You are on page 1of 22

Site de production de Gardanne www.altech.pechiney.

com

1 LE CYCLE BAYER / THE BAYER CYCLE ............................................................................................. 4

2 LA CARACTERISATION / CHARACTERISTICS ...................................................................................... 5 CARACTERISTIQUES GENERALES / GENERAL CHARACTERISTICS ................................................. 5 LA GAMME BAUXALINE / THE BAUXALINE RANGE .................................................................. 5 3 FABRICATION DE LA GAMME BAUXALINE / MAKING OF THE BAUXALINE RANGE ..................... 6

4 LE CONDITIONNEMENT / CONDITIONING............................................................................................ 7

5 LES DOMAINES D'APPLICATION / DOMAINS OF APPLICATION............................................................. 8 ENVIRONNEMENT / ENVIRONMENT ................................................................................................. 9 TRAVAUX PUBLICS / CIVIL ENGINEERING ..................................................................................... 13 BATIMENTS ET MATERIAUX / BUILDING & MATERIALS ............................................................... 15

BIBLIOGRAPHIE / BIBLIOGRAPHY........................................................................................................... 18

NOS PARTENAIRES / OUR PARTNERS....................................................................................................... 19

REVUE DE PRESSE / PRESS REVIEW ......................................................................................................... 20

Alumine Stock produits Alumina Product storage

Seed Filtration Plate Exchanger

ALUMINA Precipitators

Caustic soda Lime

Digestion Settling

Polishing Filtration

Washing

Wet Milling
DE BAUXITE

Stock de bauxite

Zone de lagunage

Bauxite storage

Lagooning area

! "#$! % &

' $!

$&$ ' +

$ !

La Bauxaline prsente laspect dune terre de teinte brun - rouge, sa densit est de 1.5 t/m3 . Elle a une granulomtrie correspondant un silt (limon peu argileux). Son utilisation ne gnre pas de lixiviats incompatibles avec les caractristiques des milieux rcepteurs. Ses caractristiques chimiques en font un substrat inerte sur le plan agronomique mme si son pH est basique en raison de la prsence de soude rsiduelle en faible quantit. () *(! (& + ) " # $ lments majeurs
Perte au Feu (Fire Loss) sur produit sch (dry product) 9 11 % Al2O3 12 16 % TiO2 9 13 % Fe2O3 45 51 %

Bauxaline presents the aspect of red-brown coloured earth, with a density of 1.5 t/m3. Its granulometry corresponds to a silt . Its use does not lead to lixiviats which are not compatible with the caracteristics of the environment. Due to its chemical characteristics, Bauxaline is perfectly inert on the agronomic point of view, even if its pH is caustic because of the presence of residual soda in small quantity. +$)
SiO2 68%

' () * (! ( & Major elements


CaO 37% Na2O 35% pH basic basique

Autres lments agronomiques totaux


Carbone (mthode Anne) 4.10% Azote (mthode Kjeldahl) 0.23% K2O (total HF) 0.02%

Other agronomic elements


P2O5 (total HF) 0.41%

! "#$! % ( $ +& "#$! Sur le plan gotechnique, cest un matriau trs peu permable, de bonne tenue et utilisable sur des pentes pouvant aller jusqu 3 de base pour 2 de hauteur.
Permabilit Permeability K = 10 10 m/s
-8 -9

$( $ +&

' +

$ !

From the geotechnical point of view, Bauxaline is almost and can be stored with a very wide angle of respose, up to a height of 2 for a base of 3.
Angle de frottement Friction angle 25 Cohsion rsiduelle Residual cohesiveness 10 kPa

Teneur en eau l'optimum Proctor Water content at Proctor optimum 32%

Densit l'optimum Proctor Density at Proctor optimum 14.5 Kn/m


3

! "#$! ('( )

"#$!

( '( # ) $

$ !

La couleur de la Bauxaline est identifie grce la rfrence 8004 HR du nuancier "RAL". Sa longueur d'onde dominante est de 595 nm.

The colour of Bauxaline is identified by the reference 8004 HR of the "RAL" colour chart. Its dominant wavelength is 595 nm.

