You are on page 1of 124

PONTIFCIA UNIVERSIDADE CATLICA DE SO PAULO PUC-SP

Maria Rodrigues de Oliveira

Discurso parlamentar Estratgias de retextualizao

MESTRADO EM LNGUA PORTUGUESA

SO PAULO 2009

PONTIFCIA UNIVERSIDADE CATLICA DE SO PAULO PUC-SP

Maria Rodrigues de Oliveira

Discurso parlamentar Estratgias de retextualizao

MESTRADO EM LNGUA PORTUGUESA

Dissertao apresentada Banca Examinadora da Pontifcia Universidade Catlica de So Paulo, como exigncia parcial para obteno do ttulo de MESTRE em Lngua Portuguesa, sob a orientao da Profa. Dra. Vanda Maria da Silva Elias.

SO PAULO 2009

BANCA EXAMINADORA

_________________________________________

_________________________________________

_________________________________________

Dedico este trabalho Professora Doutora Vanda Maria da Silva Elias, cuja orientao e incentivo fizeram com que este trabalho no parasse no embrio.

AGRADECIMENTOS

Ao meu DEUS, que me d sade para resistir fsica e psicologicamente aos trancos da vida, coragem para enfrentar os lees que aparecem em cada esquina e falta de juzo para no temer o desconhecido. Professora Doutora Vanda Maria da Silva Elias, pela dedicao, pacincia, persistncia, competncia e outros ncias com que orientou a pesquisa. Professora Doutora Eliza Guimares Pinto, pelo interesse por meu trabalho e pelas preciosas sugestes durante a qualificao. Ao Professor Doutor Dino Fioravanti Preti, pela minha iniciao nos princpios da Anlise da Conversao e pelas valiosas observaes durante a qualificao. s Professoras Doutoras Nlvia Terezinha Pantaleoni e Ana Lcia Tinoco Cabral, pelo interesse que sempre demonstraram pela minha pesquisa. Professora Doutora Edila Vianna da Silva, pelo incentivo pesquisa e pelas respostas s minhas questes linguageiras. Professora Doutora Heloisa Gonalves Barbosa, pela torcida pelo meu sucesso e pela reviso do abstract. Professora Doutora Sueli Cristina Marquesi, por ter me apresentado aos trabalhos de van Dijk. Professora Rosa Corra, pela reviso das notas e das referncias bibliogrficas. Ao meu amigo e colega Edison Gimenez Ikeda, pela leitura do trabalho e principalmente pela pacincia chinesa com que conferiu os nmeros indicadores das linhas dos textos. Ao amigo Waldir Cury, pelo interesse pela pesquisa e por suas prontas respostas s minhas questes taquigrficas. s colegas de caminhada, Maria da Penha Brandim de Lima, Marisa Costa e Vanusa Alves Rodrigues, pelo companheirismo e por sempre terem atendido s desavergonhadas solicitaes de leitura de meus textos. Aos colegas da Cmara Municipal de Guarulhos que se interessaram por este trabalho, principalmente Roberto Samuel, que leu e comentou a verso inicial. Secretria do Programa de Estudos Ps-Graduados em Lngua Portuguesa, Maria de Lourdes Saglione, pelo acompanhamento e pelas precisas informaes burocrticas. CAPES, pelo apoio financeiro que possibilitou a realizao deste trabalho.

Bendito

engenho

da

inteligncia

humana que faz ecoar no futuro as vozes do passado. Oscar Diniz Magalhes

RESUMO

Esta dissertao trata da retextualizao de discursos parlamentares e tem como objetivo o levantamento de alteraes promovidas por retextualizadores na passagem de discursos parlamentares orais para a modalidade escrita, como tambm a anlise dessas alteraes com vistas s suas implicaes para o sentido do texto. Justifica-se pelo fato de que os discursos parlamentares contribuem para a validao de atos dos Poderes Executivo e Legislativo. Transpostos da modalidade oral para a escrita, esses discursos compem os anais das casas legislativas, constituindo-se em registros essenciais para a histria, alm de poderem ser requisitados pela Justia para instruo de peas judiciais. A retextualizao desses discursos, tendo em vista a importncia do que dito no plenrio, deveria primar pela fidelidade ao dito pelo orador e pelo respeito ao seu estilo. Observa-se, porm, que esses dois itens nem sempre so atendidos, pois, no processo de retextualizao, ocorrem mudanas que afastam o texto derivado (escrito) do texto fonte (oral). A investigao fundamenta-se primordialmente em estudos situados no campo da Lingstica Textual e da Anlise da Conversao e tem como corpus cinco trechos de atas de sesses ordinrias da Cmara Municipal de Guarulhos, Estado de So Paulo, realizadas no perodo de 2001 a 2007. Os resultados indicam que eliminaes, inseres e substituies so as principais alteraes realizadas pelos retextualizadores que afetam o estilo, o dito do orador e o sentido do texto. PALAVRAS-CHAVE: Fala. Escrita. Retextualizao. Discurso parlamentar.

ABSTRACT

This dissertation deals with the retextualization of parliamentary debates and intends to map changes introduced by retextualizers during the transformation of parliamentary oral speeches into written texts, as well as to analyze these changes in order to understand their implications for the meaning of the text. The research is relevant because parliamentary debates contribute to the validation of Executive and Legislative acts. Translated from oral into written language, these speeches make up the annals of legislative chambers, and so become essential historic records, and can be ordered by the Courts as evidence in legal proceedings. The retextualization of these speeches, having in mind the importance of what is said in plenary sessions, should excel in their fidelity to the speakers words and respect for his style. However, these two requirements are not always met because there are changes in the retextualization process that distance the source text (speech) from the secondary text (written). This research is based primarily on studies located in the field of Textual Linguistics and Conversation Analysis and its corpus consists of extracts from five Guarulhos City Chamber (So Paulo State) ordinary sessions that took place between 2001 and 2007. The results indicate that deletions, insertions and substitutions are the main changes made by retextualizers and that those affect the style, the speakers words and the meaning of the text. KEYWORDS: Speech. Writing. Retextualization. Parliamentary discourse.

SUMRIO

1 FALA & ESCRITA: ALGUMAS CONSIDERAES TERICAS..............15 1.1 FALA


E ESCRITA NA PERSPECTIVA DE UM CONTINUUM.........................................15 E CARACTERIZAO DO TEXTO FALADO............................................17

1.2 CONTEXTO

1.2.1 Hesitao.......................................................................................17 1.2.2 Parfrase........................................................................................ 18 1.2.3 Repetio.......................................................................................19 1.2.4 Correo......................................................................................... 19 1.2.5 Insero.......................................................................................... 20 1.2.6 Digresso.......................................................................................21 1.2.7 Turno conversacional.....................................................................21 1.3 CONTEXTO 1.4 DA
E CARACTERIZAO DO TEXTO ESCRITO

..........................................22

FALA PARA A ESCRITA: A RETEXTUALIZAO EM DESTAQUE............................23

2 DISCURSO PARLAMENTAR: CONTEXTO E RETEXTUALIZAO........29 2.1 DISCURSO 2.2 DISCURSO


PARLAMENTAR.............................................................................29 PARLAMENTAR: CONTEXTO.............................................................35

2.2.1 Pistas de contextualizao.............................................................38 2.2.2 O debate no contexto parlamentar................................................40 2.2.3 A sesso parlamentar ordinria......................................................41 2.2.4 A sesso parlamentar extraordinria..............................................42 2.3 DISCURSO
PARLAMENTAR: RETEXTUALIZAO..................................................43

2.3.1 A importncia da retextualizao de discursos parlamentares.......45 2.3.2 Retextualizao: agentes, rotina, manauis e tcnicas....................47
2.3.2.1 Os profissionais da retextualizao......................................................47 2.3.2.2 Rotina de trabalho do retextualizador parlamentar..............................49 2.3.2.3 Manuais de procedimentos..................................................................52 2.3.2.4 Tcnicas e instrumentos de transcrio...............................................56

3 RETEXTUALIZAO DO DISCURSO PARLAMENTAR: UMA ANLISE. 62 3.1 CONSTITUIO 3.2 O


DO CORPUS..........................................................................62

GNERO TEXTUAL ATA.............................................................................63

3.2.1 Ata integral.....................................................................................64 3.2.2 Ata resumida..................................................................................65 3.3 PROCEDIMENTOS


DE ANLISE.......................................................................67

3.4 ANLISE................................................................................................... 71 3.4.1 TEXTO 1 (17 SESSO ORDINRIA, 16/04/01)..........................................71 3.4.2 TEXTO 2 (17 SESSO ORDINRIA, 16/04/01)..........................................78 3.4.3 TEXTO 3 (23 Sesso Ordinria, 07/05/01).....................................82

3.4.4 TEXTO 4 (79 SESSO ORDINRIA, 14/09/05)..........................................86 3.4.5 TEXTO 5 (73 SESSO ORDINRIA, 27/11/07)..........................................92 3.5 Discusso dos resultados..................................................................96 3.5.1 Eliminaes....................................................................................97 3.5.2 Substituies................................................................................103 3.5.3 Inseres......................................................................................105 CONSIDERAES FINAIS..............................................................108 REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS....................................................111 APNDICE A REGULAMENTO DE USO DA PALAVRA POR VEREADORES NAS SESSES ORDINRIAS DA CMARA MUNICIPAL DE GUARULHOS............................................................................................... 115 APNDICE B ESTRUTURA DE ATA DE SESSO ORDINRIA DA CMARA MUNICIPAL DE GUARULHOS...........................................................117 ANEXO A TABELA DE CLASSIFICAO BRASILEIRA DE OCUPAES ................................................................................................................. 119 ANEXO B NORMAS PARA TRANSCRIO (PROJETO NURC/SP).......122

INTRODUO

Os discursos parlamentares constroem a histria de um povo pelos resultados dos debates acerca dos temas apresentados ao Plenrio 1. So esses discursos que conduzem os parlamentares aprovao ou rejeio de projetos que mudam a vida dos cidados em nvel municipal, como a Lei n 14.933 de 5 de junho de 2009, do Municpio de So Paulo, a qual institui polticas de mudana do clima no Municpio, e que gerou polmica pela restrio circulao de nibus fretados na Cidade; em nvel estadual, como a Lei n 13.541 de 7 de maio de 2009, que probe o fumo em ambientes de uso coletivo no Estado de So Paulo; e em nvel federal, como a Lei n 11.705 de 19 de junho de 2008, que altera o Cdigo de Trnsito Brasileiro com a introduo de dispositivo inibidor do consumo de bebida alcolica por condutores de veculos automotores no Pas.

Esses discursos construtores da histria tambm contam a histria no momento em que os acessamos anos ou sculos depois. Isso acontece quando lemos discursos como o proferido pelo Deputado Ulysses Guimares em 5 de outubro de 1988 2, do qual extramos o trecho abaixo:
Dois de fevereiro de 1987: "Ecoam nesta sala as reivindicaes das ruas. A Nao quer mudar, a Nao deve mudar, a Nao vai mudar". So palavras constantes do discurso de posse como Presidente da Assemblia Nacional Constituinte. Hoje, 5 de outubro de 1988, no que tange Constituio, a Nao mudou. (Palmas.) A Constituio mudou na sua elaborao, mudou na definio dos poderes, mudou restaurando a Federao, mudou quando quer mudar o homem em cidado, e s cidado quem ganha justo e suficiente salrio, l e escreve, mora, tem hospital e remdio, lazer quando descansa. (Palmas.) Num pas de 30.401.000 analfabetos, afrontosos 25% da populao, cabe advertir: a cidadania comea com o alfabeto. Chegamos! Esperamos a Constituio como o vigia espera a aurora.

Esse pequeno trecho do discurso de Ulysses Guimares revela a data de instalao da Assemblia Nacional Constituinte: dois de fevereiro de 1987, e a data de promulgao da nova Constituio: 5 de outubro de 1988. O trecho traz tona, tambm, dados sobre o
1

A palavra plenrio usada aqui no sentido de conjunto de parlamentares. Por isso, a inicial maiscula. Convenciona-se, no trato de textos parlamentares, o uso da inicial maiscula na palavra plenrio com referncia ao conjunto de parlamentares e da inicial minscula para designar o local em que os debates acontecem. 2 Dirio da Assemblia Nacional Constiutinte, p. 322. Disponvel em <http://www.senado.gov.br/sf/publicacoes/anais/constituinte/N025.pdf>. Acesso em 07 ago. 2009.

11

analfabetismo no Pas e o sentimento do Deputado com relao a esses dados: afrontosos 25% da populao e a cidadania comea com o alfabeto. Retrocedendo aos tempos do imprio, podemos ler discursos como o proferido por Joaquim Nabuco em 1 de setembro de 18793, o qual nos d conta de um plenrio vazio e da certeza de que, apesar da ausncia dos colegas parlamentares, seu discurso ser ouvido por muitos.
O SR. JOAQUIM NABUCO No fcil, Senhores, a posio nesta casa dos membros da Oposio. Creio que era prefervel o tempo em que ns falvamos para a maioria, que nos contestava com calor, ao atual em que somos todos os dias obrigados a falar perante bancadas inteiramente vazias. [...] Todavia, Senhores, como, ainda que no houvesse um deputado nesta casa, haveria o Pas inteiro para ouvir-nos, e como certo que os debates parlamentares tm menos importncia pelo que eles representam neste recinto, do que pelo modo vido por que so lidos pelo Pas inteiro, no posso furtar-me, depois de ter feito esta revelao do que presentemente o nosso Parlamento, ao dever, a que me julgo obrigado, de combater o presente crdito do ministro dos Estrangeiros.

Se hoje podemos ouvir Joaquim Nabuco e tantos outros que fizeram nossa histria, se suas falas no se perderam no tempo, porque seus discursos foram passados da modalidade oral para a escrita. A transformao de discursos parlamentares orais em textos escritos proporciona a divulgao das opinies dos legisladores e dos atos dos poderes legislativo e executivo. A maioria desses discursos inserida em atas, que so documentos de cunho histrico e jurdico, j que podem ser requisitadas a qualquer momento pela Justia ou consultadas por pesquisadores em busca de informaes diversas. A passagem de discursos parlamentares do oral para o escrito no legislativo brasileiro feita principalmente por taqugrafos. Em nosso trabalho, porm, usaremos o termo retextualizador j que nos interessa o produto e no a tcnica utilizada na transformao dos textos. Os profissionais atuantes no contexto da pesquisa denominam sua atividade de transcrio. Entretanto, j na fase inicial do procedimento, h uma atividade de retextualizao, pois so previstas eliminaes de itens considerados suprfluos ou redundantes para o texto escrito, introduo de sinais de pontuao com base na entoao do orador e de pistas de contextualizao, alm de regularizaes gramaticais. Diante do exposto,
3

Discursos parlamentares: 1849-1910. Perfis parlamantates 26. Joaquim Nabuco. Cmara dos Deputados/Fundao Joaquim Nabuco. p. 164. Disponvel em: <http://www.dominiopublico.gov.br/pesquisa/DetalheObraForm.do?select_action=&co_obra=15711>. Acesso em 06 ago. 2009.

12

consideramos o termo transcrio insuficiente para designar a atividade do retextualizador de discursos parlamentares. Dessa forma, optamos pela palavra retextualizao, apesar de sua amplitude, com a observao de que a retextualizao de textos com os objetivos de nosso corpus no comporta reformulaes de grande monta nem desrespeito ao estilo do orador, dentro dos limites possveis, considerando-se a impossibilidade de representao de certos aspectos estilsticos usados pelo orador, tais como ironia, prosdia e gestualidade, por exemplo. Fidelidade e respeito ao estilo do orador, os dois requisitos fundamentais da boa retextualizao, na verdade so impossveis de serem atendidos plenamente, pois a transformao do cdigo falado para o cdigo escrito acarreta perdas inevitveis, sobretudo nos aspectos relativos prosdia, ironia e aos movimentos corporais. A carncia de recursos que expressem, na lngua escrita, alguns traos da lngua falada, limita a transposio de certas manifestaes de ordem prosdica; a ironia, no raras vezes, transforma-se em verdade devido sua dependncia do contexto; e os movimentos que o orador faz com o corpo para indicar seus sentimentos ou mesmo para transmitir mensagens, tambm ligados ao contexto, nem sempre podem ou devem ser explicitados pelo retextualizador. Em algumas casas legislativas a Cmara dos Deputados, por exemplo os discursos passam por mais de uma etapa de retextualizao, ou seja, aps a transformao da forma falada para a escrita pelo retextualizador inicial, o texto passa por revisores e supervisores que efetuam, ainda, outros procedimentos de retextualizao. Se a ao do primeiro retextualizador acarreta afastamento do texto escrito em relao ao texto falado, a do revisor e do supervisor pode aumentar mais ainda a distncia entre os dois textos. Esse fato confere maior credibilidade verso inicial que revisada, conforme atesta o comportamento de casas legislativas como a Cmara dos Deputados, cuja Mesa Diretora d preferncia s notas taquigrficas sem reviso (Cf. DOURADO, 2008). A opo de uma instituio que mantm revisores em seus quadros por textos no revistos nos leva a afirmar que o trabalho do revisor de discursos parlamentares retextualizados no deve ir alm da conferncia e da correo, com a utilizao de udio, do material entregue para reviso. Caso contrrio, tem-se uma retextualizao da retextualizao bonita, mas sem a marca do orador e com possibilidades de falseamento. Como se percebe pelos trs pargrafos acima, a tarefa de retextualizao complexa, apesar de aparentemente fcil, pois envolve estratgias que exigem no s

13

conhecimentos, mas tambm discernimento para decidir como, quando e em que medida utilizar cada estratgia. Manuais de casas legislativas tentam direcionar os retextualizadores para esse discernimento, porm sem muito sucesso, j que a atividade envolve fatores subjetivos e variveis. A complexidade da retextualizao de discursos parlamentares, a importncia desses discursos e a escassez de estudos relacionados ao tema levaram-nos aos seguintes questionamentos: Quais alteraes os retextualizadores promovem na passagem de discursos parlamentares para a modalidade escrita? Que implicaes essas alteraes trazem para o sentido do texto? A fim de responder a esses questionamentos, adotaremos os seguintes procedimentos metodolgicos: i) levantamento bibliogrfico sobre transcrio e retextualizao, bem como sobre o discurso parlamentar e seus aspectos contextualizadores, para a fundamentao terica do trabalho; ii) constituio de um corpus com base na seleo aleatria de discursos parlamentares pronunciados em sesses ordinrias da Cmara Municipal de Guarulhos no perodo de 2001 a 2007; iii) levantamento das alteraes efetuadas no corpus pelos retextualizadores; iv) discusso dos resultados. A dissertao ser organizada em trs captulos. No primeiro captulo, sero abordadas questes tericas a respeito da fala e da escrita na perspectiva de um continuum. Trataremos ainda do contexto e da caracterizao dos textos falado e escrito, como tambm de aspectos referentes a procedimentos de retextualizao. O captulo respalda-se em trabalhos de estudiosos da Anlise da Conversao e da Lingstica Textual. No segundo captulo, cuidaremos do discurso parlamentar no tocante ao contexto em que ele ocorre, levando em conta que esses discursos so proferidos em sesses plenrias regidas por normas que determinam muitas das caractersticas desses discursos. Aspectos relativos retextualizao de discursos parlamentares nos cenrios brasileiro e estrangeiro sero, tambm, objetos deste captulo, que se fundamenta em estudos da Anlise da Conversao, da Lingstica Textual e da Sociolingstica Interacional. O captulo encontra ainda respaldo na Constituio Federal, em manuais destinados retextualizao de discursos parlamentares, em regimentos internos de casas legislativas e em outras fontes, como editais de concursos para retextualizadores e trabalhos de profissionais da rea da retextualizao parlamentar.

14

No terceiro captulo, ser feito o levantamento das alteraes ocorridas no corpus e a discusso dos resultados.

15

1 FALA & ESCRITA: ALGUMAS CONSIDERAES TERICAS

1.1 Fala e escrita na perspectiva de um continuum

De acordo com Marcuschi (2003a), fala e escrita apresentam mais semelhanas que diferenas entre si, tanto no que diz respeito aos aspectos lingsticos quanto sociocomunicativos. As diferenas entre essas modalidades no so estanques nem dicotmicas, mas contnuas ou pelo menos graduais e podem ser mais bem compreendidas quando observadas no contnuo dos gneros textuais. Ainda sobre as diferenas entre as duas modalidades, Marcuschi (2003a) afirma que fala e escrita ocorrem em um continuum tipolgico das prticas sociais de produo textual e no na relao dicotmica de dois plos opostos. H textos produzidos em condies naturais e espontneas nos mais diversos domnios das duas modalidades que se entrecruzam sob muitos aspectos e, por vezes, constituem domnios mistos, como os textos de noticirios televisivos, os quais so originalmente escritos, mas o alocutrio s os recebe oralmente. O autor destaca:
O contnuo dos gneros textuais distingue e correlaciona os textos de cada modalidade (fala e escrita) quanto s estratgias de formulao que determinam o contnuo das caractersticas que produzem as variaes das estruturas textuais-discursivas, selees lexicais, estilo, grau de formalidade etc., que se do num contnuo de variaes, surgindo da semelhanas e diferenas ao longo de contnuos sobrepostos. (MARCUSCHI, 2003a, p. 42).

Com base no continuum tipolgico, Marcuschi afirma que poucos so os gneros textuais que podem ser considerados como genuinamente caractersticos da fala ou da escrita. Nesse sentido, destaca-se o posicionamento de Barros (2000), para quem os usos lingsticos que ocupariam os lugares extremos da fala e da escrita puras e sem contgios definidos como termos contrrios so pouco comuns. Eles servem, antes de mais nada, como pontos de partida para a caracterizao que se pode fazer nas diversas situaes de uso da lngua. A autora apresenta os seguintes elementos como definidores das diferenas entre a fala e a escrita: O tempo. No texto falado, elaborao e produo coincidem no eixo temporal; no texto escrito, h dois momentos diferentes: um de elaborao e outro de produo do texto. O espao. A unidade espacial um dos elementos definidores da fala em relao escrita, ou seja: presena x ausncia dos interlocutores; presena x ausncia do contexto situacional.

16

Os atores. Alm de falantes e ouvintes e escritores e leitores terem preenchimentos temticos e figurativos diferentes relacionados principalmente aos recursos distintos da expresso (sonoridade e visualidade) , outros elementos caracterizam os atores da fala e da escrita, sobretudo seus papis narrativos. O plano da expresso. As diferenas de substncia sonora na fala e visual na escrita constituem um dos traos definidores das duas modalidades da lngua. Ainda de acordo com Barros, h certas questes sobre a expresso que precisam ser examinadas quando se trata de textos falados e escritos. Uma delas o fato de que a escrita no uma simples transcrio da fala em outra substncia de expresso, pois ela utiliza recursos diferentes dos usados pela fala para expressar, de modo diferente, contedos que esta exprime pela sonoridade. Os sinais grficos e a pontuao, por exemplo, so utilizados para cumprir, no texto escrito, as funes de coordenar as relaes entre os interlocutores, organizadas na fala pela entoao e pela gestualidade. Nas palavras da autora:
A transcrio para a escrita de um texto falado ou a leitura oral de um texto escrito trazem marcas de escrita e de fala. No se passa impunemente da substncia sonora da fala visual da escrita, pois h conseqncias no nvel da forma da expresso e no plano do contedo. (BARROS, 2000, p. 74).

Tambm importante ressaltar que, nas situaes de fala, a interao face a face proporciona condies ao falante de adequar seu texto s necessidades comunicativas que vo surgindo ao longo da interao e fazer ajustes quando necessrio. De acordo com Preti:
Quem fala tem presente seu interlocutor, numa interao face a face em que pode observar as reaes dele. Em funo disso, pode dosar a densidade das informaes, repetir quando necessrio para a boa compreenso; interromper frases e at abandonar fragmentos delas, quando perceber que o entendimento pelo ouvinte j se deu; usar variaes entonacionais, mudar ritmo de fala, gesticular para reforar a expresso do pensamento etc. (PRETI, 1991, p. 233).

H situaes comunicativas em que se tenta uma aproximao entre a lngua falada e a escrita, como os textos escritos para serem lidos nos meios de comunicao e tambm nas tribunas dos parlamentos, por exemplo. A esse respeito, Cortelazzo (1985) afirma que os textos escritos com vistas ao emprego oral apresentam, j na sua formao, caractersticas da destinao fnica e, portanto, seus traos no so totalmente semelhantes aos da escrita. Por esse motivo, o autor julga importante que haja distino entre um texto escrito-escrito, um texto escrito para leitura pblica, um texto escrito para transmisso e um texto escrito para recitao. Na categoria de textos escritos para transmisso, Cortelazzo inclui aqueles elaborados para noticirios radiofnicos ou televisivos e, no grupo dos textos escritos para

17

leitura pblica, as conferncias e os discursos oficiais. O autor defende que alguns discursos parlamentares, em particular aqueles de parlamentares inexperientes, e os discursos de ministros, cujas palavras tm sempre um alto grau de oficialidade, incluem-se no grupo dos textos escritos para leitura pblica.

1.2 Contexto e caracterizao do texto falado O texto falado desenvolve-se na medida em que evolui seu processo de formulao e sofre influncia imediata tanto do contexto de produo quanto dos participantes do ato comunicativo. A esse respeito, Hilgert (2003) observa que a inteno comunicativa construda na e pela formulao e, desse modo, o planejamento de uma atividade comunicativa s se completa depois de concludo o enunciado. O autor ressalta que precisamente essa preocupao simultnea com o dizer e com o que dizer que deixa evidente, no texto falado, uma srie de marcas responsveis pela caracterizao especfica de sua formulao. As marcas a que se refere o autor so as hesitaes, as parfrases, as repeties, as correes e as inseres, as quais surgem em decorrncia de problemas detectados pelo falante durante a formulao do texto. 1.2.1 Hesitao Hesitao o resultado de dificuldade encontrada pelo falante na

formulao/linearizao do texto, como falha de memria ou desconhecimento relativo ao assunto, ao vocabulrio ou a estruturas lingsticas. De acordo com Marcuschi (1999), a hesitao no uma propriedade ou caracterstica do falante como tal nem da lngua em si, mas um fenmeno de processamento. As hesitaes, segundo o autor, podem ser representadas por: a) Fenmenos prosdicos. Esses fenmenos so verificados nas pausas e nos alongamentos voclicos. A respeito das pausas, vale transcrever a seguinte observao do autor:
Nem todos os silncios so pausas, nem todas as pausas so hesitaes. Assim, os silncios inter-turno (tambm conhecidos como switching pauses) em geral no so pausas, mas uma manifestao discursiva que pode constituir at mesmo um turno (no caso de um falante permanecer em silncio na vez de sua fala). Os silncios intra-turno, com uma certa durao e um padro entoacional caracterstico, so provveis hesitaes, sobretudo se vierem em contextos sintticos ou junes fonmicas em que no prevista a pausa. Neste caso contrastam com as chamadas

18

pausas de juntura que aparecem entre grupos fonmicos ou nas fronteiras sintticas entoacionalmente marcadas e no formam hesitaes. (MARCUSCHI, 1999, p 164).

Exemplos de que nem toda pausa hesitao encontram-se nas falas do presidente na conduo de sesses parlamentares, em que as pausas so indispensveis para que haja tempo de resposta pelos participantes do evento. Devido sua importncia na prxis parlamentar, as pausas so representadas na forma de pistas de contextualizao nas retextualizaes de frmulas utilizadas pelo presidente da sesso como as seguintes, usadas em atas da Cmara Municipal de Guarulhos:
O SR. PRESIDENTE Encontra-se sobre a mesa: a Ata da 42 Sesso Ordinria realizada em 1 de agosto. Est aberta a palavra. ( Pausa) Os Vereadores favorveis permaneam como esto e os contrrios se manifestem. (Pausa) Aprovada. [...] O SR. PRESIDENTE Em votao o pedido de urgncia. Os Vereadores favorveis permaneam como esto e os contrrios se manifestem. ( Pausa) Aprovada a urgncia. Em discusso o requerimento. (Pausa) Encerrada a discusso. Em votao. (Pausa) Aprovado. Encaminhe-se.

Quanto aos alongamentos voclicos, Marcuschi (1999) observa que alguns funcionam como coeso rtmica e outros operam como nfase. Assim sendo, nem todo alongamento voclico representa uma hesitao. b) Expresses hesitativas. Essas expresses so formadas por sons que no constituem palavras lexicalizadas e so os tipos de hesitao mais freqentes. Como exemplos, temos os ah, h, ahn, dentre outros. c) Itens funcionais. A noo de itens funcionais cobre todos os elementos lingsticos que no tm significao referencial: artigos, preposies, conjunes e pronomes. d) Itens lexicais. Esses itens so menos freqentes que os itens funcionais como constituidores de hesitao e so representados principalmente pelos verbos de uma ou de duas slabas. e) Fragmentos morfolgicos. Muitos fragmentos de palavras constituem momentos de autocorreo, porm, esse tipo de correo opera como um prenncio de correo e no propriamente como uma correo, j que esta opera retrospectivamente. 1.2.2 Parfrase Parfrase uma atividade de reformulao pela qual se restaura o contedo de um texto fonte em um texto derivado, com equivalncia semntica, com o objetivo de garantir a compreenso entre os interlocutores. Sobre a equivalncia semntica, Hilgert (2003)

19

informa que ela pode ir de um grau mnimo (s perceptvel num quadro de conhecimentos extratextuais comum aos interlocutores) a um grau mximo (traduzido na pura repetio). O autor defende que se a reformulao parafrstica revela uma descontinuidade no fluxo formulativo do texto, bem mais explcita ela aparece numa reformulao de natureza corretiva, pois, por meio da correo, o falante anula, total ou parcialmente, a formulao anterior. Hilgert acrescenta que na correo, ao contrrio do que ocorre na parfrase, a relao entre o enunciado de origem e o enunciado reformulador de contraste semntico, pois o segundo anula, total ou parcialmente, a verdade do primeiro. 1.2.3 Repetio Repetio, de acordo com Marcuschi (2003a), uma das caractersticas da oralidade, seja de itens lexicais, de sintagmas, de oraes ou mesmo de estruturas, e gera construes paralelas em grande quantidade. Segundo o autor, as repeties so eliminadas na retextualizao, junto com as redundncias informacionais e algumas reformulaes parafrsticas. De acordo com Koch (2003a), pesquisas mais recentes apontam para motivaes cognitivas e interacionais da repetio na fala, tanto em termos de processamento quanto no tocante a estratgias de persuaso. Sobre os aspectos interacionais da repetio, Aquino (1997) afirma que essa estratgia de construo do texto falado responsvel tanto pela estruturao quanto pela organizao argumentativa do texto. Porm, para a autora, essa estratgia, utilizada em demasia durante a formulao textual ou durante a interao com um parceiro atento, pode ser motivadora de conflito, j que pode ser entendida como insistncia sobre um tpico que o interlocutor pretenda deixar de lado. 1.2.4 Correo Correo uma reelaborao do discurso, a qual tem a finalidade de consertar formulaes consideradas inadequadas pelo falante ou por seu interlocutor. Segundo Barros (2003), h dois tipos de correo: a reparao e a correo propriamente dita. A primeira tem por finalidade corrigir infraes conversacionais; a segunda est relacionada a erros fontico-fonolgicos, morfossintticos e semntico-pragmticos.

20

Baseado nos estudos de Schegloff, Jefferson e Sacks (1977) 4, Marcuschi (2003b) prope a seguinte tipologia para o fenmeno da correo:
a) autocorreo auto-iniciada: a correo feita pelo falante logo aps a falha; b) autocorreo iniciada pelo outro: a correo feita pelo falante, mas estimulada pelo seu parceiro ou por outro; c) correo pelo outro e auto-iniciada: o falante inicia a correo, mas quem a faz o parceiro; d) correo pelo outro e iniciada pelo outro: o falante comete a falha e quem a corrige o parceiro. (MARCUSCHI, 2003b, p. 29).

O autor trata ainda da posio das correes:


a) autocorrees auto-iniciadas: 1) o mais comum que ocorram no mesmo turno em que aparecem; geralmente ocorrem na mesma sentena em que surge a falha, mas podem estar na seguinte; 2) ocorrem tambm no lugar de transio do turno, logo antes da troca; 3) ocorrem s vezes no terceiro turno, aps o parceiro ter falado; b) autocorrees iniciadas pelo outro: realizam-se geralmente no terceiro turno, ou seja, na retomada da palavra pelo falante que cometeu a falha; c) correes pelo outro e iniciadas pelo outro: realizam-se no turno subseqente ao turno em que ocorreu a falha. (MARCUSCHI, 2003b, p. 29).

Quanto ordem de preferncia para as correes, segundo Marcuschi (2003b), em primeiro lugar estariam as autocorrees auto-iniciadas; em segundo, as autocorrees iniciadas pelo outro; e, em terceiro, as correes iniciadas e feitas pelo outro. Sobre os efeitos da estratgia de correo no texto falado, Aquino (1997) relata a observao, em estudos anteriores, de que a hetero-correo pode se colocar como elemento promotor do conflito, pois os participantes podem no aceitar o fato de serem corrigidos ou a correo pode no ser adequada. 1.2.5 Insero A insero tem a finalidade de facilitar a compreenso dos interlocutores, criando coordenadas para o estabelecimento de uma estrutura referencial. Por meio da insero, de acordo com Koch (2003), introduzem-se explicaes ou justificativas, faz-se aluso a conhecimento prvio, apresentam-se ilustraes ou exemplificaes e fazem-se comentrios metaformulativos que tm, muitas vezes, a funo de melhor organizar o mundo textual. J que a insero tem a funo de facilitar a compreenso dos interlocutores pela criao de coordenadas para o estabelecimento de uma estrutura referencial, o material inserido no eliminvel sem prejuzo para a compreenso, afirma a autora.

SCHEGLOFF, E.; JEFFERSON, G.; SACKS, H. The Preference for Self-correction in the Organization of Repair in Conversation. Language, 1977, 55(2):361-82.

21

1.2.6 Digresso Digresso um trecho de fala no diretamente relacionado com o tpico em andamento. De acordo com Fvero (2003), em geral, as digresses so introduzidas sem qualquer marca formal, mas podem vir com algum tipo de marcador que permite, logo aps o trecho digressivo, a volta ao tpico anterior, como tambm a continuidade de novas propostas. A autora apresenta a seguinte classificao das digresses sugerida por Dascal e Katriel (1982):
a) digresso baseada no enunciado , que se caracteriza por apresentar uma espcie de relao de contedo (semntico ou pragmtico) entre o enunciado principal vigente e o digressivo; b) digresso baseada na interao, a qual se distingue das demais por no apresentar relaes de contedo com o tpico em andamento; e c) digresso baseada em seqncias inseridas, referente a uma grande variedade de atos de fala corretivos, esclarecedores, informativos etc. (FVERO, 2003, p. 60-61).

