You are on page 1of 103

El terrapln de la Separacin

Por Su Divina Gracia Srila Gour Govinda Swami

Se invita a los lectores interesados en el tema esencial de este libro a escribir a los editores. Publicaciones Gopal Jiu National Highway 5 IRC Village Bhubaneswar, Orissa INDIA TE: 91-674-413517 Para la lista completa de libros, cintas grabadas y revistas, por favor contacte a su distribuidor local: 227 Henley Beach Road Torrensville 5031 AUSTRALIA TE: 61-8-234-1378 84 Stanmore Road Edgebaston Birmingham B16 9TB REINO UNIDO TE: 44-21-420-4999 c/o Matchless Memories and Gifts 369 South Doheny Drive, suite #324 EE.UU TE: 310-204-4807

El Terrapln de la Separacin fue compilado a partir de discursos dados por Srila Gour Govinda Swami y editados bajo su directa supervisin. Todos los materiales de los libros de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada son Copyright 1996 FONDO EDITORIAL

BHAKTIVEDANTA INTERNACIONAL. Todos los dems materiales, Copyright GOPAL JIU PUBLICACIONES.

Sri Sri Guru-Gauranga RadhaGopinatha Jiu Jayatah !

El terrapln de la Separacin

VIPRALAMBHA-TATTVA

Su Divina Gracia Om Visnupada Sri Srimad Srila Gour Govinda Swami

Gopal jiu Publicaciones

INDICE
PREFACIO POR SU MAJESTAD EL REY DE PURI INTRODUCCION CAPITULO UNO LA CODICIA DEL SEOR
1

CAPITULO DOS MENDIGO DE PREMA


9

CAPITULO TRES EL DESMAYO DE RAMANANDA RAYA


17

CAPITULO CUATRO LA FORMA COMBINADA DE RADHA Y Krsna


24

CAPITULO CINCO UNA GUIRNALDA DEL SANTO NOMBRE Y PREMA


31

CAPITULO SEIS EL RECREO AMOROSO DEL SEOR JAGANNATHA


43

CAPITULO SIETE SRI KSETRA DHAMA


47

CAPITULO OCHO TRES LEOS DE MADERA


55

CAPITULO NUEVE MAHAPRABHU EN SRI GAMBHIRA


63

ACERCA DEL AUTOR UNA VIDA DE DEVOCIN


71

PREFACIO Por Su Majestad el Rey de Puri


GLORIA A SRI JAGANNATHA MAHAPRABHU GLORIA A SRI GURU Y GAURANGA En Dvapara Yuga cuando el Seor Siva apel el perdn ante el Seor Krishna, por haber cometido el gravoso error de oponerse a El en la batalla para vengar la muerte de Kasiraja, el Seor Krishna habl sobre la gran santidad y gloria espiritual del Purusottama-Ksetra, la Tierra ms Santa, llamada as en honor del propio Seor Supremo, y sugiri al Seor Siva que residiera en el Santo Ksetra. Este episodio antiqusimo, -segn el Skanda Purana-, fue narrado por Maharsi Narada al Rey Indradyumna, mientras le explicaba la antigedad y gloria de la Morada Divina de Purusottama-Jagannatha. El origen antiguo del Purusottama-dhama (actual Puri) se halla por cierto sumergido en el misterio; mas la prolongada historia de la tierra sagrada revela claramente que los grandes santos y sabios de la India, han brindado a travs de los siglos y pese a sus creencias sectreas o denominaciones religiosas, su respetuosa adoracin a los pies de loto del Seor del Universo en Purusottamadhama. Ya se trate de Adi Sankaracarya, el exponente del Advaita-Vedanta o los Acaryas Vaisnavas, desde Sri Ramanujacarya a Sri Caitanya Mahaprabhu, el poeta santo musulmn Salbeg o Kabir, o el Sikh Guru Nanak, el Seor Jagannatha en Purusottama-dhama ha sido glorificado por todos y cada uno de ellos como la Divinidad Suprema Absoluta. Cual diferentes corrientes de agua que desembocan en el mar infinito, diversas (y en ocasiones en apariencia contradictorias) Escuelas de pensamiento religioso se sumergieron todas en el abrazo unnime del Sri Jagannatha-dharma, vindicando la proclama del Rig Veda: Indram Mitram Varunam agnimahurekam sat vipra bahuda vadanti. (Aunque El es Uno, los sabios Lo describen como Agni, Mitra, Varuna, etc.) A travs de una serie de discursos lcidos y esclarecedores, compilados devocionalmente en El Terrapln de la Separacin, Param Pujya Srila Gour Govinda Swami Maharaja, ha lanzado una corriente de luz sobre la gloria espiritual de este muy antiguo y sagrado Purusottama-dhama y el Lila divino de Sri Caitanya Mahaprabhu en Tierra Santa. Propagar la Gloria y Nombre sagrado del Seor Supremo y Sus Enseanzas Divinas, es el nico medio de salvacin de las miserias y penas en apariencia sin fin de la existencia material. Quieran los lectores de El Terrapln de la Separacin derivar divina inspiracin para continuar firmes por el sendero espiritual y, superando todos los obstculos, alcanzar la Meta Divina de la bienaventuranza y beatitud eterna. hare krishna hare krishna krishna krishna hare hare hare rama hare rama

rama rama hare hare

Purusottama-dhama 15 de Enero de 1996. GAYAPATI MAHARAJA DIBYASINGHA DEB

INTRODUCCION
Sri Caitanya Mahprabhu apareci en Mayapur, Bengala Occidental, justo despus del ocaso, la noche del 18 de Febrero de 1486. Histricamente hablando, Su vida y enseanzas han sido bien documentadas por los eruditos, as como por los religiosos. De todos modos, el misterio de Su identidad y Su xtasis emocional individual siempre han sido patrimonio confidencial de Sus asociados ntimos y los discpulos de stos. Los lectores familiarizados con los avatras de Visnu, recordarn a la Todopoderosa Personalidad de Dios como el hroe benigno e ingenioso de incontables aventuras emocionantes, celebrado en todos los Vedas como el Seor victorioso de los tres mundos. Sin embargo, los pasatiempos de la fuente original de todos los avatras, Sri Krsna, son de otra naturaleza. Los sabios Vdicos han precisado que el Ser Supremo es todopoderoso, el conocedor de todo y omnipenetrante. Adems, El posee una infinita belleza, riqueza, fama, fuerza, conocimiento y renunciacin. Aunque nadie disentir con tal definicin razonable, el considerar nuestro criterio ampliado har que nuestra teologa haga un giro inesperado. Si proponemos que el Seor Supremo es tambin supremo en el reino de las relaciones amorosas, descubriremos que el propio poder y majestad atribuidos al Seor por nuestra definicin previa, es un impedimento que limita severamente el espectro de los tratos amorosos. Aqu yace implcito el principio singularmente complejo de los pasatiempos de Krsna. As como la seguridad de la grandeza de Dios hace que nuestra relacin con El se vea afectada por sentimientos de temor, deber u obligacin, similarmente, el olvido de Su grandeza, abre la puerta al cario natural y la intimidad. Por consiguiente, aunque Krsna es el Supremo en todos los sentidos, El permite a Su propia potencia espiritual, Yogamy, que cubra Su posicin suprema del conocimiento de los devotos e incluso de S Mismo. Bajo la influencia de Yogamy, el Seor realiza Sus pasatiempos nara-lil semejantes a los de un ser humano ordinario. As pues, en el bendito olvido de Su omnipotencia, Krsna disfruta relaciones ntimas como amigo, hijo o amado de Sus devotos, todo en el marco y circunstancias perfectas de Su creacin mstica personal. Tales relaciones, al ser completamente espirituales, nunca se ven teidas por la lujuria o cualquier otra cualidad material. No debemos contarnos entre los infortunados burdos que pasan por la calamidad de considerar los pasatiempos de Krsna y Su potencia trascendental de placer, Srimati Rdhrni, como los ilusorios apasionamientos que se encuentran en esta esfera material. En este volumen extraordinario, Srila Gour Govinda Swami, un maestro espiritual proveniente de la sucesin discipular directa de Sri Caitanya Mahprabhu, revela las sublimes intenciones de la Suprema Personalidad de Dios, Krsna, en Su intento de descubrirse a S Mismo y llenar Sus aspiraciones ms ntimas. Trascendiendo

todos los conceptos relativos de la verdad, respecto a la supremaca de Dios, el autor retrata la Divinidad Absoluta tal como es: un joven adolescente exquisitamente dulce y vulnerable, cuyo romance juvenil finaliza abruptamente por una serie de circunstancias desafortunadas ms all de Su control. Alejado del encanto hogareo de Su comunidad aldeana de Vrndvana, Krsna contina adelante para establecer una poderosa dinasta, destruir la influencia de los reyes corruptos y cumplir Su misin de alivianar la carga de la tierra. Irnicamente, sin embargo, El es incapaz de aliviar la carga de Su propio corazn. Incluso en medio de la opulencia de Su fabulosa metrpolis, Krsna es acosado por el recuerdo agridulce de Su primer y nico amor verdadero en la sencilla aldea rural donde creci. A su vez, la trgica herona, Sri Rdhik, es dejada atrs para enfrentar el amargo prospecto de una vida sin Krsna. Sus sentimientos de separacin de Krsna, conforman la esencia de este volumen. Cuatro mil aos y medio despus de la dramtica ejecucin de estos pasatiempos, llevado por una desesperanzada fascinacin por el amor de Srimati Rdhrni, Krsna Se embarca en Su aventura ms osada hasta la fecha, el Gauralila. Previamente, Krsna haba sometido una horda de formidables enemigos, mas ahora, en Su intento por conocer el amor de la aldeana de corazn tierno, Sri Rdhik, El se siente anodadado. Por primera vez, Krsna Se descubre a S Mismo fuera de Su profundidad y fuera de control en un medio ambiente verdaderamente inconcebible: las emociones de Srimati Rdhrni. En tal sentido, estas pginas son un testimonio solo de la grandeza de Ella. Tal asunto romntico original, alcanza una intensidad sin precedentes en los pasatiempos de Sri Caitanya Mahprabhu, en los cuales la Suprema Personalidad de Dios descubre la perfeccin de la devocin amorosa y la comparte con todos. El Terrapln de la Separacin fue compilado a partir de varios discursos dados por Srila Gour Govinda Swami, y editado bajo su directa supervisin. Aunque el ingls no es su idioma natal, los lectores sinceros apreciarn su presentacin simple aunque exuberante, matizada como lo est del rigor filosfico constante que es el sello original de los cryas Vaisnava. Es digna de resaltar la contribucin concreta de El Terrapln de la Separacin a la casa del tesoro de la literatura Vaisnava. Merced a la influencia expansiva de la misericordia de Mahprabhu, las glorias del Vrndvana Dhma fueron difundidas a las gentes del mundo a travs de los escritos de los Gosvmis. Posteriormente, a travs de los escritos de Srila Bhaktivinoda Thkura, se descubrieron las glorias del Navadvipa Dhma al hombre comn. En consecuencia, era inevitable que llegara el da en que la importancia de Jaganntha Puri concitara nuestra atencin. Mas, cul es exactamente el regalo de Mahprabhu, el tesoro escondido nunca antes dado a conocer? En una disertacin clsica, el autor postula el notorio interrogante: Creen ustedes que el prema que entrega Gaurnga es prema ordinario?. Entre tanta cantidad de mantras, porqu el canto de Hare Krsna es

tan querido a los Gaudiya Vaisnavas y cul es el humor de separacin tan predominante en su tradicin? Estos elevados discursos fueron dados por Sri Srimad Gour Govinda Swami en prosecucin de la orden de su amado maestro espiritual, Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, quien delineara su necesidad en tal sentido: Cuando el Seor Caitanya estuvo en Jaganntha Puri, El se hallaba en el rol de Rdhrni, sintiendo la separacin de Krsna. Quienes estn en la sucesin discipular de la Madhva-Gaudiya sampradya, tambin deberan sentir la separacin de Krsna, adorar Su forma trascendental y discutir Sus enseanzas trascendentales. Los maestros espirituales deben enriquecer a los devotos hasta la perfeccin devocional ms elevada. Sentir la constante separacin a la vez que ocuparse en el servicio del Seor es la perfeccin de la conciencia de Krsna. (Libro de Krsna, Cap. 34) Este proceso de servicio devocional es enseado por Caitanya Mahprabhu. No se trata que podamos decir simplemente: Hemos visto a Krsna o a Rdhrni en el Rsa-lil. No, no es de ese modo. Es sentir la separacin. Cuanto ms separacin se siente de Krsna, se ha de comprender que se est avanzando. No traten de ver a Krsna artificialmente. Avancen sintiendo la separacin, entonces ser perfecto. Esa es la enseanza del Seor Caitanya. (Clase 18.9.69). Siendo incapaces de expresar nuestra gratitud por el privilegio sin causa de ser instrumentos en la elaboracin de este volumen, caemos a los pies de loto de nuestro maestro espiritual eterno. Aunque nuestro humilde esfuerzo est plagado de errores, rogamos osadamente por su misericordia, con la esperanza de poder ingresar algn da a ese gran mar de las melosidades de Gauranga Mahprabhu. Mientras tanto, en nuestra condicin ictrica, hallaremos solaz en el intento de transmitir este dulce nctar a quienes estn ms calificados para saborearlo.

Los editores, Publicaciones Gopl Jiu

Sri Srimad Gour Govinda Swami


purna guru-krp gaura-krp ca krp govindam va krptraya murtimanta gour-govinda swami nmine Su Divina Gracia Srila Gour Govinda Swami ha obtenido la plena misericordia de Sri Gauranga Mahprabhu, el Seor Govinda-deva y Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada. Por la misericordia de Sri Gauranga, su nombre es Gour. Por la misericordia del Seor Govinda, su nombre es Govinda y por la misericordia de su maestro espiritual, Srila Prabhupada, su nombre es Swami. El es la personificacin de estas tres misericordias, conocidas como Gour Govinda Swami

Sri Srimad Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Fundador-Acarya de la Sociedad Internacional para la Conciencia de Krishna y el mayor exponente de la

conciencia de Krishna en el mundo moderno.

CAPITULO UNO LA AMBICION DEL SENOR


sri rdhyh pranaya-mahim kidrso vnayaivsvdyo yendbhuta-madhurim kidrso v madiyah saukhyam csya mad-anubhavatah kidrsam veti lobht tad-bhvdyah samajani saci-garbha- sindhau harinduh Deseando entender la gloria del amor de Rdhrni, las maravillosas cualidades en El que solo Ella saborea a travs de Su amor, y la felicidad que Ella siente al comprender la dulzura de Su amor, el Seor Supremo Hari, ricamente dotado de emociones, aparece del vientre de Srimati Sacidevi, como la luna aparece del mar. avatirna hoila prabhu sarva-parikare Al referirnos al advenimiento de (Caitanya bhgavata, di 2.22, 23,26, Gaurnga Mahprabhu, debemos 27) comprender la causa de Su aparicin. Hay dos tipos de causas: externa e interna. La causa externa es difundir Sacinandana Gauranga Mahprabhu el amor por Dios a travs del haries el Padre del hari-sankirtana y El sankirtana, el canto del Santo aparece con todos Sus asociados, Su Nombre, que es el proceso religioso parafernalia y Su morada, a tal fin, a para esta era de ria e hipocresa, el ensear el canto del santo nombre. El Kali-yuga dhrma. resultado principal de este hari-nmasankirtana es obtener krsna-prema, kali-yuga dharma haya hariamor puro por Krsna, como resultado sankirtana de lo cual, se obtendr a Krsna. etad arthe avatirna sri sacinandana brahmra durlabha prema sabkre ei kahe bhgavate sarva-tattva-sra yche kirtana-nimitta gauracandra-avatra dina hina patita pmara nhi bche (Locana dsa Thkura) kali-yuge sarva-dharma harisankirtana Es muy difcil, incluso para el Seor sarva praksilena caitanya-nryana Brahm, conseguir dicho prema. Empero, Mahprabhu est ofreciendo kali-yuge sankirtana-dharma plibre y distribuyendo este krsna-prema

libremente e indiscriminadamente, hasta a las personas ms degradadas y pecaminosas, pmaram yo vitatra (Cc. Madhya 23.1). El distribuye libremente el amor de Dios incluso a los hombres ms bajos, los Jagis y Madhis. Por lo tanto, El es conocido como Prema Purusottama, la Personalidad de Dios que da krsnaprema. Hace cinco mil aos, Krsna vino en Su propia svarupa, Su forma original. En Su Kuruksetra-lil, Krsna entreg Su mensaje en la forma del Bhagavadgit a Arjuna y a travs de Arjuna,

instruy a toda la humanidad. All El brind instrucciones confidenciales, ms que confidenciales y sumamente confidenciales. Su instruccin ms confidencial es man-man bhava mad-bhakto mad yji mm namaskuru: Ocupa tu mente siempre en pensar en M, vulvete Mi devoto, Adrame y ofrceMe tu homenaje. Su instruccin final es sarva dharmn parityajya mm ekam saranam vraja: Abandona todas las variedades de dhrma y meramente rndete a M. Sin embargo, Krsna solo lo dijo tericamente, El nunca ense cmo rendirse en la prctica. Ir a predicar el yuga-dhrma, el canto del santo nombre, y dar las cuatro formas de bhakti, servicio devocional en dasya, servidumbre; sakhya, amistad, vtsalya, amor paternal y mdhurya, amor conyugal. Santa, la melosidad de la neutralidad, est descartada en la lnea de Mahprabhu. El Seor decidi que hara que todo el mundo danzara con bhva-bhakti, el amor exttico por Dios. (Cc. di 3.19) pani karimu bhakta-bhva angikre pani caribhakti sikhimu sabre pane n kaile dharma sikhna n yya ei ta siddhnta git-bhgavata gya Aceptar bhakta-bhva, el humor de un devoto y ensear bhakti. A menos que practique el bhakti, sarangati, en Mi propia vida, no podr ensearlo a los dems. (Cc. di 3.20, 21) Esta es la causa externa para el advenimiento del Seor Caitanya, bahirnga kranam. La causa externa es por el bien de los dems, la gente

DEBO IR NUEVAMENTE
Krsna es suhrdam sarva-bhutnm, el nico amigo bienqueriente de todas las entidades vivientes. Por lo tanto, tras replegar Sus pasatiempos a fines de Dvpara-yuga, la era anterior, El pens: Le he brindado a Arjuna las instrucciones confidenciales, ms que confidenciales y sumamente confidenciales para toda la humanidad, mas despus de Dvpara-yuga viene Kali-yuga, la era ms pecaminosa. Debido a un incremento en las actividades pecaminosas, la conciencia de la gente est sumamente contaminada. Ellos no pueden comprender el sendero de la rendicin, sarangati tattva. Y Yo solo He hablado tericamente. No He demostrado en la prctica la forma de rendirse. Por consiguiente, debo ir nuevamente. Entonces Krsna vino como Gauranga Mahprabhu. yuga-dharma pravartimu nmasankirtana cri-bhva-bhakti diy ncmu bhuvana

de Kali-yuga, mientras que la causa interna, antarnga kranam, es para S Mismo. La causa ms interna de todas, es cumplir tres deseos. sri rdhyh pranaya-mahim kidrso vnayiva svdyo yendbhuta-madhurim kidrso v madiyah saukhyam csya mad-anubhavatah kidrsam veti lobht tad-bhvdyah samajani saci-garbhasindhau harinduh (Cc.di 1.6) Son palabras de Svarupa Damodara Gosvmi y est citado por Rupa Gosvmi en su Lalita-mdhava. En el Krsna-lil hay tres deseos que quedan sin cumplir. Primero, Krsna deseaba saber: Qu es el amor de Rdhrni? Seguidamente, dese saber: Qu es Mi rupa-mdhuri, Mi excelente belleza que Rdhrni saborea? Cmo puedo saborearla? Luego, el tercer deseo: Qu tipo de placer o felicidad deriva Rdhrni degustando Mi belleza, y cmo puedo saborearla?. Estos tres deseos crecieron en el Seor Supremo, Krsna. Por consiguiente, saci-garbhasindhau harinduh: El apareci del vientre de Sacimt. Ese es Gauranga Mahprabhu.

considera uno de nuestros enemigos. En el Bhagavad-git, el Seor Krsna dice: tri-vidham narakasyedam dvram nsanam tmanah kmah krodhas tath lobhas tasmd etat trayam tyajet Abandona estos tres, kma, krodha, lobha, lujuria, ira y codicia. Si permites que te influyan o afecten, entonces abrirs tu puerta al infierno. As pues, abandnalos. (Bg. 16.21) La codicia es mala porque quienes son materialmente ambiciosos, deben sufrir definitivamente. Al respecto, existe una breve narracin. En una ocasin, un nio codicioso vio a su madre colocar algunas cerezas en un recipiente de arcilla que tena una abertura muy estrecha. Codiciando obtener algunas de esas cerezas, coloc su mano en el jarro y asi un puado, mas cuando trat de sacar su mano, la misma haba quedado atrapada, porque la abertura era demasiado angosta. Esto le causaba cierto dolor a medida que empujaba, de modo que se puso a llorar. Aunque estaba sufriendo, no soltaba las cerezas. Esta es una historia simple que muestra que la consecuencia de la codicia es el sufrimiento. Por lo tanto, Bhagavn Krsna dice en el Git: Abandona la codicia. Empero, la codicia puede ocuparse en el servicio de Krsna. La palabra lobha es muy antigua, no es una palabra moderna. La semilla de la codicia existe tanto en Bhagavn, el Seor, como en el bhakta, el devoto. Luego, respecto a bhgavat-bhakta, el devoto del Seor, decimos, lobha sdhu-sange hari-kath. Cmo se

LA CODICIA ES NATURAL
En el verso anterior, la palabra lobha, codicia es muy significativa. El Seor posee codicia, por lo tanto, es bastante natural que nosotros tambin tengamos codicia. Somos personas codiciosas, materialmente codiciosas. Pero la codicia del mundo material est condenada; se la

puede utilizar la codicia? Desarrollar ambicin por tener ms y ms sdhusanga, asociacin con sdhus, devotos puros, y or ms y ms krsnakath, charlas sobre el Seor. Desarrollar esa ambicin. Esa ambicin es espiritual, trascendental. No debemos dejarla de lado, antes bien, debemos desarrollarla cada vez ms. Cuanto ms se desarrolle esa codicia, ms gusto espiritual se obtiene y se avanza espiritualmente. Quien no es ambicioso en tal sentido no puede progresar en el sendero espiritual. Entonces, la codicia material debe ser abandonada y la codicia espiritual debe ser fomentada. Se expresa nuevamente: krsna-bhakti-rasa-bhvit matih kriyatm yadi kuto pi labhyate tatra laulyam api mulyam ekalam janma-koti-sukrtair na labhyate El servicio devocional puro en conciencia de Krsna no puede ser tenido ni an por actividad piadosa en cientos y miles de vidas. Solo puede obtenerse pagando un precio, esto es, una intensa ambicin por obtenerlo. Si est disponible en alguna parte, hay que comprarlo sin demora. (Padyavli 14) En este verso, la palabra laulya significa lobha, codicia. El significado del verso es que si se posee tal ambicin espiritual, se puede lograr krsna-bhakti-rasa, la melosidad de amor por Krsna. De otro modo, no se puede obtener. Por lo tanto, hay que fomentar esa ambicin por tener cada vez ms asociacin con los devotos puros y or cada vez ms sobre el Seor. Entonces se progresar en el bhajana-sdhana, el servicio devocional.

La gente materialista no sabe cmo emplear la codicia. Ellos abusan de la misma, orientndola hacia el disfrute y las posesiones materiales, y en tal sentido, sufren. Luego, cuando aludimos al advenimiento de Sacinandana Gaura Hari, nos estamos refiriendo a la codicia espiritual, no a esta ambicin material.

MISTERIO
Como ya se explicara, el Seor desarroll tres tipos de ambicin que no pudieron ser cumplidas en el Krsna-lil. Por consiguiente, El descendi como Caitanya Mahprabhu. En el Gaura-lil esos tres tipos de ambiciones son cumplimentadas. El uso de la palabra codicia es maravilloso. Alguien utiliz la palabra en este sentido con anterioridad? Nadie ha utilizado esa palabra antes. Pero Svarupa Dmodara Gosvmi la ha empleado. El dijo que debido a esa codicia, Vrajarja-nandana Krsna se convirti en Sacinandana Gaura Hari. El Seor Supremo es Purna Brahma, el Todo Completo, que no tiene deficiencia y que no necesita nada. De todos modos, El desarrolla codicia. Esto es maravilloso. El es ptakma, tmarma, auto-satisfecho. Debemos entender el misterio, el tattva detrs de ello. Aquel que es paramnandamaya, supremamente bienaventurado y sac-cid-nandamaya, pleno de eternidad, conocimiento y bienaventuranza, desarrolla codicia. Mas qu clase de codicia y para qu?

Podemos comprender de lo expuesto que la semilla de la ambicin tambin est presente en el Seor Supremo, qu decir de nosotros. La semilla de esta ambicin crece gradualmente y la culminacin est en el Gaurngasvarupa, Sri Caitanya Mahprabhu. Los cryas han explicado como ocurre.

Tal es la codicia de Visnu, como se describe en el Srimad-Bhgavatam.

LA CODICIA DE NRSIMHADEVA
Luego vino la ambicin de Nrsimhadeva. Nrsimhadeva posee dos tipos de formas: ugra (temible) y anugra (pacfica). Tras matar a Hiranyakasipu, la forma de Nrsimhadeva era en extremo terrible, y El danz como el tndava-nrtya, la danza devastadora del Seor Siva en el momento de la aniquilacin. Todo el mundo tembl al verlo bailar airado. Aunque los semidioses Le ofrecan muchas plegarias, eran incapaces de tranquilizarLo. Luego los semidioses le pidieron a Bhakta Prahlda: Por favor, ve a calmar la ira del Seor Nrsimhadeva. Prahlda Mahraja es un querido devoto del Seor, de modo que cuando fue a ofrecerLe plegarias, Nrsimhadeva se calm y manifest Su forma pacfica. Seguidamente, Nrsimhadeva sent a Su querido devoto Prahlda sobre Su regazo, como si fuera Su propio hijo. En ese momento, se desarroll en El vtsalya-prema, el amor y afecto paternal. Tanto el padre como el hijo disfrutan de este rasa o melosidad. Cuando el hijo se sienta en el regazo del padre, el padre lo disfruta y el hijo tambin. El gusto es recproco. Mas de los dos, el hijo disfruta ms que el padre. As pues, Nrsimhadeva desarroll una suerte de codicia: Cmo puedo sentarMe en el regazo de Mi padre y saborear este rasa? En esta encarnacin, Mi padre es una columna de piedra, luego, cmo puedo disfrutarlo? De ah en adelante, despus de Nrsimhadeva,

LA CODICIA DEL SENOR VISNU


Visnu, el Seor de Vaikuntha, desarrolla cierta ambicin: El quiere luchar. Dado que es Bhagavn, el Seor Supremo, los seis tipos de opulencias estn completamente manifestados en El. Y una de Sus opulencias es bala, la fuerza. Dado que tiene una fuerza incomparable, es bastante natural que desee luchar y concretar dicha ambicin. Toda vez que Bhagavn desea concretar algn deseo, Su energa interna, Yogamy crea el clima adecuado. Entonces, cuando Visnu dese pelear, Yogamy cre las circunstancias para cumplir ese deseo. Otro punto es que el oponente debe ser igualmente fuerte, caso contrario, no se obtiene placer en la lucha. As pues, con quin habra de luchar el Seor? Por voluntad del Seor y el arreglo de Yogamy, los dos fuertes custodios del mundo espiritual, Jaya y Vijaya, fueron maldecidos por los cuatro Kumras a volverse demonios por tres vidas. Primero fueron Hiranyksa y Hiranyakasipu, luego Rvana y Kumbha-karna y finalmente Sisupla y Dantavakra. En tres encarnaciones, el Seor Visnu, Nryana, disfrut luchando con ellos.

todas las encarnaciones del Seor aceptaron un padre y una madre para concretar esa ambicin.

pastorcillos son tan queridos a Krsna que sus relaciones con El estn en el nivel de la igualdad, abhinnam. En los pasatiempos del Seor Rama, no se saborea este tipo de sakhyarasa. Por lo tanto, Rama desarroll ambicin por ella: Cmo puedo saborearla? . Ese deseo fue cumplido en el Krsna-avatra.

LA CODICIA DEL SENOR RAMA


El Seor Rama tambin cultiv una ambicin. Vibhisana y Sugriva son amigos del Seor Rama. Esto significa que hay sakhya-rasa, afecto fraternal, en los pasatiempos del Seor Rama. Mas hay dos clases de sakhya-rasa: sambhrama y visrambha. Sambhrama significa amistad con respeto y reverencia y visrambha significa amistad entre pares, sin respeto y reverencia. En el Rama-lil, no hay cuestin de igualdad. Sus amigos Sugriva y Vibhisana, no pueden subirse sobre Sus hombros o sacar comida de Su boca. Ellos temen incluso rozar con las piernas el cuerpo del Seor Rama, porque consideran que sera ofensivo. Su amistad es sambhrama sakhya, amistad con respeto y reverencia. Visrambha sakhya no es as. En visrambha-sakhya, existe tal amor y cario que los amigos se consideran iguales al Seor. No hay cuestin de respeto y reverencia. En el Krsna-lil, hallarn este visrambha sakhya. Los pastorcillos se suben a los hombros de Krsna y retiran la comida de Su boca, y Krsna lo hace a la inversa. Las piernas de los pastorcillos tocan el cuerpo de Krsna y Krsna no Se molesta porque es como si fueran Sus propias piernas. Si tu pierna toca tu cuerpo, eso te molesta? No. No hay agitacin en absoluto, porque se trata de tu propia pierna, la de ningn otro. Si otra persona se acerca mucho, se mueve con cautela. Pero estos

LA ESENCIA DEL AMOR CONYUGAL


Luego hay otro rasa, este es el mdhurya-rasa, la melosidad conyugal. En Rma-avatra, el Seor es maryda-purusottama, El acata estrictamente las reglas y regulaciones Vdicas y nunca las transgrede. Eka-patni-dhara, El acepta solo una esposa. Por consiguiente, aunque Sus pasatiempos incluyen mdhurya-rasa, la melosidad conyugal, no es saboreado completamente. La esencia de dicha melosidad no es saboreada. Ese rasa conyugal es degustado hasta el grado ms alto cuando hay unin, milana y separacin, viraha, entre el amante y la amada. En el Rma-lil, Rvana rapt a Sit y posteriormente el Seor Rma desterr a Sit para complacer a los ciudadanos. As pues, Rma y Sit estn unidos y separados, mas no hay variedad en este tipo de separacin y no es natural. Es obligada, de modo que no hay cuestin de saborear la melosidad conyugal. En su libro Ujjvala-nilamani, Rupa Gosvami ha descrito los diferentes tipos de separacin: purva rga, mna, prema vaicitya y pravsa viraha. En el Rma-lil no hay tales

variedades de viraha, pero en los pasatiempos de Krsna s. Por lo tanto, el Seor Rma cultiv la ambicin de saborearlos. En el Krsnaavatra, esta ambicin se cumple. El viraha, separacin entre el amante y la amada es el nivel ms elevado de prema. A ese nivel, tanto el nyaka como el nyika, amante y amada, saborean esa melosidad dentro del corazn. Por consiguiente, en el Krsna-lil, el Seor es Rdh-knta (el esposo de Rdhrni) y Gopi-knta (el esposo de las gopis). Mas aunque Rdh y las gopis son Sus propias esposas, El las convirti en esposas de otros, para poder saborear el parakiy-rasa, amor de amante. En el Rma-lil solo se degusta el svakiy-rasa, el amor con la esposa propia, no el parakiya-rasa. Para saborear parakiya-rasa, Krsna hizo que Sus propias esposas fueran las esposas de otros. De modo que esa ambicin que no se cumpliment en los pasatiempos de Rma, es concretada en los pasatiempos de Krsna. De esta forma, el progreso de la codicia caus gradualmente el descenso de una encarnacin del Seor tras otra.

saukhyam csya mad-anubhavatah kidrsam veti lobht tad-bhvdyah samajani saci-garbhasindhau harinduh

Deseando entender la gloria del amor de Rdhrni, las maravillosas cualidades en El que solo Ella saborea mediante Su amor, y la felicidad que Ella siente al comprender la dulzura de Su amor, el Seor Supremo Hari, ricamente dotado de Sus emociones, aparece del vientre de Srimati Sacidevi, como la luna aparece del mar. (Cc. di, 1.6) Sri Caitanya Mahprabhu es Krsna Mismo, pero Su humor es diferente. El se halla en el temperamento de un devoto, especialmente rdh-bhva, el humor de Rdhrni. ataeva sei bhva angikra kari sdhilena nija vch gaurnga-srihari Seguidamente el Seor Gaurnga, quien es Sri Hari Mismo, acept los sentimientos de Rdh y en tal sentido, concret Sus propios deseos. (Cc. di 4.50) Esta es la causa interna del Caitanyaavatra. Krsna desarroll tres deseos muy profundos. Qu es el amor de Rdhrni? Cmo puedo comprenderlo? ei prema-dvre nitya rdhik ekali mra mdhurymrta svade sakali Solo Srimati Rdhrni, por la fuerza de Su amor, saborea completamente la belleza o melosidad de Krsna. (Cc. di 4.139). Krsna es visaya-vigraha, el objeto de amor, y Rdhrni es sraya-vigraha, la morada del amor. Cmo puede el

LA MORADA DEL AMOR


Ahora bien, en el Krsna-lil hay tres tipos de ambicin:
sri rdhyh pranaya-mahim kidrso vnayaiv svdyo yendhbuta-madhurim kidrso v madiyah

visaya entender al sraya a menos que acepte el humor del sraya? No es posible.

