Professional Documents
Culture Documents
Haglf Sweden AB Box 28 88221 Lngsele Sweden Phone: +46 620-255 80 Fax: +46 620-205 81 Mail: info@haglof.se Web: www.haglofsweden.com
VERTEX IV: FUNCIONES Y CONSTRUCCIN .................................................................................................. 6 DESCRIPCIN ............................................................................................................................................. 7 TECLAS ....................................................................................................................................................... 7 FUNCIONES DE LA TECLAS DE FLECHAS ................................................................................................................... 7 FUNCIN DE LA TECLA ON .................................................................................................................................. 8 MIRA DE CRUZ ........................................................................................................................................... 8 ALTAVOZ .................................................................................................................................................... 8 BATERA ..................................................................................................................................................... 8 MENS DISPONIBLES ................................................................................................................................. 9 ANTES DE USAR EL VERTEX IV, ES IMPORTANTE CONOCER:....................................................................... 10 SETTINGS - AJUSTES ................................................................................................................................. 11 SETUP - CONFIGURACIN ................................................................................................................................ 11 METRIC/FEET .............................................................................................................................................. 11 DEG/GRAD/% .............................................................................................................................................. 11 P.OFFSET (PIVOT OFFSET - EJE DE COMPENSACIN) ...................................................................................... 11 T.HEIGHT (TRANSPONDER HEIGHT ALTURA DEL T3) .......................................................................................... 12 M.DIST (MANUAL DISTANCE DISTANCIA MANUAL) ....................................................................................... 12 BAF (BASAL AREA FACTOR FACTOR DE REA BASAL) ..................................................................................... 12 CALIBRATE - CALIBRACIN .......................................................................................................................... 13 DISPLAY - PANTALLA ...................................................................................................................................... 13 CONTRAST - CONTRASTE ................................................................................................................................ 13 CROSS HAIR SIGHT MIRA DE CRUZ ............................................................................................................ 13 CMO USAR EL VERTEX IV ........................................................................................................................ 14 ALTURA ......................................................................................................................................................... 14 MIDIENDO ALTURAS CON EL TRANSPONDER T3 .................................................................................................... 14 MIDIENDO ALTURAS SIN EL TRANSPONDER T3 ..................................................................................................... 15 MIDIENDO ALTURAS DESDE UNA LNEA HORIZONTAL............................................................................................... 15 ANGLE NGULO - INCLINACIN ..................................................................................................................... 16 DME: MIDIENDO DISTANCIAS ........................................................................................................................... 16 MIDIENDO DISTANCIAS CON EL ADAPTADOR DE 360 GRADOS ................................................................................ 17 MIDIENDO LA DISTANCIA HORIZONTAL (DME) .................................................................................................. 17
BAF - FAB FACTOR DE REA BASAL, DIMETRO MS PEQUEO .............................................................................. 18 DIMETROS CUANDO EL TERRENO EST INCLINANDO .............................................................................................. 18 TRANSPONDER T3 .................................................................................................................................... 19 CMO USAR EL TRANSPONDER T3 ...................................................................................................................... 19 BLUETOOTH ............................................................................................................................................. 20 MODELO VERTEX IV BT: .................................................................................................................................. 20 PUERTOS BLUETOOTH EN ALGUNAS COMPUTADORAS DE CAMPO ............................................................................. 20 DATA FORMAT - FORMATO DE DATOS ................................................................................................................. 21 Medicion de alturas .............................................................................................................................. 21 Medicion de Distancias ......................................................................................................................... 21 SIGN FORMAT BLUETOOTH FORMATO DE LA SEAL BLUETOOTH .................................................................. 21 EJEMPLO DE CONEXIN A PC............................................................................................................................. 22 IR - INFRARROJOS..................................................................................................................................... 23 SIGN FORMAT IR FORMATO DE SEALES IR ................................................................................................. 23 ESPECIFICACINES TCNICAS.................................................................................................................... 24 DETECCION DE FALLAS.............................................................................................................................. 25 GUA RPIDA DE INICIO............................................................................................................................ 26 Medicin de Alturas con el Transponder ............................................................................................... 26 Medicin de Alturas sin el Transponder ................................................................................................ 26 Medicin Horizontal de Alturas............................................................................................................. 26 Medicin de Angulos (ANGLE)............................................................................................................... 26 Medicin de Distancias (DME)............................................................................................................ 26 Encender y apagar el Transponder T3 ................................................................................................. 26 DECLARATION OF CONFORMITY ............................................................................................................... 27 Garanta y Informacin de Servicios...................................................................................................... 27 Cuestiones importantes: ....................................................................................................................... 27 SOFTWARE ............................................................................................................................................ 28
Los datos son transferidos mediante IR o Bluetooth para guardarse y procesarse en, por ejemplo, la forcpula Digitech Professional u otra computadora de campo o de oficina.
