You are on page 1of 2

(The famous sutta taught below by the Buddha to meditating monks offers some features of one with metta

and some practical directions)

Karaya-metta-sutta
The Discourse on Loving-kindness

Karaya mattha kusalena Sakko uj ca suhuj ca

yanta santa pada abhisamecca suvaco cassa mudu anatimn.

This is what should be done by who is skilled in goodness and who wishes to know the path of peace: let one be able, honest with action and words, straightforward with one's own thought, gentle in speech, humble in manner, and not conceited.

Santussako ca subharo ca Santindriyo ca nipako ca

appakicco ca sallahukavutti appagabbho kulesu ananugiddho.

Contented, not fussy, not hectic with activities, frugal in one's way of life, Calm with six senses, wise, not proud, not greedily attached to families.

Na ca khudda samcare kici yena vi pare upavadeyyu Sukhino v khemino hontu sabbe satt bhavantu sukhitatt.
Let one not do even the slightest thing that the wise might later reprove. Wishing them joy and safety, may all beings be happy.

Ye keci pabhtatthi tas v Dgh v ye mahant v Dih v ye ca adih ye ca Bht va sambhaves v

thvar va anavases majjhim rassak anuka thl. dre vasanti avidre sabbe satt bhavantu sukhitatt.

Whatever living beings there be: weak or strong, tall, stout or medium, short, small or large, omitting none;

The seen or the unseen, those living near and faraway, Those born or to be born, may all beings be happy.

Na paro para nikubbetha Byro san paghasa

ntimaetha katthaci na kici na-maassa dukkhamiccheyya.

Let none deceive another, nor despise any person in any state. Let none through anger or ill-will wish harm upon another.

Mt yath niya puttaEvam pi sabba bhtesu

yus eka puttam-anurakkhe mnasam bhvaye aparimna.

Just as a mother protects with her life her child, her only child, Even so, with a boundless heart, one should cultivate love for all beings.

Metta ca sabba lokasmi Uddha adho ca tiriya ca

mnasa bhvaye aparimna asambdha avera asapatta.

Radiating loving-kindness over the entire world, spreading upward to the skies and downward to the depths; outward and unbounded, free from hatred and ill-will.

Tiha cara nisinno v Eta sati adhiheyya

sayno v yva tassa vigata middho brahmameta vihra idhamhu.

Whether standing or walking, seated or lying down, as long as he is awake, One should establish this mindfulness. This is said to be the Brahma living here.

Dihi ca anupagamma slav dassanena sampanno Kmesu vineyya gedha na hi jtu gabbha seyya punaret ti.
By not holding to wrong views, [but] being virtuous and having clarity of insight, Being free from sense desires, he is not born again into this world.

Karaya-metta-sutta nitthita
The End of the Discourse of Loving-kindness.
(Translation revised by Phra Dr. Khammai Dhammasami, based on five earlier versions namely from Nyanamoli, Buddharakkhita Mahathera, Piyadassi Mahathera, the Amaravati Monastery in the UK and Thanissaro Bhikkhu.)

You might also like