Professional Documents
Culture Documents
16
00:02:02,119 --> 00:02:04,120
You don't eat it.
17
00:02:05,080 --> 00:02:06,120
You know what? That's a great idea.
18
00:02:06,160 --> 00:02:07,241
What if l make you dinner?
19
00:02:08,119 --> 00:02:12,040
L'm gonna go and get that
grill. The big shiny one.
20
00:02:12,999 --> 00:02:15,040
Will you get us some
shrimp? The big jumbo kind.
21
00:02:15,200 --> 00:02:17,200
4 down. 3 over.
22
00:02:18,119 --> 00:02:20,200
Come back and find me down here. In tools.
23
00:02:24,119 --> 00:02:25,960
What the hell are you doing here?
24
00:02:28,119 --> 00:02:30,000
You ignored my messages.
25
00:02:30,040 --> 00:02:31,080
L am happy.
26
00:02:31,119 --> 00:02:32,120
You're desperate.
27
00:02:32,159 --> 00:02:33,160
L can make this work.
28
00:02:33,999 --> 00:02:35,120
You're playing house.
29
00:02:35,999 --> 00:02:39,080
Look, l'm retired. l'm
happy. We are happy.
30
00:02:39,119 --> 00:02:41,000
Frank...
31
00:02:41,119 --> 00:02:43,160
You haven't killed anybody in months.
32
00:02:43,200 --> 00:02:45,080
That is not a bad thing.
33
00:02:45,119 --> 00:02:48,080
That's a positive thing
for a lot of people.
34
00:02:48,159 --> 00:02:51,000
Kemosabe, l need you.
They're coming. l can feel it.
35
00:02:51,040 --> 00:02:52,160
You are driving me nuts, Marvin.
36
00:02:52,200 --> 00:02:55,080
Lf it makes you feel
better, bring the girl.
37
00:02:55,119 --> 00:02:56,120
L'm not gonna bring the girl anmhere.
38
00:02:56,200 --> 00:02:58,000
Don't bring the girl where?
39
00:02:59,999 --> 00:03:01,160
We're iust catching up.
40
00:03:01,200 --> 00:03:03,120
Marvin's here. l iust bumped into Marvin.
41
00:03:03,159 --> 00:03:04,080
Where are we going?
42
00:03:04,159 --> 00:03:06,080
No, come on. They're gonna close.
43
00:03:06,119 --> 00:03:07,120
Good to see you, Marvin.
44
59
00:04:01,159 --> 00:04:02,120
Come on.
60
00:04:27,200 --> 00:04:28,200
Wow.
61
00:04:29,200 --> 00:04:32,160
He still looks so lifelike.
62
00:04:33,000 --> 00:04:34,040
He's not dead.
63
00:04:34,200 --> 00:04:37,000
Don't do that. Just let your feelings out.
64
00:04:37,039 --> 00:04:39,080
No. Really.
65
00:04:39,200 --> 00:04:41,040
He does this a lot.
66
00:05:02,120 --> 00:05:03,080
Really?
67
00:05:07,039 --> 00:05:09,000
No, come on. Give me the pin.
68
00:05:09,039 --> 00:05:11,200
Come on, sweetie. Let's go sit down.
69
00:05:12,200 --> 00:05:13,120
L should kiss him.
70
00:05:13,200 --> 00:05:15,200
Go ahead. Do you want to?
71
00:05:16,159 --> 00:05:19,200
Let's go sit down. Come on, sweetie.
72
00:05:24,080 --> 00:05:26,080
At this time, we'll open
the floor to anyone...
73
00:05:26,159 --> 00:05:30,080
who wishes to say a few
145
00:08:58,960 --> 00:09:00,480
L really don't know anything about it.
146
00:09:05,200 --> 00:09:07,000
What the hell is that?
147
00:09:07,119 --> 00:09:09,160
Small arms gunfire, 200 yards.
148
00:09:11,119 --> 00:09:12,000
Watch him.
149
00:09:14,040 --> 00:09:15,040
100 yards.
150
00:09:15,160 --> 00:09:17,000
They're coming to kill us.
151
00:09:18,080 --> 00:09:19,120
Get me outta these cuffs.
152
00:09:19,999 --> 00:09:21,080
L can't do that, sir.
153
00:09:21,119 --> 00:09:22,160
You have the key, right?
154
00:09:24,999 --> 00:09:25,499
Hands up!
155
00:09:26,119 --> 00:09:27,080
50 feet.
156
00:09:27,160 --> 00:09:29,960
They're gonna kill us both, if
you don't get me outta these cuffs.
157
00:09:35,040 --> 00:09:35,960
Come on.
158
00:09:46,999 --> 00:09:48,160
Frank Moses.
159
00:09:49,200 --> 00:09:52,080
Coming up through the
188
00:11:45,200 --> 00:11:46,080
Fire.
189
00:12:29,080 --> 00:12:30,120
Get in there! Go!
190
00:13:34,119 --> 00:13:35,080
Shit.
191
00:13:56,999 --> 00:13:57,499
Marvin!
192
00:13:58,040 --> 00:13:59,120
You're driving me crazy!
193
00:13:59,160 --> 00:14:00,040
L brought the key.
194
00:14:03,999 --> 00:14:05,080
You faked your death.
195
00:14:06,160 --> 00:14:07,120
Gotta go.
196
00:14:07,999 --> 00:14:08,499
Let's go.
197
00:14:08,999 --> 00:14:09,499
Gotta go.
198
00:14:10,999 --> 00:14:12,639
You have no idea what you put me through!
199
00:14:17,160 --> 00:14:19,000
Thank God, you're okay.
200
00:14:19,040 --> 00:14:19,540
No!
201
00:14:20,040 --> 00:14:21,160
What are you doing here?
202
00:14:21,200 --> 00:14:23,960
Marvin brought me. From the house.
203
00:14:25,119 --> 00:14:27,120
Has eveybody lost their mind?
204
00:14:27,160 --> 00:14:29,080
You don't bring a girl like that here.
205
00:14:29,119 --> 00:14:30,359
L had to see if you were okay.
206
00:14:31,160 --> 00:14:32,160
Honey!
207
00:14:32,200 --> 00:14:33,120
L thought...
208
00:14:33,160 --> 00:14:34,080
What?
209
00:14:35,160 --> 00:14:38,200
Remember when we discussed
how you were gonna lay low?
210
00:14:38,999 --> 00:14:40,479
You don't get to tell me when to lay.
211
00:14:41,040 --> 00:14:42,120
L'm not saying that.
212
00:14:44,040 --> 00:14:45,120
Stop. Just don't.
213
00:14:46,080 --> 00:14:48,000
You're mad at me now?
214
00:14:48,040 --> 00:14:49,160
You treat me like a China doll.
215
00:14:49,200 --> 00:14:51,960
Frank, can l give you a
little advice about women?
216
00:14:51,999 --> 00:14:53,120
Absolutely not!
217
231
00:15:47,160 --> 00:15:48,960
back in '79.
232
00:15:49,040 --> 00:15:50,080
That's why you fake died?
233
00:15:50,119 --> 00:15:53,000
Yeah. The chatter went through the roof.
234
00:15:53,040 --> 00:15:55,080
So eveybody's after you...
235
00:15:55,119 --> 00:15:58,960
for something they think you know
that you don't even know at all?
236
00:16:02,160 --> 00:16:04,160
Oh my God! Spiders!
237
00:16:04,200 --> 00:16:07,160
Honey, you need to go to ground
and it's best l don't know where.
238
00:16:07,960 --> 00:16:09,120
Yeah, l'm not going anmhere.
239
00:16:09,160 --> 00:16:11,040
Cash only. No calls.
240
00:16:11,080 --> 00:16:12,000
No contacts.
241
00:16:12,040 --> 00:16:12,960
Thanks. Look...
242
00:16:13,040 --> 00:16:16,120
l'm not hanging out in some bunker...
243
00:16:16,160 --> 00:16:18,120
while you slink around
and save the planet...
244
00:16:18,160 --> 00:16:21,000
with dusky international femme fatales.
245
259
00:17:03,119 --> 00:17:06,160
L've been caramelizing his
onions for a couple of days.
260
00:17:06,999 --> 00:17:08,080
Caramelizing how?
