You are on page 1of 19

CULTURA E SOCIABILIDADES NO MUNDO ATLNTICO

Suely Creusa Cordeiro de Almeida Gian Carlo de Melo Silva Marlia de Azambuja Ribeiro
(Organizadores)

CULTURA E SOCIABILIDADES NO MUNDO ATLNTICO

Recife, 2012
Editora Universitria UFPE

Universidade Federal de Pernambuco Reitor: Prof. Ansio Brasileiro de Freitas Dourado Vice-Reitor: Prof. Slvio Romero Marques Diretora da Editora UFPE: Prof Maria Jos de Matos Luna Comisso Editorial Presidente: Prof Maria Jos de Matos Luna Titulares: Ana Maria de Barros, Alberto Galvo de Moura Filho, Alice Mirian Happ Botler, Antonio Motta, Helena Lcia Augusto Chaves, Liana Cristina da Costa Cirne Lins, Ricardo Bastos Cavalcante Prudncio, Roglia Herculano Pinto, Rogrio Luiz Covaleski, Snia Souza Melo Cavalcanti de Albuquerque, Vera Lcia Menezes Lima. Suplentes: Alexsandro da Silva, Arnaldo Manoel Pereira Carneiro, Edigleide Maria Figueiroa Barretto, Eduardo Antnio Guimares Tavares, Ester Calland de Souza Rosa, Geraldo Antnio Simes Galindo, Maria do Carmo de Barros Pimentel, Marlos de Barros Pessoa, Raul da Mota Silveira Neto, Silvia Helena Lima Schwamborn, Suzana Cavani Rosas. Editores Executivos: Afonso Henrique Sobreira de Oliveira e Suzana Cavani Rosas

Catalogao na fonte: Bibliotecria Joselly de Barros Gonalves, CRB4-1748

C968

Cultura e sociabilidades no mundo atlntico / organizadores: Suely Creusa Cordeiro de Almeida, Gian Carlo de Melo Silva, Marlia de Azambuja Ribeiro. Recife: Ed. Universitria da UFPE, 2012. 544 p. Vrios autores. Inclui referncias bibliogrficas. ISBN: 978-85-415-0084-5

(broch.)

1. Histria Moderna 2. Brasil Histria Perodo Colonial 1500-1822 3. Igreja e o mundo. 4. Feminismo. 5. Escravido. 6. Miscigenao. I. Almeida, Suely Creusa Cordeiro de (Org.). II. Silva, Gian Carlo de Melo (Org.). III. Ribeiro, Marlia de Azambuja (Org.). 981.03 CDD (23.ed.) UFPE (BC2012-070)

Contar coisas de todas as partes do mundo: as Relaciones de Sucesos e a circulao de notcias escritas no perodo filipino
Ana Paula Torres Megiani
Universidade de So Paulo

A histria da escrita e da leitura na cultura ocidental pode hoje ser considerada um campo bastante consolidado no conjunto daqueles temas que se colocaram na pauta da histria cultural das ltimas duas ou trs dcadas, tal como foi proposta por Roger Chartier, Daniel Roche e Robert Darnton. A estes pioneiros da histria do livro e da leitura como objeto e fato cultural devemos acrescentar alguns nomes da historiografia portuguesa, espanhola e brasileira, tais como Jos Tengarrinha, Ana Isabel Buescu, Diogo Ramada Curto, Rita Marquilhas, Joo Luis Lisboa e Tiago C. P. dos Reis Miranda em Portugal; Fernando Bouza-lvarez e Antnio Castillo Gmez na Espanha; Luis Carlos Vilalta, Leila Mezan Algranti, Nelson Schapochnik e Mrcia Abreu no Brasil, entre muitos outros. Estudar as diversas formas de manifestao escrita no constitui uma reflexo simples ou meramente pragmtica, no se trata de um conhecimento de carter literrio ou de bibliofilia, abordagens que podem prescindir de aspectos da materialidade no primeiro caso, e do contedo no segundo, e que no necessariamente aportam as dimenses social, poltica e cultural dos processos de transmisso. Trata-se, sim, de conhecer e entender um complexo conjunto de meios que se tornaram, a partir do sculo XVIII, o modo privilegiado de transmisso, circulao, conexo e contato entre pessoas, grupos, ideias e ordens de pensamento, coevas e/ou transtemporais. Os tempos atuais nos oferecem grandes e novos desafios, j que vivemos uma espcie de desmaterializao, ou liquefao, dos impressos de maneira geral, como o livro, o jornal as revistas; e transformao da escrita propriamente dita, cujos processos de composio encontram-