DESCRIPCIN
Teclas de flecha y ON
Mira
Tapa de la Batera
TECLAS
El Vertex IV tiene dos (2) teclas de flechas y una (1) tecla de entrada marcada ON.
La tecla de flecha derecha (IR) se usa para transmitir datos con IR (Infrarrojo) o Bluetooth. Los datos pueden ser transmitidos despus de haber terminado una operacin de medicin. Nota: La funcin Bluetooth est disponible slo en unidades de Vertex que son pre-fabricadas con Bluetooth! FUNCIN DE LA TECLA ON
La tecla roja ON enciende el Vertex, confirma un valor y es usada como un gatillo disparador cuando se toman alturas y ngulos.
MIRA DE CRUZ
La mira de cruz con punto rojo simplifica marcar el objetivo y sostener el instrumento derecho cuando se miden las alturas, para asegurar la precisin lo mejor posible. Para tener la mejor visibilidad posible, la luz puede ser ajustada con las teclas de flechas cuando se apunta.
ALTAVOZ El Vertex IV tiene una seal incorporada que suena cuando se ha registrado una medida de ngulo o altura.
BATERA El Vertex IV usa una batera alcalina o recargable de 1.5 V AA. La batera est localizada debajo de la tapa de batera, el polo positivo + hacia abajo. La carga que le queda a la batera se despliega como un cono pequeo en la pantalla del Vertex IV. En casos normales, una batera durar durante semanas, hasta meses. Al utilizar la funcin Bluetooth en forma frecuente, la capacidad de la batera se reduce rpidamente, y durar das en vez de semanas.
HEIGHT
HEIGHT
HEIGHT
HEIGHT
Batera llena
Batera vaca
MENS DISPONIBLES
HEIGHT
ANGLE
SETUP
CALIBRATE
CONTRAST
BLUETOOTH
M.DIST
34.5
CONTRAST 48
Verifique su instrumento diariamente y recalibre si es necesario. No toque el sensor de temperatura al frente del instrumento (protuberancia metlica entre el visor y el altavoz). Nunca calibre el instrumento antes de que haya alcanzado su temperatura ambiental.
Cuando mida alturas, es importante sostener el instrumento tan derecho (recto) como sea posible.
Correcto
Incorrecto
Las funciones trigonomtricas calculan la altura basada en 2 (dos) ngulos y 1 (una) distancia. La distancia puede ser medida manualmente con una cinta mtrica, o automticamente con el uso del transponder T3. Si usa una cinta mtrica, la distancia tiene que ser ingresada en el Vertex antes de iniciar la medicin de ngulos y alturas. 10
SETTINGS - AJUSTES
SETUP - CONFIGURACIN
Todas las configuraciones para medir alturas, distancias y ngulos, y factores FAB son hechas en el men SETUP. Elija entre las unidades mtricas o pies, grados, gradiente o porcentaje, eje de compensacin (Pivot Offset), altura del transponder y distancia manual. Encienda el Vertex presionando la tecla ON. Presione cualquiera de las teclas de flechas y ON para ir a SETTINGS (ajustes). Vaya a los parmetros usando la tecla ON y cambie los valores con las teclas de flechas.
