You are on page 1of 5

Nomes de Deus em Lngua iorub, nomes de louvor, Oriki Olodumare Olrun (Olorum Oruko ati Oriki):

Oluwa, (Senhor) Oluwa wa, (Nosso Senhor) Olrun (Deus) Olorum wa, (Nosso Deus) Oluwa awon Oluwa, (O Senhor dos Senhores) Olrun awon Olrun, Kabiyeesi, (O Rei) Ob Ob awon, (Rei dos Reis) Olodumare, (O Todo-Poderoso) Arugbo ojo, (Ancio dos dias) Olrun agbalagba, (Ancio dos ancios) Adagba ma paaro oye, (Deus Imutvel) Olrun ti o yipada, (Deus Imutvel) Olrun kan Lailai, (O nico Deus) Ikan lana, (o mesmo de ontem) Ikan Loni, (o mesmo de hoje) Ikan lola, (o mesmo de amanh) Okan titi aye ainipekun, (O mesmo para sempre) Ob ti mbe nibi gbogbo nigba gbogbo, (o Deus onipresente) Metalokan, (A Trindade) Olrun Baba, (Deus Pai) Olrun Omo, (Deus filho) Olrun Emi Mimo, (Deus, o Esprito Santo) Olrun Abrahamu, (Deus de Abrao) Olrun Isaki, (Deus de Isaac) Olrun Jakobu, (Deus de Jac) Olrun owu, (O Deus zeloso) Olrun ti kii s'enia ti yio paro, (Deus que o homem no pode mudar) Alewilese, (aquele que pode falar e agir) Aleselewi, (aquele que pode agir e falar) Owibee sebee, (aquele que fala e age) Awimayehun, (aquele que fala e no muda suas palavras) Asoromaye, (Aquele que profetizar e chega do passado) Onimajemu, (Pacto mantido com Deus) Olulana, (O fabricante da forma maravilhosa) Olrun oro, (O Deus da obra falada) Ob to ti o gbe oro re ga ju Oruko re lo, (O Deus que exalta a sua palavra = o nome dele) Olutoju wa, (Nosso Protetorr) Onibuore, (Deus, cujo celeiro est cheio de bno)

Afunni ma s'iregun, (O Deus que abenoa sem pedir recompensa) Adanimagbagbe, (O criador que nunca se esquece o criado) Oyigiyigi, (A grande rocha) Alakoso orun at'aye, (O Deus do cu) Atogbojule, (Deus confivel) Alagbawi eda, (Defensor) Alagbada in, (Ele que se cobre com veste com marca de fogo) Alawotele oorun, (Ele cuja roupa de baixo pura luz) Asorodayo, (O deus que d alegria) Banuje Ob t'o mu 'tan, (Deus que pe fim ao sofrimento) Ogbeja k'eru o ba onija, (Deus que luta pela defesa) Jagunjagun ode orun, (o grande guerreiro do cu) Olowogbogboro, (Deus, cuja mo suficientemente longa para chegar a qualquer comprimento) Olrun awon omo Ogun, (O grande guerreiro) Aduro tini bi Akoni eleru, (o Deus fiel) Eru jeje l'eti Okun pupa, (o mais poderoso do mar vermelho) Ob t'o mu dake IJI roro, (Deus que comanda a tempestade, que a paz esteja ainda) Alaabo, (O nosso defensor) Oluso, (nosso guarda) Olupamo, (O nosso defensor) Oludande, (O nosso entrega) Olugbala, (O nosso salvador) Olutusile, (Deus da liberdade) Oludariji, (Nosso perdoador) Ob t'o se'gun agbara ese, (Deus que liberta da influncia do pecado) Gbese Ob t'o san gbogbo 'wa, (Deus que paga o preo pelos nossos pecados) Olrun ajinde, (O Senhor ressuscitado) Olutunu, (nosso Consolador) Olufe okan wa, (meu amante) Ob t'o yan wa fe, (Deus que nos predestinou) Olusegun, (O dominador) Ajasegun, (O dominador) Gbanigbani ni'jo ogun le, (Nosso defesa em tempo de guerra) Ogbagba ti ngb'ara adugbo, (O Protetor) Ob t'o pino Okun pupa n'iya, (Deus que abriu o mar vermelho) Olrun t'o mu Jodani sa niwaju awon omo re, (Deus que abriu o rio Jordo) Ob t'o bi odi Jeriko wo, (Deus que caiu as muralhas de Jeric) Olrun t'o kolu Egipiti l'ara awon akobi re, (Deus quem matou o = primognito dos egpcios) Ob t'o ju gbogbo Orisa lo, (o Deus Todo-Poderoso) Olrun t'o tobi ju gbogbo aye lo, (Maior que toda a terra)

