Professional Documents
Culture Documents
Special Academic Report Why Most International Academic Journals Reject Papers from Taiwan
Version 1.4
Leading marketing journals accept around 10%, with 80% rejected at the first review round.
Source: Summers, J. (2001). Guidelines for conducting research and publishing in marketing: From conceptualization through the review process. Journal of the Academy of Marketing Science, 29(4), 405-415.
2013. Midgard Editing and Translation
Rejection of manuscripts is the norm rather than the exception in academia. The top information sciences journals, for example, accept only 10% to 15% of manuscripts.
Source: Straub, D. W., Ang, S., & Evaristo, R. (1994). Normative standards for IS research. Data Base, 25(1), 21-34.
2013. Midgard Editing and Translation
Manuscripts replete with spelling and grammatical errors and those that are not carefully proofread are likely to receive a negative reaction from the referee. If the authors dont care enough about their work, then why should I care?
Source: McKercher, B. , Hsu, C. , Weber, K. Song, H., & Law, R. (2007). Why referees reject manuscripts. Journal of Hospitality & Tourism Research, 31(4), 455-470.
2013. Midgard Editing and Translation
The following referee comment is typical of poorly written papers: There are numerous grammatical and logical faults throughout the entire manuscript. . . . I have basically stopped copyediting the manuscript after the first sentence. The author should have found a professional editor to proofread the manuscript before sending it to a refereed research journal.
Source: McKercher, B. , Hsu, C. , Weber, K. Song, H., & Law, R. (2007). Why referees reject manuscripts. Journal of Hospitality & Tourism Research, 31(4), 455-470.
2013. Midgard Editing and Translation
80%
Percentage of Rejection
Country
Source: Ehara, S, Takahashi, K. (2007) Reasons for rejection of manuscripts submitted to AJR by international authors. AJR Am J Roentgenol 188(2), 113-6.
2013. Midgard Editing and Translation
0%
6% 4%
Poor, sloppy grammar, punctuation, spelling, proofreading Inappropriate wordings and/or terms used Inappropriate title used
7%
8%
49%
12%
Did not focus on argument made and/or stated title Lack of comprehensibility
14%
Elsevier gets over 600,000 article submissions per year. 40%-90% of articles are rejected.
Source: Newman, A. (2012) How to write a Great Paper and Get it Accepted by a Good Journal. Retrieved April 12, 2013 from http://taiwan.elsevier.com/htmlmailings/Event/AuthorWorkshop/Anthony_Newman.pdf
2013. Midgard Editing and Translation
If you wish, you may write in the first person singular or plural and use the active voice. Remember to check spelling. If your native language is not English, please get a native Englishspeaking colleague to proofread your paper.
Source: Anderson, F., Niles, S.B., Donald, T.C.., (2011). Template for Preparation of Papers for IEEE Sponsored Conferences & Symposia. Engineering in Medicine and Biology Society,EMBC, 2011 Annual International Conference of the IEEE. .1351 - 1354
2013. Midgard Editing and Translation
10
1) Over double the number of papers submitted as ten years ago. 2) Number of journals has not doubled. 3) Some editors simply reject papers that are too poorly written to send for review. They have many other options.
Source: Mabe, M. A. (2003) The number and growth of journals. Serials,16(2), 191-197.
2013. Midgard Editing and Translation
11
Source: Bowler, D. (2011). How to Write for and Get Published in Scientific Journals. Edanz Group Japan. Retrieved April 12, 2013 from http://japan.elsevier.com/news/events/aw/dr_diana_nara201105.pdf
2013. Midgard Editing and Translation
12
For academic English editing and translation in Taiwan one company stands head and shoulders above the competition.
Midgard Editing and Translation & The finest English communication
13
o A native English speaking editor helps
o Avoid being overcharged. Most
editing prices are calculated by word quantity, and the price is the same no matter the quality of your English writing.
2013. Midgard Editing and Translation
14
o Direct Chinese to English translation
by one native English speaker, not two separate people, to avoid communication errors.
(MBA)
o British translator has University level
15
Proofreading of professional academic journal papers. . Translation of Chinese contracts and documents into English. . Quality editing is the result of years of experience in editing and proofreading papers in specialized academic subject areas.
16
Proofreading and translation coordination of new marketing materials, posters and brochures. .
Translation of the local ISO 9001 documentation and contracts from Chinese to English. ISO 9001 ISO .
2013. Midgard Editing and Translation
17
18
5000 10 1.6 / = 5000 X 1.6 / = 8000 5000 5 900 NT$/ = 5 X 900 NT$/ = 4500
2013. Midgard Editing and Translation
19
Editing per hour vs. per word. Avoid being overcharged. At Midgard the focus is on improving the efficiency of editing while maintaining the same level of high quality. The outcome of significantly dropping the cost is passed onto the clients.
20
Time needed to complete editing 2668 words in paper 4271 words in paper 6466 words in paper 6919 words in paper 4.5 hours
Price per Price per Price per Editing @ word @ (1.5 word @ (2.0 word @ (2.5 900 NT$/hr. NT$/Word) NT$/Word) NT$/Word) 3975 NT$ 5300 NT$ 6625 NT$ 4.5hrs x 900 = 4050 NT$ 5hrs x 900 = 4500 NT$ 7hrs x 900 = 6300 NT$ 10hrs x 900 = 9000 NT$
21
5 hours
6375 NT$
8500 NT$
10625 NT$
7 hours
9675 NT$
12900 NT$
16125 NT$
10 hours
10350 NT$
13800 NT$
17250 NT$
Translation from Chinese to English: 2.5 NT$ per Chinese Character (2.5 /).
53852470 ()
22
Masters Degree in Business Administration (MBA) National Chiao Tung University Taipei and Hsinchu, Taiwan (2005 - 2007) (MBA) - (2005 - 2007)
BSc (Hons) Environmental Chemistry. Degree class awarded: 2.1 University of the West of England, Bristol, UK (1996 2000) - (1996 2000)
2013. Midgard Editing and Translation
23
E-mail:
editor@midgardediting.com
Website:
Phone:
www.midgardediting.com
0912067240
24