Professional Documents
Culture Documents
Mode demploi
(Franais)
1. Sommaire
1. Sommaire 2. Consignes importantes de scurit et dutilisation 3. Introduction 4. A propos de ce mode demploi 5. Dclaration de conformit 6. Conditions de garantie 6.1 Couverture de la garantie 6.2 Recours la garantie 7. Equipement et lments de commande 7.1 Contenu de la livraison 7.2 Plan des lments de commande 8. Mise en service 8.1 Assemblage de lentranement 8.2 Principes de lalimentation par batterie 8.3 Raccordement du BaseTravel 401 des batteries au plomb (acide, gel, AGM) 8.4 Raccordement du BaseTravel 801 des batteries au plomb (acide, gel, AGM) 8.5 Raccordement du BaseTravel 801 la batterie Power 26-77 au lithium manganse de Torqeedo 8.6 Raccordement du BaseTravel 401 et 801 la batterie rechargeable au lithium manganse de la srie Travel de Torqeedo 8.7 Mise en place sur le bateau du moteur hors bord 9. Commande 9.1 Attache au tableau arrire 9.2 Barre de commande 9.3 Embase 9.4 Ensemble adaptateur batterie et kit de cblage 9.5 Profondeur dimmersion et conduite idales 4 6 7 7 8 8 9 10 10 11 12 12 12 14 16 17 18 18 20 20 20 22 23 24 25 25 25 26 27 28 29 29 32
10. Dmontage 11. Consignes de rangement et dentretien 11.1 Protection anti-corrosion 11.2 Autres consignes dentretien 12. Recherche des erreurs 13. Caractristiques techniques 14. Consigne concernant la mise aux dchets 15. Accessoires 16. Centres de service clientle Torqeedo
3. Introduction
Cher client,
Nous sommes heureux que notre concept moteur ait su vous convaincre. Votre hors-bord BaseTravel de Torqeedo est la pointe de la technique aussi bien en terme dentranement quen terme de puissance. Il fut conu et fabriqu avec le plus grand soin et une attention toute particulire fut accorde son confort, sa facilit dutilisation et sa scurit ; il fut de plus soumis avant sa livraison toute une srie de contrles. Prenez le temps de lire attentivement ce mode demploi pour apprendre vous servir correctement de ce moteur et pour pouvoir en proter longtemps. Nous faisons tout pour amliorer toujours et encore les produits Torqeedo. Aussi, en cas de remarques que vous auriez faire sur la conception et lutilisation de nos produits, nous serions heureux que vous nous en fassiez part. Pour toutes questions portant sur les produits Torqeedo, nhsitez pas contacter le service clientle Torqeedo. (service_international@torqeedo.com). Nous vous souhaitons beaucoup dagrment avec ce produit.
5. Dclaration de conformit
Par la prsente, nous dclarons en notre propre responsabilit, nous la Torqeedo GmbH, que la srie de fabrication BaseTravel 401/801 est conforme aux dispositions suivantes en vigueur : Petits navires Systmes lectriques Installations trs basse tension courant continu DIN EN ISO 10133:2000 Starnberg, fvrier 2007
Signature du grant Lentreprise cite ci-dessus dispose pour consultation de la documentation technique suivante : - Mode demploi conforme aux dispositions - Plans / code source du logiciel (uniquement pour les autorits europennes) - Procs-verbaux dessai (uniquement pour les autorits europennes) - Autre documentation technique (uniquement pour les autorits europennes)
6. Conditions de garantie
6.1 Couverture de la garantie
La socit Torqeedo GmbH domicilie Petersbrunner Strae 3a D-82319 Starnberg, Allemagne, garantit lacqureur nal dun hors-bord Torqeedo labsence de faute de matriel et de fabrication pour la dure de la garantie xe comme indiqu plus bas. Torqeedo indemnisera lacqureur des frais occasionns par la rparation dune faute de matriel et de fabrication. Ce devoir dindemnisation ne sapplique pas aux frais annexes causs par une rclamation ni aux autres pertes nancires (p. ex. frais de remorquage, frais de tlcommunication, table et logis, impossibilit dutilisation, perte de temps etc.). La Garantie expire deux ans compter de la date de remise du produit lacqureur nal. Sont exclus de cette garantie de