261
00:17:08,160 --> 00:17:11,160
With three tabs of acid and a lot of rats.
262
00:17:12,160 --> 00:17:13,160
Dang!
263
00:17:13,999 --> 00:17:15,120
THE PENTAGON
264
00:17:15,160 --> 00:17:17,000
11 people dead.
265
00:17:17,039 --> 00:17:18,040
5 FBl.
266
00:17:18,120 --> 00:17:20,120
And the SecDef wants a briefing?
267
00:17:21,039 --> 00:17:22,960
You were brought in to contain this.
268
00:17:23,200 --> 00:17:24,160
Calm down.
269
00:17:24,999 --> 00:17:27,040
L can't believe this is coming
back on me after so many years.
270
00:17:27,120 --> 00:17:30,080
General, Moses and Boggs
have been completely isolated.
271
00:17:30,120 --> 00:17:32,000
The FBl is seeking them for the murders.
272
00:17:32,039 --> 00:17:35,040
Homeland has been informed that they
are officially domestic terrorists.
273
00:17:35,999 --> 00:17:36,960
Ls that gonna work?
274
00:17:36,999 --> 00:17:37,499
Yes.
275
00:17:38,039 --> 00:17:41,160
The problem is with that document
su_acing on the internet...
276
00:17:42,039 --> 00:17:44,040
all the players will be
coming after Nightshade.
277
00:17:48,999 --> 00:17:50,159
Lt'll open the book on this.
278
00:17:50,999 --> 00:17:53,160
L'm calling SecDef. We need to go public.
279
00:17:56,120 --> 00:17:57,040
General...
280
00:18:04,039 --> 00:18:05,040
Nobody's going public.
281
00:18:05,079 --> 00:18:08,000
We need a new plan for Moses.
282
00:18:08,039 --> 00:18:10,000
L need you to approve a specialist.
283
00:18:10,079 --> 00:18:11,040
What? CIA?
284
00:18:11,079 --> 00:18:14,000
Lt's been tried, sir. Didn't
work so well for those guys.
285
00:18:16,039 --> 00:18:18,080
Han Cho Bai. He's the best.
286
00:18:18,160 --> 00:18:19,080
Do it.
287
302
00:20:24,960 --> 00:20:26,960
Karma's a bitch, Frank.
303
00:20:27,160 --> 00:20:30,000
HEADQUARTERS Ml6 LONDON
304
00:20:36,999 --> 00:20:37,960
What is this?
305
00:20:38,039 --> 00:20:40,000
There's a watchword flag
on a WikiLeaks document.
306
00:20:40,039 --> 00:20:41,960
Lt's coded Priority One Alpha Seven.
307
00:20:43,120 --> 00:20:44,120
Something called Nightshade.
308
00:20:44,160 --> 00:20:45,120
Shut up!
309
00:20:48,160 --> 00:20:49,080
Get out.
310
00:20:54,999 --> 00:20:57,000
Find me Victoria Winslow.
311
00:21:07,200 --> 00:21:09,040
Director Philips?
312
00:21:11,079 --> 00:21:13,000
L'm with someone right now.
313
00:21:22,200 --> 00:21:24,040
Keeping busy, l see.
314
00:21:24,999 --> 00:21:26,960
Ldle hands do the Devil's work.
315
00:21:29,200 --> 00:21:30,160
Yes.
316
00:21:31,960 --> 00:21:34,960
L understand you can
331
00:22:18,160 --> 00:22:19,080
Here we go.
332
00:22:20,200 --> 00:22:21,120
Watch your step.
333
00:22:25,120 --> 00:22:26,120
Come on!
334
00:22:27,160 --> 00:22:28,160
Where did you get this?
335
00:22:29,999 --> 00:22:31,000
Marvin.
336
00:22:33,039 --> 00:22:34,160
You gave her a gun?
337
00:22:34,200 --> 00:22:36,040
Lt is America.
338
00:22:36,160 --> 00:22:39,080
Eveyone else has a gun.
339
00:22:40,039 --> 00:22:43,040
She has no idea what to do with this.
340
00:22:43,120 --> 00:22:44,481
L know exactly what to do with it.
341
00:22:52,200 --> 00:22:58,000
You don't give fire to a kitten.
342
00:22:59,200 --> 00:23:01,160
Why don't you iust give her some dynamite?
343
00:23:02,960 --> 00:23:04,960
No e_ernal safety on the Sig?
344
00:23:12,079 --> 00:23:13,960
Tell him what you told me.
345
00:23:14,039 --> 00:23:15,040
At the height of the Cold War...
346
00:23:15,079 --> 00:23:17,120
Nightshade was cooked up
by a rogue US general...
347
00:23:17,200 --> 00:23:20,080
as a first strike capability
against the Soviets.
348
00:23:20,120 --> 00:23:21,960
That's it. Can l go?
349
00:23:22,079 --> 00:23:23,120
You want a little pepper with that?
350
00:23:23,200 --> 00:23:25,040
At the height of the Cold War...
351
00:23:25,079 --> 00:23:28,080
a megaton yield device
was smuggled into Moscow...
352
00:23:28,120 --> 00:23:30,040
in diplomatic pouches, piece by piece...
353
00:23:30,079 --> 00:23:32,040
and then the weapon was lost. That's it.
354
00:23:32,120 --> 00:23:34,000
You lost a nuke in Moscow?
355
00:23:34,999 --> 00:23:38,160
The scientist was
Edward Bailey. That's it.
356
00:23:42,999 --> 00:23:43,960
What?
357
00:23:44,999 --> 00:23:45,960
L made a mistake.
358
00:23:46,999 --> 00:23:49,120
Edward Bailey was a genius physicist...
359
00:23:49,200 --> 00:23:52,960
who built some of the greatest
stuff during the Cold War.
360
00:23:52,999 --> 00:23:56,000
Neutron bombs, particle
beam weapons, nerve gas.
361
00:23:56,079 --> 00:23:57,160
Excellent nerve gas.
362
00:23:58,039 --> 00:24:02,080
He was a rock star of
conceptual mass killing.
363
00:24:02,120 --> 00:24:04,040
They called him "The Da Vinci of Death".
364
00:24:04,200 --> 00:24:06,080
We were the security detail...
365
00:24:06,160 --> 00:24:09,000
assigned to getting him in
and out of Moscow safely.
366
00:24:09,039 --> 00:24:10,040
What happened?
367
00:24:12,160 --> 00:24:14,000
We thought he was secure.
368
00:24:14,039 --> 00:24:15,960
The Soviets got him with a car bomb.
369
00:24:17,039 --> 00:24:18,040
Lt was my fault.
370
00:24:19,999 --> 00:24:20,960
He's dead.
371
00:24:23,160 --> 00:24:24,960
Run or fight?
372
00:24:28,039 --> 00:24:30,960
All we've got is this
WikiLeaks page off the internet.
373
00:24:31,039 --> 00:24:34,160
Out of a Paris IP.
374
00:24:36,039 --> 00:24:38,000
Paris could be anybody.
375
00:24:38,079 --> 00:24:41,000
Wait. Scroll back down for a second.
376
00:24:43,039 --> 00:24:44,120
What is that?
377
00:24:48,160 --> 00:24:50,000
Coffee stain?
378
00:24:50,120 --> 00:24:51,080
Wine.
379
00:24:51,999 --> 00:24:52,960
Frog.
380
00:24:54,999 --> 00:24:55,499
What?
381
00:25:01,120 --> 00:25:02,080
We're okay.
382
00:25:06,039 --> 00:25:07,000
Your number.
383
00:25:10,960 --> 00:25:11,120
Yeah.
384
00:25:11,160 --> 00:25:14,000
Ml6 has just given me
a contract to kill you.
385
00:25:14,039 --> 00:25:16,960
Apparently, you're guilty of
nuclear terrorism, murder...
386
00:25:16,999 --> 00:25:19,120
and you're number one on
Interpol's Most Wanted.
387
00:25:20,079 --> 00:25:21,040
What did you say?
388
00:25:21,079 --> 00:25:22,080
L said "Yes."
389
00:25:22,120 --> 00:25:25,160
The money's good. And if l
don't do it, somebody else will.
