You are on page 1of 17

Sidi Abderrahman

SIDI ABDERRAHMAN

Estas meditaciones no son el producto de una suplantacin...~ Brotan espontneamente de la experiencia directa...~ Antes de poder hablar por m mismo...~ ha habido un tiempo de absoluto mutismo...~ Slo el yoga de la insistencia me sostena..^ Hubo la bhakti con Sidi Abderrahman...~ Ha habido el gnana con Sri Nisargadatta...~ Pero yo hubiera seguido siendo el hijo estril de mi mente a no ser por la insistencia...~ aos de insistencia...~ aos de oler slo el perfume...~ hasta que me he visto a m mismo en medio del manantial...~ hasta que he sabido por m mismo que yo soy el manantial...~ Yo no suplanto a nadie...~ Mi maestro me dijo Yo partir...~ y t te quedars en mi lugar...~ No me dijo Yo partir...~ y t seguirs haciendo lo que yo hago en mi lugar...~ Durante aos me he reprochado secretamente el abandono del Islam... Pero slo por respeto a l...~ a mi maestro...~ Ahora ya no me lo reprocho...~ El tena su casa...~ no era su casa la que le tena a l...~ Y l no me dijo Yo partir...~ y t seguirs hacindote cargo de mi casa...~ Cuando un hijo se casa...~ si puede crear su propia casa...~ no se quedar en la casa de su padre...~ ni intentar hacer de su casa una imitacin idntica a la de su padre...~ Su casa ser su casa...~ la expresin de su verdadera naturaleza...~ Todo cuanto hace el amado se torna amable porque lo hace el amado...~ Una prctica tan dura como es la prctica religiosa I s l m i c a . Slo porque era la prctica de Sidi Abderrahman y porque l me lo pidi...~ devino mi prctica mientras l estuvo presente...~ Una vez l desaparecido...~ aquella prctica se torn para m un pramo yermo...~ totalmente vaca...~ Sri Nisargadatta d i c e . Noto que mis palabras le encolerizan a usted...~ Qu adelantara usted matndome?...~ Yo crecer y crecer hasta ocuparlo todo...~ No habr lugar a donde usted se vuelva donde no me encuentre...~ Con la desaparicin de Sidi Abderrahman mi clera creci y creci...~ llegu a detestar su recuerdo mismo...~ Haba habido un acontecimiento tan excepcional...~ Yo haba sido tratado incomparablemente mejor que el ms amado de los reyes...~ Su corazn haba sido mi casa...~ Yo no entenda nada...~ Absolutamente desconcertado..^ lo nico que haca era absorber y absorber sin descanso aquel nctar que manaba espontneo de su presencia...~ Qu ms daba lo que hiciramos?...~ qu ms

SIDI ABDERRAHMAN

daba de qu hablramos?...~ Haba una absorcin continua y espontnea de algo que rebasaba totalmente mi comprensin...~ Yo crea estar haciendo algo muy importante..^ me complaca en pensar que su extremada deferencia hacia m se deba a alguna excelencia ma oculta...~ La verdad es que ni por un instante me paraba a pensar por qu me estaba ocurriendo todo aquello...~ Era tal el gozo...~ era tan intensa la dicha que jams pens que pudiera terminar...~ Haba algo inaprensible en l...~ Haba algo sutil en l...~ extraordinariamente bello...~ irresistiblemente atractivo...~ algo transparente..^ luminoso...~ que desbordaba completamente de su presencia...~ que creaba a su alrededor una atmsfera ajena al tiempo...~ Con su desaparicin...~ mi reaccin fue incontrolable...~ Desde las profundidades de mi corazn brotaron todo tipo de reproches...~ Hubo un sufrimiento tan grande como grande haba sido el gozo...~ Yo no poda contener la inundacin de dudas que me aneg totalmente...~ hasta no dejar ni el ms mnimo rastro...~ ni el ms mnimo vestigio de que alguna vez hubiera habido otra cosa...~ La desolacin ocup el sitio de la plenitud...~ Su recuerdo mismo se fue difuminando y llegu a pensar que todos sus actos se haban debido slo a los ms bajos designios de beneficio personal humano...~ Crea que se haba redo de m...~ que haba inflado mi orgullo...~ que haba fomentado ni vanidad adrede para aprovecharse materialmente de mi adhesin...~ Dao sobre dao...~ dolor sobre dolor...~ con su desaparicin comenz para m un descenso al verdadero inflerno...~ el infierno del acoso pertinaz...~ incesante...~ miserable...~ de mi amor propio herido...~ Cuanto ms me revolva para deshacerme de aquel dardo envenenado...~ abrasador...~ ms hondo se clavaba en mi vanidad...~ De mi boca salan palabras hirientes hacia su recuerdo...~ palabras que le despojaban de todas sus gracias...~ palabras de reproche inclusive hacia m mismo por haber sido tan necio de no haberme dado cuenta antes de que slo era un impostor...~ un aprovechado...~ Un flujo de mezquindad brotaba incesante de una llaga pestilente...~ de una cinaga envenenada...~ No puedo decir que toda esta pestilencia mendaz...~ ruin...~ cruel...~ haya sido el precio de nada...~ Yo no tena consciencia de lo que me pasaba...~ estaba totalmente inmerso en aquel ocano salobre...~ en aquel ocano de sed negra...~ con absoluta sinceridad..^ Era tal mi desazn que no poda descansar hasta ver totalmente destruida su obra...~ Pero con cada destruccin...~ con cada anegacin de pestilencia a cada uno de sus recuerdos...~ lejos de ganar un mbito para la paz...~ an creca ms mi sufrimiento...~ an ms intensa se tornaba mi sed...~

