Professional Documents
Culture Documents
EXPLICATIVE
LEXIQUE
MOFU-
FRANCAIS
1. 1.1.
ORDRE
DE CLASSEMENT
Les
consonnes
Les entres sont classes en priorit sonnes ou "schmes consonantiques" selon d, , f, g, gb, gw/gu, h, hw/hu, b, b, c,
L, vb, m, w, mb, y, mgb, z, zl, n, '. nd, nj, ng, ngw/qgu, P,
sont
En second lieu, pour les mots prsentant un mme schmc il est tenu compte des voyelles dans l'ordre consonantique, suivant (les voyelles cntrc parentheses sont trs rares) : a, a, e, (01, aa, ($21, ee, C$g) , Cool . Tous les mots commenant par une voyelle sont regroups au dbut du lexique.
1.3. Les tons
Enfin, dans les cas d'homophonie consonantique le ton haut (marqu par un accent) 'prcde lique, (non-marqu).
et vocale tonbas
2. EXEMPLES ET COMMENTAIRES
2 -
pa-
(N) - cendre
flottant antpos se porte dans
aegyptiaca facultatif.)
(BALANITACEE~)
(La forme
-.zam-
de iibes
dans un nonc.)
(V) - manger
(Lexme verbal avec ton haut antpos et ton bas postpos. flottants se portent sur les morphhmes adjacents dans les conjugues.) Ces tons formes
-rav-
cv>
- transplanter
avec ton bas antpos
Ihaj-)
(Lexme verbal -5
j-
et ton haut
postpos.)
(V) (cf.
(Le verbe -5 jet allongement
- (se)
raser
initial
est une variante de hajavec chute du -hde la voyelle finale du morphme pre-verbal.)
cf. -baba-
-gwSguzL-
(Gud.)
(Mok.)
- discuter,
de Gudur,
causer
correspond
(Le verbe
3 -babad-
dit-J,
do
- debout,
droit
: dan, ou palatalis diminutive.) : ,dq. La
- trou,
ouvert
(Adjective-adverbal qui peut tre non-palatalis ou palatalis, Le redoublement a une valeur pluralisanon-redoubl ou redoubl. trice ou pluri-actionnelle.)
zagdadaw-daw, zagdedew-dew
(A) - la queue-leu-leu
interne dans des formes redouble-
(<
hur-
creuser)
mahura
- grand,
drive
gros
hur-
(L'adjective-nominal
est
du verbe
"creuser".)
-3LEXIQUE
FRANCAIS-MOFU
1.
REMAR&IES
GENERALES
les
Les noms, en mofu-gudur, sont cits au singulier. Seules formes irrgulires de pluriel sont signales. Exemples :
'sluwe
nou-teau homme -
'ndaw et
(sing.)
'ndahway
;.
'ndahay,.
'ndahway
('ndahay
sont
des formes
Les verbes sont cits aux formes verbo-nominales actives (infinitif ou nom-verbal), c'est--dire avec un prfixe meet un suffixe -ey. Les voyelles internes tendues sont toujours palatalises : -e-. Pour retrouver les formes cites dans le lexique mofu-franais, il suffit de supprimer le prfixe me- et le suffixe -ey tout en conservant les tons flottants antpos et postpos ; transformer les voyelles internes tendues palatalises -e- en voyelles non-palatalises -a-. ExempLes : lexique franais-mofu
menjy mzamey meravy mebebecfey
mofu-franais
-nji
'zam-rav' -baba-
Les variantes palataliss des adjective-adverbaux sont signales par (e) aprs la forme de citation. Exemples : lexique ban (e), franais-mofu b20 ban (e) mofu-franais bn,
bt),,
ban ban, bn
brJ
"trou".
Pour retrouver les catgories grammaticales du mofugudur de mme que le sens littral des composs ou l'origine on se reportera au lexique mofu-franais. des drivs,
-4 2. EXEMPLES ET COMMENTAIRES
'stuwed
couteau
-
(brch) - maarndalay Cv. brche) (de jet) - zanzer) (dopration, trs tranchant) - maagway (trs tranchant) .- biyla (v. rasoir)
migarndalay
(v.
stylet)
(Le sens premier de 'stuwed' est "couteau" ; le sens premier de est "brche", maagw6y "stylet", biyla "rasoir". Les entres secondaires sont "couteau brch", "couteau de jet", "couteau d'opration", "couteau trs tranchant".)
melwrey
se batancer
mvuwey
(boucle
Lakwar (cache-sexe)
testicules
du chien)
meppc&Ley
Lakwar
mepcley,
(Le sens premier de melwrey est "se balancer" tandis que le sens premier de m&tuwey est tordre. "Se balancer" pour les boucles d'oreille, les testicules du chien, se dit Lakwar Lakwar ou Lekwer lekwer ; pour le cache-sexe mepctey ou meppcLey.)
(se)
bZanchir ("blanchir"
mebarfy
ou "se blanchir".)
blanc
mabatkwcfk kwk
(de cendre, de poussike , de froid) (de cendre, de poussik-e1 - pastaaay-ay (comme du lait) - mb mb
(La traduction la plus simple pour "blanc" est autres dfinitions comporte une spcification.)
m8bari.
Toutes
les
DESCRIPTION DU MOFU-GUDUR
Langue de la famille tchadique parle au Cameroun
Livre II
LEXIQUE
DESCRIPTION DU MOFU-GUDUR
Langue de la famille tchadique parle au Cameroun
Livre II
LEXIQUE
Daniel BARRETEAU
cl5fsxzM
INSTITUT FRANCAIS DE RECHERCHE SCIENTIFIQUE EN COOPRATION POUR LE DVELOPPEMENT
MESRES
Ministre de lEnseignement
/ ISH / CREA
Superieur et de la Recherche Scientifique
ditions de I'ORSTOM
INSTITUT FRANAIS DE RECHERCHE SCIENTIFIQUE POUR LE DVELOPPEMENT EN COOPRATION
Collection
TRAVAUX
et DOCUMENTS
no 206
PARIS1988
Cet ouvrage s'inscrit dans le cadre d'une opration : "Elaboration d'un dictionnaire mofu-gudur (Nord-Cameroun)", code 05 / 04/ 02 / 01 / 03 entrant dans les accords conclus entre le Ministre de l'Enseignement Suprieur et de la Recherche Scientifique (MESRES,Yaound) et l'Institut Franais de Recherche Scientifique pour le Dveloppement en Coopration (ORSTOM, Paris). Cette tude a fait l'objet d'une thse de 3me cycle prpare sousladirectiondeMadame Jacque1ineM.C. THOMAS, Directeur de recherche au Centre National de la Recherche et soutenue en 1983 Paris III, Universit Scientifique, de la Sorbonne Nouvelle.
La loi du 11 mars 1957 nautorisant, aux termes des alinas 2 et 3 de larticle 41, dune part, que les copies ou reproductions strictement rserves lusage priv du copiste et non destines une utilisation collective et, dautre part, que les analyses et les courtes citations dans un but dexemple et dillustration, toute reprsentation ou reproduction intgrale, ou partielle, faite sans le consentement de lauteur ou de ses ayants droit ou ayants cause, est illicite (alina Ier de larticle 40). Cette reprsentation ou reproduction, par quelque procd que ce soit, constituerait doncune contrefaon sanctionne par les articles 425 et suivants du Code Pnal. ISSN : 037 I-6023 ISBN : 2-7099-0841-7 ISBN : 2-7099-0843-3 0 ORSTOM (dition complte) Livre II 1988
RSUMS
Daniel
RARRRTEAU - Description du mo fu-gudur (Langue de la fami ZZe t&adiqueparZeau Cameroun) : 2. Lexique - 1987 - Paris-Yaound : ORSTOM-MESRES (Travauxetdocuments de llORSTOM no206 - 482 p.
Le mofu-gudur est une langue de la famille tchadique, branche centrale, sous-brancheA, groupe wandala-mafa, parle dans le Nord du Cameroun par plus de 20.000 locuteurs. L'ouvrage se veut une version prliminaire d'un dictionnaire en prparation. Cette publication a pour but d'illustrer l'tude phonologique de la langue et de servir de premier document de rfrence aux locuteurs et aux spcialistes, tchadisants et chamito-smitisants. Le mode de transcription relve d'un typedetranscription courante runissant adopt en commun avec le "Comit de la langue mofu-gudur", les personnes intresses par la standardisation de cette langue. Il dcoule des analyses phonologique et morphologique effectues tout en suivant les recommandations de lAZp?zabet gn&aZ des Zangues camerou-
naises.
En introduction, une esquisse grammaticale dfinit et dcrit les principales catgories grammaticales ainsi que la structure des syntagmes verbaux et nominaux. Le lexique mofu-franais comporte environ 4.000 dfinitions dont 3.000 entres de base pour 1.000 entres secondaires (composs, expresChaque entre estdfiniegrammaticalement. Des indications sont sions). fournies sur l'origine de certainsdrivsnominaux, notamment des drivs en mV-. Les emprunts sont signals. Les entresne sont pas accompagnes par des exemplesnipar des commentaires anthropologiques ou techniques, ces appendices tant rservs pour le dictionnaire. Le classement tient compte, en priorit, des consonnesou "schmes consonantiques" puis, secondairement, des voyelles et des tons, cecirespectantlastructure d'une langue typique, de ce point de vue, de la famille chamitosmitique. Le lexique franais-mofu tion systmatique est faite condaires, avec de nombreux est l'inverse du prcdent. Une distincentre les sens premiers et les emplois serenvois.
Daniel
of MO~U-&&r
(A Chadie
Mofu-Gudur is a Chadic laquage, belonging group in subbranch A of the Central branch of this in northern Cameroon by more than 20,000 people. This work is a preliminary version It is being published as an illustration the language, and Will also be useful speakers of the laquage and linguists Hamito-Semitic domains.
of a dictionnary in preparation. of the phonological study of as an initial reference work for specializing in the Chadic and
Words are transcribed in the ordinary writing system adopted in conjunction with the Mofu-Gudur Laquage Comittee, which is comprised of persons interested in a standard form of this language. The transcription derives from the results of phonological and morphological analyses, but follows the recommendations of the General AZphabet of
Cameroonian Languages.
to define A short grammar is provided as an introduction cribe the main granrnatical categories and the structure of verb phrases. and desnoun and
The Mofu-French lexiconcontainsabout 4000 entries, 3000 of them basic, and 1000 secondary (compounds and idioms). Each entry is assiIndications are provided on the origin gned to a grammatical category. of some noun derivates, particularly those with prefixe lllv-. Loan words or anthropological and technical comments are SO marked. No examples Will appear only in the dictionaaccompany the entries ; this material ry. Entries are ordered firstly with respect to consonants, or consoand then by vowels and tone, SO as to respect the nants root patterns, structure od a language which is therein typical of the Hamito-Semitic family. The French-Mofu lexicon inverts the meanings are systematically distinguished there is abundant cross-referencing. one described above. Primary from secondary usages, and
PORTRAITS
(l-8)
INTRODUCTION
11
PRSENTATIONGNRALE
1.
LIMITES
1.1. Ce lexique est une version prliminaire d'un dictionnaire en prparation. A ce titre, nous sommes conscient de laisser nombre de points. complter, augmenter, prciser, corriger. Nanmoins, il nous a paru utile de le publier et cela pour trois raisons principales : - dlivrer le corpus qui nous a servi de base pour l'tude de la phonologie et de la morphologie, donnant ainsi les lments pour une critique ; - prsenter une premire preuve du dictionnaire comme un tat de la question afin de susciter des ractions, qui ne manqueront pas de nous tre utiles, de la part des intresss et des spcialistes ; - fournir un premier document de rfrence pour le dveloppement de la langue mofu-gudur. Les limites de ce lexique paratront facilement : certaines sont inhrentes la nature de ce genre d'ouvrage, d'autres sont lies l'tat d'avancement de nos propres travaux. 1.2. La partie mofu-franais comporte 3 857 dfinitions et 191 variantes (variantes libres, variantes dialectales) ; dans les premires, nous avons relev 2 946 entres princi-
12
et 911 sous-entres (composs, expressions idiomati. ..) et, dans les 2 946 entres principales, cv-=, locutions 2 761 items mofu, ces dernous comptons 185 emprunts pour niers nous ayant servi de base pour la phonologie. La partie franais-mofu comporte 2 800 entres principales et 2 832 sous-entres. 1.3. Le lexique mofu-franais est extrait d'un fichier dans lequel chaque entre a t illustre par plusieurs phrases. Nous ne les avons pas reproduites ici, mais nous comptons les insrer dans le dictionnaire. 1.4. Le lexique franais-mofu est simplement l'inverse du premier. Nous n'avons pas men d'enqutes spciales dans ce si bien que l'on pourra regretter cersens sur le terrain, des imprcitaines lacunes, des chevauchements de sens, qu'il nous tait impossible de corriger dans l'imsions... mdiat. Afin d'amliorer cette partie, nos assistants d'enqute, Alioum BAYO MANA et Jean-Claude FANDAR BADAM, travaillent actuellement une traduction du "Questionnaire de phrases" (J.M.C. THOMAS et L. BOUQUIAUX d., 1976). Les spcifications des catgories grammaticales devront tre considres comme des indications provisoires que nous aurons reprendre ultrieurement dans une description grammaticale complte. En effet, l'esquisse grammaticale qui va suivre se veut surtout une introduction au lexique, notre but n'tant pas de dfinir ni de prsenter toutes les catgories grammaticales de la langue mais seulement d'en tracer les grandes lignes. Il nous faudra revenir notamment sur les points suivants : - dans la catgorie du nominal, prciser le fonctionneet du verbo-nominal (actif et ment de l'adjective-nominal la distinction entre passif) par rapport au nom ; vrifier nom indpendant et nom dpendant (ce dernier n'apparaissant que dans des locutions spatio-temporelles) ;
1.5.
pales
13
- dans la catgorie du verbe, enquter sur la rection : nous devrons probablement distinguer des verbes transitifs / semi-transitifs / intransitifs ; - dans la catgorie adjective-adv'erbale, faire la distinction, si cela s'avre utile, entre les adverbes (lis (ligs au au syntagme verbal) et les adjective-adverbaux syntagme nominal ou au syntagme verbal) ; parmi les adverbes, vrifier l'utilit de la distinction entre adverbe dverbatif (adverbo-verbal pouvant accepter certaines extensions verbales) et adverbe propre (non-driv de verbe) ; rexaminer le fonctionnement des modalits d'nonc parrapport aux adverbes ; le comportement - analyser de faon plus systmatique des divers morphmes dont les regroupements en quelques grandes catgories dans le lexique devront tre tenus comme tout fait hypothtiques. Des premires tudes sur le nom et sur le verbe ont t publies par K. HOLLINGSWORTH (1981-1,2) et par D. BARRETEAU (1978-1,2,3,4 et article sous presse). 1.6. Sur le plan smantique, nous aurons affiner ductions : - en confrontant les donnes des deux parties nos tradu lexi-
que ; - en dpouillant le maximum de textes de tradition orale et de rcits techniques ; - en compltant nos enqutes ethno-linguistiques. Dans ce lexique, nous n'avons pas port de commentaires descriptifs sur la culture matrielle, l'organisation sociale, les croyances, l'onomastique... bien que nous ayons; dj2 entrepris quelques enqutes sur ces sujets. Dans le domaine de la musique, nous avons bnfici d'une premire tude de K. HOLLTNGSWORTH(1980). Concernant l'identification des espces animales, nous avons utilis le Guide des grards mammifres d'Afrique de J. DORST et P. DA!iDELOT (1972) et Les oisDam de Z '&Lest africain de P-L. DEICEYSER et J.H. DERIVOT (1966.) avec tous les alas
14
Nous aurons complter que comporte de genre de procd. les identifications d'oiseaux, de poissons, de reptiles et d'insectes. Nous sommes extrmement redevable envers R. LETOUZEY, du Museum d'Histoire Naturelle, pour l'identification des chantillons qu'il a d effectuer souvent partir de matriaux en mauvais tat. Concernant les faits de drivation (nominale), nous n'avons indiqu que les bases les plus videntes en l'tat et particulirement parmi les dactuel de nos recherches, rivs nominaux en mV-, nous n'avons pas donn d'expliPar souci de concision, ce qui serait souhaitable dans un dictionnaire, du cations, moins pour les tymologies les moins videntes. Nous n'avons donn aucune indication sur les drivs verbaux o l'extrme richesse des procds de drivation (redoublement de la consonne initiale, infixation et sufalternances tonales et vocaliques) fixation consonantiques, nous conduit la prudence quant la dtermination des bases.
1.7.
Certains regroupements de pourront paratre peu vidents intermdiaires ou d'explications Ce sont l des auront chapp, dans l'laboration de lexiques annes de recherche ne pourront ment.
1.8.
mots sous une mme entre par manque de dfinitions alors que d'autres nous imperfections invitables ou de dictionnaires que des jamais corriger complte-
1.9. Dans ce lexique, nous n'avons mentionn que les variantes acceptes par les locuteurs du dialecte de Mokong, avec quelques donnes propres au dialecte de Gouda1 parmi les mots les plus courants. Nous avons fait figurer en entres principales les formes les plus employes actuellement, Mokong, bien que n'ayant pas de donnes trs prcises ce sujet.
15
Nous avons signal les emprunts sans toutefois indiquer ncessairement leur origine premire. Si la majeure par le fulfulde ou le franpartie des emprunts "transite" il se peut galement que ces langues les aient ellesais, mmes emprunts des langues tierces : kanuri, arabe, haoussa, anglais... Il serait utile, l'avenir, de prciparcourus. ser les "chemins"
1.10.
La langue fulfulde prenant une telle ampleur dans il conviendrait peut-tre, dans un but pracette rgion, tique, d'envisager un dictionnaire trilingue : mofu/frandu moins pour le vocabulaire de base dans ais/fulfulde, cette troisime langue.
1.11.
nous esprons pouvoir intgrer dans notre dictionnaire des rfrences un rpertoire gestuel tabli par L. SORIN-BARRETEAU chez les Mofu-Gudur. Les gestes apportent des complments d'information extrmement utiles dans souvent certains domaines ; ils sont employs constamment, notre insu, lorsqu'un informateur cherche nous faire saisir le sens d'une donne. Le lexicographe en tient compte dans ses traductions mais, gnralement, il n'en reste plus aucune trace dans les lexiques et dictionnaires.
1.12.
Enfin,
2.
FORMES
LEXICALES
2.1.
Les
nominaux
Nous avons tenu compte de trois environnements pour dterminer les formes lexicales des nominaux : - nous avons choisi systmatiquement les formes pausales (devant pause), ce qui implique que les voyelles finales (syllabe ouverte ou ferme) sont toujours tendues : /a/ ou /e/ mais jamais /a/ ; dans ce contexte,on peut dfinir le timbre de la voyelle finale, non-palatalis /a/
16
ou palatalis /e/, ce qui ne serait pas le cas pour les formes contextuelles (du moins pour les monosyllabes de type CVC) ; - nous examinons galement la forme des nominaux l'initiale absolue pour savoir s'ils commencent ou non par une voyelle, celle-ci tant lide en contexte ; - enfin, il faut placer le nom aprs un autre mot se terminant normalement par un ton bas, comme par exemple aprs ala "c'est, ce sont", anda "comme" ou ta "avec", pour dtecter la prsence ou non d'un ton haut flottant antpos, ton lexical qui se reporte sur la syllabe prcdente, en contexte.
2.2.
Les
verbes
Les lexmes verbaux sont des formes reconstitues, jamais ralises comme telles dans le discours, mais dont on peut trs facilement obtenir des formes relles "conjugues'*. Il suffit, par exemple, de.lesfaire prcder d'une modalit personnelle ya/ka/a et d'y adjoindre le suffixe de pluriel verbal -am ou le suffixe inclusif -akwa. On peut galement les citer la forme infinitive (verbo-nominal actif) avec le prfixe me-, le suffixe -ey, et en palatalisant les voyelles internes tendues : -a+ -e- ; c'est ainsi que nous citons systmatiquement les verbes dans le lexique franais-mofu. Comme nous l'avons dj expos dans un article prcdent (D. BARRETEAU, 1978-4, p.116) :
"Un lexme verbal est constitu d'un squelette consonantique, schme tonal et d'un support vocalique neutre. Le squelette consonantique est l'lment le plus stable des lexmes verbaux. Les formes lexicales commencent et se terminent toujours par des consonnes. Le schme tonal comporte ncessairement un ton flottant antpos et un ton flottant postpos [seul le ton haut est marqu dans cette tude] en plus des tons qui peuvent se porter sur le radical proprement dit lorsque celui-ci a plus d'une syllabe. Enfin on peut dire que le support vocalique est neutre en ce sens qu'il n'a pas de timbre caractristique, celui-ci se dfinissant, pour les voyelles tendues, d'aprs le timbre de la voyelle immdiatement suffixe au lexme verbal." d'un
17
Ainsi pourrions-nous tout aussi bien indiquer les voyelles par z, (voyelle relche), V (voyelle tendue) et VY (voyelle longue) ou mme n'indiquer que l'emplacement des voyelles (en plus des consonnes et du schme tonal) comme par exemple : k-m"manger" puisque l'opposition voyelle tendue / voyelle relche (a/a) apparat comme (presque) entirement conditionne par la structure syllabique et le schme tonal. Mais il nous a sembl plus simple d'adopter une prsentation homogne pour toutes les catgories grammaticales, en choisissant les formes les plus proches possible des formes relles ; ainsi nous sommes-nous dcid porter les voyelles des verbes en les vocalisant en -a-, c'est--dire avec le timbre le moins marqu (les oppositions relche/ tendue/longue demeurant, soit : a / a / aa).
2.3.
Les
adjective-adverbaux
A l'exception de la drivation par palatalisation, nous n'avons pas encore effectu d'enqute systmatique, avec informateur, sur les procds de drivation et de composition dans cette catgorie si bien que les formes cites correspondent simplement, sans plus d'laboration, aux donnes brutes que nous avons releves sur le 'terrain. Nous avons seulement tent de les regrouper lorsque plusieurs formes semblaient relever de la mme base. Nous avons de bonnes raisons de supposer que la majeure partie des adjective-adverbaux ( l'exception des formes simples, non-redoubles, monoconsonantiques ou bi-consonantiques, termines paruneconsonne pour les bi-consonantiques) est drive ou compose. Parmi les procds de drivation, nous pouvons signaler les suivants, en prenant pour exemple une base de type c,vc2 : - la palatalisation : C,aC2, C,eC2. Exemple : dan, drJ "debout, droit, dress". Presque tous les adjective-adverbaux
18
admettent une drivation de ce type, par changement de timNous avons choisi en entre le timbre qui bre vocalique. apparaissait le plus frquemment ou le plus spontanment pour chaque cas, ou, sinon, lorsqu'aucun choix ne s'imposait, nous avons indiqu en premier le timbre non-palatalis, comme pour les verbes. Dans la partie franais-mofu, nous avons signal les possibilits de changement de timbre des termes de cette catgorie par une voyelle entre parenthse : do Ce) ; - la suffixation vocalique : ce procd peut se rapprocher de la forme dfinie des nominaux avec relchement de la voyelle prcdente et ton contrastif sur la dernire syllabe. Soit : C,vC2+. Exemples : "suintant, ruisselant" Cf. biya 6iya 6ay 6ay 6ay (id.)
varra
"envol "align"
d'oiseaux" cf.
cf.
va rr
(id.
- l'allongement
fiaara
vocalique
:6ar-
(en syllabe
"se fendre" ;
ouverte)
- des changements
tendn tandanw tendn tandauw
de tons
"mauvais
:
d'une accord harpe" d'une harpe" "tout
gar
"bon accord
- la rduplication : c,vc2 c,vc2 c,vc2 c,vc2 c,vc2 c,vc2 CIVC2 c,vc2 c,vc2 - les redoublements : 1 c,vc,vc2 2 C,VC2VC2 3 C,VC2VC2V 4 c,vc2c,vc2vc2 5 C,VC2-C,VC2-C,VC2VC2
liste
dw cfw
gar gar
rouge" "trembler"
ta1
dadakw capap husasa
ta1
ta1
"lourd" "flotter" "trs
ta1
"balancer"
camcamam dak-dk-dakak
"allong,
n'est pas exhaustive, certains procds pouvant se combiner.) Nous possdons moins d'lments sur la composition mais il est supposer que les adjective-adverbaux avec quatre ou cinq consonnes diffrentes sont des composs. Sans une analyse systmatique des donnes recueillies,
15
nous nous trouvons ainsi en prsence : - d'adjectivo-adverbaux, apparemment non-drivs, dont il est probable que l'on puisse en obtenir de plus complexes par drivation ; - d'adjectivo-adverbaux complexes dont on a toutes raisons de supposer qu'ils sont drivs ou composs mais dont nous n'avons pas encore relev de formes de base. on comprendra que les formes des Dans cette situation, lexmes adjective-adverbaux ne sont pas arrtes de faon dfinitive.
3.
MODE
DE TRANSCRIPTION
3.1, Notre mode de transcription relve d'un type de transcription courante que nous avons adopt en commun avec le runissant les personnes "Comit de la langue mofu-gudur", intresses par la standardisation de cette langue. Il dcoule de nos analyses phonologique et morphologiles recommandations de l'AZ@z~~bet: que z tout en respectant gdnrai! des Zangues camerounuises (M. TADADJEU et E. SADEMBOUO d., 1979). les graphmes correspondent Dans le choix des symboles, gnralement ceux de 1'Alphabet phontique international l'exception des suivants : C = tJ (affrique sourde) j = d7 (affrique sonore) nj = nd3 (affrique pr-nasalise) sl = 4 (latrale fricative sourde) zl = 3 (latrale fricative sonore) vb = 0 (vibrante labio-dentale) rr = ,r (vibrante apico-alvolaire roule) t = ? (occlusive glottale) aa, ee = a:, e: (voyelles longues)
20
lorsqu'il
est
Le graphme u correspond au phonme /a/ lorsqu'il est prcd par une consonne postrieure, elle-mme tant une ralisation d'une consonne labialise (kw, gw, hw, rJgw, de /w/ : WI , ou suivi
kutaf mbuwa maluwla /kwtaf/ /mbwa/ /miwl/
(On se reportera notre amples commentaires.) 3.3. L'accent est non-marqu. ' marque
tude
phonologique
pour
de plus
le ton haut
tandis
que le
ton bas
3.4. Les divers constituants des composs sont spars par des espacements libres, tandis que rserv ds squences o chaque lment n'est t en isolation ; il marque une semi-pause dans tivo-adverbaux de type darnanah-nah "amer, aigre",
daf-daf-dafaf
"pais,
pateux".
4.
ORDRE
DE
CLASSEMENT
4.1. Dans le lexique mofu-franais, en premier, nous avons tenu compte des consonnes ou "schmes consonantiques", ce choix se justifiant aisment par la structure de la langue : il et t difficile de considrer sur le mme plan les voyelles et les consonnes alors que le timbre vocalique est neutre dans les verbes, variable dans les adjectivo-adverbaux et fixe dans les nominaux. Les entres sont donc clasdans un ordre alphabtique, ses d'aprs leurs consonnes,
21
les digraphes et trigraphes tant considrs dans leurunit phonmatique ; ainsi, par exemple, tous les mots commenant viennent aprs ceux commenant par k, sl aprs s, par kw/ku 21 aprs 2, etc. L'ordre des consonnes est le suivant : b, 6, c, d, $,
f, n, zl, g, nd, '. gb, nj, gw/gu, qg, h, hw/hu, j, P, r, k, s, kp, sl, kw/ku, t, v, I, vb, m, mb, w, Y, mgb, 2, wvhw,
que les mots comportant les graphsont classs selon l'interprtames ku, gu, r)gu, hu, wu, tion phonologique que nous en avons faite, c'est--dire comme s'ils comportaient des squences kwa, gwa, Qgwa, hwa,
wa.
4.2.
Il
faut
souligner
et u sont interprtes comme De mme, les voyelles i des ralisations du schwa devant ou aprs y et w, respectivement. Ainsi, par exemple, maluwla "fou" est class partir d'un schme consonantique : m-l-w-L-. Nous traitons les emprunts de faon analogue (mme si cela ne se justifie pas historiquement). Exemple : Luwma "march" est class d'aprs le schme consonantique I-w-m-. 4.3. Secondairement, lorsque deux ou plusieurs mots sont composs des mmes consonnes, nous tenons compte de leurs voyelles dans l'ordre phonologique suivant : a, a, e, (o), aa, ee, (00, ^, aa, I ee). -,consonantique et vocalique, le Puis, en cas d'homonymie ton haut (marqu) prcde le ton bas (non-marqu).
5.
ABREVIATIONS
ET
SYMBOLES
UTILISES
(adjectif
et/ou
adverbe)
22
adv. an. AN angl. ar. arch. asp. AV caus. cf. camp. compl. df. dm. dial. dir. empr. n. ex. exclam. expr. fig. fonct. fr. ful. gn. Gud. incl. ind. inj. interr. litt. lot, lot. nom, mod. Mok.
adverbe anaphorique' adjective-nominal (adjectif ou nom) anglais arabe archaque aspect, aspectuel adverbo-verbal (adverbe driv de verbe servant certaines proprits du verbe) causatif confer compos complment dfini dmonstratif dialecte, dialectal direct emprunt nonc exemple exclamatif expression figur fonctionnel franais fulfulde gnrique Gudal, dialecte de Gudal inclusif indirect injure interrogatif littralement localisateur locution nominale modalit Mokong, dialecte de Mokong
et con-
23
N ND ng. NN num. obj. pers. Pl. poss. Pr* prf. prp. progr. ProP. quant. rappr. rel. rp. rv. sgSP* subst. suff. suj. temp. tot. us.
V.
nom nom dpendant (toujours en locution) ngation, ngatif numro-nominal (numral ordinal servant indiquer certains noms de mois) numral (cardinal) objet personne, personnel pluriel possessif pronom prfixe prposition progressif propositif quantificateur rapprochement (directionnel centripte) relatif rponse 1 r6volu singulier species, espce de, sorte de substantif suffixe sujet temporalisateur totalisateur usit voir verbe variante verbal virtuel verbo-nominal actif (infinitif, nom verbal) verbo-nominal passif (participe pass) premire personne deuxime personne
24
3 <
[ ...1
/ . . ./ . ..-... a ('1
troisime personne driv de, provient de transcription phontique transcription phonologique semi-pause dans certains adjective-adverbaux adjective-nominaux avec redoublement voyelle relche trs brve ton haut flottant antpos facultatif
ou
6.
REFERENCES
BIBLIOGRAPHIQUES
d'un texte mofu-gudur : proBARRETEAU D. - 1978 (1) - La transcription blmes linguistiques, CZnq textes tchadiques (Cameroun et Tehadl : PrsentUt?hn Zinpistique (H. Jungraithmayr et J.P. Caprile d.), Marburger Studien zur AfrikaundAsienkunde, A 12, pp.7-54. 1978 (2) - Essai de transcription gudur, Cinq textes tchadiques, phonologique d'un MSAA, A 12, pp.55-71. texte mofu@det 21,
Za reconstruction
du proto-tchadique,
- Du mbara au mofu-gudur (sous presse) paraitre dans les Actes mes verbaux, allemande d'Ivry, 25 p. dactyl.
KOBOZO et M. DIKI-KIDIRI
lexique
(Langues
franais-sango,
et civilisations
kt bk&
tradition
de ZOuest africain,
DORST J., DANDELOT P. - 1972 - Guide des grands mammifres dAfrique, et Niestl, 286 p. Neuchtel : Delachaux FEDRY J. - 1971 - Dictionnaire langage. HAGGE C. - 1975 - La ponctuation
dangalat
(Tchad),
Paris langues
et
dans certaines
MhZanges Linguistiques
Ling. de Paris,
offerts
Emile Benvniste,
pp.251-266.