% ))$

#, ' &$-

+$

#, ' &$-

&%$

Les tudes ralises nous ont amen dvelopper quatre produits : - la BH30 (Bauxaline Humide 30%) - la BSb100 (Bauxaline Sche broye pour tout passant 100 m) - la BSb30 (Bauxaline Sche broye pour tout passant 30 m) - la BH50b (Bauxaline en suspension 50%, broye)
BH30 Granulomtrie Diamtre moyen en m Teneur en eau (% massique) Prise Olique en mL/100g proche du silt 25 - 35 X BSb100 5 <1 30

After studies, four products have been developed :

- BH30 (Bauxaline Moisture at 30%) - BSb100 (Bauxaline dried, grounded, with a top cut at 100 m) - BSb30 (Bauxaline dried, grounded, with a top cut at 30 m) - BH50b (Bauxaline Moisture at 50%, grounded)
BSb30 1.4 <1 23 BH50b 1.5 48 - 52 X Granulometry Medium diameter in m Moisture in % Oil adsorption capacity in mL/100g

. / / / 0 0 -.
.

Sortie usine

Filtre - presse

Broyage par voie humide BH50b

Plant outlet

Filter - press

Wet milling

Lagunage Lagooning

Scheur BH30

Broyeur BSb100 Ground

Drier

Broyeur fin slecteur

BSb30 Mill with selector

A la sortie du procd de fabrication de lalumine, les rsidus sont en suspension dans leau avec une concentration comprise entre 250 et 300 g/L. Les proprits physiques des rsidus ne permettent pas en gnral de les utiliser tels quels : une phase de conditionnement avant emploi est indispensable.

At the outlet of the alumina production process, bauxite residue particles are in suspension in water at a concentration between 250 and 300 g/L. The physical properties of the bauxite residue particles do not make it feasible to use them as such : a conditioning step is necessary before employment.

Pour de nombreuses raisons, la solution actuellement dveloppe est le lagunage : La suspension est envoye dans des bassins amnags cet effet. Par le soleil et le vent, leau svapore et il reste le produit fini : La Bauxaline avec une humidit de 30%. Elle peut tre alors facilement transporte et mise en uvre.

For several reasons, the process which has been chosen is lagooning : The suspension is sent into pools created to that effect. Water is evaporated through the action of sun and wind and only the residues remain, with a residual moisture of a value around 30%. The final dried mud can easily be transported and manipulated.

Zone de lagunage

Lagooning area

Outre le lagunage, dautres techniques peuvent tre utilises, notamment :

As an alternative to lagooning, other technical solutions have also been investigated, like :

Le filtre presse

le filtre presse : Obtenir un produit 30% dhumidit (ou siccit de 70%). Traiter la totalit des boues de bauxite. Essais pilote dun filtre presse sur le site de lusine.

press-filtering : In order to obtain a product with a residual moisture of 30%. In order to process the total amount of red mud. Pilot trials are carried out with a press-filter on the plant site.

The press - filter Les gteaux obtenus prsentent une siccit de 70% et la texture de ces gteaux est remarquable puisquils sont compacts et durs. Resulting filter cakes present a residual moisture of around 30% and are quite compact and hard.

le schage : Le produit est sch, broy, parachev et conditionn (sacs, big-bag, etc)

drying : The product is dried, grounded, and conditionned (bags, big-bag, etc)

2 3 /

Depuis 1990, lusine de Gardanne poursuit des efforts soutenus en partenariat avec plusieurs laboratoires et groupes industriels, orients vers les possibilits dutilisation de Bauxaline.

Since 1990, the Alumina Plant of Gardanne continues its efforts in partnership with several laboratories and industrial companies so as to investigate the potential applications of Bauxaline as a commercial product.

Aujourdhui, les recherches, les essais et les expriences pilotes qui ont t raliss par Aluminium Pechiney Gardanne et ses partenaires ont permis de cibler les domaines dutilisation de la Bauxaline seule ou avec dautres matriaux.[4]

Today, the extensive research work carried out at Aluminium Pechiney Gardanne with lab testing, pilot trials, and their partners have made it possible to define key domains of use of Bauxaline, alone or in combination with other products.[4]

Lobjet de cette brochure est de prsenter la synthse des applications et les nouvelles avances en cours dexprimentation.[5]

The purpose of this document is to present a summary of potential applications and breakthroughs still under investigation.[5]

&4 (&&$)$&
Planches agronomiques Couvertures de centres denfouissement technique (C.E.T.) Rcifs marins artificiels Inertage de dchets industriels

&4 (&)$&
Agronomic support Covering refuse disposal dumps (R.D.P.) Artificial reefs Sealing of industrial waste

4 #, *#5' !
Techniques routires (remblais, couche de forme) Coulis dinjection -

4 ' $&% &$$ &%


Road engineering Injection filling

6 ) $& ! $ )
-

#,

# '7 &% 8 ) $
-

'!

