You are on page 1of 10

Asociacion Centro de Estudios y Cooperacion Para America Latina

Entrevista con Jean Franco Author(s): Esperanza Bielsa Source: Guaraguao, Ao 4, No. 11 (Winter, 2000), pp. 60-68 Published by: Asociacion Centro de Estudios y Cooperacion Para America Latina Stable URL: http://www.jstor.org/stable/25596174 . Accessed: 17/09/2013 20:46
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.

Asociacion Centro de Estudios y Cooperacion Para America Latina is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Guaraguao.

http://www.jstor.org

This content downloaded from 131.170.6.51 on Tue, 17 Sep 2013 20:46:58 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

Entrevista

con

Jean Franco
Bielsa

Esperanza

Con una obra que abarca mas de tres decadas, Jean Franco ha hecho una aportacion includible al estudio de la literatura latinoameri cana y ha sido pionera en el desarrollo de areas como los estudios cultu rales latinoamericanos y la critica feminista.Una parte importante de su labor cultural y academica son los articulos que han ido apareciendo a lo largo de los anos en distintos medios y que han sido recientemente reuni dos en el libro Critical Passions. Selected Essays (compilados por Marie Louise Pratt y Kathleen Newman, Durham: Duke University Press, 1999). El volumen, en el que se encuentran algunos de los textos clave de
la autora, ofrece una vision grandes los temas panoramica focos de sus intereses recurrentes, cultura popu conversacion estructurados lar y de masas, se abordan en cuatro literatura de tematicos: feminismo, esta

latinoamericana que en el

y Mexico.En se plantean.

algunos

En algunos de los ensayos que han aparecido en su libro Critical Pas sions, usted ha trazado un desarrollo en la cultura latinoamericana que va del boom de la novela en los anos sesenta a la fragmentacion y el plu* ralismo de los noventa. iQue resaltaria del periodo actual!
Mas que un desarrollo es una

menos.

Por un lado, la industrializacion del libro y la colonization de la industria editorial por las grandes empresas. La industria editorial se inte resa mas que nada en la literatura lighty en el pensamiento light Por otro lado, hay varios intelectuales que estan tratando de anali
situacion cultura nueva, refractaria ya que en La teorfas abarcadoras las grandes se encuentra cuanto en existe no funcio de revistas

ruptura.

Se

puede

senalar

dos

feno

zar esta nan.

la Revista de Critica Cultural, editada por Nelly Richard; Punto de vista, editada por Beatriz Sarlo, yDebate Feminista poca circulacion
Lamas.

tales como

Cuarto Propio, en Santiago, y Beatriz Viterbo en Buenos Aires. Hay que mencionar tambien las redes internacionales del Internet, que vinculan pensadores en Estados Unidos, Europa y Latinoamerica.
GUARAGUAO ano 4, nQ11, 2000 60-68

por Marta

Tambien

existen

pequenas

casas

editoriales

tales

como

pags.

This content downloaded from 131.170.6.51 on Tue, 17 Sep 2013 20:46:58 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

E. Bielsa

Entrevista con jean Franco 61

tendencias y autores destacaria usted en la literatura actual? Yo hable de Diamela Eltit, en Chile. Ella es una persona muy importante en mi opinion. Pero hay muchos. En Buenos Aires Ricardo es mas diffcil, pero estan algunas de las Piglia, Cesar Aira. En Mexico novelas de Carmen Boullosa. La poesfa es muy interesante, la poesfa que iQue
no tiene un gran mercado.

Se ha salvado un poco de la industrializacion del libro... Ciertamente. Sf porque, sobre todo ahora, hay muchas lecturas de cada dfa hay lecturas de poesfa en grupos... Por ejemplo en Colombia en En Aires esta el Diario de En Buenos Buenos Aires, poesfa. Santiago. una revista solamente de poesia, por ejemplo, poesfa que ha durado como
diez afios. Eso es

de otro lenguaje. La gente esta buscando


mente en poesfa. Me encanta, por ejemplo,

sorprendente,

pero

tambien

otro tipo de lenguaje, especial


Arturo Carreras en Buenos

corresponde

a una

necesidad

Aires. Hay muchas mujeres poetas que son buenas Pelessi en Argentina, Carmen Berenguer en Chile,
Mexico. publicos mente Son muy en su poetas grandes, pafs. destacados, tienen muy publicos innovadores de poeta, que,

tambien: Adriana Coral Bracho en


claro, no veces tienen sola

y muchas

Dentro

de la narrativa, idiria que la novela privilegio que tenia en los afios sesenta?
Yo es esta creo que sf. Hay que en mas muy buenos abarcar la literatura pretende

ha perdido

la posicion de
pero naciona no

novelistas los grandes novela

actualmente, problemas

les. No hay novelas


heroica satfrica carecfa en esas que habfa y a veces un poco novelas, de

epicas y la figura del novelista


los afios fntima. sesenta. Porque me La la novelfstica parece con que no

ya no es esta figura
es mas sesenta mucho tal o de los afios

contemporanea se que interioriza representan

la interioridad;

son novelas

alegoricas,

figuras

tal cosa.

