You are on page 1of 9

Universidad de Buenos Aires Facultad de Filosofa y Letras Maestra de Literaturas Espaola y Latinoamericana Seminario de profundizacin del rea 3: rea

de interacciones literarias y culturales

Ficciones culturales del latinoamericanismo: Amrica Latina y la invencin del mundo.


Profesor: Julio Ramos Segundo Cuatrimestre 2011

Trabajo Final:

Sinfona barroca de metal, mierda y fibra de vidrio

Sandra Fernndez Gmez DNI 16.824.086 Junio de 2012

Futuros mnimos

Hace poco menos de un siglo, Tinianov se preguntaba cmo se relaciona la literatura con lo social. La pregunta, en aquel momento, buscaba un modo de superar el lmite impuesto por la inmanencia. Era, tambin, una manera de cuestionar los enfoques que proponan relaciones mecnicas entre literatura y sociedad. A principios del siglo XXI, cuando la sociedad desconoce los grandes relatos y la autonoma de la literatura se desdibuja, la pregunta de Tinianov adquiere nuevas resonancias. La sociedad postmoderna se caracteriza por una nueva cultura de la imagen o el simulacro, un consecuente debilitamiento de la historicidad1; las literaturas postautnomas atraviesan la frontera de la literatura (los parmetros que definen qu es literatura) y
aplican a "la literatura" una drstica operacin de vaciamiento: el sentido queda sin densidad, sin paradoja, sin indecidibilidad, y es ocupado totalmente por la ambivalencia: son y no son literatura al mismo tiempo, son buenas y malas, son ficcin y realidad2.

Pensar la relacin entre literatura y sociedad hoy requiere una reformulacin de la pregunta. Porque, dejando de lado las ambiciones totalizadoras, creo que el problema sigue siendo pertinente. Podramos replantearlo como una pregunta por los modos en que algunos textos construyen sentido sobre lo social a pesar de la descomposicin de los grandes relatos, o por cmo algo de lo social opera en textualidades que renuncian a explicaciones y apologas. Se tratara, en resumen, de observar cmo algunas literaturas, sin abnegar de la ausencia de historicidad que es el signo del presente, se posicionan en la historia y permiten vislumbrar, al margen de los grandes relatos en crisis, un deseo de futuro, una pequea apuesta poltica. Lejos de los vaticinios utpicos o distpicos, en algunos textos literarios pueden leerse -como propone Ramos al preguntarse por el futuro de los estudios literarios- una apuesta por futuros mnimos:
Puesto que se trata, precisamente, de una crisis de los grandes relatos liberales del porvenir de la ciudadana y de la integracin, relatos que fueron elaborados, en parte, por las humanidades mismas, acaso slo las cartas o los caracoles del santero se atreveran a enunciar, como con un sencillo golpe de dados, el secreto de la respuesta, que en el mejor de los casos hablara de
1

Jameson, Fredric, El Posmodernismo como lgica cultural del capitalismo tardo, en Ensayos sobre el posmodernismo (Comp. de Horacio Tarcus), www.LibrosTauro.com.ar, p. 22. 2 Ludmer, Josefina, Literaturas postautnomas, texto publicado en Internet en diciembre de 2006.

futuros mnimos, de cartografas estratgicas, provisorias, para las prcticas y los sujetos de saberes localizados.3

Tal vez lo social y lo literario se encuentren hoy en la articulacin de esas pequeas estrategias, provisorias, localizadas. Creo que se es el caso de la estrategia de Chochueca, que se pone a andar en la novela de Rita Indiana Hernndez.

Una narracin autobiogrfica con zapatos de muerto La estrategia de Chochueca, escrita por una joven dominicana, narra en primera persona los sucesos de dos o tres das en la vida de una joven dominicana. Aunque el personaje tenga un nombre Silvia- diferente del de la autora Rita Indiana Hernndez-, resulta difcil imaginarle al ser de ficcin un cuerpo distinto al de su altsima creadora, un poco por efecto de una escritura en la que el yo est omnipresente, otro por la imagen pblica de Rita Indiana como cantante y performera. Adems, los pactos de lectura a que nos vienen acostumbrando las novelas contemporneas nos predisponen a esfumar la nitidez de la frontera entre realidad y ficcin, entre autora y personaje. La novela tiene un argumento aparentemente ftil: la protagonista debe recuperar los parlantes que sus amigos han robado y empeado, y devolverlos a la polica a fin de que nadie sufra consecuencias por el delito. Esta trama simple, en la que Silvia se ve envuelta sin decisin ni resistencia de su parte, se entreteje con un recorrido por la ciudad de Santo Domingo que propone una mirada crtica, por momentos cida, sobre un entorno que elige no naturalizar. A pesar de que la novela se mueva en la ambivalencia entre lo confesional y lo literario, no es una escritura vaca, porque la densidad de su sentido se juega en la paradoja que anuncia el ttulo: el ser ms despojado viejo, loco, pobre- es el que disea una estrategia para vivir. Se trata de un personaje legendario, Chochueca,
un viejo loco que acosaba a los enfermos terminales y a sus familiares todo por una donacin de trapos: que le dieran la ropita del difunto despus del funeral. Y andaba as vestido con la ropa de los muertos [] Magia la tuya Chochueca, la de hacer caminar los zapatos de un muerto, con tu macutito de ropa calle arriba y calle abajo, mete la pierna, Chochueca, acelera.4