469

se cada vez mais modificados pelas tecnologias da informao, comunicao e transmisso virtual de textos pela rede em portais, sites e plataformas. No pretendemos enveredar por esta linha de reflexo, mas inegvel que o prprio trabalho do historiador foi profundamente favorecido pelos processos de reproduo digital de fontes, impressas, manuscritas e visuais, com a disponibilizao de cada vez mais acervos raros de bibliotecas e arquivos de todas as pocas e partes mundo. Essas mudanas, que inicialmente foram prognosticadas com pessimismo, pois previu-se que os livros em papel iam desaparecer (e com eles desapareceria o amor pela leitura entre as novas geraes), tm nos mostrado o oposto, ou seja, que cada vez mais a escrita e a leitura fazem parte da vida humana em todas as suas dimenses, a ponto de nos imaginarmos a caminho da composio de uma espcie de biblioteca de Babel, como imaginou Jorge Luis Borges no conto de 1944, mas que no garante o domnio total do conhecimento universal, pelo contrrio, confirma a dimenso mortal e limitada da nossa existncia. H algo da imortalidade perdida nessa nsia pelas colees de livros e documentos, bibliotecas e arquivos acessveis e acessveis, mas que nos angustia posto que jamais conseguiremos percorr-los integralmente. nosso papel, enquanto autores, leitores e professores deste tempo aportar contribuies reflexo. H alguns anos tivemos a oportunidade de integrar um grupo de pesquisa, o Projeto Temtico Dimenses do Imprio Portugus, durante o qual coordenamos pesquisas no campo da Histria da Cultura e organizamos um colquio sobre a cultura escrita e suas dimenses no mundo ibrico, do sculo XVI ao XIX.1 Nossa contribuio a este projeto teve como ponto de partida entender a relevncia da coexistncia de diversos circuitos e variados nveis de comunicao nos imprios coloniais da poca Moderna, presentes tanto no nvel oficial das relaes de poder da monarquia, quanto em dimenses vinculadas e alternativas
1

O projeto Dimenses do Imprio Portugus scs. XV-XIX vigorou entre 2005 e 2009, foi financiado pela Fundao de Amparo Pesquisa do Estado de So Paulo (FAPESP) e coordenado pela Profa. Dra. Laura de Mello e Souza, abrigado na Ctedra Jaime Corteso da FFLCH-USP. O Ncleo de Cultura era coordenado por mim e pela Profa. Dra. Leila Algranti da UNICAMP.

470

a ele. A partir dos debates ocorridos ressaltamos que, embora todas as formas de impressos tenham sido centrais na problematizao da histria da escrita e da leitura, o texto de prensa no pode ser tratado como mera evoluo dos registros manuscritos, tal como se pensava h algumas dcadas atrs.2 Diversas foram as formas de escrita e leitura que desempenharam papis fundamentais na transmisso de ideias, valores, normas, costumes e saberes entre a metrpole e suas colnias, bem como no interior e entre as diferentes possesses ultramarinas que integravam os imprios coloniais. Nem sempre, nesses espaos, a palavra escrita diferenciou-se como meio de comunicao em relao s dimenses oral e visual, tal como se dava no corao das metrpoles, onde o registro escrito foi ganhando intensidade e multiplicando-se quer pelo uso da imprensa, quer atravs de oficinas de copistas profissionais e amadores , revelando-se como sustentculo das funes administrativa e governativa das monarquias ocidentais.3 Nesse sentido, impressos e manuscritos integraram a construo de culturas multifacetadas na dimenso imperial, tanto nos espaos das conquistas como na prpria corte, na temporalidade do chamado Antigo Regime. Como sabemos, ao longo dos sculos XVI e XVII a tradicional oralidade medieval se manteve presente em ambientes cortesos europeus, cujas prticas de etiqueta e comportamento manifestaram-se em consonncia aos gestos e aes marcados pela presena fsica do emissor; espelhos de prncipe, manuais de etiqueta, sermes ou literatura de devoo esto entre aqueles que formaram um amplo conjunto de obras impressas, muitas vezes lidas, declamadas ou ditadas em voz alta por letrados queles que no conheciam a virtude das letras; ou eram copiadas e enviadas para longe a familiares e amigos distantes como
O encontro resultou no livro ALGRANTI, Leila M. e MEGIANI, Ana Paula Torres (Orgs.). O Imprio por Escrito. Formas de transmisso da cultura letrada no mundo ibrico. secs XVI-XVIII. So Paulo: Alameda/FAPESP, 2009. 3 Sobre a prtica de governar por escrito distncia ver recente tese de CONCEIO, Adriana Angelita. Sentir, escrever e governar. A prtica epistolar e as cartas de D. Luis de Almeida, 2 Marques do Lavradio (1768-1779). Tese (Doutorado em Histria Social) - Universidade de So Paulo, 2011.
2

