You are on page 1of 42

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...


As grandes cidades precisam de espetculos, e os povos corrompidos, de romances. (Jean-Jacques Rousseau)

1. Livros, leitores, romances. Acerca do romance e da sua repercusso, at hoje se buscam respostas que sejam satisfatrias para perguntas em torno do gnero que trouxe inovaes ao discurso literrio tradicional: a forma do romance diferiria dos clssicos gregos? onde e como teria surgido esta nova forma literria? So algumas das perguntas feitas por crticos dos sculos XIX e XX. Contudo, a origem tanto quanto a propagao do gnero so irrelevantes para alguns estudiosos. O fato que, indiferente crtica, a forma romanesca se expandiu de maneira a satisfazer os anseios do pblico. Diante da importncia que essa forma literria assumiu na vida dos leitores, da maneira como identificaram suas prprias fraquezas e alegrias com as dos personagens dos romances, discutir em qual nao teria nascido o gnero no assunto de grande importncia para alguns crticos, como Sade, que, ao defender o gnero, afirma serem irrelevantes seu tempo e lugar de origem:
Chamamos de romance a obra de fico composta das mais singulares aventuras da vida dos homens. (...) No preciso, portanto, tentar procurar a origem desse gnero nesta ou naquela nao privilegiada.1

SADE, Marqus de. Nota sobre o romance ou A arte de escrever ao gosto do pblico. In: Crimes de Amor Porto Alegre: L&PM, 2002. p. 27 e 31. 121

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

No entanto, no instante em que comea a surgir este novo gnero, que tinha como ttulos "A histria de...", "As memrias de...", "As aventuras de...", "A vida de ..."2 e correspondia a toda essa variedade de publicaes daqueles momentos iniciais, tinha como objetivo encontrar uma correspondncia entre o texto literrio e a realidade recriada, conforme aponta Sandra Vasconcelos:
(...) a variedade de publicaes daqueles momentos iniciais (...) parecia pretender dar alguma verossimilhana aos relatos e torn-los mais aceitveis pelo pblico leitor que colocava sob suspeita tudo o que contivesse um contedo ficcional.3

No espao em que surgiu a prosa de fico, diversas foram as reaes da crtica e dos leitores. A crtica reproduzia o pensamento sobre a forma como os textos foram recebidos por uma camada de intelectuais e, identificava a leitura de romances como moralmente perigosa se comparada s leituras eruditas que ampliavam o conhecimento e aos textos religiosos que aperfeioavam o esprito. Mrcia Abreu faz uma anlise comparativa do que significava ler romances no sculo XVIII em relao leitura de outros tipos de textos:
Embora fonte de inconvenientes fsicos, h leituras que valem a pena, enquanto outras so unicamente perniciosas. Dentre essas, muitos incluem a leitura dos romances, tida como perigosa pois faz com que se perca tempo precioso, corrompe o gosto e apresenta situaes moralmente condenveis. A leitura de romances traz baila discusses de natureza tica, religiosa e intelectual, tanto mais acaloradas quanto mais se percebe a disseminao do gnero e sua influncia sobre os leitores. (...) Enquanto a leitura das belas letras tem por objetivo formar um estilo e ampliar a erudio e as leituras religiosas visam aprimorar o esprito e indicar o caminho da virtude e da salvao, a leitura dos romances parece sem finalidade.4

Esse conceito em torno da leitura provinha das idias pautadas por alguns eruditos que tinham como modelo para a excelncia dos textos o
VASCONCELOS, Sandra Guardini T. Formao do Romance Brasileiro: 1808-1860 (Vertentes Inglesas) In: http://www.unicamp.br/iel/memoria/Ensaios/index.html 01/10/2002 . p. 5. 3 VASCONCELOS, Sandra Guardini T. Formao do Romance Brasileiro: 1808-1860. op. cit., p. 5. 4 ABREU, Mrcia. O Caminho dos Livros. Tese Livre Docncia apresentada na Universidade Estadual de Campinas. Campinas, SP: UNICAMP, 2002. p. 255.
2

122

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

padro clssico, ou ainda os textos religiosos que serviam como parmetro para avaliar a boa leitura. As leituras consideradas benficas, ou que faziam parte do seleto grupo das belas letras, tinham como objetivo no s instruir, mas edificar o esprito. Tais consideraes derivam de um conceito de literatura no qual se incluem as belas letras:
Assim, a leitura prescrita centrava-se nos textos clssicos e naqueles escritos sob sua inspirao, bem como nos tratados de arte potica e retrica, que teorizavam a produo e regulavam a recepo. O modelo de leitura funda-se no reconhecimento e no na descoberta de algo novo e individual. Leitura , fundamentalmente, comparao e julgamento.5

Sabe-se que

o romance tornou-se popular

inicialmente na

Inglaterra, atravs das obras de Defoe, Richardson, Fielding e Sterne e, posteriormente com Charles Dickens, as irms Bront (Charlotte, Emily e Anne Bront) e outros novelistas como Mary Elizabeth Braddon, George Gissing e Thomas Hardy, dentre tantos. Na Frana, o romance tambm ganha representatividade desde o sculo XVIII, quando j era um gnero de sucesso com a repercusso das obras de Prvost, Sage e Saint Pierre. Nos anos 30 do sculo XIX, o gnero se distingue com os romancistas Balzac, Paul de Kock, Eugenie Sue e, a partir dos anos 40, com Flaubert que alcana sucesso com a novela Novembro (1842), o romance histrico Salamb (1862) e o polmico Madame Bovary (1857).
5

ABREU, Mrcia. Da maneira correta de ler: Leituras das belas letras no Brasil Colonial. In: ABREU, Mrcia (org). Leitura, Histria e Histria da Leitura . Campinas, SP: Mercado de Letras, 1999. p. 223. 6 Hallewell atribui Frana o primeiro local onde o romance tenha se tornado um gnero dominante. In: HALLEWELL, Laurence. op. cit., p. 139. Sobre a representao da propagao do romance pela Frana e a entrada de obras em territrio brasileiro, Sandra Vasconcelos considera que a presena francesa ofuscou a inglesa, exercendo o papel de mediadora entre o Brasil e a Inglaterra, pois muitos dos romances ingleses que aqui chegavam eram traduzidos para o francs antes da importao. In: VASCONCELOS, Sandra Guardini T. Formao do Romance Brasileiro: 1808-1860. op. cit., p. 4. A argumentao de Sandra Vasconcelos encontra ressonncia numa passagem do romance Sonhos dOuro de Jos de Alencar, na qual h uma descrio da invaso francesa em terras brasileiras: A literatura francesa nos invadiu; e por algum tempo foi nosso nico fornecedor de idias. Das outras apenas conhecamos as obras-primas, os grandes poetas. Ultimamente j entramos em comrcio com outras literaturas. In: ALENCAR, Jos de. Sonhos dOuro.op. cit., p. 91 123

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

Nesse

momento

do

aparecimento

do

romance

do

seu

reconhecimento, o conceito da leitura de romances como algo malfico esteve presente no imaginrio de grande parte das famlias que queriam conduzir as leituras das filhas. A idia de que a leitura de romances poderia provocar danos alma humana tambm era corrente no Brasil. Nos anos oitocentos os romances eram tratados como leitura perigosa, pois podiam depreciar a moral, ou ainda como leitura pouco instrutiva.7 Esse tipo de leitura no fazia parte da biblioteca dos homens sbios e era alvo da crtica. Tal observao pode ser comprovada no prefcio que Alencar escreveu ao seu romance Sonhos d Ouro, intitulado A Bno Paterna, no qual descreve a situao do romance enquanto gnero e do romancista enquanto profissional das letras:
Ainda romance! Com alguma exclamao, nesse teor, hs de ser naturalmente acolhido, pobre livrinho, desde j te previno. No faltar quem te acuse de filho de certa musa industrial, que nesse dizer to novo, por a anda a fabricar romances e dramas aos feixes. Musa industrial no Brasil! Se j houve deidade mitolgica, sem dvida essa de que tive primeira notcia, lendo um artigo bibliogrfico. No consta que algum j vivesse nesta abenoada terra do produto de obras literrias. E nosso atraso provm disso mesmo, e no daquilo que se vai desacreditando de antemo. Quando as letras forem entre ns uma profisso, talentos que hoje apenas a buscam passatempo ao esprito convergiro para to nobre esfera suas poderosas faculdades (...) Ingrato pas que este. Ao homem laborioso, que sobrepujando as contrariedades e dissabores, esfora por abrir caminho ao futuro, ou o abalem pela indiferena mal encetou a jornada, ou se ele alcanou, no a meia, mas um pouso adiantado, o apelidando-lhe a musa de industrial! D-te advertido, pois, livrinho; e, se no queres incorrer na pecha passando por um produto de fbrica, j sabes o meio. no cares no goto da pouca gente que l, e deixares-te ficar bem sossegado, gravemente envolto em uma crosta de p, espera do dente da traa ou da mo do taberneiro que te h de transformar em cartucho para embrulhar cominhos. Tambm encontrars algum crtico moralista que te receba de sobrolho franzido, somente ao ver-te tio rosto o dstico fatal! Se j anunciaram s tubas que o romance desacredita quem o escreve! De minha parte perguntars ao ilustrado crtico em quais rodas, ou crculos, como ele as chamou portuguesmente, se no consente que penetre o romance. Tenho muito empenho em saber disso para fugir o mais longe que possa dessa latitude social. Deve de haver a tal bafio de mofo, que pode sufocar o esprito no atreito pieguice.8

7 8

ABREU, Mrcia. O Caminho dos Livros. op. cit. ALENCAR, Jos de. Bno Paterna. Sonhos d'ouro: op. cit. 124

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

O romance como leitura desprovida de maiores aprofundamentos foi descrito pelo escritor Machado de Assis no Dirio do Rio de Janeiro, em 1862:
Pode-se dizer que nosso movimento literrio dos mais insignificantes possveis. Poucos livros se publicam e ainda menos se lem. Aprecia-se muito a leitura superficial e palhenta, do mal travado romance, mas no passa da o peclio literrio do povo. 9