deux ans les produits qui sont utiliss mme temporairement des ns commerciales ou administratives. Pour ces produits sapplique la garantie lgale. Le droit la garantie expire 6 mois aprs la dtection du dfaut. Cest Torqeedo qui dcide de rparer ou de changer les pices dfectueuses. Les fournisseurs et commerants qui effectuent des rparations sur les moteurs Torqeedo ne sont pas en droit de faire au nom de Torqeedo des dclarations ayant force juridique. Les pices dusure et les entretiens de routine sont exclus de la garantie. Torqeedo est en droit de refuser le droit la garantie dans les conditions suivantes : le recours la garantie ne sest pas fait dans les rgles (notamment prise de contact avant lenvoi des pices faisant lobjet de la rclamation, prsentation du bon de garantie dment rempli et de la preuve dachat, voir recours la garantie), le produit na pas t utilis conformment aux instructions, les consignes de scurit, dutilisation et dentretien nont pas t respectes, le produit a subi une transformation quelconque ou des pices ou accessoires ont t rajouts qui ne font pas partie de lquipement explicitement autoris ou recommand par Torqeedo, les oprations dentretien ou de rparation qui ont prcd nont pas t effectues par des ateliers autoriss par Torqeedo ou en loccurrence il a t utilis des pices de rechange qui ne sont pas dorigine, ces clauses sappliquant moins que lacqureur ne puisse prouver que les conditions justiant du refus du droit la garantie naient pas favoris la survenue du dfaut.
6. Conditions de garantie
Outre les droits dcoulant de cette garantie, lacqureur prote des droits la garantie lgale qui rsultent du contrat dachat le liant son vendeur et qui ne sont pas restreints par cette prsente garantie.
10
Poigne (sans fonction) Tte de larbre Cl Marche/Arrt (pour mise larrt du moteur) Poigne de la barre de commande Bouton de dverrouillage (pour le rglage en longueur de la barre) Bouton darrt (pour basculer le moteur) Ensemble Adaptateur batterie kit de cblage Ensemble Barre de commande Targette (pour xation larbre de lensemble Adaptateur) Conduite cbles Cble de commande Tige de blocage Vis de presse (pour xer le moteur au bateau) Ensemble Attache au tableau arrire Vis friction (pour xation de la direction) Ensemble Arbre
Aileron
11
8. Mise en service
8.1 Assemblage de lentranement
1. Retirez de lemballage les diffrents ensembles et pices du BaseTravel faisant partie de la livraison. 2. Vissez laileron de la faon correspondante la gure 7.2 Aperu des lments utiliser laide des vis fournies. Mettez ensuite le disque de ressort sur la vis, puis le disque plat. Maintenez prsent laileron sur lembase et mettez la vis avec les disques dans lun des deux trous de lembase. Avec la cl mle six pans ci-jointe, resserrez bien les vis. 3. Enfoncez la poigne sur la barre de commande. Veillez en ce faisant que le bouton de dverrouillage situ sur la barre se trouve sur la mme ligne que les encoches de la poigne. Le bouton de dverrouillage se renclenche en mettant un dclic. 4. Embotez sur larbre lensemble barre de commande en le positionnant au-dessus de la tige de blocage (A). Le cble de commande doit ressortir au-dessous de la barre. Faites maintenant glisser la barre la hauteur voulue. Verrouillez la bride de xation et resserrez sans trop forcer les papillons. La hauteur de la barre peut se rgler une fois monte. 5. Raccordez le cble de commande. 6. Embotez sur larbre lensemble attache au tableau arrire en le positionnant au-dessous de la tige de blocage (A). Rglez la longueur de larbre en fonction des donnes de votre bateau. La longueur de larbre peut aussi se rgler celui-ci une fois mont. Verrouillez la bride de xation 2. et resserrez les papillons.
A 1.
Veillez ce que le cble de commande ne soit pas cras. Nembotez pas lattache au tableau arrire sur larbre en la mettant au-dessus de la tige de blocage, vous pourriez endommager larbre et lattache.
