You are on page 1of 111

Daniel Defoe

Robinson Cruso

por Juliano Dorneles dos Santos

Sumrio
Introduo . . . . . . . . . . . . . . 1 Primeira viagem . . . . . . . . . 2 Outras viagens . . . . . . . . . . 3 No navio encalhado . . . . . . 4 Estabelecimento na ilha . . . 5 O tremor de terra . . . . . . . . 6 A excurso . . . . . . . . . . . . 7 A grande excurso . . . . . . . 8 O barco . . . . . . . . . . . . . . 9 Um passeio no mar . . . . . . . 10 Retrato de corpo inteiro . . . 11 Um grande susto . . . . . . . . 12 De alcatia . . . . . . . . . . . . 13 O navio espanhol . . . . . . . . 14 Sexta-feira . . . . . . . . . . . . 15 Um bom aluno . . . . . . . . . . 16 O combate . . . . . . . . . . . . 17 Os meus hspedes . . . . . . . 18 Luta . . . . . . . . . . . . . . . . 19 A posse do navio . . . . . . . . 20 Robinson deixa a ilha deserta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 7 11 17 21 25 29 33 37 41 45 49 55 59 63 69 75 83 93 99 107

Introduo

1632, na cidade de York, onde meu pai passara a viver, depois de ter conseguido, com seus negcios, alguns meios de fortuna. Tinha dois irmos mais velhos do que eu. Um, tenente-coronel, que faleceu na batalha de Dunquerque, na luta contra os espanhis. Quanto ao outro, nada sabia do que lhe sucedera, coisa que nem meus pais podiam informar-me, tanto o tempo que nos deixara. Como no tinha o que fazer, porque no aprendera ofcio algum, dei de encher a cabea com fantasias. Estudara numa excelente escola pblica de York, meu pai desejava que eu seguisse a carreira de advogado, mas o desejo que me consumia era outro. Dedicar-me vida do mar era coisa que me dominava inteiramente, pondo-me surdo s advertncias e s solicitaes serenas e doces de minha boa me. Meu pai, homem grave e enrgico, deu-me timos conselhos, para que deixasse de lado aquelas fantasias, mas tudo foi em vo. O chamamento do mar era coisa poderosa, que me atraa e subjugava. Um dia, chamou-me ele ao seu quarto, porque acamado, e me falou, mais quente e mais seriamente, das minhas frioleiras, inquirindo-me sobre a razo de meu desejo de deixar a casa paterna, onde tudo tinha para enriquecer, graas minha
ASCI EM

Introduo

aplicao, podendo levar vida agradvel e tranqila. Exortoume, para que no cometesse loucuras, coisa de desmiolados, apontando-me, muito candentemente, as lgrimas vertidas por minha me. Para que sair doidamente pelo mundo, a lutar pelo ganha po, quando tudo vinha fazendo por mim, para me garantir prosso honesta, suave e honrosa? Passou, depois, a advertir-me de que por mim no mais se responsabilizaria, se porventura algo errado viesse a fazer, depois de suas palavras. Resumindo, falou-me ele to sabiamente, to senhor de si e to verdadeiramente, com tanto ardor, que, ao terminar, corriamlhe dos olhos as lgrimas abundantemente, principalmente quando se referiu morte de meu irmo. Um dia disse-me, de olhos marejados, tu te arrependers, e, ento, hs de ver, no ters ningum que te console. Estars sozinho. Sentia tanto o que dizia, que, nesse ponto, despediu-me do quarto, confessando-se sem foras para proferir o que quer que fosse. Tudo me comoveu sinceramente. A ternura, a segurana, as lgrimas, a voz sempre embargada, a gura meio soerguida na cama, sem foras para continuar aconselhando-me tudo me comoveu at o fundo do corao. Resolvi, ento, no mais pensar em viagens ou aventuras. Todavia meu Deus! a minha boa disposio passou num instante. A tentao do mar, das viagens do desconhecido tanto aumentou, fez-se to aguda, que, resolvido a deixar o lar, decidi partir sem me despedir do meu bom pai. Um dia, quando minha me parecia mais disposta e alegre do que comumente, chamei-a e passei a expor-lhe toda a paixo de ver o mundo, que me ardia dentro do peito, coisa invencvel, e que me subjugava e de que jamais poderia livrarme. Disse-lhe, aos trancos e barrancos, de mos frias e trmulas, que ia partir, custasse o que custasse. Minha me fez-se

muito sria, e, encolerizada, disse-me que no podia conceber como eu, depois de tudo aquilo que meu pai dissera, podia pensar em semelhante loucura. Estava brava, vermelha, e gesticulava, mas dos olhos brotavam-lhe lgrimas sem-m. Depois, repentinamente, branda, terna e serena, falou: Meu lho: aqui, comigo e com teu pai, tens tudo, tudo para seres feliz. No o sers longe de ns, em terras estranhas. Ser a tua runa. Deixa-te car. Ouve o que tua me te diz. Verguei-me diante dela, gura inolvidvel. e querida e, s depois dum ano, consegui safar-me. Por acaso, estando eu em Hull, encontrei um amigo, que ia embarcar para Londres, no navio do pai. Convidou-me. Aceitei. No consultei meu pai nem minha me. Fui-me sem a bno daqueles que se desvelavam por mim. Sequer implorei o auxlio do cu. Era a 1 de setembro de 1651 o dia mais fatal de toda a minha vida.

CAPTULO

Primeira viagem
S VEZES, macambzio, ponho-me a pensar e perguntome se houve, por este mundo, aventureiro cujos infortnios comeassem mais cedo que os meus e durassem mais tempo. Assim que o navio deixou o rio, o Rio Humher, comeou o vento a soprar e o mar a agitar-se loucamente. Enjoado com o jogo do barco, aterrorizado com a fria do oceano, sentime seriamente doente, do corpo e da alma, tomado duma angstia que jamais poderia descrever. E, desde logo, entrei a reetir sobre os meus atos e sobre a justia divina. No fora eu lho ingrato e desobediente? Surdo s palavras de meus pais? As lgrimas que verteram por mim, os salutares conselhos que me deram, as splicas que me dirigiram, ansiosos e veementes tudo, agora, me enchia de gua os olhos, que me ardiam, abrasadores. A tempestade, mais terrvel, uivava, e o mar, a cada passo,

Captulo 1. Primeira viagem

mais agitado e tremendo, dava-me a impresso de que iria engolir-me. Poderia haver coisa mais assombrosa do que uma tormenta no mar? Se julgava que a fria dos elementos estava no seu clmax, pobre marinheiro de primeira viagem, estava muito enganado. Porque, assim que deixei de lado os pensamentos que me vinham torturando e me pus a atentar para feia e escura paisagem, vi que a tempestade redobrava de intensidade, e o barco, a jogar malucamente e a ranger, no demoraria muito a ir para o fundo, a todos nos sepultando para sempre. De olhos arregalados, ca de joelhos junto a um amontoado de cordas encharcadas e, angustiado, z muitas promessas, pedindo a Deus que me salvasse e, por sua graa, me depositasse, livre de perigo, em terra rme. Ento, correndo, iria em busca de meus pais, a quem pediria perdo, aanando-lhes que jamais tornaria a deixar a tranqilidade do lar. A tormenta, a pouco e pouco, foi-se amainando, e, anal, no dia seguinte, tudo era calma. Sorri, ento, do meu medo, e, noite, uma noite encantadora, de cu negro e sem nuvens, todo picado de estrelas, maravilhado diante de tanta beleza e pureza, esqueci-me das promessas que zera. Para comemorar a bonana, correu por toda a tripulao um bom grogue. Eu me embebedei pela primeira vez e tudo cou para trs, bem para trs. Oito dias depois, de manh, tivemos forte vento de novo. Toda a tripulao recebeu ordem de abater os joanetes e de a tudo ter muito bem preparado para que fossem, dados ao navio todas as facilidades para enfrentar o mau tempo. Ali pelo meio-dia, o mar embraveceu terrivelmente. No rosto daqueles que enfrentaram a borrasca anterior com serenidade, encontrei o terror bem mostra. Ao comandante, que era homem de extraordinrio sangue frio e encorajador dos

marujos que tinha sob o seu comando, muitas vezes ouvia exclamar, olhando para o cu: Meu Deus, tende piedade de ns! Estamos todos perdidos! Que ser de ns! Meu beliche era prximo ao leme. Completamente desvairado, corri para ele e me atirei ao cho, a soluar. Confuso, a tremer, envergonhado da minha dureza de corao, do no cumprimento daquilo que prometera, morticava-me e morticava-me, a chorar como jamais pensara pudesse assim chorar, to perdida, largadamente. Quando dei por mim, deixara o beliche e, fora, estava a observar o tempo. Nunca vi espetculo mais terrvel, de vagas, como montanhas, a elevar-se e depois a despencar sobre o navio, a todo instante, e de tamanha escurido, a nos rodear. Vi o piloto a chorar, rogando ao comandante que consentisse no corte do mastro de proa, para que no sobrssemos, e o velho lobo-do-mar, duro, inexvel, a teimar, a berrar, que no. tarde, porm, deu-se por vencido, e a operao foi feita. Tudo era horroroso. O temporal era to violento que eu vi coisas que muito raramente so vistas, o comandante, o imediato e outros mais tarimbados, homens duros e curtidos, a rezar e a implorar a Deus, em altos brados, certos de que iramos a pique. Por volta da meia-noite, um marinheiro que tinha ido ao poro apareceu aos berros, a dar a notcia de que ali um grande rombo fazia muita gua. Inexperiente de tudo, acharam os marinheiros que eu, pelo menos, devia servir para tocar a bomba e, assim, transido de medo, tremendo como jamais tremera por toda a vida, l fui eu tocar a bomba. Trabalhei com vigor, sem interromper o funcionamento daquela pea salvadora. Quando tornei a mim, ia, com os companheiros, num escaler, apertadssimo, que a embarcao que de ns se apro-

10

Captulo 1. Primeira viagem

ximara a muito custo conseguira enviar-nos. O nosso navio fora-se, para o fundo, e s por milagre ali estvamos. Depois duma grande luta, por um tempo que me pareceu excessivamente longo, fomos, com a graa de Deus, dar em Cromer e, dali, a p, chegamos at Yarmouth, onde pudemos descansar. Enquanto isto, um barco, como o nosso ao sabor das guas, foi-se aproximando, sem que o percebessem, e o nosso comandante, temendo maiores males, ordenou que se disparasse um tiro, para dar sinal de perigo. A ordem foi imediatamente cumprida, mas eu, que de nada sabia, todo atento ao meu duro labor, julguei que o navio se despedaara, e desmaiei.

CAPTULO

Outras viagens
E STABELECI que devia voltar para casa. Regressar ao lar, de fato, era a coisa mais acertada que poderia fazer, mas, logo, o demnio ps-se a tecer artimanhas, e me vi, estranhamente, com imensa vergonha de enfrentar meus pais e de ser objeto de falatrio da vizinhana. Como tinha algum dinheiro, dei um pulo a Londres, onde estive alguns dias, at que, sabendo dum navio que ia zarpar para as costas da frica, nele embarquei. Que viagem! Navegando entre as Canrias e as costas africanas, fomos assaltados, de madrugadinha, por um pirata de Sal, turco sem entranhas, que, a todo pano, nos perseguiu e, depois de duro e feio combate, nos aprisionou, vendendo-nos como escravos. Tal mudana de homem livre a escravo encheu-me do mais amargo desespero. Lembrei-me das profticas palavras de meu pai, segundo as quais, na misria, ningum

12

Captulo 2. Outras viagens

haveria de ter para consolar-me. Por dois anos, vivi um vida horrorosa, padecendo fsica e moralmente. Dum primeiro senhor, passei a um segundo, o qual, tendo-me levado para sua casa, me ps a tratar da terra, dum jardim, e a fazer servios de casa, coisas que competiam a mulheres. Tinha um navio e, certa feita, deu-lhe na veneta de mandarme dormir no seu camarote, para que tomasse conta do barco. A bordo, no pensava noutra coisa seno em escapar, fugir para bem longe, recuperar a liberdade. Um dia, anal, consegui. Desde algum tempo, meu patro, por falta de dinheiro, saa vrias vezes por dia a pescar. Passou a levar-me consigo e, assim, durante uma calmaria, depois da qual, repentinamente, levantou-se espessssimo nevoeiro, no perdi a oportunidade. Atirei-me s guas e me fui. Durante o dia, passava o tempo escondido, ora numa cova, ora numa grota, num cerrado ou mata, donde saa noite, cheio de medo e todo sobressaltado, como um foragido. Aps penosas marchas, com fome, com sede e todo alquebrado, os ps feridos, encontrei homens generosos, que me deram lugar numa embarcao que demandava o Brasil, com vrias escalas intermedirias. Em vista de minha situao, que era precria, estipularam-me um soldo, que no era nada mau, em troca de servios que faria a bordo e, depois, em terra, quando chegssemos ao destino. A viagem para o Brasil foi boa. Tranqila, sem novidades. A nica, por toda a vida, de que pude gozar um pouco, verdadeiramente, e encantar-me com as belezas e singularidades deste mundo. Quando chegamos, pusemo-nos a trabalhar em canaviais e a tratar do fabrico do acar. A vida passou a correr gostosamente. Tendo conseguido cartas de naturalizao, dessa maneira podendo trazer de Londres algum dinheiro que l -

13

cara, fui, aos poucos melhorando de vida. Logo, mais depressa do que esperava, fui adquirindo terras, que ainda no tinham proprietrios, e nelas fui plantando. Terras timas, deram-me timas colheitas e o meu dinheirinho foi aumentando. Em breve, associei-me a vrios e retos cidados. Um portugus de Lisboa, mas de pais ingleses, chamado Wells, era nosso vizinho, e os seus negcios iam na mesma toada dos meus. Um dia, com outros dois proprietrios de terras, veio procurar-me, para me propor um negcio, e aos meus scios. Tu sabes disse-me Wells, o teu problema, o meu, o dos nossos amigos, a falta de braos. Sei que posso conar em ti, por isso, vim com estes companheiros, para um segredo. s escondidas do governo, claro, estamos com idia de armar um navio para tratar de conseguir escravos negros, na Guin, que, de volta, desembarcaremos secretamente. Que me dizes? Ser um achado para a nossa lavoura, e tudo teremos triplicado. Pensei, por uns momentos, e anal, acabei concordando em aliarem a eles, j que, com um nmero maior de braos, melhor iriam os negcios. E assim, equipado o navio, feito j todo o carregamento, zarpamos, para minha desventura, com bom vento, a 10 de setembro de 1659, data do meu embarque em HulI, muitos anos atrs. Os meus scios caram a zelar pelos negcios. O navio que nos levava tinha cerca de cento e vinte toneladas, seis canhes e catorze homens, mais o capito e um grumete. Nos primeiros dias de viagem, tudo correu maravilhosamente. No dcimo-segundo dia, porm, ali pelas duas horas da tarde, estvamos a sete graus e vinte e dois minutos de latitude setentrional, levantou-se violento temporal, vindo de sudeste. O cu turbou-se, enegreceu-se todo, como se fora noite,

14

Captulo 2. Outras viagens

o vento virou para noroeste, acabou por xar-se nordeste, e, assim, por muitos dias, outra coisa no zemos, apavorados, seno garrar e garrar, obedecendo ao furor da ventania, com o barco judiado e a fazer gua. Depois de muita luta, conseguimos mudar de rumo, e l fomos nor-noroeste, para que pudssemos alcanar algumas das ilhas habitadas por ingleses. O vento, a pouco e pouco, foi caindo, at que desapareceu, a calma voltou e pudemos, aliviados, fazer os reparos que, em alto mar, era possvel levar a efeito. Todavia, estava escrito que aquela viagem deveria terminar desastradamente. Um dos homens, numa fria manh, gritou, apontando para a proa: Terra! Todos corremos a olhar. No sabamos onde estvamos, nem para que plagas framos levados. O que avistvamos, aitos, era ilha? Era continente? Olhvamos, uns para os outros, mudos, quando um vento, a princpio muito fraco, depois mais forte e morno, principiou a agitar as guas. Num instante, aumentando sempre e sempre, fez-se to violento, as vagas to impetuosas, que, era certo, em minutos iriam cobrirnos. Consternados, como se no bastassem os males todos, a m sorte que, na borrasca anterior, nos desviara tanto, eis que, com uma forte guinada, que lhe soergueu a proa, o barco, rangendo, foi encalhar num banco de areia. A ventania cresceu. As vagas, como terrveis montanhas, despejavam-se de todos os lados, ameaando-nos a vida. A maneira como encalhou o navio, por demais enado na areia, fazia-nos ver que tudo estava perdido. E, antes que fosse tarde, tratamos de lanar um escaler s guas, para safar-nos da embarcao condenada. Depois de muito custo, conseguimos jogar o pesado escaler ao mar, e, com grande diculdade, fomo-nos aboletando por toda a sua extenso, a rogar a Deus

15

que nos guiasse, misericordioso, dentro de todo aquele pandemnio. Pusemo-nos, ento, a remar, com todas as foras, na direo em que, julgvamos, estivesse a terra que avistramos e que o negror da tempestade encobria. Pobres dos homens, quando em desespero! Buscando a terra, no amos de encontro morte? Sim, porque, furiosos como estavam o vento e o mar, assim que chegssemos perto da costa, tudo se espedaaria. Ento, rezando e remando, remando e rezando, rogamos a Deus, do fundo da alma, para que tivesse piedade de ns. Seno quando, uma vasta vaga terrvel quebrou-se popa do escaler, desabou por cima de todos, transidos, e virou o barco, nem nos dando tempo de gritar, pedindo socorro a Deus Nosso Senhor. Tragados, fomos separados. Atirado por todos os lados, o que me restava fazer era suster a respirao e manter-me, sempre que possvel, tona. Eu ia e vinha, girando e regirando, at que, no mais me sustentando, num baque mais forte das guas, quase perdi os sentidos. Felizmente, foi por um s instantezinho, porque, tendo avistado um rochedo minha frente e vendo que as guas para ele me levavam, criei alma nova, recobrei o flego pude, desesperadamente, agarrar-me a algo bem slido. Quando as guas recuaram, avancei mais para terra, at que, cambaleando, ca de bruos na areia encharcada e tudo ao meu redor se apagou.