De

fato

Machado

iria

publicar

seu

primeiro

romance,

Ressurreio (1872) dez anos depois do que havia escrito no Dirio do Rio de Janeiro. E, depois se consagraria como um dos grandes romancistas do sculo. Acerca da preveno contra a leitura de romances ou novelas, o Padre Lopes Gama severo e, em um artigo escrito em 6 de maio de 1843, para o jornal O Carapuceiro, assevera:
Se alguma ingerncia tivesse nos colgios estabelecidos em Pernambuco, eu recomendaria s Sras. Diretoras, no consentissem s suas educandas a perniciosa leitura de novelas, porque para dizer de uma vez tudo a quem bem me entende, nenhuma necessidade h de ensinar ao gato o caminho da despensa. No faltar quem j me estranhe o muito que embirro com as tais novelas; mas no sou eu s, todos os moralistas as reprovam e entendem que so prejudiciais, mormente ao belo sexo no verdor dos anos.10

Para ratificar suas idias, o Pe. Lopes Gama cita a Sra. Campan, em cuja obra sobre a educao de meninas se expressa o mesmo tom contrrio leitura de novelas destinadas s moas, comungando das idias do padre:
Estas obras tm o perigo de abalar o corao e o esprito por sentimentos nascidos do poder do amor, por inclinaes contrariadas e por sucessos imaginrios que o talento do autor envolve de uma verossimilhana enganosa. (...) To sedutora pintura fere a imaginao de uma menina, e desde logo ela entra a procurar no mundo a quimrica imagem dos heris cujas aventuras tem lido e se (o que muitas vezes acontece) o marido que lhes fora destinado no lhe oferece semelhanas com essa imagem querida, tambm muitas vezes acontece que a moa casada tem a desgraa de a procurar ainda. 11 LAJOLO, & ZILBERMAN. op. cit., p. 78. MELLO, Jos Antnio Gonalves de. O Carapuceiro: O Padre Lopes Gama e o Dirio de Pernambuco 1840-1845. p. 47. 11 idem, p. 47-48.
9 10

125

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

De acordo com o Pe. Lopes Gama a leitura para edificar o esprito da moa deveria ser instrutiva e conter princpios morais. me, muitas vezes, cabia a tarefa de mediar as leituras das filhas. Parte da histria que narra o contato das leitoras com os livros est registrada nas memrias da escritora baiana Anna Ribeiro:
J compreendia tudo o que lia, e minha me s se preocupava em evitar leituras contrrias aos princpios de moral que no cessava de incutir-me.12

As vrias tentativas de disseminar a idia de que a leitura de romances ou novelas seria prejudicial ou nociva educao feminina encontra espao tambm nas prprias pginas da fico oitocentista. De acordo com Ubiratan Machado, alguns escritores de romances precaviam as mulheres quanto aos perigos da leitura de romances; dentre eles est Bernardo Guimares, que adverte sobre a ameaa fornecida pela emoo da leitura:
O amor ideal, alimentado pela leitura de romances e poesias, que sem escolha e sem critrio lhe eram fornecidos com todas as suas exaltaes febris e romanescas aberraes escaldava-lhe a imaginao j de si mesma viva e apaixonada.13

Em contrapartida, tambm aparecem nas pginas de fico outros tipos de consideraes sobre o romance, sejam para se referir a ele como simples instrumento de diverso, seja para enobrec-lo atravs de alguma qualidade:
Quais so os romances preferidos? So os de complicado enredo, os magnificentes, os emaranhados que no passam de ampliaes de contos de fadas para crianas grandes. No h ainda o critrio esttico; no sei se posso dizer assim. O leitor no se preocupa com a substncia nem com a forma; a inverossimilhana o seu ideal, quanto mais irreal melhor. D o senhor a um homem um bom estudo de caracteres e uma fbula bem lantejoulada que ele no hesitar um momento. Se os senhores quisessem tentar o gnero Ponson, isso sim... mas psicologias... hum! (...) Agora, eu te digo: tambm no vou muito com as tais psicologias. A cincia tem o seu lugar no real; o romance faz-se de sonhos e, at para o equilbrio intelectual, acha BITTENCOURT, Anna Ribeiro de Ges. op. cit., p. 74. GUIMARES, Bernardo. Rosaura, a enjeitada. Rio de Janeiro: s.d. Apud. MACHADO, Ubiratan. op.cit., p. 50.
12 13

126

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas... necessria a discriminao a cada um o que lhe cabe: ao sbio, a investigao; ao poeta, a fantasia. Cada macaco no seu galho. Eu, por exemplo, depois de um livro cientfico gosto de repousar em uma pgina de Dumas ou de Mery, como depois de umas horas de trabalho no meu gabinete, sinto-me bem no meu jardim, olhando as flores, ao fresco da tarde. um alvio. No posso com as tais psicologias, so quase sempre falsas os autores no estudam caracteres, fazem-nos para as situaes que imaginam. 14

Nesta citao do romance A Conquista, de Coelho Neto, o narrador comenta que cada leitor deve procurar a leitura pela qual se sinta atrado independente de valorizar mais um ou outro tipo de leitura. A prosa de fico oitocentista encontra defesa e valorizao nas pginas da crtica, conforme palavras do Cnego Fernandes Pinheiro:
O romance dorigem moderna; veio substituir as novelas e as histrias, que tanto deleitavam a nossos pais. uma leitura agradvel e diramos quase um alimento de fcil digesto proporcionado a estmagos fracos. Por seu intermdio pode-se moralizar e instruir o povo fazendo-lhe chegar o conhecimento de algumas verdades metafsicas, que alis escapariam sua compreenso. Se o teatro foi justamente chamado a escola dos costumes, o romance a moral em ao.15

Durante a fase inicial, o romance foi associado, como vimos, a uma leitura frvola e como entretenimento de pessoas desocupadas. Neste sentido alguns romances aparecem com a funo de diverso, e, no prefcio, o autor orienta leitura:
Para entreter huns dias de plena ociosidade, escrevi este romance fundado em actos verdadeiros da histria da descoberta e uso do caf, que to interesante se tornou para a nossa patria. Pareceo-me o assumpto util e agradavel, ainda que desviado da estrada ordinaria dos romances (a e omicos), para quem so as intrigas de amar o ente ao ponto de suas vibraes: respeitando contudo este gosto e opinio commum desenvolvida sempre nessa especie de composies.16 *** Estes folhetins tm o grande mrito de se fazerem esquecer depressa no borboletear prodigioso da imprensa diria; sem NETO, Coelho. A Conquista. In: http://www.biblio.com.br/Templates/CoelhoNeto/aconquista.htm. p. 104. 15 J.C. Fernandes Pinheiro. Vicentina, romance do Sr. Dr. Joaquim Manuel de Macedo, G, III, 1855, pgs. 17-20. Apud. CANDIDO, Antonio. Formao da Literatura Brasileira. Vol. II. So Paulo: Martins, 1964. p. 119. 16 SILVA, Joo Manuel Pereira da. Jernimo Corte Real. op.cit.
14

127

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas... deixarem sequer na passagem o trao do aerlito, ou a espuma da vaga que se desfaz com a brisa! (...) Os tipos de que lancei mo para esses ligeirssimos contos so grotescos e ridculos; meio nico de divertir o leitor que no gosta de obiturios e prefere o riso franco, rpido, efmero, como o folhetim que lho arrancar dos lbios, cruel e sensaborona tristeza, que afinal de contas partilha de todos ns, os lidos e os leitores da terra! (...) O folhetim entra hoje de cabea alta por toda a parte; uma espcie de viveur que tem medo de duelos e provoca-os a todo momento, brinca, passeia, conversa e tira pares infatigavelmente para a contradana da alegria universal!17

Neste momento em que o gnero ainda no estava estabelecido, cabia aos escritores defend-lo e tentar enobrec-lo. O espao dos prefcios funciona como um dilogo que o escritor estabelece com a crtica e com o pblico a fim de definir o novo gnero literrio. As questes levantadas nos prefcios que pretendem definir e enobrecer o gnero merecem ateno porque elas apontam o caminho pelo qual foi constitudo o gnero romanesco. As estratgias de associar o romance a este ou quele fato eram as armas de que os escritores dispunham para conquistar seus espaos. Entretanto, a crtica brasileira demorou a reconhecer como vlidos e significantes os romances publicados por nossos romancistas. Repetiam discursos em que elegiam os europeus e colocavam em desvantagem as produes nacionais. Dentre muitas das crticas publicadas em jornais do sculo XIX, cito duas de Manuel Antnio de Almeida, que exemplificam o enaltecimento dos escritores europeus:
So poucos os que escrevendo a histria atingem ao ponto desejado; porque mister ter a vista muito larga para abranger o horizonte imenso da humanidade e copiar as sombras que este ou aquele povo desenhou em sua passagem por essa extenso. So poucos, porm alguns realizam em toda a sua grandeza a misso da histria. Entre esses, fao grande violncia ao meu entusiasmo para dar apenas a Lamartine um lugar dos mais distintos: eu queria dar-lhe o primeiro.18 *** GUIMARES, Lus Jr. A Famlia Agulha. Rio de Janeiro: INL, 1987. ALMEIDA, Manuel Antnio de. A ambio de idias; conversas com Lamartine. Publicado originalmente no Correio Mercantil, Rio de Janeiro, 04/01/1855. In: MENDONA, Bernardo. op.cit., p. 39-40.
17 18

128

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

Eis-me aqui um livro sobre o qual posso escrever sem o mais leve escrpulo. No se trata de um nome novo, nem de uma reputao indecisa. (...) tempo, mesmo para que se esteja a salvo daquilo que chamam fices da escola romntica, de tomar as idias como elas so representadas, de tomar as palavras no seu sentido prprio. H muito que os prlogos dos livros so tidos na conta de uma pgina mentirosa que se escreve para engrossar o volume. (...) O talento de Bocage foi um fenmeno intelectual que raras vezes se repete; e a escola que arremeda, pensando que o copia, no se pode autorizar com aquela exceo.19