471

espcie de fio de lembranas inesgotvel. Alm disso, vale lembrar que impressos e manuscritos possuem especficas materialidades, que remetem ainda para alm das palavras, ao universo dos artefatos e das relaes dos indivduos com as coisas e seus gestos relacionados, semelhantes s existentes na ampla variedade de objetos de uso religioso, domstico ou cientfico que cruzaram os mares ao longo dos sculos da expanso e conquista europeias. As diversas formas de utilizao desses artefatos, bem como seus aspectos fsicos, foram tambm descritos e transmitidos por meio da palavra escrita a exemplo dos catlogos, listas e relaes de obras que encontramos desde o sculo XV. Novos estudos tm demonstrado a intensificao da circulao de relaes impressas e manuscritas, imprescindveis nos modos de governar distncia entre funcionrios das Coroas e os colonos, ou entre representantes das diversas ordens religiosas distribudas nos recnditos territrios ocupados pela religio catlica em comunicao com seus principais; dessa forma chega-se at a formao de ricas colees de volumes impressos e manuscritos de uso de letrados nos reinos e nas regies de conquistas. O conhecimento e anlise desses conjuntos de escritos, alm de gravuras e mapas que circularam e foram objetos de colees, reunidos por uma pessoa, ou por uma instituio, permite aprofundar a reflexo acerca de modos de fixar, circular e colecionar saberes distncia. O tema deste breve artigo no novo nem indito, mas merece ateno. A circulao de notcias acerca dos eventos, sucessos como eram denominados os acontecimentos que ocorriam em todas as partes do mundo, tem sido cada vez mais abordada em pesquisas e edies de fontes especficas do perodo colonial e da poca moderna em geral. Nosso interesse aqui refletir, em consonncia com os especialistas, acerca da relevncia desse tipo de documento, muito comum na cultura escrita dos sculos XVI, XVII e XVIII, mas que durante muito tempo foi considerado de menor importncia.4
4

Um trabalho recente realizado a partir deste tipo de fonte, com grande interesse para o perodo que aqui destacamos, o de DOR, Andra. Relaes de sucessos como elementos da cultura da vitria na Restaurao portuguesa. In. TALIA DIXT 6 (2011), p. 121-137.

472

Com esta notcia Frei Bernardo de Gost relata a Manuel Severim de Faria, o Chantre da S de vora, eventos no presenciados, mas sabidos por meio de relatos escritos e preciosamente conservados.
Eu mandei em chegando esta cidade a nova da tomada da Bahia com o sangue na guelra, e tambm a de Breda. No le devem de faltar a VM relaes famosas, q por este respeito lhe no mando hua, que me deu o secretario de Dom Fradique e pode ser q j ter ahi o rol dos mortos e feridos, com tudo lhe mando com esta, e com o dito messante de quatro meses...5

Tratam-se dos acontecimentos da tomada da cidade de Breda pelos espanhis e da expulso dos holandeses da Bahia, ambas em 1625, os quais Gost ficara conhecendo por meio de relaes que teriam circulado inicialmente em forma manuscrita, e que posteriormente ganhariam verses impressas e pictricas.6 De modo geral, relaes de sucessos podem ser definidas como textos ocasionais, sem periodicidade regular, nos quais so relatados acontecimentos com o objetivo de informar, entreter e comover o receptor sobre coisas que tm sucedido. A forma impressa das relaes se consolida e ganha ampla divulgao na primeira metade do sculo XVII, acompanhando a expanso da cultura escrita no ocidente. Foram extremamente frequentes nos sculos XVI e XVII, antecedendo as Gazetas manuscritas e impressas, que vieram substitulas, parcialmente, a partir da segunda metade do seiscentos. As relaes, contudo, continuariam a existir at o sculo XIX.7 Vale observar ainda que as relaes impressas surgidas no XVI no substituem as manuscritas, sobretudo quando se tratava de
Correspondncia remetida em 2/07/1625 por frei Bernardo de Gost a Manuel Severim de Faria. Mss Biblioteca Nacional do Rio de Janeiro, cdice Severim de Faria, I, 33, 33, 005. fols.1 6 Episdios blicos do incio do reinado de Filipe IV, foram celebrizados pelas pinturas de Diego Velzquez e de Juan Baptista Maino, respectivamente. 7 Sobre Gazetas Manuscritas ver: LISBOA, Joo Lus, MIRANDA, Tiago C.P. dos Reis, OLIVAL, Fernanda (eds.) Gazetas Manuscritas da Biblioteca Pblica de vora. Vol. 1 (17291731). Lisboa: Colibri, 2002; Gazetas Manuscritas da Biblioteca Pblica de vora. Vol. 2 (1732-1734). Lisboa: Colibri, 2005.
5

