You are on page 1of 58

Project Gutenberg's L'Illustration, No.

0053, 2 Mars 1844, by Various This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org/license Title: L'Illustration, No. 0053, 2 Mars 1844 Author: Various Release Date: September 3, 2013 [EBook #43632] Language: French *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, NO. 0053, 2 MARS 1844 ***

Produced by Rnald Lvesque

L'ILLUSTRATION, JOURNAL UNIVERSEL Ab. pour Paris--3 mois, 8 fr.--6 mois, 15 fr.--Un an, 30 fr. Prix de chaque N, 75 c.--La collection mensuelle br., 2 fr. 75. Ab. pour les Dp.--3 mois, 9 fr.--6 mois, 17 fr.--Un an, 32 fr. pour l'tranger. -10 -20 -40 N 53. Vol. III.--SAMEDI 2 MARS 1844. Bureaux, rue de Seine, 33.

SOMMAIRE. Histoire de la Semaine, _Vue de la ville d'Alicante; Portrait du contre-amiral Dupetit-Thouars._--Courrier de Paris.--Salon de 1844. Visite dans les Ateliers. _Portraits de MM. Ingres, Delaroche, Eugne Delacroix, Horace Vernet, Decamps et Charlet; le Jury de l'Exposition, par Decamps; trois Caricatures._--Fragments d'un Voyage en Afrique. (Suite.)--Les Mystres de l'Administration. _Atelier des Graveurs de l'Illustration le jour; Atelier des Graveurs la nuit; Bureau de Rdaction l'Illustration._--Don Graviel l'Alferez. Fantaisie maritime. (Suite.) _Une Gravure._--pisodes de la Vie d'une pice d'or, raconts par elle-mme.--Arme. Recrutement, Tirage. _Trois Gravures._ Thtres. Acadmie royale de Musique. _Une Scne de Lady Henriette.--Bureau d'abonnement de la rue de Seine._--Bulletin bibliographique--Figure

allgorique de Mars.--Modes. _Une Gravure._--Correspondance.--Rbus.

Histoire de la Semaine. [Illustration: Vue d'Alicante.] Jamais peut-tre, depuis la grande lutte parlementaire de la coalition, la Chambre des Dputs n'a t en proie des motions plus vives que celles qui l'agitent depuis quelques semaines. Nous mentionnions il y a huit jours le rejet de la proposition de M. de Rmusat aprs une discussion qui avait surexcit la Chambre. La dclaration par le bureau d'une majorit contre cette proposition a caus des rclamations et des protestations qui se sont traduites en une demande de modification du rglement. M. Combarel de Leyval a propos que, tout en maintenant le scrutin secret pour le vote sur l'ensemble des lois et pour les autres cas o vingt dputs le demanderaient, on procdt au vote par division toutes les fois que dix membres de la Chambre le rclameraient. Admise la lecture par trois bureaux, cette proposition sera dveloppe et sa prise en considration discute dans la sance du 9 mars.--Vendredi de la semaine dernire, a t lu le rapport de M. Allard sur des ptitions adresses la Chambre contre les fortifications de Paris. La discussion sur les conclusions de la commission qui propose l'ordre du jour, a t fixe au jour o paratra ce numro.--La discussion sur le projet de loi prsent par M. le marchal Soult pour qu'une pension viagre de 3,000 fr. ft inscrite sur le grand-livre de l'tat au profit de mademoiselle Dronet d'Erlon, comme un hommage rendu aux glorieux services et au pur dsintressement du marchal son pre, cette discussion, qui en tout autre temps et pass inaperue, a eu, elle aussi, son retentissement politique. Un dput de l'opposition, M. Lherbette, a rappel combien l'expos des motifs de ce projet de loi qu'il appuyait contrastait avec certains ordres du jour et certaines proclamations publies en 1815 par l'auteur de ce mme expos, contre le marchal la mmoire duquel on rendait aujourd'hui un si digne hommage. De ce contraste si frappant M. Lherbette a fait sortir cette moralit, recommande par lui aux hommes et aux corps politiques, qu'il ne faut jamais fltrir ses adversaires.--On comprend que cette disposition gnrale, cette animation des esprits la Chambre la prpare assez mal la discussion des lois. Nous avons dit ce qui tait advenu pour la loi de la chasse. La loi des patentes a profit un peu de la lassitude que la prcdente, avait fait prouver et du dsir qu'on avait d'en finir pour arriver des discussions politiques auxquelles les partis en prsence s'taient donne rendez-vous. Les votes des premiers articles se sont donc succd avec quelque, rapidit, mais il est plus que probable que la Chambre des Pairs leur fera subir d'utiles amendements et que plus d'un d'entre eux reviendra de nouveau, modifi, la Chambre des Dputs. Dans la discussion gnrale, quelques orateurs se sont exercs dmontrer que l'impt de la patente est un reste de la fodalit, une sorte de servage qui pse encore sur le commerce et l'industrie. L'impt est aujourd'hui un esclavage assez gnral pour que l'industrie et le commerce n'aient point rougir d'y tre soumis comme tout le monde; nous ne voyons gure que les rentiers sur l'tat qui en soient dispenss. Cette rclamation, ou plutt cette dclamation, avait donc peu de chances de succs, et mieux valait s'attacher uniquement, et sans diversion mal entendue, au point vritable du dbat, la question qui domine toutes les autres, celle de savoir si la patente continuera de former un impt de _qualit_, ou bien si on la fera rentrer dans la catgorie des autres contributions, en l'tablissant comme impt de _rpartition_. Avec le mode actuel, l'impt pris en masse aurait beau n'tre pas trop lev,

qu'il pourrait encore, outre mesure et invitablement, craser les uns et mnager les autres. Des tarifs inflexibles imposent aveuglment les mmes charges, peu de diffrence prs, aux individus qui exercent la mme profession, sans tenir un compte suffisant l'tendue de leur industrie. Avec le mode de rpartition, au contraire, demand par la plupart des patents de Paris dans une ptition qu'ils ont fait distribuer la Chambre, la loi annuelle de finances fixerait le chiffre d'impt que doit supporter l'industrie, et le rpartirait entre les dpartements comme elle le fait pour les autres impts directs; le trsor demeurerait en dehors de la rpartition, qui serait opre entre les arrondissements par les conseils gnraux, entre les communes par les conseils d'arrondissements, et entre les contribuables par les commissaires rpartiteurs, c'est--dire par leurs pairs. Le ministre et le rapporteur de la commission ont combattu ce systme, le plus logique et celui qui mettrait le plus srement l'administration l'abri de toute rclamation particulire. Leurs raisons ne nous ont paru que spcieuses. Il n'y avait jusqu'ici que des patentes de marchands en gros et de marchands en dtail; on a imagin la patente intermdiaire de marchand en demi-gros. Quelques dputs ont voulu voir dans cette cration un moyen politique mis aux mains d'un ministre pour favoriser certains patents de la premire classe, et tenir en respect certains autres de la dernire. Sans vouloir croire ce calcul, nous entrevoyons dans cette subdivision peu tranche une source invitable d'abus mme involontaires. Quant aux classifications d'industries, ou plutt leur nomenclature, elle prsente de singulires professions patentables. Croirait-on que l'oprateur, c'est--dire le charlatan qui exerce dans les foires et sur les places des marchs, et que la police correctionnelle condamne comme exerant la mdecine et la chirurgie sans diplme, est amnisti, mais, il est vrai, patent par M. le ministre des finances! Cela rappelle trop l'innocence, aux yeux de la rgie des droits runis, du vin frelat, pourvu que le mlange et pay le droit. L'oprateur sera-t-il soumis une patente de gros, de demi-gros ou de dtail? Quand il saura n'arracher qu'une dent la fois, il sera sans doute de troisime classe; mais quand d'un coup il vous arrachera la mchoire tout, entire, il devra tre rang dans la premire, ou le fisc n'entendrait bien ni l'quit ni ses intrts, ce qui nous tonnerait des degrs diffrents. Il faut savoir faire respecter les lois, mais un des moyens les plus srs, c'est de les faire respectables. Du reste, nous le rptons, la Chambre avait hte d'en finir avec cette discussion, si importante pourtant, car des interpellations de M. de Carn, M. le ministre des affaires trangres sur les mesures prises par le cabinet au sujet de Tati avaient t annonces et fixes jeudi. Elle n'y est pas parvenue, et la discussion de la loi des patentes a d tre interrompue. [Illustration: Le contre amiral Dupetit-Thouars.] Nous rendions compte, il y a huit jours, de la dchance, prononce par l'amiral Dupetit-Thouars, de la reine Pomar, qui s'tait obstinment refuse excuter le trait, et de la prise de possession de l'le de Tati au nom du roi des Franais. Nous disions que le silence du gouvernement au sujet de cet vnement tait diversement, mais peu favorablement interprt. Les Chambres anglaises et le cabinet de Saint-James avaient, au contraire, fait entendre les protestations les plus vives. Le Moniteur a enfin parl. Voici la note officielle qui y a t insre le 26 fvrier: Le gouvernement a reu des nouvelles de l'le de Tati, en date du 1er au 9 novembre 1842. M. le contre-amiral Dupetit-Thouars, arriv dans la baie de Papiti le 1er novembre pour excuter le trait du 9 septembre 1842, que le roi avait ratifi, a cru devoir ne pas s'en tenir aux stipulations de ce trait, et prendre

possession de la souverainet entire de l'le. La reine Pomar a crit au roi pour rclamer les dispositions du trait qui lui assurent la souverainet intrieure de son pays, et le supplier de la maintenir dans ses droits. Le roi, de l'avis de sou conseil, ne trouvant pas, dans les faits rapports, de motifs suffisants pour droger au trait du 9 septembre 1812, a ordonn l'excution pure et simple de ce trait, et l'tablissement du protectorat franais dans l'le de Tati. En mme temps que ces lignes taient envoyes au Moniteur, une dpche tait expdie pour faire partir une corvette portant M. Dupetit-Thouars un ordre de rappel. Jeudi, une discussion trs-vive s'est engage ce sujet. Les interpellations de M. de Carn l'ont ouverte. M. le ministre des affaires trangres y a rpondu. A M. Guizot a succd M. Billaut. L'un et l'autre ont captiv toute l'attention de la Chambre. M. le ministre de la marine a peut-tre t moins heureux, et a laiss un trop beau jeu M. Dufaure, qui est venu taxer le parti pris par le cabinet d'inconsidration, et son dsaveu de la conduite de MM. Dupetit-Thouars et Bruat d'imprudence. M. le ministre de l'instruction publique a cru devoir prendre part au dbat. La Chambre s'est montre distraite pendant son discours, et l'attention n'a t rveille que par la proposition de M. Ducos de motiver ainsi l'ordre du jour: La Chambre, sans approuver la conduite du ministre, passe l'ordre du jour. M. Guizot a vivement demand le renvoi de la discussion au lendemain, pour qu'il lui ft possible d'apporter la tribune des preuves nouvelles. La Chambre, malgr son impatience de voter, a consenti au renvoi. Le lendemain la discussion a t tranante. Pendant la plus grande partie de la sance, la tribune n'a t occupe que par des comparses. MM. Guizot, Ducos et Thiers ont bien, la fin, rendu quelque vivacit au dbat. Mais les disposions de la Chambr taient videmment changes, et le ministre a obtenu 233 voix sur 420 votants. L'opposition ne s'est, plus trouve en avoir que 187. D'autres discussions non moins vives que celles que nous avons rapportes et annonces se laissent encore entrevoir dans un trs-prochain avenir. M. Charles Laffitte, dont l'lection Louviers a t une premire fois annule par la Chambre sur la proposition mme du ministre, comme offrant des faits de corruption trop vidents pour que leur constatation et besoin d'une enqute, M. Charles Laffitte vient d'tre rlu de nouveau par le mme collge. L'annulation de l'lection sera-t-elle prononce avec la mme unanimit? sera-t-elle au contraire combattue, et une enqute sera-t-elle ordonne? Que la Chambre se montre consquente ou inconsquente avec elle-mme, il y aura l encore coup sr une sance curieuse pour les spectateurs qui recherchent les luttes animes. La demande prochaine d'un crdit pour les fonds secrets en amnera de nouvelles.--On remarque la Chambre, avec un tonnement ml de curiosit, le silence de M. de Lamartine, qui avait si souvent et avec tant de retentissement occup des tribunes diverses entre les deux sessions, et qui n'a prononc qu'un trs-court discours depuis que la tribune parlementaire est ouverte. Son journal, _le Bien public_, imite sa rserve, et n'en est gure sorti qu'une fois pour attaquer l'opposition. Des lettres particulires de Beyrouth, du 10 janvier, mentionnent le fait suivant, qui mrite d'tre cit. Vers la fin de dcembre et quelques jours aprs l'arrive du nouveau pacha Haider, un juif algrien, ignorant qu'il tait dfendu aux juifs de passer devant l'glise du Saint-Spulcre, s'approcha de cet difice. Il fut aussitt assailli par une bande de lunatiques chrtiens qui le maltraitrent cruellement et le laissrent pour mort sur la place. Lorsque le pauvre juif eut recouvr ses sens et qu'il put marcher, il se rendit chez le consul franais, M. de Lantivy, et l'informa de ce qui lui tait arriv.

Le consul envoya aussitt une plainte au pacha, lequel fit arrter immdiatement les coupables. Cette mesure causa une sensation extraordinaire dans la population chrtienne; on invoqua comme excuse l'usage qui dfendait aux juifs de frquenter le voisinage de l'glise. Les prieurs des couvents latins et grecs intervinrent en faveur de leurs coreligionnaires; mais M. de Lantivy ne voulut rien entendre, et soutint que le commandement; _Tu ne te tueras point_, devait bien plutt tre observ qu'un usage barbare, mme consacr par la tradition. Haider-Pacha tait tout fait de l'opinion du consul franais; mais les prieurs des couvents ayant engag leur parole qu'aucun outrage de ce genre n'arriverait plus, M. de Lantivy consentit ce qu'on relcht les prisonniers aprs quelques heures d'emprisonnement, condition qu'ils paieraient les dpenses que ncessiterait la gurison de leur victime. En outre, le pacha publia un ordre dfendant aux chrtiens, sous les peines les plus svres, de maltraiter dsormais les juifs qui passeraient devant l'glise du Saint-Spulcre. On ne saurait assez hautement approuver la conduite de notre consul dans cette circonstance. Ce serait ravaler l'influence que la conformit de croyance peut assurer la France parmi ces populations, que de n'en pas user pour faire prvaloir avant tout les intrts sacrs de l'humanit. Notre envoy extraordinaire Hati, M. Adolphe Barrot, qui s'y tait embarqu le 8 janvier sur la corvette _l'Aube_, est entr dans le port de Brest le 21 fvrier. Il n'a consenti aucune remise sur les arrrages chus de l'indemnit due aux colons franais, et rapporte 300,000 piastres fortes (1,800,000 f.). Des commissaires hatiens seront expdis Paris pour s'entendre sur le paiement des intrts de l'emprunt. Avant son dpart, M. Barrot avait assist l'installation du nouveau prsident de la rpublique, le gnral Hrard; la France tait galement reprsente cette solennit par le contre-amiral de Moges et l'tat-major de la _Nride_, et des bricks _Gnie_ et _Papillon_, qui sont demeurs dans ce port. La nouvelle constitution proclame Hati dclare que les Africains et les Indiens, et leurs descendants par le pre ou par la mre, pourront devenir citoyens. Aucun blanc ne pourra obtenir ce titre. La deuxime partie pourvoit aux droits civils et politiques. Dans la troisime est dclare l'galit des citoyens; la libert de la presse est garantie. Des coles seront ouvertes pour les deux sexes, et l'enseignement y sera libre et gratuit. Le peuple a le droit de s'assembler, mais sans armes. Les pouvoirs lgislatif, excutif et judiciaire sont dfinis. Le pouvoir excutif est aux mains du prsident; le pouvoir lgislatif est compos d'un Snat et d'une Chambre des Communes. Un tiers du Snat se renouvelle tous les deux ans. Le jury est tabli. Les couleurs de la rpublique sont bleu et rouge, placs horizontalement; les armes: une palme surmonte du bonnet de la libert et orne d'un trophe d'armes avec la lgende; l'union fait la force. Port-au-Prince est le sige du gouvernement, et prend le nom de Port-Rpublicain. Une amnistie a t prononce; mais l'exil du prsident Boyer est maintenu. Il nous faudrait dtourner les yeux de l'Espagne s'il n'tait pas du devoir de la presse tout entire de mettre au ban des nations les hommes de sang qui la dciment aujourd'hui. Nous avons rapport la dpche atroce du ministre de la guerre. Le gnral Roncali, celui-l mme qui accusait avec justice Espartero de manquer de gnrosit, d'humanit l'occasion de l'excution de Digo Lon, ne se l'est pas fait dire deux fois et a immdiatement procd l'assassinat sur la plus large chelle. Sept officiers suprieurs et subalternes ont t fusills sur son commandement, et les soldats tombs en mme temps que ces malheureux aux mains du brigadier Pardo ont t galement dcims par ordre, de Roncali. On comprend qu'avec de pareils monstres et ct de crimes

semblables la mesure suivante n'est plus qu'une gentillesse. Les rdacteurs du journal _el Mundo_ ont reu l'ordre que voici: GOUVERNEMENT POLITIQUE DE LA PROVINCE DE MADRID. A dater de ce jour, vous cesserez de publier le journal intitul _el Mundo_. Dieu vous garde! Madrid, 18 fvrier 1844. ANTONIO BENAVIDES. La ville d'Alicante, o l'insurrection est matresse, se trouve bloque. Peut-tre qu' l'heure o nous crivons, la ruine et la mort rgnent seules dans ses murs. Les nouvelles de Lisbonne nous font peu connatre la situation respective des partis arms en Portugal. Tout ce qu'elles nous apprennent clairement, c'est que l aussi, comme Madrid, la constitution est mise hors la loi. L'attention et les ovations ont suivi O'Connell Londres. Les whigs, qu'il a si souvent maltraits dans ses harangues populaires d'Irlande, se sont montrs gnreusement oublieux, et lui ont tmoign une sympathie qui a t, en plusieurs circonstances, porte l'enthousiasme. On a annonc qu'il devait assister une runion que la ligue contre les crales avait convoque Covent-Garden. Une longue file d'quipages, des flots serrs et ardents de population, se sont dirigs vers ce thtre. La salle n'a pu contenir qu'un bien petit nombre de ces curieux. La plupart des membres de l'association ont en vain exhib leurs cartes, tout tait occup, et les femmes les plus brillantes se montraient aux premiers rangs. Des affiches ont t placardes au dehors pour annoncer que la salle tait comble, et que toute tentative pour y pntrer serait inutile. La foule extrieure s'est rsigne, mais sans se disperser, et bientt les acclamations annoncent aux spectateurs privilgis qu'ils vont voir entrer O'Connell. La salle entire se lve. Les applaudissements clatent avec enthousiasme, avec, fureur, Covent-Garden en semble branl jusque dans ses fondements. Enfin O'Connell a pu prendre place; il se dispose prendre la parole; les transports se renouvellent, puis font place un religieux silence. En venant ici ce soir, dit-il, j'avais l'intention de faire un loquent discours; heureusement je dois dbuter par ce qu'on peut appeler la partie solide de l'art oratoire, de la part d'une personne, qui mrite, ainsi qu'un de mes amis, d'tre nomme un ami de la justice, et qui m'a pri de commencer mon discours en vous remettant 100 livres. En tout cas, il y a l une loquence sterling, et si vous trouviez quatre-vingt-dix-neuf imitateurs de son exemple, vous auriez vos 100,000 livres (la ligue a fait un appel de cette somme pour son budget de l'anne); maintenant je dois avouer que, l'argent donn, je suis bout de ma rhtorique. Ce n'tait l qu'un piquant exorde, et l'orateur, qui se disait bout d'loquence, a ensuite prononc un discours o il s'est montr aussi plein de mouvement, aussi habile, et plus touchant que dans aucune de ses prcdentes harangues. Les applaudissements frntiques qui l'avaient plus d'une fois interrompu ont clat de nouveau quand il a eu fini de parler, et sa sortie, comme son entre, a t un triomphe. Le ministre est videmment mal l'aise de ces manifestations. La tranquillit de l'Irlande parat galement mal servir ses projets, et il s'en console en faisant chaque jour courir le bruit de complots vents et de trames dcouvertes. Du reste, la Chambre des Communes a vot sur

la motion de lord Russell, contre laquelle M. Peel a prononc un discours o il s'est montr mesur, mais fort peu sensible pour l'Irlande, et trs-vif contre O'Connell. Celui-ci, dans la mme discussion, a t trs-serr d'arguments, beaucoup plus sobre d'images que d'ordinaire, ne cherchant plus mouvoir, mais convaincre. Lord Russell, de son ct, a rpliqu au ministre, et a fait ressortir le danger pour l'Angleterre du _statu quo_ en Irlande. Nanmoins sa motion a t carte par 324 voix contre 225. Il semblerait aujourd'hui que le ministre anglais serait arriv se persuader que pourvu qu'il ne maltraite pas O'Connell, l'Irlande demeurera paisible. Nous lisons en effet dans le _Times_ la trs-curieuse note que voici: Nous apprenons de bonne source que le duc de Wellington a dcid que M. O'Connell ne serait pas mis en prison; il pense que la dclaration de culpabilit suffit, et qu'un emprisonnement serait inutile; si M. O'Connell veut tre modr, nous pensons bien qu'il ne sera pas priv de sa libert. Quant nous, nous serons heureux qu'il en soit ainsi. A Dublin, le docteur Gray et le docteur Atkinson, propritaires du _Freeman's Journal_ (journal de _l'Homme libre_); M. Barrett, propritaire du _Pilote_; M. Staunton, propritaire de la feuille hebdomadaire le _Weekly-Registre_, et M. Duffy, propritaire de _la Nation_, ont envoy leur dmission de membres de l'association du rappel. Cette dmarche est motive sur la dclaration faite par l'attorney gnral que tout membre de l'association tait responsable des publications des crits priodiques dont les propritaires se trouvaient affilis l'association. La plus vive fermentation rgne toujours dans les lgations papales, et elle en est arrive se manifester par des assassinats. A Ravenne, un coup de feu a t tir sur la personne de M. Claveri, directeur de la police; mais le garde qui l'escortait a t seul atteint, et, le lendemain, on a vu affich dans les rues un avis anonyme portant que si M. Claveri ne quittait pas Ravenne, on ne le manquerait pas une autre fois. A Saint-Albert, Fusignano, petites villes de la mme lgation, des factionnaires suisses ont t dsarms, des carabiniers ont t tus. A Bologne, un douanier ayant voulu arrter un homme qui passait pour avoir fait partie des bandes d'aot dernier, a t tendu mort d'un coup de pistolet tir par celui-ci. Enfin, un des membres de la commission spciale institue Ancne pour juger les accuss politiques de cette ville, M. Alessandrini, passant dans une rue d'Ancne, accompagn de deux gendarmes, a t frapp d'un coup de poignard par un homme masqu qui s'est lanc sur lui, et auquel la foule ouvrit immdiatement aprs ses rangs, pour lui permettre de se confondre avec les autres masques. L'tat de la victime est dsespr. La suspension des plaisirs du carnaval a t immdiatement prononce. Plusieurs journaux avaient annonc, ds le 15 fvrier, que le muse des Thermes et de l'Htel de Cluny tait ouvert. Cette, nouvelle tait prmature: ce muse ne sera livr au public que vers le 15 de ce mois. En attendant, les travaux d'installation se poursuivent avec activit. La collection qui y a t runie comprend non-seulement quelques-uns des objets les plus prcieux des arts du moyen ge, et de l'art franais spcialement, mais d'autres objets trs-prcieux inconnus des antiquaires et des artistes. M. le baron Reynaud, ancien examinateur des coles royales Polytechnique et de la Marine, vient de mourir Paris.