As publicaes brasileiras no eram vistas com bons olhos pelos crticos, lamento constante nas linhas de Jos de Alencar, cuja obra Iracema (1867) foi alvo de severas crticas:
No, esse no o defeito que me parece dever notar-se na Iracema; o defeito que eu vejo em todos os livros brasileiros e contra o qual no cessarei de bradar intrepidamente a falta de correo na linguagem portuguesa, ou antes a mania de tornar o brasileiro uma lngua diferente do velho portugus por meio de neologismos arrojados e injustificveis e de insubordinaes gramaticais, que (tenham cautela) chegaro a ser risveis se quiserem tomar as propores duma insurreio em regra contra a tirania de Lobato.20

A crtica fechava os olhos para o fato de que o romance brasileiro procurava reproduzir a feio mais prxima da realidade nacional e, conseqentemente, mais prxima da vida do pblico leitor da poca. Da a justificativa de haver uma significativa produo de prosa de fico no sculo XIX brasileiro, permitindo ao leitor de hoje entender como este gnero se imps entre ns. O discurso ecoa tambm em alguns dos prefcios que introduziam os romances brasileiros oitocentistas, fazendo ressoar a idia de que o romance brasileiro deveria comparar-se ao europeu ou elevando nomes de romancistas estrangeiros como distintivo de reconhecimento:
ALMEIDA, Manuel Antnio de. Bocage e o improviso. Publicado originalmente no Correio Mercantil, Rio de Janeiro, 04/06/1855. In: MENDONA, Bernardo de. Manuel Antnio de Almeida Obra dispersa. Rio de Janeiro: Graphia, 1991. p. 63-64. 20 Artigo escrito sobre Iracema pelo Sr. Manuel Joaquim Pinheiro Chagas (1842-1895) poeta, novelista,
19

dramaturgo historiador, jornalista, orador e poltico portugus. Figura de grande prestgio em sua poca foi professor do antigo Curso Superior de Letras em Portugal ,

distinto literato portugus. Publicado em seus Novos ensaios crticos (1867). In: ALENCAR, Jos de. Posfcio 2a. edio de Iracema. p. 1. 129

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas... Assim, pois, com a maior humildade que me apresento a vs, benvolo leitor, rogando-vos animeis com o vosso acolhimento a primeira produo de meu esprito. Se realizardes as minhas esperanas, fareis desenvolver o meu talento, que se aniquilar at a ltima centelha com o vosso desapreo. D. Narcisa de Villar foi escrita quando apenas tinha eu 16 anos: merece, portanto que desculpeis a mediocridade da linguagem e a singeleza com que decorei as cenas. A Delphina de Madame Stal no sem defeitos, e, entretanto ela foi recebida em Paris com estrondoso acolhimento, assim como a tmida e ingnua Clara dAlba por simples que de atavio, no deixou de ganhar boa Madame Cottin, um nome ilustre na repblica das letras. Permiti-me contar que fareis tambm com que um dia seja to favoravelmente acolhido, por seus compatriotas, o humilde e grato nome com que subscreve os seus ainda mais humildes escritos a Indgena do Ypiranga 21 *** Aqui h a realidade das crenas e costumes do cristianismo, unida ideal sublimidade do assunto. Reclama, pois esta parte um outro estilo, em tom mais grave e solene, uma linguagem como essa que Chateaubriand e Lamartine sabem falar quando tratam de to elevado assunto.22 *** provavel que, se assim no fosse, mais cedo tivesse regressado aos arraiaes do Direito Romano. No foi porem o.que aconteceo. Atirei-me inconsideradamente aos mares da publicidade , devorado por um prurido de compor, escrevendo a torto e a direito, sem possuir os elementos necessarios, alheio as leituras fortificantes, apenas influenciado pelo dissolvente dos romances de Ponson du Terrail e outros. Ignorava ainda que, para vir a ser alguma coisa em lettras, dando como admissivel a hypothese, como bem pondera Balzac, seria preciso primeiro varrer da cabea o monto de tolices, que a occupava, antes de principiar a escrever coisas com geito.23

Quando o gnero ainda no tinha a devida identidade nacional, alguns autores procuravam elevar sua obra buscando comparaes com os autores europeus j consagrados, conhecidos e lidos no Brasil. Um bom exemplo o da escritora Ana Luiza de Azevedo Castro que, lanando-se como escritora, como est relatado na citao acima,
CASTRO, Ana Lusa de Azevedo. D. Narcisa de Villar. 2a. ed. Editora Mulheres, 1999. Publicado primeiramente em folhetim no peridico A Marmota, Rio de Janeiro, de 13 de abril a 6 de julho de 1858, sob o pseudnimo de Indgena do Ipiranga. Em 1859 foi publicado por Paula Brito, Rio de Janeiro, na 1a. edio em livro. 22 GUIMARES, Bernardo.Quatro romances. op.cit. 23 Araripe Jnior. O Ninho do Beija-Flor em folhetim no Jornal Constituio, Fortaleza, 1874.
21

130

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

compara-se a outras escritoras femininos de expresso europia para valorizar seu nome pouco conhecido na Literatura Brasileira. Para entender uma forma que aparecia como um novo modelo de fico, importante conhecer algumas definies que conceituam o romance e passam a legitim-lo. Entre os tericos mais modernos, destaca-se Mikhail Bakhtin (1895-1975) que identifica a origem do gnero no modelo grego e nos romances de cavalaria medievais, pois j nestas obras eram costumeiras as tramas com aventuras, as descries minuciosas de lugares e espaos e as histrias de amor que engendram o enredo narrativo. Bakhtin identifica no terreno dos antigos clssicos a tradio esttica em que se insere a prosa de fico moderna:
Chamaremos por conveno o primeiro tipo de romance clssico (primeiro no no sentido cronolgico) de romance de aventuras de provaes. (...) assim chamado romance grego. (...) Nesses romances, encontraremos um tipo de tempo de aventuras profunda e meticulosamente desenvolvido, com todas as suas nuanas e particularidades especficas. A elaborao desse tempo de aventuras e a tcnica de sua utilizao no romance so to profundas e completas, que todo o desenvolvimento posterior do verdadeiro romance de aventuras at nossos dias no lhe acrescenta nada de substancial. (...) Os enredos desses romances revelam enorme semelhana e constituem-se essencialmente dos mesmos elementos. (...) So dadas no romance descries s vezes detalhadas de algumas particularidades de pases, cidades, construes diversas, obras de arte, usos e costumes da populao (...) e outras curiosidades e raridades. Paralelamente a isso, so includas no romance reflexes (s vezes bastante vastas), acerca de diferentes temas religiosos, filosficos, polticos e cientficos (sobre o destino, os pressgios (...) as paixes humanas, lgrimas, etc.) (...) Todos os elementos do romance, (...) sejam os de enredo, os descritivos, ou os retricos, no so de modo algum novos: todos eles encontravam-se e foram bem desenvolvidos em outros gneros da literatura clssica. (...) Todas as aes do romance desenrolam-se entre os dois pontos plos de ao do enredo so os acontecimentos essenciais na vida dos heris; eles trazem em si o significado biogrfico.24

A idia do romance como uma decorrncia dos antigos clssicos no constitui uma novidade. No sculo XVIII, o Marqus de Sade j postulava a filiao do romance aos gregos, apresentando as fontes originais na tradio das histrias dos deuses:
BAKHTIN, Mikhail. O Romance Grego. In: Questes de Literatura e Esttica A Teoria do Romance - 3 ed. So Paulo: UNESP, 1993. p. 213-215.
24

131

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

(...) foi nas regies que primeiramente reconheceram os deuses que os romances tiveram origem (...) eis as obras de fico a partir do momento em que a fico se apossa do esprito dos homens. H livros de fico a partir do momento em que existem quimeras. (...) o nome romance outrora era dado s histrias, e que foi aplicado, depois, s fices, o que uma prova incontestvel de que umas vieram das outras. (...) O homem est sujeito a duas fraquezas inerentes sua existncia, que a caracterizam. Por toda parte cumpre que ele reze, por toda parte cumpre que ele ame, eis a base de todos os romances: f-lo para pintar os seres a quem implorava, f-lo para celebrar aqueles a quem amava. (....) E como o homem rezou e amou em todas as partes do globo onde habitou, houve romances, isto , obras de fico que ora pintaram os objetos fabulosos de seu culto, ora os mais reais de seu amor.25

Num processo de ascenso ou de desenvolvimento, a prosa romanesca misturaria gneros ancestrais com a reformulao da figura herica, transformando-a numa personagem mais identificvel com o homem moderno e que daria prazer vicrio ao leitor de romances. A essa evoluo, que se constitui sobretudo pela insero de mltiplas vozes num mesmo gnero, pela interlocuo de dilogos entrecruzados, pela presena de diferentes modalidades de escrita como cartas, dirios e documentos, num mesmo espao e at por descontinuidades cronolgicas, Bakhtin deu o nome de plurilingismo:
justamente o carter plurilnge, e no a unidade de uma linguagem comum normativa, que apresenta a base do estilo. (...) Desta forma, a estratificao da linguagem literria, seu carter plurilnge, postulado indispensvel (...) cujos elementos devem projetar-se sobre diferentes planos lingsticos. (...) O romance admite introduzir na sua composio diferentes gneros, tanto literrios como extraliterrios. (...) Os gneros introduzidos no romance conservam habitualmente a sua elasticidade estrutural, a sua autonomia e a sua originalidade lingstica e estilstica.26

Bakhtin postula uma das teorias do romance que se enquadra da prosa de fico oitocentista e perdura at nossos dias, pois avalia, em amplo sentido, as caractersticas que definem a prosa romanesca. Essas diferentes formas de texto que aparecem no romance sejam elas cartas, dirios, documentos, ou mesmo os dilogos que cruzam a narrativa, nada mais so do que a soma de relatos da vida comum do
25
26

SADE, Marqus de. op.cit., p. 28-31 . BAKHTIN, Mikhail. O Plurilingismo no romance. op. cit., p. 113, 116, 124.. 132