SIDI ABDERRAHMAN

Su recuerdo sobreviva creciendo ahora en mi clera...~ mi propia clera haca l me asfixiaba...~ No soportaba escuchar que alguien conservaba el perfume de su bondad...~ No quera orlo mencionar...~ Prestaba odos a su descrdito...~ quera orlo desacreditar...~ Cunto dolor...~ cunto sufrimiento sordo y ciego y mudo...~ qu llaga tan profunda...~ qu postracin tan miserable!...~ Desde el pinculo del mundo...~ rey hijo de Rey...~ de repente haba sido arrojado a las tinieblas exteriores...~ No...~ en m no hubo ninguna paciencia...~ ninguna aceptacin mansa...~ Todo mi ser se revolva y retorca agarrotado por el dolor...~ Tena todas sus palabras ...~ todos sus recuerdos...~ pero me faltaba l...~ Todo este flujo de aconteceres fue tan espontneo como su encuentro...~ Mi sinceridad era tan total que yo nunca sospech que estaba atravesando una prueba...~ La prueba ms dura...~ ms insufrible...~ ms terrorfica...~ Esta prueba es la emergencia a la luz de la consciencia del ncleo del amor propio...~ Mientras queda un rastro de amor propio...~ de identidad al cuerpo mente...~ de apego personal a los contenidos del flujo de la vigilia...~ es imposible la comprensin de ninguna verdad real...~ Todo lo que uno quiere de Dios es slo una seudo-verdad que le justifique a uno en los apetitos que brotan de su amor propio...~ Todo lo que uno quiere de Dios es que Dios le garantice que todo ir bien de acuerdo con los propios deseos de uno...~ Entonces hay toda esa hipocresa dictada por el miedo a perder el favor de Dios...~ Toda esa miserable pose de siervo humilde...~ la cual esconde detrs una fiera sin escrpulos...~ Una fiera rapaz y devastadora...~ Entonces hay toda esa resistencia ciega...~ tenaz...~ maciza...~ de la totalidad de las entraas de uno a abandonar el ms mnimo de sus privilegios ficticios...~ La condicin de la verdadera prueba es que uno es abandonado a sus propios recursos...~ o as le parece al que la sufre...~ La condicin de mi prueba fue que Sidi Abderrahman haba muerto...~ El paraso haba terminado...~ El trabajo del Gur exterior haba terminado...~ La presencia de Dios objeto se haba esfumado...~ Toda aquella belleza...~ toda aquella grandeza...~ toda aquella transparencia haba entrado en ocultacin...~ Yo no hice nada...~ Todo sigui discurriendo espontneamente...~ Yo no lo saba...~ pero slo haba dos opciones...~ o bien me aferraba a su recuerdo como a un objeto...~ miserabilizndome a m mismo y a su recuerdo a medida que me alejaba del acontecimiento de su desaparicin...~ llorando una y otra vez hipcritamente su desaparicin...~ compadecindome de m mismo y de l por no poder disponer ya ms egostamente de su presencia...~ mientras secretamente senta alivio de no estar

