You are on page 1of 103

1

00:01:33,039 --> 00:01:34,080


Baby, check this out.
2
00:01:34,199 --> 00:01:36,120
A power washer?
3
00:01:37,080 --> 00:01:38,080
We need one of these.
4
00:01:38,199 --> 00:01:39,080
Yeah.
5
00:01:39,160 --> 00:01:41,000
On the patio in the backyard.
6
00:01:41,080 --> 00:01:41,160
Yeah.
7
00:01:41,199 --> 00:01:43,040
Should we go look at
those window treatments?
8
00:01:43,199 --> 00:01:44,120
No.
9
00:01:45,039 --> 00:01:46,360
Do you want one of these hotdogs?
10
00:01:47,000 --> 00:01:48,000
They're vey good.
11
00:01:48,039 --> 00:01:52,000
Baby, you are a heck of a homemaker.
12
00:01:52,080 --> 00:01:53,040
You know that?
13
00:01:53,080 --> 00:01:55,120
But we could iust go to dinner.
14
00:01:59,080 --> 00:02:00,120
Well, you know...
15
00:02:01,000 --> 00:02:02,040
if you don't make it...

16
00:02:02,119 --> 00:02:04,120
You don't eat it.
17
00:02:05,080 --> 00:02:06,120
You know what? That's a great idea.
18
00:02:06,160 --> 00:02:07,241
What if l make you dinner?
19
00:02:08,119 --> 00:02:12,040
L'm gonna go and get that
grill. The big shiny one.
20
00:02:12,999 --> 00:02:15,040
Will you get us some
shrimp? The big jumbo kind.
21
00:02:15,200 --> 00:02:17,200
4 down. 3 over.
22
00:02:18,119 --> 00:02:20,200
Come back and find me down here. In tools.
23
00:02:24,119 --> 00:02:25,960
What the hell are you doing here?
24
00:02:28,119 --> 00:02:30,000
You ignored my messages.
25
00:02:30,040 --> 00:02:31,080
L am happy.
26
00:02:31,119 --> 00:02:32,120
You're desperate.
27
00:02:32,159 --> 00:02:33,160
L can make this work.
28
00:02:33,999 --> 00:02:35,120
You're playing house.
29
00:02:35,999 --> 00:02:39,080
Look, l'm retired. l'm
happy. We are happy.

30
00:02:39,119 --> 00:02:41,000
Frank...
31
00:02:41,119 --> 00:02:43,160
You haven't killed anybody in months.
32
00:02:43,200 --> 00:02:45,080
That is not a bad thing.
33
00:02:45,119 --> 00:02:48,080
That's a positive thing
for a lot of people.
34
00:02:48,159 --> 00:02:51,000
Kemosabe, l need you.
They're coming. l can feel it.
35
00:02:51,040 --> 00:02:52,160
You are driving me nuts, Marvin.
36
00:02:52,200 --> 00:02:55,080
Lf it makes you feel
better, bring the girl.
37
00:02:55,119 --> 00:02:56,120
L'm not gonna bring the girl anmhere.
38
00:02:56,200 --> 00:02:58,000
Don't bring the girl where?
39
00:02:59,999 --> 00:03:01,160
We're iust catching up.
40
00:03:01,200 --> 00:03:03,120
Marvin's here. l iust bumped into Marvin.
41
00:03:03,159 --> 00:03:04,080
Where are we going?
42
00:03:04,159 --> 00:03:06,080
No, come on. They're gonna close.
43
00:03:06,119 --> 00:03:07,120
Good to see you, Marvin.
44

00:03:08,159 --> 00:03:09,120


Good to see you.
45
00:03:09,159 --> 00:03:10,120
Frank.
46
00:03:12,200 --> 00:03:14,040
You know you want to.
47
00:03:14,119 --> 00:03:15,040
No.
48
00:03:15,080 --> 00:03:16,040
Come on.
49
00:03:16,080 --> 00:03:17,080
Last chance, Frank.
50
00:03:17,200 --> 00:03:19,040
L'm taking Sarah home.
51
00:03:22,040 --> 00:03:23,040
Stay safe.
52
00:03:24,040 --> 00:03:26,000
Well, l really wanted to be...
53
00:03:26,040 --> 00:03:27,080
Of course, it is, honey.
54
00:03:27,159 --> 00:03:30,040
You are never gonna be
in danger ever again.
55
00:03:43,999 --> 00:03:45,320
We don't even know what happened.
56
00:03:45,999 --> 00:03:47,199
We don't know who's in there.
57
00:03:49,200 --> 00:03:51,040
How am l gonna protect you?
58
00:03:55,999 --> 00:03:58,040
Hey. He was your best friend.

59
00:04:01,159 --> 00:04:02,120
Come on.
60
00:04:27,200 --> 00:04:28,200
Wow.
61
00:04:29,200 --> 00:04:32,160
He still looks so lifelike.
62
00:04:33,000 --> 00:04:34,040
He's not dead.
63
00:04:34,200 --> 00:04:37,000
Don't do that. Just let your feelings out.
64
00:04:37,039 --> 00:04:39,080
No. Really.
65
00:04:39,200 --> 00:04:41,040
He does this a lot.
66
00:05:02,120 --> 00:05:03,080
Really?
67
00:05:07,039 --> 00:05:09,000
No, come on. Give me the pin.
68
00:05:09,039 --> 00:05:11,200
Come on, sweetie. Let's go sit down.
69
00:05:12,200 --> 00:05:13,120
L should kiss him.
70
00:05:13,200 --> 00:05:15,200
Go ahead. Do you want to?
71
00:05:16,159 --> 00:05:19,200
Let's go sit down. Come on, sweetie.
72
00:05:24,080 --> 00:05:26,080
At this time, we'll open
the floor to anyone...
73
00:05:26,159 --> 00:05:30,080
who wishes to say a few

words about the deceased.


74
00:05:32,080 --> 00:05:33,040
Babe...
75
00:05:33,080 --> 00:05:35,000
Share a memoy, perhaps?
76
00:05:36,080 --> 00:05:39,000
Perhaps, a poem. A song lyric.
77
00:05:39,200 --> 00:05:40,160
Anyone?
78
00:05:42,039 --> 00:05:43,040
You can do it.
79
00:05:44,000 --> 00:05:45,000
Sir?
80
00:06:03,159 --> 00:06:06,080
Marvin was...
81
00:06:07,080 --> 00:06:09,000
different.
82
00:06:10,120 --> 00:06:11,120
He was...
83
00:06:12,200 --> 00:06:14,080
a vey good shot.
84
00:06:15,159 --> 00:06:17,000
Some would say that...
85
00:06:18,080 --> 00:06:19,120
he was paranoid.
86
00:06:21,000 --> 00:06:23,120
But you have to expect a little of that...
87
00:06:23,159 --> 00:06:25,160
when the CIA's dosing you with LSD...
88
00:06:25,200 --> 00:06:28,040

for a little more than a decade.


89
00:06:29,039 --> 00:06:30,120
He could wire a bomb...
90
00:06:32,159 --> 00:06:34,160
faster than anybody l ever met.
91
00:06:37,120 --> 00:06:40,040
The good people of Moldova will always...
92
00:06:41,000 --> 00:06:42,120
be in Marvin's debt.
93
00:06:50,080 --> 00:06:51,960
He was a really good friend.
94
00:06:53,159 --> 00:06:54,200
Really good.
95
00:06:56,039 --> 00:06:57,120
L'm gonna miss him.
96
00:06:58,159 --> 00:06:59,160
Gonna miss him.
97
00:07:01,039 --> 00:07:02,000
We have to move.
98
00:07:02,039 --> 00:07:02,539
Canada?
99
00:07:03,000 --> 00:07:05,960
High ground. Good kill
zones. It's a little farm.
100
00:07:06,039 --> 00:07:09,960
A farm? Like, to farm on?
101
00:07:10,000 --> 00:07:11,200
Like, with crops?
102
00:07:12,000 --> 00:07:13,080
Yeah. It could be fun.
103

00:07:13,120 --> 00:07:15,000


Listen, babe...
104
00:07:15,080 --> 00:07:18,120
You know they say it's really
important not to make big...
105
00:07:18,200 --> 00:07:22,160
life altering decisions
right after a loss.
106
00:07:23,039 --> 00:07:26,080
Lf they can get to Marvin, they can
get to you and they can get to me.
107
00:07:31,200 --> 00:07:32,200
Who are they?
108
00:07:34,960 --> 00:07:35,840
Go to the safe house.
109
00:07:36,000 --> 00:07:36,160
Look at me.
110
00:07:36,200 --> 00:07:37,200
Go to the safe house.
111
00:07:38,000 --> 00:07:39,000
L'll come find you.
112
00:07:39,039 --> 00:07:40,200
L'm not leaving you.
113
00:07:41,000 --> 00:07:42,120
Lt'll be alright.
114
00:07:43,039 --> 00:07:43,960
What is it?
115
00:07:44,000 --> 00:07:44,960
Mr. Moses...
116
00:07:45,120 --> 00:07:47,960
They want to debrief you
at a Yankee White facility.
117

00:07:48,039 --> 00:07:49,040


Ls that your sniper?
118
00:07:49,080 --> 00:07:51,040
You're flagged Retired
E_remely Dangerous.
119
00:07:59,200 --> 00:08:03,080
YANKEE WHITE FACILITY
120
00:08:05,159 --> 00:08:06,080
Hi there.
121
00:08:06,159 --> 00:08:09,000
My client Frank Moses is here.
122
00:08:09,080 --> 00:08:12,000
He's an American citizen being
detained illegally without due process.
123
00:08:12,080 --> 00:08:13,158
That is a lovely blazer.
124
00:08:13,159 --> 00:08:13,160
Thank you.
That is a lovely blazer.
125
00:08:13,161 --> 00:08:14,000
Thank you.
126
00:08:14,080 --> 00:08:14,960
You're welcome.
127
00:08:15,000 --> 00:08:17,160
Sory, l have no idea. But
let me get Mr. Snyder for you.
128
00:08:17,200 --> 00:08:18,120
Thank you.
129
00:08:25,000 --> 00:08:25,160
How can l help you?
130
00:08:25,200 --> 00:08:27,040
Hi there. What is your name?
131

00:08:27,080 --> 00:08:28,000


John Snyder.
132
00:08:28,039 --> 00:08:29,120
John. l didn't get your name.
133
00:08:29,159 --> 00:08:30,040
Lt's Kelly.
134
00:08:30,080 --> 00:08:31,000
Hi, Kelly.
135
00:08:33,080 --> 00:08:35,080
John...
136
00:08:35,119 --> 00:08:36,080
John...
137
00:08:36,119 --> 00:08:38,120
Unless you want to end up like Kelly...
138
00:08:38,160 --> 00:08:40,240
l suggest you tell me where
Frank Moses is right now.
139
00:08:41,999 --> 00:08:42,960
Now!
140
00:08:43,160 --> 00:08:44,960
Ln interrogation.
141
00:08:47,040 --> 00:08:48,160
L got a document right
here that says that...
142
00:08:48,200 --> 00:08:50,120
you have a special
interest in the Cold War.
143
00:08:51,160 --> 00:08:54,040
We know that back in the day,
you spent a lotta time in Russia.
144
00:08:54,999 --> 00:08:57,319
L just need to know what you
know about Project Nightshade.

145
00:08:58,960 --> 00:09:00,480
L really don't know anything about it.
146
00:09:05,200 --> 00:09:07,000
What the hell is that?
147
00:09:07,119 --> 00:09:09,160
Small arms gunfire, 200 yards.
148
00:09:11,119 --> 00:09:12,000
Watch him.
149
00:09:14,040 --> 00:09:15,040
100 yards.
150
00:09:15,160 --> 00:09:17,000
They're coming to kill us.
151
00:09:18,080 --> 00:09:19,120
Get me outta these cuffs.
152
00:09:19,999 --> 00:09:21,080
L can't do that, sir.
153
00:09:21,119 --> 00:09:22,160
You have the key, right?
154
00:09:24,999 --> 00:09:25,499
Hands up!
155
00:09:26,119 --> 00:09:27,080
50 feet.
156
00:09:27,160 --> 00:09:29,960
They're gonna kill us both, if
you don't get me outta these cuffs.
157
00:09:35,040 --> 00:09:35,960
Come on.
158
00:09:46,999 --> 00:09:48,160
Frank Moses.
159
00:09:49,200 --> 00:09:52,080
Coming up through the

ranks, you were my hero.


160
00:09:54,080 --> 00:09:56,080
Given enough time, l
guess eveyone cracks.
161
00:09:56,999 --> 00:09:58,080
Frank.
162
00:10:00,999 --> 00:10:01,160
Who are you?
163
00:10:01,200 --> 00:10:02,120
Me?
164
00:10:03,119 --> 00:10:05,200
L'm the guy the government
hires to get information.
165
00:10:06,119 --> 00:10:09,160
And l'm allowed to use any
form of torture l deem fit.
166
00:10:10,080 --> 00:10:13,040
And l will torture Sarah until you speak.
167
00:10:15,999 --> 00:10:16,960
Speaking of Sarah...
168
00:10:17,040 --> 00:10:19,080
l love watching her...
169
00:10:19,160 --> 00:10:22,040
shave her legs in the tub.
170
00:10:23,040 --> 00:10:26,080
Kinda reminds me of these
Belgian mercs l met in the Congo.
171
00:10:26,999 --> 00:10:31,080
They would skin people
alive to get them to talk.
172
00:10:31,119 --> 00:10:32,519
And do you know where they started?
173

00:10:33,160 --> 00:10:34,080


Guess.
174
00:10:37,119 --> 00:10:41,120
At the ankles. Just like your Sarah.
175
00:10:43,040 --> 00:10:44,000
So...
176
00:10:48,200 --> 00:10:51,080
you either give me the
information that l need to know...
177
00:10:53,080 --> 00:10:56,960
Or l'm gonna filet your girl
from head to toe with no mercy.
178
00:10:59,200 --> 00:11:00,200
Awesome.
179
00:11:15,999 --> 00:11:16,960
Wow.
180
00:11:17,080 --> 00:11:19,079
Pretty good for a retired guy. But are you
181
00:11:19,080 --> 00:11:20,120
1 2 3 4 5 6...
182
00:11:20,200 --> 00:11:22,080
7 on 1 cuffed with no weapon good?
183
00:11:27,080 --> 00:11:28,080
Son of a
184
00:11:28,119 --> 00:11:30,120
Go. Go go go!
185
00:11:32,040 --> 00:11:33,280
Shoot him, but don't kill him.
186
00:11:38,999 --> 00:11:40,239
Alright, kill him. Spray it up.
187
00:11:43,960 --> 00:11:45,120
Frank, this is your last chance.