Pero yo creo que entre los novelistas mas


riorizacion. A mf me gusta mucho una escritora

jovenes sfhay una inte


argentina, Tununa Mer

cado. Su novela En estado de memoria se destaca por esto, por esa inte riorizacion que ha sido muy rara en la literatura latinoamericana, salvo quizas en figuras como Clarice Lispector, la brasilefia. Y se ha dado mucho mas entre mujeres, creo, aunque ahora tambien los hombres la
estan practicando, cada vez mas.

This content downloaded from 131.170.6.51 on Tue, 17 Sep 2013 20:46:58 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

GUARAGUAO 62

En cuanto al papel heroico del novelista, icomo ha afectado esa ruptura al papel del escritor, ymas en general, al papel del intelectual? ^Los escritores de antes? ^Los Vargas Llosa, Garcia Marquez...? Ellos han cambiado. La novelistica por lomenos de Vargas Llosa ha cam biado bastante en los ultimos anos. Para mi se ha deteriorado. Y Garcia Marquez tambien. Garcia Marquez pretende escribir para un gran publico; le gusta que sus novelas
que se paga, sobre

lleguen a millones.
cuando uno se

Pero yo creo que hay un pre


porque obvia

cio

todo

internacionaliza,

mente es menos densa la cuestion local, la cuestion latinoamericana. Eso se ve muy bien en los best sellers de Isabel Allende o de Laura Esquivel, en que la presencia del mercado international es obvia. Sobre todo en el

caso de Laura Esquivel: Como agua para chocolate es la novela del NAFTA, del tratado de libre comercio. Representa todas las costumbres mexicanas, como la madre tradicional, por ejemplo. Hay que escapar del peso de la madre, pero la solution es que una de las nietas de esa madre terrible se
casa con el

novela del tratado de libre comercio; la solution feliz, esa union entre el norte yMexico, que siempre ha sido una cosa muy peleada en el pasado. EI momento actual se caracteriza porque facilita la participacion de las mujeres en la literatura mas comerciaL iQue oportunidades da esta coyuntura a la escritura de mujeres y que limitaciones significa? limitaciones. Las mujeres han entrado en gran Hay muchas
numero cion. en Entonces la literatura se pero en un momento temas. Por de creciente comercializa entre las escrito imponen ciertos ejemplo,

personaje

norteamericano.

Entonces,

para

mi

es

como

la

ras latinas en Estados Unidos ?porque hay muchas escritoras latinas y muchas de ellas escriben en ingles? casi siempre es el mismo asunto: la hija de una familia latinoamericana viviendo en los Estados Unidos, el racismo, etc. y luego escapandose o de la escritura. Es la trama que norteamericanos les encanta eso: grante integrandose a la sociedad
cana. A mi francamente cosa. me

de su situacion a traves de la educacion tiene exito en los Estados Unidos. A los la idea de salir de su situacion de inmi

norteamericana. Hay ciertos temas que son muy favorecidos por la critica y por la industria editorial norteameri
gustan mas los escritores que resisten y tratan otra

de hacer

Usted ha caracterizado las novelas de Isabel Allende, Laura Esquivel y otras como art romance, utilizando el termino de Jameson. /Novela rosa artistica7.

This content downloaded from 131.170.6.51 on Tue, 17 Sep 2013 20:46:58 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

E. Bielsa

Entrevista con jean Franco 63

Es novela rosa, y eso quiere decir que siempre hay un desenlace feliz, que se acomoda muy bien a la sociedad tal como es. Ese es el peligro; no hay choque. Mientras que por ejemplo novelas como la de Diamela Eltit transgreden genero en todos los sentidos: genero novelfstico, genero sexual, transgrede el lenguaje, lleva en la novela todo el lenguaje popular chileno. Y obviamente
mf son mucho

esos son libros que no son faciles de leer, pero que


interesantes.

para

mas

y figuras resedtaria en esta escritura de mujeres? la actual que iDiria polaridad, entre escritura mas vanguardista y lite ratura de exito comercial entre mujeres, la reproduce esencialmente existente en los anos treinta entre modernismo y realismo, o se plantea este debate de una manera muy distinta? iQue tendencies
Para mf se trata de

menos feministas, algunas defienden un feminismo de la diferencia, en otras palabras, que las mujeres son de esta manera y los hombres de esta otra, que hay una diferencia entre los generos y que lasmujeres son mejo res que los hombres. Es un poco el tema de la primera novela de Allende: las mujeres de este lado, los hombres de este lado, son dos generos dife
y tienen etc. caracterfsticas distintas; las mujeres son romanticas rentes magicas, y

algo

diferente.

