Professional Documents
Culture Documents
27
00:01:54,921 --> 00:01:59,017
Hey Tony! Aldrich killian,
I'm a big fan of your work.
28
00:01:59,217 --> 00:02:00,616
- My work?
- Who isn't? She needs me.
29
00:02:00,617 --> 00:02:04,110
Well, of course, but miss
Hansen my organization
30
00:02:04,111 --> 00:02:06,887
has been tracking your research since
year two of mit.
31
00:02:08,259 --> 00:02:10,100
Oh wow, he made it.
He made the cut.
32
00:02:10,101 --> 00:02:11,619
What floor you going to, pal?
33
00:02:11,620 --> 00:02:13,137
Well now, that is an
appropriate question.
34
00:02:13,138 --> 00:02:16,365
The ground floor, actually, of a proposal
I'm putting together myself.
35
00:02:16,366 --> 00:02:19,966
It's a privately-funded think tank called
"advanced idea mechanics".
36
00:02:20,878 --> 00:02:24,448
Uh, she'll take both. One to throw
away and one to not call.
37
00:02:24,770 --> 00:02:27,880
"Advanced idea mechanics" or aim
for short, you get it?
38
00:02:28,280 --> 00:02:30,115
I see that 'cause it's on
your t-shirt.
39
00:02:30,116 --> 00:02:30,658
Oh!
40
00:02:30,959 --> 00:02:33,597
Ladies, follow the mullet.
Ladies first.
41
00:02:33,730 --> 00:02:34,730
Thank you. I'll call you.
42
00:02:38,061 --> 00:02:39,395
I am titillated by the
notion of working with you.
43
00:02:39,396 --> 00:02:40,729
- Yeah?
44
00:02:40,830 --> 00:02:41,932
I'm going to ditch
these clowns.
45
00:02:41,933 --> 00:02:43,134
I'll see you up on the roof
in five minutes.
46
00:02:43,244 --> 00:02:44,670
I'm just going to try
to get my beef wet real
47
00:02:44,671 --> 00:02:46,272
quick if you know what
I'm talkin' about.
48
00:02:46,478 --> 00:02:47,360
I'll see you up there!
49
00:02:47,361 --> 00:02:48,293
Damn betcha.
50
00:02:50,893 --> 00:02:52,434
Come on, I thought
that was just a theory.
51
00:02:52,435 --> 00:02:53,974
Well... it was.
52
92
00:04:58,937 --> 00:05:01,219
<i>I forgot that night in Switzerland.</i>
93
00:05:01,220 --> 00:05:03,420
<i>These days I'm a changed man.</i>
94
00:05:03,421 --> 00:05:05,252
<i>I'm different now.</i>
95
00:05:05,871 --> 00:05:08,674
<i>I'm... well, you know
who I am.</i>
96
00:05:09,393 --> 00:05:10,643
Sir, please may I request
97
00:05:10,644 --> 00:05:13,466
just a few hours to calibrate...
- Nope!
98
00:05:17,409 --> 00:05:19,309
Micro-repeater implanting
sequence complete!
99
00:05:19,310 --> 00:05:21,136
As you wish, sir. I've
also prepared a
100
00:05:21,137 --> 00:05:23,150
safety briefing for you
to entirely ignore.
101
00:05:23,151 --> 00:05:24,802
Which I will.
102
00:05:24,803 --> 00:05:26,223
Alright, let's do this.
103
00:05:26,794 --> 00:05:31,196
Dummy. Hi dummy.
How did you get that cap on your head?
104
00:05:31,197 --> 00:05:32,330
You earned it.
105
132
00:08:24,347 --> 00:08:27,589
Ready for another lesson.
133
00:08:27,590 --> 00:08:30,441
In 1864 in sand creek, Colorado.
134
00:08:30,641 --> 00:08:35,493
The U.S. military waited until the friendly
Cheyenne braves had all gone hunting.
135
00:08:35,593 --> 00:08:39,746
Waited to attack and slaughter
the families left behind.
136
00:08:39,846 --> 00:08:43,378
And claim their land.
137
00:08:43,379 --> 00:08:49,473
39 hours ago, the Ali Al Salem air base
in Kuwait was attacked.
138
00:08:50,343 --> 00:08:52,534
I did that.
139
00:08:52,535 --> 00:08:56,276
A quaint military church, filled with
wives and children of course.
140
00:08:58,757 --> 00:09:01,959
The soldiers were out
on maneuvers.
141
00:09:03,470 --> 00:09:06,542
The "braves" were away.
142
00:09:06,813 --> 00:09:12,136
President Ellis, you continue to resist
my attempts to educate you, sir.
143
00:09:12,336 --> 00:09:14,558
And now, you've missed
me again.
144
00:09:17,648 --> 00:09:21,901
You know who I am.
You don't know where I am.
145
00:09:23,251 --> 00:09:26,184
And you'll never see me coming.
146
00:09:29,275 --> 00:09:30,586
And now that we seem to
be back, let's recap some
147
00:09:30,587 --> 00:09:31,897
of the frightening
developments in this story.
148
00:09:32,117 --> 00:09:34,209
American airways were hijacked.
149
00:09:34,210 --> 00:09:35,730
The nation remains
on high alert.
150
00:09:35,731 --> 00:09:38,399
All attempts to find the mandarin have
so far proved unsuccessful.
151
00:09:38,400 --> 00:09:40,862
Central to my administration's
response to this
152
00:09:40,863 --> 00:09:43,324
terrorist event is a
newly-minted resource.
153
00:09:44,205 --> 00:09:47,206
I know him as colonel
James rhodes.
154
00:09:47,506 --> 00:09:51,038
The American people will soon
know him as the iron patriot.
155
00:09:51,277 --> 00:09:54,080
And how is president
Ellis responding?
156
00:09:54,361 --> 00:09:58,533
By taking the guy they call "war machine"
and giving him a paint job.
157
183
00:11:03,586 --> 00:11:04,482
Fine with me.
184
00:11:06,271 --> 00:11:07,754
- What is your name?
- Erin.
185
00:11:09,355 --> 00:11:11,786
I loved you in "a Christmas story"
by the way.
186
00:11:12,676 --> 00:11:14,747
Listen, the Pentagon is scared.
187
00:11:14,987 --> 00:11:17,717
After New York, aliens,
come on.
188
00:11:17,718 --> 00:11:19,129
They need to look strong.
189
00:11:19,890 --> 00:11:22,422
Stopping the mandarin is a
priority, but it's not...
190
00:11:22,823 --> 00:11:24,232
It's not superhero business.
191
00:11:24,233 --> 00:11:25,134
No, it's not. Quite frankly.
192
00:11:25,135 --> 00:11:26,548
It's American business.
193
00:11:26,549 --> 00:11:28,650
That's why I said.
I... got it.
194
00:11:28,786 --> 00:11:30,046
Are you okay?
195
00:11:31,006 --> 00:11:32,228
I broke the crayon.
196
00:11:32,229 --> 00:11:33,858
Are you okay,
Mr. stark?
197
00:11:33,859 --> 00:11:35,998
Take it easy. Tony...
198
00:11:36,940 --> 00:11:39,121
How did you get out
of the wormhole?
199
00:11:40,031 --> 00:11:41,853
- Tony...
- What did you say?
200
00:11:43,393 --> 00:11:48,046
Sorry. Have to check on
the suit... make sure... okay.
201
00:11:51,499 --> 00:11:54,120
Check the heart, check the,
check the, is it the brain?
202
00:11:54,380 --> 00:11:57,412
No sign of cardiac anatomy
or unusual brain activity.
203
00:11:57,533 --> 00:11:59,434
Okay, so I was poisoned?
204
00:11:59,723 --> 00:12:04,236
My diagnosis is that you've experienced
a severe anxiety attack.
205
00:12:07,127 --> 00:12:07,868
Me?
206
00:12:08,829 --> 00:12:10,629
Come on man, this isn't a
good look. Open up.
207
00:12:10,630 --> 00:12:11,780
Sorry, I gotta split.
208
00:12:14,782 --> 00:12:20,395
Badge... badge... badge.
209
00:12:21,195 --> 00:12:23,777
Badge, guys. I put a memo in
- I do appreciate it.
222
00:12:50,333 --> 00:12:52,834
- Since you've taken the post,
- You don't have to thank me.
223
00:12:52,835 --> 00:12:55,944
We've had a rise in staff complaints
of 300 percent.
224
00:12:55,945 --> 00:12:58,597
- Thank you.
- That's not a compliment.
225
00:12:58,598 --> 00:13:00,448
"That's not a compliment"?
It is a compliment!
226
00:13:00,449 --> 00:13:02,283
Clearly somebody is trying
to hide something.
227
00:13:02,284 --> 00:13:03,109
- Excuse me.
- Yes?
228
00:13:03,110 --> 00:13:05,271
Miss potts, your four o'clock
is here.
229
00:13:05,272 --> 00:13:06,960
Did you clear this four o'clock
with me?
230
00:13:06,961 --> 00:13:08,413
Happy, we'll talk about
this later.