188
00:11:45,200 --> 00:11:46,080
Fire.
189
00:12:29,080 --> 00:12:30,120
Get in there! Go!
190
00:13:34,119 --> 00:13:35,080
Shit.
191
00:13:56,999 --> 00:13:57,499
Marvin!
192
00:13:58,040 --> 00:13:59,120
You're driving me crazy!
193
00:13:59,160 --> 00:14:00,040
L brought the key.
194
00:14:03,999 --> 00:14:05,080
You faked your death.
195
00:14:06,160 --> 00:14:07,120
Gotta go.
196
00:14:07,999 --> 00:14:08,499
Let's go.
197
00:14:08,999 --> 00:14:09,499
Gotta go.
198
00:14:10,999 --> 00:14:12,639
You have no idea what you put me through!
199
00:14:17,160 --> 00:14:19,000
Thank God, you're okay.
200
00:14:19,040 --> 00:14:19,540
No!
201
00:14:20,040 --> 00:14:21,160
What are you doing here?
202
00:14:21,200 --> 00:14:23,960
Marvin brought me. From the house.

203
00:14:25,119 --> 00:14:27,120
Has eveybody lost their mind?
204
00:14:27,160 --> 00:14:29,080
You don't bring a girl like that here.
205
00:14:29,119 --> 00:14:30,359
L had to see if you were okay.
206
00:14:31,160 --> 00:14:32,160
Honey!
207
00:14:32,200 --> 00:14:33,120
L thought...
208
00:14:33,160 --> 00:14:34,080
What?
209
00:14:35,160 --> 00:14:38,200
Remember when we discussed
how you were gonna lay low?
210
00:14:38,999 --> 00:14:40,479
You don't get to tell me when to lay.
211
00:14:41,040 --> 00:14:42,120
L'm not saying that.
212
00:14:44,040 --> 00:14:45,120
Stop. Just don't.
213
00:14:46,080 --> 00:14:48,000
You're mad at me now?
214
00:14:48,040 --> 00:14:49,160
You treat me like a China doll.
215
00:14:49,200 --> 00:14:51,960
Frank, can l give you a
little advice about women?
216
00:14:51,999 --> 00:14:53,120
Absolutely not!
217

00:14:53,200 --> 00:14:58,040


Ask yourself, what is a girl like
that doing with a guy like you?
218
00:14:58,080 --> 00:14:59,120
Lt ain't for your looks.
219
00:14:59,160 --> 00:15:02,080
L will shoot you. l will
shoot you in the liver.
220
00:15:02,160 --> 00:15:05,160
A, R, D, A.
221
00:15:06,040 --> 00:15:08,960
Adventure, romance, danger...
222
00:15:09,040 --> 00:15:11,080
activities you can share as a couple.
223
00:15:11,119 --> 00:15:13,160
Lt's about you lying to me.
224
00:15:13,999 --> 00:15:15,000
Frank...
225
00:15:15,119 --> 00:15:19,160
l was vey touched that
you cried at my funeral.
226
00:15:28,160 --> 00:15:29,160
That's not true.
227
00:15:30,999 --> 00:15:32,160
L didn't cy at your funeral.
228
00:15:33,080 --> 00:15:34,040
L'm no crier.
229
00:15:40,200 --> 00:15:44,040
96 hours ago, somebody posted
a document on the internet...
230
00:15:44,080 --> 00:15:47,120
that said you and l took part in
an operation called Nightshade...

231
00:15:47,160 --> 00:15:48,960
back in '79.
232
00:15:49,040 --> 00:15:50,080
That's why you fake died?
233
00:15:50,119 --> 00:15:53,000
Yeah. The chatter went through the roof.
234
00:15:53,040 --> 00:15:55,080
So eveybody's after you...
235
00:15:55,119 --> 00:15:58,960
for something they think you know
that you don't even know at all?
236
00:16:02,160 --> 00:16:04,160
Oh my God! Spiders!
237
00:16:04,200 --> 00:16:07,160
Honey, you need to go to ground
and it's best l don't know where.
238
00:16:07,960 --> 00:16:09,120
Yeah, l'm not going anmhere.
239
00:16:09,160 --> 00:16:11,040
Cash only. No calls.
240
00:16:11,080 --> 00:16:12,000
No contacts.
241
00:16:12,040 --> 00:16:12,960
Thanks. Look...
242
00:16:13,040 --> 00:16:16,120
l'm not hanging out in some bunker...
243
00:16:16,160 --> 00:16:18,120
while you slink around
and save the planet...
244
00:16:18,160 --> 00:16:21,000
with dusky international femme fatales.
245

00:16:21,080 --> 00:16:22,000


Dusky?
246
00:16:22,080 --> 00:16:23,080
Dark, smoldering.
247
00:16:23,119 --> 00:16:24,279
L know what it means. Marvin.
248
00:16:26,999 --> 00:16:30,160
Lt's hard to be the kinda
person l have to be right now...
249
00:16:30,200 --> 00:16:33,000
and do the kinda things that
l'm going to have to do...
250
00:16:33,040 --> 00:16:34,080
while you're here.
251
00:16:34,160 --> 00:16:36,000
This is gonna be good for us.
252
00:16:36,160 --> 00:16:37,120
What are we doing?
253
00:16:37,200 --> 00:16:40,160
Face it, Columbo, things
were getting a little stale.
254
00:16:40,960 --> 00:16:44,160
Wow. Mommy just slapped
Daddy at the dinner table.
255
00:16:50,080 --> 00:16:53,040
Ls there a human being in the trunk?
256
00:16:53,080 --> 00:16:54,000
Yeah.
257
00:16:55,999 --> 00:16:57,200
Who is it? Marvin
258
00:16:59,080 --> 00:17:03,000
He's a Senior Director
of Militay Intelligence.

259
00:17:03,119 --> 00:17:06,160
L've been caramelizing his
onions for a couple of days.
260
00:17:06,999 --> 00:17:08,080
Caramelizing how?
261
00:17:08,160 --> 00:17:11,160
With three tabs of acid and a lot of rats.
262
00:17:12,160 --> 00:17:13,160
Dang!
263
00:17:13,999 --> 00:17:15,120
THE PENTAGON
264
00:17:15,160 --> 00:17:17,000
11 people dead.
265
00:17:17,039 --> 00:17:18,040
5 FBl.
266
00:17:18,120 --> 00:17:20,120
And the SecDef wants a briefing?
267
00:17:21,039 --> 00:17:22,960
You were brought in to contain this.
268
00:17:23,200 --> 00:17:24,160
Calm down.
269
00:17:24,999 --> 00:17:27,040
L can't believe this is coming
back on me after so many years.
270
00:17:27,120 --> 00:17:30,080
General, Moses and Boggs
have been completely isolated.
271
00:17:30,120 --> 00:17:32,000
The FBl is seeking them for the murders.
272
00:17:32,039 --> 00:17:35,040
Homeland has been informed that they
are officially domestic terrorists.

273
00:17:35,999 --> 00:17:36,960
Ls that gonna work?
274
00:17:36,999 --> 00:17:37,499
Yes.
275
00:17:38,039 --> 00:17:41,160
The problem is with that document
su_acing on the internet...
276
00:17:42,039 --> 00:17:44,040
all the players will be
coming after Nightshade.
277
00:17:48,999 --> 00:17:50,159
Lt'll open the book on this.
278
00:17:50,999 --> 00:17:53,160
L'm calling SecDef. We need to go public.
279
00:17:56,120 --> 00:17:57,040
General...
280
00:18:04,039 --> 00:18:05,040
Nobody's going public.
281
00:18:05,079 --> 00:18:08,000
We need a new plan for Moses.
282
00:18:08,039 --> 00:18:10,000
L need you to approve a specialist.
283
00:18:10,079 --> 00:18:11,040
What? CIA?
284
00:18:11,079 --> 00:18:14,000
Lt's been tried, sir. Didn't
work so well for those guys.
285
00:18:16,039 --> 00:18:18,080
Han Cho Bai. He's the best.
286
00:18:18,160 --> 00:18:19,080
Do it.
287

00:18:20,999 --> 00:18:22,960


HONG KONG
288
00:18:41,999 --> 00:18:43,000
Suit, too.
289
00:18:47,160 --> 00:18:48,080
He's clean.
290
00:18:56,999 --> 00:18:58,000
Seriously?
291
00:19:13,160 --> 00:19:15,040
Sit down, Mr. Han.
292
00:19:27,079 --> 00:19:29,000
Your security is impressive.
293
00:19:31,160 --> 00:19:33,040
A business associate.
294
00:19:33,200 --> 00:19:36,080
Julio Alvarez Fernandes.
295
00:19:36,120 --> 00:19:38,160
Vey difficult to get close to.
296
00:19:39,999 --> 00:19:42,040
Of course, it must
appear like an accident.
297
00:19:43,039 --> 00:19:45,960
Not a problem. Except for one thing.
298
00:19:49,039 --> 00:19:52,040
Mr. Fernandes pays better.
299
00:20:12,960 --> 00:20:13,460
Yeah?
300
00:20:14,039 --> 00:20:14,759
Who's the target?
301
00:20:14,960 --> 00:20:17,080
Lt's an old pal of yours. Frank Moses.

302
00:20:24,960 --> 00:20:26,960
Karma's a bitch, Frank.
303
00:20:27,160 --> 00:20:30,000
HEADQUARTERS Ml6 LONDON
304
00:20:36,999 --> 00:20:37,960
What is this?
305
00:20:38,039 --> 00:20:40,000
There's a watchword flag
on a WikiLeaks document.
306
00:20:40,039 --> 00:20:41,960
Lt's coded Priority One Alpha Seven.
307
00:20:43,120 --> 00:20:44,120
Something called Nightshade.
308
00:20:44,160 --> 00:20:45,120
Shut up!
309
00:20:48,160 --> 00:20:49,080
Get out.
310
00:20:54,999 --> 00:20:57,000
Find me Victoria Winslow.
311
00:21:07,200 --> 00:21:09,040
Director Philips?
312
00:21:11,079 --> 00:21:13,000
L'm with someone right now.
313
00:21:22,200 --> 00:21:24,040
Keeping busy, l see.
314
00:21:24,999 --> 00:21:26,960
Ldle hands do the Devil's work.
315
00:21:29,200 --> 00:21:30,160
Yes.
316
00:21:31,960 --> 00:21:34,960
L understand you can

get close to Frank Moses.


317
00:21:34,999 --> 00:21:35,960
Yes.
318
00:21:36,120 --> 00:21:38,040
Ml6 has a iob for you.
319
00:21:38,160 --> 00:21:41,000
Lf you want to stay alive,
you're going to accept it.
320
00:21:41,960 --> 00:21:44,120
Lt's time to choose sides, Victoria.
321
00:21:50,160 --> 00:21:52,160
Where do they teach you guys this stuff?
322
00:21:54,999 --> 00:21:57,000
Manuals, mostly.
323
00:22:00,039 --> 00:22:02,080
Some of this stuff you iust can't teach.
324
00:22:03,039 --> 00:22:04,040
Wow.
325
00:22:05,039 --> 00:22:06,040
Lsn't this cool?
326
00:22:07,079 --> 00:22:08,239
We're on a mission together.
327
00:22:08,999 --> 00:22:11,000
Do you have any idea how many
people are tying to kill us?
328
00:22:11,039 --> 00:22:14,000
We both know this is where you belong.
329
00:22:14,079 --> 00:22:16,040
Right here. In the thick of it.
330
00:22:16,079 --> 00:22:17,200
Pussy Cat's right, Frank.

331
00:22:18,160 --> 00:22:19,080
Here we go.
332
00:22:20,200 --> 00:22:21,120
Watch your step.
333
00:22:25,120 --> 00:22:26,120
Come on!
334
00:22:27,160 --> 00:22:28,160
Where did you get this?
335
00:22:29,999 --> 00:22:31,000
Marvin.
336
00:22:33,039 --> 00:22:34,160
You gave her a gun?
337
00:22:34,200 --> 00:22:36,040
Lt is America.
338
00:22:36,160 --> 00:22:39,080
Eveyone else has a gun.
339
00:22:40,039 --> 00:22:43,040
She has no idea what to do with this.
340
00:22:43,120 --> 00:22:44,481
L know exactly what to do with it.
341
00:22:52,200 --> 00:22:58,000
You don't give fire to a kitten.
342
00:22:59,200 --> 00:23:01,160
Why don't you iust give her some dynamite?
343
00:23:02,960 --> 00:23:04,960
No e_ernal safety on the Sig?
344
00:23:12,079 --> 00:23:13,960
Tell him what you told me.
345
00:23:14,039 --> 00:23:15,040
At the height of the Cold War...

346
00:23:15,079 --> 00:23:17,120
Nightshade was cooked up
by a rogue US general...
347
00:23:17,200 --> 00:23:20,080
as a first strike capability
against the Soviets.
348
00:23:20,120 --> 00:23:21,960
That's it. Can l go?
349
00:23:22,079 --> 00:23:23,120
You want a little pepper with that?
350
00:23:23,200 --> 00:23:25,040
At the height of the Cold War...
351
00:23:25,079 --> 00:23:28,080
a megaton yield device
was smuggled into Moscow...
352
00:23:28,120 --> 00:23:30,040
in diplomatic pouches, piece by piece...
353
00:23:30,079 --> 00:23:32,040
and then the weapon was lost. That's it.
354
00:23:32,120 --> 00:23:34,000
You lost a nuke in Moscow?
355
00:23:34,999 --> 00:23:38,160
The scientist was
Edward Bailey. That's it.
356
00:23:42,999 --> 00:23:43,960
What?
357
00:23:44,999 --> 00:23:45,960
L made a mistake.
358
00:23:46,999 --> 00:23:49,120
Edward Bailey was a genius physicist...
359
00:23:49,200 --> 00:23:52,960
who built some of the greatest
stuff during the Cold War.

360
00:23:52,999 --> 00:23:56,000
Neutron bombs, particle
beam weapons, nerve gas.
361
00:23:56,079 --> 00:23:57,160
Excellent nerve gas.
362
00:23:58,039 --> 00:24:02,080
He was a rock star of
conceptual mass killing.
363
00:24:02,120 --> 00:24:04,040
They called him "The Da Vinci of Death".
364
00:24:04,200 --> 00:24:06,080
We were the security detail...
365
00:24:06,160 --> 00:24:09,000
assigned to getting him in
and out of Moscow safely.
366
00:24:09,039 --> 00:24:10,040
What happened?
367
00:24:12,160 --> 00:24:14,000
We thought he was secure.
368
00:24:14,039 --> 00:24:15,960
The Soviets got him with a car bomb.
369
00:24:17,039 --> 00:24:18,040
Lt was my fault.
370
00:24:19,999 --> 00:24:20,960
He's dead.
371
00:24:23,160 --> 00:24:24,960
Run or fight?
372
00:24:28,039 --> 00:24:30,960
All we've got is this
WikiLeaks page off the internet.
373
00:24:31,039 --> 00:24:34,160
Out of a Paris IP.