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

indivduo. Neste sentido, o gnero romanesco seria a forma que mais se aproxima da descrio da vida real. Bakhtin define como plurilingismo o encontro de mltiplas vozes na narrativa, e se aproxima do que o terico ingls Ian Watt chama de realismo formal, que seria as descries da vida comum no enredo da prosa de fico marcada pelas interferncias de textos na narrativa, tais como as cartas que tm grande significado na teoria de Watt. Desta forma, dentre as marcas que determinam o perfil da nova forma literria, Ian Watt enumera algumas das principais peculiaridades do gnero romanesco. Primeiramente Watt chama ateno para o realismo, assinalando esta como a principal diferena entre a obra romanesca e a fico anterior. 27 A forma realista imprimia ao romance a caracterstica de enredos que pudessem se assemelhar com a realidade, de forma a no parecerem criao inventiva. Watt considera o realismo a caracterstica mais original do gnero romanesco28:
(...) esse emprego do termo realismo tem o grave defeito de esconder o que a caracterstica mais original do romance. (...) na verdade, porm, certamente procura retratar todo tipo de experincia humana e no s as que prestam a determinada perspectiva literria: seu realismo no est na espcie de vida apresentada, e sim na maneira como a apresenta.29

De acordo com a premissa postulada por Watt, o realismo valida os romances ingleses de Defoe, Richardson e Fielding porque esto agregados a acontecimentos verossmeis vivenciados por personagens como Moll Flanders, que uma ladra, Pamela, uma hipcrita, e Tom Jones, um fornicador.30 Da mesma forma, h tambm nas obras brasileiras personagens que se enquadram nos padres de verossimilhana, apresentando fatos cotidianos e caracterizados como seres vulnerveis Lucola era uma prostituta, Jorge ambicioso, Virglia adltera e, Lencio um explorador de
27 28 29 30

WATT, Ian. A Ascenso do Romance. So Paulo: Companhia das Letras, 1990. p. 12. idem, p. 13. idem, p. 13. idem, p. 13. 133

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

escravos. Deve-se ateno especial importncia do realismo no romance pela correspondncia entre a realidade e o texto da prosa de fico, principalmente no que se refere identificao do indivduo com o enredo ou com as personagens, de acordo com Ian Watt::
O romance a forma literria que reflete mais plenamente essa reorientao individualista e inovadora. As formas literrias anteriores refletiam a tendncia geral de suas culturas a conformarem-se prtica tradicional (...) O primeiro grande desafio a esse tradicionalismo partiu do romance. (...) Assim, o romance o veculo literrio lgico de uma cultura que, nos ltimos sculos, conferiu um valor sem precedentes originalidade, novidade.31

O romance prope uma nova representao da realidade, o que Ian Watt chama de tradio coletiva pela experincia individual e isso no constitui tarefa das mais fceis. Watt chama ateno para uma segunda e importante caracterstica que deve estar presente na nova forma: o enredo deveria envolver situaes e pessoas comuns, caracterizar identidades particulares:
Era preciso mudar muitas coisas na tradio da fico para que o romance pudesse incorporar a percepo individual da realidade com a mesma liberdade (...) Para comear os agentes no enredo e o local de suas aes deviam ser situados numa nova perspectiva literria: o enredo envolveria pessoas especficas, e no, como fora usual no passado, tipos humanos genricos atuando num cenrio basicamente determinado pela conveno literria adequada. 32

O gnero romanesco apresentava em maior ou menor escala traos da vida comum, os que oferecem uma maior aproximao com a realidade. Nos enredos do romance foram pintadas cenas concernentes vida ntima familiar, aos ambientes caseiros, situaes rotineiras do cotidiano, quadros que expressaram o homem comum nos seus sentimentos de amor, dor, felicidade, rejeio, insegurana, e os anseios de sucesso e ambio entre tantas sensaes e dramas que compem a alma humana. Esta forma narrativa tambm trazia em seu enredo temas

31 32

idem, p. 15. idem, p. 17. 134

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

polmicos e tabus nunca antes tratados na prosa, como a mistura de classes sociais, intrigas, trapaas, amores e desamores. O novo gnero que chegava s mos dos leitores contava geralmente histrias urbanas, com personagens tpicas de uma cidade ou de uma regio onde se desenvolve a ao, composta de personagens que reproduzem a vida com problemas comuns a todas as pessoas, criando verossimilhana e credibilidade. Das crises aos momentos de glria, das lgrimas s realizaes de amor, os personagens estabelecem cumplicidade com o pblico que se identifica com o que l. 1.2. A prosa de fico: momentos iniciais. A nova forma de fico objetivava, ento, a apresentao da vida comum. Isso se dava, sobretudo, atravs da construo de personagens que concentram os problemas relacionados vida comum, que tinham nome prprio, endereo, enfim, eram seres individualizados:
(...) os primeiros romancistas romperam com a tradio e batizaram suas personagens de modo a sugerir que fossem encaradas como indivduos particulares no contexto social contemporneo. 33

No Brasil, o acesso dos leitores prosa de fico teve incio primeiramente com a importao de livros que aqui chegaram na metade do sculo XVIII. Posteriormente, a afinidade com a leitura e (o que me faz pensar) a relativa demanda dos leitores por romances teria viabilizado as publicaes de tradues e verses de folhetins europeus, feitos por brasileiros no sculo XIX, impressos em tipografias nacionais, que editavam alguns dos romances mais procurados. As tradues de folhetins estrangeiros eram comuns e correntes entre os brasileiros34, era uma maneira de o escritor ganhar algum
idem, p. 20. Segundo Hallewell, Justiniano Jos da Rocha teria sido o pioneiro nas tradues, e suas publicaes no Jornal do Comrcio eram quase simultneas s do jornal de Paris. In: HALLEWELL, Laurence. op. cit., p. 139. Entre os nomes de tradutores destaca-se Violante Atalipa Ximenes de Bivar de origem inglesa, nasceu na Bahia e veio a falecer em 1875. Fundou o Jornal das
33 34

135

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

dinheiro. Manuel Antnio de Almeida relata esta atividade numa carta dirigida a Quintino Bocaiva, datada de 8 de fevereiro de 1861:
Tenho uma traduo em mais de metade; manda-me dizer se devo em todo caso remeter ao Dirio, ou se ser melhor ver (lembrei-me agora disto de repente) se, por intermdio de Cussen, o Jornal do Commercio a quer comprar, para no perder o trabalho. Ai vo 50$960 da publicao que por minha ordem fez o Dirio. 35

A escritora Nsia Floresta tambm traduziu algumas obras, como um folheto original de Miss Godwin, em 1832, que tinha como ttulo Direito das Mulheres e injustia dos homens , reeditado em 1833, 1839 e 1842.36 A representao ficcional do tradutor de folhetins est anotada nas pginas da fico, como no romance Os Sonhos dOuro, de Jos de Alencar, quando aparece um personagem que encarna a figura do tradutor:
O livro que Ricardo traduzia era de Balzac: Eugnia Grandet. Esperava achar um editor para a obra-prima do ilustre romancista francs; coisa bem duvidosa. 37 (...) Conseguira ao cabo de muita pacincia a traduo de um folhetim, que lhe deixava uns setenta milris por ms; e tivera uns dois processos policiais que, pagos mesquinhamente, lhe tinham metido no bolso uma nota de duzentos. 38

No incio do sculo XIX, muitas das obras de fico publicadas em jornais e revistas eram tradues de fices estrangeiras. Ubiratan Machado, referindo-se a um levantamento feito por J.M. Vaz Pinto Coelho, informa que entre 1830 e 1854 teria havido 74 tradues de folhetins europeus no Brasil, nmero que representava um percentual muito superior em relao s publicaes brasileiras. 39 A informao de Ubiratan Machado preciosa no sentido de que comunica a entrada de livros no pas e, conseqentemente, a existncia de leitores; porm a
Senhoras (1 peridico brasileiro escrito por mulheres). Traduziu obras de Alexandre Dumas e Goldoni, estampadas em jornais e revistas da poca. In: MENEZES, Raimundo de. Dicionrio literrio brasileiro. 2 ed. Rio de Janeiro: livros tcnicos e cientficos, 1978. p. 115. 35 Correspondncia Maneco, na primeira pessoa do singular. In: MENDONA, Bernardo de. Manuel Antnio de Almeida Obra dispersa. Rio de Janeiro: Graphia, 1991. p 105. 36 http://www.secrel.com.br/jpoesia/nfloresta01b.html 19/06/2001 37 ALENCAR, Jos de. Sonhos dOuro. op. cit., p. 73. 38 idem, p. 79. 39 MACHADO, Ubiratan. op. cit., p. 42 e 51. 136

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

investigao citada deixou de contabilizar todos os dados referentes produo de prosa de fico nacional, pois as publicaes de fico brasileira no referido perodo e o nmero de tradues so equivalentes. Estes dados podem ser comparados com as informaes contidas na pesquisa de Tnia Serra40 e tambm com as informaes que recolhi para a elaborao da cronologia da prosa de fico do sculo XIX brasileiro. (em anexo). Entre as primeiras tradues publicadas no Brasil pode-se citar a obra O Diabo Coxo, de Alain Ren Lesage, edio da Impresso Rgia, 2vols., Rio de Janeiro, 181041, o romance Paulo e Virginia (traduzida em vulgar), tambm editado pela Impresso Rgia, Rio de Janeiro, 1811, A Histria de dois amantes ou o Templo de jantar , traduzida por J.P.S.A, em 1811, impresso pela Impresso Rgia; Atala ou os Amores de dous selvagens no deserto, traduzido e impresso pela Typographia de Manoel Antnio da Silva Serra, em 1810. A quantidade significativa de prosa de fico que circulava no pas comprova a existncia de leitores no Brasil do sculo XIX. Nesse sentido, as pesquisas de Mrcia Abreu, que verificou os ttulos de Belas Letras mais solicitados censura portuguesa e, de Sandra Vasconcelos, que investigou a circulao de obras inglesas no Brasil durante o sculo XIX confirmam que havia livros de fico circulando no Brasil nos anos oitocentos, somente no que diz respeito importao de livros. Alm da expressiva circulao de obras traduzidas, as obras nacionais tambm destacaram-se e, durante os primeiros sessenta anos do sculo XIX, conforme foi possvel computar atravs da cronologia do romance do sculo XIX (em anexo), a produo de prosa de fico assinada por autores nacionais foi em torno de mais de 400 obras. Nessas obras advindas de terras europias foi que o leitor brasileiro teve o primeiro convvio com a forma que recriava as cenas da
40
41

