You are on page 1of 5

Diferenas de Vocabulrio entre Ingls Norte-Americano e Britnico

DIFERENAS ENTRE INGLS NORTE-AMERICANO E BRITNICO (VOCABULRIO E ORTOGRAFIA)


Ricardo Schtz

Ao contrrio do que aconteceu com o portugus, que ao longo de 4 sculos se desenvolveu em dois dialetos substancialmente diferentes em Portugal e no Brasil, as diferenas entre os dialetos britnico e norte-americano no so to significativas. As diferenas entre o British e o American so principalmente de pronncia. Tambm encontramos algumas diferenas de vocabulrio, e pequenas diferenas na ortografia e na gramtica. difcil, entretanto, se alcanar concluses definitivas sobre as diferenas porque a questo mais complexa do que parece. A prpria classificao "americano" e "britnico" imprecisa. Considere-se que dentro de cada um pode-se identificar dialetos com diferenas quase to acentuadas quanto as observadas entre eles prprios. Ou seja, teramos que conceituar British e American mais precisamente, o que certamente excluiria outros dialetos, e o que, por sua vez, comprometeria a validade de tal estudo. A ttulo de ilustrao, apenas, vejamos algumas diferenas nos planos de vocabulrio e ortografia. Longe de serem exaustivas, estas listas servem apenas como exemplo das diferenas entre os dialetos norte-americano e britnico.

DIFERENAS DE VOCABULRIO American -----------------British -----------------

http://www.sk.com.br/sk-usxuk.html (1 of 5)08-11-2005 20:59:31

Diferenas de Vocabulrio entre Ingls Norte-Americano e Britnico

acostamento (de estrada) advogado agenda aluga-se alumnio apartamento armrio aspas auto-casa auto-estrada avio balas banheiro batas fritas (formato longo) batas fritas (em fatias finas) beringela biscoito, doce bombeiros borracha de apagar calada calas cama de campanha caminho caminho de lixo cap do motor cara (pessoa, rapaz) carona carteira de habilitao carteiro centro (de uma cidade) CEP chupeta cinema cdigo de acesso DDD colega de quarto ou apartamento consultrio conta corrente conversvel corpo docente currculo curso de graduao diretor (de escola)

shoulder lawyer appointment book for rent aluminum apartment closet quotation marks motor home freeway airplane candy lavatory/bathroom french fries potato chips eggplant cookie fire department eraser sidewalk pants cot truck garbage truck engine hood guy ride driver's license mailman downtown zipcode pacifier movie theater area code roommate doctor's office checking account convertible faculty resume undergraduate school principal

hard shoulder solicitor, barrister diary to let aluminium flat wardrobe speech marks caravan motorway aeroplane sweets toilet chips crisps aubergine biscuit fire brigade rubber pavement, footpath trousers camp bed lorry dustbin lorry bonnet bloke, guy lift driving-licence postman city centre, town centre postcode dummy cinema dialing code flatmate surgery current account convertible academic staff curriculum vitae degree head teacher, headmaster

http://www.sk.com.br/sk-usxuk.html (2 of 5)08-11-2005 20:59:31

Diferenas de Vocabulrio entre Ingls Norte-Americano e Britnico

edifcio de apartamentos elevador escola particular escola pblica estacionamento estrada de cho farmcia feriado nacional fila fita adesiva fogo forno fralda futebol gasolina lanterna lapiseira lata de lixo lixeiro lixo mame matemtica metr outono passagem s de ida placa de carro pneu ponto (final de frase) porta-malas ps-graduao problema de matemtica puxa-saco querosene recepo refrigerante restaurante industrial

apartment building elevator private school public school parking lot dirt road drugstore national holiday line scotch tape stove oven diaper soccer gas (gasoline) flashlight mechanical pencil garbage can garbage collector garbage mom, mommy math subway fall one-way ticket license plate tire period trunk graduate studies math brownnoser, ass-kisser kerosene front desk pop, soda cafeteria