374
00:24:36,039 --> 00:24:38,000
Paris could be anybody.
375
00:24:38,079 --> 00:24:41,000
Wait. Scroll back down for a second.
376
00:24:43,039 --> 00:24:44,120
What is that?
377
00:24:48,160 --> 00:24:50,000
Coffee stain?
378
00:24:50,120 --> 00:24:51,080
Wine.
379
00:24:51,999 --> 00:24:52,960
Frog.
380
00:24:54,999 --> 00:24:55,499
What?
381
00:25:01,120 --> 00:25:02,080
We're okay.
382
00:25:06,039 --> 00:25:07,000
Your number.
383
00:25:10,960 --> 00:25:11,120
Yeah.
384
00:25:11,160 --> 00:25:14,000
Ml6 has just given me
a contract to kill you.
385
00:25:14,039 --> 00:25:16,960
Apparently, you're guilty of
nuclear terrorism, murder...
386
00:25:16,999 --> 00:25:19,120
and you're number one on
Interpol's Most Wanted.
387
00:25:20,079 --> 00:25:21,040
What did you say?

388
00:25:21,079 --> 00:25:22,080
L said "Yes."
389
00:25:22,120 --> 00:25:25,160
The money's good. And if l
don't do it, somebody else will.
390
00:25:25,200 --> 00:25:28,120
You should know the Americans
are sending someone also.
391
00:25:28,200 --> 00:25:29,120
Who?
392
00:25:30,039 --> 00:25:31,000
Han.
393
00:25:32,200 --> 00:25:34,000
Lt's bad, isn't it?
394
00:25:34,039 --> 00:25:34,960
Ls that Marvin?
395
00:25:34,999 --> 00:25:36,000
Yes. And Sarah.
396
00:25:36,039 --> 00:25:37,000
Send them my love.
397
00:25:37,039 --> 00:25:38,120
They're driving me crazy.
398
00:25:39,079 --> 00:25:40,160
Marvin gave her a gun.
399
00:25:40,200 --> 00:25:41,160
Was it loaded?
400
00:25:41,960 --> 00:25:42,160
Yes!
401
00:25:42,200 --> 00:25:44,160
Are you being controlling?
402
00:25:44,200 --> 00:25:45,120

No!
403
00:25:45,200 --> 00:25:48,080
You have to take chances
in a relationship.
404
00:25:48,160 --> 00:25:50,000
You have to be supportive.
405
00:25:51,120 --> 00:25:53,281
L don't need her to fit in.
L just need her to be safe.
406
00:25:53,999 --> 00:25:56,000
Just rent "Dirty Dancing",
tell her you love her.
407
00:25:56,120 --> 00:26:00,000
Lt's important to enjoy
life while you still can.
408
00:26:03,160 --> 00:26:07,160
Victoria just accepted a contract
from Ml6 to kill all 3 of us.
409
00:26:07,999 --> 00:26:12,120
You don't think she'd do that, do you?
410
00:26:12,160 --> 00:26:13,120
She's a friend.
411
00:26:13,160 --> 00:26:16,160
Are you stupid? You never took
a contract out to kill a friend?
412
00:26:16,200 --> 00:26:19,080
She called to give us fair warning.
413
00:26:19,999 --> 00:26:22,040
Come on. There's one more thing.
414
00:26:24,039 --> 00:26:26,120
Han iust went number one.
415
00:26:27,079 --> 00:26:30,080
Why don't they just
dip our balls in honey...

416
00:26:30,160 --> 00:26:32,960
and stake us to an ant farm?
417
00:26:39,039 --> 00:26:40,000
Come on.
418
00:26:40,160 --> 00:26:41,120
Whoa!
419
00:26:41,200 --> 00:26:43,000
Crazy old bastard.
420
00:26:44,200 --> 00:26:46,040
Frank, do you feel old?
421
00:26:46,120 --> 00:26:47,080
Not really.
422
00:26:47,120 --> 00:26:48,080
Me neither.
423
00:26:48,120 --> 00:26:50,080
Crazy sometimes, l guess.
424
00:26:50,120 --> 00:26:51,120
Who's Han?
425
00:26:52,160 --> 00:26:53,080
Who's Han?
426
00:26:54,999 --> 00:26:57,040
Korean. Counter intel.
427
00:26:57,200 --> 00:27:00,000
Frank put him in iail for a few years.
428
00:27:00,039 --> 00:27:01,119
We should be super scared of him?
429
00:27:01,120 --> 00:27:04,120
Yes. He is the best
contract killer in the world.
430
00:27:15,079 --> 00:27:18,160

L've got a hit off an old alias,


silent for almost 20 years.
431
00:27:19,160 --> 00:27:21,040
He's dodging watch lists.
432
00:27:21,120 --> 00:27:26,000
Bingo. Private flight to Paris
scheduled for 0900 out of Teterboro.
433
00:27:26,120 --> 00:27:30,080
Find their hotel. Get blueprints and
workups on the day and night managers.
434
00:27:31,039 --> 00:27:32,360
Have Vance meet us on the ground.
435
00:27:36,160 --> 00:27:40,080
TETERBORO, NEW JERSEY
436
00:27:44,039 --> 00:27:46,040
They're 1 floor down. 2 adioining rooms.
437
00:27:46,079 --> 00:27:47,599
Surveillance is almost up and running.
438
00:27:48,999 --> 00:27:51,040
This is going to be easier than l thought.
439
00:27:54,039 --> 00:27:56,040
Hello. Speaking.
440
00:27:58,039 --> 00:27:59,040
Yes.
441
00:28:00,079 --> 00:28:00,719
Where are they?
442
00:28:00,999 --> 00:28:03,080
They were here. They ordered
room service at 1 o'clock.
443
00:28:03,120 --> 00:28:05,120
What do you mean "The plane is prepped"?
444
00:28:06,160 --> 00:28:08,040

L think someone stole your plane.


445
00:28:14,200 --> 00:28:17,000
L'm really going to enioy killing him.
446
00:28:19,120 --> 00:28:23,120
Get me a gun that really hurts.
447
00:28:30,160 --> 00:28:31,998
How good is this guy?
448
00:28:31,999 --> 00:28:32,000
Han is the best contract
killer in the world. How good is this guy?
449
00:28:32,001 --> 00:28:35,040
Han is the best contract
killer in the world.
450
00:28:35,160 --> 00:28:39,159
Frank is in some vey deep dog doo.
451
00:28:39,160 --> 00:28:40,960
He's not gonna kill me.
452
00:28:40,999 --> 00:28:43,000
Yeah. Nobody kills Frank Moses.
453
00:28:43,079 --> 00:28:43,579
Right!
454
00:28:43,999 --> 00:28:47,040
The people he really doesn't like,
he tortures for a long time first.
455
00:28:47,079 --> 00:28:49,160
Can we just focus on
tying to catch The Frog?
456
00:28:49,200 --> 00:28:53,160
What's the action plan for
target acquisition and rendition?
457
00:28:53,999 --> 00:28:55,000
Marvin?
458

00:28:55,999 --> 00:28:57,120


Quit teaching her stuff!
459
00:28:59,200 --> 00:29:01,000
Nice.
460
00:29:03,120 --> 00:29:06,120
What do you think the most ex pensive
bottle of wine in the world costs?
461
00:29:06,999 --> 00:29:09,000
Chateau d'Yquem 1847.
462
00:29:09,039 --> 00:29:13,160
Maybe 5, 6 bottles left in
the world. It's pretty pricey.
463
00:29:13,200 --> 00:29:16,960
Maybe we should get a bottle and
ty to catch The Frog with it.
464
00:29:20,120 --> 00:29:22,160
PARIS
465
00:29:25,120 --> 00:29:26,960
My God, this is so romantic!
466
00:29:29,160 --> 00:29:32,160
Come here. Keep your head down.
467
00:29:33,079 --> 00:29:36,000
But we have to go to the
le Saint Louis for gelato.
468
00:29:36,120 --> 00:29:37,120
L don't think so.
469
00:29:37,200 --> 00:29:39,080
Really? What about the...
470
00:29:48,079 --> 00:29:49,160
Frank, is that?
471
00:29:50,079 --> 00:29:51,120
Hello, Frank.
472

00:29:53,120 --> 00:29:54,160


Have you seen her since?
473
00:29:54,200 --> 00:29:55,120
Nope.
474
00:29:55,160 --> 00:29:56,960
God, l've missed you.
475
00:29:57,200 --> 00:29:58,160
Who is she?
476
00:29:59,079 --> 00:30:00,040
Trouble.
477
00:30:08,039 --> 00:30:09,160
How are things?
478
00:30:09,200 --> 00:30:12,040
Yeah, Frank, how are things?
479
00:30:12,160 --> 00:30:13,160
Sarah...
480
00:30:15,120 --> 00:30:16,200
This is Katia.
481
00:30:16,999 --> 00:30:18,080
Yeah. Hi.
482
00:30:18,160 --> 00:30:20,120
L need to speak with you. Immediately.
483
00:30:23,039 --> 00:30:24,120
What the hell was that?
484
00:30:24,200 --> 00:30:28,080
Katja Petrokovich. Russian
Counter Intelligence.
485
00:30:28,160 --> 00:30:31,000
L think we should hear
what she has to say.
486
00:30:31,039 --> 00:30:32,000
Frank...

487
00:30:34,160 --> 00:30:36,000
You don't know the half of it.
488
00:30:36,039 --> 00:30:37,200
She and Frank were young.
489
00:30:37,999 --> 00:30:41,960
He didn't have the slightest idea
she was working for the Russians.
490
00:30:41,999 --> 00:30:44,200
She's Frank Moses' kyptonite.
491
00:30:52,999 --> 00:30:54,160
L like you with no hair.
492
00:30:55,200 --> 00:30:59,000
Bald men are so sey. Virile.
493
00:31:00,079 --> 00:31:01,120
Wow.
494
00:31:01,160 --> 00:31:05,000
She's cute. Where did
you find her? Nebraska?
495
00:31:05,079 --> 00:31:06,120
Kansas.
496
00:31:06,160 --> 00:31:07,960
Kansas.
497
00:31:11,999 --> 00:31:14,120
So what was it you wanted
to talk to me about?
498
00:31:15,120 --> 00:31:17,159
L would like to believe
that the US didn't plant...
499
00:31:17,160 --> 00:31:20,200
a weapon of mass destruction
in Moscow. But l don't.
500
00:31:21,999 --> 00:31:23,120

Why are you in Paris?


501
00:31:23,160 --> 00:31:26,160
We come evey fall for Strike
Season and for the weather.
502
00:31:27,999 --> 00:31:30,120
The US seems to think
you're nuclear terrorists.
503
00:31:32,039 --> 00:31:34,160
Russia wants complete access.
504
00:31:35,039 --> 00:31:39,040
You agree now or l'll hand
you over to the US government.
505
00:31:40,120 --> 00:31:42,080
Can't we iust kill her?
506
00:31:43,960 --> 00:31:45,000
Excuse me for one second.
507
00:31:45,079 --> 00:31:46,160
Can l talk to you?
508
00:31:46,200 --> 00:31:48,120
What? Uh huh. Sure thing.
509
00:31:56,160 --> 00:31:57,200
L was shocked.
510
00:31:57,960 --> 00:32:00,241
L know. She was kinda counting
your teeth with her tongue.
511
00:32:01,160 --> 00:32:03,080
A little, yeah.
512
00:32:03,160 --> 00:32:04,120
Can she go now?
513
00:32:05,079 --> 00:32:07,960
We don't really have a
choice. We need her to help us.
514

00:32:08,079 --> 00:32:10,160


L promise there is nothing between us.
515
00:32:13,079 --> 00:32:15,080
No, sir. This guy's
not giving us anything.
516
00:32:15,200 --> 00:32:17,040
Website's been scrubbed.
517
00:32:17,160 --> 00:32:20,160
NSA intercepted a dispatch
to the Kremlin from Paris.
518
00:32:20,200 --> 00:32:23,040
Moses is going after
someone called "The Frog".
519
00:32:25,039 --> 00:32:26,080
The Frog.
520
00:32:28,160 --> 00:32:32,080
So they call him "The
Frog" because he's French?
521
00:32:33,039 --> 00:32:37,080
No. He poisoned the water
supply at KGB headquarters...
522
00:32:37,160 --> 00:32:40,120
with the Amazon tree frog poison.
523
00:32:40,200 --> 00:32:44,160
He must have been wiping those
little tree humpers for years.
524
00:32:45,120 --> 00:32:49,160
Lncapacitated 1600 people and
left with evey secret we had.
525
00:32:50,039 --> 00:32:53,080
The guy makes a fortune
selling information.
526
00:32:53,160 --> 00:32:56,000
He knows so much even
the US won't touch him.

527
00:32:57,120 --> 00:32:59,160
The hard part is gonna
be taking him alive.
528
00:33:21,039 --> 00:33:22,000
Superb.
529
00:33:22,039 --> 00:33:23,080
Wine is wine.
530
00:33:23,120 --> 00:33:25,160
L want to buyAmerican
air defense protocols.
531
00:33:26,120 --> 00:33:30,000
Why is it terrorists
never appreciate Burgundy?
532
00:33:30,039 --> 00:33:32,040
L don't think you know
who you're dealing with.
533
00:33:39,079 --> 00:33:40,080
PLACE BID
534
00:33:41,200 --> 00:33:43,080
SOLD
535
00:33:43,120 --> 00:33:45,080
Confirmed. It's him. It's the Frog.
536
00:33:47,079 --> 00:33:48,319
Just don't look at him, right?
537
00:33:49,039 --> 00:33:51,040
Just act natural.
538
00:33:51,160 --> 00:33:54,080
And don't look him right in the eyes.
539
00:33:54,120 --> 00:33:55,040
Check.
540
00:33:57,120 --> 00:33:59,080
Remember, don't look right at him.

541
00:34:56,199 --> 00:34:58,000
Marvin, you alright?
542
00:34:58,079 --> 00:34:58,579
Yeah.
543
00:34:58,960 --> 00:34:59,960
Get her outta here.
544
00:34:59,999 --> 00:35:00,080
When?
545
00:35:00,159 --> 00:35:01,040
Now!
546
00:35:02,079 --> 00:35:03,000
Get a car!
547
00:35:50,079 --> 00:35:51,040
Ls that?
548
00:35:53,960 --> 00:35:54,521
Cut them off!
549
00:35:56,039 --> 00:35:57,120
This is not a good idea!
550
00:35:57,199 --> 00:35:59,000
She's not gonna get there first!
551
00:35:59,039 --> 00:36:00,000
Sidewalk!
552
00:36:08,159 --> 00:36:09,200
Watch the curb!
553
00:36:12,199 --> 00:36:13,200
Yes!
554
00:36:17,039 --> 00:36:19,040
Happy trails, bozo!
555
00:36:20,240 --> 00:36:22,160
Don't you think we should let...