EL ESPEJO DEL CORAZON


En segundo lugar, Qu es Mi belleza? Krsna es hermoso en extremo, mdhuryaka nilaya. Kandarpa-koti-kamaniya-visesasobham. Su belleza excede por dems la de millones de Cupidos. Krsna es sumamente hermoso. Vrndvane aprkta navina madana. (Cc. Madhya 8.138). En Vrndvana, El es el Cupido espiritual trascendental, siempre fresco y nuevo. Toda vez que se contempla a Krsna, Su belleza es siempre nueva. El nunca envejece. Krsna pregunta, Qu es Mi belleza?. Cmo puede El entenderla? Puede Ud. verse su propio rostro? Ud. puede ver el rostro de otra persona, pero para ver su propio rostro necesita de un espejo. Luego, puede ver su cara, pero eso es solo un reflejo. Un espejo muestra un reflejo. Entonces, cmo puede Krsna ver Su propia belleza? Qu clase de espejo se requiere? Sat-prema hrdaya darpana. El corazn es un espejo, darpana, y sat-prema hrdaya es el corazn de un premi-bhakta, alguien que ha desarrollado un amor completamente puro. As pues, el

corazn de dicho premi-bhakta es un espejo y en ese espejo, Krsna ve Su propia forma. Mas ese no es un reflejo. En un espejo, se aprecia un reflejo, pero en el corazn de un premi-bhakta, el espejo del amor puro, Krsna Se contempla a S Mismo. En snscrito, reflejo se denomina prati-bimba. Prati es el upasarga o prefijo, Hay 21 upasargas: pra, parm ap, sam, su, abi, api, upa, prati, ati, etc. De modo que prati es uno de los upasargas. En ingls, pratibimba significa reflejo, pero Krsna nunca ve el prati-bimba; Krsna ve el bimba. En otras palabras, El Se ve a S Mismo. Y el mejor espejo es el corazn de Srimati Rdhrni. El tercer deseo de Krsna es saukhyam csya mad-anubhavatah kidrsam veti lobht. Qu sukha y que nanda, qu felicidad y placer siente Rdhrni saboreando Mi belleza? Cmo puedo saberlo? Debido a que estas tres ambiciones permanecieron sin cumplimentar en el Krsna-lil, para concretarlas, Krsna apareci del vientre de Saci-mt como Sri Caitanya Mahprabhu. Esa es la causa interna de la aparicin de Mahprabhu. Por consiguiente, Svarupa Dmodara Gosvmi ha usado esta palabra lobht, que significa a partir de la codicia. Esta palabra es muy significativa.

CAPITULO DOS MENDIGO DE PREMA


Eh Srimati Rdhe! T has desarrollado un humor esquivo. Eres la joya cumbre de ese temperamento izquierdista. El matiz de Tu cuerpo es como el oro fundido, tapta-kcana-gaurngi. Hasta ahora, has buscado enloquecida el knu-prema, el amor de Krsna. Oh, Gndharvika, Rdhrni, has robado el corazn y mente de Knu en todo sentido. Mas hoy Knu se ha vuelto un mendigo, que va de puerta en puerta mendigando rdh-prema, el amor de Rdhrni. Un da Srimati Rdhrni decor Su kuja muy bellamente. Sus astasakhis, ocho amigas ntimas estn all, lideradas por Lalit y Viskh. Ellas han adornado el bosquecillo forestal de Rdhrni con diversas flores aromticas como mdhavi, malati, yui, sapalika, belli y mallika. Tan dulce es la fragancia que emana de ellas que hay muchos abejorros zumbando a su alrededor. El cuclillo canta, cooh! cooh! . Los pavos reales bailan y alzan sus plumas. Todos los rboles y enredaderas de Vrndvana poseen flores y hojas muy hermosas. Sopla una brisa refrescante. Es un clima muy agradable. Las amigas y compaeras ntimas de Rdhrni estn all, en la puerta del kuja. Todas ellas aguardan. Rdhrni est adentro, esperando ansiosa la llegada de Krsna. El aire de la brisa mueve algunas hojas y produce un sonido kus! kus!. Es como si la brisa transportara el sonido de los pasos de Krsna. Oh! Viene Mi amado. Viene Krsna. Mas Krsna no llega.

As espera Srimti. Est tan ansiosa que cada momento parece una gran yuga. Oh, Krsna no viene. El humor de Rdhrni es izquierdista, vmyabhva y ahora Su vmya-bhva aumenta cada vez ms. Todas las sakhis estaban all y en especial Viskh observ el estado de su sakhi, Rdhrni. Por consiguiente, ella envi a una duti, nia mensajera: Ve a ver si Krsna viene o no. De modo que esa duti sali y en el camino se encontr con Saibya, una de las dutis de Candrvali. El humor de Candrvali es derechista, mientras que el de Rdhrni es izquierdista. Ambas son contrarias. Saibya, en mrito al orgullo, dijo: Krsna est en el kuja de mi sakhi, Candrvali. Cuando esa duti regres al kuja de Rdhrni, inform de las nuevas a Viskh. Krsna est en el kuja de Candrvali. Entonces Viskh se enoj muchsimo y sus ojos se pusieron rojos. Confiar en esa Persona! Confiar en esa Persona!. Lalit, siendo un poco ms suave, trat de calmar a su enojada amiga, pero Viskh no escuchaba. Viskh

fue de inmediato al interior del kuja y le inform a Srimati Rdhrni: Krsna est en el kuja de Candrvali!. Entonces, el temperamento izquierdista de Rdhrni creci rpidamente hasta el grado ms alto, abhimani sakhi. En Vraja, solo Rdhrni saborea el lmite ltimo del mdhura-rasa. Solo Ella puede decir krsna mra, krsna mra. Krsna Me pertenece, Krsna Me pertenece. Nadie ms puede decirlo. Krsna solo pertenece a Rdhrni y a nadie ms. El es el Krsna de Rdh. govindnandini, rdh, govindamohini govinda-sarvasta, sarva-kntsiromani Radha es Aquella que da placer a Govinda, govindnandini. Ella es tambin la que encanta a Govinda, govinda-mohini. Ella es el ser todo y el fin ltimo de Govinda, govindasarvasva, y la joya cumbre de todas Sus consortes, sarva-knt-siromani. (Cc.di 4.82) Eso es Rdh. De modo que solamente Rdhrni, quien es el ser todo y el fin ltimo de Govinda, dice: krsna mra, krsna mra: Krsna Me pertenece. Krsna Me pertenece. Mas qu dice Candravali? El humor de Candravali es derechista, por lo tanto, ella dice, mi tomra: Oh, Krsna, yo Te pertenezco. Rdhrni dice, Krsna Me pertenece, mas Candravali dice, Oh, Krsna, yo Te pertenezco. Esa es la diferencia entre el humor de izquierda y de derecha. En el instante en que Rdh se enter que Krsna estaba en el kuja de

Candrvli, Su temperamento de izquierda rpidamente subi al grado ms alto. Esto se denomina abhimna, esquivez e ira. Enojada, Ella Se muerde el labio superior y dice, Si Krsna viene, no permitan a esa persona ingrata que entre a Mi kuja! Persona no digna de fiar. Rdhrni habla de esa forma, mas qu es lo que realmente desea? Ella siempre piensa en Krsna y no puede tolerar el agudo dolor de la separacin de El ni por un momento. Mas ahora Ella est diciendo, No permitan a ese ingrato Krsna que entre a Mi kuja. Esto es mana. Externamente, Ella rechaza a Krsna, mas internamente, Ella Lo desea. Krsna est all, en el corazn de Rdhrni. El corazn de Rdhrni es sat-prema-darpana, el espejo del amor puro. As pues, Krsna est all y ahora se est riendo. En ese momento, Viskh dice: S, no permitiremos a ese miserable desgraciado de Krsna en el kuja de nuestra sakhi. No Se lo permitiremos. Seguidamente, Viskh y Lalit salen a montar guardia a la entrada del kuja.

PALABRAS ASPERAS
Mientras tanto, Krsna Se aproxima, corriendo sin aliento. Aproximndose a la entrada del kuja de Rdhrni, El ve a dos vigorosas porteras, Lalit y Viskh que Lo frenan, diciendo: No se admite la entrada. Fuera de aqu! Persona no confiable. Dnde estabas? Porqu vienes aqu ahora?. Krsna entonces est en un humor muy humilde. De un modo suave, El comienza a pedir con las manos juntas. Por favor..., por favor, excsenMe. Soy un gran ofensor. Por

favor, informen a su sakhi que estoy aqu y que estoy suplicando ser excusado. Pero Viskh y Lalit no Le permitan entrar al kuja. Viskh estaba muy enojada, pero Lalit, siendo un poco ms suave, entr al kuja. En ese momento Rdhrni estaba llorando, con la cabeza gacha. Todo el suelo, humedecido por las lgrimas de Sus ojos, se haba embarrado y Ella estaba escribiendo algo en el suelo, con el dedo de Su mano izquierda. Al ver a Lalit, Rdhrni pregunt: Ha venido Mi Prna-vallabha? Ha llegado ya el Seor de Mi corazn, Krsna?. Luego, al momento siguiente, debido al giro, Ella dijo: Porqu ha venido Krsna a M?. Soy muy desgraciada. Hay tantas damas hermosas dispuestas a darLe placer. Hay all ngeles del cielo, muy ansiosas por tener a Krsna y complacerLo. Que as sea. Que Krsna acepte su adoracin y sea feliz. No s porqu una mujer humilde como Yo le ha entregado todo a El. Le he dado Mi vida y alma, y Lo he amado con todo Mi corazn. No s porqu ahora Me estoy quemando en este fuego ardiente de la separacin. Sea Yo reducida a cenizas y que El sea feliz. Rdhrni se haba puesto como loca. Cuando Lalit observ Su estado, no pudo decir nada, de modo que regres a la entrada del kuja. Al ver a Lalit, Krsna dijo: Oh Lalit, ya lo ves, Soy un gran ofensor. S que tu sakhi, Srimati ha cambiado mucho de parecer; lo comprendo. Mas tengo fe que si Me permites entrar al kuja, estoy seguro que cuando tu sakhi vea Mi forma de Symasundara, todo su malhumor desaparecer de inmediato. A continuacin, en un humor muy enojado, Viskh dijo: T, engaador! Qu dices? Crees que mi prn-sakhi al ver Tu forma de

Symasundara lo olvidar todo y se convertir en Tu sirvienta? Sal de aqu! Fuera! Viskh a veces puede ser muy cortante. No Te sientes avergonzado de decir una cosa como esa? Qu es sto? Eres T el que ambiciona Su amor o Ella est anhelando Tu hermosa forma de Symasundara? Me parece que Te has olvidado que aunque eres Madana-mohana, el encantador de Cupido, mi sakhi es Madana-mohanamohini, la encantadora de Madanamohana. Est nuestra sakhi codiciando Tu belleza o T ests codiciando Su amor? Todo lo que s es que un da T tendrs que llorar, y llorar y llorar. Te dir, Krsna, T habrs de llorar por Su amor. Ahora, sal de aqu!. Viskh habl estas duras palabras a Krsna. Krsna Se desconcert. No saba que hacer, de modo que Se fue y Se dirigi a la orilla del Yamun. All Se quit todos Sus bellos adornos y ropas. Arrojndolos lejos, y rodando en la arena, Krsna comenz a llorar. Ahora Krsna est arrepentido. Estas nicas palabras salen de Su boca: rdhe puro mdhuripu kmam, edhe puro mdhuripu kmam: Oh Rdhe, por favor cumple el deseo del enemigo de Madhu-daitya. Aunque Krsna es auto-satisfecho, tmarma, de todos modos El desea estar con Rdhrni.

SOLO UNA ESPERANZA


Paurnamsi es Yogamy y ella arregla todos los lils en Vrajabhumi. Las actividades de Yogamy son tan maravillosas, que a veces ni siquiera Krsna puede entenderlas. Aunque Paurnamsi-devi lo sabe todo, de todos modos, al ver la condicin de

Krsna, ella dijo, Mi querido muchacho. Qu Te ha sucedido? Luego que Krsna hubiera revelado todo a Paurnamsi, sta dijo, Estas cosas no me son desconocidas. Ya he enviado a Vrnda-devi para que haga algn arreglo para Tu unin con Srimati Rdhrni. Justo entonces apareci Vrnda-devi en la orilla del Yamun. Al ver el estado de Krsna, Vrnda-devi pens, Krsna es lilamaya. Qu maravilloso lila ha manifestado. Si hay nityamilana, unin eterna, luego Rdh y Krsna nunca estarn separados el uno del otro. Si hay unin eterna, dnde est viraha? Dnde est la separacin? Ahora Krsna est sintiendo tan agudos dolores de separacin de Rdhrni y Ella ha desarrollado un humor tal que Krsna no puede quebrantar. Krsna es la vida y alma de Rdhrni, mas Ella Lo ha echado pese a que no puede tolerar siquiera un momento separada de El. Lo encuentro incomprensible. De todos modos, por la orden e inspiracin de Paurnamsi, ser un instrumento en este maravilloso lil. Si puedo ser un instrumento para unir a Rdh con Krsna, entonces considerar mi vida un xito. Seguidamente, Vrnda-devi apareci ante Krsna. Yo soy Vrnda-devi -dijo, He venido a pedido de Paurnamsi, quien me ha referido todo. S que Te sientes mal porque Rdhrni se ha rehusado a Verte. Comprendo que no hay nada que puedas hacer para reunirte con Ella y romper Su malhumor. Solo hay una manera. Si haces lo que te digo, entonces cabe una esperanza. Krsna accedi, Ciertamente, har lo que sea que digas. No entiendo lo que debo

hacer. Estoy confundido.

simplemente

Vrnda dijo, Est bien. Mas te digo que debes abandonar este gopa-vesa, esta ropa de pastorcillo. Tienes que hacerla a un lado. Y tienes un hermoso cabello enrulado en Tu cabeza, pero debes rasurarlo. S. Abandona Tu pluma de pavo real. No ms pluma de pavo real. Y no Te pares de ese modo, tri-bhanga, curvado tres veces. Abandona todas esas cosas. En cuanto a este cuerpo negruzco, no! Debes abandonar todas estas cosas. Tienes que hacerlo. Y qutaTe Tu ropa amarilla. Colcate una ropa azafrn y vulvete un mendicante, bhiksu. Debes desprenderte asimismo de Tu mohana- murali. No ms flauta encantadora. En su lugar, Te dar un instrumento, un khanjani. Te ensear una cancin muy bella y tienes que cantarla mientras tocas el khanjari. As cantando y tocando, irs al kuja de Rdh. Si as lo haces, hay alguna esperanza de que Te renas con Ella. En cuanto Vrnda-devi hubo pronunciado estas palabas, Krsna de inmediato adopt esa forma. Apareci con la cabeza rapada y una ropa de color azafrn; un mendicante en sannyasi-vesa, con una tez como de oro fundido. Por Su deseo, apareci esa forma de inmediato, porque Su voluntad es suprema. Por Su mera voluntad ocurren la creacin y la aniquilacin. Entonces ahora Krsna est en bhiksu-vesa, la ropa de un mendicante. Luego Vrnda-devi Le ense esta cancin: srimate rdhe bada abhimni vmya-bhva siromani syma sari ange acchadana

tava tapta-kcana varana eta dina chile pagalini rayi knu preme prna sampi sarva rupe gune ogo gndharvike knu mana kari curi aji rdh-prema bhiksa mgi knu phere dvre dvre hai Esta es la bella cancin que Vrndadevi Le enseara. Luego Krsna, en la forma de un sannyasi, fue al rdhkuja, tocando en ese khanjani y cantando esta cancin. Eh, Srimati Rdhe! Has desarrollado un humor esquivo, abhimna, muy esquivo. Vmyabhva siromani. T eres la joya cumbre de ese temperamento izquierdista. Todo Tu cuerpo est cubierto con un sari azul y Tu cutis es como el oro fundido, tapta-kcanagaurngi. Hasta ahora, T estabas loca por knu-prema, el amor de Krsna. Oh Gndharvika, Rdhrni, T has robado el corazn y la mente de Knu en todo sentido. Mas hoy Knu se ha vuelto un mendigo, que va de puerta en puerta suplicando rdhprema, rdh-prema, rdh-prema.

mundo material. Lo he abandonado todo porque solo soy un mendigo de prema, prema-bhikari. Viskh dijo, Est bien sannyasi thkura. Mi querida sakhi est muy afligida. Ella est agonizando. Su destino es muy malo, fatal. Oh sannyasi thkura, puedes vaticinar la fortuna de mi prna-sakhi?. Oh, s. S cmo hacerlo. Quin Te ha enseado? Oh, lo He aprendido de Mi guru, Gndharvika. Ella Me ha enseado todas estas cosas. Al orlo, Viskh solicit, Sannyasi thkura, vendras al kuja a calcular la fortuna de nuestra prana-sakhi? Luego, conseguirs Sus bendiciones. Por las bendiciones de mi sakhi, obtendrs definitivamente prema. El sannyasi thkura dijo, S, porqu no? Debo ir porque ambiciono ese prema-dhana. Por eso Me he puesto este sannyasi-vesa. Soy un mendigo de prema, prema-bhikari, as que debo ir. Seguidamente, llevaron al sannyasi thkura al kuja. Lalit entr a la recmara interna donde Rdhrni estaba postrada, y Le inform que un hermoso sannyasi thkura haba llegado. Mientras tanto, Viskh Le pidi, Sannyasi thkura, seras tan amable de cantar esa dulce cancin que estabas cantando?. Sannyasi thkura dijo, S, porqu no? Es Mi cancin favorita. Luego, empez a cantar. Aji rdh-prema bhiks mgi knu phere dvre dvre hai: Hoy Knu Se ha vuelto un mendicante, que va de puerta en puerta, mendigando el amor de Rdh. Cuando cant la ltima lnea, y estas palabras entraron a los odos de Rdhrni, sali un clamor de Su corazn:

SANNYASI THAKURA
Cuando Krsna lleg a la entrada del kuja de Rdhrni, Lalit y Viskh observaron al hermoso sannyasi y oyeron la maravillosa cancin. Lalit pregunt, Oh sannyasi thkura. Dnde aprendiste tan bella cancin?. El sannyasi thkura dijo, Yo tengo un guru. Su nombre es Gndharvika y la he aprendido de Ella. Luego Viskh pregunt, Porqu has venido aqu? Qu deseas, sannyasi thkura?. Yo soy un sannyasi. Yo no deseo nada de este

slisya v pda-ratm pinastu mm adarsanm marma-hatm karotu c yath tath v vidadhtu lampato mat-prna-mthas tu sa eva nparah Dejemos que ese libertino haga lo que quiera. Abrazarme o desecharme. Puede quemarme con el fuego ardiente de la separacin, no dndome drsana. Que haga lo que sea que desee; al fin y al cabo, es un libertino. Pero de todos modos, El siempre ser Mi Prnantha, el Seor de mi corazn y ningn otro ms. Este es el ltimo verso del Siksstakam de Mahprabhu, y sali de lo profundo del corazn de Rdhrni. Luego, Lalit La consol: Oh, mi prna-sakhi, tranquilzate. Ten paciencia. Ten paciencia. Ha llegado un buen sannysi thkura. El predecir Tu fortuna, si vas a encontrarte con Tu Prnavallabha, el Seor de Tu corazn. Tras disponer cuidadosamente dos asientos en la terraza del kuja de Rdhrni, Lalit solicit al sannysi que tomara asiento all. Seguidamente, Rdhrni sali de Su recmara. Llevaba un velo en Su cabeza porque Ella nunca mira el rostro de ningn hombre. Ningn hombre puede ver el rostro de Rdhrni, excepto Krsna. Lalit La hizo tomar asiento justo enfrente del sannysi thkura. Luego Lalit asi la mano izquierda de Rdhrni, para mostrarla al vaisnva thkura. Oh sannysi thkura -dijo, Por favor, prediga la fortuna de nuestra prnasakhi.

Sannysi thkura dijo: Por favor, excseMe. Yo soy un sannysi. No puedo tocar la mano de ninguna dama. No. Mi sannysi-dhrma se quebrara. Y entonces, cmo lo puede predecir? Puedo predecir la fortuna de tu sakhi contemplando las lneas en Su frente. S como hacerlo. Remueve el velo y lo har. Entonces Viskh dijo: Oh, sannysi thkura, vea Usted, nuestra sakhi nunca mira el rostro de ningn purusa masculino en este mundo. Ella es muy estricta en ese sentido. El sannysi engaador replic: Ore bb! Yo soy un dandi-sannysi; no entiende Ud.? Yo no tengo deseos. Lo he abandonado todo. Solo soy un mendicante, ruego amor. Soy premabhikari. Porqu vuestra sakhi se avergenza de retirar Su velo delante de un dandi-sannysi? Si vuestra sakhi levanta el velo, no hay nada de malo en ello. As podr predecir. Soy un sannysi. No soy un hombre ordinario. Cuando Lalit retir el velo, de inmediato la forma de syma-tribhanga-lalita emergi y la forma de sannyasa desapareci! Ahora El est parado en una graciosa postura tres veces flexionada, con la flauta, la pluma de pavo real, las ropas amarillas y bellos adornos. Y as los ojos de Krsna se encontraron con los de Rdhrni; una unin de miradas. De inmediato Su temperamento esquivo desapareci. Viskh se maravill: Qu es esto?.

KRISHNA LILA, GAURA LILA


Eso es lo que Rmnanda Rya vio cuando Mahprabhu le mostr Su verdadera forma. pahile dekhilun tomra sannysisvarupa ebe tom dekhi mui syma-goparupa Rmnanda Rya dijo al Seor Caitanya: Al principio, Te vi aparecer como un sannysi, mas ahora Te estoy viendo como Symasundara, el pastorcito. (Cc. Madhya 8.268) Rmnanda Rya vio a Symasundara. En cuanto desapareci la forma de sannysi, apareci la forma Symasundara de Krsna. Rmnanda Rya es Viskh sakhi en el Vraja-lil, por eso ha visto estas cosas. tomar sammukhe dekhi kcanapaclik tnra gaura-kntye tomra sarva anga dhk Te vi apareciendo como un mueca dorada, todo Tu cuerpo pareca estar cubierto de un lustre dorado. (Cc.Madhya 8.269) thte prakata dekhon sa-vamsi vadana nn bhve cacala the kamalanayana Ahora veo que ests llevando la flauta a Tu boca y Tus ojos de loto se mueven muy inquietos, debido a diversos xtasis. (Cc. Madhya 8.270)

En ese momento, Krsna le dijo a Srimati, Oh Rdhe, T eres krsnahldini. Todos Tus lils estn creados para Mi placer. T no deseas tocar el cuerpo de nadie que no sea Yo. Asimismo, Yo no deseo tocar el cuerpo de ninguna dama que no seas T, Rdhe. A veces voy al kuja de Candrvali tan solo para aumentar Tu vmya-bhva. De ese modo, Tu temperamento izquierdista es engrosado y Yo obtengo cierto placer de ello. Hoy ha sido expresado el humor ms elevado. No poda hallar ninguna otra forma de quebrar Tu desdn, por eso Me coloqu este sannysi-vesa y Me convert en mendicante, prema-bhikari. Previamente, cuando Rdhrni estaba llorando, Viskh le dijo a Krsna: Un da, T tendrs que llorar as!. Y as entonces, El siempre est llorando, en la forma de Mahprabhu.

ENDEUDADO
As es como Krsna tiene que llorar. Krsna tiene que llorar y volverse un sannysi que mendiga el rdhprema, el amor de Rdhrni. De otro modo, no puedo saldar la deuda, na praye, na praye, -dice Krsna. Me He endeudado. na praye ham niravadya-samjuym sva-sdhu-krtyam vibudhyuspi vah y mbhajan durjaya-geha-srnkhalh samvrscya tad vah pratiytu sdhun Oh gopis, no puedo saldar Mi deuda por Vuestro servicio inmaculado, ni siquiera en una vida de Brahm. Vuestra conexin Conmigo est ms all del reproche. Ustedes Me han adorado, cortado todos los lazos

familiares, que son difciles de romper. Por consiguiente, por favor permitan que vuestros gloriosos actos sean vuestra compensacin. (Bhg. 10.32.22) Aqu Krsna dice, No puedo saldar la deuda. Oh gopis, ustedes tienen tal amor por M que han roto todas las reglas y regulaciones, todos los principios regulativos Vdicos. En lo profundo de la noche, han venido corriendo hacia M. Esto es rgnug-bhakti, sin reglas y regulaciones. De modo que Krsna se ha endeudado. Y para retribuir esa deuda, El vino en la forma de un sannysi. Una forma completamente diferente; sin curvarse en tres partes, sin el bello cabello enrulado. Ahora Su cabeza est rapada, Su ropa amarilla es de color azafrn y est suplicando el rdh-prema; esto es rdh-bhva. El tena que venir en esta forma de sannysa; caso contrario, no poda retribuir la deuda. Ahora Krsna Se mueve en esa forma, que es la combinacin de Rdh y Krsna, Rasarja-Mahbhva. Eso es Caitanya Mahprabhu.

a Rdh y temperamento.

Krsna

en

ese

rdh-krsna prna mora jugala-kisora jivana marane gati ro nhi mora klindira kula keli-kadambera vana ratana-bedira upara bosbo dujana syma-gauri-ange dibo dohra gale adhare tuliy dibo karpura-tmbule lalit viskh-di jata sakhi-brnda jya koribo seb caranravinda sri-krsna-caitanya-prabhur dser anudsa sev abhilsa kore narottama-dsa La Divina Pareja, Sri Sri Rdh y Krsna, son mi alma y mi vida. En la vida o en la muerte, no tengo otro refugio que Ellos. En un bosque de pequeos rboles Kadamba, en la ribera del Yamun, sentar a la divina pareja en un trono hecho de joyas brillantes. Untar Sus formas clara y oscura con pasta de madera de sndalo, aromatizada con cuy y Los abanicar con una escobilla cmara. Oh, cundo contemplar Sus rostros cual luna? Tras enhebrar las guirnaldas de flores mlati, las colocar alrededor de Sus cuellos y ofrecer tmbula perfumada con alcanfor a Sus bocas de loto. Con el permiso de todas las sakhis, encabezadas por Lalit y Viskh, servir a los pies de loto de Rdh y Krsna.

EL HUMOR DE UNA MANJARI


As pues, en el intern, Paurnamsi haba ordenado a Vrnda-devi que empleara a todas las majaris en decorar el kuja donde Rdh y Krsna Se sentaran a columpiarse. Ahora ellas estn adornando el kuja y columpio para Rdh y Krsna. Ese es el majari-bhva-seva. Nuestro humor es este majari-bhva y debemos justamente ofrecer servicio

Narottama dsa, el sirviente del sirviente de Sri Krsna Caitanya Prabhu, aora el servicio a la Divina Pareja. As pues, ahora Rdh y Krsna estn sentados en un bello jhulan, columpio. ri-knu dui basila jhulana ratna maneopari jugala-carane sonar nupura runa-juna runa-juna bje syma haste sonar bl ri haste kankana sje syma gale vanamla viraje raji gale mati sje syma adhara madhura murli rdh, rdh boli dake syma sire mohan cuda ri sire veni saje prem tur gopi-gana luaraya si milila tataksana carane nupura bandhi duhum gai nce anuksana pica-kari dvre jugala gaye bari bindu kori sincane keho dolaya mani keha mrdu mrdu cmara dulaya keho mrdnga bajaya kasara bajaya karatli lalit sundari kore arotika paca-pradipa jali guru-krp labhi majari-bhve sei lil lahari

heriba v kahe Rdh y Krsna estn sentados en un columpio, mientras las gopis Los hamacan. Sus pies estn adornados con tobilleras de oro, que producen un sonido tintineante, runa-juna runa-juna. En la mano de Syma hay una ajorca de oro. Asimismo, en la mano de Ri, Rdh, hay un brazalete de oro. Syma lleva una guirnalda de flores silvestres alrededor de Su cuello. Y similarmente, el cuello de Rdhrni est adornado con un collar de perlas. Krsna sostiene una flauta ante Sus labios. El dulce canto de la flauta es un llamado, rdhe rdhe, eso eso Rdhe: Oh Rdhe, oh Rdhe. Ven, ven Rdhe!. Yasod-mt ha atado el rizado cabello de Krsna muy bellamente y el cabello de Rdhrni cuelga en una trenza. En ese momento, llegaron todas las dems gopis y las tobilleras de sus pies producan un sonido tintineante. Ahora las gopis estn bailando y cantando las glorias de Rdh y Krsna. Algunas traen agua, otras se ocupan en hamacar el columpio y otras ms se ocupan en abanicar con la cmara. Algunas estn tocando la mrdnga, otras las karatlas y otras ms, baten palmas. Lalit-sundari est ofreciendo paca-pradipa arotika. Cundo ser que por la misericordia de mi guru, servir a Rdh y Krsna en el humor de una majari?