Courrier de Paris.

Enfin le vacarme est apais: aprs le bruit, le silence; le jene aprs l'orgie; les temples sacrs se sont rouverts, et le bal de l'Opra s'est ferm; la pieuse voix des prdicateurs a remplac les cris mondains et les joies effrnes. Nous vivions comme des damns, nous allons vivre comme des saints; du pch, nous passons la pnitence, et du gras au maigre. L'abb de Ravignan rgne et Musard abdique; du moins n'est-il pas descendu du trne sans honneur: son dernier coup d'archet a t un coup de matre. C'tait le dernier samedi de sa royaut; il tait cinq heures du matin, les lustres plissaient, et ne jetaient plus aux votes de la salle qu'une lumire affaiblie; les plus intrpides dbardeurs taient harasss et haletants; tout s'teignait la fois, le gaz et les danseurs; Musard seul restait debout et flamboyant. Tout coup, levant la voix au milieu du sourd bruissement de cette foule abattue: Non! s'cria-t-il, il ne sera pas dit que nous nous quitterons ainsi! tes-vous donc les compagnons de Musard? A ces mots, il agite son archet, et entonne plein orchestre le _Quadrille des Etudiants_. Or, c'est tout dire: le _Quadrille des Etudiants_ est pour le bal de l'Opra ce que le soleil d'Austerlitz tait pour la grande arme: Soldats! voil le soleil d'Austerlitz! et ils s'lanaient une nouvelle victoire. Dbardeurs! voici le _Quadrille des Etudiants!_ et ils se prcipitent dans les fureurs d'une contredanse nouvelle. Ce quadrille magique rend la force aux nervs, la sant aux malades et la vie aux morts. Vous eussiez vu alors toute cette multitude se ranimer en poussant des _vivat_ joyeux; et puis enfin, dans le paroxysme de sa fivre dansante, entourer Musard, l'enlever du milieu de son orchestre et dfiler bruyamment, Musard en tte. L'Empereur avait dit: Avec des braves tels que vous, je conquerrais le monde!--Avec des dbardeurs de votre force, s'criait Musard, je ferais galoper l'univers! Ainsi Musard copie Napolon jusqu'au bout; il ne lui reste plus qu' importer _le Quadrille des tudiants_ Sainte-Hlne; mais Hudson Lowe n'est plus l pour le danser. Les campagnes de Musard ne finissent jamais sans un grand nombre de mourants ou de morts. Il n'y a ni tte ni jambes enleves par un boulet ou par un clat d'obus; mais que de fivres, de pleursies, d'apoplexies et de pulmonies! La statistique constate un accroissement trs-sensible dans la mortalit, aprs les jours gras. Savez-vous qui tire du carnaval le bnfice le plus clair? les pompes funbres: Amusez-vous, trmoussez-vous! Amusez-vous, amusez-vous, belles! Amusez-vous, amusez-vous bien! Depuis que le bal est clos, nous avons le concert:--de Charybde en Scylla.--Le concert est le fruit naturel de la saison qui commence; il pousse en mars pour fleurir dans la semaine sainte avec profusion. Le concert convient en effet aux temps d'abstinence; on peut le ranger sans inconvnient dans la classe des mets innocents que Mgr l'archevque autorise, et qui ne compromettent nullement la saintet du carme: il y a des talents, des voix et des instruments si maigres!--Lisez, les feuilles musicales, arrtez-vous devant les affiches suspendues aux vitres des magasins de musique, et vous serez effray de l'inondation vocale et instrumentale dont mars et avril vous menacent. Ici tout le monde a la prtention d'tre artiste, comme ailleurs le premier venu vise la dputation et au ministre: et, comme le concert est le baptme de l'artiste, les concerts pleuvent de tous les cts. C'est M. Pancrace, c'est M. Pacome, c'est M. Babylas ou Barnab qui vous invitent un air

de leur basson, de leur flte, de leur hautbois, de leur violon et de leur clarinette: c'est mademoiselle Eulalie, Eugnie, Emphrosine, Euphmie, Anasthasie, Epiphanie qui vous proposent l'agrment de leur piano ou de leur gosier, de huit heures du soir minuit; et tous ces pauvres gens dont les noms sont enfouis dans les coins les plus obscurs du calendrier, sortent de la salle enfume et dserte o ils ont tran de force leur portier, ses enfants et les enfants de ses petits-enfants, pour se former un public; ils sortent, dis-je, de cette caverne o ils ont estropi Haydn et Beethoven, ou gargouill de l'Auber et du Rossini, intimement convaincus qu'ils sont des merveilles, et que l'univers n'a rien de mieux faire que de leur dresser une statue sance tenante.--Il y a quelque chose de pis que l'amour-propre des grands artistes, c'est l'orgueil des petits, et voici les petits qui nous dvorent.--Je connais un homme de beaucoup de got, trs-fin connaisseur en musique et gourmet dlicat, qui ne sort jamais pendant la prsente saison et reste enferm chez lui jusqu'au commencement de mai. L'autre jour je lui en demandais la raison: Eh! mon Dieu, me rpondit-il, Paris n'est par sr l'heure qu'il est; si je sortais, je serais invitablement rencontr et assassin par un concert! Tout n'est pas harmonie dans le monde musical; et si de temps en temps les voix y sont d'accord, les gens s'y montrent d'humeur assez discordante: le Thtre-Italien en donne, depuis quelques jours, une preuve flagrante. Sur la scne tout va bien: l'Harmonie et sa douce soeur la Mlodie y rgnent dans une union parfaite; on se croirait dans le paradis terrestre. Mais dans les coulisses, c'est autre chose, la dissonance est complte: le premier tnor ne s'entend plus avec la prima-donna, la basse avec le soprano, et le baryton avec l'impresario. Le bruit de cette discorde clat au dehors: les parties belligrantes ont sonn, des deux parts, le boute-selle, et donn le signal des hostilits.--Un beau matin, M. Vatel, le directeur, s'est veill avec la nouvelle que deux ou trois de ses principaux chanteurs refusaient de chanter: figurez-vous des soldats qui dsertent au moment de la bataille. Pour prtexte cet abandon, nos fuyards donnaient, celui-ci un mal de gorge, celui-l un rhume de cerveau. M. Vatel s'est adress immdiatement la justice, afin qu'elle voult bien gurir, par un bon arrt bien juste, des voix qu'il ne paie pas cinquante et soixante mille francs pour qu'elles s'amusent se dire enrhumes pour le moindre caprice. M. Vatel avait d'autant plus raison de maintenir son droit avec cette svrit, qu'une des voix rcalcitrantes avait t vue la veille dans un salon clbre, se portant admirablement bien, chantant, riant, et menant joyeuse vie, jusqu' cinq heures du matin.--On a crit des lettres aux journaux, on a lanc des _factum_ pour difier le public sur cette grave affaire; le public s'est rang cependant du parti de l'infortun directeur, et quand la voix coupable s'est enfin dcide chanter mardi dernier, le parterre, juge quitable, lui a honntement administr le chtiment de quelques coups de sifflets. Les sifflets voulaient dire que la loyaut dans les engagements et la fidlit au devoir doivent complter le talent de l'artiste, et qu'on compromet gravement sa rputation et son nom en jouant si lgrement avec les intrts d'une srieuse entreprise et les engagements de sa propre conscience. Les directions de thtre paient les acteurs et les chanteurs un prix monstrueux; il y a tel dbitant de prose, de couplets, d'entrechats et de roulades qui est cot la bourse dramatique dix fois au-dessus de sa valeur relle; les directions se ruinent pour les comdiens; et quelques comdiens, au lien de donner du zle, du dvouement et du talent en proportion de ces efforts inous, se montrent plus gostes, plus exigeants que jamais, et plus lgers de scrupules.--Un honnte et pauvre soldat qui reoit une paie de cinq sous par jour, se bat encore et va l'assaut, tout mutil et tout sanglant;

un monsieur bien dorlot et bien frais, qui touche des billets de banque la douzaine, sous prtexte qu'il fait une roulade agrable, un point d'orgue et un trille, s'inquite fort peu de compromettre une entreprise qui le dote si richement et l'engraisse, et de la ruiner au besoin, propos d'un rhume de cerveau qu'il n'a mme pas. Nous parlions de la hausse de la roulade et de l'entrechat; prcisment en voici un exemple tout rcent et qui prouvera jusqu' quel degr de folie, on peut le dire, le prix de cette denre est pouss. Mademoiselle Carlotta Grisi, notre aimable Pri, vient de contracter un engagement avec un des thtres de Londres; il s'agit de l'emploi d'un cong que M. Lon Pillet accorde la Wili; ce cong est de six semaines, et l'engagement de Carlotta Londres aura la mme dure. Eh bien! savez-vous ce que ces six semaines de ronds de jambes et de jets-battus coteront au pauvre directeur anglais? 36,000 fr.! Autrement, pour le franais, 6,000 fr. par semaine, o 3,000 fr. par reprsentation. Je ne sais plus quel moraliste a dit que le plus grand signe de la dcadence des nations tait la chert des athltes, des conducteurs de chars et des danseurs. Duprez va aussi passer le dtroit; il chantera, pour les menus plaisirs de Londres, _Guillaume Tell, les Huguenots_ et le reste de son rpertoire; on ne dit pas quelles conditions, et si c'est 1 fr. ou 1 fr. 50 cent. la note. Duprez gagne 80,000 fr. l'Acadmie royale de Musique; ses congs annuels compltent les 100,000 livres; on avouera qu'il y a l de quoi payer amplement les leons d'anglais que le clbre tnor a prises rcemment pour chanter: _Asile hrditaire_, dans la langue de Joint Bull. Au thtre, tout tourne au Bohmien; nous avons dj _les Bohmiens de Paris_, de l'Ambigu-Comique, et _les Mystres de Paris_, de la Porte-Saint-Martin, qui ne sont que des bohmiens sous un autre nom. Le thtre de la Gaiet vient de complter la collection de ces enfants de Bohme, par _la Bohmienne de Paris_, drame en cinq actes mls de lazzi par M. Paul de Kock, et de sclratesses, par M. Gustave Lemoine; l'un est pour la partie gaillarde et burlesque, l'autre pour les noirceurs. Cette bohmienne de Paris est fille d'une marchande de vieilles friperies; son premier soin a t d'abandonner sa mre; de l tomber dans toutes les fautes et dans tous les vices, il n'y a pas loin: la Bohmienne n'y manque pas; si bien que du vice elle arrive jusqu'au crime: la pente est naturelle et invitable: cette malheureuse vit dans ce monde perdu avec une effronterie repoussante; sous les apparences de l'lgance et du bon ton, elle cache les plus infmes entreprises; ici c'est un enfant qu'elle drobe et qu'elle lve comme sa propre fille pour s'emparer d'une fortune considrable; l, ce sont des diamants de riches parures qu'elle soustrait par vol ou par violente. Avec le produit de sa corruption et de ses actions criminelles, cette femme,--si on peut l'appeler de ce nom,--tient un tat de maison brillant; elle reoit des honntes gens dupes de l'apparence; mais le fond de cet intrieur si magnifique se compose d'escrocs et de bohmiennes, agents secrets et excuteurs des basses oeuvres de la Bohmienne en chef. C'est au milieu de ce mensonge de bonne rputation et de cette vie clatante et honore, que la Bohmienne commet un nouveau vol de quatre cent mille francs; longtemps elle chappe l'impunit, travers une complication d'vnements mlodramatiques que nous n'entreprendrons pas de raconter, Dieu nous en garde! mais enfin la Providence du boulevard intervient; la prtendue grande dame est reconnue pour la fille de la fripire, la femme vertueuse pour une intrigante ignoble, la mre pour

une voleuse d'enfants; la pauvre fille qu'elle avait associe la honte de sa vie lui chappe heureusement avec toute sa puret. Quant au reste des crimes commis par la Bohmienne, le gendarme qui l'arrte au dnoment en fera bonne justice.--Voil cependant les spectacles la mode! La dgradation morale, le vice effront, la cour d'assises et les bagnes! Si M. Etienne dit vrai dans son discours de rception l'Acadmie franaise, et si en effet l'histoire des moeurs contemporaines peut se faire par le thtre, que penseront nos futurs historiographes? En consultant le thtre actuel comme tant un miroir fidle de ce temps-ci, ne concluront-ils pas que notre sicle tait un sicle de prostitues et de bandits?--Heureusement que nous sommes encore plus indiffrents au mal que rellement mauvais, et que nous souffrons ces reprsentations violentes et honteuses plutt par ngligence que par extrme corruption, peut-tre cependant est-il temps que les honntes gens ferment l'cluse et repousse le flot empoisonn!--Cette littrature de bagnes est comme la Seine depuis quelques jours; elle a grossi tout coup, et menace de dborder et de causer des ravages, si on ne l'arrte. Le Gymnase nous a donn, pour compensation, _la Tante Bazu_. Cette vieille tante est une excellente femme, un peu quinteuse, trs-susceptible et passablement emporte; d'abord elle se fche et vous querelle; mais il n'y a rien de meilleur au monde que ses raccommodements; ses plus grandes colres ont toujours pour dnoment un bienfait ou une bonne action; ainsi, dans un premier mouvement de rancune, la tante Bazu est sur le point de ruiner son neveu et de lui enlever une charmante femme qu'il aime; mais cette boutade ne dure pas longtemps; l'honnte Bazu rpare bientt tout le mal, marie son neveu, fait son bonheur et lui ouvre son coffre-fort tout plein d'adorables billets de banque. Si vous rencontrez par hasard une tante Bazu disponible, pourvue d'un tel coeur et d'un tel coffre-fort, veuillez me donner son adresse, je serais bien aise d'en faire ma tante et de devenir son neveu. --Le projet d'lever une statue Rossini, au foyer de l'Opra, est en pleine voie d'excution; la commission est constitue et vient de lancer son appel aux souscripteurs; cette espce d'ordre du jour se recommande par la signature des noms les plus distingus ou les plus illustres; Auber est leur tte: il est rare de voir un homme prendre l'initiative, dans une entreprise qui a pour but de glorifier un confrre vivant; cette dmarche honore le caractre du gracieux et savant compositeur auquel l'att franais doit de si charmantes et de si nombreuses couronnes. Quant Rossini, on ne dit pas si on lui a demand ce qu'il pensait de cette statue qu'on veut lui dresser sa barbe.--D'aprs l'insouciance o il vit depuis dix ans, et l'espce d'oubli qu'il semble faire de sa personne, de son gnie et de sa gloire, on peut croire que s'il ne fallait que son consentement pour poser la premire pierre de la statue, il refuserait sa signature. M. de Balzac est bien positivement revenu de Russie; nous l'avons rencontr hier en chair et en os, trs-gros, trs-frais, trs-bien portant, avec ce sourire jovial et cet oeil tincelant qui le distinguent de nos ples et lugubres crivains la mode. Dj la prsence de M. de Balzac Paris se manifeste: un libraire va publier une nouvelle production de cet infatigable et ingnieux crivain; de son ct, le _Journal des Dbats_ tient de lui un roman en trois volumes, qui natra en feuilletons aussitt que nos honorables, rengainant la politique et sonnant la retraite, laisseront le champ libre la posie et l'imagination.--Nous verrons si Balzac fera oublier Sue, et si _les Mystres de Paris_ trouveront un rival redoutable dans ce roman de

l'auteur d'Eugnie Grandet, qui cache encore le titre et les armes de son nouveau-n pour tonner davantage et frapper l'improviste. --Le gendre de Charles Nodier a demand l'autorisation d'ajouter son nom celui du spirituel, ingnieux, regrettable dfunt, et de s'appeler Menissier-Nodier: hommage pieux que tout le monde approuve.--On annonce la mort de madame Rossi-Caccia, cantatrice distingue; raison vidente pour qu'elle se porte merveille, et que nous apprenions demain sa rsurrection. --La reine dona Maria vient d'envoyer Donizetti l'ordre de la Conception; on sait qu'en fait de conception S. M. est prodigue.

Salon de 1844. VISITE DANS LES ATELIERS. Mars, ce premier mois du printemps, nous amne deux phnomnes priodiques, les giboules et l'exposition annuelle des tableaux. Et il y a plus d'analogie qu'on ne pense dans ces deux choses. Soit dit sans mauvaise intention, cette multitude de tableaux qui s'laborent pniblement dans les ateliers les plus inconnus comme dans les ateliers les plus renomms, s'en viennent un jour fondre sur les prjugs l'administration des muses. Quelle terrible avalanche! En mars,--pour continuer notre comparaison,--les jours se suivent et ne se ressemblent pas; eh bien! s'il vous arrive de passer devant la petite porte par laquelle les peintres entrent avec leurs oeuvres, vous verrez que les toiles aussi se suivent et ne se ressemblent pas. Il y a un rude triage faire; et quand les juges, ces excellents acadmiciens qui ne sont pas infaillibles ont donn leur approbation ou appos leur veto, la critique a encore son choix faire. Sa tche est aride, ingrate, difficile. Aride: les comptes rendus du Salon donnent peu d'essor l'imagination. Ingrate: c'est surtout en pareille matire qu'il faut chercher tre un peu amusant, s'il est possible. Difficile: car on doit juger plus de douze cents oeuvres en quelques jours. Pour les juger consciencieusement, il faut les bien voir; et, malgr leurs bons yeux, les critiques ne peuvent pas toujours examiner des tableaux vraiment _malheureux,_--des tableaux sombres de couleur, placs dans les traves sombres, dans l'ombre, et touchant presque le plafond. Aussi, pour avoir des notions plus certaines, ds que les bruits de l'exposition circulent parmi les artistes, nous nous armons de courage, nous gravissons les hauteurs de Montmartre, nous parcourons les solitudes du quartier de l'Observatoire, et en moins d'une semaine, nous avons rendu visite aux plus clbres peintres, demeurant depuis l'avenue de Frochot jusqu' la rue de l'Ouest, depuis la rue de la Ville-l'vque jusqu'aux alentours de l'Arsenal. Notre impatience est pardonnable. Il est si doux de connatre quelque chose de la comdie avant le lever du rideau! On aime tant commettre des indiscrtions de coulisses! C'est qui saura le premier certains dtails que le public ignore, mais veut apprendre. De nos jours, l'actualit, c'est presque l'anticipation sur l'avenir; et l'_Illustration_, la prtresse des actualits,--qu'on nous pardonne

cette petite et innocente gloriole,--ne peut jamais parler trop tt des choses qui proccupent l'attention gnrale. Nous ne vous dirons pas les noms de tous ceux qui n'exposent pas cette anne. Les marchaux de la peinture, comme crirait M. de Balzac, font presque tous de l'art en amateurs aujourd'hui, et quelques-uns transforment leur atelier en exposition permanente. [Illustration: M. Ingres.] Depuis _Saint Symphorien_, de terrible mmoire, on peut le dire, M. Ingres ne juge pas propos d'exposer. C'est son droit, et nous ne lui contestons pas; il est libre. Sa _Stratonice_ et sa _Vierge l'Hostie_, ses travaux pour M. de Luynes, sont ses dernires productions, et peut-tre ses plus importantes. On le sait, M. Ingres n'exposera plus; M. Ingres ni veut la critique. C'est son droit; mais a-t-il raison? Et le public, lui, est-il coupable si M. Ingres a t trait avec irrvrence par plusieurs feuilletonistes? Le mauvais exemple a t suivi. M. Paul Delaroche transforma, lui aussi, son atelier en salle d'exposition ouverte seulement quelques amis privilgis. Pourquoi donc M. Delaroche est-il sorti du champ clos? S'il eut se plaindre d'injustices de la part de la presse, la foule n'en demeura pas moins toujours avide de ses oeuvres, et resta en contemplation devant elles. Qui l'a forc prendre une rsolution aussi inbranlable que le fut celle de M. Ingres? Il vous souvient des _Enfants d'Edouard_, de _la Mort du conntable d'Armagnac_, de _Jane Gray_, de _lord Stafford_ et de _Charles 1er_? [Illustration: M. Paul Delaroche] Quel succs! quelle foule! M. Delaroche s'est mu parce que plusieurs critiques ont mconnu son talent; mais on n'avait pas encore t jusqu' _faire le coup de poing_ devant sa _Sainte Ccile_, comme on l'avait fait devant le _Saint Symphorien_ de M. Ingres. Cependant, rcemment, deux oeuvres nouvelles de M. Delaroche ne furent exposes que dans son atelier; peu d'artistes, presque point de critiques, ont t admis. M. Ingres et M. Paul Delaroche ne paratront plus aux expositions publiques du Louvre. Pour les Salons de 1844 et des annes suivantes, ces deux grands artistes ne doivent pas tre, compts comme absents: ils sont morts, morts, en vrit! Donc, les regrets sont superflus; les esprances de les admirer encore sont illusoires, il ne nous reste plus, leur gard, qu' chercher tous les moyens possibles de consolation. Un peintre, plus qu'eux, a t contest, ni, tour tour admir et mconnu, refus par les membres du jury, mis l'index par l'Acadmie: c'est M. Eugne Delacroix. On sait la vigueur de coloris, la puissance de composition qui le caractrisent; on n'a pas oubli son _Massacre de Scio_ ni sa _Mde_. De vives polmiques s'levrent l'endroit de son talent, et les hommes exclusifs se dclarent hautement pour ou contre. Lorsque M. Delacroix exposa sa _Mde_, je me souviens d'avoir rencontr, dans le salon Carr, un artiste fort recommandable, qui me dit, en examinant ce tableau: _Mde!_ l'exposition est l pour moi! Je ne vais pas dans les autres traves. Quel incomparable chef-d'oeuvre! Quelques pas plus loin, je rencontrai un graveur; il sortait avec prcipitation.--Comme vous vous htez, mon cher! lui dis-je en essayant de le retenir.--Oui, je me hte, rpondit-il en continuant sa course;