556
00:36:22,199 --> 00:36:24,040
Shut your pie hole, Marvin!
557
00:36:37,079 --> 00:36:38,160
Don't you think we should let...
558
00:36:38,199 --> 00:36:39,200
Hush!
559
00:36:42,119 --> 00:36:43,120
Lncoming!
560
00:36:46,159 --> 00:36:49,000
Bastard! Sidewalk!
561
00:36:52,119 --> 00:36:53,960
What the?
562
00:36:56,079 --> 00:36:57,120
She's fine.
563
00:36:59,199 --> 00:37:00,120
Got him.
564
00:37:16,159 --> 00:37:17,120
What are you doing?
565
00:37:18,079 --> 00:37:19,000
Got him.
566
00:37:21,119 --> 00:37:22,960
Look! What is she doing?
567
00:37:23,079 --> 00:37:24,000
L'm begging
568
00:37:24,079 --> 00:37:25,080
Yeah, yeah. l got this.
569
00:37:27,240 --> 00:37:29,000
L so got this.
570
00:38:00,079 --> 00:38:02,040
L hate her so much.

571
00:38:02,199 --> 00:38:03,960
You're wasting your time!
572
00:38:11,119 --> 00:38:15,040
You're going to regret this more
than you can possibly imagine.
573
00:38:18,240 --> 00:38:20,040
You know who we are?
574
00:38:20,119 --> 00:38:21,200
Yes, of course.
575
00:38:22,039 --> 00:38:23,120
Tell us about Nightshade.
576
00:38:24,039 --> 00:38:27,080
You think l'm going to roll
over for you hegemonic...
577
00:38:27,119 --> 00:38:30,120
Mickey Mouse loving Americans?
578
00:38:30,159 --> 00:38:32,040
Leave Mickey out of it.
579
00:38:32,079 --> 00:38:34,160
1947 P trus?
580
00:38:34,999 --> 00:38:36,160
Yes. That one's rather...
581
00:38:37,079 --> 00:38:38,120
God's sake!
582
00:38:39,240 --> 00:38:41,080
Wait wait wait! That bottle!
583
00:38:43,039 --> 00:38:44,080
How do we find it?
584
00:38:44,119 --> 00:38:45,080
Never!
585
00:38:45,119 --> 00:38:48,160

Nightshade was the plot of lunatics.


586
00:38:50,039 --> 00:38:51,080
L used to be like you.
587
00:38:51,119 --> 00:38:53,080
Driven by ideology and fear...
588
00:38:53,159 --> 00:38:55,200
with no love of what's
beautiful in the world.
589
00:38:55,240 --> 00:38:58,160
L can't trust animals like you!
590
00:39:00,999 --> 00:39:02,040
Do what you will.
591
00:39:03,079 --> 00:39:04,080
Death is easy.
592
00:39:04,999 --> 00:39:07,160
Lt's not about the
destination.lt's about the journey.
593
00:39:08,960 --> 00:39:10,960
Death is an art form in Russia.
594
00:39:11,079 --> 00:39:15,120
There are so many ways
to take a man to bits.
595
00:39:15,999 --> 00:39:18,160
Shall we start with a Chechen
facelift? Hold him down!
596
00:39:18,240 --> 00:39:20,960
Stop! Stop it!
597
00:39:21,079 --> 00:39:22,120
This is how we do it.
598
00:39:22,199 --> 00:39:26,080
Please. You're so brave.
599
00:39:27,039 --> 00:39:30,000

But you have to understand...


600
00:39:30,039 --> 00:39:34,040
we're doing this for the
right reasons. And this...
601
00:39:37,119 --> 00:39:39,120
This isn't worth your life.
602
00:39:42,960 --> 00:39:46,000
You must have something to live for.
603
00:39:47,199 --> 00:39:49,120
Art.
604
00:39:50,119 --> 00:39:52,080
Wine.
605
00:39:54,999 --> 00:39:56,120
Women?
606
00:39:56,199 --> 00:39:57,160
Hey.
607
00:40:03,079 --> 00:40:04,120
Help us.
608
00:40:05,999 --> 00:40:07,120
We need this information.
609
00:40:08,960 --> 00:40:12,080
You'll be helping us
save the world. Please.
610
00:40:19,999 --> 00:40:21,040
You, l'll help.
611
00:40:23,039 --> 00:40:24,040
Excuse me.
612
00:40:32,240 --> 00:40:34,000
Thank you.
613
00:40:35,199 --> 00:40:38,040
And you can suck it.

614
00:40:39,159 --> 00:40:41,000
Baby? Honey?
615
00:40:41,039 --> 00:40:44,080
Seriously? You hooked up with that?
616
00:40:46,159 --> 00:40:48,200
What a woman.
617
00:40:51,039 --> 00:40:52,160
Ls that the same dress?
618
00:40:54,039 --> 00:40:55,120
They look the same to you?
619
00:41:01,079 --> 00:41:04,000
No one ever called me
Frank Moses' kyptonite.
620
00:41:04,999 --> 00:41:06,040
Frank's crazy about you.
621
00:41:06,079 --> 00:41:09,040
L've never seen him afraid
of anything except losing you.
622
00:41:12,199 --> 00:41:14,120
What if l'm ruining his life?
623
00:41:16,999 --> 00:41:20,120
Frank is a vey simple
creature with vey simple needs.
624
00:41:21,079 --> 00:41:22,120
Lt's killing...
625
00:41:22,999 --> 00:41:23,960
eating...
626
00:41:25,119 --> 00:41:26,160
se_ing...
627
00:41:26,999 --> 00:41:28,160
eating...
628

00:41:29,079 --> 00:41:31,080


Killing, l guess.
629
00:41:31,199 --> 00:41:32,960
What's your point?
630
00:41:33,999 --> 00:41:36,040
L can't believe you kissed The Frog.
631
00:41:36,159 --> 00:41:38,200
Well, l've kissed a lotta frogs.
632
00:41:40,079 --> 00:41:41,120
L got something for ya.
633
00:41:41,199 --> 00:41:42,120
What is it?
634
00:41:42,199 --> 00:41:45,040
The key to The Frog's
security deposit box.
635
00:41:45,199 --> 00:41:46,080
From?
636
00:41:46,119 --> 00:41:48,000
Credit Lyonnais.
637
00:41:53,119 --> 00:41:56,200
Baby, l have a request.
638
00:41:59,159 --> 00:42:03,200
How would you feel about going
out to dinner with me tonight?
639
00:42:07,199 --> 00:42:09,080
Lt is Paris, after all.
640
00:42:09,119 --> 00:42:11,200
Yeah, yeah, yeah!
641
00:42:15,999 --> 00:42:17,199
Stay here. l'll be right back.
642
00:42:29,999 --> 00:42:31,120
L need you, Frank.

643
00:42:32,039 --> 00:42:33,080
Lt's not a good time.
644
00:42:34,039 --> 00:42:37,000
One of our old assets
has some real information.
645
00:42:37,119 --> 00:42:39,080
He needs to meet with us right now.
646
00:42:40,999 --> 00:42:41,499
Nah.
647
00:42:43,039 --> 00:42:45,080
Frank, what are you
doing? She's kyptonite.
648
00:42:45,119 --> 00:42:47,000
L'll handle it.
649
00:42:47,079 --> 00:42:48,040
Are you sure?
650
00:42:51,039 --> 00:42:52,000
Yeah.
651
00:42:54,999 --> 00:42:58,080
Lt's not okay. It's just
some work. No, it's not fun.
652
00:42:58,119 --> 00:43:01,040
Go. You and Svetlana work it out.
653
00:43:01,159 --> 00:43:05,960
L promise you that l will
be back in time for dinner.
654
00:43:08,079 --> 00:43:09,080
L'll be back.
655
00:43:14,079 --> 00:43:15,080
Keep her safe.
656
00:43:23,039 --> 00:43:24,160
What happened to us, Frank?

657
00:43:25,079 --> 00:43:26,120
Well...
658
00:43:26,199 --> 00:43:31,120
You betrayed me. You set
me up. Tried to kill me.
659
00:43:32,079 --> 00:43:33,160
L tried to kill you.
660
00:43:34,999 --> 00:43:37,000
They were good times, weren't they?
661
00:43:37,039 --> 00:43:41,120
Lf you'd asked me to betray my
county, you know l would have.
662
00:43:45,079 --> 00:43:46,040
Yes, madam.
663
00:43:49,119 --> 00:43:50,120
My God.
664
00:43:51,999 --> 00:43:55,000
You know, l looked you up once.
665
00:43:55,999 --> 00:43:58,080
You were in a bungalow in Los Angeles.
666
00:43:58,999 --> 00:44:01,040
There were roses out in front.
667
00:44:02,159 --> 00:44:04,000
But l lost my nerve.
668
00:44:14,999 --> 00:44:18,000
So what do you want?
669
00:44:19,039 --> 00:44:22,960
Lt was all about work with you. Rules.
670
00:44:22,999 --> 00:44:24,080
Not rules.
671

00:44:24,999 --> 00:44:26,120


Right and wrong.
672
00:44:26,999 --> 00:44:31,960
Lt's harder for me not to follow orders.
673
00:44:32,199 --> 00:44:34,960
Despite my personal feelings.
674
00:44:36,039 --> 00:44:39,000
But feelings don't matter
any more than right or wrong.
675
00:44:40,999 --> 00:44:43,000
Orders matter.
676
00:44:43,199 --> 00:44:44,960
Orders?
677
00:44:45,199 --> 00:44:47,160
Russia will handle things from here.
678
00:44:48,159 --> 00:44:50,040
L'm taking the key.
679
00:44:52,039 --> 00:44:53,160
L can't let that happen.
680
00:44:54,079 --> 00:44:55,080
No?
681
00:45:03,039 --> 00:45:06,960
L can't feel my arms.
682
00:45:11,999 --> 00:45:13,080
Enioy Kansas.
683
00:45:26,999 --> 00:45:27,960
He's out.
684
00:45:31,159 --> 00:45:33,000
He might be awake.
685
00:45:33,039 --> 00:45:34,120
Good. So he can feel it.

686
00:45:35,960 --> 00:45:39,160
Did you ever, ever in your entire career...
687
00:45:39,999 --> 00:45:42,000
let yourself get drugged?
688
00:45:42,119 --> 00:45:44,160
L iust don't like her!
689
00:45:46,039 --> 00:45:47,160
And now she has the key!
690
00:45:47,999 --> 00:45:51,000
She doesn't have the key. She has a key.
691
00:45:51,039 --> 00:45:51,960
What?
692
00:45:52,159 --> 00:45:56,040
L knew she would play him like
a banjo at an Ozark hoedown.
693
00:45:56,079 --> 00:45:57,200
So l have the key.
694
00:45:59,159 --> 00:46:01,040
Water.
695
00:46:18,199 --> 00:46:20,040
How long was l out for?
696
00:46:20,119 --> 00:46:21,960
Some of it's his.
697
00:46:22,119 --> 00:46:23,200
Et tu, Marvin?
698
00:46:23,999 --> 00:46:25,399
Style is the only constant in life.
699
00:46:27,999 --> 00:46:31,000
We didn't come to Paris on vacation.
700
00:46:33,079 --> 00:46:37,040
Shopping's what l

thought you did in Paris...


701
00:46:37,119 --> 00:46:39,000
with your bo_riend's money...
702
00:46:39,079 --> 00:46:41,000
while you're waiting for him...
703
00:46:41,079 --> 00:46:42,160
to wake up from being taken down...
704
00:46:42,199 --> 00:46:47,040
by his skanky, slutty,
Russian bi atch ex girlfriend.
705
00:46:47,079 --> 00:46:48,080
So thanks.
706
00:46:48,999 --> 00:46:51,120
Thanks for the compliment for the fur.
707
00:46:51,159 --> 00:46:54,000
For telling me that l
look nice in my dress.
708
00:46:54,039 --> 00:46:55,040
Lt makes me feel really good.
709
00:46:55,079 --> 00:46:57,120
And it makes me feel vey
loving towards you also.
710
00:47:01,039 --> 00:47:02,120
Why is she doing this to me?
711
00:47:02,159 --> 00:47:04,040
We can get a taxi over here.
712
00:47:05,039 --> 00:47:07,080
Listen, l gotta tell you something.
713
00:47:07,960 --> 00:47:12,040
You have to share your feelings
to evolve your relationship.
714
00:47:12,119 --> 00:47:14,160

Even if it seems uncomfortable at first.


715
00:47:14,999 --> 00:47:17,160
Say you're pinned down in a firefight.
716
00:47:17,199 --> 00:47:21,040
Lf you stay where you are,
you're gonna die. Okay?
717
00:47:21,079 --> 00:47:23,960
So what do you do?
718
00:47:24,079 --> 00:47:25,078
Make the run.
719
00:47:25,079 --> 00:47:25,080
Yes. You have got to make the run...
Make the run.
720
00:47:25,081 --> 00:47:28,120
Yes. You have got to make the run...
721
00:47:28,199 --> 00:47:30,160
to emotional safety.
722
00:47:50,199 --> 00:47:52,158
You dead yet, Moses?
723
00:47:52,159 --> 00:47:52,160
Not yet.
You dead yet, Moses?
724
00:47:52,161 --> 00:47:53,120
Not yet.
725
00:48:01,039 --> 00:48:03,960
Where's my plane?!
726
00:48:04,039 --> 00:48:05,040
Ln my ass!
727
00:48:08,159 --> 00:48:10,160
Lt's in an airport outside of Paris.
728
00:48:10,960 --> 00:48:12,120
What are you? Shut up!

729
00:48:14,039 --> 00:48:15,000
Let's get outta here.
730
00:48:35,039 --> 00:48:35,539
Marvin?
731
00:48:35,960 --> 00:48:36,460
Yeah?
732
00:48:39,119 --> 00:48:41,120
Ls that a stick of
dynamite in your pocket?
733
00:48:41,199 --> 00:48:44,120
Yeah, but l'm saving it for an emergency.
734
00:48:45,159 --> 00:48:48,200
This is kind of an emergency, isn't it?
735
00:49:12,079 --> 00:49:13,160
CREDIT LYONNAIS BANK
736
00:49:13,199 --> 00:49:15,080
PARIS
737
00:49:15,119 --> 00:49:17,160
The key l gave her is connected to...
738
00:49:17,199 --> 00:49:22,000
a particularly nasty terrorist
cell and their safe deposit box.
739
00:49:22,079 --> 00:49:25,080
The French take this kinda
thing pretty seriously.
740
00:49:25,999 --> 00:49:27,000
That's enough.
741
00:49:27,079 --> 00:49:29,120
Put me down now! Now!
742
00:49:33,119 --> 00:49:34,080
Alright.