CAPITULO TRES EL DESMAYO DE RAMANANDA RAYA


tabe hsitnre prabhu dekhila svarupa rasa-rja, mahbhva dui eka rupa El Seor Sri Krsna es el receptculo de todo placer, y Srimati Rdhrni es la personificacin del amor exttico por Dios. Estas dos formas se combinan en una en Sri Caitanya Mahprabhu. Siendo tal el caso, el Seor Caitanya Mahprabhu revel Su forma real a Rmnanda Raya. Gaurnga Mahprabhu es la forma combinada de Rasarja y Mahbhava. Por cules medios Se combinan entre s? Este es un tattva muy confidencial. hrdaye dharaye ye caitanyanitynanda e-saba siddhnta sei pibe nanda Todo aquel que capture al Seor Caitanya Mahprabhu y al Seor Nitynanda Prabhu en su corazn, se tornar bendito por or todas estas conclusiones trascendentales. (Cc. di 4.233) Tales premi-bhaktas, que portan a Caitanya-Nitynanda en sus corazones, conocen este siddhnta. Ellos lo saborean. Locan dsa Thkura ha cantado, nvaddha karun sindhu ktiya muhna. Este Gaura-tattva es como un ocano. Ese ocano estaba contenido por un embalse muy fuerte. Mas esos premi-bhaktas tiraron abajo el dique. As la corriente de ese mar, se desbord. Sin la misericordia de dichos premi-bhaktas, no podemos entender este muy profundo tattva. e saba siddhnta haya mrera pallava bhakta-gana-kokilera sarvad vallabha Este siddhnta, este prema-tattva, es como los retoos nuevos del rbol de mango; muy suaves y rojizos. Siempre agradan a los premi-bhaktas, que de tal modo se asemejan a los cuclillos. (Cc. di 4.234) abhakta-ustrera ithe n haya pravesa tabe citte haya mora nanda-visesa Mas aquellos que son abhaktas, no devotos, son como camellos. Ellos no pueden ingresar a estos tpicos. (Cc. di 4.235) ataeva bhakta-gane kari namaskara

nihsanke kahiye, tra hauk camatkra Ofreciendo mis reverencias a los pies de loto de tales premi-bhaktas, intentar explicar este tattva lo mejor posible. (Cc. di 4.237) bhaja gaurnga kaha gournga laha gourngera nma re je jana gournga bhaje sei hay mara prna re Tales premi-bhaktas, que estn siempre ocupados en el Gaurnga bhajan, son mi alma y mi vida. As pues, quines son esos premibhaktas? Ellos son los asociados eternos de Gaura: Sri Rmnanda, Sri Rupa, Sri Raghuntha y los rascryas como Srivsa, Sripad Prabhodnanda Sarasvati y Sripad Kavi-karnapura. Todos estos premibhaktas han saboreado este prematattva nectreo y lo han expresado. Si seguimos los pasos de tales premibhaktas, sakhi-majaris, que son nuestros gurus, podemos conseguir su misericordia. Luego podremos saborear este prema-tattva. Quienes reciban la misericordia de CaitanyaNitynanda, en especial de Nitynanda Prabhu, podrn nadar en este gaura-rasa-mahsindhu, el gran ocano formado con la melosidad de Gaura. Solo entonces podremos nadar en este gaura-rasa-mahsindhu. Caso contrario, no se puede nadar en l. Ni siquiera se puede uno acercar a la orilla de ese ocano. Estarn lejos, muy lejos de l; qu decir de entrar en l y nadar.

Este es un tpico muy considerable. Estoy confundido. He intentado ingresar a este gran ocano y no s que camino seguir. Este camino o aquel camino? Es un tema considerablemente grande. Porqu Rya? se desmay Rmnanda

pahile dekhilun tomra sannysisvarupa tnra gaura-kntye tomra sarva anga dhk Rmnanda Rya dijo al Seor Sri Caitanya Mahprabhu: Al principio, Te vi aparecer como un sannysi, mas ahora Te estoy viendo como Symasundara, un pastorcillo negruzco. Ahora que veo? Te veo aparecer como una mueca dorada y todo Tu cuerpo Syma aparece cubierto de un lustre dorado. (Cc. Madhya 8.268,269) Krsna est en el interior. Por consiguiente se dice, antar krsna bahir gaura, que la forma de Syma est en el interior, cubierta por la refulgencia de una mueca dorada. Ese es Gaura. Y esto es lo que vio Rmnanda Rya, quien conoce a Syma porque es Viskh sakhi en el Vraja-lil. El tambin conoce a kcana-paclik, esa mueca dorada. Esa es Rdhrni. De manera que los conoce a Ambos, porque en el Vraja-lil es Viskh sakhi y los dos le son muy queridos. Entonces, porqu se desmay cuando Gaura le mostr esto? Esa es la pregunta. El est familiarizado con Ellos, de otro modo, cmo puede decir: rdhikra bhva-knti kariangikra nija-rasa svdite kariycha avatra

PASMADO DE MARAVILLA

Mi querido Seor, puedo entender que has asumido el xtasis y constitucin fsica de Srimati Rdhrni. Al aceptar esto, saboreas Tu propio humor trascendental y en consecuencia has aparecido como Caitanya Mahprabhu. (Cc. Madhya 8.279) Rmnanda Rya dice eso, no le es desconocido. No hay motivo para desmayarse. Entonces, porqu se desmay? dekhirmnanda hail nande murcchite dharite n pre deha, padil bhumite Al ver esta forma, Rmnanda Rya casi perdi la conciencia por la bienaventuranza trascendental. Incapaz de permanecer de pie, cay al suelo. (Cc. Madhya 8.285) Cay al suelo. Porqu? Qu es ese prodigio? El conoce todas estas cosas. No le son desconocidas. Si alguien lo ignora, puede quedar pasmado de maravilla. Pero Rmnanda Rya lo sabe, luego, porqu se desmay?

temas y tratar de entenderlos. Si Mahprabhu derrama Su misericordia sobre nosotros, ser posible. Akrura ha venido a Vrajabhumi para llevarse a Krsna. El an no se ha llevado a Krsna, aunque eso ha de ocurrir. Cuando las gopis piensan en eso, sienten dolores de separacin. Eso es bhavi-viraha. An no ha ocurrido, pero Akrura ha llegado y debe llevarse a Krsna. En ese momento, ellas sienten un dolor de separacin. Esto se conoce como bhavi-viraha. Seguidamente se explica el bhutaviraha. Luego que Akrura se ha llevado a Krsna, pasaron los das. Cuntos ms das pasaron, ms agudos eran los dolores de la separacin. Esto se conoce como bhuta-viraha. Luego, qu es bhavan-viraha? Las gopis estn observando, ven a Akrura llevndose a su Prna-knta, el ms amado de su corazn, delante de sus propios ojos. Akrura se est llevando su vida. Todas las gopis fueron a tirarse debajo de las ruedas del carruaje. Se nos va la vida. Cmo podemos sobrevivir? Que las ruedas del carro nos pasen por encima. Que nuestros cuerpos sean aplastados. Abandonemos estos cuerpos. Ellas ahora ruedan por tierra. Esto se conoce como bhavan-viraha. Los dolores de la separacin durante este bhavan-viraha son los ms agudos. As pues, bhavi, bhuta y bhavan, agudo, ms agudo y lo ms agudo.

LO MAS AGUDO
Los cryas lo han explicado de esta manera. Es una cuestin de viraha y milana, separacin y unin. Hay tres tipos de separacin y todas ellas se analizan en el Ujjvala nilamani de Rupa Gosvami. Asimismo, as como hay tres tipos de separacin, hay tres tipos de unin, milana. Los tres tipos de separacin son bhavi, bhuta y bhavan. Primero explicaremos qu es bhavi-viraha, qu es bhuta-viraha y qu es bhavan-viraha. Con atencin concentrada, se deben atender estos

UN LADRON EXPERTO
As como hay tres tipos de viraha, hay tres tipos de milana, unin. Cules son? Bhavi, bhuta y bhavan. Se

emplean los mismos nombres: bhavimilana, bhuta-milana y bhavanmilana. Trataremos de explicarlo. En Nidhuvana, el bosque de Vrndvana, Rdh y Krsna se renen. Krsna est all y Rdh ha venido a reunirse con El. Eso es bhavi-milana. An no se han unido, pero se estn encontrando. Krsna est all, Rdh est all. Esto es bhavi-milana. Su unin vendr despus. Luego, cuando se combinan entre s, Rdh y Krsna se vuelven un solo cuerpo, o sea, Sri Gaurnga. Eso se conoce como bhuta-milana. Y Viskh sakhi ha visto esto. Ella est en Nidhuvana, de modo que no le es desconocido a Rmnanda Rya. Mas qu es eso que l no ha visto? El ha visto bhavi-milana y bhuta-milana, pero no ha visto bhavan-milana. Y ahora se le est mostrando, por lo tanto, se desmaya. No es algo fcil de entender. Tenemos que profundizar an ms en este ocano. Este bhavan-milana es maravilloso.Ahora Rmnanda Rya contempla el bhavan-milan. Previamente, como Viskha-sakhi, l no haba visto cmo Nandanandana Rasarja Krsna entra al corazn de Vrsabhnavi-devi Rdhrani. Krsna est pensando: Ese mahbhva est en lo profundo de Su corazn y debo obtenerlo. Debo obtenerlo, de otro modo, Mis tres deseos nunca se vern cumplidos. Mas cmo obtenerlo? Krsna es muy experto en robar. En el Stava-ml, Rupa Gosvmi ha mencionado, kutuki rasa-stomam hrtv. Ese Krsna, que es muy experto en robar, entr al corazn de Rdhrani y lo rob. Cmo?

Ubicando a Rdhrani en el fuego de la separacin. Su corazn es como parafina encerada. Cuando se quiere hacer un sello, se coloca la cera en el fuego. Se derrite y luego se coloca la estampilla sobre ella. La palabra snscrita es jatu, cera. De modo que Krsna, porque es muy experto en los asuntos de hurto, coloc a Rdhrani en el fuego de la separacin. Cuando Rdhrani sinti en Su corazn el fuego de la separacin, esa cera se derriti y Krsna entr. Cmo habra de entrar en tanto fuera algo duro? De modo que primero lo derriti y luego ingres, profunda, profundamente a la regin ms recndita del corazn de Rdhrani. Eso es lo que Rmnanda Rya no haba visto antes. Mas entonces vio que Krsna estaba entrando. Esto es algo tan maravilloso, que se desmay. Oh... bhavan milana. El haba visto bhavi-milana y bhutamilana, mas no haba visto bhavanmilana. Por eso dijo: Primero vi que eras un sannysi; seguidamente vi la syma-gopa-rupa, un vaquerito negruzco. Luego vi una mueca dorada delante de T y todo Tu cuerpo Syma est cubierto de la refulgencia de ese matiz dorado. Yo vi eso. Mas l no haba contemplado este bhavan-milana. La forma en que Krsna entra en lo profundo del corazn de Rdhrani. Mas ahora lo est contemplando directamente ante sus ojos. Por lo tanto, se desmay. Esto es maravilloso.

RAYOS SUAVES

Se brinda un ejemplo. Con la aparicin de la Luna, los ptalos de la flor se abren gradualmente, uno despus del otro. Todos saben eso. Vemos a la Luna, candra, y vemos el capullo cerrado de la flor campaka. Mas nadie ve la forma en que candra, con la mano de sus rayos suaves, abre los ptalos del capullo campaka. Esto es filosofa Gaudiya Vaisnava. Todo el mundo ve la Luna y todos ven el capullo campaka. Mas de qu modo la Luna, con la ayuda de sus rayos cual mano suave abre los ptalos del capullo campaka? Alguien lo ha visto? No, nadie lo ha hecho. Asimismo, esto es bhavanmilana y Rmnanda Rya lo contempl. Gaura se lo mostr. Rmnanda-Rya vio la forma en que syma-sasadhara, Syma, que es como la Luna, estaba abriendo con Su mano suave, ptalo tras ptalo, el capullo campaka que yace en el corazn de campaka-varani, Rdhrani, cuya tez es amarillenta como la de una flor campaka, y la forma en que El gradualmente ingres al peristilo de esa flor. Eso es lo que l vio, bhavan-milana. El no lo haba observado antes, y por consiguiente, perdi el conocimiento. El prema aumenta gradualmente a diferentes estados, de sneha a mna, pranaya, etc. Hay dos tipos de sneha, afecto. Uno es ghrta-sneha y el otro es madhu-sneha, tipo ghi y tipo miel. El sneha de Rdhrani es del tipo miel, madhu-sneha y el sneha de Candrvali, es del tipo ghi, ghrtasneha. Cuando se produce la unin, el ghi se derrite, pero la miel se espesa ms. La miel no se derrite cuando se produce la unin. Dado que el sneha de Rdhrani es del tipo miel, en el momento de la unin se

espesa ms y ms. As pues, cmo se puede entrar a l? En el Ujjvala-nilamani, Rupa Gosvmi ha descrito diferentes tipos de knt o heronas. De tal modo, uno es svadhina-bharttrk knt, la herona que asume un rol preponderante. Cuando Ella siente el dolor de la separacin, ese sneha se derrite, tal como la cera se derrite con el fuego fuerte. Entonces, en el fuego de los dolores agudos de separacin, esa cera se fundi. Ahora ya no es rgida, se ha derretido. Luego, en ese fuego, los ptalos se van abriendo, uno tras otro. Y Rasarja-nilamani Krsna entra a lo profundo del corazn de Rdhrni. Ahora El est all escondido. Por fuera, solo est la tez de Rdhrni. Ese es Gaura. Dnde est Krsna? Krsna est escondido all, en lo profundo del corazn de Rdhrni. El est adentro, no afuera. Eso es tattva. Hoy, Rmnanda Rya vio la forma en que, habiendo entrado a lo ntimo del corazn de Rdhrni, Krsna Se cubri completamente con la tez de Ella. Esta es la unin de Rdh y Krsna, bhavan-milana, ese Gaura Se mostr ante Rmnanda Rya. El no lo haba visto antes, y por lo tanto perdi el sentido.

PREMA RASA CONFIDENCIAL


Este prema tiene tal poder, vikrama, y aquel que lo saborea conoce que vikrama posee. Hay dos opuestos en un contenedor, la unin y la separacin. Es vismrtera milana, la unin del nctar y el veneno. Cuando en un contenedor hay dos opuestos, eso es Gaura. Estn estos dos opuestos all, en el contenedor Krsna?

No. Solo estn en el contenedor Gaura. Esa es la diferencia entre Krsna y Gaura. De otro modo, en tattva no hay diferencia. Cuando Rmnanda Rya lo apreci con sus propios ojos, se desmay por el xtasis y rod en el polvo. Seguidamente, mahvadnya pursottama Gaurnga lo toc con Su mano de loto y recuper su conciencia. prabhu tnre hasta sparsikarila cetana sannysira vesa dekhi vismita haila mana lingana kari prabhu kaila svsana tom vin ei-rupa n dekhe anya-jana Cuando Rmnanda Rya cay al suelo inconsciente, Caitanya Mahprabhu toc su mano, y l de inmediato recuper la conciencia. Sin embargo, cuando vio al Seor Caitanya en las ropas de un sannysi, se pasm de maravilla. Tras abrazarlo, el Seor lo tranquiliz informndole: Excepto t, nadie ha visto jams esta forma. (Cc. Madhya 8.284, 285) Con excepcin de Rmnanda Rya, nadie haba visto jams este bhavanmilana, mas ese da, l lo vio. gaura anga nahe mora --rdhngasparsana gopendra-suta vin tenho n sparse anya-jana En realidad, Mi cuerpo no tiene una tez blanca. Solo aparece as porque ha tocado el cuerpo de Srimati Rdhrani. Sin embargo, Ella no toca a nadie que no sea el hijo de Nanda Mahraja. (Cc. Madhya 8.287)

tnra bhve bhvita karitma-mana tabe nija-mdhurya kari svdana Ahora He convertido Mi cuerpo y mente en el xtasis de Srimati Rdhrani; as pues, estoy saboreando Mi propia dulzura personal en esa forma. Nadie salvo Rdhrani saborea Mi dulzura. He cultivado el deseo de saborear Mi propia dulzura. Qu har? A menos que acepte el humor de Rdhrani y Su tez, no lo puedo degustar. (Cc.Madhya 8.288). Por consiguiente, El lo hizo y vino como Sri Krsna Caitanya. Ese es Gaura-tattva. En el Caitanya-caritmrta (Texto 122), Prabhodnanda Sarasvatipda dice: srimad-bhgavatasya yatra paramam ttparyam utenkitam sri-vaiysakin duranvayatay rsaprasange pi yat yad rdh-rati-keli-ngararassvdaika-sad-bhjanam tad vastu prathanya gaura-vapus loke vatirno harih Puesto que son muy difciles de entender, Sukadeva Gosvmi solo se detuvo brevemente en los dulces pasatiempos amorosos de Sri Sri Rdh y Krsna en su descripcin de la danza Rsa en el SrimadBhgavatam. Sukadeva Gosvmi ha descrito el rsa-lila de Sri Krsna, que es la esencia del SrimadBhgavatam, muy concisamente, no elaboradamente, poque no hay devotos tales que puedan saborear esta melosidad. Para qu habra de hablarlo tan elaboradamente? Ahora bien, de modo de expresar de manera elaborada este rdh-krsna gudharasa, el prema-rasa que es muy

confidencial, y para predicar en este mundo material, ha aparecido Gaurasundara. Y Gaura-avatra es paripurna avatra, completamente absoluto. El no es msika, un avatra parcial como Matsya o Kurma. yadi-nigadita-minidy-amsavad gauracandro na tad api sa hi kascic chakti-lilviksah atula-sakala-sakty-scarya-lilpraksair anadhigata-mahattvah purna evvatirnah Si alguien dice que el Seor Caitanya es un amsa-avatra como el Seor Matsya, o de no ser as, luego un lilavatra o un saktyavesa-avatra, entonces no comprende la gloria real del Seor Caitanya, la Personalidad de Dios original, que es pleno en

todas las potencias perfectas e incomparables y pasatiempos maravillosos. (Caitanya-caritmrta 141) Gaurnga-avatra es paripurnaavatra, completo, porque El es Krsna Mismo. Pero Su humor es diferente; bhakta-bhava, El se halla en el temperamento de un devoto. Y El est en la forma de un devoto, bhakta-rupa. El vino para saborear Su dulzura personal, asumiendo el humor de un bhakta; especialmente el humor de Rdhrni, porque solo Ella lo saborea completamente. Cuando Krsna cultiv ese deseo, asumi el humor y tez de Rdhrni y vino como Gaurnga. Para obtener el mdankhya-mahbhva, El entr a lo profundo del corazn de Rdhrani y Se escondi all. Por lo tanto, por fuera El es rdh-bhva-knti, cubierto con la tez de Srimati Rdhrni.

CAPITULO CUATRO LA FORMA COMBINADA DE RADHA Y KRSNA


Los asuntos amorosos de Sri Rdh y Krsna, son manifestaciones trascendentales de la potencia interna dadora de placer del Seor. Aunque Rdh y Krsna son uno en Su identidad, Ellos Se separaron eternamente. Ahora, estas dos identidades trascendentales se han vuelto a unir en la forma de Sri Krsna Caitanya. Me inclino ante El, que se ha manifestado a S Mismo con el sentimiento y la tez de Srimati Rdhrni. Quin puede entender este Gauratattva? Es muy profundo y confidencial. Por eso hay tanta confusin y desorientacin. Gaura es Krsna y Krsna es Gaura. El tattva es uno; en otras palabras, Ellos no son diferentes. Mas cul es la diferencia? En el Gaura-svarupa, Rdh y Krsna se combinan entre s y aparecen en una forma. En el Vraja-lil existen dos formas: Svayam-rupa Rasarja Sri Krsna y Mdankhya Mahbhvamayi Sri Rdh. Hay dos cuerpos en el Vraja-lil, pero en el Gaura-lil hay un solo cuerpo, eki-bhuta, Rdh y Krsna combinados juntos. Esa es la nica diferencia entre el Gaura-tattva y el Krsna-tattva. De otro modo, no hay diferencia, Gaura es Krsna y Krsna es Gaura. Hay tanto pramna, pruebas y referencias en libros como el Caitanya-caritmrta, Caitanyabhgavata y Caitanya-candrmrta. nanda-sutabaliynre bhgavate gi sei krsna avatirna caitanya-gosni Aquel a quien el SrimadBhgavatam describe como Nandasuta, el hijo de Nanda Mahrja, ha descendido a la tierra como CaitanyaGosi. (Cc. di 2.9) ei gauracandra yabe janmil gokule sisu sange grhe krd kari bule En un milenio anterior, este Sri Gauracandra apareci en Gokula como Krsna. Anduvo por diferentes casas representando Sus pasatiempos infantiles, acompaado de otros nios. (Caitanya-bhgavata di 7.47) Por lo tanto, Svarupa Damodara Gosvmi ha dicho naumi krsna svarupam: Ofrezco mis reverencias a ese Gaura que es Krsna. Y la caracterstica especial del Gaurasvarupa es rdh-bhva dyuti suvalitam, El ha aparecido asumiendo el humor y tez de Rdh. Esa es la caracterstica especial. Caitanykhyam prakatam adhun tad-dvayam caikyam ptam (Cc.di 1.5). Dvaya significa dos. Eso es Rdh y Krsna. Dos, combinados

juntos, aparecen como uno. En su Caitanya-candrmrta (Texto 13), Prabhodnanda Sarasvatipda dice, eki-bhutam vapur avatu vo rdhay mdhavasya: Que ese eki-bhutam vapur, la forma combinada de Rdh y Mdhava, os protejan. Y cul es la forma de Gaura? Gaurah ko pi vraja-virhini-bhva-magnas caksti (Texto 108): Gaura es Aquel que siente los dolores de separacin de Krsna, en el mismo humor que las doncellas de Vrajabhumi. Sksdrdh-madhuripu-vapur bhti gauracandra gaurngah (Texto 109): Gaura es la forma combinada de Rdh y Krsna. Krsna-lil es Gaura-lil, Gaura-lil es Krsna-lil. No hay diferencia entre el Krsna-lil y el Gaura-lil, as como no hay diferencia entre nmi y nma. Nmi es Krsna Mismo y nma es el nombre de Krsna. En tattva, Krsna no es diferente de Su nombre. Sin embargo, en el Sri Krsnanmstakam, Srila Rupa Gosvmi ha dicho: purvasmat param eva hanta karunam: Aunque no existe diferencia entre nmi y nma, de todos modos, de los dos, el ltimo es ms misericordioso que el primero. Eso significa que nma es ms misericordioso que nmi. Similarmente, no hay diferencia entre el Krsna-lil y el Gaura-lil, pero el Gaura-lil es un lil ms misericordioso. Por consiguiente, se lo conoce como audaryamaya-lil. Audarya significa magnnimo. Hay dos partes en el Krsna-lil: madhurya y audarya, la dulzura y la magnanimidad. El Gaura-lil es el Krsna-lil, y el Krsna-lil es el Gauralil, pero en el Gaura-lil predomina este audarya. Y es krp-lil, un lil

ms misericordioso. Esa es la nica diferencia; nada ms. Solo aquellos que hayan realizado una enorme cantidad de actos piadosos, krta-punya-rsih, pueden entender este Gaura-tattva. Tal persona, se rendir a los pies de loto de Gaura, obtendr Su misericordia y desarrollar bhakti a los pies de loto de Gaura. Seguidamente, el ocano de prema nectreo que emana de los pies de loto de Rdhrni, asomar en su corazn. Luego, se sumerge en ese ocano. Solo entonces es posible entender este Gaura-tattva. Caso contrario, no es posible. El Gaura-tattva ha sido explicado por Srila Kavirja Gosvmi en el Caitanyacaritmrta: rdh - purna-sakti, krsna -purna saktimn dui vastu bheda ni, sstra-paramna rdh-krsna aiche sad eka-i svarupa lil-rasa svadite dhare dui-rupa rdh-bhva-knti dui angikra kari sri-krsna-caitanya-rupe kaila avatra sri krsna caitanya gosni vrajendra kumara rasa-maya-murti krsna sksat srngra Sri Rdh es el poder pleno y el Seor Krsna es el poseedor del poder pleno. Ambos no son diferentes, como lo evidencian las Escrituras reveladas. (Cc. di 4.96) En tal sentido, Rdh y el Seor Krsna son uno, empero, Ellos han tomado dos formas para disfrutar las melosidades de los pasatiempos. (Cc. di 4.98)

Asumiendo el humor de Rdhrni y Su tez, Krsna apareci como Sri Krsna Caitanya. (Cc.di 4.99, 100) Caitanya Gosni es Krsna, quien es el hijo de Nanda Mahraja, la corporificacin de todos los rasas y el amor amante personificado. (Cc. di 4.222) Aquel que es el hijo de Nanda Mahraja, vino como el hijo de Sacimt, brajendra nandana jei saci-suta hoilo sei. El es Krsna, por lo tanto, El es Srngra-rasarja, el Rey de las melosidades conyugales. Eso es un hecho. Mas cuando El asume el humor y tez de Srimati Rdhrni, El aparece en un cuerpo como Gaurnga. Narahari Sarkra ha dicho: caitanya bhakti-naipunya krsnas tu bhagavn svayam tayo praksa dekatra krsna-caitanya ucyate Svayam Bhagavn Sri Krsna apareci como Caitanya, quien es bhaktinaipunya, el lmite ltimo del bhakti. Si el lmite ltimo del bhakti es aadido a Krsna, luego El se vuelve Caitanya. Krsna es la Suprema Personalidad de Dios, advaya-jana-tattva, paratattva vastu, la Verdad Suprema Absoluta nica sin dualidad. Mas cuando se alude a Sri Krsna Caitanya, El es Krsna ms bhakti-naipunya, el lmite ltimo del bhakti. Eso es lo aadido.

Sacinandana Gaurnga es Rdh y Krsna combinados juntos en un cuerpo, rdh-krsna eki-bhutnga. Eso significa que en el Gaurngasvarupa se combinan dos opuestos. Cules son los dos opuestos? Ellos son sambhoga y vipralambha, unin y separacin. Dos opuestos se combinan en un contenedor. Eso es Caitanya. Eso no est presente en Krsna, solo en Gaura. Esto tiene un significado muy profundo. Cuando hablamos de bhakti-naipunya, a qu tipo de bhakti nos estamos refiriendo? Al respecto, el bhakti se refiere a nitya-siddha sdhya bhakti. Eso es prema-bhakti. Ningn otro bhakti. De modo que el significado es que bhakti-naipunya es el lmite ltimo del prema-bhakti. Y qu es eso? Eso es mdankhya-mahbhva. El lmite ltimo del bhakti, bhakti-naipunya, est nicamente en Srimati Rdhrni. Nunca se encontrar este mdankhya-mahbhva en alguna otra parte. De manera que Sri Krsna Caitanya es Krsna con el agregado de bhakti-naipunya. Vrsabhnavi Rdhrni es mahbhva-cintmanisvarup, la corporificacin del mahbhva. Y Krsna es rasarjapurnabrahma vrajendra-nandana srikrsna-svayam-bhagavn. Cuando estos dos se combinan entre s, eso es Sri Krsna Caitanya. Luego aqu surge el tema de la unin, porque combinacin significa unin. En el lenguaje Gaudiya Vaisnava, unin se llama sambhoga. En el Ujjvala-nilamani, se mencionan cuatro tipos de sambhoga. Un tipo es samriddhimna sambhoga, una plena unin totalmente enriquecida. En esa samriddhimna sambhoga, Srngrarasarja Sri Krsna y Rdh se combinan entre s y seguidamente aparecen como Gaurnga, Sri Krsna

COMBINACION SIGNIFICA UNION

Caitanya. La hldini-sakti es la potencia de placer de Krsna. Luego, la hladini-sakti-svarupa rdh es la encarnacin del mdankhyamahbhva, el lmite ltimo del prema-bhakti. Este mdankhyamahbhva es como un ocano infinito, en el cual estn esas olas altas, uttla-taranga. As pues Krsna acept ese humor y apareci como Gaurnga. En el Vraja-lil hay dos cuerpos, Rasarja Sri Krsna y Mahbhva-mayi Rdh. Pero en el Gaura-lil, hay un cuerpo. Rasarja Sri Krsna y Mahbhva-mayi Radh se combinan entre s. Aunque Gaura es la forma combinada de Srngrarasarja Sri Krsna y Mahbhva-mayi Rdh, de todos modos predomina el rdh-bhva. Gaurah ko pi vrajavirhini-bhva-magnas caksti (Texto 108): Gaura siente los agudos dolores de separacin de Krsna en el humor de las doncellas de Vrajabhumi, vraja-virhini. Eso significa que el rdh-bhva predomina. Vraja-virhini rdh experimenta los dolores agudos de la separacin de Krsna. Cuando ese sentimiento asume un cuerpo, eso es Gaura.

sei bindu jagat dubya kahibra yogya naya, tathpi bule kaya, kahile v keb ptiyya El amor inmaculado de Krsna es como el ocano de la felicidad. Si alguien obtiene una gota del mismo, todo el mundo puede sumergirse en esa gota. No es apropiado expresar tal amor de Dios, empero, un loco habla forzosamente. No obstante, aunque l habla, nadie le cree. (Cc. Madhya 2.49) Si eso es solo una gota, qu decir del ocano. Solo una gota de ese ocano del Gaura-lil puede inundar a todo el universo con prema. Krsna-prema es un logro que no tiene precio. Mas a menos que uno se refugie en los pies de loto de Caitanya Mahprabhu, no puede obtenerlo. En el Gaura-lil se encuentra una misericordia inconmensurable. Tal es la caracterstica ms sorprendente y especial del Gaura-lil. Qu es? Es la maravillosa actitud amorosa de Mahprabhu hacia Sus seguidores. De acumularse todas las opulencias materiales y espirituales posibles en un lugar, de todos modos no sera igual a una partcula de ese mahbhva. Ese dhana, logro, es nicamente posedo por Rdhrni. No est disponible con nadie ms. Ni siquiera Krsna lo posee. Krsna carece de l. De manera que Krsna pens qu hacer. Krsna es el Ladrn Supremo, muy experto en robar. El pens: Lo robar. As, entrando al corazn de Rdhrni, Krsna lo rob y lo guard en Su corazn. Es por eso que tambin rob la tez de Rdhrni y se volvi dorado. Krsna es Srngrarasarja, el Rey de la melosidad conyugal, mas eso qued en el

EL MAS MUNIFICO
El ocano de pasatiempos del Seor Caitanya Mahprabhu es inconmensurable e inconcebible. Quin tendra el coraje de medir ese ocano tan grande? No es posible bucear en ese gran mar, pero su dulce melosidad atrae mi mente. Por lo tanto, de pie en la costa de ese gran mar, trato de saborear aunque sea una gota. suddha-prema-sukha-sindhu, pi tra eka bindu,

interior. Externamente, El es Gaura, con la tez de Rdhrni. As pues, El cumpli Sus tres deseos. El sabore la melosidad de Su belleza personal y la distribuy indiscriminadamente, mah-vadnyaya. cird adattam nija-gupta-vittam svaprema-nmmrtam ayudrah pmaram yo vitatra gaurah krsno janebhyas tam aham prapadye Este prema no ha sido concedido hasta ahora. Es el crdito ms secreto y oculto de Goloka Vrndvana. Ahora Krsna, en la forma de Sri Caitanya Mahprabhu, lo distribuye indiscriminadamente, mediante el canto de Su Santo Nombre. Hare Krsna Hare Krsna Krsna Krsna Hare Hare Hare Rma Hare Rma Rma Rma Hare Hare Gaura distribuye libremente este prema. El jams discrimina si se trata de alguien muy degradado o cado. Tal encarnacin maravillosamente munfica, magnnima, es Gaurakrsna. Me rindo completamente a El. (Cc. Madhya 23.1) Krsna en la forma de Sri Gaurnga Mahprabhu ha manifestado el lil de buscar a Krsna. Esa es la caracterstica ms sorprendente del Gaura-lil. El est buscndose a S Mismo. Y ha manifestado ese lil en Purusottama-Ksetra, Jaganntha Puri Dhma. En Su antya-lil El ha manifestado ese mahbhva. Por lo tanto, Se ha vuelto mah-vadnya, la encarnacin ms munfica, quien est dando ese krsna-prema que nadie otorga. Ese krsna-prema es sumamente secreto, sumamente confidencial y Krsna lo rob de las

recmaras internas del corazn de Rdhrni. Se hallaba ajustadamente encerrado dentro de muchas cajas; una caja dentro de la otra, dentro de la otra, dentro de la otra, dentro de la otra, dentro de la otra. Todo ajustadamente encerrado dentro de la recmara ms interna. Mas ahora, la encarnacin ms munfica, Gaura Hari, ha roto todas las cerraduras y est distribuyendo libremente este krsna-prema a todos.