j'vite de regarder cette vile crote. Il dsignait la _Mde_. Aprs cela, jugez si M. Delacroix est admir et mis en pices; il n'a cependant pas renonc aux expositions, et il faut l'en fliciter. Quant M. Horace Vernet, dont la fcondit est proverbiale, nous verrons, cette anne, plusieurs toiles dues son pinceau, parmi lesquelles le _Portrait en pied de M. le chancelier Pasquier_, que nos lecteurs connaissent dj, et une _Course en Traneau_, souvenir de son rcent voyage en Russie. [Illustration: M. Eugne Delacroix] M. Decamps, on l'espre, ne fera pas faute, et c'est une bonne fortune pour le public qu'un tableau, mme un seul, de l'auteur du _Supplice des Crochets_. O trouver ailleurs, plus de lumire, plus de couleur, plus d'animation, que dans les toiles de cet artiste au talent exceptionnel? M. Ary Scheffer ne nous a pas permis de mettre sous vos yeux son portrait, bien qu'il l'ait peint lui-mme avec cette supriorit qu'on lui connat. M. Ary Scheffer est une des gloires artistiques de l'poque. Hlas! il n'a pas encore fini sa _Marguerite_! Et M. Charlet, le Napolon des peintres de Napolon! rien n'gale sa popularit. Il prend les enfants l'cole, puis les habille en enfants de troupe, et les conduit, tambour battant, jusqu'aux Invalides. Jamais on n'a dessin avec plus d'esprit, de vrit et d'intelligence; cet artiste expose chaque jour chez les marchands de gravures de toute l'Europe: qu'est-ce, pour lui, que le Salon annuel? [Illustration: M. Horace Vernet.] Maintenant, notre visite aux marchaux de la peinture est faite; nous avons donn leurs portraits; pntrons dans les ateliers des lieutenants gnraux, des gnraux, etc.; divulguons les _mystres_ du Salon,--les _mystres_ sont l'ordre du jour. [Illustration: M. Decamps.] _Luther_ et _l'Atelier de Rembrandt_, de M. Robert-Fleury, sont termins; il travaille une grande, page historique, _Marino Faliero descendant l'escalier des Gants pour aller la mort_. Mais M. Robert-Fleury, lors de notre visite, tait encore indcis, il ne savait s'il exposerait; esprons que sa rsolution a t pour l'affirmative. M. Henri Scheffer, depuis longtemps souffrant, n'a peut-tre pas encore achev son _Arrestation de madame Roland_, pendant tout naturel de sa _Charlotte Corday_. M. Couture expose _l'Amour de l'or, un conte de La Fontaine_, et de beaux portraits. M. Chassriau envoie un grand tableau religieux; M. Hippolyte Flandrin, tout entier ses travaux de Saint-Germain-des-Prs, se repose en travaillant pour la postrit; M. Henri Lehmann est dans les mmes conditions, pour ses travaux Saint-Merry: il a peint nanmoins le portrait de madame la princesse de Belgiojoso; M. Louis Boulanger verra peut-tre recevoir par le jury, qui lui refusa l'anne dernire sa Mort de _Messaline_, une belle _Mre de douleur_; M. Gigoux a achev une immense toile historique, le _Baptme du Christ_; M. Couder en a achev une plus grande encore o se remarquent, dit-on, des milliers de personnages, plus qu'il ne s'en trouvait dans ses _tats Gnraux_; M. Maux, en proie une douleur paternelle, n'a pu mettre la dernire main sa _Lecture du Testament de Louis XIV_: rien ne nous est connu de l'exposition de M. Lon Cogniet, dont le _Tintoret_ eut un succs si durable l'anne dernire; M. Hesse

envoie _la Lutte de Jacob avec l'Ange_; MM. Papety, Deraisne, Guichard, Granet, etc., etc., ne manqueront pas l'appel, et marcheront la tte de la peinture historique. [Illustration: M. Charlet.] Le genre aura aussi de glorieux reprsentants. M. Tony Johannot expose une _Genevive_, la plus dlicieuse cration de George Sand: M. Fortin a d'admirables Bretons: M. Eugne Lepoittevin a de charmantes petite toiles; M. Adolphe Leleux envoie des _Cantonniers navarrais_ et des _Paysans picards_: son exposition serait plus complte s'il avait eu le temps de parachever son _March barnais_ et ses _Faneuses bretonnes_, que nous verrons en 1845, sans perdre pour attendre. Son frre, M. Armand Leleux, expose des _Laveuses la fontaine_ M Guillemin a trois tableaux, parmi lesquels _Dieu et le Roi_ et _la Consultation du Mdecin_. Cette fois, on ne dira pas le _joyeux_, mais bien le _sentimental_ Guillemin. Nous en passons, et des meilleurs. Nous tions essouffl monter le grand nombre d'escaliers qui conduisent aux ateliers de ces messieurs. Le lecteur ne voudrait certes pas nous suivre, mme la simple lecture, si nous crivions ainsi longtemps les noms des exposants. Qu'il nous pardonne, cependant, le chapitre des _mystres_ n'en est pas encore sa fin. Il y a un certain _Incendie de Sodome_, de M. Corot, qui fut refus en 1843 par le jury, et qui sera sans doute reu en 1844.--Il est vrai, diront les juges, que M. Corot a travaill de nouveau pour mriter cette insigne faveur. M. Cabat fera sans doute faute: mais M. Marilhat possde une srie de tableaux tous plus ravissants les uns que les autres, et M. Aligny a rapport de son voyage en Grce plusieurs vues qui escorteront son _Samaritain_; mais M. Gaspard Lacroix a un admirable paysage; M. Paul Flandrin a peint les _Bords du Rhne. Tiroli_ et des _femmes la fontaine_: M. Achard est encore en progrs sur sa dernire exposition, dj si remarquable; M. Franais a termin son tableau de Bougival; M. Desgoffes ne manquera pas de produire de l'effet, et M. Marandon de Montiel a envoy trois paysages. Parmi les toiles que nous mettons au nombre des actualits, quelle que soit la varit des sujets, quel que soit le mrite de l'excution, nous citerons un magnifique portrait questre du duc d'Orlans, par M. Alfred Dedreux, qui envoie d'autres tableaux encore; _la Mort du duc d'Orlans_, par M. Jacquand; la _Vue du Chteau de Pau_, par M. Justin Ouvri, et l'_Inauguration de la statue de Henri IV Pau_, par M. Guiaut; l'_Arrive de la reine d'Angleterre_, par M. Isabey; la Vue du canal de la Villette, par M. Testard, etc. Gu, que la mort nous enleva pendant l'anne 1843, a laiss plusieurs tableaux qu'on dit charmants; nous ne savons s'il sera expos quelque oeuvre posthume de Perlet. [Illustration: C'est demain le dernier jour.] M. Jadin a excut d'importantes peintures destines orner les appartements de M. le comte Henri de Greffuthe; il exposera trois ou quatre tableaux d'une suite de panneaux, _la Chasse au Sanglier, le Dpart de la Meute, le Rendez-vous,_ etc. Nous leur prdisons un

vritable succs. M. Dauzatz expose une mosque et une bataille; M. Auguste Charpentier a comprise une belle _Adoration des Bergers_: M. Diaz envoie plusieurs charmantes toiles; M. Adrien Guignet envoie _la Mle_ et _Salvator Rosa chez les Brigands_: M. de Lemud, le lithographe hors ligne, aborde, cette anne, la peinture; qu'il soit heureux pour son dbut, comme le fut M. Alophe, dont nous verrons aussi quelques productions. [Illustration: Le Jury d'Exposition, par Decamps.] L'amiral Gudin nous donne une partie de l'Ocan, comme toujours, et le caboteur Mozin a navigu de Trouville Honfleur sans prjudice des travaux de MM. Morel-Fatio, Mayer et Coweley. [Illustration: Un peintre universel.] Nous avons omis ou pass sous silence bien des noms; nous n'avons rien dit de la sculpture ni de la gravure, mais attendons l'ouverture du salon. Il est ncessaire d'ailleurs de s'appesantir un peu sur le fait mme de l'exposition. Le jury, nous le savons de bonne source, ne sera pas svre: cela veut-il dire qu'il sera juste? C'est de stricte justice plutt que de l'indulgence que nous lui demandons. Quand tous les tableaux auront pass sous ses yeux; quand, d'autre part, les fameux _experts_ de M. Decamps auront donn leur avis, nous formulerons notre jugement avec conscience. Disons-le, c'est une poque fort mmorable que celle de l'ouverture du Salon. Bien des esprances s'y rattachent, et de cruels dsespoirs la suivent. Dans les ateliers, lorsque le 15 fvrier arrive, les pauvres artistes ne savent o donner de la tte. Ici, c'est un peintre qui contemple son oeuvre avec ce ravissement que l'on remarque chez le pre de famille examinant son hritier. Mon ami, ton tableau sera peut-tre refus!--Bah! rpond le peintre, regardant avec assurance sa timide moiti; j'en suis content, il est bien termin; ils n'oseraient pas me refuser cela. Et souvent, quelle dception! Autre malheur, que l'on s'empresse de rparer. Le peintre est en retard, son tableau n'est pas achev, et voil que deux de ses amis _abattent_ de la besogne. Vite! cette tte n'est qu'bauche; cette draperie rouge n'est pas assez fonce en couleur. Allons! allons! Ah! mon Dieu! et le ciel, le ciel que j'avais en partie oubli! Les trois peintres se mettent l'ouvrage; jour dit, heure dite, le tableau est prt. Je sais un artiste que son ami osa mettre en charte prive le 19 fvrier; il lui plaa dans les mains une brosse et une palette, et sembla lui dire: Aide-moi, ou la mort! D'autres peintres, au contraire, sont en avance. Pour eux, l'Exposition est un point de mire; ils travaillent le jour o elle ouvre, pour arriver l'anne suivante, pareille poque. Enfin, il est des spculateurs en peinture qui regardent l'Exposition comme un march ou peu prs. Il leur importe d'offrir aux acheteurs le plus de choix possible, pour faire une bonne saison. Ils travaillent sur tout et partout. Ils entreprennent tout ce qui concerne leur tat. Vous voulez un portrait, ces messieurs sont trs-bons portraitistes.

--Vous voulez un tableau religieux, ces messieurs en font leur spcialit.--Vous voulez un tableau de genre, ces messieurs entendent parfaitement le genre. Bref, ils exposent concurremment une marine, un paysage, un tableau d'histoire, une petite toile de genre, une _Descente de Croix_;--qui n'a pas fait une _Descente de Croix?_--et surtout une bataille,--qui n'a pas peint une petite bataille? Il faudrait tre bien maladroit: Versailles a tant de petits coins! Entrez dans leurs ateliers, vous les voyez, palette en main, suffire l'immense varit des travaux qu'ils ont entrepris. Nous prenons la chose en riant, et pourtant elle a son mauvais ct. Toutes ces toiles termines avec prcipitation se prsentent plus faibles que si elles taient restes inacheves. On ne veut pas attendre une anne, et, pour arriver, on risque sa rputation. Les artistes ne savent pas comprendre qu'il vaudrait mieux n'exposer que tous les trois ans, et produire de l'effet, que de paratre tous les Salons, avec des tableaux _lchs_, faibles ou mauvais mme. Cela dit, nous attendons impatiemment que les portes du Muse s'ouvrent, afin de pouvoir juger au Salon les toiles que nous avons vues dans les ateliers, ou rparer les oublis que nous avons pu faire, en annonant ici les tableaux principaux. [Illustration: Il ne sera pas refus.]

Fragments d'un Voyage en Afrique (1). (Suite.--Voir t. II, p. 358, 374, 390 et 410.) [Note 1: La reproduction de ces fragments est interdite.] Durant les quatre heures que nous passmes dans la plaine, El-Krarouby fut pour moi d'une prvenance presque obsquieuse. Il ne me quitta pas une minute. Les dtails qui suivent me viennent de ce ministre lui-mme. Les soldats sont diviss en corps rguliers et irrguliers, comme je l'ai dit plus haut. En temps de paix, ou dans l'intervalle des campagnes, les rguliers font souvent des exercices militaires. Le maniement des armes leur est montr par des instructeurs qui ont servi Alger sous nos drapeaux, et qui ont dsert avant de savoir eux-mmes manier un fusil. Il est curieux de voir les bdouins excuter une manoeuvre: les mouvements d'ensemble et l'alignement surtout sont des choses impossibles pour eux; mais les chefs se contentent de faire marcher leurs soldats pendant, deux heures, l'arme au bras ou sur l'paule. Dans les compagnies, on voit un gant ct d'un mirmidon, le bossu ct d'un boiteux, le vieillard prs de l'enfant qui a besoin de ses deux bras pour soutenir son arme. Le service des rguliers est illimit. Ils font partie de l'arme active tant qu'il plat l'mir de ne pas les congdier. Les grades sont calqus sur ceux des Europens. Il y a des caporaux, des sergents, des officiers, des chefs de bataillon et des colonels. Les marques distinctives diffrent selon les grades. Les caporaux portent une bande de drap rouge termine par un croissant, et attache sur la manche gauche. La bande est en argent pour les sergents. Des caractres tracs sur la bande indiquent la dignit de celui qui en est revtu.

Les Arabes dsignent un officier par le mot de _fissian_. Le fissian porte une petite pe en argent, cousue sur la manche gauche. Le chef de bataillon a l'pe en or avec une inscription. Le colonel est reconnaissable son beau costume de drap rouge; sa tte est entoure d'une corde noire en poils de chameau; le colonel est tenu d'avoir la barbe blanche. Les officiers suprieurs vont seuls cheval. Un ordre militaire, le _nicham_, a t institu pour les militaires qui se distinguent. Il tient un peu du _nicham-iftikar_ de la Porte. La paie des simples soldats est de dix francs par mois; on y ajoute chaque jour un pain et une demi-livre de _tchicha_ (bl pil), qu'ils font cuire dans de l'eau avec quelques onces de mauvais beurre. Tous les jeudis on distribue en outre un mouton, un bouc ou une chvre, par trente-deux hommes; ces btes sont, en gnral, fort maigres. Les sergents touchent dix-huit francs, deux pains, du tchicha volont, trois onces de beurre ou d'huile, et un mouton pour quinze toutes les semaines. L'officier et le chef de bataillon reoivent, l'un, trente-six, l'autre, cinquante francs par mois, le quart d'un mouton par semaine, et, chaque jour, deux pains, du tchicha volont, et deux livres de beurre. Les appointements du colonel s'lvent quatre-vingt-six francs; il a droit quatre livres de pain et un mouton. Voil pour la paix. En temps de guerre, les troupes se contentent de biscuit; elles ont rarement du tchicha et de la viande. Le pain qu'on leur donne est dtestable; le biscuit ne vaut gure mieux. Le colonel reoit, lors de sa nomination, un cheval que lui envoie l'mir; mais il faut qu'il l'entretienne ses frais et se fournisse d'un quipement complet. Le gouvernement, ne lui passe, ainsi qu'au chef de bataillon, qu'une ration d'orge par jour. L'uniforme des rguliers consiste dans une large culotte de laine bleue grossirement tisse, une veste surmonte d'un capuchon gris, un gilet blanc en laine, une chemise en escamile, un _chachia_ (petit bonnet rouge); ils portent des souliers l'algrienne, et se procurent leurs frais des bernous. Le gouvernement remplace les effets uss, et on prlve le prix sur la solde; c'est un bnfice net pour le trsor. Les caporaux ont le mme uniforme avec une ceinture de peau et une giberne. Les sergents, officiers et chefs de bataillon portent des culottes de drap, une veste sans capuchon, un gilet rouge et un turban blanc. L'uniforme du colonel ne se distingue de celui des officiers que par la finesse du drap et quelques galons d'or. Le premier costume lui est fourni par l'mir; le dignitaire achte les suivants. Chaque compagnie est forte de soixante hommes; elle compte un caporal, un sergent et un officier. Le chef de bataillon et le colonel commandent toutes les troupes de la ville o ils se trouvent, car l'infanterie n'est divise ni en bataillons ni en rgiments. L'arme est rpartie en divisions. Les hommes dfilent deux par deux, les tambours en tte. Chaque compagnie a son drapeau particulier; le signe de ralliement de l'arme est l'tendard de quelque illustre marabout; et comme il ne manque pas de marabouts chez les Arabes, on n'a que j'embarras du choix. Le porte-drapeau est un officier. Le rappel est battu, tous les jours, sept, heures du matin, dans les villes ou au camp. Ds que les troupes sont runies, on procde l'appel; dix heures, les tambours convoquent les soldats l'exercice; la retraite sonne six heures du soir en hiver, et huit heures en t; mais la consigne qui dfend aux soldats de sortir aprs la retraite n'est pas rigoureusement observe. Le colonel passe une fois par semaine la revue, des troupes. Les villes ne contenant pas de casernes, les soldats sont envoys chez les

habitants, moins qu'on ne mette leur disposition les maisons des proscrits dont s'est empar le gouvernement. L o tait mie famille, on entasse une compagnie. Le lit des soldats est une natte dgotante; quelques-uns obtiennent de leurs chefs la permission de dcoucher, et vont demander l'hospitalit leurs amis. Pendant la guerre, chacun est sous la tente, et n'a d'autre couche que le sol humide. Quand les Arabes entrent en campagne, ils demandent au Prophte de leur faire la grce d'tre tus plutt que blesss. Cela peut donner une ide des souffrances qu'endurent ces derniers; ils n'ont pour se gurir d'autre mdecin que la nature, d'autres aliments que la ration, d'autres spcifiques que l'huile et le beurre. Ils font de la charpie avec de la laine et du coton. Les blesss succombent presque tous aprs d'horribles agonies, et l'on s'inquite peine de leur tat; ainsi j'ai vu, dans le camp de l'mir, un bless mourir de faim et de froid, et l'on ne s'aperut qu'il tait mort que lorsque, depuis quatre jours, son cadavre tait en putrfaction. La cavalerie rgulire est enrgimente et subdivise en compagnies, qui ont chacune un officier, lequel remplit en mme temps les fonctions de marchal des logis. Le chef d'escadron est appel colonel des cavaliers. Pour tre admis dans ce corps, il faut fournir un cheval. Un simple cavalier touche quatorze francs par mois et autant de rations qu'un fantassin. La solde du chef d'escadron est de cent francs; celle de l'officier de vingt-six. L'escadron comprend tous les cavaliers d'un aghalick. Chaque kalifat commande un rgiment. Le costume des cavaliers rguliers se compose d'une culotte, d'un gilet et d'une veste sans capuchon, le tout un drap rouge grossier. Le drap que portent les chefs est d'une qualit suprieure. Les grades y sont indiqus par les mmes signes que dans l'infanterie. Chaque compagnie a aussi son drapeau. L'officier de cavalerie se nomme _siaff-el-chriala_. Les cavaliers ne vont pas l'exercice et sont rarement passs en revue. On les emploie aux transports des lettres et diverses missions dans l'intrieur, o ils escortent les collecteurs d'impts. Le sabre dont ils se servent leur appartient; ils professent la plus haute estime pour les armes de fabrique franaise. Les compagnies d'infanterie ont leur tte un tambour; celles de cavalerie un trompette. L'arme arabe compte aussi dans ses rangs un grand nombre d'Europens, qui ont dsert nos drapeaux, croyant trouver la fortune et la gloire auprs de l'mir. Presque tous appartiennent la lgion trangre. On y voit beaucoup d'Allemands et d'Espagnols, et peu de Franais. Les dserteurs ne sont pas plutt arrivs chez les Arabes qu'ils dplorent leur folle dmarche, et, s'il ne s'agissait que de cinq ans de fers, ils rallieraient immdiatement leurs compagnons. Le plus souvent ils emportent avec eux armes et bagages, afin d'obtenir un meilleur accueil; mais l'avidit des Arabes s'veille la vue de ces objets. On dpouille ces malheureux; on leur rase la tte, on les force embrasser l'islamisme, puis on les incorpore dans les bataillons rguliers; quelques-uns deviennent artilleurs et ne combattent point; les autres sont placs au premier rang dans toutes les rencontres; aussi meurent-ils presque tous. Il est fort rare de les voir monter en grade. Il en est qui, accabls de dgots et de mauvais traitements, se rfugient chez les Kabyles; d'autres parcourent les campagnes, o ils font des dupes et se donnent pour mdecins. Tous finissent par tre assassins ou dvors par les btes froces. Ceux qui ont un tat l'exercent librement; mais quoique moins malheureux que les premiers,