743
00:49:36,079 --> 00:49:39,200
We gotta move quickly, Moscow
will have her out within the hour.
744
00:49:42,039 --> 00:49:44,000
For the love of Mike.
745
00:49:47,159 --> 00:49:48,120
Alright.
746
00:49:49,159 --> 00:49:51,040
L'm still not talking to you.
747
00:50:01,159 --> 00:50:04,120
This is an Ml6 report
on Project Nightshade.
748
00:50:04,159 --> 00:50:07,080
Lt's about the operative
that placed the device.
749
00:50:07,119 --> 00:50:09,960
They took him into
custody and put him on ICE.
750
00:50:10,079 --> 00:50:11,040
What's ICE?
751
00:50:11,079 --> 00:50:13,040
Lncarcerate, Cannot Execute.
752
00:50:13,159 --> 00:50:16,200
Who would they keep on ICE for 32 years?
753
00:50:18,999 --> 00:50:20,120
Come on. Gotta go.
754
00:50:23,159 --> 00:50:26,080
ENGLAND
755
00:50:45,159 --> 00:50:48,000
How could she have possibly found us?
756
00:51:00,159 --> 00:51:03,120
Cause l called her and
told her we were coming.

757
00:51:07,119 --> 00:51:10,040
L couldn't take the
pressure of not knowing.
758
00:51:18,119 --> 00:51:20,120
Why isn't she shooting at us?
759
00:51:41,199 --> 00:51:44,000
That should buy us 24 hours.
760
00:51:44,999 --> 00:51:46,160
Hello, sweetie.
761
00:51:47,119 --> 00:51:51,040
The ne_ time you 2 make a plan
like this, at least let me in on it.
762
00:51:52,199 --> 00:51:54,078
You're compromising me.
763
00:51:54,079 --> 00:51:54,080
Who knows what some girl is gonna squeeze out of you?
You're compromising me.
764
00:51:54,081 --> 00:51:57,960
Who knows what some girl
is gonna squeeze out of you?
765
00:51:59,079 --> 00:52:01,000
Where'd you get the bodies?
766
00:52:01,159 --> 00:52:02,960
My freezer.
767
00:52:10,199 --> 00:52:12,040
Come on. Wake up.
768
00:52:13,079 --> 00:52:14,080
Yeah?
769
00:52:14,119 --> 00:52:15,120
What the hell's going on?
770
00:52:15,159 --> 00:52:16,040
Sir?

771
00:52:16,079 --> 00:52:17,120
Get anything from The Frog?
772
00:52:17,159 --> 00:52:21,000
No, he took some sorta poison
before we really talked.
773
00:52:21,999 --> 00:52:23,080
L don't think he's gonna say anything now.
774
00:52:23,159 --> 00:52:25,040
You've got to find Moses and Boggs.
775
00:52:27,079 --> 00:52:29,120
Don't wory. l'm on the trail.
776
00:52:29,199 --> 00:52:32,960
LONDON
777
00:52:34,199 --> 00:52:37,120
On your right, you see
the famous Tower of London.
778
00:52:37,999 --> 00:52:40,160
And shortly, we'll be passing
under the Tower Bridge.
779
00:52:45,999 --> 00:52:47,120
Lt's a fortress.
780
00:52:47,199 --> 00:52:50,040
Lt's an asylum for the criminally insane.
781
00:52:50,159 --> 00:52:51,960
He's in the ICE unit.
782
00:52:52,039 --> 00:52:54,160
That's an Ml6 Alpha
Level secure facility...
783
00:52:54,999 --> 00:52:56,320
buried deep within that building.
784
00:52:57,039 --> 00:52:59,080
Lt's like a prison within a prison.

785
00:53:01,119 --> 00:53:03,160
How are we gonna get in there?
786
00:53:07,119 --> 00:53:09,120
She wants my head!
787
00:53:09,199 --> 00:53:10,960
Lt's a Papist plot.
788
00:53:11,039 --> 00:53:14,960
Lt's that bitch May Queen
of Scots. She wants my head.
789
00:53:15,039 --> 00:53:16,120
What are you doing? No!
790
00:53:16,199 --> 00:53:18,160
Get me Cecil. l'm the Queen of England!
791
00:53:19,079 --> 00:53:20,960
Don't take me to the Tower!
792
00:53:21,079 --> 00:53:23,200
L'll have your head for this, you bitch!
793
00:53:23,999 --> 00:53:26,160
No! No!
794
00:53:28,079 --> 00:53:32,120
"Uneasy lies the head
that wears the crown."
795
00:53:33,079 --> 00:53:36,040
They're plotting against me. All of them.
796
00:53:36,119 --> 00:53:38,040
There's a good queen.
797
00:53:39,199 --> 00:53:42,160
Stuff it, you old bat.
798
00:53:42,999 --> 00:53:44,200
Thank you.
799

00:53:45,119 --> 00:53:48,080


Not so much the "old", if you don't mind.
800
00:53:56,999 --> 00:53:58,120
L think it was really good.
801
00:53:58,159 --> 00:54:00,160
L thought l was channeling Bette Davis.
802
00:54:02,159 --> 00:54:05,160
Good morning. Dr. Jones to
see prisoner number 1 7, please.
803
00:54:05,960 --> 00:54:07,120
Dr. Jones? Are you with Ml6?
804
00:54:07,199 --> 00:54:09,000
Certainly, not anymore.
805
00:54:09,079 --> 00:54:11,160
L don't seem to have you on my list.
806
00:54:13,079 --> 00:54:16,120
Bloody thing's not working. Why's that?
807
00:54:18,119 --> 00:54:19,160
You're supposed to use
808
00:54:19,999 --> 00:54:21,160
Lay down on the ground.
809
00:54:21,960 --> 00:54:23,960
Attaboy. On the floor.
810
00:54:25,079 --> 00:54:28,160
Number 121. There it is.
811
00:54:36,039 --> 00:54:38,120
Frank!
812
00:54:54,039 --> 00:54:56,040
Who are you? You're visitors?
Who are you looking for?
813
00:54:56,119 --> 00:54:58,120
We love having visitors, don't we, fellas?

814
00:54:59,039 --> 00:55:01,080
Dr. Bailey?
815
00:55:02,039 --> 00:55:03,160
Doctor Bailey?
816
00:55:03,999 --> 00:55:06,040
Yes. Who did you expect to find here?
817
00:55:12,079 --> 00:55:13,040
Sir...
818
00:55:13,079 --> 00:55:14,120
What?
819
00:55:14,199 --> 00:55:16,120
L saw you die.
820
00:55:16,159 --> 00:55:18,000
Saw me die? Who is he?
821
00:55:18,039 --> 00:55:19,120
Frank?
822
00:55:19,199 --> 00:55:23,120
Frank Moses, my dear fellow!
How are you, old sport?
823
00:55:23,199 --> 00:55:25,080
So glad to see you. So glad you came by.
824
00:55:25,199 --> 00:55:27,000
We've been expecting
you. Haven't we, fellas?
825
00:55:27,119 --> 00:55:28,120
My God, why are you so old?
826
00:55:28,199 --> 00:55:29,160
Good lord!
827
00:55:30,039 --> 00:55:30,160
Sir...
828

00:55:30,199 --> 00:55:31,960


What?
829
00:55:32,119 --> 00:55:35,120
You've been locked up here for 32 years.
830
00:55:35,159 --> 00:55:38,120
Frankie, you've gotta be
kidding me. Come on, put 'em up.
831
00:55:38,199 --> 00:55:41,080
32 years. How e_raordinay. Who are you?
832
00:55:41,159 --> 00:55:42,120
Victoria.
833
00:55:42,960 --> 00:55:45,960
Victoria! You should read this.
Lenin. " State and Revolution."
834
00:55:46,039 --> 00:55:48,040
Jolly good time. Stalin
got it wrong, of course.
835
00:55:48,159 --> 00:55:51,000
Where are we going, Frank?
Are you taking us to the opera?
836
00:55:51,119 --> 00:55:53,120
Ls that where we're going? We
love the opera, don't we, fellas?
837
00:55:53,199 --> 00:55:55,559
The opera and the champagne
and the strawberries all 'round.
838
00:55:56,039 --> 00:55:57,160
Sory, my dear, what is your name again?
839
00:55:57,199 --> 00:55:58,080
Victoria.
840
00:55:58,159 --> 00:56:01,960
Sory, it's the drugs they're
feeding me, it's my short term memoy.
841
00:56:02,039 --> 00:56:06,160

Something that's meant to


keep us peaceful or harmless!
842
00:56:06,999 --> 00:56:10,160
Anmay, it's around here
somewhere, but l don't know where.
843
00:56:11,199 --> 00:56:14,160
Dr. Bailey, we need your help.
844
00:56:14,199 --> 00:56:16,200
Do you remember Nightshade?
845
00:56:17,039 --> 00:56:21,000
L'm looking for my pipe and
my St. Christopher medallion.
846
00:56:21,119 --> 00:56:23,200
Boys gave it to someone.
They were little boys.
847
00:56:23,999 --> 00:56:26,160
And now it's gone somehow.
848
00:56:37,039 --> 00:56:39,080
Oh shit!
849
00:56:40,159 --> 00:56:41,960
Hey, Frankie, l'm over here.
850
00:56:42,079 --> 00:56:43,920
L found it. It was in
my pocket the whole time.
851
00:56:43,999 --> 00:56:46,040
L couldn't find my damn
pipe, though. But here it is.
852
00:56:46,079 --> 00:56:48,160
Sory, my dear, what was
the question you asked me?
853
00:56:48,999 --> 00:56:50,160
Do you remember Nightshade?
854
00:56:50,999 --> 00:56:53,000
Vaguely. It was some

kind of a bomb, l believe.


855
00:56:53,119 --> 00:56:57,000
People are looking for that
weapon. People who want to use it.
856
00:56:57,039 --> 00:56:59,080
Oh dear. Yes, l do
understand ofcause. Believe me
857
00:56:59,159 --> 00:57:02,120
But l made many things
for the Americans and...
858
00:57:02,199 --> 00:57:04,200
Nightshade turned out to
be a bit of a nightmare.
859
00:57:04,999 --> 00:57:06,120
Lt was quite different.
Turned out to be too dangerous.
860
00:57:06,199 --> 00:57:08,960
So naturally, they had to
lock me up in this place.
861
00:57:09,039 --> 00:57:11,000
And after what they did to me,
l think it's pe_ectly natural...
862
00:57:11,119 --> 00:57:14,160
l tell them all to go F off!
863
00:57:15,199 --> 00:57:18,000
Ml6 tried to fake Bailey's death?
864
00:57:18,119 --> 00:57:19,160
Why? What are they hiding?
865
00:57:19,999 --> 00:57:22,280
You're gonna have to go. You're
gonna have to go find out.
866
00:57:24,079 --> 00:57:26,080
You know they're gonna ty and kill me.
867
00:57:26,199 --> 00:57:27,120

L'll call you from Russia.


868
00:57:27,199 --> 00:57:30,000
Maintenance to Bridge 7.
869
00:57:31,039 --> 00:57:33,080
We got a breach in Maximum Security.
870
00:57:41,999 --> 00:57:43,080
Secure!
871
00:57:48,159 --> 00:57:49,960
What's so important?
872
00:57:50,039 --> 00:57:53,120
L just heard from my source at Ml6 that
Edward Bailey's alive and on the run.
873
00:57:53,199 --> 00:57:54,120
That's not possible.
874
00:57:54,999 --> 00:57:57,040
This is bigger than a rogue general
and his unexploded ordinance.
875
00:57:57,119 --> 00:57:58,040
What don't l know?
876
00:57:58,159 --> 00:57:59,960
The game has changed.
877
00:58:00,039 --> 00:58:02,000
The things Bailey knows are too dangerous.
878
00:58:02,159 --> 00:58:06,200
Lf Bailey or Nightshade fall into
terrorist hands, millions will die.
879
00:58:07,159 --> 00:58:09,000
Holy shit, it's real.
880
00:58:09,119 --> 00:58:12,040
Unless we secure it, that weapon's
going off in the middle of Moscow.
881
00:58:12,159 --> 00:58:15,080

Right now, that's our best case scenario.


882
00:58:22,039 --> 00:58:24,040
RUSSIA
883
00:58:46,119 --> 00:58:48,960
Guys?
884
00:59:06,199 --> 00:59:09,080
Welcome, my friends.
885
00:59:11,159 --> 00:59:16,040
So, it is true. You're alive.
886
00:59:16,119 --> 00:59:20,160
Tell me, then, where is this device?
887
00:59:21,079 --> 00:59:23,000
Who?
888
00:59:26,039 --> 00:59:28,000
Work in progress.
889
00:59:29,999 --> 00:59:32,040
L never thought l'd be smuggling...
890
00:59:32,159 --> 00:59:35,960
Frank Moses into the
heart of Mother Russia.
891
00:59:36,159 --> 00:59:38,040
Me, neither.
892
00:59:38,199 --> 00:59:41,080
Before l forget. A little something.
893
00:59:41,159 --> 00:59:45,040
Lf you are caught or Han catches you...
894
00:59:45,119 --> 00:59:50,120
suicide pill is a much better
option than what you face.
895
00:59:51,999 --> 00:59:55,160
You die with Russian smile on.

896
00:59:57,960 --> 01:00:00,080
Good luck.
897
01:00:01,119 --> 01:00:02,080
Mr. Bailey.
898
01:00:02,159 --> 01:00:03,080
Yes, Frank?
899
01:00:03,159 --> 01:00:08,000
Ls there any way you could tell us
where you hid the nuclear weapon?
900
01:00:08,119 --> 01:00:12,080
Look at all those cows. They're beautiful.
901
01:00:12,999 --> 01:00:14,960
Yeah.
902
01:00:16,079 --> 01:00:18,080
Cows?
903
01:00:23,079 --> 01:00:26,000
Hi! Yoo hoo!
904
01:00:29,039 --> 01:00:31,120
That's not good.
905
01:00:31,999 --> 01:00:34,080
MOSCOW
906
01:00:44,079 --> 01:00:47,000
We have eyes on, Frank.
907
01:01:06,119 --> 01:01:08,040
Where's my plane?
908
01:01:10,079 --> 01:01:12,040
They paid me to kill you.
909
01:01:12,119 --> 01:01:14,160
They didn't say l had
to do it all at once.
910
01:01:14,999 --> 01:01:15,960

FREEZE
911
01:01:16,079 --> 01:01:17,040
HANDS ON YOUR HEAD
912
01:01:30,039 --> 01:01:32,080
THIS IS OFFICER BOESKY. OFFICER DOWN
913
01:01:32,159 --> 01:01:35,040
WE NEED MEDICALASSISTANCE
914
01:01:42,119 --> 01:01:45,080
FREEZE, HANDS ON YOUR HEAD
915
01:01:45,199 --> 01:01:47,040
What's wrong with him?
916
01:02:44,039 --> 01:02:45,160
Wow.
917
01:02:45,999 --> 01:02:47,080
What is this place?
918
01:02:47,199 --> 01:02:49,080
My first safe house.
919
01:02:50,199 --> 01:02:54,160
Untouched, since 1984.
920
01:03:01,159 --> 01:03:03,040
Fugu poison?
921
01:03:03,159 --> 01:03:06,960
Fugu poison is deadly
stuff. Terrible death.
922
01:03:07,039 --> 01:03:10,200
This little gizmo? XKG gas. l invented it.
923
01:03:11,159 --> 01:03:14,000
We tried to take out old
Fidel Castro in '61 in Cuba.
924
01:03:14,119 --> 01:03:16,040
That didn't work though.