Entre

escritoras

que

son mas

Por otro lado, Diamela Eltit, en particular, explora el problema de la constitution de la sexualidad y de la diferencia sexual, que no es una
que se cambia facilmente, porque pertenece a actitudes muy

cosa

das y que vienen quizas de la constitucion del sujeto. Diamela


una novela, EI Los cuarto mundo, gemelos que transcurre concebidos en parte ya en el utero, a nacimiento. separation apenas empiezan

Eltit tiene
antes por sujeto. del la luchar del

arraiga

en masculino

Quiere
como

decir que las diferencias son muy arraigadas y no es facil pensar en


puede cambiar esa situation.

y femenino,

es anterior

al nacimiento

se

Me

da la impresion, por lo que usted dice, que de alguna manera la complejidad ideologica y el mas alto nivel estetico van juntos, es decir, que la escritura en la que se formulan las preguntas mas complejas sobre genero e identidad es tambien la que esteticamente esta mas ela* borada, la que representa una verdadera busqueda. Sf, porque como el problema no es obvio ni facil hay que inventar un lenguaje para abordarlo y nuevas formas de hablar de el. Por ejemplo,

This content downloaded from 131.170.6.51 on Tue, 17 Sep 2013 20:46:58 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

GUARAGUAO 64

en las novelas de Eltit no hay desarrollo de una trama. Al contrario, hay cortes. Eso plantea el problema de la continuidad del sujeto. Eso por un lado. Por otro, yo creo que entre el sexo y el genero entra tambien toda la cuestion de
eran que pensar esta

la trama historica, porque


defendian otra manera que un machismo la diferencia pone

los gobiernos
a ultranza. sexual, mas porque arriba,

latinoamericanos
que se se tendria puede con no como

patriarcados, de

Creo

servar

jerarquia

lo masculino

lo rational,

y especialmente porque el neoliberalismo ciones hombre/mujer.

ha modificado mucho

las rela

Volviendo a los intelectuales, me ha hablado usted de como escriben en general, tambien en referen ahora los intelectuales del boom* Mas
da a las nuevas generaciones, icomo cree que se asume el papel del

escritor, del intelectual? Bueno, por ejemplo yo lei hace unos dias una declaration de un autor chileno, Contreras, que dice que ya los jovenes escritores no quie
ren cambiar la sociedad. No son necesariamente los mas interesantes, sexua novelas muchas aspecto,

pero claramente
nuevo les, por de gays, novelas aunque espacio.

es un rechazo del boom; estan tratando de hacerse un


una gran cantidad como novelas del cuerpo. son de novelas un sobre cuestiones si ha salido tema muy Yo creo importante; Hay es un

Hay Eso ejemplo. novelas que estas de tratan novelas

travestismo, sobre no temas siempre

eroticas

de mujeres. eso que

las mejores.

iDestacaria
nistas, mas algo Hay como fuerte en un

alguno?
unos muy buenos, pero por es a mi ejemplo. me gustan Creo Asi Pedro que Lemebel, no especialmente su escritura que quizas estoy los cro es mucho buscando

las novelas que

contemporaneas. la novela.

que

genero

Respecto a la conciencia critica, usted ha comentado que los escritores del boom tendian a crear comunidades utopicas paralelas a la realidad
existente.

se ha descartado
Yo creo que

{Como

puede

esa posibilidad?
se expresa sobre todo por medio del lenguaje. Es tra

expresarse

ahora

una

conciencia

critica

cuando

bajar con el lenguaje para crear otro lenguaje. O para desmantelar el len guaje del poder. Por ejemplo, en muchas novelas de ahora, y en muchas
cronicas, encontramos el lenguaje popular, que antes casi no entraba en

This content downloaded from 131.170.6.51 on Tue, 17 Sep 2013 20:46:58 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

E. Bielsa

Entrevista con Jean Franco 65

la novela. En una novela de Garcfa Marquez hay algunas frases de vez en cuando, pero el lenguaje no es un lenguaje popular. Mientras que ahora hay novelas escritas en dialecto, en lunfardo... Todos esos lenguajes popu lares han entrado en la novela, y en el teatro y la poesfa tambien. Asf que hay otro lenguaje que interrumpe el lenguaje del poder. Yo creo que es por ahf por donde va la cosa. tiende a pensar
No tanto.