SETUP
METRIC/FEET
Elija si los valores de alturas y distancias deben ser dados en sistema mtrico (METRIC) o en pies (FEET). Cambie con las teclas de flecha, y confirme su eleccin con ON.
DEG/GRAD/%
Seleccione la unidad angular como grados (DEG 0.360), gradientes (GRAD 0...400) o porcentaje (%) con las teclas de flechas. Confirme su eleccin con ON.
11
El Vertex IV puede compensar la inclinacin del terreno cuando calcula el dimetro mnimo, vea el siguiente captulo.
12
CALIBRATE - CALIBRACIN
Use una cinta mtrica para medir la distancia exacta de 10.0 m (32.8 pies) entre el transponder y el frente del Vertex.
CALIBRATE
DME 23C 74C Presione la tecla ON para encender el Vertex. Elija CALIBRATE en el men y presione ON. El instrumento se calibrar a 10 m. Es importante dar al instrumento aproximadamente 10 minutos para aclimatarse a la temperatura correcta antes de calibrar.
DISPLAY - PANTALLA
Configure el contraste de pantalla para la mejor visibilidad usando las teclas de flechas.
CONTRAST
CONTRAST - CONTRASTE Encienda el instrumento con ON. Elija el men CONTRAST y presione ON. Cambie el contraste con las teclas de flechas para la mejor visibilidad posible.
CONTRAST 48
CROSS HAIR SIGHT MIRA DE CRUZ Cambie la luz en la mira de cruz observando dentro del visor cuando mida y usando las teclas de flechas para aumentar o disminuir la intensidad de la luz. NOTA. Si el sol (luz de fondo) dificulta ver, use ambos ojos cuando apunte, y ponga un dedo enfrente del visor.
13
M.DIST
34.5
Encienda el T3 y colquelo sobre/hacia el objeto a medir. Note que el T3 debe ser colocado en la T.HEIGHT (altura de transponder) que ha sido establecida en el men SETTINGS. Camine a una distancia adecuada desde el objeto, para un resultado ptimo la distancia debe ser igual a la altura aproximada del objeto (rbol). 1. Presione la tecla ON. Apunte al T3 y mantenga presionada la tecla ON hasta que la mira de cruz desaparezca momentneamente. Ahora suelte ON. El Vertex IV ha medido la distancia, el ngulo y la distancia horizontal al transponder T3. Apunte a la altura a medir con la mira de cruz parpadeando. Presione ON hasta que la cruz desaparezca. La primera altura es fijada y desplegada en la pantalla. Repita hasta que todas las alturas del objeto sean medidas.
2.
14
2.
3.
4.
2.
3.
15
ANGLE NGULO - INCLINACIN El Vertex IV es un instrumento excelente para medir ngulos e inclinacin en el terreno.
1. DME 23C 74C Presione la tecla ON para encender el Vertex y pase con las teclas de flechas al men ANGLE (ngulo). Presione ON. ANGLE (ngulo) es desplegado. Apunte a la punta dnde se necesita conocer el ngulo. Presione ON hasta que la mira de cruz desaparezca. Lea el valor desplegado en la pantalla. El ngulo est caracterizado en Gradiente (GRAD), Grados (DEGREES) y porcentaje (%).
ANGLE
2.
Note que el ngulo viene medido desde el Vertex con la mira de cruz. Esto implica que no es posible usar el exterior del Vertex para medir el ngulo de, por ejemplo, la superficie plana de una mesa.