Amlioration des proprits mcaniques des btons Coloration des btons Sols lastomres Peintures Sacs thermoplastiques recycls

Improvement of concrete mechanical properties Coloration of concrete Rubber floors Paints Recycled thermoplastic bags

9
' & +$! % (&() "#$! (Cf fiche BH30) La Bauxaline peut tre utilise en tant que complment minral dans llaboration de supports agronomiques, de prfrence en mlange avec des produits organiques. Ses caractristiques particulires lui confrent certains atouts pour ce type dutilisation : une capacit de rtention pour leau qui permet de constituer un rservoir de scurit dans des conditions agronomiques difficiles. des proprits spcifiques lies son pH lev qui provoquent une inhibition de la germination des graines dadventices, limitant ainsi le dsherbage.

9
% (&() !#**( (Cf form BH30) Bauxaline can be used as a mineral compound in the making of agronomic materials, especially when mixed with organic products. Its particular characteristics give it several assets for this type of use : an ability to retain water, for use as a "safety reservoir" in difficult agronomic conditions.

specific properties linked to its high pH that inhibit self-propagating seeds from germinating, thus limiting the task of weeding.

Des plates-formes dessais mises en place en 1994 et suivies trs rgulirement depuis, ont permis de tirer les enseignements suivants : de nombreuses espces vgtales arbustives et arborescentes, choisies pour leurs capacits sadapter aux milieux basiques et sals, peuvent simplanter de faon satisfaisante dans la Bauxaline. Une vingtaine dentre elles ont ainsi pu tre retenues. le mlange de la Bauxaline avec des produits organiques (boues rsiduaires de stations dpuration, dchets des industries agroalimentaires, par exemple) raison de 10 20% en volume, amliore sensiblement les rsultats agronomiques en tamponnant lgrement le milieu. la qualit des eaux nest pas affecte au niveau des teneurs en mtaux lourds par une filtration sur un substrat base de Bauxaline.

Test areas that were set up in 1994 and that have been closely observed ever since have allowed to evidence : that several types of shrubs and arborescents, chosen for their ability to adapt to basic and salty media, can be planted in Bauxaline with satisfactory results. About twenty types could be maintained.

the mixture of Bauxaline with organic products (residual mud from purifying processes, waste from agroalimentary industries, for example) at a volume of between 10 and 20% slightly improves agronomic results by lightly absorbing the medium.

the quality of water is not affected at the level of heavy metal content by a filtration through a Bauxaline based substrate.

Essais de plantation sur la Bauxaline (Usine de Gardanne) 1994 2002 Planting trials on Bauxaline (Gardanne plant) 1994 2002

Une opration pilote damnagement autoroutier a t ralise en 1996 en collaboration avec la socit A.S.F. (Autoroutes du Sud de la France) : une jardinire de 800 m3 a t amnage proximit du page de Salonde-Provence en utilisant 200 tonnes de Bauxaline mlange pour partie avec de la terre. Des plants de lavande ont t mis en place immdiatement aprs.

A pilot operation concerning highway improvements was carried out in 1996 in collaboration with the company A.S.F. (Autoroutes du Sud de la France) : An 800 square meter garden was made near the Salon-de-Provence tollgate using 200 tons of Bauxaline partially mixed with soil. Lavender was planted immediately after.

Amnagement du page de Salon de Provence

Improving the tollgate in Salon de Provence

Suite ces premiers essais concluants, des perspectives de vgtalisation de CET et de rhabilitation de carrires sont en cours dtude.

Following these succesful trials, refuse disposal dump revegetalisation and quarry rehabilitation are under investigation.

(#4$ # $ 7$ $& $! 73$&:(# !!$)$& $ +& "#$ (Cf fiche BH30) Ralisation dune couverture pour rhabilitation dun hectare du centre denfouissement technique de Gardanne en 1998.

(4$ &% $:#!$ 7 !*(! ' 7#)*! (Cf form BH30) Achievement of a Bauxaline cover so as to rehabilitate one ha of the refuse disposal dump of Gardanne in 1998.