12
8. Mise en service
Les dures de marche et les distances parcourues se calculent en fonction de la capacit quoffre la batterie. Cette dernire est donne ci-dessous en wattheures [Wh]. Le nombre de wattheures se dduit facilement des donnes de la puissance dentre du moteur [en W] : Un BaseTravel 801 dune puissance de 800 W consomme en une heure 800 Wh. Le BaseTravel 401 consomme en une heure 400 Wh. La capacit nominale de la batterie [Wh] se calcule en multipliant la charge [Ah] par la tension [V] ; une batterie de 12 V et 70 Ah a donc une capacit de 840 Wh. En rgle gnrale, on ne dispose pas sur les batteries au plomb-acide, plomb-gel et AGM de toute la capacit nominale se calculant ainsi. Ceci est d la capacit limite des batteries au plomb fournir du courant fort. Pour les batteries base de lithium manganse, cet effet est ngligeable. Les distances parcourues et les dures de marche quon peut esprer dpendent de la capacit rellement disponible de la batterie mais aussi en grande partie du type de bateau et du niveau de puissance choisi (rduction de la dure de marche et de la distance parcourue en cas de grande vitesse) ; de mme, les batteries au plomb sont inuences par les tempratures extrieures. Le tableau suivant donne quelques exemples sur les dures types de marche. Modle Alimentation batterie Temprature extrieure Rgime (cf. paragraphe 9.2) Plein rgime Rayon daction max. Plein rgime Rayon daction max. Plein rgime Rayon daction max. Capacit relle disponible Dure de navigation en h:min 1:40 16:20 1:40 9:10 2:30 40:00
BaseTravel 840 Wh, plomb-gel (1 batterie 12 V, 70 Ah, > + 10 C 401 tat neuf, bonne qualit, env. 22 kg) BaseTravel 840 Wh, plomb-gel (1 batterie 12 V, 70 Ah, > + 10 C 401 tat neuf, bonne qualit, env. 22 kg)) BaseTravel 1 680 Wh, plomb-gel (2 batteries 12 V, 70 801 Ah, tat neuf, bonne qualit, env. 44 kg) BaseTravel 1680 Wh, plomb-gel (2 batteries 12 V, 70 801 Ah, tat neuf, bonne qualit, env. 44 kg) BaseTravel 1994 Wh, lithium manganse (1 Torqeedo 801 Power 26-77, 18 kg) BaseTravel 1994 Wh, lithium manganse (1 Torqeedo 801 Power 26-77, 18 kg) > + 10 C > + 10 C entre -20 et + 45 C entre -20 et + 45 C
13
Nous recommandons dobtenir la capacit de batterie voulue en Wh en couplant en parallle le moins de batteries possibles. Pour donc disposer dune capacit de batterie de par exemple 2400 Wh ( douze volt), il est recommand dutiliser plutt une seule batterie 12 V / 200 Ah que deux 12 V / 100 Ah couples en parallle. Premirement, on vite ainsi les risques qui peuvent se prsenter pour la scurit lors de couplage de batteries. Deuximement, les diffrences que les batteries ont en capacit, (quelles soient prsentes ds le dpart ou apparaissent au l du temps) ont un effet ngatif sur lensemble du systme batterie (perte de capacit, leffet dit de fuite lectrique). Troisimement, vous rduisez ainsi les pertes survenant aux points de contact qui peuvent slever jusqu 2 3% de la capacit. Pour viter les risques pour la scurit, les pertes en capacit et les pertes aux points de contact qui peuvent survenir lors du couplage de batteries en srie ou en parallle, il est important de ne connecter entre elles que des batteries quivalentes (mme capacit, mme ge, mme fabricant, mme tat de charge).
Il est impratif que les batteries couples en srie ou en parallle aient le mme tat de charge. Vous ne couplerez donc que des batteries similaires (mme capacit, mme ge, mme fabricant, mme tat de charge) et avant le couplage, vous chargerez indpendamment chaque batterie sur votre chargeur jusqu ce quelle soit en pleine charge. Si les batteries couples entre elles ont des diffrences en charge, il peut se gnrer leur raccordement des courants compensateurs extrmement levs ou des surcharges qui reprsenteraient une surcharge pour les cbles et connecteurs ou la batterie elle-mme. Ceci peut crer en cas extrmes des risques dincendie et de blessures.