390
00:25:25,200 --> 00:25:28,120
You should know the Americans
are sending someone also.
391
00:25:28,200 --> 00:25:29,120
Who?
392
00:25:30,039 --> 00:25:31,000
Han.
393
00:25:32,200 --> 00:25:34,000
Lt's bad, isn't it?
394
00:25:34,039 --> 00:25:34,960
Ls that Marvin?
395
00:25:34,999 --> 00:25:36,000
Yes. And Sarah.
396
00:25:36,039 --> 00:25:37,000
Send them my love.
397
00:25:37,039 --> 00:25:38,120
They're driving me crazy.
398
00:25:39,079 --> 00:25:40,160
Marvin gave her a gun.
399
00:25:40,200 --> 00:25:41,160
Was it loaded?
400
00:25:41,960 --> 00:25:42,160
Yes!
401
00:25:42,200 --> 00:25:44,160
Are you being controlling?
402
00:25:44,200 --> 00:25:45,120
No!
403
00:25:45,200 --> 00:25:48,080
You have to take chances
in a relationship.
404
00:25:48,160 --> 00:25:50,000
You have to be supportive.
405
00:25:51,120 --> 00:25:53,281
L don't need her to fit in.
L just need her to be safe.
406
00:25:53,999 --> 00:25:56,000
Just rent "Dirty Dancing",
tell her you love her.
407
00:25:56,120 --> 00:26:00,000
Lt's important to enjoy
life while you still can.
408
00:26:03,160 --> 00:26:07,160
Victoria just accepted a contract
from Ml6 to kill all 3 of us.
409
00:26:07,999 --> 00:26:12,120
You don't think she'd do that, do you?
410
00:26:12,160 --> 00:26:13,120
She's a friend.
411
00:26:13,160 --> 00:26:16,160
Are you stupid? You never took
a contract out to kill a friend?
412
00:26:16,200 --> 00:26:19,080
She called to give us fair warning.
413
00:26:19,999 --> 00:26:22,040
Come on. There's one more thing.
414
00:26:24,039 --> 00:26:26,120
Han iust went number one.
415
00:26:27,079 --> 00:26:30,080
Why don't they just
dip our balls in honey...
416
00:26:30,160 --> 00:26:32,960
and stake us to an ant farm?
417
00:26:39,039 --> 00:26:40,000
Come on.
418
00:26:40,160 --> 00:26:41,120
Whoa!
419
00:26:41,200 --> 00:26:43,000
Crazy old bastard.
420
00:26:44,200 --> 00:26:46,040
Frank, do you feel old?
421
00:26:46,120 --> 00:26:47,080
Not really.
422
00:26:47,120 --> 00:26:48,080
Me neither.
423
00:26:48,120 --> 00:26:50,080
Crazy sometimes, l guess.
424
00:26:50,120 --> 00:26:51,120
Who's Han?
425
00:26:52,160 --> 00:26:53,080
Who's Han?
426
00:26:54,999 --> 00:26:57,040
Korean. Counter intel.
427
00:26:57,200 --> 00:27:00,000
Frank put him in iail for a few years.
428
00:27:00,039 --> 00:27:01,119
We should be super scared of him?
429
00:27:01,120 --> 00:27:04,120
Yes. He is the best
contract killer in the world.
430
00:27:15,079 --> 00:27:18,160
487
00:30:34,160 --> 00:30:36,000
You don't know the half of it.
488
00:30:36,039 --> 00:30:37,200
She and Frank were young.
489
00:30:37,999 --> 00:30:41,960
He didn't have the slightest idea
she was working for the Russians.
490
00:30:41,999 --> 00:30:44,200
She's Frank Moses' kyptonite.
491
00:30:52,999 --> 00:30:54,160
L like you with no hair.
492
00:30:55,200 --> 00:30:59,000
Bald men are so sey. Virile.
493
00:31:00,079 --> 00:31:01,120
Wow.
494
00:31:01,160 --> 00:31:05,000
She's cute. Where did
you find her? Nebraska?
495
00:31:05,079 --> 00:31:06,120
Kansas.
496
00:31:06,160 --> 00:31:07,960
Kansas.
497
00:31:11,999 --> 00:31:14,120
So what was it you wanted
to talk to me about?
498
00:31:15,120 --> 00:31:17,159
L would like to believe
that the US didn't plant...
499
00:31:17,160 --> 00:31:20,200
a weapon of mass destruction
in Moscow. But l don't.
500
00:31:21,999 --> 00:31:23,120
527
00:32:57,120 --> 00:32:59,160
The hard part is gonna
be taking him alive.
528
00:33:21,039 --> 00:33:22,000
Superb.
529
00:33:22,039 --> 00:33:23,080
Wine is wine.
530
00:33:23,120 --> 00:33:25,160
L want to buyAmerican
air defense protocols.
531
00:33:26,120 --> 00:33:30,000
Why is it terrorists
never appreciate Burgundy?
532
00:33:30,039 --> 00:33:32,040
L don't think you know
who you're dealing with.
533
00:33:39,079 --> 00:33:40,080
PLACE BID
534
00:33:41,200 --> 00:33:43,080
SOLD
535
00:33:43,120 --> 00:33:45,080
Confirmed. It's him. It's the Frog.
536
00:33:47,079 --> 00:33:48,319
Just don't look at him, right?
537
00:33:49,039 --> 00:33:51,040
Just act natural.
538
00:33:51,160 --> 00:33:54,080
And don't look him right in the eyes.
539
00:33:54,120 --> 00:33:55,040
Check.
540
00:33:57,120 --> 00:33:59,080
Remember, don't look right at him.
541
00:34:56,199 --> 00:34:58,000
Marvin, you alright?
542
00:34:58,079 --> 00:34:58,579
Yeah.
543
00:34:58,960 --> 00:34:59,960
Get her outta here.
544
00:34:59,999 --> 00:35:00,080
When?
545
00:35:00,159 --> 00:35:01,040
Now!
546
00:35:02,079 --> 00:35:03,000
Get a car!
547
00:35:50,079 --> 00:35:51,040
Ls that?
548
00:35:53,960 --> 00:35:54,521
Cut them off!
549
00:35:56,039 --> 00:35:57,120
This is not a good idea!
550
00:35:57,199 --> 00:35:59,000
She's not gonna get there first!
551
00:35:59,039 --> 00:36:00,000
Sidewalk!
552
00:36:08,159 --> 00:36:09,200
Watch the curb!
553
00:36:12,199 --> 00:36:13,200
Yes!
554
00:36:17,039 --> 00:36:19,040
Happy trails, bozo!
555
00:36:20,240 --> 00:36:22,160
Don't you think we should let...
556
00:36:22,199 --> 00:36:24,040
Shut your pie hole, Marvin!
557
00:36:37,079 --> 00:36:38,160
Don't you think we should let...
558
00:36:38,199 --> 00:36:39,200
Hush!
559
00:36:42,119 --> 00:36:43,120
Lncoming!
560
00:36:46,159 --> 00:36:49,000
Bastard! Sidewalk!
561
00:36:52,119 --> 00:36:53,960
What the?
562
00:36:56,079 --> 00:36:57,120
She's fine.
563
00:36:59,199 --> 00:37:00,120
Got him.
564
00:37:16,159 --> 00:37:17,120
What are you doing?
565
00:37:18,079 --> 00:37:19,000
Got him.
566
00:37:21,119 --> 00:37:22,960
Look! What is she doing?
567
00:37:23,079 --> 00:37:24,000
L'm begging
568
00:37:24,079 --> 00:37:25,080
Yeah, yeah. l got this.
569
00:37:27,240 --> 00:37:29,000
L so got this.
570
00:38:00,079 --> 00:38:02,040
L hate her so much.
571
00:38:02,199 --> 00:38:03,960
You're wasting your time!
572
00:38:11,119 --> 00:38:15,040
You're going to regret this more
than you can possibly imagine.
573
00:38:18,240 --> 00:38:20,040
You know who we are?
574
00:38:20,119 --> 00:38:21,200
Yes, of course.
575
00:38:22,039 --> 00:38:23,120
Tell us about Nightshade.
576
00:38:24,039 --> 00:38:27,080
You think l'm going to roll
over for you hegemonic...