Uno
ration.

que los escritores del boom hicieron esta incorpo

Quizas

las figuras que la hicieron fueron mas marginales. Manuel Puig, por ejemplo. Sf. Puig sf. Pero si tomas, por ejemplo, Onetti o Rulfo... Rulfo
tenfa un lenguaje, pero un lenguaje muy inventado, que no era necesa

riamente el que se hablaba. Garcfa Marquez, Vargas Llosa a veces usan un lenguaje que parece coloquial, pero yo estoy hablando de cosas mucho mas extremas. Por ejemplo, hable de las cronicas de Emiliano Perez Cruz, escritas totalmente en el lenguaje de la colonia Nezahualcoyotl. En las cronicas de Pedro Lemebel es otra cosa, porque el tiene un estilo muy barroco en el que mezcla el lenguaje de los gays, su dialecto, las palabras cifradas y todo. Asf que esta eruption es mucho mas radical, y no toma la
forma lo que de representar en alegoricamente el boom. Con ciertas ciertos clases sociales, de ahora porque hay esto una es pasaba novelistas ver

dadera explosion de otro lenguaje en la novela. Es el caso tambien de Dia mela Eltit, que produce lo que ella llama "lenguaje sudaca", que es un len
guaje un que lenguaje ha sido marginal. esquizofrenico. O, en otros textos no es como Padre mio, introduce cosa Entonces, exactamente la misma

que en la novela del boom.

iCudl es el limite de esa entrada del lenguaje popular en la literatura? Bueno, eso es una cuestion muy diffcil, porque yo creo que depende del escritor. Se limita un poco por la inteligibilidad del texto. Hay que tra bajar muchfsimo para leer a Perez Cruz. Pero bueno, {habfa que trabajar para leer a James Joyce! Entonces yo no creo que el escritor deba pensar en lfmites en ese sentido si esa es la direction que quiere seguir.Tambien
los lectores tienen que jar para entrar en un aprender texto. algo, tienen que estar dispuestos a traba

This content downloaded from 131.170.6.51 on Tue, 17 Sep 2013 20:46:58 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

GUARAGUAO 66

Ese aspecto es muy interesante, pero yo tambien me referia al hecho de el texto recoge la voz directa de la gente cuando en que en apariencia realidad el intelectual esta filtrando esa voz* Bueno, ese es el problema del testimonio, en el que siempre hay un

es el lenguaje del escritor. No creo que Perez Cruz, por ejemplo, piense que esta representando fielmente y necesariamente a la Lo que pasa es que esta describiendo por medio colonia Nezahualcoyotl. de este lenguaje una situacion extrema de losmarginados de la ciudad. Y exactamente,
este

intermediario entre la persona que habia y el texto. Pero en la cronica, el cuento y la novela es otra cosa; aqui no se trata de testimonio. El lenguaje tiene que ser algo inventado de todas formas, no es el lenguaje del pueblo

por ejemplo, el borracho, uno de sus personajes, habia en el lugar donde la policia ha violado a una chica y dice: "Calmex, calmex". Es la impotencia total del personaje masculino de actuar como macho, porque no puede proteger a la chica. La unica cosa que le puede decir es sante. Cuando,
"calmex, es calma, fijo que mucha ser calmex". "calmex" se utiliza ingenuidad, tomadas lados. del Y en Y palabra ?calmex? es una tambien pildora todos en pueblo, eso es lados para la construction pero lo que que es de tienen interesante esta es muy que estas muchos en se toma, Para frases. mi interesante, y "mex" porque es el pre

lenguaje

de

la marginalizacion

a mi

me

parece

sumamente

intere

mexicano.

arte, hay mucho Frases parecen que que van por

sentidos, estos textos.

muchos

Si,

son

textos

que pero

esconden que no

una lo son

Claro, estan llenos de ambigiiedades, rompen con toda la lineari dad del pensamiento. Otro ejemplo seria Por lapatria, de Diamela Eltit, en que una torturada habia mezclando todas las letras de las palabras; en vez de muerto dice romuet. Todo el lenguaje esta totalmente fracturado. Y eso
es muy interesante como

espontdneos

busqueda, tanto.

que

veces

parecen

muy

con el sentido.