DULCE MIEL
Este bhakti-tattva est disponible a travs del nma-sankirtana. Los Vedas refieren tres tattvas: sambandha, relacin; abhideya bhakti y prajoyana, el objetivo, esto es, el prema. De manera que Gaurnga es la forma combinada de Rdh y Krsna en tres tattvas. Krsna se curva en tres sitios. Porqu? Porque Krsna se manifiesta en tres tattvas: sambandha, abhideya y prayojana. La deidad regente de sambandha-tattva es Rdh-Madanamohana. La deidad regente de abhideya-tattva es RdhGovindadeva. Y la deidad regente del prayojana-tattva es Rdh-Gopintha. De modo que Gauranga Mahprabhu es la combinacin de Rdh-Madanamohana, Rdh-Govinda y RdhGopintha. Krsna se curva en tres sitios. La primera flexin es en Sus pies de loto. La segunda, en el costado izquierdo de Su boca, y la tercera, es en Su corazn. Eso significa sambandhatattva a los pies, Rdh-Madanamohana. En segundo lugar, abhideya-tattva en la boca, RdhGovinda. Y la tercera es prayojanatattva, en el corazn, Rdh-

Gopintha, porque el prema se almacena en lo ms ntimo del corazn. Significa que quienes son afortunados han recibido la dulce miel que emana de los pies de loto de Gaura Hari, eso que es la forma combinada de Rdh-Madanamohana. Aquellos que son ms afortunados, obtienen la dulce miel que emana de la boca de loto, abhideya-tattva de Gaura-Hari, la forma combinada de Rdh-Govinda. Y quienes son an ms afortunados, han recibido la dulce miel que emana del corazn de loto de Gaura Hari, la forma combinada de Sri Sri RdhGopintha. Ellos son los queridos devotos de Mahprabhu, encabezados por Sri Svarupa Dmodara y Sri Rupa. Todos estos mahjanas y sus seguidores, la han recibido. Ellos salen a predicar, Hare Krsna Hare Krsna Krsna Krsna Hare Hare Hare Rma Hare Rma Rma Rma Hare Hare Este mah-mantra es rdh-tantra, el proceso de adoracin de Rdhrni. Todas las gopis, sakhi-majaris, encabezadas por Rdhrni, estn cantando este hari-nma-sankirtana. Gaura-Niti lo ha trado a este mundo material. Sus seguidores son todos sakhi-majaris. Ellos estn cantando y Sus seguidores estn cantando, Hare Krsna Hare Krsna Krsna Krsna Hare Hare Hare Rma Hare Rma Rma Rma Hare Hare Ellos estn paladeando esa melosidad del lmite ltimo del prema. Esa es la crema y la esencia del prema-bhaktitattva. Esto se conoce como devocin inmaculada, prema-bhakti, el

prayojana-tattva. Y nuestro servicio, basado en ese prema, prayojanatattva, es servicio amoroso. Sin ese amor, cmo se puede servir a Rdh-Govinda, Rdh-madanamohana, Rdh-Gopintha? No se aceptar en absoluto si se carece de este prayojana-tattva. Lo nico que se requiere es prema, prayojana. Y el lmite ltimo de ese prema, solo se encuentra en Srimati Rdhrni. No est con Krsna. Por eso Krsna lo rob y apareci como Gaura. La belleza de Krsna es asamaurdhva saundarya. Es incomparable. Y Krsna desarrolla codicia por saborear Su belleza personal. Tal es la caracterstica ms asombrosa del Gaura-lil. Quienes son premibhaktas, estn saboreando Su belleza. Ellos entran en la categora de sraya. La cumbre de estos premibhaktas es Rdhrni. Krsna es el visaya-vigraha. Luego, cmo puede El comprender la melosidad degustada por los devotos que se encuadran en la categora del sraya, de los cuales Rdhrni es la suprema? Habiendo desarrollado codicia por esa melosidad, Krsna la rob de lo profundo del corazn de Rdhrni. El la guard en Su propio corazn y apareci como Gaurnga Mahprabhu. Por consiguiente, Gaura est en el humor de un devoto, especialmente en el humor de Rdhrni. Y El ha asumido la tez de Ella.

MELOSIDAD MADURA
Ahora debemos entender cul es el color del srngra-rasa, la melosidad conyugal. Esta es una filosofa muy profunda y confidencial. Alguien podra preguntar: Est bien, Krsna

desea saborear la melosidad del amor de Rdhrni. Sus tres deseos han sido cumplidos. Para qu adoptar la tez de Rdhrni?. Esta es una pregunta muy importante, pero muy pocos la entienden. Svarupa Dmodara Gosvmi ha dicho que tadbhvdhyah. Si Krsna solo hubiera aceptado el humor de Rdhrni, entonces hubiera concretado Sus tres deseos. As pues, qu necesidad hay de aceptar la tez de Ella? La respuesta es que todo vastu o sustancia, posee su matiz natural. Luego, ese matiz no es diferente de la svarupa o naturaleza del vastu. Por ejemplo, cualesquiera humor surja en el corazn, se manifestar externamente en la tez. Si alguien se enoja, los ojos se tornan rojos. Es automtico. De manera que la tez no es diferente de la svarupa. Krsna es Srngra-rasarja, El es el Rey de la melosidad conyugal. El cutis de srngra-rasa es syma, negruzco, como una nube fresca de lluvia. Por lo tanto, cuando El es Srngrarasarja Su color natural es syma, Symasundara. Es algo natural. Krsna ha cultivado tres deseos y si los examinamos, encontraremos que sin aceptar el humor y tez de Rdhrni, estos tres deseos no hubieran podido cumplirse. Cuando nos referimos al prema, el mismo tiene un desarrollo gradual. El primer surgimiento del prema se llama rati. Cuando rati se condensa an ms, progresa en sneh, mna, pranaya, rga, anurga y bhva. Luego viene mahbhva que progresa an ms hasta rudhamahbhva, adhirudha mahbhva, modankhya mahbhva y seguidamente mdankhya-

mahbhva, lo supremo. Tal es el desarrollo gradual del prema. Cuando el prema ha progresado hasta el nivel de anurga, su tez es del color del sol naciente, aruna-varna. Cuando anurga se condensa an ms, se vuelve bhva y seguidamente mahbhva. El color de mahbhva es dorado, gaura-varna. De manera que Vrsabhnu-nandini, la hija de Vrsabhanu-rja es Mdankhya Mahbhva-mayi. El color de ese mdankhya-mahbhva es oro fundido. Por consiguiente, Rdhrni es tapta-kcana gaurngi, del color del oro fundido. Asimismo, dado que Krsna acept el humor de Ella, Su cutis cambi. Es automtico; es natural. De manera que taptakcana-gaurngi --tapta-kcanagaurnga. Dado que El haba aceptado el temperamento de Rdhrni, Su tez cambi automticamente. Los cryas dan el ejemplo de un mango verde y un mango maduro. Cuando el mango no est maduro, su color es verde. A medida que madura, su color cambia. Cuando est completamente maduro, se vuelve amarillo. De modo que Symasundara se volvi Gaurasundara. Cuando Krsna es Symasundara, la melosidad no est madura, mas cuando madura por compelto, la tez cambia y se vuelve Gaurasundara. Porqu Symasundara se volvi Gaurasundara? Porque en Symasundara, la melosidad es inmadura. Pero en Gaurasundara esa melosidad es completamente madura. Esto es unnatojjvala srngra-rasa, la melosidad ms elevada de amor conyugal. En el

estado inmaduro, es Syma; el estado maduro es Gaura. Por consiguiente decimos: Symasundara quizs est all, pero si no est Gaurasundara, no iremos all puesto que la melosidad es inmadura. En todos los templos Gaudiya Vaisnava, RdhSymasundara estn presentes, mas Gaura tambin ha de estar presente. De otro modo, no iremos all, porque la melosidad est inmadura. Queremos la melosidad madura, que es dulce nectreo; eso es Gaura. De modo que en todos los templos Gaudiya Vaisnava con RdhSymasundara, Gaura debe estar all. Eso es Gaudiya Vaisnava siddhnta.

Al ver Su propia forma reflejada en una columna enjoyada, Krsna pens: Oh, Quin es El? Quin es El? Nunca en Mi vida He visto una forma tan hermosa. Quin es esta persona maravillosa? Al Verlo, asoma en Mi corazn una intensa ola de deseo por abrazarLo. Luego, El dio vuelta el rostro hacia algunos de Sus amigos, que estaban parados a Su lado y dijo: Ven esta forma?. Entonces la forma tambin gir el rostro y Krsna comprendi: Oh, Soy Yo. La forma tambin dijo: Oh, Soy Yo. Esa belleza est en M, Yo no lo saba. De manera que Krsna desarroll codicia por saborearla. ei prema-dvre nitya rdhik ekali mra mdhurymrta svde sakali Solo Rdhik, por la fuerza de Su amor, saborea el nctar pleno de Mi dulzura. (Cc. di 4.139) El sabor de los otros es parcial. Solo Rdhrni saborea completamente la belleza de Krsna. Por lo tanto, Krsna apareci del corazn de Rdhrni y asumi la forma de Gaura. La tez emergi automticamente, taptakcana gaurnga. Mahprabhu la est saboreando, pero El no es egosta; El tambin la est distribuyendo. Por lo tanto El es maravillosamente munfico, maravillosamente misericordioso y maravillosamente magnnimo. Ese es el lil de Sri Krsna Caitanya. El est experimentando los agudos dolores de separacin, llorando por Krsna. Este lil es como un mar infinito. Ese ocano produce marejadas y la ola mayor est all, en Purusottama Ksetra, porque Mahprabhu manifest Su antya-lil

ASOMBRO
Hasta Krsna se atrae por Su propia belleza, qu decir de los dems? Esta es la asombrosa caracterstica del Gaura-lil. Rupa Gosvmi lo sabe porque l es Rupa Majari. As pues, en su Lalit-mdhava, el ha escrito: aparikalita-purvah kas camatkrakakri sphurati mama gariyan esa mdhurya-purah ayam aham api hanta preksya yam lubhda-ceth sarabhasam upabhoktum kmaye rdhikeva Quien manifiesta una abundancia de dulzura mayor que la Ma, que nunca antes ha sido experimentada y que maravilla a todos? Ay de M, Mi mente se maravill al ver esta belleza, deseando impetuosamente disfrutarla como Srimati Rdhrni. (Lalita-mdhava 8.34, citado Cc. di 4.146)

en Jaganntha Puri Dhma. Cuando El danz delante del Seor Jaganntha durante el Ratha-ytr, Jaganntha Le mostr esa forma porque Mahprabhu est en rdh-bhva. El est cantando Hare Krsna con ese bhva, bailando ante Symasundara, Jaganntha. Cuando Mahprabhu bail esa danza maravillosa, todo el mundo se maravill. No solo el mundo entero, sino incluso Jaganntha se maravill. Esto se debe a que lo que precede al sabor de esa melosidad es el asombro. Por consiguiente, cuando la mirada de Krsna recay sobre Su propia forma reflejada en la columna enjoyada, El se asombr.

Kavirja Gosvmi suplic esta misericordia al final de cada captulo. El utiliz esta palabra adbhuta tres veces, porque la gloria de este prema, prayojana-tattva, es muy confidencial y maravillosa. Mahprabhu sabore el prema-rasa y lo manifest; no solo conservndolo dentro, sino tambin distribuyndolo. Nunca oirn sobre nadie tan maravillosamente munfico, maravillosamente misericordioso y maravillosamente magnnimo como Caitanya Mahprabhu. Luego, en conclusin: sarva-bhve bhaja, loka, caitanyacarana yh haite pib krsna-premmrtadhana Adora los pies de loto de Sri Caitanya Mahprabhu, en todos los sentidos. Solo de este modo conseguirs el nectreo tesoro del amor exttico por Krsna (Cc.Antya 17.69). Obtener krsna-prema es la perfeccin suprema de todo nacimiento humano. En el Caitanya-candrmrta (Texto 22), Prabhodnanda Sarasvati ha escrito: carya dharmam paricarya visnum vicarya tirthni vicarya vedn vin na gaura-priya-jana-pda-sevm veddi-dusprapya-padam vidanti Se puede proseguir ejecutando el varnsrama-dharma, se puede ofrecer adoracin opulenta al Seor Visnu-vigraha, se puede viajar y visitar miles de lugares santos, ocuparse en el estudio Vdico y adquirir conocimiento Vdico, mas vin na gaura-priya-jana-pda-sevm, sin tomar refugio y servir a los pies de

LOS QUERIDOS DEVOTOS DE GAURA


As pues, esto es confidencial. Mahprabhu es la forma combinada de Rasarja y Mahbhva. Sin esta combinacin de Rasarja y Mahabhva, nunca hubiera emergido tal asombro ni el asombroso lil. Por lo tanto, Kavirja Gosvmi ha empleado la palabra adbhuta, maravilloso,tres veces. Adhbutakrunya, adbhuta-vadnya, adbhutaaudarya: maravillosamente misericordioso, maravillosamente munfico y maravillosamente magnnimo. Kavirja Gosvmi ha escrito esto porque est apoderado por la misericordia de Rupa y Raghuntha. sri-rupa-raghuntha-pade yra sa caitanya-caritmrta kahe krsnadsa Orando a los pies de loto de Sri Rupa y Sri Raghuntha, deseando siempre su misericordia, yo, Krsnadasa, narro el Sri Caitanya-caritmrta.

loto de un gaura-priya-jana, un devoto querido de Gaura, nadie puede entrar en ese Vrndvana, que es el vilsa-ksetra principal de RdhGovinda, donde el prema-lil transcurre eternamente. Sin tomar refugio y servir a los pies de loto de un gaura-priya-jana, un querido devoto de Gaurnga Mahprabhu, nadie podr ingresar a ese Vrndvana prema-lil de RdhGovinda. Qu decir de entrar, nadie ser capaz de indicar el lugar de ese Vrndvana, porque no es un asunto sencillo. Los panditas Vdicos no

pueden tenerlo. Significa que solo tomando refugio a los pies de loto de un Vaisnava afortunado, sobre quien Caitanya Mahprabhu haya posado Su misericordiosa mirada, seremos capaces de entender a Vrndvana y descubrirla. Seguidamente, se puede intentar entrar en ella. En otras palabras, se puede decir que nadie puede entender este prema-tattva sin la misericordia de tales devotos queridos, gaura-priya-jana. Sin su misericordia, cmo es posible entender a Gaurnga Mahprabhu y Su asombroso lil?

CAPITULO CINCO UNA GUIRNALDA DEL SANTO NOMBRE Y PREMA


cird adattam nija-gupta-vittam svaprema-nmmrtam atyudrah pmaram yo vitatra gaurah krsno janebhyas tam aham prapadye La ms munfica Suprema Personalidad de Dios, conocida como Gaurakrsna, distribuy a todos, -incluso a los ms bajos de los hombres-, Su propio tesoro confidencial, en la forma del nctar del amor de S Mismo y el Santo Nombre. Esto nunca antes se haba entregado a la gente, en ninguna poca anterior. Por lo tanto, Le ofrezco mis respetuosas reverencias. Cuando Sri Caitanya Mahprabhu regres de Gay, donde haba encontrado a Sripd Isvara Puri, inici Su nma-sankirtana. Cada noche, por todo un ao completo, Mahprabhu conduca el canto congregacional del mah-mantra Hare Krsna en la casa de Srivsa Thkura. Este canto exttico se celebraba a puertas cerradas, para que los no creyentes que venan a divertirse no pudieran entrar. Mahprabhu realizaba el kirtana en un estado muy elevado y exttico, mas, a quin se le permita participar en dicho canto exttico? Solo se admita a los cantores fidedignos. Los dems no podan ingresar. Cantores dignos de fe son aquellos que pronuncian el nombre puro y que saborean la melosidad nectrea que emana del nombre puro. Eso es prema-nma. El nombre contiene un adjetivo. No es mero nma sankirtana, sino prema-nma sankirtana. Prema es el adjetivo de nma. namo mah-vadnyya krsna-prema-pradya te krsnya krsna-caitanyanmne gaura-tvise namah Oh encarnacin sumamente munfica! T eres Krsna Mismo apareciendo como Sri Krsna Caitanya Mahprabhu. T asumiste el color dorado de Srimati Rdhrni y ests distribuyendo ampliamente el amor puro de Krsna. Te ofrecemos nuestras respetuosas reverencias.

Mahprabhu es la encarnacin ms munfica porque El da krsna-prema. Nadie ms da krsna-prema. Ningn avatra da prema. Incluso cuando Krsna viene en Su propio svarupa, El nunca lo da. Lo mantiene escondido. Mas cuando Krsna viene en la forma de Gaura, lo distribuye a todos y cada uno, indiscriminadamente. sei dvre candle kirtana sacre nma-prema-ml gnthiparila samsare As pues, Mahprabhu difundi el kirtana incluso entre los intocables. El santo nombre y el prema estn enhebrados en una guirnalda. Eso es nma-prema-ml. Gaurnga Mahprabhu hizo una guirnalda as y enguirnald a todo el mundo material. De modo que cabe que nos preguntemos: Estoy yo enguirnaldado? No, no lo estoy. Todo el mundo lo est, porqu qued afuera? Acaso no estoy dentro de este mundo? Cuando Mahprabhu enguirnald a todos en este mundo material, dnde estaba yo? . Oh, t estabas durmiendo en ese momento. T no estabas despierto. De manera que aquel que duerme, perder su participacin. Nuestra parte ser distribuida. Terminado. As de necios somos.

personificacin del mahbhva. Combinacin significa unin, entonces, porqu Mahprabhu siente tales dolores agudos de separacin de Krsna? Estos dos se combinan, la unin est all. As pues, porqu siente El separacin? Esta es la pregunta. Srimti Rdhrni siempre est llorando y sintiendo los dolores agudos de la separacin de Krsna. Eso es vipralambha-bhva. En snscrito, unin se denomina sambhoga y separacin se denomina vipralambha. De modo que Gaura es la combinacin de unin y separacin, sambhoga y vipralambha. La unin es lo opuesto a la separacin, y Mahprabhu es la combinacin de ambos, la unin y la separacin. Eso significa dos opuestos dentro de un contenedor. Eso es Gaura. Este Gaura-tattva es un tattva muy profundo. Cuando hay unin entre Rdh y Krsna, hay cierto gusto de melosidad y placer, milannanda. Mas cuando se produce la separacin, Ellos sienten sus dolores agudos y lloran. Al sentir los dolores agudos de la separacin de Krsna, Rdhrni llora. Y eso predomina en Mahprabhu porque El ha aceptado el humor de Ella, el rdh-bhva, que significa vipralambha-bhva. Aunque ambos bhvas se unen, el humor de separacin es el que predomina. Luego, dado que el rdh-bhva es el predominante, Mahprabhu siempre est llorando por la separacin de Krsna. Kavirja Gosvmi lo menciona: rdhikra bhva yaiche uddhavadarsane sei bhva matta prabhu rahe rtridine

UNION Y SEPARACION
As pues, debemos entender este nma-prema-ml. Mahprabhu es la forma combinada de Rasarja Krsna y Mahbhva-mayi Rdh. Krsna es Sringrra-rasarja, el Rey de las melosidades conyugales y Rdhrni es Mdankhya Mahbhva-mayi, la

As como Rdhik se volvi loca ante la vista de Uddhava, as el Seor Caitanya se obsesionaba da y noche con la locura de la separacin. (Cc. di 4.108)

LA PLATAFORMA SUPREMA
Una vez Krsna envi a Uddhava desde Mathur a Vrajabhumi. Le entreg un mensaje de amor y le dijo: Los vrajavsis estn sintiendo los dolores agudos de Mi separacin. Todos ellos estn muriendo. Querido Uddhava, entrega Mi mensaje de amor y consulalos. Cuando Uddhava lleg a Vrajabhumi, se reuni con Nanda Mahrja y Yasoda-mt. Luego, fue al encuentro de las gopis. Todas las gopis, encabezadas por Rdhrni, lloraban constantemente por la separacin de Krsna. Sus cuerpos haban enflaquecido; haban dejado de comer y de dormir. Ahora estaban completamente locas por Krsna. A cada sitio que iban, todo les recordaba el Krsna-lil. S, Krsna disfrut aqu este pasatiempo. Esto es vipralambha-bhva, la plataforma suprema en las cuestiones amorosas. Cuando Uddhava apreci su estado, fue incapaz de decir nada. Qu he de decir? Ellas aman tanto a Krsna. Uddhava no posea ese amor, ni un tinte de un amor as. Uddhava era un jani-bhakta, no un premi-bhakta. Cuando se presenta el jana, el prema est ausente. El jana es seco, mientras que el prema est colmado de melosidad.

Las gopis preguntaron: Oh, Uddhava, vienes de estar con Krsna? T eres Su amigo y mensajero. Es que tu amo Krsna te envi aqu desde Mathur? Oh Uddhava, hemos cultivado amor por nuestro amo. Nuestro amor puro e inmaculado no tiene tinte de lujuria o algn otro deseo. Nosotras no esperamos nada a cambio. As es el amor que hemos cultivado. Esto se conoce como sdhya-priti. En ingls, sdhana es el medio y sdhya, el fin. El medio y el fin, sdhanasdhya. Nma-bhajana, el canto del santo nombre es el sdhana y prema es el sdhya. Luego, cual es el propsito de nuestro canto de Hare Krsna? El propsito es obtener prema. Eso es sdhya, el fin. Si no podemos tenerlo, entonces, de qu vale nuestro bhajana? Asimismo, el amor de las gopis se llama sdhyapriti, porque es puro, nada ms.

DINOS, UDDHAVA
Si no existe tinte de otros deseos, creen ustedes que tal amor es unilateral? Cuando surge una cuestin de amor, hay dos partes: el amante y el amado. El objeto de amor y la morada del amor. Krsna es el objeto de amor, y las gopis, lideradas por Rdhrni, son la morada del amor. Dado que hay dos partes, hay una reciprocidad amorosa. No es unilateral. Las gopis dijeron: Hemos cultivado amor hacia nuestro amo y Krsna tambin ha desarrollado amor por nosotras. No es unilateral, hay dos partes. Entonces, dinos oh Uddhava. Nosotras no tenemos ningn deseo en absoluto, esto es amor puro. No esperamos nada a cambio, por parte

de Krsna. No se trata de que amemos a Krsna para conseguir algo a cambio. Nuestro amor no tiene causa. Luego, porqu vino ese engao? Porqu? Dinos, Uddhava! Oh, mensajero de Krsna!. Ellas hicieron esta pregunta. Porqu estamos ahora muriendo, sintiendo el gran calor de la separacin? Dinos! Es que tu amo es un gran engaador, un simulador? El solo estaba simulando con nosotras? Hemos aprendido que donde existe tal amor puro no hay engao. No hay cuestin de separacin. Entonces Uddhava, dnoslo. T eres Su amigo. Ahora eres Su mensajero. Krsna es rasika, El disfruta las melosidades. El es Srngra-rasarja, el Rey de la melosidad conyugal. Y t eres Su sakh, Su amigo. Si t fueras un rasika jana, luego podras responder nuestra pregunta. Mas si no eres un rasika, verasika, no puedes hacerlo. Uddhava es un discpulo de Brhaspati, de modo que es un jani-bhakta. El es un gran pandita, pero no es un rasika. Jana significa rido; no hay melosidad. Nosotras pensamos que t eres un gran pandita, mas t no puedes responder nuestra pregunta. Por lo tanto, comprendemos que aunque eres un gran erudito, no tienes conocimiento del rasa-sstra. Lo ignoras por completo, anabhija.

ms an el pensar que este amor inmaculado ha sido mancillado. Porqu un amor sin causa ha de ser as mancillado? Eso nos causa mucho ms dolor, porque nuestro amor no tiene nada de artificial. Es puro y natural. Si el amor es de alguna manera artificial, eso cabe esperarlo, pero nuestro amor es puro. Entonces porqu advino tal separacin? Es algo intolerable. Y as hoy, puesto que nos ha sobrevenido la separacin, todos consideran que eso es prueba de que nuestro amor es artificial e impuro. Esa es la prueba. Todos pensarn as. Aunque estamos completamente libres de falta alguna, soportaremos muchas crticas. Y por consiguiente, la gente del mundo nunca cultivar ningn amor por Krsna. Qu podra ser ms penoso que eso? Dinos, Uddhava. Dinos! Dinos! Porqu ocurri tal cosa?

SIN VERGUENZA
As hablando, las gopis dejaron de lado toda timidez y vergenza y enloquecieron por completo. Ellas olvidan por completo lo que es bueno o malo. Gata-vk-kya-mnash. Todas las actividades de sus sentidos, su habla, sus cuerpos y mente, estn completamente colmadas del pensamiento de Krsna. iti gopyo hi govinde gata-vk-kya-mnash krsna-dute samyate uddhave-tyakta-laukikh (Bhg. 10.47.9) Uddhava era un extranjero all, un recin llegado. Cmo se puede actuar en forma tan desvergonzada

MAS DOLOROSO
Est bien, Uddhava. Oyenos. Estamos sumamente afligidas y apenadas por la separacin de nuestro amo Krsna. Mas nos duele

delante de un extrao? Las gopis olvidaron todo y se abrumaron con el pensamiento de Krsna. Tal es el resultado del krsna-prema. Luego, ellas lloraron desconsoladas. Ha krsna! H vrajantha! H gopivallabha! rtinsana. Oh Krsna! Oh Amo de Vrajabhumi! Oh esposo de las gopis! Oh destructor del dolor de las gopis!. As clamando, ellas se pusieron de pie y miraron en direccin a Mathur. Alzando sus manos, ellas clamaron sonoramente, O Vrajaprna, vida de los moradores de Vraja! Por favor ven, una vez y mira el estado de Vrajabhumi. Te hemos amado desde nuestra niez. No conocemos nada, salvo T. S, somos todas tuyas desde nuestra infancia. Ahora nos estamos ahogando en el mar del lamento, un ocano muy profundo e insondable. Por favor ven solo una vez a Vrajabhumi y danos Tus pies de loto. Ellos son nuestra vida. Permite que vivamos. Las gopis olvidan por completo toda vergenza. Por consiguiente, Sukadeva Gosvmi dice, tyaktalaukikh, Ellas abandonaron toda vergenza. gyantyah priya-karmni rudantyas ca gata-hriyah tasya samsmrtya samsmrtya yni kaisora-blyayoh Las gopis siempre meditaban en los lils realizados por Krsna en Su adolescencia y todos los asuntos conyugales amorosos que haban tenido con El en Vrajabhumi. Recordando estos pasatiempos y cantndolos, las doncellas de Vrajabhumi luego abandonaron toda

timidez y enloquecieron completo. (Bhg. 10.47.10)

por

Cuando Uddhava apreci todas estas cosas, Se asombr y dijo para sus adentros, S. Mi vida ha sido glorificada al venir a Vrajabhumi. vande nanda-vraja-strinm pda-renum abhiksnasah ysam hari-kathodgitam puati bhuvana-trayam Uddhava se dijo para sus adentros, Ofrezco mis reverencias a los pies de loto de las doncellas de Vrajabhumi. Deseo obtener algo del polvo de sus pies de loto porque cuando ellas cantan krsna-git, krsna-lil khni, todos los bellos pasatiempos de Krsna en Vrajabhumi, purifican los tres mundos. Quiero tomar el polvo de sus pies de loto y ponerlo sobre mi cabeza. Lo usar como adorno. Si puedo tenerlo, mi vida se ha vuelto un xito. Y as mi corazn, que est seco de jana, ser humedecido con algo de melosidad. As lo creo. (Bhg. 10.47.63)

UN CERROJO MUY FUERTE


Mientras pensaba de ese modo, Uddhava lleg al kuja donde yaca Rdhrni. Rdhrni es la personificacin del krsna-viraha. Si la separacin de Krsna asume un cuerpo, eso es Rdhrni. Sus ocho sakhis ntimas estn sentadas alrededor Suyo. Ella yace en el suelo, con la cabeza en el regazo de una de Sus compaeras. Todo Su cuerpo est fro, como sin vida. Si la vida se va, el cuerpo se enfra. Rdhrni se encuentra en esa condicin de agona; apenas si puede hablar. Con

una voz muy dbil, Ella dijo a Su compaera, Esta separacin de Gokula-pati, Krsna, Me est quemando como una fiebre alta. El dolor agudo de separacin crea una fiebre de 110 grados. Con esa temperatura, la persona muere. Oh sakhi, este calor es ms penoso que un veneno mortal, kla-kutavisa. Es ms insoportable que la cada del rayo de Indra. El dolor de la separacin horada a cada instante Mi corazn, aniquilndolo completamente. Oh sakhi no lo puedo tolerar ya ms. No veo la necesidad de seguir en este cuerpo. Quiero abandonarlo de inmediato. Rdhrni se qued en silencio por unos instantes, luego dijo, Oh sakhi, la muerte no Me llega. Hay un gran obstculo que evita que la muerte venga a M. Un gran impedimento en el camino. Esto es descrito por Rupa Gosvmi en su Lalit-mdhava. bhrtur vyasa-mandali mokola he niskramya gosthaditah sandesamvada vandanottaram amum vrndtavindrya me dagdhum prna-pasum sikhi virahabhurindhe mad-anglaye sandram ngara-candra bhindini rabhasd srgala-bandhanam Sbitamente, Rdhrni mir Al cielo. Un cuervo vuela en direccin a Mathur. Sealndolo, Ella dijo, Eh, cuervo. Aqu! Por aqu! Vas a Mathur? Por favor, yeme. No vayas a ninguna otra parte! Ve directamente a Mathur. All encontrars a un Rey de nombre Mathurntha. Cuando lo hagas,

ofrece tus reverencias y entrgaLe este mensaje. Cualesquiera mensaje yo te de, entrgaseLo. Entiendes? Si una casa est en llamas, cul es el primer deber del dueo? El primer deber es que si hay animales domsticos, hay que soltarlos. Uno puede quemarse vivo pero ellos no deben quemarse. Mi cuerpo es como una casa que ahora se incendia. Y Quin le ha prendido fuego a esta casa? Es Krsna quien lo ha hecho. Dselo. Oh, cuervo, dselo. Mi vida es como un animal domstico, prnapasu, mas ahora no se puede ir. Y porqu no? Este animal no puede salir porque hay un cerrojo muy fuerte en la puerta. Que venga Krsna y lo destrabe. Luego Rdhrni le dijo al cuervo, Si quieres saber qu es ese cerrojo, te lo dir. Cuando Krsna parti de Vrajabhumi, nos dijo: Regresar, regresar. Esa promesa es el cerrojo tan fuerte. Solo con esa esperanza sobrevivimos. Pero Krsna no regresa. Entonces, que venga y lo destrabe. Tal es el temperamento de Rdhrni, sintiendo los agudos dolores de la separacin de Krsna y muriendo. Toda la casa, Su cuerpo, est en llamas. Y el prna-pasu, Su vida, que es como un animal domstico, ahora se est incendiando. No poda salir. Rdhrni le dijo al cuervo, Este es el cerrojo tan fuerte en la puerta, de modo que El tiene que venir a destrabarlo. Esto es, que Se desdiga de Sus palabras. Rdhrni se qued en silencio por un momento. Luego, mirando a Sus asta sakhis, Ella dijo, Oh Mis queridas amigas, llvenMe ya a la orilla del Yamun. ColquenMe debajo del rbol Kadamba, en su orilla,

porque el Yamun y el rbol Kadamba son Mis mejores amigos en el final de mi vida. Tomen un poco de barro del Yamun y unten todo Mi cuerpo con l. Despus de eso, escriban Syma, Syma, Syma, Symaen todo Mi cuerpo. Seguidamente, tomen algunas tulasi-majaris y pnganlas en Su nombre, porque el nombre de Syma y Syma no son diferentes, nma-nmi abhinna. As pues, colocando algunas tulasi-majaris en el nombre de Syma, todas ustedes deben sentarse alrededor Mo. Luego, cuando salga Mi aliento vital, en ese momento, todas clamen Hari! Hari! Hari! Uddhava estaba meramente parado all, mirando con ojos grandes por el asombro, y escuchando todo. Rdhrni lo haba dicho por la locura. Eso es udghurn, diversos tipos de habla insana. Uddhava comprendi, S. Esta debe ser Rdhik. He odo muchas veces a mi amigo Krsna hablar sobre Ella. Y cuando Krsna duerme, con cada respiracin sale el nombre, Rdhe, Rdhe, Rdhe, Rdhe. He odo todas estas cosas en Mathur de Mi amigo. Definitivamente, esta debe ser Rdhik.

