You are on page 1of 9

Trmino: LENGUA Autor: Xabier Arzoz Santisteban Fecha de publicacin: 2011-05-09 - ltima actualizacin: 2012-09-21 17:35:40

I. INTRODUCCIN. A pesar de los procesos de homogenizacin lingstico-cultural desarrollados en la edad moderna y contempornea (colonizacin, unificacin nacional y globalizacin), en casi todos los estados del mundo existen ciudadanos cuya lengua es diferente de la de la mayora de la poblacin. Los estados de Iberoamrica no son una excepcin (Solano, 1991; Censabella, 1999; Uranga et al., 2007; Atlas UNESCO de las Lenguas en Peligro en el Mundo). Ante el hecho de la diversidad lingstica predominan dos perspectivas. Quien habla un lengua dominante y es monolinge piensa que sera la misma persona si el destino le hubiera convertido en hablante de otra lengua: su personalidad no habra cambiado si, p. ej., en lugar de espaol hubiera hablado francs. En cambio, el hablante de una lengua minoritaria sabe que su lengua est en situacin de inferioridad, sta le suele preocupar y tiende a pensar que existen caractersticas de su personalidad ligadas a la lengua. El primero piensa la democracia lingstica en funcin de derechos individuales transportables universalmente, y defiende el laissez faire o la libre competencia en materia lingstica y privilegia el bilingismo de mestizaje. El segundo piensa la democracia en funcin de DERECHOS COLECTIVOS y de fronteras lingsticas (Laponce, 2006, 19). Las discusiones modernas entre LIBERALISMO y COMUNITARISMO, o sobre derechos individuales frente a derechos colectivos, se basan a menudo en precomprensiones y experiencias ntimas de esta naturaleza, que se intentan fundamentar despus con argumentos racionales.

II. EL DERECHO A LA LENGUA EN EL SISTEMA INTERNACIONAL DE LOS DERECHOS HUMANOS. El derecho a la lengua no tiene un fundamento jurdico nico en el DERECHO INTERNACIONAL DE LOS DERECHOS HUMANOS. De hecho no constituye un derecho humano especfico, con un mbito de proteccin acotado. Como la lengua juega un papel fundamental en casi todas las instituciones sociales (familia, escuela, trabajo, estado, derecho, etc.), sera difcil concebir y definir un derecho humano ajustado a la diversidad de situaciones que caben en el seno de esas instituciones sociales. Lo que existen son disposiciones especficas, diseminadas en diversos instrumentos jurdico-internacionales, que amparan y protegen la utilizacin de la lengua en determinadas situaciones y condiciones, con una jurisprudencia todava escasa. La dificultad reside justamente en articular un sistema coherente de derechos lingsticos (Varennes, 2007, 258). Por dicha razn conviene ser consciente de las limitaciones del derecho internacional de los derechos humanos en relacin con el derecho a la lengua. Por un lado, los estndares de proteccin son limitados, en particular cuando se trata del mantenimiento y la promocin de las lenguas, como se ver posteriormente. Por otro lado, no todos los derechos humanos con una posible dimensin
pgina 1 / 9