577
00:38:27,119 --> 00:38:30,120
Mickey Mouse loving Americans?
578
00:38:30,159 --> 00:38:32,040
Leave Mickey out of it.
579
00:38:32,079 --> 00:38:34,160
1947 P trus?
580
00:38:34,999 --> 00:38:36,160
Yes. That one's rather...
581
00:38:37,079 --> 00:38:38,120
God's sake!
582
00:38:39,240 --> 00:38:41,080
Wait wait wait! That bottle!
583
00:38:43,039 --> 00:38:44,080
How do we find it?
584
00:38:44,119 --> 00:38:45,080
Never!
585
00:38:45,119 --> 00:38:48,160
614
00:40:39,159 --> 00:40:41,000
Baby? Honey?
615
00:40:41,039 --> 00:40:44,080
Seriously? You hooked up with that?
616
00:40:46,159 --> 00:40:48,200
What a woman.
617
00:40:51,039 --> 00:40:52,160
Ls that the same dress?
618
00:40:54,039 --> 00:40:55,120
They look the same to you?
619
00:41:01,079 --> 00:41:04,000
No one ever called me
Frank Moses' kyptonite.
620
00:41:04,999 --> 00:41:06,040
Frank's crazy about you.
621
00:41:06,079 --> 00:41:09,040
L've never seen him afraid
of anything except losing you.
622
00:41:12,199 --> 00:41:14,120
What if l'm ruining his life?
623
00:41:16,999 --> 00:41:20,120
Frank is a vey simple
creature with vey simple needs.
624
00:41:21,079 --> 00:41:22,120
Lt's killing...
625
00:41:22,999 --> 00:41:23,960
eating...
626
00:41:25,119 --> 00:41:26,160
se_ing...
627
00:41:26,999 --> 00:41:28,160
eating...
628
643
00:42:32,039 --> 00:42:33,080
Lt's not a good time.
644
00:42:34,039 --> 00:42:37,000
One of our old assets
has some real information.
645
00:42:37,119 --> 00:42:39,080
He needs to meet with us right now.
646
00:42:40,999 --> 00:42:41,499
Nah.
647
00:42:43,039 --> 00:42:45,080
Frank, what are you
doing? She's kyptonite.
648
00:42:45,119 --> 00:42:47,000
L'll handle it.
649
00:42:47,079 --> 00:42:48,040
Are you sure?
650
00:42:51,039 --> 00:42:52,000
Yeah.
651
00:42:54,999 --> 00:42:58,080
Lt's not okay. It's just
some work. No, it's not fun.
652
00:42:58,119 --> 00:43:01,040
Go. You and Svetlana work it out.
653
00:43:01,159 --> 00:43:05,960
L promise you that l will
be back in time for dinner.
654
00:43:08,079 --> 00:43:09,080
L'll be back.
655
00:43:14,079 --> 00:43:15,080
Keep her safe.
656
00:43:23,039 --> 00:43:24,160
What happened to us, Frank?
657
00:43:25,079 --> 00:43:26,120
Well...
658
00:43:26,199 --> 00:43:31,120
You betrayed me. You set
me up. Tried to kill me.
659
00:43:32,079 --> 00:43:33,160
L tried to kill you.
660
00:43:34,999 --> 00:43:37,000
They were good times, weren't they?
661
00:43:37,039 --> 00:43:41,120
Lf you'd asked me to betray my
county, you know l would have.
662
00:43:45,079 --> 00:43:46,040
Yes, madam.
663
00:43:49,119 --> 00:43:50,120
My God.
664
00:43:51,999 --> 00:43:55,000
You know, l looked you up once.
665
00:43:55,999 --> 00:43:58,080
You were in a bungalow in Los Angeles.
666
00:43:58,999 --> 00:44:01,040
There were roses out in front.
667
00:44:02,159 --> 00:44:04,000
But l lost my nerve.
668
00:44:14,999 --> 00:44:18,000
So what do you want?
669
00:44:19,039 --> 00:44:22,960
Lt was all about work with you. Rules.
670
00:44:22,999 --> 00:44:24,080
Not rules.
671
686
00:45:35,960 --> 00:45:39,160
Did you ever, ever in your entire career...
687
00:45:39,999 --> 00:45:42,000
let yourself get drugged?
688
00:45:42,119 --> 00:45:44,160
L iust don't like her!
689
00:45:46,039 --> 00:45:47,160
And now she has the key!
690
00:45:47,999 --> 00:45:51,000
She doesn't have the key. She has a key.
691
00:45:51,039 --> 00:45:51,960
What?
692
00:45:52,159 --> 00:45:56,040
L knew she would play him like
a banjo at an Ozark hoedown.
693
00:45:56,079 --> 00:45:57,200
So l have the key.
694
00:45:59,159 --> 00:46:01,040
Water.
695
00:46:18,199 --> 00:46:20,040
How long was l out for?
696
00:46:20,119 --> 00:46:21,960
Some of it's his.
697
00:46:22,119 --> 00:46:23,200
Et tu, Marvin?
698
00:46:23,999 --> 00:46:25,399
Style is the only constant in life.
699
00:46:27,999 --> 00:46:31,000
We didn't come to Paris on vacation.
700
00:46:33,079 --> 00:46:37,040
Shopping's what l
729
00:48:14,039 --> 00:48:15,000
Let's get outta here.
730
00:48:35,039 --> 00:48:35,539
Marvin?
731
00:48:35,960 --> 00:48:36,460
Yeah?
732
00:48:39,119 --> 00:48:41,120
Ls that a stick of
dynamite in your pocket?
733
00:48:41,199 --> 00:48:44,120
Yeah, but l'm saving it for an emergency.
734
00:48:45,159 --> 00:48:48,200
This is kind of an emergency, isn't it?
735
00:49:12,079 --> 00:49:13,160
CREDIT LYONNAIS BANK
736
00:49:13,199 --> 00:49:15,080
PARIS
737
00:49:15,119 --> 00:49:17,160
The key l gave her is connected to...
738
00:49:17,199 --> 00:49:22,000
a particularly nasty terrorist
cell and their safe deposit box.
739
00:49:22,079 --> 00:49:25,080
The French take this kinda
thing pretty seriously.
740
00:49:25,999 --> 00:49:27,000
That's enough.
741
00:49:27,079 --> 00:49:29,120
Put me down now! Now!
742
00:49:33,119 --> 00:49:34,080
Alright.
743
00:49:36,079 --> 00:49:39,200
We gotta move quickly, Moscow
will have her out within the hour.
744
00:49:42,039 --> 00:49:44,000
For the love of Mike.
745
00:49:47,159 --> 00:49:48,120
Alright.
746
00:49:49,159 --> 00:49:51,040
L'm still not talking to you.
747
00:50:01,159 --> 00:50:04,120
This is an Ml6 report
on Project Nightshade.
748
00:50:04,159 --> 00:50:07,080
Lt's about the operative
that placed the device.
749
00:50:07,119 --> 00:50:09,960
They took him into
custody and put him on ICE.
750
00:50:10,079 --> 00:50:11,040
What's ICE?
751
00:50:11,079 --> 00:50:13,040
Lncarcerate, Cannot Execute.
752
00:50:13,159 --> 00:50:16,200
Who would they keep on ICE for 32 years?
753
00:50:18,999 --> 00:50:20,120
Come on. Gotta go.
754
00:50:23,159 --> 00:50:26,080
ENGLAND
755
00:50:45,159 --> 00:50:48,000
How could she have possibly found us?
756
00:51:00,159 --> 00:51:03,120
Cause l called her and
told her we were coming.
757
00:51:07,119 --> 00:51:10,040
L couldn't take the
pressure of not knowing.
758
00:51:18,119 --> 00:51:20,120
Why isn't she shooting at us?
759
00:51:41,199 --> 00:51:44,000
That should buy us 24 hours.
760
00:51:44,999 --> 00:51:46,160
Hello, sweetie.
761
00:51:47,119 --> 00:51:51,040
The ne_ time you 2 make a plan
like this, at least let me in on it.
762
00:51:52,199 --> 00:51:54,078
You're compromising me.
763
00:51:54,079 --> 00:51:54,080
Who knows what some girl is gonna squeeze out of you?
You're compromising me.
