You are on page 1of 8

EL FEDRO DE PLATN Profesor Dr.

Ignacio Garca Pea Universidad de Salamanca


1. Por cierto, Scrates, que lo que vas a or es algo que te concierne, pues el tema sobre el que departimos est relacionado, no s de qu manera, con el amor. En efecto, ha representado Lisias en un escrito a un bello mancebo requerido de amores, pero no por un enamorado; que en esto mismo reside la sutileza de la composicin, puesto que dice que se ha de conceder el favor a quien no est enamorado con preferencia al que lo est (227c) 2. Ay, Fedro!, si yo no conozco a Fedro me he olvidado tambin de m mismo. Pero no ocurre ninguna de las dos cosas. Bien s que esa persona, puesta a or el discurso de Lisias, no lo escuch tan slo un vez, sino que, volviendo muchas veces a lo dicho, le invit a repetirlo, y aqul se dej persuadir gustoso. Mas ni siquiera le bast con esto, que, tomando consigo el manuscrito, termin por inspeccionar lo que ms deseaba. Y ocupado en ese menester desde el alba, desfallecido de estar sentado, sali a pasear, sabindose de memoria, segn creo yo, por el perro!, el discurso, si no era uno excesivamente largo. Encaminse entonces por fuera de la muralla para repasarlo, y habindose encontrado con uno que est loco por or discursos, al verlo, se alegr porque iba a tener quien le acompae en sus transportes de Coribante, y le invit a seguir su camino (228a-c) 3. -Pero dime, por Zeus, Scrates, ests convencido t de que este mito es verdad? -Si lo pusiera en duda, como los sabios, no me saldra de lo corriente. Dira en ese caso, dndomelas de instruido, que el soplo del Breas la despe de las rocas vecinas mientras jugaba con Farmaca y que por haber muerto de esa manera se dijo que haba sido raptada por el Breas. O bien colocara la accin en el arepago, pues tambin circula la versin de que fue all y no aqu, de donde fue arrebatada. Pero yo, Fedro, aunque por una parte considero sugestivas tales explicaciones, las estimo por otra parte como obra de un hombre tan sutil y laborioso, como desafortunado. Y no por otro motivo, sino por el de que, sucesivamente, le ser menester rectificar la figura de los Hipocentauros, y a continuacin la de la Quimera, viniendo despus, como un verdadero torrente, una muchedumbre de Gorgonas y Pegasos semejantes y multitud de otros seres prodigiosos ()Y yo no tengo tiempo en absoluto para tales lucubraciones. El motivo, amigo mo, es el que no puedo an conocerme a m mismo, segn prescribe la inscripcin de Delfos. Y me parece ridculo, ignorando todava eso, considerar lo que a m no me atae. De ah que, mandando a paseo esas cuestiones, y dando fe a lo que se cree de ellas, no ponga mi atencin, como deca hace un momento, en ellas, sino en m mismo (229c-230a) 4. Por Hera!, bello retiro. Pues este pltano es muy corpulento y elevado, y sumamente hermosa la altura y la sombra de ese sauzgatillo, que adems, como est en el apogeo de su florecimiento, puede dejar en extremo impregnado el lugar de su fragancia. A su vez, la fuente que mana debajo del pltano es placentera a ms no poder, y su agua muy fra, segn se puede comprobar por el pie. Consagrada a alguna ninfa o al Aqueloo parece estar a juzgar por esas estatuillas e imgenes. Y fjate tambin en el aire tan puro del lugar, qu