As como Rdhik enloqueci ante la vista de Uddhava, as el Seor Caitanya estaba sumamente obsesionado da y noche por la locura de la separacin. (Cc. di 4.108) Rdhrni se halla en un estado de agona. Ella va a morir. Y ese mismo dolor severo de separacin de Krsna, es siempre experimentado por Gaurnga. Da y noche El experimenta la locura de la separacin.

rdhikra bhva-murti prabhura antara sei bhve sukha-duhkha uthe nirantara sesa-lilya prabhura krsna-virahaunmda brahma-maya cest, ra pralpamaya-vda El corazn del Seor Caitanya es la imagen de las emociones de Sri Rdhik. En tal sentido, los sentimientos de placer y dolor asoman constantemente all. En la porcin final de Sus pasatiempos, el Seor Caitanya estaba obsesionado con la locura de la separacin del Seor Krsna. El obraba de maneras errneas y hablaba delirando. (Cc. di 4.106, 107) Aquel que es Krsna Mismo, sinti la locura de la separacin de Krsna, porque predomina el rdh-bhva. Esto es vipralambha-bhva, el dolor agudo de la separacin. Mahprabhu experimenta el mismo estado de separacin de Krsna que Rdhrni,

IMAGENES EMOTIVAS
Uddhava reconoci a Rdhrni por la seriedad de Su estado. Y esa misma condicin es sentida siempre por Gaura. Por consiguiente, en el Caitanya-caritmrta, Kavirja Gosvmi ha escrito, rdhikra bhva yaiche uddhavadarsane sei bhva matta prabhu rahe rtridine

porque Mahprabhu est en rdhbhva. En ese temperamento, El siempre est llorando: khn mora prna-ntha murali vadana khn karon khn pn vrajendranandana khre kahiba, keb jne mora duhkha vrajendra-nandana vinu phte mora buka Sri Caitanya Mahprabhu sola expresar Su mente de este modo: Dnde est el Seor de Mi vida, que est tocando en Su flauta? Y ahora qu har? A dnde ir para encontrar al hijo de Nanda Mahrja? Mi corazn est roto. (Cc. Madhya 2.15, 16) De esta forma, Mahprabhu est llorando exactamente como Rdhrni: A quin relatar este infortunio? Hay alguien que pueda sentir una pena tan insoportable como la que siento en Mi corazn? Mi corazn est partido, sintiendo el dolor de la separacin de Vrajendranandana, el hijo de Nanda Mahraja.

As pues, el Seor apareci con Sus devotos con dos intenciones, y sabore el nctar del prema con el canto del santo nombre en congregacin. As pues, El difundi el kirtana incluso entre los intocables. El enhebr una guirnalda del santo nombre y el prema, con la cual enguirnaldan al mundo entero. (Cc. di 4.39,40) cird adattam nija-gupta-vittam svaprema-nmmrtam atyudrah pmaram yo vitatra gaurah krsno janebhyas tam aham prapadye La sumamente munfica Suprema Personalidad de Dios, conocida como Gaurakrsna, distribuy a todos, incluso a los ms bajos entre los hombres, Su propio tesoro confidencial, en la forma del nctar del amor por S Mismo y el santo nombre. Esto nunca antes fue dado a las personas, en ninguna poca anterior. Por lo tanto, Le ofrezco mis respetuosas reverencias. (Cc. Madhya 23.1) Este prema es gupta-vittam, el tesoro escondido de Goloka Vrndvana, que nunca antes hasta entonces haba sido dado. Mas ahora Gaura lo est distribuyendo a todos, aqu en el mundo material, incluso a los intocables ms bajos, pmaras y candlas. Cmo? Cantando Su propio nombre, el krsna-nma. Hare Krsna Hare Krsna Krsna Krsna Hare Hare Hare Rma Hare Rma Rma Rma Hare Hare

NUNCA ANTES BRINDADO


dui hetu avatarila bhakta-gana pane svde prema-nmasankirtana sei dvre candle kirtana sacare nma-prema-ml gnthiparila samsare

No se trata de un nma ordinario. Es el prema-nma, el nombre que concede prema. Mahprabhu saborea la melosidad y la reparte. Mas de qu modo enhebr El una guirnalda de nma y prema? Y cmo es que enguirnald a todos y cada uno. Cmo es posible? Esta es la pregunta y debe entenderse la respuesta.

todos sus deseos. Alcanza perfeccin suprema de la vida.

la

LA MELOSIDAD MAS ELEVADA


Srimn Nma es el nombre y nmi es Krsna Mismo, el poseedor del nombre. No existe diferencia entre nma y nmi. bhajanera madhye srestha navavidh bhakti krsna-prema, krsnadite dhare mah-sakti tra madhye sarva-srestha nmasankirtana niraparde nma laile pya premadhana Entre las vas de ejecucin de servicio devocional, los nueve mtodos prescritos son los mejores, pues estos procesos tienen una gran potencia para entregar a Krsna y el amor exttico por El. De los nueve procesos del servicio devocional, el ms importante es cantar siempre el santo nombre del Seor. Si as se hace, evitando las diez clases de ofensas, se alcanza muy fcilmente el ms valioso amor por Dios. (Cc. Antya 4.70,71) El significado es que si se canta el nombre puro, sin ofensas, de inmediato se destruyen todas las anarthas. Caso contrario, las anarthas nunca sern destrudas. Seguidamente, despus de anarthanivrtti viene nistha, ruci, sakti y bhva. El logro ltimo es el prema. Tal es sdhya, el fin. De modo que a travs del canto de Hare Krsna, el nombre puro, lograrn estos niveles, uno tras otro. Al final, llegarn al nivel

LA ESENCIA DEL PREMA


El nma es el sdhana, el medio y prema es sdhya, el fin. Medio y fin. Luego, de qu manera estn ambos enhebrados para volverse una guirnalda? Nmera phale krsna-pade prema upajya: Si cantis el nombre puro, cultivaris prema. Cantar el santo nombre es el medio y krsna-prema es el fin. Sdhana y sdhya estn entrelazados y se confeccion una guirnalda. De qu manera? Y creen ustedes acaso que el prema que Gaurnga entrega es un prema ordinario? No. Este es puro, krsna-prema inmaculado en el nivel ms elevado. Si alguien es afortunado y obtiene este prema, patea la mukti y escupe ante su solo pensamiento. De los diferentes tipos de krsnaprema, el amor hallado en Vrndvana es superior. En ese vraja-prema hay cuatro tipos: dsya, sakhya, vtsalya y mdhurya. De estos cuatro, el gopi-prema es mucho mejor que los dems. El gopi-prema tambin tiene variedades, de las cuales la ms excelsa es el rdh-prema. Este prema es el tesoro escondido, nijagupta-vittam. Si alguien es afortunado y lo obtiene, se cumplen

supremo, el nivel del krsna-prema. Adems, cuando ese prema se condense ms y ms, luego, qu suceder? El prema se desarrollar de sneha a mna, pranaya, rga, anurga, bhva y mahbhva. As es como se desarrolla el prema. Entonces, unnatojjvala-rasa, la melosidad conyugal ms elevada, es la esencia del prema-bhakti. Este es el sri del sdhya-bhakti, conocido como mdankhya-mahbhva. En mahbhva, tambin encontraremos cuatro divisiones: modankhyamahbhva y mdankhyamahbhva. Y la personificacin de este mdankhya-mahbhva es Srimati Rdhrni. En consecuencia, Ella es conocida como Mdankhya Mahbhva-mayi. Luego, el interrogante es: cmo es que Gaura enhebr el sdhanabhakti, que es nma-sankirtana y prema en una guirnalda? Cul es la artimaa detrs de ello? Y quin puede entenderlo? gaurngera duti pada, jr dhana sampada se jne bhakati-rasa-sar Solo esos devotos que han aceptado ambos pies de loto de Gaurnga como su nica riqueza y logro pueden conocer la artimaa o significado de ello. gaura-prema-rasrnave, se tarange jeb dube, se rdh-mdhava-antaranga Tales devotos, premi-bhaktas, que siempre estn nadando en este mar del gaura-prema-rasa, pueden conocer estas cosas; los dems, no. Y esto es lo que Gaura ha venido a darnos, el tipo ms elevado de

prema, rdh-prema, el amor Srimati Rdhrni por Krsna.

de

Gaurnga Mahprabhu ha venido a propagar prema-nma, no un nma ordinario. Prema-nma pracrite ei avatra. (Cc.di 4.5) El Mismo sabore la melosidad emergente del prema-nma-sankirtana. Difundiendo el sankirtana incluso entre los intocables, El enhebr una ml del santo nombre y el prema, con los cuales enguirnald a todo el mundo material. Prema Purusottama Gaurnga es el Padre del premanma-sankirtana, no del sankirtana ordinario. Este no est includo en el sdhana-bhakti que consiste en sravana-kirtana. Est ms all de eso. Prema-nma-sankirtana significa el sankirtana que est saturado de prema. Y de quin es ese sankirtana? Este es el sankirtana de Mdankhya Mahbhva-mayi Srimati Rdhrni. Srimati Rdhrni hace este prema-nma-sankirtana que es la esencia del prema-bhakti. Por lo tanto, este prema-nma-sankirtana es el tesoro escondido de Goloka Vrndvana.

UN TOPICO SUMAMENTE OCULTO


No hay diferencia entre nma y nmi. Nmi es Krsna. Srimati Rdhrni siente los dolores agudos de la separacin de nmi, Krsna. De modo que este nma-sankirtana est humedecido con el amor puro de Rdhrni. Por consiguiente, premanma-sankirtana es el paramasdhya, la meta ltima. En este prema-nma-sankirtana, Krsna, en la forma de Srimn Nma, expresa o manifiesta Su murti suprema, que est colmada de melosidad conyugal.

Aquellos que son premi-bhaktas lo saben y ellos hacen prema-nmasankirtana. Los dems no pueden hacerlo. As pues, al cantar premanma ellos ofrecen este premabhakti-ml, la guirnalda del premabhakti, a los pies de loto de Srimn Nma. Las doncellas de Vrajabhumi hacen este prema-nma-sankirtana bajo la gua de Srimati Rdhrni, cuando sienten el dolor agudo de la separacin de nmi, Krsna. En ese momento, ellas cantan, Hare Krsna Hare Krsna Krsna Krsna Hare Hare Hare Rma Hare Rma Rma Rma Hare Hare As pues, ellas decoran la nma-murti con esta guirnalda. Luego el significado es que nmi no es diferente de nma. Gaura es tambin nmi, Krsna, no diferente de nma. Y a travs del canto del prema-nma-sankirtana, El saborea este prema-rasa, la melosidad nectrea que emana del amor conyugal. Por eso El confecciona una guirnalda del santo nombre y el prema y la ofrece a todos. Mahprabhu est sintiendo los mismos dolores agudos de separacin que Rdhrni estaba sintiendo. Y con ese sentimiento, El cant: Hare Krsna Hare Krsna Krsna Krsna Hare Hare Hare Rma Hare Rma Rma Rma Hare Hare Esta guirnalda no solo es nmaprema-ml sino que tambin es rasamaya-ml, la guirnalda de todas

las melosidades. Prema es el fruto y la melosidad de este prema-phala es degustada en el estado de separacin, viraha-das. Esta ml no solo es nma-prema-ml, sino que tambin est humedecida con premarasa, el cual es saboreado. As pues, esta es la ml de la melosidad del prema, rasamaya-ml. Prema-bhakti es la esencia del bhakti. Si preparamos una guirnalda de flores, entonces necesitaremos un hilo para enhebrarla. Asimismo, cuando surge la cuestin del nmaprema-ml, cul es el hilo de esa guirnalda? Ese hilo es el prema. Los nombres son entrelazados juntos con el hilo del prema, prema-sutra. De ese modo, nma y prema son enhebrados entre s. Esta es la nmaprema-ml con la cual Gaura Hari enguirnald a todos. El ejemplo es la japa-ml en la cual estamos cantando. Eso significa que ustedes deben cantar este santo nombre sintiendo dolores agudos de separacin de Krsna. As vuestro canto ser sin ofensas y puro. Este es el tpico ms secreto en Goloka. Nunca antes haba sido dado, mas cuando Mahprabhu vino, lo entreg. Golokera-prema-dhana hari-nmasankirtana. No pertenece a este mundo material. Pertenece a Goloka Vrndvana.

UN GRAN FESTIVAL
As pues, nma y nmi, sdhana y sdhya (medio y fin), svdya y svda (gustado y gustador), todos estos no son diferentes. Mas cundo se tornan no diferentes? Eso es en la etapa ms madura, siddha-das. Caso contrario, al comienzo son diferentes. Gaurnga Mahprabhu es

maravillosamente misericordioso. Esto es algo completamente imposible, mas debido a la maravillosa misericordia sin causa de Gaurnga, lo imposible se vuelve posible. El medio y el fin se tornan no diferentes. De otro modo, no sera posible. Sambhoga y vipralambha, unin y separacim, estn en un contenedor. Es completamente imposible. No pueden estar albergados en un contenedor. Mas si obtienen la maravillosa misericordia sin causa de Gaurnga, luego pueden comprender este tattva y tambin poseerlo. Cmo es que no habr diferencia entre sdhana y sdhya, el medio y el fin? El medio es el comienzo y el fin es lo ltimo. De qu modo no sern diferentes? Cmo sern entrelazados? Dnde est el comienzo y dnde est el final? Es bastante imposible. Pero lo imposible se vuelve posible por la misericordia de Prema Purusottama Gaurnga. Caso contrario, nadie podra entender de que modo estn entrelazados, cmo es que Mahprabhu enguirnald a todos aqu en este mundo material y qu es el premanma-sankirtana. Todo es posible a travs del prema-nma-sankirtana. Hay un gran festival en Goloka Vrndvana, donde transcurre el prema-nma-sankirtana. Esa fiesta esciende aqu a este mundo material cuando Mahprabhu desciende. Con este festival que transcurre all en Goloka Vrndvana, todos Sus asociados eternos descienden aqu e inician el prema-nma-sankirtana.

Pese a que no hay diferencia entre nma y nmi, de todos modos nma es ms misericordioso que nmi. Esto es lo que debemos entender y Gaurnga Mahprabhu lo ha demostrado. El lo ha saboreado y lo ha distribudo. Debido a la maravillosa misericordia de Gaurnga Mahprabhu, el prema-nmasankirtana trae una inundacin de prema. Aqu en este mundo material hay una inundacin y a travs del prema-nma-sankirtana, El est cumpliendo Sus tres deseos. Es por eso que se dice, kapta diy kirtana kare parama vese psandi hsite ise, n pya pravese Este canto exttico, en una condicin muy exttica, fue celebrado a puertas cerradas, para que los no creyentes que acudan a divertirse no pudieran entrar. (Cc. di 17.35) En su Bhaktivedanta-bhsya, Srila Prabhupda dice: Solo los cantores fidedignos deben ser admitidos; los dems no. Entonces, quin puede tomar parte en este prema-nmasankirtana? Quines son los cantores fidedignos? Aquellos que estn cantando el nombre puro sin ofensas, son los dignos de fe. Ellos son admitidos en el grupo congregado; los dems, no. Por eso las puertas estn cerradas. Solo en la reunin de tales premi-bhaktas es posible este premanma-sankirtana. De otro modo, no existe ninguna posibilidad.

CAPITULO SEIS EL JUEGO AMOROSO DEL SENOR JAGANNATHA


Gopa-kumara dijo, De inmediato comenc a cantar las glorias de Jagannatha y emprend el camino hacia Jagannatha Dhama. Al llegar all, ofrec mis dandavats pranamas a todos los residentes del Puri Dhama, y por su misericordia, entr al templo de Jagannatha. En su Brhad-Bhagavatmrta, Srila Santana Gosvmi escribi sobre el Seor Jaganntha y Jaganntha Puri Dhma. El ha concebido una personalidad llamada Gopa-kumara y todo se describe a travs de la misma. Mientras estuvo en Vrndvana, Gopa-kumara conoci a ciertos sadhus muy elevados, provenientes de los pases del sur. Ellos le explicaron que, En Jaganntha Puri Dhma, tambin conocida como Purusottama Ksetra, Bhagavn Jagannthadeva se manifiesta como Dru-brahma. Drubrahma saksad bhagavn. Dru significa que el Seor aparece en una forma de madera. En la costa del mar, sobre la montaa azul llamada Nilcala, se yergue el templo de Jaganntha. Jaganntha es muy opulento, y El es tambin bhaktavatsala, muy afectuoso con Sus devotos. Residiendo en la tierra de Orissa, El mantiene personalmente esa tierra y manifiesta Sus glorias all. En ese dhma, nadie excepto Svayam Laksmidevi cocina para Jaganntha. Jaganntha lo come personalmente y Sus remanentes, el mahprasda, son distribuidos entre innumerables devotos. Ese mahprasda est disponible entonces en Jaganntha Puri Dhma e incluso los grandes semidioses, encabezados por Brahm y Siva, lo codician. Si pueden obtener este Jaganntha-prasda, se ponen muy felices. Incluso si un cndala, un comedor de perro, toca ese mahprasda, nunca se contamina. Es tan trascendental que incluso si cae de la boca de un perro, an as no se contamina. Por consiguiente, cualquiera puede tocarlo y transportarlo a miles y miles de millas, a cualquier parte del mundo, y de todos modos no se contamina. Pueden aceptarlo porque es trascendental. As es el prasda de Jaganntha. Los sdhus continuaron, Qu decir sobre las glorias de ese dhma. Jaganntha Puri es un dhma tan especial que incluso si un asno entra all, de inmediato tendr cuatro brazos. Aho tat ksetra-mhtmyam gardabho pi catur-bhujah. Santana Gosvmi lo ha escrito en el Brhad-Bhagavatmrta (2.1.6), yatra pravesa-mtrena na kasyapi punar bhavah: Si alguien simplemente

entra a ese dhma, no tendr que volver a nacer. El Jaganntha de ojos de loto, con Sus grandes ojos, posa Su misericordiosa mirada sobre todos y cada uno. El afortunado que obtenga Su darsana, hace de su vida un xito. As es Jaganntha. Cuando Gopa-kumra oy sobre las glorias de Jaganntha y el Jaganntha Dhma, desarroll gran ansiedad por tener el darsana de Jaganntha. El nunca antes haba odo tales glorias maravillosas. Gopa-kumra dijo, De inmediato comenc a cantar las glorias de Jaganntha y emprend el camino hacia Jaganntha Dhma. Al llegar all, ofrec mis dandavats pranmas a todos los residentes de Puri Dhma y por su misericordia entr al templo de Jaganntha. Desde la distancia, tuve el darsana de Purusottama Bhagavn Sri Sri Jagannthadeva, ese hermoso rostro cual luna y los grandes ojos dilatados. La frente de Su cara cual loto est decorada con mani-pundra bhlah, tilaka, que centellea como una alhaja. Su tez es como una nube oscura y la dulce sonrisa de Sus labios rojizos, es suave como los rayos del sol. As pues, Jaganntha derrama Su misericordia infinita sobre todos. Viendo la belleza de Jaganntha, pens: Ir hacia El y Lo abrazar. Mas luego emergi ese xtasis en m y no pude llegar all. Mis vellos se erizaron, mi cuerpo tembl y lgrimas rodaron de mis ojos. Puesto que tena los ojos llenos de lgrimas, no pude ver el hermoso rostro de Jaganntha. Con mucha dificultad me dirig al Garuda-stambha y desde all tuve el

darsana de Jagannthadeva, Quien estaba decorado con tnicas y adornos trascendentales. Cuanto ms Lo miraba, ms placer trascendental experimentaba. El estaba sentado en Su simhsana, comiendo variedades de alimentos. Diferentes clases de instrumentos musicales eran ejecutados, como ser el khola y la karatla. Algunos devotos cantaban, otros bailaban. Y Jaganntha posaba Su misericordiosa mirada sobre todos ellos. Es mi buena fortuna haber tenido el darsana de Jagannthadeva. Me puse tan exttico que perd la conciencia y ca al piso. Al recobrar la conciencia, abr mis ojos y volv a mirar la belleza trascendental de Sri Sri Jagannthadeva. Me puse como loco y pens nuevamente, Ir hacia El y Lo abrazar. Empero, alguien dijo, No vayas all. No, -repliqu. Hoy he obtenido esta buena fortuna de tener el darsana de Sri Sri Jagannthadeva. Ese fue mi deseo largamente acariciado y hoy se ha concretado. Mi vida es un xito. El es el Seor de mi corazn, de modo que debo ir a abrazarLo. Haba dado solo unos pasos cuando vino el portero y me golpe con un bastn. El impidi mi entrada y no me permiti acercarme. As pues, acept que ser golpeado era la misericordia de Jaganntha. Al salir del templo, recib una enorme cantidad de mahprasda. Luego, al entrar nuevamente al templo, me qued all todo el da, tan solo mirando la hermosa cara de Jaganntha. Mis palabras no bastan para expresar la belleza que contempl. De modo que me qued all por algunos das y conoc a muchos sdhus, mahtms y presenci muchos festivales. Olvid por completo a Vrajabhumi.

Jagannthadeva es muy misericordioso con Sus devotos, y les estaba dando diferentes rdenes. Lo experiment personalmente. Cultiv una intensa ambicin por ver constantemente la belleza de Jaganntha y nada ms. Toda vez que tena algn dolor fsico o mental, iba al templo de Jaganntha. Tan solo por mirarLo, me curaba de inmediato. De modo que me qued en ese maravilloso Jaganntha Ksetra por algunos das. Un da, de pronto, me encontr con mi Gurudeva, quien previamente me haba dado un mantra en Vrndvana. Gurudeva dijo, El mantra que recibiste de m, cumplir todos tus deseos, y debes entender que cantar este mantra es tambin jagannthasev, servicio a Jaganntha. Puesto que el canto de este diksa-mantra cumplir todos tus deseos, si deseas obtener a Krsna, podrs hacerlo. Piensa siempre en Krsna. Piensa siempre en esta hermosa forma de Symasundara, Sus cualidades trascendentales y lils. Si quieres hacerlo, este mantra cumplir tu deseo de tener a Krsna. Habiendo hablado as, Gurudeva desapareci sbitamente. Seguidamente, me agit e inquiet mucho, Oh Gurudeva desapareci. Mas cuando v la hermosa forma de Jaganntha mi mente se calm nuevamente. Tras permanecer all por unos das ms, surgi de nuevo el pensamiento en mi mente, Ir a Vrajabhumi. Pero por la misericordia de Jaganntha, mientras deambulaba en el Jaganntha Dhma Ksetra, el ocano apareci como el ro Yamun. Al ver el Cataka-parvata, pareci la Colina de Govardhana.

VARIEDADES DEL LILA


Gopa-kumara dijo, Jagannthadeva tena muchos servidores y en ocasiones bromeaba con ellos. A veces se ocupaba en un juego amoroso con ellos, prema-krid. Muchos devotos cantan, danzan y hacen nma-sankirtana delante de Jaganntha. Ellos tambin ofrecen plegarias con un corazn devoto. Al orlo, el recuerdo de Vrajabhumi vino a mi mente y me impacient por ir all. Un poco despus, tras la reunin con algunos sdhus y haber odo las glorias de Jaganntha, entr al templo. Al ver la hermosa forma de Jaganntha, y en especial Su rostro, todos mis pensamientos de ir a Vrajabhumi se desvanecieron. Un da, me levant muy temprano a la maana y fui al templo. Puesto que tena ese deseo de ir a Vrajabhumi, entr al templo para obtener el permiso del Seor Jaganntha. Ped al Seor, Por favor, dame permiso para ir a Vrajabhumi. Mas en cuanto mir Su hermoso rostro de loto, lo olvid todo. As pas todo un ao. Luego, conoc a unos sdhus provenientes de Mathur. Al saber de ellos, nuevamente volvieron los recuerdos de Mathur y Vrndvana. Esa noche, Jaganntha apareci en mi sueo y me orden: Oh Gopa-kumra, este Purusottama Ksetra Me es muy querido. Es tan querido como Mathur, Mi lugar de aparicin. Este tambin es Mi lugar de aparicin. En ese Mathur-mandala He manifestado todos Mis lils adolescentes. Asimismo, estoy manifestando aqu variedades de lils. Esto es tan bueno como Mathur. Aqu puedes apreciar todos Mis lils, entonces, porqu

sientes pena en el corazn? Puedes ir a Vrajabhumi, mas al cabo de unos das regresars nuevamente y vers Mi forma de pastorcillo aqu tambin. (Brhad-Bhagavatmrta 2.1.216,217) A la maana siguiente, me levant temprano, me ba y fui al templo a tener el darsana de Jaganntha. Al entrar al templo, el pujri tom la guirnalda j de Jaganntha y me la entreg. Luego pens, Oh, ahora Jaganntha me ha dado permiso. Est bien, Gopa-kumra. Ahora puedes ir a Vrajabhumi. Colocando la guirnalda alrededor de mi cuello, mir hacia el cakra en lo alto del templo de Jaganntha y ofrec mis reverencias. Seguidamente, part hacia Mathurmandalabhumi. Mientras Gopa-kumar estuvo en Vrndvana, Nrada Muni apareci delante suyo y dijo, Gopa-kumra, ese Jaganntha Puri Dhma es un dhma muy opulento, como Dvrak Puri. Has de aceptar eso. Yo soy tu bienqueriente, de modo que te doy esta instruccin. Dvrak Puri se halla en la parte oeste de India, mientras que Purusottama Ksetra se halla al este. T has visitado ese ksetra donde Jaganntha Baladeva-jiu y Subhadr-jiu viven. En ese dhma, Jaganntha-jiu celebra el mismo lil que hiciera en Vrndvana, Mathur y Dvrak. All vers la misma Govardhana y el mismo ro Yamun.

que significa que all transcurre el mismo lil. kintu padesam hitamekametam mattah srnu sri-purusottamaksam ksetram tadatrapi vibhtyadure purbam tvay yabhuvi drstamasti tasmin subhadr-balarmasamjatastam vai vinodam purusottama bhajet cakre sa govardhana vrndaktbi kalindaj tira bhuvi svayam hi yam sarvvatra eka nidhna rupas tat caritrni ca Nrada Muni dijo, En ese Purusottama Ksetra reside Krsna, la fuente de todos los avatras. All El manifiesta todos Sus lils, el Vrajalil, Mathur-lil y Su Dvrak-lil. Cualesquiera lil el devoto desee ver, Jaganntha se lo manifestar. Depende del devoto. Cualesquiera forma el devoto desee ver, esa forma puede ser vista en Jaganntha Puri. Si alguien es lo bastante afortunado como para ver la hermosa forma de Jaganntha en Purusottama Ksetra, su vida se vuelve un xito. Ese dhma es tan querido a Krsna como Mathur y asimismo de hermoso. Gopa-kumra, ahora debes regresar a Jaganntha Ksetra y ver la hermosa forma de Jaganntha all. Si no te satisfaces, de todos modos puedes quedarte en ese dhma y orar a Jaganntha para que cumpla tus deseos. Seguramente El los concretar todos. Nrada Muni le revel a Gopakumra, Si desarrollas amor por los pies de loto de Jagannta, eso es amor por los pies de loto de Gopintha. El mismo amor que los vrajavsis tienen por Gopintha, t

GOPINATHA
Gopa-kumra vio el mar como el Ro Yamun y Cataka-parvata apareci delante suyo como la Colina de Govardhana. Esto lo experiment asimismo Mahprabhu cuando permaneci en Jaganntha Puri, lo

tambin puedes cultivarlo a los pies de loto de Jaganntha, porque El es

Gopintha. No se requiere de otro sdhana.

CAPITULO SIETE SRI KSETRA DHAMA


mathur dvrak-lil jh karoti ca gokule nilcala sthitah krsna st eva racati prabhuh Cualesquiera lils Sri Krsna manifest en Gokula, Mathur y Dvrak, todos ellos se encuentran en Nilcala, Sri Ksetra. Quienes son seguidores o devotos del mdhurya-rasa aprecian que Sri Ksetra es el ksetra en el cual se manifiesta el mdhurya-rasa de Rdhrni. Solo tales mdhurya-rasa bhaktas pueden verlo. Es por ello que Jaganntha Puri es conocido como Sri Ksetra. Y Mahprabu se qued all porque haba asumido el rdh-bhva. Jaganntha Puri Dhma es conocido como Sri Ksetra. Sri-devi es la svrupa-sakti, la potencia interna de Krsna. Por consiguiente, ese dhma que es glorificado por la presencia de la sri-sakti es llamado Sri Ksetra. Sri significa sarva-laksmimayi msini rdhik, Srimati Rdhik, quien es la fuente de todas las saktis. Todas las diosas de la fortuna en Vaikunthapura, son expansiones de Rdhik. Y las 16.108 esposas de Krsna, Rukmini, Satybhama, Jmbavati, etc., son todas expansiones de Rdhrni. Ellas son aisvaryamayi, plenas de opulencia. Las gopis de Vrajabhumi tambin son expansiones de Rdhrni. De manera que Rdhrni es msini, el origen. Las laksmis son aisvaryamayi, mientras que Rdhrni es mdhuryamayi, plena de dulzura. Por lo tanto, quienes son seguidores o devotos del mdhurya-rasa, aprecian que Sri Ksetra es el ksetra en el cual se manifiesta el mdhurya-rasa de Rdhrni. Solo los mdhuryabhaktas pueden verlo, los dems, no. Es por ello que Jaganntha Puri es conocido como Sri Ksetra. Y Mahprabu permaneci all porque haba asumido el rdh-bhva. Al ver a Jaganntha, El sola ver a Symasundara y pensar, Oh, amado de Mi corazn. Por consiguiente, ese ksetra que es glorificado e influenciado por el mdhurya-rasa de Rdhrni, es llamado Sri Ksetra. En el Vaisnava-tantra se menciona, mathur dvrak-lil jh karoti ca gokule nilcala sthitah krsna st eva racati prabhuh Cualesquiera lils Sri Krsna manifestara en Gokula, Mathur y Dvrak, todos ellos se encuentran en Nilcala, Sri Ksetra. Si se tiene la visin, se pueden apreciar all todos los lils. Cuando Mahprabhu estuvo all, El vio a

Vrndvana. Al ver el Cataka-parvata, El dijo, Oh, Govardhana!Al ver el mar, Oh, es el Yamun!. Cuando vio el jardn llamado Jagannthavallabha, Oh! Es Vrndvana. Mahprabhu vio todos los lils de Krsna all en Sri Ksetra. Por eso en el Vaisnava-tantra se dice que todos los lils que Krsna manifest en Gokula, Mathur y Dvrak se encuentran en Nilcala, Sri Ksetra. En el Utkala-khanda del Skanda Purana, que es el purna ms grande, Srila Vysadeva ha descrito las caractersticas especiales del Sri Ksetra, Jaganntha Puri Dhma. Este Ksetra es muy hermoso y maravilloso. Es dasa yojana vistruta, de diez yojanas de dimetro, u ocho millas. Un yojana equivale a ocho millas. Est situado a orillas del mar y se conoce como Tirtharja, el Rey de todos los sitios de peregrinaje. En la parte media, est la nila-parvata, una montaa azul. Acalasignifica montaa, por eso se llama Nilcala, montaa azul. Sri Bhagavn dice, Ese Ksetra que est situado en la parte norte del ocano y la parte sur del ro Mahnadi, en Orissa, es muy famoso en todo el mundo. Srila Vysadeva ha mencionado que si se visita el Jaganntha Puri Dhma, se obtiene el resultado de visitar todos los tirthas. Para quien ha estado en el Jaganntha Puri Dhma, no hay necesidad de ir a ms lugares de peregrinaje. Puri Dhma comienza a partir de Bhubanesvara, tambin conocido como Ekmra-knana. Desde Bhubanesvara asciende hasta Candrabhga (Konrka) donde se adora al dios-Sol en el Surya-mandira.