CAPTULO

No navio encalhado
QUANDO tornei a mim, o sol escaldava. Estava tonto e fraco, mas gritei: Deus piedoso! Como possvel estar eu aqui, vivo, em terra? Consolado pelo pensamento de que no devia lamuriarme, porque vivo, reanimei-me. E os pensamentos voltaram-se para os meus camaradas. Onde estariam? Viveriam? Percorri grande extenso da praia e no encontrei viva alma. E medida que ia o tempo passando, fui-me compenetrando de que apenas eu sobrevivera tormenta. Minha situao era terrvel. Esfomeado, que comeria? Sem armas, como defender-me de animais ferozes, que, por certo, aquelas plagas abrigariam, to selvagens se apresentavam? Apenas uma faca me viera presa cinta. A bem dizer, o que possua, era um pouco de fumo, que trouxera numa caixa. Praticamente sem nada, invadiu-me tal angstia, e to desesperado me senti, que, como um louco, dei de correr,

18

Captulo 3. No navio encalhado

como barata tonta, dum lado para outro, sem saber o que fazer, at que, a soluar perdidamente, ca por terra e l me deixei car, sob o peso da desgraa. Quanto tempo assim permaneci, no o sei exatamente, mas, quando mais calmo, levantei-me, percebi que a noite no tardaria. Ento, sem saber onde poderia abrigar-me da escurido e dos animais daquelas brenhas, pus-me cata dalguma rvore, para, trepado nos seus galhos, esperar o dia. Antes, porm, procurei e encontrei um regato, de guas muito lmpidas, nele matei a minha sede, e fui empoleirar-me, numa alta rvore, acomodando-me o melhor possvel numa forquilha, de modo que no casse, se conseguisse dormir. Exausto como estava, adormeci profundamente. Quando acordei, brilhava j o sol e bandos e bandos de aves, grandes e midas, grasnavam e cantavam no cu e na terra. Com o corpo doloridssimo, da noite passada numa forquilha, foime um sacrifcio descer do meu poleiro. Estava um dia lindo, claro e sereno, e o mar tranqilo. Uma grata surpresa aguardava-me. Com a mar cheia, o navio encalhado escapulira da priso, onde se prendera, e, tendo garrado, fora, de novo, xar-se perto do rochedo em que me salvara, mais ou menos perto da costa. Outra surpresa, que teve o condo de fazer-me sorrir, foi a descoberta do escaler, que o vento e a mar haviam lanado praia. Como entre mim e ele surgia um vasto brao de mar, coisa duma boa meia milha, l o deixei, e, despindo minhas roupas, atirei-me s guas, nadando para o navio. Volteei o casco e descobri uma corda que pendia da proa. Agarrei-me a ela e, marinhando costado acima, fui saltar no castelo de proa. O navio estava arrombado, com muita gua no poro, mas, na sua maior parte, tudo estava seco. Seca toda a proviso de boca, na despensa, seca toda a rouparia, toda a plvora que

19

trouxramos. Morto de fome, tomei duma mala cheia de bolachas e, enquanto a tudo inventariava, ia comendo com deleite. No camarote do capito, encontrei vinho, do qual bebi um copo, coisa que me entonteceu, mas logo me encheu de calor e me reconfortou extremamente. Pus-me, ento, com calma, a estudar um meio de a tudo o que fosse til levar para terra. Com a madeira que encontrei a bordo, mastros de joanetes e mais peas, que no eram demasiadamente pesadas, resolvi fazer uma jangada, e, uma vez a boiar, nela fui metendo tudo aquilo que me seria sumamente precioso: tbuas, po, arroz, queijos, pedaos de carne seca, garrafas de guas medicinais, de rum, o ferramentas do ba do carpinteiro, o que era um tesouro mais valioso ento do que um navio cheio de ouro ou de prata. E duas espingardas e duas pistolas, trs barris de plvora, um saco de chumbo, duas espadas meio enferrujadas, vrias bolsas, a tudo amontoei na jangada. Quando terminei, estava exausto. Exausto mais feliz. E tratei de alcanar, na praia, um ponto em que o desembarque me fosse propcio, o que, graas a Deus, encontrei e pude operar bem, embora com muito trabalho. Aquela terra, perguntava-me, pertencia a continente? Era ilha? Seria habitada? No caso armativo, que espcie de gente? Selvagem? Aito, desejoso de conhecer a ilha real situao, tratei de pr a salvo tudo aquilo que comigo trouxera e, tendo avistado, ao longe, uma alta montanha, peguei duma das espingardas, meti plvora e chumbo em duas bolsas, para levar a tiracolo, e iniciei a caminhada no rumo da elevao. Quando, do topo, lancei uma vista de olhos ao horizonte, girando vagarosamente e, quo triste o meu destino, reconheci que estava numa ilha, a viso no alcanando nem sequer uma sombra,

20

Captulo 3. No navio encalhado

muito, muito ao longe, que desse qual. quer idia de outras terras afastadas, ilhas ou ilhotas, suspirei. A ilha no era cultivada. Ento, jazia desabitada, nela vivendo apenas animais e aves. Quanto a feras, sequer vira uma nica, e aquilo me tranqilizava. Quando descia, vi um grande pssaro pousado no galho duma rvore, e disparei a espingarda. Imediatamente, de todos os lados, bandos e bandos inndos de passarinhos, de vrias espcies, que jamais vira, com grande rudo de pios e grasnidos, levantaram vo, numa nuvem, e foram buscar o outro lado da ilha. O que alvejara era uma espcie de gavio, de bico adunco, sem esporo nem garra, de carne escura e dura, que cheirava fortemente e, pois, no se prestava para a alimentao. Para passar aquela noite, z uma como cabana, com a madeira que trouxera do navio, e, enquanto a ia levantando, ia j pensando numa segunda visita ao barco, que muita coisa til ainda l havia. Com efeito, consegui pregos, agulhas, verrumas, vrios machados, uma pedra de amolar, alavancas de ferro, dois barris de balas, mosquetes, espingardas de caa, mais plvora e chumbo, roupas, um bom catre, um colcho e timos cobertores. Fiz inmeras viagens ao navio, dele tirando quase tudo. Mais rum, e aguardente, e bolachas, e acar, e farinha. Havia j treze dias que me encontrava na ilha, e, tendo ido, mais uma vez, ao barco encalhado, nele encontrara navalhas, tesouras, facas, colheres, garfos e um bauzinho com muitas libras esterlinas, moedas de ouro e de prata, europias e brasileiras. metal impostor! exclamei. Para que me serves? Uma s destas facas muitssimo mais preciosa do que os tesouros todos do mundo! Contudo, ao dinheiro, levei-o comigo, para terra.

CAPTULO

Estabelecimento na ilha
O NAVIO, com o tempo, foi-se desmantelando pouco a pouco, e os seus destroos, hoje aqui, amanh ali, foram na praia, e de nada me serviram. Uma nica preocupao me perseguia, agora, dia e noite: viver em segurana, para escapar dos selvagens que talvez habitassem a terra. E cava a pensar, parafusando sobre que tipo de casa haveria de fazer. Abrir uma cova? Levantar uma cabana? O lugar mais indicado era perto de gua doce, num stio que fosse seco e saudvel, de preferncia com vistas para o mar, porque, se Deus misericordioso assim o desejasse, surgindo um barco minha frente, teria oportunidade de atrair-lhe a ateno, e, ento, seria a liberdade. Quando pen-

22

Captulo 4. Estabelecimento na ilha

sava nisso, um misto de doura e amargara me invadia todo. Quando seria esse dia? Optei por uma colina que me pareceu reunir todos os requisitos, e ali, suando e gemendo, construi a minha primeira casa, ao p dum rochedo, que era como uma vasta muralha, onde se tinha a impresso de que havia uma entrada subterrnea, tal o declive do terreno. frente da casa que ergui, levantei uma forte e alta paliada, num semi crculo, de modo que o rochedo, defendendo-me, completava o crculo. Foi um trabalho duro, que me desgastou seriamente, mas estava satisfeito, porque a obra me pareceu to forte que no havia o que a deitasse por terra. Para entrar na casa (no havia porta), subia-se por uma escada apoiada paliada, escada que, uma vez em cima da forticao, eu retirava, passando-a para dentro. Perdoemme os leitores se eu, no meu orgulho, chamo de casa o que, em verdade, no passava dum barraco ou duma tenda ao lado dum buraco, mas, quando, sozinho, se levanta o que quer que seja, a obra se nos agura to grande e to slida que no se pode conter o jbilo, e o que e pequeno se torna muito grande. Levei para casa tudo o que tinha, e ento, verdadeiramente, naquela terra, dormi o primeiro Sono sossegado. Sabia que estava seguro. Aos poucos, fui completando a minha obra. O rochedo, num certo ponto, meio cavado, era como um princpio de caverna, e aquilo me deu uma idia: escavando-o, abri um rombo bastante amplo, o que passou a ser o meu celeiro, adega e cozinha. Estabelecido, tratei de fazer incurses pela ilha, para caar e para melhor investig-la. Durante a construo de minha casa, saa somente pelas imediaes, para abater uma ave ou um coelho, para o meu almoo ou jantar, de modo que, ao

23

me aventurar para mais longe, deparei, numa clara manh de cu muito azul, numa elevao, com um bando de cabritos monteses. Foi uma alegria, mas uma alegria que durou muito pouco, porque os animais, ariscos, Selvagens e ligeiros, no me permitiram a aproximao. Um belo dia, porm, topei com uma cabra a pastar. To fcil ento, para um tiro, no titubeei. Apontei a espingarda e disparei. O animal, com um salto, caiu, fulminado. S ento percebi que, a seu lado, um cabritinho, ainda de mama, se espaventou. Deu dois ou trs pinotes, mas no arredou p, cando rme ao lado da me. Aquilo me encheu o corao de tristeza, mas, o que fora feito, feito estava. De mansinho, acheguei-me do pequenino rfo, e, sem diculdade, agarrei-o, levando-o comigo, mais a cabra abatida. Perdida a me, cou o pobre tristonho, sem comer nem beber, de maneira que, pouco depois, com muita pena, tive que o matar. O tempo foi coisa que me preocupou, naquele ermo. Para no me perder em confuses, levantei perto da praia uma alta cruz, e nos braos inscrevi: "Aqui aportei a 30 de setembro de 1659". E no poste mareava cada dia um risco, a faca, e passando sete dias, fazia um risco maior, Todos os primeiros dias do ms, um outro maior ainda, assim obtendo o meu calendrio, com as semanas, os meses e os anos. Quando pensava no tempo que ainda devia permanecer naquela ilha coisa que s Deus sabia uma grande tristeza me invadia, e ento me punha a chorar, como criana, perdidamente. E me perguntava, de olhos a arder: Que ser de mim? Que ser de mim?

24

Captulo 4. Estabelecimento na ilha

Um dia, numa das depresses pelas quais passava, ao formular aquela pergunta, penso que Deus, bondoso, apiedouse de minha misria, e, nem bem acabara de repetir aquela lamria, ouvi-me a balbuciar: Que seria feito sem as armas e tudo o mais, que trouxe do navio? Isto me consolou profundamente. Encheu-me duma calma como havia tempos no experimentava. Com efeito, sem as espingardas, ferramentas e tudo que possua, no estaria em piores condies? No conseguia, assim, com relativa facilidade, tudo aquilo de que necessitava para viver? Devo observar que, entre as coisas que trouxera do barco, contava com a minha Bblia, com pena, tinta e papel, dois gatos e um co. Aos dois bichanos, levei-os comigo para terra. Quanto ao co, deixou o navio e veio ter comigo, assim que zera a primeira viagem com a jangada, co que me foi um grande e el amigo, que no me largava um s instante e ao qual me afeioei profundamente. Terminada a minha casa, vi que lhe faltava muita coisa. Mesa e cadeiras eram as mais necessrias. Sem elas, como escrever vontade? Aplicadamente, meti mos obra, e z muita coisa que me foi de inestimvel utilidade, com a madeira que comigo trouxera do navio que j se fora. E prateleiras, e cabides, e banquinhos, que me enriqueceram a casa e me deram muita satisfao. Estabelecido, dono de mveis, senti-me mais feliz, e comecei a pensar num dirio, que levei avante enquanto me durou a tinta.

CAPTULO

O tremor de terra
U M CANDEEIRO era coisa que me fazia grande falta. Apenas escurecia, via-me obrigado a buscar a cama, ali pelas, sete horas, de modo que, um dia, quei a pensar seriamente na resoluo daquele problema. Resolvi-o mais ou menos: quando matava uma cabra, armazenava-lhe o cebo, e com uma comprida mecha, tecida com o de carretei, e uma palmatria, que zera moldando um bom barro liguento, supri a minha necessidade de luz; luz no muito viva, meio, sombria e fumacenta, mas, em todo caso, luz. Minha casa, com trabalho duro, foi melhorando. Um dia, vasculhando isto e aquilo, para pr tudo em ordem, descobri um saco, onde havia gros que os ratos roeram. Como dele precisasse, para guardar plvora, fui sacudir, perto do rochedo, ao lado da casa, o farelo que o enchia. Era pouco antes da estao chuvosa, e, certa manh, descobri, pelo cho, algumas hastezinhas, que, com o tempo, foram crescendo,

26

Captulo 5. O tremor de terra

viosas. Qual no foi o meu espanto quando, mais tarde, percebi espigas, baloiando ao vento, suavemente. Que satisfao! Era trigo! E ali, de mistura, pezinhos de arroz! Certo de que Deus era bom para mim, dirigi-lhe sentida prece de gratido. Colhidos, quando maduros, o trigo e o arroz, reservei-os para semear, na estao prpria, e assim vi-me grandemente enriquecido. Meu tempo era dividido. Prescrevi-me uma rega que cumpria religiosamente. De manh, saa com a espingarda, por duas ou trs horas, se no estivesse chovendo. De volta, com alguma caa, preparava-se e ia trabalhar no aperfeioamento de minha casa. Pelo meio-dia, com o sol a pino, almoava o que tivesse, dado por Deus, depois do qu ia deitar-me, dormindo, com o calor, at as duas horas. De novo de p, voltava a trabalhar, at a tarde. No s caava, como tambm pescava, de modo que, quase sempre, salvo um dia menos feliz, tinha carne de aves, de animais, ou de peixes minha mesa. Assim, economizando a bolacha do navio, que guardava muito bem fechada, numa caixa. Uma tarde, depois da sesta habitual, pus-me a trabalhar umas prateleiras, onde pudesse ter o mais necessrio ao alcance da mo. Seno quando, sinto algo esquisito, como se no me pudesse manter de p. Fiquei aterrorizado. Que se passava comigo? Percebi, ento, que a terra tremia, abalava-se terrivelmente. Cheio de medo, receoso de que tudo viesse abaixo, escoras que pusera aqui e ali, larguei o que tinha nas mos e entrei a correr, em direo da estacada, galgando a escada com grande rapidez. Duas escoras estalaram em minha casa, sinistramente. Assim que alcancei o outro lado da paliada, senti ainda a terra a tremer debaixo dos ps, com mais, furor. Meu Deus! exclamei. Que ir acontecer-me?