25
1981 (1) - Draft paper on the Noun Syntagmeme in Mofu-Gudur, Yaound : SIL, 8 p. multigr.
Yaound
l'est),
tique NEWMANP.,
- 1973 - Dictionnaire cngalat (parZer de linguisKaawo darJla, Sarh : Documents du Centre d'tudes
(BP 87 Sarh).
(Sabon NEWMANR.M. - 1977 - Modem Hausa-English dietionary lkmtus na Hausa zuwa Turanci), Ibadan-Zaria : Oxford University
Press, 153 p.
(dialecte
382 p.
un parZer zim du NordlamCameroun (Zangue tehadique) : Phonologie, Dictionnaire franais, Lexique franais-Lom, Paris : SELAF-ACCT (Langues et
557 p.
SORIN-BARRETEAU L. - 1982 - Gestes narratifs et langage gestuel chez orale 11, les Mofu (Nord-Cameroun) - Cahiers de littrature pp.37-93. TADADJEU M., SADEMBOUO E. (d.) - 1979 - Alphabet gnral des langues spciale des eameroururises, Universit de Yaound :Collection Cahiers du Dpartement des langues africaines et linguistiques n"l, 30 p. multigr. THOMAS J.M.C.,
cription
1.
BOUQUIAUX L. (d.) - 1976 (2nde d.) - Enqute et desdes langues tradition orale, Paris : SELAF, No spcial
(langue du groupe musgu, famille tehadique) : Phonologie, Elments de gramde la SELAF 68-69-70, 332 p. maire, Paris : Bibliothque
ACTIVITE>
FEMININES
9.
Une femme
"rase
la
tte"
de son mari
10.
est
une
activit
quotidienne
27
ESQUISSE GRAMMATICALE
1.
DEUX
TYPES
D'ENONCES
"pardon
ahau 'a !
"non
- injonctifs
ffkwey
:
!
suppos
(il)
connu
(3me personne
"(il) "(c'est)
(9)
(10)
cy
malacakaya
/ il
nous pouvons dgager deux grands 1. des noncs non-verbaux 2. des noncs verbaux.
types
d'nonces
1.1.
Enoncs
non-verbaux
- Enonc&
minimum
deux
termes
Nous distinguerons trois types d'noncs a) avec actualisateur b) avec pronom substantif c) sans actualisateur ni pronom substantif a) Avec actualisateur
(11) (12) (13) ali ala ala bay mahura mamaakar mehasley malacakaya Qgi ked mkel mindaw fcfe
minima
(type
"c'est
la)
un chef" "c'est "c'est "c'est "c'est lui/elle" ceci/celui-ci/celle-ci" un autre" demain" ici" "c'est "c'est un grand" le troisime un abcs, celui qui mois" un gonflement" est lev"
(14)
(15) (16)
ala
ala ati ala ala
"c'est "c'est
(17)
(18)
(19)
(20)
ala
ala
"c'est
ala,
Aucune
*bay ala,
permutation
*mahura
n'est
etc.
admise
dans ce type
d'nonc
Aprs l'actualisateur ala "c'est, ce sont", on peut relever des nominaux (ll-15), des substituts nominaux (16-18), des localisateurs-tempora(plus rare), ou, ventuellement lisateurs (19-20), mais non pas des adjective-adverbaux, des verbes et modalits verbales, non plus des fonctionnels ni des dterminants grammaticaux. L'attestation du pronom substantif arJg6, 'og8 "lui, elle" en seconde position (16), permet de le distinguer de l'actualisateur. Comme ala est le seul terme tre admis en ljremire position dans ce type d'nonc et dans tous ces contextes, il constitue lui seul une catgorie. Nous le dsignerons comme l'actualisateur.
29
Tous les noncs ci-dessus sont admis dans la langue. Ils sont complets mais le rfrent sujet est suppos connu, soit par l'environnement soit par le contexte linguistique, extra-linguistique. Ces noncs ne seraient pas explicites si le contexte n'tait pas connu. Il faudrait alors ajouter un autre terme, en fonction de sujet, devant l'actualisateur :
(21) bay, ala ked
"le
chef,
c'est.celui-ci".
Sous r6serve d'incompatibilit smantique, tous les termes se produisant en seconde position dans l'nonc minimum peuvent tre employs en premire position dans ce type d'nonc expansif trois termes. Il n'y a pas de pause possible entre le premier et le second terme dans l'nonc minimum ; il y a donc ncessairement liaison entre ala et le terme suivant. Cela peut se traduire par un ton haut sur la dernire syllabe de ala (11, 16) ou par l'lision des voyelles initiales des noms et pronoms substantifs avec report du ton haut. Exemple :
(22) ala 4yaf-J -4 ala yarJ
"c'est
l'cureuil"
contre, dans l'nonc expansif trois termes, il semi-pause entre le sujet et l'actualisateur. Cela par une accentuation de la syllabe finale du terme avec une tension vocalique, tandis que la initiale de l'actualisateur n'est pas lide :
[by lkd].
L'actualisateur ala prsente une variante, plus archaque : ara. Dans les noncs complexes du type.:
actualisateur + nominal subst. nominal lot.-temp. + relatif 1 +
probablement
syntagme verbal
l'actualisateur ple :
(23) ala bay
sert
ma
focaliser
da lecey , c'est
le terme
le chef lever+suff.
subsquent.
qui va se lever"
Exem-
c'est-chef-qui-Virtuel
-se
verb.
neutre
30
substantif
bay mahura mamaakar mehasley malacakaya ked mkel mandaw "il
(type
est chef" est "il "il grand est "il c'est "c'est "c'est
est
lb)
"il
il
(27)
(28) (29)
"lui,
(30)
(31)
ar)ga
aqga
n'est
ar)ga, etc.
admise
dans ce type
d'nonc
Toute la srie des pronoms substantifs commute avec ar)ga : le paradigme sera prsent plus loin (cf. 2.2). on retrouve les mmes termes que En seconde position, dans les noncs avec l'actualisateur l'exception du pronom substantif qui ne peut tre rpt : *arJga nga. Il n'y a pas de pause entre le premier et le second terme. Rappelons que les pronoms substantifs peuvent tre attests en seconde position dans l'nonc avec actualisateur, ce qui les distingue de ce dernier. c) Sans actualisateur (33) (34) (35) (36) (37) (38) (391 (40) (41) (42) (43)
Syag, aslaw mahura me
ni
pronom
substantif
est de la
(type
viande"
lc)
bey,
hahay,
est chef
lamey
bey,
kiya,
Ule mois est est chef chef "le "le "les est chef celui-ci"
"le
mkel
fd
dgwle maakar
est un autre'l ici" de la sont trois fte est demain" souris) w est petit (de taille)" (ilyatrois discours souris
bey,
ahwam,
Les termes de ces noncs sont thoriquement permutables l'exception des phrases 42 et 43 o les termes placs en seconde position ne peuvent pas occuper la premire place (adjective-adverbal et numral). Dans les autres nonposition : cs, le deuxime terme peut passer en premire (44) Sslaw, yar3 "la viande est de l'cureuil"
(45) (46) mahura, melamey, malacakaya mahura mahura mandaw dgwle dgw bay "le
gros qui
est est
"la "le
(47)
(48)
malacakaya,
mamaakar, ked', mkel, fd%, mandaw, *dgwle, *maakar,
est
(49)
"celui-ci
(50) (51)
(52)
le
est
"ici
gwagway bay ahwam
En premire comme en seconde position, nous pouvons relever tous les types de nominaux : 2s Law "viande" - nom du type bay "chef", "cureuil", yan (phrases 33-44) ; - adjective-nominal du type mahura "grand" (phrases 34, 45) actif du type melamey "construire, construction, poterie" (phrases 35, 46) ; - verbo-nominal passif du type malacakaya "dress, debout" (phrases 36, 47) ; - nom numral du type mamaakar "troisime mois" (phrases 37, 48) ; ou substituts nominaux : - pronom dmonstratif du type ked' "ceci., celui-ci" (phrases 38, 49) ; - pronom altratif du type mkel "autre" (phrases 39, 50) ; ainsi que les localisateurs-temporalisateurs du type fd'e (phrases 40, Sl), mandaw "demain" (phrases 41, 52), "ici" mais non pas l'adjective-adverbal du type dgwle "petit" (phrase 42) ni le numral du type maakar "trois" (phrase 43). ; - verbo-nominal
32
Si tous les termes placs en seconde position dans les noncs sans actualisateur ni pronom substantif (phrases 33-43) peuvent se rencontrer en premire position, dans les phrases 44-52, en revanche, d'une faon gnrale, les combinaisons suivantes de termes appartenant une mme catgorie ne peuvent constituer des noncs :
nom numral + nom numral altratif + altratif dmonstratif + dmonstratif localisateur + localisateur temporalisateur + temporalisateur
homognes
suivantes
sont
tolres
passif
smantique.
est
est rouge
Exemples
"celui
refroidi"
contrairement ceux de type la Dans ce type d'nonc, ou lb, on observe une semi-pause entre le premier et le second terme, ce qui se traduit par un certain inflchissement de la voix entre le sujet et le prdicat avec, trs souvent, une tension de la dernire voyelle du premier terme. Cette semi-pause, que nous marquons par une virgule, permet de distinguer un nonc complet comme :
(34) bay, mahura [by m;hra]
"le "le
chef grand
est
grand"
d'un qui
syntagme
(55) ba.y
qualificatif
mahuri. . .
:
[bim>hra]
chef..."
ne constitue pas un nonc. Les noncs ci-dessus (phrases 33-5'2) sont admis complets mais on pourra leur prfrer des constructions soit avec l'actualisateur :
(56) (57) (58) ayaq, bay, barlgwar, ali ala slaw mahura ala
et
"l'cureuil "le
mandaw
c'est c'est
chef,
"lediscoursc'est
33
soit
du sujet
mahura fde
par un pronom
"le chef, il il est est ici" chef,
substantif
grand"
"le
ce qui supprime toute ambigut. Tout se passe comme si la semi-pause fonctionnait comme d'tre remplac par l'actualisateur un terme, susceptible ou par le pronom substantif. En consquence, on pourrait considrer les noncs de type lc comme des noncs expansifs trois termes, les seuls noncs non-verbaux minima seraient introduits soit par l'actualisateur, soit par un pronom substantif.
Enonc (60) (61) (62) (63) (64) (65) (66) original a trois da da d& fa mbaw mbaw ha caved termes
(type
Id)
6qg6
bay, bay, bay, bay, bay, bay,
est chef
dans J.a'cqur" est l, est chef est dans ia cour" il y a un chef" l'autre" a un cheval" sur la route" est pour
chef
ngada anda ta
yah pales
"le "le
Tous- les nominaux et substituts nominaux peuvent figurer en premire et troisime position. Il est possible d'intervertir l'ordre de ces termes l'exception de la phrase 62 o le dictique ha "l" ne peut intervenir en premire position. Du reste, il faut signaler que daha est plutt peru actuellement comme un terme unique dans le sens de "il y a". il n'y a pas de pause possible Dans les noncs 61-66, entre le second et le troisime terme mais une semi-pause, entre le premier et le second. Cette ou pause virtuelle, semi-pause est utile pour distinguer ces noncs, qui sont complets, de syntagmes fonctionnels :
(61) (67) bay, bay da da mbaw mbaw..
[by
.
dambiw]
"le "le
chef chef
est
[ bidambjw]
dans la
60, il n'y a pas de pause entre le pronom syntagme prpositionnel. Comme signal
S4
prcdemment, terme
la
pause
pourrait
tre
interprte
comme un
de l'nonc avec une fonction d'actualisation. REMARQUE : On voit par ces exemples toute l'importance qu'il y a marquer la ponctuation dans des langues de l'oralit comme l'a dj signal C. HAGGE(1975) pour d'autres langues du Cameroun. la virToutefois, dans le cas prsent, la marque de ponctuation, gule, pour distinguer l'nonc du syntagme, ne serait pas vraiment ncessaire dans un texte courant o d'autres facteurs permettent notamment une ponctuation de fin d'nonc. de les distinguer, L'inventaire des termes en seconde dfinirons position est limit : des morphmes : que nous comme des fonc-
ce sont tionnels a
di fa hi
1. (mouvement), vers, 2. (attribution) 1. dans, 2. de (provenance) 1. sur, (locatif) 2. chez, pour jusqu'
dans, sur
rJg6 d a pour (attribution) ta avec, par ; et tafa En plus par (agent) de leur emploi dans ce type rgissent propositifs. d'nonc (ou Exemples de : fonctionnels fonctionnels des proposi-
(comparaison)
1.2.
ENONCES
VERBAUX
d'un :
nonc
verbal
assertif
peut
se
+ modalit aspectuelle
:
da ya lre personne - virtuel
verbal ne peut
neutre se prsende
"je vais manger'< Aucun des termes de ce type ter dans un nonc minimum
non-verbal
ou dans
l'nonc
35
Id. L'ordre des termes est irrversible : il n'y a aucune possibilit de permutation ni d'insertion. Toutefois, nous verrons plus loin comment certaines modalits verbales peuvent se raliser ti ou de faon complexe. L'inventaire des modalits personnelles, des modalits aspectuelles et des suffixes verbaux est limit : ce sont des morphmes tandis que les verbes, en tant que lexmes, constituent un inventaire ouvert. Les principales expansions de l'nonc verbal sont : - un adverbal (adverbe dverbatif ou adjective-adverbal) plac soit avant le verbe : ou bien immdiatement devant les modalits personnelle et aspectuelle, ou bien avant le nominal ou syntagme nominal en fonction de sujet ; soit aprs aprs le complexe verbal le verbe : ou bien immdiatement (s'il n'y a pas un nominal ou un syntagme nominal comme complment objet direct), ou bien aprs le complment objet direct et prcdent les circonstants-. Exemples :
(69) ogwas pala, a mbada yam
type
femme-versebrusquement-elle(70) (71) (72) pila, ggwas ggwas Qgwas a mbada a mbada a mbada yam, yam, yam pa l.4 pals, aa
verse+.causatif-eau
kwakular
Toutes ces phrases semblent avoir des sens sensiblement quivalents : "la femme verse brusquement de l'eau (dans une marmite)" ;
ou un syntagme nominal qui se place immles modalits personnelle et aspectuelle en apposition la modalit personnelle
a g5rvey
+ suff.
verb.
neutre
- un nominal ou syntagme nominal qui se place immdiatement aprs le complexe verbal, assumant la fonction d'objet :
36
(74)
ya da
"je vais
parey
zana
je -virtuel-laver+suffixe
verb. ;
neutre
-habit
laver
le vtement"
- un syntagme fonctionnel plac aprs le complexe veraprs s'il n'y a pas d'autres exbal : soit immdiatement pansions, soit aprs le complment d'objet direct, soit aprs l'adverbal (phrase 72).
2.
PRESENTATION
DES
PRINCIPALES
CATEGORIES
2.1.
Les
nomi
naux
Tous les nominaux sont attests dans les noncs nonverbaux - type la : aprs l'actualisateur - type lb : aprs le pronom substantif 1 et 2 - type lc : en position 1 et 3. - type Id : en position Ceci les distingue des verbes et des modalits verbales, des localisateurs-temporalisateurs, des fonctionnels, des modalits d'nonc et de tous les dterminants grammaticaux. Parmi les nominaux, nous distinguerons : les noms, les adjective-nominaux, les verbo-nominaux (actif et passif), les numro-nominaux. Il n'y a aucune distinction de genre, ni dans les nominaux, ni dans les pronoms.
a) Le nom (N) accepte tous les dterminants grammaticaux spcifiques du syntagme nominal (dans l'ordre : possessif, plunumral, dictique, quantificateur, anaphorique) ce riel, Il
37
qui le distingue du nom verbal pass if dont le plur ,iel est et des substituts nominaux qui n'acceptent pas diffrent, les possessifs ni les numraux. Il n'accepte pas de dterminants lexicaux immdiats autres que l'adjectival ou le verbo-nominal passif, tous deux postposs. Thoriquement, un nom ne peut pas tre dtermin directement par un autre nom, sauf dans les noms composs (synthmes). Une sous-catgorie du nom est constitue par des noms dpendants : ils sont toujours introduits par des fonctionnels et forment des locutions spatio-temporelles :
dama, a varza, ngaa kwana mvacfy, h 6t d6 da dama varza
r)g6 oga
de y
Les noms dpendants dama, varta, kwana, mvady, ne peuvent se produire isolment et donc n'entrent hutdey, pas dans les noncs minima deux termes, mais seulement dans l'nonc original trois termes.. On pourrait encore ajouter : wur ked 'en ce moment' w6 r 'moment" est tOu(litt. moment- ce) o le nom dpendant jours suivi par le dmonstratif. Les noms peuvent tre simples, drivs ou composs. Dans un article antrieur (BARRETEAUD.,1978-3,pp.95nous avons dcrit les procds de drivation nominale 1131, que nous rappellerons seulement ici : extrmement productif qui - prfixation en mV- (procd s'est dvelopp sur le modle des drivs de noms d'agents, d'instruments .et de lieux). Exemples :
ma Zl am 'cinquime mSrjg&sa mi!iggSrzla
mois'
< <
'zl
am
"femelle" "impuissant'
'ggwas
in-
'Grand
zalem
38
mSwuzl6-wuzta
"centre,
central"
< "poule"
'wuzla
"milieu'
- suffixe
gwagwaliik
nasal
'coq"
et/ou
<
vlaire
gwiigwar
- suffixe possessif dans certains termes de parent, inalinables (voir le paragraphe 3.1. sur les possessifs). Dans le lex'ique, on trouvera des indications sur les bases supposes de certains drivs. Nous signalerons maintenant les procds les plus importants de composition en distinguant les composs syntaxiques des composs asyntaxiques. Les traductions littrales des composs dans le lexique complteront cette rapide prsentation. Parmi les composs syntaxiques, on relve : - des syntagmes dterminatifs nom + Qga + nom :
tek og6 Ley
"animal
dy
sauvage' de gorge"
chose-de-brousse
zlamba ogt$
'mal
hache-du-cou
- des syntagmes
(nom)
ma
relatifs
+ verbe + suff.
'grillon obj. SP." -oreille avec farine verbal de mil" neutre
+ masa
+ reZ.
dasla
verbal
(+ nom)
slamay
rel.
hapa
- boucher+an.
ma sy
'boisson -boire+suff.
farine-rel.
- des syntagmes
masa dabi
appropriatifs
"placenta'
(nom)
+ nominaii
celuiquia-dos
- des syntagmes
ogwas mahura
qualificatifs
'premire femme'
nom + adjectivaz
femme-grande
- des syntagmes
siy sler
sous -dent
fonctionnels
dentaire"
fonct.
+ nomina
'carie
Parmi les composs asyntaxiques nous relevons : - de nombreuses squences nom + nom (+ nom) sans connectif
sler gady
"canine'
dent-chien
39
kiya
zel
"croissant "doigt"
de lune"
lune -mari
baz my har
petit-bout-main
- des squences
dar balak
: verbe
"pilier "onzime
sans modalit
d'auvent"
suivi
d'un
nom :
central mois"
fixe
zam
-abri
kuley
mange-sacrifice
b) Les adjective-nominaux
(AN) que les noms mais leur des noms dans dessyn: nom + adjectivochef".
-Ils peuvent avoir le mme emploi fonction principale est de dterminer tagmes qualificatifs selon le modle nominal. Exemple :
bay mahura [ b!m$hra]
"le
grand
Dans un syntagme nominal avec plusieurs dterminants l'adjective-nominal se place aprs lesmarques grammaticaux, de possessif et de pluriel mais avant les autres dterminants. Exemple :
bay daw hay mahura kede [ bfdhim3hrak&d%]
chefmes
moi-plur. grands
- grand-ce
chefs-ci".
La majorit des adjective-nominaux est drive avec le prfixe nominalisateur mlr-, certains partir de bases adjectivo-adverbales. Exemple : (A) "court". medgwle (AN) "petit (de taille)" < dgwle nous dressons la liste des 65 adjectivo-nomiCi-aprs, naux que nous avons relevs dans notre corpus.
baralaw, buwdey dakwal dar gadag Lay barlaw
- (en)
colre,
sans rien
dire
- rage,
ma-
gaya
gula
ladresse;
mabar
malpropre,
mach&, maada,
mecah madada
- chtif - nouveau,
ment
maadaban, madadaban
- toujours, - femelle,
continuellement
marjg6sa mangwas-Qgwas,
ti,
dbutant
medddek
meddek,
fmi la
sucr,
madagazlam
frais,
nin
mapalta-palta, maapalta-
faon
maslapcacaka
grave sp. - petit - fin, - davantage, - fort - rouge - us, vieux, jaloux gourmand bien cne - bon, vieillesse - mchancem6gWagWay (de taille)" dernier plus ;
mar aw - vieux
- sevr - orphelin
suprieur
m4gadat-J mgarhehem magara magurma maagway,
; homme fort
mSw;yA
- gros
t,
mahafal mahaya, m&ah;lakw
jalousie,
maaya
- voleur - mle, t, - long - jeune mal lev, - jalousie, - pauvret, - malin, rus, fille ducation, malpropre envie pauvre ruse, moyen ; jaloux salemezel
mehulkweteteng
- cahoteux,
creux
mahwag mahura maakala,
S kw 6 le - mauvaise t,
salanw
mahultatangwa
viya wewe r
re,
mkteg
sans enfant - fiance - tranger, - mauvais - averse, - fou, folie pluie d'orage ( l'essai) (gland) visiteur -dcouvert
41
correspond la fois l'infinitif et au nom verbal, avec la valeur imperfective d'un procs en cours de droulement. Il accepte les mmes dterminants grammaticaux et lexiil peut tre accompagn d'expancaux que le nom. De plus, sions propres au verbe (nominal ou syntagme nominalenfoncadverbal) mais non pas des.modalits persontion d'objet, nelles (sujets) et aspectuelles. Le verbo-nominal actif est driv d'un lexme verbal Les tons antpos et postavec prfixe mV- et suffixe -ey. pos du lexme verbal se portent sur les voyelles du prfixe et du suffixe. Les voyelles internes tendues du lexme verbal sont palatalises. Exemples :
-haslmeh asley -fafakwL mefefekwy
-babasmebebed'ey
Toutes les bases verbales peuvent fournir, par drivation, des verbo-nominaux actifs. Leur formation tant trs il n'est pas ncessaire de les signaler dans le rgulire, lexique, sauf pour les cas o des valeurs spciales appamefefekwy raissent comme ci-dessus : mehasley "abcs",
"fleur".
que six
macaray
exceptions
"tre
dans notre
cor-
mahwiy
matuway
"pleurer"
et non pas -ey. Nous le signalerons (a) dans le lexique : -car(a), -hw($), -tuw(a) ; - les deux verbes magwaw "pouvoir" et madaw "marcher, aller" ont un suffixe -aw ; est toujours accompagn de - le verbe masawa "venir"
42
l'extension
de rapprochement passif
-wa. (VNP)
- Le verbo-nominal
Le verbo-nominal "passif" ou "participial" a une valeur perfective et passive. Il accepte les mmes dterminants grammaticaux que le nom l'exception de la marque de pluriel. Sa marque de est -tainfixe entre la base verbale pluriel spcifique et le suffixe -kaya. Exemple :l -lac"se lever" "ceux qui sont debout, qui se sont levs". ma lacatakaya Ils sont drivs de bases verbales avec prfixation de mV- et suffixation de -kiya (sing.) ou -takaya (plur.). De mme que l'adjective-nominal, le verbo-nominal passif peut qualifier un nominal. Exemple :
(75) ahwam makad'kaya kuraw
"les a dix
souris souris
tues
sont
dix,
il
souris
-tue
-dix
tues"
verbo-nominal :'
est cuite"
passif
"la
boule
de mil
boule-cuite
tre suivi par un nominal ou syntagme nominal d'agent,, introduit par le fonctionnel tafa jamais par'un complment d'objet direct. Exemmatakiya ta.fa marnay
"la
boule
de mil
a t prpare
boule-cuite
-par-mre+moi
par ma mre"
Notons que les pronoms prcdant passifs sont des pronoms substantifs sujets :
(78) anga matakaya
"elle
est
cuite"
elle-cuite
et
non pas
* a
matakaya.
(NN)
43
o ils
le troisime
peuvent
mois"
dtermi-
"c'est
c'est
mewudy
-mois
lem
-troisime
: Trois REMARQUE
noms de mois ne sont pas drivs de numraux : "fte de la rcolte, premier mois", 'zam kuley "onzime mois", 'zatjak "feuille de haricot, douxime mois". Selon le cycle traditionnel mofu, le premier moisdevait correspondre aux premires rcoltes et la fte qui s'ensuivait, vers le mois de septembre. Actuellement, la fte est repousse de plusieurs mois ce qui cre un dcalage par rapport au calendrier qui est rest inchang.
Nous prsenterons le paradigme des numro-nominaux le mme chapitre que les autres numraux (voir 3.1).
2.2. Les substituts nominaux
dans
personnels
substantifs
peuvent se produire dans les noncs de type la aprs l'actualisateur, lb en premire position, lc en premire position seulement, Id dans les positions 1 et 3. Ils n'acceptent pas de dterminants grammaticaux ni lexicaux. Leur inventaire est limit : 1 sing. ya - yah 2 sing. ka - kah 3 sing. fjg - Sa 1 duel Amiya
1 excl. Ala 616kwa akwar
t (dm.)
b) Les dmonstratifs
En tant que pronoms, ils sont attests dans les noncs de type la et lb en seconde position, lc dans les deux positions et Id dans les positions 1 et 3, commelesnominaux. Ils peuvent dterminer directement les noms, adjectivonominaux et verbo-nominaux.
44
acceptent la marque de pluriel nominal : ked hay "ceux-ci" : ked he, ked' hyey "celui-ci en , et l'anaphorique question", mais non pas les autres dterminants grammaticaux (possessifs, numraux, quantificateurs). Certains sont bi-valents dans la mesure o ils peuvent tre employs comme dmonstratifs ou comme localisateurstemporalisateurs :
(80) wudez kaa fa ga Ley
Ils
"cet
arbre il
arbre-ce(81) kaa fa
il+progressif-grandir+suff.
sawa
"maintenant,
vient"
maintenant-il+progr.
-venir-f-rapprochement
Leur
k6a ked katay
inventaire
"ce, ce, cet, cette,
est
cette ceci,
limit
; l celui-ci"
:
aujourd'hui" ; l" ; l (visible)".
"ce...l
; celui-l,
kaatay
rjgen
"ce...l-bas "ce.. . l,
; l-bas, celui-l,
c) Les quantitatifs
(quant.)
Cette catgorie est difficile tablir au stade actuel de nos enqutes. Il conviendrait peut-tre de distinguer dans cette classe : - des altratifs (ait.), qui acceptent des dterminants (pluriel, dmonstratif) :'
mke LarJgar L
"autre, "l'autre
"tout, "tout,
diffrent, (d'un
- des totalisateurs
'ndav cap2 tous" tous "
(tot.)
(quant.),
tous"
qui
n'acceptent
pas de dter-
sa,
ga,
"nombreux,
beaucoup".
45
d) Les pronoms
possessifs
(pr.
poss.)
Ce sont des composs dont le premier terme correspond au pronom dterminatif oga "celui de, celle de" et le second terme un adjectif possessif. Les pronoms possessifs ont la mme distribution que les nominaux dans les quatre types d'noncs (la, lb, lc, Id). Ils acceptent les mmes dterminants grammaticaux l'exception des possessifs. Exemples :
(82) (83) (84) (85) (86) ala agi cfaw daw
"c'est
il
le mien" est moi" grand" le mien" chez le chef" est mien est grand mien est
og,Og Qg&
des pronoms
fjg og daw ka
possessifs
est
limit
osa osa
rjg& rjg og rJg miya La Makwa kwar
I-Jga ta
2.3.
Le
verbe
et
le
syntagme
verbal
dtaille assertif, :
+ mod. - n.
46
Pour faciliter la prsentation, nous aborderons successivement : a) le thme verbal b) les pronoms personnels en distinguant : - les pronoms sujets qui comportent des marques prfixes (modalits personnelles) et des marques suffixes (pluriel et inclusif) ; - les pronoms complments d'objet direct et indirect ; c) les marques aspecto-modales regroupant les modalites aspectuelles (prfixes) et les modalits d'nonc (places en fin d'nonc) ; d) les extensions verbales avec le causatif et le locatif d'une part, l'extension de rapprochement d'autre part ; e) enfin le suffixe verbal neutre qui marque la fin du complexe verbal en l'absence de tout autre suffixe verbal, a) Le thme verbal Par rapport au lexme verbal, qui est une forme absle thme verbal se caractrise par une "dsinence" traite, (marque de nombre, extension verbale, pronom complment ou suffixe verbal neutre) qui lui confre un timbre propre : les voyelles internes tendues sont palatalises devant le ; elles sont non-palatali,ses -ey suffixe verbal neutre devant les autres suffixes, qui sont non-palataliss. Exemples : - lexme verbal : -b&bar"frotter" - formes verbales + avec suffixe verbal neutre -ey : bhbarey "frotte !" + avec suffixe de pluriel -am : babaram "frottez !" Les modalits personnelles et aspectuelles n'apparaissent pas dans les noncs injonctifs, la deuxime personaccompagn mais le verbe est toujours ne, comme ci-dessus, par au moins un suffixe verbal. Les tons lexicaux antpos et postpos se reportent sur les morphmes adjacents. Les verbes drivs avec redoublement de la premire syllabe CV- peuvent se raliser sans redoublement de la
47
consonne auquel cas la modalit prfixe subit un allongement vocalique en adoptant le ton de la premire syllabe du lexme verbal. Exemples : noncs verbaux lexmes (87) ya brey "je trane qqch." -bar"je vais traner qqch." (88) ya da brey
-baba r(89) (90) -babar: (91) (92) ya ya ya ya bbarey da bbarey m yaa barey ya dia
"je
barey
bebery da bebery
yaa
bery daa
"je rugis"
bery
u ya
Les verbes peuvent tre drivs de multiples faons mais non pas composs. Dans une tude antrieure portant sur la "Structure du lexme verbal en mofu-gudur" (BARRETEAU D., 1978-4), nous avions dgag trois procds de drivation extrmement productifs que nous rappellerons ici : + redoublement en CV- de la premire syllabe avec une valeur pluri-actionnelle (pluralisatrice). Exemples :
-papi y-
"aligner "trembler,
(bois
d'un
-r-
toit)" <
< -wUS-
:piy-
"poser,
installer"
-wawas-
palpiter"
"bouger"
en
< <
tirer,
<
en force mal...) :
-taf-
la chair" L kap-
d'action ou infixation en -L- avec une valeur de, une surface (glisser, rendre mou...) : tanner "rendre mou" < -kaf d-kalfacf-sa lmhd-
sur un liqui-
< <
-sam&-
-sasal&
-S
-sasab-
LSlfi-
+ suffixation consonantique o presque toutes les consonnes peuvent avoir, ou avoir eu, un rle d'largissement des bases verbales avec des valeurs spcifiques (voir pp.129-135). BARRETEAU D., 1978-4,
45
Exemples -p . suffixe
-kalp.
: : "pitiner,
frapper" <
tasser"
'kal-
"fouetter,
"jeter"
suffixe
-w : "faire
qqch.