SIDI ABDERRAHMAN

en su lugar...~ de no compartir con l su suerte...~ la tumba de su cuerpo...~ y de que me esperara muchos aos en el cielo...~ o bien acoga con inocencia el desconcierto..^ el asombro de saber que todo haba terminado...~ y daba paso a la erupcin arrasadora del reverso del paraso que haba estado viviendo...~ Todo fue espontneo..^ Yo no hice nada...~ pero las dudas surgieron y fueron escuchadas...~ la desconfianza surgi y fue escuchada...~ el slvese quien pueda surgi y fue escuchado...~ la detestacin surgi y fue escuchada...~ Toda esta marea salobre ascendi desde el infierno del amor propio y fue escuchada...~ No hubo ningn intento de acomodar el egosmo y el amor propio a la nueva situacin...~ Fue bebido hasta la hez...~ Paladeada su hiel da tras da durante mucho tiempo...~ Sus p r o m e s a s , me deca a m m i s m o , eran todas f a l s a s ? . Inmerso en la prueba...~ yo no poda comprender que sus promesas no eran promesas para el ncleo de mi amor propio...~ Inmerso en la prueba...~ yo no poda comprender que su muerte era tambin la muerte de mi amor propio...~ que todo aquello que estaba fluyendo de m era la pestilencia de la agona de mi amor propio...~ Esto era en esencia la prueba...~ T no me amas verdaderamente hasta que te extingues en m...~ Y t no ests extinguido en m hasta que mi imagen no se revela en ti Estas palabras que me escribi en una carta nada ms conocerle...~ encierran todo el secreto de la bhakti...~ La va del amor...~ Ninguna de estas dos opciones es elegida conscientemente por el discpulo...~ El ansia de beneficio personal...~ el deseo ciego de conservar a toda costa la propia individualidad...~ suscita la creencia inconsciente de que apoderndose del maestro como un objeto...~ uno tendr un beneficio personal inmenso emitido desde su excelencia...~ Abiertamente uno le profesa respeto...~ venera todo lo que le concierne..^ pero secretamente...~ el motor oculto de su sumisin aparente...~ es la continuidad intocada del disfrute en el cuerpo de los objetos de su codicia...~ En este caso...~ todo lo que concierne al maestro se torna un objeto de culto...~ Se tiene la creencia ciega de estar sometido al maestro...~ mientras que en realidad uno est sometido a los dictados de su avidez de s e r . ~ uno quiere la garanta de ser especial en este mundo y en el o t r o . ~ Por e l l o . ~ la muerte del maestro no supone un gran trastorno para este tipo de c e g u e r a . . Todo lo que l haca y deca en v i d a . ~ se repite una y otra v e z . ~ o b s e s i v a m e n t e . . f a n t i c a m e n t e . . Los o b j e t o s . . sus a c t o s . . sus d i c h o s . . sustituyen aqu a su verdad l t i m a . . la presencia viva de su realizacin..^

SIDI ABDERRAHMAN

Hay entonces la defensa morbosa de su r e c u e r d o . " el pillaje de sus d i c h o s . " la desconfianza y los celos de quin habr recibido la promesa ms g r a n d e . " la persecucin del aparentemente descalificado..." hay todo ese yo le o d e c i r . " a m me d i j o . " Quizs no hay entonces un infierno p e r s o n a l . " una prueba p e r s o n a l . " pero hay sin duda un infierno comunitario..." una prueba comunitaria..." Hay toda esa pestilencia del beneficio personal ciego flotando como una atmsfera irrespirable." Esta misma sed de s e r . " esta misma ansia de beneficio p e r s o n a l . " puede verse a s misma entonces con las manos v a c a s . " con slo promesas incomprensibles." El maestro ha m u e r t o . " La presencia de su realizacin viva en el cuerpo ya no est d i s p o n i b l e . " Y esta sed es demasiado devastadora." demasiado intensa para vivir de r e c u e r d o s . " Ya no hay ningn vecino al cual pueda dirigirse uno para que le de un ascua de su b r a s e r o . " Ahora uno mismo tiene que ser su propio b r a s e r o . " Por dnde empezar?..." He aqu el gran desconcierto." Ninguna de estas dos opciones es elegida voluntariamente por el d i s c p u l o . " Es todo una cuestin de g r a c i a . " La Gracia del G u r . " Manifiesta en v i d a . " Oculta con su desaparicin." la misma Gracia est atemporalmente presente en el corazn del d i s c p u l o . " Esta misma Gracia tiene que revelarse por s misma en toda su p u r e z a . " de igual a i g u a l . " en una identidad ms all de las p a l a b r a s . " ms all de los r e c u e r d o s . " ms all de la dicha y del sufrim i e n t o . " Esta Gracia no es un beneficio p e r s o n a l . " no es un ornamento del amor propio de u n o . " Esta Gracia slo se revela cuando todo ansia de beneficio personal y toda manifestacin de amor propio han c e s a d o . " Cuando ya no queda ningn rasgo distintivo p e r s o n a l . " Si la gran prueba t r i u n f a . " de ella no sale nadie que pueda ser encontrado en una forma o nombrado por un n o m b r e . " nadie que pueda disponer de la Gracia del G u r . " Cuando la imagen del Gur se revela en u n o . " entonces uno sabe realmente quin es su G u r . " y qu es ese Amor que los u n a . " Esa imagen no tiene r o s t r o . " ese amor no tiene o b j e t o . " Intil buscarlos en el mundo de las f o r m a s . " Slo ese Amor e s . " Gur y discpulo son slo una i l u s i n . " un juego amoroso de ese Amor consigo m i s m o . "