ils n'acquirent aucune influence dans les tribus, et ont sans cesse redouter la colre des indignes, qui cherchent se dbarrasser d'eux. Abd-el-Kader a environ huit mille fantassins et deux mille cavaliers sa solde. Il pourrait au besoin les runir tous sur un seul point, A l'exception des garnisons du Ziben et de Ghronat, qui sont sdentaires et maintiennent ces tribus dans l'obissance. Les armes proviennent des fabriques franaises et anglaise? L'mir compterait deux mille hommes de plus dans son arme, s'il n'avait perdu six cents rguliers dans une rvolte de Ziben et douze ou treize cents hommes au tniah de Monzaa, pendant la campagne de juin. Quant aux irrguliers, leur nombre est plus ou moins considrable, selon que la presse ou leve est plus ou moins bien faite dans l'intrieur, il m'est impossible de prciser le chiffre des contingents pendant la dernire campagne; mais je suppose que leur maximum peut tre port vingt mille auxiliaires pris dans les aghalicks soumis. Les auxiliaires font la guerre sainte leurs frais. Le gouvernement ne leur fournit ni armes, ni vivres, ni fourrages, ni solde. Abd-el-Kader leur avait promis, titre de prime d'encouragement, de remplacer les chevaux tus au combat; il leur avait mme donn une livre de poudre et une pierre fusil; mais, aprs la campagne, ceux qui se prsentrent pour le prier de tenir sa promesse, furent fort mal reus. L'mir leur donna, au lieu d'un cheval, un chameau du prix de dix quinze boudjoux ( peu prs vingt francs). Les quinze mille auxiliaires que peut runir le sultan forment dix mille cavaliers et cinq mille fantassins. Il ne nous reste qu' dire quelques mots de l'artillerie, et nous aurons pass en revue toutes les forces arabes. Le nombre des pices de campagne ne va pas au del de douze. Les pices, toutes en assez bon tat, sont partages entre les kalifats. La plupart sortent de la fonderie de Tlemcen, que dirige un officier espagnol; quatre d'entre elles ont t envoyes en cadeau l'mir par l'empereur du Maroc. L'poque fixe pour mon retour en France approchait, lorsque je fus subitement atteint de fivres tierces et forc de me soumettre au repos le plus absolu. Pendant ma convalescence, les hostilits clatrent, cent vingt-cinq ttes de Franais furent apportes Mdah, exposes aux marchs, puis jetes la voirie; six milles chargs de fusils y arrivrent bientt. Ces trophes enorgueillirent les Arabes. Lorsque la nouvelle en arriva Tekedempt, la population se livra une joie froce; de toutes parts des imprcations s'levrent contre ce qui portait le nom de Franais. Ma position devint d'autant plus pnible que mon jeune compatriote s'tait enfui: son dpart excita le courroux d'Abd-el-kader contre les Europens; ceux qui entouraient l'mir, me sachant l'ami du fugitif, et ayant perdu l'espoir de le prendre, conseillrent leur matre de me faire dcapiter. C'est un espion, lui dirent-ils, et, un jour, il donnera tes ennemis d'utiles renseignements sur ton gouvernement.--Vous avez peut-tre raison, leur rpondit-il; mais je n'ai pas de preuves certaines, et ma religion me dfend de lui ter la vie. Sa mort n'ajouterait pas un rayon ma gloire; il vivra donc. Qu'on se contente de lui enlever ce qu'il possde. Priv des moyens qui pourraient faciliter sa fuite, il ne tentera pas de s'chapper. Les ordres du sultan furent excuts de point en point: cheval, argent, marchandises, on me dpouilla de tout; il ne me resta que les vtements que j'avais sur moi. Ainsi gard vue, en proie la plus horrible misre, malade, n'ayant que le sol pour tendre mon corps extnu et une pierre pour oreiller, j'attendais la mort avec impatience. J'aurais infailliblement succomb la langueur et la faim, sans la gnrosit

des ouvriers franais; sans eux, je n'aurais jamais revu mon pays. Cependant, j'allais m'affaiblissant de jour en jour; j'avais dj dit adieu ma mre, mes amis, tout ce que j'aimais ici-bas, lorsque, au moment o je m'y attendais le moins, l'mir me fit appeler pour traduire quelques lettres. Mon dnment et ma pleur le frapprent. Depuis que les chefs m'avaient accus, il m'avait reu avec tant de froideur que j'tais tout dcourag; cette fois, le sourire qui passa sur sa bouche me rendit l'esprance, et je m'enhardis lui parler de moi. Considre, lui dis-je, l'tat o je suis rduit. J'tais venu toi pour oprer des changes et augmenter ton trsor; tu me retiens captif, et tu m'as dpouill de tout. Je souffre, et je n'ai aucune ressource pour allger mes maux. Ou fais tomber ma tte, ou donne-moi les moyens de vivre. J'ai quelques fonds Mdah, je te demande l'autorisation d'aller les toucher. L'mir m'couta avec attention. Aprs avoir rflchi quelques instants: Je le permets, me dit-il, de te rendre Mdah; mais tu n'iras pas plus loin, car j'ai fait publier que quiconque serait pris se dirigeant vers les possessions franaises aurait la tte tranche. Pars, et reviens ds que tes affaires seront termines. En l'entendant prononcer ces paroles, je faillis m'vanouir de bonheur. Me sentant trop faible pour entreprendre pied une aussi longue route, je me procurai un ne, et je partis pour Mdah avec Ben-Oulil. Ce voyage fut pnible et dangereux: je manquai deux fois d'tre assassin; le froid raviva mes fivres mal teintes, et je ne pus, en arrivant, descendre de ma monture sans l'aide de mon compagnon. Je trouvai la ville de Mdah dans la consternation; les habitants hurlaient de douleur. Ce jour-l, les Franais avaient remport sur les Arabes une victoire signale, sous les murs mmes de Blidah: cinq cents hommes taient tombs sous les coups des chasseurs d'Afrique; presque tous appartenaient aux familles les plus puissantes. Cette fois, ce n'taient pas les rguliers qui avaient souffert, mais bien des fils de cadis, de cheiks et de commerants qui, pour obir au prince des croyants, avaient mrit le ciel en se faisant glorieusement tuer dans la lutte sainte. La dsolation tait gnrale: pendant trois jours, la route qui mne de Blidah Mdah ne fut frquente que par des veuves et des orphelins inconsolables. Les cadavres jonchaient la terre, et les bires ne pouvant suffire les transporter, on les enlevait par couples sur des tapis et des couvertures. Mes dbiteurs abusrent de ma pauvret et nirent leurs dettes. Un respectable marabout, croyant que j'avais embrass l'islamisme, m'offrit l'hospitalit. On apprit bientt que les Franais se disposaient ouvrir la campagne. Abd-el-Kader rsolut de leur opposer une vigoureuse rsistance; quatre redoutes furent tablies au tniah de Mouzaa, sous la direction d'un sergent du gnie, dserteur; deux pices de canon les armrent. L'mir vint lui-mme Mdah, afin d'entraner les tribus la guerre. Ses ordres portaient que les enfants et les vieillards resteraient seuls dans les douairs. Tous les Arabes rpondirent son appel; ceux qui n'avaient pas d'armes s'armrent de btons. L'vacuation de la ville fut ensuite ordonne. Je ne puis reproduire ici le spectacle qu'offrit la fuite des habitants; ils partirent, n'emportant que leurs effets les plus prcieux, sans savoir o ils trouveraient un abri. L'mir ne leur avait donn que vingt-quatre heures pour vacuer la ville; il supposait que les colonnes franaises se dirigeraient de ce ct en sortant de, Blidah. Il se

trompait; nos troupes marchrent sur Cherchell. Les rencontres qui eurent lieu entre elles et les Hadjoules furent fatales ces derniers; cinq cents morts restrent sur le champ de bataille. Les habitants de Mdah profitrent de ce temps pour rentrer dans la ville et en enlever leurs trsors. Ce fut alors une confusion trange: tout commerce avait cess; les Arabes de l'intrieur ne fournissaient plus les marchs, et le bl y tait tarif un prix exorbitant. Pendant quinze jours, deux cents mulets furent affects au dmnagement; enfin, au moment o en croyait que les Franais se dirigeaient vers Milianah, on les vit, la faveur des brouillards et par une manoeuvre habile, couvrir le tniah de leurs colonnes. Ils l'auraient pass sans coup frir, car l'mir n'y avait laiss que quelques compagnies de rguliers, ayant runi ses forces sur l'Oued-Djer, mais il eut le temps d'y envoyer quatre mille soldats et une nue d'auxiliaires. Les premiers gardaient les redoutes, tandis que les autres, perchs sur les hauteurs, faisaient rouler du haut des monts d'normes blocs de granit. L'affaire, s'engagea vers deux heures du soir; deux fois repousss, les Franais, lectriss par tant de rsistance, tournrent l'ennemi et l'crasrent au troisime choc. L'arme blanche fit un carnage horrible des Arabes, qui laissrent sur la place douze cents combattants. De Mdah nous entendions la canonnade. Les autorits avertirent les habitants que ceux qui seraient trouvs le lendemain dans la ville seraient mis mort. La fuite et le dsordre recommencrent une seconde fois. Les chaouchs se mirent chasser les indignes coups de bton. Le soir Mdah tait vide. J'esprais que les Franais viendraient s'en emparer et que je me retrouverais au milieu de mes compatriotes... vain espoir! Un orage arrta leur marche, la ville s'emplit de dserteurs et fut traverse, pendant la nuit, par les blesss qu'on conduisait Boural. Le lendemain matin, il n'y avait plus Mdah que le kad, le cadi, quelques chaouchs et moi. L'arme franaise avait assis son camp au bois des oliviers. On me ritra l'ordre de partir; j'obis regret, mais demeurer plus longtemps et t me compromettre. Je pris la route de Milianah; la fusillade sifflait sans cesse mes oreilles, des nuages de fume et de poussire s'levaient dans les airs. Les Franais taient quelques pas de moi, et il fallait les fuir! Le jour d'aprs, ils entraient dans la ville, qu'ils quittrent bientt pour aller Blidah. Cette retraite permit l'mir de licencier les auxiliaires et de dissminer ses rguliers, auxquels il accorda quinze jours de cong. El-Berkani resta seul avec quelques milliers d'hommes aux environs de Mdah. Un spectacle non moins trange que celui dont je venais d'tre tmoin me frappa ds mon arrive Milianah. La ville tait dserte; un ordre de l'mir avait enjoint ses habitants de se rfugier dans la valle du Chlif et sur les montagnes. Les rguliers avaient profil du dsordre pour livrer la ville au pillage; des quartiers mme avaient t la proie des flammes. Le camp des Arabes s'adossait au bas de la valle du Chlif, Al-Cantara, pont des Romains. Un soir que l'mir, aprs avoir pay ses troupes, prenait son repas, compos d'une orange et d'un peu de farine de bl rti, un courrier, arrivant de Mdah, lui apprit que l'ennemi s'avanait vers Milianah. Il avait en ce moment peu de troupes disponibles, et cette nouvelle le surprit beaucoup; mais il expdia des courriers dans toutes les directions pour rappeler ses soldats; et, s'lanant sur son cheval, il

partit au galop, accompagn du bey de Milianah et de cinq cents cavaliers. Le soir, une fume paisse et rougetre entoura la ville, les Franais taient en vue; ils brlaient tout ce qui se trouvait sur leur passage. Abd-el-Kader, de son ct, mettait le feu aux habitations; le pays entier se tordait dans les treintes d'un vaste incendie. A la faveur de la lune, notre arme se divisa en deux corps; l'un marcha sur Milianah, l'autre vers le Chlif, d'o il revint se joindre bientt au premier corps. La consternation ne tarda pas se rpandre dans le camp de l'mir; des chameaux furent requis pour le transport des bagages; on affecta des mules celui des blesss. Les Arabes, fuyant en dsordre devant nos bataillons, franchirent le Chlif, et se replirent sur Tazza, o je fus forc de les suivre. Abd-el-Kader avait pris les devants. Je voyageai en compagnie du kalifat de Tlemcen, Bou-Hamidy, qui portait son matre le montant des impts perus sur les tribus de son gouvernement. L'mir vint notre rencontre, mont sur un magnifique cheval gris, qu'il tenait de l'empereur du Maroc; sa musique marchait devant le cortge, et une nombreuse escorte caracolait ses cts. Arriv quelques pas de nous, tout le monde mit pied terre, et Abd-el-Kader embrassa Bou-Hamidy avec une cordialit qui ne me laissa aucun doute sur l'affection qui les unissait. Des jeux, auxquels les notables prirent part, clbrrent l'arrive du plus vaillant des kalifats. Les rjouissances une fois termines, nous nous dirigemes vers la ville. Je comptais retrouver la place de Tazza telle que je l'avais laisse, avec ses misrables huttes et sa tour inacheve; mais quelle fut ma surprise en voyant, la place de ce dsert, un fort bien construit et dcor avec art, des maisons avec des boutiques, semblables des difices. Les terres taient cultives; on se livrait, autour de nous, la rcolte du riz. La ville tait anime par la prsence de plusieurs chefs; des tentes nombreuses s'parpillaient dans la plaine; et, sous ces tentes, la population oubliait dans les ftes ses derniers malheurs. Tout y respirait la joie, l'abondance, le mouvement; et ce sjour, sans tre envier, me parut alors l'un des plus agrables de l'Afrique. Le lendemain, je m'acheminai vers le fort o se trouvait l'mir, lorsque, arriv la batterie, j'aperus une foule nombreuse qui semblait garder la porte; des cris affreux sortaient du sein de cette multitude. Les gestes expressifs des Arabes, leurs regards, le sourire horrible qui grimaait sur leurs lvres, me remplirent d'effroi, et je fus tent de rebrousser chemin; mais j'eus honte de moi-mme et je continuai d'avancer. Mon instinct ne m'avait pas tromp: ces cris taient des cris de mort; un drame sanglant allait se jouer en ce lieu, et la foule n'tait assemble que pour jouir de ses pripties. Je pris des informations; mille voix me crirent qu'on allait dcapiter un Franais. Ne pouvant croire ce tmoignage unanime, je m'adressai un vieillard qui tait prs de moi, en lui demandant si c'tait la vrit. On ne te trompe pas, dit-il en me lanant un regard farouche; c'est un infidle qu'on va trancher la tte. Avec l'aide de Dieu et du Prophte, on en fera bientt autant tous ceux qui ont envahi notre pays. --Quel est son crime? demandai-je en balbutiant. --Son crime? Il s'est fait musulman, puis il a reni la sainte religion du Prophte; non content de cela, il a pratiqu l'espionnage; on a

trouv sur lui certains papiers qui ont mis au jour ses desseins. Il a mrit de perdre la vie, et, _in cha allah_! il la perdra. L'indignation, la stupeur et l'effroi me clouaient ma place; les regards de la foule s'taient fixs sur moi avec une frocit inexprimable. Un Franais allait prir sous mes yeux sans qu'il me ft possible de le sauver; une parole imprudente aurait sans doute fait tomber ma tte avec la sienne! Un abme de haine me sparait de ces tigres; et, dans la crainte de se voir arracher leur victime si je parvenais jusqu' l'mir, ils me fermrent l'entre de son habitation. Un raffinement de vengeance les porta m'entraner vers la tente o le malheureux condamn attendait que le yatagan mit fin ses jours. Je m'avanai, tran par cette populace hideuse et que l'appt du sang enivrait. En jetant les yeux sur le sol recouvert d'une mauvaise natte, je sentis mes genoux prts flchir, le coeur me manqua, et je me serais vanoui sans le secours des deux Arabes qui me soutenaient. Dans celui que le supplice attendait, je reconnus un de mes amis! (_La fin un prochain numro._)

Les Mystres de l'Illustration. A NOS ABONNS. Que ce titre n'effarouche pas la pudeur la plus craintive; rassurez-vous, chers abonns, je veux simplement vous apprendre aujourd'hui comment _l'Illustration_ parvient rsoudre chaque semaine le problme de son existence. Aprs vous avoir montr deux des trois grands centres d'action o les ides qui lui donnent naissance s conoivent et se ralisent,--le bureau de rdaction, l'atelier des graveurs et l'imprimerie,--j'ai le dsir de vous donner en trs-peu de mots quelques dtails peu connus sur les diverses oprations intellectuelles ou matrielles auxquelles doivent ncessairement se livrer tour de rle, les rdacteurs, les dessinateurs, les graveurs et les imprimeurs de votre journal. Si ce sujet ne vous offre aucun intrt, ne lisez pas ce qui va suivre. Ce fut (jour jamais mmorable) le 4 mars de l'anne 1843, trois heures quarante-sept minutes, que le premier exemplaire du premier numro de la premire anne de _l'Illustration_ sortit enfin du sein de sa mre... (voir 1er numro, l'anne) la mcanique de MM. Lacrampe et compagnie. --L'enfantement avait t long et laborieux; malgr quelques symptmes de faiblesse apparente, le nouveau-n annonait une constitution vigoureuse; aussi les bons observateurs ne s'y tromprent-ils point; ils lui prdirent un long et glorieux avenir! Quelle prdiction fut plus promptement accomplie? A peine eut-elle vu le jour, la jeune _Illustration_ sut se montrer digne du beau nom que sa famille lui avait donn. Avant la fin de son premier mois elle tonnait monde par ses prodiges. Jamais aucun journal n'avait fait en aussi peu de temps de pareils progrs. La grande nouvelle se rpandit avec la rapidit de la foudre d'une extrmit de la terre l'autre extrmit. En moins d'une anne, _l'Illustration_ devint rellement un journal universel. Ce qu'elle a fait pour mriter son succs, est-il ncessaire de vous le rappeler?... Si toutes ses

tentatives n'ont pas t galement heureuses, vous devez du moins lui rendre cette justice, quelle n'a recul devant aucun obstacle, qu'aucun sacrifice ne lui a cot. D'ailleurs ne faut-il pas pardonner quelques erreurs l'inexprience du jeune ge? tonnez-vous plutt qu'elle ait pu vous offrir cinquante-deux numros aussi varis et aussi complets que ceux dont elle vous a gratifis durant le cours de sa premire anne, et demandez-vous l'aide de quels moyens elle est parvenue obtenir un rsultat aussi incroyable, car c'est cette question que je vais essayer de rpondre. Comme toutes les puissances de ce bas monde, _l'Illustration_ a des courtisans; la capitale de son vaste royaume est Paris; elle a tabli le sige de son gouvernement rue de Seine, 33; des ministres qu'elle a choisis avec un rare discernement _gouvernent_ en son nom; mais outre ces hauts dignitaires asserments et responsables, elle compte dans toutes les villes de France et de l'tranger un certain nombre de sujets volontaires qui, avides de ses faveurs, soupirent aprs l'heureux moment o il leur sera permis de lui donner, la plume ou au crayon, un clatant tmoignage de leur affectueux dvouement. Elle reoit chaque jour, avec des adresses de flicitations, des relations dtailles et des dessins originaux de tous les vnements importants arrivs pendant la semaine sur notre plante. Le conseil des ministres s'assemble rgulirement de midi six heures; il examine les communications qu'il reoit, dchire et brle celles qui lui semblent insignifiantes, et soumet une discussion approfondie celles dont il espre tirer parti. La sance leve, des estafettes partent dans tous les sens; les unes courent chez les artistes pour leur demander des dessins; les autres se dirigent en toute hte vers les demeures des crivains chargs de rdiger le jour mme un texte explicatif.--Depuis la fondation de _l'Illustration_, la circulation a presque doubl dans Paris. N'avez-vous jamais rencontr ce cabriolet fameux qui parcourt la ville en tous sens avec une si effrayante vitesse? vous l'avez peine aperu quand il a pass devant vous, plus rapide que le cheval fantastique de la ballade de Lnore. C'est le coursier favori de _l'Illustration_! Il emporte avec son conducteur l'intelligent excuteur des hautes dcisions du conseil suprme, dont le nom clbre a plus d'une fois sans doute frapp vos oreilles. Il ne suffit pas l'_Illustration_ d'tre instruite l'instant mme de tout ce qui arrive, il lui faut encore savoir ce qui doit arriver. Le mystre, il m'est interdit de vous le rvler. Je ne vous dirai donc pas comment les prophtes de votre journal parviennent connatre l'avenir! Ne m'en demandez pas davantage et suivez-moi maintenant place Saint-Andr-des-Arts. Pntrons ensemble dans cette rue troite, sombre et humide qui unit la place Saint-Andr-des-Arts la rue de La Harpe, et qui porte le nom de rue _Pouper_. Parvenus au milieu de cette rue, nous nous arrterons devant une vieille maison nouvellement badigeonne, et mme peinte l'huile, n 7. Elle est un peu penche par l'ge: mais n'ayez aucune crainte, ses fondations sont solides. Elle a t construite une poque o les architectes se croyaient encore obligs de travailler pour plusieurs gnrations. Avouons le cependant; si nos aeux avaient le bon esprit de ne pas s'asphyxier dans des espces de bonbonnires, ils ne se faisaient aucune ide de ce que nous appelons le confortable.--Ces appartements sont vastes et bien ars; mais comme l'escalier qui y conduit est roide et dangereux! Madame la prsidente appuyait donc sa jolie petite main sur cette grossire rampe de fer, ses pieds mignons foulaient sans hsitation et sans crainte ces carreaux humides. Aussi

nos prsidentes actuelles ne se dcideraient-elles plus habiter une semblable maison. Partout la bourgeoisie abandonne aux proltaires ses anciennes demeures; les finances, la magistrature et le barreau cdent la place l'industrie. L'industrie, en effet, a besoin d'espace; peine mme si elle se trouve l'aise dans ces immenses salons d'autrefois. Jetez un regard sur l'atelier des graveurs de _l'Illustration_: toutes les places sont occupes: partout o la lumire pntre, elle est avidement intercepte au passage par un groupe d'artistes sur lesquels veille sans cesse l'oeil du matre. Le soir venu, les tables qui avoisinent les fentres sont abandonnes; tous les graveurs chargs, tour de rle, de passer la nuit, se runissent autour des tables circulaires ranges de distance en distance. C'est un spectacle des plus curieux. Les rayons de la grosse lampe qui s'lve au centre de chaque table, traversant des globes ne verre remplis d'eau, rpandent une lumire tellement clatante sur les mains, les figures, les burins et les bois de chaque graveur, que tout le reste du salon parat plong dans une obscurit profonde. Les yeux blouis, on se dirige ttons vers ces phares lumineux. On croirait voir un des tableaux les plus colors de Rembrandt. Je ne raconterai point ici l'histoire de la gravure sur bois; un autre, plus comptent que moi en pareille matire, entreprendra un jour cet intressant travail; je rsumerai seulement quelques renseignements gnraux sur cet art d'origine moderne, sans lequel _l'Illustration_ n'aurait pas le bonheur de faire le vtre. L'artiste dessine avec un crayon ordinaire de mine de plomb, sur un morceau de bois bien sec, bien uni, lgrement blanchi, comme sur une feuille de papier. Le dessin, jug et accept, est immdiatement port l'atelier gnral des graveurs, dont le dessin ci-joint vous offre l'image fidle. Des qu'il arrive, on le grave, sans trve ni repos, jour et nuit; car souvent il doit tre achev en moins de quarante-huit heures. Le procd est fort simple, mais la mise en application exige une grande adresse. Il s'agit, en effet, d'enlever, l'aide de butins de diffrentes grosseurs, toutes les parties du dessin qui doivent tre blanches. La gravure sur bois diffre du tout au tout de la gravure en taille-douce.--Le graveur sur cuivre ou sur acier creuse sur la planche les mmes traits que le graveur sur bois a le soin de laisser en relief; en d'autres termes, le graveur sur cuivre ne touche pas tout ce qui doit, dans la gravure, tre blanc: le graveur sur bois, au contraire, laisse parfaitement intact tout ce qui doit tre noir.--Non-seulement on travaille jour et nuit dans cet atelier, mais, quand la ncessit l'exige, on coupe un dessin en deux ou en quatre morceaux, qui sont gravs sparment, et qui, aprs avoir t soigneusement recolls, sont retouchs et termins par un matre habile. Les gravures termines, on les envoie aussitt dans un quartier loign o elles sont toujours impatiemment attendues.--Traversons donc la Seine, et transportons-nous au milieu mme de la cour des Miracles, non loin du passage du Caire. Une autre fois nous vous montrerons la plus belle imprimerie qui existe actuellement Paris; cette cour clbre, o des coles primaires ont remplac les refuges des ribauds et des mendiants du moyen ge; ces vastes ateliers o plusieurs centaines d'ouvriers sont constamment occups composer, corriger ou imprimer les chefs-d'oeuvre de la typographie franaise contemporaine. Aujourd'hui nous nous contenterons de vous apprendre comment le journal s'imprime.