Essais sur la dcharge de la ville de Marseille en vue de sa rhabilitation partir de 2002.

Trials on the garbage dump site of Marseille with the aim to rehabilitate the site at the beginning of year 2002.

Les premires exprimentations ralises sur le centre d'ordures mnagres de la ville de Marseille Entressen en 1995-1996 ont permis de mettre au point une technique fiable et reproductible d'utilisation de la Bauxaline en tant que matriau de couverture et de vgtalisation de centre de stockage d'ordures mnagres.

First experiments carried out in the refuse disposal dump of the town of Marseille in Entressen in 1995-1996 was led to set up a reliable and reproducible technique for the use of Bauxaline as a covering and revegetation material for the household refuse disposal dump.

Planche d'essai rhabilite

Couverture finalise de Malespine

Finished covering layer in Malespine Rehabilitated covering layer La structure type de la couverture du C.E.T. est conue de bas en haut par : - les dchets mnagers, - une couche primaire de 0,3 0,4 m de terre, - une membrane gotextile, - une couche drainante de graves 20/40, Toutes ces couches correspondent un optimum Proctor, de faon obtenir une permabilit infrieure 10-6 m/s, - une couche de Bauxaline compacte la teneur en eau de l'optimum, - une couche de terre vgtale.

The typical structure for the covering of the refuse disposal dump has been conceived from bottom to top : - household refuse, - a first layer of 0.3 to 0.4 m. of earth, - a geo-textile membrane,, - a draining layer of gravel 20/40, All these layers was made at Proctor optimum in order to obtain a permeability inferior to 10-6 m/s, - a layer of Bauxaline compacted to the optimum water content, - a layer of humus.

Le pilote comprend en outre, une planche test de 1000 m2 sur laquelle la couche de terre vgtale a t remplace par de la Bauxaline amende minralement.

The pilot project also includes a test area of 1000 m2 where the soil has been replaced by minerally enriched Bauxaline.

Une premire livraison de 15 000 tonnes a t effectue en septembre 2002 pour la rhabilitation du C.E.T. du Mentaure (La Ciotat -13- Bouches-du-Rhne France).

A first delivery of 15 000 tons was made in septembre 2002 for the rehabilitation of Mentaures C.E.T. (La Ciotat 13- Bouches-du-Rhne - France).

tude en cours concernant loffre commune entre une socit et Aluminium Pechiney pour la rhabilitation de la 1re tranche de dcharge dEntressen (13) en 2003 (enjeu 100 000m3)

Study in progress concerning the common offer between a society and Aluminium Pechiney for the rehabilitation of the first section of the garbage dump site of Entressen (13) in year 2003. (100 000 m3 at stake)

Une rhabilitation de la dcharge du Valentoulin (Martigues -13- ) est programme sur 12 hectares pendant 3 ans partir de la fin 2002.

A rehabilitation of the garbage dump site of Valentoulin (Martigues -13- ) is planned on 12 ha surface for 3 years starting at the end of 2002.

10

:! )

&!

$'! (Cf fiche BH30)

' $$:! (Cf form BH30)

Lexprimentation en 1994 dans le Parc Rgional Marin de la Cte Bleue Carry le Rouet (13) a montr quil est possible dimmerger en mer des blocs constitus dun mlange de Bauxaline et de cendres volantes provenant de chaudires lit fluidis.

The experiment carried out in the Parc Rgional Marin of the Cte Bleue in Carry le Rouet (13) showed that it is possible to sink blocks made up of a mixture of Bauxaline and fly ashes coming from fluidized bed boilers.

Les rcifs artificiels apportent les bnfices suivants :

The expected benefits are :

la protection des espces marines lamlioration de la pche ctire la protection contre les formes de pches destructrices

protection of sea life improvement of inshore fishing protection from destructive types of fishing

Rcifs artificiels sur quai dembarquement

Artificial reefs on loading platform

Rcif artificiel, limmersion, dans le Parc Rgional Marin de la Cte Bleue Carry le Rouet (13) Rcif 4 mois aprs immersion

Sea dumped artificial reef in the Parc Rgional Marin of the Cte Bleue in Carry le Rouet (13)

Reef 4 month after sea dumping

Dveloppement de la pche ctire en proposant un habitat la faune marine

Development of coast fishing by implementing an artificial reef for the marine wildlife

11

&$ %$ 7$ 7 (Cf fiche BH30)

+$ ! &7#!