SIDI ABDERRAHMAN

Despus de su desaparicin (yo nunca lo vi muerto) fui de visita a lo que me dijeron que era su t u m b a . " Era muy difcil concebir que debajo de aquella pequea arqueta de tierra estaba l . ~ Era algo totalmente f r o . " yo no consegua observar en m el ms mnimo sntoma de e m o c i n . " ninguna lgrima acuda a mis o j o s . " todo era muy triv i a l . . Haba una ausencia total de sobrecogimiento.. N a d a . , en mi corazn no haba nada que respondiera a lo que debe sentir un discpulo junto a la tumba de su maestro m u e r t o . . Todo el mundo all pareca tan c o m p u n g i d o . . Pareca como si temieran tambin por su v i d a . , o como si no supieran cmo seguir viviendo en su ausencia.. Haba algo e x c e s i v o . , el dolor por su prdida era demasiado visible para ser v e r d a d e r o . . Esto me embarazaba m u c h o . . Me haca sentirme a m mismo deficiente en d o l o r . . Estaba por completo fuera de mi alcance competir con tanto sufrimiento como pareca haber provocado su m u e r t e . . Jams he credo en la sinceridad del dolor por alguien que m u e r e . , siempre he sabido que es un dolor totalmente e g o s t a . , el dolor que produce la resistencia a ser sacudido por lo inexplicab l e . . a ser privado de la seguridad de algunos a p e g o s . . En el dolor por el que m u e r e . . lo que duele a uno es no poder seguir disponiendo de l . . Delante de aquella t u m b a . , entre cientos de tumbas ms o menos p a r e c i d a s . , me o decir a m m i s m o . . Qu buscas a q u . . entre toda esta p o d r e d u m b r e . . El que t buscas ya no est a q u . . Est dentro de tu c o r a z n . . Desde las primeras cartas l ya me haba d i c h o . Quizs encuentras que yo no escribo bastante, que mis cartas son demasiado distantes una de otra. Si no te hablo mucho sobre el papel, yo te hablo en tu corazn, en tus pensamientos y mucho ms lejos y mucho ms profundamente que sobre el papel porque un sentimiento ntimo me dice que nosotros estamos ligados por amor. Despus de aquella visita a su tumba he tenido siete aos para sufrir poco a poco su p r d i d a . . para beber sorbo a sorbo la hiel de su a u s e n c i a . . Mi comportamiento era tan b a n a l . " Me pareca estar viviendo una p e s a d i l l a . " como un globo de gas zarandeado por el v i e n t o . " Era tal mi inconsciencia que ni yo mismo reparaba en la profundidad de la l l a g a . " Era tal mi mutilacin que pareca como si l nunca hubiera estado a q u . " como si yo nunca lo hubiera c o n o c i d o . " Yo no tena absoluta-

SIDI ABDERRAHMAN

mente nada con lo cual comparar la inconcebible singularidad de lo que me haba o c u r r i d o . " Simplemente no comprenda qu es lo que me haba p a s a d o . " Haba vivido ocho aos en su compaa y no saba absolutamente nada de lo que haba o c u r r i d o . " Todo haba sido tan enteramente natural que yo no dispona de ningn medio de saber lo que en realidad me haba o c u r r i d o . " Era como ser un mar dulce inmerso en un ocano de d u l z o r . " un prncipe feliz en el palacio de su p a d r e . " Y repentinamente." el e x i l i o . " Aquel ocano de dulzor se cambi en un ocano de c o n g o j a . " un ocano tan vasto que su propia desmesura impeda la emergencia de ningn s n t o m a . " Tanto d o l o r . tanta congoja no caba en una p e r s o n a . " Como un e m b o b a d o . " yo deambulaba a la d e r i v a . " rozando el ocano de mi propia profundidad d o l i e n t e . " Era tal mi i g n o r a n c i a . " que ni siquiera saba porqu tena que dolerme su desaparicin." Al fin y al c a b o . " me deca a m m i s m o . " si l ha sido mi g u r . " lo ha sido hasta su m u e r t e . " otros vendrn a terminar su labor que a todas luces ha quedado i n c o m p l e t a . " Yo estoy igual de ignorante que cuando le c o n o c . " no parece que l haya hecho m u c h o . " Despus de todo su conocimiento quizs slo ha sido un e r r o r . " una prdida de t i e m p o . " Quizs l no era lo que pareca." Como l me lo haba dicho ya desde su segunda c a r t a . " yo haba sido completamente absorbido en el ocano ilimitado de su p r e s e n c i a . " Toda mi naturaleza haba sido transmutada en la s u y a . " pero yo no lo s a b a . " Haba sido una transmutacin tan completa que yo no dispona de ningn medio que me hiciera posible saber lo que haba o c u r r i d o . " Mi vida cuerpo-mente segua desenvolvindose por su propio i m p u l s o . " como si fuera una marioneta que yo no g o b e r n a b a . " Totalmente absurda en sus movimientos a g i t a d o s . " como un barquito de papel en medio de una g a l e r n a . " Lo que yo no saba era que yo no era ese minsculo barquito de papel enloquecido." sino todo el ocano cuya galerna bramaba debajo de su frgil estructura." Hubo aquel sueo en que yo estaba tumbado boca arriba y l estaba encima de m boca a b a j o . " No estbamos frente a f r e n t e . " sino formando una c r u z . " Yo entend entonces que l me estaba transmitiendo todo lo que haba que t r a n s m i t i r . " Fue mucho despus de su desaparicin." Yo me acostaba todos los das esperando v e r l e . " quera verle para que me h a b l a r a . " Qu es lo que ha ocurrido a h o r a . " despus de tanto t i e m p o . " para que esta comprensin v e a ? . " Yo no lo s . " Todo est siendo e s p o n t n e o . " Mientras lo quise a t r a p a r . " mientras quise servirme de l para alimentar mi codicia p e r s o n a l . "

