wolf

-290-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Algunos ministros no recobraron el aliento. Nadie dudaba de que esta amenaza apenas velada era un desafo directo a la Secretara del Otoo: si se tratara de ir fcil con los acusados, dar algunas palmadas, y mirar hacia otro lado, tendra que responder a sus acciones. Hace un tiempo, le pregunt al Saiho para movilizar la Guardia de la Provincia. Y no sucedi. Los generales de la guardia provincial parecan haber sufrido una enfermedad crnica y desafortunada. Si as son las cosas, ser porque el cumplimiento de sus deberes debe de ser una carga onerosa, por lo que estoy recomendando su jubilacin anticipada. An ms reacciones comenzaron en ese momento. Con el fin de cubrir los puestos vacantes, he presentado la solicitud de cuatro personas. En primer lugar, los comandantes de la Guardia del Palacio sern transferidos a la Guardia Provincial antes mencionada. Se alzaron voces de protesta: Seguramente usted bromea! La reina no les hizo caso. En su lugar, por la presente nombrar a Sei Shin, ex comandante del Ejrcito de la provincia de Baku del comandante de la izquierda, del regimiento de la Guardia del Palacio Izquierdo. Kantai. S! el general profundamente inclin la cabeza. En cuanto a los generales del centro y de derecha, actuarn a partir de las recomendaciones de Kantai. Kantai, por favor, colcate en la Guardia Imperial con ese fin. A sus rdenes, Su Majestad. Koukan. S. La voz del hombre que hablaba era joven. Era un hombre brillante y sagaz de unos treinta aos. Todo el mundo pens con incredulidad: ste es el Seor de la Provincia de Baku? Por la presente te nombrar Chousai. Por favor, pon la Corte Imperial en orden. No puede hablar en serio! se levantaron muchas voces de protesta. Una vez ms, ella no les hizo caso. Por la presente nombro a Saibou, ex ministro de Baku en Jefe, seor de la Provincia de Wa. Por otra parte, he llamado al Conde Shou a la Corte Imperial, y al presente lo designo Seor del Sello Privado. Junto a estos nombramientos, se puede esperar que un buen nmero de los cargos ministeriales sern mezclados a consecuencia La reina mir por encima del pblico. Aquellos de ustedes con la conciencia clara no tendrn motivo de consternacin. Despus de haber sido ministros de la anterior reina Yo-ou, no significa que sern tratados mal, al igual que de haberse graduado en el Seminario Siempre Verde no significa que se otorgarn favores injustificados. Asentada en el trono, la reina dijo: Todos de pie! La habitacin zumb por la confusin, los ministros se miraron los unos a los otros, ya que tmidamente se pusieron de pie. La reina observ la asamblea. Ella asinti y se dirigi al Saiho a su lado. Esto es algo que deseo, Keiki, hacerte notar a ti tambin dijo ella. No me importa ser adorada en la forma acostumbrada. Su Majestad! La reina no pudo evitar sonrer al or la voz de regao del Saiho.