764
00:51:54,081 --> 00:51:57,960
Who knows what some girl
is gonna squeeze out of you?
765
00:51:59,079 --> 00:52:01,000
Where'd you get the bodies?
766
00:52:01,159 --> 00:52:02,960
My freezer.
767
00:52:10,199 --> 00:52:12,040
Come on. Wake up.
768
00:52:13,079 --> 00:52:14,080
Yeah?
769
00:52:14,119 --> 00:52:15,120
What the hell's going on?
770
00:52:15,159 --> 00:52:16,040
Sir?
771
00:52:16,079 --> 00:52:17,120
Get anything from The Frog?
772
00:52:17,159 --> 00:52:21,000
No, he took some sorta poison
before we really talked.
773
00:52:21,999 --> 00:52:23,080
L don't think he's gonna say anything now.
774
00:52:23,159 --> 00:52:25,040
You've got to find Moses and Boggs.
775
00:52:27,079 --> 00:52:29,120
Don't wory. l'm on the trail.
776
00:52:29,199 --> 00:52:32,960
LONDON
777
00:52:34,199 --> 00:52:37,120
On your right, you see
the famous Tower of London.
778
00:52:37,999 --> 00:52:40,160
And shortly, we'll be passing
under the Tower Bridge.
779
00:52:45,999 --> 00:52:47,120
Lt's a fortress.
780
00:52:47,199 --> 00:52:50,040
Lt's an asylum for the criminally insane.
781
00:52:50,159 --> 00:52:51,960
He's in the ICE unit.
782
00:52:52,039 --> 00:52:54,160
That's an Ml6 Alpha
Level secure facility...
783
00:52:54,999 --> 00:52:56,320
buried deep within that building.
784
00:52:57,039 --> 00:52:59,080
Lt's like a prison within a prison.
785
00:53:01,119 --> 00:53:03,160
How are we gonna get in there?
786
00:53:07,119 --> 00:53:09,120
She wants my head!
787
00:53:09,199 --> 00:53:10,960
Lt's a Papist plot.
788
00:53:11,039 --> 00:53:14,960
Lt's that bitch May Queen
of Scots. She wants my head.
789
00:53:15,039 --> 00:53:16,120
What are you doing? No!
790
00:53:16,199 --> 00:53:18,160
Get me Cecil. l'm the Queen of England!
791
00:53:19,079 --> 00:53:20,960
Don't take me to the Tower!
792
00:53:21,079 --> 00:53:23,200
L'll have your head for this, you bitch!
793
00:53:23,999 --> 00:53:26,160
No! No!
794
00:53:28,079 --> 00:53:32,120
"Uneasy lies the head
that wears the crown."
795
00:53:33,079 --> 00:53:36,040
They're plotting against me. All of them.
796
00:53:36,119 --> 00:53:38,040
There's a good queen.
797
00:53:39,199 --> 00:53:42,160
Stuff it, you old bat.
798
00:53:42,999 --> 00:53:44,200
Thank you.
799
814
00:54:59,039 --> 00:55:01,080
Dr. Bailey?
815
00:55:02,039 --> 00:55:03,160
Doctor Bailey?
816
00:55:03,999 --> 00:55:06,040
Yes. Who did you expect to find here?
817
00:55:12,079 --> 00:55:13,040
Sir...
818
00:55:13,079 --> 00:55:14,120
What?
819
00:55:14,199 --> 00:55:16,120
L saw you die.
820
00:55:16,159 --> 00:55:18,000
Saw me die? Who is he?
821
00:55:18,039 --> 00:55:19,120
Frank?
822
00:55:19,199 --> 00:55:23,120
Frank Moses, my dear fellow!
How are you, old sport?
823
00:55:23,199 --> 00:55:25,080
So glad to see you. So glad you came by.
824
00:55:25,199 --> 00:55:27,000
We've been expecting
you. Haven't we, fellas?
825
00:55:27,119 --> 00:55:28,120
My God, why are you so old?
826
00:55:28,199 --> 00:55:29,160
Good lord!
827
00:55:30,039 --> 00:55:30,160
Sir...
828
896
00:59:57,960 --> 01:00:00,080
Good luck.
897
01:00:01,119 --> 01:00:02,080
Mr. Bailey.
898
01:00:02,159 --> 01:00:03,080
Yes, Frank?
899
01:00:03,159 --> 01:00:08,000
Ls there any way you could tell us
where you hid the nuclear weapon?
900
01:00:08,119 --> 01:00:12,080
Look at all those cows. They're beautiful.
901
01:00:12,999 --> 01:00:14,960
Yeah.
902
01:00:16,079 --> 01:00:18,080
Cows?
903
01:00:23,079 --> 01:00:26,000
Hi! Yoo hoo!
904
01:00:29,039 --> 01:00:31,120
That's not good.
905
01:00:31,999 --> 01:00:34,080
MOSCOW
906
01:00:44,079 --> 01:00:47,000
We have eyes on, Frank.
907
01:01:06,119 --> 01:01:08,040
Where's my plane?
908
01:01:10,079 --> 01:01:12,040
They paid me to kill you.
909
01:01:12,119 --> 01:01:14,160
They didn't say l had
to do it all at once.
910
01:01:14,999 --> 01:01:15,960
FREEZE
911
01:01:16,079 --> 01:01:17,040
HANDS ON YOUR HEAD
912
01:01:30,039 --> 01:01:32,080
THIS IS OFFICER BOESKY. OFFICER DOWN
913
01:01:32,159 --> 01:01:35,040
WE NEED MEDICALASSISTANCE
914
01:01:42,119 --> 01:01:45,080
FREEZE, HANDS ON YOUR HEAD
915
01:01:45,199 --> 01:01:47,040
What's wrong with him?
916
01:02:44,039 --> 01:02:45,160
Wow.
917
01:02:45,999 --> 01:02:47,080
What is this place?
918
01:02:47,199 --> 01:02:49,080
My first safe house.
919
01:02:50,199 --> 01:02:54,160
Untouched, since 1984.
920
01:03:01,159 --> 01:03:03,040
Fugu poison?
921
01:03:03,159 --> 01:03:06,960
Fugu poison is deadly
stuff. Terrible death.
922
01:03:07,039 --> 01:03:10,200
This little gizmo? XKG gas. l invented it.
923
01:03:11,159 --> 01:03:14,000
We tried to take out old
Fidel Castro in '61 in Cuba.
924
01:03:14,119 --> 01:03:16,040
That didn't work though.
925
01:03:16,119 --> 01:03:17,120
Any tea, Frank?
926
01:03:17,960 --> 01:03:19,200
Why does Han hate you so much?
927
01:03:19,999 --> 01:03:21,160
Not enough hugs as a child.
928
01:03:23,159 --> 01:03:28,080
Frank framed him for
stealing state secrets.
929
01:03:28,199 --> 01:03:32,160
So he went from being a highly
decorated counter intel officer...
930
01:03:32,999 --> 01:03:35,160
to being a pariah.
931
01:03:36,039 --> 01:03:37,960
What's ironic is that Frank...
932
01:03:38,079 --> 01:03:42,080
actually created the
circumstances for his own death.
933
01:03:42,159 --> 01:03:43,960
Lt's poetic.
934
01:03:44,119 --> 01:03:45,160
L ain't dead yet.
935
01:03:53,999 --> 01:03:57,080
Should you eat that?
936
01:03:57,199 --> 01:03:59,160
Ls that safe?
937
01:03:59,199 --> 01:04:03,960
Lt's before they had that,
you know, "sell by" date stuff.
938
01:04:06,999 --> 01:04:09,000
Did you get to meet Castro?
939
01:04:09,159 --> 01:04:10,160
Who?
940
01:04:11,039 --> 01:04:12,120
Did you get to meet Castro?
941
01:04:12,159 --> 01:04:14,400
Yes, l did. About 2 weeks
after Kennedy was assassinated.
942
01:04:15,039 --> 01:04:16,079
Talking of which, Frank...
943
01:04:16,119 --> 01:04:19,120
l'm starting to remember
more and more who l am...
944
01:04:19,960 --> 01:04:21,000
and who l was and the weapons l made.
945
01:04:21,119 --> 01:04:23,080
My God, it really is amazing.