< <
grossirement,
-k-21' "faire" "commencer"
en dsordre"
'kuw-
Izluw-
. suffixe
vanner,
Lfat-
: peler,
siffler".
corcer,
nous dgagions un modle de structure du En conclusion, lexme verbal que nous reproduirons ici avec les symboles : (r/l) : in-fixation de -r(Cl 1 : Ire consonne redouble, ou de -L-, (C,) : suffixe consonantique.
De ce modle il ressort que les bases verbales, nondrives sont probablement composes d'une ou de deux conles autres consonnes tant des affixes. sonnes, toutes poursuivant l'tude des faits de drivaPar la suite, tion, nous avons encore relev les procds suivants que exemples. Nous nous illustrerons seulement avec quelques n'avons pas pu dterminer la valeur des procds. Il ne s'agit plus de drivation par affixation ou redoublement mais par alternance consonantique, vocalique ou tonale. + nasalisation < -~a r d- "tordre" -mba r d- "presser, extraire"
-mbarc-ndartj'ndaplnduw:ndazl-
dpecer" (gousses)"
au couteau"
de mil" jeter"
< 't az L- "couper < Lgaz l- "laisser < -Cjast< < <
Ipakw-pasl-mbarsl-
(chapeau,herbe)" qqch."
49
< -tam"rendre mou" "manger sans sauce" (Nous pourrions encore citer de trs-nombreux exemples de drivation par voisement.) + labialisation des consonnes postrieures < :kap"crpir" "s'aplatir, s'craser" Ikup-ktIirt"enlever (peau, vtement)" < -kart"donner chichement" < Lga6- "se courber" Lgu6"se tourner, se tordre" < -gSgar-gwagur"vider" "gratter" < -hihiiz-hwAhuz"pleurnicher, gmir" "demander plusieurs reprises" < lhas"frotter avec les mains" Lhus"craser entre les deux mains" + changement tonal et vocalique (peu d'exemples) : "tre trop mr" -s&kwt"tomber (pantalon)" -sakwatcf. "quilibrer" "pencher, taler" -jarL -jarcf. "taper av&c une pierre" cfi -bac- "entasser qqch. lger" -bic-baz t- "couper (arbres)" Cf. -baz l- "s'bouler" On peut supposer que les drivations vont dans le sens du plus simple vers le plus complexe : oral -+ nasal sourd + sonore arrondi non-arrondi + mais pour les changements vocaliques, il parat difficile d'en dcider. Finalement, les procds de drivation verbale paraissent tellement nombreux et complexes qu'il devient extrmement difficile de distinguer les bases non-drives des drives, du moins dans l'tat actuel de notre documentation et de nos recherches. Une synthse de tous ces phnomnes serait envisager.
Ldam-
b) Les pronoms
personnels nous regrouperons les trois paradigmes : sujets, complments d'objet direct
50
sujets
1
compl. L ya
L L L ka
obj.
direct
compl. -yil
-ka
obj.
ind.
2 3
1
1
1
2 3
ya
ka a/0 ya -akwa ya -am ya -am&kwa ka-am aM-am
6 /
'
/-ar2
ndamar
L ta
- Les pronoms personnels sujets et les marques de nombre Les modalits personnelles sujets (antposes aux modalits aspectuelles et au thme verbal) et celles de nombre (suffixes au thme verbal) sont discontinues. Nous les regrouperons ici par commodit de prsentation. Le ton des modalits personnelles est bas devant un lexmeverbal ton bas antpos ou devant une modalit aspectuelle ; il est haut lorsqu'elles sont places immdiatement devant un thme verbal ton haut antpos. Exemples avec les verbes -taf"coudre" et Ltaf"cracher" :
(93) (94) (95) (96) ya ya ya ya tafey tafey da da tafe.y tafey "je
couds" crache"
"je
"je
vais
vais
coudre" cracher"
"je
La troisime personne se ralise fi et de rvolu ta. de progressif sairement reprise du rfrent sujet, confusion avec les formes injonctives
(97)
hyarJ, sawa a sawa fi sawa
(98)
(99)
JyarJ
5yarJ
(100) Syag ta sawa 14 "l'cureuil est venu". Concernant les marques de nombre, les trois personnes peuvent accepter le suffixe de pluriel -am, qui prend un ton haut lorsqu'il suit immdiatement un verbe ton haut et un ton bas aprs un verbe ton bas postpos. postpos, Exemples avec les verbes -w- "s'enivrer" et -wL "commander,
51
mesurer"
(102)
:
a wam a wim
(1011
"ils "ils
s'enivrent" commandent".'
La premire personne peut se combiner avec le suffixe de pluriel pour former la lre pers. exclusive ; avec le -akwa (-akwa aprs un verbe se terminant suffixe d'inclusif par un ton hautyostpos) pour former un duel ; avec le pluriel et l'inclusif pour former la lre pers. inclusive : -amakwa (-amakwa aprs un verbe ton haut postpos) . Exemples :
-w-
"s'enivrer"
ya ,ya ya ya
-wL
wy wakwa wim
"commander"
ya
ya ya ya
wey
wakwa wam wamakwa
wamakwa
Soit
le tableau
gnral 1
suivant
:
2. 3
excl.
incl. ya
am
sing. plur.
ya ya
akwa
ka ka
am
a/0a/0-am
ya -amakwa
Notons te
-akur(103)
"nous
- Les pronoms
complments
d'objet
direct
et indirect
A l'exception de la 3me personne du singulier (qui se diffrencie en partie par des marques segmentales), les pronoms complments d'objet direct et indirect ne diffrent que par les tons : + les pronoms d'objet direct provoquent un lvement du ton de la dernire syllabe du thme verbal (pour les verbes polyconsonantiques) : cette syllabe est ton haut et le qui se produit la 3me pronom ton bas. C'est l'inverse
52
personne (anaphore de l'objet) o le ton de la dernire syllabe du thme verbal se ralise bas et le pronom a un ton haut : 1 6 aprs un verbe singulier, non-inclusif ; schme tonal bas-haut sur le suffixe d'inclusif -(a)kwa aprs le suffixe de pluriel -(a)m. Exemples avec le -ara "frapper" : verbe -kacf(104) (105) (106) (107) a kacfya a kad'a ya kadkwa
"il "il
"nous "ils
a kacfmara
+ les pronoms d'objetindirectneprovoquentpas d'lvement du ton de la dernire syllabe du thme verbal ; ils sont ton haut ou, du moins, commencent par un ton haut, l'exception de la 3me personne du singulier. On pourra comparer les deux paradigmes avec le verbe -fac"balayr, nettoyer" : objet direct objet indirect 1 sq. "il me nettoie" "il me nettoie la a fcya a facyi way
2 sq. 3 sq. 1 duel 1 excl. 1 incl. 2 pl. 3 pl. a f c ka
a fac& a fcndamar a fcndar a fcndakwar a fckwar a fcta
"il
a facka a facar
way way
"te
"
case" H
(1 lui
way way u
a facndamar a facndir
nous U
"
"
" nous
way " vous
" les
" leur
+ L'anaphore d'objet (pr. biner avec les pronoms d'objet combinaisons suivantes : 1 sq. -aya
2 sq. 3 sq. 1 duel 1 excl. 1 incl. 2 pl. 3 pl.
-ak& -arA -(a)ndamara -(a)ndara -(a)ndikwari -(a)kwara -(a)tari
53
Nous arrterons ici cette prsentation des pronoms personnels qui demanderait encore, nous en sommes conscient, de nombreux commentaires et exemples pour envisager toutes les combinaisons possibles. c) Les marques aspecto-modales
Nous distinguons les modalits aspectuelles (mod. asp.) : 0 aoriste (forme non-marque) fi progressif, insistance futur proche da virtuel, ta / da rvolu (pass) qui sont toutes antposes au verbe, des modalits d'accompli que nous rangeons dans les modalits d'nonc (mod. n.) : 14 accompli terminatif (procs achev volontairement) cay accompli accompli irrversible (v. partir, mourir, pourrir) sm accompli (avec une nuance de dpart). st Ces dernires peuvent s'employer comme expansion dans un nonc de type lc avec un verbo-nominal passif comme prdiaspectuelles : cat, mais non pas les modalits
(108) dhf, matakaya cay
"la
boule
de mil
est
finie
de cuire"
boule -cuite-
fini
A l'exception de la, employ d'nonc, les autres termes sont qui peuvent assumer, par ailleurs, avec les valeurs suivantes : termin" cay "fini,
sm
st
Parmi lev :
C
les
modalits
d'nonc,
nous avons
galement
re-
kwi fit-
WSY
jak ta
moins".
54
La modalit aspectuelle de rvolu ta (avec la variandans le dialecte de Mokong aprs les premire et te da deuxime personnes) s'emploie gnralement avec une modalit d'nonc : "il a mang la nourriture" (109) tii zemey $Sf cay (110) ta macey sm "il est mort<' (111) ta key slera cay "il a fini le travail". fa et le virtuel da peuvent se combiLe progressif ner, dans cet ordre avec une valeur de "futur d'insistance". Les modalits aspectuelles ton bas (da et ta/da) prennent un ton haut lorsqu'elles sont places immdiatement devant un verbe ton haut antpos. Voici des exemples d'emploi des modalits aspectuelles avec le verbe Lzam"manger" : - aoriste : "je mange (la nourriture)" (112) yA zamey cfaf (113) 4 zamey cfaf "il mange" - progressif :' "je suis en train de manger" (114) ya fa zamey cf&f est en train de manger" (115) fa zamey d%if "il - virtuel (116) ya da zamey daf "je vais manger""il va manger" (117) a da zamey daf - futur d'insistance (progr. + virt.) (118) ya fa d$ zamey $&f "je vais sGrement manger" (119) f 6 da zamey daf "il va srement manger" - rvolu (pass) (rv. + mod. n.) (12) ya da zamey baf 15 (Mokong) "j'ai mang" ya ta zamey &f 15 (Gudal) (121) ta zamey daf 16 "il a mang". d) Les extensions.verbales
-da et "locative" -fa Les extensions "causative" se placent immdiatement aprs le thme commutent : elles -wa vient verbal tandis que l'extension de rapprochement aprs les suffixes de nombre et en fin de complexe verbal, les pronoms complments (lorsqu'ils sont attests).
55
-da transitivise un verbe intransitif - Le causatif ou permet d'employer sans complment d'objet direct des avec une valeur factitive ou instrumenverbes transitifs, tale ("faire telle chose avec"). Le causatif peut prcder d'autres suffixes verbaux. Exemples avec le verbe -mbakl
"laisser,
(122) (123)
abandonner"
a mbakda
a mbakdamara
3me pers.
-laisser+caus.+pl.+obj.3sg.
- Le locatif -fa (beaucoup plus rare) cs exprim par le verbe SUT quelque chose. "regarder" : verbe Lnak(124) i nakfaya
oriente Exemple
le proavec le
"il
me surveiile" +moi
3me pers.
- regarder+loc.
- L'extension de rapprochement -wa est le centre du discours tant ne1 centripte", locuteur. Exemples :
(125) (126) (127) fa var sawa fi
un "directiondfini par le
"il
pawa
valdiywa
"donne-le +obj.
donne+caus.
e) Le suffixe
verbal
neutre
Le suffixe verbal neutre marque la fin du groupe verbal en l'absence de tout autre suffixe : extension, marque de Il se dfinit donc de faon nombre ou pronom complment. comme un suffixe verbal non-marqu. entisrement ngative, Sa forme est strictement identique au suffixe du verbopalatalisante nominal actif : -ey, avec la mme influence sur les voyelles internes tendues du verbe. Exemples avec le verbe -cacad'"tailler" :
(128) ya ccd'ey "je taille"
(129)
(130)
ka cccfey
a ccdey
"tu "il/elle
tailles" taille".
est
dif-
56
caray
s'en
va".
Comme cela se produit souvent dans les langues, le verbe "aller" prsente encore d'autres formes irrgulires:
1 sg. 2 sg. 3 sg.
1 duel 1 incl. 1 excl.
ya ka daw daw
2 pl. 3 pl.
a diyam
n'est jamais employ avec le suffixe Le verbe "venir" verbal neutre puisqu'il est toujours accompagn de l'extension de rapprochement -wa. Exemple :
(136) a sawa
"il
arrive".
3.
l'exception du syntagme appositif, En rgle gnrale, tous les syntagmes nominaux se ralisent sans pause entre les termes. L'ordre suivi est dtermin-dterminant avec une seule exception qui concerne les syntagmes d'injure, trs caractristiques de ce fait. Ils sont de structure :
adjective-nominal
passif
nom
gnralement
daba
une partie
de dos vot
du corps.
!"
"espce
vot
- dos
57
(138)
mafackaya nettoye-tte
ray
"espce
de tte
chauve
!"
Qn
peut
comparer
les
hurrigwa
noncs
hurggwa
"normaux"
"la tortue
:
est toute vote"
(139)
kutaf,
tortue-vote-voate
(1401 ray, mafackaya
"la
tte
est nettoye"
tte-nettoye
3.1.
Dterminants
grammaticaux
le maximum de dtermi:
f dmonstratif f localisateur
a) Les possessifs Ils suivent immdiatement le nominal et prcdent grammaticaux ou lexicaux. les autres dterminants, Le paradigme rejoint celui des pronoms substantifs, l'exception de la lre pers. sing. : 1 sg. Aaw
2 sg. 3 sg. dka oga 6miya 6la al6kwa akwar
tous
ata
Ils se ralisent selon la rgle suivante initiale est lide et le ton haut se reporte nire syllabe du dtermin. Exemple :
batak Ar-jgwa batik ngw daw daw [batGk&w]
"mon tam-tam"
[&,gwAd;w] "ma pierre" Quelques noms monosyllabiques font exception (l'inventaire : la voyelle initiale du posn'est pas tabli avec sret) sessif est maintenue.
58
Exemples f3gwas
dam jam
: rJgwas i5daw
dam jam adaw Sdaw
[ ogsdiwl [d$madAw]
CjQmScf3wl
"ma femme"
"ma fille"
"mon ami".
Certains termes de parent, inalinables, ne peuvent s'employer sans un suffixe possessif, ces suffixes ayant des formes spcifiques. Dans les exemples suivants, nous indiquerons entre parenthses les formes ragulires : 3me pers. ire pers. 2me pers. 'f-p& y "mon pre"
'marnay (malma (jampapa (madiyma 'papakw 'mamakw malmakw jampapkw madiymakw (gamsa ka)
"ton..."'papa~
'mamarg malmao j ampapao madiymar) gamsaQ
"son/le..."
"ma mre"
daw) 6aw) daw)
b) Le pluriel Il se place immdiatement aprs le nominal ou aprs le et prcde les autres dterminants grammaticaux. possessif, Sa forme courante est hay. Exemples :
ahwam
Slii
hay
[6hmhy] [Qahy]
Les seules
'ndaw
exceptions
'ndahay 'ndahway
sont
les
[ndehy] [nd$xw?~y] [ CGXW;,]
suivantes
"des gens" "des chvres" "des enfants" (rg.) (irrg.) "des femmes"
[b$zahy]
[ggshy] [~gsahy]
Il faut souligner que l'emploi de la marque de pluriel est loin d'tre aussi systmatique qu'en franais par exemple. Ainsi, un nom singulier peut fort bien correspondre un verbe pluriel (mais non pas l'inverse). On en trouvera des exemples dans le conte : (ph. 14) ahwam hay a bamawa "les souris sortent"
souris-pl. -3mepers.
k6a 4 macam
- sortir+pl.
tabiy6
(ph.20)
ahwam
"les -mourir+pl.
souris
-cette-
3me pers.
59
(ph.172)
ahwam
kecf
bat,
a b6mawa
sortentbrusquement" +rappr.
souris-cette
- sort-3mepers.
La marque de pluriel peut tre ventuellement reprise dans les syntagmes nominaux longs, soit aprs un dmonstrasoit aprs un adjectif. Exemple : tif,
bay hay mahura maraw hay tabiya
chef "tous
- pl. les
- grand grands
- vieux
- pl. chefs"
- tous
et vieux
Le pluriel pluriel :
bay hay
s'emploie
maakar bay
facultativement
maakar
avec les
trois chefs".
numraux
"(les)
c) Les numraux nous prsenterons la suite les trois Par comparaison, sries de numraux : - les numraux cardinaux o il faut noter que le nombre sous deux formes selon qu'il entre dans le "un" se prsente ou qu'il est employ en isolation syntagme nominal : pal, dans la numration ("numral exclamatif") : tk, td. Une Letd (probablement drive de tk, autre forme : letk, en syntag"un seul, le mme", est employe galement t& me. Il faut signaler galement que l'argent se compte avec, : 'data (du comme unit de base, la pice de cinq francs moins pour les valeurs au dessous de cent francs) ; composs partir des prc- les numraux ordinaux, dents avec prfixation de rJga (v, "celui de, celle de" ?) 3me sing.) ; "le preet suffixation de 'ogiS (v. possessif mier" est form partir de la base my "bouche, bord ; dbut" ; - les numro-nominaux dont on a vu qu'ils sont drivs des premiers par prfixation de mB- et qu'ils servent uniquement (?) dsigner des noms de mois. + Numraux
1 2 3 tk, cew m6akar
cardinaux
tcf ; pl
60
'mafad 'zlam maakwaw maasala 'daangafad 'zlaam-let, khraw khraw kur$w khraw khr&w kwakur kwakur kwakur kwakur kw.akhr temre temre temre te,mre temre temre gabal maliyam pal ta ta ta ta cew letk, cew, mhakar, mafad, cew cew cew maakar mafad sakat piil cew kijraw kwakur cew a a r!ya r<ya Letk cew kijraw k&r cew kura kura maakar mafad' letd 'zlaam-Letk
+ Numraux lel2Sme
ordinaux
og rJga Qg$ fjga rjg rJgh t-jg6 og&i og6 og ngh og6 miya cw maakar mafad zl.am IJg Qga gg& rJg& 0g.a oga og8 ngh, oga Letk cw agh oga ng6 zlaam-letcf ng&
3me
4me Sme 68me
llme 1 Zme
61
20me 100me
og ogiS
kwakur temr
cw agi
oga
-t Numro-nominaux (noms de mois) crier -monde) mewudy lem Uitt. ler mois (cf. septembre) meecew Zme mois (cf. octobre) 3me mois (cf. novembre) mamaakar 4me mois (cf. dcembre) mafad mizlam 5me mois (cf. janvier) mhmaakwaw bme mois (cf. fvrier) mathsala 7me mois (cf. mars) madaaQgafab 8me mois (cf. avril) mazlaam-letk Sme mois (cf. mai) 10me mois (cf. juin) makuraw llme mois (cf. juillet) 'zam kuley (litt. mange-sacrifice) 12me mois (cf. aot) 'zafiak (litt. feuille de haricot) d) Les dictiques - Les dmonstratifs Ils sont polyvalents puisqu'ils assument les fonctions de dterminants et de substituts nominaux. Certains sont mme employs comme localisateurs-temporalisateurs. Nous avons dj prsent l'inventaire dans les substituts nominaux (chapitre 2.2). Les plus employs sont kede, avec une variante kaa, "ce, cet, cette", et katay "ce...l, cette...l". - Les localisateurs Contrairement aux prcdents, les localisateurs apparaissent trs rarement en position 1 dans l'nonc de type lc et difficilement dans les noncs de type Id. ils peuvent tre employs comme circonsEn revanche, tants dans les noncs verbaux o ils se placent aprs le verbe et les complments d'objet direct nominaux, ou immdiatement aprs les verbes intransitifs. Exemple :
(141) a sawa fcfe
"il
vient
ici"
dmons-
62
Exemple : L'inventaire
f&a fcfe ft& fataday f "ici "ici,
bay
kec
fde
"ce chef-ci".
des localisateurs
-ci"
est
limit
I -ci"
"l-bas
(trs
loin
REMARQUE : On constate
base *fa/f l'extension que l'on locative
e) Les quantitatifs Ce sont des termes bi-valents puisqu'ils Teuvent tre dterminants dans le syntagme nominal et substituts nominaux par ailleurs. Nous les avons dj prsents parmi les substituts en distinguant les altratifs des totalisa(chapitre 2.2); teurs et des quantitatifs. Exemple dans le syntagme nominal : (142) ndahay tabiya fa garvam "tous les hommes dansent" hommes+pl. -tous -3me pers. +progr. -danser+pl. f) Dfini Il et' anaphorique
est difficile d'assigner une forme spcifique au dfini, que l'on symbolisera par l(h)#l, dans la mesure o il se prsente avec huit et mme douze allomorphes selon les rgles suivantes :
1. La consonne initiale prcdent se termine
h- est ralise par une voyelle
le mot lide ;
Exemples
dadawa
:
ha h
camceme
63
kwakwa ec he
ha
"la
"le
a
Seeurinega
[dkmb$$a] [grl$rj]
[ hud%] [wdfz;]
Il faut compter une exception : lorsque la dernire consonne (syllabe ferme) du mot prcdent est -y, il y a dissimilation puisque la voyelle se ralise toujours nonpalatalise : a. Tel est le cas de tous les verbo-nominaux actifs suivis du dfini :
memedey memedey 4
"finir"
[m~m$SyS]
"f!.n,
teminaison,
bout"
Autres
my my
exemples
"bouche,
a [m fy]
:
bord" "la bouche, le dbut"
nkacfey nkacfey
"un peu"
4 [nk)diya]
Nous avons encore relev quatre ralises fini : ah;, aha, eh&, he, minant par une consonne, la place
e.
L'anaphorique hyey "le/ce...en question" est probablement une forme renforce du dfini. Le dfini et l'anaphorique peuvent s'employer aprs tous les autres dterminants.
3.2.
Dterminants
lexicaux
Nous prsenterons rapidement cinq types nominaux avec dterminants lexicaux : - syntagme qualificatif - syntagme compltif - syntagme fonctionnel - syntagme relatif - syntagme appropriatif
de syntagmes
64
a) Syntagme
qualificatif
Par rapport la structure du syntagme nominal avec dterminants grammaticaux, les adjectivaux se situent aprs la marque de pluriel et prcdent les numraux, dictiques, quantitatifs et anaphorique. - Les adjective-adverbaux Ce sont des termes thoriquement bi-valents (sous rserve d'une enqute plus approfondie) dans la mesure ofi ils entrent dans le syntagme nominal qualificatif comme dterminant lexical du nom ; de plus, ils assument une fonction prdicative dans un nonc de type lc ; ils entrent galement dans le syntagme verbal comme adverbaux avec un emplacement relativement libre : prcdant le verbe, ils peuvent se situer avant le sujet nominal, ou entre le sujet nominal et la modalit personnelle ; aprs le verbe, ils peuvent se situer immdiatement aprs les suffixes verbaux ou aprs les noms en fonction de complment d'objet direct. Nous en avons don& des exemples dans les noncs 69-72. ils ne se confondent pas avec les adjecPar ailleurs, tivo-nominaux puisqu'ils n'entrent pas dans des noncs des types la et Id. Sur le. plan formel, ils se caractrisent par des schmes syllabiques trs caractristiques, que nous.avons voqus notamment avec des redoublements extrdans la phonologie, mement frquents et varis. Nous ne pouvons pas nous tendre maintenant surlesprocds de drivation dans cette catgorie, n'ayant pas encore effectu d'inqutes sur ce sujet. De nombreux procds peuvent tre pressentis, tout le problme rsidant dans les valeurs attribuer ces phnomnes. - Les adjective-nominaux Ils ont t prsents ci-dessus (chapitre 2.1) comme acceptant les mmes emplois que les noms, avec la possibien plus, de dterminer des nominaux. Exemple : lit,
bay mahura
"le
grand
chef".
65
se construit
nominal
comme suit
+ nominal
Il faut souligner que trois types d'interprtation sont possibles partir de telles squences selon les pauses : + il y a squence continue sans aucune pause, avec relchement de la voyelle finale du premier terme ; c'est un donc un nonc incomplet : syntagme compltif,
(143)
pales
rJg& bay
[pl)sngaby]
"le
cheval
du chef"
+ il y a une semi-pause entre le p-emier terme et les suivants, ce qui se traduit par un lger inflchissement de la voix et une tension de la voyelle finale du premier terme : c'est un nonc non-verbal de type Id o oga pourrait se dfinir comme un fonctionnel. Exemple :
(144) pales, og6 bay
[p$jks
rJg;by]
il
est
au
+ il y a une pause nettement marque entre le premier terme et les suivants et l'intonation n'est pas descendante comme comme en fin d'nonc ; og$ bay doit tre interprt un syntagme appositif et oga comme un pronom dterminatif : l'nonc n'est pas complet. Exemple :
(145) pales,
rJg6 bay.
..
[P~I~S,
ogaby...]
celui
La valeur pronominale du dterminatif 996 est renforce par le fait que le syntagme dterminatif de type : comme un syntagme rJg2 bay "celui du chef" peut fonctionner dans les noncs de type la, 'lb, lc, Id, au mme nominal, titre que les nominaux. Exemples :
(147)
(148) (149) (150) ala r)g oga nga
rJg6 bay
og bay, bay, bay
"c'est "il
mbaw
au chef"
mahura da
66
(151)
pales,
ta
nga
bay
"le
cheval
du chef".
Contrairement aux fonctionnels, le pronom dterminatif Cela comme les nominaux, par un possessif. peut tre suivi, fournit les pronoms possessifs que nous avons dj prsents (chapitre 2.2). Il semble que l'on puisse interprter les numraux ordinaux comme des syntagmes dterminatifs d'un type particulier :
(nominal +) pronom d6terminatif + numral + p"~s~~$ .
Exemple nominal
: rJg& ct$w rJga "le deuxime", soit, dterminant : pales Qga cw rJga "le deuxime cheval". fonctionnel
un
c) Syntagme
La construction d'un syntagme nominal fonctionnel correspond exactement celle de l'nonc original trois termes (type Id) :
nominal + fonctionnel + nominal
la diffrence le syntagme,
cour..."
rsidant Exemple
en l'absence
: bay d& mbaw
de pause
[b\damb:w]
interne
"le chef
dans
dans la
Jusqu' prsent, nous avons signal seulement les foncde combinaison tionnels de base, mais il y a possibilit sur le modle : fonctionnel + nom, avec, gnralement, un fonctionnel de direction suivi d'un nom de partie du corps. Exemples : 4 daba (litt. -derrire) - derrire
fi daba
(litt. (litt.
da a ray
sur-derrire) -bouche) (litt. (litt. -ventre) -maison) -milieu) B-tte) -ct) - dans - chez
a tII6y
- au bord
a ray,
a cakay, a hwad
cakam
(litt. (litt.
a
a way
a wuzl
(litt.
- au milieu
(de)
67
Exemples
(152) (153) (154) bay, dey,
:
fa a my ray a my ndaw darggwasl dahwa
"le "il
chef "l'oeil
est
l'homme" la souche"
a daw
va au bord
de l'tang".
cependant
oga dahwa
des variantes
"il va au bord
Le syntagme coordinatif avec le fonctionnel ta "avec, et" serait distinguer probablement du syntagme fonctionnel. l'nonc Comme on le constate dans les noncs 154-155, verbal accepte des expansions avec syntagme fonctionnel plac aprs le complexe verbal ou aprs le nominal ou syntagme nominal en fonction de complment d'objet direct. d) Syntagme L'ordre suit :
nozainal
du syntagme
relatif
+ verbe
s'tablit
+ suffixe verbal
comme
+ ~~~~~~~~:~~,s,
La proposition relative se construit comme un nonc verbal o le relatif remplace la modalit personnelle. Il semble que la modalit aspectuelle de progressif ne soit pas accepte dans une proposition relative. Exemple :
(156) ndaw ma ca maslaga...
"l'homme -bande
qui
tisse..."
homme-qui-tisser
+ an. obj.
d'toffe
Les constructions du type nominaux. Elles ne constituent Avec un pronom substantif l'nonc devient complet :
(157) yah ma ca maslaga
ci-dessus sont des syntagmes pas des noncs complets. la place du nom dtermin,
"moi,
tiss
j'ai
Cette construction relve d'un premier type d'emphase, peu marque. Elle est souvent employe avec une valeur comparasuivi d'une modalit d'accompli : ble au "rvolu"
(158) ya da ca maslaga 12
"j'ai
tiss
la bande de coton"
63
"forte"
yah ma
est marque
ca maslaga
par
l'emploi
de l'actua-
comme un synnominal :
-c'est-moi
celuiqui-tisse+ "celui
(161) ma ci
-bandedecoton
qui
la bande de coton,
a da sawa
c'est
moi"
mislaga
obj.
-bande
-il-virtuel-venir+rappr. va venir"
la bande de coton
mettent
en lumire
la valeur
pronominale
du
nominal
+ pr.
appropriatif
masa
La valeur du "pronom appropriatif" possde..., qui a..., qui est..., qui On le rapprochera celui/celle dont...".
ma.772.
Exemples
(162) ndaw
:
masa hal
est
faible,
homme -appr.
(163) nciaw masa
-faiblesse
margi
homme-appr.
(164) ndaw masa
-pauvret
maya&
h%omme-appr. -paresse
(165) ndaw masi mbaw "un
homme-appr.
-cour
nous pouvons mme relever des noncs verAprs masa, baux complets (commenant par un sujet nominal), ce qui en fait l'quivalent d'un pronom relatif :
69
(166)
ndaw
masa
vaw
fa
car
"l'homme pers.
quiestmalade, -fairemal+
lemalade" lui
homme -appr.
-corps-3me
+progr.
Les exemples ci-dessus constituent des syntagmes nominaux et non pas des noncs complets. masa comme un "pronom" dans la mesure Nous analyserons o le groupe :
masa
nominal,
ou nonc
verbal
commenant
peut fonctionner de faon autonome me nominal. Exemples : (167) ala ndaw masa wewer
c'est-homme "c'est
(168) yih ta
comme tout
autre
syntag-
celui
masa
-appr.
-ruse
avec un rus".
MATERIAUX USTENSILES
ET DE
POTERIE
11. Filon
d'argile
hujq
agi
hahay
13.
Tnmponoir
: maatam
14. Support
pour
monterles
poteries
: takwcT
15.
Lissoirs
: mandahwram
PREMIRE LEXIQUE
PARTIE
MOFU-FRANAIS
73
A, E
de(var. de a, pr. pers. suj. 3 sg., plac immdiatement vant une base verbale ton haut antpos) 9 , par une consonne), a, a, e, e (aprs un mot se terminant (aprs un mot se terminant par une voha, ha, h, he ; le ton est contrastif par rapport celui de la yelle syllabe prcdente ; harmonie vocalique avec le dtermin) - le, la (... en question) 1. (df.) 2. (adj. poss. 2 sg.) - son, sa 3. (anaphorique) - (ici) mme, (ce.:.) -ci (abaissement (pr. obj. dir. (pr. devant
a -
1 6 a, 6
-arA
pers. suj. 3 sg., avec unsuff. verbal sg. ; $Y les mod. asp. progr. fi et rv. ta) - il, elle (devant une base verbale ton (a)m, 6 - (a)m haut antpos) (pr. pers. suj. 3 pl. ; prf. fl devant les mod. asp. progr. fa et rv. ta) -ils, elles
(fonct.) 1. (mouvement), vers, dans, sur (litt. -ct) - ct a cakam, a cakay a dabd (litt. -derrire) - derrire (litt. -intrieur) - dedans 4 cfama a f4 (litt. -chez) - chez (en contexte), a h&d'a (devant pause a hw8$ . a -ventre +df.) - dans, dedans (en contexte), a riya (devant pause a ray . a -tte+df.) - sur, dessus a siy (en contexte), a sfya (devant pause - sous, dessous - sous+df.) a way (litt. - maison) - chez
74
(cf. (cf.