SIDI ABDERRAHMAN

mientras quise que l me enseara a salvar lo que yo crea que era mi vida no comprend n a d a . " No es que l me hubiera hecho n a d a . " es que lo que haba hecho era de tal m a g n i t u d . " que yo no poda comprenderlo por ms que q u i s i e r a . " Durante aos me he dicho a m mismo una y otra vez es e s t o . " esto es lo que l quera d e c i r . " Pero nunca estaba completamente s e g u r o . " Todas mis interpretaciones eran interesadas." brotaban de mi avidez de beneficio p e r s o n a l . " El no serva al I s l a m . " El Islam le serva a l como se sirve a un R e y . " En sus m a n o s . " la religin era como una filigrana de riqueza sin f i n . " Poda hacerla a m a b l e . " d u l c e . " Llenaba toda la atmsfera con su p r e s e n c i a . " Junto a l . " las cosas ms triviales se transmutaban en un manantial de dicha f i n s i m a . " El era la a b l u c i n . " la p l e g a r i a . " el d i k r e . " El era t o d o . " Su transparencia irradiaba paz p r o f u n d a . " Hubiera sido menester c o m e r l o . " Recuerdo cuando le habl de Rama C o o m a r a s w a m y . " Mi afn de notoriedad se senta muy halagado de que el Sr. Coomaraswamy hubiera respondido a una carta m a . " de que se hubiera establecido una correspondencia entre n o s o t r o s . " El slo me dijo Es l el que tiene una bendicin sin lmites por el hecho de que t le escrib e s . " Mi estupefaccin no conoca l i m i t e s . " Cmo poda decir a q u e l l o ? . " Yo slo era un triste delineante que traduca a escondidas en la o f i c i n a . " y el Sr. Coomaraswamy haba escrito l i b r o s . " era f a m o s o . " era muy i m p o r t a n t e . " Cmo poda l decir e s o ? . " Quin era y o . " de cuya bendicin el Sr. Coomaraswamy disfrutaba sin saberlo por el mero hecho de que yo le haba e s c r i t o ? . " Presa de c o n f u s i n . " no pude responderme esta p r e g u n t a . "

SIDI ABDERRAHMAN

Ayer, al final de la jornada en la o f i c i n a . " cuando levant la vista vi a Isaac que me m i r a b a . " el matiz de su gesto me dijo lo que estaba p e n s a n d o . " Le dije ests pensando que si no me canso de traducir y t r a d u c i r . da tras d a . " mes tras m e s . " ao tras a o . " no es a s ? . S . " dijo l . " Cunto llevas t r a d u c i d o ? . " me p r e g u n t . " Hace muchos aos que perd la c u e n t a . " fue mi r e s p u e s t a . " Y para qu todo esto?.. .pregunt de n u e v o . " E n t o n c e s . " mirando abiertamente a la limpieza transparente de sus o j o s . " desde el fondo de mi corazn surgi esta h i s t o r i a . " Hubo una vez un joven lleno de c o r a j e . " un ciudadano de la China del S u r . " que estando de paso en la plaza del mercado escuch recitar el Sutra del D i a m a n t e . " donde se hablaba de la buena noticia de la L i b e r a c i n . " Presa de e s t u p o r . " indag sobre el lugar donde se trataba de este asunto tan i m p o r t a n t e . " Se le indic que deba de ir a un cierto monasterio en la China del Norte cuyo Patriarca era fama que entenda del gran a s u n t o . " All fue el corajudo j o v e n . " Una vez ante el Patriarca y en medio de la asamblea de los m o n j e s . " el joven dijo que era del sur y que vena por lo del gran asunto de la l i b e r a c i n . " El Patriarca le dijo que un rstico sureo no poda pretender al gran asunto y que este privilegio estaba reservado a las gentes cultivadas del N o r t e . " Lejos de amilanarse." el joven sureo respondi as al P a t r i a r c a . " A la mirada de los hombres hay gentes del norte y gentes del s u r . " Pero a los ojos del Buddha no hay ni norte ni s u r . " Al or esto el Patriarca le a d m i t i . " asignndole como destino el molino de arroz de la c o m u n i d a d . " Este era un trabajo duro que exiga una cierta corpulencia." El joven sureo era ms bien pequeo y delgado por lo que tuvo que sujetarse a la cintura unas piedras a fin de coger peso y poder llevar a cabo su t a r e a . " Durante ocho m e s e s . " desde el alba al a n o c h e c e r . " el joven sureo estuvo moliendo arroz para toda la c o m u n i d a d . " El Patriarca no vino a verle ni una sola v e z . " Si l se preguntaba o no qu tena que ver aquel trabajo duro y servil con el gran asunto que le haba llevado all nadie lo s a b e . " Lo cierto es que durante ocho meses no hizo otra cosa que moler y moler a r r o z . " Entonces enferm el P a t r i a r c a . " y viendo prximo su f i n . " concit a sus discpulos a pugnar por la sucesin con una composicin potica que reflejara su comprensin del gran asunt o . " Todo pareca decidido cuando la composicin ganadora lleg a las manos del rstico sureo en su aparente exilio s e r v i l . " Era sta.