473

divulgar notcias de distantes lugares, onde muitas vezes era difcil ou interdita a instalao de prensas, tal como ocorre com a comunicao entre os freis Bernardo de Gost e Manuel Severim de Faria.8 Este era o caso de toda a Amrica portuguesa, onde a notcia impressa chegava, mas de onde ela no poderia oficialmente partir, por razes j tantas vezes apontadas pelos historiadores.9 As notcias desta parte do mundo eram ento recolhidas, compiladas e difundidas nas lnguas vernculas europeias. Os resultados e a periodicidade dessa circulao no foram ainda estudados suficientemente, sobretudo para os sculos iniciais da nossa colonizao. Consideramos a necessidade de desenvolvimento de pesquisas nesta rea para que se possa ter uma dimenso do que era informado, e como, para alm dos espaos restritos dos tribunais e conselhos das monarquias e igreja. O volume disperso de fontes e o carter efmero dessa informao exige grande esforo, o que dificulta o aparecimento de projetos de pesquisa sobre o assunto. No imprio espanhol, que adotara uma poltica de registros impressos diferente dos portugueses, incentivando o uso da imprensa desde o incio, a produo e remessa de relaciones tornou-se uma prtica irrefutvel a partir do reinado de Felipe II (1556-1598), fazendo a ligao oficial entre os vice reinados e difundindo de modo rpido as informaes necessrias aos governos locais e central.10 Por isso,
Sobre a rede de correspondncia de notcia de Manuel Severim de Faria, fixado em vora, publicamos: MEGIANI, Ana Paula Torres. Das palavras e das coisas curiosas: correspondncia e escrita na coleo de notcias de Manuel Severim de Faria. Revista Topoi, Rio de Janeiro, v. 8, p. 24-47, 2007. 9 Enquanto foi predominante a ideia de que a ausncia de imprensa no Brasil colonial, ou mesmo sua presena muito efmera, teria sido um fator de atraso cultural, permaneceram ignorados os mecanismos de circulao e a reproduo de livros manuscritos. Nos ltimos anos tem aumentado o interesse por essa produo e circulao e cremos que em pouco tempo o tema ser de grande conhecimento entre os historiadores brasileiros. Ver Apresentao do livro ALGRANTI, Leila M; e MEGIANI, Ana Paula Torres (Orgs.). O Imprio por Escrito. Op. cit. e ainda a tese recente de: ALMADA, Marcia. Das artes da pena e do pincel: caligrafia e pintura em manuscritos no sculo XVIII. Tese (Doutorado em Histria) - Universidade Federal de Minas Gerais, 2011. 10 Existem muitos grupos de pesquisa dedicados ao estudo das Relaciones de Sucesos castelhanas e em outras lnguas. Destacamos aqui somente dois deles que foram utilizados na elaborao deste artigo: da Universidade de Sevilha http://bib.us.es/relacionesdesucesos/ e o da
8

474

encontram-se nos arquivos de Estado como Simancas e Sevilha, e por toda a Espanha, conjuntos preservados de relaciones de sucesos, alm dos arquivos privados. Destacamos ainda os acervos das ordens religiosas, posteriormente nacionalizados, que guardaram em larga proporo essa documentao, estes tambm existentes em Portgual, embora menos sistematizados e catalogados. Para entender o significado e a especificidade dessa modalidade de escrita e seus mecanismos de circulao necessrio, desde logo, relembrar as ligaes entre a escrita do passado e a escrita do presente durante a Alta Idade Moderna (scs. XV-XVII). Desde o sculo XV encontramos nos reinos ibricos a consolidao de vrias formas de narrativas dedicadas exaltao do passado e perpetuao da memria do presente, tais como relatos histricos de batalhas, manifestaes do maravilhoso, acontecimentos milagrosos, naturais ou fabulosos. Nesse perodo as principais modalidades de escrita narrativa e memria na Pennsula Ibrica eram a crnica, o panegrico, os relatos de viagem, as epstolas e os arbtrios. Contudo, eram tambm comuns as prticas de escrita que podiam ser representadas como peas de teatro, pantomimas e autos religiosos, a mescla de escrita, oralidade e visualidade to caracterstica da cultura em que a escrita era a forma menos usual de comunicao e expresso.11 Mesmo as modalidades mais elevadas, praticadas por letrados eruditos e vinculados s instituies de saber, Universidades, Academias e prpria monarquia encontravam-se atreladas a padres retricos formalizados, oriundos de prticas orais tradicionais, incorporadas ao texto. Os estudos filolgicos, lingusticos e de histria das formas escritas, na passagem da poca medieval para a moderna, ajudam a explicar como sobreviveram tais frmulas orais, a ponto de organizarem o prprio relato escrito ainda em pleno sculo XVII.12
Sintetizada por Paul Zumthor, a ideia pode ser assim exposta:
Universidade de La Corua http://www.bidiso.es/relaciones/ 11 CURTO, Diogo Ramada. Cultura Escrita. Scs XV a XVIII. Lisboa: Instituto de Cincias Sociais, 2007 12 Ver: CASTILLO GMEZ, Antnio (org.). Escribir y leer en el siglo de Cervantes. Barcelona: Gedisa, 1999