Ob t'o da monamona divertido ojo, O Deus que criou os raios e a chuva) Aimope ani oje, Ob to j'ewe at'egbo lo Ob ni to owa t'owa, (O Deus que comanda) Ob t'oni olo, t'olo, (O Deus que comanda) Ob t'oni k'owa, t'owa, (O Deus que comanda) Ob t'oni k'omasi, o ti si si mo, (O Deus que pode fechar uma porta e ningum pode abrir) Ob ri t'ao, sugbon t'ari ise owo re, (O Deus invisvel, mas podemos sentir o seu impacto) Olrun t'o n gbo adura, (Deus que ouve as oraes) Ob t'o n dahun adura, (Orao respondendo a Deus) Olrun t'ape t'on je, (O Deus que voc pode chamar e ele vai responder) Ob t'on dahun adura Pelu ina, (Deus, que responde por fogo) Eled, (Criador) Akod aye, (o primeiro entre todas as coisas) Aseda run, (Ele criou o cu) Ob t'o fi'di aye s'ole s'ori omi, (aquele que estabeleceu a terra sobre as guas) Ob t'o mo wa (O Oleiro), Ob t'o mo wa (Aquele que nos conhece), Ob t'o mo ohun gbogbo, (O Deus onisciente) Olrun t'o le si ohun gbogbo, (Deus que pode todas as coisas) Ob ti ohun gbogbo nbe n'ikawo re, (Deus que tem o mundo inteiro em sua mo) Ob to joko soke orun to aye f'ile si itise re, (Ele faz o cu seu conjunto e a terra o seu banquinho) Ob ti ntu ganhou ka Nibi ti ganhou nti da'na iro, (aquele que causa confuso no campo do inimigo) Atererekariaye, (Aquele que se espalha por toda a Terra) Eletigb'aroye, (O grande saber que ouve em todo o mundo) Alatilehin, (Nosso socorro) Alaanu, (Deus misericordioso) Ob ti aanu re duro Lailai, (Deus, cuja misericrdia dura para sempre) Ob Alde Alfia, (O Prncipe da paz) Oloore ofe, (o deus gracioso) Olrun if, (O Deus do Amor) Olrun ay, (O Deus que d Alegria) Olutunu, (O Consolador) Olubukun, (O Deus bendito) Onise iyanu, (operador de milagres) Onise ara, (maravilhoso) Onise nla, (Grande Deus) Mimo, Mimo, Mimo, (Sagrado! Sagrado! Sagrado) Ob t'o ninu mimo, (Deus Justo)