Ramos, Julio, Subjetivaciones. Ensayos de cultura literaria y visual, Caracas, Monte vila Editores, 2011, p. 4. 4 Indiana Hernndez, Rita, La estrategia de Chochueca, San Juan, Isla Negra, 2004.

Silvia camina, abrigada con los despojos de los grandes discursos de las generaciones precedentes, mientras Rita Indiana escribe literatura con retazos de dos o tres dialectos. Autora y personaje parecen estar en los mismos zapatos. Pero es calzado ajeno. Cuando estos zapatos de muerto se ponen a andar, la novela del yo se encuentra con otros. El pasado Balaguer, las luchas revolucionarias, la tortura, la matanza de los haitianos- y el presente la invasin turstica, el desempleo, la explotacin laboral, el escepticismo- le salen al cruce a cada rato. Por ejemplo: en una calle, un haitiano vende una estatuica de madera, y es mejor comprrsela que aguantar su mirada,
no porque un vecino me dijera que los haitianos se coman a los nios, pues eso lo super despus de que los vi construir la mitad de la ciudad con sus brazos5.

A esta impugnacin del lugar comn sigue el recuerdo de aquello que Dominicana prefiere olvidar: la matanza de haitianos, ocurrida en 1937, que se relata como ancdota contada por la abuela pero se narra incompleta, porque a Silvia se le engarrota el corazn antes de referir lo que pas con la sirvienta haitiana embarazada que se haba escondido bajo el fregadero, as que vuelve al presente para comprar la jodida escultura y cambia de tema. Adoptar la estrategia de Chochueca implica, segn Juan Duchesne Winter, actuar sabiendo que
no hay nada que transgredir sino hacer caminar los zapatos de un muerto, asumir poses cool por dignidad y creatividad propia sin ninguna autoridad u ojo paterno al cual provocar en este mundo.6

Decepcin y sarcasmo La nica figura paterna en la novela es Don xxxxx, el pap de Salim, cuya falta de nombre sugiere un ocultamiento deliberado, una identificacin posible. De l se cuenta que
ahora trabaja en el gobierno y tiene en la mirada esa cosa rara de los que fueron torturados en los doce aos y ahora trabajan junto a sus torturadores.
5 6

Id., p. 19. Duchesne Winter, Juan, Bajo la mirada de Dios y de los perros, Prlogo a La estrategia de Chochueca, San Juan, Editorial Isla Negra, 2004, p. 10.

[] en su mueca me molesta el reflejo necio del sol en un Cartier. [] Est un poco pasado de peso y vestido con un traje carsimo7

A la descripcin, que parece aceptar escpticamente este derrotero como algo habitual, sigue, sin embargo, el relato de la decepcin. Silvia haba conocido a Don xxxxx a travs de lo que le cont Salim, y se haba imaginado un personaje muy distinto. Ella recuerda sus palabras:
Mis paps, Silvia, eran como anormales. Sus fiestas eran para elaborar estrategias: aqu van los afiches, aqu los panfletos, aqu las bombas, y ponan sus bombitas s. T tena que ver a mi vieja cuando el viejo estaba preso, tena un tiro en la rodilla que le dieron en la loma, y con to y eso aguant, un pesao el viejo, un hroe.8

Dice Silvia, en tono confesional:


Y cuando Salim me contaba todo eso yo no poda evitar sentir una ligera envidia.

Pero agrega, recuperando la distancia y el tono cnico:


hasta que vea a su pap y me daba cuenta de que todo da igual, al final todo es mentira, todos queremos un carrito japons y una piscina.

El sarcasmo abre una lnea de fuga, gracias a la cual Silvia no queda atrapada en la nostalgia del gran relato, retoma la actitud cool y se aleja del tema, preocupada por la devolucin de los parlantes:
con la mano que haba agarrado el fusil ahora sealaba un restaurantito de lo ms lindo [] y yo vea el carro de la polica pasar [] Pens en salir corriendo.