8.3 Raccordement du BaseTravel 401 des batteries au plomb (acide, gel, AGM)
Le BaseTravel 401 fonctionne sous une tension dalimentation comprise entre 10 V et 16,8 V (sur la base de la tension nominale). Ceci signie quil peut donc salimenter par une batterie de 12 V au plomp-acide, plomb-gel ou AGM. La capacit sera augmente par le couplage en parallle de plusieurs batteries de 12 V. Pour raccorder le BaseTravel 401 une batterie de 12 V, reliez au ple ngatif de la batterie la borne de raccord ngative de lensemble adaptateur (reconnaissable linscription). Raccordez ensuite la borne positive du kit de cblage au ple positif de la batterie.
14
8. Mise en service
Le kit de cblage est pourvu dun fusible de CF8 50 A qui protge contre la surchauffe des points de contact en cas de court-circuit. Ladaptateur qui se dmonte de la tte de larbre fait ofce dinterrupteur principal des batteries pour votre entranement. Pour augmenter la capacit de votre parc batteries, vous pouvez coupler en parallle plusieurs batteries de 12 V de mme type. A cet effet, raccordez entre eux tous les ples positifs et tous les ples ngatifs des batteries que vous voulez coupler en parallle. Lors dun couplage en parallle de deux batteries, la capacit [Wh] et la charge [Ah] du parc batteries sont multiplies par deux, la tension [V] du parc batteries restant, elle, inchange (deux batteries 12 V / 100 Ah, de chacune 1200 Wh, montes en parallle ont aprs le couplage en parallle 12 V, 200 Ah et 2400 Wh). Vous obtiendrez le matriel de raccordement requis pour le couplage en parallle dans les commerces spcialiss.
Batterie 12 V Raccordement de Base Travel 401 une batterie 12 V Augmentation optionnelle de la capacit batterie par couplage en parallle avec dautres batteries 12 V.
Il est impratif que les batteries soient en mme tat de charge. Vous nassocierez donc que des batteries similaires (mme capacit, mme ge, mme fabricant, mme tat de charge) et avant deffectuer le couplage, vous chargerez sur votre chargeur chaque batterie indpendamment lune de lautre jusqu ce quelle soit en pleine charge. Des diffrences en charge peuvent entraner des courants compensateurs extrmement levs ou des surcharges qui reprsenteraient une surcharge pour les cbles et connecteurs ou la batterie elle-mme. Ceci peut crer en cas extrmes des risques dincendie et de blessures. La section des cbles de couplage en parallle des batteries sera de 6 mm2 minimum. Veillez ce que les ples de la batterie soient propres et sans signes de corrosion. Resserrez bien les vis des bornes de la batterie pour assurer une bonne xation des ples.
15
8.4 Raccordement du BaseTravel 801 des batteries au plomb (acide, gel, AGM)
Le BaseTravel 801 fonctionne sous une tension dalimentation comprise entre 20 V et 33,6 V (sur la base de la tension nominale). Ceci signie quil peut donc salimenter par deux batteries de 12 V au plomb-acide, plomb-gel ou AGM montes en srie. La capacit sera augmente par le couplage en parallle de plusieurs paires de batteries de 12 V montes en srie. Pour raccorder le BaseTravel 801 deux batteries de 12 V, reliez au ple ngatif de la premire batterie la borne de raccord ngative de lensemble adaptateur (reconnaissable linscription). Connectez ensuite avec le cble fourni la livraison le ple positif de la premire batterie avec le ple ngatif de la deuxime. Raccordez pour nir la borne positive de lensemble adaptateur au ple positif de la deuxime batterie. Les batteries sont ainsi couples en srie : la capacit [Wh] et la tension [V] du parc batteries sont ainsi multiplies par deux. La charge [Ah] des batteries ne se modie pas sous le couplage en srie. (Par exemple : deux batteries 12 V / 100 Ah, de chacune 1200 Wh, montes en srie ont 24 V, 100 Ah et 2400 Wh une fois montes en srie.) Le kit de cblage est pourvu dun fusible de CF8 50 A qui protge contre la surchauffe des points de contact en cas de court-circuit. Ladaptateur qui se dmonte de la tte de larbre fait ofce dinterrupteur principal des batteries pour votre entranement. La capacit de votre parc batteries sera augmente par le couplage en parallle de plusieurs paires de deux batteries de 12 V montes en srie. Veillez ici galement ne coupler en parallle et en srie que des batteries de mme type (mme capacit, mme ge, mme fabricant, mme tat de charge).