agradable, cun sumamente delicioso es, y con qu sonoridad estival contesta al coro de las cigarras! Pero lo ms exquisito de todo es el csped, porque crece en suave pendiente que basta para reclinar la cabeza y estar maravillosamente (230b-c) 5. Los enamorados se arrepienten de los beneficios que hacen, tan pronto como cesan en su deseo. En cambio, los que no lo estn no tienen ocasin en que les toque arrepentirse. Como no obran bajo el imperio de su pasin, sino de grado, pueden decidir mejor que nadie sobre sus asuntos personales, y hacen sus beneficios con arreglo a sus posibilidades (231a) 6. Los mismos enamorados reconocen que estn ms locos que cuerdos ( ), y que saben que no estn en su sano juicio, pero que no pueden dominarse ( ). De modo que, una vez recobrada su sensatez, cmo podran considerar que estn bien las cosas sobre las que toman una decisin en ese estado? (231d) 7. Son muchas las cosas que les afligen, y creen que todo sucede en su propio perjuicio. Por ello evitan el trato de sus amados con los dems, temiendo que los que tienen hacienda les sobrepasen con sus riquezas, y que los que estn educados les aventajen con su inteligencia. Y segn que cada cual posea una buena cualidad, se precaven ante su influencia (232c) 8. Y qu? Debemos alabar nosotros, t y yo, el discurso tambin en el sentido de que su compositor ha dicho lo debido, y no slo en aquel otro de que cada una de sus palabras ha sido torneada con claridad, rotundidad y exactitud? Pues si es preciso hacerlo, te lo he de conceder como un favor, ya que a m se me escap por culpa de mi nulidad. En efecto, nicamente prest atencin a su parte retrica, pero ni siquiera en ese aspecto pens que el propio Lisias lo considerara satisfactorio. Es ms, Fedro, me pareci, a no ser que t digas otra cosa, que repeta dos y tres veces los mismos conceptos, como si no estuviera sobrado de inspiracin para decir muchas cosas sobre el mismo tema (234e-235a) 9. T s que eres, Fedro, adems de excelente amigo, verdaderamente de oro, si crees que yo digo que Lisias ha errado por completo su meta, y que es posible decir otras razones diferentes a todas estas. Esto, creo yo, no le podra ocurrir ni al ms vulgar escritor. Por ejemplo, en lo que respecta al tema del discurso, quin crees que diciendo que se debe otorgar favor al no enamorado con preferencia al enamorado, si pasa por alto el encomio de la cordura y la censura de la insensatez, tpicos sin duda obligados, va a poder hacer luego alguna otra consideracin? Son stos, a mi entender, puntos que se han de permitir al orador; y en ellos no se ha de alabar la invencin sino la disposicin. En cambio, en los que no son obligados de tocar, pero son difciles de inventar, adems de la disposicin ha de alabarse la invencin (235e-236a) 10. Te dar como tesis que el enamorado padece un mal mayor que el no enamorado; y si en lo dems das ms argumentos y de mayor vala que los de Lisias, quede erigida una estatua tuya, trabajada a martillo, en Olimpia (236b)

11. Es preciso conocer aquello sobre lo que versa la determinacin, so pena de errar totalmente. Pero a los ms les pasa inadvertido que no conocen la realidad de cada cosa. Y sin ponerse de acuerdo en la idea de que conocen su objeto al principio de la deliberacin, en el transcurso de sta reciben su natural castigo: no llegan a un asenso ni con ellos mismos, ni entre s (237b-c) 12. Ahora bien, que el amor es una especie de deseo ( ) est claro para todo el mundo () Preciso es de nuevo distinguir que en cada uno de nosotros hay dos principios rectores o conductores, que seguimos doquiera que nos guen: el uno es un apetito innato de placeres ( ), y el otro un modo de pensar adquirido ( ) que aspira a lo mejor. A veces tienen ambos en nosotros un mismo sentir, otras, en cambio, estn en pugna. En ocasiones es uno el que domina ( ), en otras el otro. Si es ese modo de pensar que gua hacia lo mejor mediante el razonamiento el que detenta la victoria, se da a sta el nombre de templanza ( ). En cambio, si es el apetito que arrastra irracionalmente ( ) hacia los placeres lo que en nosotros domina, se aplica a este dominio el nombre de intemperancia ( ) (237d-238a) 13. El apetito que, prevaleciendo irracionalmente sobre ese modo de pensar que impulsa a la rectitud, tiende al disfrute de la belleza, y triunfa en su impulso a la hermosura corporal, fuertemente reforzado por sus apetitos parientes, es el que, recibiendo su denominacin de su misma fuerza, ha sido llamado amor(238b-c) 14. Esto es, pues, muchacho, lo que debes meditar, comprendiendo que la amistad de un enamorado nunca nace unida a la buena intencin, sino como la aficin por un manjar, por mor de la saciedad: tal como el lobo ama al cordero, ama el amante al mancebo (241c-d) 15. Cuando me dispona, buen amigo, a cruzar el ro, me vino esa seal divina que suele producirse en m siempre me detiene cuando estoy a punto de hacer algo- , y me pareci or de ella una voz que me prohiba marcharme, hasta que no me hubiera purificado, como si efectivamente hubiera cometido algn delito contra la divinidad (242b-c) 16. Y si es el Amor, como lo es sin duda, un dios o algo divino, no podra ser en modo alguno algo malo. Pero los dos discursos de hace un momento hablaron de l como si lo fuera. En este sentido, pues, pecaron contra el Amor (242e) 17. Y se ha de exponer as: no es cierto el decir que afirme que, aun existiendo enamorado, se ha de conceder favor al no enamorado, precisamente porque uno est loco y otro en su sano juicio. Si fuera una verdad simple el que la locura es un mal, se dira eso con razn. Pero el caso es que los mayores bienes se nos originan por locura, otorgada ciertamente por divina donacin (244a) 18. Es menester antes que nada comprender la verdad, viendo con relacin a la naturaleza del alma divina y humana tanto las pasiones ( ) como las operaciones ( ). Y he aqu el principio de la demostracin. Toda alma es inmortal ( ), pues lo que siempre se mueve ( ) es inmortal. Pero aquello que se mueve por otro y por otro es movido, por