El Vertex IV puede ser usado como un medidor de distancias (DME). El texto desplegado rotar 90 para simplificar la lectura de los resultados cuando se midan distancias. Para medir una distancia, presione la tecla de flecha izquierda cuando el Vertex est apagado. El resultado, la distancia entre el Vertex y el transponder, es presentado en la pantalla. Los datos pueden ser transmitidos con IR Bluetooth a una forcpula electrnica u otra computadora de campo, con la tecla IR.
16
2.
17
Factores de rea Basal: 0.5, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 (m2/ha) o: 5, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50 (ft2/acre)
Los FAB (BAF) son cambiados en el men SETUP (configuracin).
18
TRANSPONDER T3 El Transponder T3 es un transmisor/receptor ultrasnico que se comunica con el Vertex IV y el DME. El T3 puede ser usado para mediciones directas (60), y en 360 cuando es usado con el adaptador 360 por ejemplo cuando trabaje con sitios o parcelas circulares. El Transponder T3 puede ser usado tambin con antiguos modelos Vertex y DME. El T3 est equipado con una seal audible que indica si est activado o no. La seal puede ser apagada si lo prefiere. El T3 se apaga despus de aprox. 20 minutos de inactividad. El T3 no tiene un interruptor y por lo tanto, el Vertex y/o DME se usan como un control remoto para encenderlo y apagarlo. El T3 usa una pila alcalinas AA de 1.5 volts colocada debajo de la tapa de la batera.
Compartimiento de la batera
Para medir en un crculo de 360, el T3 se fija al adaptador. El adaptador distribuye y recibe el ultrasonido en un crculo completo. El adaptador se puede fijar al bastn-soporte del centro del sitio. (El adaptador y el soporte son accesorios para el Vertex) CMO USAR EL TRANSPONDER T3 Para desempear alguna de las acciones descritas abajo, mantenga el altavoz del instrumento Vertex apuntada hacia el altavoz del T3. (Ver imagen abajo)
1-2 cm
Presione la tecla DME Presione la tecla DME (Transponder) Presione la tecla DME 10-15 seg.
(gatillo) hasta escuchar 2 seales de bip (gatillo) hasta escuchar 4 seales de bip (gatillo) hasta que la seal pare/inicie, aprox.
19
El Vertex IV no desconecta la funcin Bluetooth, ni siquiera cuando est apagado el instrumento. Esto implica que el Vertex IV puede transmitir datos por Bluetooth despus de haber estado apagado, sin tener que reconectar la funcin Bluetooth. Note que el Vertex IV consume ms batera cuando est activada la funcin Bluetooth. No olvide apagar la funcin Bluetooth cuando no la utilice, por ejemplo cuando se transporte de un sitio a otro. Para apagar la funcin Bluetooth simplemente cambie ON a en el men BLUETOOTH. Si el Bluetooth es activado y el instrumento Vertex IV est apagado, el smbolo Bluetooth se presenta en la pantalla del Vertex como un recordatorio de que la funcin est activa y ejecutndose. La distancia mxima para transmitir datos al receptor de datos (forcpula electrnica; computadora de campo) del instrumento Vertex IV es 10 m o 32 ft.
MEDICION DE ALTURAS
Lnea 1: Lnea 2: Lnea 3: Lnea 4: Lnea 5: 1a altura (dm alt. ft X 10) 2a altura (dm alt. ft X 10) 3a altura (dm alt. ft X 10) Distancia Horizontal al objeto (dm x 10 alt. ft X10) ngulo al objeto (centesimal gradientes X10 )
MEDICION DE DISTANCIAS
Lnea 1: Lnea 2: Lnea 3: Lnea 4: Lnea 5: Distancia al transponder (cm alt ft X 10) 0000 0000 0000 ngulo al objeto (centesimal degree[grados] X10)
*S el ngulo (Lnea 5) tiene un valor mayor menor que cero (0), la distancia ser calculada como distancia horizontal.