'bes
a) - dans, 6ng2)
00
de
- lui, - pluie
et continue (Roxb.
qui
dure
du matin Baill.
virosa
ex Willd.)
tion
6d;ykwaw aarayakw, zidaw, 'daw
; aire de tte
de divina-
darayakw
cfiyrakw
(adj.
poss.
1 sg.)
suff. , les
Pl.) rjga $aw (pr. poss. 1 sg.) - le mien, la mienne miens, les miennes (avec suff. pl.) ges, gwe 1 Agwet,
ahaw ahwam,
U'J) - ternuement
(N)
way
- souris -champ)
"domestisouris
'je9
'jer
(N) - chance,
(N)
- Dendropieos
fuseeseensViellot
(PICIDES),
Pic Cardinal
75
hka,
'ka
(adj.
og
poss. 2 sg.) -ton, ta ; tes (avec suff. pl.) (Pr. poss. 2 sg.) - le tien, la tienne ; les ka les tiennes (avec suff. pl.) tiens,
(N)
akwar, akwar, 1.
'kwar 'kwar
- petite
nasse
souris
(pr. pers. subst. 2 pl.) - vous 2. (adj. poss. 2 pl.) - votre ; vos (avec qg6 kwar (pr. poss. 2 pl.) - le vtre, les vtres (avec suff. pl.) (N)
'la 1.
akwatay i+ila,
(empr.
ful.)
1
- caisse pl. excl.) - nous (sans toi/vous) excl.) - notre ; nos (avec suff. - le ntre, lantre ;
(pr. poss. 1 pl. excl.) les ntres (avec suff. pl.) (actualisateur)
(N
ala, Alaf,
alakwa,
ara 'Laf
- c'est, (d'outil)
- manche
1.
2.
(peu usit, ef. amiya) (pr. pers. subst. 1 pl. incl.) - nous (tous) (adj. poss. 1 pl. incl.) - notre ; nos (avec
'Makwa
suff. la
Pl.) ng6
alar, 1. 'lar
Lakwa
ntre
(NI
(pr, ; les
- le ntre, pl.)
manche de pipe
alas, ama
ama,
ful. - o ?
O
trs -
courant) - partout
- mais
O)
Smam, Ames,
'mam 'mes
- abeille - pierre
; miel aiguiser
76
amiya,
'miya
1.
(pr. pers. subst. 1 pl. duel ; employ galementcomme 1 pl. incl.) - nous deux, nous (tous) 2. (adj. poss. 1 pl. duel, 1 pl. incl.) - notre ;, nos (avec suff. pl.) (pr. poss. 1 pl. duel, t-Jg6 miya - le 1 pl. incl.) ntre, la ntre ; les ntres (avec suff. pl.)
'mba
amba,
pour
ambahw ambal,
(< -mbl
plaire) jet'en
(exclam.)
'mbal ambal 6mbal ambal 6mbal WI rJga rJg6 og6 ,varz&y
(humaine ou animale) (litt. peau-de -oeil) - paupire (litt. peau-de -pnis) - prpuce (litt. peau-de -nez) - narine (litt. peau-derrire) - caleon - cour celuiquiest-cour)
(NI
ambaw,
hambaw,'mbaw,'mbew mesembew
intrieure,
cour - voisin
(N)
(empr.
(fonct.
ndm
avaler) rester)
- (c'est) - alors
got),
anja
-njL
(que),
Snjals
brin 'Q
(GRAMINEES); termes de
(marque possessive 3 sg. suffixe certains "inalinables") parent - (son, 1') oncle maternel 'gamsar) - (son, 1') oncle paternel 'jampap5Q - (sa, la) tante m6diymarJ - (son, le) frre (')malm.SrJ - (sa, la) mre 'maman - (son, le) pre 'par&
77
(pr. pers. subst. 3 sg.) - lui, elle 2. (adj. poss. 3 sg.) - son, sa ; ses (avec suff. pl.) (pr. poss. 3 sg.) - le sien, la sienne ; les os 4 siens, les siennes (avec suff. pl.)
1. 6Qgakaa
(compos fr.)
: SrJga - anglais
k6a
?) - maintenant
eqgal
aggwa, 'rJgwa (NI - pierre, rocher line ; groupe humain dirig par tour d'une mme montagne ar)gwa ma harey (litt. pierre servant de masse pour le aogwa ma njy (litt. pierre pierre servant de sige 5Qgwa rJga way (litt. pierre de construction ggwec, 1 ar 'ngwec (N) - poil, 3 sg. lui, cheveux,
colau-
-quiforge) - pierre forgeron - qui- s'asseoit) -de -maison) chevelure, sur - pierre crinire prc-
(pr. dente)
1.
la. syllabe
-arA
(amalgame du pr. obj. ind. 3 sg. et du pr. obj. dir. 3 sg.) - le lui, la lui 2. (var. de 1 pr. obj. dir. 3 sg. aprs une forme verbale au pluriel) - le, la
Cvar.
de a(a
; peu usite)
rat 'f-an
dia
(ng.)-
-ng.
-pas
encore)
- (il
n'y
6rrJgawaw aray,
cf.
(probablement
compos
: !A
ray
sur -tte)
ariyakw, sef,
cf.
d'iyrakw
- tourteaudemil
(aprs prparation
debire)
78
(N)
(empr.
ful.)
- allumette
masat
(empr.
ful.)
Aslaw,
t,
(pr. pers. subst. 3 pl.) - eux, elles 2. (adj. poss. 3 pl.) - leur ; leurs (avec ngi4 ta (pr. poss. 3 pl.) - le leur, la leurs (avec suff. pl.)
suff. leur
pl.) ; les
avec,
chose minusde crin ; (par ext.) dans la main (tabac, herbe sauce) de bois cylindrique sans col sp. ; gros
aviyi!igw Awap,
fr.) coussinet
sur wesl,
Swet,
la tte 'wesl
'wet WI
(nom gn.)
Awaw, 'waw
torride (N) - feu, chaleur awaw r Gazlavay (litt. feu- de -Dieu) - variole (litt. feu-grand) variole awaw mahur6 (litt. feu- sur- corps) - fivre waw fa vaw - comment ! allons ! ah bon !
aay4 ayakw,
(exclam.)
'yakw
(N) - sauterelle, criquet (nom gnrique) ; (par ext.) insecte ayakw &rJgwa (litt. sauterelle -montagne) - sauterelle SP. ayakw basay (litt. sauterellePiZiostigma thonnin- sauterelle SP. gii)
79
ayakw
darzlam
(litt.
-endroit
inculte)
- sauterelle
ayakw ayakw gamer s ladew (litt. (litt.
sp. - ? ) - sauterelle sp. - GRAMINEE SP.) -sau(SCIURIDES), ! est-ce - blier Schum. et Thonn. recouverte en nattes Ecureuil que je sais ?
terelle ;yaO,
ayiwa, zem,
sp.
'YaQ terrestre
aywa 'zem
zamzeme
azat,
z Le,
azlalaw azlam, izlaway,
(N) - vestibule,
hazlalaw WI
vranda
sp. poisson
sp.
appel
localement
"sardine"
-,,l b6
(VI - sortir,
quitter ng.)
ba diya
(un endroit) - ne...pas, srement (interro-ngation) - il n'y n'y (en) terre petite chose ou d'un d'une petit tornade pas - n'est-
b6, be
ba' be
- jeter
(A)
- fuite
baba
animal
baba baba
- tourbillonnement
SO
-babac-babad-babadbbed (N)
parler de saison
fort despluies),houer
bbed
en bois, bton fouir (litt. plantoir - (de) Guiloua) insignis (Del.) 0. Ktze. (ANACARDIACEES)
(Gud.)
(N) - poumon
babagaf -
soi,
bber),
qqun pour
le retenir
chez
(N) - muselire
a my (litt.
(pour muselire
- (expr.)
emprisonn
bebeogarvek -babar(VI
(N) - libellule
- frotter en faisant tourner entre ses mains (un bton, un btonnet, des plantes), nettoyer par frottement, fouiller (avec un bton), allumer un feu par frottement, emporter dans un tourbillon
WI -
-babar
rir,
bber bbet b6baz6 (NI
crier
beugler
avant
de mou-
(NI
'baz dans lesmots composs) - fruit, (var. babafa oga jjeo (litt. petit-du-mortier) babez& Lakwy (litt. petit-bourse virile) cule (litt. petit - de -tambour babaza og& mazar - baguette du tambour d'aisselle selle) bhbaza ng6 w6dz (litt. petit-de -arbre) la (fig.) (N) - Borassus gant
aethiopieus
bibaz
(PALMACEES),
81
bhbazlaraw, ibacPJ) -
mababazlarhw,
maabhzlaraw
WI
- sauterelle
sp.
empiler, l'oreille
bide
(Al
(viande,
'badagwar (N)
bire
de mil) femme) contenant une seule graine lourde du peigne (mtier tisser) anfractuosit couler rapide-
cavit
-
sous un rocher,
ment,
badr -badzl-
(un liquide),
(A) - libre,
(VI
(fig.)
Lbacf-bad'gwWI m
dterrer laisser
entailler,
goule
badakwa b&&,
(N)
bad+rJ
un oriassommer,
fice)
-badsl(VII
cogner
bagaf bigalaf
bagaf
(HIPPOTRAGINES),
afrieana
Hippo,
bganey,
(N)
- Lozodonta
(ELEPHANTIDES)
Elphant
bgarw, Lbagw-
d'Afrique
bakaraw
bagrw,
(N)
(empr.) couper
82
- bagwm-
(VI
aspirer,
baja baja baja,
- bruit d'arachide),
une marmite
-ba -bajhjgwWI
- arracher
(des pieds
stylo
bille
(N) (N)
(N) cf.
(empr.) (empr.
-
sagaie
bg6rw
du
-ba -ba
; charger
ba bol
univers,
bele baala,
collier
b616la
boolo,
- Andropogon
gayanus
Kunth
(GRACi
MINEES)
ba Lgwada (N)
- ~iuerra
ciuetta
Schreber
vette
balak
(N)
- hangar
(recouvert
mil
be balem lekwcf balem (N)
(A) - chercher
balam balmed
balam,
blem
blem
(A)
- large
et profond
(N)
(smpr.
trs
rpandu)
(V) - renverser,
WI
chavirer, tombale,
- pierre
Lw- (VI - manquer ( son travail)., rter de faire qqch. lay (N) 1.
ba
mer
2. grande duper
flte .
(V) - tromper,
(NI 6-v.
fr.) (empr.
(N) (N)
(empr.
fui.
- souffrance, - enpetite
diffiquantit
cult
bnjf, ban b&, jay br,, slam -b&g&iw> bnjf-njf, (N) b6rJ banjaf
- dcoration,
ban, bn ba ba b6t-J
motifs,
(Al
(litt.
- soulever,
aller
bangara
'bar)gay
barJgwar bangwara
- discours
(N)
- machette double tranchant l'herbe avant de transplanter couche, tte releve (pour
bip,
animal
-barbar, barcaca, br (V) (A) barcec
mouchet,
de blanc
taches)
-b&rd-
(VI
ment,
bardada,
- couvrir (S')abriter,
se couvrir (grandes
(d'un
vte-
barded
(A) - tachet
de blanc
tigr
-barf: WI
ler
bargadar)
par
(N) - tornade,
(N)
; (fig.) Linn
fort
bargadiy
- AquiZa
(AQUILINES), Perr.
royal
bargalaf,
; (fig.)
barka Laf
puissant
WI -
Combretum
glutinosum
(COMBRETACEES)
barkalaf barkas Laf cf. (NI barga laf
avieennioides
Guill.
et
Perr.
brakey -bhrkw-
(empr.)
-
revenir
-barkwbarakw baralaw, -barrJgbrreQ -bars(VI
supplier,
encenser,
(N) - aire
barlaw 00
(A) - trs
barsekw
chant de pluie (marche et chanson des jeunes gens en fin de saison sche, la pleine lune)
bers (N) (N) Le (NI (env. Il
- collier garder le
de perles, tabac,
perles
- bourse
pour
l'argent ou veuve
- femme libre,
femme divorce
85
barw
(N)
(empr.
fr.)
- bureau
(Al
barweteteQ-teQ
- trou, sarclage
dent (lorsque le
mil
barzawal 'bes 'basekw baasakwar basay cf.
- tornade
sche
(fruit ful.,
du kapokier, angl.)
cf.
mekerk)
- bicyclette
(N)
1. Bauh<nia
(CESALPINIACEES) 2. cache-sexe de vieille femme basay cfakw (litt. Bauhinia retieuZata - Piliostigma thonningii (Schum.) (CESALPINIACEES)
retieulata
cv> - fractionner,
(V) (NI (NI -
casser duper
(pierre),
tromper,
corne
en bois
(?)
(N) coudre
botoro WI
ful.)
- aiguille cornue
; (par
ext.)
machine
batara, Ibav-
WI
- Vipre soulever
en soufflant cueillir
(poussire,
cendre)
Lbuwbuwdaw (VI -
(N)
'buwcfey
buwal bey
- puissant, - oiseau
puissance
86
oga hwayak (litt. chef-du-pays) - chef de canton Qga gavay (litt. chef-de -village) - chef de village gg& slala (litt. chef -de -quartier) - chef de quartier gga manjara (litt. chef-de -termites) - reine des termites chef -de -famille) - chef de oga way (litt. famille s'parpiltranchant
(nuage), se disperser, PJ> - se dissiper disparatre, s'effacer, cesser (N) (var. (empr. fui.) - rasoir, ou de babaza couteau trs
de 'bazey (pl.
hay bozo
irrgulier
de 'bazey)
pseudaprieus
baza,
(NI -, Andropogon
(GRAMINEES)
'bazey (sg.), 'baza hay (pl.)(var. 'baz en composition)(N) - enfant, fils ; petit, jeune ; graine, noyau (litt. petit - de -divination) 'baz(ey) nga das - caillou de divination (litt. graine - de - oeil) -pupille 'baz(ey) oga dey 'baz dakw (litt. petit - chvre) - plante sp. 'baz day, 'bat(ey) oga dy (litt. petit (de) - cou) - carrefour respiratoire (litt. petite -harpe) - petite harpe 'baz ganjaval (litt. petit-tambour) - baguette de 'baz gag-gaQ tambour (iitt. graine -de -herbe) - graine ; 'baz rJga guzer (par an.) riz (litt. petitde -main) - doigt 'bazey rJga har 'bazey da hwad (litt. petit -dans -ventre) - foetus (litt, petitde -pnis) - gland 'baz oga kudey 'baz letek (litt. petit-panier) - petit panier sp. 'baz Lavar (litt. petit-table meules) - pierre craser, meule
87
baz
(litt. petit-pierre dormante l.$var ma rgdey - rotule - qui -agenouille) (litt. enfant -mle) - garon baz (ey) mza L -bout -main) - doigt (litt. patit baz my har (litt. petit -boutjambe) - orbaz(ey) my salay teil baz ~16 (litt. petit -vache) - veau baz slalam (litt. petite -flte) - petite flte sp. baz tak (litt. petit-pine ; cf. hatak) - Acacia sp. (MIMOSACEES) baz wet (litt. petit-poissonj - poisson sp.
bezeze-z (Al
bazaza-za,
- mal li (se)
(paille),
attach ; avorter
en
dsordre -baz Ii
-baz bazla L-
(VI - (S')crouler,
WI bazla
dtruire
- dfricher,
bazla, bezle
dbroussailler
bezle bezle (A)
bruit casser
(NI
de l'eau (branche,
qui
bout
bras),
arracher
baazlam, 1.
bazlazlam
joue 2. bruit,
CN) nduwrey,
paroles - caleon
babazla
vives
; bavard
bz Leme baazla
nduwrey
(litt.
rnier
papay-taler
pZatyphyZZa
(yeux) (MORACEES)
- Fieus
(V) - (se)
de soutien
(N) - punaise
cf. -6Arzliiw-
-6&6SrzL-626ist-
pant -6afiat-6abiy6e6y
(V) - attendrir, et. en mouillant) (V) - trangler, (V) - voleter, (N) - faucille
rendre cou),
lisse
(en tasouffle
; (fig.)
se rchauffer au soleil, (le soleil en saison froide) (N) - igname faufiler (unabcs, 'bakatao
aedsatum
sauvage
sp.
(V) - (se)
CA)
- percer
'6akata
fjakuram
(MO~.),
(NJ
(Gud.)
1.
Combpetum
2. Langea 16aL-6at-6$i-64l-
humilis
Vent. (COMBRETACEES) (Oliv.) Engl. (ANACARDIACEES) chasser, dlayer, repousser gonfler desscher, dcharner (un mem; dgoter
(poisson), ful.)
- s'embrouiller
s9
6&1 661,
6L 6t
661
(A) - mince
6;~ (litt.
peparek
matin
-mince)
- trs
tt
le
matin
Gatam 6atm4
jeune
GatmSa-gwar
-chevrette femelle -
poule)
Galndaw '6atao
(N) (N)
-
(empr. anneau
de pied
s;y way (Elok.) (N) - autel familial, 6Stway (Gud.), rserv au culte des anctres dans la maison
Ltjar6aar&, -6arcakw-6arf-bars-6rhw-6arjakwWI (VI Geer (VI -
se fendre
(A)
(mur,
calebasse,.bois)
- align (la coudre (Mok.) (V) - danser s'crouler, ficeler, faire aquatique serrer mal
sp.
- fermer
bouche
qqun)
- piquer,
-garv-
(Gud.),
(V) - se rpandre,
PJ) -
attacher,
w-N
-6arslL (VI
yant
barasl -6SrtGary
sur
(en serrant,
en s'appu-
(N) - insecte
(VI
(le
cou),
couper
le
souffle
(N) - fer,
Gary manjay
-fiSrzl-6&rztaw-,
09
- fermer,
-6564rzt-
enfermer
(VI
sirement
Garzlazlam-zlam,
(pour
(mil),
Garzlezlem-zlem
pour
90
:6as-6asd-64s~-
(VI (V)
WI
dessus -6at-
- percuter, casser (un os, un noyau) en tapant avec une pierre, projeter violemment terre scher,
tjiya, fiiye
(V) - (se)
Giya
(se)
fanr,
6iye (A)
amincir, - suintant,
maigrir ruisse-
sp. (sol, (litt. L-) mur ; par fente le froid), sefissu- gercure
(V) - se fendre
my 16az
-de -bouche)
6azt
6azl
(AV)
- mal portant
Lc1.
WI
faire mal 2. couper, prendre
mcey mvet
un morceau (de boule de mil) (litt. fairemalcoeur) - tre tisser, croiser - cou) - pousser - saluer,
fch un cocoserrer la
-cL
(VI
-tte)
- se rencontrer
(mod. n.)
ec
- dfinitivement,
certainement
, ce cf.
zbr (A) - petit c' c' c' (poulet) (Al - piaillement, cri perant
c c c,
91
ca
ca
ca
ca,
ce
ce
ce
(A)
cassement
de brin-
dilles
Lca6PJ>
pour
ca6ay (N)
de la paille
( une natte
vider,
grignoter
; (fig.)
seoir
-cicaf-cacafdciicefay cdcaham -cicahw-
sur
WI (VI (N) (N) (VI
(V) - se replier, s'accroupir, s'asses talons, se tenir sans bouger, tre serr divaguer en insistant
mettre
-ciicak(V)
(litt.
essayer
-parole)
- chercher
Linn
ccakzlerek,
(N)
Egretta
garzetta
(ARDEIDES),
-c$ckddcc -cacaplew cf. cf. PJ>
Aigrette
-cicadkwciilaw cilaw
- empiler,
mettre
les
uns sur
les
autres
-c&car-
ccer
cf.
-cacas tccesl
ccuwer
dcortiquer
(arachides)
p assoire
92
cacay (Mol<. ) ) c.6catlacf~y de bois c2c6zlad6y, zcad-cad(VI (VI caazladay - charder, - insulter, (Gud.) retirer
(Gud.) ef.
brins
(une pine),
arracher
ca$ c&cT, c$ ccf (AV)(< pre, impeccable -caa$&&k, cf. cadk cahacf
(A) - prendre avec prcaution contenant un liquide) - aveugler, - houer, marcher couper
(un enfant,
un
WI 00
se perdre trancher
(avec
(N) - leve NI
(VI
de deuil,
anniversaire
de spulture
-caad-
CV)
un travail
vier
cahwa Lcak1 00 w>
- rancune
- tirer sur (un animal, un homme, avec une lanlancer ce) > tuer avec une lance, ck
ciik,
cak, c&k
(A) - gal,
ck ck (Al
bruit, tek
sur
(N) - chose, affaire, truc (lorsqu'on oublie le nom d'une chose) ; (par ext.) animal tek ng& cakay (litt. chose -de -ct) - bandoulire faite avec la peau d'une queue d'Ecureui1 terrestre (parure des jeunes filles pendant les ftes autrefois) tek d&a ba (litt. chose -ilya-ng.) - rien tek nga dey (litt. chose -de -oeil) - poterie double goulot reprsentant des jumeaux (poterie
93
sacrificielle)
tek tek agi qga day hapa
(litt.
(litt.
en terre
tek r)ga hter
cuite
(litt.
; gargoulette ; jumeaux chose -de -cou) - mal de gorge chose -de -farine) - rcipient utilis pour conserver la farine chose -de -nez) - boucle de
nez
tek
tek
tek
tek
tek tek
tek
tek tek
chose -de -chance) - Eragrotis Hubbard (GRAMINEES) ma javy (litt. chose -qui-vole) - animal ail (nom gn. : oiseau, insecte) og6 ly (litt. chose -de -brousse) - animal sauvage matara (litt. chose -noire) - vanouissement, vertige Qg& Palta (litt. chose -de -Peul) - tnia dia s;y mvel (litt. chose-dans -sous -foie) - hpatite r)ga slamay (litt. chose -de -oreille) - boucle d'oreille 094 tavad (litt. chose -de -nuit) -amour (expr.) ma zama wudt (litt. chose -qui-mange -bois) - insecte parasite du bois - mtier
c$ka
caka
(N)
mecy cakacak
tisser ; are de tissage ; tissage (litt. tisser -tissage) - tisser gal, juste) l'eau causer - juste (ustensile (avec au milieu, de cuisine) juste
(A) l'heure
(VI
(<
cak
-cak5cf-caka$-c6ik61-
- nettoyer
(V) - courtiser,
07
chercher
ckley (N)
ramasser,
rassembler
cakalakaba
cakam (')cekene cf.
?) - prostitue,
femme volage
cakay (N) -
mystre,
miracle,
bizarrerie
94
-cakar-cakarcakarak
(VI WI (N)
- garder
-
chercher
(pour
cakrarak-rak, -cakaslcakasla cakay,
- grand transporter
cakrerek-rek WI
- svelte,
mince
- se vanter, - problme,
(NI a cte,
se montrer ennui,
ct (litt. -ct) ct
souci
chkay, cakay,
(litt. (litt.
baazlam
baazlam,
cakam
- joue
cakiya, lcakwcakya (V> WI
enlever
gga caille
toiture),
(se)
se
dshabiller'
mcakwey
-cakwaf-c&kwaLPJ> (VI
arachide)
laissant
-cakwamcakwar cekwer 00 (NI (VI -
- ramasser
Feretia
apodanthera
petite - parler
nasse
poissons
-cakwaslchkwesl (N)
(VI
- balle
lcalcal,
-calkw-
(< LcaL-
s'accoupler) cailler,
- dcortiquer, s'accoupler)
cala
(N)
(< 'cal-
- sosie,
semblable,
gal
95
-cSlpSpSr-calpAr-,
cf.
calpar PJ)
-c6lpSpSr-
(crte oblong
calaw
(Gud.), ijam(MO~.) (V) - rassembler, se jeter (affluent) mun, mlanger, (VNA) - addition mcamey (tot.) (< Lcam- rassembler) que... compltement - AteZerix son ventre blanc
(N) camcemem (Al
mettreencom-
carni
il
faut Hris-
'camceme
aZbiuentris
camcamam, -can-
- allong
grand
-cand-)
causatif - bruit
-
de
-cari--)
d'un
objet encore,
en mtal malgr
qui cela
tombe terre
toujours, angl.)
(N)
(empr.
bourrer - tout,
; (fig.) tous
capa
-capad-
(<
-
lcap-
entasser)
de bruit,
-cApilcapleem w> -
la pointe
(A) - rester
surveiller
96
capap, -ciparIcar-
cpp cv> WI
(A)
- flotter,
rester chercher
la
surface,
querelle, ; (fig.)
picorer dchirure
-de -main)
- ligne
de la main
-car(a) cari, cr,
(V) - tre
ccer
res)
-carh-carhw-
- mince,
(VI WI
en fines
lani-
- tailler,
-
piler - faire
(le
mil
la balle
de la
graine)
-carkw&d'-carslak(VI 00
cm - empiler, w csl
castarn,
subitement
chassieux
(yeux
ef. (AV)
-javl
(< -cavl
sauter) route
- allong
(N) .- chemin,
njavar
Icuwcew
'cuwer
(avec
la houe),
couper
qqch.
mou, en-
corde
pour
tendre
des ins-
97
-cawas L-
(V)
- balloter
(pour
cuwzlek
un liquide),
(A) -
brasser
- taler,
tendre
par
terre
recouvrir c6y (cf. Lciy- taler ?) termin (volontairement) 1. (A) fini, 2. bon (ponctuation dans le discours pour clore un pisode) 3. modalit d'nonc, place en fin de proposition : accompli terminatif (procs achev volontairement) (mod. n.)
ciy?! c;yakw
cey
ciyaa,CI ciyakw ciypa ciyta
s'il-vous-plat
translucide
(bire)
(N) (N)
(empr. (empr.
ful.) fui.)
- jeu
- propre,
immacul (bire)
CZlQ CZlfJ,
cazlar (N)
czlo
(A) - clair
- Sczsbania
(FABACEES)
c'
c'
c'
cf.
ci4a c&a
da'
(fonct.) (sans mouvement) 1. dans, 2'. de (provenance) 3. (suivi d'un verbo-nominal gressive
actif)
construction
pro-
95
da
cakay,
da
cakam
(litt.
de -ct)
- du ct
de,
d da da
da d6
d&
d6 da, da
de (provenance) darna (litt. de -intrieur) - dedans fa vacfa (litt. de-sur -haut+df.) - dessus hwad (en contexte), d6 h6da (devant pause)(litt. dans -ventre + df.) - dans, dedans ma (litt. de -oti ?) - d'o ? o ? ray (en contexte), da riya (devant pause) (litt. -tte+df.) - sur, dessus ; (suivid'unverbonominal actif) construction progressive : tre en train de faire telle chose siy (en contexte), da siya (devant pause) (litt. de-sous +df.) - parmi w6zla (litt. dans -milieu) - au milieu immdiatement un verbe - virtuel, futur proche pr.
da,
(var. de ta, ta, mod. asp. rvolue, aprs les de lre et ime pers., dans le dial. de Mokong)
da
-d(a)-
(extension verbale) verbales ; utilis pour be intransitif, ou pour faire qqch." '.
daw, . . .da diya
da,
est-ce da
que...
dia
1.
2.
(fonct.) var. de
daa ba,
n'y - il
(en) n'y
pas,
dia b6
raQ
(en)
99
dia da da
saba
(litt.
ilya
-ne plus)
- il
n'y
(en)
a plus
(A) - s'affairer
da da da da, de de de de
(Al - (parler
) en bgayant
'daba
(Mok.), da6a (Gud.) 1. (N) - dos, derrire (litt, -derrire) - derrire dabii fa dabi (litt. sur - derrire) - aprs, 2. (temp.) - alors, aprs, prsent (N) (empr. habilet cf.
daba dabay way
derrire - moyen,
dabaray
fui.
utilis
frquemment)
ruse,
daba dabay way ,
(N) (litt. derrire -maison) autour de la maison (richement fum, rserv res prcoces)
OJ) PJ>
- gtifier, - arracher
sot,
tre dvaster
moiti
pige
pierre
dad66lak
d6er d6er
- mouill, (pierre),
(de pluie),
(VI - cogner,
tomber
grand-pre,
2.
-dadabandada6 -d;diclak
(V) - galiser la paille d'un toit ou d'une natte en tapant le bout avec un caillou ou avec le plat de la main
100
-dadaddadadak,
PJ>
- emprunter cf.
dacfak
dddek
dadak argent)
(cadavre,
(?)
ddekw (VI
tre
dada0 (N)
mur-de
-dent)
-dadar-
(VI
chercher
dder ddareg (NI
se perdre, sp.
se promener
Porc-pic
-ddarslddesl -dadav-d&d&wddew
- pitiner,
- nager
-
-ventre)
- asca-
- serpentsp.
dadawa
(Mol~.), WI
(N) - coeur
'dacf-
- dplumer,
dadz5k dadak, dedk dedk, dadadak, non-ferment cr, frais, 'dedk (N) - Commiphora RACEES) africana
(BDRSE-
101
qui
sort trop
tnu tt
(d'un
orifice
- avouer,
qqch.
CA)
def-def-defef dafteteqw-tegw
- pais - noirci
(aliment),
pteux P
(Al
pousser,
appuyer, frquent)
forcer, - depuis,
s'empifds,
frer
daga
( '1 dagaf
'degjew -dig&,
dagala
daglalay-lay 'dager dagzah dagazam (Al
(<
L- salir) eau
- grosse-cruche
(N) - girafe
dagazam, dagazem dagazem,dagzazam-zam, dagzezem-zem,
- velu
dagazlam LdakwWI (A) -
dagazlam
Ldagw-, 1.
toucher lgrement pour effleurer, quiner qqun, pour appeler qqun, taper 2. rester aprs les autres, commencer dgwle,
digwam 'dagwim (')dagwar
degwele'
(Al
- court,
- tape
CEES)
daagwaw.
(N) (3)
dagway
- glande
sbace
102
daguza'za'-za', en levant
daguze'zel-ze' la tte
(Al
- en allongeant ef.
le
cou, -
daguza'za'-za'
(compos fig : da ha, litt. dans d&ha , dia (prdicatif) - il y (en) a ; tre en vie, tre en bonne sant cela) daha ba cf. dia ba - il n'y (en) a pas (')dahr (N) - Dichrostachys (MIMOSACEES) dahara, daher, daharak, lutte), solide 'dahwa -dahwr(N) - tang (VI - tourner, labourer (A) - plat (Mok.) - huit darek
einerea
(L.)
Wight
et Arm. (dans la
(A) - immobile
dek-dk-dekek
ef,
(Gud.) -dagalidagw(AV)
'daaggafad
dkw
(< Idagw-
rester'aprs
les autres)-
dernier
d'emploi courant) - cinq francs (N) (empr. fui. (unit de base dans le calcul de l'argent au dessous argent de cent francs) ; (par ext.) argentglanure) - pices de 'data maayam (litt. monnaie dal56, (N) dal6 (empr. dalhed dat6 ful.) dalhed (eau) agiter (l'eau), dlayer, remuer (A) - gros - syphilis (A) - faire des remous dans (personne)
dal56
dalagway
103
dalhwas -dalk-daim-
(NI cv> -
(<
-dalhwas-
troubler)
s'appuyer
(V) - arrter
(')delQges reuil
(')dlever
avec la queue
protger dalay
(')daliyam Idamdam PJ) (N) 'dam 'dam 'dam dam dam, dem -
le
- poterie en forme de cloche renverse sommet des toits (rserve aux chefs)
ful.?) (pour
rendre
(litt.
(litt.
-mre) - soeur fille -femelle) - jeune femme fille - adolescente) - jeune fille (du mil)
(A)
- prendre
dem-dem-demem da ma) -
(interr.)