27

Por trs vezes, o terreno tremeu, de acelerar-me o corao e de me encher a alma dos mais negros prenncios. Um grande rochedo, situado a mais ou menos meia milha de casa, ruiu com grande estardalhao, levantando espessa nuvem de p, e o eco, como um feio trovo, mais me espantou e descontrolou o corao j bastante espinoteado. O mar, ento, a pouco e pouco, foi-se agitando, e altos vagalhes foram-se sucedendo, cada qual mais pavoroso. Nunca, em toda a minha vida, vira semelhante fenmeno, e o pavor que me ia invadindo a alma fazia com que o sangue se me gelasse nas veias. Quando percebi, cara de joelhos e dirigia-me ao Criador, que tinha sido to bondoso comigo, deixando escapar um grito de angstia, ao ver todo o meu labor em perigo e a minha prpria vida suspensa por um o. Senhor gemi, tende piedade de mim! Escurecia. O cu, coberto de nuvens negras, metia medo. Um vento, a princpio fraco, fraco e morno, comeou a soprar, e foi aumentando gradativamente, at que se manifestou com toda a sua fria. Um furaco, como outro nunca at ento eu vira, varreu a ilha, literalmente. O mar, branco de espuma, bramia, e vinha encalhar a praia. Por trs horas, a ventania arrancou rvores, deslocou pedras, arrasou a vegetao, depois do que, tendo amainado, entrou a chover. A queda do vento trouxe-me certo alvio, e, um pouco mais calmo, reeti que, conseqncia natural do vento como a chuva, grande tremor de terra que sucedera. Estava encharcado, molhado at os ossos, mas, temendo retornar para o meu abrigo, ali, sob a chuva, ia-me deixando car, sem saber que resoluo tomar. Anal, como nada viesse a suceder, animei-me e corri para casa. Choveu durante toda a noite e uma grande parte do diante. O terremoto e o furaco zeram grandes estragos em casa e

28

Captulo 5. O tremor de terra

eu tive de trabalhar com muito tudo de novo estivesse em ordem. Tendo percorrido, melhorado o tempo, parte da ilha, para observar quais os estragos que lhe causara o temporal, assim que cheguei praia, dei com uma grande tartaruga, a Primeira que via por aquelas rudes paragens. Encantado, levei-a para, casa, pensando j em fazer uma maior explorao naquela terra e assim ter a oportunidade de descobrir em que ponto viviam. Continha o animal uma grande quantidade de ovos. Como, havia muito, no saboreava outra carne seno a de cabias, coelhos e tartaruga pareceume a mais saborosa vara.

CAPTULO

A excurso
D EPOIS DO TEMPORAL, encoberto o cu, a temperatura desceu. Em frio esquisito, que me gelava as costas, os braos e as pernas, insistentemente, no me largou por dois dias. Ao terceiro, com a cabea pesada, meio anuviada, principiaram incmodos tremores e os dentes deram de castanholar. Senti-me doente e, durante a noite, no pude dormir. Pela madrugada, alta febre assaltou-me e uma tremenda dor de cabea me ps alucinado. Passei muito mal. Saber-me doente, sem que pudesse contar com quem quer que fosse, era-me doloroso. Comecei, ento, a rezar, muito fervorosamente, sem cessar, suplicando a Deus que fosse misericordioso e tivesse pena das minhas desventuras. Dias mais tarde, senti melhoras, e, sem vveres que estava, tomei da espingarda e sai para caar. Contudo nem bem dera quarenta ou cinqenta passos e uma vertigem toldou-me a

30

Captulo 6. A excurso

vista. Cambaleando, de pernas fracas e a suar frio, com diculdade voltei para casa. noite, tomado por um febro que me consumia todo, delirei e delirei, a virar na cama, sem sossego. Nas horas de alvio, punha-me a rezar e a implorar a Deus que tivesse piedade de mim. E dizia, com lgrimas nos olhos: Senhor meu! Misericrdia! Vinde em meu socorro, porque sou muito desgraado! A pouco e pouco, fui melhorando, at que, de todo, recuperei a sade. Estava, contudo, muito fraco, j que o meu alimento fora, to somente, bolacha e gua com uma dosezinha de rum. Depois, com alguns ovos de tartaruga, cozidos na brasa, comecei a alimentar-me melhor. Quando me senti com foras para sair, peguei a espingarda e tive a sorte de abater uma cabra, que, com diculdade, arrastei para minha casa. Completamente curado, resolvi levar avante o que estabelecera, antes da doena: excursionar pela ilha em busca da regio das tartarugas. Comecei, ento, a fazer os preparativos. Tinha a inteno de seguir pela praia e percorrer, durante toda a manh, a orla da ilha, saindo de casa ainda pela madrugada. Mexendo nos meus guardados, dei com a Bblia. idia de que me curara pelas invocaes que zera a Deus, abri o exemplar que tinha nas mos e, lanando os olhos para o livro aberto, as primeiras palavras que li foram as seguintes: "Invoca-me no dia da tua aio, e eu te livrarei e tu me gloricars." Quo aplicveis eram minha situao aquelas palavras! Impressionado, decidi que, o mais freqentemente poss- vel, faria da Bblia leitura obrigatria. Havia j dez meses que me encontrava na ilha deserta. A 15 de julho, sa, ainda com o escuro da madrugada, para a caminhada estabelecida.

31

Todavia, nem bem iniciara a viagem, resolvi seguir o regato que passava perto de casa, curso acima. Tal mudana de planos foi providencial. Depois de ter caminhado uma longa extenso, subindo pela margem, encontrei prados maravilhosos, to aprazveis que me vi tentado a mudar de residncia. Encontrei muitos ps de fumo e uma grande quantidade de Plantas que me eram totalmente desconhecidas. E canade-acar, meio selvagem, por falta de cultura, e meles e uvas, aqueles cobrindo o cho, estas pendendo das parreiras em grandes cachos j maduros, no ponto de serem colhidos. Foram descobertas maravilhosas. Que alegria, a que ento senti! Ali encerrei a minha excurso e, colhendo de tudo um pouco, voltei para casa, sob um peso tremendo. No dia seguinte, tornei a voltar e acabei descobrindo, um pouco mais adiante, muitos limoeiros carregados. Das uvas, obtive passas, coisa que muito me valeu e com o que, de quando em quando, me deliciava. To encantado quei com aqueles prados que resolvi ali levantar uma casinha, onde, de vez em vez, passava uma temporada. Considerei-me, ento, muito importante, como um homem que tinha duas casas. Quando as chuvas vieram, encontrava-me bem provido, com a ajuda de Deus. Nas estiadas, saa por perto, a ver se conseguia alguma caa, para que tudo me corresse bem. Durante o longo perodo, em que chovia torrencialmente e eu me via preso, comecei metodicamente. a ler a Bblia. Principiei pelo Novo Testamento e, seriamente, apliqueime sua leitura. Quantas consolaes interiores eu tive, at ento completamente desconhecidas! Que bem me fazia aquela incurso nas Escrituras! Assim, tranqilamente, passei toda a estao chuvosa em minha casa, beira do fogo acolhedor, aos meus ps o co amigo, sempre ao meu lado, os dois gatos a dormitar junto ao borralho, gostosamente.

CAPTULO

A grande excurso
T INHA em mente coisa j de algum tempo a idia de conhecer toda a minha ilha deserta. Assim que as chuvas cessarem disse para mim mesmo, quem sabe, farei uma grande excurso para conhecer uma boa parte desta terra? Um dia, chegou a vez de satisfazer aquele desejo. Prepareime com alegria. Tomei dum machado, duma quantidade de plvora e chumbo, dalguns cachos de passas e dum punhado de bolachas, que meti dentro dum saco, chamei o meu co e parti, espingarda a tiracolo. Era um dia lindo, de cu azul e ar purssimo, as guas do mar muito calmas. Depois de ter vencido uma alta montanha e ter atravessado todo um grande vale, descobri o mar. Como o dia estava muito claro, vi terra ao longe, bem ao longe, mas no sabia

34

Captulo 7. A grande excurso

dizer se era continente ou outra ilha, to distante estava e meio envolta num como nevoeiro. Por longo tempo, quei a olhar aquelas lonjuras, a cismar, a excogitar que lugar seria aquele, enquanto ao meu redor, ensurdecedoramente, ia uma algazarra de chilreios, grasnidos, pios e cantos de aves. Vi inmeros papagaios, e o desejo de apanhar um deles, para domesticar e ensinar a falar, levou-me a pensar na melhor maneira de faz-lo. Passei um tempo procurando acertar um meio, indo daqui para ali, at que, anal, j meio irado, consegui agarrar um lhote, que derrubei com uma bordoada, o nico jeito que ento se me deparou. Passou-se muito tempo sem que eu, embora me empenhasse, pudesse p-lo a falar, mas, um dia, com satisfao, vi recompensado o meu esforo: o papagaio, com aquele seu jeito de gingar, vira daqui, vira dali, pronunciou muito distintamente o meu nome, que lhe incutira durante anos: Robinson! Robinson Cruso! Quo esquisito, ali, ouvir outra voz, que no a minha. A casa, ento, pareceu-me diferente, muito diferente, mais alegre e cheia de vida. Mas a grande excurso levou-me a vrios lugares verdadeiramente admirveis, durante alguns dias. Encontrei raposas, lebres, cobras (o que jamais vira pelas minhas bandas), pombos e as clebres tartarugas. S ento percebi como escolhera mal o local da minha morada. Todavia, por mais encantador que fosse aquele lado e mais povoado de animais e aves, no me mudaria, porque j me acostumara com a minha casa e a paisagem que a rodeava. Caminhei., depois, ao longo da costa, e penso que tinha j percorrido doze milhas, quando julguei conveniente voltar para casa, cansado que estava de pousar no mato, ora numa caverna, ora sobre rvores.

35

O meu co, na jornada de volta, tendo, repentinamente, .topado com um cabritinho, saltou para ele e o agarrou. Corri e apanhei-o, com a inteno de lev-lo comigo, porque, desde algum tempo, acariciava a idia de formar, num grande cercado, um bom rebanho domesticado, para que dele pudesse servir-me, quando no mais dispusesse de plvora e chumbo para caar. Grande, muito grande, depois daquela ausncia, a satisfao que senti ao rever a minha moradia, onde podia descansar o corpo dolorido. Deixei-me car em casa por uma semana, durante a qual pus-me a fabricar uma gaiola para o papagaio, que j fazia parte da famlia. Quanto ao cabritinho, bem tratado e acariciado, em pouco tempo tornou-se to manso, to amigo, que nunca deixou de seguir-me, como um cachorro segue o dono. Ia, assim, levando a vida, cercado dos meus amiguinhos, e o tempo escoando-se, na paz do Senhor. Com o correr dos dias, fui-me aperfeioando naquilo que jamais pensara pudesse fazer: tornei-me bom carpinteiro, um razovel cultivador, ceifeiro, oleiro, cesteiro, moleiro, padeiro. Durante o ms de novembro colhi cevada e arroz, cuja cultura defendera dos animais e das aves, no sem grandes canseiras. As espadas vindas do navio serviram-me de foices. Que diculdades encontrei para tudo! Semear, colher, debulhar, moer o gro, peneir-lo, amass-lo, que luta foi! Tempos atrs, desejara eu fabricar utenslios de barro, dos quais tinha grande necessidade. Tendo encontrado argila, no muito distante de casa, procurei fazer algumas vasilhas, cozidas ao fogo. Fiz algumas, mas to grosseiras e desajeitadas me saram que dava d v-las. Contudo, eram teis, e o de que necessitava era de utilidade e no de beleza. Tive, assim, onde guardar o meu arroz, o meu trigo e a minha cevada. Mais

36

Captulo 7. A grande excurso

animado, fabriquei pratos, tigelas, travessas, terrinas, potes e bilhas. E, satisfeito, ia vivendo alegremente, completamente afeito quela solitria vida na ilha deserta. Minha casa, aos poucos, fora-se enchendo de coisas, de riquezas. No podia queixar-me. Possua fogo, forno, utenslios de barro, sem falar nas coisas que me eram necessrias para o trabalho da terra. Enxada, por exemplo. Como cavar a terra, sem enxada? Foi muito trabalhoso consegui-la, e para t-la a meu servio, gastei para mais de uma semana, saindo-me, assim mesmo, um instrumento deveras grosseiro.

CAPTULO

O barco
A QUELA terra que avistara, muito ao longe, por ocasio da grande excurso que zera pela ilha, no me saa da cabea. Um grande desejo de visit-la, aguilhoava-me sempre e sempre, sem cessar. Ciente de que habitava uma ilha deserta, se conseguisse alcanar aquela terra, que uma coisa me dizia ser povoada, teria resolvido o meu problema, vendo-me, assim, livre de to miservel situao. S ento que ocorreu dar uma vista de olhos no escaler do navio, que depois da borrasca e do naufrgio fora dar na praia. Se assim pensei, melhor o z. Fui v-lo, e o encontrei mais afastado ainda, virado de quilha para o ar, todo cheio de rombos. Cocei a cabea, de testa enrugada. Sozinho, sem ningum que me auxiliasse, impossvel mov-lo onde estava. Mas no desanimei. Acostumado como estava, a solucionar os meus problemas, sa dali e rumei para as matas, onde passei a escolher um bom tronco, resolvido a construir um barco, que

38

Captulo 8. O barco

me levasse para a civilizao. spero servio, aquele de derrubar a rvore escolhida, um belo cedro, dos seus dez palmos de dimetro. Duas semanas l se foram, no triste mister. Sim, triste, e bem triste, como adiante se ver. Em terra a tora necessria, principiei a trabalh-la a machado e a fogo. Suava em bicas, mas, idia de que ali, talvez, estivesse a minha salvao, animava-me a prosseguir, sempre com grande entusiasmo. Quando me assaltavam tristes pensamentos, to rude era trabalho, exclamava bem alto, para afugentar o pessimismo: Vamos! Vamos! Nada de nuvens negras! Est chegando a hora da libertao! Para a frente! Foram trs meses de rude batalhar, mas consegui uma tima canoa, bem grande, bastante espaosa para levar vinte e tantos homens no seu interior. Uma alegria imensa me invadiu a alma, alegria que, muito breve, se dissipou. Tudo correra otimamente, mas, agora, apresentava-se-me um problema de difcil soluo, coisa que, no af de abater a rvore e trabalhar o barco, estivera bem longe de mim. Na nsia de construir o que pensava ser o meu salvador, no me ocorrera uma grande diculdade. Como levar a pesadssima canoa at o mar? Construda no longe da praia, dir-se-ia, ento, estar a quilmetros e quilmetros de distancia das guas, porque, tendo experimentado todos os meios para mover o meu barco, no o consegui nem mesmo a metade dum centmetro. De tanto matutar na maneira de deslocar a canoa, tremenda dor de cabea me assaltou, como jamais igual tivera at ento. E gritava, repreendendo-me, asperamente: estpido! Grande pedao de asno! Por que no pensaste, antes de te meteres a to ingente trabalho?

39

Sentei-me na borda da canoa, enterrei o rosto no cncavo das mos, comprimindo as fontes que me latejavam, e ali me deixei car, por longo tempo, desanimado e cheio de amargor, pensando na loucura que me tomara, ao levar avante uma coisa antes de ter calculado todas as diculdades. Anal, deixei todo o labor de meses, e me fui, abatido e todo pessimismo, para casa. Passada a grande dor de cabea, com ela tambm se foi o meu azedume. Ao invs de agradecer a Deus, que at ento me vinha provendo, to bondosamente, que zera eu, porque uma empresa me sara mal? Recriminara-me e me exaltara, sem que nenhum proveito daquilo me adviesse. No tinha nada a desejar. No possua tudo? No era o senhor da ilha? Se quisesse, no podia dar-me o ttulo de rei ou de imperador? Quem mo contestaria? No tinha rival, nem competidor algum. Nada me faltava do que era necessrio minha conservao. Assim, levava vida suave, muito mais amena e feliz do que no comeo. Ento, em lugar de me deixar levar pelo desespero, se algo errado me sucedesse, antes devia dar graas aos cus por ainda estar vivo, e pensar, isto sim, naquilo que me ia ndando. A minha roupa, por exemplo, comeava a desfazer-se, de modo que tinha necessidade de renovar o meu guarda, roupa. Como alfaiate, no passava dum remendo, e dos piores, mas, depois de muito trabalho, consegui roupas de peles, dos animais que ia abatendo. Fiz um gorro, em primeiro lugar. No saiu nada bonito, mas cumpria o seu papel, e era o que mais me interessava. Em seguida, cosi dois casacos e algumas calas. Havia j algum tempo que vinha pensando em fazer um guarda-chuva, que me defendesse do sol e do mau tempo. No Brasil, onde era muito usado, vira a sua fabricao, e, assim,

40

Captulo 8. O barco

experimentei construir um deles. Essa tarefa, contudo, foimo deveras custosa, e s depois de muito tempo e muita pacincia consegui terminar um. Mas, ai! Era muito fcil t-lo armado, mas no havia meios de fech-lo, de modo que devia tr-lo sempre aberto sobre a cabea. Anal, depois de muito custo, consegui fabricar outro, que no cou nada mau e que correspondia s minhas necessidades. Podia, ento, enfrentar o sol e as chuvas. Abria e fechava muito gostosamente, de modo que, com grande orgulho, a passeio, quando dele no precisava, metiao debaixo do brao, ou, ento, com ademanes, ia oreando-o, como um perfeito aristocrata. Foi, assim, tranqilizando-se o meu esprito, que a alegria de viver tomou conta da minha alma que cantava.

CAPTULO

Um passeio no mar
F OI O TEMPO PASSANDO. Resignado vontade de Deus, cinco anos transcorreram, e tantas coisas realizei que, voltando os olhos para trs, no acreditava t-las feito, to fantsticas se me aguravam. Ia vivendo com mtodo. A minha principal ocupao, alm de semear, de secar as uvas e de ir caa, foi, com muita calma e com tudo muito bem calculado, construir um barco, ento de pequenas propores. Quando o terminei, abri um canal e -lo, deslizar at o mar. Quanto ao primeiro, enorme e pesado, jamais pude utilizlo, nem mesmo um canal to largo e to profundo me fora possvel levar avante, para que pudesse mov-lo do lugar em que se encontrava. No tinha pretenses, com este pequeno barco, de ir em busca da distante terra vislumbrada ao longe, mas com ele faria a volta ilha.