Segundo Koch (2003), o interesse dos parceiros em que a conversao se desenvolva muitas vezes responsvel pela introduo de segmentos aparentemente digressivos, os quais so incorporados ao texto conversacional para lhe garantir a coerncia. 1.2.7 Turno conversacional Turno conversacional a interveno de cada participante do evento comunicativo no revezamento de uso da palavra. De acordo com Galembeck (2003), pode-se caracterizar a conversao como uma srie de turnos, entendendo-se por turno qualquer interveno dos interlocutores, independente da extenso. So consideradas turnos tanto as intervenes de valor referencial ou informativo quanto aquelas estritamente interacionais, que indicam o acompanhamento da fala pelo interlocutor. H duas modalidades de turnos conversacionais: o turno nuclear e o turno inserido. O primeiro possui valor referencial ntido e o locutor desenvolve o tpico em andamento; o segundo no tem carter referencial e produzido pelo interlocutor na indicao de que acompanha a fala. Apesar de o turno inserido no participar decisivamente do desenvolvimento do tema da conversao, h casos em que esse tipo de turno liga-se ao desenvolvimento do tpico conversacional. Dessa forma, Galembeck (2003) postula que se deve distinguir entre turnos inseridos de funo predominantemente interacional e turnos inseridos que contribuem incidentalmente para o desenvolvimento do tpico , ou seja, que tm valor

22

referencial. Os turnos inseridos de natureza interacional so aqueles que indicam reforo, concordncia, entendimento ou aviso de que o interlocutor deseja tomar o turno. Por sua vez, os turnos inseridos de valor referencial contribuem para o desenvolvimento do tpico, ainda que incidentalmente, mas no tm papel decisivo no desenvolvimento do tpico conversacional. A alternncia de falantes na conversao est diretamente ligada a situaes de simetria e assimetria na interao. Na conversao assimtrica, por meio de uma srie de intervenes de ntido carter referencial, um dos interlocutores detm o direito de falar enquanto o outro participante s contribui com intervenes episdicas, secundrias em relao ao tpico ou fragmento conversacional. Na conversao simtrica, por outro lado, ocorre uma alternncia contnua nas posies de falante e de ouvinte, pois todos os interlocutores participam da construo e do desenvolvimento do tpico conversacional, com turnos nucleares. Segundo Galembeck (2003), h duas modalidades de passagem de turno: a passagem requerida e a consentida. A passagem requerida assinalada por uma pergunta direta do falante ou pela presena de marcadores que testam a ateno ou buscam a confirmao do ouvinte; a passagem consentida marcada pela interveno do ouvinte, que passa a deter o turno sem que sua interveno tenha sido diretamente solicitada. Alm das duas formas de transmisso de turno acima, existe ainda o assalto ao turno. Esse tipo de interveno marcado pela invaso do turno pelo ouvinte sem a solicitao do falante e fora de um lugar relevante de transio. De acordo com Galembeck (2003), o assalto ao turno pode ser com deixa (decorrente de brechas deixadas pelo falante em momentos de hesitao), ou sem deixa (correspondente a uma entrada brusca e inesperada do ouvinte no turno do falante). Ciente de que as deixas so brechas para assalto ao turno, o falante procura sustentar sua fala com o preenchimento dessas brechas pela utilizao de marcadores de busca de aprovao discursiva, de repeties, de alongamentos e de elevao da voz, afirma o autor.

1.3 Contexto e caracterizao do texto escrito O contexto de produo da escrita, pelo fato de no envolver uma interao face a face, como o caso da fala, d ao escritor a oportunidade de no se preocupar em prender a ateno do leitor no momento em que escreve. Dessa forma, ele tem mais tempo para pensar

23

sobre o que escreve e como escreve, assim como o leitor dispe de mais tempo para entender o escrito (Cf. RODRIGUES, 2003). Quanto s estratgias de construo do texto escrito, a autora destaca as seguintes, sugeridas por Chafe (1982): a) Uso de nominalizao processo pelo qual verbos e adjetivos se transformam em nomes que podem ser sujeitos ou objetos de outros verbos ou objetos de preposies; b) Uso de frases coordenadas a possibilidade de se apresentarem coordenados entre si sintagmas verbais de um lado e sintagmas nominais de outro constitui um artifcio pelo qual maior quantidade de informao pode ser concentrada numa unidade de idia; c) Uso de frases ou de oraes dependentes o maior tempo de que dispe o escritor para escrever lhe d condies de elaborar frases mais densas em termos de significado e mais complexas do ponto de vista sinttico, resultando na integrao de unidades de idias em construes mais complexas. Para Koch & Elias (2009), o que distingue o texto escrito do falado a forma como a coproduo entre os interlocutores se realiza. No texto escrito, a coproduo resume-se considerao daquele para quem se escreve, no havendo participao direta e ativa deste na elaborao lingstica do texto, devido ao distanciamento entre escritor e leitor. Como os contextos de produo e de recepo do texto escrito de maneira geral no coincidem nem em termos de tempo nem de espao, o produtor do texto escrito tem mais tempo para elaborao que no caso do texto falado.

1.4 Da fala para a escrita: a retextualizao em destaque Apesar de primeira vista parecer que a passagem da fala para a escrita ocorre apenas em situaes especficas, essa atividade freqente em nosso dia-a-dia, conforme atesta Marcuschi (2003a):
As atividades de retextualizao so rotinas usuais altamente automatizadas, mas no mecnicas, que se apresentam como aes aparentemente no-problemticas, j que lidamos com elas o tempo todo nas sucessivas reformulaes dos mesmos textos numa intrincada variao de registros, gneros textuais, nveis lingsticos e estilos. (MARCUSCHI, 2003a, p. 48).

Para o autor, os procedimentos de retextualizao envolvem operaes complexas que podem interferir tanto no cdigo quanto no sentido e evidenciam uma srie de aspectos nem sempre bem compreendidos da relao oralidade-escrita. O autor apresenta um modelo (Diagrama 2), com as seguintes operaes de retextualizao:

24

1 OPERAO: Eliminao de marcas estritamente interacionais, hesitaes e partes de palavras (estratgia de eliminao baseada na idealizao lingstica). 2 OPERAO: Introduo de pontuao com base na intuio fornecida pela entoao das falas (estratgia de insero em que a primeira tentativa segue a sugesto da prosdia). 3 OPERAO: Retirada de repeties, reduplicaes, redundncias, parfrases e pronomes egticos (estratgia de eliminao para uma condensao lingstica). 4 OPERAO: Introduo de paragrafao e pontuao detalhada sem modificao da ordem dos tpicos discursivos (estratgia de insero). 5 OPERAO: Introduo de marcas metalingsticas para referenciao de aes e verbalizao de contextos expressos por diticos ( estratgia de reformulao objetivando explicitude). 6 OPERAO: Reconstruo de estruturas truncadas, concordncias, reordenao sinttica, encadeamentos (estratgia de reconstruo em funo da norma escrita). 7 OPERAO: Tratamento estilstico com seleo de novas estruturas sintticas e novas opes lxicas (estratgia de substituio visando a uma maior formalidade). 8 OPERAO: Reordenao tpica do texto e reordenao da seqncia argumentativa (estratgia de estruturao argumentativa). 9 OPERAO: Agrupamento de argumentos condensando as idias (estratgia de condensao) OPERAES ESPECIAIS: readaptao dos turnos (nos dilogos) para formas monologadas ou dialogadas. (MARCUSCHI 2003a, p. 75).

Marcuschi adverte que o modelo apresentado merece reparos sob o ponto de vista de sua operacionalidade, pois necessrio definir com maior preciso as fronteiras entre os vrios conceitos apresentados. Informa ainda que o modelo no a representao de operaes hierrquicas e seqenciadas, mas de operaes que, em certo sentido, ocorrem preferencialmente nessa ordem, embora mescladamente. Essas operaes, de acordo com o autor, poderiam ser reunidas em dois grupos: no primeiro, estariam as operaes que seguem as regras de regularizao e idealizao (de 1 a 4); no segundo, estariam as operaes que seguem as regras de transformao (de 5 a 9 mais as operaes especiais). As operaes de regularizao e idealizao conduzem a uma primeira aproximao da idealizao lingstica, ao passo que as operaes de transformao dizem respeito ao tratamento da fala no tocante aos aspectos sintticos, semnticos, pragmticos e cognitivos. Essas operaes so subdivididas por Marcuschi (2003a) da seguinte forma: Operaes 5 e 6: nessas operaes predominam as atividades referentes substituio e reorganizao de natureza pragmtica e morfossinttica; Operaes 7 e 8: envolvem acrscimo informacional, substituio lexical, reordenao estilstica e redistribuio dos tpicos discursivos;

25

Operao 9: acopla-se operao 8, mas distingue-se dela por apresentar uma tendncia a reduo textual e operaes de reordenao de natureza global ou macro; e Operaes especiais: referem-se ao tratamento dos turnos na retextualizao de conversaes. Marcuschi informa que, nas operaes 7 e 8, h uma forte influncia do processo cognitivo no qual est envolvida a compreenso textual, condio necessria para a transformao de um texto. Uma no-compreenso no impede a retextualizao, mas pode conduzir a uma transformao problemtica, chegando ao falseamento, afirma o autor. Alm disso, se considerarmos o texto como uma proposta de sentido e no uma evidncia emprica de sentidos objetivamente inscritos, a dificuldade aumenta. (MARCUSCHI, 2003a, p. 86). Quanto operao 9, segundo o autor, apesar de no equivaler a uma estratgia de resumo nem de eliminao sistemtica de informao, ela surge como uma estratgia significativa para se estabelecer uma diferena entre resumir e transformar: Ambas as atividades so retextualizadoras, mas no com o mesmo objetivo nem como o mesmo interesse, nem na mesma intensidade. (MARCUSCHI, 2003a, p. 87). Com relao ao tratamento dos turnos previsto nas operaes especiais, Marcuschi apresenta as seguintes tcnicas:
Tcnica I: manuteno dos turnos Transposio dos turnos tal como produzidos, abolindo as sobreposies e seguindo, no geral, as operaes 1, 2, 3 e 5 do modelo, mas com uma seqenciao por falantes, introduzindo segmentos encadeadores a ttulo de contextualizao, podendo haver fuso de turnos, sobretudo os repetidos. Tcnica II: transformao dos turnos em citao de fala Eliminao dos turnos com acentuada manuteno das falas num texto sem a estrutura dialgica geral, mas com indicao precisa de autoria das falas e com a aplicao das operaes 1-6 do modelo. Tcnica III: transformao dos turnos em citao de contedo Eliminao dos turnos e introduo generalizada das formas do discurso indireto, com citao de contedos atravs dos verbos dicendi e surgimento de um texto totalmente monologado, com reordenao dos contedos e do lxico, aplicando-se as operaes 1-9 do modelo. (MARCUSCHI, 2003a, p. 89).

Como exemplos, o autor cita, para a Tcnica I, as entrevistas e os debates publicados na ntegra; para a Tcnica II, os artigos de jornal que trazem notcias sobre supostas reunies a portas fechadas em que so apresentadas falas dos participantes ao lado de longos comentrios; e, para a Tcnica III, a tomada de depoimento por juzes. Podemos acrescentar aqui, de acordo com nossa rea de interesse de pesquisa, para a Tcnica I, as atas integrais e, para a Tcnica III, as atas resumidas.

26

O autor aponta para o fato de que na Tcnica II existe a possibilidade de citao de fala, tambm conhecida como discurso direto, enquanto na Tcnica III ocorre a citao de contedo, mais conhecida como discurso indireto. Ele adverte que a noo de discurso direto acha-se comprometida com uma determinada viso retrica, j que citar a fala de algum no equivale a reproduzir sua fala integralmente, pois a citao de fala sempre envolve algum tipo de reformulao ou de recriao:
[...] o fato de algo vir entre aspas no garantia de que seu autor produziu aquilo precisamente daquela forma. No geral, tiramos as hesitaes, os marcadores conversacionais e repeties mais evidentes. Tanto assim que em muitos casos desaparece a identidade do produtor, seja no aspecto idioletal ou socioletal. (MARCUSCHI, 2003a, p. 90).

Como ilustrao da complexidade envolvida nas atividades cognitivas presentes no processo de retextualizao, Marcuschi relata um caso em que um entrevistado reclamou que lhe haviam sido atribudas palavras que no teria proferido. Tratava-se da fuso de perguntas e respostas justificada pelo entrevistador como procedimento para dar conciso ao texto que resultou em conotao reprovada pelo entrevistado. O autor faz o seguinte comentrio a respeito desse fato:
Se fosse um discurso indireto teria sido menos acintoso aos olhos do entrevistado. O problema que, alm de haver uma operao de transformao com acrscimos e fuses, h ainda a atribuio de autoria desse mesmo segmento. Basta isso para mostrar como a retextualizao perigosa. (MARCUSCHI 2003a, p. 71).

Nas operaes de transformao da fala para a escrita h uma reduo elevada de elementos lingsticos que vai alm das hesitaes e dos marcadores conversacionais. A eliminao, de acordo com Marcuschi (2003a), acontece principalmente entre as palavras de funo, como os artigos, os pronomes, as preposies, as conjunes etc. Os substantivos, os verbos e os adjetivos, cuja substituio mais problemtica, costumam permanecer. O autor frisa, porm, que se parte do pressuposto bsico de que seja preservado, na medida do possvel, o mesmo volume de informaes nos dois textos. Ele acrescenta:
[...] o menor volume de linguagem se d por eliminao dos elementos tpicos da fala e no por seleo de informao com o objetivo de condensar os textos. Transformar fala em escrita pode acarretar diminuio de texto, mas no necessariamente por razes de seleo das informaes mais importantes e sim pela regularizao lingstica que implica reduo no volume da linguagem . (MARCUSCHI, 2003a, p. 87) (grifo do autor).

Marcuschi observa, entretanto, que em sentido estrito impossvel a manuteno do volume de informaes, pois os marcadores conversacionais, as hesitaes, as repeties e

27

outros itens eliminados, bem como a inverso da ordem tpica, implicam alterao nas intenes e, conseqentemente, na informao5. Algumas variveis condicionam o nvel de interveno do retextualizador nos textos. Dessas variveis, Marcuschi destaca as seguintes: a) Propsito ou objetivo da retextualizao: Dependendo da finalidade de uma transformao, teremos uma diferena bastante acentuada no nvel da linguagem do texto, j que comum uma fala descontrada e casual (informal) receber uma transformao mais formal. (MARCUSCHI, 2003a, p. 54). b) Relao entre o produtor do texto original e o transformador: No caso de ser o prprio autor quem retextualiza, as mudanas so muito mais drsticas e, freqentemente, o autor despreza a transcrio (ou gravao) da fala e redige um novo texto. [...] J uma outra pessoa que no o prprio autor do texto em processo de retextualizao ter mais respeito pelo original e far menor nmero de mudanas no contedo, embora possa fazer muitas intervenes. (MARCUSCHI, 2003a, p. 54). c) Relao tipolgica entre o gnero do texto original e o gnero da retextualizao: A transformao de um gnero textual falado para o mesmo gnero textual escrito, por exemplo, uma narrativa oral passada para uma narrativa escrita, produz modificaes menos drsticas que de um gnero a outro. (MARCUSCHI, 2003a, p. 54). d) Processos de formulao tpicos de cada modalidade: Trata-se da questo das estratgias de produo textual vinculadas a cada modalidade. (MARCUSCHI, 2003a, p. 54). Marcuschi aponta para o fato de que, sob o ponto de vista sociolingstico, no caso de operaes de transformao dialetolgica e mesmo estilstica, deve-se ter o cuidado de no descaracterizar aspectos identitrios relevantes ou produzir retextualizaes implicitamente preconceituosas que frisem aspectos morfolgicos no-padro ou escolhas lexicais inusuais. Neste captulo, vimos que as diferenas entre fala e escrita so contnuas e no estanques nem dicotmicas e podem ser mais bem compreendidas no contnuo dos gneros textuais. A diferena entre fala e escrita localiza-se principalmente nos processos de formulao de cada modalidade: no texto falado, a formulao simultnea do texto sua apresentao deixa transparecer os processos de construo textual; no texto escrito, a

Esse fato justifica as recomendaes do Manual do Detaq para a manuteno de elementos caractersticos da oralidade na retextualizao de depoimentos a comisses de inqurito.

28

fomulao do texto anterior sua apresentao traz luz textos livres das marcas de sua elaborao. Constatamos ainda que a escrita no uma simples transcrio da fala em outra substncia de expresso, pois ela utiliza recursos diferentes daqueles usados pela fala para expressar, de modo diferente, contedos que esta exprime pela sonoridade. No tocante retextualizao, destaca-se o fato de que a transformao do texto oral para a modalidade escrita em nvel profissional uma tarefa complexa que exige principalmente aspectos de ordem cognitiva. Observamos, tambm, que os objetivos da retextualizao, a relao entre o produtor do texto original e o retextualizador, a relao tipolgica entre o gnero do texto original e o gnero da retextualizao como tambm os processos de formulao tpicos de cada modalidade determinam o nvel de interveno do retextualizador nos textos. Feitas as consideraes tericas sobre a fala e a escrita, trataremos do discurso parlamentar no tocante sua contextualizao e retextualizao, tendo em conta a especificidade desses discursos, sua dependncia do contexto e a importncia da passagem desses discursos da modalidade oral para a modalidade escrita.

29

2 DISCURSO PARLAMENTAR: CONTEXTO E RETEXTUALIZAO

2.1 Discurso parlamentar De acordo com van Dijk (2001), as propriedades definidoras de um gnero devem ser buscadas nas estruturas do texto e/ou da conversao, e os debates parlamentares no constituem exceo. Segundo o autor, boa parte da teoria sobre os debates parlamentares como gnero deveria ser formulada a partir das propriedades de seu contexto. Em outras palavras, antes de serem definidos por seus tpicos, por seu estilo ou pela troca de turnos, os debates parlamentares so definidos principalmente pelo fato de que as pessoas implicadas nesses debates so membros do parlamento e tm lugar na instncia poltica do parlamento, alm de seus atores principais estarem atuando como polticos ou como legisladores, entre outras caractersticas contextuais. Os parlamentares podem falar sobre educao, sade ou negcios, mas esses discursos no so construdos a partir das marcas contextuais prprias dos domnios da educao, da sade ou dos negcios, afirma van Dijk, para quem os domnios podem, em certas ocasies, estar fortemente relacionados e inclusive sobrepor-se. Assim, os parlamentares no so apenas representantes eleitos, mas tambm so legisladores e essa parte de sua atividade deve estar circunscrita ao domnio da justia ou da lei. De fato, quando os polticos tomam suas decises e organizam seus discursos a partir de interesses econmicos pessoais h um cruzamento ilegal de domnios e eles podem ser criticados e inclusive perseguidos por corrupo, conclui o autor. Quanto apresentao dos discursos parlamentares, Cortelazzo (1985) afirma que a maior parte dos discursos parlamentares no se apresenta na forma de texto escrito para ser lido, mas tambm no apresenta as caractersticas da fala espontnea do dilogo informal. Trata-se de textos baseados geralmente num esboo escrito, mais ou menos detalhado, que fornece a esses discursos um forte planejamento. O esboo, ao contrrio do texto escrito para ser lido, permite uma certa espontaneidade do orador, observveis tanto no parlamentar experiente, capaz de improvisos e variaes com relao ao esboo preparado, quanto no inexperiente, que se atrapalha com o esboo. De acordo com Cortelazzo, os acrscimos de textos em relao ao esboo e as inseres de formas discursivas tpicas da fala, sobretudo nos trechos nos quais a pressa e a participao pessoal do orador so maiores, distinguem os discursos parlamentares do texto

30

escrito; entretanto, o planejamento antecipado e as selees estilsticas derivadas das peculiaridades dos discursos parlamentares como discursos pblicos e substancialmente monolgicos impedem que eles sejam comparados fala espontnea dos dilogos. Essas caractersticas do discurso parlamentar, segundo o autor, conduzem a uma definio desses discursos como fala formal. O termo discurso parlamentar definido pelo glossrio da Cmara 6 dos Deputados como pronunciamento pblico de parlamentar na tribuna da Casa legislativa sobre assunto determinado. Nessa definio esto implcitos os itens tpico ou assunto (assunto determinado), situao (pronunciamento pblico), papis dos participantes (parlamentar) e meio do discurso (tribuna da Casa legislativa). Esses quatro itens, propostos por Ventola (1979) apud Fvero et al (2003, p. 17), devem ser respeitados no discurso parlamentar. Sobre o item tpico ou assunto, transcrevemos um exemplo encontrado na ata da 23 Sesso Ordinria de 7 de maio de 2001, da Cmara Municipal de Guarulhos:
PRESIDENTE Vereadora, a senhora novamente est fugindo do assunto. Na sua primeira justificativa de voto a senhora falou dos professores e agora outra vez. ORADORA (Para justificar o voto) Senhor Presidente, eu, com o maior respeito, aceito a sua reprimenda, mas tem sido costumeiro nesta Casa nos pautarmos... E o tempo da fala do Vereador. Eu fiz a abordagem sobre o porqu de votar na emenda do Vereador A e no vou me furtar de deixar registrada essa minha opinio de que o diretor de escola, ao fazer o calendrio escolar... PRESIDENTE Vereadora... ORADORA (Para justificar o voto) Senhor Presidente, a primeira vez que V.Exa. reprime um Vereador... PRESIDENTE No, no estou reprimindo, Vereadora. ORADORA (Para justificar o voto) ...por se desviar. PRESIDENTE que o Vereador B fez uma observao da desconcentrao quando ns fugimos do assunto, e isso no bom para a conduo dos trabalhos. S isso.

Encontramos, nos discursos parlamentares, vocabulrio e estilos variados devido s diversas procedncias regionais dos oradores e multiplicidade de domnios discursivos. Hesitaes, digresses, repeties e correes so comuns nesses discursos, o que pode ser explicado pelo improviso de muitos deles. No Brasil, o parlamentar tem liberdade de expresso garantida constitucionalmente, conforme se observa no Artigo 53 da Constituio Federal de 1988: Os Deputados e Senadores so inviolveis, civil e penalmente, por quaisquer de suas opinies,
6

Disponvel em: <http://www2.camara.leg.br/glossario>. Acesso em 25 out. 2012.

31

palavras e votos. Essa liberdade estende-se aos Vereadores, como previsto no Inciso VIII do Artigo 29 da mesma Constituio: VIII inviolabilidade dos Vereadores por suas opinies, palavras e votos no exerccio do mandato e na circunscrio do Municpio. A Constituio Federal garante o direito de palavras e opinies aos parlamentares, porm, h limites a serem respeitados tendo em vista o decoro parlamentar 7 e as regras estabelecidas pelos regimentos internos das casas legislativas para o bom andamento dos trabalhos no plenrio. Como exemplos das regras regimentais a que o orador parlamentar est submetido, temos o Artigo 73 do Regimento Interno da Cmara dos Deputados. Observamos, nos incisos III e V do Artigo 73 desse Regimento, que a posio dos Deputados e do Presidente da sesso para falar predeterminada: III o Presidente falar sentado, e os demais Deputados, de p, a no ser que fisicamente impossibilitados; V ao falar da bancada, o orador em nenhuma hiptese poder faz-lo de costas para a Mesa. O inciso IV do mesmo artigo estabelece quando o Deputado pode usar a palavra:
IV o orador usar da tribuna hora do Grande Expediente, nas Comunicaes de Lideranas e nas Comunicaes Parlamentares, ou durante as discusses, podendo, porm, falar dos microfones de apartes sempre que, no interesse da ordem, o Presidente a isto no se opuser [...]

O uso dos turnos pelos oradores regulamentado pelos incisos VI, VII e VIII:
VI a nenhum Deputado ser permitido falar sem pedir a palavra e sem que o Presidente a conceda, e somente aps essa concesso a taquigrafia iniciar o apanhamento do discurso; VII se o Deputado pretender falar ou permanecer na tribuna anti-regimentalmente, o Presidente adverti-lo-; se, apesar dessa advertncia, o Deputado insistir em falar, o Presidente dar o seu discurso por terminado; VIII sempre que o Presidente der por findo o discurso, os taqugrafos deixaro de registr-lo.

O Inciso X estabelece a quem o Deputado deve se dirigir em sua fala e o inciso XI cuida da forma de tratamento que deve ser usada entre os pares no plenrio:
X o Deputado, ao falar, dirigir a palavra ao Presidente, ou aos Deputados de modo geral; XI referindo-se, em discurso, a colega, o Deputado dever fazer preceder o seu nome do tratamento de Senhor ou de Deputado; quando a ele se dirigir, o Deputado dar-lhe- o tratamento de Excelncia;

O Inciso XII, por sua vez, adverte quanto utilizao de formas descorteses ou injuriosas:
7

Princpios ticos e normas de conduta que devem orientar o comportamento do parlamentar no exerccio de seu mandato. Disponvel em: <http://www2.camara.gov.br/glossario>. Acesso em: 15 fev. 09.

32

XII nenhum Deputado poder referir-se de forma descorts ou injuriosa a membros do Poder Legislativo ou s autoridades constitudas deste e dos demais Poderes da Repblica, s instituies nacionais, ou a Chefe de Estado estrangeiro com o qual o Brasil mantenha relaes diplomticas;

interessante notar que, nesse Inciso, o Regimento lista as autoridades s quais o Deputado no pode se referir de forma descorts ou injuriosa e no h recomendao alguma quanto forma como deve ser tratado o cidado dito comum. Isso nos remete a Villaa & Bentes (2008), as quais afirmam que o exerccio da cortesia parece pressupor uma diferena de status entre os interlocutores. Silva (2008) tambm aponta para um tratamento hierarquizado nas sociedades:
Normalmente, as sociedades so divididas hierarquicamente, por isso o tratamento que recebe um membro da sociedade depende do papel que desempenha e de suas caractersticas: idade, sexo, posio familiar, hierarquia profissional, grau de intimidade, etc. (SILVA, 2008, p. 160).

Para Silva (2008), as formas de tratamento tm papel fundamental na busca de equilbrio durante a conversao, pois os participantes precisam suavizar qualquer tipo de imposio e preservar a imagem. Na concepo do autor, o tratamento um sistema de significao que contempla diversas modalidades de se dirigir a uma pessoa. Trata-se de um cdigo social que, quando transgredido, pode causar prejuzo no relacionamento entre os interlocutores, adverte o autor. No contexto do discurso parlamentar, as formas de tratamento ilustram bem as observaes de Silva pelas recomendaes detalhadas contidas nos regimentos internos das casas legislativas, como se observa no Inciso XI (transcrito acima) do Artigo 73 do Regimento Interno da Cmara dos Deputados. A ttulo de complemento, transcrevemos os Incisos XI e XII do Artigo 140 do Regimento Interno da Cmara Municipal de So Paulo:
XI - referindo-se em discurso a outro Vereador, o orador dever preceder seu nome do tratamento de "Senhor" ou de "Vereador"; XII - dirigindo-se a qualquer de seus pares, o Vereador lhe dar tratamento de "Excelncia", de "nobre Colega" ou de "nobre Vereador";

Cabe observar que, apesar da indicao de uso nos regimentos internos e de ser amplamente usada nas casas legislativas com relao a todos os vereadores, a forma excelncia reservada pelas gramticas e por diversos manuais de redao, no mbito do legislativo municipal, apenas aos presidentes das cmaras, cabendo aos vereadores em geral o tratamento de senhoria, o que pe em evidncia a diferena de status entre o chefe da edilidade e os outros componentes. Dentre esses manuais destaca-se o Manual da Presidncia da Repblica que lista, como membros do Poder Legislativo que devem receber o tratamento

33

de excelncia: Deputados Federais e Senadores, Ministros do Tribunal de Contas da Unio, Deputados Estaduais e Distritais, Conselheiros dos Tribunais de Contas dos Estados e Presidentes das Cmaras Legislativas Municipais. O Manual de Redao da Cmara dos Deputados, porm, acompanha a prtica do parlamento e inclui os vereadores no rol daqueles que devem ser tratados por excelncia. As formas de tratamento e outras regras de cortesia prescritas pelos regimentos das casas legislativas visam preservao das faces dos parlamentares, pois a imagem e a honra dos componentes do parlamento devem ser resguardadas em benefcio do colegiado. Nessa linha, repetimos as palavras de Preti (2008, p. 217): Na linguagem verbal, o objetivo da cortesia, em princpio, buscar uma forma de evitar conflitos entre os falantes, tornando possvel a interao, ainda que haja uma discordncia de opinies gerada por diferentes causas. Evitar conflitos significa manter a harmonia da interao. Harmonia, como indica Leite (2008), um fator de relevncia nas interaes, porm nem sempre ela possvel, pois, de acordo com Silva (2008), o simples contato com um interlocutor j representa o rompimento de um equilbrio, ameaando a imagem tanto do locutor quanto do interlocutor. Para o autor, essa ameaa leva a um acordo tcito entre as partes: um no ameaa a face do outro at que a prpria face seja ameaada. De acordo com Aquino (2008), a atitude de cortesia tende a amenizar os conflitos na interao, no o desacordo em relao ao tpico em discusso. A autora destaca:
Tratar o adversrio por meu colega, nosso amigo... companheiro, parece dizer respeito ao tratamento que marca o relacionamento tpico entre os parlamentares. Muitas vezes eles fazem parte dos trabalhos da mesma casa, iro compartilhar de determinados eventos, ento, respeitam-se, mas no so partidrios. (AQUINO, 2008, p. 366).

Segundo a mesma autora, h o reconhecimento em nossa sociedade de que ser corts tratar com civilidade, ser gentil, educado, preservar a imagem do outro em interaes privadas, mais ainda em interaes pblicas, em que interagem outros participantes ou que sejam veiculadas pela mdia, onde se expe em maior escala a face do interlocutor. Para a autora, as pessoas pblicas apresentam peculiaridades em seu modo de interagir em sua conduta quanto cortesia, pois o contexto em que interagem usualmente as expe, conferindo-lhes um risco maior quanto imagem pblica. O modo de interagir dessas pessoas, embora marcado por desacordos, pode evidenciar uma cortesia que logo se esvai, no mesmo turno, pelo posicionamento que nega, por exemplo, a ao do outro, adverte a autora.

34

Quando a cortesia se esvai, a descortesia pode aparecer, dando lugar a situaes embaraosas que podem ameaar a face tanto dos interlocutores quanto de terceiros, presentes ou ausentes cena de interao. Para Aquino (2008), a descortesia pode estar associada desconsiderao do outro, desconsiderao do dizer do outro e negao do seu dizer. Os discursos parlamentares apesar de iniciados por vocativos corteses, por formas de tratamento refinadas e de respeitarem, em sua maioria, recomendaes especficas que visam preservao das faces so fontes de diversos exemplos de descortesia motivada por vrias razes e expressa por inmeras formas, dentre as quais encontram-se termos interditados por serem considerados politicamente incorretos. Como ilustrao do uso desses termos, transcrevemos trecho do discurso do Deputado Federal Antonio Carlos Pannunzio a respeito da absolvio do Senador Renan Calheiros no julgamento ocorrido em 12 de setembro de 2007, e a fala da Deputada Federal Janete Rocha Piet. O Deputado usou o termo setembro negro, considerado de cunho racista pela Deputada, a qual solicitou que a expresso fosse retirada do discurso8:
O SR. ANTONIO CARLOS PANNUNZIO (PSDB-SP. Como Lder. Sem reviso do orador.) (...) Sr. Presidente, Sras. e Srs. Deputados, hoje 12 de setembro, um setembro negro na histria do Parlamento, que deslustra as tradies da Casa e do Parlamento brasileiro. [...] A SRA. JANETE ROCHA PIET (PT-SP. Pela ordem. Sem reviso da oradora.) Sr. Presidente, solicito a V.Exa. que sejam retiradas expresses de cunho racista do ltimo pronunciamento do Lder Antonio Carlos Pannunzio. O setembro S.Exa. pode colocar ao bel-prazer de seu partido e de sua ilustre pessoa. Porm, a expresso setembro negro, que nesta tarde j foi mencionada, caracteriza tradies racistas em nossa populao. Dessa forma, peo que seja retirada a expresso setembro negro. O SR. PRESIDENTE (Arlindo Chinaglia) - A Mesa vai analisar o pedido de V.Exa.

A solicitao da Deputada representa uma estratgia bastante corrente no discurso parlamentar, que tanto pode servir de instrumento de preservao quanto de ameaa s faces: o pedido de substituio ou de eliminao, pelo orador ou pelos seus pares, de termos considerados ofensivos. Cientes da dupla modalidade (fala e escrita) de seus discursos, freqentemente os oradores ou os interlocutores solicitam que termos considerados inadequados no constem da ata. O atendimento a essas solicitaes complicado, pois as solicitaes de correo podem ocorrer em turnos distantes do termo a ser corrigido e at mesmo em sesses posteriores. Alm disso, os oradores geralmente deixam marcas indelveis do termo extrado, o que pode suscitar curiosidade do leitor quanto ao termo apagado e at mesmo causar maior constrangimento que a expresso inicial. De fato, grande parte dessas
8

Os dois discursos foram proferidos no dia 12 de setembro de 2007 e esto disponveis em <http://www.camara.gov.br/internet/plenario/notas/ordinari/v120907.pdf>. Acesso em: 30 abr. 2009.

35

correes tem mais a funo de retratao que de correo. Um dos exemplos encontrados em atas da Cmara Municipal de Guarulhos o seguinte, colhido na ata da 61 Sesso Ordinria realizada em 9 de outubro de 2007, em que o orador solicita a eliminao de termo considerado ofensivo pelo colega:
ORADOR (Pela ordem) Eu queria fazer uma retificao na ata. As taqugrafas j sabem. Foi quando fiz uma fala a respeito do Vereador X. Eu no posso repetir a mesma coisa, seno vai ficar registrado, mas as taqugrafas sabem a inteno deste Vereador. Seria s para fazer uma correo na ata. Se as taqugrafas forem comunicadas sabero o que fazer, porque se eu repetir vai ficar na ata do mesmo jeito. O Vereador X falou: Pelo amor de Deus, s pea a retificao! E o Presidente da Casa tem de deferir. Esse foi o seu pedido.

Vale esclarecer que o trecho corrigido encontra-se na pgina 9 da ata e a solicitao de correo na pgina 55. Em situaes como essa, como o pedido de correo e a autorizao de mudana esto distantes e so mantidos na retextualizao, opta-se por solues como a seguinte, resultante do requerimento transcrito acima, em que o trecho eliminado foi substitudo por reticncias e inseriu-se informao sobre a ocorrncia entre parnteses e em itlico:
V.Exa., que j foi funcionrio pblico, um funcionrio aposentado, Vereador e realmente se dedica a esta questo. Apesar de que eu no conheo muito de seus pacientes... (Trecho extrado do discurso por solicitao do orador e deferimento do Senhor Presidente, na pgina 55).