lingstica la tienen necesariamente reconocida. Aunque la educacin se ha de impartir necesariamente en una lengua determinada, el Tribunal Europeo de Derechos Humanos rechaz que el derecho a la EDUCACION otorgue a su titular el derecho a escoger la lengua de enseanza y a imponer su eleccin a la autoridad educativa (el caso lingstico belga, 1968, Srie A, vol. 6; Cyprus v. Turkey, Application no. 25781/94, pargrafo 277; vid. al respecto Milian Massana, 1994, 186-202). La summa divisio del derecho internacional de los derechos humanos en materia de lengua es la siguiente. Por un lado, diversas disposiciones prevn un rgimen de TOLERANCIA lingstica incluyendo la proteccin frente a la discriminacin y la asimilacin (apartado III). Por otro lado, algunas disposiciones establecen un rgimen de promocin lingstica, lo que significa ciertos derechos positivos a obtener algunos servicios pblicos esenciales, como son la educacin, las relaciones con los poderes pblicos o los medios de comunicacin, mediante lenguas distintas de la oficial (apartado IV). La distincin entre ambos planos o niveles de proteccin es importante. En un caso se reconocen derechos humanos universales, a favor de los hablantes de cualesquiera lenguas (minoritarias o no); en otro, derechos humanos especiales, en beneficio de los miembros de ciertos grupos o colectivos humanos que se estiman necesitados de una especial proteccin, como las MINORIAS lingsticas o los pueblos INDIGENAS. Dicho en otras palabras, unas disposiciones garantizan el derecho a la lengua como atributo de todo ser humano, y otras el derecho a una lengua como caracterstica o elemento identificador de determinados grupos humanos. La mayora de los estados reconoce de iure y practica en general un rgimen de tolerancia lingstica, pero el consenso es menos general cuando se trata de obligarse a establecer un rgimen de promocin lingstica. De hecho, muchos estados se oponen al reconocimiento directo o indirecto de derechos colectivos. Por eso, tanto la naturaleza como el contenido de las obligaciones internacionales a este respecto suelen ser limitados. Para paliar esa escasez de obligaciones internacionales en materia de promocin lingstica se ha acudido a dos vas. Por un lado se han elaborado estndares mediante instrumentos internacionales no vinculantes, como la Declaracin de las Naciones Unidas sobre los Derechos de las Personas pertenecientes a Minoras Nacionales, Religiosas y tnicas (1992), las Recomendaciones de Oslo de la Organizacin de Seguridad y Cooperacin en Europa sobre los Derechos Lingsticos de las Minoras Nacionales (1998) o la Declaracin de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indgenas (2007). La otra va son los instrumentos regionales.En Europa se han elaborado importantes tratados internacionales para la proteccin de las minoras lingsticas y las lenguas regionales o minoritarias (vase ms abajo).

III. LOS DERECHOS HUMANOS RELATIVOS A LA TOLERANCIA LINGSTICA. Los principales derechos humanos vinculados a la TOLERANCIA lingstica son:
pgina 2 / 9

1. La proteccin frente a la asimilacin forzosa, inhumana o degradante. El derecho internacional de los derechos humanos protege frente a varias formas de asimilacin lingstica. La asimilacin lingstica forzosa, cruel, inhumana o degradante vulnera la dignidad humana y est prohibida por los instrumentos internacionales (art. 5 de la Declaracin Universal de los Derechos del Hombre; art. 7 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos, art. 5 de la Convencin Americana sobre Derechos Humanos, etc.). 2. El derecho a no ser discriminado por razn de la lengua. La no discriminacin constituye un principio bsico y general relativo a la proteccin de los derechos humanos. La prohibicin de DISCRIMINACION RACIAL o por razn de la lengua est prevista en numerosos tratados internacionales. As, el prrafo 1 del artculo 2 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos establece la obligacin de cada Estado Parte de respetar y garantizar a todos los individuos que se encuentren en su territorio y estn sujetos a su jurisdiccin, los derechos reconocidos en el Pacto, sin distincin alguna de entre otras circunstancias idioma. En virtud del artculo 26 de dicho Pacto, todas las personas no solamente son iguales ante la ley y tienen derecho a igual proteccin de la ley, sino que tambin se prohbe cualquier discriminacin en virtud de la ley y garantiza a todas las personas proteccin igual y efectiva contra cualquier discriminacin por motivos de entre otras circunstancias idioma. Otros tratados o instrumentos internacionales que tambin incluyen la prohibicin de discriminacin por razn de lengua son: la Declaracin Universal de los Derechos Humanos (art. 2), el Pacto Internacional de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales (art. 2), la Convencin de los Derechos del Nio (art. 2), la Convencin Internacional para la Eliminacin de Todas las Formas de Discriminacin Racial (art. 2 y sigs.) o la Convencin contra la Discriminacin en la Educacin. En virtud de estas disposiciones, los hablantes de cualquier lengua, sean lenguas minoritarias o no, pueden oponerse a cualquier trato desigual motivado en la lengua que hablan habitualmente, as como exigir un trato de derecho y de hecho similar al que reciben los hablantes de otras lenguas. El derecho a no sufrir discriminacin est dotado de una enorme potencialidad para proteger la utilizacin de la lengua en determinadas circunstancias. Especial atencin debe prestarse en el futuro a las discriminaciones indirectas as como a la prohibicin de discriminacin en conexin con otros derechos humanos. Aunque el derecho a la educacin no tenga una dimensin lingstica, en conexin con el principio de no discriminacin puede aportar cierta proteccin al derecho a la lengua. El Tribunal Europeo de Derechos Humanos seal hace aos que una vulneracin del derecho a no ser discriminado por razn de lengua existe cuando el estado dispone que los miembros de una determinada comunidad lingstica no pueden acudir a las escuelas existentes en una localidad, con objeto de que se asimilen lingsticamente a la lengua oficial del territorio (el llamado caso lingstico belga, 1968, Srie A, vol. 6). En una sentencia ms reciente el mismo Tribunal ha sealado que cuando un gobierno (en el caso la no reconocida internacionalmente Repblica Turca del Norte de Chipre) ha asumido la responsabilidad de ofrecer enseanza primaria en lengua griega, la falta de continuidad de esa
pgina 3 / 9