Nous sommes au vendredi: depuis la veille au soir le journal est compltement achev; il ne reste plus que quelques corrections insignifiantes faire. Qui d'entre vous n'a vu une imprimerie? Vous savez tous, je le suppose, que chaque compositeur a devant lui un certain nombre de cases de diffrentes grandeurs remplies de lettres de plomb: ses yeux sont presque constamment fixs sur le manuscrit, et ses mains connaissent si bien les places o se trouvent places toutes les lettres de l'alphabet, les points, les Virgules, les _espaces_, etc., etc., qu'elles vont les prendre machinalement d'elles-mmes sans jamais se tromper. Un composteur, instrument d'acier, sert recevoir les lettres et donne la mesure des lignes. Les lignes runies en certain nombre forment un paquet; on passe alors sur ces paquets un rouleau de colle imbib d'encre, on y applique un papier lgrement mouill, puis, l'aide d'une brosse, on fait une preuve, sur laquelle les correcteurs et l'auteur de l'article relvent tour tour les fautes grammaticales ou typographiques. Les corrections faites, le jeudi, le metteur en pages rassemble tous les paquets et en forme des pages d'aprs un ordre adopt et indiqu d'avance; cet ordre est parfois qualifi de dsordre, mais, qu'on le sache bien, nous sommes obligs, pour avoir un tirage convenable, de mettre toutes les gravures d'un numro sur les pages 1, 4, 5, 8, 9, 12, 13 et 16; par consquent les articles gravures n'occupent pas toujours la place que leur assignerait l'ordre logique. Des morceaux de plomb remplacent provisoirement les bois qui ne sont pas encore achevs, et qui ne doivent tre livrs que le lendemain dans la matine. Deux pages forment ce qu'on appelle une forme et les huit formes runies composent seize pages, ou un numro. Jusque-l rien que de fort ordinaire; mais le vendredi matin, les gravures arrivent, et alors commence un nouveau travail assez difficile expliquer, que les gens du mtier appellent la _mise en train_. [Illustration: Atelier des Graveurs de _l'Illustration_ pendant le jour.] La gravure en relief a sur la gravure en taille-douce l'immense avantage de pouvoir se tirer en mme temps et de la mme manire que des caractres d'imprimerie, mais, pour en obtenir un pareil rsultat, il est ncessaire de lui faire subir pralablement une assez longue prparation: d'abord, on met un niveau parfait les gravures et les caractres, puis on procde la mise en train proprement dite. Cette opration prliminaire est plus importante qu'on ne le croit en gnral, car de sa mise en train dpend entirement l'effet d'une gravure: le chef-d'oeuvre de MM. Andrew, Best et Leloir, mal tir, serait regard, mme par les connaisseurs, comme l'bauche grossire d'un inhabile apprenti. Le graveur sur bois n'a pas les mmes ressources que le graveur sur cuivre; il ne produit, l'aide de son burin, que des blancs et des noirs uniformes; des demi-teintes, il n'en peut pas faire. Pour donner une certaine couleur une gravure sur bois, il faut absolument teinter divers degrs les parties noires, c'est le travail du metteur en train, travail long et difficile. Le metteur en train tire, sur un carton lger, une preuve de la gravure qu'il s'agit d'imprimer: puis, l'aide d'un instrument tranchant, il enlve sur ce carton les parties de la gravure qui ne doivent pas tre compltement noires; plus des teintes vont s'affaiblissant, plus il creuse profondment. Cette espce de dcoupage ou de gravure acheve, le carton est coll solidement la partie de la mcanique qui presse la feuille de papier sur les formes composes des gravures et des caractres d'imprimerie. Ds lors on conoit aisment qu'une gravure correspondant exactement son carton

dcoup recevra une pression plus ou moins forte, et par consquent se colorera de teintes plus ou moins vives, selon que le carton a t plus ou moins profondment entaill. Souvent ce premier travail ne suffit pas; il faut, pendant plusieurs heures, coller des morceaux de papier sur les parties du carton qui ne sont pas assez saillantes, et creuser encore celles qui le sont trop. [Illustration: Atelier des Graveurs de _l'Illustration_ pendant la nuit.] Cependant la mise en train est termine, les dernires corrections sont faites: un signal donn, la mcanique se met en mouvement, et chaque tour de roue un numro de _l'Illustration_ vient de lui-mme se placer tout imprim entre les deux cylindres. Cette belle et curieuse machine, dont nous vous donnerons un jour un portrait ressemblant, fait elle seule plus de besogne que vingt hommes. Sans elle, tous les abonns actuels de _l'Illustration_ ne pourraient pas tre servis dans la mme journe, et que deviendrions-nous dans quelques mois? Elle imprime 600 numros par heure, et huit ouvriers ne pourraient, dans le mme espace de temps, en imprimer, la presse la main, que 200. Au fur et mesure qu'ils sont imprims, les numros (le samedi matin) sont transports dans l'atelier des brocheurs, ou plus de cinquante personnes sont occupes les plier, les mettre sous bande. De l les uns partent pour la poste, les autres sont immdiatement enlevs par les porteurs chargs de les remettre dans Paris leurs souscripteurs. Un certain nombre revient rue de Seine, n 33, au bureau d'abonnement, o ils se vendent sparment, par collections mensuelles ou en volumes. Puis, imprimeurs, brocheurs, porteurs, etc., se reposent pendant quelques jours de leurs fatigues ou passent d'autres exercices en attendant que le numro suivant rclame l'emploi de leur temps. Seuls, le comit de rdaction et les graveurs ne se reposent jamais. On n'a plus s'occuper du prsent, il faut songer l'avenir. Je ne vous rvlerai pas le mystre des projets que vous devez voir se raliser pendant l'anne qui commence: ce serait vous ter votre plus grand plaisir, celui de la surprise, et je vous aime trop, mes chers abonns! pour vous jouer un si vilain tour. Soyez srs cependant que vous serez encore plus merveills et plus heureux en 1844 que vous n'avez d l'tre en 1843. [Illustration: Bureau de Rdaction de _l'Illustration._] Se tenir au courant de tout ce qui arrive dans le monde, chercher prvoir tout ce qui doit arriver, faire concourir au but commun, pour la plus grande satisfaction des lecteurs, des activits diverses parpilles aux quatre coins de la grande ville, telle est la tche des membres du comit de rdaction, sorte d'aropage qui sige en permanence, et devant lequel viennent se faire juger des articles sur toutes sortes de sujets, des nouvelles, des romans, des dessins, des gravures, des romances, etc.; ne me demandez pas leurs noms, ils persistent rester cachs, comme on dit, sous le voile de l'anonyme. Dans les journaux politiques, dans les revues, ils ont le droit d'tre des illustrations, mais ici ils sont _l'Illustration._.

Don Graviel l'Alferez.--Fantaisie maritime (Suite.--Voir t. II, p. 393 et 406.)

III. Cinquante dserteurs de la _Santa-F_, vingt ngriers, restant de l'quipage du _Caprichoso_; le contre-matre Brimbollio, matre de manoeuvre; le garde-marine Fernando Riballosa, lieutenant, et l'enseigne de frgate don Graviel Badajoz, capitaine; en tout soixante-treize combattants, plus un cuisinier noir et quelques mousses, telle tait la composition du personnel du brick-golette contre lequel le gouverneur de la Havane dployait maintenant toutes ses forces de terre et de mer. L'on trouvera naturel que nous omettions dona Juanita de las Ermaduras, toujours renferme dans la chambre d'honneur, tremblante, plore, en proie aux plus cruelles apprhensions. La canonnire que Fernando maintenait au bout de sa ligne de mire coupait la route au _Caprichoso_. Capitaine, faut-il faire feu? demanda le pointeur. --Garde-t'en bien, malheureux! rpondit Graviel; s'il est ncessaire d'en venir l, ce qu' Dieu ne plaise! au moins laissons-les commencer. --Dcidment, murmura le lieutenant, il veut nous voir une corde en cravate! Il serait si facile, avec une bonne dcharge mitraille, de balayer le pont de cette barque du diable! [Illustration: Illustration.] Attendu ses desseins ultrieurs, l'enseigne dsirait vivement de ne pas livrer combat ses compatriotes. Mais la canonnire rapprochait le brick accul contre terre; elle se trouva bientt demi-porte de pistolet par bbord devant. Dj l'on distinguait les voix du capitaine Bertuzzi et de don Antonio Barzon, tous deux au comble de l'exaspration: l'un courait aprs son navire, l'autre aprs sa fille. Le premier avait t trouv dans la chaloupe, on l'avait dmarr, dgarrott et dbillonn, ce qui lui permettait de gesticuler et de crier son aise; il abusait de la permission. Le second, qui ne temptait pas moins, s'tait jet bord de la canonnire avec sa garde et ses aides de camp. Tous les ngriers dbarqus du _Caprichoso_ se trouvaient sur le mme btiment; les bandits brlaient de se venger, c'tait qui armerait les avirons, ils faisaient rage. Misrable voleur de Badajoz! hurla le gouverneur, qui ncessairement n'ignorait plus rien; ah! larron fieff tu paieras cher ton audace! Rends moi ma fille, sclrat! Je me contenterai de te faire pendre! Sinon, par le sang de... Ce flux d'injures et de menaces rendit don Graviel tout son sang-froid. Bien sensible, assurment! illustrissime seigneur, rpondit-il au porte-voix. Je vous prviens seulement que votre fille est sur le pont, et que si vous me faites tirer dessus, elle sera aussi expose que moi-mme. --Camarades! criait Bertuzzi ceux de ses gens qui taient encore sur le _Caprichoso_, c'est cause de vous que nous ne tirons pas; mais tout l'heure, aidez-nous!... On se mentait rciproquement avec un touchant accord.

Hol! Brimbollio! interrompit Graviel, que si, pour son malheur, un des anciens du brick ne rame pas de toutes ses forces, on lui fasse sauter la tte pour premier avertissement! --Soyez tranquille, capitaine, dit le contre-matre, ces choses-l vont sans dire. Nous sommes arms et ils ne le sont pas. Vous entendez, les mignons? ajouta le rude marin en s'adressant aux ngriers. La lutte se rduisait une joute de vitesse et de manoeuvres. Les forts attendaient que le gouverneur comment le feu; le gouverneur n'osait faire canonner le navire o se trouvait sa fille; Bertuzzi ne voulait pas non plus endommager la coque de son cher brigantin, qu'il comptait enlever l'abordage. Il ne doutait pas du concours de ceux de ses gens que don Graviel et Brimbollio venaient d'inviter ramer en termes si persuasifs. On a vu que l'enseigne s'obstinait ne point mitrailler des compatriotes; le pre de dona Juana tait bord de la canonnire, c'tait un motif de plus pour s'abstenir des moyens violents. Aprs ce rapide examen des penses et des esprances secrtes de nos principaux acteurs, jetons un coup d'oeil militaire sur leurs attitudes respectives. Bertuzzi tient la barre du btiment chasseur; don Graviel celle du brick-golette. Ce dernier rase les bas-fonds de tribord et les murailles du Morro avec un art merveilleux, en vitant, autant que possible, l'abordage de l'autre; mais le ci-devant capitaine ngrier est sr de russir s'accrocher dans trois minutes environ, si toutefois aucun incident ne contrarie l'habile impulsion imprime la canonnire. Don Graviel et ses compagnons voient cela clairement; le garde-marine caresse son boute-feu et tousse; le contre-matre brandit sa hache et jure; les dserteurs font voler leurs avirons comme des plumes. Fernando! Fernando! cria tout coup l'alferez, moi, viens vite. Le garde-marine obit; le jeune capitaine lui dit alors voix basse: Il s'agit de leur enlever d'un coup de canon tous les avirons de bbord; ne blesse personne, j'ai mes raisons pour cela, et je rponds du reste. --Bien! J'aurais autant aim les couler une bonne fois, mais enfin tu le veux ainsi; tu vas voir! A ces mots, le flegmatique lieutenant reprit son poste et repointa son canon de 24. Y sommes-nous? demanda Graviel. --Parfaitement! rpliqua le pointeur. La canonnire se prsentait alors obliquement, son boute-hors de foc touchait le brick, et ses premires rames taient sur le point de s'engager dans celles du _Caprichoso_. Feu! commanda l'enseigne. Une clatante dtonation couvrit tous les autres bruits de la rade. Fernando avait fait merveille; sa dcharge bout portant avait rafl tous les avirons de bbord de la canonnire, qui pivota sur elle-mme

comme un oiseau dont une aile est coupe dans son vol. Don Graviel profita de ce mouvement, un troit espace se trouvait libre. Avant que Bertuzzi et repris la route convenable et remplac ses avirons briss, le _Caprichoso_ avait gagn en bonne direction trois bonnes longueurs de navire; mais de nouveaux dangers l'entouraient: la premire explosion fut suivie de vingt autres, les forts rpondaient la pice pivot. Ah! ils vont tuer ma pauvre fille! s'cria don Barzon, qui, tout brutal qu'il tait, aimait tendrement dona Juana. --Ciel! ils couleront mon joli navire, disait avec douleur le capitaine. Bertuzzi... Et ils nous empchent de continuer la chasse! Si nous avions pu sauter l'abordage, mon pauvre _Caprichoso_ et t repris sans avaries! Par une singulire concidence, les deux plus acharns ennemis de don Graviel faisaient ainsi des voeux pour que l'artillerie des forts n'atteignt pas le but. Cependant, les boulets tombaient comme grle autour du lger btiment; quelques rames furent emportes; les flches des mts et nombre de manoeuvres coupes, la plupart des voiles perces jour; par bonheur, la coque et la mature ne furent pas atteintes. A l'ouvert du port, le _Caprichoso_ sentit la brise. La canonnire fut laisse bien loin derrire; et comme le vent frachissait, l'on se trouva bientt hors de la porte des forts. Il y a dans tout ceci plus de bonheur que de bien jou, dit le contre-matre, qui continuait pester contre les femmes en gnral, et plus particulirement contre dona Juana. Fernando, aprs avoir fait couvillonner et recharger la fameuse pice de 24, se rendit auprs de don Graviel, qui se hta de lui remettre le commandement de la manoeuvre, et descendit enfin dans la cabine. L'on avait trouv bord de vastes caisses de cigares royaux; matre Brimbollio y puisa largement; le mthodique garde-marine prit un _rgalia_, l'alluma dans les principes, s'occupa ensuite de pourvoir au remplacement des voiles cribles, la rparation des avaries, l'installation du service; il se fit apporter un grog, ordonna au cuisinier de distribuer les rations l'quipage, et braqua sa longue-vue sur l'entre du port, qu'on relevait au sud-sud-est. Les premires clarts du soleil blanchissaient les remparts du formidable Morro, ont il tait permis de se moquer maintenant; mais elles se refltaient aussi sur un objet moins inoffensif, c'est--dire sur la voilure de la frgate la _Santa-F_, charge de toile haut-et-bas, tribord et bbord, saillant de l'avant, menaante et d'autant plus craindre que la brise de terre augmentait graduellement. La mer devenait clapoteuse. Fernando hocha la tte en toussant. [Illustration.] Avant d'ouvrir la porte de la cabine, don Graviel rpara son mieux le dsordre de sa toilette, passa les doigts dans ses cheveux, rabattit son grand collet de chemise, raffermit ses pistolets dans sa ceinture, frisa ses moustaches, et jura deux fois pour se remonter le moral; puis il entra. Nous ne dcrirons pas, selon l'usage de nos devanciers, la chambre du capitaine, vrai boudoir maritime. On sait de reste que l'ameublement d'un pirate cote trop peu pour n'tre point magnifique: c'est de la soie dans de l'or, des tapis de cachemire, des bois prcieux, des

saphirs et des meraudes, un palais des _Mille et une Nuits_ au daguerrotype. Doua Juana tait assise sur une ottomane incomparable; elle tenait la main une charmante _navajilla_ de Sville la lame d'acier poli, la poigne d'caille incruste d'ivoire et d'argent. Au bruit que fit la porte en tournant, elle se redressa, courut se retrancher dans un angle, et fire comme une digne Castillane, se mit en devoir de dfendre chrement son honneur et sa vie. Bravissimo! snorita, dit don Graviel, j'aime vous voir prendre cette pose martiale. Caramba! elle vous sied ravir! Mais d'abord permettez votre esclave soumis de demander grce pour sa tmrit. Vous conviendrez seulement que j'ai ponctuellement tenu parole. --Si vous faites un pas de plus, seigneur cavalier... --Dites seigneur capitaine, je vous en supplie, interrompit l'alferez, qui avanait toujours: comme je l'avais jur, je suis capitaine-corsaire aujourd'hui, jour de Nol. A ces mots don Graviel ouvrit les rideaux damasss de la claire-voie; un rayon de lumire pntra dans la cabine. Vous voyez, ma reine chrie, que votre appartement n'est pas mal; rien ne vous manquera, et vous avez tout mon amour par-dessus le march. --Silence, mchant pirate! rpliqua la tremblante jeune fille; de ma vie je ne vous pardonnerai votre indigne conduite. --Foi de corsaire! vous tes aussi adorable qu'adore! Votre colre est blouissante, et, pour un empire, je ne voudrais pas en avoir t priv. Je vous connaissais dans vos bouderies, Juanita, mais la navaja au poing, c'est tout nouveau pour moi; c'est piquant! Si jamais vous aviez eu quelque rivale dans mon coeur, elle serait oublie jamais. Vos yeux en courroux brillent d'un feu divin, ils me percent de part en part, je vous jure. Souffrez que j'examine de plus prs ce dlicieux _cuchillitito_. En parlant ainsi, don Graviel s'tait mis genoux aux pieds de la jeune fille, non sans avoir adroitement saisi la main dans laquelle tincelait le gracieux poignard, si bien que dona Juana n'en pouvait faire usage; alors, de ce ton semi-railleur qu'il avait accoutum de prendre pour faire des dclarations la jeune fille. Dans l'espoir de vous plaire, dit-il, afin de satisfaire un de vos caprices, chre me, je m'expose tre pendu; mais s'il peut vous tre agrable de me couper la gorge, faites, ne vous gnez pas, il me serait doux de trpasser par les soins de celle... --Lchez-moi donc, alors! interrompit Juanita exaspre. --Doucement, mon ange, continua don Graviel, je tiens d'abord terminer mon discours, uniquement dans votre intrt: sachez donc qu'aprs moi vous ne trouverez plus de protecteurs la-haut; Fernando, mon second, n'est pas du tout galant; matre Brimbollio, qui vous gardait dans la yole, est un bandit trs-bourru; et pourtant, c'est l ce qu'il y a de mieux mon bord. Si vous m'accordez la vie, chrubin de mes rves, je les tiendrai en respect, ils ramperont tous devant vous; mais si vous en dcidez autrement, je vous dclare que ma responsabilit sera tout