Essas correes nem sempre so efetuadas, pois h ocasies em que o presidente no autoriza a mudana ou, em caso de solicitao de terceiros, o orador pode solicitar que o termo seja mantido da forma como foi pronunciado. O requerimento da Deputada Janete Piet para eliminao da expresso setembro negro do discurso do Deputado Pannunzio, por exemplo, no foi atendido, como se verifica no texto publicado no Dirio da Cmara dos Deputados do dia 13 de setembro de 2007, pgina 46100.

2.2 Discurso parlamentar: contexto O contexto essencial para a construo de sentidos do texto nos processos de produo e de recepo, seja na fala seja na escrita. Segundo Kerbrat-Orecchioni (2006), o contexto nas conversaes pode ser considerado tanto em relao ao processo de produo quanto de interpretao. No que diz respeito produo, o contexto determina o conjunto de escolhas discursivas que o falante deve efetuar; no tocante interpretao dos enunciados pelo receptor, ele desempenha um papel decisivo para a identificao da significao implcita do discurso.

36

De acordo com Koch & Elias (2006), um estudo do texto sem a considerao do contexto altamente insuficiente pelo fato de que certos enunciados so ambguos e necessitam do contexto para uma interpretao unvoca. Alm disso, segundo as autoras, o contexto permite preencher as lacunas do texto por meio de inferncias-ponte. Ao estudar o contexto, Parret (1998) apresenta a seguinte classificao: a) Contexto co-textual. Trata-se de um contexto de descodificao relacionado sintaxe e semntica; b) Contexto existencial. Diz respeito ao contexto expresso por seqncias lingsticas. Tem o locutor e o alocutrio e sua localizao espao-temporal como ndices; c) Contexto situacional. Refere-se ao cenrio em que ocorre a interao e suas regras, portanto, no se materializa nas seqncias lingsticas; d) Contexto acional. Formado pelas aes lingsticas dos alocutrios, o contexto acional representa uma subclasse do contexto situacional; e e) Contexto psicolgico. Contexto representado pelo conjunto de intenes, crenas e desejos determinantes das aes comunicativas. Segundo van Dijk (2004), dados certos enunciados de uma lngua natural, a teoria pragmtica ir especificar as regras que atribuem um certo ato de fala ou fora ilocucionria a cada enunciado, com base na estrutura particular do contexto pragmtico. De acordo com o autor, as informaes para que o ouvinte entenda a inteno do falante podem partir de vrios pontos e atravs de vrios canais, a saber:
a) Propriedades das estruturas dos enunciados (como as determinadas por regras gramaticais);

b) Propriedades paralingsticas (velocidade, nfase, entoao, tom, etc., alm de gestos, expresses faciais, movimentos corporais, etc. c) Observao/percepo real do contexto comunicativo (presena e propriedade dos objetos, pessoas, etc.);

d) Conhecimentos/crenas j armazenados na memria a respeito do falante e suas idiossincrasias ou sobre outras caractersticas da situao social; e) f) Conhecimentos e crenas relativas aos tipos de interao em curso e estruturas dos contextos precedentes interao; Conhecimentos/crenas derivados de atos de fala precedentes, i.e., partes precedentes do discurso, tanto no nvel micro (ou local) quanto no nvel macro (ou global);

g) Semntica geral, em particular a convencional, conhecimentos sobre inter-(ao), regras, etc. em especial aquelas da pragmtica; h) Outros tipos e conhecimento de mundo (frames). (VAN DIJK, 2004, p. 77).

37

A respeito da constituio do contexto no discurso parlamentar, van Dijk (2001) 9 informa que os parlamentares compartilham grande parte de seus conhecimentos e crenas sobre os contextos que constroem e, alm disso, sabem como os outros parlamentares definem a situao em curso em termos de seus prprios modelos mentais. Segundo o autor, esse conhecimento, representado no modelo mental chamado contexto, tambm pode estar ritualmente expresso ou formulado como nas situaes em que, na Cmara dos Comuns britnica, os parlamentares do mesmo partido se dirigem uns aos outros com o vocativo meu prezado amigo, ainda que em outras situaes sociais possam ser inimigos implacveis. Com relao ao espao em que ocorrem os debates parlamentares, o autor salienta que, por determinao legal, esses debates acontecem em um espao muito bem definido, o Parlamento, mencionado em inmeros discursos por expresses como aqui ou nesta Cmara. Esses termos podem soar ambguos, uma vez que tanto podem representar uma dixis institucional de carter global (aqui na instituio do Parlamento) como uma dixis espacial de carter local (neste Parlamento no sentido de edifcio), afirma o autor. O cenrio temporal, de acordo com van Dijk, pode ser definido, em sua maioria, como um dia ou uma data especfica por expresses como hoje, que esto ligadas naturalmente s atas do parlamento. Os cenrios temporais nos debates parlamentares tambm tm um significado legal e poltico muito alm do dia e da data, pois esses componentes diacrnicos podem validar ou invalidar decises parlamentares. O tempo um dos mais valiosos recursos dos parlamentares e se regulamenta por normas bastante rgidas e a partir de estratgias governadas pelo poder e por outros critrios polticos. Na afirmao do autor:
Os oradores so visivelmente (e acusticamente) conscientes das restries de tempo e suas intervenes vem-se, em boa parte, marcadas por elas. Observa-se, por exemplo, no aumento da velocidade da fala, na realizao de resumos ou na solicitao de mais tempo ao presidente para continuar a fala. 10 (VAN DIJK, 2001, traduo nossa).

Segundo Marcuschi (2003a), uma das caractersticas da fala utilizar-se do contexto fsico de maneira sistemtica, seja para referenciao, seja para orientao espacial. Trata-se de uma forma de explicitao vinculada a aspectos no estritamente verbalizados e que, quando se elimina o contexto fsico, devem ser supridos com uma informao equivalente que os recupere, afirma o autor.
9

Embora o autor se refira ao contexto da Cmara dos Comuns britnica, as caractersticas contextuais dos atos parlamentares mencionadas por ele so comuns, se no a todas, maioria das Casas Legislativas, inclusive s brasileiras. 10 Los hablantes son visiblemente (y acsticamente) conscientes de las restricciones de tiempo y sus intervenciones se ven, en buena medida, marcadas por ellas; se observa, por ejemplo, en el aumento de la velocidad de habla, en la realizacin de resmenes o en el ruego de que el Presidente le permita estar ms tiempo hablando.

38

As relaes entre os sujeitos, o tempo e o espao do discurso e a sua enunciao, de acordo com Barros (2000) so, em geral, expressas na fala por diticos. J na escrita, essas relaes so tratadas por meio de descries mais detalhadas dos atores e da localizao e organizao temporal e espacial. Rodrigues (2003), por seu turno, afirma que o isolamento do escritor com relao ao leitor faz com que esse ltimo s possa dispor de informaes passadas no e pelo texto, j que no dispe de dados do contexto. Dessa forma, para propiciar a compreenso, a lngua escrita tem de compensar a ausncia do contexto fornecendo, lingisticamente, informao a ele equivalente. Aspectos contextuais podem necessitar de explicitude dos referentes para evitar ambigidade, uma vez que apenas os diticos aqui (na cidade, no plenrio, na tribuna etc.), hoje, amanh, senhor presidente, por exemplo, podem no ser suficientes para recuperar a informao. Nas atas parlamentares, tanto nas integrais quanto nas resumidas, essas informaes so fornecidas pelo cabealho e pelas pistas de contextualizao dispostas ao longo do texto, como veremos mais adiante. 2.2.1 Pistas de contextualizao Em seus estudos sobre contextualizao, Gumperz (2002) assume o

posicionamento segundo o qual atravs de traos presentes na estrutura de superfcie das mensagens que os falantes sinalizam e os ouvintes interpretam qual atividade est em andamento, como o contedo semntico deve ser entendido e como cada orao se relaciona que a precede ou sucede. Esses traos, informa o autor, so denominados pistas de contextualizao. Essas pistas so todos os traos lingsticos que contribuem para a sinalizao de pressuposies contextuais e podem aparecer sob vrias manifestaes lingsticas, dependendo do repertrio lingstico de cada participante. O autor destaca ainda que:
Quando todos os participantes entendem e notam as pistas relevantes, os processos interpretativos tm lugar sem ser percebidos. Entretanto, quando um ouvinte no reage a uma das pistas ou no conhece sua funo, pode haver divergncias de interpretao e mal-entendidos. (GUMPERZ, 2002, p. 153).

As pistas de contextualizao podem ser de vrias ordens. Ribeiro & Garcez (2002) destacam as pistas lingsticas, que so as alternncias de cdigo, de dialeto ou de estilo; as pistas paralingsticas, representadas pelas pausas, pelo tempo da fala e pelas hesitaes; as pistas prosdicas, presentes na entoao, no acento e no tom; e as pistas

39

no-verbais, representadas pelo direcionamento do olhar, pelo distanciamento entre os interlocutores, pelas posturas e pelos gestos. Tendo em vista os objetivos e as peculiaridades da retextualizao dos discursos parlamentares, as pistas lingsticas e paralingsticas fornecidas pelo orador e as pistas no-verbais, inseridas pelo profissional da retextualizao, representam instrumentos essenciais para a construo de sentido pelo leitor externo cena enunciativa. Por essa razo, a maioria dos manuais de casas legislativas destinados aos retextualizadores fazem aluso s pistas contextuais quando tratam das informaes que devem ser inseridas nos textos para explicitao de fatores contextuais. Como exemplos desses manuais, citamos o Manual da Cmara Municipal de So Paulo (Manual de procedimentos) e o da Cmara dos Deputados (Manual do Detaq). O Manual de procedimentos, no tpico Ata falando termo definido nesse Manual como observaes da Taquigrafia cujo objetivo abreviar certos trechos da sesso ou refletir ocorrncias em plenrio , d uma relao de pistas indicativas de contextualizao que podem ou devem ser usadas pelo taqugrafo. Essas pistas refletem, dentre outras situaes: a) ocorrncias externas ao discurso: tumulto no plenrio, manifestaes na galeria, tumulto na galeria, vaias na galeria, observado um minuto de silncio; b) andamento da sesso: assume a presidncia o Sr. Fulano de Tal, Suspensos, os trabalhos so reabertos sob a presidncia do Sr. Fulano de Tal; c) formato do discurso: o orador profere discurso em lngua estrangeira. O Manual do Detaq, por seu turno, d instrues detalhadas quanto forma com que o taqugrafo deve indicar: a) a norma regimental em que pronunciado o discurso: Ao lado da identificao do orador, preciso acrescentar a expresso Questo de ordem11; b) a forma com que apresentado o discurso: Nos pronunciamentos lidos, ao lado da identificao do orador, preciso incluir a expresso Pronuncia o seguinte discurso, [...] se a interveno de improviso, acrescentar: Sem reviso do orador;
Considera-se questo de ordem toda dvida sobre a interpretao deste Regimento, na sua prtica exclusiva ou relacionada com a Constituio Federal. (Regimento Interno da Cmara dos Deputados, Art. 95). A necessidade da indicao da forma regimental da fala deve-se ao fato de que os pronunciamentos no plenrio so regidos por normas que prevem desde a forma e o tempo do discurso at as providncias que devem ser tomadas pela presidncia da sesso.
11

40

c) o status do orador (se principal ou aparteante) e sua filiao partidria:


Em incio de discurso, o nome do orador, grafado em caixa-alta e em negrito, ser sempre seguido, entre parnteses, da sigla do partido a que pertence, bem como da sigla do Estado pelo qual se elegeu. [...] O nome do aparteante, tambm em negrito, deve ser digitado apenas com as iniciais maisculas e no seguido da indicao do partido poltico e do Estado.12 (grifo nosso).

d) material de apoio utilizado pelo orador:


Quando o orador exibir documentos ou qualquer outro tipo de material referente ao tema abordado, tal circunstncia deve ser indicada das seguintes formas: (Exibe documento.) (Mostra fotografia.) (Aponta para o mapa.) (Mostra grfico, tabela, etc.)

O Manual do Detaq traz ainda recomendaes quanto ao procedimento diante de atitudes no recomendveis ou embaraosas dos presentes ao evento: Em homenagem pstuma, no usar a expresso (Palmas.), a no ser a pedido do orador. [...] Se necessrio, indicar apenas (O orador cumprimentado.) ou (O orador abraado.) ao final do pronunciamento, em itlico e entre parnteses. 2.2.2 O debate no contexto parlamentar O debate, segundo Aquino (2008), constitui evento significativo em qualquer sociedade por contribuir para o conhecimento e a ampliao da viso quanto a determinado tpico de interesse de um grupo, em dado momento. A discusso que nele se apresenta pode colaborar para a formao de opinio, para uma tomada de posio entre os indivduos que integram determinada sociedade. Quanto aos debates desenvolvidos no parlamento, van Dijk (2001) observa que h dvida quanto ao domnio discursivo em seu conjunto, pois, como os parlamentares em geral so polticos profissionais, seu trabalho normalmente definido como poltica e como pertencente ao domnio da poltica, antes da educao, da sade ou dos negcios. Ainda de acordo com o autor, devido a diferenas ideolgicas ou de outra natureza, os parlamentares podem ter concepes divergentes sobre o que significa poltica, mas provvel que pelo menos compartilhem a idia geral da categoria segundo a qual se concebe a poltica como sendo o domnio social que define as sesses do parlamento. A atividade principal de uma sesso parlamentar o ato discursivo do debate, afirma van Dijk. O debate em si pertence a um nvel mais alto, uma noo discursiva
12

Os trechos grifados refletem a necessidade de se evidenciar o orador principal do discurso, uma vez que a fala do aparteante inserida no tempo do orador principal e deve relacionar-se ao assunto tratado por ele.

41

complexa que consiste em uma sucesso de intervenes por parte dos parlamentares, de intervenes do Presidente, de perguntas de suas excelncias aos ministros, de interrupes etc. Um debate assim pode desenvolver-se no s durante horas, mas, s vezes, estender-se por dias e, portanto, atravessar vrias sesses, afirma o autor. Um dos motivos para a continuidade dos debates parlamentares por vrias sesses a obstruo aos trabalhos. O Glossrio da Cmara dos Deputados assim define o termo obstruo:
Recurso utilizado pelos parlamentares, em uma Casa legislativa, com o objetivo de impedir o prosseguimento dos trabalhos e ganhar tempo dentro de uma ao poltica. Os mecanismos mais utilizados so os pronunciamentos, pedidos de adiamento da discusso e da votao e sada do Plenrio para evitar quorum.

Os trabalhos principais do parlamento desenvolvem-se em sesses ordinrias com dia e hora fixados nos regimentos das casas legislativas e em sesses extraordinrias, convocadas de acordo com a necessidade dos trabalhos. A seguir, apresentaremos algumas caractersticas dessas sesses com base nas sesses da Cmara Municipal de Guarulhos, Estado de So Paulo. Lembramos que o formato das sesses pode variar de acordo com o porte e a organizao das casas legislativas, mas sem grandes diferenas em sua essncia. 2.2.3 A sesso parlamentar ordinria As sesses ordinrias da Cmara Municipal de Guarulhos so realizadas duas vezes por semana, s teras e s quintas-feiras, com incio previsto para as quatorze horas. Essas sesses tm durao regulamentar de quatro horas e so compostas das seguintes partes: Abertura. A sesso aberta pelo presidente13, com o seguinte enunciado, constante do Regimento Interno: Sob a proteo de Deus, iniciamos nossos trabalhos. A partir dessas palavras, o presidente d encaminhamento s prximas partes da sesso, na seqncia abaixo: Pequeno Expediente. O pequeno expediente tem durao de trinta minutos e cada Vereador inscrito pode falar por at cinco minutos para explicao pessoal14.

13

Pode ser o presidente da Casa ou qualquer um dos membros da mesa diretora em seqncia hierrquica, ou seja: o presidente da Casa, o primeiro vice-presidente, o segundo vice-presidente, o primeiro secretrio, o segundo secretrio, o terceiro secretrio ou o quarto secretrio. 14 O termo explicao pessoal constante do Regimento no corresponde realidade do Pequeno Expediente, pois nesse tempo os oradores discursam sobre quaisquer assuntos de sua escolha.

42

Tribuna Livre. A tribuna livre tem durao de trinta minutos e destina-se utilizao da tribuna por muncipes ou representantes de entidades ou de movimentos de outras cidades, pelo perodo de 10 minutos. Grande Expediente. O grande expediente, com durao de sessenta minutos, inicia-se pela votao da ata da sesso anterior. Em seguida, so lidos e postos em deliberao os documentos apresentados. Ordem do Dia. A ordem do dia tem durao de cento e vinte minutos. Nessa parte da sesso, so discutidos e votados os projetos. Encerramento. O encerramento da sesso pode ocorrer pelos seguintes motivos, dentre outros: trmino do tempo regimental, falta de qurum, ausncia de matria para discusso e tumulto que inviabilize a continuidade dos trabalhos. Nas sesses ordinrias, os vereadores podem usar a palavra para explicao pessoal, para se manifestarem sobre a ata em votao e para apartearem outros oradores. Podem, ainda, discursar como lderes da bancada, como lderes da oposio ou como lderes do governo. Tambm tm o direito de utilizar a palavra para discusso, para encaminhamento de votao, para justificativa de voto, pela ordem e em em questo de ordem15. Os dispositivos regimentais que amparam as falas dos oradores so representados nas atas sob a forma de pistas contextuais, conforme apresentado no item 2.2.1. 2.2.4 A sesso parlamentar extraordinria As sesses extraordinrias da Cmara Municipal de Guarulhos, com durao prevista de quatro horas, tm basicamente as mesmas caractersticas das sesses ordinrias. Diferem apenas pelo fato de seu corpo ser composto somente da ordem do dia. Nas sesses extraordinrias da Cmara Municipal de Guarulhos, os oradores podem usar a palavra com base nos mesmos dispositivos regimentais que garantem as falas nas sesses ordinrias, exceto no tocante ao Pequeno Expediente, aos apartes da Tribuna Livre e s manifestaes sobre as atas, pois nessas sesses no h essas possibilidades de uso da palavra.

15

Veja o apndice A, sobre o regulamento de uso da palavra pelos vereadores em sesses ordinrias da Cmara Municipal de Guarulhos.

43

2.3 Discurso parlamentar: retextualizao Cortelazzo (1985), no intuito de verificar a fidelidade de notas estenogrficas 16 de discursos proferidos no parlamento italiano s falas dos oradores, procedeu comparao de discursos pronunciados naquele parlamento com suas respectivas transcries. Seu interesse pelo assunto despertou-se pela observao, em pesquisa sobre a linguagem poltica, de substituies sistemticas de palavras consideradas inconvenientes por reticncias e de queixas de deputados, registradas em atas, de que os estenotipistas falseavam os discursos. De acordo com o autor, as notas estenogrficas atendem s exigncias e s limitaes do canal escrito, mas, pelo seu carter de transcrio e no de texto primrio e autnomo, podem manter, at o ponto em que no sejam prejudiciais comunicao, alguns aspectos da oralidade, como redundncias, repeties e elipses. Nos campos da fala e da escrita, os discursos parlamentares (texto oral) e suas notas taquigrficas (texto escrito) situam-se em posies limtrofes, e a distncia lingstica entre eles relativamente reduzida. As diferenas constatadas pelo confronto entre esses dois textos so, dessa forma, menores que aquelas decorrentes de um confronto entre um discurso falado espontneo e um texto escrito formal, informa o autor. Cortelazzo relata ainda que, em sua pesquisa, as diferenas detectadas entre o texto pronunciado e o texto transcrito dizem respeito tanto ao aspecto lingstico-formal quanto ao contedo. Em uma escala que vai das intervenes que modificam superficialmente o texto original at aquelas operaes que o modificam mais substancialmente, distinguiram-se cinco categorias de alteraes nas notas examinadas por Cortelazzo: 1. A interveno mais imediata a eliminao de hesitaes, de autocorrees, de repeties e correo de concordncias erradas. 2. Alteraes derivadas da m compreenso causada pela dificuldade de entendimento ou devidas percepo errada do transcritor. Nessas alteraes encontram-se eliminaes e substituies de trechos e at mesmo atribuio de falas a oradores no autores dos discursos. 3. Modificaes decorrentes da falta de aceitao, pelo estenotipista ou pelo parlamentar que rev o prprio texto, de algumas formas tpicas do italiano falado. Essas modificaes tambm podem partir do desejo do parlamentar de elevar o nvel lingstico do seu discurso quando ele transposto para o escrito.
16

Notas estenogrficas no trabalho de Cortelazzo o resultado da retextualizao dos discursos pelos estenotipistas do parlamento italiano. o mesmo que notas taquigrficas no caso de retextualizao por taqugrafos.

44

4. Modificaes derivadas de intervenes regularizadoras de acordo com normas expressas sobre procedimentos ou normalizaes de expresses e denominaes oficiais. H tambm respeito a certas regras no escritas relativas dignidade da linguagem parlamentar, com eliminao sistemtica de todos os elementos que possam dar alguma conotao de desrespeito pelo uso de linguagem pouco conveniente. 5. Modificaes substanciais do contedo dos discursos. O autor acredita que essas intervenes sejam feitas pelo orador, pois considera inadmissveis intervenes de to grande porte realizadas pelo transcritor. Na pesquisa de Cortelazzo foram ainda detectadas a insero de formas de tratamento e de ttulos relativos aos parlamentares e tambm alteraes nas falas do presidente da sesso por frmulas predeterminadas, mesmo em enunciados pouco planejados e com tendncia informalidade, sobretudo nas intervenes relativas a questes levantadas durante a sesso. Nesses casos, as marcas da fala do presidente aparecem apagadas nas notas estenogrficas, que apresentam a imagem de um presidente que fala por frmulas estereotipadas. Cortelazzo observou, tambm, correes de citaes para adequao aos textos originais e substituio de partes de discursos no pronunciadas em lngua nacional por informaes do estenotipista relativas ao acontecimento. A respeito dessa ltima operao, o autor relata um caso em que um orador, na abertura de seu discurso, ao invs de usar a expresso Signor presidente, signori ministri, usou o termo veneziano arcaico Sior marigo, siori ministri, representada da seguinte forma pelo transcritor: Inicia seu discurso em dialeto veneziano. Segundo o autor, mediante solicitao do orador sob alegao de ser a palavra dialeto ofensiva, o termo dialeto foi substitudo por lngua na verso definitiva do texto. De acordo com Cortelazzo, operaes de eliminao so preponderantes nas transcries analisadas, sendo que os elementos eliminados com mais freqncia so aqueles ligados a hesitaes ou a mecanismos de coeso textual para os quais a escrita dispe de sinais diferentes daqueles da fala. Nesse sentido, a conjuno aditiva e, ou introdutria, usada para indicar o incio de uma nova parte do texto eliminada sistematicamente, o mesmo ocorrendo com a conjuno mas, com a qual o falante assinala que est interrompendo um certo desenvolvimento do discurso e introduzindo uma nova orientao ou ponto de vista no seu texto. A eliminao dos conectivos e e mas estende-se a outras seqncias maiores, envolvendo outros conectivos.

45

Quanto a operaes de substituio, o autor observou uma tendncia a mudanas de frases subordinadas da fala por sintagmas nominais no texto transcrito, e de oraes coordenadas ou subordinadas por frases gerundivas. As modificaes mais freqentes, de acordo com o Cortelazzo, depois daquelas relacionadas aos conectivos, consistem na eliminao de pronomes (em particular de primeira pessoa, tanto no singular quanto no plural; tnicos ou tonos), nos casos em que o pronome facultativo. Os pronomes eliminados so, sobretudo, os egticos e os enfticos. O autor observa, com relao ao pronome egtico, que o egocentrismo no campo poltico comum e se estende tambm a outros fenmenos presentes no discurso poltico com a freqncia dos verba putandi em lugar da simples afirmao como comum aparecer nas transcries ou com a presena de pseudo-atenuadores como eu acho que, na minha opinio, tambm suprimidos nas transcries. Com relao aos verbos, o autor informa que freqente a substituio do indicativo pelo subjuntivo nas oraes subordinadas, e do indicativo pelo condicional nas oraes principais. De acordo com o autor, outros fenmenos detectados em sua pesquisa, alguns dos quais sistemticos, relacionam-se no tanto relao entre lngua falada e lngua escrita, mas a outros setores da expresso lingstica como a situao, a retrica e o estilo. A mudana de situao interao face a face com a presena dos falantes e dos ouvintes no mesmo lugar x comunicao indireta entre escritor e leitor leva a algumas modificaes no texto, como a eliminao de algumas frases estritamente ligadas situao contingente, a eliminao da dixis ou a passagem da dixis local para a temporal. Alm disso, as alteraes relacionadas s marcas lingsticas da fala acontecem, s vezes, em detrimento da estrutura estilstico-retrica dos discursos, pois quem corrige opta pela correo gramatical e pela linearidade do enunciado. 2.3.1 A importncia da retextualizao de discursos parlamentares A retextualizao de discursos parlamentares deve sua importncia necessidade do registro fiel das falas dos oradores na tribuna, como demonstra o extrato do edital do concurso para redator de debates parlamentares da Assemblia Nacional Francesa (2006):
A Assemblia Nacional, sada dos Estados Gerais, no dispunha de qualquer processo verbal oficial e completo das sesses, mas a necessidade se fez rapidamente sentir e, a partir de 24 de novembro de 1789, uma empresa jornalstica, Le Moniteur Universel, especializou-se na sua narrativa circunstanciada. Ainda se tratava apenas da reproduo do discurso escrito que o orador entregava ao descer da tribuna ao redator do jornal, presente sesso. Os discursos impressos podiam

46

ento diferenciar sensivelmente daquele que havia sido efetivamente lido. Assim, Mirabeau, para no se contradizer no campo revolucionrio, no hesitava em falsificar seu discurso sobre o direito de paz e de guerra para obter uma verso diferente da que havia pronunciado diante da Assemblia.17 (traduo nossa).

Diante da estratgia de Mirabeau, a Assemblia francesa adotou novas medidas no intuito de garantir a fidelidade dos discursos, dando incio aos procedimentos de retextualizaao dos discursos pronunciados na tribuna. No Brasil, pas onde a retextualizao de textos parlamentares teve incio em 1823, temos relatos de alteraes de falas de deputados constituintes por intermdio de Magalhes (1949). Em seu texto, Magalhes transcreve comentrios do redator e falas de alguns deputados que nos do conta de que as retextualizaes dos trabalhos da Assemblia Geral, Constituinte e Legislativa do Imprio do Brasil deixavam a desejar. O redator, para justificar sua dificuldade de redigir os textos para publicao no Dirio da Assemblia, enumera diversas falhas encontradas nas notas taquigrficas. Alguns deputados, por seu turno, queixam-se de falseamento de suas falas e de atribuio de fala a oradores diferentes, dentre outras incorrees. Como exemplo de queixa de deputado, destacamos o seguinte trecho:
O SR. RODRIGUES DE CARVALHO preciso que a Assemblia conhea o estado dos taqugrafos. Em umas falas que hoje li e que o oficial-maior me mostrou, ningum parava com riso; no havia nexo nem deduo de idias; umas proposies sem verbo, outras sem nominativo; em uma palavra, tudo o que li s servia para rir. Portanto ou se no h de imprimir o Dirio, ou h de dar-se ao redator faculdade de consultar os autores das falas. (MAGALHES, 1949).

Os taqugrafos tinham srias dificuldades de entendimento causadas pela rapidez da fala dos deputados, pelo sussurro reinante no ambiente e pelos rudos externos, como demonstra a nota do redator sobre as justificativas do taqugrafo para as dificuldades no apanhamento de um discurso:
Declarou o taqugrafo que o ilustre Deputado sustentara o artigo, mas que pela rapidez com que falara, e pelo sussurro das galerias, no pudera apanhar o seu discurso. [...] O taqugrafo declarou que o ilustre Deputado se eletrizara de tal maneira, e falara com tal rapidez, que o no pudera seguir, e que entendera somente que ele dizia que no falava do mundo da lua, e que tinha dito o que entendia a respeito do artigo. (MAGALHES, 1949).
17

L'Assemble nationale sortie des tats gnraux ne disposait d'aucun procs-verbal officiel et complet des sances. Mais la ncessit s'en fit si rapidement sentir que, ds le 24 novembre 1789, une entreprise de presse, Le Moniteur universel, va se spcialiser dans leur rcit circonstanci. Encore ne s'agissait-il que de la reproduction du discours crit que l'orateur remettait en descendant de la tribune au rdacteur du journal prsent en sance. Le discours imprim pouvait donc diffrer assez sensiblement de celui qui avait t effectivement lu. Ainsi, Mirabeau, soucieux de ne pas se couper du camp rvolutionnaire, n'hsita pas falsifier son discours sur le droit de paix et de guerre pour faire parvenir dans les dpartements une versin diffrente de celle qu'il avait prononce devant l'Assemble. Disponvel em: <http://www.assemblee-nationale.fr/qui/communication.pdf>. Acesso em: 06 jun. 2013.

47

Os deputados preocupavam-se tambm com os excessos na retextualizao dos discursos proferidos, como alterao do estilo do orador e substituio de falas, como demonstra o seguinte trecho:
O SR. ANDRADA MACHADO Todas as atribuies que se d aqui ao redator tendem somente a fazer brilhar gralhas com penas de pavo; eu quisera que todos os discursos sassem com o cunho prprio, com o estilo difuso ou conciso de seu autor; mas deste modo aparecem todos com as mesmas vestiduras. Agora o que eu no consentirei jamais que, na forma do artigo, se permita que o redator possa substituir s falas recolhidas pelos taqugrafos, outras diversas delas, quando tiverem sido trabalhadas de espao, ou expostas de memria assemblia. O SR. DIAS Eu tambm sou de voto que no se admitam discursos que se no pronunciaram. O SR. ANDRADA MACHADO Eu cuido que disso ningum duvida; o que pretendo que no se dem outras diversas das que pronunciaram. (MAGALHES, 1949)

De acordo com Magalhes (1949), o registro dos debates no era completo como seria desejvel e os apartes raramente constavam das publicaes. O autor atribui a baixa qualidade dos textos produzidos pouca experincia dos taqugrafos, falta de superviso e s precrias condies de trabalho. 2.3.2 Retextualizao: agentes, rotina, manauis e tcnicas 2.3.2.1 Os profissionais da retextualizao So profissionais da retextualizao o taqugrafo, o estenotipista, o voicewriter e o transcritor de udio, pois todos tm como funo a passagem da fala para a escrita, sendo que a diferena entre esses profissionais est nas tcnicas e nos instrumentos que utilizam, no no produto final de seu trabalho. No caso do taqugrafo e do estenotipista, existe a tabela de Classificao Brasileira de Ocupaes relativa s atividades de tcnicos de secretariado, taqugrafos e estenotipistas (anexo A), que comprova a semelhana de suas atividades. Como ponto de partida, e a ttulo de exemplo do perfil do retextualizador, apontaremos algumas caractersticas esperadas do taqugrafo, uma vez que esse profissional tem maior representao no parlamento brasileiro. O taqugrafo proficiente deve reunir qualidades que vo alm da rapidez na escrita e dos conhecimentos lingsticos. A Taquibrs18 enumera como requisitos fsicos e mentais

18

Taquibrs Registros Taquigrficos, Curso de Qualificao Profissional em Taquigrafia. <http://www.taquibras.com.br/taquigrafia.htm>. Acesso em: 15 mar. 2009.

48

necessrios ao aprendizado da taquigrafia: boa viso, boa audio, boa memria, pulso gil e preciso nos movimentos, autoconfiana e serenidade. Os requisitos apontados pela Taquibrs, considerados essenciais para o aluno de taquigrafia, aplicam-se ao taqugrafo formado e atuante. Alm desses requisitos, o taqugrafo no pode medir esforos na busca de novos e diversificados conhecimentos, sob pena de tornar-se um profissional desatualizado e incapaz de acompanhar a evoluo de sua clientela. Nesse sentido, Cury salienta:
O taqugrafo profissional tem mesmo por razo de ofcio de aumentar sempre e cada vez mais o seu cabedal, a sua bagagem cultural, para poder cada vez mais interpretar e redigir melhor. O taqugrafo h que ser um amante do aprender. Sua especializao deve ser sempre crescente e progressiva. No existe um ponto de chegada. (CURY, 1998).

A preocupao das casas legislativas brasileiras com a bagagem cultural mencionada por Cury revela-se em editais de concursos para provimento de cargos de taqugrafos. O contedo programtico do Edital n 02/200719, para o cargo de Taqugrafo Legislativo da Cmara dos Deputados, exemplifica o que algumas instituies esperam de seus retextualizadores: proficincia em Lngua Portuguesa, conhecimentos de lnguas estrangeiras, de legislao e de assuntos da atualidade, alm da tcnica taquigrfica. Com exceo dos conhecimentos de lnguas estrangeiras, editais de outras casas legislativas brasileiras apresentam programas semelhantes ao da Cmara dos Deputados, com variaes no nvel de complexidade das provas. Alm dos editais brasileiros para o cargo de taqugrafo, encontramos trs editais europeus para provimento de cargos relativos retextualizao de discursos parlamentares. Os dois primeiros20 destinam-se a cargos de Redator de Debates21 e de Secretrio de Debates22 da Assemblia Nacional Francesa; o terceiro 23, para preenchimento de dez vagas no corpo de redatores taqugrafos e estenotipistas das Cortes Gerais espanholas. Esses trs editais prevem provas de conhecimentos gerais, principalmente sobre legislao. Ao contrrio dos editais brasileiros, que incluem provas especficas de Lngua Portuguesa, os editais franceses e o espanhol no prevem provas de lngua ptria para os candidatos, apesar de a proficincia
19

Disponvel em: <http://www2.camara.gov.br/concursoseestagios/taquigrafo-legislativo>. Acesso em: 10/02/2009. 20 Disponveis em <http://www.assemblee-nationale.fr/concours/BrochExtRedDeb_2005.pdf >. Acesso em: 30 ago. 2009. 21 Os redatores de Debates da Assemblia Nacional Francesa revezam-se no plenrio, de quinze em quinze minutos, para observao e anotaes com vistas transcrio integral das falas ocorridas durante as sesses. 22 Os secretrios de Debates da Assemblia Nacional Francesa, da mesma forma que os redatores de debates, revezam-se de quinze em quinze minutos no plenrio, porm com o objetivo de produzir uma verso resumida dos debates. 23 Disponvel em: <http://www.boe.es/boe/dias/2006/04/18/index.php>. Acesso em: 30 ago. 2009.