(N)
(cf.
d'o
- Porc-pic
sp.
(A)
dambalalakw-lakw
- (arbre)
noeud
-dambasl-
les
'dambasl (')dembezem dana danakw -danm-
(V) - (se) bousculer, uns sur les autres (pieds (N) - tendon,
(N)
- priode - eh toi
dananakw-nakw
(exclam.)
danakw, (VI -
dvaster,
dandar
arracher plumer
rapidement
dndat
104
danja
(N) - balafon
portatif
sept
calebasses
d&,
droit, dress, au znith (midi) drj (A) L debout, d&-j d&, dg dn (A) - redress, marcher sans se courber ; occuper une grande surface ; rapide (N) - pige (Mok.), WI en bois 'daakafacf pour (Gud.)(num.) tamiser - huit purer
'daoged 'daangafad -d&-jgal('1 dar)ga 1 ( '1 der3ges phant) 'dar)gay 'daQg&y (')daQgwa
(')derJgwl
- secouer
(graines),
(NI - tas
(de pierres
ou de terre) (phacochre, l-
gros animaux
- prison, en fer
cachot
(N) - anneau
(Gud.)(N) - queue (litt. queue - de - chien) - SehoenefeZcZ&x graeiiiis Kunth (GRAbIINEES) deggwl mzre6 (litt. queue -Loutre) - Andropogon fastigiatus Sw. (GRAMINEES) (N) - canne
(VI
'daogwar
-dgwz-
- tomber -danwz-
de sommeil, baisser la
de fatigue
(N)(<
et relever - patate
de fatigue
de mil) (personne)
clouer, fixer, attacher un pieu (VI - enfoncer, 'dar-balak (litt. fixe -hangar) - pilier, poteau central d'un hangar ma dara pales (litt. ce qui-attache -cheval) - EZeusine afrieana J. Kennedy O'Byrne (G.RAMINEES) (A) - normal
dar dar
105
dara -dar6-dar6as-
dara (VI
dara,
dar&
dar
dar
IA)
chant
d'un
- plumer,
(VI
- tomber
bant
-dr6asl'dar6ay (VI
- mousser, de bire
abmer,
(N) - lie
(de la
marcher
tte
baisse,
sans regarder
darek darakw
devant
soi
cf.
- bien constitu, de grosseur moyenne, ni trop gros ni trop maigre (litt. bien consdrakw-zem, dragw-zem, dargwzem - mouton castr titu -blier)
darakw, darlelen-len cv> -
darlalan-laq,
-dartarndartarn 'darlgge darlay 'daram 'tiaram darna
cambre,
courb
arrter
ef.
darzlam (N)
- mammifre
sp.
(AN) - strilit,
(N) 1.
corne
(N)
(NI
(empr.) - plainte
(A) -
- mesure,
calebasse
darnanah-nah
amer,
cher
'darzelem
de qqch.
(N)(
- plume
106
drzlam,
dartarn
inculte, 'das
ef.
aride,
sol
strile,
endroit
ds (Gud.)
daskwekwer-kwer
-dasl-
WI
ma
colmater,
sp.
- grillon
dsl, ddesl
petit L.
dava
davad cf.
'davarna
vad
- Acacia
Perr.)
davaz
0. Ktze.
var. (EIIMOSACEES)
nilotiea
adansonii
(Guill.
et
(N) - dette sorgho, gros mil (nom gn.), (N) - Sorghum eaudatum, "mil" (fr. local) daw d;yq (litt. sorgho -oiseau) - RhyneheZytrum repens C.E. Hubbard (GRAMINEES) daw hapa (litt. sorgho -farine) - sorgho blanc sp. daw Sagwan (litt. sorgho -Sagwan) - mas (litt, sorgho -bire) ,- sorgho concass d6w w6zam et germ (pour la prparation de la bire)
(sg.), -diyam
daw
-daw
(pl.),
-nakwa
- aller,partii-,
marcher
madaw daw WA)
- dpart,
cf.
da
(intrr.)
dew dew
dw d&w dw,
'duwak (N)
(nom gn.)
107
singe -blanc) - Csrcopithecus aethiops L. (CERCOPITHEQUES), Vervet (litt. singe -rouge) - Erythrocebus 'duwak magaz patas Schreber (CERCOPITHEQUES), Patas
'duwak mabar (litt. duwlelew-lew 'duwniya -dawar(A)
- raide fui.,
(N)(empr.
oJ> -
maudire,
dawura dawhrgal dawaya day, 'dey 1. dy (N) {A)
devenir tunique,
(N)(empr. (N)
(empr.
- sorgho
- projeter
(N) vue 2. figure, visage 3. (dans la) direction (de) 4. noeud 5. (pr-numral) - (une, deux, trois...) fois 'dey qga Gudal (litt. directionde - Goudour) -Nord (par rapport Mokong) (litt. noeud -qui-tire) - noeud cou'dey ma gurey lant 'dey Mafalaw (litt. direction -Mafa) - Ouest 'dey Mazarn (litt. direction-Guiziga) - Sud-Est 'dey rJga Palta (litt. ct - de - Peul) - Sud 'dey sla (litt. oeil-vache) - chauve-souris sp. mas6 dey (litt. celuiquiaoeil) - avare - dans la direction ta dey (litt. avec -direction) (litt. avec -oeil) de, vers ; vivant
oeil ;
diya day
cf.
day,
da dey
(interr.)
dey (A) -
sans cesse,
sans but
(comme un chien)
'diycce deza, daz
(N)
(A)
(compos - lanc,
1 il8
Idaz
l-
(V) - donner
en grande
quantit' (AV)(<
ldazl-
donner
(N) - Pycreus
Nees (CYPERACEES)
d-
faire
dans de l'eau,
mlanger
dee de Ldac-cfadl
- jamais,
proli-
-cfad-
tirer (un animal avec une corde), (V) - entraner, traner de force (litt. ce qui-tire-vache - pl.) ma dada sla hay - toiles du bouclier d'Orion sp. (N) - Genetta tigrine noir une peau tigrina Schreber (VIVERRIDES),
'dadagwaw Genette dd
k
(A) - trs
- couper (de la viande en morceaux, en lanires), tailler (un vtement) (A) - amer des petites choses,
ddlek
faire
une
6-p.
- laisser tranquille,
109
(')dadaray
(N) - humeurs
du cadavre y a trop de
difficilement (lorsqu'il -dadasWI - allumer ; (fig.) faire qqch. inutilement cendre) 'dedewe ddwek, Ldafd2f ef. (N) - Leptadenia DACEES) . ddhwtek
Iaf-
hastata
(Pers.)
Decne.
(ASCLEPIA-
(A) - amer
de mil" (litt.
(fr. d'Afrique) boule -derrire) ! ronde sp., termitire (Al termite -dos) - boiter, liquide, gros
; nourriture - fesse
dagay 1. 2. dagwar
dagwa' dagwa', degwe' une seule jambe -dahdak d6k, cfaksle (V) - prlever dk dk
degwe' le dessus
d'un potel,
(nom gn.),
caprin
(A) - trs
Genette
?) de colre de la bire)
(A) - taciturne, silencieux (dessus dategw (A) - clair effiler mettre de ct, garder
(V) - amincir,
(argent),
co-
(ND toujours employ en locution ; < -dam' cacher ?) - intrieur dans -intrieur) - dedans 5 dama, d& dama (litt. WI - cueillir (des feuilles), effeuiller
-damc-
110
-daQgar(VI - tenir les mains) -d&,giSsdangwalay dangwalatay-lay ldap(VI - marcher (N) - pente (A)(<
en quilibre lentement,
sur
la tte
(sans
mettre
pas pesants,
semontrer
daggwat6y
pente)
-dardar
la partie IV) - verser goter un peu (de bire) (N) 1. journe, 2. sommeil fa dara, df.) jour
darakw d$rakw
(N) - canard darakw wayam darakw, dsrkw (')'arn og2 waw ful.
d'eau
(A) - fonc,
(')darn cf. ()darn drwet daray darayakw -dastdhstam lduw'daw duw6 ef. ef. cf.
- flamme livre
- papier,
cahier,
distarn
. (la parole),
d&w d&w
(A) - tout
111
demander,
prier
aux ande la
liquide (obtenu 'duwar (N) - sel vgtal cendre base d'excrment d'animaux) d6wtatak-tak, dhwttk-tk (A)(<
Zeioearpus
ddwek (DC.)
- amer et Perr.
barteri
Hook F.
(ANACARDIACEES)
duwzazak-zak -diyd6y 00
darayakw ?) - vote
WI (d'une
- gsier case)
,(Nom compos
d5y
tter
(nom gn.) (N) - oiseau diyao bay (litt. oiseau -chef) - oiseau sp. (litt. oiseau -arbre SP.) - oiseau sp. diy&o ghdav oiseau -Gwayang) - oiseau sp. diyrJ Gwayag (litt. (litt. oiseau-cadavre) - oiseau sp. diyao vagay cf. hadiyar goutte, d'un verser gros doucement (le
'diyar -daz-
goutte (V) - couler dessus d'un liquide) (A) - dmarche cv> - entasser, cf. l'azt-
lourde empiler,
animal
(lphant)
construire
-fL
(V) - souffler,
siffler, .
jouer
(d'un
instrument
vent)
112
fa
1.
(locatif), chez ; pour ( cause de) -aprs) - ensuite, aprs fa mjya (litt. pour+quoi+df.) - pourquoi? fi4 me, fa my (litt. sur -bord) - devant, avant fa vacfa (litt. sur -haut+df.) - dessus ta fa (litt. vers -chez) - vers 2. (mod. asp.) - progressif : tre en train de ; insistance
(ext.
(fonct.) fa daba
- sur, (litt.
-fafaa fe cf. f
verbale,
suivie
d'un
pr.
obj.
ind.)
- sur,
(?)
fde
facilement activer
Lfac-,
lvactromper
(V) (NI
- enfumer,
-facfdem
(nom gn.) fdem og& ley (litt. f dem og6 way (litt. cochon
-padma fada PJ) wap -
-brousse) -maison)
-phacochre - porc,
-fad-,
portage)
fde, f faa (1 oc.)(<
-coussinet
de
dcf
ff
(A)(cf.
(A) WI
-fa$-
faf, -fafad-
la peau pour
arracher
pine)
-fafakw(VI
appeler rapporter
-fafakw: (VI
fleur
- boule
varzay
(mil, terre, tabac), botte (de foin) (litt. boule -'derrire) L fesse
113
-fafar-
frotter (VI - (se) gratter, fafar-lakway (litt. gratte -testicule) - gris-gris mtallique (contre la dmangeaison des testicules) qu'on attache autour des reins des enfants (VI - mettre en miettes, couper en petites bou-
-ffSrsches
tre rachitique, vgter ; saupou-fAfat(VI - maigrir, drer, verser une petite quantit (de farine pour voir si l'eau est assez chaude) retirer -fSfiy(VII - diminuer, qqun pour obtenir qqch. fagwam (N) - corne musique Lfah-fak(VI (VI - retourner, - (faire) d'antilope revenir, griller (sur peu peu ; (fig.) utilise faire le flatter de
de possession fakalaw (N) - esprit ; mal de tte attribu possession sion fakwam (N) - AZcephaZus Bubale -falkwbusekphus
; rite de de posses-
(VI - passer facilement pntrer, entrer, te, trou), cher, pondre, excrter) (N) - cf. ~ori~~ga
travers expulser
(')falay
faliyakw (N) - ~a~otropis PIADACEES) -fanL -fanL 'farfar fari, 09 - sarcler autour
plante
(V) - dpasser, (V) - lcher (mod. d'nonc introduite par fat-5 fSr6
souvent employe en fin de proposition s;y "il faut que") - condition (que) (A) - vrai, vridique, vraiment
114
(VI
- dtacher
morceau, tourner
couper
un peu
(V) - glisser
farziyday
(N)
(N)(empr. (N)
(empr.
(AV)
- prison mettre en petits coup boire une petite quanen miettes) tas, - enmiettes,
C< -fhfSrs-
minuscule
farslasla, -fart-fSrw(V) PJ> farslesl (Al -
en grumeaux
se vanter
aprs
- aspirer
(un liquide),
tit
farziyday Ifatef. fargaw
en soufflant, souffler (avec la bou(V) - venter une petite quantit, couper un peu (les che) ; prlever cheveux) ma fta mmed, ma +ataa mecf (litt. ce qui- souffle vent) - mulot sp.
fat, fet fat C-W (< :fat-
fat
souffler
?) - compter
l'ar-
gent
ft -fatadftcf fatiSday (~OC.)(< (VI (~OC.)(< (1 oc.)(< fiSt5acfay fatakw fat60 (')fatay fatakw, (NI lac fa
sur)
- tailler
fa fa (1OC.) fatekw
sur) sur)
fatekw
- trottiner
; petit
togoensis
(Pilger)
C.E.
- Vetiveria
115
fatay
(lot.) f aatay
(<
fa
(loin et invisible) sur) - l-bas - l-bas (trs loin) - mchant - vendre (regard) au dtail, faire du com-
faw,
few
ful.) ful.)
revendeur
charanon - minuscule
sa,
gabaga
sa, tiss
ga
(quant.) kan.)
nombreux, de coton
important vierge
(N)(empr.
-gabahgaba 1
(num.)
(N)
- mille
gbam lgafi-
mchouiller, goutte
(A) -
(3
gacak,
- filtrer,
gecek
couler
gecek
qqun ivre
-gadbl-gadad-
(V) - rouler
(VI
par qqun
terre tort,
- accuser
prjudice
116
-gadgal-
(V) - tra%ner
ma gadgala zay
(litt.
ce qui-trane
-excrment)
- bousier
gadgl -gadgargadgir (N) WI gadgir, -
gros
-
rocher
grener
gadgr gadgr
- rond,
-gadh-
sphrique,
-g$dgar-
grener) de venir,
s igne
gadak gadik
- aire
gadk
de battage
gadk (Al
- tout
entier,
tout
ble,
gadakar
tous
(N) -
corbeille en forme de cloche pour la porter sur (N) - crocodile (V) - marcher (AN) - force,
gadaQ gadarJ,
gadem -gadm&hgadaq
quatre
gaderl,
pattes
gagadar)
fort
gadeg
de, gdm
gady
-gad-gSdmgacfpi
activer
(une
choisir,
16 le
c-
(N) chef)
(V) -
accompagne
toujours
-gSf
qqun pour
117
ggadecf
- raccourcir,
les
h6da
- coton
gagamay
coton ventre
rJg
de
coton
gagamay
saliy (litt.
(litt.
ggama'y
fin
-gagar-ggSrs(V) cv> -
gratter,
chair
ggrew
; avoir
la
-ggs la mme place PJ) - remettre toit), disposer en dsordre (cabane marcher trs lentement, dambuler
-gSjfiArWI
- trembler
(de peur,
de froid),
s'agiter 'gajagad'
gajag gejr gejerrJ gaj&rJ,
(N) - mulot
gejer) gjo (Al
- au coeur,
au centre
(N)(empr.
(NI
ful.)
ronge
la
carie dent)
-
dentaire
quatre
pousser,
.lever
(un enfant,
unanimal)
gala
. . .
(kw)
(prop.)
- peut-tre de dfense
gala g6ldey
galama
(empr.
-
ful.)
- tnia
01
- sorgho
(N) - hanche
WI -
accepter
ba (litt.
accepter
-ng.)
- refuser
(son)
daw qg6
phora
gamsarJ rJg&
afrieana)
mekurnhey
et Peyr.)
? 1 - CrotaZaria
gamz gamb (NI (N)
- mon oncle maternel maternel-de - Commi- CommiphorapeduneuZata (Kotschy (BURSERACEES) (litt. oncle maternel - de sp. (FABACEES)
- soufflet
-
-gambarh-
(pour
-gSnsl(')ganw gandaf W)
enterrement tte de ct
s'appuyer, animal
kulay
pencher, domestique
- marmite
r,ga
en terre
(litt.
gandaf
- marmite
gandaf ng$ l$r
dcore
(litt,
cuite marmite -de -sacrifice) utilise pour les sacrifices marmite -de -sauce) - marmite
(litt. marmite
sauce
gandaf ma casla &y
pas
cou)
gndaf
- marmite
mesnkw
de rgles)
pour
gndaf
ma
varr)gsa
my
(litt.
bouche)
gndew gnday, (N) -
- marmite
bord
-quirnier
? -
aethiopieus
00
zlnday, gnday
(litt.
araliaeea
gnday taille ganday oga zel 092 vaw
var.
(litt.
kwakwa
bton(port
sonance), gacJgalaf3,
- petite "guitare"
harpe (fr.
(avec
(nom gn.) gaogalan ma ta d6f og6 Gazlvay (litt. mante religieuse -qui-prpare -nourriture -de -Dieu) mante religieuse sp. (couleur crme) garJgalag mkurgwadakw (litt. mante religieuse tourterelle) - grosse mante religieuse (couleur marron) magarlgalan (N) - tambour (NI - esprit accorde (N) - fume
(V) (VI
(trs porteur
rpandu
la rgion) qu'on
de maladies,
fatiguer,
tre
fatigu
'gara
(N)
mas6
cret,
gere gere-gr gar gar gar, (N)
se-
- coiffure
(NI ger
- bracelet
ger ger
'gar-
bler
120
-gSrcgardey
(porte,
bouche)
- gardien
gardadada-dz$ gardao
garhehem-hem grm grm
(N) - palais
(A) IA)
- grand
garndeleley-ley
garndalalay-ly,
non-tranchant
garrJ -g&rt(NI c-v> megartey -gSrvgaray -
fumier - renverser,
vaw -barsgarey garey
(Mok.),
garay,
(A) - marcher
geant
-garzgarzlakay -gSrz cf.
la tte
-karz(N) -
armature
du toit, moudre
paille
tresse
Lgas'ges
avoir
un contact
gav-gav-gavav,
CA)
- lger,
souple
-gvcgavar
w
(N).
- faire
-
signe
Syncerus
pour
caffer
ef.
d'Afrique
(identification
'gevew (N) - nouveau-n, nourrisson (jusqu'au reoit un nom, vers trois ou quatre mois) gava y :guwgw UV - quartier, (VI (N) - boire (empr. trs "village", petites rpandu) coin avaler
moment o il
gorges,,
doucement
- chasseur
121
-gawa l-
WI
qqch.
avaler
vite
; tourner de
(avec gdwla (AN) - jeune homme, jeune puissance sexuelle) 'bay giwla (litt. chef-jeunehomme) g8y gr,
qqch l
gy
gy
sur
tenir
droit,
avec
gaya
geaya
- gale,
dmangeaison
sur le
corps
de plusieurs
choses,
hommes ou
(N) - sorte
(N) 1. long tuyau de pipe, en fer, de petit diamtre 2. 'gayiwa osA mev - labret (inex. actuellement) (V) -tracer, WI - tirer WI - tisser ; construire fairedes traitspour compter,pour dcorer (de nuit (un
-sazh-gazv-gazwfil)
qqch. souple et lastique (une toile d'araigne) ; couvrir (un nid) slam gazaw gazaw (litt.mondecouvert) - il fait de faon dsordonne, (le toit d'une case) (du btail), tomber garder arranger l'curie
Igez L- (V) - jeter, laisser gaspiller (de l'argent) gazl6, kazla, donner gazl kala (AV) jarre
; enfiler jeter)
(unvtement); aban-
(< Igazl(pour
(N) - grande
table gezlrJ (N) - bergerie, l'intrieur de la maison) gaz LaQga (N) - grande calebasse
122
gazlavay
ciel-de
-pluie)
- nuage
GB
gba,
droit
secs
(A) - frapper
rapidement (graine,
(plaie) insecte)
(A) - gros
(A) - regarder
svrement de la courge
de cuisson
GW, GU
gwe gwe,
(A) - prs, oroche, auprs ; presque, tre prt , tre sur le point de gwa gwa gwa gwa, gwe gwe gwe gwe (Al - toute v.itesse
gwee gwe
'gutj-
gUbe
'gwa66kw
(N) - chapon
123
(pour fruit),
(V) - pourrir
'gudek (N) - petit des vtements) 'gwadaakwaw gwaduwre gudav (N) (N)
tresse
(pour
ranger
(empr. ful.)
ful.)
(empr.
(N) - arbre gwedk gwed'k CA) - remuer de la queue une porte vers de la maison),
gwadak gwadak,
gucfakw (N) - vestibule, case d'entre (avec l'extrieur et une porte vers l'intrieur case du chef de famille gwdeo gudar (N) - bois de traverse de la harpe par
gudar, (plaie)
intermittence
guftatarj-taq,
gwagwaba (N) - rhume gwagwaba og6 baz6 hay Pl.) - coqueluche 'gwagwadaw (N) 1. gros pigeon 2. babouche -gwgwf-gwaguhgwegwet gwagwalak gwagwam -gwSgurvider SP.
124
NI
- poulet
poule
(A) - gros WI
- disposer
en dsordre
(paille
d'un
toit)
(N) - fte (Gud.) cf. sparer, -babacf(Mok.) (V) - discuter, (plants ren-
-gwaguz Lcauser
abandonner
qqun, dmarier
ds (Gud.)
double
rapidement
(viande,
gulaha,
(A) - allong,
gwalam (N) - Acacia poZyacantha (Hochst. ex A. Rich.) Brenan gwaalam, gulnderJ -gGlnjargraver gulenjer Rolm. Lgumgwalalam (N) - grotte en cuir
prendre
(V) - dformer,
enfoncer
en tapant
125
cf.
pluriel
(N)
de -gwaw senega2ensi.s sp. (Mok.) dchirer - queue (viande, vtement) mettre en Pers. (ANNONACEES)
- Annona
cf.
deggwl
- dvorer,
dsordre, -gwar)gwacgwarJgwy
Lgup-gupcWI WI
mler,
WI
(d'une couver,
ment
IgurWI
entraner
bier)
gwara 1. (NI
Loudetia
2. bracelet
-gurfi'gwarda (VI
togoensis (Pilger) C.E. Hubbard (GRAMINEES) tress port par les femmes et les filles
- dfricher - poignard avec manche en fer, les chvres poignard -chef) - poignard de plaie ouverte
(N)
- plaie vieillir
tendue,
de va-et-vient
des reins
-gGrsgurseseq-seo g6rsaw
plisser,
-ghrs-
WI
- chchia
rouge
traditionnelle rougir
-gurv-
(V) - (se)
desscher,
126
gwaraw
(N) gwaraw
(empr.
mabar
ful.)
(litt.
- noix - noix
de kola de kola
blanche
gwaraw magaza
(litt.
rouge
gurzazay-zay g6rzlay gwas gwas cf. guzazay-zay
(N) - otite - patraque (qui souffre un peu de tout) gwas gwas gwas, gwes gwes gwes (A) - inoprant, faire des petits mouvements rapides nerveux, sans efficacit gwas-gwas-gwasas - mal arrang (toitd'unecase) (A)
(A)
'gusag
NI 1. taureau 2. gousse
d'arachide
graines
- souple, feuillage
alerte
gwAvaQw
(pl.)
tre
puissant,
va-
(empr.
(A)
fr.)
- goyave effil
- long,
sacoche
en tissu
1. herbe 2. natte
'guzer 'guzer
(nom gn.) (sekko en ful.) (litt. herbe -fourmi) -GRAMINEES~. mambarzay rJg5 my ver (litt. herbe -de -ouverture comme portepourfermer chambre) - natte utilise
127
guzer guzer
ma ma
ney padkey
(litt.
(sekko)
-g;ztgutazay-Zay, guzla -gwzl6gwazlafi -guzlhguz Lam IN) (V)
pour
natte -quicouche) - natte (litt. natte -quispare) - natte couvrir l'abri d'une jeune pouse dchirer
(A) us,
- dchiqueter,
gurzazay-zay
avec les
dents
en lambeaux
courge - tre
gw.Szla6
IV)
lche, mal tendu (tam-tam) (AV) - lche (noeud) sparer, (S')isoler et troue utilise pour
(V) - (se)
(N)
enfermer
guzlafj guzlar),
- de grande
contenance,
grand
guzltatak-tak gwazlavay
(avec (Mok.)
peu de graisse)
ha,
he (ton contrastif par rapport au ton du mot prcdent, harmonie vocalique avec le dtermin ; cf. , , e) (df.) - (ce...) -ci, le . . . en question a, a, e,
ha, h, WI
- ha6-
- briser,
dtruire, essayer,
-habar-h%t-
(V) - chercher,
(VI
quide
hadecf
bouillanter, bouillant
-
verser
(N)
hade
houe
meeser my (litt.
tite
h6dakar (NI -
houe bout
ef.
- pesemer
(NEO-
Oreotragus
TRAGINES),
Orotrague
128
hadaw
(NI
- cf.
Acacia
dudgeonii
Craib
ex Holl.
(MIMOSA-
CEES)
hadgec hadgw 1.
(N) - hoquet
(N)
Combretum
aeuleatum
2. Lannea
-ha$k- hacfk-ha$kadh&&kwal -ha&&r-had%s hadiyar, L-
humiZis
causatif
de
-hadk-
acheter)
(V) - vendre
(N) - termite
WI
- remplir
(V) - remplir
acfiyar,
'diyar,
hegef hegef
'daray
sp.
(FABACEES),
haricot
hagaf hahar -hahiyhahay hagaf, cf. bar (A)
essouffl
terre
boueuse,
"pote-
-hahazLhaj-,
plusieurs
reprises
-a
(V)
j-
-hajk-
pencher, (pice
(A)
courber,
tre
recourb, la cuisine)
boiter
hjek hejn, lhakhakwhakwad, (N) -
femme prpare
- glisser - dcoller
kwat$ kwacf (ND)
(un objet
(une pierre
-
- bonsoir
-ha
l-
CV)
- ramasser,
129
hala -ha
hala,
hele WI
hele
(Al
se promener casser
sans but
16-
- paralyser,
(VI
bloquer, craser
- plier,
hale6
(VI cv>
prendre
- louer, donner un nom de louange ler qqun par un nom de louange meha Lmey (VNA) - nom de louange
(N)
- billement
(N) -
hllem
reste
de boule
de mil
sche
(N) - rive,
(A)
bord
- regarder (fruit
jujube
du jujubier
sakd)
(N) - endroit sacr, gnralement o veillent les esprits des anctres d'arbres, un clan, sacrifice pour les anctres d'un clan de la terre
(AN)
hama -hambad-,
- (en) colre,
-5 mbacf-
sans rien
tte,
hambaw lhanhen cf. (VI (N) masa -h$nd-, -6
lever
Lhanhen
(un enfant,
un animal
sevr) sevr
nd-
ner,
-handar hapa
emmener,
lever
?) - ame-
(V) - ronfler (N) - farine hapa ma sy (litt. farine -qui-boit) - boissonavec de la farine de mil et des arachides
130
-harbar,
gorger,
(NI
tuer main main-gauche) - (main) gauche (< g6 important) - pouce bar bras -bracelet) - poignet (litt. main- ferme) - poing bras -biredemilchaude) main-droite ; < lzamun peu (mil, enlever
afrieana
WI -
- bras, (litt.
maga (litt.
matar6asakaya
(ferm)
bar bar mbatla zamay (litt, (litt.
- biceps manger)
- (main)
-harc-hard-
droite bire)
le dessus R. Br. (MIMOSACEES) rcler, tre (N) trs ramasser mince, fui.) au fond amaigrir - lit
harid
-harjaw-, -harl&kharr)gawaw, -harp-harsl-harw-
gratter,
ronger,
diminuer,
arggawaw
harrJg&waw, PJ>
(empr.
- pitiner,
craser au cou
lourdement
(V) - serrer
quantit (V) - donner une petite parer la boule en saison des pluies)
cf. haray, 07 meharzlkey -harjawharey harey (Al
(de mil
pour
pr-
-harwacharay -harzlak-
- brillant joindre avec les mains, rendre (le visage, le derbroussailles pour cul-
- nouer,
(VNAI
attacher,
noeud
Lhas-,
Lsah-
(V) - enduire, frotter avec une pierre, (S')essuyer ; couper compltement les - gonfler, enfler, grossir
- trouver, voir, apercevoir ; donner (produit d'une division ; ex. kuraw taa ta nd$h$y zlam waa a hatey cew cew (litt. dix-avec -hommes +pl. -cinq
wa
131
quicela
-hatf-
-deux
-deux)
- dix
divis
par
cinq
hatak
pineux (nom gn.) (litt. pineux-sorgho) daw Lam. (RHAMNACEES) tania gulam (litt. pineux-carquois) hwam (litt. pineux-souris) zangwaw (litt. pineux-ne) restris L. (ZYGOPHYLLACEES) - nez
v(V) ta
pine,
hter Lhav-,
(NI -4
; trompe
sl6
cultiver,
(litt.
mhavey
charruer
havakw haw hawa haw, (cf. havakw hew hew (A)
- maladif
(A)
- prolifre
(plante)
-hw(a)
ratif)
-hawarhawar,
(V) - parler
hwer
(N)
- Diospyros
Hochst.
ex A.
DC. (EBENACEES)
hay hjy,
(pluriel
h6 h;y
des nominaux)
- des,
les
pas
(fonct.,
pas
journe ! tre
?)
(exclam.)
(VI
maigre
(an.)
-a
(cf. zak-
ha, (VI
ha,
h,
- jeter interdit
au loin,
lanant
hzey hazlalaw,
un projectile
'zlalaw
WI
- gombo
132
hazlw&t6t&y-t6y
(A) - carbonis
HW,
HU
-hw(a),
(hawa
fuir bylette)
huba Ihubal hubalara, hwac hwadam hwac,
avec ext. de rappr.) (V) - courir, fuir,.s'en; rouler vite (voiture, mo(une natte) ; drouler porter un enfant
kunthianum
dans le
dos
- Stereospermum
hubaler hwec hwec (A) (A)
- ouvert
(gueule), vite
- ramasser
maslaga
WI hwadam
- bois
rJga fedey
(litt. bois -pour - enrouler - toffe) - bton pour enrouler une bande d'toffe (v. mtier tisser) hwadam gg& tter (litt. bois -de -fuseau) -Vernonia perrottetti Sch. Bip. (ASTERACEES = COMPOSEES)
hwad
(N) - ventre ; intrieur, centre a hwad, da hwad (en contexte), a hhfa, da huda (devant pause) (litt. dans -ventre + df.) - dans, dedans (litt. ventre -de -coton), gagamay hwa$ rJg6 gagamey (litt. coton-ventre +df.) - gros fil de hucfa coton hwad har (litt. intrieur -main) - paume delamain hwa$ kwakwataw (litt. intrieur -haut-fourneau) - creuset hwa$ ray (litt. intrieur -tte) - crne, centre de la tte hwad SaLay (litt, ventre -pied) - plante du pied, coussinet (des pattes de chat) hw6$ way (litt. intrieur-case) - centre delacase
133
(VI - faire
(A) - en petite
h;dkw
hudkw
SP,,
gmir,
se plaindre creuser,
- vider,
ronger termites
dur)
hwahwayak
les,
-hwiihuz'hwajagwam
pleurnicher,
'hwajakwam
-hCilf-
hd
lfad
(N) - semence
00
hwelk
- cache-sexe en branches que les femmes portent l'enterrement d'un homme hwelk vagay (litt. cache-sexe-enterrement) 1. Combretum sp. (COMBRETACEES) 2. cache-sexe d'enterrement
h;lbj, (N) IA) hdlQ h&ln (A)
- profond,
creux
- Euphorbia
unispina
(EUPHORBIACEES)
- tir
(lvre)
hultaqgwa, hulteggw, hultatagw-taQw,
hulter)w,
hultetenw-teqw
(< h&larj
h616o profond)
(A) - enfonc
(yeux)
'hwam -h&ms-
cf.