42

Captulo 9. Um passeio no mar

Um dia, tudo pronto, bem provido de vveres, icei as velas e l me fui, de guarda-chuva espetado popa, para viajar sombra, no meu cruzeiro. Era a seis de novembro e estava no meu sexto ano de reinado, ou de prisioneiro escolha o leitor o que melhor lhe parecer. A ilha no era muito grande. A leste havia uma srie de rochedos que avanavam, cerca de duas lguas, mar adentro, uns elevando-se acima das guas, outros, muito numerosos, traioeiramente escondidos no seu seio. Quando navegava calmamente, admirando a ilha, cio que, de surpresa, fui colhido por uma forte corrente, da terra para o mar, to violenta, que em pouco me levou para muito longe, sem que coisa alguma pudesse fazer. E, velozmente, l se foi o barco, at que chegou num redemoinho onde, como louco, interminavelmente, cou a girar sobre si mesmo. Por longos momentos, a todo o instante, julgava chegada a minha hora nal. Passado muito tempo, porem, com um bom vento que comeou a soprar, consegui libertar-me da embaraosa situao, e entrei a remar desesperada e rapidamente, a m de afastar-me de to perigosos lugares. Todavia, quando percebi, estava a uma prodigiosa distncia da ilha, em alto mar, to afastado que mal podia distinguila. Fui, ento, assaltado por terrveis pensamentos, que me arrepiavam o corpo todo. E se, de repente, me sobreviesse uma feia tormenta? Consultando o cu, sosseguei. Estava azul e muito lmpido, com algumas nuvens brancas, em apos, aqui e ali. Como so os homens! A ilha, que era a minha priso, como se me apresentava maravilhosa! Toda a minha felicidade, tudo o que mais desejava, era, agora, longe dela, poder estar na minha casa, o stio, ento, mais delicioso do mundo! Remando com todas as foras e sem desanimar, consegui,

43

aps imensa canseira, encontrar-me entre duas correntes: uma, a que j me referi, que me impelira da terra para o mar, e outra, que se dirigia, em linha reta, do mar para a costa, e que me levou para a salvao. Tendo chegado, amarrado o barco numa angra oculta entre as rvores, de joelhos beijei aquela terra com muita uno e, tendo depois comido alguma coisa, porque morria de fome, deitei-me sombra e, num instante, tanta a minha fadiga, adormeci. Quando despertei, reconheci o lugar em que fora parar. Na angra, que me parecia bastante segura, deixei o barco, e, a p, encetei a caminhada para casa. Seno quando, j quase a chegar, ouvi que me chamavam com muita nfase, com grande insistncia: Robinson! Robinson! pobre Robinson Cruso! Onde estiveste, Robinson Cruso! Quem diabo seria? Estaquei, perplexo, mas logo sorri, descobrindo o alegre taramelar do meu bom papagaio. Vivi mais um ano, sossegado e resignado. Quase nada me faltava para ser feliz na ilha quase, digo, porque a vontade de conversar com um ente humano era grande, grande, muito grande.

CAPTULO

10

Retrato de corpo inteiro


QUEM, na provncia de York, encontrasse um homem que se vestisse qual me vestia agora, na minha ilha, ou morreria de rir, julgando-o um triste palhao, ou ento, o que seria quase certo, t-lo-ia na conta dos que possuem um parafuso de menos. Seno, vejamos: usava um chapu de copa altssima, desengonado, feito de pele de cabra, tendo na parte de trs a metade duma pele de bode, que descia pelo pescoo, e assim o defendia do forte queimar do sol; vestia uma esquisita roupa, tambm confeccionada de pele de cabra; o casaco, que se me escorregava at abaixo dos joelhos, ocultava parte das calas, largas, muito largas, cortadas de peles de cabra e de bode; o plo dessa roupagem toda era to comprido que descia, como as calas, at as canelas; no tinha meias, nem

46

Captulo 10. Retrato de corpo inteiro

sapatos, mas arranjara, para cobrir as pernas, um par de botas deveras escalafobtico, e o seu aspecto, como toda a minha indumentria, era bastante assustador; no cinturo, ora levava uma espada e uma arma tiracolo, pendiam sacolas de plvora e de chumbo, e, s vezes, s costas, levava um grande certo, que tecera, e nos ombros as espichado, ora uma serra e um sabre; no se esqueam do meu guarda-chuva, e assim mo tero os pacientes leitores, de corpo inteiro, queimado do sol, com uns bigodes que, na Inglaterra, teriam parecido bem terrveis, tal o arranjo que lhes dei, meio maometana. A medida que o tempo ia passando, mais e mais aperfeioavame nas artes s quais me dedicava, obrigado pelas, necessidades. Trabalhando sem ferramentas apropriadas, tornei-me excelente oleiro. Um dia, cheguei a inventar uma roda, com a qual dei a vrios objetos muito rsticos uma forma mais agradvel e cmoda para o uso. Fiz grandes progressos como cesteiro, e em minha casa havia cestos de todos os tamanhos, para guardar isto ou aquilo. Num pote, at que moldado com alguma arte, tinha gua fresca, gostosa e sempre lmpida. Num apartado o meu curral estava o meu rebanhozinho de cabras, bodes e cabritos, o que era uma grande despreocupao, pois, quando me terminasse a plvora, coisa deveras preciosa, que todos os meios, teria eu economizava sistematicamente, por sempre carne. Eu era o rei, o senhor absoluto de toda a ilha, dono de tudo: das coisas, do meu bom co, companheiro de todas as horas, j meio velho e quase sempre a dormitar, dos meus gatos, dos meus rebanhos, da minha horta, dos meus pastos... Dizia, sempre muito orgulhoso: O meu rebanho, no curral, para a vida toda, seja-me ela de trinta, quarenta anos. Tenho carne, leite, manteiga e queijo para sempre, basta que no me descuide dos animais.

47

As cabras, em certas ocasies, davam-me doze litros de leite por dia. Nunca, at ento, mungira vaca ou cabra. Nunca, tambm, vira a fabricao de queijos ou manteiga. No entanto, depois dum sem-nmero de experincias e de malogros, consegui fazer queijos e preparar manteiga, coisas que, da em diante, sempre tive em grande abundncia. Ningum, por mais circunspecto que fosse, deixaria de rir se me visse, ao almoo ou ao jantar, rodeado da minha "famlia". O papagaio era o favorito, irrequieto, sem parada e tagarela. O co cava minha direita, a olhar-me com amor; e os gatos, andando por toda a parte, por debaixo da mesa, a miar, estavam sempre a enroscar-se pelas minhas pernas, carinhosamente. Levando, assim, uma vida mais suave, mais feliz do que no princpio. Quantas vezes, hora do almoo ou do jantar, estando a mesa, sentia-me empolgado. Dava, ento, humildes aes de graas a Deus Nosso Senhor, por me ter dado tantas coisas, por me ter permitido conseguir alimento no meio do deserto. Deste modo, sempre, procurei considerar mais o lado bom da minha condio do que o mau. Procurando alegrar-me com o que possua e no me desesperar com o que no tinha, porque os desgostos que nos avassalam e morticam, relativamente s coisas que no temos, so todos frutos da falta de reconhecimento pelo que possumos. Estava, em verdade, privado de todo intercmbio com os meus semelhantes, mas, em compensao, nada tinha a temer. Na ilha no havia lobos, nem feras carniceiras ou canibais que me infernizassem a vida. A necessidade de fazer tantas coisas e a falta tremenda de recursos me teriam feito perder a esperana no fora a certeza de que para tudo existe remdio. Assim, os obstculos no me desanimaram. Trabalhar, trabalhar, eis a chave que me abriu a porta da salvao.

48

Captulo 10. Retrato de corpo inteiro

Possua as minhas vinhas. Delas eu tirava provises de uvas para o refresco e delcia. Distinguia, tambm, a regularidade das estaes, coisa importantssima. No me deixava surpreender pelas chuvas nem pelas secas. Assim, quei sabendo que no se podia dividir as estaes do ano como se fazia na Europa, em vero e em inverno, mas sim em tempo de chuva e tempo de seca, o que sucedia duas vezes por ano, alternadamente. Isto me valia maravilhosamente, porque quei sabendo o momento exato em que se devia semear, cada ano, para conseguir duas colheitas. Levava vida feliz, calma e s, mas eis que, daqui para diante, ia passar a um gnero bem diferente de vida, do que at ento descrevi.

CAPTULO

11

Um grande susto
U M DIA, passeando pela praia, longe de casa, descobri na areia, muito bem impresso, o rasto dum p humano. Estaquei, aterrorizado, como se estivesse diante dum horrendo fantasma. Suando frio, a olhar em todas as direes, atentamente a escutar os rudos todos da ilha, com muita cautela subi uma pequena elevao, para ver se conseguia descobrir alguma coisa. Nunca, como naquele dia terror algum me assaltou mais vivamente. Com o corao pulsando com violncia, estive por longo tempo a vistoriar os meus domnios, tudo em vo. Desci e busquei a praia, a tudo examinando, mas nada pude descobrir. No sabia o que pensar. Teria imaginado coisas? Tornei ao local em que vira as pegadas, e l as encontrei, muito nitidamente. Fiquei a olh-las, por longo tempo, como

50

Captulo 11. Um grande susto

se no acreditasse no que via. Aterrorizado, como um coelho assustado, corri para casa, olhando para trs a cada passo, tomando por vultos de gente as altas moitas que encontrava. Ali, meu Deus! Quantas idias aloucadas, quantos extravagantes pensamentos no me passaram pela imaginao, enquanto voava para o meu abrigo! Via-me perdido, sentia que me perseguiam, ouvia barulhos de passos, por todos os lados e a todo instante. Todos os familiares rudos da ilha tornaram-se-me terricantes e me bambeavam as pernas, enchendo-me o corpo de tremores. Passei a noite em claro. No me foi possvel, por um minuto sequer, conciliar o sono. As minhas idias deixavam-me perturbado, e a imaginao, acesa, iluminava quadros terrveis. Que criaturas haviam deixado impressos na areia da praia os sinais que eram o meu tormento? Decerto selvagens, e selvagens antropfagos, inominveis comedores de gente, que, vindos daquela distante terra que eu tanto desejava alcanar, aqui teriam aportado. E como, Deus meu9 Trazidos por ventos contrrios? Pelas correntes? Tudo, para mim, eram tristezas e sobressaltos. E de mo postas, dava graas a Deus de, no instante em que na minha ilha estiveram, no me tivessem visto e encontrado, pois costumeiramente, todos os dias, fazia o meu passeio pela praia. Ento, um grande susto me gelou e me ps muito tremulo: teriam descoberto o meu barco? Se assim fosse, saberiam da existncia de algum na terra e logo muitos deles viriam buscar-me. Assim sendo, s e miservel, que seria de mim? Como a natureza humana! Antes, sozinho na minha ilha, rodeado do oceano, mergulhado na solido e afastado do convvio da sociedade, suspirava por um ser da minha espcie, com o qual pudesse conversar e conviver.

51

Deus meus! Apenas dei com umas pegadas na areia, tremo e me horrorizo, idia de ser perseguido pelo homem, pelo ser que anelava, para repartir a pesada solido. Desesperavame, o medo tornava-me outro, quando uma passagem das Escrituras refrigerou-me, como um blsamo: "Invoca-me. disse eu em altas vozes, no dia da desgraa, e eu te livrarei, e tu me gloricars." Era um grande alvio. "Pensa no Senhor, e tem bastante coragem, que Ele te forticar o corao." Que grande consolao senti, ouvindo tais palavras da minha prpria boca! Quo doces! Como os meus pensamentos se aquietaram! E a ponto de poder raciocinar: O motivo do meu receio disse para mim mesmo, no, passa talvez duma quimera. As pegadas, na areia da praia, no sero minhas mesmas, feitas por meus prprios ps? Meu corao batia apressado, meu rosto queimava: Sim, sim! prossegui para mim mesmo. Talvez! Assusteime com os meus prprios ps, com a minha prpria sombra! Cheio de coragem, deixei o meu retiro, recriminando-me pela afoiteza com que julgara a coisa. No era ridculo? Dirigime praia. E o meu corao, de novo, cou todo amargurado, porque as pegadas, que l ainda estavam, depois de dois dias de recluso em minha casa, eram bem menores do que as minhas. Estranhos, de fato, estiveram na ilha. Estiveram ou estavam? Senti-me febril. E arcado como um velho que nada mais pode, voltei para casa, persuadido de que, mais cedo ou mais tarde, haveriam de descobrir-me. E ento, s Deus saberia do meu destino, do que seria a minha pobre vida. O medo levou-me a mais e mais forticar a minha casa. Antes da triste e perturbadora descoberta na areia da praia, eu saa alegre e despreocupado, ou para o trabalho ou para os

52

Captulo 11. Um grande susto

meus passeios. Agora, que tristeza vivia atemorizado e s deixava a minha pobre toca quando absolutamente necessrio, cheio dum terror mortal. Eu vivia excitado, a escutar coisas, a assustar-me com os rudos produzidos pelo vento e pelo mar. At o piado das aves, s vezes, fazia com que um arrepio me corresse pelo corpo todo e me estatelasse, de olhos arregalados. Depois de tanta paz, quanta inquietao! Como suspirava pelos dias tranqilos e doces! No devia pensar assim, eu sei. Devia reagir, ser otimista. E, num esforo, cheio de coragem, deixei o meu retiro. Os meus animais precisavam de mim, principalmente as cabras, cujo leite, da maior parte delas, havia secado. Havia o que fazer, coisas para tratar. Todavia, estava excitado. Continuava temeroso. Um dia, tendo-me dirigido para o lado ocidental da ilha, pareceu-me ver, ao longe, uma chalupa no mar. Raras vezes saa com o meu culo de alcance, de modo que, sem ele, naquela oportunidade, nada pude apurar, embora fatigasse os olhos xando-os to distantemente, na grande claridade do dia. Assim, quei na incerteza se era ou no uma chalupa, o que me levou, desde aquele dia, a nunca mais sair sem o culo de alcance que, havia anos, trouxera do navio naufragado, quando vinha do Brasil. Decorridas duas semanas, z uma descoberta perturbadora. Ao descer uma colina, encontrei-me num lugar onde nunca estivera, e, num fundo, dei com crnios, mos ps e outras ossadas, que me encheram de espanto e mais ainda me aterrorizaram a aterrorizada vida. Perto, restos de fogueiras, recentes, eram o patente sinal da presena de antropfagos na ilha.

53

Uma tontura, seguida de nuseas e dum frio suor, levoume para longe daquele macabro lugar, a dar graas a Deus, com os olhos cheios dgua, porque o Senhor me zera nascer numa parte do mundo onde tais abominaes no existiam. Era uma coisa horrorosa! Passara j dezoito anos sem que topasse viva alma naquela ilha. Quantos mais viveria, solitrio? A encontrar-me com canibais, melhor seria morrer.

CAPTULO

12

De alcatia
O S MAIS LOUCOS PROJETOS vieram-me imaginao, para exterminar os selvagens, num dos seus horrendos festins, ou pelo menos para incutir-lhes um grande medo, fazendo com que vissem que, na ilha, um poderoso vingador, anal, resolvera punir-lhes a hediondez. No calor da revolta, tudo se me agurava vivel, mas, passada a onda que me avassalava, punha-me a pensar no que poderia fazer, sozinho, contra cinqenta, sessenta ou mais homens armados de lanas e echas, de arremessos e tiros to certeiros como os das nossas armas de fogo. Arquitetara, duma feita, cavar uma boa mina no lugar em que acendiam as fogueiras e entupi-la com uma grande quantidade de plvora, a qual, inamando-se com o calor do fogo a todos os bandidos faria ir pelos ares. Mas qual! Era desperdiar muita plvora, que me seria utilssima e j se acabava.