49

em Lngua Francesa no estar descartada, pois os editais franceses informam que as provas do concurso, assim como a funo, exigem rigor na anlise dos textos e domnio da lngua francesa. O edital espanhol, por sua vez, informa que sero avaliadas a redao e a qualidade do trabalho apresentado. Quanto prova prtica, ou seja, no tocante tcnica de transcrio, o edital espanhol informa que podero ser usadas mquinas de estenotipia para apanhamento do ditado e que tambm haver prova de transcrio de udio pr-gravado. O edital francs para o cargo de redator de debates, por outro lado, informa que sero usados programas de leitura de udio e tratamento de texto nas transcries, ou seja, no sero utilizadas taquigrafia nem estenotipia no concurso para redator de debates da Assemblia Francesa, mas transcrio de udio. Alm de conhecimentos tcnicos e intelectuais, outros requisitos so exigidos do taqugrafo. Esse profissional necessita reunir todos aqueles requisitos listados pela Taquibrs, principalmente a serenidade, para no se envolver emocionalmente com os discursos que taquigrafa nem com os episdios havidos no plenrio, como no exemplo que encontramos em Cury:
(...) Outro taqugrafo de Savonarola foi o irmo Stefano da Co di Ponte. Mas este era to emotivo que na pregao sobre J, em 1494, teve que interromper a taquigrafia, pois, conforme ele mesmo narra, foi tomado de tanta dor e tantas lgrimas que no pde continuar a taquigrafar. (CURY, 1994a).

Acreditamos que esse resumo seja suficiente para um esboo do perfil do taqugrafo parlamentar como tambm daquilo que as casas legislativas esperam dele. 2.3.2.2 Rotina de trabalho do retextualizador parlamentar Com a finalidade de ilustrar a rotina de trabalho do retextualizador parlamentar, transcrevemos o seguinte trecho relativo ao trabalho dos taqugrafos na Cmara dos Deputados:24
Certamente h alguns problemas de adaptao. O principal deles a natureza dinmica dos servios do Departamento. No h, por exemplo, horrios rgidos sesses so prorrogadas, sesses so convocadas, sesses so encerradas antes do prazo regimental, sesses so marcadas e, s vezes, at nem se realizam; exige-se sempre rapidez, com qualidade, na execuo do servio; h grande diversidade na linguagem, no grau de cultura dos oradores e na gama de assuntos tratados, num verdadeiro calidoscpio extremamente instigante para espritos curiosos. O funcionrio ter necessria e rapidamente de adaptar-se a esse contexto, mantendo-se quase sempre disponvel e ampliando o espectro dos assuntos de seu interesse cultural.
24

Disponvel em: <http://www.taquibras.com.br/taqui_cd_funcao.htm>. Acesso em: 10 jan. 2009.

50

O texto acima demonstra perfeitamente a rotina se que se pode chamar de rotina do taqugrafo parlamentar. Sua forma de atuao pode variar de instituio para instituio, dependendo do nmero de profissionais envolvidos no servio, da quantidade de eventos cobertos, da qualidade dos equipamentos disponveis e das atribuies inerentes ao cargo, mas essa variao no significa diferena significativa no funcionamento das casas legislativas nem nas tarefas do taqugrafo. O trabalho desse profissional no consiste apenas em traar, velozmente, sinais que s ele entende. Seu labor, alm do registro dos discursos proferidos e da traduo desses registros para a forma escrita convencional, inclui a identificao dos oradores, o relato de fatos ocorridos durante seu apanhamento taquigrfico na forma de pistas de contextualizao, pesquisa para esclarecimentos de dvidas e correo de seus trechos. Alm disso, o taqugrafo deve estar atento a aspectos formais complementares, como se pode depreender pelas recomendaes do Manual do Detaq:
Para padronizar a grafia dos Blocos Parlamentares nas notas taquigrficas de plenrio, usando-se as devidas macros, adotar o seguinte procedimento: No texto, a expresso Bloco Parlamentar seguida de todas as siglas partidrias que compem o Bloco (na seqncia indicada pela Secretaria-Geral da Mesa) separadas por / (barra). Exemplos: O SR. PRESIDENTE (Michel Temer) Como vota o Bloco Parlamentar PSB/PCdoB? Entre parnteses, a palavra Bloco seguida do partido e do Estado a que pertence o orador e separada por /(barra). Exemplos: O SR. ALDO REBELO (Bloco PSB/PCdoB-SP. Sem reviso do orador.) Sr. Presidente, o Bloco Parlamentar PSB/PCdoB vota no. (BRASIL, 2002c, p. 13).

Os detalhes apresentados pelo Manual do Detaq, primeira vista, podem parecer suprfluos ou poder-se-ia at mesmo imaginar que essa padronizao no faz parte das atribuies do taqugrafo. Entretanto ele participa do processo de uma linha de montagem e, dessa forma, a cota que lhe cabe na engrenagem tem de seguir padres previamente estabelecidos. Para ilustrar a linha de montagem da qual participa o taqugrafo, descrevemos as etapas bsicas que envolvem o trabalho desses profissionais na Cmara Municipal de Guarulhos: 1. H uma escala previamente determinada com o nome dos taqugrafos que cobriro o evento;

51

2. O primeiro taqugrafo entra no plenrio e taquigrafa durante um tempo preestabelecido, normalmente cinco minutos; 3. Prximo do fim do tempo de apanhamento taquigrfico do primeiro taqugrafo, outro profissional entra para substitu-lo; 4. No momento devido, o taqugrafo substituto passa a deixa 25 para o taqugrafo a ser substitudo e inicia seu ciclo de apanhamento; 5. Substitudo no apanhamento, o taqugrafo volta ao Setor de Taquigrafia e inicia a transcrio de seu rodzio.26 6. Os taqugrafos revezam-se durante o desenrolar do evento e podem voltar ao plenrio para outros ciclos de registros. Como se observa nas seis etapas acima, cada taqugrafo contribui com pequenos trechos para a montagem dos textos produzidos pelos oradores. Esses trechos, que devem obedecer a padres de homogeneidade quanto a redao e formato, so encaixados seqencialmente e as deixas so casadas para a formao da ata. A falta de homogeneidade dos trechos produzidos pelos taqugrafos compromete a qualidade do texto como um todo. Esse fato exemplificado em uma das entrevistas de Kose (2005):
(...) voc percebe, quando l o Dirio Oficial, a gente percebe como muda o taqugrafo. D pra perceber, o pessoal diferente (risos) voc percebe que mudou, mudou o estilo, uns corrigem, outros redigem trechos longos, pegam a idia e redigem novamente, outros deixam ao p da letra, a chefe tira uns trechinhos l, mas voc percebe que ficou o mesmo, o mesmo quase ao p da letra, voc percebe que um estilo. (KOSE, 2005, p. 87).

As casas legislativas, com a finalidade de evitar o estilo mencionado pela entrevistada de Kose, incluem, em seus manuais, recomendaes para que seja respeitado o estilo do orador, como demonstra o Manual de procedimentos da Cmara Municipal de So Paulo:
Cada orador tem estilo prprio, estilo esse que deve ser preservado sempre. No se deve colocar expresses de portugus castio no discurso de um orador que advm de movimentos populares e tem, portanto, um estilo mais informal; e o inverso verdadeiro.

25

Deixa uma seqncia de palavras passada pelo taqugrafo substituto ao substitudo, com a finalidade de facilitar a juno dos trechos. Essa seqncia de palavras tem de constar do final do texto do taqugrafo substitudo e do incio do texto do taqugrafo substituto. Na Cmara Municipal de Guarulhos, recomenda-se que a deixa contenha no mnimo trs e no mximo cinco palavras. 26 Rodzio, expresso largamente utilizada em So Paulo, o trecho registrado pelo taqugrafo e significa, tambm, o revezamento da entrada no plenrio. Em alguns Estados e em Braslia, a palavra quarto usada na mesma acepo.

52

Devemos conservar as expresses caractersticas do orador (ao longo do tempo, cada taqugrafo ir perceb-las). (SO PAULO, 2002, p. 3).

A qualidade do trabalho do taqugrafo depende tambm da sonorizao do ambiente, da voz e da dico do orador, do silncio do local onde feita a transcrio, da formao cultural do taqugrafo e de uma etapa de reviso que envolve reaudio e leitura criteriosa dos trechos transcritos. A reviso dos trechos, principalmente no que tange reaudio, de suma importncia quando se pretende respeitar o principal requisito de uma boa retextualizao: a fidelidade ao dito pelo orador, pois o ouvido engana muitas vezes. longa a lista de prolas causadas por falhas na audio, complementadas pela falta de releitura e de anlise do material retextualizado. Reproduzimos, como amostras dessas prolas, cinco exemplos colhidos em Cury:27
O DEPUTADO As crianas deste Estado precisam tomar leite tipo-A. A TAQUGRAFA As crianas deste Estado precisam tomar leite com petit-pois. O DEPUTADO S voltarei tribuna com a Casa cheia. A TAQUGRAFA S voltarei tribuna com a cara cheia. O DEPUTADO at onde possamos considerar democrtico ouvir os tcnicos... A TAQUGRAFA at onde possamos considerar democrtico o vrus tcnico... O DEPUTADO O Deputado compareceu para votar apoiado em duas muletas. A TAQUGRAFA O Deputado compareceu para votar apoiado em duas mulatas. O DEPUTADO O lema mundial do Urbanismo : Sol, Ar, Vegetao. A TAQUGRAFA O lema mundial do Urbanismo : s h vegetao. (CURY, 1994b).

As substituies acima fazem parte de uma imensa lista apresentada pelo pesquisador e, certamente, outras tantas no chegaram s suas mos. 2.3.2.3 Manuais de procedimentos O processo de retextualizao envolve fatores humanos e tcnicos os quais demandam uma srie de decises que podem variar de acordo com o entendimento de cada retextualizador. Com o propsito de limitar a variedade dessas decises e promover a homogeneidade dos trabalhos, a maioria das casas legislativas editam manuais com o objetivo de facilitar a tarefa dos profissionais envolvidos na elaborao dos textos (desde a retextualizao at a montagem do texto final). Como exemplos desses manuais, temos o Manual do Detaq, comentado ao longo deste trabalho, o Manual de procedimentos da Cmara
27

Disponvel em: <http://www.taquigrafiaemfoco.com.br/artigos/preciosidades_otimizadas.pdf>. Acesso em: 04 maio 2009.

53

de So Paulo, de onde tambm colhemos informaes para a pesquisa e outros, como o Manual de elaborao de atas da Cmara Municipal de Guarulhos. Alm das casas legislativas, associaes de transcritores tambm produzem seus manuais, como a Hansard Association of Canada, cujo manual28 contm orientaes de ordem lingstica e informaes acerca dos procedimentos das sesses na Casa Comuns, alm de uma lista de termos parlamentares. Como representante da atualidade dos trabalhos de rextualizao de textos parlamentares no Brasil, elegemos o Manual do Detaq, que contempla diversas etapas de elaborao dos textos oriundos dos discursos parlamentares, tanto das sesses da Cmara dos Deputados quanto das sesses do Congresso Nacional, desde o registro taquigrfico at sua publicao. Alm de descrever e roteirizar as atividades dos servidores envolvidos na produo dos textos, o Manual conceitua os diversos eventos atendidos pelo Departamento de Taquigrafia e Debates e d esclarecimentos sobre os vrios tipos de interveno dos oradores. No tocante ao trabalho dos taqugrafos, h orientaes e exemplos dos procedimentos que esses profissionais devem seguir, principalmente nos aspectos que envolvem a contextualizao dos discursos. Nesse sentido, h orientaes quanto ao tratamento das diversas formas de apartes que podem ocorrer durante a sesso. As formas de apartes listadas e exemplificadas so: aparte consentido de forma subentendida, aparte formalmente permitido, pedidos repetitivos de apartes, aparte no permitido, mas efetivamente ocorrido, apartes intermitentes e apartes imprprios. Desses tipos de apartes vale destacar os pedidos repetitivos de apartes, o aparte no permitido, mas efetivamente ocorrido e os apartes intermitentes, pois apresentam caractersticas de retextualizao especficas, condizentes com as tcnicas de tratamento de turnos apresentadas por Marcuschi (2003a, p. 89), ou seja, manuteno dos turnos tal como produzidos, eliminao de sobreposies e fuso de turnos, sobretudo os repetidos:
Pedidos Repetitivos de Apartes s vezes, para evitar que o pedido de aparte fique muito repetitivo nos Anais, melhor retir-lo, acrescentando fala do orador as expresses de praxe. Exemplo: O SR. PAULO ROCHA (...) para bem cumprirmos nosso dever. Ouo, com prazer, o nobre Deputado. O Sr. Michel Temer Permita-me, nobre Deputado, fazer algumas consideraes, para cabal esclarecimento daquilo a que V.Exa. acaba de se referir. Aparte no Permitido, mas Efetivamente Ocorrido o aparte que ocorre sem consentimento do orador.

28

Disponvel em: <http://www.hansard.ca/styleguide.pdf>. Acesso em: 15 abr. 2009.

54

preciso, no entanto, ter cuidado ao interromper a fala do orador com o uso de reticncias, pois estas podem dificultar o entendimento. Neste caso, melhor concluir o perodo para, ento, encaixar o aparte. Evite o seguinte exemplo: O Sr. Milton Temer Permite-me V.Exa. um aparte? O SR. SAULO PEDROSA Agora no, Deputado. No quero interromper meu raciocnio. Dizamos, Sr. Presidente, que os incidentes... O Sr. Milton Temer - V.Exa. no concede apartes para no ouvir a verdade dos fatos. O SR. SAULO PEDROSA ...de Caxias do Sul demonstram a baderna com que alguns inconformados querem deslustrar a campanha eleitoral. Siga o seguinte exemplo: O Sr. Robson Tuma - Permite-me V.Exa. um aparte? O SR. MAURO BENEVIDES Agora no, Deputado. No quero interromper meu raciocnio. O Sr. Robson Tuma V.Exa. no concede apartes para no ouvir a verdade dos fatos. O SR. MAURO BENEVIDES Dizamos, Sr. Presidente, que os incidentes de Caxias do Sul demonstram a baderna com que alguns inconformados querem deslustrar a campanha eleitoral. Apartes Intermitentes Se desnecessrio, podem ser eliminados do texto pelo Revisor ou Supervisor. (BRASIL, 2002c, p. 17-18).

Qualquer interveno feita durante um pronunciamento, com exceo das falas do Presidente, deve ser registrada como aparte, conforme recomendaes do Manual. Manifestaes fora do microfone, porm, no so consideradas apartes e tm tratamento diferenciado de acordo com a situao. Elas devem ser indicadas pelo taqugrafo sob a forma de pistas de contextualizao, entre parnteses e em itlico ou em novo pargrafo, precedidas de travesso. Quanto a expresses anti-regimentais, o Manual recomenda que o taqugrafo registre tudo normalmente, mas comunique o fato chefia e siga as orientaes recebidas, antes de disponibilizar o texto para os revisores. Os cortes de palavras ou expresses anti-regimentais so efetuados somente pela reviso ou pela superviso, com a anuncia da Diretoria do Departamento e da Secretaria-Geral da Mesa, como expresso pelo seguinte trecho:
Ao registrar expresses anti-regimentais, o taqugrafo deve imediatamente, antes de disponibilizar o texto para Reviso, comunicar o fato chefia e seguir as orientaes que dela receber. Neste caso, bloqueada a publicao do discurso na Internet e, aps a devida apreciao da Diretoria do Departamento e da Secretaria-Geral da Mesa, a Reviso dever registrar, entre parnteses e em itlico, o seguinte: (Texto escoimado de expresso anti-regimental, conforme art. 17, inciso V, alnea b, do Regimento Interno.)29 (BRASIL, 2002c, p. 19).

Sobre o trabalho do taqugrafo nas CPIs, o Manual lembra que toda CPI tem implicaes de ordem jurdica, a maior parte penal, e as notas taquigrficas constituem peas a serem enviadas ao Ministrio Pblico para possvel instruo de processo judicial. Ressalta
29

b) no permitir a publicao de pronunciamento ou expresses atentatrias do decoro parlamentar;.

55

que as declaraes do depoente so consideradas depoimentos tomados a termo, a exemplo do que ocorre em inqurito policial e, dessa forma, o taqugrafo deve registrar o mais fielmente possvel a fala do orador/depoente, mantendo grias, termos agressivos, frases imprecisas, correes e repeties. Quanto a palavras ofensivas e de baixo calo, a orientao de que sejam grafadas como proferidas, sem subterfgios, como metforas ou abreviaes, pois esses termos podero servir de prova de materialidade de crime contra a honra ou de crimes contra a prpria CPI. So ainda fornecidas, dentre outras, as seguintes orientaes:
Grafia e correo de erros Verbos: Nos depoimentos no devem ser registradas abreviaes ou ms pronncias dos verbos estar, ser e outros, que normalmente devem ser corrigidas: t/estou; tava/estava; t/est; tamos/estamos. Contrao de preposies e artigos no deve ser corrigida, desde que no prejudique o entendimento: num: em + um. numa: em + uma Obs.: no usar num como variante (sinnimo) de no. pra (sem acento) pro. Profisses e patentes: grafar por extenso, com a inicial minscula. No substituir "a gente" por "ns"; 99 por 1999; tem por h; "senhor" por "V.Exa."; No omitir os pronomes pessoais eu, ns. (BRASIL, 2002c, p. 49).

No trabalho nas Comisses, os cuidados com a redao devem ser os mesmos adotados nas sesses plenrias, adverte o Manual, recomendando que o taqugrafo no modifique o estilo do orador para impor estilo prprio. Ressalta ainda que o registro de reunio de Comisses tem de ser o mais fiel possvel. Dessa forma, o taqugrafo deve proceder s correes gramaticais e no alterar a ordem das frases nem acrescentar ou omitir palavras. O Manual recomenda, alm de critrio na pontuao, reaudio e releitura das notas taquigrficas para correo de eventuais erros. D ainda orientaes no sentido de que haja conferncia da grafia de nomes dos oradores, de palavras e expresses estrangeiras, de ttulos de livros, de nomes de autores, de obras literrias etc. Essa ltima recomendao do Manual do Detaq relaciona-se a pesquisa pelo retextualizador para verificao de dados. Esse assunto objeto de um artigo de Garrison, o qual relata diversas situaes de transcrio ocorridas ao longo de sua carreira como editor-chefe do Alberta Hansard30, que necessitaram de pesquisas para sanar dvidas.
30

Hansard termo utilizado no Reino Unido e em pases sob sua influncia para designar o que denominamos ata integral no legislativo brasileiro. Deve-se esse nome a Thomas Hansard, editor dos relatrios dos debates do Parlamento do Reino Unido no incio do sculo XIX. Alberta Hansard o relatrio dos debates da Cmara de

56

Problemas com a pronncia de oradores e palavras de sons parecidos so dois aspectos apontados pelo autor como itens que requerem verificao, alm da conferncia de citaes e de nomes prprios. Ele observa, com relao aos nomes prprios:
A pior coisa que uma publicao pode fazer posta de lado a difamao, claro errar o nome de uma pessoa. Todos os nomes devem ser verificados, seja diretamente com o visitante, seja com o deputado que o apresentou, seja por outras fontes. (GARRISON31 (2000b) (traduo nossa).

A grafia de nomes prprios um desafio para o retextualizador brasileiro, principalmente devido infinidade de nomes e sobrenomes de origem estrangeira. Nem mesmo nomes de autoridades conhecidas como o Prefeito da Cidade de So Paulo, Gilberto Kassab, escapam de grafias diversas quando h falta de pesquisa, como nos seguintes exemplos colhidos em retextualizaes na Cmara Municipal de Guarulhos: Concesso de Ttulo Honorfico de Cidado Guarulhense ao senhor Gilberto Kassab i e O nosso Prefeito de So Paulo, na poca Jos Serra, tambm participa dessa parceria. Hoje o Cassab. 2.3.2.4 Tcnicas e instrumentos de transcrio A passagem de textos da modalidade oral para a escrita uma tarefa que efetuamos cotidianamente. A simples anotao de um recado representa a transformao do texto oral para texto o escrito. Para isso, basta um pedao de papel e um lpis. Quando se trata, entretanto, de transcrever textos falados para a modalidade escrita em escala profissional, principalmente nos casos em que a transcrio tenha de ser feita na velocidade da fala, so necessrios tcnicas e instrumentos que vm evoluindo ao longo dos tempos. Podemos citar como instrumentos: o papel e a caneta, utilizados pelos taqugrafos; o estentipo e o computador, utilizados pelos estenotipistas; os sofisticados microfones e softwares, utilizados pelos voicewriters; e os equipamentos digitais de gravao, utilizados pelos transcritores de udio. A seguir, traaremos um panorama sobre esses mtodos de transcrio e seus respectivos instrumentos.

Alberta, Canad. 31 About the worst thing a publication can do, short of actually slandering someone of course, is misspell the person's name. Every name has to be checked either with the guests themselves, with the MLA who introduced them, or in some other way.

57

Taquigrafia A palavra taquigrafia formada pelos elementos taqui (rpido) + grafia (escrita). Podemos dizer, remetendo-nos origem dessa palavra, que atualmente h dois grupos de taquigrafia: manual representada por manuscritos em cdigos especiais que permitem acompanhar o ritmo da fala; e digital composta por estenotipia, que utiliza mquina especial e softwares de transcrio, e por reconhecimento de fala, o qual consiste na utilizao de microfones e de softwares que convertem a fala em escrita. Apesar de a palavra taquigrafia ter potencial para englobar todas as formas de escrita rpida, o termo utilizado correntemente apenas para a taquigrafia manual. Dessa forma, neste trabalho, quando nos referirmos taquigrafia estaremos sempre nos remetendo taquigrafia manual. A respeito da inveno da taquigrafia, Cury (1994a) salienta que alguns estudiosos a atribuem aos hebreus; outros, aos gregos, mas deixa claro que no h sustentao para as duas hipteses. Ele afirma, porm, que Marco Tlio Tiro, escravo liberto e secretrio de Ccero, autor das Notas tironianas (ou Abreviaes tironianas), que constituem o primeiro sistema organizado de taquigrafia. Essas Notas teriam sido usadas do sculo I a.C. at o final do sculo XI e ficado esquecidas por quatro sculos, at a publicao da obra intitulada Poligrafia, do monge beneditino Johann Heidelberg, na qual o monge afirma ter encontrado um livro de abreviaturas taquigrficas escrito por Marco Tlio e, depois, ampliado por So Cipriano para uso dos cristos. Ao longo dos tempos, em prol de maior rapidez no registro da fala e de facilidade na interpretao dos sinais taquigrficos, foram criados vrios mtodos de taquigrafia. Cury enumera alguns deles e comenta suas particularidades. Cita o mtodo de Timothy Bright, intitulado Characterie, an art of shorte, swifte and secrete writing by characters , como sendo a primeira reproduo impressa de um livro do gnero, o qual teria assegurado ampla divulgao da taquigrafia. Outro mtodo citado o de Samuel Taylor, cujo sistema bastante utilizado no Brasil baseia-se na geometria e serviu de base a diversos outros sistemas, como o Pitman, o Gregg e o Mart. Esse ltimo, criado pelo espanhol Francisco de Paula Mart y Mora, bastante utilizado em pases de lngua castelhana e tambm no Brasil. Quanto aos instrumentos utilizados pelos taqugrafos, os romanos usavam tabuletas enceradas e um ponteiro, que tinha duas pontas: uma aguda para escrever e outra em formato de lmina, para apagar o escrito. As tabuletas escritas pelos taqugrafos eram encaminhadas aos librarii, os quais traduziam as notas taquigrafadas; o texto traduzido era,

58

ento, encaminhado aos oradores para reviso e, depois de passado a limpo em pergaminhos ou em papiros, era publicado. O uso do papel pelos taqugrafos comeou bem mais tarde, como afirma Cury:
Do sculo XIII ao XV acontece um fato que vem revolucionar o material de escrita. Comea-se a importar da China o papel de linho (planta da famlia das linceas), que vem substituir o carssimo e raro pergaminho. Acrescente-se a isto a adoo da pena de ganso. (CURY, 1994a).

Atualmente, o taqugrafo utiliza papel (em bloco ou em folhas soltas) e lpis ou caneta para o registro do texto. Ao contrrio do que ocorria no passado, quando outro profissional traduzia as notas taquigrafadas, hoje h tantos mtodos de taquigrafia e tantas variaes no traado de cada taqugrafo que dificilmente um profissional consegue traduzir as notas de outro. Sobre esse aspecto, Cury salienta:
Tambm na Alemanha aparece uma multiplicidade de sistemas de taquigrafia, alm do de Gabelsberger. O Navarre 32 enumera mais de 300 mtodos alemes at 1909. E essa verdadeira enxurrada de escolas, tendncias e mtodos faz com que o governo alemo proponha estudos em prol de uma estenografia unitria, que foi adotada oficialmente em 1924. (CURY, 1994a).

A respeito da citao acima, vale lembrar que a medida ocorreu no perodo entre guerras. Pode-se inferir, portanto, que tal norma est relacionada necessidade de controle, por parte do governo alemo, de informaes secretas, pois a diversidade de mtodos taquigrficos seria um empecilho decifrao de tais informaes. Devido dificuldade de traduo dos sinais taquigrficos por outro profissional, atualmente cada taqugrafo ocupa-se da traduo de seus registros. De incio, os textos eram traduzidos mo e a traduo encaminhada a um copiador ou datilgrafo, que os passava a limpo. Com o correr dos tempos, sabendo datilografar e dispondo de mquina de escrever, o taqugrafo passou a datilografar a traduo de seus textos. Hoje, na maioria das instituies, a mquina de escrever foi substituda pelo computador.

Estenotipia Estenotipia um mtodo utilizado para transcrever o texto falado para o escrito, que utiliza uma mquina apropriada, o estentipo. Tem-se notcia de que a primeira mquina de estenotipia foi inventada na Frana pelo bibliotecrio Benot Gonod, em 1827. Em 1860, o italiano Antonio Michela-Zucco apresentou um estentipo fundamentado no teclado do piano. Essa mquina, vinte anos mais tarde, passou a ser utilizada no parlamento italiano. Nos
32

Albert Navarre, autor da obra Histoire Gnrale de la Stnographie, publicado em 1909.

59

Estados Unidos destacam-se, dentre outros inventores de equipamentos para transcrio de textos, os taqugrafos Miles M. Bartholomew e George Kerr Anderson. Bartholomew inventou a mquina de estenotipia denominada Stenograph, patenteada em 1879; Anderson, em 1885, apresentou a mquina de taquigrafia Anderson, a qual permitia escrever palavras inteiras sem a necessidade de digitar letra por letra. No sculo XX destacam-se Marc Grandjean, na Frana; Ward Stone Ireland, nos Estados Unidos; e Camille Palanque, na Inglaterra. Grandjean apresentou, em 1909, a mquina denominada Stnotype, para cuja fabricao e comercializao fundou a Socit Stnotype Grandjean, em 1923. Ireland, por seu turno, patenteou o teclado que considerou ideal para a estenotipia em 1910. No ano de 1939, a estenotipista francesa Camille Palanque introduziu a estenotipia na Inglaterra. O sistema Palantype, criado por Palanque, teve como base o invento de Grandjean. As primeiras mquinas de estenotipia eram mecnicas e os estenos 33 eram impressos e traduzidos posteriormente pelo prprio estenotipista ou por algum que os soubesse ler. Isso, apesar de representar um avano em relao taquigrafia manual, demandava tempo. Dessa forma, os pesquisadores continuaram a busca por mtodos e instrumentos que propiciassem maior rapidez e perfeio tarefa de transcrio de textos. Graas evoluo tecnolgica, hoje a estenotipia utiliza computadores e softwares na traduo das notas estenotipadas, o que permite a produo do texto escrito em tempo real, ou seja, o texto em caracteres comuns produzido na medida em que transcrito. Da mesma forma que a taquigrafia, a estenotipia tem base na fontica. Com a globalizao do mtodo, porm, devido s dificuldades de interpretao dos sons dos diversos idiomas pelos softwares de transcrio, ela deixou de se basear exclusivamente no som das palavras e passou a considerar tambm a grafia. Essa adaptao contribui para a reduo de falhas que podem causar trocas de palavras ou de conjuntos de palavras. Tais falhas podem ser ilustradas pela crtica de um telespectador americano sobre a legenda em espanhol de um programa televisivo em que nomes prprios foram traduzidos com resultados pitorescos como: Senator Zell Miller por Senador Molinero del Zell, Senator Olympia Snowe por Senador Nieve de Olympia, alm de diversas referncias a Presidente arbusto, como traduo para President Bush.

33

Estenos so os sinais produzidos pelo estentipo.

60

Mark Liberman, Diretor do Linguistic Data Consortium 34, em resposta ao questionamento do telespectador, afirma que talvez o problema no tenha sido causado por falha humana, mas pelo sistema CAT (Computer Aided Transcription35):
No sei exatamente qual a combinao de transcrio humana, mquina e tecnologias de traduo estavam envolvidas na produo das legendas espanholas na conveno republicana, mas se a converso de Senator Olympia Snowe para Senador Nieve de Olympia envolveu um estgio de CAT, a perda do e mudo de Senator Snowe uma pequena amostra das mudanas que, em princpio, podem acontecer.36. (LIBERMAN, Mark, 2004) (traduo nossa).

Os obstculos apontados com relao transcrio digital de textos em lngua espanhola podem ser enfrentados na transcrio de qualquer lngua, inclusive da inglesa, apesar de o primeiro software para transcrio de notas produzidas por mquina de estenotipia ter sido criado nos Estados Unidos. Homnimos imperfeitos, palavras novas e nomes prprios so desafios permanentes e exigem ateno redobrada dos usurios do sistema.

Reconhecimento de fala A tecnologia do reconhecimento de fala vem sendo aperfeioada para as atividades de transcrio de textos. Um dos empecilhos ao amplo uso do sistema o no-reconhecimento universal de falas, isto , o sistema s reconhece a fala do orador que o tenha treinado previamente. Isso dificulta a utilizao da tecnologia nas casas legislativas devido impossibilidade de todos os oradores que passam pela tribuna treinarem o sistema com antecedncia. Uma forma de utilizao do reconhecimento de fala em eventos que envolvem vrios oradores a repetio das falas por um locutor denominado respeaker em ingls que tenha sua voz reconhecida pelo programa. Devido a essas dificuldades de uso, a utilizao da tecnologia nos processos de passagem da fala para a escrita no legislativo brasileiro restrito. Algumas casas legislativas brasileiras dispem do sistema, mas poucos profissionais o utilizam e, mesmo assim, como mero substituto do teclado para a transcrio de textos previamente gravados. Os instrumentos bsicos para a transcrio de textos por reconhecimento de fala so: computador, software de reconhecimento de fala e microfone.
34

O Linguistic Data Consortium um consrcio de laboratrios de pesquisas de universidades, empresas e governo, instalado na Universidade da Pensilvnia. Site: http://www.ldc.upenn.edu/About/ldc_intro.shtml. 35 Transcrio auxiliada por computador. 36 I don't know exactly what combination of human and machine transcription and translation technologies was involved in producing the Spanish subtitles at the Republican convention, but if the transduction from "Senator Olympia Snowe" to "Senador Nieve de Olympia" involved a CAT step, then the loss of Senator Snowe's mute e was a small sample of the changes that in principle might have taken place. Disponvel em: <http://itre.cis.upenn.edu/~myl/languagelog/archives/001418>. Acesso em: 01 maio 2009.

61

Transcrio de udio (degravao) A transcrio de udio, tambm conhecida por degravao, a transcrio de textos previamente gravados. Trabalho penoso no passado, quando os gravadores eram grandes e providos de teclas pouco sensveis, hoje a tarefa est bem mais fcil devido inveno de novas tecnologias, que vai dos gravadores digitais aos softwares que gravam, particionam e distribuem os trechos gravados pelos computadores dos transcritores, permitindo que toda a operao de transcrio seja feita pelo teclado do computador.

Neste captulo, observamos principalmente que o discurso parlamentar insere-se em um contexto comandado por normas regimentais que visam a garantir o bom andamento dos trabalhos tanto com relao aos aspectos organizacionais das sesses quanto queles voltados para o relacionamento entre os participantes do corpo parlamentar e seu comportamento no plenrio. Vimos ainda que os oradores parlamentares apresentam vocabulrio e estilo variado em decorrncia da diversidade de domnios discursivos e que tm liberdade de atos e palavras garantidos pela Constituio Federal, mas suas falas no plenrio so regidas por normas que visam ao bom andamento dos trabalhos e preservao da face dos participantes dos debates dos debates. O perfil dos oradores e as caractersticas do contexto parlamentar conferem retextualizao de discursos parlamentares um grau de complexidade que exige conhecimento e ateno do profissional para o atendimento dos objetivos de sua tarefa. Fidelidade ao dito pelo orador e respeito pelo seu estilo apresentam-se como preocupao fundamental de oradores e de retextualizadores em todas as partes do mundo, desde tempos remotos at os dias atuais. Feitas essas consideraes sobre o discurso parlamentar, sua contextualizao e retextualizao, passaremos anlise do corpus.

62

3 RETEXTUALIZAO DO DISCURSO PARLAMENTAR: UMA ANLISE

3.1 Constituio do corpus Esta pesquisa objetiva identificar alteraes promovidas por retextualizadores na passagem de discursos parlamentares para a modalidade escrita e as conseqncias dessas alteraes para o sentido do texto. Com essa finalidade, constitumos um corpus formado por cinco trechos de atas da Cmara Municipal de Guarulhos, realizadas no perodo de 2001 a 2007, descritos a seguir: TEXTO 1 Tempo de gravao: 89 segundos Sesso: 17 Sesso Ordinria realizada em 16/04/01 Tempo de gravao da sesso: aproximadamente 195 minutos Assunto discutido no texto: Requerimento de uma CEI37 para apurao de denncia de uso da mquina administrativa para promoo pessoal, por meio de um panfleto. TEXTO 2 Tempo de gravao: 65 segundos Sesso: 17 Sesso Ordinria realizada em 16/04/01 Tempo de gravao da sesso: aproximadamente 195 minutos Assunto discutido no texto: Requerimento de instaurao de comisso processante38 contra o Prefeito. TEXTO 3 Tempo de gravao: 71 segundos Sesso: 23 Sesso Ordinria realizada em 07/05/01 Tempo de gravao da sesso: aproximadamente 165 minutos Assunto discutido no texto: Veto total a projeto de lei relativo criao de uma rea de lazer.