231
00:13:08,414 --> 00:13:11,045
But right now I have to go deal with
this very annoying thing.
232
00:13:11,046 --> 00:13:12,305
How so?
233
00:13:13,266 --> 00:13:14,478
I used to work with him, and he
used to ask me
234
00:13:14,479 --> 00:13:16,288
out all the time, so it's a
little awkward.
235
00:13:16,388 --> 00:13:17,749
I don't like the sound of that.
236
00:13:23,683 --> 00:13:26,424
- Pepper.
- Killian?
237
00:13:26,425 --> 00:13:29,166
You look great...
You look really great.
238
00:13:29,534 --> 00:13:32,273
God, you look great.
239
00:13:32,274 --> 00:13:35,589
I... I... I can't... what on earth have
you been doing?
240
00:13:35,720 --> 00:13:38,961
Nothing fancy, just five years in the
hands of physical therapists.
241
00:13:38,962 --> 00:13:41,182
And please, call me aldrich.
242
00:13:41,773 --> 00:13:43,846
Uh, you were supposed to be
issued a security badge?
243
00:13:43,847 --> 00:13:44,614
Happy, it's okay.
244
00:13:44,615 --> 00:13:46,015
- Yes?
- We're good.
245
00:13:46,016 --> 00:13:47,336
- You sure?
- Yes.
246
00:13:47,337 --> 00:13:49,117
- Stand down.
297
00:16:45,069 --> 00:16:48,141
I'm not a tech genius like you, just
trust me, get down here.
298
00:16:48,142 --> 00:16:49,691
Flip the screen, then I can see
what they're doing.
299
00:16:49,692 --> 00:16:51,056
I don't know how to flip
the screen!
300
00:16:51,057 --> 00:16:53,404
Don't talk to me like that anymore.
You're not my boss.
301
00:16:53,705 --> 00:16:57,557
Alright, I don't work for you, and
I don't trust this guy.
302
00:16:57,558 --> 00:16:59,378
He's got another guy with
him, he's shifty.
303
00:16:59,379 --> 00:17:01,559
Relax. I'm just asking you to
secure the perimeter.
304
00:17:01,560 --> 00:17:03,246
Tell him to go out for a
drink or something.
305
00:17:03,247 --> 00:17:05,347
You know what? You should take more
of an interest in what's going on here.
306
00:17:05,348 --> 00:17:07,243
This woman is the best thing
that ever happened to you.
307
00:17:07,244 --> 00:17:09,166
- And you're just ignoring her.
- A giant brain?
308
00:17:09,167 --> 00:17:11,293
Yeah, there's a giant brain,
there's a shifty character...
309
00:17:11,294 --> 00:17:12,778
I'm going to follow this guy.
I'm going to run
310
00:17:12,779 --> 00:17:15,386
his plates and if it
gets rough, so be it.
311
00:17:16,187 --> 00:17:17,121
I miss you, happy.
312
00:17:17,122 --> 00:17:19,598
Yeah, I miss you too but the
way it used to be.
313
00:17:19,599 --> 00:17:20,741
Now you're off with
the "super friends"
314
00:17:20,742 --> 00:17:22,296
I don't know what's going on
with you anymore.
315
00:17:22,297 --> 00:17:23,189
The world's gettin' weird.
316
00:17:23,190 --> 00:17:24,444
Hey I hate to cut you off,
317
00:17:24,445 --> 00:17:25,503
- do you have your teaser on you?
- Why?
318
00:17:25,504 --> 00:17:26,710
I think there's a gal in hr
who is trying
319
00:17:26,711 --> 00:17:30,190
to steal some printer ink. You should
probably go over there and zap her.
320
00:17:30,191 --> 00:17:31,249
Yeah, nice.
321
00:17:31,250 --> 00:17:34,536
Imagine if you could hack into
the hard drive of
322
00:17:34,537 --> 00:17:37,609
any living organism and
recode it's DNA.
323
00:17:38,337 --> 00:17:39,661
It would be incredible.
324
00:17:40,331 --> 00:17:44,109
Unfortunately, to my ears it also
sounds highly weaponizable.
325
00:17:44,110 --> 00:17:48,028
As in enhanced soldiers, private
armies, and Tony is not...
326
00:17:48,029 --> 00:17:49,241
Tony, Tony.
327
00:17:50,042 --> 00:17:52,496
You know, I invited Tony
to join aim.
328
00:17:53,096 --> 00:17:57,035
13 years ago and he
turned me down.
329
00:17:57,036 --> 00:18:02,020
But something tells me now there is a new
genius on the throne, who doesn't have to
330
00:18:02,021 --> 00:18:06,479
answer to Tony anymore and who
has slightly less of an ego.
331
00:18:07,918 --> 00:18:13,191
It's going to be a no, aldrich...
As much as I'd like to help you.
332
00:18:15,245 --> 00:18:20,510
I can't say that I'm not disappointed,
but as my father used to say,
333
00:18:20,511 --> 00:18:22,823
"failure is the fog through which
we glimpse triumph."
334
371
00:20:58,039 --> 00:20:58,350
Uh huh..
372
00:20:58,351 --> 00:21:00,976
And yes, I had a quick bite. I didn't know
if you were coming home.
373
00:21:00,977 --> 00:21:03,051
Or you were having drinks with
aldrich killian.
374
00:21:06,087 --> 00:21:06,946
What?
375
00:21:08,247 --> 00:21:10,887
Aldrich killian? What are you
checking up on me?
376
00:21:10,888 --> 00:21:12,784
- Happy was concerned.
- No, you're spying on me.
377
00:21:12,785 --> 00:21:16,515
- I'm going to bed.
- Hold on. Come on. Pep...
378
00:21:16,715 --> 00:21:20,227
Hey, I admit it! My fault.
Sorry.
379
00:21:20,735 --> 00:21:22,691
I'm a piping hot mess.
380
00:21:25,093 --> 00:21:27,735
It's been going on for a while...
I haven't said anything.
381
00:21:29,809 --> 00:21:33,108
- Nothing's been the same since New York.
- Oh really?
382
00:21:34,016 --> 00:21:36,040
I didn't notice that, at all.
383
00:21:36,154 --> 00:21:41,056
You experience things and then they're over
396
00:23:06,332 --> 00:23:07,624
Tony!
397
00:23:16,237 --> 00:23:17,855
Power down!
398
00:23:25,275 --> 00:23:29,333
I must have called it in my sleep.
That's not supposed to happen.
399
00:23:32,385 --> 00:23:34,718
I'll recalibrate the sensors.
400
00:23:36,222 --> 00:23:39,385
Can we just... just let me...
just let me catch
401
00:23:39,386 --> 00:23:42,548
my breath, okay? Don't go, alright?
Pepper?
402
00:23:42,549 --> 00:23:45,559
I'm going to sleep downstairs.
Tinker with that.
403
00:24:12,407 --> 00:24:15,015
- Can you regulate?
- Yes, I can regulate.
404
00:24:15,016 --> 00:24:16,956
- Are you sure about that?
- Yes.
405
00:24:26,634 --> 00:24:28,359
It's a decent batch.
406
00:24:29,544 --> 00:24:31,673
Don't say I never did
nothing for you.
407
00:24:31,674 --> 00:24:35,651
Thank you. I mean for
understanding.
408
00:24:45,098 --> 00:24:46,486
I'm sorry, buddy.
409
00:25:01,978 --> 00:25:03,151
What're ya doing, buddy?
410
00:25:03,460 --> 00:25:06,070
You out by yourself? A little date night?
Watching your favorite chick flick maybe?
411
00:25:06,635 --> 00:25:08,540
Yeah, a little movie called
"the party's over".
412
00:25:08,541 --> 00:25:11,658
Starring you and your junkie girlfriend,
and here's the ticket.
413
00:25:11,659 --> 00:25:13,942
No kidding. That doesn't
belong to you.
414
00:25:40,206 --> 00:25:45,140
Savin! Help!
Help me!
415
00:27:10,662 --> 00:27:13,120
A true story about fortune cookies.
416
00:27:13,420 --> 00:27:16,784
They look Chinese. They
sound Chinese.
417
00:27:17,954 --> 00:27:21,499
But they're actually an
American invention.
418
00:27:21,825 --> 00:27:29,061
Which is why they're hollow, full of lies,
and leave a bad taste in the mouth.
419
00:27:30,207 --> 00:27:35,179
My disciples just destroyed another
cheap American knock-off.
420
00:27:35,379 --> 00:27:40,302
The Chinese theater.
Mr. president.
421
00:27:40,680 --> 00:27:43,868
Mr. stark!
434
00:28:45,383 --> 00:28:48,944
Our sources are telling us that this is
another mandarin attack.
435
00:28:48,945 --> 00:28:50,744
Anything else you can tell us?
436
00:28:51,107 --> 00:28:56,111
Hey Mr. stark! When is somebody going
to kill this guy? Just sayin'.
437
00:28:58,753 --> 00:29:00,481
Is that what you want?