Jean-Franois Lyotard ha sealado lo discutible que resulta la incredulidad con respecto a los metarrelatos y ha subrayado lo extraa al desencanto que sera la condicin postmoderna9. Tal vez se pueda pensar, con relacin a Silvia, que su actitud es ms crtica que incrdula, aunque no se trata de una crtica racional, que se juegue en el terreno de los grandes discursos, sino de cierta carnavalizacin que, mediante el dislocamiento de las jerarquas establecidas, muestra a un revolucionario disfrazado de funcionario o viceversa, al mismo tiempo admirable, corrupto y risible.

7 8

Indiana, Op. Cit., p. 63. Id., p. 63-64. 9 Llyotard, Jean-Franois, La condicin posmoderna, Madrid, Ediciones Ctedra, 1987, p. 5.

Cambalache de lenguas Segn Tinianov, la vida social entra en la literatura por su aspecto verbal.10 En La estrategia de Chochueca, la multiplicidad lingstica da cuenta, por un lado, de la presencia conferida a subjetividades histricas ignoradas por el imaginario social. Dice Nstor Rodrguez:
tanto la voz narrativa como las dems figuras que pueblan el texto constituyen subjetividades nmadas que acentan la prevalencia de lo hbrido y lo fragmentario en sus esquemas vitales. Puede que en este modo de representar los personajes radique el mayor acierto de La estrategia como contranarrativa del saber dominicano [] Se trata, ante todo, de una literatura abiertamente subversiva que se resiste a la nulidad al conferir presencia a subjetividades histricas ignoradas por el imaginario social.11

Por otro lado, la multiplicidad lingstica parece enfatizar cierto barroquismo que subvierte la jerarqua impuesta por la lengua en tanto institucin. Cuando Silvia est en la casa de empeo, se detiene a observar los objetos que all se amontonan y los describe como una sinfona barroca de metal, mierda y fibra de vidrio12. Esta metfora puede ser referida tambin al lenguaje de la novela, donde se mezclan el refinamiento esttico, la escatologa, lo artificial, lo impuesto, lo vernculo. Como seala Duchesne Winter, es digna de disfrute la delicadeza literaria con la que se trabaja el habla juvenil citadina de la R.D., incorporando sus vivos criollismos y anglicismos, adems de la gracia con que se hilvanan ritmos orales y escriturales.13 La narradora reflexiona, en un pliegue del texto, sobre la lengua de su escritura: agradece la presencia de la voz de su amigo Salim, que la salva del peligro de hacer literatura con la boca cerrada:
[] Salim los relajaba por fundidos del caco: Eto tipo tan fundo de dnde t lo sacate? T ere otra loca anyway, mi pana, que totao que fundo tan eto tigre, pero no te panique jevita. Salim, t siempre en el medio, listo para salvarme de todo, salvarme de mi propia prudencia, de mi forma de hacer literatura con la boca cerrada, de decirme cllate coo, de hacer versiones ms reales de la vida14
10

Tinianov, Iuri, Sobre la evolucin literaria, en Todorov, Tzvetan (Comp.), Teora de la literatura de los formalistas rusos, Mxico, Siglo XXI, 1995, p. 97. 11 Rodrguez, Nstor E., Escrituras de desencuentro en la Repblica Dominicana, Mxico, Siglo XXI, 2005, p. 107. 12 Indiana Hernndez, Op. Cit., p. 15. 13 Duchesne Winter, Op. Cit., p. 9. 14 Indiana Hernndez, Op. Cit., p. 20.

Sin embargo, no se trata de un mero procedimiento realista, ni de una esttica de lo pintoresco. El trabajo de Rita Indiana con la lengua se hace evidente tambin en sus canciones, que hablan del feisbu o del equeibol: la escritora-compositora se apropia del idioma impuesto, el ingls y el castellano del consumo y del poder, para hacerlo oral, caribeo, popular. Giles Deleuze y Felix Guattari se preguntaban, al comentar la obra en alemn del escritor checo Franz Kafka:
Cuntos viven hoy en una lengua que no es la suya? Cunta gente ya no sabe ni siquiera su lengua o todava no la conoce y conoce mal la lengua mayor que est obligada a usar? Problemas de los inmigrantes y sobre todo de sus hijos. Problema de las minoras.15