37

CEI (Comisso Especial de Inqurito) um processo equivalente CPI (Comisso Parlamentar de Inqurito). Para sua instaurao necessria a aprovao, pelo Plenrio, de um requerimento. Aprovado o requerimento, a CEI instaurada e levada a termo, com a deliberao do relatrio pelo Plenrio e os encaminhamentos cabveis: arquivo ou envio ao Ministrio Pblico. 38 As comisses processantes na Cmara Municipal de Guarulhos podem ser instauradas para apurao de infraes poltico-administrativas cometidas pelo prefeito, pelo vice-prefeito ou pelos vereadores.

63

TEXTO 4 Tempo de gravao: 160 segundos Sesso: 54 Sesso Ordinria realizada em 14/09/05 Tempo de gravao da sesso: aproximadamente 130 minutos Assunto discutido no texto: Veto total a projeto relativo a aumento do tempo de tolerncia para estacionamento na Zona Azul39. TEXTO 5 Tempo de gravao: 124 segundos Sesso: 73 Sesso Ordinria realizada em 27/11/07 Tempo de gravao da sesso: aproximadamente 140 minutos Assunto discutido no texto: Boletim contendo acusaes ao Sindicato dos Metalrgicos e ao Sindicato dos Qumicos. O corpus foi extrado de atas de sesses ordinrias realizadas na Cmara Municipal de Guarulhos. Por esse motivo, faremos algumas consideraes acerca desse gnero textual produzido no contexto parlamentar.

3.2 O gnero textual ata Ata um documento oriundo do registro de fatos transcorridos em uma reunio e tem valor administrativo, histrico e jurdico. H dois tipos de atas adotados pelas casas legislativas: a integral (tambm chamada de minuciosa ou detalhada) e a resumida (tambm conhecida como sucinta ou relatada). Uma das diferenas entre ata resumida e ata integral fornecida pelo Deputado Rmolo Aloise, como Secretrio da 123 Reunio Ordinria da Assemblia Legislativa de Minas Gerais, realizada em 28 de maro de 2000, em resposta a questionamento do Deputado Miguel Martini:
O Deputado Miguel Martini [...] Mas duas questes gostaria de levantar e saber se esto na ata. A primeira relaciona-se ao fato de o Presidente, referindo-se a este Deputado, ter dito que no admitiria chilique. Gostaria de saber se est constando na ata o termo "chilique" e saber quem deu chilique. O Sr. Presidente A Presidncia entende que a observao de V. Exa. no objeto da ata sucinta. No entanto, passa a palavra ao Sr. Secretrio, para responder ao Deputado Miguel Martini. O Sr. Secretrio (Deputado Rmolo Aloise) Deputado Miguel Martini, V. Exa. conhece perfeitamente o Regimento, apesar de ter tido alguns colegas que acharam que deveria ser trucidado e rasgado. O art. 41 deixa claro que so duas atas: uma oficial, completa, publicada no "Dirio Oficial", em que o termo "chilique" vai aparecer, e outra sucinta, que acabei de ler, que um resumo daquilo que a Mesa entende que seria suficiente. Ento, no h, de fato, nesta ata que li, as questes levantadas por V. Exa. A publicada no "Dirio Oficial" ter os "chiliques", os
39

Sistema de estacionamento rotativo pago, em logradouros pblicos.

64

"triliques", os "triques", os "futriques" que forem necessrios. Era o que tinha a dizer. 40

O Manual de redao parlamentar da Assemblia Legislativa de Minas Gerais nos fornece um resumo do formato de uma ata. De acordo com esse manual, a ata inicia-se com os elementos essenciais identificao da reunio a que se refere, como o tipo e o nmero de ordem da reunio, a data e o horrio de realizao. Em seguida, passa-se lista dos presentes e ao relato dos fatos transcorridos, finalizando com a convocao para a reunio seguinte. As atas das sesses parlamentares seguem a estrutura das sesses, cujas partes so destacadas tanto nas atas resumidas quanto nas integrais. Em seguida, apresentaremos, sinteticamente, as caractersticas dessas atas, tendo como base as atas da Cmara Municipal de Guarulhos para as integrais 41, e as atas da Cmara Municipal de Porto Alegre para as resumidas. 3.2.1 Ata integral A ata integral composta de todos os pronunciamentos (retextualizados tal como pronunciados, com o mximo de fidelidade fala dos oradores) e de documentos (resumidos ou integrais) apreciados na sesso. Na redao das atas integrais predomina o discurso direto; entretanto, o discurso indireto se faz presente nas reprodues de falas pelos oradores e nas pistas de contextualizao inseridas pelos retextualizadores. Como exemplo, transcrevemos o seguinte trecho da ata da 19 sesso ordinria realizada na Cmara Municipal de Guarulhos em 14 de abril de 2004:42
Ento, procurei pela responsvel pelo Posto, que me foi apresentada, e perguntei funcionria se ela j tinha recebido o malote de comunicao da Secretaria da Sade do Municpio de Guarulhos quela Unidade. Ela me disse que sim. Perguntei-lhe se j tinha aberto o malote. Ela disse que tinha acabado de abrir o malote, mas que ainda no sabia o que continha dentro do malote.

Alm da transcrio dos discursos e dos documentos relativos s sesses, as atas contm, ainda, observaes feitas pelo retextualizador que refletem situaes de ordem regimental como o dispositivo com base no qual a fala foi concedida aos oradores e de
40 41

Disponvel em: <http://www.almg.gov.br/dia/A_2000/03/L300300.htm>. Acesso em: 20 fev. 2009. Veja, no Apndice B, a estrutura das atas integrais da Cmara Municipal de Guarulhos. 42 Disponvel em: <http://www.camaraguarulhos.sp.gov.br/arquivos/atas/conf_ata.php>. Acesso em: 15 mar. 2009.

65

ordem operacional, como as pausas, os horrios de suspenso, de reabertura dos trabalhos, de encerramento dos trabalhos etc. H, tambm, informaes destinadas explicitao de certas falas dos oradores, principalmente no caso de demonstraes, conforme se verifica no item relativo s pistas de contextualizao. 3.2.2 Ata resumida Ata resumida um relatrio da sesso em que podem ser includos, alm dos resumos de discursos pronunciados, snteses de documentos apreciados durante a sesso. Essas atas so redigidas em discurso indireto, contendo o relato das ocorrncias da sesso, tanto lingsticos quanto extralingsticos. Nessas atas no se usam espaos entre as linhas, so evitadas abreviaturas e os nmeros geralmente so escritos por extenso. Por se tratar de resumo, a escolha do que deve ser relatado nesse tipo de ata de responsabilidade do redator. Por isso, na apostila do curso Redao Tcnica: princpios da produo documental no Processo Legislativo consta a seguinte recomendao: O Secretrio, redator da ata, deve ser pessoa que no tenha interesse pessoal no assunto em debate, a fim de que possa concentrar-se e no seja induzido a inserir opinies subjetivas. (ASSOCIAO BRASILEIRA DE CMARAS MUNICIPAIS, 2008, p. 22). Registradas em livro prprio at pouco tempo, com o avano das tecnologias, tem havido uma migrao das atas manuscritas em livros para formas impressas. Atualmente, comum a publicao de atas resumidas de sesses parlamentares em sites de casas legislativas, o que favorece a leitura desse tipo de documento por um nmero infinitamente maior de pessoas. Apesar de o suporte no ser o mesmo, as atas digitais apresentam o mesmo formato e o mesmo teor que aquelas registradas em livros ou impressas. Nesse caso, o suporte atua como um facilitador de divulgao, mas no interfere no gnero. A seguir, apresentaremos a estrutura de atas sucintas de sesses parlamentares ordinrias, tendo como base uma ata da Cmara Municipal de Porto Alegre43: Identificao da sesso:
ATA DA CENTSIMA VIGSIMA SEGUNDA SESSO ORDINRIA DA QUARTA SESSO LEGISLATIVA ORDINRIA DA DCIMA QUARTA LEGISLATURA, EM 29-12-2008.

Identificao do contexto temporal, do contexto local e dos participantes:


43

Disponvel em: <http://www.camarapoa.rs.gov.br>. Acesso em: 15 mar. 2009.

66

Aos vinte e nove dias do ms de dezembro do ano de dois mil e oito, reuniu-se, no Plenrio Otvio Rocha do Palcio Alosio Filho, a Cmara Municipal de Porto Alegre. s quatorze horas, foi realizada a chamada, respondida pelos Vereadores [...]

As partes da sesso so indicadas em letras maisculas, na mesma linha, como se verifica nos recortes abaixo:
[...] Nereu D'Avila, Sofia Cavedon e Valdir Caetano. Do EXPEDIENTE, constaram os Ofcios nos 1369620, 1373722, 1373833, 1373956 e 1375713/08, do Fundo Nacional de Sade do Ministrio da Sade. Na oportunidade, foram apregoadas as seguintes Emendas: de n 02, de autoria dos Vereadores Beto Moesch e Dr. Goulart, Lder da Bancada do PTB, ao Projeto de Lei Complementar do Executivo n 016/08 (Processo n 6187/08). (grifo nosso).

[...]
A seguir, constatada a existncia de qurum, foi iniciada a ORDEM DO DIA. Na oportunidade, o Senhor Presidente prestou esclarecimentos acerca da ordem de votao da matria constante na Ordem do Dia. (grifo nosso).

Do encerramento da sesso constam o horrio de trmino, a presidncia e a secretaria da sesso, bem como informaes de ordem legal:
s vinte e uma horas e quatorze minutos, o Senhor Presidente declarou encerrados os trabalhos da presente Sesso, da Quarta Sesso Legislativa Ordinria e da Dcima Quarta Legislatura. Os trabalhos foram presididos pelos Vereadores Sebastio Melo e Claudio Sebenelo e secretariados pelo Vereador Ervino Besson. Do que eu, Ervino Besson, 1 Secretrio, determinei fosse lavrada a presente Ata, que, aps aprovada pela Mesa Diretora, nos termos do artigo 149, pargrafo nico, do Regimento, ser assinada pela maioria dos seus integrantes.

Alm das marcas estruturais da sesso, as atas resumidas ainda apresentam informaes sobre o dispositivo regimental em que se enquadra a fala do orador: Em COMUNICAO DE LDER, o Vereador Joo Antonio Dib elogiou o Presidente Sebastio Melo pela economia feita neste Legislativo no corrente ano. O tempo minuciosamente registrado nas atas resumidas, como se verifica no trecho abaixo:
Durante a apreciao do Projeto de Lei Complementar do Executivo n 018/08, os trabalhos estiveram suspensos das dezoito horas e quarenta e um minutos s dezoito horas e cinqenta minutos e das dezenove horas e cinqenta e trs minutos s vinte horas e cinco minutos, nos termos regimentais. Ainda, foi aprovada a prorrogao dos trabalhos da presente Sesso, nos termos regimentais.

As atas resumidas de sesses parlamentares so semelhantes nas diversas casas legislativas quanto estrutura; porm, os critrios de seleo do contedo podem variar, como podemos inferir pela confrontao da ata da Cmara Municipal de Porto Alegre, em que os discursos dos parlamentares so includos na ata em forma de resumo, com as informaes do Manual de redao parlamentar da Assemblia Legislativa de Minas Gerais, transcritas a seguir:

67

As atas sucintas dos diferentes rgos so semelhantes, na forma, em seus aspectos gerais. Todas mencionam, por exemplo, que foram proferidos discursos, sem especificar o teor dos pronunciamentos. Na ata sucinta do Plenrio, registra-se: Proferem discursos os Deputados ...; o teor do discurso ser publicado integralmente na ata minuciosa. Nas comisses, a ata apenas faz referncia s notas taquigrficas, sem indicar os nomes dos oradores, j identificados em outra parte da ata: Abertos os debates, segue-se ampla discusso, conforme consta nas notas taquigrficas. (MINAS GERAIS, 2008, p. 58).

3.3 Procedimentos de anlise A apresentao do corpus respeita os seguintes critrios: disposio dos textos, numerados de cinco em cinco linhas, em duas colunas: na primeira, encontra-se o texto transcrito de acordo com as normas do Projeto NURC/SP (Anexo B), ao qual chamaremos de texto transcrito (TT); na segunda, est o texto retextualizado (TR). Com a finalidade de resguardar os nomes das pessoas envolvidas nos discursos, os oradores sero identificados simplesmente por ORADOR ou ORADORA, e as pessoas citadas sero representadas por letras, em ordem crescente. Quando uma pessoa for citada mais de uma vez no mesmo texto, ser identificada com a letra que a classificou pela primeira vez. Aps a apresentao do corpus no formato acima descrito, procederemos anlise com o intituito de responder s seguintes questes de pesquisa: Que alteraes os retextualizadores promovem na passagem de discursos parlamentares para a modalidade escrita? Que implicaes essas alteraes trazem para o sentido do texto? Para a contextualizao dos fenmenos ocorridos na retextualizao dos textos analisados e melhor entendimento dos comentrios, destacamos as seguintes variveis que podem interferir na transposio do texto oral para o escrito, conforme Marcuschi (2003a, p. 54) e de acordo com observaes de profissionais da rea da retextualizao: Conhecimentos do retextualizador. Alguns retextualizadores dos textos analisados tm formao de nvel mdio e outros, de nvel superior. Consideramos que os conhecimentos essenciais ao retextualizador no esto apenas em seu nvel de escolaridade, mas tambm e principalmente no conhecimento prvio, que envolve o conhecimento enciclopdico adquirido fora das instituies de ensino; no conhecimento partilhado, proporcionado pelo convvio orador-retextualizador; e nos conhecimentos interacional e operacional, adquiridos no contexto de trabalho.

68

O conhecimento a condio primeira para a compreenso que, por sua vez, a condio primeira da boa retextualizao. oportuna, aqui, a transcrio do seguinte trecho de Marcuschi:
H nestas atividades de retextualizao um aspecto geralmente ignorado e de uma importncia imensa. Pois para dizer de outro modo, em outra modalidade ou em outro gnero o que foi dito ou escrito por algum, devo inevitavelmente compreender o que foi que esse algum disse ou quis dizer. (MARCUSCHI, 2003a, p. 47) (grifo do autor).

Ainda sobre a influncia dos aspectos cognitivos na retextualizao, Marcuschi (2003a) observa que, assim como dois falantes s interagem na suposio de uma certa compreenso mtua, um indivduo s pode retextualizar na suposio de compreenso do texto de origem. O autor adverte que o no-entendimento de um texto no impede a retextualizao, mas pode conduzir a uma transformao problemtica, que pode chegar ao falseamento. A importncia da compreenso na passagem do texto oral para o escrito vem sendo apregoada desde h muito tempo por profissionais da rea da retextualizao, como se observa no texto de Jos Schaerlaekens, professor belga de taquigrafia.
A prtica da estenografia requer ateno permanente do profissional. Este no age como mecnico, a registrar sries de sons ou palavras justapostas para reproduo posterior. O que ele anota so idias expressas por sons e palavras e o que dele se espera a reproduo fiel dessas idias. Tal objetivo o estengrafo no alcanar plenamente a no ser que, ao longo do apanhamento, esteja em condies de compreender o sentido do que estenografa e, quando da traduo, fixe particularmente sua ateno no sentido. Isto lhe permitir produzir cpia exata do que foi dito (ou ditado). (SCHAERLAEKENS, 1949) (grifo nosso).

O conhecimento essencial para uma boa retextualizao e disso no h dvida. Sabemos, porm, que impossvel o domnio do retextualizador sobre todos os assuntos que retextualiza, principalmente no contexto parlamentar devido multiplicidade de domnios discursivos. Nesse ambiente, muitas vezes o profissional ter a seu encargo a retextualizao de assuntos dos quais jamais tenha ouvido falar e textos que contenham vocabulrio especializado ou itens passveis de dvidas. Cabem, ento, pesquisas, que supriro a falta de conhecimento momentnea e contribuiro para a formao do retextualizador. Relao entre o produtor do texto e o transformador. Em nosso

corpus, os produtores dos textos so vereadores da Cmara Municipal de Guarulhos e os


transformadores so taqugrafos com pouco contato com os oradores nos exemplos colhidos nas atas de 2001 e maior aproximao nas outras amostras. O distanciamento entre os retextualizadores e os oradores nos exemplos de 2001 deve-se ao fato de que, na poca, a

69

Cmara no dispunha de corpo taquigrfico prprio e utilizava servios de empresas terceirizadas, o que concorria para o revezamento de profissionais nos trabalhos de retextualizao. A partir de 2002, porm, a Casa passou a contar com corpo taquigrfico prprio. Sendo assim, os retexualizadores dos demais textos contam, no mnimo, com trs anos de convvio com os oradores. Tendo-se em considerao os conhecimentos partilhado, interacional e operacional, os retextualizadores dos textos de 2005 e 2007 so beneficiados pelo tempo de trabalho na Cmara Municipal de Guarulhos devido ao convvio com os oradores44 e com os trmites regimentais dos eventos da Edilidade. Propsito. O propsito da retextualizao do material analisado a

elaborao de atas de sesses ordinrias da Cmara Municipal de Guarulhos. A varivel propsito tem papel fundamental nos processos de retextualizao, uma vez que o nvel de interveno do retextualizador depende daquilo a que se destina o material retextualizado. Na retextualizao de textos produzidos no parlamento, por exemplo, h tratamento diferenciado para os eventos. O Manual de procedimentos nos d prova disso:
A Taquigrafia tem como tarefa habitual a transcrio de fitas gravadas nas reunies das comisses permanentes, audincias pblicas, comisses parlamentares de inqurito e de estudos, reunies de estudos, etc. O taqugrafo no deve ater-se somente transcrio: deve observar a fidelidade e boa redao (exceto nas CPIs). (SO PAULO, 2002, p. 22) (grifo do manual).

No trecho acima, destaca-se o enunciado e boa redao (exceto nas CPIs), em que se percebe a recomendao de tratamento diferente para as CPIs, para as quais no seria preciso observar boa redao, ou seja, entende-se que o nvel de retextualizao seja restrito nos textos produzidos nas CPIs. O Manual do Detaq tambm orienta para o tratamento diferenciado dos eventos retextualizados, como descrito no tpico em que tratamos dos manuais de procedimentos, em que est explcita a restrio a mudanas dos textos relativos s CPIs. Processos de formulao. Na Cmara Municipal de Guarulhos, a maioria

dos discursos formulada de improviso. Isso favorece a presena de maior quantidade de elementos caractersticos da fala (repeties, autocorrees, hesitaes, digresses etc) e a frouxido do discurso no tocante a aspectos formais. Van Dijk atesta esse fato:

44

O convvio com os oradores contribui para a qualidade da retextualizao no s pelo hbito pronncia como tambm pelo conhecimento da ideologia do orador, das reas geogrfica e temtica de sua atuao, de seu estilo oratrio e do vocabulrio que costuma utilizar, ou seja, o conhecimento partilhado um dos princpios da boa retextualizao.

70

Os debates parlamentares so pblicos, oficiais. Isso significa que ambos, contedo e estilo, so estritamente controlados, especialmente nos discursos escritos. H menos formalidade no debate espontneo, com grande variao de acordo com os pases. Na Frana tais debates podem ser acalorados, com muitas interrupes e muitos estilos retricos, diferentemente da Holanda e da Espanha, onde os debates parlamentares so formais e polidos. (VAN DIJK, 2008, p. 153)

Informados os procedimentos de anlise, feitas as consideraes sobre o gnero textual ata e descrita a constituio do corpus, passaremos agora anlise. Ressalvamos que no nossa inteno fazer uma anlise exaustiva do corpus, j que a multiplicidade de fatores que envolvem os discursos parlamentares e sua retextualizao inviabilizam qualquer pretenso nesse sentido.

71

3.4 Anlise

3.4.1 TEXTO 1 (17 Sesso Ordinria, 16/04/01)

TEXTO TRANSCRITO (188 palavras) ORADORA senhor presidente senhores vereadores... a respeito desse/ dessa:: CEI que se/... que est sendo pedida... eu gostaria de dizer a seguinte coisa... a CEI teria SENtido se j tivesse defiNIdo que houve abuso... que houve abuso de poder... que h inteno de autopromoo nesse panfleto... acontece que o prprio Ministrio Pblico j se posicionou sobre isso e considera que o panfleto tem carter INformati::vo... que no h inteno de autopromoo nesse panfleto... no havendo inteno de AUtopromoo nesse panfleto senhor presidente... no h necessidade nenhuma de se instalar uma CEI para se con/ con/... ter conhecimento do valor gasto com a confeco do panfleto e de qual a empresa que o confeccionou... no necessria uma CEI... basta um pedido de esclarecimentos... ORADOR pela ordem senhor presidente... ORADORA ento... ORADOR pela ordem... ORADORA nesse sentido... PRESIDENTE pela ordem... pela ordem.... ORADORA eu... [ PRESIDENTE pela ordem o vereador A... ORADOR pela ordem senhor presidente... eu requeiro de vossa excelncia diante da vereadora A que ns remetemos para o Ministrio Pblico todos esses projetos que esto a e esperamos o parecer do Ministrio Pblico... de acordo com o que o Ministrio Pblico fazer l ns fazemos igual aqui...

TEXTO RETEXTUALIZADO (149 palavras) ORADORA ((Para encaminhar a votao)) Senhor Presidente, Srs. Vereadores, a respeito dessa CEI que se est pretendendo aprovar, gostaria de dizer o seguinte: a CEI teria sentido se j tivesse definido que houve abuso de poder, que houve a inteno de autopromoo com esse panfleto. Acontece que o prprio Ministrio Pblico j se posicionou sobre isso e considerou que panfleto tem carter informativo, que no h inteno de autopromoo. No havendo inteno de autopromoo nesse panfleto, Sr. Presidente, no h necessidade nenhuma de se instalar uma CEI para se ter conhecimento do valor gasto pela confeco do panfleto e da empresa que o confeccionou, bastaria um pedido de esclarecimentos. Ento, nesse sentido... ORADOR ((Pela ordem)) Senhor Presidente, diante do que est colocando a nobre Vereadora A, requeiro a V.Exa. que seja encaminhado ao Ministrio Pblico todos esses projetos que esto a e vamos esperar o seu parecer e o que eles fizerem l, vamos repetir aqui.

1 0

1 0

1 5

1 5

2 0

2 0

2 5

3 0

Comparando o texto transcrito com o texto retextualizado, observamos: Eliminaes como, por exemplo, as que descrevemos a seguir: a) O artigo definido constante do segmento considera que o panfleto tem carter INformati::vo (linhas 9-10TT) foi excludo, resultando na seqncia considerou que panfleto tem carter informativo (linhas 8-9TR).

72

b) As hesitaes presentes nos segmentos a respeito desse/ dessa:: CEI que se/... que est sendo pedida (linhas 2-3TT) e para se con/ con/... ter conhecimento do valor gasto (linhas 14-15TT) foram eliminadas, como se percebe nas seqncias a respeito dessa CEI que se est pretendendo aprovar (linha 2-3TR) e para se ter conhecimento do valor gasto (linha 13TR). c) A matriz da parfrase adjacente constante do enunciado se j tivesse defiNIdo que houve abuso... que houve abuso de poder (linhas 4-6TT) foi excluda, como se observa no enunciado se j tivesse definido que houve abuso de poder (linhas 4-5TR). Tambm houve eliminao da parfrase no adjacente constante da seqncia que o confeccionou... no necessria uma CEI... basta um pedido de esclarecimentos... (linhas 16-18TT), conforme se verifica na seqncia que o confeccionou, bastaria um pedido de esclarecimentos (linhas 14-16TR). d) Os pronomes egticos presentes nos segmentos que est sendo pedida eu gostaria de dizer a seguinte coisa... (linhas 3-4TT), eu requeiro de vossa excelncia diante da vereadora A (linhas 27-29TT) e de acordo com o que o Ministrio Pblico fazer l ns fazemos igual aqui (linhas 31-33TT) foram excludos, conforme se verifica nas seqncias que se est pretendendo aprovar, gostaria de dizer o seguinte (linhas 3-4TR), diante do que est colocando a nobre Vereadora A, requeiro a V.Exa . (linhas 19-20TR) e o que eles fizerem l, vamos repetir aqui (linhas 22-23TR), respectivamente. e) A repetio constante do enunciado que no h inteno de autopromoo nesse panfleto senhor presidente... no havendo inteno de AUtopromoo nesse panfleto... (linhas 10-13TT) foi eliminada, conforme se verifica na seqncia que no h inteno de autopromoo. No havendo inteno de autopromoo nesse panfleto, Sr. Presidente, (linhas 9-11TR). f) A frmula regimental pela ordem usada pelo orador no segmento ORADOR pela ordem senhor presidente... eu requeiro de vossa excelncia diante da Vereadora A (linhas 27-29TT) foi eliminada. O segmento passou, ento, para: ORADOR ((Pela ordem)) Senhor Presidente, diante do que est colocando a nobre Vereadora A, requeiro a V.Exa. (linhas 18-20TR). g) Turnos presentes nas linhas 17-27TT foram eliminados, conforme se verifica nas linhas 15-18TR: ORADORA (...) basta um pedido de esclarecimentos... (linhas 17-18TT), ORADOR pela ordem senhor presidente... (linha 19TT), ORADORA Ento... (linha

73

20TT), ORADOR pela ordem... (linha 21TT) ORADORA nesse sentido... (linha 22TT) x ORADORA (...) bastaria um pedido de esclarecimentos. Ento, nesse sentido... (linhas 15-17TR); ORADORA nesse sentido... (linha 22TT), PRESIDENTE pela ordem... pela ordem... (linha 23TT), ORADORA eu...(linha 24TT), PRESIDENTE pela ordem o vereador A... (linha 26TT), ORADOR pela ordem senhor presidente... (linha 27TT) x ORADORA (...) nesse sentido... (linha 17TR), ORADOR ((Pela ordem)) Senhor Presidente (linha 18TR). O quadro a seguir oferece um resumo e melhor visualizao do que foi descrito:
TEXTO TRANSCRITO TEXTO RETEXTUALIZADO ELIMINAES

considera que o panfleto tem carter INformati::vo... (linhas 9-10TT) para se con/ con/... ter conhecimento do valor gasto (linhas 14-15TT) a respeito desse/ dessa:: CEI que se/... que est sendo pedida (linhas 2-3TT) a CEI teria sentido se j tivesse defiNIdo que houve abuso... que houve abuso de poder... (linhas 4-6TT) que o confeccionou... no necessria uma CEI... basta um pedido de esclarecimentos... (linhas 16-18TT) que est sendo pedida... eu gostaria de dizer a seguinte coisa... (linhas 3-4TT) eu requeiro de vossa excelncia diante da vereadora A (linhas 27-29TT) de acordo com o que o Ministrio Pblico fazer l ns fazemos igual aqui... (linhas 31-33TT) que no h inteno de autopromoo nesse panfleto... no havendo inteno de AUtopromoo nesse panfleto senhor presidente... (linhas 10-13TT)

considerou que panfleto tem carter informativo (linhas 8-9TR) para se ter conhecimento do valor gasto (linha 13TR) a respeito dessa CEI que se est pretendendo aprovar (linhas 2-3TR) a CEI teria sentido se j tivesse definido que houve abuso de poder (linhas 4-5TR). que o confeccionou, bastaria um pedido de esclarecimentos (linhas 14-16TR)

Artigo definido Hesitao Hesitao Parfrase

Parfrase

que se est pretendendo Pronome egtico aprovar, gostaria de dizer o seguinte: (linhas 3-4TR) diante do que est colocando a Pronome egtico nobre Vereadora A, requeiro a V.Exa. (linhas 19-20TR) o que eles fizerem l, vamos Pronome egtico repetir aqui (linhas 22-23TR) que no h inteno de autopromoo. No havendo inteno de autopromoo nesse panfleto, Sr. Presidente, (linhas 9-11TR) Repetio

74

TEXTO TRANSCRITO

TEXTO RETEXTUALIZADO

ELIMINAES

ORADOR pela ordem senhor presidente... eu requeiro de vossa excelncia diante da vereadora A (linhas 27-29TT) basta um pedido de esclarecimentos... ORADOR pela ordem senhor presidente... ORADORA Ento... ORADOR pela ordem... ORADORA nesse sentido... (linhas 17-22TT) ORADORA nesse sentido... PRESIDENTE pela ordem... pela ordem... ORADORA eu... [ PRESIDENTE pela ordem o vereador A... ORADOR pela ordem senhor presidente... (linhas 22-27TT)

ORADOR ((Pela ordem)) Senhor Presidente, diante do que est colocando a nobre Vereadora A, requeiro a V.Exa. (linhas 18-20TR) bastaria um pedido de esclarecimentos. Ento, nesse sentido... (linhas 15-17TR)

Frmula regimental

Turnos de fala

nesse sentido... ORADOR ((Pela ordem)) Senhor Presidente. (linhas 17-18TR)

Turnos de fala

Inseres como, por exemplo, as que descrevemos a seguir: a) Houve acrscimo do artigo definido a ao segmento que h inteno de autopromoo nesse panfleto... (linhas 6-7TT), conforme se observa na seqncia que houve a inteno de promoo com esse panfleto (linhas 5-7TR). b) Foram acrescentadas as informaes regimentais para encaminhar a votao e pela ordem aos segmentos ORADORA senhor presidente senhores vereadores... (linhas 1-2TT) e ORADOR pela ordem senhor presidente... eu requeiro de vossa excelncia diante da vereadora A (linhas 27-29TT), conforme se verifica nas seqncias ORADORA ((Para encaminhar a votao)) Senhor Presidente, Srs. Vereadores (linhas 1-2TR) e ORADOR ((Pela ordem)) Senhor Presidente, diante do que est colocando a nobre Vereadora A, requeiro a V.Exa. (linhas 18-20TR). O quadro a seguir oferece um resumo e melhor visualizao do que foi descrito:
TEXTO TRANSCRITO TEXTO RETEXTUALIZADO INSERES

que h inteno de que houve a inteno de Artigo definido autopromoo nesse panfleto... promoo com esse panfleto (linhas 6-7TT) (linhas 5-7TR)

75

TEXTO TRANSCRITO

TEXTO RETEXTUALIZADO

INSERES

ORADORA senhor presidente ORADORA ((Para encaminhar Informao senhores vereadores... (linhas a votao)) Senhor Presidente, regimental 1-2TT) Srs. Vereadores (linhas 1-2TR) ORADOR pela ordem senhor presidente... eu requeiro de vossa excelncia diante da vereadora A (linhas 27-29TT) ORADOR ((Pela ordem)) Informao Senhor Presidente, diante do que regimental est colocando a nobre Vereadora A, requeiro a V.Exa. (linhas 18-20TR)

Substituies como, por exemplo, as que descrevemos a seguir: a) a expresso de acordo com do segmento de acordo com o que o Ministrio Pblico fazer l (linhas 31-32TT) foi substituda pela conjuno e, conforme se constata na seqncia e o que eles fizerem l (linhas 22-23TR). b) as preposies com, em e para foram substitudas, conforme abaixo: (linhas 13-14TR); em da seqncia que h inteno de autopromoo nesse panfleto... (linhas 6-7TT) pela preposio com no segmento que houve a inteno de autopromoo com esse panfleto (linhas 5-7TR); para da seqncia que ns remetemos para o Ministrio Pblico (linha 29TT) pela preposio a que seja encaminhado ao Ministrio Pblico (linhas 20-21). c) houve substituies envolvendo as seqncias textuais abaixo: do Ministrio Pblico da seqncia e esperamos o parecer do Ministrio Pblico (linhas 30-31TT) pelo pronome seu no segmento e vamos esperar o seu parecer (linha 22TR); o Ministrio Pblico da seqncia o que o Ministrio Pblico fazer l (linhas 31-32TT) pelo pronome eles no segmento o que eles fizerem l vamos repetir aqui (linhas 22-23TR); que est sendo pedida da seqncia a respeito desse/dessa:: CEI que se/... que est sendo pedida (linhas 2-3TT) por que se est pretendendo aprovar no segmento a respeito dessa CEI que se est pretendendo aprovar (linhas 2-3TR); com da seqncia valor gasto com a confeco do panfleto (linhas 15-16TT) pela preposio por no segmento valor gasto pela confeco do panfleto

76

a seguinte coisa da seqncia eu gostaria de dizer a seguinte coisa (linhas 3-4TT) por o seguinte no segmento gostaria de dizer o seguinte (linha 4TR); diante da Vereadora A da seqncia eu requeiro de vossa excelncia diante da vereadora A (linhas 27-29TT) por diante do que est colocando a nobre Vereadora A no segmento diante do que est colocando a nobre Vereadora A, requeiro a V.Exa. (linhas 19-20TR); que ns remetemos da seqncia que ns remetemos para o Ministrio Pblico (linha 29TT) por que seja encaminhado no segmento que seja encaminhado ao Ministrio Pblico (linhas 20-21TR); d) ocorreram substituies relacionadas a verbos: fazer do segmento o que o Ministrio Pblico fazer l ns fazemos igual aqui (linhas 31-33TT) foi substitudo por fizerem, como se observa na seqncia o que eles fizerem l, vamos repetir aqui (linhas 22-23TR). h do segmento que h inteno de autopromoo nesse panfleto... (linhas 6-7TT) foi substitudo por houve na seqncia que houve a inteno de autopromoo com esse panfleto (linhas 5-7TT); considerar do segmento considera que o panfleto tem carter INformati::vo... (linhas 9-10TT) foi substitudo por considerou na seqncia considerou que panfleto tem carter informativo (linhas 8-9TR); basta do segmento basta um pedido de esclarecimento (linhas 17-18TT) foi substitudo por bastaria na seqncia bastaria um pedido de esclarecimentos (linhas 15-16TR). esperamos do segmento e esperamos o parecer do Ministrio Pblico (linhas 30-31TT) foi substitudo por vamos esperar na seqncia e vamos esperar o seu parecer (linha 22TR); O quadro a seguir oferece um resumo e melhor visualizao do que foi descrito:
TEXTO TRANSCRITO TEXTO RETEXTUALIZADO SUBSTITUDOS SUBSTITUINTES

de acordo com o que o Ministrio Pblico fazer l (linhas 31-32TT) valor gasto com a confeco do panfleto (linhas 15-16TT)

e o que eles fizerem l (linhas 22-23TR) valor gasto pela confeco do panfleto (linhas 13-14TR)

Locuo conjuntiva Preposio

Conjuno Preposio

77

TEXTO TRANSCRITO

TEXTO RETEXTUALIZADO

SUBSTITUDOS

SUBSTITUINTES

que h inteno de autopromoo nesse panfleto... (linhas 6-7TT) que ns remetemos para o Ministrio Pblico (linha 29TT) e esperamos o parecer do Ministrio Pblico (linhas 30-31TT) o que o Ministrio Pblico fazer l ns fazemos igual aqui (linhas 31-33TT) a respeito desse/ dessa:: CEI que se/... que est sendo pedida (linhas 2-3TT) eu gostaria de dizer a seguinte coisa (linhas 3-4TT) eu requeiro de vossa excelncia diante da vereadora A (linhas 27-29TT) que ns remetemos para o Ministrio Pblico (linha 29TT) o que o Ministrio Pblico fazer l ns fazemos igual aqui (linhas 31-33TT) e esperamos o parecer do Ministrio Pblico (linhas 30-31TT) que h inteno de autopromoo nesse panfleto... (linhas 6-7TT) considera que o panfleto tem carter INformati::vo... (linhas 9-10TT) basta um pedido de esclarecimentos (linhas 17-18TT)

que houve a inteno de autopromoo com esse panfleto (linhas 5-7TR). que seja encaminhado ao Ministrio Pblico (linhas 20-21TR) e vamos esperar o seu parecer (linha 22TR) o que eles fizerem l (linhas 22-23TR) a respeito dessa CEI que se est pretendendo aprovar (linhas 2-3TR). gostaria de dizer o seguinte (linha 4TR). diante do que est colocando a nobre Vereadora A, requeiro a V.Exa. (linhas 19-20TR) que seja encaminhado ao Ministrio Pblico (linhas 20-21TR). o que eles fizerem l, vamos repetir aqui (linhas 22-23TR)

Preposio Preposio Seqncia textual Seqncia textual Seqncia textual Seqncia textual Seqncia textual Seqncia textual Verbo

Preposio Preposio Pronome Pronome Seqncia textual Seqncia textual Seqncia textual Seqncia textual Verbo Locuo verbal Pretrito perfeito Pretrito perfeito Futuro do pretrito

e vamos esperar o seu parecer Verbo (linha 22TR) que houve a inteno de autopromoo com esse panfleto (linhas 5-7TR). considerou que panfleto tem carter informativo (linhas 8-9TR) bastaria um pedido de esclarecimentos (linhas 15-16TR) Presente do indicativo Presente do indicativo Presente do indicativo

78

3.4.2 TEXTO 2 (17 Sesso Ordinria, 16/04/01)

TEXTO TRANSCRITO (101 palavras) ORADOR 1 peo a palavra para encaminhar a votao... PRESIDENTE com a palavra o vereador A. ORADOR 1 senhor presidente essa::: pedido de comisso processante j passou pela Casa com um outro::... um outro denunciante... e este vereador votou contrariamente a esse pedido... e eu quero informar a vossa excelncia e aos senhores vereadores e s senhoras e aos senhores... que eu vou continuar votando contra esse pedido de comisso processante porque no acho neste momento coerente se votar este pedido de cassao... PRESIDENTE ao senhor secretrio para a chamada... SECRETRIO vereador B... ORADOR 2 peo a palavra para encaminhar a votao senhor presidente... PRESIDENTE com a palavra o vereador C...