Ob alaya funfun, (Deus Imaculado) Ologo meta, (A Trindade) Olotito, (O Verdadeiro) Olododo, (O Verdadeiro) Iye, (Ressurreio) Aduro gboingboin lehin asotito, (Defensor da Verdade) Imole ninu okunkun aye, (A luz da escurido) Alagbara l'orun ati l'aye (Poderoso no cu e na terra) Ob ti Nyoni kuro ninu ofin aye, (Deus que salva da masmorra) Atofarati, (nosso defesa) Atogbokanle, (O Deus de confiana) Atofokante, (nosso confidente) Adunbarin, (Digno de andar com) Adunbalo, (Digno a seguir) Adunkepe, (Deus que voc pode chamar) Apata ayeraye, (A Rocha Eterna) Atobiju, (O Todo-Poderoso) Atofarati bi oke, (Nosso apoio e defesa) Apata wa, (Nosso Rocha Eterna) Odi wa, (Nosso escudo) Alabarin aye wa, (nosso companheiro) Olupese, (O nosso fornecedor) Olugbega, (o levantador da nosso cabea) Oluranlowo, (A nosso ajuda) Ireti wa, (nosso esperana) Olu aye (Deus na terra) Olu orun, (Deus no cu) Ob Ob ti gbbo nt'owo re gb'ase, (Reis, de quem os reis tomam diretivas) Adakedajo, (aquele que julga silenciosamente) Adajo ma fi t'enikan se, (o juiz simplesmente) Ob ti Kii s'ojusaju, (O Deus justo) Ob t'enikan o pe le l'Ejo, (O rei que o no pode ser julgado) Ob aseyiowu, (Deus Inquestionvel) Ob tii s'agan d'olomo, (O deus que abre o ventre da estril) Abiyamo ode orun, (O grande me do cu) Atorise, (Deus que pode transformar situao ruim em boa) As'oloriburuku d'olorire, (Deus, que pode remover a inadequao da vida de uma pessoa) Arinu r'ode, (Deus que v o invisvel e o visvel a) Olumoranokan eda, (Aquele que v a inteno do corao do homem) Oludamoran (O assessor Grande) Baba wa, (Nosso Pai) Ore wa, (nosso amigo) Ibi isadi wa, ((Nosso refugio)

Aabo wa, (nosso protetor) Oluwosan, (o curandeiro) Asoku d'alaye, (aquele que traz os mortos vida) Olrun alaaye, (Deus dos vivos) Ob ti n p'ojo da iku, (Deus que pode alterar o compromisso com a morte) Ob ti emi gbogbo enia wa l'owo re, (Aquele que tem as chaves para a nosso existncia) Ob ti nti t'enikan o lesi, (aquele que fecha e ningum pode abrir) Ob ti NSI t'enikan o Leti, (Aquele que abre e ningum pode fechar) Awamaridi, (Deus insondvel) Eleruniyin, Abetilukara bi ajere, (Deus que todo ouvido) Aiku, (Deus Vivo) Aisa, (Fiel) Ob ti ki sol, ti ki togbe (O rei que o no cochila nem dorme) Ob onise nla, (o grande trabalhador do bem) Onigbonwo wa, (O nosso patrocinador) Olorum pipe, (Deus perfeito) Olrun rere, (Bom Deus) Akiri s'ore, (aquele que passa fazendo o bem) As'ore kiiri, (aquele que passa fazendo o bem) Gbongbo idile Jesse, (A raiz da tribo de Jesse) Ob t'o f'oro da ile aye, (Aquele que que criou todas as coisas pela palavra falada) Ob to ti wa k'aye o towa, (aquele que j existia antes da criao) Ob ma ti o wa nigba t'aye o ni si mo, (Aquele que permanecer no final de todas as coisas) Oloruko nla, (O grande nome) Ologojulo, (O Deus glorioso) emi ni ti nje emi ni, (Eu sou o que sou) Ob t'oni gbogbo opa, (Aquele que merece todo o louvor) Olrun t'oni gbogbo iyin, (Aquele que merece toda a honra) Ob ti ko ni pin Ogo re pel'enikankan, (Deus que no compartilha sua glria com qualquer homem) Ob t'o ti wa, wa t'o si, ti o si ma wa Lailai, (O Deus que foi, que , e que ficar para sempre) Ibere ati Opin, (O Alfa e megaOb Akikitan, (A eternidade no ser suficiente para honra e louvar, O Senhor).

You might also like