56

Captulo 12. De alcatia

Estava, assim, to obcecado com idias de extermnio que, mesmo as mais absurdas, todas me pareciam timas o infalveis. Anal, acabei por xar-me numa emboscada. Gastei dias procura dum bom stio, que encontrei e achei perfeito. Numa pequena eminncia, uma rvore grossa e coque me abrigaria completamente, foi o lugar eleito. Resolvido a levar avante aquela empresa, preparei dois mosquetes e a espingarda de caa. Aprontei todas as pistola; tomei do machado e, levando mais munies, fui empoleirarme na rvore escolhida, com um bom farnel. Durante dois meses, todas as manhs, permaneci de alcatia na rvore, a perscrutar o mar com o culos de alcance, sem que novidade alguma quebrasse aquelas solides. E, com o tempo, fui mudando o modo de pensar, raciocinando: Que autoridade tenho eu para tornar-me juiz e carrasco de miserveis canibais? Que direito tenho de vingana sobre o sangue que derramaram? Que contas pessoais tenho a ajustar com eles? A pouco e pouco, a minha disposio foi-se esfriando, e, como nada de novo viesse transtornar a vida na ilha, passei a tratar normalmente da minha vida. Um ano inteiro passou. Nunca mais voltei ao lugar dos festins. Se os selvagens voltaram ilha, zeram-no sem que eu o casse sabendo. Todavia, quando saa para a caa ou outras necessidades, ia bem armado, pronto para o que desse e viesse, para bem caro vender a minha vida. Mas j no era o mesmo de dantes, despreocupado. Tinha medo de fazer barulho, de pregar um prego, receoso de que tal pudesse atrair a ateno dos selvagens, ento nalgum recanto da ilha. Um dia, temeroso da fumaa que me saa de casa, da cozinha resolvi tratar a lenha e dela obter carvo. Para isto,

57

procurei e encontrei, guiado por Deus, uma caverna de entrada muito bem escondida, onde pude operar livremente. Era uma gruta enorme, e o fogo, crepitando, acendia-lhe as paredes de mil cores. Precavendo-me sempre e sempre, foi o tempo passando, at que cheguei no meu vigsimo ano de solitrio, de todo acostumado ao meu modo de vida. Certa vez, era em dezembro, tempo da minha colheita, quando ento era obrigado a passar quase o dia inteiro no campo, anoitecia, e ainda estava longe de poder deixar o trabalho. De repente, vi luz na praia. O medo de ser surpreendido levou-me, muito silenciosamente, a voltar para casa. Tendo retirado a escada para dentro, tratei de preparar-me para a defesa. Carreguei todas as pistolas, mosquetes e espingardas e quei espera dos selvagens, que, assim to perto, no deixariam de encontrar vestgios da minha existncia naquelas paragens. Com o corao aos trancos, a cabea latejando, e invocando o auxilio do Todo Poderoso, aguardei o inimigo, por duas longas horas, ansioso por saber o que ia pela praia.

CAPTULO

13

O navio espanhol
PARA CONHECER o que ia pela praia, deixei, cansado e cheio de impacincia, o meu refgio, e me aventurei a subir ao alto dum rochedo, pouco distante de casa, onde me estiquei de bruos, os culos de alcance ncados na praia. Em torno duma fogueira, nove selvagens, nus, estavam acocorados, a papagaiar. Comiam e pairavam. E comiam, com toda a certeza, carne humana, coisa que me deu nova reviravolta no estmago, causando-me grande nusea e muito arrepio pelo corpo todo. Perto, estavam duas canoas, grandes e grosseiramente talhadas, pousadas na areia. Os canibais, a comer e a conversar, pareciam esperar a baixa-mar, para abandonar a minha ilha. De fato, assim que a mar comeou a vazar, entraram nas embarcaes, puseram-se energicamente a remar e partiram. Apenas vi os intrusos bem ao largo, com muita cautela, dirigi-me ao lugar em que estiveram a banquetear-se, e ali,

60

Captulo 13. O navio espanhol

horripilado e cheio de nojo, descobri macabros restos. As visitas que os selvagens faziam ilha deviam ser muito raras, uma vez que, durante quinze meses, no tornaram a aparecer. Um dia, no ms de maio, violenta tempestade de vento, troves e relmpagos, que se prolongou noite adentro, sempre terrvel, fustigou, sem chuvas, toda a regio. Em casa, refugiado de tempo to agressivo, a ler, meditando, a minha Bblia inseparvel, eis que, alvoroando-me todo e me arrepiando da cabea aos ps, surpreendeu-me um rudo em tudo semelhante a um tiro de pea, dado no mar. Durante todos os anos passados naquela solido, tal surpresa foi a que mais me emocionou, trazendo-me abundantes lgrimas aos olhos. De lbios trmulos, levantei-me dum salto, e com a maior rapidez, busquei o alto do rochedo em que, meses atrs, estivera vigiando os selvagens. A noite estava escurssima. Ventava terrivelmente, e os relmpagos e o estrondo dos troves metiam medo. Nem bem rmara p no rochedo, vi um claro, no mar, e ouvi um estampido: no havia dvida de que um barco, ao longe, perdido no vendaval, chegara ilha, decerto arrastado pela corrente e pelo vento. Senhor meu! exclamei, de mos postas. Um barco! Um navio! Era um navio em perigo. Que podia eu fazer, para socorrlo, salv-lo? Nada! Todavia, se nada podia fazer por ele, ele, certamente, poderia salvar-me a mim, pobre lho de Deus jogado naquela ilha de ningum. Num frenesi, entrei a juntar quanto galho seco se esparramava por ali, e, apesar da ventania, consegui acender uma boa fogueira, que no deixaria de ser vista do barco em perigo.

61

Com efeito, assim sucedeu, porque novo tiro foi dado e ecoou por todas as quebradas, seguido doutro, como a dizer que pelo fogo se norteariam. Animadssimo, alimentei a fogueira por toda a noite, e, quando principiou a clarear o dia, vi um grande vulto a uma boa distncia, a este da ilha. Era o navio, certamente, mas como a cerrao era to espessa, que no me permitia v-lo em toda a sua inteireza, no podia distinguir movimentos nem sinal algum de vida Ventara toda a noite, fortemente, mas, de madrugada, amainara um pouco. Com maus pressentimentos, mas atirandome totalmente a Deus, exclamei, de pernas bambas, os dedos das mos duramente entrelaados: Deus permita que estejam todos salvos! Oh, Senhor! Por que no atiram mais? O mar, aos poucos, foi sossegando, e eu, num crescente desasossgo, ardia por correr, voar ao navio, ao largo. Anal, tranqilas as guas, aventurei-me. Na praia, estirado, virado de borco, encontrei o cadver dum grumete afogado. Era jovem. Bem jovem. Quase um menino. De que nacionalidade era, no pude averiguar. Usava camisa de algodo, listada, e calas de pano branco. Nos bolsos, unicamente, duas moedas de prata e um cachimbo. Aquele encontro pareceu-me agourento. Meu corao pulsava com violncia e um grande amargor enchia-me a boca toda, enjoadamente. Uma vez no meu barco, remei com toda a energia e, evitando os rochedos, cheguei perto do barco, que parecia espanhol, a julgar pela construo. Estava meio esmagado, entre dois grandes rochedos, a popa arrazada pela violncia do mar, o mastro grande quebrado pela base. Um co, na ponte, surgiu, a ladrar. Ao ver-me, ps-se a ganir, a choramingar, como a suplicar que o recolhesse.

62

Captulo 13. O navio espanhol

Quando o chamei, com um assobio e um estalar de dedos, saltou, com mpeto, para as guas, e eu o recolhi. Estava, o pobre, morto de fome e de sede. Dei-lhe um pedao de po, ao qual engoliu como um lobo que estivesse perdido na neve por muitos dias. No navio, inicialmente, dei com dois homens afogados num dos camarotes, um abraado ao outro. Percorrido todo o barco, a no ser o co, que deixara na minha embarcao, nada havia vivo no navio, e quase toda a carga me pareceu perdida, submersa. Tristemente, recolhi o que estava seco e me poderia ser til, catando coisas aqui e ali, chorando, com grande amargura, tornei ao meu barco e ilha. De tudo o que apanhei no navio espanhol naufragado, o que mais me valeu foi a plvora. Mas havia coisas valiosas: Muitas latas de biscoitos, dos quais, andava por demais saudoso; boies de doces; ladrilhos de marmelada; tijolos de rapadura; dois pequeninos barris de rum e inmeras garrafas de excelente licor; camisas timas, nas, e lenos e calas e casacos; ps de forno, tenazes, caldeires de cobre, uma grelha e um belo bule de folha; e, de todo inteis para mim, moedas e moedas de prata, que atopetavam um velho bazinho. As armas e as munies eram excelentes e tudo novo. O co, belo amigo, que me vinha substituir o primeiro que morrera de velhice e jazia enterrado perto de casa, tornouse logo muito afeioado ao novo dono, seguindo-me a toda parte, muito alegre e carinhoso. Por uma boa temporada, gozei de grande paz. Vivia tranqilo mas acautelado a trabalhar, a distrair-me, a ler, sempre, a minha Bblia. Assim, vivi dois anos, quase feliz, no fora o esprito estar tristemente ocupado com os selvagens e todo cheio de mil o um projetos visando deixar a ilha.

CAPTULO

14

Sexta-feira
N O DEIXEI, um nico dia, de perscrutar o mar e isto por meses e meses. Tal coisa, ao invs de me cansar ou enervar, no fez mais do que inamar ainda mais o desejo de que estava possudo. Queria, mas queria tanto, encontrar um dos naturais daquela terra distante (porque estava convencido de que vinham daquelas bandas), quanto, tempos atrs, desejara evit-los, cheio de medo. Estava, ento, com tanta conana em mim mesmo, que tinha inteno de capturar dois ou trs deles imaginem os leitores! para melhor pr em prtica o meu intento de abandonar aquela vida de solitrio. Um dia, anal, pareceu-me que tudo iria realizar-se. De guarda, vi, ao longe, no mar, ento calmo e lindamente esverdeado, seis canoas que, ao que tudo indicava, buscavam a minha ilha. Disse-me:

64

Captulo 14. Sexta-feira

Geralmente, cada canoa carrega cinco homens, todas estiverem lotadas, trinta sero os canibais. Suspirei. Que possibilidade teria eu? Poderia lutar contra aquele n- mero to elevado? Fiquei indeciso, por alguns momentos, quando, ento, mil e um problemas me assaltaram; mas depois, dando de ombros e erguendo a cabea, respirei fundo e decidi preparar-me para o combate. Estava, naquela altura, na escada, olhando por sobre a paliada. Desci alguns degraus, para que no fosse visto, e passei vigiar as canoas a olhar pelas frestas que havia entre um outro pau da estacada. Quando os selvagens chegaram praia, vi-os arrancar, duma das canoas, a dois pobres diabos, para faz-los em pedaos. Um deles, que ofereceu resistncia, caiu logo por terra, prostrado por uma pancada de grosso porrete. Sem demora, quatro desalmados lanaram-se sobre a vtima, para despeda-la e, ao fogo, tostar-lhe as carnes. Aproveitando-se daquilo, pois que, momentaneamente, viuse um tanto em liberdade, o outro prisioneiro entrou a correr com fria, avanando diretamente para o meu lado. Fiquei de boca aberta. Estarrecido. Sem movimentos. Estava, ento, o meu sonho, tornando-se realidade? Correria tudo como eu sonhara? Passada a surpresa, procurei acalmar-me. Se o sonho tinha algum sentido sobrenatural, tudo sairia bem. Assim pensando, aos poucos foi-me voltando a tranqilidade e, com ela, a certeza de que, logo mais, teria o meu companheiro. Sosseguei-me inteiramente. Trs homens apenas deram caa ao fugitivo, que ganhara considervel distncia dos seus captores. Calmamente, em-

65

punhando a espingarda, no cinto duas pistolas, esperei. Quando percebi que era chegada a hora de agir, passei rapidamente por cima da paliada e dei um grande salto para fora. Recompus-me da queda e avancei, com resoluo, para os corredores. Ao que fugia, com gestos, procurei mostrar-me amistoso, incitando-o para que mais corresse e se pusesse atrs de mim. O pobre, na deslada, pareceu hesitar, como a pesar perigos, a excogitar sobre se o que tinha pela frente no representaria morte mais desgraada. Aturdiu-se, porm, por pouco tempo. Compreendeu que, de minha parte, nada sofreria, e tudo fez como eu o desejava: redobrou a velocidade, alcanou-me e foi postar-se s minhas costas. Os captores, que me viram sozinho, diminuram o mpeto da corrida apenas por um instante, de lanas erguidas, prontas para entrar em ao. Avancei para eles, vagarosamente, a passos. Em seguida, lanando-me bruscamente sobre o que vinha na frente, derrubeio com uma forte coronhada na cabea. O segundo, ao ver o companheiro por terra, estacou, o mesmo fazendo o terceiro. Sempre resolutamente, fui avanando. Um dos selvagens movimentou o brao, ajeitou a lana. Antes que pudesse atir-la, dei ao gatilho e derrubei-o. O outro, com um berro, fazendo meia-volta, tornou para a praia, numa fuga atabalhoada. O pobre fugitivo, ao qual acabava de salvar a vida, cou to aterrado com o fogo e com o estampido que se atirou por terra e, com ambas as mos, cobriu a cabea. Imaginava, decerto, que ia ser preso outra vez e morto, como os seus dois inimigos, que jaziam esticados no cho. Tremia e, s vezes, emitia fundos suspiros, no se animando a levantar a cabea.

66

Captulo 14. Sexta-feira

Chamei-o uma, duas vezes. Anal, aventurou-se a olharme e, como um cachorrinho, de quatro, correu para mim, beijou o cho, deitou-se aos meus ps, tomou um deles e o colocou sobre a cabea, como para me fazer ver que sua vida estava em minhas mos e que me prestava homenagem, como escravo. Sempre a sorrir-lhe, procurando no fazer movimentos bruscos, para no espantar ao pobre diabo, que estava com os nervos em frangalhos, levantei-o, para anim-lo mais e mais. Urgia, contudo, que sassemos dali. O tiro poderia ter despertado a ateno dos canibais, de modo que a nossa situao poderia complicar-se. O escravo, ento, fez-me sinal, dando a entender que ia enterrar os nossos dois atacantes, temeroso de que os seus camaradas, encontrando os corpos, pudessem descobrir-nos. Com a cabea, z que sim, que lhes desse sepultura, e num abrir e fechar de olhos, tendo feito, com as mos coisa surpreendente duas covas, nelas enterrou os mortos. Pensei, ento, em correr para casa, ao abrigo dos demais selvagens, mas pensando melhor, resolvi que nos esconderamos na gruta que descobrira onde tratara a lenha para fazer carvo achando que naquele lugar estaramos mais seguros. E assim foi. O meu escravo, ento mais vontade, deitou-se, ajeitouse, ajeitou-se num canto e, exausto, logo adormeceu, conante. Jovem, dos seus vinte e cinco anos, tinha um fsico privilegiado, todo msculos, que denunciava grande agilidade. Que era timo corredor, eu o sabia. Tinha cabelos pretos, muito pretos, lisos, escorridos, a pele acobreada. O rosto era arredondado, o nariz bem feito, a boca rme, de lbios nos, os dentes muito brancos. Meia hora depois de ter adormecido, virou-se, gemendo,

67

o rosto contrado, e despertou. Despertou assustado, os olhos arregalados. Quando deu comigo, encolheu-se todo, espremendose contra a parede. Logo, porm, caiu em si, achegou-se para mim, tomou-me dum dos ps e, de novo, calcou-o sobre a cabea. Compreendi, ento, mais do que a primeira vez, que desejava ser meu escravo para sempre, pois trazia o corao verdadeiramente reconhecido. Quando o levantei, sorriu-me com a brancura sem par dos belos dentes. E falou. Falou! Pronunciou algumas palavras que no entendi. h, Deus meu! Que encanto! Era o primeiro som de voz humana, que no a minha, que estava a ouvir depois de vinte e tantos anos! Quando deixamos a gruta, no mais havia sinal dos selvagens, de modo que fomos para casa, subindo a paliada por uni cip, porque a escada cara para o lado de dentro. Meu escravo cou deslumbrado. Logo, comecei a falar-lhe, e ele, aplicadamente, foi aprendendo. A primeira palavra que lhe ensinei foi o nome que lhe dei: Sexta-Feira. Sexta-Feira! Sexta-Feira porque relembrava o dia em que velo para mim, de muita felicidade. Oh! Eu tinha, comigo, sempre ao meu lado, um ser humano, com o qual e, conviveria e conversaria. No estava mais sozinho, rodeado apenas de animais. Sexta-Feira aprendeu a nomear-me. Chamava-me Meu Senhor. Depois, ensinei-lhe as palavras sim e no, para que pudesse responder-me, certamente, a propsito disto ou daquilo. Tratei, ento, de vesti-lo. Arranjei-lhe calas de pano, que encontrara no navio espanhol, um casaco de pele de cabra e, como me tornara um alfaiate nada desprezvel, z-lhe ainda um barrete de pele de lebre.

68

Captulo 14. Sexta-feira

Sexta-Feira estava encantado, e eu, verdadeiramente, sentiame muito feliz com a sua felicidade. Os dias passavam, ento, com grande tranqilidade, com muita doura, e, se os selvagens me deixassem em paz, no me importaria de ali acabar os meus dias.