WI
ahwam
froisser
ses doigts
(tabac,
oseille),
134
humas
00
faire
'humbakw
herbe
sche
(utilise
pour
(mlange compos des hub oisson d'ordalie meurs du cadavre du chef et de tourteau de bire de mil qui repose pendant un an dans une petite poterie)
(VI
-hwambakw-
- garder
un liquide
boire
une gorge
-hwambathwandav,
(V) - prendre
mandav (NI
- lapin (nom gn.) hwandav r,ga r)gwa (litt. lapin-de -montagne) - PoeZagus marjorita St. Lger (LEPORIDES), Lapin d'Afrique (litt. lapin-de -fort) - L~~US hwandav agi zez6 erawshayi De Winton (LEPORIDES), Livre oreilles de lapin
hwg, hw& hw&, hwn hwr) (Al
hwi&
- large
(pagne, prendre
oreil(un li-
les),
:hur(VI
grand' - creuser (pour une sauce) - (se) chaud dissoudre avoir de l'eau), un liquide), faible, - courb,
quide,
-hur6l cv>
(dans
avoir
hwaraf hurjajakw-jakw, (A)
- mal constitu,
hurjejekw-jekw
mal cuit,
(A)
vers
-hurmhurngwaqgwa, (Al hurpapa, -h&rsWI
- se courber
hurogwer)gw, vot
(de vieillesse)
hurogwangwa-ngwa, hurggweggwe-Qgwe
(dos)
(Al
hurpep WI -
- tremblant
-h&rsl-
(V) - ptrir, remuer, mlanger avec de l'eau, brouiller l'eau (pour prendre des poissons)
135
huaray
huriyakwa, Lhus-
(N) - honte,
huriyekw (VI -
dshonneur
(Al -
calcin
secouer pour grener (ssame), craser entre les deux mains (la pte d'oseille de Guine au dessus de la sauce)
husakw (A) -
(AV)
(V) - ramener
(N) huwet
- poussire
CA)
- boire
abondamment de cuir
hwaya 'hwiyak
- bruit terre
de feuilles - sol
au vent ferraliti-
(N) - terre,
-rouge)
hwayak 1.
- bas,
hwayak (litt.
partie
infrieure endroit-vers
-bas) en bas
- bas-
ventre
a hwayak LhuzWI
(litt.
slam
-bas)
(litt.
- terre, s'orienter
mhuzey
hwezm h6zIv
(NI huzlv
136
-j.! -6 jja ja
cv> - essayer cf. Lhaj- garon ja' ! (Al - serr trop fer), boire grandir du grenier, (en restant (Al - en gros (plants), un peu vite sparation, prsent) tas haut comgroup
L ja6-ja6:
jed-jecf-jeded jed'gelegg
(A, compos
pyramidalis
5') - haut-perch,
P. Beauv.
(NI - ~poroboZus
(GRAMINEES)
(VI - appuyer un objet debout mjagey slamay (litt. l'oreille, couter, CV) - chercher querelle,
contre
qqch.,
mettre
qqch.
- tendre
- jgl-
137
-jiihad-,
-jvd-
PJ)
(teinture,
- jahw6WI
sauce,
mlanger caste)
-
deux choses
diffrentes immer-
jejeder
jajif, -jajag-jijagw-
(ASTERACEES)
- bosse
(V) - tasser,
(VI
boucher,
rcipient,
-jajahw-jajall -ji!ijan(VI
- faire entrer en forant, dans une poche) - tousser, se rcler s'tirer qo,un, prendre soin
la gorge
(V) - s'allonger,
(VI -
soigner
(d'un
malade)
jjer,
- filtrer
-jjslment,
-jijav-
(liquide),
uriner
abondam-
- dlirer
cf.
jjew
ja juway
(NI - Acacia
WI -
sizberiana
mouche (nom gn.) 'jajuway og6 slaw (litt. mouche -de-viande) che bleue (mouche de la viande) - plutt, au contraire
jak
jakila jikw
(mod. d'nonc)
ef. jikw, jdgala jkw jkw
(A)
- brlant,
chaud
jB1
jatafi
(A) - se casser
jala6, jale6
en deux
jaLe6
lanant
d'un
ct
- souple et de l'autre
(Al
et long,
en se ba-
i38
jS16ar, jl to,
jala6ar
(N)
- pique
(pour
chasser
les
souris)
jllo
jalr Ijam-
(A) - fendre
zcam-
(Gud.) (V) - rassembler, runir ; donner d'une addition) (VNA) - addition mjamey (litt. runir -voix) - bien s'entendre, mjamey day se mettre d'accord ; conseil fui.) - ami, amiti (AV) - heure
papag (< Ijam-
'jam
(N)(empr. - long
jam-jam-jamam,
jem-jem-jemem
rassembler)
jamdey 'jampapaq
(N)
(N) (peut-tre compos : jam - (son, 1') oncle paternel poss.) - mon oncle paternel 'jampapi daw - ton oncle paternel 'jampapiikw
ef. jambahw jambah 00
ami-pre
jambah jambahw,
- rate (d'un
; gonflement homme)
de la rate
(par
le
paludisme)
jembr -jan' -jankw(NI (VI WI -
- bosse aider
-
se balancer
sp.
en dansant
; mlanger
pour
faire
(N) - chassier
(VI
qqch.
lger,
facilement "fr-
- tudier, apprendre,
l'cole,
'jer, j asiJ
-jarL
- sige,
139
cf. (N)
jer
- hameon
(V) - tresser (une corde) (litt. corde -qui-tresse) - grosse tata ma jarey corde (pour attacher des animaux, des prisonniers) (V) - (faire) couler liquide en le transvasant (X) (N) (empr. (empr. ful.) giziga en cascade, faire refroidir un
-jSrf-
jarne jerew
jarwacf-
(V) - tordre (corde, lanire de cuir), tourner (une corce pour la dcoller du bois), se tordre (de douleur), enrouler
(NI
jaray
- criquet
(dvastateur piquer
; lancer voler,
WI
-jahad-
- sauter,
s'envoler
(V) - attacher,
jew jew (A)
jwe
jawuraw -jiyjiyba jiygwaw,
ful.)
(N)
- poche - bonnet
jiykwaw
ja',
je'
es.
ja
ja
140
-k-
(dans un tat donn) ; donner - faire ; rendre (rsultat d'une addition) mekay baazlam (litt. faire -bruit) - parler fort, gronder, faire du bruit mekey daw (litt. faire -mil) - rcolter (le mil) meky dey (litt. faire -oeil) - faire l'avare, tre regardant mekey g& (litt. faire -grand) - devenir grand, important mekey gwagwaba (litt. faire -rhume) - provoquer un rhume, enrhumer meky gwel (litt, faire -ternuement) - ternuer mekey haalam (litt, faire -billement) - biller faire -avec -ventre) - rendre mekey ta hwad (litt. enceinte mekey hwaray (litt. faire -honte) - provoquer la honte, gner, dshonorer meky jam (litt, faire -amiti) - se faire des amis, se lier d'amiti mekey madarJgwas (litt. faire -vieille femme) - devenir vieille faire -conversation) - faire la mekey maday (litt. conversation, dscuter (litt. faire -chatouillement) - chamekey meked'k touiller meky mamba (litt. faire -conte) - raconter une histoire mekey marga (litt. faire -pauvret) - apauvrir mekey maraw (litt. rendre -vieux) - vieillir, devenir vieux mekey my (litt. faire -parole) - gronder, disputer faire -paresse) - faire le pamekey mayad (litt. resseux
(V)
141
mekey s&ws
(litt. faire-merci) - remercier mekey slara (litt. faire -travail) - travailler mekey wasa (litt. faire -jeu) - jouer mekey zlely (litt. rendre -richesse) - rendre riche, (S')enrichir (litt. chaleur - elle -fait) - il mihurbay a key fait chaud yam a key (litt. eau-elle -fait) - avoir soif
ki
(pr.
ka -
pers.
(a)m,
suj.
ka -
2 sg.
(a)m
avec suff.
verbal
singulier) avec
(pr.
pers.
sur
la
syllabe
prc-
-k&
k
(dm. uniquement
katay)
en locution
"ceci"
kiia,
ked,
kda
(var. de ked) 1. (dm.) - ce, cet, cette 2. (lot.) - l - maintenant, aujourd'hui 3. (temp.)
ka, ke ke, ka ka, ke ke (A) -
ka kafia
attach
solidement
(fonct.
prop.)
kaljram -kac-
(N) - herbe
(VI
trop
peu
'kece-kece
142
-kicad-kack-k$cwarkacawar -kad(VI
WI
- secouer,
(V) - poser
dessus,
(V) - se promener
(N) (cf.
- hochet causatif
(calebasse de
-k-
raconter
kada -kafef. gg&da
(V) - frapper,
mekady vagay
tuer -mort)
- frapper - bagarre,
se ba-
mort,
mekadey
tuer
vaw
-corps) - ainsi,
garrer
kade ked%, kadeh kdk -k!icTar-, -kaf WI
(modificateur
kaa kadeh, kdk
donc,
comme cela
(dm.)
kadah cf.
- ce,
kacfah
cet,
(Al ngi!id%k
cette
; ceci,
celui-ci
rjgidik PJ>
-kakadar-
obstruer
boucher en la fai-
sant
kiif kaf (A) kaf
soigner
kaf
(AV)
- cosser
rapidement
(arachides) kafaya
-kaf -kafdc-
(N)
WI (VI
(empr. - battre
ful.)
ailes masser
(cf. (le
ka
(NI
pers.
-
machine bouillir,
(VI
- faire
bouillante
143
-kiikid-
cv> -
laver
-kakicfarkfew kfew,
rincer lgrement
WI kafaw
passer
sous l'eau,
obstruer
kafaw,
boucher
kkfew (A)
- lger sp.
kkel
keka -kika lef lh-
aubergine-excrment) sp.
- plante
- poisson
1. reculer, 2. laguer
-kakar()kakaraQ kakasah -kikis (NI (VI
crapaud,
- saucire
l(l'esprit du mort (V) - se rincarner ne chez son fils ou sa fille qui deviennent
(VI WI
-kakitkakazak lkal-
- frotter
-
chauve-souris
kal6
kale
16 jeter) pareil
(A)
(empr.
- gal, (dent)
CA)
kle
kalbaw,
(A) - branlant
kalbew kalbew
- gluant
(V) - ramper,
(N) CaZotropis
marcher
en se courbant
(Ait..) Ait. F. (ASCLE-
proeera
PIADACEES)
ka Lah ka lamsara
(quant.) (N)
- trop, (empr.)
trs, - fusil
beaucoup
144
-kalrJg-
WI - passer autour du cou (corde), dans une affaire wch - ; entrer (N) - saison sche kalarJ kal&n (A) - sans nuage, portant ; clairvoyant, sorciers) frapper fr.) - slip, d'un caleon animal), clair
poser
sur
(')kaLarJ
; (fig.)
bien (pouvoir
kaleQ (AN) - loign de dmasquer les -kalp'kalasarJw (VI - fouetter, (N) (empr.
clairvoyance
-kalwWI - attacher maladroitement kalw kalw promne kalew Kemerw kalew (Al plus
(pattes
nouer,
tisser
(Nom propre)
(A) - inutile,
(VI - prendre
l'accord
dupropritaire
(modificateur adj.-adv.) - ainsi, comme cela ta kan (litt. avec -ainsi) - ainsi, avec les vides (A) - bruyant : crpir (N) - navette (VI kar, - moudre kr (d'un (mil), (A) - trs ; (par mtier craser blanc, an.) trs rire clair de joie tisser) (comme un grelot)
mains
kr (VI
-kakr-k$rckhrce
- ppier
(VI - construire
145
karca
karca,
karce
karce
- marcher
karacay -kard-kark-
karce
Cobe de Buffon)
(?)
(N)
(VI cv>
(se)
suspendre,
rester
accro(pice sur de de
ch
karanga
trois
-karp-
autrefois
- craser
karpa hter
; marcher
(litt.
sur,
taper
violemment -nez)
qwn .
karpas karara, -kart-karwma
qui-crase
- espce
! (injure) aile
(cf. Ikar-
(AV) - donner
craser)
- traner
cille
karaw, karyak
karw karyak,
de rire
(A) -
cacaber
(cri
de la per-
drix)
-k&rz-, -garz-
s'emparer
mekarzey karzl kasbeb -kasw-kasw-kaslkarzl (NI PJ) PJ>
- attraper, saisir, prendre, agripper, de qqun, de qqch. bar (litt. saisir -main) - s'accrocher
(VI
(A) - remuer,
(empr .>
bouger
- tresser - danser
(avec
kasl -kas
(VI - loigner
146
-katkata kata
conseiller, ful.)
kete
rprimander, - tamis
(A) C< -katL
punir
(empr.
kete
conseiller)
- causer,
bavarder
k&6 katke katar -katwalkaty kat6
(N) - ordures,
kter (VI kter
katar,
- entourer,
faire
(~OC.,
kaaty
w>
- commettre
(Al
transgresser
- saisir
(exclam.)
(N) kiy
- ah ! (surprise, mois
tonnement,
admiration)
- lune,
kiya
kiya
(lunaire), saison dembezem (litt. mois -gestation) - mois du terme de la grossesse kiya maarggwas (litt. lune -femme) r)gwas, pleine lune kiya mezel (litt. lune -homme) - croiszel, sant de lune (N)
kazak kazr
key,
kayh
(empr.
(A) kazr
fr.)
-
- cahier cri
(Al
kaz6k
kazar
kazak
kazar, cf.
khkazak
kazl6
kazlar
gaz16
kazlr ke' cf. kazlr ka ka (Al -
kazlar,
clair,
trs
blanc
ka'
ka',
ke'
1 4. 7
KP
kp& kpahw
kp&,
kp6
kp6
(Al
- gras
(viande)
kpb,
KW,
KU
kw
- mme (renforcatif)
kwa...daa ba
(litt.
mme - ng.)
- mme
absolument
ba
pas
(litt.
ndaw...daa
mme-homme -ilya-ng.) mme -qui (un rcipient), -qui) - n'imcouvrir peu solide
- absolument
kwa wa, kwa waa
personne (litt. wa
porte
rku6kwa6a -kt36cIkuc-
qui renverser
kw6e
(V) - fermer,
kw&6a, kw6e
(V) - fermer,
w> -
enfermer,
chasser (un animal) en lui jetant qqch. (sa; chasser les mauvais esprits, l'impuret d'une ble) maison en projetant sur un mur le contenu de la panse d'un animal (N) - Fieus
kwaca, kwece
'kwece-kwece
kwaca kwaca
ingens
kwece
(Miq.)
kwece (A)
Miq.
-
(MORACEES) tintement de
derbianus
Gray - bouriff
(TRAGELAPHINES),
(A)
14s
kucam
(N)
- Proeavia
capensis
Pallas tre
kucpepe-pe
Daman vieilse
de rocher
-kwcp(VI
- se ratatiner,
kucpapa-pa,
frip
lard)
kwcp, kwcp,
ratatiner)
kwacapa
- dchir, (c
-kwacpog zna,
en haillons se ratatiner)
makwacap r)g zna (litt.
(N)
kwacapa
chiffon guenil-
le - de -vtement)
kucpapa-pa, kwcrew kucsl :kucf-a kw kwacfa kwd' 00 kucpepe-pe cf.
- chiffon
kwacap
(N)
(empr.
ful.) serpent
- coquille venimeux,
d'escargot tachet
- petit
(V) - arracher
cf. hakwd' kwd' kwada, kwd
la main
(mauvaises
herbes)
kwad', kwacfa
(A) - menu,
kwecfe kwede
fin,
moulu
(Al
finement de
kwed'e
- tintement
grelots
-kuch(VI
- (faire)
(A)
bouillir - blanc
- bien
ku$ey, kwaf
Lkuhkwah kwk,
(N)
sexe masculin
kwaf
WI kwah kwk
couvert
de poils
(A)
- course de -I-
du varan
- enlever fr.
.
(adverbe
"prendre")
kuk6
kwakw
(N)
(NI
(empr.
'*coucou'~
- jeune
149
-kwkw6kwkwa6 -kwkwc-
WI
(la
joue,
le menton)
(N)
WI
gaspiller
kwkuca (NI -
fleerosyrtes droit,
Charognard
kwakwcf til kwakwcfa, kwkwaf -kwkwl1. kwkud kwkwaf WI (NI
(AN) - sage,
- miette
(A) - mouvement
scher 2. devenir
Lk (Al OO -
adolescent, cocorico
kwk6
kwakulam kwakulr
- jarre
eau ou bire
cuite) (N) - marmite sauce (en terre kwakulr masa salay (litt. marmite -quiapied) - marmite trois pieds utilise par les jeunes maris
(NI
(')kwekwenje kwakur
- petit
oiseau employ
noir
sp.
en locution)
(litt. (litt.
(mme emploi
kwkwr -kwakurkL kwkwarak, kwakhrmbala -kwkus(VI
jusqu'
kwar
dizaine -deux) - vingt dizaine -trois) - trente dizaine -quatre) - quarante quatre-vingt-dix) (Mok.) (N) - douille (d'outil)
(Gud.),
w>
kwer,
- galoper,
(A) -
kwkwrek
(N)
-
varan
ramasser
150
kwkwas kwakwas
(N)
- herbe
-kwkwslkwak6tacfk kwakwataw kwakway kwkwiyan kwk&zlrk -kw61k6L, kwala kwaa WI kul, (N)
(V) - se rincer
(A)
(la
bouche)
- trs
(N) - haut-fourneau
limite
(A) - acide,
(A) -
aigre (onomatope desscher, du chant maigrir entrer (dans une maison) du coq)
cocorico (se)
(Al
scher,
kwl
- pntrer, - pipe
(N) 16
(empr.
kan.)
kwlba -k&L6-
rouge),
(se)
couvrir
kulcer kulh (N)
(N) - oiseau
-
branche
pour
brasser
la
bire
kulaha, kwalal, kuleh kwelel kwllsl (Al
- gros
arachide) luisant
kwllsl
kulendendez-ndez
-khlt-
crote),
corcer,
kuley
esprit des anctres (dcds), esprit 2. sacrifice aux anctres, sacrifice 3. poterie sacrificielle
surnaturel
151
kwalay 1.
(N)
deux pluies,
scheresse
en saison
des
kwam
kwem
(A)
chicotter - Sous-Prfet
Kumanda kwna
(N)
qga
(empr.
kwna
fr.
"commandant")
khnaw
- gourde ful.)
kwnje
(N)
kwanja
(empr.
kwanja,
(A)
chant as-
d'un
'kup(VI
oiseau
-
; (par
an.)
querelle (se)
entre
femmes (S')craser,
sner
'kwapa kwap-kwap -kwr'kwar -kwar khra, w (N)
compresser,
machette crpir
- (S')enduire
kwar
cf.
cpr.
khr
obj.
dir.
2 pl.)
- vous
(num.) (var. de khrw tsdix" dans les chiffres de douze dix-neuf ; harmonie vocalique avec la voyelle du numral suivant) (litt. dix -deux) - douze k;r cew khra maakar (litt. dix -trois) - treize (interr.) - comment ? (N) - canette
-k&rvacWI
- (se)
rider,
(se)
fltrir,
(se)
fripper, 'kur$a
khrcfasl
vieillir lphantiasis
152
'kurgwdakw, -k&rkdkurkwsl
mkurgwdakw
(N) - tourterelle
SP.
cf.
(N)
-tarkd'-
- tesson
de calebasse rapidement
kurla
(')kurL&La -kurmacf-
kurla
(pour
les
gens qui
n'ont
kurppah kwararak-rak, -kCirskurasla, -kurt-kurtak(VI
- mil
blanc
kwererek-rek -
- acide
(comme le tamarin)
runir
rapidement (A) - saillant (peau, (QS), vtement, demi enterr toit) - faire une
- enlever
-
(se)
rider)
-kurtk-
(AV)
(joue) antilope)
(A) - bondir
trs
cf.
-kurcf-
(num.) - dix
kuraw
(var.
letk,
kura,
kur
devant
un chiffre
d'units)
(litt. dix -un) - onze (litt. dix-deux) - douze kurw cew, kur cew kur(b) makar (litt, dix-trois) - treize kur(w) mafad' (litt. dix-quatre) - quatorze (litt, dix - cinq) - quinze kur(w) zlam kur(w) maakwaw (litt. dix-six) - seize kur(w) maasala (litt. dix-sept) - dix-sept kur(w) daaggafad (litt. dix -huit) - dix-huit kur$(w) zlaam-letk (tetd) (litt. dix -neuf) - dixneuf
kuraw Letd
153
kury
(N) - urine
kury pcis
re,
kwriy Ikus1.
(litt. bilharziose
urine forme
-soleil) dfinie de
- infection
kwra
urinai-
(interr.]
(VI
(cf.
) - comment ?
se rassembler, se runir mkusey (VNA) - runion 2. rtorquer qqun, rpondre (prop.) (<
Ikus(NI
kus
rpondre) - varicelle
- je
souhaite
que
- brousse (V) - marcher dans l'herbe (des herb$F; sches pour nettoyer (un champ) les faire
kutf kwata
kwete
kwete
(Al
action
des
soufflets
kusy -kutkw(N) (VI
sur
kwatama kwthmbakw kweterJ (')kwataogwa
- grande
calebasse ombilicale
en bois
(N) - hernie
(N)
- porte
(N) -
en bois coiffure seulement fr.) fminine qui consiste au milieu de la tte (d'un cahier, lais(inex. d'un
- couverture
lit)
kwa wa, kw waa
- n'importe
'kwiy-
(V) - tomber
(fruit),
verser,
154
kwy
kwiy
(A) - ouvert
(N)
- peau de boeuf
kwiyek kwiyek
mort
kwiyak kwfyk kwyam kwiyr kwiyak, kwfyk kwyam kwiyr, (Al -
chicotter
(A) - brun
(A) kw;yr
- avec beaucoup
kwiyr (A)
bruit
-kwaz(VI
du mil
-
maigrir
-l-
(V) - prendre .
malawa
(cf.
ndaw
porter,
ma La
(une chose, une femme), transporter -wa extension de rapprochement) - raprevenir (litt. celui qui- porte - qqun) - ne
(expr . 1 l
1.
(mod. d'nonc6) - accompli : rvolu avec un prfixe verbal ta ou le relatif ma (plac devant le verbe), virtuel sans prfixe verbal 2. emploi particulier dans une soUstraction : maakar LrJ cew L mbg pl (litt. trois -enlve -deux-acc. reste - un) - deux ts de un, il reste deux la
WI -
'la
cf.
(pr.
pers.
subst.
- Labd-
(pour
Labatl,
Labiytl,
(N)(empr. ar.)
pensaire
(')Labra Labiytl
(N)(empr.
cf.
labatl
kan.,
- malheur,
155
-L
a6-
g luant
a siy
(une sauce),
ndaw
glisser
(entre -parole
les - -
- obir
la6 ta6 (AV) (< -ta6glisser) - couler en se rpansur les cts dant partout, liquide ta6a tafia, te6e le6e WV) - gluant, ta6a6, te6e6 (AV) - mou (comme de la boillie) (N) (cf. tbaw 1. Lannea shimperi
2. Lannea mieroearpa
t6aw
La6w
souple) (Hochst ex Ati Rich.) Engl. Engl. & Krause (ANACARDIACEES) CA) - souple, mou
l6ew
lbew
(empr.
ful.)
- drap
de lit
'laf
lfiydaw
laftar laftere
(N)
(empr.
ful.)
- pauvre,
malheureux
-LagLagy
- LagwL
1.
de terre
(fait
par
une souris)
Laguney
(N) (toujours prcd de ~(~SOUS) - pierre plate servant siy laghney maison (A) - charnu
de sige
dans la
Legwender
156
anubis
J.P.
Fisher
(V) - (S')chapper,
WI WI
se sauver, regrouper
- mlanger,
-
sable ar.)
trs
fin,
terre
poussireuse
Lje lak
lak
(N)
(empr.
'Makwa cf.
Lakudy
(A)
faible, lve
tomber
de
asticot) - cole,
lekwn
(N)
PJ> - brler
Lakwar, Lekwer Lekwer
d'oreilles,
'lakway (N) babaza
testicules - bourses
Lakway
- se balancer du chien)
(A)
(boucles
viriles
(litt.
petit-bourses
viriles) - (bleu
(cf. 'duwak
- tesclair
mabar
(litt.
drober en faisant tremper dans de l'eau, en pour tresser les nattes, l'argile), tituber aprs avoir t battu, de lab couler) se faire - pus du souci
- lla6(VI - amollir arrosant (l'herbe assouplir ; (fig.) fatigue,, chanceler lalab -Lalaklelek
-lalakw-
(N) WI
(< la6
ta6
- craindre,
(N) - panier
(VI
- cogner
avec le olZver<
coude Hutch.
(cf.
maalakw
bar
157
LeLrJ LLea
(N) LLen
arc (A)
Ipomoez
asnrifolia
Roem. et Shult.
(CONVOLVULACEES)
LiLaw LaLawiiy LSiLaw, (N) LLew LLew (A) -
birrea
Hochst.
(ANA-
-lam-
construire
Lam
-monde)
- l'est
grosse
(N) (N)
ef.
(empr. (empr.
namaraw
Lempw Lemerw
Lmew
Lamba
(N)
(AN)
(empr.
ful.,
angl.)
malpropret,
-LambadLhnja
redresser, glace
grle,
Lo
(A) 1. enlever (adverbe 2. moins (dans une pal (litt. deux t de deux,
Lare
de -L- prendre) soustraction) : cew LrJ -enlve -un - acc. - reste il reste un
pal
L!I
mbag
-un)
- un
12~
(A) - attach
158
LSggar LrJgarde
(ait.)
- l'autre
(d'un
groupe
(N) (empr. ful.) - petit vase utilis faire des ablutions avant la prire (chez mans), ou pendant la circoncision (N) (empr. ful.) - clochette, ; intelligence retrousser le dos klaxon
(N) - cerveau
fant)
Lpare -LZpt-LipitLapataw Lbr (N) L6r Lar cf. -
; mettre
(un en-
(N)
(VI WI
ar.)
qqch. (houe,
faucille)
sauce ; feuille, herbe ou lgume sauce bdbetk - sauce avec feuille de courgeetcourgeverte ma cak6 ciyar (litt. sauce -qui-? -haricot) - sauce avec des haricots dazlaw - sauce avec Pycreus mundtii maafakw - sauce avec Ceratotheca sesamoides makamtivay - sauce avec Cass<a 0btusifoZia meL66LeG - sauce gluante malez - sauce avec du jus de haricot macr mambazlay - sauce avec des haricots, Csratotheca sesamoides et oseille de Guine maQgar&w maggariw - sauce avec l'herbe merazey - sauce avec des feuilles deharicotgrilles d'oignon sauvage mitay - sauce avec des tiges de CeZtis integrisabah - sauce avec des feuilles
fotia OU C. africam
-
16r
Lar LAr Liir
sauce ou G. ftavescens
skwer slamay slaw wet za6ak cfakw -
avec de l'corce
de Grewia
uiZZosa
cfakw
tir
sauce avec la plante slamay sauce avec de la viande sauce avec du poisson - sauce avec des feuilles de haricot
fraiches
159
zLaLaw SLar
sauce
au gombo
(N)
pal cew
(empr. fr.) - heure, montre (litt. heure -un) - une heure (litt. heure - deux) - deux heures teindre ( l'indigo), (se)
(etc.) salir
-LasLas cf.
(V) - noircir,
alas
lasl-
fcond, pondre
de ptits,
beau-
LLatLetk
un liquide
un),
2.
(quant.) (numral
k6raw
Letk, (<
- onze - pais
Latata
(AV)
verser
un liquide
'LavLv Lv
(V) - dire
(Al -
'Lava0
(N) - obscurit, coin sombre t$vow tavow (A) - obscur, L&AQW LavaQw,
OO
LiSvar
- table (empr.
meules, fr.)
pierre
dormante
le mil)
Lvare 'Luw-
(N)
'Luwec
(N) (empr. ful. d'emploi frquent) 1. march 2. jour de la semaine caractris par un march 3. semaine (espace de temps entre deuxmarchs)
160
(rJg6)
Gudal (litt.
(litt.
(litt. (litt. (litt. (litt. (litt.
MakarJ (rJg5)
Maguna
L&wma Luwma
(rJga) (qga)
(litt. (litt.
luwma
Lawi4n Luwndey -Lawar-LUwsL-
march -de - Goudour ), L6wma march -de -Mekong) - dimanche march -de -Mogouna), 16wma march -de -Maroua) - lundi march -de -Mofou) - mardi march -de- Tchmbi) -mercredi jour -qui-prend-chose), (litt. march -de -Riley) - jeudi march -de -Gazawa) -vendredi march -de -Douroum) - samedi de "village" jarre eau
(N)
(empr. (empr.
-
ful.) ful.)
- chef
(N)
(VI WI
se balancer
- griller
au feu,
Lway
Laway
(Mok.) (fr. viande d'Afrique) -de -brousse) ; sauvage - animal - animal (en sau-
Ly
"brousse"
(litt.
vage
tek L5-y Laya 'Laza Lay r)ga (A) Ly
(litt.
- se promener ful.)
(N)
(N)
(empr.
- amulette corde -quise tresse) - grosse des animaux), corde vaches corde -quise tresse) - cordeau pour repiquer le coton en li-
- grosse
(utilis gne)
actuellement
TRAVAIL DE LA POTERIE
Ptrissage
de l'argile
membSrzley
mijabigw
mekwrey
13. Filtre
pour
le
sel
de cendre
: CCiJWer
, 20. Poterie
tripode
rserve
aux jeunes
maris
: kurakulir
ma
.w
21. 'Varits
de poteries
usuelles
161
-,1
- retourner, - rapporter,
revenir remettre,
remporter
ma
que, ce qui, ce que suivi de la mod. asp. de virtuel) - (ce) (ce) qui n'est pas (fait) (faire),
ma-,
me-
1.
2.
3.
4.
5.
niminalisateur employ pour former : - prf. les verbo-nominaux actifs (infinitif), avec une base verbale et un suffixe -ey ; ex. mzamey "(action de) manger, manger, repas" (avec compl. obj. dir.) ; les verbo-nominaux passifs (participe pass), avec une base verbale et un suffixe -khya (sg.), -takaya (pl.) ; ex. mazamkaya "mang, ce qui est mang", "mangs, ceux qui sont mangs". Avec une mazamtakhya on peut former une constructionimpermod. n. acc., accomplie, que l'on pourra traduire par sonnelle, : mazamkaya tasana La g6a ga (litt. "on" en franais - acc. -beaucoup) "on a beaucoup mang - aujourd'hui mang aujourd'hui" ; les numraux ordinaux : mcaw "deuxime", mamaakar mafad "quatrime", etc., utiliss com"troisime", me noms de mois ; les syntagmes nominaux d'injure selon la construcqualificatif + nom de tion : ma/me + nom ou adjectif partie du corps, Ex. me6arzLezLm dey (litt. prf. + gros - yeux) "espce de gros yeux !" ; de trs nombreux drivs nominaux avec des bases adjective-adverbiales ou mme nominales. verbales, Cela permet de former des noms d'agents, noms d'instruments et noms de lieux mais aussi de nombreux d'espces animales, de maladies, noms de plantes, etc. ;
162
6. des adjective-nominaux avec des bases nominales redoubles ou tmaa + base nominale simple avec le sens: "celui qui est la faon de, la manire de". Ex. maajalaw (cf. Jalaw nom d'un personnage grotesque et ; maapalta, ridicule dans les contes) - comme Djalo mapalta-palta (cf.. Palta Peul) - la manire des Peuls
'ma me cf. Ama
(interr.) - quoi
- o ?