$'!

$ ' &% (: &7#! (Cf form BH30)

'; ! $

Il sagit dobtenir un mlange de type remblais ainsi que de passer dun dchet mis obligatoirement en dcharge un remblais. Ce mlange permettrait une rhabilitation de certains sites. Mlange Bauxaline + Rsidus de broyage industriels

The purpose is to obtain a fill mixture, as well to transform a dumped garbage into fill.

This mixture would be used for the rehabilitation of certain sites.

Dchargement du mlange

Mixture of Bauxaline + Ground industrial residues Rpartition de la deuxime couche

Unloading the mixture Tassement du mlange

Distribution of the second layer

Compaction of the mixture

Les proprits de la Bauxaline permettent de capter des mtaux lourds. Nous l'avons dmontr laide dun pilotage en cours sur un mlange Bauxaline + rsidus de [6] broyage industriels, sous le contrle du Bureau Antea :

Bauxaline, due to its specific properties, can capture heavy metals. This feature has been revealed during pilot trials using a mixture of Bauxaline + ground industrial [6] residues, under the supervision of the "Bureau Anta" :

Sans Bauxaline Without Bauxaline PLUIE RAIN


eau water
High porosity

Avec Bauxaline With Bauxaline PLUIE RAIN


eau water
Polluants Pollutant Eau faiblement contamine Faible porosit Low porosity

Grande porosit

Sous-couche impermable Sous-couche Eau pollue Polluted water

Sous-couche impermable

impermable Geological water proof layer

Water with a low level of contamination Geological water proof layer

12

9
( 7 $&% &$$ &% (Cf form BH30) In order to be used in the field of road equipment, Bauxaline with a very low grain size distribution, must be mixed with a binder having a different size and density, to ensure satisfactory hydraulic properties. The experimental site that was used in the summer of 1995 was a road section covering a distance of 300 m. with a width of 7 m. on the side of a slagheap of the H.B.C.M. A mixture of Bauxaline and fly ashes (coal-residues of thermal powerplants) was used to make up the embankment and the subgrade.

$ +& "#$! (# < $! (Cf fiche BH30) Pour tre utilise dans le domaine de lquipement routier, la Bauxaline doit tre mlange un liant hydraulique afin d'obtenir des rsistances mcaniques suffisantes. Le tronon exprimental ralis au cours de lt 1995 sur une distance de 300 m et une largeur de 7 m sur le flanc dun terril des H.B.C.M. a mis en uvre un mlange de Bauxaline et de cendres volantes (rsidus des centrales thermiques charbon) pour constituer les remblais et la couche de forme.

Route exprimentale de Bramefan 5000 t

Experimental road of Bramefan 5000 t

Fort de cette premire exprience, en avril 2002, le Conseil Gnral des Bouches du Rhne a subventionn une route daccs la 2x2 voies RD6 Gardanne :

Longueur : 350 m Largeur : 10 m Epaisseur de Bauxaline : 35 cm Cendres volantes (Gardanex) : 8% en volume Soit 2200 tonnes de Bauxaline utilises. talement de la Bauxaline puis du Gardanex

After this first successful experience in April 2002, the "Conseil Gnral des Bouches du Rhne" has financially supported an access road to the Departmental Road RD6 in Gardanne, France : Lenght : 350 m Width : 10 m Bauxaline layer thickness : 35 cm Fly ash (Gardanex) : 8% in volume Which represent 2200 t of Bauxaline.

Mlange du Gardanex la Bauxaline

Distribution of Bauxaline and Gardanex

Mixing the Gardanex with Bauxaline

Tassement du mlange Article de presse La Provence du 19/04/2002

Article from La Provence dated 04/19/2002 Compaction of the mixture

13

(#' ! 73 &=$

(& (Cf fiche BH30)

&=$

(& : '' &% (Cf form BH30)

Labandon de lexploitation de carrires et mines souterraines a entran la prsence de cavits qui peuvent prsenter des risques deffondrement. Pour mettre en scurit ces zones, une solution consiste injecter des coulis, mlange de Bauxaline et de Gardanex, prsentant, une fois solidifis, des rsistances mcaniques suffisantes.