438
00:29:03,002 --> 00:29:06,700
Here's a little holiday greeting I've been
wanting to send to the mandarin.
439
00:29:07,073 --> 00:29:09,641
I just didn't know how to
phrase it until now.
440
00:29:10,448 --> 00:29:13,012
My name is Tony stark and
I'm not afraid of you.
441
00:29:13,351 --> 00:29:16,418
I know that you're a coward,
so I've decided.
442
00:29:17,309 --> 00:29:19,330
That you just died, pal.
443
00:29:19,331 --> 00:29:21,156
I'm gonna come get the body.
444
00:29:21,157 --> 00:29:24,271
There's no politics here, it's just good
old-fashioned revenge.
445
00:29:24,504 --> 00:29:26,774
There's no Pentagon. It's just
you and me.
446
00:29:27,129 --> 00:29:30,822
460
00:30:20,146 --> 00:30:23,423
- The heat from the blast was in
excess of 3000 degrees celsius.
461
00:30:23,764 --> 00:30:27,114
Any subjects within 12.5 yards
were vaporized instantly.
462
00:30:27,536 --> 00:30:30,329
No bomb parts found in a 3-mile
radius of the Chinese theatre.
463
00:30:30,330 --> 00:30:31,021
- No, sir.
464
00:30:33,352 --> 00:30:34,846
Talk to me, happy.
465
00:30:53,442 --> 00:30:55,848
When is a bomb not a bomb?
466
00:31:06,406 --> 00:31:09,865
- Any military victims?
- Not according to public records, sir.
467
00:31:10,365 --> 00:31:13,937
Bring up the thermo genic signatures
again, factor in 3000 degrees.
468
00:31:13,938 --> 00:31:16,548
The oracle cloud has
completed analysis.
469
00:31:16,719 --> 00:31:21,714
Accessing satellites and plotting the last
12 months of thermo genic occurrences now.
470
00:31:22,815 --> 00:31:25,559
Take away everywhere that there's
been a mandarin attack.
471
00:31:30,208 --> 00:31:31,376
Nope.
472
00:31:39,238 --> 00:31:41,062
That. You sure that's
Are you?
486
00:32:41,745 --> 00:32:45,605
You don't remember. Why I
am not surprised?
487
00:32:45,606 --> 00:32:47,319
Don't take it personally, I don't remember
what I had for breakfast.
488
00:32:47,320 --> 00:32:49,776
- Gluten-free waffles, sir.
- That's right.
489
00:32:49,777 --> 00:32:54,574
Look, I need to be alone with you,
someplace not here... it's urgent.
490
00:32:56,483 --> 00:33:00,099
Normally, I'd go for that sort of thing,
but now I'm in a committed relationship.
491
00:33:00,100 --> 00:33:04,178
- It's... with her.
- Tony.
492
00:33:05,161 --> 00:33:08,200
- Is somebody there?
- Yeah, it's Maya Hansen.
493
00:33:09,295 --> 00:33:13,576
Old botanist pal that I used
to know, barely.
494
00:33:13,577 --> 00:33:15,278
Please don't tell me that
there is a 12-year-old
495
00:33:15,279 --> 00:33:16,979
kid waiting in the car
that I've never met.
496
00:33:16,980 --> 00:33:21,214
- He's 13. No, I need your help.
- What for? Why now?
497
00:33:21,215 --> 00:33:24,661
Because I read the papers, and, frankly,
523
00:34:09,830 --> 00:34:11,521
We are leaving the house, that's
not even up for discussion.
524
00:34:11,522 --> 00:34:13,211
- Guys... do we umm...
525
00:34:13,212 --> 00:34:16,546
- What?
- Do we need to worry about that?
526
00:35:05,055 --> 00:35:07,738
- I got you.
- I got you first.
527
00:35:07,739 --> 00:35:09,689
Like I said, we can't
stay here.
528
00:35:18,819 --> 00:35:20,891
Move! I'm right behind.
529
00:35:25,713 --> 00:35:27,274
Get her, I'm going to
find a way around.
530
00:35:27,734 --> 00:35:31,080
Stop stopping! Get her.
Get outside! Go!
531
00:35:54,281 --> 00:35:55,971
Oh my God.
Tony!
532
00:36:09,895 --> 00:36:11,715
Sir, miss potts is clear
of the structure.
533
00:36:44,872 --> 00:36:46,552
Jarvis, where's my flight power?
534
00:36:46,553 --> 00:36:48,577
Working on it, sir. This is
a prototype.
535
00:37:03,603 --> 00:37:04,680
That's one.
536
00:37:06,273 --> 00:37:09,357
Sir, the suit is not combat-ready.
537
00:37:24,409 --> 00:37:25,847
That's two.
538
00:38:38,630 --> 00:38:40,385
Tony!
539
00:39:14,550 --> 00:39:16,816
Sir, take a deep breath.
540
00:39:32,642 --> 00:39:34,205
Flight power restored.
541
00:39:48,948 --> 00:39:51,890
Sir. Sir!
542
00:39:52,679 --> 00:39:54,980
Alright, kill the
alarm. I got it.
543
00:39:54,981 --> 00:39:59,495
That's the emergency alert triggered by
the power dropping below 5%.
544
00:40:36,232 --> 00:40:39,199
Snow? Where are we,
upstate?
545
00:40:39,200 --> 00:40:41,854
We are 5 Miles outside of
rose hills, Tennessee.
546
00:40:42,820 --> 00:40:44,002
Why?
547
00:40:44,389 --> 00:40:49,064
Jarvis! Not my idea! What are we
doing here, this is
548
00:40:49,065 --> 00:40:51,505
thousands of Miles away? I've gotta get
pepper, I've got to...
549
00:40:51,844 --> 00:40:53,134
I prepared a flight plan.
550
00:40:53,135 --> 00:40:54,641
This was the location.
551
00:40:54,642 --> 00:40:56,864
Who asked you? Open
the suit.
552
00:40:56,865 --> 00:40:59,600
I think I may be malfunctioning, sir.
553
00:40:59,601 --> 00:41:00,601
Open eject.
554
00:41:07,027 --> 00:41:08,106
That's brisk!
555
00:41:16,237 --> 00:41:18,094
Maybe I'll just cozy back
up for a bit.
556
00:41:18,095 --> 00:41:21,279
I actually think I need
to sleep now, sir.
557
00:41:21,280 --> 00:41:22,033
Jarvis.
558
00:41:24,538 --> 00:41:25,808
Jarvis?
559
00:41:29,043 --> 00:41:30,313
Don't leave me, buddy.
560
00:41:51,838 --> 00:41:55,873
Stark secure server: Now transferring
to all known receivers.
561
00:41:55,874 --> 00:41:57,043
Pepper, it's me.
562
00:41:57,843 --> 00:42:02,138
I've got a lot of apologies to make and not
a lot of time, so first off.
563
00:42:03,038 --> 00:42:04,647
I'm so sorry I put you
in harm's way.
564
00:42:04,648 --> 00:42:06,976
That was selfish and stupid and
it won't happen again.
565
00:42:07,678 --> 00:42:11,455
Also, it's Christmas time. The
rabbit's too big. Done.
566
00:42:11,456 --> 00:42:12,975
Sorry.
567
00:42:12,976 --> 00:42:17,500
And I'm sorry in advance because...
I can't come home yet.
568
00:42:19,044 --> 00:42:22,578
I need to find this guy. You
gotta stay safe.
569
00:42:22,579 --> 00:42:24,038
That's all I know.
570
00:42:24,698 --> 00:42:27,305
I just stole a poncho from
a wooden Indian.
571
00:42:51,837 --> 00:42:53,436
Let's get you comfy.
572
00:42:55,527 --> 00:42:56,894
You happy now?
573
00:43:08,887 --> 00:43:10,043
Freeze!
574
00:43:11,111 --> 00:43:14,310
- Don't move.
- You got me.
575
00:43:16,691 --> 00:43:17,936
Nice potato gun.
576
00:43:18,836 --> 00:43:20,179
Barrel's a little long.
577
00:43:20,180 --> 00:43:24,073
Between that and the wide gauge, it's
going to diminish your fps.
578
00:43:28,115 --> 00:43:29,660
And now you're out of ammo.
579
00:43:30,261 --> 00:43:31,678
What's that thing on
your chest?
580
00:43:33,092 --> 00:43:37,127
It's a electromagnet. You should know,
you've got a box of them right here.
581
00:43:37,567 --> 00:43:38,903
What does it power?
582
00:43:47,757 --> 00:43:49,093
Oh my God!
583
00:43:54,163 --> 00:43:57,770
- Is that iron man?
- Technically, I am.
584
00:43:57,771 --> 00:44:00,852
Technically, you're dead.
585
00:44:02,566 --> 00:44:05,312
- A valid point.
- What happened to him?
586
00:44:05,313 --> 00:44:08,057
Life. I built him. I take
care of him.
587
00:44:10,974 --> 00:44:13,060
I'll fix him.
588
00:44:13,061 --> 00:44:14,224
- Like a mechanic.