TEXTO RETEXTUALIZADO (100 palavras) ORADOR 1 Senhor Presidente, peo a palavra para encaminhar a votao. PRESIDENTE Para declarao de voto, tem a palavra o Vereador A ORADOR 1 ((Para declarao de voto Sem reviso do orador)) Senhor Presidente, este pedido de Comisso Processante j passou pela Casa, com um outro denunciante. E este Vereador votou contrariamente a esse pedido. Eu quero, ento, informar a Vossa Excelncia e aos Senhores Vereadores, minhas Senhoras e meus Senhores, que eu vou continuar votando contra esse pedido de Comisso Processante, porque no acho neste momento coerente se votar este pedido de cassao. ORADOR 2 Senhor Presidente, peo a palavra, para declarao de voto. PRESIDENTE Para declarao de voto, tem a palavra o Vereador C.

1 0

1 0

1 5

1 5

Comparando o texto transcrito com o texto retextualizado, observamos:

Eliminaes como, por exemplo, as que descrevemos a seguir: a) o termo repetido no segmento essa::: pedido de comisso processante j passou pela Casa com um outro::... um outro denunciante (linhas 4-6TT) foi eliminado, conforme se constata na seqncia este pedido de Comisso Processante j passou pela Casa, com um outro denunciante (linhas 6-8TR). b) a conjuno e do segmento ... e este vereador votou contrariamente a esse pedido... e eu quero informar a vossa excelncia e aos senhores vereadores (linhas 6-9TT) foi eliminada, conforme se verifica no enunciado E este Vereador votou contrariamente a esse pedido. Eu quero, ento, informar a Vossa Excelncia e aos Senhores Vereadores (linhas 8-11TR). c) a conjuno e presente na seqncia eu quero informar a vossa excelncia e aos senhores vereadores e s senhoras e aos senhores... (linhas 8-10TT) foi eliminada,

79

conforme se verifica no segmento Eu quero, ento, informar a Vossa Excelncia e aos Senhores Vereadores, minhas Senhoras e meus Senhores (linhas 10-12TR). d) Os turnos do segmento ORADOR 1 (...) no acho neste momento coerente se votar este pedido de cassao... (linhas 12-13TT), PRESIDENTE ao senhor secretrio para a chamada... (linhas 14-15TT) e SECRETRIO Vereador B... (linha 16TT), ORADOR 2 peo a palavra para encaminhar a votao senhor presidente... foram eliminados, como se observa no trecho compreendido pelas linhas 14-17TR: ORADOR 1 (...) no acho neste momento coerente se votar este pedido de cassao (linhas 14-15TR) e ORADOR 2 Senhor Presidente, peo a palavra, para declarao de voto (linhas 16-17TR). O quadro a seguir oferece um resumo e melhor visualizao do que foi descrito:
TEXTO TRANSCRITO TEXTO RETEXTUALIZADO ELIMINAES

... e este vereador votou contrariamente a esse pedido... e eu quero informar a vossa excelncia e aos senhores vereadores (linhas 6-9TT) eu quero informar a vossa excelncia e aos senhores vereadores e s senhoras e aos senhores... (linhas 8-10TT) essa::: pedido de comisso processante j passou pela Casa com um outro::... um outro denunciante... (linhas 4-6TT) no acho neste momento coerente se votar este pedido de cassao... PRESIDENTE ao senhor secretrio para a chamada... SECRETRIO vereador B... ORADOR 2 peo a palavra para encaminhar a votao senhor presidente... (linhas 12-18TT)

E este Vereador votou Conjuno contrariamente a esse pedido. Eu quero, ento, informar a Vossa Excelncia e aos Senhores Vereadores (linhas 8-11TR) Eu quero, ento, informar a Conjuno Vossa Excelncia e aos Senhores Vereadores, minhas Senhoras e meus Senhores (linhas 10-12TR) este pedido de Comisso Processante j passou pela Casa, com um outro denunciante (linhas 6-8TR) no acho neste momento coerente se votar este pedido de cassao. ORADOR 2 Senhor Presidente, peo a palavra, para declarao de voto. (linhas 14-17TR) Repetio

Turnos de fala

Inseres como, por exemplo, as que descrevemos a seguir: a) Foram acrescentadas informaes de ordem regimental e operacional ao segmento ORADOR 1 senhor presidente essa::: pedido de comisso processante j passou

80

pela Casa (linhas 4-5TT), conforme se percebe na seqncia ORADOR 1 ((Para declarao de voto Sem reviso do orador)) Senhor Presidente, este pedido de Comisso Processante j passou pela Casa (linhas 5-8TR). b) Houve insero de seqncias textuais nos segmentos PRESIDENTE com a palavra o vereador A (linha 3TT), como se verifica no segmento PRESIDENTE Para declarao de voto, tem a palavra o Vereador A (linhas 3-4TR) e com a palavra o vereador C (linha 19TT), como se percebe no segmento para declarao de voto, tem a palavra o Vereador C (linhas 18-19TR). c) O vocativo Senhor Presidente foi acrescentado ao segmento peo a palavra para encaminhar a votao (linhas 1-2TT), conforme se verifica no enunciado Senhor Presidente, peo a palavra para encaminhar a votao (linhas 1-2TR). O quadro a seguir oferece um resumo e melhor visualizao do que foi descrito:
TEXTO TRANSCRITO TEXTO RETEXTUALIZADO INSERES

ORADOR 1 senhor presidente essa::: pedido de comisso processante j passou pela Casa (linhas 4-5TT) PRESIDENTE com a palavra o vereador A (linha 3TT) PRESIDENTE com a palavra o vereador C (linha 19TT) peo a palavra para encaminhar a votao (linhas 1-2TT)

ORADOR 1 ((Para declarao de voto Senhor reviso do orador)) Senhor Presidente, este pedido de Comisso Processante j passou pela Casa (linhas 5-8TR) PRESIDENTE Para declarao de voto, tem a palavra o Vereador A (linhas 3-4TR) PRESIDENTE para declarao de voto, tem a palavra o Vereador C (linhas 18-19TR) Senhor Presidente, peo a palavra para encaminhar a votao (linhas 1-2TR)

Informaes de ordem regimental e operacional

Seqncia textual

Seqncia textual

Vocativo

Substituies como, por exemplo, as que descrevemos a seguir: a) A contrao da preposio a + o artigo a ( = ) e a juno da preposio a + o artigo os (=aos) da seqncia eu quero informar a vossa excelncia e aos senhores vereadores e s senhoras e aos senhores... (linhas 8-10TT) foram substitudas pelos pronomes minhas e meus, conforme se verifica no segmento Eu quero, ento, informar a Vossa Excelncia e aos Senhores Vereadores, minhas Senhoras e meus Senhores (linhas 10-12TR).

81

b) A frmula regimental para encaminhar a votao do segmento peo a palavra para encaminhar a votao senhor presidente (linhas 17-18TT) foi substituda pela frmula para declarao de voto, conforme se verifica na seqncia Senhor Presidente, peo a palavra, para declarao de voto (linhas 16-17TR). c) A preposio com das seqncias PRESIDENTE com a palavra o vereador A (linha 3TT) e PRESIDENTE com a palavra o vereador C (linha 19TT) foi substituda pelo verbo ter, conforme se pode notar nos enunciados PRESIDENTE Para declarao de voto, tem a palavra o Vereador A (linha 3-4TR) e PRESIDENTE Para declarao de voto, tem a palavra o Vereador C (linhas 18-19TR). d) O pronome essa da seqncia senhor presidente essa::: pedido de comisso processante j passou pela Casa (linhas 4-5TT) foi substitudo pelo pronome este, resultando no enunciado Senhor Presidente, este pedido de Comisso Processante j passou pela Casa (linhas 6-8TR). O quadro a seguir oferece um resumo e melhor visualizao do que foi descrito:
TEXTO TRANSCRITO TEXTO RETEXTUALIZADO SUBSTITUDOS SUBSTITUINTES

eu quero informar a vossa excelncia e aos senhores vereadores e s senhoras e aos senhores... (linhas 8-10TT) PRESIDENTE com a palavra o vereador A (linha 3TT) com a palavra o vereador C (linha 19TT) senhor presidente essa::: pedido de comisso processante j passou pela Casa (linhas 4-5TT) peo a palavra para encaminhar a votao senhor presidente (linhas 17-18TT)

Eu quero, ento, informar a Vossa Excelncia e aos Senhores Vereadores, minhas Senhoras e meus Senhores (linhas 10-12TR) PRESIDENTE Para declarao de voto, tem a palavra o Vereador A (linhas 3-4TR) tem a palavra o Vereador C (linhas 18-19TR) Senhor Presidente, este pedido de Comisso Processante j passou pela Casa (linhas 6-8TR) Senhor Presidente, peo a palavra, para declarao de voto (linhas 16-17TR)

Contraes

Pronomes

Preposio

Verbo

Preposio Pronome

Verbo Pronome

Seqncia textual

Seqncia textual

82

3.4.3 TEXTO 3 (23 Sesso Ordinria, 07/05/01)

1 0

1 5

TEXTO TRANSCRITO (107 palavras) ORADOR 1 senhor presidente eu gostaria de justificar a ausncia do vereador A... por motivo extremamente particular... O SR. PRESIDENTE justificada... ORADOR 2 pela ordem, senhor presidente... PRESIDENTE com a palavra... o vereador A... ORADOR 2 senhor presidente e demais vereadores na verdade ns estamos observando aqui... um projeto... como diz o vereador B... sem o mnimo motivo para o veto... e veio aqui/... e as pessoas tm que observar que h tempos atrs a vereadora A... que faz parte do grupo de sustentao do prefeito e no nega nesta Casa... trouxe aqui nesta Casa por diVERsas vezes vrias pessoas com cadeiras de rodas... na oportunidade se ouviu um zunzunzum aqui... a prpria vereadora A insinuou que ia marcar muito bem quem votasse CONtra aquele projeto para denunciar populao...

1 0

1 5

TEXTO RETEXTUALIZADO (90 palavras) ORADOR 1 ((Pela ordem)) Senhor Presidente, gostaria de justificar a ausncia do vereador A, por motivo extremamente particular. O SR. PRESIDENTE Justificada. ORADOR 2 ((Pela ordem)) Senhor Presidente e demais vereadores, na verdade, estamos observando aqui um projeto, como diz o Vereador B, sem o mnimo motivo para o veto. As pessoas devem observar, mas tempos atrs, a vereadora A, que faz parte do grupo de sustentao do prefeito nesta Casa, e no nega, ela trouxe aqui, a esta Casa, por diversas vezes, vrias pessoas em cadeiras de rodas. Na oportunidade, ouviu-se um zunzunzum aqui e a prpria Vereadora A insinuou que ia marcar muito bem quem votasse contra o projeto, para denunciar a populao.

2 0

Comparando o texto transcrito com o texto retextualizado, observamos:

Eliminaes como, por exemplo, as que descrevemos a seguir: a) O pronome egtico do segmento senhor presidente eu gostaria de justificar a ausncia do vereador A (linhas 1-2TT) foi eliminado, conforme se observa na seqncia Senhor Presidente, gostaria de justificar a ausncia do vereador A (linhas 1-3TR). b) A hesitao constante do segmento sem o mnimo motivo para o veto... e veio aqui/... e... as pessoas tm que observar (linhas 11-12TT) foi eliminada, conforme se verifica na seqncia sem o mnimo motivo para o veto. As pessoas devem observar (linhas 9-10TR). c) O pronome egtico do segmento senhor presidente e demais vereadores na verdade ns estamos observando aqui... um projeto... (linhas 8-10TT) foi excludo, como se verifica na seqncia Senhor Presidente e demais vereadores, na verdade, estamos observando aqui um projeto (linhas 6-8-TR).

83

d) O verbo haver do segmento as pessoas tm que observar que h tempos atrs a vereadora A (linhas 12-13TT) foi eliminado, como se verifica na seqncia As pessoas devem observar, mas tempos atrs, a vereadora A (linhas 10-11TR). e) Os turnos pela ordem, senhor presidente... (linha 5TT) e com a palavra... o vereador A... (linhas 6-7TT) do segmento O SR. PRESIDENTE justificada ... (linha 4TT), ORADOR 2 pela ordem, senhor presidente... (linha 5TT), PRESIDENTE com a palavra... o vereador A... (linhas 6-7TT) e ORADOR 2 senhor presidente e demais vereadores (linhas 8-9TT) foram eliminados, conforme se verifica no trecho compreendido pelas linhas 5-7TR: O SR. PRESIDENTE Justificada (linha 5TR) e ORADOR 2 ((Pela ordem)) Senhor Presidente e demais vereadores, (linhas 6-7TR). O quadro a seguir oferece um resumo e melhor visualizao do que foi descrito:
TEXTO TRANSCRITO TEXTO RETEXTUALIZADO ELIMINAES

sem o mnimo motivo para o veto... e veio aqui/... e... as pessoas tm que observar (linhas 11-12TT) senhor presidente eu gostaria de justificar a ausncia do vereador A (linhas 1-2TT) senhor presidente e demais vereadores na verdade ns estamos observando aqui... um projeto (linhas 8-10TT) as pessoas tm que observar que h tempos atrs a vereadora A... (linhas 12-13TT) O SR. PRESIDENTE justificada... ORADOR 2 pela ordem, senhor presidente... PRESIDENTE com a palavra... o vereador A... ORADOR 2 senhor presidente e demais vereadores (linhas 4-9TT)

sem o mnimo motivo para o Hesitao veto. As pessoas devem observar (linhas 9-10TR) Senhor Presidente, gostaria de justificar a ausncia do vereador A (linhas 1-3TR) Senhor Presidente e demais vereadores, na verdade, estamos observando aqui um projeto (linhas 6-8-TR) As pessoas devem observar, mas tempos atrs, a vereadora A (linhas 10-11TR) O SR. PRESIDENTE Justificada. ORADOR 2 ((Pela ordem)) Senhor Presidente e demais vereadores (linhas 6-7TR) Pronome egtico Pronome egtico

Verbo Turnos de fala

Inseres como, por exemplo, as que descrevemos a seguir: a) Foi inserida a informao regimental pela ordem no segmento ORADOR 1 senhor presidente eu gostaria de justificar a ausncia do vereador A ... (linhas 1-2TT),

84

conforme se verifica na seqncia ORADOR 1 ((Pela ordem)) Senhor Presidente, gostaria de justificar a ausncia do vereador A (linhas 1-3TR). b) Foi inserida a informao regimental pela ordem no segmento ORADOR 2 senhor presidente e demais vereadores (linhas 8-9TT), conforme se verifica na seqncia ORADOR ((Pela ordem)) Senhor Presidente e demais vereadores (linhas 6-7TR). c) Houve acrscimo do pronome pessoal ela ao segmento e no nega nesta Casa... trouxe aqui (linhas 14-15TT), como se observa na seqncia e no nega, ela trouxe aqui (linhas 12-13TR). O quadro a seguir oferece um resumo e melhor visualizao do que foi descrito:
TEXTO TRANSCRITO TEXTO RETEXTUALIZADO INSERES

ORADOR 1 senhor presidente eu gostaria de justificar a ausncia do vereador A... (linhas 1-2TT) ORADOR 2 senhor presidente e demais vereadores (linhas 8-9TT) e no nega nesta Casa... trouxe aqui (linhas 14-15TT)

ORADOR 1 ((Pela ordem)) Senhor Presidente, gostaria de justificar a ausncia do vereador A (linhas 1-3TR) ORADOR ((Pela ordem)) Senhor Presidente e demais vereadores (linhas 6-7TR) e no nega, ela trouxe aqui (linhas 12-13TR)

Informao regimental Informao regimental Pronome

Substituies como, por exemplo, as que descrevemos a seguir: a) A conjuno que do segmento as pessoas tm que observar que h tempos atrs a vereadora A (linhas 12-13TT) foi substituda pela conjuno mas, como se verifica na seqncia As pessoas devem observar, mas tempos atrs, a vereadora A (linhas 10-11TR). b) A locuo ter que do segmento as pessoas tm que observar que h tempos atrs a vereadora A (linhas 12-13TT) foi substituda pelo verbo dever, como se verifica na seqncia As pessoas devem observar, mas tempos atrs, a vereadora A (linhas 1011TR). c) As preposies em do segmento trouxe aqui nesta Casa (linhas 15TT) e com do segmento vrias pessoas com cadeiras de rodas (linhas 16-17TT) foram substitudas pelas preposies a e em, como se pode comprovar pelas seqncias trouxe aqui, a esta Casa (linha 13TR) e vrias pessoas em cadeiras de rodas (linha 14TR).

85

O quadro a seguir oferece um resumo e melhor visualizao do que foi descrito:


TEXTO TRANSCRITO TEXTO RETEXTUALIZADO SUBSTITUDOS SUBSTITUINTES

as pessoas tm que observar que h tempos atrs a vereadora A (linhas 12-13TT) as pessoas tm que observar que h tempos atrs a vereadora A (linhas 12-13TT) vrias pessoas com cadeiras de rodas (linhas 16-17TT) trouxe aqui nesta Casa (linha 15TT)

As pessoas devem observar, mas tempos atrs, a vereadora A (linhas 1011TR) As pessoas devem observar, mas tempos atrs, a vereadora A (linhas 1011TR) vrias pessoas em cadeiras de rodas (linha 14TR) trouxe aqui, a esta Casa (linha 13TR)

Conjuno

Conjuno

Locuo verbal Preposio Preposio

Locuo verbal Preposio Preposio

86

3.4.4 TEXTO 4 (79 Sesso Ordinria, 14/09/05)

1 0

1 5

2 0

2 5

3 0

3 5

TEXTO TRANSCRITO (313 palavras) ORADOR senhor presidente senhores vereadores... vou at tentar ser breve ns temos cinco minutos a questo aqui colocada... at alguns vereadores/... gostei at:: do pronunciamento do vereador A de que ele vota com a maioria e a maioria sbia mas ns estamos votando um projeto que envolve no apenas funcionrios mas tambm a populaO... ento ns teramos que realmen::te vereador A ouvir a populao porque eu recebi e-mails... no sei se vossa excelncia recebeu e-mail parabenizando pelo seu voto quando vossa excelncia votou favorvel... ns vimos a reportagem da Big TV quando falada nas ruas todo mundo elogiando o projeto... eu queria saber que maioria n?... fico contente de vossa excelncia votar com a maioria... bom na realidade gente o que eu quero tentar deixar claro aqui at para as orientadoras na reunio que ns tivemos l dentro em nenhum momento ns ouvimos em que iria atrapalhar as operadoras... ns ouvimos o seguinte... ns temos que democratizar o esPAo... quero saber o que que est... h/... que no est democratizando o espao com essa medida... ns ouvimos l dentro vereador B... ns ouvimos l dentro e vossa excelncia estava l tambm na/... que as orientadoras teriam muitos problemas porque elas teriam que notificar e isso daria um maior trabalho... foi isso que ns ouvimos l dentro... ento tambm tenho certeza que isso no problema nenhum... eu queria saber o que que vai atrapalhar as orientadoras... nenhuma pessoa l nos explicou... outro detalhe... perguntado ao C da Associao Comercial o que que ele nos falou? vereador vossa excelncia tem razo... eu fiz a seguinte pra/... pergunta pra ele... antes de entrar no mrito se a Prefeitura vai ter que criar um novo formulrio... que eu acredito que basta ter CRIAtivida::de... que voc pode usar o mesmo formulrio... quando se QUER... quando se que::r aqui... gasta TANto dinheiro com panfle::to gente... tanto dinheiro com publicida::de...

1 0

1 5

2 0

2 5

3 0

TEXTO RETEXTUALIZADO (274 palavras) ORADOR ((Para encaminhar a votao)) Senhor Presidente, Senhores Vereadores, vou at tentar ser breve, temos cinco minutos. A questo aqui colocada... Gostei at do pronunciamento do Vereador A. Ele vota com a maioria e a maioria sbia. Agora, estamos votando projeto que envolve no apenas funcionrios, mas tambm a populao. Ento, teramos de realmente, Vereador A, ouvir a populao. Recebi e-mails, no sei se V.Exa. recebeu e-mail, parabenizando pelo seu voto, quando V.Exa. votou favorvel. Ns vimos a reportagem na Big TV quando falada nas ruas todo mundo elogiando o projeto. Eu queria saber que maioria. Fico contente de V.Exa. votar com a maioria. Na realidade, o que eu quero tentar deixar claro aqui, at para as orientadoras, na reunio que ns tivemos l dentro, em nenhum momento, ouvimos que iria atrapalhar as operadoras. Ns ouvimos o seguinte: Temos que democratizar o espao. Quero saber o que no est democratizando o espao com essa medida. Ns ouvimos l dentro, Vereador B, V.Exa. estava l tambm, que as orientadoras teriam muitos problemas, porque elas teriam que notificar e isso daria um maior trabalho. Foi isso que ns ouvimos l dentro. Ento, tambm tenho certeza que isso no problema nenhum. Eu queria saber o que vai atrapalhar as orientadoras. Nenhuma pessoa l me explicou. Outro detalhe: perguntado ao C, da Associao Comercial, o que ele nos falou? Vereador, V.Exa. tem razo. Eu fiz a seguinte pergunta para ele: Antes de entrar no mrito, a Prefeitura vai ter que criar um novo formulrio? Porque eu acredito que basta ter criatividade, voc pode usar o mesmo formulrio. Quando se quer aqui, gasta tanto dinheiro com panfleto, gente! Tanto dinheiro com publicidade.

3 5

4 0

Comparando o texto transcrito com o texto retextualizado, observamos:

87

Eliminaes como, por exemplo, as que descrevemo a seguir: a) O artigo indefinido do segmento estamos votando um projeto que envolve no apenas funcionrios (linhas 7-8TT) foi eliminado, conforme se verifica na seqncia estamos votando projeto que envolve no apenas funcionrios (linhas 6-7TR). b) Foram eliminadas as hesitaes representadas por: Expresso hesitativa h/ da seqncia quero saber o que que est... h/... que no est democratizando o espao (linhas 24-25TT), como se percebe no enunciado Quero saber o que no est democratizando o espao (linhas 22-23TR). Preposio presente na seqncia Eu fiz a seguinte pra/... pergunta pra ele... (linha 38TT), como se observa no enunciado Eu fiz a seguinte pergunta para ele (linhas 33-34TR). Preposio constante do segmento ns ouvimos l dentro e vossa excelncia estava l tambm na/... que as orientadoras teriam muitos problemas (linhas 27-29TT), como se verifica no segmento Ns ouvimos l dentro, Vereador B, V.Exa. estava l tambm, que as orientadoras teriam muitos problemas (linhas 23-25TR). Seqncias textuais abandonadas presentes nos segmentos a questo aqui colocada... at alguns vereadores/... gostei at:: do pronunciamento do Vereador A (linhas 3-5TT) e quero saber o que que est... h/... que no est democratizando o espao (linhas 24-25TT), conforme se verifica nos enunciados A questo aqui colocada... Gostei at do pronunciamento do Vereador A (linhas 3-5TR) e Quero saber o que no est democratizando o espao (linhas 22-23TR). c) Os marcadores discursivos bom da seqncia bom na realidade gente o que eu quero tentar deixar claro aqui (linhas 18-19TT) e n do segmento eu queria saber que maioria n?... (linha 16TT) foram eliminados, como se constata nos enunciados Na realidade, o que eu quero tentar deixar claro aqui (linhas 16-17TR) e Eu queria saber que maioria (linhas 14-15TR). d) O vocativo gente da seqncia bom na realidade gente o que eu quero tentar deixar claro aqui (linhas 18-19TT) foi eliminado, como se observa no segmento Na realidade, o que eu quero tentar deixar claro aqui (linhas 16-17TR). e) A preposio em do segmento em nenhum momento ns ouvimos em que iria atrapalhar as operadoras (linhas 21-22TT) foi eliminada, conforme se percebe na

88

seqncia em nenhum momento, ouvimos que iria atrapalhar as operadoras (linhas 19-20TR). f) Foram excludos os pronomes egticos dos segmentos: vou at tentar ser breve ns temos cinco minutos (linhas 2-3TT), como se verifica na seqncia vou at tentar ser breve, temos cinco minutos (linhas 2-3TR); e a maioria sbia mas ns estamos votando um projeto que envolve no apenas funcionrios (linhas 6-8TT), como se verifica na seqncia e a maioria sbia. Agora, estamos votando projeto que envolve no apenas funcionrios (linhas 6-8TR); ento ns teramos que realmen::te vereador A (linhas 8-9TT), como se verifica na seqncia Ento, teramos de realmente, Vereador A (linhas 9-10TR); ouvir a populao porque eu recebi e-mails (linhas 10-11TT), como se verifica na seqncia ouvir a populao. Recebi e- mails (linha 9-10TR); em nenhum momento ns ouvimos em que iria atrapalhar as operadoras (linhas 21-22TT), como se verifica na seqncia em nenhum momento, ouvimos que iria atrapalhar as operadoras (linhas 19-20TR); ns ouvimos o seguinte... ns temos que democratizar o esPAo (linhas 22-24TT), como se verifica na seqncia Ns ouvimos o seguinte: Temos que democratizar o espao (linhas 20-21TR). h) Eliminao de conjunes, conforme abaixo: porque do segmento ouvir a populao... porque eu recebi e- mails (linhas 10-11TT), como se observa na seqncia ouvir a populao. Recebi e-mails (linhas 9-10TR); que do segmento eu acredito que basta ter CRIAtivida::de... que voc pode usar o mesmo formulrio... (linhas 40-42TT), conforme ser verifica no segmento basta ter criatividade, voc pode usar o mesmo formulrio (linhas 36-37TR); se do segmento antes de entrar no mrito se a Prefeitura vai ter que criar um novo formulrio (linhas 38-40TT), como se verifica no segmento Antes de entrar no mrito, a Prefeitura vai ter que criar um novo formulrio? (linhas 34-35TR). i) A repetio constante da seqncia ns ouvimos l dentro vereador B... ns ouvimos l dentro e vossa excelncia estava l tambm (linhas 26-28TT) e o termo repetido no segmento quando se QUER... quando se que::r aqui... gasta TANto dinheiro com panfle::to gente... tanto dinheiro com publicida::de ... (linhas 42-45TT) foram eliminados, conforme se verifica nos enunciados Ns ouvimos l dentro, Vereador B,

89

V.Exa. estava l tambm (linhas 23-24TR) e Quando se quer aqui, gasta tanto dinheiro com panfleto, gente! (linhas 37-39TR). O quadro a seguir oferece um resumo e melhor visualizao do que foi descrito:
TEXTO TRANSCRITO TEXTO RETEXTUALIZADO ELIMINAES

estamos votando um projeto que envolve no apenas funcionrios (linhas 7-8TT) ouvir a populao porque eu recebi e-mails (linha 10-11TT) antes de entrar no mrito se a Prefeitura vai ter que criar um novo formulrio (linhas 38-40TT) quero saber o que que est... h/... que no est democratizando o espao (linhas 24-25TT) Eu fiz a seguinte pra/... pergunta pra ele... (linha 38TT) ns ouvimos l dentro e vossa excelncia estava l tambm na/... que as orientadoras teriam muitos problemas (linhas 27-29TT) a questo aqui colocada... at alguns vereadores/... gostei at:: do pronunciamento do Vereador A (linhas 3-5TT) quero saber o que que est... h/... que no est democratizando o espao (linhas 24-25TT) eu queria saber que maioria n?... fico contente de vossa excelncia votar com a maioria... (linhas 16-18TT) bom na realidade gente o que eu quero tentar deixar claro aqui (linhas 18-19TT) em nenhum momento ns ouvimos em que iria atrapalhar as operadoras (linhas 21-22TT) ouvir a populao porque eu recebi e-mails (linhas 10-11TT)

estamos votando projeto que envolve no apenas funcionrios (linhas 6-8TR) ouvir a populao. Recebi e-mails (linhas 9-10TR) Antes de entrar no mrito, a Prefeitura vai ter que criar um novo formulrio? (linhas 34-35TR) Quero saber o que no est democratizando o espao (linhas 22-23TR) Eu fiz a seguinte pergunta para ele (linhas 33-34TR)

Artigo indefinido Conjuno Conjuno

Hesitao

Hesitao

Ns ouvimos l dentro, Hesitao Vereador B, V.Exa. estava l tambm, que as orientadoras teriam muitos problemas (linhas 23-25TR) A questo aqui colocada... Hesitao Gostei at do pronunciamento do Vereador A (linhas 3-5TR) Quero saber o que no est democratizando o espao (linhas 22-23TR) Eu queria saber que maioria. Fico contente de V.Exa. votar com a maioria. (linha 14-16TR) Na realidade, o que eu quero tentar deixar claro aqui (linhas 16-17TR) em nenhum momento, ouvimos que iria atrapalhar as operadoras (linhas 19-20TR) ouvir a populao. Recebi e-mails (linhas 9-10TR) Hesitao

Marcador discursivo Marcador discursivo Preposio

Pronome egtico

90

TEXTO TRANSCRITO

TEXTO RETEXTUALIZADO

ELIMINAES

ento ns teramos que realmen::te vereador A (linhas 9-10TT) vou at tentar ser breve ns temos cinco minutos (linhas 2-3TT) e a maioria sbia mas ns estamos votando um projeto que envolve no apenas funcionrios (linhas 6-8TT) em nenhum momento ns ouvimos em que iria atrapalhar as operadoras (linhas 21-22TT) ns ouvimos o seguinte... ns temos que democratizar o esPAo (linhas 22-24TT) ns ouvimos l dentro vereador B... ns ouvimos l dentro e vossa excelncia estava l tambm (linhas 26-28TT) quando se QUER... quando se que::r aqui... gasta TANto dinheiro com panfle::to gente... tanto dinheiro com publicida::de... (linhas 42-45TT) bom na realidade gente o que eu quero tentar deixar claro aqui (linhas 18-19TT)

Ento, teramos de realmente, Vereador A (linhas 8-9TR) vou at tentar ser breve, temos cinco minutos (linhas 2-3TR). e a maioria sbia. Agora, estamos votando projeto que envolve no apenas funcionrios (linhas 6-8TR) em nenhum momento, ouvimos que iria atrapalhar as operadoras (linhas 19-20TR) Ns ouvimos o seguinte: Temos que democratizar o espao (linhas 20-21TR) Ns ouvimos l dentro, Vereador B, V.Exa. estava l tambm (linhas 23-24TR) Quando se quer aqui, gasta tanto dinheiro com panfleto, gente! (linhas 37-39TR) Na realidade, o que eu quero tentar deixar claro aqui (linhas 16-17TR)

Pronome egtico Pronome egtico

Pronome egtico

Pronome egtico

Pronome egtico Repetio

Repetio

Vocativo

Inseres como, por exemplo, a que descrevemos a seguir: ORADOR senhor presidente senhores vereadores (linhas 1-2TT), como se verifica no segmento ORADOR ((Para encaminhar a votao)) Senhor Presidente, Senhores Vereadores (linhas 1-2TR). O quadro a seguir oferece um resumo e melhor visualizao do que foi descrito:
TEXTO TRANSCRITO TEXTO RETEXTUALIZADO INSERES

ORADOR senhor presidente senhores vereadores (linhas 1-2TT)

ORADOR ((Para encaminhar a votao)) Senhor Presidente, Senhores Vereadores (linhas 1-2TR)

Informao regimental

91

Substituies como, por exemplo, as que descrevemos a seguir: a) Foram substitudas as seguintes conjunes: mas do segmento mas ns estamos votando um projeto (linhas 6-7TT) por agora, na seqncia Agora, estamos votando projeto (linhas 6-7TR); que da seqncia a Prefeitura vai ter que criar um novo formulrio... que eu acredito que basta ter CRIAtivida::de... (linhas 39-41TT) por porque, no segmento e a Prefeitura vai ter que criar um novo formulrio? Porque eu acredito que basta ter criatividade (linhas 34-36TR). b) Outras substituies: A locuo ter que da seqncia teramos que realmen::te vereador A (linhas 9-10TT) foi substituda pela locuo ter de, conforme se verifica no segmento teramos de realmente, Vereador A (linha 9TR); A preposio de da seqncia ns vimos a reportagem da Big TV (linha 14TT) foi trocada pela preposio em, passando o enunciado para Ns vimos a reportagem na Big TV (linhas 12-13TR); O pronome de primeira pessoa do plural constante do segmento nenhuma pessoa l nos explicou (linhas 34-35TT) foi substitudo pelo pronome de primeira pessoa do singular, como se constata pelo enunciado Nenhuma pessoa l me explicou (linhas 30-31TR). O quadro a seguir oferece um resumo e melhor visualizao do que foi descrito:
TEXTO TRANSCRITO TEXTO RETEXTUALIZADO SUBSTITUDOS SUBSTITUINTES

mas ns estamos votando um projeto (linhas 6-7TT) a Prefeitura vai ter que criar um novo formulrio... que eu acredito que basta ter CRIAtivida::de... (linhas 39-41TT) teramos que realmen::te vereador A (linha 9-10TT) ns vimos a reportagem da Big TV (linha 14TT) nenhuma pessoa l nos explicou (linhas 34-35TT)

Agora, estamos votando projeto (linhas 6-7TR) a Prefeitura vai ter que criar um novo formulrio? Porque eu acredito que basta ter criatividade (linhas 34-36TR) teramos de realmente, Vereador A (linha 9TR) Ns vimos a reportagem na Big TV (linhas 12-13TR). Nenhuma pessoa l me explicou (linhas 30-31TR)

Conjuno Conjuno

Conjuno Conjuno

Locuo Preposio Pronome

Locuo Preposio Pronome

92

3.4.5 TEXTO 5 (73 Sesso Ordinria, 27/11/07)

TEXTO TRANSCRITO (269 palavras) PRESIDENTE h/... encontra-se sobre a mesa a ata da qinquagsima stima sesso ordinria realizada em trinta de outubro... est aberta a palavra... ORADOR peo a palavra... PRESIDENTE os vereadores favorveis permaneam como esto... ORADORA questo de ordem senhor presidente... PRESIDENTE e os contrrios se manifestem... ORADOR pela ordem senhor presidente... PRESIDENTE aprovada... questo de ordem vereadora A... ORADORA senhor presidente eu peo a palavra pelo artigo cento e quarenta e nove... PRESIDENTE pelo artigo cento e quarenta e nove a vereadora... ORADORA senhor presidente demais vereadores sindicalistas aqui presente... e em especial o B... que um grande amigo nosso... um companheiro de muitas militncias sindicais... eu gostaria B... de fazer um pedido de desculpas tanto ao Sindicato dos Qumicos quanto ao Sindicato dos Metalrgicos... que tm sido parceiro em MUItas batalhas... inclusive o Sindicato dos Metalrgicos tem contribudo MUIto nas questes ambientais e os qumicos tambm ajudando no debate e participando das comisses especiais do Selo Ambiental desta Casa em TOdos os momentos... o que eu quero deixar em meu nome registrado na ata do dia de hoje que ns aprovamos o boneco de um jornal que assim o nome que se diz aonde trazia toda a pauta da luta da conscincia negra no nosso Municpio... e depois... POSteriormente algum::... no sei se no:: clamor de uma radicalidade que no das mais inteligentes nem da mais sbias... espero que no tenha sido por motivos falaciosos para criar um divisor de gua entre alguns campos que se encontram para fazer alguns debates em especial esse debate do movimento social... e incluram por CONta PRpria uma agresso ao Sindicato dos Metalrgicos e ao Sindicato dos Qumicos...