475

...o sentido do termo escritura no uniforme, podendo referirse a tcnicas, atitudes e condutas diversas, conforme os tempos, os lugares e os contextos eventuais. Daquilo que designamos e praticamos como escritura (com a inteno ou a pressuposio de uma passagem para o impresso) manuscritura medieval, a distncia em termos de antropologia cultural provavelmente to grande quanto manuscritos e oralidade primria. (...) Entre a mensagem a transmitir e seu receptor, a produo do manuscrito introduz (tanto na transcrio do texto como tal quanto na operao psicofisiolgica do escriba) filtros que a imprensa em princpio eliminar, mas que, em contrapartida, so estreitamente anlogos aos rudos que parasitam a comunicao oral.13

O interesse das pessoas pelas notcias veio somar-se a esse contexto de hibridismo das formas e prticas correntes, e podemos arriscar a hiptese de que o fenmeno foi incentivado pelo adensamento populacional urbano, fator que muito provavelmente contribuiu para a intensificao do desejo de conhecer mais os rumores de outras partes. Mesmo que a notcia fosse um elemento fundamental na estruturao de novos sistemas de governana, o que se observa nos relatos que circulavam, de prensa ou de mo, que no guardavam segredos de Estado, pelo contrrio, eram mesmo inflamados por um certo teor de curiosidade e encenao, almejadas tanto pelos que as reuniam em suas miscelneas, quanto pelos que as liam em voz alta. Caberia, portanto, em decorrncia desta constatao, a investigao acerca do comportamento do pblico das relaes de sucessos. Outro aspecto a ser destacado que as relaes de sucessos diferenciaram-se das relaes de avisos, que por sua vez caracterizamse por serem relatos mais sintticos, de menor intensidade narrativa, organizados a partir de locais de origem como Frana, Flandres, Inglaterra, Espanha, ndias Orientais, Milo, Npoles, Roma, etc, e que serviam para informar em um s texto sobre os acontecimentos ocorridos em diversas partes. Segundo a pesquisadora Carmem Espejo,
13

ZUMTHOR. A letra e a voz. A literatura medieval. Trad. So Paulo: Cia. das Letras 1987, p. 99.

476

muito provvel que as relaes de avisos fossem alimentadas pelas relaes de sucessos, sem contudo apresentar seu carter original e indito.14 Cada relao costuma referir-se a um s acontecimento ou tema, como um evento da corte casamentos, nascimentos, entradas rgias , mas no raro encontrarmos vrios assuntos reunidos em uma s relao. A inconstncia no modo de descrio uma das caractersticas que faz esse tipo de objeto ainda mais interessante. Os temas poderiam girar em torno de assuntos internacionais, nacionais, sociedade, acontecimentos da natureza ou do sobrenatural como: festivos, polticos religiosos (guerras, autos de f), extraordinrios (milagres, catstrofes naturais, desgraas pessoais) e ainda relatos de viagens imaginrias ou reais. Mas, como estamos tratando de um tempo em que as classificaes eram diferentes das nossas, e seus objetivos eram claramente estabelecidos, sua compreenso deve passar pelas lgicas de ordenamento hierrquico caractersticas da cultura do Antigo Regime. Uma batalha distante e um batizado na corte poderiam ser assuntos integrados na mesma relao, bem como um casamento real e uma rebelio local, desde que se tratassem de fatos ligados a um mesmo contexto de poder. Ao separarmos, hoje, os fatos sociais dos polticos e blicos temos a sensao, ou desejamos t-la, de que essas dimenses podem no estar relacionadas entre si, cabendo aos indivduos mais crticos fazerem as pontes e ligaes. No Antigo Regime os crticos de planto no teriam tido tanto espao, pois as narrativas davam conta, elas mesmas, de integrar milagres de santos e batalhas vencidas, catstrofes naturais e quedas de governantes usurpadores. A natureza, a poltica, a guerra e o sobrenatural eram partes de um todo ordenado por Deus e vivido pelos homens segundo seus desgnios.15 A forma, mais estvel, tinha extenso varivel, embora as mais
ESPEJO, Carmen. El mercado de noticias en Sevilla: de las relaciones a las gacetas. In: Relaciones de Sucesos en la BUS. Antes de que existiera la prensa. p. 1. 15 Aqui arriscamos um pequeno anacronismo para enfatizar as diferenas do uso da notcia na nossa cultura e na do Antigo Regime, que intencionalmente associava os fatos hoje separados em cadernos especializados nos peridicos dirios.
14