- Yeah.
589
602
00:44:47,599 --> 00:44:52,658
Well, my mom already left for the diner and
dad went to 7-11 to get scratchers.
603
00:44:53,044 --> 00:44:55,954
I guess he won 'cause that
was six years ago.
604
00:44:58,563 --> 00:45:01,136
Which happens, dads leave. No need to
be a pussy about it.
605
00:45:01,137 --> 00:45:05,665
Here's what I need: A laptop, a
digital watch, a cell phone,
606
00:45:05,666 --> 00:45:08,756
the pneumatic actuator from
your bazooka over there,
607
00:45:08,757 --> 00:45:11,622
a map of town, a big spring,
and a tuna-fish sandwich.
608
00:45:11,623 --> 00:45:15,534
- What's in it for me?
- Salvation. What's his name?
609
00:45:15,535 --> 00:45:17,431
Who?
610
00:45:17,432 --> 00:45:19,326
The kid that bullies you
at school, what's his name?
611
00:45:19,327 --> 00:45:21,923
How'd you know that?
612
00:45:21,924 --> 00:45:23,603
I got just the thing.
613
00:45:25,866 --> 00:45:28,300
This is a piata for a cricket.
I'm kidding.
614
00:45:28,301 --> 00:45:30,733
he have a name?
640
00:47:28,300 --> 00:47:29,887
Yeah, aldrich killian.
641
00:47:32,696 --> 00:47:35,741
Well we took the house down sir, but
there's no sign of a body.
642
00:47:35,941 --> 00:47:37,353
- I see.
- No stark.
643
00:47:37,453 --> 00:47:38,627
I have to go.
644
00:47:39,462 --> 00:47:41,885
The master is about to record
and he's a little...
645
00:47:43,085 --> 00:47:44,507
Well you know how he gets.
646
00:47:44,508 --> 00:47:47,426
Keep your appointment tonight and
call me when it's done.
647
00:47:53,315 --> 00:47:55,913
Alright everybody. No talking and
no eye contact,
648
00:47:55,914 --> 00:47:57,887
unless you wanna get
shot in the face.
649
00:48:18,641 --> 00:48:20,308
The master is travelling.
650
00:48:34,993 --> 00:48:36,992
Well then, what are we waiting for?
651
00:48:39,847 --> 00:48:42,093
The sandwich was fair, the
spring was a little
652
00:48:42,094 --> 00:48:44,244
rusty, the rest of the materials
704
00:51:50,324 --> 00:51:51,812
Oh, I don't doubt it.
705
00:51:53,469 --> 00:51:55,128
Well... have a good evening.
706
00:52:18,228 --> 00:52:22,121
Ms. Davis, mind if
I join you?
707
00:52:22,122 --> 00:52:24,673
- Free country.
- It sure is.
708
00:52:29,676 --> 00:52:30,799
Alright.
709
00:52:32,743 --> 00:52:34,879
Where'd you like to start?
710
00:52:34,880 --> 00:52:37,014
I just want to say I'm
sorry about your loss.
711
00:52:37,567 --> 00:52:39,601
I want to know what you
think happened
712
00:52:43,300 --> 00:52:47,505
I brought your damn file.
You take it and go.
713
00:52:47,640 --> 00:52:50,730
Whatever was in here, he
wanted no part of it.
714
00:52:52,261 --> 00:52:56,207
Clearly, you were waiting for someone else.
Supposed to meet somebody here?
715
00:52:57,208 --> 00:52:58,218
Yeah.
716
00:53:11,569 --> 00:53:15,137
Ms. Davis, your son didn't kill
himself. I guarantee
717
00:53:15,138 --> 00:53:19,128
you he didn't kill anyone.
Someone used him.
718
00:53:20,176 --> 00:53:23,443
- What?
- As a weapon.
719
00:53:27,234 --> 00:53:30,699
You're not the person who called
me after all, are you?
720
00:53:32,040 --> 00:53:33,654
Actually, I am.
721
00:53:36,729 --> 00:53:40,528
Hey, hey! What's all this about?
The hell's going on here?
722
00:53:40,529 --> 00:53:42,237
It's called an arrest.
723
00:53:43,617 --> 00:53:46,350
- Sheriff, is it?
- Yes ma'am, it is. And you are?
724
00:53:46,351 --> 00:53:50,794
- Homeland security. We good here?
- No, we're not good.
725
00:53:50,795 --> 00:53:52,796
I need a little more
information than that.
726
00:53:52,797 --> 00:53:54,797
Well, I think it's a little
above your pay grade, sheriff.
727
00:53:54,798 --> 00:53:59,099
Yeah, well, why don't you get on the
horn to Nashville and upgrade me?
728
00:53:59,100 --> 00:54:02,161
Alright, you know what, I was hoping
to do this the smart way, but uh,
729
755
00:58:28,378 --> 00:58:29,682
if I call you better
pick up. Okay?
756
00:58:29,683 --> 00:58:32,384
Can you feel that?
We're done here.
757
00:58:32,846 --> 00:58:35,487
Move out of the way or I'm going to
run you over. Bye kid.
758
00:58:42,596 --> 00:58:46,158
I'm sorry kid. You
did good.
759
00:58:46,159 --> 00:58:49,459
So now you're just going to leave
you here, like my dad?
760
00:58:50,475 --> 00:58:54,702
Yeah. Wait, you're guilt-tripping
me, aren't you?
761
00:58:54,703 --> 00:58:56,459
I'm cold.
762
00:58:56,800 --> 00:58:59,541
I can tell. You know how I can tell?
763
00:58:59,961 --> 00:59:01,302
'Cause we're connected.
764
00:59:05,605 --> 00:59:07,685
It was worth a shot.
765
00:59:25,617 --> 00:59:27,557
What happened to the picture?
766
00:59:37,022 --> 00:59:39,544
The entire east coast.. The
satellites are down.
767
00:59:41,925 --> 00:59:43,407
We have an unauthorized broadcast.
768
00:59:43,937 --> 00:59:45,981
Mr. vice president, I think
you should see this.
769
00:59:48,701 --> 00:59:50,552
Oh my God, not again.
770
00:59:51,754 --> 00:59:53,784
Is the president getting this?
771
01:00:04,304 --> 01:00:06,205
Mr. president.
772
01:00:06,506 --> 01:00:08,306
Only two lessons remain.
773
01:00:08,988 --> 01:00:11,788
I intend to finish this before
Christmas morning.
774
01:00:13,030 --> 01:00:17,472
Meet Thomas Richards. Good strong
name, good strong job.
775
01:00:18,833 --> 01:00:23,436
Thomas here is an accountant for
the roxxon oil corporation.
776
01:00:26,837 --> 01:00:28,760
And I'm sure he's a
really good guy.
777
01:00:32,001 --> 01:00:36,803
I'm going to shoot him in the head, live on
your television, in 30 seconds.
778
01:00:37,685 --> 01:00:42,287
The number for this telephone is in your
cell phone. Exciting, isn't it?
779
01:00:42,567 --> 01:00:44,648
Imagining how it got there.
780
01:00:44,847 --> 01:00:51,072
America, if your president calls me in
the next half-minute, tom lives.
781
01:00:51,372 --> 01:00:52,332
Go.
782
01:00:55,115 --> 01:00:56,369
How did he hack my phone?
783
01:00:56,370 --> 01:00:58,276
We can't allow terrorists
to dictate
784
01:00:58,277 --> 01:00:59,483
I have to make this call.
785
01:00:59,484 --> 01:01:01,077
I'd strongly advise
against that.
786
01:01:01,078 --> 01:01:02,678
This is the right thing to do.
787
01:01:30,574 --> 01:01:33,047
There's just one lesson left,
president Ellis,
788
01:01:33,048 --> 01:01:35,256
so run away and kiss your
children goodbye.
789
01:01:35,257 --> 01:01:37,394
Because nothing, not your army,
not your red,
790
01:01:37,395 --> 01:01:39,300
white, and Blue attack dog,
can save you.
791
01:01:42,942 --> 01:01:44,142
I'll see you soon.
792
01:01:46,984 --> 01:01:49,795
Tell rhodes, find this lunatic
right now.
793
01:01:49,796 --> 01:01:52,467
Sir, we tracked the broadcast signal.
794
820
01:04:21,981 --> 01:04:23,376
I knew you were still alive!
821
01:04:23,377 --> 01:04:25,022
Come on in and close the door.
822
01:04:30,065 --> 01:04:31,627
- Wow, can I just say sir?
- Yeah.
823
01:04:32,947 --> 01:04:33,892
I am your biggest fan.
824
01:04:33,893 --> 01:04:36,430
First, is this your van or
is anyone else gonna come in?
825
01:04:36,431 --> 01:04:37,619
No, no, it's just us.
826
01:04:37,620 --> 01:04:38,750
What's your name?
827
01:04:38,751 --> 01:04:39,945
- Gary.
- Gary.
828
01:04:41,171 --> 01:04:42,271
Oh wow.