Este dhma es muy confidencial. Es durlbha-ksetra, difcil incluso para que el Seor Brahm lo alcance. Tiene forma de caracola, con la porcin ventral hundida en el mar, por lo que tambin se lo llama Sankha Ksetra. La porcin de la cabeza est hacia el oeste, donde la entrada es guardada por Nilakantha Siva. All, Siva es conocido como Bhubanesvara Lingarja y ksetrapla, el protector del dhma. Bhubanesvara es la va a travs de la cual se ingresa a este ksetra, que es parama pvana, supremamente purificante. Y algunos lo llaman Dasavtara Ksetra, el ksetra de las diez encarnaciones: Mina, Kasyapa, Nrsimha, Vmana, etc. Krsna, quien es Lil Purusottama, mora eternamente all como arcaavatra, la forma de deidad. Por eso se lo conoce tambin como Purusottama Dhma. Y El es Jaganntha, el amo de los tres mundos. Por consiguiente, Su dhma se conoce como Jaganntha Puri Dhma.

SNANA-YATRA
Conforme al Skanda Purna, el Jestha Purnim, o da de la luna llena del mes de Jestha (Mayo-Junio), es el cumpleaos de Jaganntha. Jaganntha es Krsna, pero el cumpleaos de Krsna es en Janmstami, el octavo da de la quincena oscura del mes de Bhadra. Por ello, cuando se dice que el Jestha Purnim es el cumpleaos de Jaganntha, se comprende que en ese da Krsna apareci en Su forma, con grandes ojos dilatados, una cara redonda y manos y pies contrados.

Esto se conoce como mahbhvapraksa o la manifestacin exttica de Krsna, Balarma y Subhadr. Krsna y Balarma son los hijos de Vasudeva. La madre de Krsna es Devaki y Balarma, Su hermano mayor, es el hijo de Rohini. Su hermana Subhadr es la hija de Vasudeva y Devaki. Ellos son hermanos y aparecieron en Sus formas como Jaganntha, Baladeva y Subhadr en Purusottama Ksetra. Dado que Jestha Purnim es el cumpleaos de Jaganntha, El se baa pblicamente en ese da, junto con Su hermano y hermana. Este festival se llama Snna-yatra. En ese momento, cientos de cntaros de agua son vertidos sobre Ellos. Debido a ello, el color de Jaganntha se diluye y por quince das no concede darsana. Esto se denomina anavasara. Durante ese tiempo, El ser pintado con colores nuevos, por lo tanto, no puede dar darsana. Por lo general se dice que Jaganntha cae enfermo, pero eso no es correcto. La gente lo dice, pero no est mencionado en las Escrituras como el Skanda Purna. El sstra refiere que durante estos quince das, Su forma de madera, tallada con nim, es vuelta a pintar. Otro nombre para el Seor Jaganntha es Dru-brahma. Daru significa madera. As, se coloca un lienzo sutil sobre esa murti. La vieja tela es retirada durante este perodo y es reemplazada con otra nueva, sobre la cual se pintan los nuevos colores. Seguidamente, un da antes del Ratha-ytr, Jaganntha concede darsana en Su color fresco y aspecto renovado, llamado navayauvana vesa. As se describe en el Skanda Purna.

MENSAJE DE AMOR
Luego, la pregunta es, porqu Krsna asumi esa forma? Un poeta Vaisnava de Orissa, llamado Kani Khunti, escribi un sstra llamado Mahbhva Praksa. Ah el mencion porqu Krsna, Balarma y Subhadr asumieron estas formas. Mahbhvaprakasa es la manifestacin exttica del Seor, que siente una intensa separacin, viraha-vidhur. Krsna, Balarma y Subhadr, estn sintiendo los dolores de la separacin del Vrajadhma, vraja-viraha-vidhur. Ellos residen all eternamente, mas ahora estn sintiendo los dolores de separacin del Vraja-dhma. En especial Jaganntha, quien experimenta la separacin de Rdhrni y las gopis. Cuando Akrura fue al Vraja-dhma y llev a Krsna y Balarma a Mathur en su carruaje, todos los habitantes de Vrajabhumi sintieron la separacin de Krsna. Eso se conoce como mathura-viraha. En especial las vraja-gopis y Rdhrni sintieron muy extremos dolores de separacin de Krsna. Para ellas, cada momento era como una larga yuga, yugyitam nimesena. Esto es expresado por Mahprabhu en Su Siksstaka. Ese agudo dolor de separacin es intolerable. Todas las doncellas de Vrajabhumi se volvieron locas. Es como si, aunque sobreviviendo, estuvieran muertas, jivana-mrtaavasth. Entonces, creen ustedes que este agudo dolor de separacin slo es sentido por las gopis y Rdhrni? No. Porque hay una reciprocidad amorosa; tambin es sentido por Krsna. No es unilateral. Hay dos partes. Krsna tambin siente tales agudos dolores de separacin

de las gopis, Rdhrni, Vrajabhumi y los vrajavsis. As pues, El tambin siente mucha pena en Su corazn. Eso es intolerable para Krsna y por consiguiente, cuando las gopis enloquecieron, asimismo El enloqueci. Ahora bien, qu es lo que van a hacer? Krsna no ira a Vrajabhumi y ellas no iran hacia El. Entonces, la nica alternativa era enviar un mensaje de amor. Krsna pens en enviar un mensaje de amor a los vrajavsis, especialmente a Su padre y madre, las gopis y Rdhrni. Pero quin lo entregara? Se necesitaba alguno que lo hiciera. Esa persona deba ser un devoto muy querido e ntimo de Krsna. En el Canto Once del SrimadBhgavatam, Krsna ha expresado cun querido Le es Uddhava. na tath me priyatama tmayonir na sankarah na ca sankarsano na srir naivtma ca yath bhavn Brahm no es tan querido para M; Sivaji no es tan querido para M; Mi hermano Sankarsana no es tan querido para M; Mi esposa Laksmi no es tan querida para M; Mi propio ser no es tan querido para M como t lo eres, Oh Uddhava. (Bhg. 11.14.15) Por lo tanto, Krsna eligi a un querido devoto ntimo. Quin ms podra llevar un mensaje de amor como ese? El llam a Uddhava y, atrayndolo muy cerca Suyo, lo hizo sentar sobre Su regazo. Luego, Krsna asi con Sus dos manos la mano derecha de Uddhava y le habl con voz lastimera. gacchoddhava vrajam saumya pitror nau pritim vahaa gopinm mad -viyogdhim

mat-sandesair vinocaya Uddhava, ve de inmediato a Vrajabhumi y entrega este mensaje de amor. Primero ve con Mi padre y madre, Nanda Mahraja y Yasodamt y confrtalos. Luego, ve con las vraja-gopis, las doncellas de Vrajabhumi. Ellas estn sintiendo dolores muy agudos de separacin de M. Entrega este mensaje de amor tambin a ellas, y consulalas. As como sienten la separacin de M, Yo tambin la siento respecto a ellas. Este mensaje ser un blsamo refrescante para ellas. Entonces, por favor, entrgalo. De este modo, Krsna envi un mensaje de amor a travs de Su querido e ntimo devoto Uddhava. Esto se conoce como Uddhavasandesa. Y las gopis tambin enviaron un mensaje a travs de un cisne, hamsa. Por consiguiente, Rupa Gosvmi ha escrito dos libros, el Uddhava-sandesa y el Hamsaduta. Uddhava es el mensajero por parte de Krsna y el cisne es el mensajero por parte de las gopis. El Dcimo Canto del Srimad-Bhgavatam tambin alude al Uddhava-sandesa, el mensaje que Krsna enviara para Nanda, Yasod y las gopis. Aqu se describe la intensa separacin sentida por las gopis, en especial Rdhrni.

EL BHAGAVATA
Krsna Mismo habla de la forma en que las gopis estn sintiendo los dolores agudos de separacin y de cmo cultivaron tal amor por El, krsnnurga. En el Bhagavad-git (18.65) Krsna dice, man-man bhava mad-bhakto mad-yji mm namaskuru. Man-man bhava, eso

significa, Piensa en M. Entrgame tu mente. No la conserves dentro de t. Y mad-bhakto, Vulvete Mi devoto. Mad-yji mm namaskuru, AdraMe y ofrceMe tus reverencias. Quien no le haya entregado su mente a Krsna, simplemente est durmiendo. Mas aquellos que han entregado completamente sus mentes a Krsna, ellos son man-man bhaktas. Krsna lo ha dicho tericamente, y el ejemplo son las gopis. t man-manask mat-prn mad-arthe tyakta-daihikh mm eva dayitam prestham tmanam manas gath ya tyakta-loka-dharms ca mad-arthe tn bibharmy aham Las mentes de esas gopis siempre estn absortas en M, y sus propias vidas estn consagradas a M. Ellas abandonaron todo lo relativo a sus cuerpos en nombre de Mi amor, renunciando a la felicidad ordinaria en esta vida, as como a los deberes religiosos necesarios para tal felicidad en la siguiente vida. Solo Yo soy su amante ms querido y ciertamente Su propio ser. Por lo tanto, Yo asumo sobre M Mismo su subsistencia en todas las circunstancias. (Bhg. 10.46.4) Refirindose a las gopis, Krsna dice, t man-manask, Ellas Me lo han dado todo. Eso es man-man. No se puede encontrar un ejemplo as en ninguna parte de este mundo. Solo las gopis son el ejemplo prctico. Sudurlabh bhgavath hi loke, Tales devotos son muy raros. En este Git-sloka, man-man bhava mad-bhakto mad yjimm namaskuru, Krsna lo dice tericamente, mas el ejemplo prctico se hallar en Vrajabhumi. En

el Dcimo Canto, Krsna brinda el ejemplo de quienes personifican este sloka. Son las gopis. Es por eso que Vysadeva compil el Bhgavata. Este sloka, man-man bhava madbhakto, del Git, no haba tomado forma, mas la tom en el Bhgavata. Por lo tanto, Vysa escribi el SrimadBhgavatam bajo la instruccin de su guru, Nrada Muni. Esta es la ltima contribucin de Vysadeva. Cualesquiera bhakta-laksana, cualidades de devotos, hayan sido descritas en el Srimad-Bhgavad-git, estn todas retratadas en el Bhgavata. Hoy Gitra-vkta, el orador del Git, esto es Krsna, est hablando con Uddhava. Krsna dice, Las gopis de Vrajabhumi son manmanask, ellas Me han dado sus mentes. Sus mentes no les pertenecen. Todas sus actividades mentales estn ocupadas en darle placer solo a Krsna; a nadie ms. Todas las actividades de sus cuerpos, mentes y habla, estn creadas para el placer de Krsna solamente y por El, ellas estn dispuestas a dejar sus cuerpos. Krsna dice, mad-arthe tyakya-daihikk: Ellas estn preparadas a abandonar sus cuerpos por M. Por consiguiente, las vraja-devis, las doncellas de Vrajabhumi, son la encarnacin de ese verso del Git, man-man bhava mad-bhakto, y hoy el orador del Git se lo revela a Uddhava. Ellas son Mi vida y Yo soy su vida, mat-prn. Su vida est en M, Mi vida est en ellas. Aquellos cuya vida es Krsna, son matprn, y ellos tambin son la vida de Krsna. Esto es reciprocidad amorosa. Mad-anyat te na jnanti nham tebhyo mang api: Mis devotos puros no conocen a nadie ms

excepto Yo; Yo tampoco conozco a nadie ms excepto ellos. (Bhg. 9.4.68) El significado de lo que Krsna dice a Uddhava es que, puesto que El es la vida de las doncellas de Vrajabhumi, ellas tambin son Su vida. Krsna dice, Abandonando su asociacin, ahora estoy aqu en Mathur, pero Mi vida est en Vrajabhumi. Solo Mi cuerpo est aqu. Tal como una mquina, estoy haciendo algn trabajo. Estoy simplemente respirando como los fuelles de un herrero, pero Mi todo, Mi vida, Mi mente, est all en Vrajabhumi. Si se preguntara: Porqu es as Su estado? Krsna dara la siguiente respuesta: Ya tyakya-loka-dharms ca mad-arthe tn bibharmy aham. (Bhg. 10.46.4). Cmo puedo olvidarlas? Ellas son tan queridas, ellas Me aman de tal modo que lo han abandonado todo por Mi amor. Ellas han abandonado la etiqueta social, samja-dharma, kula-dharma. Ellas olvidan por completo todas las etiquetas. La etiqueta Vdica, la etiqueta social, la etiqueta familiar, ellas lo han olvidado todo por M. Y han abandonado todo dharma y adharma, lo bueno y lo malo. Ellas no saben lo que estn haciendo. Ellas estn locas por M. Esto es sarva-dharmn parityajya mm ekam saranam vraja. Ellas han abandonado todos los dharmas, incluyendo el veda-dharma. Ellas desecharon todas las etiquetas y regulaciones Vdicas. En lo oscuro de la noche, cuando Krsna toca Su dulce flauta en la selva de Vrndvana, qu hacen ellas? Las gopis son madres de familia. Ellas tienen esposos, suegros, suegras, hijos e hijas. Ellas tienen lazos familiares. Esa atadura familiar

es muy apretada. No es algo sencillo de romper, durjaya-geha-srnkhalh. Mas ellas desecharon todo y corrieron a la selva de Vrndvana. Entonces, dnde quedan las reglas y regulaciones? Los Vedas dicen que un ama de casa no puede cruzar el umbral de su casa. Si as lo hace, ser rechazada. Su castidad se arruina y se convierte en una prostituta. Esas restricciones Vdicas estn presentes. Pero de todos modos las gopis lo han hecho, ya tyakta-loka-dharms ca mad-arthe tn bibharmy aham. Por M, ellas lo han abandonado todo; todas las reglas y regulaciones, incluso el vedadharma y el loka-dharma. Ellas Me aman muchsimo. Cmo puedo olvidarlas? En consecuencia, ese es Mi estado. De manera que las gopis son la personificacin absoluta de este verso, sarva-dharmn parityajya. Y Krsna dice, ye yath mm prapadyante tms tathaiva bhajmy aham (Bg. 4.11). En el grado en que se rindan a M, Yo los recompensar conforme. En cualesquiera humor alguien haga Mi bhajana, asimismo, Yo har su bhajana. Krsna dijo a Uddhava, Las doncellas de Vrajabhumi estan sintiendo dolores agudos de separacin de M. Sus sentimientos de separacin son tan intolerables que a menudo se desmayan. S, Uddhava, ellas pasan la mayor parte de su tiempo en una condicin de desmayo. En realidad, es eso lo que les ha permitido sobrevivir; de otro modo, hubieran muerto. Estas son las propias palabras de Krsna. El es gopi-virahavidhur, rdh-viraha-vidhur, sintiendo los dolores de separacin de las gopis y Rdh.

FORMA CONDENSADA
Con suma dificultad, Krsna se arm de paciencia y dijo, Cuando llega la estacin del Verano, el calor ardiente del sol seca las aguas de todos los lagos y estanques. Mas cuando las aguas se secan, qu hacen las tortugas? Ellas se hunden en el cieno y de alguna manera se mantienen vivas. As, Mi partida de Vrajabhumi es como la estacin del Verano, que causa tal intenso calor ardiente de separacin. El corazn de las gopis es como un estanque. Ahora est seco. Y su vida es como una tortuga, prn-kurma. Si su vida es como las tortugas, luego qu es el lodo? El lodo es su nica esperanza. Cuando sal de Vrajabhumi les dije, Yo regresar. Estas palabras son como el cieno. Y sus vidas, tal como tortugas, estn ahora entrando al lodo y sobreviviendo de algn modo. Aqu Krsna brinda una descripcin de las gopis. Esto se menciona en el Uddhava-sandesa: ys msmrdamanu prnakurma vasanti. Krsna dice, Oh Uddhava, no tengo palabras para expresar su condicin y la forma en que estn sobreviviendo. Krsna est pensando en las gopis porque El siente los dolores agudos de la separacin de ellas. Del modo que sienten las gopis, siente Krsna. Es recproco. Cuando Krsna hablaba de ese modo, algunas lgrimas calientes rodaron por Su cara. Cuando Uddhava lo vio, pens, Oh, mi amigo Krsna est pensando tan hondamente en ellas, sintiendo estos dolores agudos de separacin. Cun premamaya, llenas de amor han de ser. De otro modo, porqu Krsna

est pensando tan hondamente en ellas? Ellas deben ser muy premamaya. Tal es la condicin de Krsna. Aquel que est ms all del lamento, sokatiterasoka, ahora se est lamentando. Aquel que es purnnanda, siempre feliz y autosuficiente, ahora est llorando, purnnandera vilpa. Esto es muy hermoso, el bhagavn-viraha del bhakta y el bhakta-viraha de Bhagavn. El devoto experimenta los dolores de separacin de Bhagavn y Bhagavn experimenta los dolores de separacin de Su querido devoto. Bhakta-viraha y bhagavn-viraha. As pues, esto es mdhurya-rasaghanyita-murti sri-jaganntha, la forma condensada de la melosidad conyugal. Jaganntha es Krsna sintiendo los dolores de separacin de las vraja-gopis y Rdh, rdh-virahavidhur. Y dado que aisvarya y mdhurya estn ambos combinados entre s, Jaganntha es aisvaryamdhurya yugal-milana sri jaganntha. Ese mahbhva-prakas o manifestacin exttica, es Jaganntha. El Mismo dice, Uddhava, es Mi cuerpo el que yace meramente ah, pero Mi mente, Mi vida, todo est all en Vrajabhumi. El est pensando tan profundamente en ellas y experimentando tales agudos dolores de separacin. Esto es Jaganntha.

QUIEN ES ESA RADHE ?


En Dvrakbhumi, Krsna tiene ms de 16.000 esposas y El est presente en los palacios de todas y cada una de las reinas. A veces, cuando Krsna

est durmiendo, El grita en el delirio como un loco, Rdhe, Rdhe, Rdhe. Aunque Sus esposas Lo cuidan tanto, El no es feliz. En Su sueo, Krsna est gritando, Gopi, Gopi, Gopi, Rdhe, Rdhe. Cuando las reinas oyen esto, ellas se preguntan, Porqu? Lo estamos cuidando tanto, dando placer a nuestro amado esposo. Porqu est gritando, Rdhe, Rdhe, Gopi, Gopi? Quines son esas gopis? Quin es esa Rdhe?. Ellas no lo pueden entender porque son aisvarya-mayi, plenas de opulencia. Ellas no pueden entrar al mdhuryamaya-lil, Vraja-lil. Hasta Laksmidevi sobrellev tapasya por miles de aos en Bilvavana, con el deseo de entrar al Vraja-lil y tomar parte en la danza Rsa. Mas Krsna dijo, Porqu ests sobrellevando tales severas austeridades?. Laksmidevi dijo, Mi deseo es entrar en Vrajabhumi y tomar parte en el rsa-lil. Entonces Krsna, quien es la autoridad sancionadora final, dijo, No. No puede ser. Solicita otra alternativa. Laksmidevi no puede ingresar al mdhuryamaya-lil porque ella es aisvaryamayi. Entonces Laksmidevi dijo, Qu har? Si no puedo tomar parte en el rsa-lil, entonces por favor permite que me quede como una lnea dorada en Tu pecho. Tatsthu. Eso est concedido. Ahora Laksmi est all como una lnea de oro en el pecho de Krsna, mas ella no puede entrar al Vraja-lil. De tal modo, siendo incapaz de ingresar al mdhuryamaya-lil, un da las reinas preguntaron a Rohini-mt,

Muy a menudo omos a Krsna gritando en Su sueo, Rdhe, Rdhe, Rdhe, Gopi, Gopi. Madre, qu es eso? Tendras la amabilidad de esclarecerlo un poco? Rohini-mt dijo, Ustedes no entienden. Ese es el Vraja-lil de Krsna, muy dulce, el embriagador mdhuryamaya-lil. Ustedes no entienden. Est bien, tan solo para satisfacer vuestra curiosidad, dar alguna descripcin del mismo. Pero este vraja-lil-khni, la narracin de los pasatiempos de Krsna en Vrndvana, es tan embriagante y encantador que hasta Krsna y Balarma se atraern por orlo. Y ese es mi temor. Hablar sobre l lo mejor que pueda, mas es tan dulce y atractivo que Krsna y Balarma vendrn corriendo de dondequiera estn. Entonces, no podr hablar y todo terminar. De manera que todas las esposas de Krsna se reunieron en un gran saln en Dvrak. Temerosa, Rohini-mt dijo, Alguna debera quedarse en la puerta, para custodiar la entrada. En cuanto Krsna y Balarma vengan, ella puede advertirme y dejar de hablar. De otro modo, todo ser diferente. Este vraja-lil khni es tan nectreo que atraer a Krsna y a Balarma de dondequiera puedan estar. Al final decidieron que Subhadr se parara en la puerta. Parada en medio de la puerta de entrada, Subhadr estir sus brazos, impidiendo el ingreso. Entonces Rohini-mt comenz a hablar el vraja-lil khni y todas escucharon con atencin arrobada. Aunque Subhadr estaba parada en la puerta, prestaba atencin a este bello

vraja-lil khni. Por lo tanto, se olvid por completo de s misma y se puso exttica. As, su forma exttica emergi; los ojos se agrandaron y sus manos y piernas se encogieron dentro del cuerpo. Mientras tanto, llegaron Krsna y Balarma. Parados a cada lado de Subhadr, Ellos tambin oyeron lo que estaba sucediendo. Oh, Rohinimt est narrando el vraja-lil khna. Entonces, Se pusieron completamente extticos y se olvidaron de S Mismos. Sus ojos se dilataron; las manos y piernas se encogieron y se metieron dentro del cuerpo, como una tortuga. Ahora estas tres formas estn paradas en la puerta, Jaganntha, Baladeva y Subhadr. En ese momento, se acercaba Nrada Muni. Desde la distancia, l percibi estas muy hermosas formas extticas, mahbhva-praksa. A

medida que se acerc, Ellos retrajeron ese bhva y volvieron Sus aspectos generales. Mas Nrada Muni dijo, Ya lo he visto antes! Ya lo he visto antes! Ya lo he visto antes! Luego, esta es mi plegaria. Quiera esta forma, Tu mahbhva-praksa, manifestarse en determinado lugar. Que toda la gente del mundo contemple esa hermosa forma Vuestra y La adore. Lo que sea que el devoto desee, Krsna lo concede, tathstu, As sea. Por lo tanto, Krsna apareci en esa forma en Jaganntha Puri; Jaganntha, Baladeva y Subhadr, mahbhva-praksa. Kani Khunti ha brindado esta descripcin en su libro Mahbhva Praksa. Esta antigua literatura Vaisnava no est disponible hoy en da. Es muy rara y solo quedan algunas de las hojas de palmera.

Esta separacin es la plataforma suprema en los asuntos amorosos. De no haber habido viraha, luego este prema se hubiera encontrado con la muerte. Por lo tanto, viraha mantiene vivo a dicho prema.

CAPITULO OCHO TRES LENOS DE MADERA


Nrada comenz a tocar en su vina y a cantar los asuntos amorosos de Rdh y Krsna. Cuando esta vibracin sonora lleg a odos de Krsna, El recuper de nuevo Su conciencia y de inmediato se puso de pie, en la forma tres veces curva. Seguidamente, Krsna, quien siempre est pensando en Rdhrni, se volvi como un loco embriagado. Con mucha dificultad, Nrada y Uddhava Lo aferraron y Lo ubicaron en el carruaje. As pues, cuando Jaganntha viene a la carroza, durante el festival de Ratha-ytr, El se halla en ese estado de embriaguez, temblando y tambalendose. Los Gosvmis narran otra historia, que es prcticamente desconocida. Es muy confidencial. Krsna siempre est pensando en Srimati Rdhrni y sintiendo dolores agudos de separacin de Ella. Dormido o despierto, El clama, Rdhe, Rdhe, Rdhe, Rdhe. Cuando las gopis se desmayan, Krsna tambin Se desmaya; en especial cuando piensa en Rdhrni. Una vez Krsna estaba pensando hondamente en Rdhrni. Sintiendo los agudos dolores de separacin de Ella, El Se desmay. Krsna ahora est completamente inconsciente. Al cabo de unos momentos, como por arreglo Providencial, Nrada Rsi y Uddhava aparecieron all y vieron a Krsna yaciendo inconsciente. Nrada y Uddhava son muy queridos a Krsna. Ellos lo saben todo, de manera que comprenden la causa de ese estado. Aquellos que son premi-bhaktas, pueden entender que Krsna est haciendo algo. El va a revelar algn lil muy misterioso; por consiguiente El est en ese estado. Este es el dolor

agudo de separacin de Krsna de Rdh, rdh-viraha-vidhur krsna. Ahora Nrada y Uddhava estn en ansiedad. Cmo pueden hacer volver a Krsna a la conciencia? Justo entonces lleg all Balarma y los tres pensaron qu hacer. Ellos llegaron a la conclusin de que si Nrada Muni cantaba las glorias de Vrajabhumi con su vina-yantra, nrada muni bhajaya vina rdhik-rmana nme, luego Krsna recuperara su conciencia y despertara. Nrada dijo, Est bien. Estoy de acuerdo. Mas tengo una aprensin. En cuanto Krsna Se despierte, qu suceder? No lo saben? De inmediato ir corriendo a Vrajabhumi. Ahora El est loco. El no esperar a nadie. De modo que debe haber un carro preparado. Entonces, llamaron a Druka, el cochero de Krsna, y le pidieron que dispusiera el carruaje de Krsna. En ese momento, Uddhava se puso muy serio. Tras una cuidadosa deliberacin, dijo, Tienes razn, mas en la medida de mi comprensin, la condicin de Vrajabhumi es tal que si Krsna va ahora all, y oye el lastimero canto de los vrajavsis, no podr tolerarlo. Entonces, las consecuencias sern an peores. No podremos traer de regreso a Krsna. Ya no habr ninguna esperanza. Luego Nrada le dijo a Uddhava, Oh, Uddhava, t eres un muy buen mensajero de Krsna. Eres muy querido para El. De modo que pienso que debes ir primero a Vrajabhumi para informar a todos los vrajavsis que Krsna est viniendo desde Dvrak. As, se prepararn para darLe la bienvenida.

MISION FRACASADA
Al or esto, Uddhava se puso un tanto hosco. Dijo, Acepto lo que sea que digan que debo hacer, no tengo objecin. Si tales devotos Vaisnava elevados me lo solicitan, no me puedo rehusar. Pero tengo algo que decir. Quizs ya lo sepan. Mi amigo, el Seor Krsna, una vez me envi a Vrajabhumi desde Mathur. De modo que fui all como mensajero y me qued por tres meses. Fui con la misin de consolar a Nanda Mahrja, Yasod-mt, las gopis y Rdhrni. Ellos estn sintiendo los dolores agudos de separacin de Krsna. Mas, qu consuelo poda darles? Mis palabras fallaron, mi misin fracas. Ellos estn llorando por Krsna da y noche, las veinticuatro horas. Si alguien aqu en el mundo material pierde a sus seres queridos y cercanos, o su dinero arduamente ganado, se lamenta da y noche. Nadie llora por Krsna. En tal caso, alguien podra decir, Porqu estn llorando? En el mundo material todo es temporal, anityam. Jtasya hi dhruvo mrtyuh. El que nace, algn da ha de morir. As pues, la muerte es una certeza; nadie puede detenerla. Estas son palabras de consuelo. Pero qu palabras de consuelo poda darles a los vrajavsis? Ellos estn llorando por Krsna. Y si alguien quiere llorar por Krsna, que es el objeto de amor, cmo se puede decir no llore? Eso sera ofensivo. Antes bien, mi corazn dice, Diles, llora ms, llora ms, llora ms! En consecuencia, mi misin fracas. No les pude brindar ningn consuelo. Al final, les dije, Voy a volver a Mathur y tratar lo mejor que pueda

de enviar a Krsna a Vrajabhumi de inmediato. Les haba dado mi palabra, pero hasta ahora, eso no ha ocurrido. Ahora, tras muchos meses y aos, si vuelvo a Vrajabhumi y hablo de este modo, ellos nunca tendrn fe en mis palabras. No. Eres un mentiroso, Uddhava. Ya antes nos lo prometiste, pero Krsna no regres. Ellos nunca me creern. Antes bien, me tratarn de engaador. Luego, cmo puedo ir?. Considerando todas estas cosas desde diferentes puntos de vista, Nrada y Uddhava solicitaron a Balarma, Es mejor que t vayas.

APLAZAMIENTO
Entonces Balarma, sintiendo un dolor agudo en su corazn, habl con la voz llena de pesar, Nrada, ya lo ves, hubiera ido a Vrajabhumi. No hubiera esperado a nadie. Pero, por favor piensa. Tu Seor Krsna siempre dice, S. Yo ir, Yo ir, Yo ir. Mas El en realidad no va a Vrajabhumi. Solo lo est aplazando. He estado en Vrajabhumi y he visto la condicin de los vrajavsis. Me qued all por dos meses y tambin fracas en consolarlos. Trat de decirles, Por favor, tengan paciencia. No se sientan tan apenados. Krsna vendr pronto. Pero estn como peces fuera del agua. Comprend claramente que sin la presencia de Krsna nada los consolara. Ellos no pueden sobrevivir en absoluto. Es como si se estuvieran muriendo, sintiendo los dolores de separacin de Krsna. Y an as Krsna no ha ido. La presencia de Krsna sera como un blsamo refrescante para ellos. Ellos recobraran la vida. En especial

Yasod-mt. Ella siempre est llorando. Toqu Sus pies de loto y dije, Madre, en cuanto llegue a Dvrak, tratar lo mejor que pueda de enviar a Krsna a Vrajabhumi. Por favor, espere unos das, madre. Le d mi palabra a madre Yasod. Pero qu sucedi? Le ped, Querido hermano Krsna, por favor ve a Vrajabhumi de inmediato, caso contrario, todos ellos morirn. Abandona todo Tu trabajo aqu. Suspende todo y ve a Vrajabhumi. Se lo ped a Krsna muchas veces. Por favor, permite que sobrevivan. Tu presencia ser como un blsamo refrescante; el remedio que salve sus vidas. De otro modo, morirn. Se Lo ped muchas veces. Previamente, cualquiera fuera el pedido que hiciera, Krsna lo ejecutaba de inmediato. Mas El no ha cumplimentado este pedido. El solo dice, S, ir. Ir. Pero hasta ahora, no ha ido. Oh Nrada, t lo sabes todo, luego por favor dime, si tuviera que ir a Vrajabhumi, qu le dira a madre Yasod? Ya le he prometido que Krsna ira a Vrajabhumi. Qu le dir? Tendr madre Yasoda fe en mis palabras? Ella nunca me creer. Antes bien, ella dir, Balarma, eres un mentiroso. Al pensar en la condicin de los vrajavsis, Balarma senta tal dolor en el corazn. El dijo, Ay de M! Mis queridos vrajavasis, an sobreviven? Oh Mi querido Krsna, hermano Mo, Tu corazn es tan blando como la manteca, navanita-hrdaya. Qu extrao es que un corazn tan blando se haya vuelto duro como la piedra.