Il est impratif que les batteries couples en srie et en parallle soient en mme tat de charge. Vous ne couplerez donc que des batteries similaires (mme capacit, mme ge, mme fabricant, mme tat de charge) et avant deffectuer le couplage, vous chargerez sur votre chargeur chaque batterie indpendamment lune de lautre jusqu ce quelle soit en pleine charge. Des diffrences en charge peuvent entraner des courants compensateurs extrmement levs ou des surcharges qui reprsenteraient une surcharge pour les cbles et connecteurs ou la batterie elle-mme. Ceci peut crer en cas extrmes des risques dincendie et de blessures. La section des cbles raccordant les batteries entre elles sera de 6 mm2 minimum.
16
8. Mise en service
Veillez ce que les ples de la batterie soient propres et sans signes de corrosion. Resserrez bien les vis des bornes de la batterie pour assurer une bonne xation des ples.
Batterie 12 V
Batterie 12 V Raccordement de Base Travel 801 deux batteries 12 V Augmentation optionnelle de la capacit batterie par couplage en parallle avec dautres paires de batteries 12 V.
8.5 Raccordement du BaseTravel 801 la batterie Power 26-77 au lithium manganse de Torqeedo
Le BaseTravel 801 fonctionne sous une tension dalimentation comprise entre 20 V et 33,6 V (sur la base de la tension nominale). Ceci signie quil peut donc salimenter par une batterie Torqeedo Power 26-77 base de lithium manganse. La capacit sera augmente par le couplage en parallle de plusieurs batteries Power de Torqeedo. Pour raccorder le BaseTravel 801 une batterie Power 26-77 de Torqeedo, reliez au ple ngatif de la batterie la borne de raccord ngative de lensemble adaptateur (reconnaissable linscription). Raccordez ensuite la borne positive de lensemble adaptateur au ple positif de la batterie.
17
Le kit de cblage est pourvu dun fusible de CF8 50 A qui protge contre la surchauffe des points de contact en cas de court-circuit. Ladaptateur qui se dmonte de la tte de larbre fait ofce dinterrupteur principal des batteries pour votre entranement. La batterie Power de Torqeedo dispose en plus dun interrupteur principal lectronique qui est intgr ainsi que dun afchage sur ltat de charge. Laugmentation en capacit via le couplage en parallle de plusieurs batteries sobtiendra selon le mme modle que celui dcrit au paragraphe 8.3. (couplage parallle de batteries au plomb pour BaseTravel 401).
La section des cbles de couplage en parallle des batteries sera de 6 mm2 minimum. Veillez ce que les ples de la batterie soient propres et sans signes de corrosion. Resserrez bien les vis des bornes de la batterie pour assurer une bonne xation des ples.
8.6 Raccordement du BaseTravel 401 et 801 la batterie rechargeable au lithium manganse de la srie Travel de Torqeedo
Le BaseTravel 401 est compatible avec la batterie rechargeable au lithium manganse du Travel 401. Le BaseTravel 801 est compatible avec la batterie rechargeable au lithium manganse du Travel 801. Sous une alimentation lectrique par batterie rechargeable de la srie Travel, les caractristiques techniques des modles BaseTravel correspondent aux caractristiques techniques des modles Travel respectifs.