829
01:04:42,272 --> 01:04:46,314
Right there's fine. I get a
lot of this, it's okay.
830
01:04:46,315 --> 01:04:47,634
Can I just say?
831
01:04:47,635 --> 01:04:49,517
Yeah.
832
01:04:49,518 --> 01:04:51,399
I don't know if you can
tell but I have like.
833
01:04:51,919 --> 01:04:54,903
846
01:05:25,700 --> 01:05:27,779
with something from some
hard-crypt data files.
847
01:05:27,780 --> 01:05:29,459
I don't have enough juice.
848
01:05:29,460 --> 01:05:33,261
I need you to jump on the roof,
recalibrate the isdns.
849
01:05:33,862 --> 01:05:36,998
- Pump it up by about 40%.
- Got it.
850
01:05:36,999 --> 01:05:37,809
Alright, it's a mission.
851
01:05:37,810 --> 01:05:38,584
Yeah.
852
01:05:38,585 --> 01:05:40,247
Tony needs Gary.
853
01:05:40,747 --> 01:05:41,697
And Gary needs Tony.
854
01:05:41,698 --> 01:05:42,747
Be quiet about it.
855
01:05:42,948 --> 01:05:44,048
Go.
856
01:06:06,642 --> 01:06:09,564
What would you regard as the defining
moment of your life?
857
01:06:09,883 --> 01:06:13,526
Well uh, I think that would be the day I
decided not to let my injury beat me.
858
01:06:15,887 --> 01:06:17,349
Can you please state
your name for the camera?
859
01:06:17,350 --> 01:06:18,810
Ellen Brandt.
860
01:06:19,129 --> 01:06:23,492
Okay, so, the injections are
administered periodically.
861
01:06:23,493 --> 01:06:25,734
Addiction will not be
tolerated and those who
862
01:06:25,735 --> 01:06:27,975
cannot regulate will be
cut from the program.
863
01:06:29,176 --> 01:06:36,260
Once misfits, cripples... you are the next
iteration of human evolution.
864
01:06:40,542 --> 01:06:42,508
Hi everybody. Before
we start, I promise
865
01:06:42,509 --> 01:06:44,473
you, looking back at
your life there will be
866
01:06:44,474 --> 01:06:46,530
nothing as bitter as the
memory of that glorious
867
01:06:46,531 --> 01:06:48,586
risk that you prudently
elected to forego.
868
01:06:50,087 --> 01:06:52,309
Today is your glory. Let's begin!
869
01:07:03,635 --> 01:07:05,275
We gotta get out of here!
Gotta get out of here!
870
01:07:05,276 --> 01:07:06,915
Get 'em out! Get
'em out of here!
871
01:07:13,521 --> 01:07:15,883
A bomb is not a bomb
when it's a misfire.
872
01:07:18,323 --> 01:07:20,605
This stuff doesn't always
work, right, pal?
873
01:07:21,005 --> 01:07:23,106
It's faulty, but you found a
buyer, didn't ya?
874
01:07:23,648 --> 01:07:25,668
Sold it to the mandarin.
875
01:07:31,211 --> 01:07:34,532
What happened? Fun fact.
876
01:07:35,535 --> 01:07:38,296
Before he built rockets
for the Nazis.
877
01:07:38,655 --> 01:07:46,655
The idealistic Werner Von braun dreamed
of space travel... he stargazed.
878
01:07:48,661 --> 01:07:52,623
You know what he said when the
first V2 hit London?
879
01:07:53,344 --> 01:07:56,666
The rocket performed perfectly.
880
01:07:58,468 --> 01:08:00,749
It just landed on the wrong planet.
881
01:08:02,469 --> 01:08:07,352
See we all begin wide-eyed...
"Pure science".
882
01:08:07,872 --> 01:08:12,115
Then the ego steps in,
the obsession.
883
01:08:13,676 --> 01:08:19,918
And when you look up, you're
a long way from shore.
884
01:08:20,680 --> 01:08:23,882
You can't be too hard
on yourself, Maya. I
885
01:08:23,883 --> 01:08:27,084
mean you gave your
research to a think tank.
886
01:08:27,085 --> 01:08:30,517
Yeah but killian built that think tank
on military contracts.
887
01:08:30,518 --> 01:08:32,487
That's exactly what we used to do.
888
01:08:33,048 --> 01:08:34,609
So don't judge yourself.
889
01:08:36,569 --> 01:08:38,049
Thank you, pepper.
890
01:08:39,971 --> 01:08:41,492
I really appreciate that.
891
01:08:49,377 --> 01:08:49,892
Hi, good evening.
892
01:08:49,893 --> 01:08:51,158
- Good evening.
- Come on in.
893
01:08:53,538 --> 01:08:54,700
Maya, run!
894
01:08:57,021 --> 01:08:58,142
Hi pepper.
895
01:09:00,383 --> 01:09:02,663
So you want to tell me why you were
at stark's mansion last night?
896
01:09:02,664 --> 01:09:04,485
I'm trying to fix this thing.
I didn't know you
897
01:09:04,486 --> 01:09:06,305
and the master were gonna
blow the place up.
898
01:09:06,587 --> 01:09:08,577
Oh I see, so you were
trying to save stark...
899
01:09:08,578 --> 01:09:10,567
When he threatened us
900
01:09:10,568 --> 01:09:12,008
I told you, killian, we can use him.
901
01:09:13,831 --> 01:09:15,115
Pepper, pepper, pepper.
902
01:09:15,116 --> 01:09:18,675
Look if we want to launch product
next year, I need stark.
903
01:09:19,035 --> 01:09:22,134
He just lacked a decent incentive.
Now he has one.
904
01:09:26,906 --> 01:09:29,523
This is support team Blue
0, sending coordinates
905
01:09:29,524 --> 01:09:32,139
for suspected mandarin
broadcast point of origin.
906
01:09:32,140 --> 01:09:32,715
Copy.
907
01:09:41,048 --> 01:09:42,127
Nobody move!
908
01:09:47,051 --> 01:09:50,158
Support Blue 0, unless the mandarin's
next attack on the U.S.
909
01:09:50,159 --> 01:09:53,214
Involves cheaply-made sportswear, I think
you messed up again.
910
01:09:54,735 --> 01:09:59,697
Yes, you're free, if you weren't
before. Yes ma'am.
911
01:09:59,898 --> 01:10:03,660
Iron patriot on the job, happy to help,
no need to thank me, it's my pleasure.
912
01:10:12,706 --> 01:10:15,208
Savin, I've acquired the patriot armor.
913
01:10:15,209 --> 01:10:19,149
You want this suit? You gonna have
to pry at my cold dead body out of it.
914
01:10:19,150 --> 01:10:20,630
That's the plan, colonel.
915
01:10:22,270 --> 01:10:24,526
Harley, tell me what is happening,
give me a full report.
916
01:10:24,627 --> 01:10:28,234
Yeah, I'm still eating that candy, do you
want me to keep eating it?
917
01:10:28,635 --> 01:10:29,635
How much did you have?
918
01:10:29,636 --> 01:10:30,636
Two or three bowls.
919
01:10:30,637 --> 01:10:32,941
- Can you still see straight?
- Sort of.
920
01:10:32,942 --> 01:10:34,917
That means you're fine,
give me Jarvis.
921
01:10:35,359 --> 01:10:36,420
Jarvis, how are we?
922
01:10:36,421 --> 01:10:38,846
It's totally fine sir. I seem to do quite
well for a stretch and
923
01:10:38,847 --> 01:10:41,128
then at the end of the sentence I
say the wrong cranberry.
924
01:10:41,422 --> 01:10:44,769
And sir, you were right. Once I factored
in available aim downlink
925
01:10:44,770 --> 01:10:48,066
facilities I was able to pinpoint the
mandarin's broadcast signal.
926
01:10:48,766 --> 01:10:50,818
What're we talkin'? The
far east, Europe, north
927
01:10:50,819 --> 01:10:52,869
Africa, Iran, Pakistan,
Syria, where is it?
928
01:10:53,169 --> 01:10:54,490
Actually, sir, it's in Miami.
929
01:10:54,991 --> 01:10:58,601
Okay, kid, I'm going to have to walk
you through rebooting Jarvis's
930
01:10:58,602 --> 01:11:00,733
speech drive, but not right now.
931
01:11:01,158 --> 01:11:02,233
Harley, where is he really?
932
01:11:02,234 --> 01:11:04,114
Just look on the screen and
tell me where it is.
933
01:11:05,676 --> 01:11:07,121
Um... it does say Miami, Florida.
934
01:11:07,122 --> 01:11:09,678
Okay, first things first,
I need the armor.
935
01:11:09,918 --> 01:11:11,192
Where are we at with it?
936
01:11:11,193 --> 01:11:12,360
Uh, it's not charging.
937
me this palace.
989
01:17:11,873 --> 01:17:15,132
They gave me plastic surgery. They
gave me things.
990
01:17:16,853 --> 01:17:18,253
Did you just nod off?
991
01:17:19,414 --> 01:17:23,497
No, the lovely speedboat! And the
thing was, he needed someone.