The end of the operation of underground pits and mines has lead to the presence of cavities which may collapse at every moment. To secure these risky zones, a solution is to carry out injection fillings. These injection fillings, made by a mixture of Bauxaline and Gardanex, give sufficient mechanical resistance to the thus filled cavities.

Pour cela, un essai de pilotage est prvu sur Peynier (13) en 2002 afin de valider cette mthodologie par le Ministre de lEnvironnement.

Therefore, a pilot trial is planned in Peynier (13), in year 2002, in order to validate the methodology with the French Ministry of Environment.

Aluminium Pechiney Gardanne et EDF collaborent depuis 1997 afin de mettre au point des coulis d'injection par un mlange de Bauxaline et de Gardanex. Les formulations exprimentes en 1998 ont montr que les rsultats respectaient les contraintes imposes sur la rsistance mcanique et l'injectabilit. D'autres expriences en collaboration avec la Socit Bachy ont prouv que la Bauxaline pouvait se substituer au bton (plus de 40%) afin de garantir l'homognit de l'eau dans le coulis d'injection. Le mlange de Bauxaline + ciment + bentonite donnent une rsistance beaucoup plus importante la compression que le mlange de [7] ciment + bentonite. Fosse vide

Aluminium Pechiney Gardanne and EDF have been working since 1997 to improve the preparation of the fill by mixing Bauxaline and Gardanex. The formulations experimented durins 1998 attain results that respect the imposed constraints of mechanical resistance and of injectability. Other experiments in cooperation with the company Bachy have shown that Bauxaline could become a substitute to concrete (up to 40%), to guarantee water tightness in injection fills. The mixture of Bauxaline + cement + bentonite gives a far greater resistance to [7] compression than the mixture of just cement + bentonite.

Injection du coulis dans la fosse

Empty pit

Injection filling into the pit

Dmonstration de la solidit du coulis sec

Demonstration of the hardness of the dried filling

Par exemple Roquevaire (13), ce coulis permettrait de combler 60 000 m3 de cavits risques.

For instance in Roquevaire, France, this mixture can fill 60 000 m3 of risky cavities.

Son cot serait 30% infrieur celui dun coulis classique.

Its cost would be 30% less than a classical injection filling.

14

>

8
These products have a high added value and are under investigation at Aluminium Pechiney in order to open new markets in the following fields :[8]

Ces produits ont une forte valeur ajoute et sont en cours de dveloppement au sein dAluminium Pechiney en vue douvrir de nouveaux marchs dans les domaines suivants : [8]

tude confie au CMGD de Pau (cole des Mines dAls) et subventionne par lADEME (Agence De l'Environnement et Matrise de l'Energie).

Study carried out by CMGD of Pau (School of Mines of Als) and financially supported by ADEME, a French gouvernmental research group for energy conservation and environment. Cartes de contrastes de la Bauxaline
[2]

Spectres Spectres de de rflectance rflectance [2] Reflectance spectral


70 70 60 60 50 50 40 40 30 30 20 20 10 10 0 0 400 400 450 450 500 500 550 550 600 600 650 650 700 700

Rflectance(%) (%) Rflectance

Bauxaline Bauxaline

Bauxaline
Ocre Ocre rouge rouge

Red ochre
Ocre Ocre jaune jaune

Longueurs Longueursd'onde d'onde (nm) (nm)

Yellow ochre

Wavelength (nm)

Contrast charts of Bauxaline

Dterminer et matriser la coloration de la Bauxaline (notion de gisement)


To determine and to master the coloration properties of Bauxaline (deposit notion)

Suivant les applications vises, le ou les traitements peuvent tre plus ou moins volus (paississement ou concentration, broyage, schage et/ou slection)

Depending on the application, treatments can be more or less sophisticated (concentration, crushering, drying and/or selection of the particles)

tudier diffrentes voies de valorisation de la Bauxaline en utilisant sa capacit colorante et opacifiante. Pour cela, on utilise des cartes de contraste afin de calculer son pouvoir couvrant.

Investigation of the various ways to develop the potential use of Bauxaline by using its colorationand opacifying properties. To this purpose, covering characteristics are determined by contrast charts.

) '( (& 7$! * (* 5 (&! (Cf fiche BH50b)

!)

& "#$! 7$!