946
01:04:23,159 --> 01:04:26,960
How efficiently those boys
from Ml6, God bless 'em...
947
01:04:27,079 --> 01:04:29,280
But they really do throw us
away. Don't they, old sport?
948
01:04:29,999 --> 01:04:32,040
When we're no longer
convenient, l suppose.
949
01:04:32,159 --> 01:04:34,519
As though we'd never given them
the best years of our lives.
950
01:04:35,039 --> 01:04:36,080
Bit of a ioke, really.
951
01:04:37,079 --> 01:04:39,040
Yes, vey strange.
952
01:04:40,159 --> 01:04:43,160
967
01:05:15,079 --> 01:05:16,040
Lt's new.
968
01:05:16,159 --> 01:05:17,160
Entrance to what?
969
01:05:17,999 --> 01:05:19,639
Secret tunnels through the old catacombs.
970
01:05:20,039 --> 01:05:21,960
Brezhnev used it to sneak his mistress in.
971
01:05:22,079 --> 01:05:22,579
Ln where?
972
01:05:22,999 --> 01:05:23,960
Ln there.
973
01:05:25,119 --> 01:05:26,960
The Kremlin?
974
01:05:27,079 --> 01:05:28,960
The weapon is in the Kremlin?
975
01:05:29,079 --> 01:05:31,080
Lt's the one place they wouldn't look.
976
01:05:48,079 --> 01:05:51,080
Jesus.Do you mind keeping it warm?
977
01:06:05,079 --> 01:06:08,040
You have no idea the damage you've done.
978
01:06:08,159 --> 01:06:11,080
You kept one of our own
locked up for 32 years.
979
01:06:11,159 --> 01:06:12,280
L have kept the world safe.
980
01:06:13,039 --> 01:06:14,040
Lf that weapon falls into the wrong hands
981
01:06:14,119 --> 01:06:16,000
The weapon?
982
01:06:17,079 --> 01:06:20,160
You haven't the slightest idea.
983
01:06:26,119 --> 01:06:30,000
You must let me call Moses. He
doesn't know what he's walking into.
984
01:06:30,079 --> 01:06:34,040
You've had your chance. It's over.
985
01:06:34,159 --> 01:06:36,200
L'm sory, Victoria.
986
01:06:42,199 --> 01:06:45,040
Sory, my ass.
987
01:06:46,079 --> 01:06:48,040
They say you're a legend around here.
988
01:06:48,159 --> 01:06:49,120
L've...
989
01:06:50,199 --> 01:06:52,160
l've never heard of you.
990
01:06:53,039 --> 01:06:56,040
Must have been a bit before my time.
991
01:07:01,199 --> 01:07:03,960
You've heard of me now.
992
01:07:06,159 --> 01:07:10,120
How is it possible they never picked up
the radiation signature from that bomb?
993
01:07:10,199 --> 01:07:12,160
That's the million dollar question.
994
01:07:14,079 --> 01:07:17,000
Hey, gang. This is new.
995
01:07:17,119 --> 01:07:19,120
What do you think is behind that wall?
996
1011
01:08:24,999 --> 01:08:25,120
Want a gun?
1012
01:08:25,159 --> 01:08:26,000
Yes.
1013
01:08:26,079 --> 01:08:27,120
No gun.
1014
01:08:27,199 --> 01:08:29,000
Just don't move.
1015
01:08:29,119 --> 01:08:30,160
You're a security guard.
1016
01:08:31,159 --> 01:08:33,120
Don't smile. You can't smile.
1017
01:08:36,159 --> 01:08:39,000
You never leave your post. Okay?
1018
01:08:40,119 --> 01:08:42,000
Nice.
1019
01:08:54,119 --> 01:08:56,040
2 shots, here and here.
1020
01:08:56,119 --> 01:08:58,120
Drag the body in there
and repeat as necessay.
1021
01:08:58,199 --> 01:08:59,120
No safety.
1022
01:08:59,960 --> 01:09:01,080
No safety.
1023
01:09:15,079 --> 01:09:18,080
Frank, l don't like the Kremlin so much.
1024
01:09:18,999 --> 01:09:23,040
And l like being underneath it even less.
1025
01:09:35,999 --> 01:09:37,040
Here we are.
1026
01:09:39,039 --> 01:09:42,120
That's great. It's iust like yesterday.
1027
01:09:43,159 --> 01:09:46,080
There's my crow bar. Look at this.
1028
01:09:47,199 --> 01:09:49,080
There.
1029
01:09:49,159 --> 01:09:50,960
Hey, look, chaps.
1030
01:09:51,079 --> 01:09:53,000
That's my old pipe. l knew
l'd left it somewhere.
1031
01:09:53,119 --> 01:09:56,040
My dear wife bought this for me in
1969. It was our wedding anniversay.
1032
01:09:56,159 --> 01:09:57,040
Oh yes!
1033
01:09:57,159 --> 01:10:02,000
This is Nightshade, by the way.
1034
01:10:07,039 --> 01:10:08,200
There.
1035
01:10:09,199 --> 01:10:10,160
Ls that...?
1036
01:10:10,999 --> 01:10:12,080
That's Red Mercuy.
1037
01:10:12,199 --> 01:10:14,080
Red Mercuy?
1038
01:10:14,199 --> 01:10:17,040
We were always told
it was a Cold War myth.
1039
01:10:17,119 --> 01:10:19,039
Yes, they said it couldn't
1054
01:10:58,039 --> 01:11:00,080
Did you really come to
see me in the States?
1055
01:11:00,199 --> 01:11:02,000
Yes.
1056
01:11:02,960 --> 01:11:05,960
What color were the
flowers outside my house?
1057
01:11:12,199 --> 01:11:14,160
Yellow.
1058
01:11:25,199 --> 01:11:28,160
L notice you are still
holding up the wall.
1059
01:11:31,079 --> 01:11:34,960
Gas Leak, maintenance is coming
1060
01:11:37,039 --> 01:11:39,000
l am Pasha.
1061
01:11:40,119 --> 01:11:45,000
You want to get a drink later?
1062
01:11:47,159 --> 01:11:49,040
Yes?
1063
01:11:52,159 --> 01:11:56,200
L thought perhaps you noticed me too!
1064
01:12:09,199 --> 01:12:12,040
What in the name of? Hey!
1065
01:12:14,039 --> 01:12:15,960
What are you doing kissing this guy?
1066
01:12:16,079 --> 01:12:17,079
L didn't wanna kill him.
1067
01:12:17,119 --> 01:12:18,960
What kinda stupid logic is that?
1068
01:12:19,199 --> 01:12:21,040
What in the Sam Hill is she doing here?
1069
01:12:21,119 --> 01:12:22,279
She's working with us again.
1070
01:12:23,039 --> 01:12:24,080
Like heck she is.
1071
01:12:24,199 --> 01:12:25,080
Why were you kissing that guy?
1072
01:12:25,159 --> 01:12:29,120
Kids, what happens in the
Kremlin stays in the Kremlin.
1073
01:12:31,199 --> 01:12:34,960
You are gonna have to explain this to me.
1074
01:12:56,159 --> 01:12:57,960
Hey, Comrades!
1075
01:12:58,119 --> 01:12:59,160
Here's to more success.
1076
01:12:59,999 --> 01:13:00,499
Success.
1077
01:13:01,039 --> 01:13:01,960
And saving the world!
1078
01:13:02,039 --> 01:13:07,960
Saving the world!
1079
01:13:12,999 --> 01:13:15,080
L got this. Right back.
1080
01:13:15,159 --> 01:13:16,160
Hey.
1081
01:13:16,960 --> 01:13:17,560
Where are you?
1082
01:13:17,999 --> 01:13:18,960
Moscow.
1083
01:13:19,079 --> 01:13:20,160
He's a nutter, Francis.
1084
01:13:21,039 --> 01:13:23,120
Ml6 didn't lock him up
because he created the weapon...
1085
01:13:23,199 --> 01:13:25,040
but because he wants to see it go off.
1086
01:13:30,119 --> 01:13:32,080
Hello, Frank.
1087
01:13:32,199 --> 01:13:34,960
That was Victoria, wasn't it?
1088
01:13:35,079 --> 01:13:37,160
Telling you that l was
some sort of a monster...