tener cesacin de movimiento, tiene cesacin de vida. nicamente, pues, lo que se mueve a s mismo ( ), como quiera que no se abandona a s mismo, nunca cesa de moverse, y es adems para todas las cosas que se mueven fuente y principio de movimiento ( ) (245c-d) 19. Sobre su inmortalidad, basta con lo dicho. Sobre su modo de ser se ha de decir lo siguiente. Describir cmo es, exigira una exposicin que en todos sus aspectos nicamente un dios podra hacer totalmente, y que adems sera larga. En cambio, decir a lo que se parece implica una exposicin al alcance de cualquier hombre y de menor extensin. Hablemos, pues, as. Sea su smil el de la conjuncin de fuerzas que hay entre un tronco de alados corceles y un auriga. () Est en primer lugar el conductor que lleva las riendas de un tiro de dos caballos, y luego los caballos, entre los que tiene uno bello, bueno y de una raza tal, y otro que de naturaleza y raza es lo contrario de ste. De ah que por necesidad sea difcil y adversa la conduccin de nuestro carro (246a-b) 20. El que contempl muchas de las realidades de entonces, cuando divisa un rostro divino que es una buena imitacin de la Belleza, o bien la hermosura de un cuerpo, siente en primer lugar un escalofro, y es invadido por uno de sus espantos de antao. Luego, al contemplarlo, lo reverencia como a una divinidad, y si no temiera dar la impresin de vehemente locura, hara sacrificios a su amado como si fuera la imagen de un dios. Y despus de verlo, como ocurre a continuacin del escalofro, se opera en l un cambio que le produce un sudor y un acaloramiento inusitado. Pues se calienta al recibir por medio de los ojos la emanacin de la belleza con la que se reanima la germinacin del plumaje (251a-b) 21. Se olvida de madre, hermanos y compaeros, de todos; nada le importa la prdida por descuido de su hacienda; y en cuanto a los convencionalismos y buenas maneras que anteriormente tena a gala, los desprecia en su totalidad () Pues, aparte del sentimiento de veneracin que le inspira, ha encontrado en el que posee la belleza al nico mdico de sus mayores sufrimientos (252a) 22. Luego es algo evidente para todo el mundo, que no es vergonzoso el hecho en s de escribir discursos () Pero esto otro, creo yo, ya s lo es: el no hablar ni escribir bien, sino mal y de una manera vergonzosa (258d) 23. As pues, tenemos tiempo, al parecer. Y me da la impresin de que las cigarras a la vez que cantan por encima de nuestras cabezas y conversan entre ellas, como suelen hacer en pleno ardor del sol, nos estn contemplando. As que, si nos vieran a nosotros dos, como a la generalidad de los hombres a medioda, sin conversar, y dando cabezadas, cediendo a su hechizo por pereza mental, se reiran de nosotros con razn, en la idea de que haban llegado a este retiro dos esclavos a echarse la siesta, como corderos, a orillas de la fuente. En cambio, si nos ven conversar y costearlas, como si fueran las Sirenas, insensibles a su embrujo, tal vez nos concederan admiradas el don que por privilegio de los dioses pueden otorgar a los hombres (258e-259a) 24. Se dice que estos animalillos fueron antao hombres de los que hubo antes de que nacieran las Musas; y que, al nacer stas y aparecer el canto, quedaron algunos de ellos tan