Traducido por EED_Wolf

-291-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Sin duda, es agradable escuchar el respeto pagado y expresar la gratitud, pero no me gusta la clasificacin y el ordenamiento de los seres humanos. No puedo soportar saludar a alguien y ni siquiera ser capaz de ver su cara. Yo entiendo la necesidad de normas de una sociedad de decoro y decencia, pero al inclinarse al ver la gente y arrodillarse ante los dems deja un mal sabor de boca. Su Majestad, por favor, contngase un momento! Ella lo hizo callar y se dirigi a los ministros. Por lo dems, con la excepcin de los ritos y ceremonias establecidas, y recepciones para los huspedes de honor de otros reinos, el doblegarse ser abolido. Ser suficiente con una reverencia, de pie o de rodillas. Su Majestad! A los intentos del Saiho de detenerla, la reina lacnicamente respondi: El asunto est resuelto. Hay personas que pueden sentir que no se estn siendo respetados y se llenaran de ira. Y qu con ellos? Su Majestad! Yo no entiendo a la gente que no puede sentirse orgullosa con sus posiciones, sin obligar a otros a postrarse ante ellos. El Saiho se qued sin habla. Los ministros simplemente se quedaron con la boca abierta. No entiendo lo que significa el orgullo de la gente que hace eso. Lo que es peor, cuando un hombre est hecho para arrastrarse y arquearse, se carcome su autoestima. Ese es un problema que se espera que ocurra. Pero Ya sabes, Keiki dijo la reina al Taiho, cuando uno est muy agradecido a alguien, cuando sientes respeto a l, inclinas tu cabeza de manera natural. Inclinas la cabeza para mostrar lo que hay en tu corazn. Pero simplemente pasar por los movimientos no proporciona el alma de un hombre. Hacer una inclinacin en homenaje parece como poner el pie en la parte de atrs de su cabeza y molerle la cara contra la tierra. Pero a la gente se le debe ensear con el ejemplo. No tengo la intencin de fomentar la insolencia. Deberamos tratar a los dems con respeto. Eso debera ser obvio. Lo que estoy diciendo es que, cuando se trata de aquellos que no tienen el carcter para hacerlo, no hay nada ms que se pueda hacer por medio de la coercin. Eso es verdad, pero Quiero ser reina de todas las personas de Kei Su voz era fuerte y clara. Uno slo necesita mirar a Shoukou para ver el destino de aquellos que utilizan su posicin para obligar a sus sbditos a respetarlos y pisotear al resto bajo sus pies. Y el camino tomado por los que se dejan pisotear debera ser claro. Ningn hombre es esclavo de nadie. Ningn hombre ha nacido para ser esclavo a los oprimidos, sin embargo, no ceden; que se enfrenten a desastres que an no se rompieron, que sufran la injusticia pero no tengan miedo de responder a la injusticia con la justicia, que no se rijan por animales que hay que adular a sus pies se es el tipo de personas libres que desean los ciudadanos de Kei en convertirse. Todos somos dueos de nuestras almas, y quien comienza con mando con la frente alta en presencia de otros. Ella termin de hablar y mir hacia el pblico de ministros, los burcratas y funcionarios.

Traducido por EED_Wolf

-292-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

Ustedes han preguntado por qu camino llevara a este reino. Les he dado una respuesta suficiente o insuficiente? Slo sus ojos le devolvieron la mirada. Ninguna voz respondi. Por su consentimiento, entonces, el acto de doblegarse queda abolido. Esto lo proclamo como mi Rescripto Inaugural!

Traducido por EED_Wolf

-293-

The Twelve Kingdoms

A modo de Prueba Mil Millas en el Viento, El Cielo al Amanecer

DE LAS CRNICAS DE KEI LOS ANALES DEL BEB ROJO

En el segundo mes del segundo ao de Sekiraku, surgi una revuelta en la ciudad de


Takuhou, prefectura de Shisui, provincia de Wa. El gobernador de la prefectura, Seki On, un tirano cruel, codiciado por la riqueza, cargaba a las personas con fuertes impuestos, encerado lleno de orgullo, gobern el Campo de la Espada. Los campesinos teman y se resentan del tirano, incluso a medida que lo servan, no vean ni oan ningn mal, sin embargo, posean malicia en sus corazones. Por fin, en el segundo mes, a los ciudadanos pblicos de espritu de Takuhou levantaron la bandera de Shu On y se rebelaron. El seor de la provincia de Wa estableci para destruir Takuhou. El apoyo de l por estas acciones, las rdenes del Taisai se forjaron y envi tropas a Takuhou. Su Alteza, a travs de esos mismos soldados, devolvi el golpe al marqus, despoj al Taisai de su rango y privilegios y trajo la paz a Takuhou.

Traducido por EED_Wolf

-294-

You might also like