992
01:17:23,898 --> 01:17:27,500
To take credit for some
"accidental explosions".
993
01:17:31,060 --> 01:17:31,901
"He"?
994
01:17:34,542 --> 01:17:36,744
- Killian?
- Killian.
995
01:17:36,745 --> 01:17:39,067
- He created you?
- He created me.
996
01:17:40,267 --> 01:17:42,468
- Custom-made terror threat.
- Yes!
997
01:17:43,148 --> 01:17:48,071
Yes, his think tank thinked it up, the
pathology of the serial killer.
998
01:17:48,511 --> 01:17:51,553
The manipulation of Western
iconography.
999
01:17:51,993 --> 01:17:56,197
Ready for another lesson?
Blah blah blah.
1000
01:17:57,997 --> 01:18:00,957
Of course, it was my performance that
brought the mandarin to life.
1001
01:18:01,179 --> 01:18:06,522
Your performance? Where
people die?
1002
01:18:07,482 --> 01:18:09,984
No, no, look around you,
costumes, green screen.
1003
01:18:10,284 --> 01:18:12,405
Honestly, I wasn't on
location for half this
1004
01:18:12,406 --> 01:18:14,526
stuff, and when I was,
movie magic, love.
1005
01:18:14,766 --> 01:18:18,208
I'm sorry but I got a best friend who's in
a coma and he might not wake up.
1006
01:18:18,209 --> 01:18:21,691
So you're going to have to answer for that.
You're still going down, pal.
1007
01:18:28,073 --> 01:18:30,876
Okay, Trevor, what'd you tell him?
1008
01:18:31,577 --> 01:18:33,657
- I didn't tell him anything.
- Nothing?
1009
01:18:35,178 --> 01:18:37,900
- No.
- You should have pressed the panic button.
1010
01:18:38,740 --> 01:18:40,782
Well I panicked, but then
I handled it.
1011
01:19:03,204 --> 01:19:04,924
Just like old times, huh?
1012
01:19:04,925 --> 01:19:07,606
Oh yeah, with zip-ties.
It's a ball.
1013
01:19:07,886 --> 01:19:09,150
It wasn't my idea.
1014
01:19:09,151 --> 01:19:11,609
Okay, so you took
killian's card
1015
01:19:11,610 --> 01:19:12,559
I took his money.
1016
01:19:12,660 --> 01:19:15,371
And here you are 13 years
later in a dungeon.
1017
01:19:15,571 --> 01:19:16,452
- No.
- Yeah.
1018
01:19:16,552 --> 01:19:20,574
- No, you're in a dungeon. I'm free to go.
- Yeah...
1019
01:19:24,456 --> 01:19:28,809
A lot's happened Tony,
and I'm close.
1020
01:19:29,099 --> 01:19:32,160
Extremis is practically stable.
1021
01:19:32,161 --> 01:19:32,500
I'm telling you it isn't.
1022
01:19:32,501 --> 01:19:34,833
I saw him on the street, people
are going 'bang', they're
1023
01:19:34,834 --> 01:19:37,164
painting the walls. Maya,
you're kidding yourself.
1024
01:19:37,165 --> 01:19:40,045
Then help me fix it.
1025
01:19:44,069 --> 01:19:45,070
Did I do that?
1026
01:19:47,231 --> 01:19:49,633
- Yes.
the scenes.
1052
01:21:31,833 --> 01:21:34,154
Because the second you
give evil a face.
1053
01:21:34,314 --> 01:21:37,976
Bin laden, gaddafi, the mandarin.
1054
01:21:38,157 --> 01:21:39,299
You hand the people a target.
1055
01:21:39,300 --> 01:21:40,277
You're something else.
1056
01:21:43,322 --> 01:21:44,599
You have met him, I assume?
1057
01:21:44,600 --> 01:21:45,923
Yeah, sir Lawrence oblivion.
1058
01:21:46,204 --> 01:21:47,785
I know he's a little over
the top sometimes...
1059
01:21:47,786 --> 01:21:49,366
It's not entirely my fault.
1060
01:21:49,367 --> 01:21:51,528
He has a tend... he's
a stage actor.
1061
01:21:52,327 --> 01:21:54,889
They say his lear was the toast of
croydon, wherever that is.
1062
01:21:55,489 --> 01:21:59,891
Anyway, the point is ever since that big
dude with the hammer fell out of the sky.
1063
01:22:00,772 --> 01:22:02,574
Subtlety's kinda had it's day.
1064
01:22:02,893 --> 01:22:04,454
What's next for you in your world?
1065
is tested somewhat.
1078
01:23:03,691 --> 01:23:05,770
Maya, give me the injector.
1079
01:23:05,771 --> 01:23:08,492
If I die killian, what
happens to your soldiers?
1080
01:23:08,493 --> 01:23:11,213
What happens to your product?
1081
01:23:11,214 --> 01:23:12,413
We're not doing this, okay?
1082
01:23:12,414 --> 01:23:14,855
What happens to you? What happens
if you go too hot?
1083
01:23:28,383 --> 01:23:32,786
The good news is, a high level position
has just been vacated.
1084
01:23:41,012 --> 01:23:44,032
- You're a maniac.
- No, I'm a visionary.
1085
01:23:45,994 --> 01:23:50,556
But I do own a maniac, and he takes
the stage tonight.
1086
01:23:54,278 --> 01:23:57,922
When we get the iron patriot, it'll take me
nine to ten minutes for a take down.
1087
01:23:59,161 --> 01:24:01,882
That's great. The last time I looked
there was somebody inside of it.
1088
01:24:07,966 --> 01:24:09,608
Afternoon, gentlemen.
1089
01:24:12,649 --> 01:24:15,330
Hello colonel.
1090
01:24:15,331 --> 01:24:16,972
Step aside.
1091
01:24:25,097 --> 01:24:27,860
We'll get you out of there,
don't worry.
1092
01:24:28,061 --> 01:24:29,939
You'll damage the armor.
1093
01:24:30,419 --> 01:24:34,222
Yes, I will, but you can
fix it, right?
1094
01:24:35,102 --> 01:24:38,344
I'm going to take the suit up to base
camp, and I want potts with me.
1095
01:24:38,945 --> 01:24:41,066
She's still in phase 2.
1096
01:24:41,846 --> 01:24:44,368
You're not going deaf, are ya?
1097
01:24:59,837 --> 01:25:01,918
Careful there, it's a limited edition.
1098
01:25:02,439 --> 01:25:04,679
Hey, uh, ponytail express.
1099
01:25:05,120 --> 01:25:08,161
What is the mileage count between Tennessee
and Miami? - 832 Miles.
1100
01:25:08,482 --> 01:25:10,523
Very nice.
1101
01:25:12,084 --> 01:25:14,605
- Are you gonna stop that?
- Break it you bought it.
1102
01:25:17,368 --> 01:25:20,562
Okay, that wasn't mine to give away, that
belongs to my friend's sister,
1103
01:25:20,563 --> 01:25:23,812
and that's why I'm gonna
kill you first.
1104
01:25:24,291 --> 01:25:25,412
- What're ya gonna do to me?
- You'll see.
1105
01:25:25,812 --> 01:25:29,334
- You're zip-tied to a bed.
- This.
1106
01:25:32,816 --> 01:25:34,257
That.
1107
01:25:38,579 --> 01:25:40,021
Are you comin' out?
1108
01:25:42,822 --> 01:25:46,984
Do not open, do not open, don't open, don't
open, don't-alright, let's go.
1109
01:25:54,268 --> 01:25:56,991
You breathe fire? Okay.
1110
01:26:00,592 --> 01:26:03,594
It's a glorious day, savin.
1111
01:26:03,914 --> 01:26:09,558
This time tomorrow, I'll have the west's
most powerful leader in one hand.
1112
01:26:09,559 --> 01:26:12,759
And the world's most feared
terrorist in the other.
1113
01:26:13,600 --> 01:26:15,721
I'll own the war on terror.
1114
01:26:17,202 --> 01:26:22,086
Creates supply and demand for you
and your brothers and sisters.
1115
01:26:25,247 --> 01:26:30,450
Trust me, you're going in a puddle of blood
on the ground in 5, 4, 3, come on!, 2.
1116
01:26:33,011 --> 01:26:33,962
How did we get this shit?
1117
1131
01:28:35,953 --> 01:28:38,266
All personnel, stark is loose and
somewhere in the compound.
1132
01:28:38,267 --> 01:28:40,347
Repeat: Stark is loose and somewhere
in the compound.
1133
01:28:42,530 --> 01:28:44,091
Ah, crap.
1134
01:28:56,498 --> 01:28:59,078
- Tony.
- Rudy, tell me that was you in the suit.
1135
01:28:59,079 --> 01:29:00,359
No, you got yours?
1136
01:29:00,360 --> 01:29:03,662
Uh, um, kind of. Main house
as fast as you can.
1137
01:29:03,663 --> 01:29:04,943
Somebody I'd like you to meet.