transportados de placer, que cantando, cantando, se descuidaron de comer y beber, y murieron sin advertirlo. De stos naci despus la raza de las cigarras que recibi como don de las Musas el de no necesitar alimento; el de cantar, desde el momento en que nacen hasta que mueren, sin comer ni beber; y el de ir despus de su muerte a notificarles cul de los hombres de este mundo les rinde culto, y a cul de ellas (259b-d) 25. El arte de la palabra que ofrecer, compaero, quien no conozca la verdad y haya andado a la caza de opiniones, ser una ridcula, al parecer, y exenta de todas las perfecciones del arte (262c) 26. Todo discurso debe tener una composicin a la manera de un animal, con un cuerpo propio, de tal forma que no carezca de cabeza ni de pies, y tenga una parte central y extremidades, escritas de manera que se correspondan unas con otras y con el todo (264c) 27. El llevar con una visin de conjunto a una sola forma ( ) lo que est diseminado en muchas partes, a fin de hacer claro con la definicin de cada cosa aquello sobre lo que en cada caso se pretende desarrollar una enseanza. Precisamente, tal y como hace un momento se habl sobre el amor, habindose definido mal o bien lo que realmente es. Pues, al menos, lo que haba de claridad y concordancia consigo mismo en el discurso, pudo ste conseguirlo por dicha razn. -Y cul es el otro procedimiento de que hablas, Scrates? -El ser inversamente capaz de dividir en especies ( ), segn las articulaciones naturales, y no tratar de quebrantar parte alguna, a la manera de un mal carnicero, sino hacerlo como lo hicieron hace un momento los dos discursos. Cogieron stos lo que haba de locura en la mente, en comn y como una sola forma; pero de la misma manera que en un cuerpo slo hay dos series de miembros homnimos, que se llaman unos izquierdos y otros derechos, as tambin consideraron los dos razonamientos el caso de la locura; es decir, como si fueran en nosotros por naturaleza una forma nica. Pero uno de ellos se dedic a dividir la parte de la izquierda, y no desisti de ir haciendo nuevas divisiones, hasta el momento en que, encontrando en ellas un amor denominado siniestro, lo vituper muy en justicia. El otro, en cambio, conducindonos hacia las partes de la derecha de la locura, y encontrando a su vez un amor homnimo de aqul, pero divino, lo expuso a nuestras miradas, y lo alab como el origen de nuestros mayores bienes (265d-266b) 28. Naturalmente, Fedro, yo soy un enamorado de esas divisiones y sinopsis ( ), a fin de poder ser capaz de hablar y de pensar ( ). Y si estimo que otro tiene la capacidad natural de ver en unidad y en multiplicidad, voy en pos de sus huellas, como si fuera un dios. Y ciertamente a los que pueden hacer eso, Dios sabe si les doy o no el nombre apropiado, pero hasta este momento los llamo dialcticos (266b-c) 29. No es as como se debe reflexionar sobre la naturaleza de cualquier cosa? En primer lugar, ver si es simple o complejo aquello sobre lo que queramos poseer un conocimiento cientfico, y tener la posibilidad de transmitrselo a otra persona. Luego, si es simple, examinar sus capacidades: cul es la que tiene por naturaleza para obrar, y en qu, y cul otra para padecer, y por la accin de qu agente. Por ltimo, si tiene varias partes, tras

