You are on page 1of 2

Federico Salvador Gilij 1721-1789 Padre jesuita quien vivi durante 18 aos en territorio de Caicara del Orinoco como

misionero. Estudi la lengua de los indios tamanacos y maipures. Obra: Gramtica y diccionario de la lengua tamanaca Gramtica y vocabulario de la lengua maipure Relatos en lengua tamanaca Relatos en lengua maipure Ensayo de Historia Americana. Tomo III est dedicado a las lenguas de Amrica, en especial las lenguas del Orinoco. Rasgos ilustrados de la obra. 1.- El mtodo del siglo XVIII segn Cassirer No tiene un mtodo fijo, slo organiza bien su material y lo va desarrollando desde su experiencia. Busca el dato, el recuerdo, la informacin y de manera intuitiva va encontrando el mtodo conforme para abordar cada punto. Su libro no es nuevo slo por los temas sino por la forma de plantearlos. No comienza con determinados principios. Los fenmenos son lo dado, los principios lo inquirido. l misma busca los principios rectores. Parte de los datos. 2.- SU propio testimonio. l mismo se considera ilustrado. 3.- Testimonio de Schlozer (el historiador alemn ms importante de su tiempo). Lo considera un ilustrado cristiano, incluso un filsofo. En realidad es un buen historiador natural. 4.- La labor de compilador Sigue la lnea de otros estudiosos de su tiempo. Compila vocabulario y esbozos gramaticales de las lenguas americanas. 5.- Su antimaravillosismo No se deja llevar al estilo de los cronistas de indias por la exuberancia de la naturaleza americana. Ama la verdad. Predica el racionalismo y el empirismo. Se muestra hostil a la supersticin. Rasgos romanticistas de la obra. 1.- Diversidad Reconoce la diversidad de las lenguas, cada lengua es reina y soberana y tiene sus propias reglas sin estar sometida a ninguna otra. No quiere estudiar las lenguas indgenas mirndolas desde el latinismo. No quiere obligarlas a ir en contra de ellas mismas.

2.- El verbo ser es un verbo ms. El lenguaje adquiere un ser propio. El verbo ser pierde su prestigio. 3.- Comparatismo orinoquense. Aprendi bien el tamanaco y el maipure. Gracias a ello pudo entender muchas otras lenguas del bajo y el alto Orinoco. Entendi la idea de plurilingismo y vio afinidades entre diversas lenguas indgenas. l mismo compara lenguas y dice que para que exista semejanza entre dos idiomas deben tener una verdad relacin gentica, aunque tambin sabe que un idioma puede tomar prestadas palabras de otra lengua; o tambin que todo sea mera casualidad. 4.- Estudio histrico de los idiomas. En su Ensayo aborda las lenguas desde una perspectiva histrica. Es consciente del paso que est dando. Se basa en las teoras de la Historia Natural. El padre Gilij es consciente de los cambios que est dando la ciencia. Su obra es un reflejo de ello. En su obra hace descripciones de carcter histrico. Obra descriptiva y autobiogrfica. Clasific las lenguas del Orinoco en nueve familias.

You might also like