TEXTO RETEXTUALIZADO (251 palavras) PRESIDENTE Encontra-se sobre a mesa: A Ata da 57 Sesso Ordinria, realizada em 30 de outubro. Est aberta a palavra. Os Vereadores favorveis permaneam como esto e os contrrios se manifestem. (Pausa) Aprovada. ORADORA Questo de ordem, Senhor Presidente. PRESIDENTE Questo de ordem, Vereadora A. ORADORA ((Pela ordem)) Senhor Presidente, peo a palavra pelo artigo 149. PRESIDENTE Com a palavra, pelo artigo 149, a Vereadora A. ORADORA ((Pelo Artigo 149 do Regimento Interno)) Senhor Presidente, demais Vereadores, sindicalistas presentes e, em especial, o B, que um grande amigo nosso. um companheiro de muitas militncias sindicais. Eu gostaria, B, de fazer um pedido de desculpas tanto ao Sindicato dos Qumicos quanto ao Sindicato dos Metalrgicos, que tm sido parceiros em muitas batalhas. Inclusive, o Sindicato dos Metalrgicos tem contribudo muito nas questes ambientais e os Qumicos tambm ajudando no debate e participando das comisses especiais do Selo Ambiental desta Casa em todos os momentos. O que quero deixar em meu nome registrado, na ata do dia de hoje, que aprovamos o boneco de um jornal o nome que se diz que trazia toda a pauta da luta da conscincia negra no nosso Municpio. Depois, posteriormente, algum, no sei se no clamor de uma radicalidade, que no das mais inteligentes nem das mais sbias... Espero que no tenha sido por motivos falaciosos para criar um divisor de guas entre alguns campos que se encontram para fazer alguns debates e em especial esse debate do movimento social, e incluram por conta prpria uma agresso ao Sindicato dos Metalrgicos e ao Sindicato dos Qumicos.

1 0

1 0

1 5

1 5

2 0

2 0

2 5

2 5

3 0

3 0

3 5

3 5

4 0

4 0

93

Comparando o texto transcrito com o texto retextualizado, observamos:

Eliminaes como, por exemplo, as que descrevemos a seguir: a) O advrbio aqui do segmento senhor presidente demais vereadores sindicalistas aqui presente (linhas 18-20TT) foi excludo, como se verifica no enunciado Senhor Presidente, demais Vereadores, sindicalistas presentes (linhas 15-16TR). b) A hesitao representada pela expresso hesitativa h da seqncia h/... encontra- se sobre a mesa a ata (linhas 1-2TT) foi eliminada, como se observa no enunciado Encontra-se sobre a mesa: a Ata (linhas 1-2TR). c) Foram eliminados os pronomes egticos, como exemplos abaixo: senhor presidente eu peo a palavra pelo artigo cento e quarenta e nove (linhas 14-15TT) x Senhor Presidente, peo a palavra pelo artigo 149 (linhas 10-11TR); o que eu quero deixar em meu nome registrado na ata (linhas 30-31TT) x O que quero deixar em meu nome registrado, na ata (linhas 28-29TR); que ns aprovamos o boneco de um jornal (linha 32T) x que aprovamos o boneco de um jornal (linhas 29-30TR). d) Houve eliminao de turnos no segmento compreendido pelas linhas 3-12TT, conforme se verifica nas linhas 3-5TR. PRESIDENTE est aberta a palavra... (linhas 3-4TT), ORADOR peo a palavra... (linha 5TT), PRESIDENTE os vereadores favorveis permaneam como esto... (linhas 6-7TT) x PRESIDENTE Est aberta a palavra. Os Vereadores favorveis permaneam como esto e os contrrios se manifestem. (linhas 3-5TR). PRESIDENTE e os contrrios se manifestem... (linha 10TT), ORADOR pela ordem senhor presidente... (linha 11TT), PRESIDENTE aprovada... (linha 12TT) x PRESIDENTE e os contrrios se manifestem. ((Pausa)) Aprovada (linhas 4-5TR). O quadro a seguir oferece um resumo e melhor visualizao do que foi descrito:
TEXTO TRANSCRITO TEXTO RETEXTUALIZADO ELIMINAES

senhor presidente demais vereadores sindicalistas aqui presente (linhas 18-19TT) h/... encontra-se sobre a mesa a ata (linhas 1-2TT)

Senhor Presidente, demais Vereadores, sindicalistas presentes (linhas 15-16TR) Encontra-se sobre a mesa: a Ata (linhas 1-2TR)

Advrbio Hesitao

94

TEXTO TRANSCRITO

TEXTO RETEXTUALIZADO

ELIMINAES

senhor presidente eu peo a palavra pelo artigo cento e quarenta e nove (linhas 14-15TT) o que eu quero deixar em meu nome registrado na ata (linhas 30-31TT) que ns aprovamos o boneco de um jornal (linha 32TT) PRESIDENTE est aberta a palavra... ORADOR peo a palavra... PRESIDENTE os vereadores favorveis permaneam como esto... (linhas 3-7TT) PRESIDENTE e os contrrios se manifestem... ORADOR pela ordem senhor presidente... PRESIDENTE aprovada... (linhas 10-12TT)

Senhor Presidente, peo a palavra pelo artigo 149 (linhas 10-11TR) O que quero deixar em meu nome registrado, na ata (linhas 28-29TR) que aprovamos o boneco de um jornal (linhas 29-30TR) PRESIDENTE Est aberta a palavra. Os Vereadores favorveis permaneam como esto e os contrrios se manifestem. (linhas 3-5TR) PRESIDENTE e os contrrios se manifestem. ((Pausa)) Aprovada. (linhas 4-5TR)

Pronome egtico Pronome egtico Pronome egtico Turno de fala

Turno de fala

Inseres como, por exemplo, as que descrevemos a seguir: a) Houve acrscimo de informao de ordem operacional na seqncia e os contrrios se manifestem (linhas 10-11TT), como se observa no segmento e os contrrios se manifestem. ((Pausa)) (linhas 4-5TR). b) Foram acrescentadas informaes regimentais s seqncias ORADORA senhor presidente eu peo a palavra pelo artigo cento e quarenta e nove (linhas 14-15TT) e ORADORA senhor presidente demais vereadores sindicalistas aqui presente (linhas 18-19T), como se verifica nos segmentos ORADORA ((Pela ordem)) Senhor Presidente, peo a palavra pelo artigo 149 (linhas 10-11TR) e ORADORA ((Pelo Artigo 149 do Regimento Interno)) Senhor Presidente, demais Vereadores, sindicalistas presentes (linhas 14-16TR). c) Foi inserido o nome da oradora na fala do presidente no segmento PRESIDENTE pelo artigo cento e quarenta e nove a vereadora... (linhas 16-17TT), como se verifica na seqncia PRESIDENTE Com a palavra, pelo artigo 149, a Vereadora A (linhas 12-13TR). d) Houve acrscimo de seqncia textual fala do presidente no segmento PRESIDENTE pelo artigo cento e quarenta e nove a vereadora... (linhas 16-17TT), como

95

se verifica na seqncia PRESIDENTE Com a palavra, pelo artigo 149, a Vereadora A (linhas 12-13TR). O quadro a seguir oferece um resumo e melhor visualizao do que foi descrito:
TEXTO TRANSCRITO TEXTO RETEXTUALIZADO INSERES

e os contrrios se manifestem (linha 10TT) ORADORA senhor presidente eu peo a palavra pelo artigo cento e quarenta e nove (linhas 14-15TT) ORADORA senhor presidente demais vereadores sindicalistas aqui presente (linhas 18-19TT) PRESIDENTE pelo artigo cento e quarenta e nove a vereadora... (linhas 16-17TT) PRESIDENTE pelo artigo cento e quarenta e nove a vereadora... (linhas 16-17TT)

e os contrrios se manifestem. ((Pausa)) (linhas 4-5TR) ORADORA ((Pela ordem)) Senhor Presidente, peo a palavra pelo artigo 149) (linhas 10-11TR) ORADORA ((Pelo Artigo 149 do Regimento Interno)) Senhor Presidente, demais Vereadores, sindicalistas presentes (linhas 14-16TR) PRESIDENTE Com a palavra, pelo artigo 149, a Vereadora A (linhas 12-13TR) PRESIDENTE Com a palavra, pelo artigo 149, a Vereadora A (linhas 12-13TR)

Informao operacional Informao regimental Informao regimental

Nome da oradora

Seqncia textual

Substituies como, por exemplo, as que descrevemos a seguir: a) As palavras presente, parceiro e gua, grafadas no singular nas seqncias senhor presidente demais vereadores sindicalistas aqui presente (linhas 18-19TT), que tm sido parceiro em MUItas batalhas (linhas 24-25TT) e para criar um divisor de gua entre alguns campos (linhas 39-40TT), foram substitudas pelas mesmas palavras no plural, como se observa nos segmentos Senhor Presidente, demais Vereadores, sindicalistas presentes (linhas 15-16TR), que tm sido parceiros em muitas batalhas (linhas 21-22TR) e para criar um divisor de guas entre alguns campos (linhas 36-37TR). b) A seqncia que assim, do segmento ns aprovamos o boneco de um jornal que assim o nome que se diz (linhas 32-33TT), foi substituda pelo verbo ser, conforme se verifica no enunciado aprovamos o boneco de um jornal o nome que se diz (linhas 29-30TR).

96

O quadro a seguir oferece um resumo e melhor visualizao do que foi descrito:


TEXTO TRANSCRITO TEXTO RETEXTUALIZADO SUBSTITUDOS SUBSTITUINTES

senhor presidente demais vereadores sindicalistas aqui presente (linhas 18-19TT) que tm sido parceiro em MUItas batalhas (linhas 24-25TT) para criar um divisor de gua entre alguns campos (linhas 39-40TT) ns aprovamos o boneco de um jornal que assim o nome que se diz (linhas 32-33TT)

Senhor Presidente, demais Vereadores, sindicalistas presentes (linhas 15-16TR) que tm sido parceiros em muitas batalhas (linhas 21-22TR). para criar um divisor de guas entre alguns campos (linhas 36-37TR) aprovamos o boneco de um jornal o nome que se diz (linhas 29-30TR)

Substantivo singular Substantivo singular Substantivo singular Seqncia textual

Substantivo plural Substantivo plural Substantivo plural Verbo

Feito o levantamento das alteraes efetudas pelos retextualizadores, discutiremos as implicaes dessas alteraes para o sentido do texto. 3.5 Discusso dos resultados Preliminarmente, cumpre relembrarmos os quatro principais fatores que influenciam no processo de retextualizao. O primeiro deles refere-se aos conhecimentos do retextualizador, que no so adquiridos apenas nos bancos escolares, mas tambm e principalmente no convvio com os oradores, na experincia profissional e na busca contnua de aprimoramento; o segundo fator que intervm nos trabalhos de retextualizao a relao entre o produtor do texto e o transformador . Esse fator contribui com o primeiro, pois propicia o conhecimento do retextualizador a respeito das caractersticas do orador (pronncia, ideologias, conhecimentos, atitudes etc); o terceiro fator o propsito da retextualizao, que condiciona os nveis de interferncia do retextualizador nos discursos proferidos; e o quarto fator o processo de formulao do discurso . Os nveis de dificuldade da retextualizao so menores quando se trata de um discurso lido, enquanto a dificuldade aumenta no caso dos discursos improvisados j que o planejamento desses discursos ocorre simultaneamente ao pronunciamento e, dessa forma, apresenta maior ndice de elementos caractersticos da fala. Revistas essas variveis que intervm nos processos de retextualizao, passaremos discusso dos resultados propriamente dita. A comparao dos textos e o levantamento das eliminaes, das inseres e das substituies efetuadas no corpus

97

revelam alteraes relacionadas adequao do texto modalidade escrita, ao atendimento a normas regimentais e explicitao do contexto, conforme previsto no modelo de Marcuschi (2003a) e nos manuais de retextualizao. Observa-se, porm, que muitas dessas alteraes afetam tanto o sentido do texto quanto o estilo do orador, contrariando as recomendaes de fidelidade ao dito e respeito ao estilo do orador. Na ordem de freqncia aparecem as eliminaes, as substituies e as inseres. 3.5.1 Eliminaes Os procedimentos de eliminao constam da primeira e da terceira operaes do modelo proposto por Marcuschi (2003a). Nesse modelo so previstas a eliminao de marcas interacionais, de hesitaes, de partes de palavras, de repeties, de reduplicaes, de redundncias, de parfrases e de pronomes egticos. Lembramos aqui a observao do autor de que o menor volume de linguagem se d por eliminao dos elementos tpicos da fala e no por seleo de informao com o objetivo de condensao dos textos. As eliminaes encontradas no corprus so representadas principalmente pelos pronomes egticos, pelas hesitaes e pelas repeties. A seguir, teceremos alguns comentrios a respeito da eliminao desses trs itens, como tambm de outros elementos suprimidos com menor nmero de ocorrncias como artigos, conjunes, preposies e seqncias textuais. Os pronomes egticos so os itens que apresentam maior ndice de excluso no corpus. A eliminao desses pronomes relatada por Cortelazzo (1985), o qual aponta para o fato de que as modificaes mais freqentes em sua pesquisa, depois daquelas relacionadas aos conectivos, consistem na eliminao de pronomes nos casos em que seu emprego facultativo. Diante da freqncia com que os pronomes egticos so eliminados nas retextualizaes, so oportunas algumas observaes acerca do uso e da eliminao, tanto dos pronomes de primeira pessoa do singular quanto dos de primeira pessoa do plural. Com referncia aos pronomes de primeira pessoa do singular, as desinncias indicam a pessoa, mas h homonmia nos casos em que no h morfema prprio que distinga a pessoa (eu) da no pessoa (ele). Isso significa que pode haver ambigidade causada pela omisso do pronome egtico (Cf. VILELA & KOCH, 2001, p. 163-164). Esse o caso do pretrito imperfeito, do pretrito mais que perfeito e do futuro do pretrito, de todos os tempos do subjuntivo e do infinitivo flexionado, em que a primeira e a terceira pessoas tm a mesma desinncia.

98

Encontramos exemplos de eliminao de pronomes com verbos no marcados pela desinncia pessoal nos Textos 1 e 3: eu gostaria de dizer a seguinte coisa... (Texto 1, linhas 3-4TT) e Senhor Presidente, eu gostaria de justificar a ausncia do vereador A (Texto 3, linhas 1-2TT). Apesar da ausncia de morfema indicador da desinncia nos dois casos, no podemos falar em ambigidade uma vez que, nesse caso, o contexto permite a identificao da pessoa. Podemos, entretanto, falar de interferncia no estilo do orador e de reduo da fora ilocutria, pois, ao usar o pronome, os oradores realam suas posies no contexto do debate. O corpus apresenta ainda outras eliminaes de pronomes de primeira pessoa do singular. O orador do Texto 4 recebeu e-mails, e isso o distingue de seus pares, que talvez no o tenham recebido, conforme suas palavras: eu recebi e- mails... no sei se vossa excelncia recebeu e-mail (linhas 11-12TT). A oradora do Texto 5, por sua vez, quer deixar sua opinio registrada na ata e enfatiza seu desejo por meio do pronome de primeira pessoa, reforado pela expresso em meu nome, como forma de indicar que no est falando em nome do grupo do qual faz parte: o que eu quero deixar em meu nome registrado na ata do dia de hoje... (linhas 30-32TT). Nos dois casos, a eliminao dos pronomes interfere na argumentao e no estilo dos oradores. A respeito dos pronomes de primeira pessoa do plural, iniciamos nossos comentrios com as palavras de van Dijk (2000):
Na fronteira da sintaxe e da semntica, o estudo dos pronomes sempre tem se mostrado relevante, especialmente no estudo do discurso poltico. De fato, a oposio entre ns e eles tornou-se prototpica da polarizao de (representaes mentais a respeito de) grupos internos e externos. Tambm em debates parlamentares muito til estabelecer a quem exatamente o orador se refere quando usa ns. Dada a possibilidade de mltiplas identidades sociais dos oradores, os grupos internos que ns pode denotar pode ir de ns, no mundo ocidental e ns povo holands a ns povo branco holands, ns (todos) aqui no parlamento ou ns de nosso partido45. (VAN DIJK, 2000, p. 95) (traduo nossa).

Trazendo as palavras de van Dijk para o nosso contexto, podemos dizer que o parlamentar discursa em seu nome e ento ressalta seu eu na participao do evento ou fala em nome do grupo do qual faz parte, que pode ser um grupo interno ao parlamento (uma comisso, um bloco partidrio, o conjunto de parlamentares) ou um grupo externo ao
45

Also at the border of syntax and semantics, the study of pronouns has often been shown to be relevant, especially also in the study of political discourse. Indeed, the opposition between Us and Them, has become prototypical of the polarization of (mental representations about) ingroups and outgroups. Also in parliamentary debates, thus, it is very useful to establish who exactly are being referred to when speakers use We. Given the possibly multiple social identities of speakers, the ingroups that may be denoted by We may range from We, in the Western World, and We Dutch people, to We White Dutch people, We (all) here in parliament, or We of our party.

99

parlamento (o partido poltico, as comunidades as quais representa ou a populao em geral) e, nesse caso, enfatiza a participao do grupo. A seleo de grupos deixa claro que, nos debates parlamentares, o ns tem diversas gradaes, indo de um ns restrito (no caso das comisses) at um ns universal (quando o orador fala em nome da populao). O corpus apresenta, no Texto 4, cinco exemplos de ns comisso46: na reunio que ns tivemos l dentro (linhas 20-21TT), em nenhum momento ns ouvimos (linha 21TT), ns ouvimos o seguinte (linha 22-23TT), ns ouvimos l dentro (linha 26TT) e ns ouvimos l dentro (linha 27TT). Esses recortes mostram um ns (comisso) que se contrape a vocs (vereadores que no fazem parte da comisso), como a dizer: nosso grupo est informado. Vocs podem nos acompanhar na votao. Nesses exemplos foi eliminado o pronome da linha 21TT. No Texto 3, encontramos um exemplo de ns (conjunto de parlamentares): ns estamos observando aqui um projeto (linhas 9-10) e, no Texto 4, trs desses exemplos: ns estamos votando (linhas 6-7TT), ns teramos que realmen::te vereador A ouvir a populao (linhas 9-10TT) e ns vimos a reportagem (linha 14TT). Nessas quatro amostras, o ns mais global que nos exemplos do pargrafo anterior: inclui o orador, seu grupo e os outros vereadores, ou seja, o parlamento inteiro. Foram excludos o pronome do Texto 3 e os das linhas 6-7TT e 9-10TT do Texto 4. A eliminao dos pronomes apresentada no ltimo pargrafo, sobretudo os do Texto 4 em que o orador procura enfatizar, a todo momento, a responsabilidade dos grupos (comisso e vereadores), descaracteriza o estilo dos oradores e afeta os textos sob o aspecto argumentativo. O orador no s usa os pronomes de primeira pessoa em seu discurso como tambm os repete ao longo de seu pronunciamento como forma de deixar patenteada qual a sua responsabilidade e qual a de seus colegas. As hesitaes so representadas por fenmenos prosdicos (pausas e alongamentos voclicos), expresses hesitativas, itens funcionais, itens lexicais, marcadores conversacionais acumulados e fragmentos morfolgicos (Cf. Marcuschi 1999, p. 164-166). Sua eliminao prevista no modelo de Marcuschi e recomendada por manuais de retextualizao, como o Manual do Detaq: No registrar ocorrncias de gaguejos em geral, como, por exemplo: t, t, ..., , , ..., de, de, de..., n..., n..., n..., n... etc. Cabe salientar, quanto aos fenmenos prosdicos, que os alongamentos voclicos, mesmo quando funcionam como elementos de coeso rtmica ou tm valor enftico, raramente so marcados em retextualizaes parlamentares. Quanto s pausas, que

46

O orador do Texto 4, na poca, era presidente da Comisso de Transporte.

100

freqentemente correspondem a turnos validadores de atos legislativos, costumam ser marcadas sob a forma de pistas contextuais e acarretam, nesse caso, operaes de insero. Em nosso corpus, detectamos hesitaes marcadas por expresses hesitativas, itens funcionais e fragmentos morfolgicos, com destaque para o trecho 4, que apresenta amostras dos dois primeiros itens. Cabe observar que a eliminao de hesitaes atende aos objetivos da retextualizao de discursos parlamentares, porm no se aplica a situaes em que as caractersticas interacionais do falante estejam em foco. As repeties costumam ser eliminadas nas retextualizaes por serem consideradas redundncias. No campo da retextualizao parlamentar, encontram-se recomendaes para essa prtica em alguns dos manuais analisados, como o manual da Associao Canadense de Hansard (Hansard Association of Canada Style Guide), o qual recomenda que sejam evitadas repeties desnecessrias e que elas sejam mantidas apenas em casos de nfase. O Manual de procedimentos da Cmara Municipal de So Paulo, por seu turno, orienta:
Evite repeties como: os dois pases j destacaram funcionrios para cuidar da agenda do encontro, j que um dos temas j definidos .... Cuidado, entretanto, quando o desejo do orador dar nfase pela repetio. Todo cuidado com os que e os se, na maioria das vezes totalmente dispensveis: Ns queremos que a situao que ocorreu, e que V.Exa. descreveu, seja resolvida. (SO PAULO, 2002, p. 4)

Antes de se avalizar a eliminao de repeties, deve-se ter em mente que elas podem ter funes retricas (didticas, intensificadoras ou argumentativas). Koch (2003, p. 127) destaca, quanto ao papel retrico das repeties: Trata-se da estratgia a que costumo denominar informalmente de gua mole em pedra dura: repete-se como meio de martelar na mente do interlocutor at que este se deixe persuadir. Os Textos 1 e 4 apresentam exemplos da tcnica da gua mole em pedra dura. No Texto 1, em um recorte de noventa e cinco palavras, a oradora repete por trs vezes, de forma parafrstica, que no h necessidade de uma CEI para apurar fatos relativos confeco de um panfleto, dando reforo a seu argumento de que o motivo do requerimento da comisso de inqurito um simples panfleto no merecedor de uma CEI para apurar fatos relativos sua confeco. Foram eliminados do Texto os segmentos nesse panfleto... (linha 11TT) e no necessria uma CEI (linha 17TT). O primeiro segmento especifica onde no h inteno de autopromoo, ou seja, no panfleto em questo. Sua retirada proporciona ao texto um aspecto vago no demonstrado pela oradora. Essa operao, somada excluso do artigo da linha 9TT (e considera que o

101

panfleto tem carter INformati::vo...), pode levar o leitor a inferncias no pretendidas como, por exemplo, de que o gnero panfleto destinado apenas a informaes. O outro segmento eliminado uma retomada do enunciado no h necessidade nenhuma de se instalar uma CEI (linhas 13-14TT) e faz parte da concluso da oradora sobre o que est dizendo. Sua omisso afeta a nfase dada desnecessidade da CEI. Ainda na linha da gua mole em pedra dura temos, no Texto 4, a repetio do segmento ns ouvimos por cinco vezes: linhas 21TT, 22TT, 26TT, 27TT e 31TT. Alm desse exemplo, temos a expresso l dentro repetida nas linhas 20-21, 26, 27 e 31, e l nas linhas 28 e 34. O orador procura, com as repeties, reforar na mente dos parceiros de comisso as informaes que tiveram sobre o pagamento do tempo de tolerncia na zona azul e plantar, na cabea dos outros vereadores, a idia de que sua defesa baseia-se em informaes compartilhadas com os membros da comisso. Dessas repeties foi eliminada a da linha 27TT: ns ouvimos l dentro vereador B, ns ouvimos l dentro e vossa excelncia estava l tambm (linhas 26-28TT), resultando no enunciado Ns ouvimos l dentro, Vereador B, V.Exa. estava l tambm (linhas 23-24TR), com ntida reduo da carga apelativa. Quanto aos artigos, os textos analisados sofreram eliminao de artigo definido no Texto 1 (linha 9TT): o prprio Ministrio Pblico j se posicionou sobre isso e considera que o panfleto tem carter INformati::vo (linhas 7-10TT) e de artigo indefinido no Texto 4 (linha 7TT): estamos votando um projeto (linha 7TT). Com relao ao valor dos artigos, Vilela & Koch (2001, p. 202) informam: O artigo no texto serve para caracterizar e distinguir entre o dado e o novo, e esta funo est ligada a uma outra, a de indicar se o substantivo denota um nico exemplar de uma dada espcie ou se toda a espcie. A informao de Vilela & Koch nos autoriza a dizer que, na primeira amostra, ao preceder a palavra panfleto pelo determinante o, a oradora demonstra que est falando do panfleto em questo e no de panfletos em geral, como se observa no texto derivado. No segundo exemplo, a eliminao do artigo anula o relevo do objeto de discusso: um projeto que envolve no apenas funcionrios, mas a populao, ou seja, no um projeto qualquer. Amostra de eliminao relacionada a conjunes encontra-se no Texto 4, no segmento antes de entrar no mrito se a Prefeitura vai ter que criar um novo formulrio... (linhas 38-40TR), em que a conjuno se foi eliminada. Com essa eliminao e a introduo do ponto de interrogao aps a palavra formulrio, entende-se que o orador quer saber se a Prefeitura teria de criar um novo formulrio. Na verdade, o orador suspende o relato que vem fazendo, passa a expor seu ponto de vista sobre o assunto e s concretiza a

102

pergunta algum tempo depois, em parte do discurso no includa no trecho analisado. Sua questo sobre a atitude que o usurio deveria tomar caso no encontrasse a operadora para renovar o tempo de estacionamento. Transcrevemos abaixo o trecho em que o orador faz a pergunta:
com relao quela questo que ns... eu perguntei para o presidente da Associao Comercial que faz um belssimo trabalho na questo da segurana perguntei a ele... me diga uma coisa... eu quero saber o que que voc vai fazer comigo se eu ao estacionar... ao estacionar o meu veculo e for atrs de uma orientadora e demorar l meus cinco minutos... porque possvel acontecer... s parar l no Bom Clima e ver em quanto tempo acha a funcionria que s vezes obrigada a ficar rodando l... rodando... rodando... se ela precisar ir no toalete no tem ningum para ficar no lugar dela... eu quero saber a pessoa que tem que ir l no Fcil... o que que ela faz... ela vai normalmente pegar a senha dela vai demorar um pouco e quando ela voltar para concluir senhor presidente pode o veculo dela estar multado...

Sobre a eliminao de preposies, lembramos que elas tm capacidade de regncia e interferem nas relaes semnticas entre os elementos que ligam (Cf. VILELA & KOCH, 2001, p. 256). Bechara (1999, p. 298), por seu turno, afirma que cada preposio tem o seu significado unitrio, fundamental, primrio, que se desdobra em outros significados contextuais em acepes particulares que emergem do nosso saber sobre as coisas e da nossa experincia de mundo. Ainda para o autor, na relao dos significados das preposies, h sempre um significado unitrio de lngua, que se desdobra em sentidos contextuais a que se chega pelo contexto e pela situao. Como exemplo de eliminao de preposio, destacamos a da seqncia em nenhum momento ns ouvimos em que iria atrapalhar as operadoras (linhas 21-22TT). No trecho transcrito, o formulrio traria dificuldades para as operadoras sob algum aspecto operacional; no texto retextualizado, o formulrio traria problemas de qualquer forma, portanto, os dois enunciados tm sentidos diferentes. O corpus apresenta, ainda, eliminao de seqncias abandonadas. Sobre esse tema, encontramos a seguinte orientao no Manual da Associao Canadense de Hansard, p. 29: Se um membro comea a dizer alguma coisa e em seguida muda de idia, elimine o trecho se ele no for importante 47. Os outros manuais examinados no trazem recomendaes especficas sobre a excluso dessas seqncias. Das seqncias abandonadas presentes em nossa pesquisa, destacamos a das linhas 11-12TT do Texto 3: sem o mnimo motivo para o veto... e veio aqui/... e... as pessoas tm que observar, pois apesar de parecer abandonada, ela pode fazer parte da argumentao do orador na hiptese de o primeiro e ter o valor de mas e veio aqui significar o veto veio para a Cmara. Nesse caso, teramos: ns estamos observando aqui um projeto, como
47

If a member starts to say something and then changes his/her mind, take it out if it is not important.

103

diz o vereador B, sem nenhum motivo para o veto, e (mas) veio aqui . Essa hiptese sustenta-se na entoao do orador observada no udio e na continuao do discurso (no includa no corpus) onde o orador, a respeito do projeto referido na linha 20TT, informa: Temos a notcia de que o Executivo vetou o projeto, veto que vir para esta Casa. Esse fato prova de que o retextualizador de discursos parlamentares, j que tem acesso apenas a fragmentos dos textos, deve ser comedido nas alteraes. Como podemos constatar, na prtica da retextualizao no contexto parlamentar, em que se recomenda fidelidade ao dito pelo orador e respeito pelo seu estilo, deve haver cautela nas operaes de eliminao, pois muitos itens que costumam ser eliminados podem estar a servio da argumentao ou representar o estilo do orador. Alm disso, nem tudo que parece eliminvel o , como exemplifica a seqncia e veio aqui e... eliminada no Texto 3. 3.5.2 Substituies Os procedimentos de substituio constam da stima operao do modelo de Marcuschi (2003a). Nessa operao previsto o tratamento estilstico com seleo de novas estruturas sintticas e novas opes lxicas. Devido aos objetivos a que se destina a retextualizao dos textos em anlise, as estratgias de substituio deveriam ser usadas apenas para trocas de itens funcionais e outros destinados adequao gramatical, porm, ocorreram substituies no corpus que envolvem outros elementos, como seqncias textuais e itens que refletem preferncias do retextualizador ou falhas de entendimento. H substituies que envolvem conjunes, preposies, pronomes, verbos e seqncias textuais. A substituio de conjunes no corpus pode ser exemplificada pelo segmento mas ns estamos votando um projeto (Texto 4, linhas 6-7TT), no qual a conjuno mas foi substituda pela conjuno agora. Essa substituio uma escolha lexical do retextualizador que afeta o texto do ponto de vista argumentativo, pois apesar de as duas aparecerem nos dicionrios como conjunes, elas no carregam a mesma carga de argumentao. O corpus apresenta substituio de preposies nos Textos 1, 2, 3 e 4. Destacamos o segmento trouxe aqui nesta Casa por diVERsas vezes vrias pessoas com cadeiras de rodas (Texto 3, linhas 15-17TT), em que as preposies em e com foram substitudas por a e em respectivamente. Essas substituies atendem a normas gramaticais. Vale apontar para a relevncia do contexto e do conhecimento partilhado nessas

104

substituies, como se constata especialmente no segundo caso, em que as pessoas citadas pelo orador poderiam realmente estar com cadeiras de rodas se fossem, por exemplo, representantes desses produtos. Ainda com relao a preposies encontramos, no Texto 2, substituio das contraes da preposio a mais o artigo as e da preposio a mais o artigo os pelos pronomes minhas e meus, onde o segmento e eu quero informar a vossa excelncia e aos senhores vereadores e s senhoras e aos senhores... (linhas 8-10TT) resultou em Eu quero, ento, informar a Vossa Excelncia e aos Senhores Vereadores, minhas Senhoras e meus Senhores (linhas 10-12TR). No texto transcrito, o orador dirige-se ao presidente da sesso (a vossa excelncia), aos vereadores (aos senhores vereadores) e ao pblico (s senhoras e aos senhores); no texto derivado no se constata a incluso do pblico, pois minhas senhoras e meus senhores est empregado como vocativo. Alm disso, essas duas substituies mais a incluso do marcador discursivo ento na linha 10TR do ao texto retextualizado um aspecto de maior polidez que o demonstrado no texto transcrito. Atribumos essas trocas pronncia do orador, pois se verifica, no udio, dificuldade na identificao dessas duas palavras.