10

SIDI ABDERRAHMAN

El cuerpo es el rbol del gran asunto; el corazn comparable a un espejo pulido; que tienes que cuidar de mantener limpio; a fin de que el polvo no se acumule en l. Entonces el joven sureo pidi a otro joven que escribiera lo que le iba a dictar pues l no saba leer ni escribir.

No hay rbol del gran asunto ni corazn ni espejo pulido. Desde el comienzo, slo hay vacuidad. Dnde podra pues depositarse el polvo?. El Patriarca tom entonces secretamente la decisin de hacer del joven rstico sureo su s u c e s o r . " Lo que en el joven rstico sureo dur ocho m e s e s . " en m dura desde hace dieciocho a o s . " pero no hay ninguna d i f e r e n c i a . " continu dicindole a I s a a c . " En diferentes ocasiones me has preguntado que si no me aburro haciendo siempre lo m i s m o . " Ahora te digo que yo al menos he tenido una cierta variacin en los contenidos de mi molienda dentro de la uniformidad montona de este trabajo de trad u c c i n . " Aquel joven lleno de coraje no tuvo ninguna variacin ni en los contenidos ni en la molienda durante ocho m e s e s . " y adems tuvo que atarse unas piedras a la cintura para coger p e s o . " Estas p i e d r a s . " yo tambin he tenido que atrmel a s . " para no abandonar este trabajo en medio de este ambiente h o s t i l . " A q u . " el gran asunto es el beneficio p e r s o n a l . " de modo que para no ser rival de nadie la condicin de este trabajo es que tena que ser aparentemente e s t r i l . " yo no poda permitirme constituir una amenaza para la avidez de beneficio personal de nadie y as he tenido que aceptar ocupar el ltimo lugar en la jerarqua de los avarientos." He tenido que atarme a la cintura la piedra de la insistencia para no abandonar este trabajo comido por el miedo a las consecuencias de esta empresa i r r e g u l a r . " Aqu todo el mundo cree que es el patrn el que p a g a . " Nadie parece reparar en que todos comemos de la mano munificente de D i o s . " Y yo no he hecho otra cosa durante dieciocho aos que cantar sus alabanzas con esta t a r e a . " Esta tarea ha sido

11

SIDI ABDERRAHMAN

mi gran asunto durante dieciocho a o s . " Mientras hubo sentido del beneficio pers o n a l . " mi creencia fue que con estas traducciones yo estaba aprendiendo algo de lo que t r a d u c a . " Haba esa esperanza ciega de que otros me dijeran de qu se t r a t a b a . " ahora s que la gran e n s e a n z a . " la ms profunda de t o d a s . " estaba en la insistencia en este t r a b a j o . " Con este trabajo he podido v e r . " como veo la palma de mi m a n o . " cmo desapareca aqu la divisin entre mi vida profesional y mi vida d e v o c i o n a l . " Este gran a s u n t o . " para m no hay ninguna diferencia en l en ningn momento del d a . " Este gran asunto ha convertido poco a poco para m esta oficina en un monasterio de una pureza excepcional." Es a q u . " en medio de este infierno de codicias devastadoras." donde ha crecido y crecido esta insistenc i a . " Finalmente esta insistencia ha consumido t o d o . " excepto a s m i s m a . " Ya no me hace falta t r a d u c i r . " ahora me traduzco a m m i s m o . " Pero el instrumento de realizacin de este gran a s u n t o . " jams lo abandonar." Mientras escuchaba estas p a l a b r a s . " sus ojos no pestaeaban." Sent que sin saberlo haba comprendido." Este gran asunto se haba expresado a s mismo y haba llegado donde tena que l l e g a r . " Durante dieciocho a o s . " esta insistencia ha sido mi verdadero hatha y o g a . " He traducido miles y miles de p g i n a s . " algunos libros hasta tres v e c e s . " Ha habido siempre una solicitud igual a la t a r e a . " un entusiasmo que slo esperaba el momento de poder coger la p l u m a . " Inexplicablemente esta tarea ha proseguido sin interrupcin en medio de los obstculos ms disuasorios." Miedo a los j e f e s . " temor a que le pusieran f i n . " Miedo a los compaeros de t r a b a j o . " temor a su c u r i o s i d a d . " temor a su suspicacia." temor a sus comentarios descalificadores." temor a su hostilidad d e c l a r a d a . " Imperturbab l e m e n t e . " cuando llegaba la h o r a . " yo coga mi pluma y ya nada me importab a . " Al p r i n c i p i o . " este trabajo pareca tener un s e n t i d o . " Haba toda esta preparacin para a l g o . " y adems estaban todos aquellos a quienes b e n e f i c i a b a . " Pero poco a poco me di cuenta de que yo traduca ms deprisa de lo que los dems le a n . " Despus me di cuenta de que este trabajo no preparaba n a d a . " Todos aquellos libros que haba t r a d u c i d o . " haba olvidado c u n t o s . " haba olvidado los conocimientos que c o n t e n a n . " Esta insistencia." sin que yo me diera c u e n t a . " haba comido mi avidez de beneficio p e r s o n a l . " haba devenido un bloque de actividad homogneo totalmente inmerso en s m i s m o . " En apariencia era un trabajo hacia alguna f i n a l i d a d . " un trabajo movido por el ansia de alguna r e c o m p e n s a . " En realidad se ha revelado el concentrador de todo lo disperso en m . " una activi-