educacin en la enseanza secundaria puede considerarse como una vulneracin del contenido esencial del derecho a la educacin (Cyprus v. Turkey, Application no. 25781/94, pargrafo 278). Esta sentencia no debe interpretarse como un abandono de la doctrina tradicional de que el derecho a la educacin no incluye la eleccin de la lengua de enseanza, sino como la introduccin de un lmite al MARGEN DE APRECIACION estatal disponible en la materia: la eleccin de la lengua de la enseanza pblica no puede ser arbitraria, y en circunstancias particulares puede exigir el uso de una determinada lengua. En el caso Diegaardt, el Comit de Derechos Humanos de las Naciones Unidas consider que la obligacin de las autoridades de Namibia de utilizar exclusivamente el ingls, nica lengua oficial del estado, en respuesta a una solicitud formulada en Afrikans, cuando el funcionario en cuestin hablaba Afrikans y estaba en situacin de contestar en dicha lengua, constitua una vulneracin del art. 26 del Pacto Internacional (Comunicacin 760/1997, J.G.A. Diegaardt v. Namibia). 3. La libertad de lengua. La libertad de lengua consiste en el derecho a emplear la lengua de preferencia sin interferencias en las relaciones privadas. La libertad de lengua no aparece reconocida de forma expresa como tal en ningn tratado o instrumento jurdico-internacional (aunque s en unas pocas constituciones: art. 30 de la Constitucin de Blgica, cuyo texto procede de 1830; seccin 30 de la Constitucin de Sudfrica de 1996; art. 18 de la Constitucin suiza de 1999), pero se deduce cabalmente de diversos derechos humanos: la LIBERTAD DE EXPRESION, el respeto de la vida privada y familiar (INTIMIDAD), la prohibicin de discriminacin (IGUALDAD), etc. Un fundamento capital de la libertad de lengua es la libertad de expresin. La libertad de expresin no slo protege el contenido de las opiniones, sino tambin la lengua en la que stas se expresan. La libertad de expresin incluye tambin la difusin de mensajes o anuncios de tipo comercial. En un caso relativo al derecho a usar el ingls en la rotulacin exterior de los establecimientos comerciales en la provincia canadiense de Qubec (cuya lengua oficial es el francs), el Comit de Derechos Humanos de las Naciones Unidas declar que un estado puede elegir una o ms lenguas oficiales, pero no puede excluir, fuera de la vida pblica, el derecho a expresarse en la lengua de eleccin de cada cual (Comunicaciones 359/1989 y 385/1989, John Ballantyne, Elizabeth Davidson and Gordon McIntyre v. Canada). El Comit subray que la conclusin no se basaba en el carcter minoritario de los anglfonos en Qubec (puesto que son mayora en el conjunto de Canad), sino en el carcter universal del derecho humano a la libertad de expresin. No obstante, la libertad de lengua puede ceder frente a un inters pblico prevalente. Por lo general slo en las esferas oficiales del gobierno y en el mbito educativo existir un inters pblico superior que legitime una restriccin de la libertad de lengua. En las relaciones privadas que se desarrollan en un mbito pblico, como la rotulacin exterior de los establecimientos comerciales, puede existir un inters pblico digno de proteccin, p. ej., la proteccin de una lengua regional. En el caso antes citado, el Comit de Derechos Humanos afirm que el inters del gobierno en proteger la lengua regional puede justificar la imposicin de la lengua regional en la rotulacin del establecimiento
pgina 4 / 9