)* (4$)$& (: +$ )$ + & (& $ $! (Cf form BH50b)

' * (*$

$ ! (:

La texture trs fine de la Bauxaline, sa densit, ses proprits rhologiques en suspension lui permettent d'amliorer les caractristiques des btons. [7]

The very thin texture of Bauxaline, its density, and its rheological properties in suspension improve the characteristics of concrete. [7]

Bton haute performance

High performance concrete

15

( '( (& 7 $ ! ) #, (Cf fiche BH50b et BSb100) Enrobs colors avec diffrentes teneurs en Bauxaline

( '(

(& ( : ) $

'! (Cf form BH50b et BSb100)

Mortier colore avec de la Bauxaline plus ou moins calcine

Colored mortars with various color grades depending on Bauxaline calcination Colored coats with various color intensities depending on Bauxaline content Il est facile de crer une gamme de couleur partir de la couleur d'origine de la Bauxaline en modifiant sa concentration au sein d'enduits ou en utilisant des ciments blancs ou gris. Les proprits mcaniques des matriaux ne sont pas altres par l'addition de Bauxaline. Pour ce type d'application, il est essentiel de dterminer la rsistance aux UV des matriaux colors dans une "bote solaire", qui acclre les effets du soleil sur le produit en question. Plusieurs essais ont t raliss et aucune dgradation de la teinte du ciment durant le test n'a t [5] observe. Tuiles colores Original is easy to create a range of colors from the Bauxaline color by modifying its concentration in cement coatings and by use of either grey or white cement. The mechanical properties of materials remain the same after the addition of Bauxaline. In this application it's important to determine solar resistance of the colored material in a "solar box", which accelerates effects of the sun effect on the products. Some tests are presently carried out and no degradation of the cement hue during the testing [5] period can be observed.

Parpaing

Colored roof tiles

Breeze block

('! ' ! ()< $! ('( ! (Cf fiche BSb100) Les dchets caoutchouteux peuvent tre recycls lors de la fabrication de sols particuliers comme pour les jardins d'enfants par exemple. Seulement, la couleur obtenue est noire. La Bauxaline permettrait d'obtenir une couleur plus gaie et attrayante au matriau. Ce produit [5] pourrait tre labellis "100 % recycl".

('(# $7 #55$ :'(( ! (Cf form BSb100) Used rubber can be recycled to make special flooring, the type used in playgrounds for example. But the resulting color obtained is dark and sad looking. The Bauxaline could give a friendly color to the material. This product [5] could be labeled "100% recycled".

Dalle lastomre

Rubber floor

16

$ & # $! (Cf fiche BSb100 et BH50b) Contrairement aux pigments classiques, la Bauxaline prsente galement un pouvoir couvrant intressant car elle contient dj environ 10% d'oxyde de titane. Cependant les critres colorimtriques de ces applications sont particulirement rigoureux. Un suivi de la couleur de la Bauxaline a t mis en place pour rpondre ces cahiers des charges. Les peintures sont donc un dbouch intressant car elles utilisent deux sortes de Bauxaline[9] : la Bauxaline en suspension (peinture base aqueuse) et la Bauxaline en poudre (peinture base de polyester).[10]

& ! (Cf form BSb100 et BH50b) Contrary to classical pigments, Bauxaline has an interesting covering power due to the 10% presence of titanium dioxide. However, colorimetric characteristics of these applications are particularly rigorous. For these reasons, a follow-up is carried out so as to control the color properties of Bauxaline particles in order to comply with the technical specifications. So, paints are an interesting sector of application because they use two kinds of Bauxaline[9]: slurry (water based paints) and powder (polyester based paints).[10]

Peinture base de polyester

Peinture aqueuse

Polyester based paint

Water based paint

/ ')! +$ )(*' ! "#$! $ ? ' ! (Cf fiche BSb30) L'addition de Bauxaline dans les films thermoplastiques donne de bons rsultats sur la couleur et l'opacit des sacs. Il est possible d'utiliser la Bauxaline en tant que mlange matre. Elle joue ainsi le rle de pigment et d'opacifiant tout en pouvant lui associer de l'oxyde de [5] titane afin de gnrer une palette de couleur.

$ ? '$7 +$ )(*' !

: ')! (Cf form BSb30)

Addition of Bauxaline to thermoplastic films gives good coloring and opacity results.

Its possible to use Bauxaline as a masterbatch. Indeed, Bauxaline has coloring and opacifying properties while generating a various color grade with the association [5] of titanium dioxide.