SERRA, Tnia Rebelo Costa. op. cit., p. 209-211. considerado o primeiro romance publicado no Brasil. 137

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

vida privada do homem. Eram essas as obras que abundavam nas estantes dos melhores gabinetes de leitura, como registra o depoimento autobiogrfico de Jos de Alencar:
(...) tomei uma assinatura em um gabinete de leitura que ento havia Rua da Alfndega, e que possua copiosa coleo das melhores novelas e romances at ento sados dos prelos franceses e belgas.42

O contato com essas obras foi de tamanha importncia que, posteriormente, nas pginas da fico brasileira ou nos livros de memrias, tambm foram registradas as obras que faziam parte das prticas de leitura diria das personagens. Na fico brasileira, h referncias s obras de Voltaire, Chateaubriand, Victor Hugo, Walter Scott, Cooper, Eugenie Sue 43, Charles Dickens44 e Jlio Verne45, Alexandre Dumas, e ainda s obras Paulo e Virgnia46 de Saint-Pierre, Manon Lescaut47 de Prvost, Eugenie Grandet de Balzac48, O Primo Baslio de Ea de Queirs49, A Dama das Camlias50, Aventuras de Telmaco, entre outras. Estas so algumas das obras que preenchem as estantes das residncias descritas na prosa de fico brasileira dos anos oitocentos. Os romances citados eram lidos intensamente pelas personagens, mas no eram as obras que recriavam o espao e o modo de vida dos brasileiros. Aos poucos foi surgindo a necessidade de criar algo nacional, escrever livros que recriassem o ambiente e o modo de viver do cotidiano do nosso pas. Desta maneira, timidamente, a circulao da prosa de fico de autoria brasileira teve incio, em 1822, com a publicao de Niteri: metamorfose do Rio de Janeiro , de Janurio da

42 43 44 45 46 47 48 49 50

ALENCAR, Jos de. Como e por que sou romancista. op. cit., p. 15. ALENCAR, Jos de. Sonhos dOuro. op. cit., p. 12 e 16. idem, p. 90. CAMINHA, Adolfo. A Normalista. So Paulo: Editora Trs. p. 32 ASSIS, Machado. Helena. So Paulo: tica, 1970. p. 22. idem, p. 22. ALENCAR, Jos de. Sonhos dOuro. op. cit., p. 73 CAMINHA, Adolfo. op. cit., p. 11 idem, p. 32 138

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

Cunha Barbosa51. A publicao da fico em forma seriada era a maneira como apareciam quase todos os romances no Brasil, e foi este o modo como inicialmente o gnero romanesco foi disseminado entre os leitores brasileiros. Vrias dessas obras publicadas em forma de folhetins foram editadas posteriormente sob forma de livro, o que ajudou a fomentar o mercado editorial e promover a produo de prosa de fico de autoria nacional. 2. Publicaes brasileiras. Muitos dos primeiros folhetins brasileiros foram publicados na Gazeta do Rio de Janeiro, mas outros jornais dirios e revistas peridicas divulgaram por todo pas folhetins de autores brasileiros, que pouco a pouco construram a identidade nacional da literatura brasileira. Entre as publicaes em folhetins nas dcadas de 30 e 40 dos anos oitocentos, cita-se O Jornal do Comrcio52, que publicou os romances histricos O Aniversrio de D. Miguel e Religio, Amor e Ptria e Jernimo Corte Real, crnica portuguesa do sculo XVI, de Joo Manuel Pereira da Silva, os folhetins A Revelao Pstuma, A Me-Irm (Histria contempornea) e O
Enjeitado de Francisco de Paula Brito (que assinava apenas com iniciais P.B.), todos publicados no ano de 1839.

Na situao inaugural da prosa de fico no Brasil, muitos dos folhetinistas da poca foram depois editados em livro. Um bom exemplo so os romances de Jos de Alencar, que contam uma importante histria editorial da prosa de fico brasileira.
Cinco Minutos, por exemplo, foi
53

publicado pela primeira vez em 1856, no Jornal Correio Mercantil, do qual Alencar era editor-chefe

. Dois

anos depois, em 1858, sai em livro juntamente com

A Viuvinha, obra que

anteriormente tambm havia sado em folhetins no jornal Dirio do Rio de Janeiro. Em 1860, publicada uma nova edio em livro de Cinco Minutos e, em 1865, o pblico teve acesso 2a. edio, em um s volume, de

ZILBERMAN, Regina. A Literatura no Rio Grande do Sul . Porto Alegre: Mercado Aberto, 1980. 52 Marlise Mayer observa que entre 1839 e 1842 os folhetins-romances so praticamente cotidianos no Jornal do Comrcio. In: MAYER, Marlise. Folhetim: uma histria. So Paulo: Companhia das Letras, 1996. p. 283. 53 HALLEWELL, Laurence. op. cit., p. 141.
51

139

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...


Cinco Minutos e A Viuvinha. Com a obra O Guarani ocorre uma particular histria editorial para a poca esta obra foi publicada primeiramente em folhetins em 1856, sem indicao de autoria no Dirio do Rio. Depois, no ano de 1857, o romance publicado

novamente em folhetim no jornal

Correio Mercantil e, neste mesmo ano, editado em livro, em quatro volumes, ainda annimo, pela grfica do Dirio do Rio de Janeiro, de Nicolau Lobo Vianna. O romance Til foi publicado primeiramente em folhetim no jornal A Repblica do Rio de Janeiro, entre 21 de novembro de 1871 e 20 de maro de 1872, num total de 62 folhetins, e em 1872 foi editado em livro, voltando a ser novamente publicado no ano seguinte, em quatro volumes, pela B.L. Garnier.54 Alm dos romances de Jos de Alencar, muitos outros tiveram sua divulgao primeira em folhetins, antes de aparecerem em livro. Dentre estes destaca-se o folhetim D. Narcisa de Villar, publicado em seriado em A Marmota, no Rio de Janeiro, de 13 de abril a 6 de julho de 1858, sob o pseudnimo de Indgena do Ipiranga, e editado em 1859 por Paula Brito, tambm no Rio de Janeiro. Memrias de um Sargento de Milcias tambm foi publicado primeiramente em folhetim, sem assinatura, no suplemento Pacotilha do Jornal Correio Mercantil, de 27 de junho de 1852 a 31 de julho de 1853, em um total de 24 captulos que saam apenas uma vez por semana, aos domingos. 55 Tambm em folhetim, no Jornal Constituio, na cidade de Fortaleza, foi publicado em 1872 O Ninho do Beija-Flor de Araripe Jnior, sendo editado em livro em 1874 pela Tipografia Comercial, no estado do Cear. Diante dos vrios fatores j anotados em captulo anterior, como o surgimento dos gabinetes de leitura, bibliotecas, livrarias, entre outros espaos de divulgao da leitura, a prosa de fico tornou-se mais acessvel aos grupos de leitores, sejam esses homens, mulheres e crianas. Essa diversificao da leitura entre o pblico desenvolveu-se ao mesmo tempo em que ocorria o aumento e a divulgao dos
54

As informaes sobre a histria editorial desses livros de Jos de Alencar foram colhidas por MENEZES, Raimundo de. Dicionrio literrio brasileiro. 2 ed. Rio de Janeiro: livros tcnicos e cientficos, 1978. p. 16. 55 MACHADO, Ubiratan. op. cit., p. 46. 140

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

materiais impressos como jornais e revistas, materiais que veiculavam, dentre outras matrias, a prosa de fico. Muitas obras de escritores brasileiros tiveram sua edio imediata em livro, um sinal de que o mercado livreiro no Brasil era rentvel. Notoriamente, Jos de Alencar se revelou como um dos maiores produtores de folhetins, novelas e romances do sculo XIX. Entretanto, a produo literria no ficou restrita somente cidade do Rio de Janeiro, pois muitos outros escritores surgiram no panorama nacional e publicaram livros em todas as regies do pas. Enquanto Alencar publicava na Corte, seu conterrneo Franklin Tvora escrevia romances e publicava em regies mais distantes do grande movimento editorial, na poca controlado pelo francs Garnier. A prosa de fico brasileira foi criando caractersticas prprias e alcanando ampliao visvel na medida em que se expandiam as tipografias e as casas editoriais no solo nacional. O desenvolvimento e a evoluo da prosa romanesca brasileira podem ser observados nos grficos a seguir, que acompanham as publicaes entre os anos de 1822 e 1881. A elaborao dos grficos foi possvel a partir do levantamento que fiz da publicao de romances no Brasil, com o objetivo primeiro de elaborar uma cronologia56 que nos daria um panorama das publicaes de prosa de fico impressa no Brasil no sculo XIX.

Os grficos foram elaborados a partir dos dados obtidos para a composio da cronologia (em anexo). Neles foram includos as publicaes de folhetins, novelas e livros publicados por tipografias ou editoras, assim como tambm foram contabilizadas as obras publicadas mais de uma vez.
56

141

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

Grfico 1 (1822-1842)

26 24 22 20 18

Romances

16 14 12 10 8 6 4 2 0 1820 1822 1824 1826 1828 1830 1832 1834 1836 1838 1840 1842

Ano
Este grfico apresenta o incio das publicaes da prosa de fico brasileira. Observa-se que a publicao nacional comea timidamente,
142

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

contando com apenas dois ttulos na dcada de 20, aumentando gradativamente. As dcadas de 1830 e 1840 no apresentam um aumento significativo de ttulos, que s seria observado em 1849. As obras desse perodo eram publicadas geralmente em jornais ou em gabinetes de leitura e somam em torno de 22 publicaes. Entre os jornais que publicaram e divulgaram a prosa de fico de autores nacionais na poca destacam-se O Chronista, Jornal dos Debates, Jornal do Comrcio, O Panorama, Despertador Brasileiro.