comercial, pero sera desproporcionado que obligara a excluir la lengua de eleccin del titular del establecimiento. En suma, la conciliacin del inters pblico y de la libertad de lengua conduce a soluciones de compromiso: la doble rotulacin debe ser lcita. Igualmente, el Tribunal Europeo de Derechos Humanos ha sealado que un estado que declara la oficialidad de una determinada lengua pretende proteger dicha lengua y que, por tanto, la nocin de lengua nacional implica la existencia de determinados derechos subjetivos para los hablantes de esa lengua; de tal forma una medida dirigida a proteger esa lengua es una injerencia legtima para la proteccin de los derechos y libertades de terceros en el sentido del art. 8.2 CEDH (Bulgakov contra Ucrania, 2007). En cambio, en relaciones estrictamente privadas no ser posible encontrar un inters pblico prevalente que justifique una restriccin de la libertad de lengua. 4. El derecho del acusado a disponer de un intrprete. El derecho del acusado a obtener la asistencia gratuita de un intrprete si no habla o entiende la lengua usada por el tribunal que le juzga es un derecho humano consagrado por diversos instrumentos jurdico-internacionales (entre otros, art. 14.3 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos). Aunque a menudo se incluye entre los derechos lingsticos, el derecho a un intrprete no persigue ofrecer tolerancia, proteccin o promocin a una lengua o a una identidad lingstica. Su fundamento es otro: garantizar un juicio justo. Se dirige a procurar una comunicacin efectiva entre el tribunal y el acusado. Si el acusado entiende y puede ser entendido usando la lengua del tribunal, aunque no sea su lengua materna o de preferencia, el derecho entiende que la comunicacin efectiva queda garantizada adecuadamente mediante la lengua usada por el tribunal.

IV. LOS DERECHOS HUMANOS RELATIVOS A LA PROMOCIN LINGSTICA. El derecho internacional de los derechos humanos estima que ciertos grupos o colectivos humanos tienen una necesidad especial de proteccin, como son las MINORIAS y los pueblos INDIGENAS. 1. Minoras lingsticas. El derecho internacional de los derechos humanos contiene algunas disposiciones especficas sobre la proteccin de las minoras lingsticas: el art. 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos (1966) y el art. 30 de la Convencin de los Derechos del Nio (1989). El art. 27 del Pacto garantiza el derecho a utilizar la lengua minoritaria. El derecho se reconoce a los miembros de una minora lingstica, aunque, indirectamente, hay una clara dimensin colectiva. El concepto de minora (lingstica o tnica) nunca ha obtenido suficiente precisin en el derecho internacional. La interpretacin dominante excluye las minoras relativas, esto es, las minoras locales o regionales que constituyen mayoras en el conjunto del estado. Los derechos de las minoras relativas deben protegerse a travs de los derechos analizados en el apartado anterior. Existe controversia en torno a si el art. 27 ha de aplicarse tambin a las minoras surgidas de la emigracin reciente. La interpretacin tradicional (y la mayoritaria en Europa) es que el art. 27 se
pgina 5 / 9