CAPTULO

15

Um bom aluno
T INHA agora duas bocas a sustentar, de modo que devia trabalhar com anco. Sexta-Feira era moo de muita habilidade e diligncia, de maneira que logo entrou a auxiliar-me em tudo aquilo que se fazia necessrio para nos entreter a vida. Aprendeu a bater o trigo e a debulh-lo. A fazer po e at cozinhar. Num instante, z com que perdesse o gosto canibalesco, dando-lhe a provar da minha comida e, em seguida, fazendo com que visse quo terrvel era alimentar-se de carne humana. Quando comeou a falar o ingls sucientemente, para responder-me a vrias perguntas, quis saber coisas da sua terra e da sua gente, o que aqui vai em forma de dilogo. Robinson:

70

Captulo 15. Um bom aluno

Tua gente nunca sai vitoriosa dos combates que empreende? Sexta-Feira, sorrindo: Sim. Sempre lutamos e combatemos melhor. Robinson: Combatem melhor? Como, ento, foste aprisionado? Sexta-Feira: Eles eram muito mais. Foi de surpresa. Robinson: E no vieram os teus socorrer-te? Sexta-Feira: Estvamos ss. Pegaram-nos e meteram-nos nas canoas, trazendo-nos para ca j matamos muitos deles. Mil deles. Grande luta. Guerra. Robinson : Mataram muitos, ento? Sexta-Feira: Sim, muitos, muitos. Robinson: Que foram comidos? Sexta-Feira: Sim. Comidos. Inteiramente. Robinson: J estiveste, antes, aqui? Sexta-Feira: Sim. Muitas vezes, ltima vez, l. Apontou o noroeste. Um dia, quando, a caar, fomos para aqueles lados, Sexta-Feira reconheceu o lugar onde estivera, e disse: Aqui, com irmos de nao, ajudei a comer vinte homens. Ele, no sabia contar at vinte, mas, colhendo vinte pedrinhas do cho, colocou-as todas na areia da praia, pedindo-me para eu as contar.

71

Diante disto, censurei-o asperamente, mas, depois, arrependido, perguntei-lhe, desviando o assunto: Tua terra ca muito longe daqui? Respondeu-me: L. No muito longe. Perguntei-lhe: E as canoas? No afundam? O mar calmo? No h perigo tornou ele. Um pouco ao largo, todas as manhs, o vento sopra para c. De tarde, para l. As correntes ajudam. Fiquei assim sabendo onde estava. Aquele fenmeno era causado pelo grande Rio Orinoco, na foz do qual se encontrava a minha ilha, onde o vento e as correntes eram diretamente opostos, o que favorecia a ida e a volta das embarcaes. Disse-me ainda, Sexta-Feira, o que me excitava sobremaneira, que alm, bem alm da sua terra, havia homens como eu, brancos e barbados, em grande nmero. Perguntei-lhe: Como poderia encontr-los? Respondeu-me: Saindo daqui, em dois barcos. Como retornei, em dois barcos? Explicou: Um barco pequeno, outro barco pequeno, um barco grande. Queria ele dizer, ajudado por gestos, que num barco to grande como dois juntos, seria possvel a travessia, at a terra habitada por civilizados. A conversa causou-me grande satisfao e me alimentou, grandemente, a esperana de, em futuro prximo, deixar a ilha. Enquanto ia o tempo passando, fui, aos poucos, aplainando a alma do meu servo, nela assentando as bases da

72

Captulo 15. Um bom aluno

religio crist. E consegui instru-lo no conhecimento do verdadeiro Deus. Deus disse-lhe, o grande criador de tudo o que existe, o criador do cu e da terra e a tudo governa com o mesmo poder e a mesma sabedoria, pelas quais tudo formou. Sexta-Feira ouvia com ateno, e parecia receber com alegria a Jesus Cristo, Senhor nosso, enviado ao mundo para resgatar-nos. Jesus, ensinei ao meu servo, o Filho de Deus, feito homem. Padeceu, foi crucicado, morto e sepultado para nos salvar. E, depois, ressuscitou, glorioso e triunfante, para nunca mais morrer. Sexta-Feira, sempre atento, perguntou: Que ressuscitar? Ressuscitar quer dizer, no caso, que a alma de Nosso Senhor Jesus se reuniu a seu corpo morto, de novo voltou vida. Assim que Sexta-Feira passou a falar um ingls mais ou menos, com o qual podia expressar com maior desenvoltura o pensamento, comecei a narrar-lhe as minhas aventuras. Revelei-lhe o mistrio da plvora e das balas. Deilhe, rabiscando na areia, uma noo do continente europeu, falandolhe mais demoradamente da Inglaterra, minha ptria. Sexta-Feira era bom aluno. A tudo ouvia com grande ateno, e, como tivesse boa memria, a tudo ia armazenando. Meu senhor tem saudade da terra em que nasceu? perguntoume. Os olhos encheram-se-me de gua. Sim, Sexta-Feira, muita! Eu tambm confessou-me, eu tambm, da minha terra, da minha gente. Muito alegre, se pudesse ver minha nao. Que faria l, ento? Tornar-te-ias selvagem, de novo, e comerias carne de gente?

73

Uma sombra passou-lhe pelo semblante. Ficou triste. Replicou: No. Senhor Jesus condena. Sexta-Feira reza todas as noites para Nosso Senhor Jesus, pedindo perdo por ter comido gente. Agora s como po, carne de animal. Homens, no mais. Nem bebe sangue. S leite e gua. Eu sorri, abracei-o, dizendo-lhe estar muito satisfeito com o seu progresso e a sua mudana. Contei-lhe, depois, do grande barco que, com grandes canseiras, zera, e em vo, porque no pude alij-lo do lugar onde o construra. Sexta-Feira quis v-lo. Levei-o ao local em que jazia, fazia muitos anos. Ele o olhou demoradamente, considerando-o com interesse. Perguntei-lhe: Que tal? Achas que com um desse tamanho poderemos alcanar o outro lado, as terras dos homens brancos? Sim respondeu-me. Deixamos o velho barco, j meio apodrecido, e fomos cata duma rvore, perto do mar, para derrub-la. Sexta-Feira logo encontrou uma, de madeira apropriada, que calhava ao nosso projeto. Um ms mais tarde, o barco estava pronto, depois de duro trabalho. Por meio de rolos de madeira, zemo-la entrar no mar, vagarosamente. Eu estava satisfeito. bastante grande para que possamos fazer a travessia? perguntei, exultante, ao meu servo. Sim, sim respondeu-me ele. Mesmo que o vento seja forte. Meti senhor ver. Desejava, contudo, ajuntar ao barco um mastro, uma vela, uma ancora e uni cabo. Gastamos dois meses nesses particulares. Sexta-Feira estava interessantssimo porque, embora soubesse com perfei-

74

Captulo 15. Um bom aluno

o manobrar um barco fora de remos, nada sabia do manejo de velas e leme. Quando manobrei o barco minha vontade, a mudar-lhe as velas e a enfun-las para o lado que desejava, cou de boca aberta. Por algum tempo, navegamos ao largo da praia, a m de que Sexta-Feira fosse tomando conhecimento de todas as manobras. Tudo cou pronto para a grande travessia. Entrava eu ento no vigsimo stimo ano do meu isolamento na ilha, ultimamente muito feliz, porque contava com um ser da minha espcie, que me dedicava sincera amizade e com o qual podia conversar e distrair-me. Contudo, sentia uma coisa esquisita, um amor pela ilha, e fui adiando a hora de partir. E chegou a estao das chuvas, que no nos pegou desprevenidos. Ia deixar a solido, mas no me descuidara das ocupaes dirias. Lavrara a terra, plantara, colhera, secara as uvas. Procedera como se fora viver na ilha por toda a vida. O barco, eu e Sexta-Feira pusemo-lo em segurana, numa pequena baa. Meu servo preparara um pequeno estaleiro, bem profundo, e tudo ia muito bem: o barco tinha sempre bastante gua, de modo que podia utuar, fosse como fosse. Abrigado com uma intrincada coberta de largas folhas e de ramos entrelaados, estava perfeitamente ao abrigo das chuvas. Restava-nos, agora, aguardar o ms de dezembro, poca que determinara para fazer a travessia.

CAPTULO

16

O combate
F INDA a estao chuvosa, tratei da preparao da viagem, a juntar as provises necessrias. Uma saudade de tudo o que existia na ilha enchia-me o corao duma esquisita sensao, e pensava: "Depois de tantos anos, de tanta luta, depois de ter construdo, sozinho, tudo o que tenho, devo ir-me e a tudo abandonar; que coisa mais sem nexo, abandonar o que tanto custou, em canseiras, trabalheiras, sustos, doenas, mil e uma coisa". Se ansiara por deixar a minha ilha deserta, quando no podia faz-lo, agora que tudo estava pronto para a partida, ia deixando o tempo passar, para gozar um pouco mais daquilo que zera parte da minha vida por um tempo verdadeiramente bem grande. Sexta-Feira acertara que no mais me deixaria, fosse eu para onde fosse.

76

Captulo 16. O combate

Marcado o dia da partida, mal sabia eu por que aventuras ainda haveria de passar. Certa manh, quando trabalhava nuns preparativos, pedi ao meu servo que fosse praia em busca dalguma tartaruga. Nem bem cinco, seis minutos zera que ele se fora, e j regressava, a correr desabaladamente, e a gritar: senhor! senhor! No boa coisa! Eu sei! No boa coisa! Corri para ele, sem nada compreender. Que foi? Que te aconteceu? perguntei-lhe, aito, porque vinha com as feies transtornadas. Ali! Logo ali, abaixo! Oh, meti senhor! O qu, Sexta-Feira! Barcos! Trs barcos! Levei algum tempo para acalm-lo. Se os canibais haviam voltado, pensava Sexta-Feira que era exclusivamente para captur-lo e faz-lo em pedaos. No h de ser nada disse-lhe eu, procurando parecer tranqilo. No vs que estou sossegado? Se corres perigo, tambm eu no estou na mesma situao? No adianta estar assim como tu, descontrolado. Devemos ter calma. Coragem! No sabes combater? Sexta-Feira balanou a cabea, armativamente. Pois ento! tornei-lhe. Sim, sim, meu senhor, mas so muitos, muitos! Veremos, meu caro, veremos. Nossas armas espatif-los-o. Estou decidido a arriscar a minha vida por ti, uma vez que me prometas fazer o mesmo, seguindo minhas ordens ao p da letra. Que me dizes? Sim, sim! tornou a repetir. Tratamos, ento, de agir. Ao meu servo dei um bom trago de rum, para fortalecer-lhe o nimo, depois meti-lho duas espingardas nas mos, carregadas com chumbo grosso.

77

Armado tambm, e bem armado, fomos, cautelosamente, vericar o que se passava, do alto do rochedo. Com o culo de alcance, vi logo que os selvagens eram vinte e um, trazendo dois prisioneiros. Vou mat-los a todos disse a Sexta-Feira. O meu servo, sob o efeito do rum, era um novo SextaFeira, muito vivo e gil, cheio de coragem. Deves ajudar-me com deciso disse-lhe com voz rme. Sexta-Feira morrer respondeu-me, quando meu senhor ordenar que devo morrer. Distribu pelo rochedo todas as armas que trouxera. A Sexta-Feira dei uma pistola, para pr cintura, mais trs espingardas ao ombro. Alm das armas que me tocaram, duas pistolas e trs mosquetes, tomei duma garrafa de rum, dum saco de plvora e outro de balas, e, descendo o rochedo, avanamos. Nada fars disse a Sexta-Feira, sem que eu o ordene, entendeste? Sim fez ele, baixinho. Procure no fazer rudo, e tudo sair bem. Adiante, havia um bosque, no qual entramos, para que cssemos ocultos, mas pudssemos observar todos os movi. mentos do inimigo. Vendo, pouco distante donde estvamos, uma rvore muito alta e copada, pedi a SextaFeira que fosse at l, com cuidado, e procurasse ver o que estavam fazendo os canibais. O meu servo obedeceu prontamente. Foi e em breve retornou, muito excitado. E ento? perguntei-lhe. Que fazem? Esto todos a banquetear-se, a comer um dos prisioneiros, mas meu senhor no sabe o que vi e, de longe, com o culo, no pude reconhecer. O qu?

78

Captulo 16. O combate

Um dos prisioneiros, deitado na praia, branco e barbado. Branco? Fiquei enfurecido. Arrastei-me at a rvore e pude ver muito bem que Sexta-Feira dizia a verdade. Deitado na areia da praia, os ps e as mos fortemente amarrados, estava um homem branco, de grandes barbas negras. No havia tempo a perder. Fiz sinal a Sexta-Feira, para que viesse juntar-se a mim, C, apenas o meu servo chegou, disse-lhe: Sexta-Feira, vs aquela moita alta, logo ali, naquela elevao? Vejo respondeu-me ele, de olhos ncados no lugar que lhe indicara. Pois, com cuidado e sem fazer barulho, vamos l, que melhor lugar do que este, para atirarmos. Chegados que fomos, tornei ao meu servo: Sexta-Feira, tudo aquilo que me vires fazer, imitava-o. Prometo-te, meu senhor. Tomei do mosquete e apontei. Sexta-Feira fez o mesmo. Os canibais, sentados muito juntos uns dos outros, estavam excelentemente dispostos, para ns. Ests pronto? perguntei ao meu ndio. Sim respondeu-me ele, decididamente. Ento, fogo! Demos ao gatilho ao mesmo tempo. Sexta-Feira matou dois e feriu trs, e eu o mestre! matei um e feri dois. O leitor no pode calcular o rebolio que foi pela praia, toda gritos de terror. Os que no estavam feridos, num salto, puseram-se de p, sem saber o que fazer, muito menos para onde ir. Fizemos pontaria, de novo. Fogo exclamei, em nome de Deus!

79

Dois canibais apenas caram por terra, mortos, mas o nmero de feridos parecia ser grande. O chumbo, grosso, como pequenas balas, fez o seu estrago. Levantei-me, ento, de onde estava, e correndo para o meio dos selvagens, seguido do meu bom servo, que em tudo me imitava, desferi um grande berro, que aos canibais todos paralisou, depois do que, muito de perto, descarreguei as pistolas. Novos feridos, e tantos, porque os vimos correndo de um lado para outro, cobertos de sangue, vinham dar-nos vantagem, naquela aventura. Trs, logo adiante, caram, meio mortos, na areia da praia. Num instante, chegava junto do prisioneiro, boquiaberto e de olhosesbugalhados, porque se salvara por um milagre. Os canibais que puderam fugiram para as canoas. Gritei para Sexta-Feira, que me encarava atentamente, espera de novas ordens: Atira nos fujes! O meu servo foi rpido. Tomando dum mosquete que eu deitara ao cho, para desamarrar o prisioneiro, tomou-o e descarregou a sua carga sobre os que debandavam. A princpio, julguei que tivesse matado a quase todos, pois eu os vi cair uns sobre os outros, com grande estardalhao, mas muitos, recompondo-se do susto, levantaram-se. SextaFeira matara apenas dois, mas estropiara alguns, que caram no fundo da canoa, como mortos. Cortei, ento, as peias que prendiam o prisioneiro branco e barbado. Auxiliei-o a erguerse e perguntei-lhe em portugus: Quem s tu? O pobre passou as costas das mos, grandes mos muito maltratadas, pela boca, que trazia seca, e respondeu-me em latim: Christianus.

80

Captulo 16. O combate

Vendo-o to fraco, de pernas to bambas que tinha diculdade em permanecer de p, fazendo esforos para falar, dei-lhe um gole de rum. Reanimou-se, pouco depois, e me disse: Sou espanhol. Graas a Deus que me apareceste na hora exata. Tu me caste do cu! Conhecia muito pouco o espanhol, mas pude dizer-lhe, com vagar: Falaremos mais tarde. preciso lutar. Ele balanou a cabea, em sinal armativo. Perguntei-lhe: Tens fora para tanto? Sim respondeume. Uma lana, deixada por ali pelos selvagens, a qual agarrou com mo rme. Disse-me, com vigor: Comecemos? Imediatamente, camos sobre o inimigo, com quem Sexta-Feira lutava como leo. Os que se encontravam nos barcos faziam esforos para escapulir. Transtornados todos com as armas de fogo, no eram capazes de pensar noutra coisa seno na fuga, assustados como coelhos. Ora, aconteceu que Sexta-Feira, vendo-os a debandar, procurou impedi-los. Meteu-se dentro dgua e se aproximou, destemidamente, duma das canoas, que se afastava. Ento, desferiu um grande grito, e como louco, ps-se a esbordoar o inimigo, com tal furor, que me deixou inquieto. Teria enlouquecido, depois de tanta comoo? Que lhe sucedera? Postos os selvagens todos fora de combate, Sexta-Feira correu para mim e o espanhol. Chorava, ria, saltava, danava, dava tapas no rosto, alucinadamente. Que tens? perguntei-lhe, assustado. Fala, homem! Sexta-Feira, dir-se-ia, perdera a voz. Abria a boca, via-se que queria falar, mas apenas emitia surdos grunhidos. Positivamente, enlouquecera.

81

Anal, depois dum gole de rum, conseguiu exprimir-se. Entrecortadamente, explicou-se: Na canoa... Outro prisioneiro... Vivo... Amarrado... Meu pai! Lgrimas rolavam-lhe abundantemente pelas faces. Corri para a canoa, seguido do espanhol, que ia dizendo: Ao ser feito prisioneiro, metido no barco, vi que nele j se encontravam dois outros infelizes. Ao pai de Sexta-Feira, cortei-lhe as cordas que o prendiam, e todos, juntos, alegres, fomos para casa. Pouco depois, um vento terrvel levantou-se, vindo do nordeste, de modo que, ao seu clamor, passamos quase que toda a noite a conversar, ao p do fogo, muito comodamente.