Sacs thermoplastiques recycls Masterbatch

Masterbatch Recycled thermoplastic bags

17

[1] P. MIOCHE, "L'alumine Gardanne de 1893 nos jours", Edit en dcembre 1994

[2] M-S. BACOU, "Valorisation de la Bauxaline par la filire couleur", Rapport interne priv, 2001

[3] Dr V. MARTINENT-CATALOT, G. TILMANT, "From waste to new material : Bauxaline, properties and industrial applications (construction, coloring)", communication with author, Forum European Event on Technology (EET) "Technologies for sustainable Development session New Industrial manufacturing technologies I Materials", Paris Novembre 2001

[4] V. MARTINENT, "Recherche et validation de pistes de valorisation des rsidus de Bauxite ("Bauxaline")", Rapport ADEME, 2000

[5] Dr V. MARTINENT-CATALOT, G. TILMANT, J-M. LAMERANT, Dr. M-S. BACOU, Dr J-P AMBROSI, "Light Metals", TMS 2002

[6] F. PIERRISNARD, "Etude des capacits de dsorption et d'absorption des produits rsiduaires de traitement des bauxites", Rapport Interne, 1999

[7] Dr V. MARTINENT-CATALOT, "Etude de suspensions ciment alumineux-eau. Corrlations Rhologie Granularit Compacit" (Ph.D. Thse de l'Ecole Nationale Suprieure des Mines de Saint-Etienne, 1997)

[8] J. AMBROISE, J. PERA, "Valorisation des rsidus inertes de Bauxite", INSA Lyon, Private report for ADEME 2000

[9] S. DUCERF, "Etudes des proprits rhomtriques de suspensions aqueuses minrales microniques denses, en fonction de leurs proprits structurales" (Ph.D. Thse de l'Institut National Polytechnique de Grenoble, Laboratoire de Rholodie, 1992)

[10] A. ANCEL, "Etude du comportement rhologique de suspensions de co-produits issus de la fabrication de l'alumine" (Rapport de DEA, Universit Henri Poincar, Facult des Sciences Nancy, France 1999)

18

&4 (&&$)$&
-

&4 (&)$&

Autoroutes du Sud de la France (ASF) ; Socit Razel ; Socit B.E.C. ; Socit Guintoli ; Socit Economie Mixte Amnagement Gardanne (13) (SEMAG) ; Surchiste Parc Rgional Marin de la Cte Bleue de Carry le Rouet (13) Bureau Anta ; Ecotechnologie ; High Tech Environnement

4 #, *#5' !
-

4 ' $&% &$$ &%

lectricit De France (EDF) ; Entreprise Malet ; Houillres des Bassins du Centre et du Midi (HBCM) Ministre de lEnvironnement (Institut National de lEnvironnement industriel et des RISques : INERIS) ; Direction Rgionale de l'Industrie ; de la Recherche et de l'Environnement (DRIRE) de la rgion Provence Alpes Ctes dAzur ; Conseil Gnral des Bouches du Rhne ; Direction Dpartementale de lquipement des Bouches du Rhne (DDE) Centre dtudes Techniques de lquipement (CETE) dAix-en-Provence (13)

6 ) $& ! $ )
-

#,

# '7 &% 8

'!

Lafarge ; Socit des Ocres de France Agence De lEnvironnement et Matrise de lnergie (ADEME) ; Centre Europen de Recherche et dEnseignement des Gosciences de lEnvironnement d'Aix-en-Provence (13) (CEREGE) ; cole des Mines dAls (13) (EMA) ; Institut National des Sciences Appliques de Lyon (69) (INSA)

19

9 9 @

20

21

Y. OCCELLO Directeur Industriel et du Progrs Continu de la division Bauxite Alumine

G. PHILIPPONNEAU Directeur de lusine de Gardanne

G. TILMANT Responsable du Service Environnement

V. MARTINENT Ingnieur Recherche & Dveloppement

tablissement de Gardanne - BP 62 - 13541 GARDANNE FRANCE +33 (0)4 42 65 22 31 +33 (0)4 42 65 28 95 www.altech.pechiney.com

Ont particip la ralisation de cette plaquette : S.Favet ; N.Jallais ; G.Kocyba ; J-M.Lamerant ; E. et Y.Magnan ; V.Martinent ; P.Paris ; J-M.Rousseaux ; G.Tilmant ainsi que les services Environnement et Recherche & Dveloppement.

You might also like