Grfico 2 (1844-1853)

26 24 22 20 18

Romances

16 14 12 10 8 6 4 2 0 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853

Anos
No perodo compreendido entre os anos 40 e incio dos anos 50 do sculo XIX, a publicao de prosa de fico brasileira comea a se
143

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

intensificar com a publicao de 60 obras entre novelas, folhetins e romances. o perodo em que a literatura nacional comea a ganhar prestgio. Era o incio do segundo Imprio, e o pas contava com um Imperador afeito s artes. Neste perodo foram publicadas em torno de 51 obras em prosa de fico, e o momento em que a influncia dos escritores cresce, por meio dos folhetins e comea a se consolidar 57. O comrcio de livros no Brasil comeou a se desenvolver, favorecido principalmente pela abertura de diversas tipografias e pela instalao, no ano de 1844, da editora B.L.Garnier, a mais importante casa editorial do pas na poca.

Entre os jornais e revistas que contriburam para a consolidao da prosa de fico nesta poca, destacam-se: o jornal Arquivo Romntico, a Revista Minerva Brasiliense, o jornal Gazeta Universal, Jornal Literrio Pictoreal, Ostensor Brasileiro, O Musaico, a revista O Crepsculo, Jornal Correio Mercantil, o peridico A Grinalda, revista Guanabara, Revista O Beija-Flor, revista ris, revista O belo sexo, Jornal do Comrcio, jornal O Americano, revista Ensaios Literrios, Jornal do Comrcio, Revista Literria, jornal O Pelotense, Revista Guanabara, jornal O Curupira, Jornal das Senhoras, Correio Mercantil, revista Marmota Fluminense. Alm das publicaes em peridicos, o mercado editorial comea a crescer e, alm da B.L.Garnier, nesta poca podem-se citar como importantes editoras e tipografias a editora Laemmert, a Tipografia Francesa, a Tipografia do Arquivo Mdico Brasileiro, a Typographia Fluminense (de Cndido Martins Lopes) e a Tipografica Dous de Dezembro (de Paula Brito).

57

MACHADO, Ubiratan. op. cit., p. 17.

144

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

Grfico 3 (1854- 1863)


26 24 22 20 18

Romances

16 14 12 10 8 6 4 2 0 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863

Ano
145

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

Na dcada de 50 e incio dos anos 60, a literatura afinal se firma e aponta nmeros relevantes para uma produo nacional. Neste perodo, escritores consagrados, como Joaquim Manuel de Macedo, Jos de Alencar, Bernardo Guimares, entre outros tantos nomes, ajudavam a construir a desejada literatura genuinamente nacional. Os peridicos circulavam neste espao de tempo por diversas provncias da nao. Dentre eles, destacam-se: a revista Brasil Ilustrado, Dirio do Rio de Janeiro, Revista Literria, Dirio Mercantil de So Paulo, Jornal do Comrcio, Correio Paulistano, Correio Mercantil, Jornal cientfico, poltico e literrio, A Ilustrao Luso-brasileira, Jornal dos Taqugrafos, Jornal do Commercio, Marmota Fluminense , Revista mensal do ensaio filosfico paulistano, Jornal Correio da Tarde, Jornal do Recife, Revista Semanal Cincias, Letras e Artes, Correio Mercantil, revista Culto Cincia, Jornal Correio da Tarde, Mosaico, Jornal do Instituto Pio e Literrio de Pernambuco, Revista Popular, jornal O Jardim dos Maranhenses, Jornal do Recife, revista Ensaios Filosficos , jornal Dirio de So Paulo, jornal Dirio de Pernambuco, Sul-Mineiro, Fluminense. As editoras proliferavam e, alm das que j existiam nos anos anteriores, h referncias s tipografias Perseverana, Paula Brito, M. Barreto, A.J.F. Lopes. A prosa de fico tem finalmente grande representatividade no Brasil do sculo XIX, e pode-se deduzir que o pblico comea a prestigiar e valorizar o que escrito no pas, pois nesse perodo assinalado, entre 1854 e 1863, foram publicadas mais de 100 obras escritas por autores nacionais. Este nmero marca a expanso da prosa de fico brasileira no perodo. Marmota

146

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

147

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

Grfico 4 (1864-1872)

26 24 22 20 18

Romances

16 14 12 10 8 6 4 2 0 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872

Ano
Neste grfico, o crescimento da produo dos livros torna-se ainda mais evidente. Os peridicos permanecem como o mais importante meio de divulgao da prosa de fico e como a melhor e mais prtica forma de contato entre a obra de fico e os leitores. Neste perodo, se intensificam, nos peridicos, as publicaes da prosa de fico. Nos nove anos que decorrem entre 1864 e 1872, aparecem publicaes em prosa de fico nos seguintes peridicos: jornal O Mosaico, Jornal A Situao, Correio Mercantil, Semanrio Maranhense, Jornal das Famlias, jornal A Repblica, jornal Dirio do Gram Par, jornal A Provncia, Almanaque literrio, jornal Constituio, Despertador de Santa Catarina, A Amrica Ilustrada, Dirio de Pernambuco, Jornal da Vitria, revista Literria, revista O Guarani, revista do Partenon Literrio, Revista Murmrios da Guaba.

148

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

A impresso de textos ficcionais aumenta tambm nas tipografias. Excetuando outras tipografias que j foram citadas e que ainda permaneciam no comrcio livreiro, verificam-se neste perodo publicaes pela Tipografia Comercial, Typografia Domingues Luiz dos Santos e Typografia Imperial de J. R. de Azevedo Marques. No obstante, o mercado editorial de B. L. Garnier intensifica-se, sobressaindo-se nas edies de livros ficcionais, isso sem verificar as ocorrncias em outras reas. possvel identificar neste perodo uma produo correspondente a 125 ttulos, entre primeiras edies e reedies das obras. Assim, os dados demonstram o processo de evoluo quantitativa da prosa de fico brasileira.

149

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

Grfico 5 (1873-1881)
26 24 22 20 18

Romances

16 14 12 10 8 6 4 2 0 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881

Ano

Quanto mais o tempo passava, melhor se tornava a situao para a prosa de fico dos anos oitocentos. Grande parte dos escritores brasileiros j tinha uma obra literria significativa para ilustrar a produo nacional. Foi neste perodo entre 1873 e 1881 - que surgiram
150

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

alguns romances que debatiam no texto dos seus prefcios questes referentes ao romance, sua estrutura, ou seus projetos literrios. As publicaes de prosa de fico brasileira so cada vez mais representativas, revelando mais ainda que o romance ou os folhetins no perdiam a concorrncia para os gneros chamados clssicos. O leitor brasileiro dispunha de uma quantidade significativa de obras nacionais, ao mesmo tempo em que tambm circulavam obras de literatura estrangeira traduzidas. Do ponto de vista da divulgao da prosa de fico, os peridicos eram essenciais. Alm dos jornais e revistas j citados, outros peridicos eram criados, espalhados pelas provncias distantes da Corte. Os peridicos mais uma vez facilitavam a aproximao do pblico com a leitura, mais especificamente da prosa de fico. Entre os jornais e revistas que ofereciam textos em prosa de fico aos leitores nesses nove anos apresentam-se: Despertador de Santa Catarina, Dirio de Pernambuco, Dirio do Gram Par, Jornal do Commercio, Dirio de Notcias, Gazeta de Notcias, Revista Brasileira, Gazeta de Notcias da corte, Gazeta da Tarde, jornal Pelotense Onze de Julho, Gazeta da Tarde, Jornal de modas, Folha Nova, revista O Guarani, A Amrica Ilustrada, Revista Literria, Recife, revista da Academia Brasileira de Letras, Revista do Partenon Literrio, Revista Progresso Literrio, Ensaios Litterrios. Dentre as tipografias, destacam-se no Maranho a Tipografia de Jos Maria Correa de Frias, e no Cear a Tipografia Comercial. Entre as outras editoras que j estavam no mercado, a B.L. Garnier mantinhase na liderana do mercado editorial do sculo XIX.

151

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

2.1. Romances: moralizar e ensinar. Como o romance se constri com inspirao na realidade, uma das estratgias utilizadas pelos escritores oitocentistas era fazer com que o leitor compactuasse com a semelhana entre texto e o real. Este era um dos estratagemas para captar a ateno dos leitores e valorizar a nova forma de fico que chegava ao mercado. O romance romntico procurava assemelhar-se a uma prescrio de conduta que incitaria o leitor a se identificar com os procedimentos morais dos personagens, cujas aes fossem inspiradas pela virtude. O carter moralizante apresentado conduzia o pblico a crer na possibilidade de extrair serventia ou alguma lio til da obra. Uma srie de preceitos morais

152

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

so anunciados em alguns dos prefcios dos romances, como em A Misteriosa, de Joaquim Manuel de Macedo:
E como ainda dos mais simples casos se pode recolher lio, e, como segundo diz e assevera o jovem, h muitos outros Filenos na cidade do Rio de Janeiro, e sem contestao abundam hoje tambm nela certas romanescas e maravilhosas criaturas aviso aos Filenos.58

Esta mesma frmula pela qual se sugere uma doutrina moral atravs do romance verificada na introduo da novela Statira e, Zoroastes. Neste romance, oferecido Imperatriz Leopoldina, utiliza-se a imagem da realeza como exemplo ao enaltecimento da virtude:
(...) eu escolhi o mtodo alegrico, (...) porque achava-me empenhado pela minha palavra em fazer uma Novela para certa Senhora, filha de uma das mais Ilustres Famlias de Portugal, (...) e tambm porque no sendo a Novela seno um discurso inventado para instruo dos homens debaixo da alegoria de uma ao, pareceu-se este meio o mais convincente de dar algumas idias de Moral e de Poltica, misturando agradavelmente - utile dulci - , que recomendava Horcio.59

O ato de inserir no romance um conjunto de procedimentos e regras para conduzir os atos humanos j estava presente nos prefcios da fico inglesa do sculo XVIII. Esse procedimento tem como um dos objetivos instruir o leitor para a formao da sua virtude. Sobre a forma de escrever romances para moralizar, chamando ateno para as virtudes humanas, Ian Watt assinala:
O aspecto moralizante da obra resume-se no ensinamento de uma tica um tanto limitada: preciso pagar pelo vcio e o crime no compensa. 60