18
8. Mise en service
3. Pour rgler la longueur de larbre, ouvrez les deux papillons de lattache et adaptez la longueur en fonction de votre bateau pour que lhlice soit la profondeur dimmersion voulue. Pensez que la profondeur dimmersion a une grande inuence sur lefcacit de votre moteur. Pour optimiser la profondeur dimmersion, veuillez lire les consignes de commande gurant au paragraphe 9.5. 4. Pour rgler la hauteur de la barre, ouvrez les papillons de la barre et faites-la glisser la hauteur voulue. Resserrez les papillons ds quelle est la bonne hauteur. 5. Appuyez sur le bouton de dverrouillage pour rgler en longueur la poigne de la barre. Veillez ce que le bouton de dverrouillage se renclenche. 6. Tournez la poigne en position darrt jusqu son enclenchement. 7. Mettez lensemble adaptateur batterie et kit de cblage la tte de larbre. Pour cela, prenez ladaptateur deux mains et entrez-le de par le haut dans la tte de larbre. Faites ensuite pivoter ladaptateur vers larrire jusqu quil prenne position et senclenche. 8. Comme mesure de scurit supplmentaire, vous pouvez vous servir de la targette fournie la livraison pour empcher que ladaptateur ne puisse se dtacher de larbre. 9. Enfoncez la cl Marche/Arrt dans lorice de la partie suprieure de la barre. 10. Le BaseTravel 401/801 est prt fonctionner.
En ouvrant les papillons de lattache au tableau arrire, retenez le moteur la tte de larbre pour empcher quil ne glisse par inadvertance. Vous courez le risque de vous coincer les doigts ou de trancher le cble de commande de la barre. Quand vous manipulez le moteur hors-bord, assurez-vous une bonne stabilit et un bon maintien pour ne pas pouvoir passer par-dessus bord.
19
9. Commande
9.1 Attache au tableau arrire
La force de direction requise se rgle sur la vis friction. Tournez la vis dans le sens des aiguilles dune montre pour augmenter la force de direction requise jusqu immobilisation du moteur. Tournez dans lautre sens pour rduire la force de direction requise. Tirez sur le bouton darrt pour dverrouiller le mcanisme basculant. Lentranement peut semboter 0, 8, 16, 24, 36, 49, 62 et 75. Il est ainsi permis de rgler la perpendicularit de lentranement par rapport la surface de leau en cas dabsence sur le bateau de points de xation perpendiculaire
En manipulant le mcanisme basculant, tenez bien larbre jusqu ce quil se soit bien rembot.
En retirant la cl Marche/Arrt, vous pouvez rapidement arrter le moteur. Pour sortir cette cl, il suft de la tirer simplement vers le haut. Le moteur ne se remet en marche que quand cette cl est de nouveau remise en place. Il faut pour cela remettre dabord la barre en position darrt. La commande de puissance numrique associe une marche rglable en continu et des crans darrt pour des rgimes prdnis. La gure suivante montre les diffrentes positions de commande de la barre vues depuis le bateau.
20
9. Commande
Position Arrt Marche en arrire variable en continu Marche en avant variable en continu
Pleine pousse courte vers lavant Dmarrage rapide (< 10 minutes) Manuvres uniquement possible si batterie pleine Na deffet que sur des bateaux lourds; aucun effet sur des bateaux lgers qui nexploitent pas la pousse du moteur. Vitesse de croisire puissance dentre xe. BaseTravel 401: 150 Watt BaseTravel 801: 300 Watt Navigation dure contrle car prise de puissance constante (en marche avant variable, le moteur tire par contre la puissance ncessaire la vitesse choisie) Pour rejoindre le lieu daccostage quand la batterie est presque dcharge Large rayon daction en cas de calme plat
Lente avance une vitesse permettant de maximiser la distance franchissable (puissance dentre 50 W pour BaseTravel 401 et 801). Le point de fonctionnement de maximisation de la distance franchissable diffre fortement dun bateau lautre
21
9.3 Embase