? qu'est-ce que ? fa me, fa miya (litt. pour -quoi+df.) - pourquoi ? k me (litt. ceci-quoi) - qu'y a-t-il ? c'est quoi ? me dia b& (litt. quoi-ilya-ng.) - il n'y a pas quoi que ce soit, il n'y a absolument rien mee me (lot. nom.) (litt. quoi-quoi) - n'importe quoi
kaya (sg.), ma takaya
(interr.)
ma
me-)
finitif)
mababazlaraw, mabar (NI (<
rugir)
-parray
- Panthera
Zeo L.
(FELIDES),
Lion
mabar mabaa ray,
(AN) - Borreria
(cf.
laver)
(Nom
- blanc
(litt.
mabara
sp.
Lbuw-
compos) (RUBIACEES)
mabaw
WI
(<
P. Beauv.
mabaw yam
effeuiller) (GRAMINEES)
(litt.
- SporoboZus
pyramidalis.
pyramidalis
- eau)
Sporobolus
grostis
maabazlaraw maba ma cf.
tremuZa
babazlaraiw
Hochst.
ex Steud.
- Era(GRAMINEES)
la
barhwa
(N) - p'oisson
m&rJgayak
- Parinari LANACEES)
163
mefiarzlezlm fermer)
meefisl,
Garzlazlam-zlam
trop casser)
gros
pour
yeux
! - Fieus
me6e6s
abutifoZia
ma6azl :mac(N)
- Andropogon
Kunth.
(GRAMINEES)
dir.
kuray
maaca,
termite
(petite mece
mece6,
et translucide) ful.)
(N) -
(N)
(empr.
mcce6
mcaljey (VNA) (< Lca6rallonger) - rallonge herbe utilise pour rallonger de clture, (sekko) macad macad, mced
mach, ma caka
(N)
(< lced-
charder) sp.
- pince
charder
m8cod (N)
mecah bagalaf
(cf.
charder,
retirer)
trague)
- serpent
macakakad (N) - poteau fourchu, trois poser des marmites (pour les faire macakarak slamay (inj.) - espce de grandes -mackwad(V) - pincer douleur) (litt. oreilles prf. ! (la
branches, scher)
-Oreille)
-panier peau),
et tordre
se tordre
(de
164
macakwadadaf
mcakwer (N)
baaz
(cf.
Lam
cf.
manj'akudadaf garder
baaz
Lam
-cakar-
un troupeau)
1. berger 2. pturage
macala (NI -
morceau.de (<
viande
autour
de la colonne - crte
vert-
brale
miclpar macalay
(N)
(N)
-calpar-
se balancer)
tinetoria
- Indigofera
(PAPILIONACEES),
gotier,
mecnjel meceg, cf.
indigo
metnjel 00 men
mcceQ
- chauve-souris
sp.
mcepedkw
mceslm
ef.
jkwedkw
castarn
(liqui! (cycle
meecew
faire
mal)
- maladie
(N) - cauris
madada
- bgue,
maadaban,
da
da
da
da
parler
madadaban
(AN)(<
-dadaban-
dbutant
meddek,
meddcfek (AN)(< dadhk
dadak
doux)
cr,
mdged madagalay maadagan,
frais, (MO~.),
(N) - sel
madadagan,
vgtal
mhadagan
d'herbe
- liquide
sur
maadagan
les
cf.
feuilles
maadagan
de mil
165
madaghzlam,
madakazlam
(AN)
(<
dagazlam
dagazlam
sourd)
1. 2. 3. 4.
(la
(litt.
plus
grosse
et la plus sourd-
basse) -bruit
madagazlam
sourd
medgwele
madagwiydakw,
de tonnerre
(AN)
- petit
(< Ldagw-
madakwiydakw
aprs
les
autres)
mdked madakazlam maadakw,
- fin, cf.
(Gud.)
ef. madadakw
(Mok.)
rester -jambe)
aprs
les
autres)
- extrmit
maadakw madakwiydakw madata madama 1. (NI (NI salay ef. (litt. madagwiydakw
extrmit
- talon
chasse
collective
- anguille
(N) (< dambalakw
; extrmit tress
- noeud du bala-
- poterie
WI (<
sacrificielle ; huitime
mois
mednger madangwas
(cycle
(iv) (N)
'daarJgafad huit) - huitime traditionnel) : cf. avril - mur branlant (< 'ngwas femme femme)
1. vieille 2. coloptre
165
maadar ma dara
(NI pales
- rouille,
(Nom
- EZeusine
mdar-dar (N)
camp.) africana J.
(< d ara
dara
chant
d'oiseau)
- oiseau
- sorcier
(cf.
-dartarn-
trs
arrter (litt.
- grillon
madaw maadawar
(VNA) (<
(NI (<
personne
medey madiya oeil)
qui
a perdu
'dey
oeil)
- la vue de,
madiy
pause),
(en contexte)
femelle qui a dj procr, femelle 2. premire femme 3. grande (flte) midiy fdem (litt, femelle -porc) - truie midiy ngwas (litt. premire-femme) - premire madiy pales (litt. femelle -cheval) - jument madiy sl (litt. femelle -bovin) - vache madiy slalam (litt. premire -flte) - grande midiy ta660 (litt. femelle -mouton) - brebis
1.
femme
flte
madiyaka
madiymar), madiyma madiymakw
(N)
(empr.
00
fui,)
-
- autruche
(sa,
mhdamag
maternelle
; (fig.)
destituer
memed'iya
fin,
bout
167
mecf
(A) - trembler,
bouger,
goertae
(< dagwa dagwa boiter) (Nom camp.) (< dadalak (litt. amer)
(N) (<
(N)
'dam-
amincir)
(N) manjara
(de mil)
mahudaogwa rJga
sp.
(litt.
(N) - engourdissement cf. (N) ma'asal (< -dasL(inj.) purulent couper) (cf. ! d'une graine - tnia dastam fiance d'oseille de Guine) - sauce daslam chassieux) - es-
mdesl
(N) - suivante
(N)
'wuse
ranger)
(K) - btise,
(Nom camp.)
165
'
mefack mafackya
WI
chair
(VNP) (< -facbalayer) - balay ; (fig.) naf, simple d'esprit (injure) mafackaya ray (inj.) (litt. nettoye -tte) - espce de tte chauve ! (num.)
(NN) (<
'mafad
- quatre
'mafad
; chiffre
pair
(dans
la divination) mois
mifad
traditionnel)
; quatrime enroule
qui-
- cadavre Endl.
(enroul
Ceratotheea
sesamoides
(PEDALIACEES)
- sagaie
en fer (VNA)
(< -fafakwl
mefefekwy
fleurir)
- fleu-
rir
mafana
; fleur
(AN) (< -fan:
dpasser) - suprieur, davantage,plus - de plus en plus mafana mafana nkadey nkadey mafana (litt. un peu-unpeuplus) -de moins en moins
med, mi fata mmed
ma fatSa
souffle
mfateh mefatkw mftkwer meefz dey, CV
-vent)
-
- mulot
(litt.
cequi-
coupe
(< fatakw -
de cheveux
fatakw
(N) (NI
petit)
- poisson
SP.
verrue
dey
mefafz
(inj.) !
(<
fz
fz
minuscule) - pouce
Exell
- es-
pce de petits
maga bar, bar (N) maga -
yeux
(Nom camp.)
Maytenus
(< ga grand)
(Lam.)
magaljalak
senegalensis
(CELAS-
TRACEES)
magac
(N)
(< LrJgac-
serrer)
- pince
de forgeron
169
(N) - paralytique
(Nom
camp.)
sp.
(litt.
ce
- excr-
ment)
magadar) migedf ma gagara
- bousier
(AN) (N) ray (<
gadag
- fort
sous le
ce quident) (sexe
crote
-espce
de tte
m&g;ftaQ megale-gale m$g&mak mgendw (N)
guftatan-tan
- tombe
des dents
fminin)
fibres rouge
mgarhehem magarndalay
- bandeau tress avec des et recouvert de teinture gros) - gros - brche, qui s'emm-
couteau
magaya
(N)
lent) 1. Pennisetum
2. Pennisetum
magaza mgaz6et (AN) (N) -
typhoidum spicatum,
mil
pnicilaire
rouge
geitonophyZZum Zamprocarpum
1. Combretum
2.
magazway megwdeby
Combretum
(N)
(N)
tisser)
(Miq.) magwadafagw
magwada-gwada magwadakw
Steud. (N)
(N) (N) -
(<
noircir)
gwada
- excroissance se chamailler)
- rapace
170
mag6dam magwadanakw
(N)
- NaucZea
(N) (cf.
ZatifoZia
danakw danakw
(litt. (expr.) fille : a yawa magwadanakw che + rappr. -crapaud) - elle a,accouch mgwecfk
d'une
; - accoufille - crouquan-
(N)
(<
gwadak
gwadak
remuer
de la queue) donner
pion
maagwaf, tit) mag6jabaow maagula megundeder maagwar, magwagwaf -
(N)
rat sp.
(<
-gwgwf-
en grande
puce
(N)
(N)
my
(<
'gula
gauche) - espce
09 (<
- jeu
(inj.)
de lippu
magwagwar
-gwagur-
fait
m6gurm4 maagwas,
en peau de chvre
(AN) (< -gurm' WI
retourne
vieillir)
(< -gwagus-
magwagwas
- cabane
magusay maagway, maa maagway, WI
de chasse, - franges
(ANI (litt. (NI
faite
stylet, SetSgara
couteau 'Del.
d'opration
trs
tranchant
mehabac mahafal mahala-hala, (NI (ANI -
stercuzia
(STERCULIACEES)
- gourmandise,
memele-mele (N)
gourmand
(< hala hala
se promener
sans
but)
mahar maharad
SP. d'un - petite herminette servant instrument (tam-tam, harpe,mortier) marmite en terre cuite,
(< -hard-peler)
rcler
mahargagak
le
fond
(N) - grande
avec deux
anses
171
meharzlkey meharzlkey
(VNA)
ta
(< dey
-harzlakma gurey,
nouer)
dey
- noeud
ma gurey (litt.
noeud-
avec -oeil
meharzlkey ta
-qui-tire)
my hter
- noeud
meharzlkey
coulant
maggwas-ogwas
de vache
meharzlkey mzel-zel (litt.
franc
mahasa (N) (< Ihas-
jachre,
mahaya, nga maaya mahudangwa mhwedsl mahwal mc$ahCilakw balak maaya maaya ba cf.
nouveau
(ANI (litt. (litt.
aimer) - bon, bien pour -bien) - pour rien, gratuitement bon-ng.) - mal, mauvais
maadaggwa
liquide
purulent
dans les
yeux
ful.)
hulag (litt.
(cf.
mil
mehulkwetetet-Jg&
creux)
- cahoteux - enfonc
(chemin),
mahultataggwa
cnique)
(C
(< (<
hwan 'hur-
- large,
grand gros
(pourqqch.plat)
- grand, chaud)
-hurfjL
1. chaleur 2. sueur
mahurfjay
(N) - sable,
sol
sablonneux
172
mahurjagwalam
(N)
(cf.
hurjajakw-jakw
courb,
- crabe
mahusakw (N) (< husakw husakw
rugueux)
(ASTERACEES)
mahusakw-husakw varzay
se)
maji ef.
- espce
manji cf.
ma jabao majabiqw,
mi jabaow majabao WI
de teinture
mjgwe mejt, ma j ambahw meejrJ,
sur
rouge les
utilise murs
comme enduit
(N)
mjjl (N) mejejo
(< Ijagw(N)
- regain
01 (<
de mil
Ljaca-
marmite
mia jiriiv majaslkaya (N)
pour
(<
prparer
-jarf-
soulever de la viande
-petite
couler (litt.
ray
(inj.)
d'bor-
gn !
makal mekedk,
(N) - graisse
mkedk-kedk
(N)
kala
(<
kdk
kdk
- chatouillement
mke l (ait.) (< kala
un par
kala kala
un)
- autre, un)
davantage
maaka la, makaka
taire,
mda kalha
(<
un par (litt. ! L.
ray,
ray
tte)
makamtivay maakar mia kara
- espce
(N) -
de tte Cassis
(inj.) dgarnie
qui-dgarnit(CESALPINIACEES)
obtusifoZia
(num.)
way,
- trois
ma kikara way
m%ison)
- Eragrostis
cequi-brle(GRAFIINEES)
17s
mekerk ma karpa
(NI hter
mkteq
l'essai,
makpakpasl mikwaba-kwa6a makwacap (oga
(<
-kwakw&tj(N) (<
- dessous
du menton
guenille)
- guenille, tintement
loque
meekwede, mekwede-kwede (N) (< kwada kwada kwada
de grelot)
'makwal makwal d$f
- grelot (<
-kwal-
(N)
- petit
lzard
sp. de boule
(Nom camp.)
mkwakwal r&y
scher)
- reste - foin
de mil
maakwal, mekuleslesle
(N)
-kwakwl-
scher)
kwllsl
luisant) makwalay
makuraw
! - rat
arc-en-ciel)
; dixime juin
sauce
avec ssame ou arachide (en saison signalant cailloux des pluies) un nombre ce qui-fait-tomber d'Orion de bouillon) sarclage impair
ma
kwiyda
- estomac)
makwayam (N)
(<
- bouillon
makwaza
de viande (<
-kwaz-
(8)
maigrir)
premier
174
:mal-
sur (le
sur
qqun)
un
mal
mal mal mal, me1 met met WI - bouger (scolopendre, manchot) met met me1 met (Al - balancement
miali, m61612 (NI
- herbe
metS6teG gluante
'malgama m616gway 'malak maalakar, maalakw bar
(N)
(< -la6-
rendre
(N) - burin
(N) -
mas visiteur
(NI
(AN) - tranger,
malalakar
- ganglion (cf.
-Lalakw-
de)
malakud'ay melekweter) (')ma
frapper
avec le
cou-
lakucfay
faible) sp.
- asticot
- grosse
fourmi
(N) - (son, le) frre malma daw - mon frre malmikw - ton frre malma ha - son frre, le frre construire) dsordre) (litt.
lmar)
en
CpeStiOn
- construction, - mauvais
poterie
(N om camp.) - ne (expr.)
celui d'orage
qui-
porte
-qqun) 'abondante
(brusque,
(N) - poignard
175
'malaw
(N) .- oiseau
rapace
sp.
genetta
L.
mlewde maluwla
(N)
( < -L&~adfolie,
onduler) esprit
- couleuvre malfique
(AN) -fou,
se balancer) - pendeloque mlwr (N) ( < -Lawar(corps humain), barbillon (de la chvre) maaluwrey matay (N) (empr. ful.) - riz jumeau
; bouton
maalay, malalay (N) sp. - poisson mlez (N) - jus une semaine 'mam cf. amam
de haricot
dans de l'eau
mmacey (VNA) (< imac- mourir) mmacey ma taQga Cray (litt. - mningite -mamad(VI - allonger faisant tourner sur mmecf (N) memed (le cou) la cuisse
- mourir, (la) mort mort -qui-traverse ; amincir une pte avec la main - vent, froid
-cou) en la
(AN) - chtif
avec df.)
- termi-ventre) !
mamaah616kw hw6d (inj.) (litt. prf. +Conique - espce de ventru comme un schoir mil mamaakar (cycle (NN) (< maakar traditionnel) trois) : cf. - troisime novembre (maillet
non-articul
; sixime
176
(<
tre
'malak
heureux,
tre
tranger)
demain)
- toujours,
continue.1,
continuellement
'mamag (N) (sa, la)
'marnay
- ma mre 'mamakw - ta mre (insulte grave lorsque ploy seul) la mre en question 'marna ha - sa mre,
'marna hwam (litt.
eupus
'marna mmer -mimasmemy (N) (V) ndaw y$m -
mre-souris) - cf. Crossarehus F. Cuvier (VIVERRIDES), !$angouste brune (litt. mre -eau) - gnie de l'eau murette
-
obs(?)
en pierres
des terrasses
aiguiser camp.)
(litt.
(Nom
prf. L.
+dbut
-homme)
- premier-n
mamaya mamiyam 'marna mamaz yam 0% (NI
- Urena
Zobata
(MALVACEES) (POACEES)
- Pennisetum
'mamag
pedieeZZatum
cf.
(N) Benth.
(N) 'mamba
- Striga
hermontheea
(Del.)
'mamba
histoire (litt.
histoire
-autrefois)
- mythe,
rcit
mamba
historique - bientt,
sa
(terni.) pied
mambadakaya
lay tordu !
(inj.)
maambagwam,
mambambagwam,
maamboko
(NI
(<
-mbambakw-
arrondir)
maambaka,
- gotre,
mambaka-mbaka
oreillon
(N) (< -mbak'
dont
les
feuilles
sont
employes
177
mambdlakatay
(compos possible : cf. 1. Agama agama femelle, Agame femelle 2. lzard (nom gn.) 3. (expr.) garon (sexe masculin) (N)
:
(N)
mambalazaraw)
mambalazaraw
cf.
mambal6katay)
mambar
se raidir) - Z'a~arindus indiea L. (CESALPINIACEES), tamarinier mambar mewney (litt. tamarinier-Gazelle) -Cyphostemma rupieoiium (Gilg et Brandt) Descoings (VITACEES) mambar w6y (litt. tamarinier? -maison) - FABACEE sp. (N) - serpent
(N) (< -mbardaz-
membared mmbard'ez
sp.
faire sortir) (maladie suppose provenir d'un esprit d'un vol) ; sacrifice pour se soigner
(N)
(NI (N)
- poisson
blanc
appellocalement"carpe"
- COMMELINACEE sp.
mbaray
(cf.
bouclier) calebasse
Erythrina
1. cadet 2. seconde
mmbarzw
flte
; seconde
mbarzezw
du balafon
senegalensis)
employe
-mbambdrz(litt.
dans un jeu
mambarzay mambarzay
(cf.
mabaw
s'unir) - fourmi (nom gn.) fourmi-SporoboZus pyramidaZis) fourmirouge) fourmi-noire) - fourmirougesp. -fourmi noire sp.
- fourmi
mambarzay mambarzay mambaz mambazlay
sp.
magaz matara (litt. (litt.
(N) - sang
(N) -
sauce
et de l'oseille
de
Guine
-mari--
(V) - rembourser
178
maneh
(Al
- casser (qqun
facilement dont
(corde),
(N) - un tel
g&La
on ne peut ce quimaasakula)
prciser dtriore
(empr.
fr.)
(Nom camp.)
(empr.
-case) - sel
- veille
ful.
WI
mahwanda
varan
celui pour
quiles
manda6 manda6ara
- bire
(N)
(<
chaude
-ndbar-
Kunth
- lissoir
(N)
- Fieus
dieranostyZa
Mildbr.
(MORACEES)
- Nandinia
mandakwada binotata
mandata mnda maandar) mandrbala mndrmay (NI
camarade
sp,
lhde
(N)
(N) - poisson
(NI
petite
-
saison
SP.
sche,
manque de pluie
insecte -ndarml
(cf.
perdre
les
feuilles)
- LORAN-
mandarsalak
(<
ndarsalak
ndarslak
- Sesamum hyptis
mendarvez (NI (<
(LABIEES)
-ndarvaz-
disparatre)
bouton
mandarzay
sur
(N)
le visage
-
peur
179
(N)
(<
ndaasak
hriss)
- souris
sp.
(Gud.)
(N)
cf.
(<
(Mok.)
enflammer) 1. corce de tige de mil 2. peigne d'un mtier tisser ce de tige de mil) (temp.)
mandaw,
(fabriqu
avec del'cor-
mandaw
- demain,
manduW6
lendemain
manduwa, maamandaw
mandaw
- toujours,
continuellement
mandaw tasana l&ngar ta (litt. mandaw
- aujourd'hui
mandawal manduwla mendhw manduwar3 manday (N) toits maj6 (NI (<
jour
-ndw& -nd&wl-
- gland
(du pnis)
(N) leg
(<
- conjonctivite
(N) - enfant
(N) -
- Crieetomys
g rande
RatdeGambie la paille de
aiguille prop.)
des
manja,
(fonct:
(N) (<
'n
- parce
cause
mnjedst
1. saigne 2. cheville
mianjadiy,
d'Achille) et l'avant-bras) faire tale griller) - espce (inj.) ! mettre (litt. en tas) de
manjinjaday
(< -njad-
- alevin
ma njaga
tte joufflu
men
(inj.) aplatie !
ray
(litt.
ce qui-
-tte)
manjakudadaf
baazlam,
macakwadadaf
baazlam
-joue)
- espce
de gros
joufflu Lnjakw-
jkwedkw, - houppette
mcepedkw
manjikwadiy
(NI
lb0
(fonct.)
teggst (N) (<
- sans
(litt. Injar-
sans -intelligence)
- imbcile
touffe
ma njara
de cheveux
ray (litt.
peigner) - coiff avec une seule au milieu de la tte celui quipeigne -tte) - crte
njara
(de coq)
m4njSra (N) (< njara
SP. (avec
manjara-njara,
galeries
monjoro-njoro
SP., termitire
njara
courb)
- Acacia
- araigne
mdnjaraf, manjarav
SP.
(NI (< -njSrf-
rendre
rugueux)
albidu
manjarav menjavek min
Del.
cf.
(N)
(MIMOSACEES)
guri)
- plante
sp.
java0
(N) (< njavao njSv&rJ rouge SP.) 1. esprit surnaturel qui provoque la dysenterie en cas de dsobissance 2. dysenterie avec perte de sang (maladie suppose promanjavao) venir de l'esprit 3, sacrifice pour soigner la dysenterie
mnjnjew (NI (NI
menjew, manjay
- moustique (port par les bracelet -bras) bracelet-jambe) les femmes) - avant-bras - jambe
manjay
manjay maogadaw mangadwakaya
- homonyme (pour
salay
jambe arque
maggahak (N) -
(inj.) ! bancal
Corvus
(litt, ! P.L.S.
aZbus
(CORVIDES), entre
Corbeau-pie
mar)galag
inhabit
(entre
deux maisons,
mengel-Qgel
(N) - ceinture
tresse
181
mengalsl
(N)
- petit
poisson
maggalaw (d'une
ma Qgar)gala
(N)
(i case,
r6y
- espce
marjgar4 mangarmak (NI (N)
metenboule
esprit
(<
mauvais,
ggarm6k
rJg6rmak
- bouton
ma Qgara slamay
sur
le visage
(Nom
camp.)
(litt.
le)
maggartataw
- Acacia
IN)
dudgeonii
(<
Craib
ggartataw-taw
Capparis
fasci-
cuZaris
maggaraw (NI
DC. (CAPPARACEES)
Cc -ogSrw-
(que l'on
m6ng6rzla
mlange
sp.
(N) (< -ogarzlcoincer) 1. impuissant, impuissance 2. pierre qui provoque l'impuissance si.on s'asseoit dessus et sur laquelle on fait le sacrifice 3. sacrifice pour soigner l'impuissance
m2~gAv4l-~gaval (N)
mSr)gaaval, mar)gayak
rer
mangayam
de poterie bruit
mengez-Qgez
traverse
marJgazaw 1. (N)
t-Jga.zaw menu)
fuZuorufuZa Afzelius (REDUNCINES), Rdunca de montagne 2. Heteropogon eontortus (L.) P. Beauv. ex Roem. et Schult (GRAMINEES)
Redunea
maggazaw-fjgazaw wurziSy
- espce
de fesse
+menu-
fesse)
182
maagguda
(N)
(<
-ggwarjgwacf(< r)gwafakw
taper)
Qgwafakw
- mil lger)
mlang
haricots
mar)gwafakw marJg6rlam maijgusa maggwas (N)
- cume,
(N) - trache
(ANI (< gabam 'fjgwas (litt.
(LABIEES)
marjgwas-rjgwas, meharzlkey maaggwas marJgw;s-ngwas (NI (< (litt.
de vache
mangwavay
(chez
mQg6
ggwavay
tter)
se balancer),
(N) (< pacar
cache-sexe
maapacar,
pacar
franges
(< pala
d'un
pala
voldupapillon)
- papillon
mpalr maapalta, (N) (<
(nom gn.)
paler pater
flotter)
(AN)
cf.
mpecel
mapalta-palta
des Peuls,
mpelw 1. (N)
selon
(< Palta Peul) la coutume des Peuls le ct de la porte) (dont hrite le fils vaporiser)
pavbay
- la
faon
an) de souchet
maapara mapavbay
l'eau)
- nnuphar
183
map6wdXy
Engl. -ma rL
maraba cv>
(Hochst.
ex A. Rich.)
"chez
rnjraba-raba mardamba -marsmarga masa
- souhait, voeux ; tes souhaits ! dit celui qui ternue et il rpond : vais chez qui ?" (sous-entendu : fa wa ? "je ta femme ?") (N) - araigne
(N)
sp. du chef
- garde-corps
(V) - (S')tirer
(N) (< marga lrak(litt.
- pauvre
fort demande-boule de
mil)
marlek merengwez mres mirava maraw miSar2wa maray
- grenouille
CV -
genou sp.
puiser) ful.)
- vieux
(homme),
vieillesse
(empr.
merazey
(<
-raz-
'mes masa
es.
appr.) (cf. haoussa my / mas6) - celui/celle (rel. qui possde..., qui a..., qui est..., qui a la qualit dont... de . . . . celui/celle
184
ba
(litt. (litt.
(litt.
(litt.
secret,
ennemi celuiquia -sevrage) - enfant sevr masa jember (litt. celuiquia -bosse) - bossu masa lamba (litt. celuiquia -dsordre) - maladroit masa maagway (litt. celuiquia -mchancet) - mchant masa mandarzay (litt. celuiquia-peur) - peureux masa marga (litt. celuiquia -pauvret) - pauvre masa mvel (litt. celuiquia -coeur) - courageux masa my anda mevarcerl (inj.) (litt. celuiquia-bouche - comme -insecte) - espce de bouche allonge ! masa mayS$ (litt. celuiquia-paresse) - paresseux mesembew (litt. celuiquia -cour ; es. ambaw) - voisin masa skwl (litt. celuiquia-salet) - sale masa salay (litt. celuiquia - jambe) 1. sorgho rouge sp. 2. poterie avec trois pieds (rserve aux jeunes maris) masa tacfa (litt. celuiquia - rien) - impur (caste) masa vaw fa car (litt. celui dont-corpsprogr. - fait mal+ lui) - malade masa viya (litt. celui qui a -pauvret) - malheureux masa wewer (litt. celuiquia -ruse) - malin, rus masa zl (litt. celuiquia-mari) - second mari masa zavay (litt. celuiquia -bosse) - bossu masa zl4 (litt. celuiquiest-autrefois) - ancien, prcdent
masa hen (litt. maa safja dey oga gwagwar
- oeil
masSbah,
-de
-poule)
(N)'-
(litt.
celui
qui-
suce
mas.$bahw
maladie grouper)
articulaire, - sauterelle
mas~bsaba
msafd (N)
(N)
(<
(< -SA~-
dance
185
meesaftey,
mesesaftey
(de poisson),
mesafey QgA Var,
(VNA) squame
mesasfey rjg4
(<
-sasaft-
cailler)
-caille
-sasf-
v5r
bruiner) pluies)
masafaya -m&skmas6k meskw, mesekw masakwa masakwa (VI (N)
pluie
fine
des
amusement,
paresse,
paresseux
se reposer rouge
(NI -
- poudre
msskw
utilise charbon
cf.
maasiyakw
(N) de karal",
IN) (N)
-maskwadm6as6kbla massa
une seconde
ghla
(farine
de mil)
nasa
- lpre
la lante
(num.)
- sept
cw -
msalwde,
meswed
1Bzard
peau brilsorcellerie
et lisse)
(N) (NI (N)
mesmdey
mAsSmsama mesankw meeser hter,
( compos possible)
d'amnorrhe
(inj.) (litt. pointu-nez) - espce de nez allong ! haded meeser my (litt. houe -pointu-bout) - petite houe bout pointu utilise pour semer
(VI masot,
-mSstmasat, mastek
- couper
Asat
en tirant,
00 (< isat-
dtacher dpiauter)
(N)
- SporoboZus
msa
pyramidaZis
(GRAMINEES)(cf.
meswed cf.
mesay (N)
Lwde
jumeau
186
msey
maasayak maasiyakw,
WI
cf.
- beaux-parents,
maasiyakw maasayak, mesekw
beau-pre,
belle-mre
; alli
(N)
(<
siyak
siyak
cri
d'oi-
seau)
masiyarjw
(doigt),
au corps
mesl6
meslij
(N)
- crachin, maslaga
pluie
fine
(N) - bande
troite
slakw se gratter) (N) (< slakw maaslakwar F.) Schlechtend. 1. AbutiZon pannosum (Forst. 2. Sida cordifoZia L. (MALVACEES)
maslal6aw
maslalam
(N) (N)
stt6aw
gluant)
- zzaiement
- pe
BaslarJ (N) (cf. -slarcommissionner) - messager maslarJ Cave$ (litt. messager -chemin) - intermdiaire pour le mariage maslag oga vagay (litt. messager -de -enterrement) - messager d'enterrement
maslapcacaka maslaparak, maaslapay, (AN) mazlaparak m6slSslSpay, (< slapcacak WI
palm) - bandeau
WI
- palm
SP. (< -s[$slap-
slasl6pay
tre
nombreux)
maslard'af ma slara
- souris (compos
(Nom
sp.
(N)
hjek
?) - crampe
(litt. ce
camp.) (litt.
qui -rcle
-cuisine) - bche
- insecte ma star
sp.
ce qui-envoie-feu)
187
meslee-sle
(AN)
- gourmand
mSasli4pay
(de qqch.),
gros
mangeur,
gros
buveur
maslhslapay maslay maata, cf.
(N)
matata maata
- forgeron-fossoyeur
(NY>
fiarzlem
matabakw
(hi)
- AmpeZoeissus
(VITA-
CEES)
matabuwa 'mata6 maatal;, 00
(N)
matata
gras)
- souris
digitata
sp.
- Adansonia
baobab
mSta6SzLam, ma 'tatjazlam, 'ta6adam (NI
- chapeau ce qui-prpare
de paille -Gwala-
(litt.
meetk, ma taka
(N)
- auriculaire ce qui-empche un petit rapidement) (HYENIDES), -eau) tas) - dsir, Hyne raye
mc$takwakwaL
cf.
matakwam
amasser
hyaena
besoin
matakwaya mata1
(N)
- Hyasna
L.
matala
matalakwasl mtelw
bout de calebasse accroch autour des enfants pour soigner l'hernie ombilicale maux de ventre
matatam
maatam,
- pilon
(N) de potire
(<
tam
tam
en terre
taper cuite
pour
faSonner)
188
matamcakwar
(NI
<
-tamcakw&r-
raides)
matamas (NI
de poule,
sp.
marcher de chvre
avec les
jambes
?) - fourmi - sevr
sp.
(AN)
tendaleQ-leg
(sur
mecnjel
- plante sp. metnjel dakw (litt. plante sp. -chvre) - Indigofera astragalina DC. (FABACEES) metnjel Qgwa (litt. plante sp. -montagne) - Urmocar(Hochst.) Cufod. (FABACEES) pum pubescens (N) - harpe (la plus petite) (Schum.
(< taggulaow
meetr) mter)gl
fiZifoZia
et Thonn.)
tarJgulanw
K.
maataggu
(N)
sp.
se fcher)
ma taogwa sler
- espce
matapa h&r,
(N)
(<
t&p
tap
tap
- Khaya senegatensis
r)gwa (litt.