21
EJEMPLO DE CONEXIN A PC
BLUETOOTH
2. Seleccione el men BLUETOOTH con las teclas de flecha. Confirme con ON.
CODE
12345
3. Seleccione utilizar Pin code presionando cualquier tecla de flecha. Se despliega el nmero 12345 en la pantalla. Ahora confirme con la tecla ON.
4. Active el Bluetooth con cualquier tecla de flecha. ON se debe presentar en la pantalla. Confirme con la tecla ON. CODE 12345 BLUETOOTH ON 5. Active los ajustes Bluetooth en la PC.
7. La PC est buscando dispositivos nuevos. Seleccione VertexIV xxxxx de la lista con dispositivos Bluetooth encontrados.
8. Anote el nmero de puerto COM dedicado al Vertex IV. Este es el puerto que debe ser utilizado.
9. Inicie un programa de comunicacin, por ejemplo Hyperterminal en Windows (Ver Accesorios en Windows). Inicie una sesin nueva y seleccione abrir el puerto anotado (punto 8 arriba).
10. Mida una altura o distancia. Transmita los datos oprimiendo la tecla IR en el instrumento Vertex IV BT.
22
IR - INFRARROJOS
Las alturas tambin pueden ser transmitidas con IR a la Digitech Professional, u otro instrumento con receptor IR que pueda ser colocado en un puerto serial (RS232). El formato es idntico que para Bluetooth (ver arriba). El formato de seales y taza de baudios (Sign format - baud rate) es como se presenta a continuacin.
Es importante mantener el Vertex dentro de 10 cm/4 de la unidad receptiva para una transmisin con infrarrojos.
23
ESPECIFICACINES TCNICAS
Vertex IV Tamao Peso Batera Temperatura Frecuencia ultrasnica Altura Resolucin altura ngulo Resolucin ngulo Distancia con transponder 60 Distancia con transponder 360 Resolucin de Distancia Exactitud de Distancia Bluetooth 80 x 50 x 30 mm 180 g (incl. batera) 1 x 1.5 AA alcalina -15 a 45 C 25 kHz 0-999 m 0.1 m -55 .. 85 (degrees) 0.1 30 m o mayor 20 m o mayor 0.01 m 1% o mayor Modelo BT SPP Slave serial profile (Perfil de esclavo serial)
24
DETECCION DE FALLAS
Problema No muestra la distancia en la pantalla Causa T3 apagado Batera dbil en T3 Ruido perturbante en los alrededores Ruido perturbante en los alrededores Mala calibracin Ruido perturbante en los alrededores T3 apagado Batera dbil en T3 Ruido perturbante en los alrededores ngulo demasiado grande hacia el objeto medido Bateras dbiles Bateras puestas incorrectamente Batera dbil T3 apagado Batera dbil Ruido perturbante en los alrededores ngulo demasiado grande hacia el objeto medido El Instrumento no es sostenido de forma estable Ninguna referencia horizontal Ruido perturbante en los alrededores El Instrumento no es sostenido de forma estable Qu hacer Encienda el T3 Cambie la batera Mida desde otro punto o manualmente Mida desde otro punto o manualmente Calibrar Mida desde otro punto o manualmente Encienda el T3 Cambie batera Mida desde otro punto o manualmente Aumente la distancia hacia el objeto a medir Cambie bateras Cambie las bateras a la posicin correcta Cambie batera Encienda el T3 Cambie batera Mida desde otro punto o manualmente Aumente la distancia hacia el objeto a medir Tratar de sostener la unidad de forma estable Agite la unidad de medicin cautelosamente Mida desde otro punto o manualmente Tratar de sostener la unidad de forma estable
Valores incorrectos/irreales
25
MEDICIN DE DISTANCIAS
(DME)
Encienda el Transponder y colquelo sobre el objeto al cual se requiere medir la distancia. Presione la tecla de Flecha Izquierda DME y lea el valor en la pantalla.