1138
01:29:10,395 --> 01:29:12,416
You, you. Move!
Get out!
1139
01:29:12,417 --> 01:29:14,389
The room is secure. I have eyes
on the mandarin.
1140
01:29:14,690 --> 01:29:16,899
What's this? I had winner's.
1141
01:29:25,298 --> 01:29:26,505
What've you come as?
1142
01:29:26,506 --> 01:29:28,741
Make a move and I'll break
your face.
1143
01:29:30,221 --> 01:29:33,703
I never thought people had been hurt.
They lied to me.
1144
01:29:34,384 --> 01:29:35,605
This is the mandarin?
1145
01:29:35,606 --> 01:29:37,465
I know, it's, it's embarrassing.
1146
01:29:37,466 --> 01:29:39,427
Hi, I'm Trevor,
Trevor slattery.
1147
01:29:39,428 --> 01:29:43,363
I know I'm shorter in person, I'm a bit
small, everyone says that but, uh, hey
1148
01:29:43,364 --> 01:29:46,910
if you're here to arrest me, there are
some people who I'd like to roll on.
1149
01:29:46,911 --> 01:29:48,091
Here's how it works,
meryl streep.
1150
01:29:48,092 --> 01:29:50,172
You tell him where pepper
is and he'll stop doing it.
1151
01:29:50,552 --> 01:29:53,874
Doing what? Oh, I get it! Ow!
That hurt! I get it! I get it!
1152
01:29:53,875 --> 01:29:57,797
I do not know about any pepper,
but I know the plan.
1153
01:29:57,798 --> 01:29:59,959
- Spill.
- Do you know what they did to my suit?
1154
01:30:00,318 --> 01:30:03,904
What? No. But I do know what's happening
off the coast.
1155
01:30:03,905 --> 01:30:07,682
Something to do with uh... a big boat.
I can take you there.
1156
1182
01:31:25,012 --> 01:31:26,535
Couldn't be better.
1183
01:31:33,220 --> 01:31:35,881
I love you, baby.
1184
01:31:55,272 --> 01:31:58,333
Colonel rhodes. Glad to see
you could make it, son.
1185
01:31:58,435 --> 01:31:59,516
I feel safer already.
1186
01:32:05,118 --> 01:32:06,399
We gotta make a decision.
We can either save
1187
01:32:06,400 --> 01:32:08,400
the president or pepper.
We can't do both.
1188
01:32:08,620 --> 01:32:10,301
Sir, I have an update
from Malibu.
1189
01:32:10,601 --> 01:32:12,507
The cranes have finally
arrived and the
1190
01:32:12,508 --> 01:32:14,604
cellar doors are being
cleared as we speak.
1191
01:32:15,164 --> 01:32:16,585
And what about the suit
I'm wearing?
1192
01:32:16,586 --> 01:32:18,286
The armor is now at 92%.
1193
01:32:19,345 --> 01:32:20,666
That's gonna have to do.
1194
01:32:30,333 --> 01:32:32,062
Oh, here he comes, here he comes,
get a quick picture.
1195
01:32:32,063 --> 01:32:32,563
Sure.
1196
01:32:50,424 --> 01:32:52,347
Is everything all right,
colonel?
1197
01:33:23,163 --> 01:33:25,726
It is an honor,
Mr. president.
1198
01:33:26,205 --> 01:33:28,547
If you're gonna do it, do it.
1199
01:33:28,747 --> 01:33:30,140
Woh. Cool your boots, sir.
1200
01:33:30,141 --> 01:33:32,138
That's not how the
mandarin works.
1201
01:33:32,139 --> 01:33:34,740
Sir. Air force one's
been compromised.
1202
01:33:34,880 --> 01:33:36,654
Internal shots, temperature
spikes.
1203
01:33:36,655 --> 01:33:37,817
Get me eyes on it now.
1204
01:33:37,818 --> 01:33:39,463
Image coming through now, sir.
1205
01:33:42,146 --> 01:33:44,486
Is that rhodes?
1206
01:34:12,803 --> 01:34:15,803
The president.
Now.
1207
01:34:16,285 --> 01:34:17,766
He's not here.
1208
1222
01:36:00,926 --> 01:36:02,822
Remember that game called
barrel of monkeys?
1223
01:36:02,823 --> 01:36:04,129
That's what we're going to do.
1224
01:36:04,130 --> 01:36:05,001
18,000 feet.
1225
01:36:05,602 --> 01:36:07,571
Come on, people! Everybody, grab
your monkey!
1226
01:36:12,252 --> 01:36:15,535
- Nice!
- 10,000 feet.
1227
01:36:18,777 --> 01:36:20,738
- 6,000 feet.
- Come on, people.
1228
01:36:21,579 --> 01:36:23,220
Come on, come on, come on.
1229
01:36:27,063 --> 01:36:30,425
- Yeah!
- 1000 feet.
1230
01:36:31,945 --> 01:36:34,690
400 feet. 200 feet,
sir.
1231
01:36:34,691 --> 01:36:36,568
It's a tricky monkey,
let's get him.
1232
01:36:36,908 --> 01:36:38,669
Hello.
1233
01:37:01,162 --> 01:37:02,891
Nice work guys.
Excellent.
1234
01:37:02,892 --> 01:37:05,284
Good team effort all around.
Go us.
1235
01:37:05,925 --> 01:37:08,646
Alright, Jarvis, but it's only half done,
we still gotta get pepp...
1236
01:37:16,451 --> 01:37:18,973
That came out of nowhere.
1237
01:37:19,813 --> 01:37:20,730
Gimme some good news man.
1238
01:37:20,731 --> 01:37:22,292
- I think they all made it.
- Thank God.
1239
01:37:22,454 --> 01:37:24,294
Yeah, but I missed the president.
1240
01:37:24,696 --> 01:37:26,213
You couldn't save the president
with the suit,
1241
01:37:26,214 --> 01:37:27,815
how are you gonna save pepper
without it?
1242
01:37:28,378 --> 01:37:30,309
Uh, say Jarvis, is it
that time?
1243
01:37:30,310 --> 01:37:32,420
The "house party"
protocol, sir?
1244
01:37:32,421 --> 01:37:33,521
Correct.
1245
01:38:04,416 --> 01:38:06,296
Hi.
1246
01:38:12,701 --> 01:38:17,203
You think he's gonna help you...
He won't.
1247
01:38:21,946 --> 01:38:24,763
Having you here is not just
1274
01:40:59,807 --> 01:41:01,301
Yup, what do I do?
1275
01:41:01,302 --> 01:41:04,031
Stay on my six, cover high, and don't
shoot me in the back.
1276
01:41:04,032 --> 01:41:05,404
Six, high, back. Alright.
1277
01:41:15,563 --> 01:41:16,666
You see that? Nailed it.
1278
01:41:16,667 --> 01:41:18,366
Yeah, you really killed
the glass.
1279
01:41:18,367 --> 01:41:19,484
I was aiming for the bulb?
1280
01:41:19,485 --> 01:41:21,046
You can't hit a bulb from
this distance.
1281
01:41:25,649 --> 01:41:27,975
I'm out. Gimme, gimme, you got
an extra magazine?
1282
01:41:27,976 --> 01:41:29,250
They're not universal, Tony.
1283
01:41:29,572 --> 01:41:30,881
I know what I'm doing, I make this stuff.
Gimme another one.
1284
01:41:31,744 --> 01:41:33,335
I don't have one that
fits that gun.
1285
01:41:33,515 --> 01:41:34,038
You've got like five of them.
1286
01:41:34,039 --> 01:41:36,280
Alright, here's what I'm gonna do.
I'm gonna spot. Ready?
1287
01:41:37,197 --> 01:41:38,442
What'd you see?
1288
01:41:38,443 --> 01:41:41,159
Too fast, nothing.
Here we go.
1289
01:41:45,502 --> 01:41:47,463
Three guys, one girl,
all armed.
1290
01:41:57,417 --> 01:41:59,112
God, I'd kill for some
armor right now.
1291
01:41:59,113 --> 01:42:01,019
- You're right, we need backup.
- Yeah, much.
1292
01:42:02,421 --> 01:42:04,320
You know what?
1293
01:42:07,783 --> 01:42:09,344
- Is that?
- Yep.
1294
01:42:10,826 --> 01:42:11,945
- Are those?
- Yeah.
1295
01:42:29,275 --> 01:42:30,716
Merry Christmas, buddy.
1296
01:42:35,879 --> 01:42:38,262
Jarvis, target extremis heat
signatures.
1297
01:42:38,263 --> 01:42:40,050
Disable with extreme prejudice.
1298
01:42:40,151 --> 01:42:41,523
Yes, sir.
1299
01:42:46,085 --> 01:42:49,167
What are you waiting for?
It's Christmas.
1300
01:42:50,728 --> 01:42:51,529
Take 'em to church.
1301
01:43:13,142 --> 01:43:15,162
Jarvis, get Igor to steady
this thing.
1302
01:43:27,429 --> 01:43:29,578
This is how you've been managing
your downtime, huh?