BUENAS NOTICIAS

As diciendo, Baladeva ya no pudo reprimir Su humor y comenz a llorar. En ese momento, apareci Subhadr. Ella es muy inteligente. Est bien. Yo ir a Vrajabhumi. Yo ir primero, -dijo ella. Todos ustedes, por favor sean pacientes y dejen de lado su ansiedad. Ir a Vrajabhumi y me sentar en el regazo de madre Yasod. Secar las lgrimas de sus ojos y dir, Oh madre ma, Krsna est viniendo justo ahora. Mis dos hermanos y yo hemos partido de Dvrak al mismo tiempo, pero en el camino mucha gente se reuni para saludarLo. Ellos han construdo grandes portones. Tantos reyes, mahrjas, que estn parados a la vera del camino. Un innumerable gento porta bandejas de rati meramente para ofrecer la puj a Krsna. As que El viene un poco ms tarde. Yo me anticip solo para darte estas buenas noticias. El viene! Krsna viene! Asimismo, ir con cada gopi y secar las lgrimas de sus ojos y las consolar. Les dir, Los hombres son un poquito malos. Pero las mujeres somos muy simples. Yo soy una mujer. Entonces, cuando sepan por m que Krsna llega, ellas me creern. As todos los vrajavsis estarn muy felices y harn arreglos para observar un gran festival para dar la bienvenida a Krsna. Uddhava, Nrada y Balarma estuvieron todos de acuerdo. S, es una propuesta muy buena. Subhadr dijo, Por favor, preparen mi carruaje. Ya haba sido preparado un carruaje para Krsna y ahora se prepar otro para Subhadr. Baladeva tena un gran cario por Vrajabhumi de modo

que al ver que Subhadr estaba pronta para meterse en el carruaje, dijo, Cmo puedo permitir que mi querido hermano Krsna vaya solo. No. Debo ir. Subhadr va, as que ir con ella. Uddhava estuvo de acuerdo, Est bien, vayan los dos. Cuando partan, no nos demoraremos. En cuanto ustedes se vayan, Nrada Muni le cantar el vraja-lil khni, con este vina-yantra. Luego Krsna recuperar la conciencia y Lo enviaremos de inmediato. Balarma y Subhadr subieron a Sus carros y partieron para Vrajabhumi. Primero Balarma y luego Subhadr. En el momento del Ratha-ytr, el ratha de Baladeva va primero, le sigue el ratha de Subhadr. Ese es el procedimiento. Se adornan tres rathas y Krsna se levantar e ir ltimo.

EBRIO
En cuanto los dos rathas partieron, Nrada comenz a tocar su vinayantra y a cantar el prema-lil khni. Cuando esta vibracin sonora trascendental toc los odos de Krsna, El recuper nuevamente la conciencia y de inmediato Se irgui de un modo tri-flexionado, tri-bhangim thni. Esa forma doblada tres veces, no est en Dvrak. Esa forma solo est en Vrajabhumi. En Dvrak, Krsna es un rey con ropas reales. No est doblado en tres lados, sin la flauta y la pluma de pavo real. Esto solo est en Vrajabhumi. Puesto que ahora solo piensa en Vrajabhumi, de inmediato Se volvi tri-bhanga. Ese es Su sueo y Su nico pensamiento; ningn pensamiento de Dvrak.

Luego, de inmediato, Krsna dijo, Dnde est Mi flauta?. No hay flauta en Dvrak. Dnde est Mi flauta? Quin rob Mi flauta? Oh, esto debe ser obra de esas gopis. Ellas han robado Mi flauta. En ese momento vio a Uddhav y dijo, Hey Uddhava. Porqu ests t en Vrajabhumi?. Seguidamente, al momento siguiente, vio a Nrada. Oh Nrada. T ests aqu en Vraja?. Despus, recuper Sus sentidos. Acaso esto no es Vrajabhumi? Tanto Uddhava como Nrada dijeron, Oh Mi Seor, sabamos que correras a Vrajabhumi, por eso hemos ya preparado un carruaje para T. Por favor, entra al carruaje. Luego Krsna, que siempre est pensando en Rdhrni, se puso como loco. El solo piensa en Rdh, rdh-rasa madir. La melosidad de Rdhrni es como un licor, madir. En consecuencia, El est ebrio; sacudindose y vacilando como un ebrio. En Jaganntha Puri se puede apreciar como es llevado en el carro en esa condicin. Seguidamente Nrada orden a Druka que condujera el carruaje hasta Vraja y Druka condujo suavemente, como el viento. Mientras tanto, el carro de Baladeva y el de Subhadr haban llegado a Vrajabhumi. Al llegar a Vraja, Baladeva observ que todos los habitantes de Vrajabhumi estaban como muriendo, sintiendo los agudos dolores de separacin de Krsna. Baladeva pens hondamente, Oh, vrajavsis, cmo estn sobreviviendo?. Un humor as de exttico se manifest en el cuerpo de Baladeva, asta-sattvika-bhva; pulaka-asru, kampa, sveda,

vaivarnya. Derramando lgrimas, transpiracin y erizamiento del cabello. Porque no hay diferencia entre deha y dehi, el cuerpo de Balarma y aqul que est dentro del cuerpo, el humor de Su corazn se manifest afuera. Esa es la forma de Baladeva, mahbhva-praksa. Esa forma la vern en Nilcala Dhma. Luego, la misma transformacin ocurri asimismo en Subhadr, en cuanto ella apreci el estado de los moradores de Vrajabhumi. De manera que Subhadr no pudo ir con Yasod-mt porque se haba vuelto completamente exttica, mahbhvapraksa. Ahora, se ha olvidado por completo de todo. Es como si estas dos formas se ahogaran en el ocano del vraja-rasa mdhurima. La dulzura de la melosidad de Vraja es como un ocano y estas dos formas se ahogan en ese ocano. Por otro lado, mientras sucede todo esto, el estado de Rdhrni empeora gradualmente. Qu le ha sucedido a Rdhrni? Ella est completamente bajo el incontrolable vrtigo conocido como udghurn. Ese adhirudha mahbhva, el estado altamente avanzado del amor exttico, es tal como el estado de agona. Todas Sus sakhis dudan si hay vida o no en el cuerpo de Rdhrni. Todo Vrajabhumi est en completa ansiedad. Rdhrni est abandonando el cuerpo. Ella no puede sobrevivir. El kuja de Rdhrni est en Nidhuvana. Ella yace all con la cabeza apoyada en las palmas de las manos de Lalit. Sus asta-sakhis estn todas sentadas alrededor Suyo. Ellas no podan entender lo que deban hacer. Lalit y Viskh estn muy inquietas. A veces cantan el nombre de Krsna en los odos de Rdh y otras, toman

algodn y lo sostienen enfrente de Su nariz para probar si Ella an respira.

AYANA GHOSH
Mientras tanto, todo Vrajabhumi ha llegado all porque se ha corrido el rumor de que Rdhrni est muriendo. Primero vino yna Ghosh, Abhimanyu, conocido como el esposo de Rdh. Esto es solo por fuera, no es verdad. El esposo real de Rdhrni es Krsna. Llorando y llorando, con lgrimas en los ojos, Abhimanyu vino corriendo. Poniendo su cabeza a los pies de loto de Rdhrni, el ba Sus pies con sus lgrimas y dijo, Oh Sarvrdhya Rdhe, Rdhe absolutamente adorable. Nunca he tocado Tu cuerpo. Cmo puede l tocar el cuerpo de Rdh? Solo Krsna puede tocar Su cuerpo. Por lo tanto, l dijo, Nunca he tocado Tu cuerpo, pero hoy, soy muy afortunado. Estoy tomando un poco de polvo de Tus pies de loto y colocndolo sobre mi cabeza. Hoy mi vida se ha vuelto un xito. Todos saben que soy un pujri de Ktyyanidevi y mi diosa adorable es tambin Paurnamasi-devi. Oh Rdhe, el deseo de Krsna es saborear parakiy rasa, amor amante. Por lo tanto, para cumplir Su deseo, Paurnamsi-devi ha manifestado este lil. Tu verdadero esposo es Krsna y T eres Su esposa. Ustedes son esposos eternamente. Mas para cumplir el deseo de Krsna de saborear parakiy-rasa, Paurnamsi orden a Vrnd-devi que celebrara nuestro casamiento. Esto es solo externo, no es real. Krsna es Tu esposo real y T eres Su esposa. Y T eres la diosa de mi corazn. Yo despos al chy, la sombra de

Rdhrni, no a la Rdhrni real. Ahora que ests en una condicin agonizante, qu nos suceder? Habiendo hablado de ese modo, el clam, Que todos sepan hoy que me he casado con la chy-rdh!. Este es el siddhnta Gaudiya Vaisnava. Quin puede comprenderlo? Por ejemplo, Rvana tom a Sita. Pero llev a la Sita real? No, l tom la sombra de Sit, chysit, my-sit. Cmo puede Rvana, un demonio, tocar a Sit? Eso no es posible porque Ella es la energa interna del Seor. Entonces a quin llev? A chy-sit. Asimismo, este yna Ghosh despos a la sombra de Rdh, para que Krsna pueda saborear el parakiy rasa. Esto es Vraja-lil.

FIEBRE SANNYASA
Luego lleg Kutil, la hermana de yna Ghosh. Ella es la cuada de Rdhrni. Llorando a mares, Kutil puso su cabeza en los pies de loto de Rdhrni. Ella tom un poco de polvo de los mismos y lo llev a su cabeza. Las mujeres casadas, que no son viudas, se colocan bermelln en la raya divisoria de su cabello, sinthi. Y as hoy, Kutil puso un poco de polvo de los pies de loto de Rdh como bermelln en ese sinthi. Con la voz ahogada, ella dijo, Oh Rdhe, hoy soy muy afortunada. He tenido la oportunidad de poner un poco de polvo de Tus pies de loto en mi sinthi. Hoy me he vuelto realmente una sati, una dama casta. Tena mucho orgullo. S, tan grande como un rascacielos, ksa-cumbi. Siempre estaba proclamando, Yo soy la nica dama casta. No hay otras

damas castas en Vrajabhumi. Todas son licenciosas. Yo sola decirlo y he tratado lo mejor que pude de probar que T eras una gran licenciosa y que no tenas ninguna castidad. Aunque Te casaste con mi hermano, siempre ests corriendo hacia donde est Krsna. De manera que intent lo mejor que pude de probar que eras sumamente incasta y que yo soy la ms casta. Pero una vez pas algo muy misterioso. Un da Krsna manifest un lil, jvara-lil, como si estuviera muy enfermo, con una fiebre muy alta. Krsna estaba superado por esa enfermedad, sannyasa roga. Abandonar todo y tomar sannyasa. Esta fiebre haba venido. Todos estaban en ansiedad. Cmo Se curar? Cul es el remedio para T? Oh s. Conozco un remedio. Y cul es? Si existe alguna sati-sdhvi, una dama que sea muy casta y pura, solo ella puede suministrar la medicina. Que vaya al Yamun con un cntaro que tenga cientos de agujeros. Si puede traer algo de agua del Yamun en ese cntaro, y no cae ni una sola gota, entonces, ese es el remedio. Si lo ponen en Mi cuerpo, ser curado de esta fiebre. Todos decidieron que Kutil era la dama ms casta. Ella siempre proclama a tambor batiente, Yo soy la dama ms casta. Y todas las dems no lo son. De manera que ellos dijeron, Est bien. Llmenla y denle ese cntaro con centenares de orificios. Que traiga agua del Yamun, sin derramar ni una sola gota. Pero cuando Kutil trat de hacerlo, se

derram todo el agua. Eso evidenci que no era casta en absoluto. Kutil admiti, Fue probado; mi orgullo fue totalmente aplastado. Es por eso que Krsna manifest tal jvaralil; para destrozar mi orgullo. Seguidamente, llamaron a Rdhrni. Demos el cntaro a Rdhrni. Que Ella traiga el agua. Cuando Rdhrni fue al Yamun a buscar agua, aunque el cntaro tena cientos de orificios, no se cay ni una sola gota. Kutil continu, Luego en ese momento, se prob ante todo el mundo que T eres la verdadera dama casta, no yo. Yogamy ha creado este lil tan solo para aplastar mi orgullo. Oh Rdhe, mi orgullo fue aplastado, mas hoy estoy muy orgullosa de tener la oportunidad de tomar un poco de polvo de Tus pies de loto. Hoy mi vida ha triunfado.

ACUSACIONES
Luego, desde otra direccin, lleg corriendo Candrvali, seguida por sus sakhis, encabezadas por Saibya. Candrvali lleg y se tendi completamente, poniendo su cabeza a los pies de loto de Rdhrni. Lavando Sus pies con las lgrimas de sus ojos, ella dijo, Rdhe, yo soy kalankini. Muy condenada en Vrajabhumi. No eres T la condenada, sino yo. En Vraja todo el mundo condena a Rdhrni. Rdhrni dice, ko v na yti yamun pulina bane rdh nme kalankapavada: Quin no va al Yamun a buscar agua? Pero si voy Yo, entonces soy una licenciosa.

Todos dicen, Oh, Ella es una licenciosa. Con la excusa de buscar agua, Ella fue al Yamun solo para mezclarse con Krsna. Ellos acusan a Rdhrni de este modo pero Candrvali dijo, No. Yo soy la condenada. T no ests condenada, Oh Rdhrni. Sri Krsna es Tu verdadero esposo. T eres izquierdista, por eso a veces Krsna va a mi kuja, meramente para incrementar Tu temperamento izquierdista. Esa es mi buena fortuna. De ese modo me relaciono Contigo. Hoy soy muy afortunada por poder poner sobre mi cabeza Tus pies de loto, oh Rdhrni. Aunque estoy muy ansiosa por cumplir los deseos de Krsna, de todos modos soy sumamente desgraciada y condenada. Me he vuelto la causa de apartar a Krsna de Tu lado. Krsna es Tu esposo. En ocasiones El va a mi kuja, pero El no es feliz conmigo. El solo es feliz Contigo. Hasta en sueos, El solo piensa en T. El nunca piensa en m. Se explica que mientras Krsna est con Candrvali, El piensa en asociarse con Rdh. El nunca piensa en Candrvali. Jams obtiene tal placer o felicidad cuando est con ella. Candrvali dijo, Todo este lil est creado por Yogamay. Yogamay ha hecho danzar a todos aqu en Vrajabhumi. Y a los fines del placer de Krsna, todos hemos danzado en cualquier forma que nos hicieran danzar. Todos aqu estn ocupados en nutrir el lil de Krsna; nada ms. Mas hoy he sabido que Te hallabas en una condicin agonizante. Si abandonas Tu cuerpo, entonces nadie sobrevivir en Vrajabhumi. Oh Rdhe,

ni siquiera un solo animal. Todos morirn. Entonces Krsna nunca vendr a Vrajabhumi. Nunca volveremos a ver a Krsna. Por favor, no Te mueras.

UN LENO DE MADERA
Justo en ese momento arrib el carruaje de Krsna a Vrajabhumi. En cuanto Krsna lleg a Vraja, salt de Su carruaje. Ahora Yogamy est manifestando otro lil. Y como por arreglo Providencial, Krsna apareci all en Nidhuvana, donde yace Rdhrni como muerta. Krsna corri hacia all y de Su boca salen estas palabras: rdhe, rdhe dehi pada pallava mudram: Oh Rdhe! Oh Rdhe! Por favor dame Tus pies de loto. Quiero ponerlos sobre Mi cabeza. Krsna est gritando de ese modo. Se ha manifestado un lil as de maravilloso. Krsna, sintiendo los dolores agudos de separacin de Rdhrni, se volvi completamente exttico. Sus manos y piernas se retrajeron dentro del cuerpo. Se volvi como una tortuga. Esta es la forma de Jaganntha. Y con grandes ojos dilatados, El solo mira a Rdhrni, quien yace all en el kuja, como muerta. Apreciando Su estado, El perdi Su conciencia y Se desplom en tierra. En esa forma El est sintiendo los dolores agudos de separacin de Rdh. Esa es la forma de Jaganntha, rdh-bhva sindhure bhsamana, como si fuera un leo de madera flotando en el mar del rdhbhva. En ese instante, sopl una brisa sobre el cuerpo trascendental de Krsna. Cuando esa brisa toc el cuerpo de Rdhrni, quien estaba por morir, obr como un blsamo refrescante.

La vida de Rdhrni regres de inmediato. Justo entonces, con una voz muy dulce, Srimati Lalit susurr en el odo de Ella: Krsna ha venido. Cuando Ella lo oy, abri gradualmente Sus ojos, para ver a Su Prnavallabha, Su muy amado Krsna. Esta fue la medicina con la cual recuper la vida y Se puso de pie. Ahora Ella lo ha olvidado todo. Todos los dolores de separacin han desaparecido. Pero Krsna est todava inconsciente en esta forma como de tortuga. Al ver a Krsna en ese estado, Srimati Rhdik orden a Su priyasakhi Viskh, Por favor, ayuda a Krsna. Y Viskh sabe qu remedio aplicar. Con una voz muy dulce, ella comenz a cantar el nombre, Rdhe, Rdhe, Rdhe, en los odos de Krsna. Al orlo, Krsna recuper la conciencia y abri Sus ojos. Ahora Krsna est mirando a Rdhrni y Rdhrni est mirando a Symasundara, Krsna. Unin de miradas. Entonces todos olvidaron lo pasado. Dnde est Dvrak? Dnde est el dolor de separacin de Krsna? Y dnde est el viraha de Srimati Rdhrni? Todas estas cosas ahora han desaparecido. Esta es la unin de Rdh y Krsna en Nidhuvana kuja. Nidhuvana kuja es el sitio donde ocurre el nisa-lil, los pasatiempos nocturnos de Rdh y Krsna. De manera que las sakhis dispusieron un bello lecho donde Rdh y Krsna pasaron la noche juntos. Luego lleg el brhma-muhurta, 4 am. Un cuclillo produjo un sonido muy dulce, cooh! cooh! indicando que haba llegado el amanecer. Levntense! Levntense! Rdh y Krsna, levntense!.

Ahora la Divina Pareja est despierta. Krsna est parado en Su forma tres veces curvada, symasundara tribhanga. El est vestido con un dhoti amarillo, con una pluma de pavo real en Su cabello. Krsna est tocando en Su flauta, produciendo dulces sonidos, y a Su lado izquierdo est Rdhrni de pie, vestida con un sari azul. Lalit-sundari est ofreciendo paca-pradipa rati. Viskh entona un bello kirtana de la unin de Rdh y Krsna, yugala-mahima kirtana. Algunas otras sakhis tocan la mrdanga, otras, las karatalas y otras ms, la vina. El mangala rati transcurre as; con tal hermosa y nectrea unin, despus de la separacin. Krsna posa Su mirada sobre Rdhrni. Y a travs de Sus ojos, Rdhrni bebe la dulce miel que emana del rostro cual loto de Krsna. Ambos estn sentados en un refulgente trono de joyas, divyaratna simhsana. Con una voz muy dulce, Krsna dice, Rdhe, dnde est viraha? Dnde est la separacin? No existe separacin, Rdhe. En tattva no hay separacin en absoluto. Yo estoy siempre Contigo en Vrajabhumi. Este viraha es la plataforma ms elevada del prema, las cuestiones amorosas. De no haber habido viraha, luego este prema hubiera hallado su muerte, akla mrtyu. Por lo tanto, viraha conserva vivo el prema. Rdhe, Tu amor por M es como un ocano profundo. Y para poder alcanzar ese ocano, y sumergirMe en ese mar tan profundo, He asumido esta forma de Jaganntha. En esta forma, Me quedar por siempre en Sri Ksetra.

Esto es Jaganntha-vigraha, rdhviraha-vidhur, Krsna, sintiendo una intensa separacin de Rdh. En la forma de un leo de madera, El est flotando en el mar del rdh-bhva, que es el corazn de Rdhrni. Y cuando aparezca nuevamente como Caitanya Mahprabhu, asumiendo Tu sentimiento y cutis, tambin Me quedar en el Jaganntha Puri Dhma. Caitanya Mahprabhu es krsnaviraha-vidhur y Jaganntha es rdh-viraha-vidhur. Dos formas llorosas en Jaganntha Puri: Caitanya Mahprabhu est en el humor de Rdhrni, llorando por Krsna y Jaganntha es Krsna llorando por Rdh. Entonces Krsna le dijo a Rdh: Mi hermano Balarma y Mi hermana Subhadr Me ayudaron a venir a Vrajabhumi para que Nos pudiramos unir. Por lo tanto, tambin los llevar Conmigo, en las formas que ellos asumieron al venir a Vrajabhumi. En estas formas, los tres nos quedaremos eternamente en Nilcala, Jaganntha Puri Dhma. Jaganntha, Baladeva y Subhadr son tres leos de madera, flotando en el ocano del rdh-prema; nada ms. Este es el tattva. Dru-brahma murti nitya praktita: As pues, asumir la forma conocida como Dru-brahma, porque esta

murti ser tallada con madera de nim. Vivir eternamente en Sri Ksetra, Nilcala. En Mi forma como Sri Krsna Caitanya, ir all a experimentar milananataka viraha, la unin tras la separacin. Caitanya Mahprabhu fue y Se qued all en Sri Ksetra porque Jaganntha es Krsna, sintiendo los dolores de separacin de Rdh y Caitanya Mahprabhu est sintiendo la separacin de Krsna en el humor de Rdhrni. Cuando Mahprabhu ve a Jaganntha, Jaganntha Le muestra Su forma de Symasundara y cuando Jaganntha ve a Mahprabhu, El ve a Rdh. Esa es la reunin de Rdh y Krsna. rasarja-mahbhva eka-tamu hay nma-sankirtana rase jagat mtiy Seguidamente, Krsna dijo, A esas jivas que sean muy afortunadas, Yo les dar la oportunidad de saborear este prema-rasa a travs del sankirtana. Ellas saborearn la melosidad del gaura-kirtana rasa. Y todos estos vraja-gopas y gopis sern parikaras, asociados de Caitanya Mahprabhu, la forma combinada de Rdh y Krsna. As pues, es debido a ello que Jaganntha, Baladeva y Subhadr moran eternamente en el Jaganntha Puri Dhma y porqu han aparecido en la forma de Dru-brahma, tres leos de madera, flotando en el ocano del rdh-prema.

CAPITULO NUEVE MAHAPRABHU EN SRI GAMBHIRA


Cuando Gaurnga Mahprabhu tom sannysa, El permaneci en el Jaganntha Puri Dhma. Ese Sri Ksetra es tambin conocido como vipralambha-ksetra, el ksetra donde se sienten los dolores intensos de separacin. Gaurnga Mahprabhu est en rdh-bhva. El es Krsna, pero Su humor es diferente; rdh-bhva predomina. Aunque El es Krsna Mismo, Gaurnga Mahprabhu siempre est llorando por Krsna. Y Jaganntha est sintiendo la separacin de las gopis y Rdh. Entonces, cuando Ambos se encuentran, Jaganntha ve a Rdh en Caitanya Mahprabhu y Caitanya Mahprabhu ve a Symasundara en Jaganntha. Por consiguiente, despus de la separacin, ocurre la unin. Mahprabhu Se qued en Jaganntha Puri Dhma continuamente, por dieciocho aos. Este dhma es muy querido para El. Siempre exttico, sintiendo los dolores agudos de la separacin de Krsna, Mahprabhu va al templo del Seor Jaganntha cada da y Jaganntha Le muestra Su hermosa forma de Symasundara. Solo a quien est en rdh-bhva le mostrar Jaganntha Su hermosa forma de Symasundara. De otro modo, si no poseen dicho humor, no lo podrn ver. Esta es una cuestin de humor. Si sienten los dolores agudos de separacin de Krsna, al entrar al templo de Jaganntha El les mostrar Su hermosa forma de Symasundara. Caso contrario, cmo la pueden ver? Jaganntha les mostrar la forma que ustedes quieran ver. Entonces, dado que Mahprabhu est en rdhbhva, El siempre est llorando por Krsna: kva nanda-kula-candramah kva sukhicandra-klankrtih kva mandra-murali-ravah kva nu surendra-bila-dyutih kva rsa-rasa-tndavi kva sakhi jivaraksausadhir nidhir mama suhrttamah kva bata hanta h dhig-vidhih Mi querido amigo, dnde est Krsna, que es como la luna que asoma en el mar de la dinasta de Nanda Mahraja? Dnde est Krsna, Su cabeza decorada con una pluma de pavo real? Dnde est El? Dnde est Krsna, cuya flauta produce un sonido tan profundo? Oh, dnde est Krsna, cuyo brillo corporal es como el brillo de la joya azul indranila? Dnde est Krsna, que es tan experto en la danza Rsa? Oh, dnde est Aquel que puede salvar Mi vida? Ten la amabilidad de decirme dnde encontrar a Krsna, el tesoro de Mi vida y el mejor de Mis amigos. Sintiendo la separacin de El, condeno a la Providencia, la hacedora de Mi destino. (Lalit-mdhava 3.25, citado Cc. Antya 19.35) Estas son las palabras de Rdhrni. Ella est llorando, y Mahprabhu est en el mismo humor. En el Lalitmdhava, Rupa Gosvmi ha descrito

el pralpa de Rdhrni, que es como el delirio de un loco. Prositabharttrk rdh-vilpa ktara. Rdhrni se est lamentando por Krsna de la misma forma en que una mujer se lamenta cuando su esposo se ha ido del hogar e ido a una tierra extranjera. Virahini rdh se ha vuelto loca. Oh, Mi querida sakhi Lalite, Me ha venido una fiebre tan alta. No la puedo describir. Esto es viraha-jvara, la fiebre de la separacin de Krsna. En este llanto delirante, hay un grado tan alto de temperatura que uno se vuelve loco y su cabeza le da vueltas. El doctor dice, Pongan una bolsa de hielo sobre su cabeza. Rdhrni llora, Oh mi querida amiga y compaera, dnde est esa luna de la dinasta Nanda, nandakula-candramh kva sikhi-candraklankrtih. Dnde est Aquel en cuya coronilla hay una pluma de pavo real? Dnde est El? Kva mandramurali-ravah. Dnde est Krsna, en cuyos labios la flauta suena tan dulcemente? Dnde est El?. Pueden ustedes poner una flauta en Gaura? Aunque El es Krsna, no se puede poner una flauta a Gaura. Asimismo, cmo se puede poner una pluma de pavo real en Aquel que est llorando por Krsna como Rdhrni? Su humor se perturbara. Aunque El es Krsna, el temperamento de Gaura es diferente. Por consiguiente, Prabhupda ha dicho, No perturben el humor de Gaurnga. Para El es muy penoso. Nuestro servicio est creado para darLe placer, no dolor. Nosotros somos sirvientes y debemos prestar servicio para complacerLo, no para nuestro

propio placer. El debe ser complacido. Si decimos, Oh, Gaura, una pluma de pavo real est en Tu cabeza, entonces como puede El llorar? Oh, Yo soy Krsna? Ahora no puedo llorar. Pero Mahprabhu est llorando. Dnde est Krsna, nanda-kulacandramah kva sikhicandraklankrtih. Dnde est Krsna en cuya coronilla hay una pluma de pavo real? Dnde est ese Krsna, indranilamani, cuya tez es azul como la joya indranila? Rsa-rasa tndavi, quien danza en la danza Rsa. Dnde est ese Krsna? Oh sakhi, por favor Dime, dnde est El? A dnde se ha ido? Prna raksausadhi, El es el blsamo refrescante para mi corazn afligido. Oh sakhi, dnde est El? Dhig-vidhi. Ay de M! Vidhi, el creador, ha escrito en mi fortuna que tengo que llorar, llorar, llorar. Toda una vida de llanto. Ese es mi destino. Luego Mahprabhu est siempre llorando, rorudhya mna. El es Krsna Mismo, pero El est sintiendo los dolores de separacin de Krsna porque est en rdh-bhva. Rdhbhva predomina; esto es vipralambha bhva.

EL AMOR ESTA DISMINUIDO


Akrura vino y llev a Rma y Krsna lejos de Vrajabhumi, a Mathur. Todos los vrajavsis, incluyendo a las gopis y Rdhrni, estn sintiendo los agudos dolores de la separacin. Ellos lloran da y noche. Lo han abandonado todo, incluso han dejado de comer y de dormir. Rdh se ha vuelto loca, unmda.

Cuando Krsna envi a Uddhava a Vrajabhumi, Uddhava apreci la clase de amor que las gopis y Rdhrni tenan por Krsna. Uddhava es brhaspati sisya, un discpulo de Brhaspati. Eso significa que es un pandita, un jani. El es un janibhakta, le falta prema. Pese a que tena cierto orgullo: Yo soy un janibhakta, de todos modos era muy querido por Krsna. Krsna comprenda que: Oh, el es Mi muy querido amigo, pero le falta algo. Debo darle lo ms elevado. Mas a menos que vaya a Vrajabhumi y obtenga la oportunidad de asociarse con las gopis, no puede cultivar el prema. Tal es el deseo de Krsna y la misericordia de Krsna en enviar a Uddhava a Vrajabhumi. Uddhava se qued all por tres meses y apreci el amor puro sin mezcla de las gopis. Uddhava tena bhakti, pero mezclado con jana. Jana-misra bhakti es devocin mezclada con el conocimiento de la opulencia de Krsna. Dicho bhakti es priti-sankucita, el amor est disminudo. Pero en kevala-bhakti, no hay nada sino bhakti, solo prema-bhakti puro, completamente florecido. Krsna dijo, Las gopis no conocen nada salvo Yo. Y Yo no conozco nada, salvo ellas. De modo que cuando Uddhava fue a Vrajabhumi y apreci el amor de las gopis, se conden a s mismo. Oh, qu amor tienen por Krsna. Yo pensaba que era muy querido para Krsna, mas cun queridas son ellas. Ellas lo han abandonado todo. Siempre estn llorando y han dejado de comer y de dormir. Sus cuerpos han enflaquecido tanto que sus vestidos caen flojos. El anillo de su

meique ahora es una pulsera en su brazo. Las gopis le dijeron a Uddhava, Oh Uddhava, dile a Krsna sobre nuestra condicin. Luego que Uddhava apreciara todo con sus propios ojos, cambi completamente. Mi vida es intil. Hay algo que sea digno sin ese amor, krsna-prema? De qu vale este jana?. Uddhava es un discpulo de Brhaspati, pero Brhaspati no puede darle prema. Por consiguiente, siendo misericordioso con Su querido amigo, Krsna le envi a Vrajabhumi, para que pudiera acceder a dicho amor. Uddhava dijo, A menos que consiga un poco de polvo de los pies de loto de las gopis, no puedo cultivar krsnaprema. Ahora l est buscando ese polvo. Oh gopis, seran tan amables de darme vuestro polvo? Mas ellas nunca me lo darn. En esta vida es bastante imposible obtener algo de polvo de sus pies y cultivar krsnaprema. De modo que Uddhava lo dese en Su siguiente vida. sm aho carana-renu-jusm aham sym vrndvane kim api gulmalatausadhinm y dustyajam sva-janam rya-patham ca hitv bhejur mukunda-padavim srutibhir vimrgym Las gopis de Vrndavana han abandonado la asociacin de sus esposos, hijos y dems miembros de la familia, que son muy difciles de abandonar, y han desdeado el

sendero de la castidad para tomar refugio en los pies de loto de Mukunda, Krsna, a Quien se debe buscar por el conocimiento Vdico. Oh, sea yo lo bastante afortunado como para ser uno de los arbustos, enredaderas o hierbas en Vrndvana, porque las gopis los pisan y los bendicen con el polvo de sus pies de loto. (Bhg. 10.47.61) Estas son las palabras de Uddhava. En esta vida, es imposible obtener el polvo de los pies de loto de las gopis. Luego, que se me permita tomar otro nacimiento como una brizna de hierba, una hierba medicinal o alguna enredadera en esta selva de Vrndvana. As tendr una oportunidad. Cuando las gopis sienten los dolores agudos de separacin de Krsna, ellas enloquecen. En ese momento, ellas corren a la selva de Vrndvana y nunca siguen el sendero. Entonces, cuando corran, sus pies quizs me rocen por casualidad. As tendr la oportunidad de conseguir un poco de polvo de sus pies de loto y mi vida ser un xito. Cultivar krsnaprema. Caso contrario, en esta misma vida no es posible. Es por eso que el busc el polvo de los pies de loto de las gopis. Seguidamente Uddhava regres a Mathur e inform de todo a Krsna. En el Lalit-mdhava, Rupa Gosvmi ha escrito, bhramati bhavana-garbhe nirnimittam hasanti prathayati tava vrtm cetancetanesu luthati ca bhuvi rdh kampitangi murre visama-viraha-khedodgri-vibhrntacitt

Uddhava dijo a Krsna, Mi querido Krsna, todas las gopis estn tan afligidas por Tu ausencia que se han vuelto prcticamente locas. Oh Murri, Srimati Rdhrni se re en Su casa, sin causa alguna y como una loca, pregunta sobre T a todos, sin distincin, hasta a las piedras. Ella rueda en el suelo, incapaz de soportar la agona de Tu ausencia. Rdhrni est sintiendo muy agudos dolores de separacin de T. Todos se ren de Ella. Ella se ha vuelto loca. Anda por la casa como una enloquecida. Si alguien llega, Ella le pregunta por T. A quienquiera encuentre, Ella les pregunta, Dnde est Krsna? Dnde est Krsna?. Si no hay nadie dentro de la casa, Ella le pregunta a la pared o a la lmpara. Oh, han visto a Krsna?. Ella no discrimina si es un ser consciente o inconsciente, viviente o no. Ahora se ha vuelto completamente loca. Su estado es muy crtico; a veces rueda por tierra, otras veces yace inconsciente, desmayada. Esa es la condicin de Rdhrni. Oh Krsna, debes ir all de inmediato. As como las gopis y Rdhrni en Vrajabhumi estn sintiendo los dolores de separacin de Krsna, asimismo, Krsna en Mathur o Dvrak, tambin siente los dolores de separacin de las gopis y de Rdh. Rdhrni es krsna-virahavidhur y Krsna es rdh-virahavidhura. Esto es, Jaganntha. El est clamando, Rdhe! Rdhe! Rdhe! Gopi! Gopi! Gopi!. En consecuencia, El manifiesta esa forma, mahbhva-praksa; ojos dilatados, Sus manos y piernas retrados dentro de Su cuerpo, como una tortuga. Eso es vipralambhabhva, mahbhva.