925
01:03:16,119 --> 01:03:17,120
Any tea, Frank?
926
01:03:17,960 --> 01:03:19,200
Why does Han hate you so much?
927
01:03:19,999 --> 01:03:21,160
Not enough hugs as a child.
928
01:03:23,159 --> 01:03:28,080
Frank framed him for
stealing state secrets.
929
01:03:28,199 --> 01:03:32,160
So he went from being a highly
decorated counter intel officer...
930
01:03:32,999 --> 01:03:35,160
to being a pariah.
931
01:03:36,039 --> 01:03:37,960
What's ironic is that Frank...
932
01:03:38,079 --> 01:03:42,080
actually created the
circumstances for his own death.
933
01:03:42,159 --> 01:03:43,960
Lt's poetic.
934
01:03:44,119 --> 01:03:45,160
L ain't dead yet.
935
01:03:53,999 --> 01:03:57,080
Should you eat that?
936
01:03:57,199 --> 01:03:59,160
Ls that safe?
937
01:03:59,199 --> 01:04:03,960
Lt's before they had that,
you know, "sell by" date stuff.
938
01:04:06,999 --> 01:04:09,000
Did you get to meet Castro?

939
01:04:09,159 --> 01:04:10,160
Who?
940
01:04:11,039 --> 01:04:12,120
Did you get to meet Castro?
941
01:04:12,159 --> 01:04:14,400
Yes, l did. About 2 weeks
after Kennedy was assassinated.
942
01:04:15,039 --> 01:04:16,079
Talking of which, Frank...
943
01:04:16,119 --> 01:04:19,120
l'm starting to remember
more and more who l am...
944
01:04:19,960 --> 01:04:21,000
and who l was and the weapons l made.
945
01:04:21,119 --> 01:04:23,080
My God, it really is amazing.
946
01:04:23,159 --> 01:04:26,960
How efficiently those boys
from Ml6, God bless 'em...
947
01:04:27,079 --> 01:04:29,280
But they really do throw us
away. Don't they, old sport?
948
01:04:29,999 --> 01:04:32,040
When we're no longer
convenient, l suppose.
949
01:04:32,159 --> 01:04:34,519
As though we'd never given them
the best years of our lives.
950
01:04:35,039 --> 01:04:36,080
Bit of a ioke, really.
951
01:04:37,079 --> 01:04:39,040
Yes, vey strange.
952
01:04:40,159 --> 01:04:43,160

Do you remember where Nightshade is?


953
01:04:44,079 --> 01:04:45,080
L'm sory, my dear?
954
01:04:45,199 --> 01:04:48,040
Do you remember where Nightshade is?
955
01:04:48,119 --> 01:04:49,160
Oh, yes.
956
01:04:51,039 --> 01:04:52,960
This feels right.
957
01:04:55,999 --> 01:04:58,200
Lt's around here somewhere.
L'm sure this time.
958
01:04:59,079 --> 01:05:01,120
Eveything looks different completely.
959
01:05:01,159 --> 01:05:03,040
Maybe it's over here.
960
01:05:03,119 --> 01:05:04,000
Lt's been hours.
961
01:05:04,079 --> 01:05:05,040
Yeah, this is it.
962
01:05:05,159 --> 01:05:06,960
Here we are.
963
01:05:07,159 --> 01:05:10,040
How are those Jimmy
Choos working out for you?
964
01:05:10,999 --> 01:05:12,039
The entrance is up there.
965
01:05:12,119 --> 01:05:13,080
PAPA JOHN'S
966
01:05:13,199 --> 01:05:14,960
Who's Papa John?

967
01:05:15,079 --> 01:05:16,040
Lt's new.
968
01:05:16,159 --> 01:05:17,160
Entrance to what?
969
01:05:17,999 --> 01:05:19,639
Secret tunnels through the old catacombs.
970
01:05:20,039 --> 01:05:21,960
Brezhnev used it to sneak his mistress in.
971
01:05:22,079 --> 01:05:22,579
Ln where?
972
01:05:22,999 --> 01:05:23,960
Ln there.
973
01:05:25,119 --> 01:05:26,960
The Kremlin?
974
01:05:27,079 --> 01:05:28,960
The weapon is in the Kremlin?
975
01:05:29,079 --> 01:05:31,080
Lt's the one place they wouldn't look.
976
01:05:48,079 --> 01:05:51,080
Jesus.Do you mind keeping it warm?
977
01:06:05,079 --> 01:06:08,040
You have no idea the damage you've done.
978
01:06:08,159 --> 01:06:11,080
You kept one of our own
locked up for 32 years.
979
01:06:11,159 --> 01:06:12,280
L have kept the world safe.
980
01:06:13,039 --> 01:06:14,040
Lf that weapon falls into the wrong hands
981
01:06:14,119 --> 01:06:16,000
The weapon?

982
01:06:17,079 --> 01:06:20,160
You haven't the slightest idea.
983
01:06:26,119 --> 01:06:30,000
You must let me call Moses. He
doesn't know what he's walking into.
984
01:06:30,079 --> 01:06:34,040
You've had your chance. It's over.
985
01:06:34,159 --> 01:06:36,200
L'm sory, Victoria.
986
01:06:42,199 --> 01:06:45,040
Sory, my ass.
987
01:06:46,079 --> 01:06:48,040
They say you're a legend around here.
988
01:06:48,159 --> 01:06:49,120
L've...
989
01:06:50,199 --> 01:06:52,160
l've never heard of you.
990
01:06:53,039 --> 01:06:56,040
Must have been a bit before my time.
991
01:07:01,199 --> 01:07:03,960
You've heard of me now.
992
01:07:06,159 --> 01:07:10,120
How is it possible they never picked up
the radiation signature from that bomb?
993
01:07:10,199 --> 01:07:12,160
That's the million dollar question.
994
01:07:14,079 --> 01:07:17,000
Hey, gang. This is new.
995
01:07:17,119 --> 01:07:19,120
What do you think is behind that wall?
996

01:07:21,199 --> 01:07:23,200


L think Russians.
997
01:07:46,159 --> 01:07:48,960
Lf anybody sees that hole, we're dead.
998
01:07:49,079 --> 01:07:50,960
L'm gonna need you to help
me to disarm the weapon.
999
01:07:51,039 --> 01:07:52,960
Somebody's gotta guard the door.
1000
01:07:54,039 --> 01:07:54,539
No.
1001
01:07:54,999 --> 01:07:55,960
But...
1002
01:07:57,199 --> 01:07:58,120
You'll need this.
1003
01:08:04,159 --> 01:08:05,200
COMRADE GENERAL
1004
01:08:05,999 --> 01:08:08,200
THIS IS RED SQUARE 20 MINUTES AGO
1005
01:08:08,960 --> 01:08:11,200
SECURITY SWEEP THE
BUILDING, GET THE ARMY NOW
1006
01:08:11,999 --> 01:08:12,599
One more time.
1007
01:08:18,079 --> 01:08:19,960
Great. What does that mean?
1008
01:08:20,079 --> 01:08:22,040
"Gas leak. Maintenance is coming."
1009
01:08:22,119 --> 01:08:23,120
Good. And then they'll move on.
1010
01:08:23,199 --> 01:08:24,160
What if they don't?

1011
01:08:24,999 --> 01:08:25,120
Want a gun?
1012
01:08:25,159 --> 01:08:26,000
Yes.
1013
01:08:26,079 --> 01:08:27,120
No gun.
1014
01:08:27,199 --> 01:08:29,000
Just don't move.
1015
01:08:29,119 --> 01:08:30,160
You're a security guard.
1016
01:08:31,159 --> 01:08:33,120
Don't smile. You can't smile.
1017
01:08:36,159 --> 01:08:39,000
You never leave your post. Okay?
1018
01:08:40,119 --> 01:08:42,000
Nice.
1019
01:08:54,119 --> 01:08:56,040
2 shots, here and here.
1020
01:08:56,119 --> 01:08:58,120
Drag the body in there
and repeat as necessay.
1021
01:08:58,199 --> 01:08:59,120
No safety.
1022
01:08:59,960 --> 01:09:01,080
No safety.
1023
01:09:15,079 --> 01:09:18,080
Frank, l don't like the Kremlin so much.
1024
01:09:18,999 --> 01:09:23,040
And l like being underneath it even less.
1025
01:09:35,999 --> 01:09:37,040

Here we are.
1026
01:09:39,039 --> 01:09:42,120
That's great. It's iust like yesterday.
1027
01:09:43,159 --> 01:09:46,080
There's my crow bar. Look at this.
1028
01:09:47,199 --> 01:09:49,080
There.
1029
01:09:49,159 --> 01:09:50,960
Hey, look, chaps.
1030
01:09:51,079 --> 01:09:53,000
That's my old pipe. l knew
l'd left it somewhere.
1031
01:09:53,119 --> 01:09:56,040
My dear wife bought this for me in
1969. It was our wedding anniversay.
1032
01:09:56,159 --> 01:09:57,040
Oh yes!
1033
01:09:57,159 --> 01:10:02,000
This is Nightshade, by the way.
1034
01:10:07,039 --> 01:10:08,200
There.
1035
01:10:09,199 --> 01:10:10,160
Ls that...?
1036
01:10:10,999 --> 01:10:12,080
That's Red Mercuy.
1037
01:10:12,199 --> 01:10:14,080
Red Mercuy?
1038
01:10:14,199 --> 01:10:17,040
We were always told
it was a Cold War myth.
1039
01:10:17,119 --> 01:10:19,039
Yes, they said it couldn't

be done, but l did it.


1040
01:10:19,079 --> 01:10:20,200
Lf that's Red Mercuy...
1041
01:10:21,039 --> 01:10:23,720
you can zip it up in a backpack
and take it on the White House tour.
1042
01:10:24,039 --> 01:10:25,080
Lt's undetectable.
1043
01:10:25,199 --> 01:10:28,040
No signature. No fallout.
1044
01:10:28,119 --> 01:10:31,960
This weapon will entirely change
the balance of international power...
1045
01:10:32,039 --> 01:10:33,079
overnight. Just like that.
1046
01:10:34,159 --> 01:10:36,120
We're all gonna die.
1047
01:10:36,199 --> 01:10:38,040
On your knees.
1048
01:10:40,999 --> 01:10:42,120
Katia.
1049
01:10:43,039 --> 01:10:45,080
No government should have this weapon.
1050
01:10:45,999 --> 01:10:48,120
Not yours. And not mine.
1051
01:10:48,999 --> 01:10:50,160
L have orders.
1052
01:10:51,199 --> 01:10:54,040
This isn't about orders.
This is about right and wrong.
1053
01:10:54,199 --> 01:10:56,040
Don't.

1054
01:10:58,039 --> 01:11:00,080
Did you really come to
see me in the States?
1055
01:11:00,199 --> 01:11:02,000
Yes.
1056
01:11:02,960 --> 01:11:05,960
What color were the
flowers outside my house?
1057
01:11:12,199 --> 01:11:14,160
Yellow.
1058
01:11:25,199 --> 01:11:28,160
L notice you are still
holding up the wall.
1059
01:11:31,079 --> 01:11:34,960
Gas Leak, maintenance is coming
1060
01:11:37,039 --> 01:11:39,000
l am Pasha.
1061
01:11:40,119 --> 01:11:45,000
You want to get a drink later?
1062
01:11:47,159 --> 01:11:49,040
Yes?
1063
01:11:52,159 --> 01:11:56,200
L thought perhaps you noticed me too!
1064
01:12:09,199 --> 01:12:12,040
What in the name of? Hey!
1065
01:12:14,039 --> 01:12:15,960
What are you doing kissing this guy?
1066
01:12:16,079 --> 01:12:17,079
L didn't wanna kill him.
1067
01:12:17,119 --> 01:12:18,960
What kinda stupid logic is that?

1068
01:12:19,199 --> 01:12:21,040
What in the Sam Hill is she doing here?
1069
01:12:21,119 --> 01:12:22,279
She's working with us again.
1070
01:12:23,039 --> 01:12:24,080
Like heck she is.
1071
01:12:24,199 --> 01:12:25,080
Why were you kissing that guy?
1072
01:12:25,159 --> 01:12:29,120
Kids, what happens in the
Kremlin stays in the Kremlin.
1073
01:12:31,199 --> 01:12:34,960
You are gonna have to explain this to me.
1074
01:12:56,159 --> 01:12:57,960
Hey, Comrades!
1075
01:12:58,119 --> 01:12:59,160
Here's to more success.
1076
01:12:59,999 --> 01:13:00,499
Success.
1077
01:13:01,039 --> 01:13:01,960
And saving the world!
1078
01:13:02,039 --> 01:13:07,960
Saving the world!
1079
01:13:12,999 --> 01:13:15,080
L got this. Right back.
1080
01:13:15,159 --> 01:13:16,160
Hey.
1081
01:13:16,960 --> 01:13:17,560
Where are you?
1082
01:13:17,999 --> 01:13:18,960
Moscow.

1083
01:13:19,079 --> 01:13:20,160
He's a nutter, Francis.
1084
01:13:21,039 --> 01:13:23,120
Ml6 didn't lock him up
because he created the weapon...
1085
01:13:23,199 --> 01:13:25,040
but because he wants to see it go off.
1086
01:13:30,119 --> 01:13:32,080
Hello, Frank.
1087
01:13:32,199 --> 01:13:34,960
That was Victoria, wasn't it?
1088
01:13:35,079 --> 01:13:37,160
Telling you that l was
some sort of a monster...
1089
01:13:37,199 --> 01:13:41,120
who once wanted to
destroy the Soviet empire.
1090
01:13:41,999 --> 01:13:45,080
Yeah. Vey slowly.
1091
01:13:46,199 --> 01:13:49,080
That's it. Good boy.
1092
01:13:54,039 --> 01:13:57,120
Good. In you go.
1093
01:13:57,199 --> 01:13:59,120
Marvin...
1094
01:13:59,199 --> 01:14:02,080
Guns down.
1095
01:14:08,159 --> 01:14:12,000
Weapons down. Vey slowly.
1096
01:14:12,999 --> 01:14:15,040
You planted the thing on WikiLeaks.