aplica exclusivamente a las minoras autctonas. No obstante, otra corriente de opinin (especialmente entre autores anglosajones) tiende a incluir tambin las llamadas nuevas minoras en el mbito de aplicacin de las disposiciones sobre minoras. El principal problema del art. 27 del Pacto Internacional es el de su contenido. A primera vista se limita a obligar a los estados a respetar y no interferir en la utilizacin por los miembros de las minoras lingsticas de su lengua propia: esto es, constituira un mero derecho de defensa o una libertad de lengua reconocida expresamente a los miembros de las minoras lingsticas. Sin embargo, una importante lnea doctrinal contempla en el art. 27 una proteccin de los elementos identificadores de las minoras (lengua, religin y costumbres); esta proteccin exige de los estados obligaciones positivas en forma de adopcin de las medidas necesarias para el mantenimiento de los elementos identificadores de las minoras. En todo caso, los estados son libres para determinar la naturaleza y el alcance de esas medidas. De ninguna forma se desprende del art. 27 que el estado est obligado a reconocer la oficialidad de la lengua minoritaria, ni en el conjunto del territorio ni en la regin o las localidades en la que la minora lingstica constituye la mayora de la poblacin. La Declaracin sobre los Derechos de las Personas Pertenecientes a Minoras Nacionales o tnicas, Religiosas y Lingsticas, aprobada por la Asamblea General de las Naciones Unidas en 1992, se dirige a precisar el alcance de las obligaciones derivadas del art. 27 del Pacto Internacional. Su art. 4.3 establece que los estados debern adoptar medidas apropiadas de modo que, siempre que sea posible, las personas pertenecientes a minoras puedan tener oportunidades adecuadas de aprender su idioma materno o de recibir instruccin en su idioma materno. En Europa existe menos rechazo que en el mbito anglosajn a la idea de reconocimiento de derechos positivos a favor de las minoras. En el mbito regional europeo se han concluido bajo los auspicios del CONSEJO DE EUROPA dos importantes tratados internacionales, autnticos pioneros en la materia: el Convenio Marco para la Proteccin de las Minoras Nacionales (1995) y la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias (1998). Para evitar los recelos existentes en muchos estados, se opt por dos tcnicas complementarias: las disposiciones no reconocen derechos sino que prevn medidas de proteccin; los estados han de seleccionar un nmero mnimo de medidas con cierta libertad, en principio aquellas que mejor se adaptan a la situacin de las minoras o de las lenguas (ratificacin la carte). Desde una perspectiva formalista puede cuestionarse que la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias sea un instrumento de DERECHOS HUMANOS, puesto que no reconoce derechos, su perspectiva es cultural y su objeto de proteccin las lenguas regionales o minoritarias y no los grupos lingsticos o sus miembros. En cualquier caso, en los dos tratados mencionados se establecen estndares mnimos y vinculantes para una serie de mbitos que redundan en beneficio de los miembros de las minoras nacionales y lingsticas; adems, los dos instrumentos jurdicos cuentan con un mecanismo independiente de supervisin que vela por el cumplimiento de las obligaciones contradas por los Estados. Como organizacin de integracin regional, la UNION EUROPEA ha hecho suyo el contenido del
pgina 6 / 9

art. 27 del Pacto Internacional, antes mencionado: el art. 22 de la Carta de Derechos Fundamentales de la Unin Europea, en vigor desde el 1 de diciembre de 2009, reconoce el derecho al respeto de la diversidad lingstica (Arzoz, 2008). 2. Pueblos indgenas. Los pueblos indgenas pueden ser considerados minoras a los efectos de la proteccin internacional anteriormente expuesta. No obstante, el derecho internacional ha atendido a las caractersticas y las necesidades especiales de proteccin de los pueblos indgenas en diversos instrumentos: el Convenio de la OIT sobre Pueblos Indgenas y Tribales (Convencin OIT Nr. 169), la Convencin sobre los Derechos del Nio, y la ms reciente Declaracin de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indgenas (lvarez-Molinero et al., 2009). El Convenio de la OIT sobre Pueblos Indgenas y Tribales de 1989 (en vigor desde el 5 de septiembre de 1991) aborda principalmente aspectos tales como los derechos sobre la tierra y las condiciones de empleo y seguridad social, aunque tambin incluye disposiciones sobre la lengua. A los nios de los pueblos indgenas deber ensearse, siempre que sea viable, a leer y a escribir en su propia lengua indgena o en la lengua que ms comnmente se hable en el grupo a que pertenecen (art. 28.1). As mismo, debern adoptarse medidas para preservar las lenguas de los pueblos indgenas y promover el desarrollo y la utilizacin de las mismas (art. 28.3). Los gobiernos deben dar a conocer a los pueblos indgenas sus derechos y obligaciones, en particular con respecto al trabajo, oportunidades econmicas, educacin, sanidad y los derechos de la Convencin, si fuere necesario, mediante traducciones escritas y mediante la utilizacin de los medios de comunicacin de masas en las lenguas de dichos pueblos (art. 30.2). El Convenio ha sido ratificado por diversos estados centroamericanos y sudamericanos y por Espaa. Algunos autores han subrayado las limitaciones del discurso de los derechos cuando se trata del mantenimiento de las lenguas de los pueblos indgenas, que suelen ser lenguas orales, con pocos hablantes, no estandarizadas, sin recursos materiales o personales para su aprendizaje y transmisin escolar (Patrick, 2005; Wright, 2007). El propio Convenio sobre Pueblos Indgenas y Tribales reconoce que la exigibilidad del derecho a la educacin en la propia lengua depende de la viabilidad de esa educacin.

