Professional Documents
Culture Documents
Alguns exemplos:
a) Livros de um só autor
Exemplo:
CAMÕES, Luís de — Os Lusíadas. Lisboa: Rei dos Livros, 2002. ISBN 972-51-
0186-3
b) Livros com um tradutor ou ilustrador ou prefaciador
Exemplo:
BERTRAND, Yves,; GUILLEMET, Patrick—Organizações: Uma abordagem
sistémica. Trad. Dulce Matos. Lisboa: Instituto Piaget, D.L. 1994.
c) Livro de vários autores:
Exemplo:
CUNHA, C.; CINTRA, L.—Breve gramática do Português contemporâneo. 9ª
edição, Lisboa: Edições João Sá da Costa, 1996
MARQUES, Adhemar et al.—História Contemporânea através de textos. 10ª
edição, São Paulo: Contexto, 2004
d) Autor Colectividade
Exemplos:
INSTITUTO NACIONAL DE ESTATÌSTICA—Censos 2001. Lisboa: INE, 2003.
ISBN 972-673-602-1
PORTUGAL. Ministério da Saúde:direcção-Geral da Saúde -…
i) Documentos electrónicos
Exemplo:
GRIFFITHS, José Marie—Access to digital Libraries of Scientific information.
http://www.csdl.tamu.cdu/. 22-03-1997 9:12
LOCAL DE EDIÇÃO
Se o local de edição é desconhecido utiliza-se a expressão latina “sine loco”
abreviada entre parêntesis rectos [s.l.]
DATA DE EDIÇÂO
Se a data de edição é desconhecida utiliza-se a expressão abreviada [s.d.]
Quando numa mesma obra forem omissos vários dos elementos referidos faz-se
a sua referência dentro de um único parêntesis recto [ ].
Estes exemplos que acabaste de ver são os mais usuais. Há, no entanto, outros
casos mais específicos; por exemplo, se consultares, num trabalho de pesquisa,
actas, relatórios… também para estes documentos há uma maneira de indicar a
bibliografia.
Se os utilizar terás de perguntar ao professor bibliotecário ou consultar um livro
de especialidade.