experimento,

porque

rompe

inmediatamente

y sobre la cultura iComo responde la critica cultural en Latinoamerica latinoamericana a este momento cultural de ruptura?
Ahora

jando sobre la transition, sobre la posdictadura. Algunos en los Estados Unidos, algunos en America Latina, otros en Europa. En Estados Unidos van en distintas direcciones. Hay un grupo que se llama el Grupo de Estu

hay

un

grupo

bastante

grande

de

personas

que

estan

traba

This content downloaded from 131.170.6.51 on Tue, 17 Sep 2013 20:46:58 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

E. Bielsa

Entrevista con jean Franco 67

dios Subalternos, que esta estudiando lo que se llama la subalternidad. Hay dos o tres crfticos que habian del duelo, describen toda la situation actual como una situation de duelo, la perdida de las utopfas y todo eso. iQuienes? Alberto Moreiras en Duke y el brasilefio Ildeber Avelar, que ha escrito un libro que se llama The Untimely Present (El presente a destiempo) que es un estudio de la literatura posdictatorial en Chile yArgentina. Esas

son distintas tendencias, y se ve que son intentos de plantear de otra forma la cuestion de la literatura dentro del panorama cultural. En Chile hay una gran cantidad de libros sobre la posdictadura. tiene el hecho de que la cultura latinoamericana iQue consecuencias se estudie principalmente, en terminos cuantitativos, en universidades
norteamericanas ?

Eso es un problema, por supuesto, porque las universidades ejercen un gran poder. En primer lugar, tienen dinero para hacer investigaciones, tienen muchos estudiantes; hay muchfsimos estudiantes de America Latina, tambien muchos profesores latinoamericanos. Y al mismo tiempo, las universidades latinoamericanas no tienen dinero. Las universidades
nacionales estan en

sin becas, muchas veces sin computadoras


Entonces, obviamente hay una situation

dificultades,

con

muchos

en los lugares de investigacion.


muy desigual entre Norte y Sur.

alumnos,

pocos

profesores,

En los Estados Unidos hay una autocrftica entre muchos profesores esta situation. Salio un libro de Roman de laCampa, que se llama Lo por latinoamericano (Latin Americanism), que es un analisis de los estudios lati noamericanos en los Estados Unidos y sobre como se han conceptualizado
desde la institucion somos norteamericana. conscientes, y eso es una Yo creo que muchos en ese de nosotros, sentido. uno Pero tiene los uno que muy profesores, esta en la institucion, autocrfticos, contradiction.

Entonces

pensar la cuestion de la responsabilidad. ^Cual es la crftica responsable en esta situation? Una de las tendencias en los Estados Unidos es pasar por alto a la crftica que viene del sur. Ahora hay que aprender del sur, sin tra tar de imponer conceptos que se han producido en las universidades nor teamericanas. Se trata de escuchar mas que de plantear. Pero es muy diff cil por nuestra deformation profesional.
En

los Estados Unidos

Europa

esa

no

es una

cuestion

existe otra relacion con America

que

los profesores

Latina, porque no

planteen.

En

This content downloaded from 131.170.6.51 on Tue, 17 Sep 2013 20:46:58 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

GUARAGUAO 68

solamente es una relacion intelectual, sino que los Estados Unidos tienen todo el poder politico, inclusive el de la intervention en los paises lati
noamericanos. Entonces

nosotros.

^Que hacemos por ejemplo ahora con la cuestion de Colombia, donde parece que los Estados Unidos otra vez estan interviniendo? Es una contradiction, porque muchos de los profesores que ahora tienen cin
cuenta, sesenta anos son egresados del movimiento contra la guerra de

siempre

surge

eso

como

el asunto

principal

para

Vietnam, eran partidarios de los movimientos de solidaridad, vienen del liberalismo de izquierdas, de la izquierda democratica, pero estan sin embargo dentro de una institution norteamericana que impone sus limi tes disciplinarios. No se, para mi esto es un problema muy grande. ^Como
actuar demasiado en esta vieja. situacion? Porque no puedo cambiar de campo ahora; soy

iCudles son sus planes de trabajo y de publicaciones? Acabo de terminar un libro que se llama La guerra fria en la cultura latinoamericana. Y despues. Entregue el manuscrito hace dos semanas. Ahora, lo que me gustaria hacer es pasar un tiempo en Brasil y estudiar la
cultura entre poco brasilena, estudios de interaction. porque me parece que todavia y que existe hay una que separation promover un hispanoamericanos y brasilenos

This content downloaded from 131.170.6.51 on Tue, 17 Sep 2013 20:46:58 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

You might also like