V. EL DERECHO A LA LENGUA EN IBEROAMERICA. Los estados iberoamericanos propenden a reconocer constitucional y legalmente la diversidad tnica, cultural y lingstica existente en su seno. Numerosas constituciones reconocen la existencia de los pueblos indgenas u otras comunidades tnicas, as como el respeto a su identidad: las constituciones de Bolivia (art. 1), Ecuador (art. 1), Mxico (art. 4) y Paraguay (art. 140) proclaman incluso solemnemente la composicin multitnica, multicultural o bilinge y bicultural de esas naciones. As mismo, la Constitucin espaola reconoce la existencia de pueblos (Prembulo) y nacionalidades (art. 2).
pgina 7 / 9

Las tcnicas de reconocimiento de la diversidad lingstica utilizadas en las constituciones iberoamericanas son principalmente tres. Algunas constituciones reconocen expresamente la oficialidad de la lengua o lenguas distintas del espaol, ya sea una doble oficialidad que se extiende por todo el territorio nacional (espaol y guaran en Paraguay, art. 140) ya sea una oficialidad circunscrita a los territorios en los que predominen o a los pueblos que hablen tradicionalmente dichas lenguas: Colombia (art. 10), Ecuador (art. 1), Espaa (art. 3.2), Per (art. 48) o Venezuela (art. 9). La segunda tcnica constitucional de reconocimiento consiste en una declaracin genrica de proteccin y promocin de las lenguas y culturas de los pueblos indgenas (El Salvador, art. 62; Mxico, art. 4; Panam, art. 84; Per, art. 17). Este tipo de declaraciones se suele completar con la afirmacin de la pertenencia de las citadas lenguas al patrimonio cultural de la nacin. La tercera tcnica se centra en las consecuencias especficas de la diversidad lingstica para el mbito educativo: as, se reconoce a los pueblos o comunidades indgenas el derecho a una educacin bilinge y bicultural (Argentina, art. 75.17), el derecho al uso de las lenguas maternas y mtodos propios de aprendizaje en la enseanza (Brasil, art. 210), el derecho a mantener y desarrollar su identidad y cultura y a recibir una educacin intercultural en su lengua materna (Nicaragua, arts. 4 y 121), programas de alfabetizacin bilinge (Panam, art. 84) o los derechos colectivos a mantener, desarrollar y fortalecer su identidad lingstica y contar con el sistema de educacin intercultural bilinge (Ecuador, art. 84.11); o el estado se compromete a fomentar la educacin bilinge e intercultural, segn las caractersticas de cada zona (Per, art. 17). El reconocimiento de la oficialidad de una lengua representa en principio la tcnica de proteccin ms intensa. La declaracin de oficialidad o de proteccin constituye el fundamento constitucional adecuado para el despliegue de una multiplicidad de consecuencias jurdicas (enseanza, administracin, etc.) que, en cualquier caso, necesitan un desarrollo legislativo. El reto jurdico y poltico estriba en convertir las promesas constitucionales, ya sea de oficialidad, de proteccin o de educacin bilinge, en reales y efectivas. En esta materia se ha avanzado bastante en la ltima dcada en Iberoamrica, debido a la creciente movilizacin de las organizaciones indgenas en el mbito interno e internacional, pero todava queda mucho camino por recorrer. Una Ley importante adoptada a este respecto es la Ley General de los Derechos Lingsticos de los Pueblos Indgenas, aprobada en 2003 por el Congreso mexicano y modificada en junio de 2010. En ocasiones, el reconocimiento jurdico de los grupos lingsticos se realiza mediante leyes especiales. La Ley 7/1999, de 29 de enero, de reconocimiento oficial de los derechos lingsticos de la comunidad mirandesa (entre 7.000 y 10.000 personas hablan en Portugal, junto a la frontera hispano-lusa, una variedad del asturiano-leons) constituye un importante instrumento de proteccin de una lengua minoritaria. En Espaa, las seis comunidades autnomas con una segunda lengua oficial (Pas Vasco, Catalua, Galicia, Valencia, Islas Baleares y Navarra) cuentan con sus propias legislaciones lingsticas; y otras dos comunidades autnomas, Asturias y Aragn, han regulado mediante leyes propias la promocin, respeto y enseanza de sus lenguas regionales.