12

SIDI ABDERRAHMAN

dad final en s m i s m a . " idntica a s misma independientemente de sus productos." Sri Nisargadatta d i c e . Esta cognitividad es como el punto de una p l u m a . " El punto de una pluma no tiene dimensiones." pero puede llenar libros y l i b r o s . " sin que ningn libro lo contenga j a m s . " A lo Absoluto acontece la presenciacin de ese punto de cognitividad." de ese G n a n a . " cuyo movimiento crea la ilusin de que usted y su mundo e x i s t e n . "

13

SIDI ABDERRAHMAN

Es p a s m o s o . " imposible de c o m p r e n d e r . " Sin haberla solicitado j a m s . " esta contemplacin est teniendo lugar s o l a . " Cmo es p o s i b l e ? . " Cundo decid ir a T l e m c e n ? . " Por qu suerte de milagro inexplicable me encontr all a Sidi Abder r a h m a n ? . " Cmo es posible que tuviera lugar aquel e n c u e n t r o ? . " Qu hice yo para disponer de este c u e r p o . " de estos s e n t i d o s ? . " Cmo pudo tener lugar aquel v i a j e ? . " Con qu conocimiento me dijo Sidi Abderrahman que me conoca desde s i e m p r e ? . " Qu era esto que l conoca desde siempre en m ? . " Cmo es posib l e ? . " Cmo pudo ocurrir este prodigioso m i l a g r o . " de que yo contemplara esta forma ma y a travs de ella aquella forma suya que me estaba diciendo que me conoca desde s i e m p r e ? . " Yo no le haba visto j a m s . " Yo no haba visto nunca tampoco esta forma que yo llamaba m a . " Esta forma que yo llamaba ma tambin haba venido sin ser pedida n u n c a . " como una completa desconocida." Qu es esta pasmosa contemplacin?." Qu es este c u e r p o . " estos s e n t i d o s . " estos r e c u e r d o s . " todo este m u n d o . " Aparentemente tan f a m i l i a r e s . " parecen haber estado aqu desde s i e m p r e . " Llamo mos a este c u e r p o . " a estos s e n t i d o s . " a estos r e c u e r d o s . " a todo este m u n d o . " Pero no son m o s . " Yo no estoy en e l l o s . " Hay toda esta aparente intimidad con e l l o s . " Ellos parecen haber registrado mi h i s t o r i a . " Insisten una y otra vez en que la palabra mos sea pronunciada desde esta p r o f u n d i d a d . " Pero hay esta pasmosa sensacin de e x t r a e z a . " de no saber absolutamente nada de e l l o s . " Hay este saber s u t i l . " indescriptible." su historia no es tu h i s t o r i a . " es la suya.~ Cmo es p o s i b l e ? . " Qu grandioso milagro es s t e ? . " Yo jams he estado a q u . " jams he tenido un c u e r p o . " ni s e n t i d o s . " ni r e c u e r d o s . " Nunca he estado en T l e m c e n . " jams he conocido a ningn Sidi A b d e r r a h m a n . " jams he conocido a ningn P e d r o . " Cundo comenz este p o r t e n t o ? . " Por qu he llegado a aceptar como yo y mo algo tan extraordinariamente desconcertante?." Hay una intensa sensacin de que todo es una v i s i n . " un s u e o . " un mal s u e o . " Hay toda esta f a t i g a . " cmo es posible este milagro de todos los m i l a g r o s ? . " Yo no he hecho n a d a . " no he pedido n a d a . " no he tenido conocimiento de n a d a . " y de r e p e n t e . " he aqu toda esta pasmosa visin que me ha hecho aceptarla como m a . " De r e p e n t e . " es como si me viera a m mismo inmerso en esta vorgine vertiginosa." Hay este sentimiento omnipresente de ser yo que me dice constantemente que es m o . "