1097
01:14:15,159 --> 01:14:18,200
Yes, it was a cell
phone taken from a guard.
1098
01:14:19,039 --> 01:14:21,120
L was just itching to
get my revenge on Ml6.
1099
01:14:22,039 --> 01:14:25,000
Frank, you were absolutely
marvelous the way you found The Frog.
1100
01:14:25,119 --> 01:14:26,440
No one else could have found him.
1101
01:14:26,999 --> 01:14:28,040
Jack?
1102
01:14:29,159 --> 01:14:33,000
Sory, Frank, l made a deal already
with Mr. Gordon for Red Mercuy.
1103
01:14:33,119 --> 01:14:34,080
Well done, Bailey.
1104
01:14:34,159 --> 01:14:35,160
Thanks.
1105
01:14:35,999 --> 01:14:37,000
Nice to see you again.
1106
01:14:37,079 --> 01:14:38,120
Pick up the guns.
1107
01:14:39,079 --> 01:14:42,160
Your county appreciates your sacrifice.
1108
01:14:43,119 --> 01:14:45,160
But your time's up.
1109
01:14:45,999 --> 01:14:47,200
Let's go.
1110
01:14:48,999 --> 01:14:50,040
Lt's time, Bailey.

1111
01:14:50,119 --> 01:14:52,040
Yes, it is time.
1112
01:14:54,039 --> 01:14:57,960
Vey Interesting. Rogue American
agents turned nuclear terrorists...
1113
01:14:58,199 --> 01:15:01,040
kill top Russian officer.
1114
01:15:01,119 --> 01:15:03,000
Not good.
1115
01:15:03,079 --> 01:15:06,080
So long, Frank. So long, Marvin.
1116
01:15:06,159 --> 01:15:08,960
Come on, boys, let's go.
1117
01:15:13,079 --> 01:15:15,080
Easy.
1118
01:15:47,079 --> 01:15:49,120
Please, let me take that from you.
1119
01:15:50,039 --> 01:15:52,120
L thought we were doing
the debriefing in London.
1120
01:15:52,159 --> 01:15:53,080
We were.
1121
01:15:53,119 --> 01:15:56,120
But since you're such a sick, twisted
bastard, you're going to Colorado.
1122
01:15:56,199 --> 01:15:59,160
There's a secret facility
there, about a mile underground...
1123
01:15:59,199 --> 01:16:01,000
where you will spend
your remaining years...
1124
01:16:01,079 --> 01:16:04,120
having evey bit of knowledge

plucked from that giant head of yours.


1125
01:16:04,159 --> 01:16:05,160
Really?
1126
01:16:06,039 --> 01:16:09,160
Frankly, it will make your last 32 years...
1127
01:16:09,199 --> 01:16:11,160
seem like a vacation in the Caribbean.
1128
01:16:13,039 --> 01:16:14,000
Cuff him.
1129
01:16:16,159 --> 01:16:17,160
L say.
1130
01:16:18,199 --> 01:16:19,160
Well, well.
1131
01:16:23,039 --> 01:16:24,998
Bet you didn't see that
coming. Did you, old man?
1132
01:16:24,999 --> 01:16:25,000
L must say, l didn't. Jolly good. Bet you
didn't see that coming. Did you, old man?
1133
01:16:25,001 --> 01:16:27,160
L must say, l didn't. Jolly good.
1134
01:16:27,199 --> 01:16:28,080
After you.
1135
01:16:29,039 --> 01:16:30,400
Thank you.Good morning, gentlemen.
1136
01:16:51,960 --> 01:16:52,641
What did he say?
1137
01:16:52,999 --> 01:16:53,499
Ready.
1138
01:16:54,199 --> 01:16:56,040
Do something. Do something.

1139
01:16:56,119 --> 01:16:57,040
L love you.
1140
01:16:57,119 --> 01:16:59,120
At least Han didn't get us first.
1141
01:16:59,159 --> 01:17:01,200
Really? You're gonna
bring that up right now?
1142
01:17:17,079 --> 01:17:20,960
There is nothing more
sey in the whole world...
1143
01:17:21,159 --> 01:17:23,160
than a beautiful woman...
1144
01:17:23,199 --> 01:17:25,200
with an incredible gun.
1145
01:17:26,999 --> 01:17:28,120
You're such a romantic.
1146
01:17:35,079 --> 01:17:35,960
Watch your eyes.
1147
01:17:38,079 --> 01:17:39,000
Close your eyes.
1148
01:17:40,960 --> 01:17:45,080
L love the way your toes
curl right before you fire.
1149
01:17:45,960 --> 01:17:46,960
Hopeless.
1150
01:18:30,079 --> 01:18:31,200
Freeze.
1151
01:18:34,159 --> 01:18:38,040
L don't think you ought to
point that idiotic thing at me.
1152
01:18:38,079 --> 01:18:41,000
You should really start thinking
about your security protocol.

1153
01:18:42,999 --> 01:18:44,000
What the hell is that?
1154
01:18:44,039 --> 01:18:46,000
That my dear boy, is an antidote...
1155
01:18:46,039 --> 01:18:50,000
to the most powe_ul nerve
agent ever created. Look.
1156
01:18:59,119 --> 01:19:00,120
Hello, boys.
1157
01:19:16,960 --> 01:19:18,000
Hello, Mr. Davis.
1158
01:19:23,039 --> 01:19:26,040
And you didn't see that
coming. Did you, old sport?
1159
01:19:26,159 --> 01:19:29,040
L'm sure you wouldn't want
to miss what's coming ne_.
1160
01:19:29,199 --> 01:19:32,040
Lt's a little antidote. Jolly good.
1161
01:19:32,999 --> 01:19:33,560
That's right.
1162
01:19:35,119 --> 01:19:37,160
Good. Thank you.
1163
01:19:39,079 --> 01:19:40,040
Jolly good.
1164
01:19:41,079 --> 01:19:45,040
Honestly, Frank, 2 days and
you're in front of a firing squad?
1165
01:19:45,079 --> 01:19:46,000
Yeah. But look...
1166
01:19:46,039 --> 01:19:48,960
No excuses. You're better

than this. It's pathetic.


1167
01:19:49,039 --> 01:19:52,200
An American militay transport
made an emergency landing in London.
1168
01:19:52,999 --> 01:19:55,120
Eveyone aboard was found dead.
1169
01:19:55,199 --> 01:19:59,118
Bailey has taken refuge
in the Iranian embassy.
1170
01:19:59,119 --> 01:19:59,120
The Iranian embassy? Bailey has taken
refuge in the Iranian embassy.
1171
01:19:59,121 --> 01:20:01,000
The Iranian embassy?
1172
01:20:01,079 --> 01:20:02,120
We've gotta go there.
1173
01:20:03,079 --> 01:20:05,040
Alright. Get 'em ready.
1174
01:20:05,199 --> 01:20:07,200
L'm gonna make sure
we're cleared for takeoff.
1175
01:20:08,159 --> 01:20:10,080
Lf the world is here in a week...
1176
01:20:11,199 --> 01:20:13,960
l will meet you in the Turks and Caicos.
1177
01:20:14,199 --> 01:20:17,000
And we will spend all night...
1178
01:20:17,119 --> 01:20:20,080
beneath the stars.
1179
01:20:58,039 --> 01:20:59,040
L don't speak Korean!
1180
01:21:08,159 --> 01:21:09,160

You having fun yet?


1181
01:21:09,960 --> 01:21:12,000
L'll let you know when l start having fun.
1182
01:21:15,119 --> 01:21:16,200
You betrayed me.
1183
01:21:17,079 --> 01:21:18,000
L had no choice.
1184
01:21:24,159 --> 01:21:27,040
You'd have done the same
thing, if you were me.
1185
01:21:32,119 --> 01:21:33,960
How much is the US paying you?
1186
01:21:34,079 --> 01:21:35,040
20 million.
1187
01:21:35,119 --> 01:21:36,080
Are you kiddin' me?
1188
01:21:38,199 --> 01:21:39,160
L asked for more.
1189
01:21:43,079 --> 01:21:44,040
What happened to you?
1190
01:21:44,119 --> 01:21:45,279
You used to be a good agent.
1191
01:21:57,960 --> 01:21:58,761
Stop! Wait a minute.
1192
01:21:58,999 --> 01:22:00,080
Listen, l need your help.
1193
01:22:01,039 --> 01:22:03,960
L know there's a part of you
that wants to do the right thing.
1194
01:22:03,999 --> 01:22:05,840
There is a weapon that's
gonna be detonated...

1195
01:22:08,199 --> 01:22:09,160
Bullshit.
1196
01:22:11,999 --> 01:22:13,040
Lt's not bullshit.
1197
01:22:16,039 --> 01:22:18,040
There's a bomb headed
for London right now.
1198
01:22:18,199 --> 01:22:21,200
11 million people are gonna lose
their lives if you don't help me.
1199
01:22:56,119 --> 01:22:57,120
Alright.
1200
01:22:59,199 --> 01:23:00,200
Let's go.
1201
01:23:06,119 --> 01:23:09,040
This doesn't mean l'm not
going to kill you later.
1202
01:23:10,079 --> 01:23:11,040
L know.
1203
01:23:12,079 --> 01:23:14,080
L think the way to make
a relationship work...
1204
01:23:14,119 --> 01:23:16,120
is that neither of you
give up who you are.
1205
01:23:16,159 --> 01:23:17,160
Don't you agree, Marvin?
1206
01:23:27,999 --> 01:23:30,120
Exactly. Exactly what Marvin says.
1207
01:23:30,199 --> 01:23:33,200
Falling in love is like
jumping off a cliff.
1208

01:23:33,999 --> 01:23:35,439


You iust have to believe and let go.
1209
01:23:38,999 --> 01:23:40,040
My God!
1210
01:23:42,039 --> 01:23:43,080
Are you okay?
1211
01:23:45,159 --> 01:23:46,160
No, he's alright.
1212
01:23:46,199 --> 01:23:48,200
He's with us.
1213
01:23:51,159 --> 01:23:52,160
We talked it out.
1214
01:24:07,199 --> 01:24:11,960
Kill Bailey. Secure the
weapon. How hard can it be?
1215
01:24:14,079 --> 01:24:16,960
The e_ernal security is vey hea_ but...
1216
01:24:16,999 --> 01:24:19,160
inside there are hardcore
Revolutionay Guards.
1217
01:24:19,199 --> 01:24:21,160
They are serious fanatics.
1218
01:24:23,199 --> 01:24:25,160
The whole thing depends on her.
1219
01:24:26,199 --> 01:24:30,000
You do realize, if they
catch you, they will kill you.
1220
01:24:36,079 --> 01:24:37,080
LONDON
1221
01:24:37,119 --> 01:24:39,000
l know this won't be easy
for you, but don't wory.
1222

01:24:39,079 --> 01:24:40,040


Okay?
1223
01:24:47,039 --> 01:24:49,200
L've been thinking about...
1224
01:24:50,999 --> 01:24:54,000
you and me.
1225
01:24:54,199 --> 01:24:56,200
And l iust...
1226
01:25:01,999 --> 01:25:03,040
l got you something.
1227
01:25:19,999 --> 01:25:21,000
Wow.
1228
01:25:21,119 --> 01:25:22,040
You like it?
1229
01:25:22,079 --> 01:25:23,040
L love it.
1230
01:25:23,119 --> 01:25:24,080
7 rounds.
1231
01:25:30,960 --> 01:25:31,460
Okay.
1232
01:25:31,999 --> 01:25:33,080
Not yet. l'm not ready.
1233
01:25:33,119 --> 01:25:34,040
Stop, no.
1234
01:25:34,079 --> 01:25:34,960
Not right now. Wait.
1235
01:25:35,039 --> 01:25:37,000
Lf you don't do it, you're
gonna blow it. Look at me.
1236
01:25:37,039 --> 01:25:40,960
L'm gonna count to 3. In English.

1237
01:25:41,999 --> 01:25:43,040
Not now. No. Wait.
1238
01:25:43,119 --> 01:25:44,120
2...
1239
01:25:46,199 --> 01:25:48,040
God damn it.
1240
01:25:49,199 --> 01:25:50,160
Hi.
1241
01:26:02,039 --> 01:26:03,080
She's gonna get killed.
1242
01:26:04,079 --> 01:26:06,120
Lt's tough when they leave the nest.
1243
01:26:06,999 --> 01:26:08,960
Frank, come on. A little trust.
1244
01:26:08,999 --> 01:26:11,040
She has talents you and l will never have.
1245
01:26:11,999 --> 01:26:13,040
What talents?
1246
01:26:13,159 --> 01:26:14,200
People like her.
1247
01:26:16,039 --> 01:26:20,040
Lf she lives, this'll be
good for your relationship.
1248
01:26:20,119 --> 01:26:21,040
You're right.
1249
01:26:21,199 --> 01:26:25,080
And if there's one thing l
know, it's women and covert ops.
1250
01:26:26,039 --> 01:26:27,040
That's 2 things.
1251
01:26:29,999 --> 01:26:31,160

No, grasshopper.
1252
01:26:33,039 --> 01:26:34,120
Lt is not.
1253
01:26:34,999 --> 01:26:38,120
L wanna tell you a secret, Mr. Minister.
1254
01:26:43,999 --> 01:26:46,160
Ls she gonna make out with this guy, too?
1255
01:26:51,159 --> 01:26:52,080
What the hell was that?
1256
01:26:52,119 --> 01:26:54,040
Blomish poison.
1257
01:26:54,199 --> 01:26:58,000
Paralysis and shooting pains
will grip your entire body.
1258
01:26:58,119 --> 01:27:00,160
And you will slowly asph_iate
until you choke to death...
1259
01:27:00,199 --> 01:27:03,200
while remaining fully conscious,
unless you do exactly what l say.
1260
01:27:11,960 --> 01:27:14,000
L will die before l compromise my county.
1261
01:27:15,999 --> 01:27:17,160
We will drive you to your office...
1262
01:27:17,199 --> 01:27:19,360
where you will write a letter
on official stationey...
1263
01:27:19,999 --> 01:27:22,078
denouncing the treatment of women in Iran.
1264
01:27:22,079 --> 01:27:22,078
Then you will get your antidote.
Denouncing the treatment of women in Iran.
1265

01:27:22,079 --> 01:27:23,359


Then you will get your antidote.
1266
01:27:24,999 --> 01:27:25,499
That's it?
1267
01:27:29,079 --> 01:27:30,120
LRANIAN EMBASSY, LONDON
1268
01:27:36,079 --> 01:27:37,000
How may l help you?
1269
01:27:37,039 --> 01:27:39,080
L would like to defect to Iran.
1270
01:27:55,999 --> 01:27:58,160
Dr. Bailey, my apologies for the delay.
1271
01:27:59,079 --> 01:28:02,040
Professor Dombrovski has
declared the weapon authentic.
1272
01:28:02,079 --> 01:28:03,960
And we're prepared to proceed.
1273
01:28:04,039 --> 01:28:06,160
As soon as my money's
transferred, Mr. Ambassador.
1274
01:28:12,039 --> 01:28:14,000
Move! She's with me.
1275
01:28:34,119 --> 01:28:35,040
Arman?
1276
01:28:41,159 --> 01:28:42,120
He needs to go.
1277
01:28:42,199 --> 01:28:43,160
Okay, okay.
1278
01:28:44,999 --> 01:28:46,120
What are you talking about? Who is she?
1279
01:28:46,159 --> 01:28:48,960
Sir, l'm sory, you need to leave.