1303
01:43:29,579 --> 01:43:30,631
Everybody needs a hobby.
1304
01:43:36,995 --> 01:43:39,036
Heartbreaker? Help red snapper
out, will ya?
1305
01:44:07,294 --> 01:44:07,846
Nice timing.
1306
01:44:07,847 --> 01:44:10,054
Oh yeah, that's awesome. Give me
a suit, okay?
1307
01:44:12,217 --> 01:44:14,017
Oh, I'm sorry. They're
only coded to me.
1308
01:44:14,417 --> 01:44:15,204
What's that mean?
1309
01:44:15,205 --> 01:44:16,178
I got you covered.
1310
01:44:19,900 --> 01:44:21,501
Good evening, colonel.
Can I give you a lift?
1311
01:44:21,502 --> 01:44:23,102
Very funny.
1312
01:44:40,913 --> 01:44:43,195
- Sir, I've located miss potts.
- About time.
1313
1327
01:45:55,516 --> 01:45:58,478
Close your eyes. You don't
want to see this.
1328
01:46:05,923 --> 01:46:07,443
Yeah, you take a minute.
1329
01:46:40,502 --> 01:46:42,184
Jarvis, give me a suit
right now!
1330
01:46:53,150 --> 01:46:54,750
Aw, come on!
1331
01:46:56,151 --> 01:46:59,113
Mr. president! Just hold on,
alright? I'm coming.
1332
01:47:00,394 --> 01:47:02,635
Just hold on.
Hold on.
1333
01:47:24,448 --> 01:47:25,908
Buh-bye.
1334
01:47:37,615 --> 01:47:39,377
Brace yourself!
1335
01:47:49,863 --> 01:47:53,545
You look damn good, Mr. president, but
I'm gonna need that suit back.
1336
01:48:06,633 --> 01:48:08,714
The president is secure, Tony.
I'm clearing the area.
1337
01:48:08,715 --> 01:48:09,729
Nice work.
1338
01:48:10,231 --> 01:48:12,075
- Ready sir?
- What do you mean "ready"?
1339
01:48:21,042 --> 01:48:25,282
Pep, I got you. Relax, I got you.
Just look at me.
1340
01:48:27,164 --> 01:48:29,762
Honey, I can't reach any further, and
you can't stay there, alright?
1341
01:48:29,763 --> 01:48:30,885
You gotta let go.
1342
01:48:30,886 --> 01:48:33,689
You gotta let go. I'll catch
you, I promise.
1343
01:49:04,186 --> 01:49:08,069
What a shame, I would
have caught her.
1344
01:49:38,379 --> 01:49:39,480
Eject.
1345
01:50:25,154 --> 01:50:27,595
Well here we are, on the roof.
1346
01:50:37,961 --> 01:50:39,762
- Mark 42 inbound.
- Well I'll be damned.
1347
01:50:40,562 --> 01:50:42,123
The prodigal son returns.
1348
01:50:58,293 --> 01:50:59,453
Whatever.
1349
01:51:00,454 --> 01:51:02,334
You really didn't deserve
her, Tony.
1350
01:51:03,577 --> 01:51:07,338
It's a pity. I was so close to having
her... perfect.
1351
01:51:10,200 --> 01:51:12,426
Okay, okay, wait, wait, slow down,
slow down.
1352
01:51:12,727 --> 01:51:14,662
You're right. I don't
deserve her.
1353
01:51:15,943 --> 01:51:17,464
But here's where you're wrong.
1354
01:51:18,184 --> 01:51:20,546
She was already perfect.
1355
01:51:27,109 --> 01:51:31,531
Jarvis, do me a favor and
blow mark 42.
1356
01:51:31,654 --> 01:51:35,568
No...!
1357
01:52:46,996 --> 01:52:48,956
No more false faces.
1358
01:52:49,538 --> 01:52:51,937
You said you wanted
the mandarin.
1359
01:52:52,538 --> 01:52:54,641
You're looking right at him.
1360
01:52:55,642 --> 01:52:59,080
It was always me, Tony, right
from the start.
1361
01:52:59,281 --> 01:53:00,824
I am the mandarin!
1362
01:53:12,291 --> 01:53:14,012
I got nothing.
1363
01:53:19,855 --> 01:53:23,017
Jarvis, subject at my 12 o'clock
is not a target, disengage!
1364
01:53:31,582 --> 01:53:33,623
What? Oh what, are
you mad at me?
1365
01:53:58,998 --> 01:54:00,259
Honey.
1366
01:54:04,922 --> 01:54:06,182
Oh my God.
1367
01:54:07,583 --> 01:54:10,065
I was really violent.
1368
01:54:10,825 --> 01:54:13,360
You just scared the devil out of me.
I thought you were
1369
01:54:13,361 --> 01:54:15,768
I was dead. Why? Because I
fell two hundred feet?
1370
01:54:18,530 --> 01:54:22,473
- Who's the hot mess now?
- Still debatable.
1371
01:54:23,533 --> 01:54:24,702
Probably tipping your way
a little bit.
1372
01:54:24,703 --> 01:54:26,183
Why don't you dress like
this at home?
1373
01:54:26,375 --> 01:54:28,375
Hmm? Sports bra, the
whole deal.
1374
01:54:28,716 --> 01:54:31,917
You know I think I understand why you
don't want to give up the suits.
1375
01:54:32,499 --> 01:54:34,459
What I am gonna complain
about now?
1376
01:54:35,819 --> 01:54:39,301
Well, it's me. I'll think
of something.
1377
01:54:40,903 --> 01:54:43,944
- Don't touch me. No, I'm gonna burn you!
- No, no.
1378
01:54:45,086 --> 01:54:46,686
You're not hot.
1379
1392
01:56:02,750 --> 01:56:04,832
It'll do.
1393
01:56:12,796 --> 01:56:17,719
<i>And so, as Christmas morning began, my
journey had reached it's end.</i>
1394
01:56:22,122 --> 01:56:26,404
<i>You start with something pure,
something exciting.</i>
1395
01:56:27,085 --> 01:56:29,846
<i>Then come the mistakes.</i>
1396
01:56:30,607 --> 01:56:32,528
<i>The compromises.</i>
1397
01:56:38,811 --> 01:56:41,173
<i>"We create our own demons".</i>
1398
01:56:46,737 --> 01:56:48,737
It's great to see you.
1399
01:56:50,138 --> 01:56:51,836
<i>As promised, I get pepper sorted down.</i>
1400
01:56:51,920 --> 01:56:53,644
<i>Took some angry...</i>
1401
01:56:54,662 --> 01:56:56,762
<i>And then I talk to myself,
way stop there.</i>
1402
01:57:02,087 --> 01:57:04,790
<i>Of course, there are people who
say progress is dangerous.</i>
1403
01:57:05,289 --> 01:57:08,691
<i>But I'll bet none of those idiots ever had
to live with a chest full of shrapnel.</i>
1404
01:57:09,252 --> 01:57:12,154
<i>And now... neither will I.</i>
1405
01:57:13,173 --> 01:57:16,935
<i>Let me tell you, that was the best
1419
02:09:16,801 --> 02:09:19,703
Wow, I had no idea you were
such a good listener.
1420
02:09:19,803 --> 02:09:23,413
To be able to share all of my intimate
thoughts and my experiences
1421
02:09:23,414 --> 02:09:26,707
with someone, it just cuts the weight
of it in half, you know.
1422
02:09:26,708 --> 02:09:28,062
It's like a snake swallowing
it's own tail.
1423
02:09:28,164 --> 02:09:29,324
Everything comes full circle.
1424
02:09:29,608 --> 02:09:32,510
And... and the fact that you've been
able to help me process...
1425
02:09:35,082 --> 02:09:36,482
- So, uh...?
- You with me?
1426
02:09:36,483 --> 02:09:38,684
I was, yeah. Mm-hmm. We were...
Uh, we were at, uh...
1427
02:09:38,685 --> 02:09:40,084
You actively napping?
1428
02:09:40,085 --> 02:09:42,486
I...I was... I... I...
I drifted.
1429
02:09:42,786 --> 02:09:44,087
Where did I lose you?
1430
02:09:45,888 --> 02:09:48,189
Elevator in Switzerland.
1431
02:09:48,990 --> 02:09:50,290
So you heard none of it?
1432
02:09:50,791 --> 02:09:54,013
I'm sorry, I'm not that
kind of doctor.
1433
02:09:54,014 --> 02:09:56,694
I'm not a therapist, it's not
my training.
1434
02:09:56,695 --> 02:09:58,095
- So?
- I don't have the...
1435
02:09:58,195 --> 02:10:00,797
- What? The time?
- Temperament.
1436
02:10:00,897 --> 02:10:02,932
You know what? Now that I
think about it,
1437
02:10:02,933 --> 02:10:06,500
oh God my original wound.
1983, alright?
1438
02:10:06,501 --> 02:10:07,200
Yes.
1439
02:10:07,201 --> 02:10:09,902
I'm 14 years old, I still have a nanny?
That was weird.