Dans lembase se trouvent le moteur et le systme de commande lectronique. Ce sont eux qui fournissent la puissance de propulsion. Il y est par ailleurs intgr diffrentes fonctions de protection : 1. Protection temprature : Si le moteur chauffe trop, le systme de commande du moteur rduit la puissance de lentranement jusqu quilibre entre la chaleur gnre et celle vacue. 2. Protection sous-tension : En cas dune chute de tension au-dessous de 9 V (BaseTravel 401) ou 17 V (BaseTravel 801), le systme de commande du moteur arrte lentranement pour empcher une dcharge totale de la batterie. La puissance du moteur est dj rgle pour empcher des courants de pointe suprieurs 37 A. 3. Protection antiblocage : Si lhlice se bloquait ou se coinait, le moteur synchrone consommerait trop de courant. Aussi pour protger llectronique, lenroulement du moteur et lhlice, le moteur sarrtera dans ce cas en quelques centimes de secondes. Aprs dblocage, le moteur peut redmarrer au bout denviron 2 secondes en quittant sa position darrt. 4. Protection rupture de cble : En cas dendommagement du cble de commande, cest--dire quand la connexion la barre est interrompue, le moteur de dmarrera pas ou en loccurrence sarrtera. 5. Contrle acclration : La rapidit laquelle la vitesse de rotation de lhlice ragit un changement de position de la barre est limite pour protger les pices mcaniques de lentranement et viter des courants de pointe temporaires. En cas de dysfonctionnement du moteur, la premire mesure effectuer est de mettre la barre de commande en position darrt pour 2 secondes. La position darrt ayant les fonctions dune touche de remise zro, elle peut corriger elle seule les lgers dfauts. Lhlice haute performance VPVC Variable-Pitch-Variable-Camber Propeller est quipe dun accouplement glissement mcanique qui protge lentranement des dommages mcaniques survenant lors dun blocage subit de lhlice. Laccouplement glissement est conu comme dispositif de scurit redondant pour la protection de blocage lectronique dcrite ci-dessus. Laileron accompagne les mouvements de direction et protge lhlice en cas de contacts au sol. Lanode sacricielle protge de la corrosion les pices mtalliques qui se trouvent audessous de leau et en particulier de leau sale.
22
9. Commande
Ne faites marcher le moteur que lorsque lhlice se trouve sous leau. En cas de fonctionnement lair, les bagues lvres qui assurent ltanchit de larbre dentranement peuvent sendommager. En cas dun fonctionnement lair prolong, le moteur aussi peut surchauffer. Aprs son utilisation, le moteur sera obligatoirement sorti de leau. Utilisez pour cela le mcanisme basculant de lattache au tableau arrire.
Ne court-circuitez pas les contacts de ladaptateur batterie. Ne plongez jamais ladaptateur dans de leau ni autre liquide.
23
Aprs utilisation, retirez ladaptateur batterie de la tte de larbre. Lalimentation lectrique du moteur est ainsi coupe et les batteries ne se dchargeront pas pendant le stockage. Une fois mont, lensemble adaptateur batterie est protg contre la pluie et les claboussures deau. Il ne doit pas tre immerg et les contacts doivent tre maintenus sec. Si de leau entre dans ladaptateur via les contacts, celui-ci peut en subir des dommages irrparables. Si du liquide sest introduit dans ladaptateur, faites-la dabord sortir par les ouvertures. Faites ensuite dabord scher ladapteur dans un endroit sec et chaud ne dpassant pas 80 C avant de la rutiliser.
Vu la pousse leve de lentranement, il est ncessaire que vous vous familiarisiez avec la conduite de votre BaseTravel 401/801 de Torqeedo. Entranez-vous faire marcher le moteur et manuvrer en eaux libres.
24
4. Ouvrez les papillons de lattache au panneau arrire et ouvrez la bride de xation. Retirez de larbre lattache au panneau arrire. 5. Pour dtacher le cble de commande de la barre, appuyez sur la languette de verrouillage qui se trouve sur le connecteur puis retirez le cble. 6. Ouvrez les papillons de la barre de commande et ouvrez la bride de xation. Retirez de larbre la barre de commande.
Veillez ce que les diffrentes pices du moteur soient sches avant de les ranger. Veillez ne pas plier les cbles sur des artes tranchantes.
Anode sacricielle
25
Aprs utilisation, le moteur sera obligatoirement sorti de leau. Utilisez pour cela le mcanisme basculant de lattache au tableau arrire. En cas dutilisation en eau sale ou saumtre, rincez le moteur leau douce (mais en aucun cas ladaptateur ou la barre de commande). Ne rangez le moteur qu ltat sec. Il est recommand de traiter une fois par mois les pices suivantes au spray pour contacts : contacts de ladaptateur contacts de la tte de larbre connecteur du cble de commande Nous recommandons de contrler une fois par an lanode sacricielle. Lanode sacricielle est visse sur larbre dentranement de lhlice. Nutilisez que des anodes supercielles Torqeedo que vous pouvez vous procurer dans le commerce ou auprs du service clientle de Torqeedo.