Y dado que Gaura est en rdhbhva, El es krsna-viraha-vidhur. Ambos son viraha-vidhur, formas del Seor sintiendo los dolores de separacin. Por consiguiente, Jaganntha y Caitanya Mahprabhu permanecieron juntos en Jaganntha Puri Dhma, vipralambha-ksetra.

nidhir mama suhrttamah kva bata hanta h dhig-vidhih Mi querida amiga, dnde est la gloria de la familia de Nanda Mahrja, que usa una pluma de pavo real en Su coronilla? Dnde est Krsna, cuyo matiz es como el de la joya indranila y que toca tan bellamente en Su flauta? Dnde est tu amigo, el mejor de todos los hombres, tan experto en bailar en el crculo de la danza Rsa? Dnde est Aquel, quien es la verdadera medicina para salvarMe de morir de un mal del corazn? Condeno a la Providencia, pues Me ha causado tantas tribulaciones al separarMe de Krsna. Mahprabhu pronunci las mismas palabras que haba pronunciado Rdhrni. Luego, este es el humor de Gaura; siempre llorando, da y noche, sintiendo los dolores agudos de la separacin de Krsna. Sintiendo el mismo delirio que Rdhrni, El no puede dormir, ni de da ni de noche. Svarupa Dmodara Gosvmi y Rmnanda Rya solan discutir sobre krsna-prema-tattva con Mahprabhu. Cada da El lloraba ante ellos. As, los dos apreciaban el humor que haba surgido en la mente de Gaurnga y para nutrirlo, entonaban canciones de Candidsa, Vidypati o del Gitgovinda de Jayadeva Gosvmi. En ocasiones, cantaban del Krsnakarnmrta de Bilvamangala Thkura, dando en tal sentido placer a Mahprabhu. A veces Mahprabhu citaba versos del Dcimo Canto del Srimad-Bhgavatam y lloraba. De este modo, ellos pasaban Sus das y noches, inmersos en el krsna-lilgna.

COMPANERAS INTIMAS
Quien haya estado en Jaganntha Puri, quizs haya visto la casa de Kasi Misra. An se encuentra all. En esa casa, hay una pequea habitacin, conocida como Gambhir, donde Mahprabhu permaneci con Sus dos asociados ms ntimos, Svarupa Dmodara Gosvmi y Rmnanda Rya. Krsna en rdh-bhva es Gaura. Mahprabhu est sintiendo los mismos dolores agudos de separacin que Rdhrni. Entonces ahora, las sakhis ntimas de Rdhrni, Lalit y Viskh, han venido en la forma de Svarupa Dmodara Gosvmi y Rmnanda Rya. Ellos siempre estuvieron con El. Cuando Krsna parti de Vrajabhumi, mencionamos la forma en que Rdhrni llor y habl con Sus sakhis ntimas, Lalit y Viskh. Asimismo, cuando Gaura contempla a las sakhis ntimas, Rmnanda Raya y Svarupa Dmodara Gosvmi, El clama, Oh Mi sakhi, Mi querida amiga y compaera. kva nanda-kula-candramh kva sikhicandra-klankrtih kva mandra-murali-ravah kva nu surendra-nila-dyutih kva rsa-rasa-tndavi kva sakhi jivaraksausadhir

Un da, Svarupa Dmodara Gosvmi y Rmnanda Rya solicitaron: Mahprabhu, es pasada ya la medianoche. Por favor, descansa. De alguna manera hicieron que Mahprabhu Se tendiera en el Gambhir. Luego, Rmnanda Rya regres a su casa. Svarupa Dmodara Gosvmi y el sirviente personal de Mahprabhu, Govinda, durmieron afuera, en el escaln de la puerta de entrada. Ambos se quedaron dormidos, pero Mahprabhu no pudo dormir. El estuvo despierto toda la noche, cantando sonoramente, Hare Krsna Hare Krsna Krsna Krsna Hare Hare Hare Rma Hare Rma Rma Rma Hare Hare Svarupa Dmodara y Govinda podan or el kirtana de Mahprabhu, mas al cabo de un tiempo, el kirtana ces. De manera que dudaron, Qu le ha sucedido a Mahprabhu? En ese momento, las tres nicas puertas de la habitacin de Mahprabhu estaban muy bien cerradas. Solo haba una pequea abertura. Govinda se puso de pie, encendi la lmpara de aceite de castor y comprob que las tres puertas seguan bien cerradas. Con gran dificultad abri una de ellas, mas observ que Mahprabhu no estaba y que las otras puertas tambin estaban cerradas por dentro. Mahprabhu haba desaparecido. Dnde est Mahprabhu? El no est aqu. Entonces Govinda llam a Svarupa Dmodara y le refiri lo sucedido. Se pusieron muy ansiosos. Dnde est Mahprabhu? Dnde est Mahprabhu?.

Es maravillosa la forma en que Mahprabhu sali. Las tres puertas estaban perfectamente cerradas y los muros eran muy altos. Cmo pudo saltar y deslizarse al exterior? Todos los devotos acudieron con lmparas y buscaron en muchos lugares, mas no Lo pudieron encontrar. Finalmente fueron a la puerta de entrada del templo de Jaganntha, en la parte sur del Simhadvra. All encontraron a Mahprabhhu yaciendo inconsciente en medio de las vacas del distrito de Tailanga. El cuerpo de Mahprabhu se haba vuelto como el de una tortuga. Sus manos y piernas se haban retrado al interior de Su cuerpo, como Jaganntha. Esto es xtasis, mahbhva. De Su boca sala espuma y fluan lgrimas de Sus ojos. Su cuerpo pareca una calabaza. Por fuera, si se lo toca, es fro como un cadver, pero en el interior hay bienaventuranza trascendental, nanda. Las vacas estaban oliendo el cuerpo de Mahprabhu. Cuando los devotos intentaron ahuyentarlas, ellas no Lo dejaron. Todos los devotos trataron lo mejor que pudieron de hacer volver la conciencia de Mahprabhu, mas fracasaron. De manera que en ese estado inconsciente, llevaron a Mahprabhu de vuelta a Gambhir. Seguidamente Svarupa Dmodara Gosvmi cant muy sonoramente en Su odo: Hare Krsna Hare Krsna Krsna Krsna Hare Hare Hare Rma Hare Rma Rma Rma Hare Hare Tras cierto tiempo Mahprabhu recuper Su conciencia. Sus manos y piernas emergieron y reasumi Su forma habitual. Luego le pregunt a

Svarupa Dmodara Gosvmi, O ese muy dulce canto de Krsna en Vrndvana. Porqu Me trajeron aqu?. As diciendo, Se puso nuevamente a llorar. h h krsna prna-dhana, h h padma-locana h h divya sad-guna-sgara! h h syma-sundara, h h pitmbhara-dhara h h rsa-vilsa ngara Ay de m! Dnde est Krsna, el tesoro de Mi vida? Dnde est el de ojos de loto? Dnde est el ocano divino de cualidades trascendentales? Ay de M! Dnde est el hermoso joven negruzco vestido con ropas amarillas? Ay de M! Dnde est el hroe de la danza Rsa? A dnde ir? Dnde Te encontrar? Por favor, dime. Yo ir all. Hablando de este modo, Sri Caitanya Mahprabhu comenz a correr. Svarupa Dmodara Gosvmi, sin embargo, se puso de pie, Lo detuvo y Lo puso sobre su regazo. Seguidamente Svarupa Dmodara Lo llev de vuelta a Su lugar y Lo hizo sentar. (Cc. Antya 17.60,61)

Observando a Rmnanda Rya, quien es Viskh sakhi en el Vraja-lil y a Svarupa Dmodara, quien es Lalit sakhi, Mahprabhu sola poner Sus brazos alrededor de sus cuellos y clamar, Oh sakhi Ma, qu voy a hacer? Dnde hallar al Seor de Mi corazn, Mi muy amado Krsna. Por favor, ambas dganMe, qu voy a hacer? Qu voy a hacer? Observando el krsna-lil Mahprabhu Se consideraba personalmente como una gopi y a veces como una kinkari, una doncella de servicio de las gopis. Un da, mientras iba a tomar un bao en el mar, El vio un jardn florido y le pareci que era Vrndvana. De inmediato estall en El el humor de una sakhi y Se acerc a cada enredadera y rbol florido a buscar a Krsna. Oh, dnde est Krsna? Dnde est Krsna?. Las gopis Lo buscaron en Vrndvana, acudiendo a cada enredadera y rbol y Mahprabhu estaba haciendo lo mismo. Luego, sbitamente, El vio la propia forma hermosa de Symasundara de Krsna, debajo de un rbol Kadamba. Se puso tan exttico que Se desmay y cay al suelo inconsciente. Todos los devotos, guiados por Svarupa Dmodara Gosvmi cantaron Hare Krsna. Hare Krsna Hare Krsna Krsna Krsna Hare Hare Hare Rma Hare Rma Rma Rma Hare Hare Cuando el krsna-nma ingres a Sus odos, Mahprabhu recuper la conciencia. Luego Se sent y mir a Su alrededor. Dnde est Krsna? Dnde est El? Ha robado Mi corazn y se ha ido corriendo a alguna otra parte. Ese gran ladrn Krsna. No puedo ver al murali-vadana, Krsna,

EXTRANO ENCUENTRO
Esto es Gaura-lil. El est siempre en rdh-bhva y a veces tambin en gopi-bhva. En ocasiones, ve la hermosa forma de Krsna. El oye a Krsna hablndoLe y a veces oye el dulce canto de la flauta de Krsna. En ocasiones huele la fragancia que emana del cuerpo de Krsna, y otras veces Mahprabhu tambin siente como si Krsna Lo besara, adharasparsa.

que sostiene una flauta ante Sus labios. No puedo Verlo. Qu har? Mahprabhu est sintiendo los dolores de separacin de Krsna y siempre llora, rorudhya mna. Gaura est clamando por Krsna y Jaganntha est clamando por Rdh. Dos formas llorosas en el Jaganntha Ksetra. Por consiguiente, ese ksetra es vipralambha-ksetra, ksetra de clamor. Krsna-viraha-vidhur y rdhviraha-vidhur. Dos viraha-vidhurs se renen en el Purusottama Ksetra. As pues, debemos entender quien es Gaura, quien es Jaganntha y el corriente del Krsna-lil tiene dos terraplenes, sambhoga-tata y vipralambha-tata. El terrapln de unin es el Vraja-lil. Y el Gaura-lil es el terrapln de la separacin.

extrao encuentro entre ambos, krsna-viraha-vidhur y rdh-virahavidhur. Gaura est llorando por Krsna y Jaganntha est llorando por Rdh. Hay dos llorando en el humor exttico del mahbhva. Tal es el Gaura-lil, el Krsna-lil. Es el mismo lil, pero el humor es diferente. Sambhoga y vipralambha. El Vrajalil se halla en la faz de sambhoga, mientras que el Gaura-lil est en la faz de vipralambha. Es como la corriente de un ro. Eso es lilpravha, la corriente del lil. As como un ro tiene dos terraplenes, similarmente, la

Acerca del Autor


Srila Gour Govinda Swami dijo: He abierto una escuela de llanto aqu en Bhubaneswar. A menos que lloremos por Krsna, no podemos obtener Su misericordia. Este fue el mensaje que l predic tan vigorosamente por todo el mundo en los pasados diez aos de sus pasatiempos manifiestos.

UNA VIDA DE DEVOCION BREVE BOSQUEJO DE SU DIVINA GRACIA GOUR GOVINDA SWAMI MAHARAJA
Su Divina Gracia Om Visnupda Sri Srimad Gour Govinda Swami Mahrja, hizo su aparicin el 2 de Setiembre de 1929, en el pueblo de Jaganntha-pura, no lejos de Jaganntha Puri Dhma, Orissa, India. Sri Braja-bandhu, como era conocido Su Divina Gracia, creci en el pueblo de Gadi-giri, donde practic el servicio devocional a Krsna desde su temprana niez. Su abuelo era un paramahamsa, cuya nica ocupacin era cantar Hare Krsna y llorar ante la Deidad de Krsna, conocida localmente como Gopl Jiu. El ense a Brajabandhu a contar, cantando el mahmantra Hare Krsna con sus dedos. En su niez, Braja-bandhu sola viajar con sus tos de pueblo en pueblo, cantando Hare Krsna y las canciones de Narottama dsa Thkura. La familia Giri, en la cual apareci Srila Gour Govinda Swami, han sido conocidos entre los ms famosos ejecutores de kirtana en Orissa, desde la poca de Symananda Prabhu. Hace trescientos aos, en los registros del templo de Jaganntha Puri, el Rey de Orissa escribi que el grupo de kirtana de Gadi-giri deba venir para celebrar el kirtana para el Seor Jaganntha, toda vez que fuera posible. En Orissa, ellos son considerados kirtana-gurus. Desde los seis aos de edad, Brajabandhu ador la Deidad de Gopal, haciendo guirnaldas y a veces, a la luz de una vela, cantando himnos para El, de manuscritos en hojas de palmera. Nunca tomaba comida que no hubiera sido ofrecida a Gopal. Hacia los ocho aos, Braja-bandhu haba ledo todo el Bhagavad-git, Srimad-Bhgavatam y Sri Caitanyacaritmrta y tambin poda explicar sus significados. A la noche, muchos aldeanos iban a or su recitado del Oriya Bhgavata, Rmyana y Mahbharata. De esta forma, desde el principio de su vida, se absorbi en el canto de Hare Krsna, estudiando la literatura Vaisnava y adorando a su amado Gopl. Su inclinacin natural por el Seor, indicaba su futura vida devocional, tal como la maana preanuncia el da. Tras la muerte de su padre en 1955, asumi la responsabilidad de mantener a la familia. Y cuando ingres a la vida de casado, a pedido de su madre, la carga aument. Conoci a su esposa, Srimati Vasanti Devi, durante la ceremonia de casamiento. En mrito a limitaciones de tipo econmico, no pudo sufragar sus estudios universitarios, mas durante la noche se preparaba para

presentarse en los exmenes. Se gradu exitosamente en el lapso de dos meses, adquiriendo el segundo puesto entre los estudiantes de la Universidad de Utkala. As complet su B.A. y posteriormente su B.Ed. Pese a las muchas responsabilidades, su devocin por Gopl nunca se afect. Se levantaba a las 3.30 a.m., cantaba Hare Krsna, adoraba a tulasi y hablaba a su familia del Bhagavadgita. Durante su perodo como jefe de familia, adopt la profesin de maestro de escuela. Aprovechaba toda oportunidad que se presentara para hablar a sus alumnos sobre Krsna y los principios devocionales. Treinta aos despus, algunos de sus alumnos se convirtieron en sus discpulos. El 8 de Abril de 1974, su profundo amor por Krsna lo convoc a renunciar a la vida mundana. A la edad de 45 aos, dej su hogar y parientes, para buscar la perfeccin espiritual. Llevando consigo solo un Bhagavad-git y un cuenco de limosna, deambul alrededor de India por un ao, visitando muchos lugares sagrados a lo largo del Ro Ganges. Buscaba a esa persona que pudiera ayudarlo a desarrollar el entendimiento del maha-mantra. Tras muchos debates filosficos con sannysis myvadis y yogis de los Himalayas, continu a pie hasta Vrndvana, la sagrada lil-bhumi de Sri Sri Rdh y Krsna, considerando que en la querida morada de Krsna, su deseo ciertamente sera cumplido. Dos semanas despus de llegar a Vrndvana, vio un enorme cartel que rezaba, Sociedad Internacional para la Conciencia de Krishna, Fundador-

crya Su Divina Gracia A.C.Bhaktivedanta Swami Prabhupda. Seguidamente conoci a un grupo de devotos occidentales que le dieron un ejemplar de la revista De Vuelta al Supremo. Al leer el contenido que describa la gloria del amor divino por Krsna, su corazn se puso ansioso por conocer al fundador del movimiento, Srila Prabhupda. Finalmente Brajabandhu ira a conocer a su maestro espiritual eterno, cuya asociacin haba estado esperando por tanto tiempo. Cuando Braja-bandhu entr a la habitacin de Srila Prabhupda y se present, la primera pregunta que Srila Prabhupda hizo fue: Ha tomado Ud. sannysa? Brajabandhu replic que no. Entonces, yo le dar sannysa! -exclam Srila Prabhupda. Comprendiendo que Prabhupda conoca su corazn, Braja-bandhu se entreg a los pies de loto de su maestro espiritual eterno. En 1975, con la apertura del Sri Sri Krsna-Balarma Mandir de ISKCON, Srila Prabhupda le concedi la orden de sannysa, dndole el nombre de Gour Govinda Swami. Luego Srila Prabhupda lo envi a difundir la conciencia de Krsna en Orissa y a construir un templo en la propiedad recientemente donada en Bhubaneswar. En ese tiempo, la tierra donada era una selva salvaje, llena de mosquitos, serpientes y escorpiones. Estaba tan lejos del centro de la ciudad, que incluso durante el da la gente tena miedo de visitarla por temor a los dacoits. Pero Srila Gour Govinda Swami, considerando el deseo de Srila Prabhupda como su propia

alma y vida, no se arredr y trabaj con determinacin segura para cumplirlo. A veces viviendo en el almacn de un comerciante de t e incluso compartiendo una pequea choza con los obreros del camino, comenz a traducir los libros de Srila Prabhupda al Oriya, como se le haba solicitado. Difundiendo la conciencia de Krsna, Srila Gour Govinda Swami iba de casa en casa, de oficina en oficina, dentro de Bhubaneswar y en sus alrededores; caminando a veces, otras montado sobre la rejilla de una bicicleta de un estudiante de la zona, quien con el tiempo se convirti en su querido discpulo, Sacinandana Dsa. De esta forma, colectaba algunas pequeas donaciones, construyendo con sus propias manos una choza techada en la propiedad donada. A principios de 1977, Srila Prabhupda vino a Bhubaneswar. Pese a que se haban hecho arreglos para que Srila Prabhupda se estableciera cmodamente en la casa de invitados del gobierno estatal, l de inmediato rechaz esa propuesta. El dijo, Solo me quedar donde mi discpulo hijo Gour Govinda ha construdo una choza de barro para m. Srila Prabhupda permaneci en Bhubaneswar por diecisiete das, durante los cuales puso la piedra inicial del futuro templo, en la auspiciosa ocasin del da de aparicin del Seor Nitynanda. Este fue el ltimo proyecto de fundacin de Srila Prabhupda. En 1978, poco despus del deceso de Srila Prabhupda, Srila Gour Govinda Swami fue a Mypur. Un da, en medio del kirtana en la sala del templo, cay al suelo inconsciente.

Fue llevado a su habitacin, seguido por varios devotos preocupados y los lderes de ISKCON. Cuando vinieron los mdicos a examinarlo, fueron incapaces de diagnosticar la causa de su estado. Una persona incluso sugiri que haba sido posedo por un fantasma. Finalmente, un devoto puro y hermano espiritual querido de Srila Prabhupda, Akicana Krsnadasa Bbji Mahrja, explic que Srila Gour Govinda Swami estaba manifestando sntomas de bhva, el nivel avanzado del amor exttico por Dios. Por varios meses, permaneci fuera de la conciencia externa. Cuando Srila Gour Govinda Swami regres a Bhubaneswar, se absorbi an ms profundamente en la misin de su maestro espiritual. Algunos devotos occidentales haban sido enviados all para asistirlo, pero la mayora de ellos no pudieron tolerar las condiciones austeras. Se asombraban de verlo siempre imperturbable. Comiendo solo una vez al da y durmiendo raramente, el simplemente solo predicaba, cantaba y escriba en sus anotadores, da y noche. En 1991, tras diecisis aos de esfuerzo determinado, Srila Gour Govinda Swami cumpli la instruccin de su maestro espiritual, con la apertura de un magnfico templo de Sri Sri Krsna-Balarma, el cual hoy atrae a miles de personas a la conciencia de Krsna. Srila Gour Govinda Swami expres, "He abierto aqu en Bhubaneswar una escuela de llanto. A menos que lloremos por Krsna, no podemos obtener Su misericordia. Este fue el mensaje que l predic tan vigorosamente por todo el mundo, durante los ltimos

diez aos manifiestos.

de

sus

pasatiempos

persona taimada. Un Vaisnava cita a la autoridad. De esta forma, Srila Gour Govinda Swami siempre predicaba audazmente. Nunca comprometa las conclusiones de la Escritura, en nombre de la practicidad. Quien no puede ver a Krsna -sola decir, es un hombre ciego. Puede que hable de Krsna pero en su mente est especulando. Por lo tanto sus palabras nunca sern efectivas. Un verdadero sadhu nunca habla tericamente. A fines de Enero de 1996, Srila Gour Govinda Swami habra mencionado en privado: Srila Bhaktisiddhnta dijo que este mundo material no es un lugar adecuado para ningn caballero. Por consiguiente, dado que estaba disgustado, dej este mundo prematuramente. Quizs yo tambin. No lo s. Simplemente dependo de Gopl. Har lo que sea que El quiera. Al da siguiente, Srila Gour Govinda Swami fue a Gadi-giri, a ver a su Gopl. El rumor se corri rpidamente entre sus discpulos, quienes estaban confiados de que Gopl no le permitira abandonarlos. Por cuatro das predic con ms fuerza que nunca a miles de personas que se acudieron en masa al festival Centenario de Prabhupda en Bhubaneswar. Luego, parti para las reuniones anuales directivas de ISKCON en Sridhma Mypur. El 9 de Febrero de 1996, el sagrado da de aparicin de Srila Bhaktisiddhnta Sarasvati, dos devotos mayores solicitaron una cita para ver a Srila Gour Govinda Swami. Ellos nunca antes haban hablado con l, mas estaban ansiosos por orlo despus de haber ledo algunos de

Aunque Srila Gour Govinda Swami fue siempre manso y humilde en sus tratos personales, en sus clases de Srimad-Bhgavatam sola rugir como un len, aplastando el orgullo y cercenando las concepciones erradas de los corazones de sus discpulos. A veces lea una declaracin filosfica en apariencia elemental de los significados de Prabhupda. Seguidamente se rea como un nio, diciendo, Aqu surge el tpico de krsna-prema; requiere de una mayor explicacin. Seguidamente, maravillaba a los devotos, brindando explicaciones ms y ms profundas de la misma oracin, por dos o tres horas. En una de tales ocasiones, dijo, Miren! Krsna se est riendo de m porque estoy tratando de describir completamente este tema, que es infinito. En el transcurso de la disertacin, inevitablemente se pona a cantar, nutriendo a todos con los sentimientos devocionales de alegra, humildad y rendicin, como se expresan en las plegarias de Srila Bhaktivinoda Thkura y otros cryas. Krsna-kath era su vida y alma. A menudo deca, El da que pasa sin krsna-kath es un da muy malo. El conocimiento de las Escrituras de Srila Gour Govinda Swami era formidable. Sola fundamentar todo lo que deca con evidencia de casi toda la literatura Vdica. A veces haca una pregunta a un discpulo y si ste no responda con referencia a las Escrituras, exclamaba de inmediato, El es un engaador! No seas una

sus libros. Como por arreglo de la Providencia, entraron a su habitacin a las 6.00 a.m. e inquirieron con sumisin, Porqu Caitanya Mahprabhu Se qued en Jaganntha Puri?. El ri encantado y comenz a explicar el significado confidencial de los pasatiempos de Mahprabhu. En respuesta a esta pregunta, describi amorosamente el dolor de separacin sentido por Rdh y Krsna, cuando Krsna estaba lejos de Vrndvana. A menudo haba narrado este pasatiempo conmovedor, como se registra en el Captulo Ocho de esta gran obra El Terrapln de la Separacin. Encantando a todos los devotos en su habitacin con los tpicos nectreos de Krsna, l despleg gradualmente el pasatiempo hasta el punto donde Rdh y Krsna finalmente Se unen, tras Su prolongada separacin. Describi la forma en que Krsna Se puso tan exttico al ver a Rdhrni que manifest una forma con grandes ojos redondos, conocida como el Seor Jaganntha. Con la voz ahogada, dijo, Luego los ojos de Krsna se posaron sobre los ojos de Rdhrni. Una unin de miradas. Abrumado de amor por Rdh y Krsna, se disculp con las manos juntas, Por favor, excsenme. No puedo hablar. Con una voz apenas audible, brind su ltima enseanza: Nma koro! Nma koro! ( Canten el Santo Nombre!). Todos los devotos comenzaron a cantar, mientras su maestro espiritual se reclinaba en su lecho, respirando muy lenta y profundamente. Un sirviente coloc un retrato de Gopl Jiu en su mano. Luego, mirando con amor a la imagen de su deidad adorable, Srila Gour Govinda Swami grit, " Gopl! y parti para el cielo espiritual, para unirse a su amado Seor.

EPILOGO
Cada da, antes de la clase de Srimad-Bhgavatam, Srila Gour Govinda Swami sola entonar una cancin que haba aprendido cuando nio. Ahora, su plegaria haba sido cumplida.

paramnanda he mdhava padungaluchi mkaranda se-mkaranda pna-kari nande bolo hari hari harinka nme vndha vela pari karive cak-dola se-cak-dolanka-pyare mana-mo rahu nirantare mana mo mirantare rahu h-krsna boli jiva ju h-krsna boli ju jiva mote udhara rdh-dhava mote udhara rdh-dhava mote udhava rdh-dhava Oh supremamente bendito Mdhava! El nctar fluye de Tus pies de loto. Bebiendo ese nctar, canto benditamente Hari! Hari! Con el nombre de Hari, estoy armando una balsa en la cual el Seor Jaganntha me cruzar por el ocano de la existencia material. Mi mente siempre est a los pies de loto de ese Seor Jaganntha, quien tiene ojos muy grandes y redondos. De esta forma, yo clamo, H Krsna! y abandono

mi vida. Oh esposo de Rdhrni, por favor librame. El sdhu nunca habla tericamente.

Resolucion GBC ante la partida de Su Divina Gracia Gour Govinda Goswami Maharaja
Se resuelve: Nosotros, los abajo firmantes, miembros y sirvientes de la Comisin Orgnica Gubernamental de la Sociedad Internacional para la Conciencia de Krishna, en el da de la fecha, 11 de Febrero de 1996, en Sridhma Mypur Candrodaya Manir, expresamos nuestro profundo pesar por el deceso de nuestro querido Hermano Espiritual y compaero dirigente Su Divina Gracia Om Visnupada Sri Srimad Gour Govinda Goswmi Mahrja, el amado discpulo del Fundador- crya de ISKCON Su Divina Gracia A.C.Bhaktivedanta Swami Prabhupda. Sri Srimad Gour Govinda Goswami Mahrja, dedic su vida a cumplir la orden de Srila Prabhupda de difundir la conciencia de Krsna por todo el mundo, y especficamente en el pueblo de Orissa. El tradujo la literatura trascendental de Srila Prabhupda y cumpli su deseo del Krsna-Balarma Mandir en Bhubaneswar. No solo fue un devoto excelso, sino tambin un gran erudito. En este tiempo de gran pesar, nos comprometemos a servir a sus discpulos y seguidores, que estn determinados a continuar con su gran servicio a la misin de Srila Prabhupda. Con sentimientos de separacin, cabe observar que Sri Srimad Gour Govinda Goswmi Mahrja dej este mundo el 9 de Febrero de 1996, en la auspiciosa aparicin de Om Visnupada Paramahamsa Parivrajakcrya Sri Srimad Bhaktisiddhnta Sarasvati Thkura Prabhupda, mientras recitaba los pasatiempos del Seor Sri Krsna, en los cuarteles principales de ISKCON del mundo espiritual, al final de todo un da de servicio devocional inmaculado a su maestro espiritual, Srila Prabhupda. Su partida muestra todas las seales auspiciosas y su xito llena nuestro corazn de admiracin. Sus pasatiempos de vida y desaparicin, sern siempre una gran inspiracin para todos los miembros de ISKCON.

APUNTES DE EDICION
Prabhupada: A el le gusta el idioma Oriya. Gopala Krsna: A quin? Gour Govinda Swami? Es es un devoto muy sincero. Prabhupada: Oh, si, indudablemente. Gopala Krsna: Muy sincero. Prabhupada: Krsna lo envi. El... en Vrindavana, dijo Por favor deme refugio. Yo pens, Existen tantos indes que van y vienen. Pero cuando el insisti, Muy bien, tu te quedas. ( Conversacin 1. 5.1977. Bombay) La comunidad Vaisnava de todo el mundo siente el deceso de Srila Gour Govinda Maharaja en Mayapur. Mientras daba una charla sobre el Seor Caitanya repentinamente fue llamado por su Seor Eterno. Srila Gour Govinda Maharaja era un discpulo de Srila A. C. el Bhaktivedanta Swami Prabhupada. l era un partidario moral de la World Vaisnava Asociation (Asociacin Vaisnava Mundial), amado Maestro Espiritual de sus discpulos alrededor del mundo, autor prolfico y traductor de literatura transcendental al oriya, director del Krsna Balaram Mandir en Bhuvanesvara y bien conocido sannyasi del vaisnava sampradaya. Su deceso de este mundo es muy doloroso, aunque auspicioso ya que ablanda las asperezas del corazn de cada Vaisnava para lograr dejar este mundo comprometido en el servicio de Hari Kirtan. (Comunicado de la World Vaisnava Asotiation, 1996) Algun tiempo antes de la desaparicin de Srila el Gour Govinda Maharaj, Srila Promode Puri Maharaja declar que Iskcon mantena aun algn estatus en el mundo por la fuerza de la pureza de Su Santidad Gour Govinda Swami.... (Upananda das). Srila el Gour Govinda Maharaj no fue un mero devoto que intent seguir el camino del Sadhana de devocin. Su apreciacin extrema por Srimati Radharani y el amor excusivo que tiene Krishna por ella slo se encuentra en las escrituras de los ms grandes poetas Vaisnava y Acaryas. Nosotros somos sumamente afortunados or y discutir tal Kathamrita y sentir nuestros corazones tocados por esto. l dej este mundo para ir a sus amadas Seoras; l nos dej con un grande vaco y con el mensaje: "Purifquense ustedes mismos y a las comunidades que usted intenta desarrollar para Srila Prabhupada. No gaste un solo minuto. El tiempo es

corto." Realmente quin puede describir a Srila Gour Govinda Swami mejor que sus propias palabras? Todas las Gloras a Srila Gour Govinda Maharaja, discpulo amado de Srila A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada. (B.A.Paramadvaiti Swami) Gour Govinda Maharaja, es una de las raras personas en elste mundo quien genuinamente est en la linesa de Caitanya Mahaprabhu y de los Gosvamis. Solamente un verdadero devoto puede saber todas estas verdades.. Este lila est en el corazn de los devotos puros, y Srila Gour Govinda Maharaj tambin lo ha tocado. (B.V. Narayana Maharaj)

You might also like