1089
01:13:37,199 --> 01:13:41,120
who once wanted to
destroy the Soviet empire.
1090
01:13:41,999 --> 01:13:45,080
Yeah. Vey slowly.
1091
01:13:46,199 --> 01:13:49,080
That's it. Good boy.
1092
01:13:54,039 --> 01:13:57,120
Good. In you go.
1093
01:13:57,199 --> 01:13:59,120
Marvin...
1094
01:13:59,199 --> 01:14:02,080
Guns down.
1095
01:14:08,159 --> 01:14:12,000
Weapons down. Vey slowly.
1096
01:14:12,999 --> 01:14:15,040
You planted the thing on WikiLeaks.
1097
01:14:15,159 --> 01:14:18,200
Yes, it was a cell
phone taken from a guard.
1098
01:14:19,039 --> 01:14:21,120
L was just itching to
get my revenge on Ml6.
1099
01:14:22,039 --> 01:14:25,000
Frank, you were absolutely
marvelous the way you found The Frog.
1100
01:14:25,119 --> 01:14:26,440
No one else could have found him.
1101
01:14:26,999 --> 01:14:28,040
Jack?
1102
01:14:29,159 --> 01:14:33,000
Sory, Frank, l made a deal already
with Mr. Gordon for Red Mercuy.
1103
01:14:33,119 --> 01:14:34,080
Well done, Bailey.
1104
01:14:34,159 --> 01:14:35,160
Thanks.
1105
01:14:35,999 --> 01:14:37,000
Nice to see you again.
1106
01:14:37,079 --> 01:14:38,120
Pick up the guns.
1107
01:14:39,079 --> 01:14:42,160
Your county appreciates your sacrifice.
1108
01:14:43,119 --> 01:14:45,160
But your time's up.
1109
01:14:45,999 --> 01:14:47,200
Let's go.
1110
01:14:48,999 --> 01:14:50,040
Lt's time, Bailey.
1111
01:14:50,119 --> 01:14:52,040
Yes, it is time.
1112
01:14:54,039 --> 01:14:57,960
Vey Interesting. Rogue American
agents turned nuclear terrorists...
1113
01:14:58,199 --> 01:15:01,040
kill top Russian officer.
1114
01:15:01,119 --> 01:15:03,000
Not good.
1115
01:15:03,079 --> 01:15:06,080
So long, Frank. So long, Marvin.
1116
01:15:06,159 --> 01:15:08,960
Come on, boys, let's go.
1117
01:15:13,079 --> 01:15:15,080
Easy.
1118
01:15:47,079 --> 01:15:49,120
Please, let me take that from you.
1119
01:15:50,039 --> 01:15:52,120
L thought we were doing
the debriefing in London.
1120
01:15:52,159 --> 01:15:53,080
We were.
1121
01:15:53,119 --> 01:15:56,120
But since you're such a sick, twisted
bastard, you're going to Colorado.
1122
01:15:56,199 --> 01:15:59,160
There's a secret facility
there, about a mile underground...
1123
01:15:59,199 --> 01:16:01,000
where you will spend
your remaining years...
1124
01:16:01,079 --> 01:16:04,120
having evey bit of knowledge
1139
01:16:56,119 --> 01:16:57,040
L love you.
1140
01:16:57,119 --> 01:16:59,120
At least Han didn't get us first.
1141
01:16:59,159 --> 01:17:01,200
Really? You're gonna
bring that up right now?
1142
01:17:17,079 --> 01:17:20,960
There is nothing more
sey in the whole world...
1143
01:17:21,159 --> 01:17:23,160
than a beautiful woman...
1144
01:17:23,199 --> 01:17:25,200
with an incredible gun.
1145
01:17:26,999 --> 01:17:28,120
You're such a romantic.
1146
01:17:35,079 --> 01:17:35,960
Watch your eyes.
1147
01:17:38,079 --> 01:17:39,000
Close your eyes.
1148
01:17:40,960 --> 01:17:45,080
L love the way your toes
curl right before you fire.
1149
01:17:45,960 --> 01:17:46,960
Hopeless.
1150
01:18:30,079 --> 01:18:31,200
Freeze.
1151
01:18:34,159 --> 01:18:38,040
L don't think you ought to
point that idiotic thing at me.
1152
01:18:38,079 --> 01:18:41,000
You should really start thinking
about your security protocol.
1153
01:18:42,999 --> 01:18:44,000
What the hell is that?
1154
01:18:44,039 --> 01:18:46,000
That my dear boy, is an antidote...
1155
01:18:46,039 --> 01:18:50,000
to the most powe_ul nerve
agent ever created. Look.
1156
01:18:59,119 --> 01:19:00,120
Hello, boys.
1157
01:19:16,960 --> 01:19:18,000
Hello, Mr. Davis.
1158
01:19:23,039 --> 01:19:26,040
And you didn't see that
coming. Did you, old sport?
1159
01:19:26,159 --> 01:19:29,040
L'm sure you wouldn't want
to miss what's coming ne_.
1160
01:19:29,199 --> 01:19:32,040
Lt's a little antidote. Jolly good.
1161
01:19:32,999 --> 01:19:33,560
That's right.
1162
01:19:35,119 --> 01:19:37,160
Good. Thank you.
1163
01:19:39,079 --> 01:19:40,040
Jolly good.
1164
01:19:41,079 --> 01:19:45,040
Honestly, Frank, 2 days and
you're in front of a firing squad?
1165
01:19:45,079 --> 01:19:46,000
Yeah. But look...
1166
01:19:46,039 --> 01:19:48,960
No excuses. You're better
1195
01:22:08,199 --> 01:22:09,160
Bullshit.
1196
01:22:11,999 --> 01:22:13,040
Lt's not bullshit.
1197
01:22:16,039 --> 01:22:18,040
There's a bomb headed
for London right now.
1198
01:22:18,199 --> 01:22:21,200
11 million people are gonna lose
their lives if you don't help me.
1199
01:22:56,119 --> 01:22:57,120
Alright.
1200
01:22:59,199 --> 01:23:00,200
Let's go.
1201
01:23:06,119 --> 01:23:09,040
This doesn't mean l'm not
going to kill you later.
1202
01:23:10,079 --> 01:23:11,040
L know.
1203
01:23:12,079 --> 01:23:14,080
L think the way to make
a relationship work...
1204
01:23:14,119 --> 01:23:16,120
is that neither of you
give up who you are.
1205
01:23:16,159 --> 01:23:17,160
Don't you agree, Marvin?
1206
01:23:27,999 --> 01:23:30,120
Exactly. Exactly what Marvin says.
1207
01:23:30,199 --> 01:23:33,200
Falling in love is like
jumping off a cliff.
1208
1237
01:25:41,999 --> 01:25:43,040
Not now. No. Wait.
1238
01:25:43,119 --> 01:25:44,120
2...
1239
01:25:46,199 --> 01:25:48,040
God damn it.
1240
01:25:49,199 --> 01:25:50,160
Hi.
1241
01:26:02,039 --> 01:26:03,080
She's gonna get killed.
1242
01:26:04,079 --> 01:26:06,120
Lt's tough when they leave the nest.
1243
01:26:06,999 --> 01:26:08,960
Frank, come on. A little trust.
1244
01:26:08,999 --> 01:26:11,040
She has talents you and l will never have.
1245
01:26:11,999 --> 01:26:13,040
What talents?
1246
01:26:13,159 --> 01:26:14,200
People like her.
1247
01:26:16,039 --> 01:26:20,040
Lf she lives, this'll be
good for your relationship.
1248
01:26:20,119 --> 01:26:21,040
You're right.
1249
01:26:21,199 --> 01:26:25,080
And if there's one thing l
know, it's women and covert ops.
1250
01:26:26,039 --> 01:26:27,040
That's 2 things.
1251
01:26:29,999 --> 01:26:31,160
No, grasshopper.
1252
01:26:33,039 --> 01:26:34,120
Lt is not.
1253
01:26:34,999 --> 01:26:38,120
L wanna tell you a secret, Mr. Minister.
1254
01:26:43,999 --> 01:26:46,160
Ls she gonna make out with this guy, too?
1255
01:26:51,159 --> 01:26:52,080
What the hell was that?