CAPTULO

17

Os meus hspedes
F INALMENTE, tinha a minha boa ilha povoada. Ouvia vozes, risos. Podia conversar, trocar idias, saber de coisas da velha Europa. Estava vivendo, e vivendo intensa, gostosamente. E sorria, interiormente, a um pensamento que me ocorrera o sempre me vinha lembrana: tinha vassalos; todos, ali, deviam-me a vida e eu me sentia como um grande monarca muito feliz, porque todos, sem exceo, estariam prontos a arriscar-se por mim, apenas a oportunidade se apresentasse. Estava, ento, num estado de esprito todo especial. Vivia leve, de riso fcil, rejuvenescido. Mais desenvolto e muitssimo mais otimista. E o desejo de voltar terra natal, atiado pelas novas da Europa, principalmente agora, que ramos quatro, e queria, a todo transe, principiar a agir. Contudo, ouvindo a histria do espanhol, meu bom hspede, acabei por transformar os planos que assentara, os quais, por sua vez, seguiram novo caminho, dados os no-

84

Captulo 17. Os meus hspedes

vos acontecimentos que sobrevieram, inesperadamente, conforme se ver, mais adiante. Contei-te a minha aventura, meu caro amigo disse ao espanhol, que me trouxe a esta ilha. Contei-te como, sozinho, no deserto, graas bondade e misericrdia de Deus, sobrevivi para aqui estar, agora, a conversar com os meus bons hspedes, depois de ter vivido vinte e tantos anos solitariamente. Conte-nos, agora, a tua histria, que estou ansioso por conhec-la. Ele se ajeitou no banquinho em que se sentava e me disse, com um dar de ombro e um sorriso meio envergonhado: Minha histria, perto da tua, no pode chamar-se histria, mas contarei aos amigos o que me sucedeu. Da Espanha, com alguns compatriotas e comerciantes portugueses, deixamos Lisboa e fomos a Havana, levando mercadorias, para negcios. De Havana, onde permanecemos poucos dias, zarpamos para o Rio da Prata, levando boas coisas para comerciar e um bom dinheiro. Sobreveio, ento, a caminho, terrvel tempestade, que nos encheu de grande medo, violenta como nunca havia visto outra. Depois dum sem nmero de vicissitudes, sempre a garrar, a garrar, naufragamos, com o navio a fazer gua, e fomos apanhado-me, na praia onde framos dar, por selvagens. Era uma tribo pouco feroz e nos deixaram em paz. Viviam com falta de tudo, e passvamos fome. Em dia em que, sozinho, eu me afastara, a passear pela praia, fui surpreendido por canibais, que, em canoas, vieram para fazer uma incurso na aldeia em que estvamos. Agarraram-me e amarraram-me de mos e ps, atirandome, em seguida, numa das canoas, onde j dois prisioneiros jaziam, tambm manietados: o infeliz que aqui devoraram e o pai do nosso valoroso Sexta-Feira. Enquanto o grosso dos canibais avanava terra adentro, vinte e um deles entraram

85

a confabular, longamente, depois do que, entraram em trs barcos e aqui viemos parar, sendo milagrosamente salvos. Perguntei ao espanhol, apenas encerrara o relato das suas aventuras: Que teria acontecido a teus companheiros? Teriam sido vtimas dos canibais? Respondeu-me, calmamente: No creio, porque possuam armas. Poucas, Mas, pelo que vi, os naturais desta parte do mando desconhecem as armas de fogo e se apavoram diante do seu estrondo. E que fazem eles, por l? No desejam sair da terra? Sim respondeu-me, desejam-no e muito, mas, sem um grande barco, nem instrumentos necessrios para construir um, como fazer? Perguntei, ento, ao espanhol, como julgava seria recebida uma proposta da minha parte, no sentido de libert-los, com possibilidades de voltarem civilizao caso viessem minha ilha. Oh! fez; o espanhol. Com grande, grande jbilo! Mas como seria possvel? Isto me parece maravilhoso! Se todos se encontrassem aqui expliquei-lhe, poder-seia, construir um barco bastante grande que nos levaria para o sul do Brasil ou para alguma ilha espanhola, ao norte. O meu hspede cou excitadssimo, e quis saber, para que se pudesse levar avante a minha idia, quais seriam os primeiros passos a dar. Simplesmente, respondi-lhe: Traz-los para c. Ele saltou do banquinho, vermelho de contentamento, e exclamou, ruidoso: Pois ento, mos obra!

86

Captulo 17. Os meus hspedes

Sorri daquela afoiteza. Os anos passados na solido apontavamme problemas que no ocorreriam ao meu hspede, todo na alegria de voltar ao seu pas. Disse-lhe: Com efeito, mos obra, mas outra, que no a de traz-los para c, nestes prximos dias. O espanhol olhou-me, sem compreender. Como assim? Sim, meu bom amigo. O que aqui temos no daria para alimentar-nos a todos. Demais, precisaramos duma boa quantidade de vveres, para abastecer o nosso barco. No verdade? Pois de imediato, o primeiro passo a dar roar os campos, plantar toda a semente de que possamos lanar mo e esperar a colheita antes da vinda dos teus amigos. O espanhol cocou a cabea, concordando inteiramente com a minha fala, e assim, os quatro, principiamos a trabalhar a terra, com grande anco, com os instrumentos de que eu dispunha. Durante um ms, labutamos de sol a sol, de nimo alegre, com o pensamento no futuro. E, tendo chegado o tempo do plantio, semeamos aquilo que pudramos poupar: vinte e dois alqueires de trigo e seis de arroz. Pouco, ento, nos cou para viver, durante os seis meses que deviam decorrer antes da colheita, tempo, na minha ilha, que leva a semente para brotar. Nessa espera, no camos ociosos. Com Sexta-Feira, de quando em quando, ia caa, atrs de cabritos, para aumentar o nosso rebanho. Quando chegou a poca de colher as uvas, pus a secar uma quantidade enorme de cachos, que daria para encher mais de cinqenta barris.

87

Feita a colheita, tendo tudo corrido normalmente, os vinte e dois alqueires de trigo deram-nos duzentos e vinte, e o arroz multiplicara-se proporcionalmente. Terminada a colheita, tnhamos j pronta boa quantidade de cestos, para armazenar os gros, e assim, era chegada a hora da partida: o espanhol, com o pai de Sexta-Feira, deixaria a minha ilha, em busca dos amigos, enquanto eu e o meu servo caramos trabalhando noutros preparativos. Cada um deles se foi com uma espingarda, algumas cargas de plvora e de chumbo grosso, plvora e chumbo que, recomendei-lhes, deviam economizar, usando-os to somente, em ocasies de grande necessidade. Foram estas as medidas que, com deciso, tomei para a minha liberdade, aps vinte e sete anos e alguns dias de permanncia na ilha, segundo o meu calendrio. Levando armas, po, passas e gua, para vrios dias, l se foram os meus bons hspedes, com bom vento, muito fresco C constante, segundo os meus clculos pelo ms de outubro, em busca de braos para a nossa salvao. Visitas inesperadas Havia oito dias que espervamos a volta do espanhol do pai de Sexta-Feira, com os europeus, quando uma inesperada aventura, como outra igual no houve em histria alguma, veio surpreender-nos e modicar todo o plano que anteriormente traramos. Era pela manh dum dia muito claro, aprazvel e belo, cheio do canto das aves, quando Sexta-Feira, que fora praia em busca dalgumas tartarugas, veio precipitadamente a gritar, ao meu encontro: Senhor, Senhor! Eles esto a! Esto chegando! Julgando tratar-se dos nossos amigos, que vinham de volta, corri em direo do mar, muito interessadamente o satisfeito, mas logo quei deveras surpreendido ao ver, a mais ou menos lgua e meia de distancia, um escaler, com uma vela triangular,

88

Captulo 17. Os meus hspedes

dirigindo-se para o meu lado, tocado por um vento muito favorvel. Disse a Sexta-Feira: Positivamente, no so os homens que estvamos esperando. Fica quieto, porque o movimento brusco pode chamarlhes a ateno. Vamos voltar bem devagar. Armemo-nos, tomemos o culo de alcance e subamos ao nosso rochedo, para observ-los. Assim que trepei ao rochedo, que me servia de observatrio, com o culo de alcance vi, muito bem, que um navio, ingls por sua estrutura, estava mais de duas lguas e meia, majestosa e ancorado a pouco calmamente. Fiquei numa louca alegria. Um navio, cuja tripulao era, provavelmente, toda composta de gente da minha ptria, estava ancorado ao largo! Mas, que negcios podia ter um barco ingls, nesta parte do globo? Fiquei confuso. Muitas suspeitas entraram a impressionarme. Aquele Caminho no levava, tinha a certeza de tantos e tantos anos, a pas algum onde os meus com. patriotas haviam estabelecido o seu comrcio. Teria havido alguma tempestade, que os tivesse arrastado para estas bandas? No sabia de nenhuma. Ento, comecei a matutar que alguma "boa"marosca, havida entre a tripulao, trouxera para a minha ilha o navio, propositadamente, longe das rotas conhecidas. E, fossem quem fossem eles, no vinham com boas intenes. Mais me valia, pois, aqui, a solido, do que cair entre assassinos e ladres dos mares. Assim, tratei de acautelar-me. Disse a Sexta-Feira, que observava o escaler, que se movia vagarosamente:

89

No estou gostando nada do que vejo. Perguntou-me, inquieto: Coisa no boa, senhor? Sim, meu caro. Algo diz que teremos grosso contratempo. Precisar lutar? No sei, no. possvel. E que o bom Deus nos ajude. Logo depois, o escaler aproximou-se da praia, bem l para diante, no stio em que mais me dava gosto passear. Vrios homens saltaram para terra. Eram ingleses, efetivamente, com exceo duns dois ou trs, que me pareceram holandeses, coisa que no poderia, entretanto, armar. Contei, ao todo, onze homens. A no ser trs deles, que me pareceram amarrados, os demais estavam armados. Gesticulavam. Davam patadas no cho. Discutiam, com toda a certeza, e com muito ardor. Depois de certo tempo, sossegaram. Haviam, decerto, assentado alguma coisa. Cinco ou seis, dentre eles, espalharamse pela ilha, como que a vistoriar a regio em que se encontravam. Em seguida, foram os outros, menos os trs manietados e dois marinheiros. Enquanto eu estava a pensar no que realmente signicava tudo aquilo que alm, na praia, se desenrolava, Sexta-Feira exclamou: Oh, Senhor! Homens entraram no mato! Vo catar lenha para fazer fogueira e cozinhar os prisioneiros! Embora passssemos por srio perigo, no pude deixar de sorrir: No, no, meu caro Sexta-Feira! disse-lhe. Receio que os matem, a sangue frio, mas, quanto a com-los, tenho a certeza de que no o faro! Por Deus! No penses em semelhante coisa!

90

Captulo 17. Os meus hspedes

Com toda a prudncia, eu e Sexta-Feira descemos do rochedo e fomos avanando para perto do lugar em que os invasores da ilha estavam. Quando chegamos a uma boa distncia, em que podamos ouvi-los, escondemo-nos por detrs dumas pedras altas, sob a sombra duma copada rvore, e ali nos deixamos car, muito quietos e atentos, prontos para enfrentar o que se nos deparasse. Bem armados, veramos o que ia suceder. Lamentava, ento, que o espanhol e o pai de Sexta-Feira ali no estivessem, porque seramos quatro e melhor resistiramos, caso fssemos descobertos e atacados. A mar estava alta, quando desembarcaram. O tempo foi passando, e o mar, vazando. O escaler, assim, agora, estava em seco e irremissvel do local em que estacionaram. Cientes de que os prisioneiros no poderiam mov-lo, os dois marinheiros que os vigiavam tambm adentraram a ilha, para juntar-se aos outros. Esperei algum tempo e resolvi mostrar-me aos trs. Assim que eu e Sexta-Feira aparecemos, terrveis na nossa vestimenta, e nas nossas armas, perguntei-lhes, baixinho: Quem Bois? Assustaram-se. Empalideceram. Disse-lhes: Nada temais. Talvez tenhais aqui a dois amigos, com os quais no contveis. Pareceram acalmar-se. Disse-me um deles: Viestes do cu, certamente! Sim, porque a nossa misria est acima de toda ajuda humana. Respondi-lhe: Toda ajuda vem do cu, senhor. Podes conar em mim e no meu servo.

91

Com lgrimas nos olhos, replicou-me: Falo a um homem? Ou falo a um anjo? Sorri-lhe: No tenhas dvida alguma, meu amigo, enviasse um anjo em teu auxilio, e dos teus amigos aos olhos apareceria com melhores vestimentas armas. Sou ingls, e estou disposto a ajudar-vos. O pobre homem que me falava tremia. Exclamou: Oh, senhor! Que Deus te abenoe! Fui comandante do navio ancorado alm. Tu o vi Sim, eu o vi. Os meus homens revoltaram-se contra in me mataram at agora porque o bom Deus no o Mas pretendem abandonarme nesta terra, com os is amigos, o meu contramestre e o meu piloto. Apontou para o homem que lhe estava mais o contramestre ruivo e de largos ombros, depois o piloto atarracado, moreno . Propus-lhes: Ofereo-vos a minha casa. Vinde comigo, tenhamos novidades. Desamarrei-os, ajudado por Sexta-Feira, e mente, dirigimonos minha casa.

CAPTULO

18

Luta
O S TRS homens comeram alguma coisa e beberam. Perguntei ao capito do navio: Que feito dos bandidos? Esto a descansar, a dormir na mata alm, os vagabundos. Esto armados? Muito parcamente. Bem, ouvi-me todos, ento. Quero ver se consigo salvarvos, mas imponho-vos duas condies. Primeira: enquanto estiverdes nesta ilha, renunciareis a toda autoridade. Deveis obedecer-me em tudo, cegamente. Segunda: se conseguirmos recuperar o navio, haveis de levar-me, e ao meu servo, Inglaterra, sem que nos peais por isso um nico ceitil. Jurais que assim ser feito? O capito, o contramestre e o piloto juraram solenemente que me obedeceriam em tudo. Que ordenasse, e a tudo cumpririam, ao p da letra, de bom grado.

94

Captulo 18. Luta

Ento tornei-lhes, esto todos a descansar, a dormir, bem? Nada mais fcil do que mat-los, ou faze-los prisioneiros. Contou-me, ento, o capito, que, entre os celerados, dois homens havia deveras perversos, preciosssimos, dos quais no se devia esperar seno o mal. E acrescentou: Se pudermos capturar a esses dois, tenho quase certeza de que os demais voltaro ao seu dever. Hei de mostrar-te, meu amigo, quais so eles. So perversos, o devemos sempre t-los sob vigilncia. Pensei uns minutos, depois do que disse: Pois muito bem! Armemo-nos e faamos, com calma, o que tem que ser feito. Dei-lhes trs espingardas, plvora e chumbo grosso, o consultei o capito e os dois outros se estavam em condies de enfrentar a situao. A uma armativa de que estava bem, samos, passamos a paliada e nos dirigimos, em silncio, para a mata. Perguntei ao capito, a caminho: No achas que devemos, todos ao mesmo tempo, se estiverem l, fazer fogo contra eles? Se algum, escapando da descarga, quiser render-se, poderamos salvar-lhe a vida. Que achas? O capito no pareceu gostar da idia. Custa-me mat-los disse-me. No haver outro meio de agirmos? O que no devemos permitir que os dois cabeudos "capem, isto sim, porque, caso o consigam, estaremos perdidos. Jogaro toda a tripulao sobre ns. Sendo assim, voltemos minha idia. No, no! Mat-los, a todos, no! Enquanto conversvamos, chegamos a um ponto que no nos era mais possvel avanar, sem que chamssemos a aten-

95

o dos amotinados. Estacamos, atrs duma pedreira, e camos a observar a mata. Passados que foram alguns minutos, vimos que dois homens, bastante encorpados, de calas pardas e camisas listadas, a conversar, apareceram, sados detrs dum mato alto. So os dois cabeas da rebelio? perguntei, baixinho, ao capito. No! apressou-se ele a dizer-me. Pois muito bem! tornei. Que escapem, ento. Deus deve t-los feito sair do ninho de lagartos para salvar-lhes a vida! Quanto aos outros, se no se salvarem, pacincia! O capito, ansioso, avanou para os dois, num repente, tentando captur-los, mas, perto, um marinheiro que cochilava, estendido no mato, pressentindo o perigo, ps-se a gritar, para chamar a ateno dos companheiros. O contramestre e o piloto, um pouco afastados, protegendo o capito, adiantaram-se, de comum acordo, e zeram fogo. Mataram um, e o outro, apesar de gravemente ferido, entrou a berrar, pedindo socorro. Nada de socorro! gritei eu. O que h a fazer, malandros, rogar a Deus que vos perdoe a traio! A luta principiou. Com uma coronhada, o capito ps fora de combate a dois rebeldes. Ao ferido, o piloto, com um bom murro, deitou-o por terra. Os dois cabeas do motim, apenas surgiram, foram liqidados. Apanhados assim, de surpresa, atirando eu e atirando Sexta-Feira, certeiramente, o capito e os dois companheiros, ferozes, em busca de vingana, a luta, apenas esboada, terminou. Pilhados desprevenidos, desorganizados, sentiram os rebeldes que seria impossvel resistir. E se ofereceram, todos, ao capito, que consentiu em t-los de volta, com a condio de que cooperassem elmente para a recuperao do navio.