haberlas enumerado, ver en cada una de ellas, como en el caso del objeto simple, qu es lo que puede hacer por naturaleza y con cul de ellas, y qu es lo que puede padecer, en qu parte y por qu agente (270c-d) 30. Clasificando los gneros de discursos y de almas, as como sus afecciones, expondr todas las causas, acomodando a cada gnero el suyo, y enseando qu clase de almas, por efecto de qu clase de discursos, y por qu causa necesariamente se convencen, unas s, y otras no (271b) 31. En el momento, decimos, en que est ya en posesin de todas estas cosas, y haya adquirido adems el conocimiento de las ocasiones en las que se debe hablar o callar, y la facultad de reconocer la oportunidad o inoportunidad de las braquilogas, de los pasajes patticos, de las exageraciones apasionadas, y de cuantos tipos hubiera aprendido de discursos; entonces precisamente, y no antes, es cuando ha llevado su arte a la plenitud de su belleza y perfeccin (272a) 32. Pues en los tribunales a nadie le interesa lo ms mnimo la verdad sobre estas cuestiones, y s, en cambio, lo que induce a persuasin. Y esto es lo verosmil, y a ello debe prestar atencin quien vaya a hablar con arte. Pues ni an se deben decir en ocasiones los hechos, en caso de que no hayan ocurrido de un modo natural, sino las probabilidades, y eso tanto en la acusacin como en la defensa. As que, cuando se habla, se ha de perseguir por todos conceptos lo verosmil, mandando mil veces a paseo la verdad, ya que eso es lo que, al mostrarse a travs del discurso, procura el arte en su totalidad. -Has expuesto, Scrates, precisamente lo que dicen los que se las dan de ser expertos en el arte de la palabra (272d-273a) 33. En cambio, en lo relativo a la conveniencia o inconveniencia del escribir, queda por decir cmo, segn la manera en que se haga, puede ser algo que est bien o mal (274b) 34. Preguntle entonces Thamus cules eran las ventajas que tena cada una y, segn se las iba exponiendo aqul, reprobaba o alababa lo que en la exposicin le pareca que estaba mal o bien. Muchas fueron las observaciones que en uno y otro sentido, segn se cuenta, hizo Thamus a Theuth a propsito de cada arte, y sera muy largo el referirlas. Pero una vez que hubo llegado a la escritura, dijo Theuth: este conocimiento, oh rey, har ms sabios a los egipcios y aumentar su memoria. Pues se ha inventado como remedio de la sabidura y la memoria ( ). Y aqul replic: Oh, Theuth, excelso inventor de artes, unos son capaces de dar el ser a los inventos, y otros de discernir en qu medida son ventajosos o perjudiciales para quienes van a hacer uso de ellos. Y ahora t, como padre de las letras dijiste por cario a ellas el efecto contrario al que producen. Pues este invento dar origen en las almas de quienes lo aprendan al olvido, por descuido del cultivo de la memoria, ya que los hombres, por culpa de su confianza en la escritura, sern trados al recuerdo desde fuera ( ), por unos caracteres ajenos a ellos, no desde dentro ( ), por su propio esfuerzo. As que, no es un remedio para la memoria, sino para suscitar el recuerdo lo que es tu invento. Apariencia de sabidura y no sabidura verdadera es lo que procuras a tus discpulos. Pues habiendo odo hablar de muchas cosas sin instruccin, darn la impresin de conocer muchas cosas, a pesar de ser en su mayora

unos perfectos ignorantes; y sern fastidiosos de tratar, al haberse convertido, en vez de sabios, en hombres con la presuncin de serlo (274d-275b) 35. Pues eso es, Fedro, lo terrible que tiene la escritura y que es en verdad igual a lo que ocurre con la pintura. En efecto, los productos de sta se yerguen como si estuvieran vivos pero si se les pregunta algo, se callan con gran solemnidad. Se creera que hablan como si pensaran, pero si se les pregunta con el afn de informarse sobre algo de lo dicho, expresan tan slo una cosa que es siempre la misma. Por otra parte, basta con que algo se haya escrito una sola vez, para que el escrito circule por todas partes lo mismo entre los entendidos que entre aquellos a los que no les concierne en absoluto, sin que sepa decir a quines les debe interesar y a quines no. Y cuando es maltratado, o reprobado injustamente, constantemente necesita de la ayuda de su padre, pues por s solo no es capaz de defenderse ni de socorrerse a s mismo. -Tambin esto que has dicho es muy exacto. -Entonces, qu? Hemos de ver otro discurso hermano legtimo de ste, de qu modo nace, y cunto mejor y ms capacitado crece? -Qu discurso es se, y de qu manera dices que nace? -Es aquel que unido al conocimiento se escribe en el alma del que aprende; aquel que por un lado sabe defenderse a s mismo, y por otro hablar y callar ante quienes conviene -Te refieres al discurso que posee el hombre que sabe, a ese discurso vivo y animado, cuya imagen se podra decir con razn que es el escrito. -Precisamente. Pero ahora respndeme a esto. El agricultor sensato sembrara acaso en serio durante el verano y en un jardn de Adonis aquellas semillas por las que se preocupara y deseara que produjera fruto, y se alegrara al ver que en ocho das se ponan hermosas? O bien hara esto por juego o por mor de una fiesta, cuando lo hiciera, y en el caso de las simientes que le interesaran de verdad recurrira al arte de la agricultura, sembrndolas en el lugar conveniente, y contentndose con que llegaran a trmino cuantas haba sembrado una vez transcurridos siete meses?() (275d-276c) 36. Los jardines de letras los sembrar y escribir, al parecer, por pura diversin, cuando los escriba, haciendo acopio, por si llega al olvido que acarrea la vejez, de recordatorio para s mismo, y para todo aquel que haya seguido sus mismos pasos; y se alegrar vindolos madurar. Y cuando los dems se entreguen a otras diversiones, recrendose con festines y cuantos entretenimientos hay hermanos de stos, entonces l, segn es de esperar, preferir a estos placeres el pasar el tiempo divirtindose con las cosas que digo (276d) 37. Mucho ms bello, creo yo, es el ocuparse de ellas en serio, cuando, haciendo uso del arte dialctica, y una vez que se ha cogido un alma adecuada, se plantan y se siembran en ella discursos unidos al conocimiento; discursos capaces de defenderse a s mismos y a su sembrador, que no son estriles, sino que tienen una simiente de la que en otros caracteres germinan otros discursos capaces de transmitir siempre esa semilla de un modo inmortal, haciendo feliz a su poseedor en el ms alto grado que le es posible al hombre (276e-277a) 38. Hasta que no se conozca la verdad de todas y cada una de las cosas sobre las que se habla o se escribe; se tenga la capacidad de definir la cosa en cuanto tal en su totalidad; se