fait couvert, ces coquins-l, d'ailleurs, seraient capables de vous en vouloir de ma mort... Ne vous impatientez pas, ma souveraine, encore, un petit mot de justification. Ecoutez bien: ceci est srieux: je ne suis pas pirate, mais corsaire, distinguons! Je ne ferai la guerre qu'aux Anglais, nos ennemis. J'ai dlivr la mer d'un vritable forban en m'emparant du _Caprichoso_, qui capturait les Espagnols tout comme les autres, avec l'autorisation tacite de votre respectable pre... D'autre part, je vous aime, je vous adore, je veux vous pouser: je n'avais pas un triste _maravedi_ de fortune, on m'aurait honteusement chass de votre prsence, si j'avais eu le malheur de montrer mes prtentions; vous m'avez inspir mon projet, je vous ai obi point nomm, suis-je donc si coupable?... Dans un mois, mes exploits m'auront rendu riche, renomm, redoutable, digne de vous en un mot, et vous serez la Grce qui embellira ma vie, moins que vous ne prfriez tre tout de suite la Parque qui en tranchera le fil. A mesure qu'il parlait, don Graviel serrait moins fort la main de Juanita, qui devenait plus attentive; la fin, cette main blanche et potele reposait mollement dans la sienne; la jeune fille ne la retira pas, le hardi cavalier y porta les lvres avec transport. Juana s'tait assise sur l'ottomane: Sur votre honneur, fit-elle en oubliant toujours sa main, ce que vous venez de dire est l'exacte vrit? --Sur mon honneur! sur ma foi! sur mon amour pour vous! Je ne sais pas de serment plus fort. --Et vous vous conduirez mon gard en honnte et galant homme? --Juana, poignardez-moi, mais ne me faites pas injure. On frappa la porte; la jeune fille venait de remettre la navajilla dans sa gaine; don Graviel tait assis ct d'elle: Capitaine, dit un mousse qui n'tait pas entr sans autorisation, le lieutenant vous fait prvenir que la frgate la Santa-F nous appuie la chasse et qu'elle nous gagne. --Chre amie, dit l'heureux enseigne en se levant, priez Dieu qu'elle ne nous attrape point. Je cherche les Anglais, et non les Espagnols. G. DE LA LANDELLE. (_La fin un prochain numro._)

pisodes de la Vie d'une pice d'or, RACONTS PAR ELLE-MME. Je naquis grande dame et plus belle mille fois que le jour. Je commenai d'tre admire en commenant de vivre. A peine eus-je revtu ma robe clatante, que tous les yeux se fixrent sur moi avec une expression de convoitise qui, l'poque de mon dbut, troubla mon innocence et effaroucha ma pudeur. Depuis, j'ai acquis cette heureuse assurance que procurent les grands succs dans le monde; je sais l'art de ne plus rougir devant mes courtisans. D'ailleurs, aujourd'hui, je connais le

prix que je vaux, et j'accepte sans embarras les hommages qui me sont en tous lieux adresss, parce que j'ai la confiance de les mriter partout. Je ne veux pas raconter toutes mes aventures; ce serait une oeuvre trop longue et trop fatigante pour moi qui ai contract les gots des personnages avec lesquels j'ai l'habitude de vivre et qui, en consquence, aime la mollesse et l'oisivet. Je dsire seulement vous confier le principal pisode de ma brillante existence; vous verrez, par les chantillons qu'il me plat de mettre sous vos yeux, que ma naissance aristocratique ne m'a pas toujours prserv des humiliations; que comme les grands de ce sicle, j'ai prouv des fortunes diverses qui m'auraient sans doute instruite, si, je consens vous en faire l'aveu, je n'tais pas ne orgueilleuse. Je fis ma premire entre dans le monde une poque bien dure pour les personnes de condition; mais j'eus ce bonheur singulier d'chapper tout d'abord un contact grossier, et de tomber au pouvoir d'un gentilhomme corse qui commenait, en ce temps-l, faire une assez belle figure la tte de la rpublique franaise. Jamais je ne jouai un plus beau rle, jamais je n'exerai sur les destines de la terre une influence plus grande qu' cette poque de ma vie. C'tait au chteau des Tuileries, en 1804; je dormais paisiblement, avec un grand nombre de mes soeurs, dans le tiroir d'une table charge de cartes gographiques, lorsqu'un jour mon tombeau s'ouvrit brusquement la lumire. En mme temps une main blanche et fine, une vraie main de dictateur, se glissa un silence auprs de moi, me saisit avec une vivacit brutale, et me jeta, toute frmissante de dpit, sur une immense carte d'Europe; M. de Buonaparte, mon matre,--je lui donne, ce titre par exception, car mes autres possesseurs ne sont que mes valets,--M. de Buonaparte tait, ce jour-l, un petit homme en habit militaire, figure humorique, avec un grand front sillonn de plis ddaigneux. Je l'ai revu plus tard gras, frais, et, je le suppose, enchant de vivre; mais, au temps dont je parle, il n'en tait pas ainsi; il ressemblait beaucoup un homme sans apptit et sans sommeil. C'tait un visage bilieux de conspirateur; j'en ai rencontr d'autres qui lui ressemblaient quelques gards, mais ils n'avaient pas la mine si fire. Le premier consul, tel tait alors son titre, me prit avec distraction entre ses doigts, me tourna et me retourna en tous sens, regarda la pique surmonte d'un bonnet ronge qui se dressait sur mon dos, contempla la Libert debout sur ma face, puis, souriant d'un sourire moqueur, me laissa une seconde fois retomber sur la table. Il se leva, se promena grands pas dans la salle comme le lion dans sa cage, s'arrta longtemps une fentre devant laquelle passait la foule, frappa son vaste front de sa petite main blanche, croisa ses bras derrire le dos, toussa d'une toux fivreuse, leva les yeux en l'air, regarda le parquet qui claquait sous ses pieds agits, les tableaux suspendus aux murailles, le lustre qui tincelait sur sa tte, murmura voix basse des paroles confuses, inintelligibles, puis revint tout coup, par un brusque dtour, l'air rsolu quoique tout ple, se rasseoir sur son fauteuil dor devant la table o je l'observais. Il tait si mu, le hros, que j'en tressaillis sous ma robe de mtal. Cet homme en proie une pense secrte et grandiose me faisait peur. Je comprenais que j'allais tre tmoin d'un spectacle solennel; mais je ne m'attendais gure ce que ce jeune conqurant, le seul homme peut-tre des temps modernes qui ait eu le courage de me mpriser, me rendit l'arbitre de sa merveilleuse destine.

Il chuchotait toujours quelque chose entre ses dents, et faisait des gestes comme un fou qui se querelle avec des fantmes. Attentive aux moindres sons, je lui entendis plusieurs fois prononcer le nom d'empire et d'empereur. Il parla de la France, de l'Europe, du monde; il nomma le peuple, l'arme.--Je n'ai pas beaucoup d'esprit, quoique en dfinitive personne n'en ait plus que moi, mais je ne tardai pas comprendre qu'il ne s'agissait de rien moins que de me dbarrasser de ma pique, pour me confier un sceptre, et que de substituer une couronne d'empereur mon vilain bonnet phrygien. Mes instincts aristocratiques se rveillaient en foule, lorsque M. de Buonaparte se leva une dernire fois, oppress et frissonnant comme un homme qui va interroger le destin. Il me prit, me souleva en l'air, et me laissa aussitt retomber en criant: Face! Heureusement je connaissais ce jeu familier aux enfants et aux superstitieux; je n'hsitai pas complaire aux dsirs du premier consul; je me jetai lourdement sur le dos, talant au soleil ma face resplendissante. Le premier consul se pencha sur moi avec une expression de joie profonde, tomba dans une courte rverie, puis se releva soudainement, la figure radieuse, le front rajeuni, en criant: C'en est fait! A moi l'empire! Vive l'empereur! Un mois aprs ce grand vnement, je quittai l'appartement de celui qui j'avais donn la couronne de Charlemagne pour entrer dans le secrtaire d'un ngociant. Cet heureux mortel avait eu l'honneur de fournir les milliers de lampions qui clairrent les ftes du couronnement de l'empereur Napolon. A vrai dire, je ne fus pas heureuse dans cette demeure bourgeoise. J'y rencontrai pour la premire fois des petites gens dont je n'avais pas souponn l'existence. Ainsi je fus tout moment coudoye par des cratures de bas tage qui salissaient ma robe splendide du contact de leur robe d'argent ou de leur robe de cuivre. Je ne vous raconterai pas ce que je souffris alors, parce qu'aujourd'hui je sais que c'est le bon ton de ne pas respecter les personnes de qualit. Donc j'piais le moment favorable pour sortir de ma prison d'acajou, lorsqu'un matin je m'veillai entre les mains d'un enfant aux belles joues roses, aux yeux bleus, aux longs cheveux qui retombaient en boucles blondes sur une collerette bien plisse. A la bonne heure! pensai-je, j'aime mieux vivre en socit avec ce marmot; c'est moins avilissant, et d'ailleurs il est croire que nous ne resterons pas longtemps ensemble. Le lendemain mme de mon nouveau dbut je fus conduite chez un fameux marchand de joujoux, qui, comme de raison, me trouva belle et dsira me possder. Hlas! le petit tratre me livra sans regret l'avidit du marchand, qui me mit dans sa poche en riant tout bas d'un air sournois; il me livra avec joie mme et reut en change, savez-vous quoi? j'ai honte de le dire: il reut un affreux polichinelle avec deux normes bosse rehausses de brocart, une sur le ventre, l'autre sur le dos, un chapeau charg de clinquant et un pouvantable nez rouge. Aprs avoir prouv une humiliation aussi cruelle, j'aurais pu perdre quelque chose de ma foi en mon mrite, si je n'avais prouv ensuite, dans mille, autres circonstances, que l'autorit de ma race est immense,

et qu'avec l'aide de mes soeurs je puis forcer les regards les plus fiers et les yeux les plus beaux se baisser devant l'clat de ma puissance. Qu'il me suffise de dire, pour faire comprendre en un mot le pouvoir dont nous disposons, que nos favoris, gnralement choisis avec intention parmi les sots, sont placs, grce nous, dans l'estime des hommes plus haut que les princes, plus haut que tous les gnies de la terre. Aprs mille aventures bizarres, aprs avoir fait les guerres d'Allemagne dans la poche d'un colonel, et la campagne de Russie dans un fourgon du roi Murat, je tombai entre les mains d'un Cosaque qui m'emporta dans son pays. Pour finir ce rcit incomplet, qui n'est qu'un rapide coup d'oeil jet sur mon existence passe, je vous dirai qu'aujourd'hui je vis fort tristement dans le coffre-fort d'un vieux prince allemand. Prive d'air et de lumire, je vois avec regret mes traits se fltrir et mon incomparable beaut s'altrer chaque jour. Quand l'avare petit potentat qui s'est vou mon culte juge propos de m'adresser ses hommages, il le fait dans une langue qui n'est pas celle du pays o j'ai pris naissance et o j'ai rgn avec tant d'clat. Aussi suis-je atteinte d'une profonde mlancolie dans ma brillante retraite; je soupire aprs le soleil et le bruit; je rve tantt que je ptille entre les mains de joueurs l'oeil ardent, tantt que je luis, comme une tincelle de feu, dans ces coupes o les orfvres nous exposent toutes nues, mes soeurs et moi, aux regards cyniques de la foule;--ou bien, songeant aux jours couls, je passe pu revue mes victoires et mes revers; je songe cet enfant naf qui me prfra un polichinelle; ce petit homme jaune qui me confia le soin de lui livrer l'empire du monde. Je me demande, en riant d'un rire de prisonnire, ce qui serait advenu dans l'univers si, au lien de rpondre au voeu secret du premier consul, je m'tais laisse tomber la face contre terre! Je me demande tout cela et beaucoup d'autres choses encore, en attendant que la mort de mon gelier ou l'invasion de quelque hardi voleur du Rhin vienne me tirer de ma captivit, et me rendre l'amour de mes sujets.

Arme. RECRUTEMENT, TIRAGE. La loi du 21 mars 1832, sur le recrutement de l'arme, s'excute partout avec facilit; elle donne la France une arme brave et discipline, dvoue la patrie et ses institutions, et sur qui reposent les plus chers intrts de la nation, son indpendance et sa sret. Cependant l'exprience a rvl des imperfections qu'il importe de corriger: le remplacement, condition oblige de nos habitudes sociales, est la source d'abus graves, aussi nuisibles aux familles qu' l'tat; les ncessits de l'institution militaire ne sont point satisfaites; certaines dispositions secondaires rclament des amliorations importantes. C'est pour rpondre ces besoins qu'un projet de loi a t prsent, en 1841, la Chambre des Dputs. Adopt par cette Chambre, il n'a pu tre immdiatement discut par la Chambre des Pairs. Dans l'intervalle des sessions, soumis une commission mixte de pairs et de dputs, il a t de nouveau tudi, discut et modifi. La Chambre des Pairs, appele l'examiner au commencement de 1843, y a introduit son tour plusieurs changements, et l'a adopt le 26 avril 1843. Aprs cette longue laboration, il a t prsent, le 4 mai de la mme anne, la Chambre

des Dputs; le rapport de la commission charge de son examen a t fait le 29 juin suivant, et, par une rcente dcision, la Chambre a arrt qu'il serait soumis ses dlibrations pendant le cours du la session actuelle. La loi du recrutement de l'arme touche toute l'organisation sociale: il faut qu'elle ne soit ni un danger pour les liberts publiques, ni un fardeau trop lourd pour le Trsor. Elle pourvoit au premier besoin de l'tat; car elle constitue sa force, et dtermine ainsi tout le poids de son influence; mais comme elle est en mme temps pour les familles la charge la plus pesante, elle ne doit leur imposer aucun sacrifice inutile. La dure du service, l'incorporation du contingent et le remplacement militaire sont les trois principales questions qui dominent dans la loi sur le recrutement. L'appel oblig, c'est--dire le service personnel, tel est le principe de force qu'elle doit constituer. Dans son application, toutefois, ce principe a subi des modifications nombreuses pendant les trente annes qui se sont coules depuis 1789 jusqu'en 1818. En 1789, l'Assemble constituante rend le service personnel commun tous les citoyens, et n'en exempte que le monarque et l'hritier prsomptif de la couronne. En 1793, nul ne peut se faire remplacer. En l'an VI, tout citoyen franais est dfenseur de la patrie par droit et par devoir: les dfenseurs conscrits sont attachs aux divers corps, ils y sont nominativement enrls, et ne peuvent pas se faire remplacer. En l'an VIII, les hommes impropres supporter les fatigues de la guerre, et ceux reconnus plus utiles l'tat en continuant leurs travaux ou leurs tudes, sont seuls admis se faire remplacer par un supplant. La substitution n'est autorise, en l'an X, qu'entre conscrits d'une mme classe; tandis que le remplacement l'est galement, en l'an XI, entre conscrits ns et domicilis dans l'tendue de l'arrondissement, puis, en 1804, dans l'tendue du canton, et en 1805, dans celle du mme dpartement. Plus tard, en 1815, les conscrits sont autoriss prendre des remplaants dans tous les dpartements de l'empire indistinctement. Cette facult a t, comme on le voit, l'objet de contraintes et de facilits fort capricieuses, suivant les vicissitudes des vnements militaires, jusqu' ce qu'elle ft lgislativement consacre par la loi du 10 mars 1818, comme par les lois suivantes. Aussi, en 1806, sur un effectif de plus de 500,000 hommes, il n'y avait pas un huitime de remplaants; 1826, cette proportion tait d'un cinquime; en 1835, presque d'un quart; enfin, au 11 septembre 1842, sur un effectif de 357, 598 sous-officiers et soldats des corps qui se recrutent par la voie des appels, il y avait 85,644 remplaants, c'est--dire plus du quart de cet effectif. Le remplacement est consacr maintenant en France par une longue habitude. Dans une socit livre aux soins de l'industrie, o les proprits sont divises et les fortunes mdiocres, o chacun doit, par un labeur sans relche, un zle infatigable et des veilles incessantes, prparer son tat et se faire soi-mme sa place dans le monde, imposer indistinctement tous l'obligation de passer dans une caserne plusieurs annes, les plus fcondes de la vie, ce serait causer au plus grand nombre un irrparable dommage, et leur fermer la carrire, objet des veilles de leur jeunesse entire, et espoir de leur avenir. Aucun des intrts gnraux de la socit n'y trouverait profit: les progrs des arts, de la science, de l'industrie, seraient arrts par cette loi aveugle. Le remplacement est-il donc onreux aux classes laborieuses? Chaque anne, il verse plus de 50 millions dans les familles les moins aises. Il appelle sous les drapeaux et soumet une discipline ncessaire des hommes que ce joug assouplit et faonne; il substitue en

eux la politesse la grossiret, l'amour de l'ordre l'esprit d'insubordination, et l'instruction l'ignorance. Le chiffre des remplaants augmente dans une progression toujours croissante; ils sont devenus une partie essentielle et considrable de notre force publique; un grand nombre accomplissent honorablement leurs devoirs, obtiennent de l'avancement, arrivent aux grades levs, et font oublier qu'un contrat vnal les a appels sous le drapeau. Il est juste, toutefois, de reconnatre que, dans l'chelle des qualits morales, les remplaants sont gnralement au-dessous des jeunes soldats qui servent pour eux-mmes. Aussi les remplacements que les chefs de corps prfrent et acceptent le plus volontiers, sont-ils les remplacements au corps, c'est--dire ceux des militaires qui ont accompli leur temps de service. Ces sortes de remplacements offrent, en effet, de grands avantages. Ceux qui les contractent sont connus des chefs de corps qui peuvent toujours refuser d'admettre les hommes dont l'arme aurait se plaindre et qu'elle n'aurait pas intrt conserver. Le drapeau ne garde donc que les soldats prouvs. Un relev des peines disciplinaires, fait sur les livres de punitions de 24 rgiments, 12 d'infanterie et 12 de cavalerie, a donn les rsultats suivants. Tandis que 100 remplaants non militaires ont pass 201 jours en prison et 630 jours la salle de police, les remplaants au corps n'ont subi, pour 100 hommes, que 66 jours de prison et 515 de salle de police. D'ailleurs, les remplaants pris sous les drapeaux possdent la fois la vigueur que donnent les armes, et la pratique des armes que donne un long service. En 1841, sur 98,000 remplaants, prs de 28,000 avaient dj servi. Le contingent annuel et la dure du service sont les lments primitifs de l'institution militaire. C'est par eux qu'est rsolu cet important problme de lier l'arme la nation, et de l'organiser de telle sorte que, citoyenne sans cesser d'tre militaire, elle puisse passer rapidement de l'tat de paix l'tat de guerre, et de l'tat de guerre l'tat de paix, en mnageant les intrts de nos finances et ceux de la population, mais en assurant toujours l'indpendance nationale toute la force dont elle pourrait avoir besoin. Cette force est depuis longtemps dtermine, et l'on a reconnu que notre arme sur le pied de guerre devait prsenter un effectif de 500,000 hommes au moins. Un effectif aussi considrable ne saurait tre maintenu sous le drapeau, quand les ventualits de l'avenir ne le rendent pas ncessaire. Les besoins du pays et les limites de l'impt ne permettent pas de l'entretenir en temps de paix. L'arme doit, par consquent, tre divise en deux fractions ingales: la premire, active et solde, dont l'effectif est dtermin annuellement par la loi de finances; la seconde qui, ne cotant rien l'tat, attend dans le repos le moment d'tre utile la patrie. Telle est formule de la rserve. Au premier aspect, il paratrait tout naturel de penser que, d'aprs l'incorporation successive des contingents annuels, les militaires ayant pass sous le drapeau devaient constituer le principal effectif de cette rserve, et que les jeunes soldats ne pouvaient y compter que comme complment. En effet, au 1er septembre 1834, il y avait dj dans la rserve 79,926 sous-officiers et soldats instruits, prts au premier appel, et seulement 3,155 jeunes soldats laisss dans leurs foyers; mais telle est l'lasticit des dispositions de l'article 29 de la loi, aujourd'hui encore en vigueur, du 21 mars 1832, qu'au 1er avril 1810, sur 135,000 hommes dont se composait la rserve, il y avait seulement 297 hommes qui eussent activement figur dans les rangs. La gravit d'un tel tat de choses devait se manifester plus tard. Quand, en 1810, l'effectif de l'arme dut tre port de 317,826 hommes plus de 500,000, la rserve fut appele; et, dans l'espace de peu de mois,

l'arme reut 185,786 hommes, dont une partie comptait dj plusieurs annes de service, et qui, cependant, voyaient le drapeau pour la premire fois. Il n'y a donc, dans ce systme de rserve mixte, aucune garantie pour l'institution militaire. Pour entrer dans une voie plus assure, le nouveau projet de loi, adopt par la Chambre des Pairs le 26 avril 1843, et soumis actuellement aux dlibrations de la Chambre des Dputs, propose d'incorporer en entier le contingent, et de porter 8 ans la dure du service, en dterminant la libration au 30 juin de chaque anne. La dure du service actif resterait d'ailleurs toujours soumise aux ventualits politiques et financires. La loi du 10 mars 1818 avait fix 12 annes la dure du service, dont 6 passes dans la rserve; celle du 9 juin 1821 l'avait rduite 8 annes, et celle du 21 mars 1832 7 annes. Dans les tats trangers, la dure du service est fort variable, comme l'attestent les chiffres suivants: Autriche: soldats d'Italie et du Tyrol, 8 ans; soldats des tats hrditaires et de la Gallicie, qui servaient autrefois 11 ans aujourd'hui 10 ans; soldats de la Hongrie, 10 ans. Bavire: arme permanente, 6 ans; arme ventuelle, compose de la landwehr partage en deux bans qui comprennent, le premier, les hommes de 21 40 ans non incorpors dans l'arme active; et, le second, les hommes de 40 60 ans. tats-Unis: 5 ans; l'arme ne doit se recruter que par engagements volontaires; tou les blancs, de 18 35 ans, peuvent tre enrls au prix de 60 francs l'engagement. Prusse: en temps de paix, 2 ou 3 ans; puis 2 ans sur les contrles de la rserve; les soldats qui cessent d'appartenir l'arme active font partie, jusqu' 32 ans, de la landwehr du premier ban; et, de 32 ans 40, de la landwehr du second ban; de 40 50 ans, ils sont encore tenus de marcher, en cas d'invasion: c'est ce qu'on nomme le landsturm. Russie: 25 ans dont 15 ans dans l'arme active, 5 ans dans les bataillons ou escadrons de rserve, et 5 ans dans la rserve gnrale de l'arme. Saxe: arme permanente, 6 ans dans l'arme active et 5 ans dans la rserve de guerre; l'arme ventuelle est compose des individus non appels au service actif; il y a, en outre, pour le contingent de la Confdration, une rserve de guerre comprenant les hommes de l'arme active qui ont quitt les drapeaux avant d'avoir achev leur temps lgal de service, et ceux qui, aprs l'avoir complt, sont astreints la rserve pendant trois autres annes. Jusqu' ce moment le point de dpart pour le service a t fix au 1er janvier; le projet de loi propose de le fixer au 1er juillet de chaque anne, qui est la vraie date du commencement du service. Ce n'est en effet qu'au 1er juillet au plus tt que peut tre form le contingent: c'est seulement alors que les hommes deviennent jeunes soldats et sont la disposition du gouvernement. Jusque-l ils sont entirement libres et matres de leurs actions. Ainsi ils ne sont point forcs de se prsenter au tirage, ni devant le conseil de rvision; ils peuvent mme se marier, voyager selon leur bon plaisir. Il semble donc peu rationnel de continuer faire compter pour service militaire six mois pendant lesquels le contingent n'existe pas, six mois pendant lesquels tous les