477

comuns fossem a relaes de dois flios frente e verso, podendo ocorrer tambm as de uma folha, um pliego, um pequeno livro de cordel ou at um livro volumoso quando se tratava de um evento com vrios episdios. A maioria de autoria annima, mas a declarao de autoria tambm pode ser frequente. Os especialistas em relaciones de sucesos espanholas demonstraram em suas pesquisas que, geralmente, um editor encarregava-se de recolher um ou vrios relatos de acontecimentos para public-los, tendo alguns deles se tornado conhecidos por possurem uma rede de informantes e realizarem essa atividades de recompilao e edio na primeira metade do XVII, dentre eles Juan Serrano de Vargas e Juan Gmez de Blas.16 Ao longo dos tempos as relaes impressas apresentam caractersticas formais mais estveis e comuns do que as manuscritas, mas eram encontradas relaes manuscritas copiadas de impressas quando estas se esgotavam. As impressas geralmente possuem portada, com imagens em xilogravuras relacionadas ao tema tratado e anncio do ttulo. comum encontrarmos gravuras reaproveitadas, quando o tema se mantm semelhante. Naufrgios e aparies da virgem, por exemplo, eram recorrentes nessas relaes, podendo ser aproveitadas imagens que no prejudicariam o contedo. Na parte inferior da primeira pgina aparecem os dados tipogrficos e as licenas de impresso, no caso dos lugares onde havia censura rgia ou inquisitorial. A primeira inicial do texto geralmente era capital ou gravada, dependendo do nvel e condies financeiras do impressor em possuir letras de diferentes tamanhos e formas.17 A escrita podia ser em verso, mas principalmente em prosa, com as seguintes caractersticas: texto compacto, letra mida economizando espao, e se so em verso aparecem em colunas separadas por ornamentos tipogrficos. As relaes se difundem nos ambientes letrados onde eram lidas e colecionadas por cortesos, eclesisticos e mercadores. No caso
ESPEJO, Carmen. El mercado de noticias en Sevilla: de las relaciones a las gacetas. In: Relaciones de Sucesos en la BUS. Antes de que existiera la prensa. 17 PENA SUEIRO, Nieves. Estado de la cuestin sobre el estudio de las Relaciones de sucesos. In: Pliegos de bibliofilia, 13 (1er trimestre de 2001).
16

478

ibrico encontramos as relaes mais difundidas nos meios cortesos e eclesisticos desde finais do sculo XV e compunham muitos conjuntos de miscelneas reunidas em diversos lugares.18 Nosso interesse por esse tipo de fonte surgiu durante a pesquisa para a tese de doutoramento sobre as visitas dos Filipes a Lisboa (1581 e 1619), fato noticiado e difundido por meio de relaes de diversos tamanhos e formatos, sobretudo a jornada e entrada de Filipe III em 1619 que contou com muitos impressos e alguns folhetos avulsos explicativos sobre a arquitetura efmera e os arcos de triunfo. Esta festa ficaria perpetuada na obra de Joo Baptista Lavanha, publicada por Tomas Junti e com gravuras impressas em Anturpia.19 Embora tenha sido designado cronista oficial da jornada, Lavanha no acompanhou o rei, tendo sido encarregado de compor a Viagem com base em relatos, relaes e esboos de terceiros. Os impressores de Sevilha dedicaram especialmente a esse evento uma parte significativa de suas prensas, tais como Juan Serrano e Francisco de Lyra.20 A partir deste estudo interessou-nos a pesquisar os ritmos de circulao da informao na passagem do sc. XVI para o XVII. Nesse sentido, os pesquisadores so unnimes em afirmar que as populaes europeias viveram uma espcie de febre pela informao na primeira metade do sculo XVII, o que teria incentivado o aumento da demanda por esses gnero de relatos baratos e acessveis tambm aos no alfabetizados, j que eram lidos em voz alta. Isso explica porque a Guerra dos Trinta Anos (1618-1648), por exemplo, foi o momento em que as relaes mais se difundiram, demonstrando o grande interesse em conhecer episdios do conflito. nessa mesma poca que ocorrem
18 Sobre colees de impressos e manuscritos, associadas s cmaras de maravilhas e gabinetes de curiosidades nos reinos ibricos nos sculos XVI e XVII, ver nosso artigo MEGIANI, Ana Paula Torres. Memria e conhecimento do mundo: colees de objetos, impressos e manuscritos nas livrarias de Portugal e Espanha, sculos XV-XVII. Anais do Museu Paulista, v. 17, p. N.1, 2009. 19 MEGIANI, Ana Paula Torres. O Rei Ausente. Festa e cultura poltica nas visitas dos Filipes a Portugal. 1581 e 1619. So Paulo: Alameda, 2004. 20 ESPEJO, Carmen. El mercado de noticias en Sevilla: de las relaciones a las gacetas. In: Relaciones de Sucesos en la BUS. Antes de que existiera la prensa.