1280
01:28:48,999 --> 01:28:50,000
You need to shut up!
1281
01:28:51,119 --> 01:28:52,040
No.
1282
01:28:52,079 --> 01:28:53,200
What is happening here?
1283
01:28:53,999 --> 01:28:54,800
What are you doing?
1284
01:28:54,960 --> 01:28:56,640
Tell me what is happening
here! Who is she?
1285
01:28:56,999 --> 01:28:58,960
Get out! When l say "get
out", get out of here!
1286
01:28:58,999 --> 01:29:00,160
You need to go!
1287
01:29:00,999 --> 01:29:02,080
You shut the fuck up!
1288
01:29:11,159 --> 01:29:12,200
Where's the safe?
1289
01:29:12,999 --> 01:29:13,499
What?
1290
01:29:14,999 --> 01:29:16,120
Where's the safe?
1291
01:29:29,039 --> 01:29:30,040
Poo poo's coming.
1292
01:29:47,199 --> 01:29:49,040
24 Hour Plumbing.
1293
01:29:49,119 --> 01:29:51,960
Hury. Emergency.Water
eve_here. Come quick.

1294
01:30:05,119 --> 01:30:06,960
Stop! Plumbers, wait!
1295
01:30:06,999 --> 01:30:08,160
Lt's okay! This way.
1296
01:30:10,199 --> 01:30:12,040
Money received.
1297
01:30:12,119 --> 01:30:13,040
Good show.
1298
01:30:14,119 --> 01:30:15,200
Let's see our friend here.
1299
01:30:20,079 --> 01:30:21,960
Would you lend me your knife, please?
1300
01:30:22,199 --> 01:30:23,120
Thank you.
1301
01:30:25,960 --> 01:30:27,321
Sory about the mess on the carpet.
1302
01:30:29,199 --> 01:30:30,120
Oh well.
1303
01:30:31,039 --> 01:30:33,960
At this point, Jack... You don't
mind me calling you "Jack", l hope.
1304
01:30:33,999 --> 01:30:37,040
You must be beginning to comprehend...
1305
01:30:37,119 --> 01:30:39,160
the stunning totality of your failure.
1306
01:30:41,960 --> 01:30:43,041
You can't give it to them.
1307
01:30:43,079 --> 01:30:46,120
L've no more interest in giving
Red Mercuy to these boys...
1308
01:30:46,159 --> 01:30:48,040

than l have in giving it to you.


1309
01:30:54,999 --> 01:30:55,499
Jesus.
1310
01:30:55,999 --> 01:30:59,160
Yes, it's a sad old world.
Anmay, that's only my opinion.
1311
01:30:59,199 --> 01:31:01,120
But the central point is this...
1312
01:31:01,159 --> 01:31:06,160
when men like you and
those dickheads from Ml6...
1313
01:31:06,960 --> 01:31:08,120
or CIA or whatever sewers you came from.
1314
01:31:08,199 --> 01:31:11,200
When you take away not only my life...
1315
01:31:12,039 --> 01:31:15,120
but the innocent lives of my
dear beloved wife Natasha...
1316
01:31:15,159 --> 01:31:17,040
and my little boy, who was only 6.
1317
01:31:17,079 --> 01:31:19,200
What can l say?
1318
01:31:21,039 --> 01:31:23,080
When you mess with me, buddy...
1319
01:31:23,999 --> 01:31:25,040
this is what you get.
1320
01:31:25,199 --> 01:31:27,040
Go to hell, old man.
1321
01:31:32,999 --> 01:31:34,120
Fare thee well, patriot.
1322
01:31:40,119 --> 01:31:41,080
Boom.

1323
01:31:43,039 --> 01:31:44,080
Now what's ne_?
1324
01:31:45,039 --> 01:31:46,080
Ah, Washington.
1325
01:31:58,159 --> 01:32:00,040
Baby, hey.
1326
01:32:00,079 --> 01:32:01,160
Are you okay?
1327
01:32:05,119 --> 01:32:06,120
Awesome!
1328
01:32:23,960 --> 01:32:24,960
Oh shit.
1329
01:32:25,039 --> 01:32:26,000
Ls that it?
1330
01:32:26,039 --> 01:32:27,080
Lt's counting down, Frank.
1331
01:32:27,119 --> 01:32:28,000
Shut if off.
1332
01:32:28,039 --> 01:32:31,960
Shut Yeah. With what? Acupressure?
1333
01:32:32,039 --> 01:32:32,600
L don't know.
1334
01:32:32,999 --> 01:32:35,000
Why is it my responsibility?
1335
01:32:35,039 --> 01:32:37,080
Just do something.
1336
01:32:37,159 --> 01:32:40,000
With my Mr. Chemisty set?
1337
01:32:40,999 --> 01:32:42,159
L don't know what l'm doing.

1338
01:32:42,199 --> 01:32:43,399
You want me to push a button?
1339
01:32:43,960 --> 01:32:46,120
Bailey's loose and the bomb's ticking.
1340
01:32:50,999 --> 01:32:52,120
Wait. Excuse me, ma'am.
1341
01:32:52,199 --> 01:32:54,000
Hello, l have an appointment.
1342
01:32:57,079 --> 01:32:58,000
Gun!
1343
01:33:23,079 --> 01:33:24,120
Get that bomb outta here.
1344
01:33:30,039 --> 01:33:31,000
Drop it now, darling. That's right.
1345
01:33:31,079 --> 01:33:31,960
My gun!
1346
01:33:38,999 --> 01:33:40,239
Press the button. Ground floor.
1347
01:33:40,999 --> 01:33:42,080
Marvin, let's go!
1348
01:33:47,999 --> 01:33:48,960
Jolly good show.
1349
01:33:56,039 --> 01:33:56,539
Bollocks.
1350
01:34:02,039 --> 01:34:04,000
You really drive this ridiculous thing?
1351
01:34:04,159 --> 01:34:05,160
Can you shoot?
1352
01:34:11,999 --> 01:34:13,160
We need eyes, Francis.

1353
01:34:26,159 --> 01:34:28,040
Come on, Frank. 40 minutes.
1354
01:34:37,079 --> 01:34:38,120
How ya doin' back there?
1355
01:34:38,159 --> 01:34:40,040
L can't talk to you right now.
1356
01:34:43,159 --> 01:34:44,080
How is it?
1357
01:34:45,039 --> 01:34:45,960
Lt's fine.
1358
01:34:49,119 --> 01:34:50,080
Shit!
1359
01:34:54,079 --> 01:34:55,120
Show me something.
1360
01:35:21,079 --> 01:35:21,960
Victoria...
1361
01:35:21,999 --> 01:35:24,080
l got eyes on. Bailey's
heading for the M4.
1362
01:35:24,159 --> 01:35:25,040
Got it.
1363
01:35:27,199 --> 01:35:28,080
Got it!
1364
01:35:29,159 --> 01:35:33,080
This one should stop it and
this one should detonate it.
1365
01:35:33,119 --> 01:35:34,080
Lt's fifty fifty.
1366
01:35:37,079 --> 01:35:38,000
Wait!
1367

01:35:40,079 --> 01:35:41,080


That's weird.
1368
01:35:42,039 --> 01:35:43,600
Do you have any idea what you're doing?
1369
01:35:45,999 --> 01:35:46,499
Wait, wait!
1370
01:35:47,039 --> 01:35:49,120
Stop cutting wires!
1371
01:35:49,159 --> 01:35:51,080
L knew we were gonna die!
1372
01:35:53,199 --> 01:35:55,000
Ready to kill this son of a bitch?
1373
01:35:55,039 --> 01:35:56,160
Abso bloody lutely.
1374
01:35:59,119 --> 01:36:00,000
Damn it!
1375
01:36:04,999 --> 01:36:05,499
Trouble.
1376
01:36:06,119 --> 01:36:07,000
Marvin!
1377
01:36:07,079 --> 01:36:10,000
Lt's 2 pedals and 2 sticks.
1378
01:36:10,039 --> 01:36:11,000
Okay.
1379
01:36:46,999 --> 01:36:49,080
Damn it! We missed him.
He's going into the airport.
1380
01:36:49,119 --> 01:36:50,040
Go get him!
1381
01:36:50,159 --> 01:36:51,120
Where are you?

1382
01:36:51,199 --> 01:36:52,120
Ln trouble.
1383
01:36:52,960 --> 01:36:55,200
Turn back! You are in restricted airspace.
1384
01:36:55,999 --> 01:36:56,200
They're gonna blow us outta the sky.
1385
01:36:56,999 --> 01:36:58,000
L wouldn't wory about that.
1386
01:36:58,039 --> 01:36:59,080
The engine's shutting down.
1387
01:36:59,119 --> 01:37:01,160
Mayday! Mayday!
1388
01:37:01,199 --> 01:37:02,120
Frank!
1389
01:37:03,199 --> 01:37:05,120
L knew we were gonna die!
1390
01:37:05,159 --> 01:37:06,040
This is your last warning!
1391
01:37:06,119 --> 01:37:09,120
Please, tell me you're not crashing
with a weapon of mass destruction.
1392
01:37:12,159 --> 01:37:14,040
No, Frank, no.
1393
01:37:19,999 --> 01:37:21,000
Oh God.
1394
01:37:33,119 --> 01:37:34,160
You okay back there?
1395
01:37:34,999 --> 01:37:38,000
Lt wasn't exactly a three
point landing, Frank.
1396
01:37:38,039 --> 01:37:39,040

How's the bomb doing?


1397
01:37:42,119 --> 01:37:44,000
L can't stop it.
1398
01:37:57,039 --> 01:37:58,160
We gotta get it outta here.
1399
01:38:00,079 --> 01:38:01,000
Hey!
1400
01:38:01,039 --> 01:38:03,000
Get outta the car.
1401
01:38:14,119 --> 01:38:15,120
Hello, Frank.
1402
01:38:15,999 --> 01:38:17,080
Welcome aboard.
1403
01:38:20,039 --> 01:38:21,479
Always the good soldier, aren't you?
1404
01:38:23,199 --> 01:38:24,960
Stalemate.
1405
01:38:25,119 --> 01:38:27,120
How will you take him out...
1406
01:38:27,159 --> 01:38:29,040
and not shoot her first?
1407
01:38:30,199 --> 01:38:32,160
Frank, it's okay.
1408
01:38:33,159 --> 01:38:35,960
You can shoot. It's okay.
1409
01:38:36,960 --> 01:38:39,120
Put the gun down.
1410
01:38:40,159 --> 01:38:41,160
Put the gun down!
1411
01:38:43,999 --> 01:38:44,960

Drop the gun!


1412
01:38:47,999 --> 01:38:51,080
Put the gun down, Frankie.
1413
01:38:52,159 --> 01:38:53,200
Thank you.
1414
01:38:55,079 --> 01:38:56,080
Pretty smart.
1415
01:38:57,159 --> 01:39:00,040
So love does conquer all.
1416
01:39:01,119 --> 01:39:03,000
Go to your golden warrior.
1417
01:39:05,199 --> 01:39:06,200
That's a good girl.
1418
01:39:12,159 --> 01:39:13,120
Come here.
1419
01:39:13,199 --> 01:39:16,080
Lt's so sweet.
1420
01:39:17,199 --> 01:39:21,160
Now leave the plane.
Take Nightshade with you.
1421
01:39:23,159 --> 01:39:24,120
Bye, Frank.
1422
01:39:26,999 --> 01:39:28,040
Sweet dreams.
1423
01:39:43,199 --> 01:39:45,000
Why didn't you iust shoot me?
1424
01:40:03,159 --> 01:40:04,080
What happened?
1425
01:40:04,119 --> 01:40:05,160
L couldn't disarm it.
1426

01:40:13,199 --> 01:40:15,000


Crap.
1427
01:40:16,999 --> 01:40:17,499
Marvin...
1428
01:40:18,119 --> 01:40:19,160
it's going to detonate?
1429
01:40:20,079 --> 01:40:21,000
Yeah.
1430
01:40:21,119 --> 01:40:22,160
Put your arms around me.
1431
01:40:45,039 --> 01:40:46,040
Oh...
1432
01:40:47,119 --> 01:40:49,000
l didn't see that one coming.
1433
01:41:07,159 --> 01:41:09,160
There's something you don't see evey day.
1434
01:41:14,999 --> 01:41:16,239
You put the bomb on the plane.
1435
01:41:20,079 --> 01:41:23,080
And you didn't think to mention that?
1436
01:41:23,119 --> 01:41:25,040
You blew up my plane.
1437
01:41:25,159 --> 01:41:26,040
Sory.
1438
01:41:26,079 --> 01:41:29,160
L was wrong? So we're not even gonna die?
1439
01:41:30,039 --> 01:41:30,960
Not yet.
1440
01:41:32,119 --> 01:41:34,120
L was actually starting to like you.
1441

01:41:34,159 --> 01:41:36,080


L was even thinking about not killing you.
1442
01:41:36,119 --> 01:41:38,160
This is what happens when
you ty to save the world.
1443
01:41:38,199 --> 01:41:41,000
You can't put a price on these things.
1444
01:41:41,039 --> 01:41:45,120
You owe me 30 mil for the plane.
And 20 for not killing you.
1445
01:41:45,159 --> 01:41:48,000
You're a dead man, Moses.
1446
01:41:50,079 --> 01:41:51,040
Thanks for your help.
1447
01:41:53,039 --> 01:41:53,960
Really.
1448
01:41:56,159 --> 01:41:57,160
You think he means it?
1449
01:41:58,039 --> 01:41:59,040
Nah, he's a nice guy.
1450
01:41:59,079 --> 01:42:00,120
L mean it, Frank!
1451
01:42:00,159 --> 01:42:01,120
Alright.
1452
01:42:06,199 --> 01:42:08,080
They're going to be right as rain.
1453
01:42:10,119 --> 01:42:13,160
He made the run to emotional safety.
1454
01:42:17,999 --> 01:42:18,960
So...
1455
01:42:19,999 --> 01:42:22,040
l did hear about this iob in Caracas.

1456
01:42:23,199 --> 01:42:24,960
And?
1457
01:42:38,159 --> 01:42:40,120
Don't look at me. She's your girlfriend.
1458
01:42:46,119 --> 01:42:47,040
Come on.

You might also like