jeunes gens qui doivent concourir la formation de ce contingent (et ils sont 300,000) ont une position parfaitement identique celle de tous les autres citoyens. Tous les jeunes Franais sont soumis au recrutement. Chaque anne une loi dtermine le nombre d'hommes dont se compose le contingent. Une ordonnance royale les rpartit entre les dpartements et les cantons, proportionnellement au nombre des jeunes gens inscrits sur les listes du tirage de la classe appele. Le contingent assign chaque canton est fourni par un tirage au sort entre les jeunes Franais qui ont leur domicile lgal dans le canton, et qui ont atteint l'ge de 20 ans rvolus dans le courant de l'anne prcdente. Les tableaux de recensement des jeunes gens soumis au tirage sont dresss par les maires, publis et affichs dans chaque commune. Les tableaux dresss, un tirage au sort dsigne les jeunes gens qui seront appels faire partie du l'arme. Ceux qui auraient t condamns pour fraudes ou manoeuvres ayant pour but d'chapper la loi sont inscrits en tte des listes de tirage, comme si les premiers numros leur taient chus. Les jeunes gens de la classe appele sont inscrits sur les tableaux de recensement dans l'ordre alphabtique de leur nom de famille. Parmi les jeunes gens qui concourent au tirage, les uns sont exempts du service, les autres dispenss. Les causes d'exemption et de dispense sont numres dans la loi, et elles ne doivent pas tre tendue sans raisons graves. Considrs comme s'ils avaient satisfait l'appel, les dispenss comptent numriquement dans le contingent, mais ils ne comptent pas dans l'arme; l'exempt au contraire, est remplac par numro subsquent, et ds lors toute exemption a pour effet de dtruire l'arrt du sort, et de reporter le fardeau du service sur ceux qu'il en avait affranchis. Le jugement des exemptions et des dispenses est attribu au conseil de rvision. Dans les mains de cette juridiction spciale repose l'excution de la loi, et l'on pourrait dire la composition de l'arme. Pour les cas rigoureusement dfinis, les termes de la loi rglent la conduite du conseil et lui dictent ses rsolutions. Mais la catgorie d'exemptions la plus nombreuse, celle qui se rapporte aux infirmits, reste entirement abandonne son apprciation discrtionnaire. Chaque anne, sur environ 300,000 conscrits, plus de 50,000 obtiennent leur exemption ce titre. Le conseil de rvision est un jury suprme qui prononce sans appel. Dans sa composition actuelle, l'arme est reprsente par un officier gnral; l'tat, par le prfet et un conseiller de prfecture qu'il dsigne; les familles, par un membre du conseil gnral du dpartement et par un membre du conseil de l'arrondissement, tous deux aussi la dsignation du prfet. Un membre de l'intendance militaire, assiste aux oprations du conseil et est entendu toutes les fois qu'il le demande. [Illustration: Tirage des Conscrits.] Une loi du 12 juin 1843 a fix 80,000 hommes le contingent de la classe de 1843. Ce contingent, qui a t le mme pour toutes les annes depuis 1830, ne fournit que 65,000 hommes l'arme de terre; 15,000 doivent tre dduits pour le service de la flotte, les insoumissions, etc. En vertu d'une ordonnance royale du 5 dcembre dernier, les tableaux de recensement, ouverts partir du 1er janvier 1844, ont t publis et affichs les dimanches 21 et 28 du mme mois, ainsi que l'exige

l'article 8 de la loi du 12 mars 1832. L'examen de ces tableaux et les tirages au sort, prescrits par l'article 10 de la mme loi, devaient commencer le 19 fvrier; mais comme le 19 tombait le mardi gras, des instructions du ministre de la guerre ont autoris le renvoi des oprations un autre jour pour les cantons o il aurait pu tre craindre que les saturnales du carnaval ne vinssent troubler l'ordre et la rgularit du tirage. C'est ce qui a eu lieu notamment Paris, o le tirage des jeunes gens du 1er arrondissement, fix d'abord au 19 fvrier, a t renvoy au 6 mars, et o les oprations ont commenc, le 22 fvrier, par le 2e arrondissement, pour tre continues sans interruption jusqu'au 6 mars inclusivement. Les numros de tirage sont crits ou imprims sur des bulletins uniformes. Chaque bulletin porte un numro diffrent, de manire que la totalit des bulletins forme une srie continue de numros, depuis le numro 1, gale au nombre des jeunes gens appels tirer. Le sous-prfet ( Paris, le maire de chaque arrondissement remplace le sous-prfet), aprs avoir reconnu publiquement que le nombre des bulletins est le mme que celui des jeunes gens qui doivent prendre part au tirage, les paraphe, les mle et les jette dans l'urne. Les communes du canton sont appeles pour le tirage suivant l'ordre alphabtique de leurs noms, et les jeunes gens de chaque commune suivant l'ordre de leur inscription sur les tableaux de recensement. Au fur et mesure que les jeunes gens sont appels, ils tirent de l'urne un numro. Les parents des absents, ou, leur dfaut, le maire de leur commune, tirent leur place. A mesure que les bulletins sont tirs de l'urne, le sous-prfet inscrit sur la liste du tirage, en regard du numro sorti, les nom, prnoms et surnoms de celui auquel le numro appartient, ainsi que les noms et prnoms de ses pre et mre. Le numro sorti est inscrit en outre sur le tableau du recensement, en regard du nom de celui auquel il appartient. L'ordre des numros tirs par les jeunes gens dtermine toujours celui de leur appel pour la formation du contingent. A mesure que les jeunes gens se prsentent, le sous-prfet leur demande s'ils ont des motifs d'exemption ou de dispense faire valoir, et il en fait mention tant sur la liste du tirage que sur le tableau de recensement. Si des jeunes gens rclament l'exemption comme n'ayant pas la taille fixe par la loi, le sous-prfet, avant d'inscrire ses observations, fait toiser les rclamants, lesquels, cet effet, sont placs sur le marchepied d'un double mtre poinonn et talonn, dont la traverse est leve un mtre 560 millimtres. Immdiatement aprs le tirage de chaque canton, le sous-prfet envoie au prfet du dpartement une expdition authentique de la liste du tirage. Le, prfet, de son ct, forme un tat indiquant, par canton, le nombre des jeunes gens inscrits sur les listes du tirage de la classe. Cet tat est adress au ministre de la guerre. Tous ceux de la classe de 1843 devront lui parvenir le 20 mars 1844 au plus tard. La rpartition du contingent de cette classe, entre les dpartements, sera faite ultrieurement par une ordonnance royale, qui rglera en mme temps les autres oprations relatives l'appel de ladite classe. [Illustration: Promenade des Conscrits aprs le tirage.] De nombreuses demandes sont formes chaque anne l'effet d'obtenir, par exception, le maintien dans leurs foyers de jeunes soldats qui, bien que mritant par leur position une faveur toute particulire, titre de soutiens de famille, n'ont pas pu tre classs en ordre utile sur les listes des hommes de cette catgorie dresses par les conseils de rvision dans la proportion habituelle de dix sur mille hommes du contingent. En 1843 cependant il a t satisfait plus largement, sous ce

rapport, aux besoins des populations, et M. le ministre de la guerre a dcid que la proportion prcdemment tablie serait porte au double pour la classe de 1842, c'est--dire vingt sur mille hommes (ou deux sur cent) du contingent de cette classe. Aprs le tirage, les jeunes gens ont en gnral l'habitude de placer sur le devant de leur chapeau le numro qui leur est chu au sort, et de l'attacher avec des rubans de diverses couleurs, le plus souvent tricolores. Puis ceux de la mme commune se runissent et retournent ensemble chez eux, bras dessus bras dessous, chantant, criant, marchant au pas, tambour en tte. Tout le long de la route ils font de frquentes stations, arroses de libations nombreuses, ceux-ci en l'honneur de la chance qui les a favoriss, ceux-l pour s'tourdir et noyer dans le vin le chagrin d'avoir attrap un mauvais numro. Les uns et les autres, partis firement au pas du chef-lieu de canton, ne rentrent gure dans la commune que d'un pas plus que chancelant: ce qui a fait plaisamment donner ces sortes de dtachements d'apprentis militaires le nom trop bien mrit de _compagnies des litres_. [Illustration: Toisage des Conscrits.] Depuis 1830, de nombreuses amliorations ont attach l'arme au pays par des liens troits. L'tat des officiers a t garanti, l'avancement soumis des rgles de justice, la solde des officiers, sous-officiers et soldats amliore, les pensions de retraite tendues; deux coles ouvertes dans chaque rgiment d'infanterie ou de cavalerie, l'une, du premier degr, destine aux soldats et aux caporaux ou brigadiers; l'autre, de deuxime degr, pour les sous-officiers; 50 60,000 hommes admis annuellement dans ces coles; un certain nombre d'emplois rservs dans les forts et dans les douanes aux militaires qui auraient, comme sous-officiers, contract et termin au moins un rengagement; les carrires civiles ouvertes ainsi ceux qui n'obtiennent point l'paulette; enfin les troupes appliques en France et en Algrie aux grands travaux d'utilit publique.

Acadmie Royale de Musique. _Lady Henriette, ou la servante de Greenwich._ Tel est le titre peu gracieux du ballet pantomime que l'Opra a mis au jour le mercredi 21 fvrier 1844. Lady Henriette est premire dame d'honneur de la reine Anne; elle habite un riche appartement dans le chteau royal de Windsor; elle a un _futur_, comme dit le livret. Ce _futur_ s'appelle sir Tristan Crackfort, et il joint au malheur de porter un pareil nom l'inconvnient d'tre le seigneur le plus sot des Trois-Royaumes. De tout cela il rsulte que lady Henriette est, de son ct, la femme du monde qui s'ennuie le plus et qui bille le mieux. Bien biller est un talent; mais force d'exercer les talents qu'on a, on se fatigue: tmoin Rossini, qui, pour avoir trop fait d'opras, n'en veut plus faire. Lady Henriette voudrait bien ne plus biller; elle consulte sur ce point dlicat Nancy, sa fille, suivante, qui lui rpond ce que toute fille suivante rpond en pareil cas: Madame, il faut prendre un amant. Mais ce remde-l n'est point du got de milady: il lui faut quelque chose de moins trivial, de plus neuf, de plus inattendu, quelque chose qui n'ait jamais t imagin par personne. Un

amant! fi donc! toutes les dames de la cour en ont. Mais prendre le costume d'une paysanne, attacher son corsage un bouchon de paille, et se rendre, en cet quipage, la foire du Greenwich, voil ce qu'aucune d'elles n'a jamais imagin. Or, il faut que vous connaissiez l'usage anglais et le sens de ce bouchon de paille. Toute fille des champs qui veut entrer en service, et qui cherche une condition, n'a qu' se prsenter la foire de Greenwich ainsi accommode. C'est l que se rendent, de toutes les contres voisines, les fermiers qui cherchent des servantes. De chaque ct on est sr d'y trouver son affaire, et l'on n'y a que l'embarras du choix. Lady Henriette, donc, ira se mettre incognito au service de quelque manant du pays: elle fera son lit, balaiera sa chambre, cumera son pot. Ce divertissement lui parat dlicieux.--Que vous en semble? Elle choit un fermier du pays de Galles appel Lyonnel. Lyonnel est jeune et fort joli garon; il a l'imagination vive et le coeur tendre. Pauvre Lyonnel! il ne tarde gure devenir le jouet de sa nouvelle acquisition, et le valet de sa servante. Lady Henriette, toujours grande dame, en dpit de son dguisement, abuse cruellement de ses avantages, et traite le fermier peu prs aussi mal que sir Crackfort; puis tout coup elle s'chappe par une fentre, monte en voiture et s'enfuit au galop, laissant Lyonnel fou d'amour et de dsespoir. Tout amoureux qui a perdu sa matresse doit immdiatement s'engager: c'est la rgle l'Opra, et Lyonnel n'a garde d'y manquer. Le voil Windsor, habill de rouge, coiff d'un chapeau plumet et arm d'un fusil; il est soldat dans le rgiment des gardes de la reine. Vraie souveraine constitutionnelle, la reine ne gouverne pas, et s'amuse de son mieux. Mais lady Henriette s'ennuie de plus belle. Sir Tristan la suit partout et ne perd pas un occasion de recommencer l'ternel aveu de son amour. Ces la seule ressource qui reste l'infortune. Les tendres protestations du courtisan ont pour rsultat certain de l'endormir immdiatement; il ne manque jamais son effet; mais, aprs l'avoir produit, il s'loigne, et en cela je crois qu'il a tort. Un plus avis resterait. A peine il a disparu que Lyonnel arrive. Ciel!... grand Dieu!... est-ce bien elle? Est-ce vous?... Est-ce toi?... Milady s'veille: Que me voulez-vous, non cher? Vous extravaguez, sans doute. Je ne comprends rien, je vous le jure, ni vos hochements de tte, ni vos roulements d'yeux, ni vos gestes frntiques, ni vos discours dpourvus de sens. Et milady s'loigne d'un air superbe. Mais il y a un dieu pour les amants. Par _l'opration_ de ce dieu, le cheval de la reine s'emporte, et voil _sa trs-gracieuse majest_ errant travers champs, au gr de cette bte furieuse, et expose une foule d'accidents dsagrables, sur lesquels mon imagination n'ose s'arrter, tant est grand mon respect pour le principe monarchique. Qui sauvera sa trs-gracieuse majest? Lyonnel s'lance et se dvoue, et bientt on le voit ramener la reine demi pme, qu'il soutient dans ses bras. Heureux Lyonnel! la reine, reconnaissante, le fait officier. Bientt son nouveau grade l'introduit au chteau royal. Il y a spectacle la cour, et ballet mythologique. Sir Tristan Crackfort y reprsente le puissant Jupiter, et la reine d'Angleterre

l'auguste Junon. Tous deux descendant de leur gloire, et viennent danser un menuet avec Mars, Apollon, Cyble, etc. Vnus parat son tour, poursuivie par un berger. Elle rsiste l'audacieux, elle fuit en se jouant, et, dans sa fuite, elle dcrit les figures les plus gracieuses, elle prend mille poses pleines de volupt, elle charme les dieux, elle enivre les humains, et surtout Lyonnel, qui reconnat dans la desse son inconnue mystrieuse, Hors de lui, il s'avance, il tombe aux pieds de Vnus... Jugez du trouble et de la stupeur gnrale! Le ballet s'interrompt; le ciel et la terre se, rapprochent, les mortels et les dieux errent ple-mle; l'imprudent trouble-fte est entran hors de la salle, et Vnus s'vanouit. On mne Lyonnel en prison; mais il s'chappe, s'enfuit au hasard au travers du palais, et arrive enfin dans l'appartement de lady Henriette, qui n'est pas encore tout fait remise de l'motion que lui a cause son trange aventure. Grce, madame! un mot de vous suffit pour me sauver: dites ce mot... Ah bien oui! La comtesse, irrite, le repousse et lui ordonne de sortir. Il insiste, elle appelle, et livre le malheureux aux soldats qui le poursuivent. Les dames d'honneur ont-elles donc le coeur si dur? Lyonnel succombe ce dernier coup, ses ides se troublent, ses yeux deviennent fixes, il fait des gestes bizarres, il rit, il pleure: le voil fou! On le mne Bedlam. L il trouve nombreuse compagnie et des fous de toute espce, un mlomane, un dansomane, une femme qui se croit reine, un homme qui se croit le Destin, etc., etc. Tous se mlent bientt et excutent un ballet curieux et bizarre. Puis le tambour bat: c'est la reine Anne qui vient visiter Bedlam; lady Henriette l'accompagne. Elle voit Lyonnel et comprend enfin tout le mal qu'elle a fait. N'y a-t-il donc aucun moven de le rparer? [Illustration: Ballet mythologique de _Lady Henriette_.] --Un seul, dit le mdecin. --Eh bien! ne le devinez-vous pas? Ne savez-vous pas depuis longtemps comment on gurit les fous l'Opra, et comment finissent toutes les nices de thtre? Le sifflet du machiniste retentit: la scne change. Voil Lyonnel install de nouveau dans sa ferme, auprs de son ami Plumket. Bientt la porte s'ouvre; il regarde: il revoit la comtesse telle qu'il l'a vue jadis, en habits de servante, et qui attend ses ordres. A cet aspect la raison lui revient subitement, et le mariage de rigueur termine le cours de ses aventures. Vous avez vu, probablement, _la Fte du village voisin_ et _la Comtesse d'Egmont_, lecteur, et vous me dites que vous saviez d'avance, ou peu prs, toute cette histoire. Hlas! j'en conviens. Mais ce que vous n'avez point vu, ce sont les dcorations de M. Cicri. Jamais peut-tre M. Cicri n'avait mis au service de l'Opra un art plus savant, plus dlicat, plus fin, une imagination plus riche et plus jeune, un got plus parfait. La place du march de Greenwich et la fort de Windsor sont deux paysages composs avec une habilet remarquable, o tous les dtails ont une intention et une valeur savamment calcules, et dont l'ensemble est ravissant. Le salon en boiseries sculptes de la comtesse, et la salle d'attente o se passent les scnes qui prcdent le spectacle de la cour, sont, dans un genre oppos, deux chefs-d'oeuvre. La dcoration du ballet mythologique, en style rococo et

selon la mode du temps, est conue avec un esprit infini, et excute de main de matre. Trois compositeurs se sont cotiss pour la musique du ballet nouveau. M. de Flotow a fait le premier acte, M. Burgmuller le second, et M. Deldevze le troisime. C'est de la musique bien faite, en gnral, et tort proprement ajuste; mais on regrette que les auteurs n'y aient pas dploy plus de chaleur et de verve, et se soient montrs aussi avares de motifs saillants et d'ides nouvelles. M. Burgmuller est rest fort au-dessous de l'auteur de la Pri. Les costumes y sont trs-brillants, et si les tableaux chorgraphiques n'y ont rien de bien nouveau, du moins sont-ils agrables. Il faut, cependant, faire une mention particulire du ballet des fous, o M. Mazilier a montr quelque originalit; d'ailleurs il a trouv l, en M. Coraly, un interprte d'une prestesse et d'une verve incomparables. Mademoiselle Adle Dumiltre, charge du rle de lady Henriette, s'en acquitte avec beaucoup de grce et d'lgance. En somme, le ballet nouveau offre un spectacle agrable, vari, et quelquefois trs-piquant.

[Illustration: Bureau d'abonnement de l'_Illustration_.] Mais peut-il y avoir un spectacle plus piquant que celui dont nous donnons ici mme la reprsentation fidle? Quoi de plus agrable que l'aspect de cette foule presse, compacte, impatiente, haletante, qui assige les bureaux d'abonnement de l'Illustration? Quoi de plus richement vari que cette collection de visages o chacun de vous, lecteurs aimables, a le droit de chercher le sien?...