479

no Brasil as guerras contra os holandeses e que suscitaram tambm uma intensa procura por relatos, em lngua portuguesa, espanhola, holandesa, francesa21, italiana e inglesa, e que j destacamos acima. Narrativas sobre as esquadras e contingentes de soldados de diferentes nacionalidades, as batalhas, os episdios naturais concomitantes aos acontecimentos blicos explodiram nas prensas e oficinas de copistas, geralmente escritos por soldados presentes na batalha, como relata Bernardo de Gost a Severim de Faria. Desse modo, as notcias sobre a invaso e expulso dos holandeses da Bahia (1624-1625)22, a invaso de Pernambuco pela WIC em 1635 e a Restaurao portuguesa de 164023 tornaram-se temas frequentes nas relaes de sucessos impressas e manuscritas, podendo ser encontradas em qualquer acervo relativo ao perodo.24
Segundo Mariana Sales, em recente levantamento, na Coleo Mazarin - Manuscritos Ibricos encontra-se um volume dedicado a esses relatos da expulso dos holandeses do Brasil. Embora constitua uma antologia de manuscritos, nele tambm se encontra um exemplar impresso do texto de Francisco de Avendao y Vilela, Relacion del viaje y sucesso de la armada que por mandado de su Magestad partio al Brasil, a echar de alli los enemigos que lo ocupavam (Sevilla, Francisco Lyra, 1625. In-4). SALES, Mariana. Os manuscritos de Jules Mazarin sobre a expulso dos holandeses da Bahia (1625). Testemunhos de bibliofilia ou interesse geo-estratgico?. Portal A Frana no Brasil, BN-Rio, BnF, http://bndigital.bn.br/projetos/francebr/. 22 CAMENIESTZKI, Carlos Ziller; PASTORE, Gianriccardo Grassia. 1625, o Fogo e a Tinta: a batalha de Salvador nos relatos de guerra. Topoi, vol. 6, n. 11, p. 261-288, jul.-dez., 2005. 23 Para a Restaurao de 1640, ver o texto de Andra Dor referido. A Aclamao de D. Joo IV no Brasil est descrita em Relaam da aclamao que se fez na Capitania do Rio de Janeiro do Estdo do Brasil, & nas mais do Sul, ao Senhor Rey Dom Joo o IV. por verdadeiro Rey, & Senhor do seu Reyno de Portugal, com a felicissima restituia, q[ue] delle se fez a sua Magestade que Deos guarde, &c. - Em Lisboa : por Iorge Rodrigues : a custa de Domingos Alures livreiro, 1641. Exemplar de la Biblioteca Nacional de Portugal, http://purl.pt/12091. 24 Schwartz, Stuart. em A jornada dos vassalos: poder real, deveres nobres e capital mercantil antes da Restaurao, 1624-1640, Da Amrica Portuguesa ao Brasil. Estudos Histricos. Trad. Lisboa: DIFEL, 2003, p. 144-45 apresenta a relao completa de textos impressos sobre o episdio de expulso dos holandeses da Bahia, em castelhano e portugus, escritos em diversos gneros, entre eles uma pea de Lope de Vega. Alm dos impressos, menciona a existncia de manuscritos localizados em arquivos espanhois e mesmo napolitanos, compostos por soldados que participaram nas tropas de combate. Para Schwartz, os relatos da jornada de 1625 constituem um momento de virada nas relaes entre os vassalos e as coroas unidas sob os Habsburgo, e a partir da anlise desses textos apresenta, por um lado, a luta entre certos grupos sociais na sociedade ibrica e, por outro, os pontos de relao desses grupos com o Estado.
21