26
DECLARATION OF CONFORMITY According to the EMC Directive with amendment 89/336/EEG & the Low Voltage Directive 73/23/EEG and 93/68/EEG including amendments by the CE Marking Directive 93/68/EEG Type of equipment Distance and angle meter Brand name or trade mark Vertex Manufacturers name, address, telephone & fax no Haglf Sweden AB, Klockargatan 8, SE-882 21 Lngsele, Sweden Tel: +46 620-25585, Fax: +46 620-20581, info@haglofsweden.com; www.haglofsweden.com The following standards and/or technical specifications, which comply with good engineering practice in safety matters in force within the EEA, have been applied: Test report/ technical construction file/ normative document Ref.no 99250/Issued by Forestor AB, Standards EN50081-1, EN 55011 Class B, EN50082-2, EN61000-4-2, -3, Level 3 The Vertex was CE marked 1999 As manufacturer established within EEA, we declare under our sole responsibility that the equipment follows the provisions of the Directives stated above.
CUESTIONES IMPORTANTES:
Para una garanta vlida, hay que presentar una copia de la factura o recibo con fecha de su compra. El nmero de serie de producto devolvido tiene que estar claramente declarado en la devolucin. http://www.haglofsweden.com/PDF/HaglofRMA.pdf . El comprador es responsable por el costo del flete de devolucin. Despus de la reparacin o el cambio de la garanta, cubriremos el envo del producto. Si la garanta expir o es nula, el comprador ser responsable por el costo de todos los fletes. Si no se presenta la factura original en el envo, o si pasaron dos aos desde la fecha de la compra, la aduana sueca agregar una tasa aduanera y posiblemente tambin la aduana del pas que recibe. El comprador es responsable por el costo de estas tasas. Siempre que posible, proveemos la reparacin y el servicio de los productos con garanta vencida. Le enviaremos el presupuesto del costo para su aprobacin despus de evaluar el producto devolvido. Por favor, tambin observar el prrafo arriba sobre las tasas aduaneras. Por favor contactarnos o cualquier representante de Haglf Sweden AB por cualquier pregunta o comentario! *Cualquier signo de mal uso o negligencia suspender automticamente nuestros compromisos de garanta
27
SOFTWARE
Los derechos de copyright del Software Haglf Sweden AB pertenecen a Haglf Sweden AB. La duplicacin sin autorizacin est prohibida. Haglf Sweden AB y Vertex son marcas registradas de Haglf Sweden AB y Vertex es una marca comercial conocida de Haglf Sweden AB. Fabricado en Suecia. Haglf Sweden y sus proveedores no pueden garantizar el rendimiento o los resultados al utilizar el software o el hardware, ni la documentacin. No se provee ninguna garanta o condiciones; ni expresas ni tcitas de comerciabilidad, adecuacin o aptitud especial por cualquier motivo particular. Si se presente algn problema de software, por favor contactar su programador para el soporte. Haglf Sweden no se responsabiliza por prdida de ingresos, tiempo, o problemas y atrasos debido a problemas de los productos de software o hardware. *Los derechos de copyright de todos los softwares fabricados por Haglf Sweden pertenecen a Haglf Sweden* Se puede instalar una copia del software en una nica unidad. Este software se puede actualizar. Un dispositivo de almacenaje tambin se puede instalar por motivos de seguridad. Si usted compr un paquete de licencias del software, el nmero de copias que compr se pueden instalar de acuerdo con lo acordado y anteriormente declarado. No se puede alquilar, hacer un leasing o prestar el software a un tercero. No se pueden separar los componentes del software para utilizar en ms de una unidad ya que el software se licenci como un producto nico. Cualquier lista y/o informacin del software para cualquier producto de Haglf Sweden AB se debe considerar como una breve descripcin y no como una gua completa sobre lo que puede estar disponible o no. Para ms detalles, por favor consultar ORGALIME SW01, Condiciones Generales del Software de Computadora, y el Suplemento de ORGALIME S 2000 o ORGALIME SE 94.
28