No tocante aos verbos, encontramos, nos textos em anlise, substituies de verbos no presente do indicativo pelos mesmos verbos no pretrito perfeito e no futuro do
pretrito. A respeito dessas trocas, lembramos que os verbos no presente do indicativo tm aspecto de comentrio, ao passo que no pretrito perfeito a idia de relato. (Cf. KOCH, 2002, p. 35,41). A mesma autora salienta ainda: o uso do imperfeito, do passado simples, do condicional, etc. em situaes comentadoras exprime matiz de validez limitada, trazendo ao contexto comentador o que peculiar ao mundo narrado, como relaxamento e falta de compromisso. Exemplos de substituies relacionadas a verbos esto no Texto 1: basta um pedido de esclarecimentos... (linhas 17-18TT) por bastaria (linha 15TR). Essa substituio, acrescida da excluso da seqncia no necessria uma CEI (linha 17TT), confere fala da oradora um aspecto menos incisivo que o apresentado no texto transcrito, em que a oradora mostra certeza daquilo que est dizendo. Ainda no que tange aos verbos, a locuo ter que do segmento as pessoas tm que observar que h tempos atrs a vereadora A (Texto 3, linhas 12-13TT) foi substituda por devem (linha 10TR). Os dois verbos exprimem valores de necessidade (Cf. VILELA & KOCH, 2001, p. 72), porm vlido lembrar a afirmao de Koch (2002, p. 154) de que a escolha de um determinado termo pode servir de ndice de distino, de

105

familiaridade e de simplicidade ou pode estar a servio da argumentao, situando melhor o objeto do discurso em determinada categoria que um sinnimo. No Texto 4, a locuo verbal ter que do segmento teramos que realmen::te vereador A (linhas 9-10TT) foi substituda por teramos de (linha 9TR). Essa mudana mostra resistncia do retextualizador dinamicidade da lngua, bem representada pelo seguinte trecho de Possenti:
Cada vez menos se dizem formas como ler, comerei, dormiremos, e cada vez mais se diz vai ler, vou comer, vamos dormir. So fatos, simples fatos lingsticos, que as escolas e as gramticas teimam em no ver, que os colunistas que cuidam da lngua teimam em corrigir. No s no adianta insistir nas formas antigas como no h nenhuma razo para no aceitar as novas. Alis, as antigas j foram novas. (POSSENTI, 2007) (grifo do autor).

Mudanas desse gnero so recomendadas por alguns manuais, como o Manual de procedimentos, conforme se verifica no seguinte recorte: Devemos retirar do discurso palavras suprfluas. Cuidado, porm, para no descaracterizar o pensamento ou o estilo do orador. Ex.: A mesa vai fazer constar da ata (far constar). Nota-se que, mesmo recomendando respeito ao pensamento ou ao estilo do orador, o Manual de procedimentos orienta para a rejeio de formas como vai fazer, correntes no uso. As substituies relacionadas a seqncias textuais encontram-se principlamente no Texto 1, em que o segmento que est sendo pedida (linha 3TT) foi substitudo por que se est pretendendo aprovar (linha 3TR). No segmento transcrito est implcito o pedido da instaurao de uma CEI, enquanto no segmento substituinte o leitor ficaria propenso a acreditar que a CEI estaria na fase de votao do relatrio, com possibilidade de aprovao ou no. Ainda no mesmo Texto, houve a reescrita do bloco compreendido pelas linhas 27-33 TT, de onde destacamos a mudana da seqncia diante da vereadora A (linhas 28-29TT), que significa ter a oradora como testemunha, por diante do que est colocando a nobre Vereadora A (linhas 19-20TR), que tem as palavras da oradora como motivo do requerimento. 3.5.3 Inseres Os procedimentos de insero constam da segunda, da quarta e da quinta operaes do modelo de Marcuschi (2003a). Nesse modelo esto previstas a introduo de pontuao com base na intuio fornecida pela entoao das falas, de paragrafao e de pontuao detalhada sem modificao da ordem dos tpicos discursivos, alm de marcas

106

metalingsticas para referenciao de aes e verbalizao de contextos expressos por diticos. Alguns manuais vo alm, como o Manual de procedimentos, que recomenda o acrscimo de texto nas falas, pelo que se depreende do seguinte fragmento: Completar sempre frases truncadas ou subentendidas. Em lugar de Para concluir, Sr. Presidente, o problema..., escreva: Para concluir, Senhor Presidente, devo dizer que o problema.... (SO PAULO, 2002, p. 4). Nos trechos analisados, alm das marcas metalingsticas representadas pelas informaes de ordens regimental e operacional, h inseres de nome de orador na fala do presidente, de pronome de terceira pessoa do singular, de vocativo e de seqncias textuais, principalmente na fala do presidente da sesso. As informaes de ordem regimental, como exposto no tpico referente s pistas de contextualizao, refletem a norma regimental na qual o orador profere o discurso. Essas informaes esto presentes em todos os trechos analisados, destacando-se a informao Para declarao de voto (Texto 2, linha 5TR) pelo fato de representar equvoco informacional. No cabe declarao de voto no momento em que o orador solicitou a palavra e, sim, encaminhamento de votao, conforme solicitado. As informaes de ordem operacional, por sua vez, refletem essencialmente as pausas, a marcao do tempo nas sesses e aspectos relativos responsabilidade sobre a edio do discurso. Encontramos essas informaes no Texto 2: Sem reviso do orador (linhas 5-6TR) e no Texto 5: pausa (linha 5TR). A respeito da insero do pronome ela do segmento e no nega, ela trouxe aqui (Texto 3, linhas 9-10TR), transcrevemos a informao de Marcuschi (2003a):
[...] eliminam-se pronomes pessoais, sobretudo os egticos (eu, ns), que tm sua identificao marcada pela forma verbal de primeira pessoa. O mesmo j no ocorre com o pronome ele que em certos casos at mesmo acrescido ou suprido por um item lexical. (MARCUSCHI, 2003a, p. 79) (grifo nosso).

Encontramos a insero do vocativo Senhor Presidente nas falas dos oradores no Texto 2: peo a palavra para encaminhar a votao (linhas 1-2TT) x Senhor Presidente, peo a palavra para encaminhar a votao (linhas 1-2TR). O acrscimo do vocativo no cumpre objetivos lingsticos nem regimentais e, alm de no corresponder ao dito pelo orador, mascara seu estilo dando um aspecto mais polido sua fala. Sobre as seqncias acrescentadas fala do presidente, Cortelazzo verificou em seus estudos que os trechos de transcrio das falas do presidente so os que apresentam maior rejeio s caractersticas da oralidade, com tendncia elevao do nvel do registro

107

de sua fala. Essa faceta da retextualizao de discursos parlamentares revelada por Cortelazzo e tambm verificada em nosso corpus pode ter origem em dois fatores: o primeiro que algumas falas do presidente da sesso so frmulas escritas para serem lidas e, quando essas frmulas so desprezadas, alguns retextualizadores optam pela sua reconstituio, s vezes por necessidade de validao do ato legislativo; o segundo que h uma tendncia de se elevar o nvel da fala dos condutores das interaes, conforme se verifica em Marcuschi (2003a):
Veja-se que em geral os transcritores do para a fala dos entrevistadores um status diferente do que para os informantes. Esta distino faz supor que o entrevistador tem uma fala culta ao passo que seu informante, no. Alerto, portanto, para esse perigo iminente em todos os trabalhos de transcrio. (MARCUSCHI, 2003a, p. 83).

A insero de contedo em textos retextualizados uma operao que pode trazer srios prejuzos ao texto pelo falseamento da inteno comunicativa do orador. Nesse sentido, a orientao do Manual de procedimentos para a complementao de subentendidos preocupante, pois o entendimento do retextualizador sobre aquilo que ficou subentendido pode no corresponder inteno do orador. Alm disso, se o autor do texto (o orador) deixou algo subentendido, no cabe ao retextualizador a explicitao. Em nosso corpus, as inseres na fala do Presidente da sesso relacionam-se a frmulas regimentais padronizadas, como no segmento para declarao de voto, tem a palavra o Vereador C (Texto 2, linhas 18-19TR), ao nome do orador e a outras seqncias relacionadas conduo dos trabalhos, como se observa no segmento Com a palavra, pelo artigo 149, a Vereadora A (Texto 5, linhas 12-13TR), em que a seqncia com a palavra e o nome da oradora, composto de duas palavras, foram acrescentados fala do presidente. Essas inseres, como tambm as insero de vocativos e outras seqncias na fala dos oradores, refletem um aprisionamento dos retextualizadores s recomendaes dos manuais que, numa espcie de leito de Procusto, ajustam as falas dos oradores aos modelos predeterminados: se falta algo, acrescenta-se; se sobra, corta-se; se difere, iguala-se. Conclumos este captulo parafraseando Garrison [2000b?]: Retextualizadores de discursos parlamentares tm de ser bons ouvintes. Para serem bons ouvintes no necessitam apenas de bons ouvidos, mas de massa cinzenta entre os ouvidos para discernir o que ouvir, o que ouviu e o significado daquilo que ouviu48.

48

Hansard editors, above all, have to be good listeners. But to be good listeners they not only have to have ears but gray matter between the ears to know what to listen for and what it is they heard and what it means. Disponivel em: <http://www.hansard.ca/editors.html>. Acesso em 05 ago. 2009.

108

CONSIDERAES FINAIS

Este trabalho teve como objetivos o levantamento de alteraes promovidas por retextualizadores na passagem de discursos parlamentares orais para a modalidade escrita e a anlise dessas alteraes com vistas s suas implicaes para o sentido do texto. Para dar conta de nosso propsito, buscamos embasamento principalmente em estudos da Lingstica Textual e da Anlise da Conversao, como tambm em manuais destinados retextualizao no mbito parlamentar e em textos produzidos por profissionais do ramo.

A fim de responder s questes propostas, procedemos comparao dos textos retextualizados com suas verses transcritas de acordo com as normas do Projeto NURC-SP em um corpus formado por cinco trechos de atas de sesses ordinrias da Cmara Municipal de Guarulhos, Estado de So Paulo, realizadas no perodo de 2001 a 2007.

Os resultados da anlise indicaram que, preponderantemente, os retextualizadores promovem as seguintes alteraes:

eliminaes, sobretudo de hesitaes, pronomes egticos e repeties;

substituies, principalmente de conjunes, preposies e tempos verbais;

inseres, essencialmente de pistas de contextualizao e de seqncias textuais baseadas em frmulas regimentais.

109

Quanto s implicaes que essas alteraes trazem para o sentido do texto, podemos dizer que:

as eliminaes, principalmente dos pronomes egticos e das repeties, comprometem os textos no tocante argumentatividade, pois esses dois itens tm valores retricos e sua eliminao, apesar de recomendada pelas gramticas tradicionais e pelos manuais, merece cautela;

as substituies, em sua maioria, ocorreram em relao a preposies e conjunes, elementos que propiciam ligaes semnticas entre partes da orao. Dessa forma, a substituio de uma preposio por outra ou de uma conjuno por outra acarreta alterao significativa no plano do sentido dos textos retextualizados quando comparados aos textos-fonte.

A maioria das inseres realizadas objetiva a explicitao do contexto tendo em vista o distanciamento do leitor da cena enunciativa. Alm disso, algumas inseres propiciam aspecto mais corts aos textos que os apresentados pelos oradores, denunciando uma mesclagem entre os deveres do orador e os do retextualizador. Os regimentos internos das casas legislativas estabelecem critrios de cortesia a serem atendidos pelos oradores. Quando esses critrios no so cumpridos, alguns retextualizadores sentem-se na obrigao de simular seu cumprimento, inclusive abonados por orientaes expressas de manuais. No podemos nos esquecer de que o parlamentar livre em seus atos e palavras e a ele cabe o nus daquilo que faz ou diz, no cabendo ao retextualizador censurar ou enfeitar suas falas. De modo geral, os resultados revelaram que muitas das eliminaes, substituies e inseres realizadas pelo retextualizador, desnecessrias em termos de regularizao lingstica, afetam o estilo do orador e o sentido do texto. Cabe aqui a observao de que os manuais de retextualizao recomendam fidelidade ao dito e respeito ao estilo do orador, mas propiciam o no atendimento s suas orientaes pela dubiedade de algumas recomendaes que pregam, por exemplo, respeito ao estilo do orador, mas prevem o complemento de falas

110

e a insero de itens modalizadores. Alm disso, o apego de retextualizadores a padres da gramtica tradicional impede a aceitao de alguns usos lingsticos, descaracterizando o estilo do orador pelo enquadramento dos textos a formas da modalidade escrita pautadas na gramtica normativa e, conseqentemente, alterando o sentido do texto original. Conclumos dizendo que a atividade do retextualizador, sobretudo do retextualizador de discursos parlamentares, exige conhecimento diversificado, dedicao e compromisso tico. Alm disso, o retextualizador no pode se esquecer em nenhum momento de que o discurso no lhe pertence, mas ao orador. Esperamos que nosso trabalho contribua para uma reflexo acerca da importncia da retextualizao de discursos parlamentares e do comprometimento do retextualizador com seu trabalho. Ressaltamos que os discursos parlamentares constituem-se em matria riqussima para o estudo dos processos de construo do texto falado e sua retextualizao.

111

REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS

AQUINO, Zilda Gaspar Oliveira de. Conversao e conflito: um estudo das estratgias discursivas em interaes polmicas. So Paulo: PUC, 1997. Tese. ______. Cortesia e descortesia em debates radiofnicos um estudo das seqncias indicativas de desacordo. In: PRETI, Dino. (Org.) Cortesia verbal. So Paulo: Humanitas, 2008. (Projetos paralelos NURC/SP, v. 9). p. 355-75. ASSOCIAO Brasileira de Cmaras Municipais. Redao tcnica: princpios da produo documental no Processo Legislativo. Curitiba, 2008. Apostila. BARROS, Diana Luz Pessoa de. Entre a fala e a escrita: algumas reflexes sobre as posies intermedirias. In: PRETI, Dino. (Org.) Fala e escrita em questo. 2 ed. So Paulo: Humanitas/FFLCH/USP, 2000. (Projetos Paralelos NURC/SP, 4). p. 57-78. ______. Procedimentos de reformulao: a correo. In: PRETI, Dino. (Org.) Anlise de textos orais. 6. ed. So Paulo: Humanitas/FFLCH/USP, 2003. (Projetos paralelos NURC/SP). p. 147-78. BECHARA, Evanildo. Moderna Gramtica Portuguesa. 37. ed. rev. e amp. Rio de Janeiro: Lucerna, 1999. BRASIL. Presidncia da Repblica. Constituio Federal. 2.ed. rev. e atual. Brasilia: Presidncia da Repblica, 2002a. Disponvel em: <https://www.planalto.gov.br/ccivil_03/manual/index.htm>. Acesso em: 18 ago. 2009. BRASIL. Presidncia da Repblica. Manual de redao da Presidncia da Repblica. 2.ed. rev. e atual. Brasilia: Presidncia da Repblica, 2002b. Disponvel em: <https://www.planalto.gov.br/ccivil_03/manual/index.htm>. Acesso em: 18 ago. 2009. BRASIL. Cmara dos Deputados. Manual de procedimentos do Detaq. Braslia, 2002c. BRASIL. Cmara dos Deputados. Centro de Documentao e Informao. Coordenao de Publicaes. Manual de Redao. Braslia, 2004. Disponvel em: <http://www2.camara.gov.br/internet/publicacoes/manualredacao>. Acesso em 24 jun. 2009. BRASIL. Cmara dos Deputados. Regimento Interno. Disponvel em: <http://www2.camara.gov.br/legislacao/publicacoes/regimentointerno.html>. Acesso em: 10 abr. 2009. CORTELAZZO, Michele A. Dal parlato al (tra)scritto: i resoconti stenografici dei discorsi parlamentari. In HOLTUS, G. & RADTKE, E. (Org.) Gesprochenes Italienische in Geschichte und Gegenwart. Tubingen, Norr, 1985. p. 87-117. CURY, Waldir. Aperfeioamento do taqugrafo: tarefa diria e permanente. Rio de Janeiro, 1998. Disponivel em: <http://www.taquigrafia.emfoco.nom.br/artigos/aperfeicoamento_do_taquigrafo_tarefa_novo. pdf>. Acesso em: 30 abr. 2009.

112

______. Breve histrico da taquigrafia. Rio de Janeiro, 1994a. Disponvel em: <http://www.taquigrafia.emfoco.nom.br/historiadataquigrafia/breve_historico_para_o_site.pd f>. Acesso em: 30 abr. 2009. ______. Preciosidades da traduo. Rio de Janeiro, 1994b. Disponvel em: <http://www.taquigrafia.emfoco.nom.br/historiadataquigrafia/breve_historico_para_o_site.pd f>. Acesso em: 30 abr. 2009. DOURADO, Herculano Francisco. A transposio do texto falado para o texto escrito: os limites do revisor no discurso parlamentar. Braslia: Cmara dos Deputados, 2008. Monografia. ESPANHA. Cortes Generales. Resolucin de 3 de abril de 2006. In: Boletn Oficial de las Cortes Generales. Madrid, n. 74, 18 abr. 2006. Disponvel em: <http://www.boe.es/boe/dias/2006/04/18/index.php>. Acesso em: 30 ago. 2009. FVERO, Leonor Lopes. O tpico discursivo. In: PRETI, Dino. (Org.). Anlise de textos orais. 6. ed. So Paulo: Humanitas/FFLCH/USP, 2003. (Projetos paralelos NURC/SP). p. 39-63. FVERO, Leonor Lopes et al. Oralidade e escrita perspectivas para o ensino da lngua materna. 4. ed. So Paulo: Cortez, 2003. FRANA. Assemble Nationale. Service du Personnel. Concours externe de rdacteur des dbats. Paris, 2006. Disponvel em: <http://www.assembleenationale.fr/concours/BrochExtRedDeb_2005.pdf >. Acesso em: 30 ago. 2009. GALEMBECK, Paulo de Tarso. O turno conversacional. In: PRETI, Dino. (Org.). Anlise de textos orais. 6. ed. So Paulo: Humanitas/FFLCH/USP, 2003. (Projetos paralelos NURC/SP). p. 65-92. GARRISON, Gary. What do Hansard editors really do? [2000?]a. Disponivel em: <http://www.hansard.ca/editors.html>. Acesso em: 5 ago. 2009. GARRISON, Gary. Research: the work it takes to get it write. [2000?]b. Disponvel em: <http://www.hansard.ca/research.html>. Acesso em: 28 abr. 2009. GUARULHOS. Cmara Municipal. Regimento Interno. Disponvel em: <http://www.camaraguarulhos.sp.gov.br/arquivos/documentos/regimento_interno.pdf>. Acesso em: 3 maio 2009. GUMPERZ, John J. Convenes de contextualizao. In: RIBEIRO, Branca Telles; GARCEZ, Pedro M. (Orgs.). Sociolingstica interacional. So Paulo: Loyola, 2002. p. 149-82. HANSARD Association of Canada. Hansard Association of Canada Style Guide. Disponvel em: <http://www.hansard.ca/styleguide.pdf>. Acesso em: 24 jun. 2009. HILGERT, G. Procedimentos de reformulao: a parfrase. In: PRETI, Dino. (Org.) Anlise de textos orais. 6. ed. So Paulo: Humanitas/FFLCH/USP, 2003. (Projetos paralelos NURC/SP Ncleo USP). p.117-46.

113

KERBRAT-ORECCHIONI, Catherine. Anlise da conversao: princpios e mtodos. Traduo de Carlos Piovezani Filho. So Paulo: Parbola, 2006. KOCH, Ingedore Villaa. Argumentao e linguagem. 7. ed. rev. So Paulo: Cortez, 2002. ______. O texto e a construo dos sentidos. 7. ed. So Paulo: Contexto, 2003. KOCH, Ingedore Villaa & ELIAS, Vanda Maria da Silva. Ler e compreender: os sentidos do texto. So Paulo: Contexto, 2006. ______. Ler e escrever: estratgias de produo textual. So Paulo: Contexto, 2009. LIBERMAN, Mark. Blame Miles Bartholomew, Ward Stone Ireland and IBM. In: Language Log, Pennsylvania, sept. 2004. Disponvel em: <http://itre.cis.upenn.edu/~myl/languagelog/archives/001418.html>. Acesso em: 3 maio 2009. MAGALHES, Oscar Diniz. Nos primrdios da taquigrafia parlamentar brasileira. In: Revista Taquigrfica, Rio de Janeiro, n 106, nov. 1949. Disponvel em: <www.taquigrafia.emfoco.nom.br/historiadataquigrafia/nosprimordios.pdf>. Acesso em: 3 maio 2009. MARCUSCHI, Luiz Antnio. A hesitao. In: NEVES, Maria Helena de Moura (Org.). Gramtica do Portugus falado. 2. ed. So Paulo: Humanitas/FFLCH/USP; Campinas: Unicamp, 1999. Volume VII: Novos estudos. p. 159-94. ______. Da fala para a escrita: atividades de retextualizao. 4. ed. So Paulo: Cortez, 2003a. ______. Anlise da Conversao. 5.ed. 4.imp. So Paulo: tica, 2003b. MINAS GERAIS. Assemblia Legislativa. Manual de redao parlamentar. 2.ed. Belo Horizonte, 2008. (Edital) Disponvel em: <http://www.almg.gov.br/publicacoes/manualredacao/documentos.pdf>. Acesso em: 10 fev. 2009. NEVES, Maria Helena de Moura. Texto e gramtica. So Paulo: Contexto, 2006. PARRET, Herman. Enunciao e pragmtica. In: ORLANDI, Eni Puccinelli et al (Org.). Campinas: Unicamp, 1988. p. 15-32. POSSENTI, Srio. Vo ter mais vagas... Disponvel em: <http://terramagazine.terra.com.br/interna/0,,OI1735739-EI8425,00.html>. Acesso em: 17 abr. 2009. PRETI, Dino. A linguagem na TV: o impasse entre o falado e o escrito. In: NOVAES, Adauto (Org.) Rede imaginria - televiso e democracia. So Paulo: Companhia das Letras, 1991. ______. Idosos e jovens corteses. In: PRETI, Dino. (Org.) Cortesia verbal. So Paulo: Humanitas, 2008. (Projetos paralelos NURC/SP, v. 9). p. 19-48. RIBEIRO, Branca Telles & GARCEZ, Pedro. In: ______. (Org.). Sociolingstica interacional. So Paulo: Loyola, 2002. p. 149-82.

114

RODRIGUES, ngela C. Souza. Lngua falada e lngua escrita. In: PRETI, Dino. (Org.)
Anlise de textos orais. 6. ed. So Paulo: Humanitas/FFLCH/USP, 2003. (Projetos paralelos NURC/SP Ncleo USP). p. 15-37. SO PAULO (cidade). Cmara Municipal. Departamento Tcnico de Taquigrafia. Manual de procedimentos. So Paulo, 2002. (Edio provisria). SO PAULO (cidade). Cmara Municipal. Regimento Interno. Disponvel em: <http://www.camara.sp.gov.br/central_de_arquivos/RegimentoInterno28062007.pdf>. Acesso em: 18 ago. 2009. SCHAERLAEKENS, Jos. Estenografia: trabalho intelectual. Revista Taquigrfica, Rio de Janeiro, n. 106, nov. 1949. Disponvel em: <www.taquigrafia.emfoco.nom.br/variedades.htm#estenografiatrabalhointelectual>. Acesso em: 20 jul. 2009. SILVA, Luiz Antnio da. Cortesia e formas de tratamento. In: PRETI, Dino. (Org.) Cortesia verbal. So Paulo: Humanitas, 2008. (Projetos paralelos NURC/SP, v. 9). p. 157-92. TRAVAGLIA, Luiz Carlos. O uso do futuro do pretrito no portugus falado. In: NEVES, Maria Helena de Moura (Org.). Gramtica do Portugus falado. 2. ed. So Paulo: Humanitas/FFLCH/USP; Campinas: Unicamp, 1999. Volume VII: Novos estudos, p. 654-73. VAN DIJK, Teun Adrianus. On the analysis of parliamentary debates on immigration. In: M. Reisigl & R. Wodak (Eds.). The semiotics of racism. Approaches to critical discourse analysis. (pp. 85-103). Vienna: Passagen Verlag, 2000. Disponvel em: <discourses.org/download/articles>. Acesso em: 20 jul. 2009. ______. Texto y contexto de los debates parlamentarios. Revista Electrnica de Estudios Filolgicos. n. 2, nov. 2001. Disponvel em: <http://www.um.es/tonosdigital/znum2/estudios/TAvanDijkTonos2.htm>. Acesso em: 3 maio 2009. ______. Contexto e cognio. In: KOCH, Ingedore Villaa. (Org.) Cognio, discurso e interao. 6.ed. So Paulo: Contexto, 2004. p. 74-98. ______. Discurso e poder. In: HOFFNAGEL, Judith; FALCONE, Karina (Org.) So Paulo: Contexto, 2008. VILELA, Mrio & KOCH, Ingedore Villaa. Gramtica da Lngua Portuguesa. Coimbra: Almedina, 2001. VILLAA, Ingedore Gunfeld & BENTES, Anna Christina. Aspectos da cortesia na interao face a face. In: PRETI, Dino. (Org.) Cortesia verbal. So Paulo: Humanitas, 2008. (Projetos paralelos NURC/SP, v. 9). p. 19-48.

115

APNDICE A REGULAMENTO DE USO DA PALAVRA POR VEREADORES NAS SESSES ORDINRIAS DA CMARA MUNICIPAL DE GUARULHOS
ASSUNTO Ata (impugnao/retificao/discordncia) TEMPO 5 ARTIGOS Art. 162, 1: O Grande Expediente a parte da Sesso onde, primeiramente, ser posta em votao a ata da sesso anterior, que dever ser entregue s lideranas e colocada disposio dos Vereadores at s 17 horas do dia anterior sesso. (Alt. pela Res. n 378/06). Art. 33, Inciso V: Proferir comunicados de bancada ou bloco, uma vez em cada sesso, por 5 (cinco) minutos, desde que no interrompa processo de discusso, encaminhamento de votao e justificativa de voto de qualquer matria. Art. 136, 3: Dispor o orador de 30 (trinta) segundos para formular seu questionamento e 1 (um) minuto e 30 (trinta) segundos para efetuar suas consideraes). Art. 228 Inciso III: 2 (dois) minutos, pela ordem, 1 (uma) nica vez, no princpio de qualquer discusso, para propor o melhor mtodo de direo dos trabalhos Art. 233: Iniciada a votao, com o fim de indicar o melhor meio de ser a matria submetida a votao, 1 (uma) nica vez, pela ordem, poder o Vereador falar por 2 (dois) minutos. Art. 149: facultado aos Vereadores, salvo quando houver orador na tribuna, usar a palavra uma vez por sesso, por tempo no superior a 2 (dois) minutos improrrogveis, para tratar de assunto que, por sua relevncia e urgncia, interesse ao conhecimento do Plenrio. Art. 155: No Pequeno Expediente, quando os Vereadores podero inscrever-se para a palavra em explicao pessoal49, por 5 (cinco) minutos, ser permitida a cesso de tempo do Vereador inscrito na vez seguinte. Art. 159 2: No uso da palavra, o orador poder conceder apartes, de at 2 (dois) minutos, aos Vereadores que os requererem. Art. 222 Pargrafo nico: As moes tero forma de requerimento,necessitando apenas da assinatura de um nico subscritor, sendo passveis de discusso, se assim requerer qualquer Vereador, pelo tempo de 05 (cinco) minutos para cada Vereador. Art. 219: Sero escritos e podero ser discutidos os requerimentos que tiverem por objeto: a) informaes solicitadas ao Prefeito ou por seu intermdio; b) constituio de comisses temporrias; c) indicao de proposies a serem votadas pelo Colgio de Lderes; d) quaisquer

Comunicado (Bancada/Bloco) Lder

Questo de Ordem (dvida regimental)

Pela Ordem (melhor mtodo p/ discusso)

Pela Ordem (melhor mtodo p/ votao)

Pela Ordem (assunto relevante/urgente)

Pequeno Expediente

Tribuna Livre (aparte p/Vereador) Discusso (Moo)

2 5

Discusso (requerimento) a) informaes solicitadas ao Prefeito ou por seu intermdio; b) constituio de comisses temporrias; c) indicao de proposies a serem votadas pelo Colgio de Lderes;
49

Amparado por esse artigo, o orador usa a palavra para falar de qualquer assunto de sua escolha, no necessariamente para explicao pessoal.

116

ASSUNTO d) quaisquer outros assuntos que no se refiram a incidentes sobrevindos no curso das discusses e votaes.

TEMPO

Discusso (Projeto/Veto/Parecer/Representao) Encaminhamento de Votao (Requerimentos adiamento) incluso, inverso,

Encaminhamento de Votao (Autor Relator Lder) Justificativa de Voto (Autor Relator Lder)

3 6 3 6

Justificao Verbal pelo Autor (apresentao de Projeto)

ARTIGOS outros assuntos que no se refiram a incidentes sobrevindos no curso das discusses e votaes. 1: Os requerimentos de que trata o presente artigo devero ser apresentados e votados no Grande Expediente, sendo permitido aos Vereadores discuti-los por 3 (trs) minutos) Art. 228 Inciso II: (3 (trs) minutos para discusso de requerimentos. Art. 228: Nenhum Vereador poder falar mais de: I 7 (sete) minutos para discusso de vetos, projetos, pareceres e representaes. Art. 220: Os requerimentos que versarem sobre incluso, inverso, adiamento, preferncia e urgncia tero forma escrita e se sujeitaro a apoio de, no mnimo, 3 (trs) Vereadores). Pargrafo nico. Os tipos de requerimentos previstos no caput no sero discutidos, podendo ser encaminhada a votao por 2 (dois) minutos. Art. 232: Encerrada a discusso, ningum mais poder falar sobre aquela matria, salvo para encaminhamento de votao e declarao de voto50 pelo tempo de 3 (trs) minutos cada Vereador. 3 O autor da proposio, o relator da comisso tcnica que proferiu o parecer e os lderes tero o tempo em dobro para encaminhar ou declarar o voto. Art. 180: O autor do projeto poder motiv-lo por escrito ou verbalmente, antes que o mesmo seja posto em deliberao, ou por ocasio da primeira ou segunda discusso. 2: Para justificao verbal, por ocasio da apresentao, ter o autor do projeto 5 (cinco) minutos.

Fonte: Regimento Interno da Cmara Municipal de Guarulhos. Disponvel em: <http://www.camaraguarulhos.sp.gov.br/arquivos/documentos/regimento_interno.pdf.> Acesso em: 26 mar 2009.

50

Declarao de voto e justificativa de voto tm o mesmo significado no contexto da Cmara Municipal de Guarulhos.

117

APNDICE B ESTRUTURA DE ATA DE SESSO ORDINRIA DA CMARA MUNICIPAL DE GUARULHOS Identificao da sesso e do contexto temporal. O contexto local identificado pelo logotipo da Cmara:
4 SESSO ORDINRIA 1 SESSO LEGISLATIVA 15 LEGISLATURA Em 12 de fevereiro de 2009

ATA DA QUARTA SESSO ORDINRIA DA PRIMEIRA SESSO LEGISLATIVA, DA DCIMA QUINTA LEGISLATURA, FIXADA PARA AS QUATORZE HORAS DO DIA DOZE DE FEVEREIRO DE DOIS MIL E NOVE.

Identificao da presidncia e da secretaria da sesso:


Presidente: Secretrio: (nome do presidente que conduziu a Sesso. Pode ser mais de um) (nome de quem secretariou os trabalhos. Pode ser mais de um dos titulares ou qualquer vereador nomeado ad hoc)

Identificao dos vereadores presentes, ausentes e licenciados:


Vereadores presentes: (nomes dos vereadores presentes sesso). Ausncias justificadas: (nomes dos vereadores que tiveram suas ausncias justificadas). Ausncias: (nomes dos vereadores cujas ausncias no foram justificadas) Vereadores licenciados: (nomes dos vereadores licenciados)

Desenvolvimento:
O SR. PRESIDENTE (Nome do presidente) H nmero legal. Sob a proteo de DEUS, damos por iniciados os nossos trabalhos. Passemos ao Pequeno Expediente, onde temos um inscrito. Passa-se ao PEQUENO EXPEDIENTE O SR. PRESIDENTE (Nome do presidente) Com a palavra, por cinco minutos, o Vereador Fulano. O SR. FULANO O SR. PRESIDENTE Como no h mais inscritos no Pequeno Expediente, passemos Tribuna Livre, onde temos um inscrito (pode haver trs inscritos). Passa-se TRIBUNA LIVRE O SR. PRESIDENTE (Nome do presidente) Com a palavra, o senhor Fulano de tal, por 10 minutos.

118

O SR. FULANO DE TAL O SR. PRESIDENTE (Nome do presidente) Como no h mais inscritos na Tribuna Livre, passemos ao Grande Expediente. Passa-se ao GRANDE EXPEDIENTE

So transcritos os discursos proferidos e transcritos os documentos apresentados, resumidos ou na ntegra.


O SR. PRESIDENTE (Nome do presidente) Tendo em vista o trmino do Grande Expediente, passemos Ordem do Dia. Passa-se ORDEM DO DIA

So transcritos os discursos proferidos e inseridas as tabelas de votao). Encerramento:


O SR. PRESIDENTE Devido ao trmino do tempo regimental, dou por encerrada a presente sesso. Encerra-se a Sesso s 17h18min. SECRETRIO PRESIDENTE

OBS: OS DISCURSOS AQUI TRANSCRITOS NO FORAM REVISTOS PELOS ORADORES.

119

ANEXO A TABELA DE CLASSIFICAO BRASILEIRA DE OCUPAES

120

121

Fonte: Ministrio do Trabalho e Emprego. Disponvel em: http://www.mtecbo.gov.br/busca/dacum.asp?codigo=3515&ocupacoes=0. Acesso em: 12/03/2009.

122

ANEXO B NORMAS PARA TRANSCRIO (PROJETO NURC/SP)

123

Fonte: Anlise de textos orais. 6. ed. So Paulo: Humanitas/FFLCH/USP, 2003. [Projetos paralelos NURC/SP (Ncleo USP)].

You might also like