480

Na Espanha, entre as milhares de livrarias privadas hoje conhecidas, destacamos uma coleo especial formada por um portugus que se transferiu para Madrid logo aps a anexao de Portugal Coroa espanhola e sobre a qual pretendemos dedicar um trabalho mais sistemtico em breve. Tratase da Coleo Mascarenhas, preservada integralmente na Biblioteca Nacional de Madrid, um dos acervos mais importantes para os estudos do sculo XVII. Esta coleo, contudo, tem sido pouco estudada como corpus integral. Formada por um conjunto de cdices compostos por impressos dos mais variados tipos, manuscritos autgrafos e cartas de notcias. Nascido em Lisboa em 1611 e falecido em Segovia, em 1672, Jernimo era o sexto filho de D. Jorge de Mascarenhas, Marqus de Montalvo e primeiro Vice-rei do Brasil. Formado e doutorado em cnones em Coimbra, teve uma carreira eclesistica condizente com o status social de sua famlia, optando por permanecer ao lado da Coroa espanhola aps a Restaurao de 1640. Diferentemente de seu pai e de um de seus irmos, condenados morte por D. Joo IV por traio, sua adeso a Filipe IV como clrigo da Casa Real e corteso rendeulhe, j em 1641, um ttulo da Ordem de Calatrava, alm da escalada, junto ao monarca, de postos como summilier de cortina e membro do Conselho de Portugal. Em 1647, tornouse capelomor e limosneromor da casa da rainha D. Mariana de ustria e, em 1667, foi nomeado Bispo de Segvia, local onde faleceu e est sepultado.25 Jernimo Mascarenhas foi um incansvel colecionador de relaes de sucessos, notcias e toda sorte de avisos, movido pelo desejo de se consagrar como um historiador da monarquia. Os cerca de cinquenta cdices que formam a Coleo Mascarenhas esto ainda repletos de cartas originais e cpias enviadas de todas as cortes mais importantes da Europa, Oriente e Ocidente, alm de compilaes de
25 Fernando Bouza comenta Este filho de Jorge de Mascarenhas, Masques de Montalvo e antigo Vicerei do Brasil, se constitui un bom exemplo do que a obedincia a Felipe IV podera proporcionar a um fidalgo portugus que por culpa dessa obediencia havia ficado sem patria e sem fazenda, mas, apesar disso, poderia continuar a tirar algem proveito da graa regia (...) BOUZA, Fernando. Portugal no tempo dos Filipes. Trad. Lisboa: Cosmos, 2000, p. 282.

481

documentos antigos, especialmente relativos s monarquias de Espanha e Portugal. Seus textos autorais foram compostos em lngua castelhana, opo feita pela totalidade dos autores que se transferiram de Portugal para a corte espanhola no perodo. Alguns de seus escritos chegaram a ser impressos, mas grande parte permanece at hoje manuscrita. Organizados segundo critrio cronolgico de interesse do autor, isto , quando reunia os sucessos de um determinado ano e necessitava de um documento copiado mais antigo, este era anexado ao volume do ano da elaborao. Na primeira parte dos seus cdices de miscelneas encontramos os anais do prprio Mascarenhas, ou seja, a sntese de acontecimentos das relaes recebidas; em seguida, os textos enviados, provavelmente por copistas que o auxiliavam em arquivos e cortes de Itlia e Portugal; na ltima parte de cada cdice, esto os anexos impressos e manuscritos, ou seja, o material bruto do trabalho, entre os quais muitas relaciones de sucesos. Assim como os impressores Serrano e Gmez de Blas, responsveis por reunir os relatos e transform-los em pliegos para serem vendidos, Mascarenhas, Severim de Faria e muitos outros fidalgos da corte os reuniam para construir novos volumes, misturados a cartas, gravuras impressas, mapas e listas de todo tipo, a partir dos quais pretendiam elaborar Anais, Crnicas e at mesmo Gazetas noticiosas. Seus mtodos de arquivamento e classificao prprios foram modificados ao longo dos sculos subsequentes por arquivistas e bibliotecrios, cabendo-nos a tarefa de recomposio das camadas desse passado, na tentativa ao menos de entend-los.26 O desafio grande, e neste momento nosso trabalho apenas engatinha. As novas tecnologias de digitalizao e diponibilizao de acervos documentais devero auxiliar nessa empreitada, mas devemos estar atentos aos riscos da perda do fio muito tnue que nos liga a esses raros conjuntos informativos j to alterados e descaracterizados. Nosso grande desejo em reconstitu-los deve ser constantemente vigiado, a
26

No caso de Manuel Severim de Faria a livraria infelizmente se dispersou, o que exige um trabalho ainda maior de localizao e identificao dos cdices dispersos pelas bibliotecas e arquivos na Europa e no Brasil.

482

cada passo, para podermos perceber no detalhe as ricas dinmicas de circulao de informao nos sculos da Alta Idade Moderna, antes que esta memria se perca nas nuvens.

483

You might also like