Problema, tambin, de los pases postcoloniales, de las sociedades perifricas, de las culturas diaspricas. Cul es la propia lengua, cuando se canta en Dominicana, se edita en Puerto Rico, se estudia en Nueva York? O acaso la lengua siempre es ajena? La escritura de Rita Indiana parece recortarse contra esta propuesta de Deleuze y Guattari:
Estar en su propia lengua como un extranjero [] Incluso si es nica, una lengua sigue siendo un puchero, una mezcla esquizofrnica, un traje de Arlequn a travs del cual se ejercen funciones del lenguaje muy diferentes y diversos centros de poder16

Elegir una escritura que implique el estar en la lengua como extranjero no es slo una opcin esttica, sino una estrategia, semejante a la de aquel Chochueca que se vesta con ropa de muerto. Rita Indiana escribe con despojos de dialectos, retazos de discursos ajenos; Deleuze y Guattari hablan de este polilingismo como un devenirmenor:
Servirse del polilingismo en nuestra propia lengua, hacer de sta un uso menor o intensivo, oponer su carcter oprimido a su carcter opresor, encontrar los puntos de no-cultura y de subdesarrollo, las zonas de tercer mundo lingsticas por donde una lengua se escapa [] saber crear un devenir-menor.17

Aunque Rita Indiana Hernndez escriba una novela cuyo personaje es asimilable a la escritora, aunque incluya guios autobiogrficos y roce el tono confesional, su estrategia hace que la escritura se aparte de la novela del yo. Su opcin por los despojos ajenos la lleva a devenir menor. Y, como sealan Deleuze y Guattari:
15 16

Deleuze, Gilles y Guattari, Felix, Kafka por una literatura menor, Ediciones Era, Mxico, 1978, p. 33. Id., p. 43. 17 Id., p. 44.

La segunda caracterstica de las literaturas menores es que en ellas todo es poltico. En las grandes literaturas, por el contrario, el problema individual (familiar, conyugal, etctera) tiende a unirse con otros problemas no menos individuales, dejando el medio social como una especie de ambiente o de trasfondo [] La literatura menor es completamente diferente: su espacio reducido hace que cada problema individual se conecte de inmediato con la poltica.18

La multiplicidad lingstica, otra estrategia similar a la de Chochueca, abre adems una lnea de fuga frente a la imposicin de pensar lo diferente como complementario, simple marcacin funcional a la retorizacin postmoderna de la otredad, en palabras de Nelly Richard. La crtica reflexiona acerca del papel que juega la diferencia en las literaturas perifricas:
Celebrar la diferencia como festividad extica (complemento de otredad destinado a matizar ms que subvertir- la ley universal) no es lo mismo que otorgarle al sujeto de esa diferencia el derecho a gestionar sus propias condiciones de manejo discursivo: a practicar su diferencia en sentido intervencionista- de rebelda y disturbio frente a las significaciones prefijadas por el repertorio oficial de la diferencia.19

Lejos del exotismo, en el cambalache lingstico propuesto por Rita Indiana Hernndez todos los dialectos se entremezclan, en una gozosa Babel que ya no teme el castigo divino.

18 19

Id., p. 29. Nelly Richard, Periferias culturales y descentramientos postmodernos (marginalidad y recompaginacin de los mrgenes), Punto de vista, Num. 40, julio-setiembre 1991.

Bibliografa

Deleuze, Gilles y Guattari, Felix, Kafka por una literatura menor, Ediciones Era, Mxico, 1978. Duchesne Winter, Juan, Bajo la mirada de Dios y de los perros, Prlogo a La estrategia de Chochueca, San Juan, Editorial Isla Negra, 2004. Indiana Hernndez, Rita, La estrategia de Chochueca, San Juan, Isla Negra. Jameson, Fredric, Ensayos sobre el posmodernismo (Comp. de Horacio Tarcus),
www.LibrosTauro.com.ar.

Llyotard, Jean-Franois, La condicin posmoderna, Madrid, Ediciones Ctedra, 1987. Ludmer, Josefina, Literaturas postautnomas, texto publicado en Internet en diciembre de 2006. Nelly Richard, Periferias culturales y descentramientos postmodernos (marginalidad y recompaginacin de los mrgenes), Punto de vista, Num. 40, julio-setiembre 1991. Ramos, Julio, Subjetivaciones. Ensayos de cultura literaria y visual, Caracas, Monte vila Editores, 2011. Rodrguez, Nstor E., Escrituras de desencuentro en la Repblica Dominicana, Mxico, Siglo XXI, 2005. Tinianov, Iuri, Sobre la evolucin literaria, en Todorov, Tzvetan (Comp.), Teora de la literatura de los formalistas rusos, Mxico, Siglo XXI, 1995.

You might also like