14

SIDI ABDERRAHMAN

Hay esta sed lancinante que me dice que es m a . " Hay todos estos innumerables d e s e o s . necesidades." p a v o r e s . " m i e d o s . " sufrimientos." frustraciones." que me dicen que son m o s . " Hay este c u e r p o . " su e d a d . " su i m a g e n . " sus enfermedades." sus c u r a c i o n e s . " sus p a d r e s . " sus h e r m a n o s . " su e s p o s a . " sus h i j o s . " que me dicen que son m o s . " Han insistido tanto que ha habido esta creencia de que son realmente m o s . " Cmo es p o s i b l e ? . " Esta pasmosa v i s i n . " cmo se ha p r o d u c i d o ? . " Cmo ha podido reclamar que es m a ? . " De quin no es esta pasmosa v i s i n ? . " A quin no han sido escritas jams este paquete de cartas de Sidi Abderrahman que estoy viendo ahora en estas m a n o s ? . " De quin no es este sentimiento omnipresente de ser yo que proclama constantemente que es mo? En qu consiste que este sentimiento omnipresente de ser yo sea m o ? . " Quin no ha aceptado nunca este sentimiento constante de ser y o ? . " Sobre qu no ha sobrevenido nunca este sentimiento omnipresente de ser yo? Qu se ha aportado a s mismo con su v e n i d a ? . " No haba ninguna contemplacin de este sentimiento omnipresente de ser y o . " Este no haba ninguna contemplacin de este sentimiento omnipresente de ser yo es a t e m p o r a l . " Indescriptiblemente aqu se siente tambin ahora que no hay ninguna contemplacin de este sentimiento omnipresente de ser y o . " Indescriptiblemente aqu se sabe que este sentimiento de ser yo se siente slo a s m i s m o . " se sabe que se llama yo slo a s m i s m o . " se sabe que todo este pasmoso milagro est aconteciendo slo en s m i s m o . " Y SE SABE que AQU no hay absolutamente nada que haya exclamado nunca Yo Soy este yo s o y . " Todos estos r e c u e r d o s . " Por qu darles v u e l t a s ? . " Sidi Abderrahman slo ha existido en esta contemplacin." Todo este paquete de cartas suyas est siendo contemplado ahora en esta contemplacin." Su r a z . " el elemento b a s e . " este sentimiento ineludible de ser yo que proclama contantemente que es m o . " con l aqu presente ahora...~ Yo s que no soy este yo que proclama que es m o . " ni nada en absoluto de cuanto su emergencia ha s u s c i t a d o . " Con l aqu presente ahora.~ Yo s que no le c o n o z c o . " que no s nada en absoluto de l ni tampoco de M . " lo que quiera que YO S E A . " Es algo indescriptiblemente pasmoso este s a b e r . " una profundsima e x t r a e z a . " una insondable lejana.

15

SIDI ABDERRAHMAN

Cul es la b a s e . " el f u n d a m e n t o ? . " El acontecer Sidi Abderrahman." cmo pudo a c o n t e c e r ? . " El acontecer Ren G u e n o n . " cmo pudo acontec e r ? . " El acontecer Sri Nisargadatta." cmo pudo a c o n t e c e r ? . " Cul es la b a s e . " el f u n d a m e n t o ? . " A qu han acontecido estos aconteceres?." Qu es e s o . " en cuya ausencia estos aconteceres no hubieran acontecido n u n c a ? . " Estos aconteceres." en quin han acontecido?." Sus e n s e a n z a s . " cul era su fundamento? ." Estos aconteceres." cmo han podido expresarse? ." qu han podido e x p r e s a r ? . " Estos aconteceres." a quin no han acontecido jams?.~ Sus e n s e a n z a s . " de quin no han podido hablar? ." Todo ha sobrevenido como un s u e o . " es pasmoso ver lo que estas preguntas r e v e l a n . " Ninguno de estos aconteceres en apariencia tan importantes hubiera acontecido si yo no hubiera estado ya aqu para acoger su a c o n t e c e r . " Sus enseanz a s . " por profundas que s e a n . " jams hubieran tenido lugar si yo no supiera que yo s o y . " Por inconcebible que p a r e z c a . " estos aconteceres." todos sus contenid o s . " y la vastedad de su puesta en e s c e n a . " no han podido acontecer sino a base de m m i s m o . " lo que quiera que yo s e a . " Son expresiones de m m i s m o . " No han venido de ninguna p a r t e . " no van a ninguna p a r t e . " no indican ningn camino a ninguna p a r t e . " Han venido con la venida de este sentido de ser yo mismo que clama que es m o . " estn hechos de su substancia." acontecen en su s e n o . " hablan de l . " cantan sus a l a b a n z a s . " Son l. Este sentido de ser yo mismo que clama que es m o . " ha llegado a ser tan ntim o . " destila un apego tan embriagador." tan i n t e n s o . " que ha obnubilado completamente un h e c h o . " : Este sentido de ser yo mismo que clama que es mo no ha estado siempre a q u . " Todo su s a b o r . " todos sus r e c u e r d o s . " todas las cosas tan importantes para l . " sus grandes l o g r o s . " todo esto slo ha sido posible desde su aparicin." De qu no puede ser sentido de ser este sentido de ser yo mismo que clama que es m o ? . " Qu es lo que nunca puede ser un acontecimiento en su acontec e r ? . " Qu Maestro jams tomar forma en su continua produccin de f o r m a s ? . " Qu enseanza jams ser pronunciada en su constante emisin de p a l a b r a s ? . "

16

SIDI ABDERRAHMAN

Es realmente pasmoso que yo haya llegado a creer mo este sentido de ser y o . " que yo haya llegado a creer ma toda esta soacin que es slo su s o a c i n . " su mundo." Este turbador desconocido." cmo es posible su c o m i e n z o ? . " cul es su r a z ? . " Totalmente subyugado por la emisin constante de su insistente clamor de que es mi sentido de s e r . " he aqu esta incomprensible i n t i m i d a d . "

17

You might also like