Professional Documents
Culture Documents
lsDisse-lhe a mulher: dessa "Senhol d-me gua, para eu no ter sede, nem ter que vir c tir-la.r, l6Respondeu-lhe jesus:
As Escrituras
A narrativa de Joo est
b
Po9.
chama o teu marido e volta c;>l7Amulher retorquiu-lhe: Eu no tenho marido." Declarou-lhe Jesus: Disseste bem: "No tenho marido", Ispois tiveste cinco e o que tens agora no teu marido. Nisto falaste verdade." leDisse-Ihe a mulher: vejo que s
"Vai,
hada
"a .ana
1e
profeta!
2lJesus declarou-lhe:
nossos antepassados adoraram a Deus neste $.4t, e vs dizeis que o lugar onde se deve iar est em ]erusalm.,
a
20Os
"Senhol
mim: chegou
acredita em
leu, bem
US:
monte, nem em Jerusalm, deveis adorar o Pai. 22Vs adorais o que no conheceis; ns adoramos o que conhecemos,
pois,'qe.Iraq4J-, 3..:Iq3g.. . 23Mas chega a hora e j em que os -
Judeu (reconhecido pelo seu sotaque?): *Porventura s mais do que o nosso patriarca Jacob?Depois do ditogo sobre o marido, em que Jesus revela as suas feridas secretas, ela conclui: *Vejo que s profeta!. Por fim, ela afirma a sua esperana na vinda de um Messias. Nesse momento, Jesus apenas tem que comptetar: *Sou Eu, que estou a falar contigo-, retembrando as palavras com que Deus se reveta a Moiss (Ex 3,14). Logo a seguir, a mulher ir partilhar a
descoberta com os seus vizinhos: *No ser Ele o Messias?. (v. 29) e a narrativa terminar com a confisso de f dos Samaritanos: "Ete verdadeiramente o Satvador do mundo. (v. 4Z).
idar t iva!
rquer
38ues
,
As pllrvRls com DUPLo sENTrDo Joo gosta de relatar detalhes histricos que tm um sentido
simblico, ou ainda de empregar patavras com dupto sentido. A fadiga de Jesus, depois da caminhada ao so[, um sinal concreto da sua humanidade. Ao meio-dia (a sexta hora) a hora da luz ptena: Jesus derrama luz sobre toda a vida privada desta muther e reveta-se a eta. Jesus tem sede: no apenas de beber, mas tambm de partilhar o dom de Deus, *a gua yiys ue apenas Ete pode dar e que o
Esprito Santo (cf. Jo7,37-39). O
A lcneu
EM FTLTGRANA
Esta narrativa de Joo contm uma catequese sobre a vida crist. A gua viva, *fonte a
que
atimento que os discputos traro, dar origem a um outro quiproqu: -O meu alimento fazer a vontade daquele que me
K& rnterrogando-se
?
1.
rcialue o I povo
A Samaritana descobre, pouco a pouco, quem Jesus: como que eta o chama? as palavras a que Jesus e a mulher no do o mesmo
Posso
2. Anote os quiproqus,
sentido.
encontro: tambm eu, como e Samaritana, posso pedir a gua viva que sacia realmente a sede.
Aliana que Jesus inicia, que vai para alm do povo judeu.
4. Seguindo o Samaritans,
posso
2.
Leio a
norrotiva completa de
dizer a Jesus quem Ele para mim e o que Ele muda no minha vido.
Recebo, como dirigido a mim, esta ou aquela das suas palavras, que me tocom mois.
i\
rtre
lois
I
demoradamente as palavras de
Jesus-
4.
I 2