96

Captulo 18. Luta

Os prisioneiros deram todas as demonstraes de arrependimento que o capito podia desejar. Resolveu-se, ento, que a vida lhes seria poupada. Fora de combate as duas ovelhas negras, tudo parecia correr normalmente. Disse ao capito: Conservemos a todos atados de ps e mos, enquanto no chegarmos concluso de que, de fato, iro colaborar conosco. Assim foi feito, e regressamos minha casa, tendo SextaFeira, a uma ordem minha, com o contramestre, ido para o escaler, com ordem de tirar-lhe as velas e os remos. Vendo, ento, todos os nossos adversrios fora de combate, pude, depois, com calma, fazer ao capito a narrativa das minhas aventuras na ilha, desde que aqui viera ter, lanado praia. Ouviu-me com grande interesse, com muita ateno, interrompendome inmeras vezes, para perguntar isto ou aquilo, ou fazer este ou aquele comentrio. De vez em vez, repetia, de olhos pregados em mim: Foi um milagre! Verdadeiramente, um milagre! E quando lhe disse, muito srio e muito convencido, que a providncia no parecia ter-me conservado seno para salvarlhe a vida, cou to emocionado que se ps a chorar, reetindo sobre o que lhe ocorrera. Terminada a minha histria disse-lhe: Agora, meu bom amigo, resta-nos pensar de que maneira recuperaremos o navio. Sim, verdade, respondeu-me. No sei que medi. das tomar. A bordo esto vinte e seis homens. Sabendo que, em virtude da rebelio, merecem car a ferros, no querero render-se, porque sabem que, uma vez chegados Inglaterra, tero a forca. Como atac-los, com to poucos homens? Resta-nos disse-lhe, pensar numa armadilha, em que caiam, infalivelmente. No achas que, com a demora dos

97

que vieram para c, lancem outro escaler ao mar para ver o que aconteceu? bem possvel, quase certo. Ento, esperemos, para ver se assim de fato acontecer. Sexta-Feira car de sentinela, com o culo de alcance, no rochedo, que o meu observatrio. Estava certo de que no demoraria muito e os homens do navio, desconados com a demora dos companheiros, deitariam segundo escaler ao mar para ver o que sucedera, e receava que viessem bem armados e em grande nmero. Disse, ento, ao capito: Creio que uma coisa que devamos fazer era inutilizar o escaler que cou na praia. Assim, se vierem do navio, no podero lev-lo. Verdadeiramente, tinha as minhas dvidas de que pudssemos tomar o navio. O que tinha em mente era, isto sim, no caso de que partissem deixando-nos o escaler, concertlo e coloc-lo em estado de conduzir-nos at os nossos amigos, que o espanhol e o pai de Sexta-Feira foram alcanar, mas que, por qualquer motivo, no puderam regressar, at o momento. O capito concordou. Pusemo-nos, ento, em direo praia e, uma vez chegados, comeamos por tirar do pesado barco o que nele cara: uma garrafa de rum e outra de aguardente, algumas bolachas, uma barrica cheia de plvora e um po doce, enrolado num pedao de pano. Esse achado encantou-me, porque no o saboreava desde os meus tempos de rapazola, de modo que, com o consentimento do capito, devorei-o na hora. Depois de vazio o escaler, nele zemos um grande buraco, para torn-lo intil ao inimigo. No satisfeitos com isso, conseguimos, com grande esforo, empurr-lo bastante para o interior da ilha, a m de que nem mesmo a mar pudesse p-lo a utuar.

98

Captulo 18. Luta

Ouvimos, ento, naquele instante, um tiro de pea. E distinguimos, ao mesmo tempo, no navio, alm ancorado, um sinal, decerto conforme fora combinado entre os amotinados, para que se levasse o escaler de volta, para bordo. Voltamos, assim, para o rochedo, onde Sexta-Feira cara de sentinela, para observarmos o movimento no navio.

CAPTULO

19

A posse do navio
V IMOS, distintamente, que outro escaler era deitado ao mar, e que se dirigia praia, fora de remos. Quando estavam ao alcance de nossas vistas, nele pudemos contar dez homens, todos armados. Que achas, capito, daqueles que se aproximam? perguntei. O capito, a olhar pelo culo, respondeu-me: H, entre eles, trs rapazes valentes, bons e cordatos, que foram arrastados aventura fora. Quanto aos de. mais, so os piores da tripulao. Esses no desistiro da empresa, e, sei, meu bom amigo, dar-nos-o imenso trabalho. Toquei num dos ombros do capito, que me olhou. Sorrilhe. Nada de esmorecimento disse-lhe. S veio, no momento, uma coisa embaraosa. Qual?

100

Captulo 19. A posse do navio

Estaro os nossos prisioneiros prontos a ajudar-nos? O capito pensou Por um momento, depois do qu respondeume: Com exceo de dois deles, creio nos demais. Bem tornei, ento, preparemos para o que der e vier. E de olho nos dois. Logo que chegaram praia, os homens vindos do navio correram ao primeiro escaler. Percebemos perfeitamente que caram surpreendidos, vendo-o furado no fundo e sem os seus acessrios. Pouco depois, um dos homens deu um grande grito, para chamar a ateno daqueles que aqui aportaram, no escaler agora inutilizado. No obtendo resposta, confabularam, por algum tempo. Puseram-se, depois, em crculo e deram uma descarga com as armas. Aturdidos com o silncio que se fez, tornaram a reunir-se e de novo confabularam, desta vez mais demoradamente. Ento, para surpresa nossa, embarcaram e remaram para o navio. Todavia, quando j se achavam bem distanciados, retrocederam e tornaram praia. Sete deles desembarcaram e trs caram no escaler. Os sete logo adentraram a ilha, marchando para o nosso lado, de tempo em tempo lanando gritos de chama, mento. Num certo ponto, estacaram. Sentaram-se no cho selvoso e entraram a conferenciar. Notamos, ento, que estavam amedrontados com o silncio, encafados com a falta de resposta dos companheiros. Por um momento, julguei que iam dar segunda descarga, pelos amigos. Ento, para ver se conseguiriam fazer-se ouvir propus ao capito:

101

Que achas, se derem segunda descarga, aproveitar por estarem todos com as armas descarregadas e, dessa maneira, de surpresa, cairmos sobre eles? O capito sorriu, de olhos a brilhar. Seria uma tima coisa disse, colocando-me uma das mos, amistosamente, no ombro. Mas o que desejava no aconteceu. Esperamos longo tempo, e percebi que, antes de chegada a noite, nada pode. ramos fazer. Depois de termos esperado um tempo enorme, vimos que os homens se levantaram e buscaram a praia. O capito, vendo que se iam, exasperou-se, e queria agir de qualquer maneira. No disse-lhe. No devemos perder a cabea. Com calma resolveremos tudo. Nada de precipitaes, porque se assim zermos, a tudo poremos por gua abaixo. Pensei por um instante. Que fazer, naquela emergncia? Lembrei-me, ento, dum estratagema. Dei ordem a Sexta-Feira e ao contramestre para que passassem praia, pelo oeste, e fossem car adiante deles, recomendandolhes que, uma vez chegados a um lugar onde pudessem ocultarse, entrassem a gritar com todas as foras, e que ali se deixassem car, sempre escondidos, at que tivessem plena certeza de que tinham sido ouvidos. Em seguida, cando sempre a coberto, voltassem em crculo, a soltar gritos de quando em quando, para atrair os homens para as matas, vindo, em seguida, ter conosco. Estavam os marinheiros entrando no escaler, juntando-se aos trs que ali haviam cado, quando Sexta-Feira e o contramestre principiaram a gritar; Eu! Ol! Aqui! Os homens entrepararam. Alvoroaram-se, olhando uns para os outros, depois para o oeste, donde vinham os gritos. Puseram-se, ento, a caminhar naquela direo, tendo cado

102

Captulo 19. A posse do navio

dois deles de guarda ao escaler. Sempre e sempre atrados pelos chamados de nossos dois homens, penetraram todos na mata. Era justamente o que eu desejava. chegada a hora disse ao capito e aos demais marinheiros. praia, e em silncio! Quando chegamos, um dos que caram a montar guarda ao escaler espichava-se na areia, e o outro, deitado no fundo do barco, descansava, ambos despreocupadamente. Aproximamo-nos como sombras, e quando, a um sinal meu, camos sobre o que estava na praia, no teve ele tempo sequer de saber o que lhe acontecia: com uma boa coronhada na cabea, cou estendido no lugar em que se achava, sem sentidos. Ao outro, que dormitava dentro do escaler, dicilmente, zemo-lo prisioneiro, e logo capitulou e se aliou conosco, prometendo servir-nos com toda a delidade, temeroso da forca, porque conhecia o m dos amotinados na Inglaterra. Entrementes, Sexta-Feira e o contramestre continuavam a gritar, sempre atraindo os outros homens, que circularam longamente pela mata, cerrados e pedreiras, at o cair da tarde. Cansados e aturdidos, temerosos das sombras da noite que se avizinhava, resolveram regressar praia. Correndo, cheios de medo, ouvimos, quando chegavam, que um deles, com voz trmula, dizia: Juro-vos que isto uma ilha encantada! Toda ela habitada por maus espritos! Depressa, alcancemos o escaler e busquemos o navio, antes que sejamos todos devorados, como zeram aos nossos camaradas. Quando se avizinhavam, o marinheiro que havamos capturado e que passara para o nosso lado, gritou-lhes, bem alto, conforme havamos combinado: Ol, Toms!

103

Escurecera, ento, de modo que aos nossos inimigos era impossvel saber quantos ramos. Ouvimos que todos estacaram, e, pouco depois, aquele que fora chamado respondeu: s tu, Johnson? Sim, eu mesmo. Que h? Por Deus, Toms, depondes as armas, vs todos, e rendeivos, seno morrereis, num instante. Houve um momento de silncio, depois o cicio de cochichados. Morrer? fez ele, instantes aps. Como assim? Esto aqui! Todos! Mas, quem? A quem havemos, de render? Esto aqui! tornou Johnson. o capito, com cinqenta homens, que vos procuraram por horas a o. Toms perguntou: E o chefe? Que feito de William Frie? William Frie aqui est, morto. Resistiu, por isso acabaram com ele. A mim, zeram-me prisioneiro de guerra. Quanto a vs, se no vos renderdes, estareis todos perdidos. Ouvime e vivereis. Novamente, o silncio imperou por uns momentos. Logo, a voz de Toms se fez ouvir, meio trmula: Johnson? Sim respondeu o nosso aliado. Se nos rendermos todos, dar-nos-o quartel? Se todos depusermos as armas? Vou falar ao capito! Esperai! O capito pde a falar com Johnson, depois, erguendo a voz, dirigiu-se a Toms, perguntando-lhe: Conheces a minha voz, no e assim, Toms? O outro respondeu, depois de algum tempo: Sim, capito, eu a conheo.

104

Captulo 19. A posse do navio

Pois se depuserdes as armas! Pelo amor de Deus, capito! D-nos quartel! Livrai-nos da forca! Quartel? repetiu o capito. Nada posso aanar-vos. Antes, tereis que esperar a clemncia do governador da ilha. Era a mim que o capito se referia, e eu sorri, lisonjeado e divertido ao mesmo tempo. Deveis; render-vos, sem condies tornou ele, e esperar a deciso do governador. Todos, ento, depuseram as armas, pedindo que lhes fosse concedida a graa da vida. Amarrados, fortemente amarrados, caram todos na armadilha que lhes havamos preparado. Agora disse-lhes; o capito, falarei ao governador, alm, para ver o que ser feito de vs. Afastou-se, perdeu-se na escurido, e depois dum certo tempo, tornou aos prisioneiros. Julgastes disse ele aos homens que havamos capturado, que, abandonando-me nesta ilha deserta, tudo haveria de correr-vos bem? No! Aprouve a Deus que os homens do governador desta terra me salvassem a vida. O governador sente um desejo imenso de enforcar-vos, j, a todos, sem clemncia, porque o que zestes foi tremendamente inominvel. Fez uma pausa, depois continuou, para os homens, que, lvidos e trmulos, esperavam: O governador quer enforcar-vos j. Todavia, como vos dei quartel, consegui abrand-lo, mas deveis jurar-me solenemente que nos ajudareis a reconquistar o meu navio. O meu navio, cou bem claro? Os homens caram de joelhos e juraram delidade ao capito, at a ltima gota de sangue. Pois muito bem! exclamou o capito. Vou comunicar ao governador as vossas promessas.

105

Como no me conheciam na qualidade de governador, podia representar outra personagem. E, sempre falando com muita lbia sobre o palcio do governador, e dos homens que tinha a seu servio, conseguimos, com maior facilidade do que supnhamos, tomar o navio, naquela mesma noite, sempre ajudados pelas nossas melhores aliadas a escurido e a surpresa.

CAPTULO

20

Robinson deixa a ilha deserta


C OM QUE ALEGRIA vimos o m de toda a nossa aventura! Eu, principalmente, considerando-me livre da solido em que por to longos anos vivera, ria por qualquer motivo. E estava to alegre que outra coisa no fazia seno imaginar-me em alto mar, rumo Inglaterra. E dava graas a Deus, que sempre e sempre me protegera, com todas as foras da minha alma. Mas era tempo de tratar dos prisioneiros, daqueles que, teimosos o de m ndole, permaneceram rmes no erro. O caso era srio, principalmente a respeito de dois ou trs deles, cuja malvadez era invencvel. Como o capito era homem de bons sentimentos, avesso ao derramamento de sangue, disse-lhe: Meu caro amigo, sei dum meio para que levemos os celerados a pedir-te como uma graa a permisso de aqui em terra

108

Captulo 20. Robinson deixa a ilha deserta

car. Vejamos. Fiz com que os prisioneiros viessem minha presena, dizendo-lhes: Sou o governador da ilha e sei perfeitamente da vossa conspirao contra o capito. Da pirataria que pretendias cometer com o navio que procurastes tomar. Assim sendo, que m devereis ter? Acabareis na ponta duma corda, quando chegardes Inglaterra, a ferros. Todavia, presos, a vs vos foi prometida a vida, e eu estou agarrado a palavra dada, cumprindo o que vos foi assegurado. Deveis, portanto, escolher: a forca, na Inglaterra, ou a vida, aqui. Pareceram receber a minha proposta com grande reconhecimento, dizendo-me: Preferimos viver aqui innitamente o preferimos, a voltar Inglaterra. Quando percebi a sua determinao, passei a dar-lhes as mais completas informaes sobre a ilha: como semear, secar as uvas e tudo aquilo que, por longos anos, levara a efeito. Falei-lhes ainda do velho pai de Sexta-Feira e de vrios espanhis, que deviam chegar, e para os quais deixei uma carta. Deixei-lhes tambm as minhas armas e plvora do navio em que se rebelaram. Ensinei-lhes a maneira de criar cabras, de mungi-las, de engord-las, de fazer manteiga e queijo. Dei-lhes, de presente, o que consegui do capito, um saco cheio de ervilhas, dizendo-lhes at que ponto se multiplicariam, se as semeassem devidamente. Anal, chegara a hora do adeus ilha. Tinha os olhos cheios dgua. Comigo, de recordao, levei um gorro de pele de cabra, o meu guarda-chuva e o papagaio e o dinheiro que tinha guardado. Ficara enterrado por to longo tempo que estava muito oxidado ou enferrujado. Foi assim que deixei a minha ilha, com o bom e el Sexta-Feira. Era a 18 de dezembro de

109

1686, segundo a folhinha do navio, tendo ali vivido, com a grande e unta ajuda de Deus, vinte e oito anos, dois meses e dezenove dias. A viagem para a Ilha, aterra foi tima. Cheguei ptria a 11 de junho de 1687, depois dama ausncia de trinta e cinco anos. Quando pus os ps no meu pas natal, com lgrimas nos olhos, achei-me to estranho como se nunca ali estivera jamais. Fui a York. Meu pai e minha me no mais viviam. Apenas um dos meus irmos, os seres que a mim se ligavam. Como h tanto tempo passava por morto, deixaramme fora da partilha dos bens. As. sim, no me cara outra coisa seno o meu tesouro, que no me era suciente para a manuteno. Contudo, o capito, ao qual salvara a vida e o navio, me conseguiu dos grandes da companhia a que seria duzentos libras esterlinas, como recompensa. Ento, resolvi ir a Lisboa para informar-me do que sucedera com as terras que possua no Brasil e de como estavam os meus negcios. Segui com Sexta-Feira, que me acompanhava a toda parte e a quem queria como a um lho. Em Lisboa, quei sabendo que tudo estava em ordem, do que muito me admirei: os meus scios cuidaram dos meus interesses muito honestamente, depositando nos bancos tudo aquilo que mo pertencia, bastando que eu desse a conhecer os meus direitos. Foi uma grande alegria. E logo, sem que precisasse voltar ao Brasil, por intermdio dos meus scios, tudo veio parar s minhas mos, direitinho. FIM

You might also like