De uma maneira geral, a fico valorizava as relaes humanas que eram prescritas pelas regras da boa conduta e das virtudes, com o objetivo de promover uma espcie de formao moral do pblico leitor. As reflexes sobre a moral antecederam a prosa de fico, estavam
58
59

MACEDO, Joaquim Manuel de. A Misteriosa. Rio de Janeiro: Ocidente, [19-] Prefcio da novela Statira e, Zoroastes de Lucas Jos dAlvarenga. In: SERRA, Tnia Rebelo Costa. op. cit. 60 WATT, Ian. op. cit., p. 102. 153

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

presentes nos livros de mximas, que tinham como objetivo repudiar o vcio e contemplar a virtude.61 2.2. Fico: inventando a realidade. Outro recurso freqentemente encontrado nos prefcios dos romances romnticos para valorizar o gnero romanesco a tentativa de conferir veracidade histria ficcional atravs da atribuio da autoria a outra pessoa, que passaria a ter responsabilidade sobre o texto. Como j foi visto, no raras vezes o autor utiliza o prefcio para dizer que foi um annimo que lhe contou aquela histria; ou atribui aquele fato vida de um indivduo, comumente desconhecido, que lhe teria comunicado um segredo; ou ainda diz que algum, de identidade desconhecida e misteriosa, porm digna de considerao, ter-lhe -ia entregue uma correspondncia merecedora de respeito. o que se l no Culto ao Dever de Macedo:
Em vez de tomar para mim a glria ou a responsabilidade de um romance ou histria de que no sou autor, se eu a fizer imprimir, darlhe-ei por introduo ou prlogo a narrao do que se est passando na visita com que me honra (...) O desconhecido, o autor incgnito que terminou em no confiar-me o seu nome, e que at hoje no me tornou a aparecer, apertou-me a mo e retirou-se.(...) O desconhecido tirou do bolso um manuscrito que pareceu pouco volumoso, e entregando-me disse: - Confio-lhe estes papis; peo-lhe que leia com ateno; no um romance, uma histria que escrevi sem pretenso. 62

De maneira semelhante a Macedo, Jos de Alencar, com a mesma preocupao de facultar ao romance elementos que possam assemelhar-se ao real, usa o artifcio das cartas para atribuir veracidade ao romance Diva::
O romance nasceu da confidncia feita por um amigo, de nome Amaral, realizada atravs de uma longa carta: Um belo dia recebi pelo seguro uma carta de Amaral; envolvia um volumoso manuscrito, e
61

Uma discusso mais detalhada acerca do romance como guia de conduta, levando em conta a abordagem dos vcios e das virtudes no corpo do texto ficcional, foi desenvolvida por Valria Augusti em sua dissertao de mestrado (op. cit.). 62 MACEDO, Joaquim Manuel de. O culto do dever. Rio de Janeiro, Publicao: Domingos Jos Gomes Brando, 1865. 154

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas... dizia: "Adivinho que ests muito queixoso de mim, e no tens razo. "H tempos me escreveste, pedindo-me notcias de minha vida ntima: desde ento comecei a resposta, que s agora conclu: a minha histria numa carta. "Foste meu confidente, Paulo, sem o saberes; a s lembrana da tua amizade bastou muitas vezes para consolar-me, quando eu derramava neste papel, como se fora o invlucro de teu corao, todo o pranto de minha alma." O manuscrito o que lhe envio agora, um retrato ao natural, a que a senhora dar, como ao outro, a graciosa moldura.63

Do mesmo modo, o romance Senhora, outro perfil de mulher alencarino, apresenta a figura de um narrador imaginrio, que confidencia sua histria supostamente verdica:
Este livro, como os dois que o precederam, no so da prpria lavra do escritor a quem geralmente o atribuem (...) A histria verdadeira; e a narrao vem de pessoa que recebeu diretamente em circunstncias que ignoro, a confidncia dos principais atores deste drama curioso.64

Essa maneira de eximir-se da responsabilidade sobre a autoria da obra dava ao romance uma feio mais prxima do real, e parecia desejar criar no leitor a impresso de que ele estaria tomando conhecimento de uma histria contada por algum comum. Os fatos apresentados desta maneira encontram maior semelhana com a vida comum dos leitores, seja por meio dos fatos relatados ou pela identificao do leitor com alguma personagem. Como a obra romanesca buscava ao mximo assemelhar-se realidade, foi utilizado em muitas fices o artifcio das cartas como recurso que imprimiria credibilidade obra literria. A partir da reconstituio de uma correspondncia, o livro teria sido composto, e o autor seria apenas o seu organizador. O recurso a uma suposta correspondncia confiada ao autor teve larga circulao e, segundo Ian Watt, acentua o realismo formal, pois a carta consistiria na representao da realidade na narrativa:
(...) Mais que um dilogo a carta informal permite que o autor expresse seus sentimentos com maior sinceridade (...) a carta
63 64

ALENCAR, Jos de. Diva. Rio de Janeiro: editora Saraiva, 1959. ALENCAR, Jos de. Senhora. op.cit. 155

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas... informal envolvia uma importante ruptura com a perspectiva literria clssica; como escreveu Madame de Stal, os antigos nunca teriam pensado em dar essa forma a sua fico porque o mtodo epistolar sempre pressupe mais sentimento que ao.65

O truque do uso das cartas como originais da obra que so confiados ao escritor vem acompanhado pelos solenes pedidos de desculpas em relao aos possveis erros de linguagem e s provveis falhas que pudessem aparecer no texto. A correspondncia geralmente apresentada como se pertencesse a um sujeito oculto que desejasse ver sua histria publicada sob a forma de romance. A alegada existncia de um suposto sujeito compe mais um artifcio para dar autenticidade narrao e oferece ao leitor a idia de que ele estaria diante de um fato real e no de uma histria originada pela imaginao do autor. Tambm como estratgia para aproximar a histria da realidade, os romancistas ampararam-se no argumento dos fatos histricos. Ancorados nesta idia, vrios romancistas articulam em seus romances a feio histrica e documental, para assim seduzir o leitor a enveredar na leitura. Dentre tantos exemplos do uso deste tipo de estratgia, destaca-se o prlogo de Bernardo Guimares em O ndio Afonso:
(...) cumpre-me declarar o que h de real e de fictcio em minha narrativa, e, em que me baseei para prestar ao ndio Afonso o carter com que aparece em meu romance. Como se v, o ndio Afonso personagem real e vivo ainda. Sua figura, costumes, maneiras, tom de voz, modo de vida, so tais quais os descrevi, pois tive ocasio de v-lo e conversar com ele.(...) A descrio dos lugares tambm feita ao natural, pois os percorri e observei mais de uma vez.(...) Por isso fao sempre passar a ao dos meus romances em lugares que me so conhecidos, ou pelo menos de que tenho as mais exatas e minuciosas informaes, e me esforo por dar s descries locais um traado e colorido o mais exato e preciso, o menos vago que me possvel. Eis o que h de real em meu romance. Se, porm, o ndio Afonso um bandido ordinrio, um facnora e ignbil como tantos outros pouco me importa. O ndio Afonso de meu romance no o facnora de Gois, pura criao de minha fantasia.66

65 66

WATT, Ian. op. cit., 154. GUIMARES, Bernardo. Quatro romances. op. cit. 156

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

Nessas mesmas circunstncias, Jos de Alencar manifesta, nos prlogos dos romances O Pagem Negro e A Guerra dos Mascates, ter sido a histria originada de um manuscrito antigo, supostamente documental. Assim atesta o prefcio de O Pagem Negro:
O livro que publicamos revela esse arcano que o orgulho da famlia selou por muito tempo. Ele foi tirado de um artigo manuscrito latino, descoberto h anos em um velho contador de jacarand, que se supe ter pertencido ao Mosteiro de So Bento.67 Situao semelhante descrita na advertncia que antecede a obra Guerra dos Mascates: Alinhavou-se esta crnica sobre uma papelada velha, descoberta de modo bem estrdio. (...) Era o manuscrito de uma crnica indita da Guerra dos Mascates. (...) Esta advertncia, bem se v que era imprescindvel, para evitar certos comentos. No faltariam malignos que julgassem ter sido esta crnica inventada feio e sabor dos tempos de agora, como quem enxerta borbulha nova em tronco seco; no quanto trama da ao, que versa de amores, mas no tocante s cousas da governana da capitania.68

O carter documental tambm utilizado como recurso em duas obras de Pereira da Silva: Manuel de Moraes e Aspsia. No prefcio do romance Manuel de Moraes, que tem como ttulo Duas Palavras, o autor explica ao leitor quais os fundamentos inspiradores da sua histria:
Encontra-se na Biografia lusitana do abade Diogo Barbosa uma sucinta noticia de Manuel de Moraes, nascido em So Paulo (Brasil), pelos fins do sculo XVI, ou princpios do XVII; autor de uma Histria da Amrica, que se perdeu inteiramente, e de uma memria em pr da aclamao del-rei D. Joo IVo (...) Parece pois evidente que se no poder jamais esboar um estudo biogrfico e regular acerca de Manuel de Moraes, por lhe faltarem os elementos precisos que ilustrem e aclarem a fisionomia, vida e feitos de um varo to distinto, e cuja existncia todavia incontestvel. No desejo, porm de torna-lo conhecido dos leitores, e de pr a limpo a sua original e extravagante personalidade, (...) A crnica de Corte real ter assim uma imitao na de Manuel de Moraes. Compreendia aquela a pintura da nao e da sociedade portuguesa durante os ltimos dias de D. Sebastio at o jugo castelhano. Encerrar esta a descrio dos sucessos ocorridos durante o sculo XVII em So Paulo e nas misses jesuticas de Guair; em Pernambuco e nas guerras dos Holandeses; nos Pases Baixos e na emigrao dos ALENCAR, Jos de. Obra completa. Rio de Janeiro: Aguilar, 1960. ALENCAR, Jos de. Guerra dos Mascates: crnica dos tempos coloniais . 3. ed. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 1955.
67 68

157

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas... judeus portugueses; em Portugal e no predomnio sangrento da Inquisio. Confundir-se-o no mesmo quadro a historia real e a imaginao aventureira. No este o ramo mais popular da moderna literatura, a formula mais estimada pelo publico da atualidade? 69