1256
01:26:52,119 --> 01:26:54,040
Blomish poison.
1257
01:26:54,199 --> 01:26:58,000
Paralysis and shooting pains
will grip your entire body.
1258
01:26:58,119 --> 01:27:00,160
And you will slowly asph_iate
until you choke to death...
1259
01:27:00,199 --> 01:27:03,200
while remaining fully conscious,
unless you do exactly what l say.
1260
01:27:11,960 --> 01:27:14,000
L will die before l compromise my county.
1261
01:27:15,999 --> 01:27:17,160
We will drive you to your office...
1262
01:27:17,199 --> 01:27:19,360
where you will write a letter
on official stationey...
1263
01:27:19,999 --> 01:27:22,078
denouncing the treatment of women in Iran.
1264
01:27:22,079 --> 01:27:22,078
Then you will get your antidote.
Denouncing the treatment of women in Iran.
1265
1280
01:28:48,999 --> 01:28:50,000
You need to shut up!
1281
01:28:51,119 --> 01:28:52,040
No.
1282
01:28:52,079 --> 01:28:53,200
What is happening here?
1283
01:28:53,999 --> 01:28:54,800
What are you doing?
1284
01:28:54,960 --> 01:28:56,640
Tell me what is happening
here! Who is she?
1285
01:28:56,999 --> 01:28:58,960
Get out! When l say "get
out", get out of here!
1286
01:28:58,999 --> 01:29:00,160
You need to go!
1287
01:29:00,999 --> 01:29:02,080
You shut the fuck up!
1288
01:29:11,159 --> 01:29:12,200
Where's the safe?
1289
01:29:12,999 --> 01:29:13,499
What?
1290
01:29:14,999 --> 01:29:16,120
Where's the safe?
1291
01:29:29,039 --> 01:29:30,040
Poo poo's coming.
1292
01:29:47,199 --> 01:29:49,040
24 Hour Plumbing.
1293
01:29:49,119 --> 01:29:51,960
Hury. Emergency.Water
eve_here. Come quick.
1294
01:30:05,119 --> 01:30:06,960
Stop! Plumbers, wait!
1295
01:30:06,999 --> 01:30:08,160
Lt's okay! This way.
1296
01:30:10,199 --> 01:30:12,040
Money received.
1297
01:30:12,119 --> 01:30:13,040
Good show.
1298
01:30:14,119 --> 01:30:15,200
Let's see our friend here.
1299
01:30:20,079 --> 01:30:21,960
Would you lend me your knife, please?
1300
01:30:22,199 --> 01:30:23,120
Thank you.
1301
01:30:25,960 --> 01:30:27,321
Sory about the mess on the carpet.
1302
01:30:29,199 --> 01:30:30,120
Oh well.
1303
01:30:31,039 --> 01:30:33,960
At this point, Jack... You don't
mind me calling you "Jack", l hope.
1304
01:30:33,999 --> 01:30:37,040
You must be beginning to comprehend...
1305
01:30:37,119 --> 01:30:39,160
the stunning totality of your failure.
1306
01:30:41,960 --> 01:30:43,041
You can't give it to them.
1307
01:30:43,079 --> 01:30:46,120
L've no more interest in giving
Red Mercuy to these boys...
1308
01:30:46,159 --> 01:30:48,040
1323
01:31:43,039 --> 01:31:44,080
Now what's ne_?
1324
01:31:45,039 --> 01:31:46,080
Ah, Washington.
1325
01:31:58,159 --> 01:32:00,040
Baby, hey.
1326
01:32:00,079 --> 01:32:01,160
Are you okay?
1327
01:32:05,119 --> 01:32:06,120
Awesome!
1328
01:32:23,960 --> 01:32:24,960
Oh shit.
1329
01:32:25,039 --> 01:32:26,000
Ls that it?
1330
01:32:26,039 --> 01:32:27,080
Lt's counting down, Frank.
1331
01:32:27,119 --> 01:32:28,000
Shut if off.
1332
01:32:28,039 --> 01:32:31,960
Shut Yeah. With what? Acupressure?
1333
01:32:32,039 --> 01:32:32,600
L don't know.
1334
01:32:32,999 --> 01:32:35,000
Why is it my responsibility?
1335
01:32:35,039 --> 01:32:37,080
Just do something.
1336
01:32:37,159 --> 01:32:40,000
With my Mr. Chemisty set?
1337
01:32:40,999 --> 01:32:42,159
L don't know what l'm doing.
1338
01:32:42,199 --> 01:32:43,399
You want me to push a button?
1339
01:32:43,960 --> 01:32:46,120
Bailey's loose and the bomb's ticking.
1340
01:32:50,999 --> 01:32:52,120
Wait. Excuse me, ma'am.
1341
01:32:52,199 --> 01:32:54,000
Hello, l have an appointment.
1342
01:32:57,079 --> 01:32:58,000
Gun!
1343
01:33:23,079 --> 01:33:24,120
Get that bomb outta here.
1344
01:33:30,039 --> 01:33:31,000
Drop it now, darling. That's right.
1345
01:33:31,079 --> 01:33:31,960
My gun!
1346
01:33:38,999 --> 01:33:40,239
Press the button. Ground floor.
1347
01:33:40,999 --> 01:33:42,080
Marvin, let's go!
1348
01:33:47,999 --> 01:33:48,960
Jolly good show.
1349
01:33:56,039 --> 01:33:56,539
Bollocks.
1350
01:34:02,039 --> 01:34:04,000
You really drive this ridiculous thing?
1351
01:34:04,159 --> 01:34:05,160
Can you shoot?
1352
01:34:11,999 --> 01:34:13,160
We need eyes, Francis.
1353
01:34:26,159 --> 01:34:28,040
Come on, Frank. 40 minutes.
1354
01:34:37,079 --> 01:34:38,120
How ya doin' back there?
1355
01:34:38,159 --> 01:34:40,040
L can't talk to you right now.
1356
01:34:43,159 --> 01:34:44,080
How is it?
1357
01:34:45,039 --> 01:34:45,960
Lt's fine.
1358
01:34:49,119 --> 01:34:50,080
Shit!
1359
01:34:54,079 --> 01:34:55,120
Show me something.
1360
01:35:21,079 --> 01:35:21,960
Victoria...
1361
01:35:21,999 --> 01:35:24,080
l got eyes on. Bailey's
heading for the M4.
1362
01:35:24,159 --> 01:35:25,040
Got it.
1363
01:35:27,199 --> 01:35:28,080
Got it!
1364
01:35:29,159 --> 01:35:33,080
This one should stop it and
this one should detonate it.
1365
01:35:33,119 --> 01:35:34,080
Lt's fifty fifty.
1366
01:35:37,079 --> 01:35:38,000
Wait!
1367
1382
01:36:51,199 --> 01:36:52,120
Ln trouble.
1383
01:36:52,960 --> 01:36:55,200
Turn back! You are in restricted airspace.
1384
01:36:55,999 --> 01:36:56,200
They're gonna blow us outta the sky.
1385
01:36:56,999 --> 01:36:58,000
L wouldn't wory about that.
1386
01:36:58,039 --> 01:36:59,080
The engine's shutting down.
1387
01:36:59,119 --> 01:37:01,160
Mayday! Mayday!
1388
01:37:01,199 --> 01:37:02,120
Frank!
1389
01:37:03,199 --> 01:37:05,120
L knew we were gonna die!
1390
01:37:05,159 --> 01:37:06,040
This is your last warning!
1391
01:37:06,119 --> 01:37:09,120
Please, tell me you're not crashing
with a weapon of mass destruction.
1392
01:37:12,159 --> 01:37:14,040
No, Frank, no.
1393
01:37:19,999 --> 01:37:21,000
Oh God.
1394
01:37:33,119 --> 01:37:34,160
You okay back there?
1395
01:37:34,999 --> 01:37:38,000
Lt wasn't exactly a three
point landing, Frank.
1396
01:37:38,039 --> 01:37:39,040
1456
01:42:23,199 --> 01:42:24,960
And?
1457
01:42:38,159 --> 01:42:40,120
Don't look at me. She's your girlfriend.
1458
01:42:46,119 --> 01:42:47,040
Come on.