Bulletin bibliographique. _Histoire des comtes de Flandre_ jusqu' l'avnement de la maison de Bourgogne; par Edward le Glay, ancien lve de l'cole royale des Chartes, conservateur adjoint des archives de Flandre Lille. 1 vol. in-8.--Paris, 1844 (tome IIe). _Imprimeurs-Unis_. 7 fr. 50 c. L'an 863, Baudoin Bras de Fer, fils du Forestier Ingelran, qui avait pous secrtement une fille de Charles le Chauve, fut nomm par son beau-pre comte du royaume, et reut pour la dot de sa femme toute la rgion comprise entre l'Escaut, la Somme et l'Ocan, c'est--dire la seconde Belgique.. Ayant fix sa rsidence Bruges, capitale du petit canton connu depuis le sixime sicle sous le nom de Flandre, il fonda la dynastie des comtes de Flandre. C'est l'histoire de cette dynastie, commence par Baudoin Bras de Fer, en 863, et termine par Louis de Male, en 1383, histoire peu connue jusqu' ce jour, qu'a entrepris d'crire M. Edward le Glay, conservateur adjoint des archives de Flandre Lille. Le premier volume, dont nous avons rendu compte l'poque de sa publication, s'arrtait a l'anne 1214. Le second et dernier, qui vient de paratre, contient l'histoire des rgnes de Jeanne de Constantinople et de Fernand de Portugal (1214-1233), de Jeanne de Constantinople et de Thomas de Savoie (1233-1244), de Marguerite de Constantinople (1244-1279), de Gui de Dampierre (1280-1304), de Robert de Bthune (1304-1322), de Louis de Nevers ou de Creci (1322-1346), et enfin de Louis de Male (1346-1383). En 1583 Louis de Maie mourut, dit M. Edward le Glay, et le comt de Flandre fut dvolu Philippe le Hardi et

la duchesse, sa femme, chef de cette illustre maison de Bourgogne dont les destines se confondirent plus tard avec celles du monde entier. Ces deux volumes, fruit de longues et patientes tudes, sont remplis de faits puiss, avec une remarquable sagacit, aux sources les moins connues et les plus authentiques. Toutefois, nous nous permettrons d'adresser M. Edward le Glay un reproche que du reste il s'est dj fait lui-mme en terminant son second volume: on prouve souvent, en lisant cet ouvrage, un vif dsir de voir s'interrompre temporairement le rcit trop monotone de ces guerres, rvoltes et ngociations interminables qui suffisaient bien, dit-il, pour occuper l'historien tout entier. Parfois, ajoute-t-il, nous regrettions de ne pouvoir faire une pause, afin de contempler l'aise, les autres mouvements qui s'opraient autour de nous; mais nous ne pouvions suspendre notre marche, sous peine de disparatre dans le torrent qui dbordait toujours. Que M. Edward le Glay cesse donc d'avoir de pareilles craintes, s'il publie jamais un autre ouvrage historique. Il l'avoue lui-mme: La Flandre n'a pas t seulement un thtre de guerres, de dissensions intestines, de soulvements populaires; sa prosprit matrielle, ses progrs intellectuels et moraux pourraient fournir une plume moins inhabile le sujet d'un tableau magnifique. Le tableau, il ne devait pas se contenter de l'esquisser en quelques pages, ci nous lui pardonnons d'autant moins d'avoir omis, par une fausse modestie, de le peindre dans tous ses dtails, que ses efforts eussent certainement t couronns d'un plein succs. _Essai historique, sur l'origine des Hongrois_; par A. de Grando. 1 vol. in-8 de 164 pages.--Paris, 1844. Imprimeurs-Unis. La question de l'origine des Hongrois a t diversement rsolue. Jornands fait descendre les Hons des femmes que Filimer, roi des Goths, chassa de son arme, parce qu'elles entretenaient un commerce avec les dmons. Cette origine diabolique, qui s'est tendue aux Hongrois, a eu plus de dfenseurs qu'on ne serait tent de le croire; et, bien aprs Jornands, un crivain ne trouvait pas d'autre moyen d'expliquer le mot _magyar_ qu'en le faisant driver de _magus_, magicien. Les uns disent que les Hongrois sont des Lapons, les autres soutiennent qu'ils sont Kalmoucks, et pensent donner plus de force leur opinion en invoquant une ressemblance de physionomie imaginaire. Les Hongrois sont d'origine turque, dit-on encore; leur langue le prouve; les Turcs les appellent toujours mauvais frres, parce qu'ils leur ont ferme l'entre de l'Europe. Un autre les confond avec les Huns et les fait venir du Caucase sous le nom de Zawar. D'autres, enfin, les nomment Philistens ou Parthes, et leur donnent la Juhrie ou Gorgie pour patrie. Les quinze ou vingt noms diffrents que, dans diverses langues, les chroniqueurs ont donns aux Hongrois, augmentent encore, dit M. A. de Grando, les difficults qui entourent ncessairement une question de ce genre, quand on veut rechercher leurs traces dans l'histoire. Lorsque M. de Grando alla, il y a peu de temps, visiter la Hongrie, il ne se proposait pas de rechercher les origines des Hongrois; mais il lui fut impossible de faire un long sjour dans le pays sans tudier cette question historique, l'une de celles qui intressent au plus haut point les voyageurs. Il tait arriv avec des ides toutes faites; il publie aujourd'hui celles qu'il a rapportes. Il espre qu'elles obtiendront la confiance du lecteur, car ce ne sont pas les siennes, elles appartiennent aux Hongrois eux-mmes.

M. A. de Grando se pose d'abord cette question: les Hongrois sont-ils Finnois? Puis il passe successivement en revue les traditions hongroises, les relations des historiens nationaux et celles des historiens trangers; il tablit ensuite un parallle entre les Huns, les Avars et les Hongrois. Enfin il montre la marche suivie par les Hongrois, et le rsum gnral de cette dissertation se termine ainsi: Nous nous sommes donc convaincu que la nation hunnique se rattache ce groupe nombreux de peuples nomades que les historiens orientaux appellent indistinctement Turcs, c'est--dire migrants, et qui errrent longtemps dans l'Asie centrale; peuples qui furent refouls par la race mongolique, se jetrent en partie sur l'Europe, en partie sur l'Asie occidentale, et dont les plus fameux sont aujourd'hui les Afghans, les Persans, les Tcherkesses et les Ottomans. Dans le prambule, M. V. de Grando s'est attach faire ressortir _l'importance politique_ que l'on peut donner une question en apparence purement spculative. S'il tait prouv, en effet, comme l'affirme Schluzer, que les Hongrois sont ou Finnois ou Slaves, les empereurs de Russie pourraient, dans un avenir qui peut-tre n'est pas loign, lever des prtentions sur le royaume de Hongrie, ou au moins le comprendre entre les pays sur lesquels, comme chefs de la grande famille slave, et de la grande famille finnoise, ils ont l'ambition d'exercer leur influence. _Wilhelm Meister de Goethe_, traduction complte et nouvelle; par madame la baronne A. de Carlowitz.--Paris, 1843. _Charpentier_. 2 vol. in-18. 3 fr. 50 c. le volume. _Posies de Goethe_, traduites par Henri Blaze, avec une Introduction du traducteur.--Paris, 1843. _Charpentier_. 1 vol. in-18. 3 fr. 50 c. _Mmoires de Benvenuto Cellini_, orfvre et sculpteur florentin, crits par lui-mme et traduits par Lopold Laclanche, traducteur de Vasari.--Paris 1844. _Jules Lafitte_. 1 vol. in-18. 3 fr. 50 c. Deux de ces ouvrages datent de l'anne dernire; mais le Bulletin bibliographique de _l'Illustration_ de 1843 a oubli de leur accorder la mention honorable dont ils sont dignes. C'est une dette qu'il lui tardait d'acquitter. Le troisime n'a pas le droit de se plaindre d'un trop long retard, car il existe depuis deux mois peine. De Goethe, de son _roman_ et de ses _posies_, de Benvenuto Cellini et de ses _Mmoires_, nous n'avons pas nous en occuper ici; parlons seulement des traducteurs, ou plutt des traductions. Madame la baronne A. de Carlowitz est dj connue dans le monde littraire par sa traduction de la _Messiade de Klopstock_, qui lui avait valu un prix de l'Acadmie franaise. Si madame la baronne A. de Carlowitz avait envoy au concours l'ouvrage que nous avons sous les yeux, aurait-elle obtenu la mme rcompense? Nous en doutons. Bien qu'il ait crit _Wilhelm Meister_ en prose, Goethe mritait plus d'gards de la part de son traducteur. C'est un de ces hommes de gnie dont un peut ne pas aimer le caractre et ne pas admirer le talent, mais dont on doit respecter religieusement les ouvrages. Or, madame la baronne de Carlowitz se permet trop souvent d'altrer la pense ou de corriger le style du grand pote allemand. De pareilles prtentions ne sont que ridicules. Du reste, si nous oublions cette dplorable manie, nous n'avons que des loges donner madame la baronne de Carlowitz. Lorsqu'on ne la compare pas au texte original, sa traduction,

suffisamment lgante et correcte, se fait lire avec plaisir. En outre, elle a l'avantage d'tre la plus complte qui existe. La deuxime partie de _Wilhelm Meister_, les _Annes de voyage_, formant le deuxime volume, n'avait jamais de traduite en franais. Les _Posies_ de Goethe sont galement traduites pour la premire fois en franais. Leur traducteur est M. Henri Blaze (sur la couverture), qui devient dans le titre de l'ouvrage le baron Henri Blaze, et dans la ddicace le baron Blaze de Bury. Elles se composent de _lieds_, de _ballades_, d'_odes_, d'_lgies_, d'_ptres_, de _posies diverses_, du premier chant de l'_Achillide_, de _Promthe_, de la cantate intitule _la Premire Nuit de Walpurgis_, et du _Divan oriental-occidental_. M. le baron Henri Blaze termine ainsi l'introduction qu'il a mise en tte de sa traduction: Nous venons de le voir, la lyre de Goethe a toutes les cordes: l'antiquit, le moyen ge, l're moderne, tout lui est bon; de chaque sujet, de chaque genre et de chaque forme, il ne veut que le miel... Aprs cela, nous reconnaissons aussi bien que personne les inconvnients de cette universalit dans la cration; le dilettantisme se donne trop souvent carrire aux dpens du sentiment, et l'alliage de convention remplace l'or de bon aloi. Puis, force d'avoir excell ainsi dans tous les genres, on finit par ne plus pouvoir tre class dans aucun. Ainsi Goethe n'est ni un pote pique, dramatique ou didactique, il est tout cela; mieux encore, il est pote dans le sens absolu au mot. M. le baron Henri Blaze n'appartient pas cette cole de traducteurs dans laquelle madame la baronne A. de Carlowitz s'est si maladroitement range. Ce n'est pas lui qui, comme Rivarol, rendrait ce vers si beau et si connu de la Divine Comdie: Et ce jour-l nous ne lmes pas davantage, par cette priphrase absurde: Et nous laissmes chapper le livre qui nous apprit le mystre de l'amour, ou qui, dsirant nous apprendre que Bidon se tua par amour, selon l'expression de Dante, s'crierait avec emphase: Elle coupa la trame amoureuse de sa vie. Rendons-lui cette justice: non-seulement il a toujours compris les posies de Goethe, mais il les a bien traduites. Sa prose ne dit ni plus ni moins que ce que disent les vers; les expressions difficiles trouver sont heureusement choisies; en un mot, on sent, en comparant la copie l'original, que cet ingrat et difficile travail a t fait avec conscience et avec esprit. Benvenuto Cellini a eu le mme bonheur pour ses _Mmoires_ que Goethe pour ses _Posies_. L'lgant et fidle traducteur de Vasari, M. Leopold Laclanche, tait plus capable qu'aucun autre crivain de traduire cette curieuse autographie, qui ne manquera jamais de lecteurs tant que la langue italienne et maintenant la langue franaise continueront d'exister. _Un Courroux de Pote_; par Constant Hilbey, ouvrier. 1 vol. in-18.--Paris, 1844, _Martinon_. C'est avec une joie sincre que nous voyons la posie pntrer chaque jour plus avant dans le coeur du peuple: en y dveloppant de lgitims esprances, elle y maintiendra, nous en sommes sr, elle y exaltera l'amour du travail. Mais nous n'accordons cette pleine sympathie la posie des classes laborieuses que lorsqu'elle ne se dpouille pas volontairement de son austre simplicit pour revtir nous ne savons

quelles formes banales, quelles couleurs vulgaires empruntes aux albums ou aux almanachs. Ainsi nous avouons franchement M. Hilbey que nous n'aimons gure voir un ouvrier se mettre en coquetterie dclare avec sa muse, l'appeler tratresse, et jouer avec elle une des scnes du _Mariage enfantin_. Ces choses-l ne sont pas de celles qui pourraient nous mouvoir; les ouvriers-potes ont d'autres secrets nous rvler. Que M. Hilbey lise le dernier volume de M Poney, la belle ode adresse aux maons, ses camarades, et il comprendra peut-tre quelles cordes il faut faire vibrer pour nous rendre attentifs. Nous pourrions encore reprocher l'auteur d'_Un Courroux de Pote_ le titre du son livre, titre qui a le double but d'afficher une prtention et un dfaut de caractre. Mais nous prfrons rendre justice au mrite de quelques-unes des pices de son Recueil. Ainsi nous citons volontiers l'_Adieu au village natal_, la _Pice Gilbert_, celle intitule _Fcamp_, parce qu'elles nous paraissent inspires par des sentiments vrais. _Plan dtaill de La Rochelle et de ses environs_, accompagn d'une Notice historique; par M. Guy, capitaine au 13e de ligne, Rochefort.--Chez madame _Theze_, imprimeur-libraire. _Le Plan de La Rochelle_ a surtout un intrt local; la Notice qui l'accompagne et qui est, dans des limites trop resserres, l'histoire mme de la ville, a un intrt gnral d'autant plus grand, que le nom de La Rochelle est li des vnements considrables de l'histoire de France. M. Guy fait une revue rapide de ces vnements parmi lesquels figure en premire ligne, par sa dure et son importance, la lutte que cette ville soutint dans l'intrt de la reforme protestante de 1568 1628, poque de sa soumission au roi Louis XIII, aprs le sige mmorable dont la gloire, comme les cruauts qui l'accompagnrent, reviennent au cardinal de Richelieu. Cette publication, faite avec beaucoup de luxe, a reu les encouragements du conseil municipal de La Rochelle et des plus notables habitants de cette ville. _Notice sur le monument rig Paris par souscription la gloire de Molire_, suivie de pices justificatives et de la liste gnrale des souscripteurs; publie par la commission de souscription.--Paris. _Perrolin_, 1844. In-8. Il faut en vrit plus que du courage la commission du monument du Molire pour venir encore affronter la critique. Combien l'oeuvre qu'elle a entreprise et mene fin ne lui a-t-elle pas attir de mordantes pigrammes et de mchancets attiques! Quel succs a eu le malin farceur qui, le premier, a trouv et dit que M. Regnier avait invent Molire! Qu'il y a donc, dans une certaine presse, et surtout dans de certains feuilletons des loustics aimables et de satans critiques! Si vous survivez aux traits de ces espigles, vous avez la vie dure ou la peau bien cuirasse. M. Regnier fait semblant de n'tre pas mort, et d'tre applaudi tous les soirs; la commission fait semblant de vivre et d'avoir accompli la tche qu'elle avait entreprise, et que tant d'autres avant elle avaient laisse inacheve; mais tout cela n'est qu'un jeu jou. Il n'y a de vivant que le feuilleton, n malin, et malin bien redoutable. La commission, ou son ombre, a eu la bizarrerie de penser que tout ce qui s'est imprim dans les journaux, l'occasion de l'rection de la statue de Molire, ne devait pas l'empcher de publier un recueil

officiel des actes qui avaient prcd et marqu cette crmonie. C'est encore un ridicule de sa part, car elle ne pouvait se flatter de trouver jamais d'aussi jolies choses que celles que ses critiques ont imprimes et lues eux-mmes. Est-ce elle qui aurait jamais trouv, par exemple, qu'en 1673, Louis XIV, quoique vieilli, et tomb sous l'influence de madame de Maintenon, donna ordre qu'on conduisit les restes de l'auteur de Tartuffe au cimetire Saint-Joseph? Cette pauvre commission aurait cru, comme beaucoup d'autres, qu'en 1673, Louis XIV, _quoique vieilli_, n'avait que trente-quatre ans, et que, _quoique tomb sous l'influence de madame de Maintenon_, il n'tait encore que l'amant de madame de Montespan, avant de passer mademoiselle de Fontanges, qui n'avait encore alors que douze ans. Mais le feuilleton a chang tout cela. Est-ce elle qui aurait jamais song crire la _Vie de Molire aprs sa mort_, ouvrage curieux, si nous en croyons son auteur qui nous l'annonce, et qui, pour nous donner un avant-got du son exactitude historique, nous montre Boileau, Chapelle, Bernier et _Mnage_, vivant intimement entre eux et avec Molire, et suivant seuls son cercueil. La commission aurait coup sr pens que si Mnage, le Vadius des _Femmes savantes_ le dtracteur acharn du _Misanthrope_, avait suivi le convoi de Molire, ce n'et t que pour chercher prcipiter Boileau dans la mme fosse. Mais les revues ont change tout cela. On a dit la pauvre commission qu'au lieu de s'amuser crire, elle aurait d s'exercer mieux lire, et, s'apercevoir, avant que la statue ft dcouverte, que dans la nomenclature grave des pices de Molire, le praticien de M. Pradier avait mis deux _r_ l'avare. Le critique a eu les yeux attirs sur la lettre coupable par le travail de l'ouvrier occupe la faire disparatre le lendemain de l'inauguration. Ce n'est cependant pas faute de lunettes, a-t-il dit la commission, avec plus de bon got que d'exactitude. Les lunettes, il le sait bien, ne font pas toujours bien voir; et cela est si vrai que nous avons eu beau en mettre, nous n'avons pu trouver, dans la liste de souscription, le nom de tel auteur, connu, dit-on, au thtre par des chefs-d'oeuvre, trs-zl, comme on le voit, pour la gloire de Molire, et qui, certainement, n'aura pas cru qu'il tait injuste d'lever une statue l'auteur du _Misanthrope_ avant de songer lui. Le pays est excusable: il a suivi l'ordre chronologique. Nous imiterons l'exemple gnral, et nous adresserons, nous ausi, notre reproche la commission, ou du moins son secrtaire: pourquoi, dans sa Notice, a-t-on imprim le mot Tartuffe avec un seul _f!_ Nous savons bien que l'Acadmie, dont nous ignorons les raisons, l'orthographie ainsi; mais Molire ayant cr le mot, et lui en ayant toujours donn deux, il est naturel de penser que ses raisons valaient bien celles de l'Acadmie. Le besoin du vers a seul dtermin La Fontaine crire, dans sa fable du _Chat et le Renard_: C'taient deux vrais tartufs, deux archi-patelins. Mais la posie a des licences que ne comportent ni un dictionnaire ni une notice.

Le Roi et LL. AA. RR. madame la princesse Adelaide et madame la duchesse d'Orlans viennent de souscrire au _Dictionnaire historique et administratif des Rues et Monuments de Paris_, par MM. Flix et Louis,

Lazare.

En publiant dans le dernier numro de _l'Illustration_, un article sur le Vsuve, extrait du Voyage des docteurs Magendie et Constantin James, nous avons omis d'indiquer que cet article tait d la plume de M. James, qui avait bien voulu nous faire cette obligeante communication.

[Illustration: Allgorie de Mars.--Le Blier.]

Modes. [Illustration.] Le deuil rpand, sur les reprsentations de l'Opra et des Italiens, ordinairement si brillantes, une teinte sombre et triste. En cette circonstance, le jais noir, dj fort la mode, a repris une nouvelle faveur, et nous voyons les plus jolies ttes pares de rsilles, de bandeaux, ou bien encore d'pingles en jais. Une toilette de deuil trs-lgante, pour soire ou spectacle, se compose d'une robe de crpe couverte de deux hauts volants de dentelle poss plat; un velours, large de deux doigts, doit se placer la tte d'un dessous en pou de soie, et grande berthe de dentelle; attaches de corsage en jais, au nombre de trois ou cinq; et pour coiffure, une rsille en jais. Dans les bals la Chausse-d'Antin, nous retrouvons les costumes roses, blancs ou bleus; mais la mode de cette anne adopte le blanc pour les robes lgres deux ou trois jupes, qui ne varient que par les diffrentes fleurs dont elles sont ornes. Les robes de soie, telles que damas, pkins satins ou brochs, sont plus diverses de couleurs et de formes, quoique la dentelle en soit toujours le principal ornement. Ainsi, au bal du Chteau, les robes couvertes de deux volants de dentelle taient en majorit; d'autres avaient des barbes de dentelle arranges comme on peut le voir sur le modle qu'en donne _l'Illustration_. Les robes de l'hiver vont bientt paratre fanes: dj on fait les corsages moins montant, afin de laisser voir la broderie qui orne les devants du fichu; le col, trs-petit, est bord d'une malines qui se continue sur le devant. Les chapeaux de velours sont remplacs par les capotes de satin, et le cachemire, ce luxe aim ou envi de toutes les femmes, remplace plus souvent le manteau de velours. Le matin, une robe de pkin raies de satin garnie de passementeries, une capote de satin blanc orne de blondes, un cachemire noir, est un costume simple et de bon got. Le soir, pour concert ou thtre: robe de velours ouverte des cts sur un revers de satin pareil, sur lequel sont poss des noeuds de rubans diminuant de grosseur en montant vers la taille; petit bord orn de plumes. Pour bal: robe de tulle deux jupes, la seconde releve par une agrafe de trois marguerites varies de couleurs; couronne de

marguerites; ventail ancien. Ou bien encore: robe trois jupes en crpe blanc, superposes et bordes de trois franges de jais blanc, de hauteurs diffrentes, la plus petite au jupon de dessus; corsage drap; couronne de roses et de raisins.

Correspondance. _A M. L. P., Lyon_.--Votre lettre est envoye au dessinateur. _A M. H. B., Ely (Angleterre)_.--Nous ne pouvons insrer votre lettre; mais nous profiterons de vos bons conseils. _A M. Z., Saint-Di_.--La _Table des Matires_ ne peut tre envoye par la poste; vous devez la faire demander par le libraire de votre ville. Nous croyons en effet qu'il y a quelque chose faire dans le sens de vos observations; nous y aviserons. _A M. G., de V_.--Nous l'avons dj dit: les gots sont trs-divers, et pourtant il faut tcher de plaire tout le monde. _A M. L. D. C. Rouen_.--Donnez-nous plus de dtails. Cela dpend de la nature de l'affaire. _A M. L. P., Alger._--Nous avons profit de votre communication; nous acceptons vos offres. _A M. M., Paris_.--C'est elle ou vous; mais si ce n'est pas elle? _A M., la Rochelle_.--Nous avons reu hier seulement votre envoi. Nous tcherons de rpondre vos intentions.

Rbus. EXPLICATION DU DERNIER RBUS: Un btiment marchand battu par un gros temps. [Illustration: Nouveau rbus.]

End of Project Gutenberg's L'Illustration, No. 0053, 2 Mars 1844, by Various *** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, NO. 0053, 2 MARS 1844 ** * ***** This file should be named 43632-8.txt or 43632-8.zip ***** This and all associated files of various formats will be found in: http://www.gutenberg.org/4/3/6/3/43632/ Produced by Rnald Lvesque

Updated editions will replace the previous one--the old editions will be renamed. Creating the works from public domain print editions means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. They may be modified and printed and given away--you may do practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution.

*** START: FULL LICENSE *** THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase "Project Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg-tm License (available with this file or online at http://gutenberg.org/license). Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is in the public domain in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country outside the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org/license 1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived from the public domain (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm License terms from this work, or any files containing a part of this

work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg-tm License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided that - You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm works. - You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. - You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg-tm works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from

both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread public domain works in creating the Project Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance

with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state's laws. The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered throughout numerous locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation's web site and official page at http://pglaf.org For additional contact information: Dr. Gregory B. Newby Chief Executive and Director gbnewby@pglaf.org Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide spread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be

freely distributed in machine readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit http://pglaf.org While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: http://pglaf.org/donate Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our Web site which has the main PG search facility: http://www.gutenberg.org This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.

You might also like