O prefcio da obra Aspsia aponta um suposto dilogo entre autor e leitor, em que o primeiro apresenta um romance que no tem por objetivo a diverso ou o entretenimento, afirmando ser o enredo to real quanto a gua rebenta do rochedo. Assim sendo, sugestiona o caminho que o pblico deve dar leitura daquela obra, o que se pode comprovar no prefcio a seguir, transcrito por inteiro:
Leitor! Se procuras neste livrinho peripcias dramticas, lances de aventuras, cenas interessantes, surpresas de situaes, sucessos imprevistos ou episdios pitorescos, que te agucem a curiosidade e entretenham as horas vagas e ociosas da vida, fecha-o imediatamente, e atira-o para longe de ti. Si intentas por outro lado descobrir fatos verdadeiros e reais trazidos agora lume da imprensa, menor te no ser a decepo (...).70

O percurso de leitura sugerido pelo escritor neste prefcio conduzir os leitores para a descoberta de fatos verdadeiros. O autor chama ateno que a leitura desse romance somente poderia interessar aos que apreciassem as narrativas que tm fundamento histrico e, no despertam interesse ao pblico que procura leitura diverso ou entretenimento. A respeito do suporte histrico do romance, oportunas so as palavras do historiador e ficcionista romntico portugus Alexandre Herculano, quando desenvolve um raciocnio sobre a intricada dicotomia veracidade/verossimilhana:
Novela ou histria qual destas coisas mais verdadeira? Nenhuma, se afirmarmos absolutamente de qualquer delas. Quando o carter dos indivduos ou das naes suficientemente conhecido, quando os monumentos, as tradies e as crnicas desenharem esse carter com pincel firme, o noveleiro pode ser mais verdico do que o
69

70

SILVA, Joo Manuel Pereira da. Manuel de Moraes, chronica do seculo XVII. op. cit. SILVA, Joo Manuel Pereira da. Aspsia. op. cit. 158

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas... historiador. (...) Ento de um dito ou de muitos ditos ele deduz um pensamento, ou muitos pensamentos.71

De acordo com Herculano estabelecer se a fico verdadeira, tanto quanto a histria, depender da perspectiva de quem afirma. A fico poder ser verdadeira e fiel Histria, dependendo dos fatos que sero relatados e, em alguns casos, segundo Herculano, o noveleiro poder ainda ser mais fiel realidade que o prprio historiador. 2.3. As histrias re-contadas. Outro recurso que provavelmente facilitaria a aproximao do leitor com a narrativa seria o oposto realidade, ou seja, a recorrncia a fatos lendrios. Esse argumento proposto em alguns dos prefcios, como no romance Ubirajara, em que o autor introduz o prefcio alertando os leitores para o carter lendrio da histria:
Este livro irmo de Iracema. Chamei-lhe de lenda como ao outro. Nenhum ttulo responde melhor pela propriedade, como pela modstia, s tradies da ptria indgena.72

Em seguida, ainda no mesmo prefcio, o leitor alertado de que, para obter melhor compreenso da leitura do romance, deve conhecer os fatos da tradio brasileira e ler com desconfiana os textos dos cronistas que no apresentam a verdade histrica na sua autenticidade, mas sim velada por uma certa censura:
Quem por desfastio percorrer estas pginas, se no tiver estudado com alma brasileira o bero de nossa nacionalidade, h de estranhar entre outras coisas a magnanimidade que ressumbra no drama selvagem e forma-lhe o vigoroso relevo (...) Fao estas advertncias para ao lerem as palavras textuais dos cronistas citados nas notas seguintes, no se deixem impressionar por suas apreciaes muitas vezes ridculas. indispensvel escoimar o fato dos comentos de que HERCULANO, Alexandre. A Velhice. In: O Panorama. Apud Hugo Lenes Menezes. Literatura, Histria e Metalinguagem: um olhar sobre a fico de Alexandre Herculano . (mimeo) Unicamp, 1997. Tese de Mestrado. 72 ALENCAR, Jos de. Ubirajara. op.cit.
71

159

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas... vem acompanhado, para fazer uma idia exata dos costumes e ndole dos selvagens.73

Abrigando tambm os conhecimentos adquiridos pela tradio, o romance de Bernardo Guimares, O Ermito de Muqum, escrito em 1858 e publicado em 1864, apresenta no prefcio a justificativa de que o enredo estaria inspirado em fatos antigos decorrentes de ensinamentos da tradio:
Cumpre-me dizer duas palavras ao leitor a respeito da composio do presente romance, o qual (seja dito de passagem) repousa sobre uma tradio real mui conhecida na provncia de Gois (...) consta este romance de trs partes muito distintas, em cada uma delas foroso me foi empregar um estilo diferente, (...) A primeira parte est includa no Pouso primeiro, e escrita no tom de um romance realista de costumes; representa cenas da vida de um homem do serto (...) verdade que meu romance pinta o sertanejo de h um sculo; (...) Aqui fora que o meu romance tome assim certos ares de poema. (...) Aqui h a realidade das crenas e costumes do cristianismo, unida ideal sublimidade do assunto. Reclamava solene, uma linguagem como essa que Chateaubriand e Lamartine sabem falar quando tratam de to elevado assunto. 74

As histrias em que estavam inspirados os romances podiam ser lendrias ou, em alguns casos, serem histrias da tradio oral como na obra As Tardes de um Pintor75, de Teixeira e Sousa, escrita em 1843. O primeiro captulo uma introduo em que o autor informa ao leitor como teve conhecimento do episdio narrado nas pginas seguintes do livro:
Assim, pois durante vrias tardes amos ns ouvir a histria do pintor. Era inquestionavelmente eu o que ouvia com mais ateno e interesse, e apenas chegava minha casa escrevia tudo quanto ao pintor havia ouvido. Que quando for homem a escreva, e a faa publicar. Isto se eu souber escrever para o pblico. Tem em suas mos remdio para saber. Como assim? Muito bem: estude pouco; leia menos e escreva muito. Eu, que na minha mocidade era um extremo inclinado a ouvir histrias interessantes (...) Contar a algum a histria que eu lhe contarei, com a condio que eu lhe impus; a saber, que aquele a quem contar a escrever e publicar. 76 Idem. GUIMARES, Bernardo. Quatro romances. op. cit. 75 Nesta obra, o primeiro captulo aparece como uma introduo explicativa de como ocorreu a inspirao para a escritura do romance.
73 74

160

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

As mudanas histricas e culturais tambm foram refletidas nas obras que procuraram recriar fatos histricos como uma forma de preservar a memria. Neste caso, o escopo da fico era a Histria, mas as obras no seriam consideradas histricas, pois apenas partiam dos fatos acontecidos para a elaborao do enredo. Aqui cabe compreender os limites entre Histria e fico, pois as obras que recontam casos acontecidos, ainda que sejam verdadeiramente histricos no podem ser considerados como documento. O entendimento desta questo bem definido por Pierre-Louis Rey quando explica o conceito de Histria e romance:
Mais quelle soit an riguer, lHistoire est rcit ou durectement tributaire du rcit, em quoi elle sapparente aux genres narratifs dont fait partie l roman. la limite, on ne trouvera de diffrences quextrinsques entre un livre dHistoire et um roman: semblables dans leur criture leur organisation, leur influence sur limagination du lecteur, ils se distingueront lun de lautre en raison du pacte propos par lcrivain au lecteur o en rfrence une ralit peuttre sujette caution. Um romancier soucieux de se documenter est plus crdible quun historien falsificateur.77

Como possvel verificar, a fronteira tnue entre os romances ditos histricos e os que no tm essa pretenso. Nesse aspecto, muitas obras da prosa de fico do sculo XIX so manifestaes evidentes de fatos que se desenvolviam no decorrer da histria do pas. So comuns os romances que recuperam em seus enredos cenas da vida urbana, apresentando uma galeria de personagens que incorporam esteretipos cotidianos da poca. Frutos dessas inspiraes surgiram muitos dos romances de Jos de Alencar, Joaquim Manuel de Macedo e Machado de Assis, para citar entre tantos. Em A Moreninha, Senhora ou Helena, habitual encontrar, recriadas, as cenas familiares, o conjunto representativo dos escravos, os enlaces amorosos e a descrio dos saraus e festas. Fatos diversos que compem o mundo social e cultural
SOUSA, Antnio Gonalves Teixeira e. As Tardes de Um Pintor. So Paulo: editora Trs, 1973. 77 REY, Pierre-Louis. Le Roman. Paris, dition Hachette, 1992. p.11.
76

161

Histrias, Memrias, Aventuras, Vidas...

dos anos oitocentos e podem permitir uma reconstruo do ambiente e dos costumes oitocentistas. O romance como veculo de recriao da realidade, cujo interesse reside na busca da verossimilhana, alimentando ao mesmo tempo o esprito histrico e as descries minuciosas do cotidiano, formava a noo que encadeava a fico do sculo XIX. Sobre a funo desses movimentos reais ou figurados em torno dos quais se emolduram os romances, Antonio Candido aponta a importncia:
O eixo do romance oitocentista pois o respeito inicial pela realidade, manifesto principalmente na verossimilhana que procura imprimir narrativa. H nele uma espcie de proporo urea, um nmero de ouro obtido pelo ajustamento ideal entre a forma literria e o problema humano que ela exprime.78

Seja para edificar a moral, seja como forma de instruo, como passatempo ou entretenimento nas horas de folga, o romance surgiu como uma opo de leitura que caiu no gosto do pblico. Lendo os prefcios das obras de fico brasileira produzidas entre 1822 e 1881, encontra-se um leque de categorias que podem classificar o romance de diversas maneiras para que se possa legitim-lo ou outorgar autoridade a um gnero que no gozava de prestgio. Apontar um valor para o romance leva seus autores a estabelecerem um constante discurso em defesa da sua utilidade. Desta maneira, os autores defendem, cada um sua maneira, o texto que oferecem ao pblico.

78

CANDIDO, Antonio. A Formao da Literatura Brasileira. op. cit., p.111. 162

You might also like