pgina 8 / 9

BIBLIOGRAFA. N. lvarez Molinero et al., Declaracin sobre los derechos de los pueblos indgenas, Catarata, Madrid, 2009; X. Arzoz, The protection of linguistic diversity through Article 22 of the Charter of Fundamental Rights, en X. Arzoz (ed.), Respecting linguistic diversity in the European Union, Amsterdam-Philadelphia, John Benjamins, 2008, pp. 145-173; D., Language Rights as Legal Rights, European Public Law, vol. 15, nm. 4, 2009, pp. 541-574; D., Accommodating Linguistic Difference: Five Normative Models of Language Rights, European Constitutional Law Review, vol. 6, nm. 1, 2010, pp. 102-122; M. Censabella, Las lenguas indgenas de Argentina, Eudeba, Buenos Aires, 1999, 3. reimpr. 2005; X. Deop Madinabeitia, Los derechos lingsticos en el derecho internacional, Revista de Llengua i Dret, nm. 33, 2000, pp. 23-45; R. Dunbar, Minority Language Rights in International Law, International and Comparative Law Quarterly 50, 2001, pp. 90-120; C. R. Fernndez Liesa, Derechos lingsticos y derecho internacional, Dykinson, Madrid, 1999; J. Laponce, Loi de Babel et autres rgularits des rapports entre langue et politique, Les Presses de lUniversit Laval, 2006; S. May, Language and Minority Rights, Longman, Harlow, 2001; A. Milian-Massana, Derechos lingsticos y derecho fundamental a la educacin, Madrid/Barcelona, Civitas/Escola dAdministraci Pblica de Catalunya, 1994; D. Nettle, Linguistic Diversity, Oxford, Oxford University Press, 1999; D. Patrick, Language rights in Indigenous communities: The case of the Inuit of Arctic Qubec, Journal of Sociolinguistics, vol. 9, 2005, pp. 369-389; G. Poggeschi, I diritti linguistici Unanalisi comparata, Roma, Carocci, 2010; F. de Solano, Documentos sobre poltica lingstica en Hispanoamrica 1492-1800, Madrid, CSIC 1991; M. Tabory, Language rights as human rights, Israel Yearbook on Human Rights, vol. 10, 1980, pp. 167-223; B. Uranga et al., La diversidad lingstica en Amrica. De Mxico al Cono Sur, Bilbao, Unesco etxea-Amarauna/Erein, 2007; F. de Varennes, Language, minorities and human rights, La Haya, Martinus Nijhoff, 1996; D., Linguistic Identity and Language Rights, en M. Weller (ed.), Universal Minority Rights A Commentary on the Jurisprudence of International Courts and Treaty Bodies, Oxford, Oxford University Press, 2007, pp. 253-323; J. Woehrling (ed.), La protection internationale des minorits linguistiques, monogrfico de la revistaTerminogramme nm. 95-96, Qubec, Office de la langue franaise, 2001; J.-M. Woehrling, The European Charter for Regional or Minority Languages, Estrasburgo, Consejo de Europa, 2005; S. Wright, The right to speak ones own language: Reflections on theory and practice, Language Policy, vol. 6, 2007, pp. 203-224.

PGINAS WEB. Principales instrumentos jurdicos internacionales sobre derechos lingsticos. Lengua: ingls: http://www.unesco.org/most/ln2int.htm; Centrode documentacin Mercator sobre las lenguas minoritarias de la Unin Europea. Lenguas: cataln, ingls, francs: http://www.ciemen.org/mercator; Atlas UNESCO de las lenguas del mundo amenazadas (versin interactiva). Lenguas: ingls, francs, espaol: http://www.unesco.org/culture/en/endangeredlanguages.

pgina 9 / 9

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)

You might also like