26
La cl Marche/Arrt et le cble de commande sont en place ? non oui Le fusible est dfectueux ? Des traces de combustion sont visibles au regard du fusible ? non Les batteries sont correctement raccordes ? Les contacts sont sans trace de corrosion et bien serrs ? oui La batterie est sufsamment charge ? Tension de la batterie en marche > 10 V (BaseTravel 401) ou non > 20 V (BaseTravel 801) oui
oui
Contrler et le cas chant corriger la polarit des raccords des batteries (borne positive sur ple positif ; borne ngative sur ple ngatif). Changer ensuite le fusible Raccorder les batteries comme indiqu sur le plan de raccordement (chapitre 8.2 jusqu 8.5). Le cas chant, nettoyer les contacts et les traiter avec le spray pour contacts. Bien resserrer les contacts. Recharger les batteries conformment aux consignes du fabricant
non
Lhlice est dgage ? Lhlice peut tourner ? non oui Sadresser au service clientle de Torqeedo (voir les coordonnes au dos).
Dgager lhlice
Mettre la barre de commande en position darrt. Au bout de 2 secondes environ, redmarrer en quittant la position darrt
27
Seuls les centres de service Torqeedo autoriss sont habilits effectuer les rparations. Tout essai de rparation effectu par vos propres soins entranera immdiatement la perte de la garantie. En cas de rclamation, respectez les consignes portant sur la garantie qui gurent en tte de ce mode demploi.
Direction Dispositif basculant Correcteur dassiette Marche avant/arrire en continu Vitesses prdnies supplmentaires
* La puissance effective disponible pour lentranement du bateau (mesure, dduction faite de toutes les pertes, pertes lhlice inclues ; dnition puissance propulsive de lhlice = force de pousse x vitesse)
28
12. Recherche des erreurs 13. Caractristiques techniques 14. Consigne concernant la mise aux dchets 15. Accessoires 14. Consigne concernant la mise aux dchets
Les moteurs BaseTravel de Torqeedo sont fabriqus conformment aux dispositions de la directive CE 2002/96. Cette directive rgle la mise aux dchets des quipements lectriques et lectroniques en visant une protection durable de lenvironnement. Vous pouvez selon les dispositions locales remettre le moteur dans un lieu de collecte. Il sera de l transport vers des installations de traitement spcialises.
15. Accessoires
N de larticle 1111 1112 1113 Produit Description
Batterie rechargeable Travel 401 Batterie rechargeable Travel 801 Chargeur pour batterie rechargeable Travel 401 Chargeur pour batterie rechargeable Travel 801 Hlice de rechange
Batterie haute performance LIMA afchage intgr de ltat de charge, 300 Wh, 14,8 V Batterie haute performance LIMA afchage intgr de ltat de charge, 300 Wh, 29,6 V Chargeur 40 Watt (20 V; 2 A) pour la recharge de Travel 401 avec connexion lectrique 100-240 V et 50-60 Hz Chargeur 80 Watt (40 V; 2 A) pour la recharge de Travel 801 avec connexion lectrique 100-240 V et 50-60 Hz Hlice Pitch-Variable-Camber-Propeller en, PBT (polybutne trphtalate) rsistant aux chocs et arm aux bres de verre, spcialement conue par Torqeedo pour la courbe caractristique du couple moteur et la plage de performance des moteurs Torqeedo, livre complte avec crous, rondelles ressorts et goupille cylindrique
1114
1901
29
30
Version 1.0
Europe et international
Torqeedo GmbH Petersbrunner Str. 3a 82319 Starnberg Germany service_international@torqeedo.com T +49 - 8151 - 268 67 -26 F +49 - 8151 - 268 67 -19
Amrique du Nord Torqeedo Inc. 22705 W Lochanora Drive Hawthorn Woods, IL 60047 U.S.A service_usa@torqeedo.com T +1 - 847 - 726 0071 F +1 - 847 - 726 0084