sepa, despus de definirlas, dividirla en especies hasta llegar a lo invisible; se haya llegado de la misma manera a un discernimiento de la naturaleza del alma; se descubra la especie de discurso apropiada a cada naturaleza; se componga y se adorne segn ello el discurso () hasta ese momento, ser imposible que el gnero oratorio sea tratado, en la medida que lo permite su naturaleza, con arte (277b-c) 39. En cambio, quien considera que en los discursos escritos sobre cualquier materia hay necesariamente gran parte de juego, y que jams discurso alguno con verso o sin verso vali mucho la pena de ser escrito, de ser pronunciado, a la manera que se pronuncian los de las rapsodias, sin previo examen ni doctrina y por el mero objeto de persuadir; quien cree que los mejores de ellos no son ms que una manera de hacer recordar a los conocedores de la materia, y que son los que se dan como enseanza, se pronuncian con el objeto de instruir, se escriben realmente en el alma, y versan sobre lo justo, lo bello y lo bueno los nicos en los que hay certeza, perfeccin e inters que valga la pena; quien piensa que tales discursos deben llamarse, por decirlo as, hijos legtimos suyos: primero el que tiene en s mismo, en el supuesto de que est en l por haberlo l mismo descubierto, y luego cuantos descendientes de ste y hermanos a la vez se producen en las almas de otros hombres segn su vala; quien mande a paseo los dems discursos; ese hombre, Fedro, el hombre que rene esas condiciones, es muy probable que sea como t y yo, en nuestras plegaras, pediramos llegar a ser (277e-278b) 40. Oh, Pan querido, y dems dioses de este lugar, concededme ser bello en mi interior. Y que cuanto tengo al exterior sea amigo de lo que hay dentro de m. Ojal considere rico al sabio, y sea el total de mi dinero lo que nadie sino el hombre moderado puede llevarse consigo o transportar. Necesitamos pedir algo ms Fedro? A m lo que he suplicado me basta. -Suplcalo tambin para m, puesto que son comunes las cosas de los amigos (279b-c)
FUENTES Y MONOGRAFAS Hackforth, R., Plato's Phaedrus, translated with an introduction and commentary by R. Hackforth, Cambridge, Cambridge University Press, 1952. Platn, Dilogos (Critn, Gorgias, Menn, Fedro, Sofista, Poltico, Cartas), Madrid, Centro de Estudios Constitucionales y Polticos, 2007. Platn, Fedro, trad. de L. Gil, Madrid, Instituto de Estudios Polticos, 1970. Platn, Dilogos, III (Fedn, Banquete, Fedro), trad. de C. Garca Gual, M. Martnez y E. Lled, Madrid, Gredos, 1992. Platn, Fedro, trad. de M. Araujo, Buenos Aires, Revista de Occidente, 1948. Platn, Fedro, trad. de A. Poratti, Madrid, Akal, 2010. Burger, R., Platos Phaedrus. A defense of a philosophic art of writing, Alabama, The University of Alabama Press, 1980. Garca Pea, I., El jardn del alma. Mito, Eros y escritura en el Fedro de Platn, Salamanca, Ediciones Universidad de Salamanca, 2010. Griswold, C. L., Self-Knowledge in Platos Phaedrus, Pennsylvania, The Pennsylvania State University Press, 1988. Rossetti, L. (ed.), Understanding the Phaedrus: Proceedings on the II Symposium Platonicum, Sankt Augustin, Akademia Verlag, 1992.

You might also like