block of flats lift independent school, public school state school, local authority school car park unpaved road chemist's bank holiday queue sellotape cooker cooker nappy football petrol torch propelling pencil bin dustbin man litter, rubbish mum, mummy maths underground, tube autumn single ticket number plate tyre full stop boot postgraduate course problem sum arse-licker paraffin reception soft drink, pop canteen, staff restaurant

http://www.sk.com.br/sk-usxuk.html (3 of 5)08-11-2005 20:59:31

Diferenas de Vocabulrio entre Ingls Norte-Americano e Britnico

silenciador, surdina sindicato sobremesa telefone celular tnis trreo

muffler labor union dessert cell phone tennis shoes, running shoes, sneakers first floor

silencer trade union pudding, dessert mobile phone trainers ground floor (US: 1st, 2nd, 3rd, ..., UK: ground, 1st, 2nd, ...)

DIFERENAS NA ORTOGRAFIA American British


---------------center, theater, liter, fiber realize, analyze, apologize color, honor, labor, odor catalog, dialog jewelry, traveler, woolen skillful, fulfill check curb program specialty story tire pajamas defense, offense, license burned, dreamed smelled, spelled spoiled inquiry skeptical inflection -----------centre, theatre, litre, fibre realise, analyse, apologise colour, honour, labour, odour catalogue, dialogue jewellry, traveller, woollen skilful, fulfil cheque (bank note) kerb programme speciality storey (of a building) tyre (of a car) pyjamas defence, offence, licence burnt (or burned), dreamt (or dreamed) smelt (or smelled), spelt (or spelled) spoilt (or spoiled) enquiry (or inquiry) sceptical inflexion

VEJA OUTROS SITES SOBRE DIFERENAS ENTRE INGLS AMERICANO E BRITNICO: Differences between UK & US English - link BritSpeak - link The AmericanBritish - BritishAmerican Dictionary - link American-English English-American Translation Guide - link TESTE AQUI SEU CONHECIMENTO SOBRE O QUE VOCABULRIO

http://www.sk.com.br/sk-usxuk.html (4 of 5)08-11-2005 20:59:31

Diferenas de Vocabulrio entre Ingls Norte-Americano e Britnico

Estes materiais so propriedade intelectual de S&K - ESL, nosso patrocinador. No deixe de citar a fonte. Diga no ao plgio.
Pronncia - Sinalizao Fontica - Interferncia da Ortografia - Regras de Pronncia - Pronncia do Passado - Vogais do Ingls e do Portugus - Consoantes Ingls x Portugus - Flapping Rule - Acentuao Tnica (Word Stress) - Rhythm & Vowel Reduction - Can & can't - Dicas sobre pronncia Word Formation (Morfologia) Vocabulrio - Falsos Conhecidos - Palavras de Mltiplo Sentido - English Lexical Ambiguity - Make, Do, Take & Get - Contrastes Idiomticos - Provrbios - Verbos Irregulares

O que lngua? Histria da Lngua Inglesa Ingls, a Lngua do Mundo - O Ingls e o Portugus no Mundo O Fim do Monolingismo Aprendizado de Lnguas - Que significa "aprender ingls"? - Language Acquisition x Learning - The Communicative Approach - Interlngua e fossilizao - Traduo mental no funciona - O que talento para lnguas? - O bom aprendiz Por que crianas aprendem melhor? - O papel dos pais - O papel da escola - O papel do governo Como escolher um curso de ingls - O que um bom professor - Bibliografia do professor de ingls Como abrir uma escola de lnguas Rumos para o ensino de lnguas

Etimologia (Word Histories) American x British Gramtica - Erros Comuns - Perfect Tense - To & For - Phrasal Verbs - Preposition-Dependent Words Interpretao de Textos (Reading) Como Redigir em Ingls (Writing) - Palavras Conectivas (Transitions) - Como no redigir e como traduzir Perguntas & Respostas Frum de discusses Mensagens recebidas Colaboraes Humor Equipe

Menu principal

Misso

| Histria

E-mail: emb@sk.com.br

http://www.sk.com.br/sk-usxuk.html (5 of 5)08-11-2005 20:59:31

You might also like