(Desv.)
A.Juss.
(MELIACEES),
- Zanha goZu*
calcdrat
matr
gensis
meter
Hiern (empr.
(N)
instituteur
189
matara
(cf.
mtarey
sorgho
noir
SP.)
- noir
; sale
rJg6 ray,
noir-de -oeil) - pupille, iris noir -de -sein) - arole (litt.noire - tte) - silure sp. tourner) - bton (mtier tisser) (litt. (litt. (Gud.) tresser pour enrou-
-de -tte)
- tresse
metrkdey Qg6 ray
- tempe
mhtarnjala
matarnjalan
mtarey
matara
noir)
(N) - poche bire (petit sac en paille tresse matas finement que les femmes utilisent pour presser la bire de mil)
matasala (NN) (< maasala
(c)rcle
matawak
; septime
mois
bargadag
A. Rich. matay daty (litt. - ~;S~US SP. (VITACEES) matay t4y (litt. remde -excrment) 1. remde inefficace 2. tissus quadrangularis L. (VITACEES)
maa t5zta ray,
tifolia
- tte)
(litt. !
celui
qui-
perd
190
maava
(suivi d'un possessif ou d'un avec (qqun, qa+ch.), isol mSav2 daw - moi seul (Nom camp,) v;dSyey
ogaa
dterminant)
- seul
ma
(litt.
-souris)
mvacfy,
r)ga
mvel
coeur) mince)
LrJ-valeg
(NI
(N)
mavarjw
Hubbard
maavar,
(Shumach.)
mavavar
quantit)
m&a vara bar,
- petite
ma vavara
ouverture
bar
contente mort
mevarceg mevarceco
-main) (N)
hter
- endroit
varcen varcer,
(Nom camp.) (litt. ce qui o l'on dpose les objets nez crochu) prf. (N) (cf. cheville
(cf.
(<
- insecte
sp. - espce
(litt.
+Crochu-nez)
-v&rgwasl-
mavargwasl,
couper -bras)
la
main)
- cheville
Qg6 bar
mavargwasl
(litt.
-de
- bosse
du poignet
mvarktle~ mvareg mavatarna mavay mevy (NI
(N) - libellule
(N) - gupe maonne
(Nom
bebeogarvek)
camp.
sp.
- beau-frre vivre)
191
maavay,
mava'vay
- Herpestes
sanguineus
Rppel - cheveux
(VIVERd'pi de
RIDES),
mvaz-vaze
FIangouste
(N) (<
mas
mew
mawuda 1.
accouchement
(pendant
de l'anne briller)
: cf.
(Miq. 1 Miq.
- F?Tews abuti
(MORACEES)
mSw6la 6e6y, mw&taa-6y
- faucille hommes
mawula bar
(Nom camp.)
Gazelle
mawar (IL)
Gray
(ANTILOPINES),
1. Strophantus
(APOCYNACEES)
(litt. (Jacq.)
martifte
192
(NI
- lutte
(jeu) -dessus)
ce qui-couvre
- puissant
mawusa mw6s-wuse 0) -
1. 2.
mAwta,
(Al NI
la lutte
sp.
mSw&ta
(empr.
ful.,
angl.) famille)
- voiture - clan
automobile
(')maway
maway
(N)
way maison,
matrilinaire dans le
(N) sable
- jeu
mawhya miSw6yar
(AN) - neuf,
WI
nouveau
(< 'wuzla
milieu)
- centre, - luciole
central
-wazlSd-
tinceler) galement
(mod. n.)
(NI (NI
- aussi, famine
- faim,
bouche, lvre ; gueule ; bec 2. bord, bout, extrmit, entre 3. devant, dbut, avant 4. parole, langue, langage 5. affaires, palabre my ma fiazley (litt. lvre -qui-fend), m6azley og& my (litt. gercure -de -lvre) - gercure aux lvres (litt. lvre -vers -haut) - lvre supmy ta dava$ rieure my darn (litt. bout -langue) - bout de la langue my oga $6~6 (litt. bout-de -sein) - tton my bar (litt. bout -bras) - main my har rJg6 wudz (litt, bout-bras -de -arbre) - branche my hter (litt. bout-nez) - bout du nez
193
my
ta
huayak
(litt.
lvre
-vers
-bas)
- lvre
inf-
rieure bouche -haut-fourneau) - porte de haut-fourneau avec bouches de tirage my laf (litt. bout -manche) - douille my m&njavaQ (litt. devant-sacrifice SP.) - aire de sacrifice my mbaw (litt. entre -cour) - porte d'entre my pacfekw (litt. bord-rasoir) - tranchant du rasoir my slam (litt. dbut-horizon) - est (?) my (rJga) slamay (litt. bord-de -oreille) - bord de l'oreille my sler (litt. dbut -dent) 1. incisive 2. bout des dents my taw, my ta (litt. parole -alors) - s'il-te-plat my vaw (litt. dbut-corps) - sperme my Qga w6d'am (litt. lvre -de -vagin) - lvres my waw (litt. bout-feu) - bche my zel6Q (litt. bord-prcipice) - bord d'un prcipice a my (litt. -bord) - au bord (de) fa mey (litt. sur - devant) - devant, avant og& miya (litt. celuide - dbut+ df.) - le premier
my kwakwataw (litt. 'miya maaya may&cf maygada, cf. cf. Smiya mahaya
(AN) - paresse,
mayigada
propritaire,
m&yAkw .4Qgwa
(AN) riche
gne)
myai. maayam maayiogaw
(AN) - voleur
(NI
- glanure
(N) - SeZeria tesseZZata
var.
sphaerocarpa
E.A.
Rob.
(CYPERACEES)
194
mayawa
(VNA)
m!ySw,
(litt.
natre
m;yw
+rappr.)
- accouchement, vite
nais-
sance
miyaw mayawad' m;yw (Al
- rapidement, (DIOSCOREACEES)
sp.
Lmazmaza
?) - graisse
mam (litt.
(cf.
'makat)
maza mezed,
rJg6 mzzed'
graisse
-de
-abeille)
- miel sil-
meze
vaw
houette,
maa zacfa dskw,
(N) (< -zazaddisparatre) - ombre (litt. ombre -corps) - ombre du corps, double (de qqun)
ma zazada d6kw sp. zahwtam
(litt.
ce qui- calebasse !
perd -chvre)
mazahwatam (N) (<
- lzard
zahwtam
museau)
col
mezekweteter mzal mzal
allong
my
sp.
(inj
Lame$
.)
(<
zakwter
- espce delippu
SP.)
(AN)
oga
(<'zel
sp.
wudam
mari) (litt.
(litt.
- mle, masculin mle -de -termite mle -de termite homme -mle) (< zelmari)
(litt.
- soldat -clito-
-termite
mzal rJga
-sexe
fminin)
ris
manjara mzal sp. (litt.
sp.
- mle)
- soldat-
termite
'ndaw mzel-zel, meharzlkey mzal mezel
(litt. (AN)
mzel-zel
franc
mAazam8
(AN) (N)
SP.
(<
zazam -
zazam
maazSmA mezenkw
mSazSm6
trs
grand) long
THACEE
mAaz2Qgwa 'mazar (N)
- LORAN-
(NI
- tambour
195
maazar,
mJz$zar
rade
mzre6
(pour
(N) (<
allonger)
- ceinture
de pa-
Loonberg
maazara6 varzay
(MUSTELIDES),
prf. !
+allong
--derrire)
derrire
(< zardabadada
mazardada,
(N)
s'tirer
en ram-
pant)
mazardacfaw mzarem
- ver
cf.
de terre
m5zardXda
tre
dense) sur
(Nees)
- articulation,
minerai
(< -zwa
grandir
rapidement)
(N) - forgeron-fossoyeur, mazla, mbazla rons-fossoyeurs (endogame) 'ndaw mazl (litt. homme -forgeron) yeur (homme) 'ggwas mazl4 (litt. femme -forgeron)
maazI.56
- forgeron-fosso- potire
(N) - danger
-ztaG-
clturer) (litt.
faite
de bouche
(inj.) largie !
une aile
mezlamcererk
s'envoler
sp.
- mauviette
sauterelle !
196
; neu-
- chauve-souris
(N)
- fronde
(cf.
(tresse
glumosa)
mazlaparak (N) maslaparak) la fte
de l'herbe
maazlar hwacf
pour (inj.) !
(NI (N)
de
madama
(<
-zlazlar-
entourer)
- espce
ventripotent
mazlartatak mazlarpapa mezli
- herbe - araigne
sp.
aux grandes
pattes
(cf.
"moine") dbut,
commencer) (litt.
- commencement, -deux)
dbut-anne
- depuis
deux ans
ma'asal, 1. madasal
enfant 2. poterie
(N) (< salay jambe) qui nat les pieds en avant sacrificielle
(sige
dcomplt)
-mb' -mbmba,
tre
beau,
- gonfler,
daw
'mba
poche : gabal
23. Filet
: thbak
197
mb
mb,
mb'
mb'
(Al
- blanc
comme du lait
-mba& cv> 1. (se) tourner, retourner 2. changer, changer, (se) 3. rpondre, traduire
-mbadmbada, (VI mbacf -
transformer
jurer
(NI -
souchet mbad'a wayam (litt. souchet-ruisseau) eu'lmis Boeck (CYPERACEES) mbad'h z6y (litt. souchet-excrment) (N) - mdisance mbacfa mbada, mbd mbd
cf.
- Cyperus - souchet
tenui-
sauvage
mbada
CA1 - mdisant
-6
mbad-
mbadac mbadaf,
mbaf, -mbafambhg mbagaf cf.
(V)
mb&k mbagaf,
(cf.
mbgef
mbgef
(A)
- mou (ponge,
coton),
tendre
mbagwam -mbakL, mbagwam -mbagL
(A) - gonfl
CV)
(ganglion)
- laisser, abandonner, rester mbak (AV) - en laissant (qqun, qqch.), sans ; reste : k;raw 140 ~61 1; mbak (dans une soustraction) zlaam-letk (litt. dix-enlve -un-acc. -reste neuf) - un t de dix, il reste neuf
PJ) -
'mbakw-
mnager
(qqun,
qqch.),
prendre reprendre
soin, (pour
faire une
attention
LmbalWI
plante
'mbal cf.
gurir, repique),
ambal
se remettre, ressusciter
198
mbalday
mbe
lday
(A)
- se rpandre
par
terre
(graisse)
(')mbaLek mbalare mbilvd
(N) (N)
(<
:mbal-
gu6rir)
(empr.
fui.) (qui
- chapeau
(A) - faible
(N)
tombe facilement)
mbalay
-mbambad'sl-mbambakw-mbambarzLmbar-mbar' -mbarc-
- quatrime
cf. WI (VI -mgbamgbacfsl-
flte
- mettre - s'unir
en boule
(argile),
arrondir
(VI
- faire
avec
coiter paralys
(V) - se raidir,
PJ> -
raide,
rompre,
(une corde),
(se}
dtacher,
circoncire
'mbarad', 1. 'mbarod (N)
-mbardiz-mbarkw$zmbhram
- faire
-mbarzakw-
sorgho'
sp, poisson
(VI
mbari$Q
-mbarsl-,
(N)
- petit
appel
localement fouler,
-mbdrzL-
- pitiner, en cuir
(VI
pieds
mbaray -mbarzakw-, (N)
de qqun - bouclier
-mbrkwaz-
- faire
senegaZensis
de gros
yeux
(pour
gronder)
mbarzezw (N) cf. PJ)
- Erythrina
-mbarsl-
DC. (FABACEES)
-mbarzl-mbarzl-mbaskwImbasl-
tromper, dir.
accuser
(V)
(VI
zay excrment)
- fermenter
199
mbaatay,
mbatmbatay
(N)
- feuille
- Ricinus
de baobab
communis
sche
pour
la
sauce
'mbava, mbava&, 'mbaw mbuwa S;)I 'mbawak 1. gwazlavay mbeved (A)
(N)
-
L.
(EUPHORBIACEES)
oisif,
paresseux
ef.
W
2. danse
mbay -mb;yd-
fabriqu avec une corce et chant avec sifflet fui.).manioc sein, citron), (CANIDES), serrer Renard
(N) entre
(empr.
oJ>
- presser (tourteau, les pattes (animal) - vuZpes pallida pntrer bander du pied,
mbiyga
(N)
Cretschmar
(V) - entrer,
(VI (VI
- envelopper, - frapper
mazla (N)
donner
un coup de pied
- bire
de mil
chaude
;
(seulement en locution ? corps) bar mbazla (litt. bras -coll) (N) - maldiction,
mbeezl mb' (A) mbe mbe -
ef.
mbaazla
coll
au
mbzl
mbaazla, mb'
mauvais (membre)
cf.
200
MGB
mgbafk -mgbamgb6cfsl-,
(A)
gras
(volaille)
-mbambads
l-
cv> - bouillir
(pour
un aliment
pteux)
mgbsle 'mgbuwmgbazla, (N) WI
- paille - taper
(Al
de nez
(parure
bton,
mbgazl
rsistant
Ln-
na,
(topicalisateur) - marque suspensive proposition dpendante ; mise en valeur d'un corconstant en dbut de phrase
(ta> (prop.> -
na...
au moins
(insistance
dans un nonc
injonctif)
'nah'naknkad'ey nkady -nakwa n&m nam, WI (VI
voir,
- un peu,
(Al -
cf.
au duel
(A) sal
cf.
la (N)
lre (empr.
nenkw
pers. fr.)
(Al
pl.
incl. chiffre
lemerw
nanakw,
- numro, - sucr
nenkw
201
nenh Lnas-
(Gud.)
cf.
arn
(Mok.) abmer,
- langue gter,
lnuw-
- puiser (empr.
la partie ?) - obir
suprieure
et claire
quide
-n&wcfniy n6z
(V)
ni
cf.
(N) - sangsue
ND
-ndL
- avaler gloutonnement
WI
(un liquide), manger sans mcher ;manger ; avaler des graines (oiseaux)
cf.
cf.
rida,
- taper
avec qqch.
dur
(pierre)
nda&nd66 nd6661 -nda6arndadasl ndacf&k -ndid%kw-ndaf Lndagw-, d(VI WI nda6, ndfiil, WI
- prendre
nd6 nda6l
lourd
- s'agiter,
(A) - bouch,
ndicfak, (V> ndd%k
herbe gros
(cour)
- engloutir, rcler
avaler
- lcher,
entrer,
mettre
(un panta-
-ndakac-
manger
d'un
trait,
rapidement
202
ndakaca 1.
00
fait
ndakw-nd&kwacf-
cf.
Indagw(V)
- devenir
joufflu
ndakuadaf-daf, -ndhkwar
ndakuded'ef-def
cf.
(pr. obj. dir, 1 incl. ; employ - nous tous, nous (deux) (V) - consumer
(VI -
jusqu' toucher
(se)
fcher sol
(N) - boue,
nda Lay (VI (A)
- bruit
de la corne boule
une petite
nd8laz
- petite massue pour craser les corces, toir linge ndalaz bar (litt. pilon -bras) - avant-bras ndalaz salay (litt. pilon -jambe) - jambe (N) - pierre pierres
andam -
'ndeleze tres
ndhm -ndamar
trs
dure
utilise
pour
casser
d'au-
cf. clusif
(c'est)
(pr.
obj.
-ndakwar)
-ndamara
(amalgame du pr. obj, ind. remplac par l'inclusif peu usit, nous
1 duel
avec an.
-ndakwara)
ndakud'edef-d'ef - bien
(Al
- pais (po-
(Al
sphrique
terie)
ndandarazl IN)
- iule
203
ndan
(A) - couper
ndarJ ndao, ndo
bien
ndo Lndapndr,
plein
(terre),
trs
serr,
(A) - tintement
en grande
quantit
(avec
Lnda
tre
oubli
(pr.
- nous
1
(sans excl.
du pr. nous
pl.
ndr
pois (nom gn.) vers les Kapsiki) ndr Gene (litt. pois -Gun :Village - pois de terre sp. ndr Getl (litt. pois -Gutl : village vers Salak) SP. - Arachis hypogea L. (FABACEES), arachide ndr Gwagwaya (litt. pois -Gogoya) - arachide rampante grosses graines sp. - pois de terre ndr Mbana (litt. pois - (des) -Mbana) coque rouge sp. ndr ndaw (litt. pois -homme) - Voandzeia subterranea (L.) DC. (FABACEES), pois voandzou ndr ggwa (litt. pois -montagne) - pois de terre sp. ndr slalak (litt. pois -mdicament) - arachide
nder nder, ndar ndar ndar (A)
(N) - arachide,
nder -ndar6-
- trembler
de peur
(V) rester en terre (lorsqu'on 1. (faire) tomber (fruits), tire des arachides et que la terre est dure) 2. (avec obj. dir. dey figure) - grimacer de douleur (V) - g rimacer
sl6
-ndarlj$tndard
(de douleur,
? -
avant
vache) -
de pleurer)
Lonchoearpus
(FABACEES)
204
-ndarh-ndarh&z -ndrk-
WI LWI
(V)
vider
; (fig.)
poursuivre
un palabre
- lisser,
aplanir
- lcher
ndarke6e6esl-6esl (Al
trois les
trous
des cornes
-nda -ndars-ndarsalndarsalak -ndarvazrrn1 PJ) (VI (VI
feuilles,
des aigreurs
- brler
CA) -
ndarsalak (VI
trou,
ndarwasl ndarz lao ndarzlrJ
- os saillant
qga varzay (litt.
os saillant-de
-derrire)
- coccyx
ndrzlao ndarzlazlay ndas, ndaasak, rids nd&rzlarJ
(N) - kaolin
(Al ndasasak -
rempli
WI
(sac, - bonnet
plumes
ndaasak Ndasara, -ridas LSara 09 ndaasak
(Nom propre)
ndsl
Indav-ndavndav -ndavcT(VI
- craser qqch. huileux (arachide, ssame) doucement (avec un bton) (A) - frapper - finir, terminer en rouge, finir) roussir, - tout, rouiller, tous colorer
(V) - teindre
(tot.) (VI (< lndav-
(jusqu'lafin) une
flamme,
propager
205
'ndaval
'ndavez
(N) - marteau
(N) - spatule (morceau de calebasse utilis pour retirer la boule de mil d'une marmite) 'ndavez (osa) my (litt. spatule - (de) bouche) - lvre 'ndavez slamay (litt. spatule -oreille) - pavillon de l'oreille
(VI
Lnduw-
(eau,
bire)
dans
'ndaw
(pl.)
humain,
'ndaw ma
gens
cy caka (litt.
homme -qui-tisse
(litt.
tisser)
'ndaw ma ca
- tisserand
maslaga
homme -qui-tisse
- tisserand
'ndaw 'ndaw dia das b6 (litt. (litt.
loux
'ndaw ma k6 slaw
homme -qui-fait-viande)
(litt.
- boucher
'ndaw ma kazla njal
-paille)
- devin
'ndaw ma 16
par
wet
la paille
(litt.
- pcheur
'ndaw ma naka gwagwar
poulet)
'ndaw ma
- devin
wfinka bar
- devin
-nduwl-ndawal1. PJ) (VI
par
les
homme -qui-regarde par les pattes de poulet (litt. homme -qui-divise cailloux
(litt.
- main)
- pleurnicher,
pleurer chose
en mchant
de qqun - poisson
(provocation)
sp.
(N)
-
(empr.
ful.) d'un
bton),
tirer
un
206
ndy ondaz-
(A) - verser
crever
(un
ndaz
braise,
ndhza, lndaz lWI
embras
ndz (A) -
rouge
(crte
clater
(marmite)
ndazla, ndazlar ndazl ndazlar, (Al -
ndzlr
- (se)
ndh nda,
fendre
rid
en clats
rid
(bois),
nda nda
se fissurer
clater) (mur)
cf.
NJ
-njL
(VI
- s'asseoir
nkadey (Al (litt.
- runir,
njbek
rapicer,
(A)
coudre
causatif
de
-nj
-njacf-
frire
-n j.&dk-
WI
fants)
njcSdXs1, njadsl (Al gras,
huileux,
recouvert
de sauce
'njadesl
njafWI
(N) - tendon
-
goter,
207
njagznjahnjahwayam Lnjak-,
cf.
njak-
(V) - inciser,
(N) Lnjag-
rayer
(le
coton) sp.
serpent
(VI
d'eau
- taler,
; rpandre boueuse,
velle)
njakasla6, LnjakwWI njakasla6 WI
- flaque
d'eau
(A) nubile
(cf.
-njz
- s'asseoir
cf.
(cf.
njalala
mailles)
- filet fin
de pche
njalali, njam njam njelel njam, (A) njm
njm
njm
- musique
-njanjabsur
le
(V) - tre couvert de plaies, avoir corps ; rapicer de part en part (V) - grener cr) cf.
njo -njSrdnjQ (Al
le mil
grain
par
grain
- ballonn (ventre), gonfl ; bien attach (bagages) ; solide constip (sein), njeo-njo ng$ d6b6 (litt. ossature -de -dos) - colonne vertbrale njen-njr, ng5 hter (litt. ossature -de -nez) - pine nasale - percepteur
njngal (N) (empr. ful.) - taxe 'ndaw ng5 njOga[ (litt., homme -de -taxe) 'njer-njar-
(se) gmir
peigner
208
njara nj
njara
njara
njara
(A)
(cf.
njara
njara
lard)
-njar6WI menjar6ey
- coller,
my -
(ensigne
de dsaccord)
-njard-, -njinjard-
extraire
-njSrf-njarhw()njareg WI (VI
en pressant - rendre
-
(les rugueux
qqun la taille,presser, dchets des intestins) (?) (se) griffer faire des figures
(s')corcher, d'enfant
consistant
-njarzl-
chose lopard)
-njasl-
avec des pinces, prendre une petite et le pouce, avec les pattes (chat, craser guri (unfruit)
(VI
se taper
njavak njavar) njavar, Lnjuwnjavak, njSvao cavar
- rveill,
rouge
sp.
(V) - coudre
njYwdif (A)
njhwdif
inj
(le
toit
d'une
maison),
njiymamama,
de peur,
engourdi
njiyaw
-njazl-
(NI
PJ>
- sauterelle
(se)
coincer
contre
qqch.,
bloquer
209
NG
(forme
abrge
Gazlt!ivay
du connectif (litt.
feu-de
(un pige, la peau d'un tambour), (VI - tendre (un manche d'outil), barrer (l'eau avec un filet) (fig.) coincer qqun
ng6
(fonct.) (< iSfjg2 lui, elle) 1. celui de, celle de (suivi d'un nominal ou d'un possessif) og& daw (pr. poss.) - le mien, la mienne rJga ka (pr. poss.) - le tien, la tienne ng6 r)ga (pr. poss.) - le sien, la sienne fjg4 miya (pr. poss.) - le/la ntre (duel) rjg La (pr. poss.) - le/la ntre (excl.) ng Lakwa (pr. poss.) - le/la ntre (incl.) og& kwar (pr. poss.) - le/la vtre (incl.) fjg2 ta (pr. poss.) - le/la leur 2. de (connectif avec la variante r) devant les mots commenant par g-), (possession), pour (destinataire) 3. avec une variante rjgaa, dans des locutions temporelles passes (cf. ta pour les locutions temporelles non-rvolues) rJg;a kwana - hier gg6 mvady, gg&a vady - l'anne dernire (pass) og6a parek - ce matin og4 vara - quand ? (dans le pass) 4. suivi d'un numeral, lui-mme dtermin par le possessif 'osa, sert former un syntagme numral ordinal : gga miya (< my dbut) - le premier
210
gg cw l)g
rJg& rJg$
og6
Qga ogS rJga
- le second maakar rJg& - le troisime mafacf rjg4 - le quatrime zlam rJg$ - le cinquime maakwaw rJga - le sixime maas& t-jga - le septime daaggafad' oga - le huitime zlaam-letk rJg& - le neuvime k&raw ogs - le dixime kuraw letk nga - le onzime kuraw maakar rJga - le treizime kwakur cw t-jga - le vingtime kwakur cew a rfya pal r)ga - le vingt-et-unime kwakur cew a riya cw rjg& - le vingt-deuxime temr tjg8 - le centime (pr. pers. ful.) substantif) - hippopotame (dans un travail) tenir serr, pincer, - lui, elle
'og6
Qgabaw -r)ga6-
cf.
.4gg6 (N)
(VI
(empr.
-
sientraider
- serrer retenir
a cakay
(avecune
pince),
- se dplacer
(litt.
-ct)
- se rap-
procher
mengcey f deba (litt.
- - derrire) -milieu) - se
- reculer
mengcey 4 wuzla (litt.
placer
-gg&hqgada,
(V)
kada
vers,
(attribution,
direc-
tion)
rJgaadaga rjgad;k
(N)
rJg&fak,
(empr.
ggd'k
- varicelle
.kd-k kd'k (A) -
chatouill,
sous l'effet
de chatouillement
211
ggadekekw-kw-kw
(A)
- rire
(VI - arquer,
(VI
tre tenir
bancal serr
- coincer, ggk
ggeek
(A) - rire
ngeek
- cri
du Corbeau-pie
:egal-
(VI 1. cueillir, arracher 2. faire passer la calebasse (V) - inviter jouer la premire f)ga1, - rond W
de bire
aprs
avoir
bu
-ggal: ogl
ngl ngl CA) (< -r)garjga l- mettre et dur (pierre, boule de mil) ou de mais
rJga[
1. noeud
et partie
de la
(1 Qgalak
r)gal&k
(NI - ~aZearica
r)galak, Qgalk
pavonina
Qgalk (Al
Linn
-
(GRUIDES), cri
Grue
(N)
(empr.
ngarslhrpa
ful.)
- hameson
(NI -
sac en peau (porte) avec de porte en argile SP. et propre bois), (bton, partager
une petite ouverture -rJga Lw- (V) - faire l'argile, construire le linteau d'une f3galay, ogalalay (N) - arbuste rjglz couper (empr. rjgataz en deux ful.) (Al (tige - pige pineux - gros de mil, en fer
en coupant
qgam-ogam (N)
212
Qgama
1.
cher
; bien
se porter,
(dm.)
rJgen
(temp.)
r)gaggad ~g.G~gad, ngr)ged OgQged (A) - marcher d'un pas non-assur, peu solide (camlon, mante religieuse,, enfant) -QgrJgl'rJgeggel
-rjgSrjgar-
WI
- mettre
(argile,
couscous
de mil)
(N) - herbe
(VI -
insatisfait de la tte
; prendre (femmes)
qqun
la
-rjgiogSr-
lgre
NI -
(poterie) -r)grjgas-Qgr3gaz:waplrjgar-Qgar-
- enfumer, -Qgaz-
(poussire)
- se prendre - dchirer
(lutte)
barrer
la route
-r)gard-
resserrer, tendre (arc) serrer-mchoire) - serrer les se mettre en colre, se fcher se raser) - bien dlimit
rJgari4,
(coupe
ogarad-ogSr$d
ggarkakak
de cheveux,
champ)
213
ngarakakak-kak
(A)
(cf.
'ogarkakak
Hron
cendr)
- cri
du
(A)
- cri
- trou
ngarem
(case)
rJgarem (Al -
croquer
des graines
couvert
ngartetem
de boutons os)
(A)
(pois
de terre,
Qgartetem
- croquer
bruyamment
rjgartataw-taw, ggarvtek (N) fjgartetew-tew (Al clo'qu
(arbre
-ggrwWI
(CESALPINIACEES) le
- concasser, moudre moiti (pour mettre germer dans la prparation de la bire) coincer WI - bloquer, (imitation de 1'Ecureuil (N) - Tisserin (Al (N)
ngslew
SP.
- rassasi (<
QgsLew (A) r)gslew
- plante entre
sp.
- (fruit) propre
lesdoigts
ost .ost
(Al
- trs
(vtement) pine),
(V) - piquer avec qqch. crochu (hameon, -rjgatwsaisir l'aide d'un instrument crochu
zoguw-
sparer - soustraction : mnguwey WA) La mbak pal (litt. dix -spare un) - neuf t de dix, il y -fuar3gazWI - lancer
(VI - (se)
khraw
ngaw
zlaam-letk
-reste
-ogaz-
(caillou,
214
&z
rl&,
WI
- bruit
(abeille) enfant
caezeogez
du tam-tam
; se rassasier
'ggazlakam
(N) - scorpion
NGW,
NGU
QWL
'ggwa G)guc-
(Al - nu,
piler
sans feuille
(cheveux),
'Qgwec ef.
Qguda rJguda,
(Al
- bruit
de fuite
t-jgU$a ogucfa rjg&tSa, QgUcfe rjgUde t-)gu$e son des haricots 'QgufQguffa,
(VI - (se)
0guff CA)
(poterie), de l'cume,
de la bire
fermente
rJgwafakw 1. ngwafakw
lger 2. marcher
d'un
pas non-assur,
dsiquilibr
ggw&alarJ
(N) - hanche
ggwler
(A) - (regarder)
comme un
- fanon,
-l-Jg; Lztre
; ouvrir
(l'oeil)
; (fig.)
215
ogumna
WI
lempr
.)
sur une meule pour lui donner de (un animal en tapant avec une se plaindre, gmir donner les feuilles.
WI
-
- grogner,
en pture
meQgwrey ngurdadakw-d'akw, -gg&rh'ogurakw -QgurLak-rJgwas(VI
- coassement
- avaler - acculer,
hay (pl.)
maw6zla-wuzla
femme -grande) - premire femme (litt. femme -qui a- devantfemme femme -mort) - veuve (litt. femme -milieu) - seconde
(litt. femme
femme
(')r)gwas ma yy bazey
-qui-accouche
enfant)
- sage-femme (Al
(se)
Qgwvay I-Jgwavay
-ggwiyf07 -
- dispers, casser
facilement,
rjgw,
I-Jgw cf.
rjgwa
216
-pL
cv> mepy
pas pa,
-pac-
(VI
germer,
-p&kwrire
-paca pacar L-,
(V) - clater
-papac4 pecer lm pecer
se balancer
(Al
pacar,
- se balancer
pad pad pad, ped ped pecf, sol avec un plantoir pede padac (A) - tout padac, petit pedc (bois, blesser,
- piquer
le
pedc
(Al
- trs
-padkvrir -pi$dkwcer
padekw
kola),
se couper
se couper)
- rasoir
en ferj 'padam (N) 1. arbre 2. bton 3. bton (')padagg&r -pSdwml mordre SP. de l'arc filer (N) - plateau - partager en coupant, fractionner, s'corcher;
(Al
- trs
tendu mil)
wh peh
-pakpek pakam 1. pek WI
(A) - vomir
(A)
abondamment
se promener
(A)
enfumer
(les
pakam
(pour
qqun trs
quatre
(un bonnet),
( la houe),
arracher
-palWI mepaley
- rembourser (une dette) my - permettre, autoriser ; cf. - pile verser d'un tk, td en comptant) - un
pal ~61
pta,
(empr.
(Al
fr.)
-
paled
paalah,
ted
papalah way (VI
(A) - lcher
(chien) endroit plat plat-maison) (par peur), fouiller - cour passer inaperu
(par
-p& 1 kw-
- rder politesse),
(VI
- marcher - (se)
(A)
lentement,
pas pesant,
avec une
canne
--pi pater lit-paler PJ>
fendre
facilement (cache-sexe)
- flotter trs
pales
ples P6 Cta
(N)
ples (NI
(empr.
(A) (empr
employ) (fruit)
- cheval
- charnu
.1
- Peul,
Musulman
(par
ext.)
218
palaw
palaw,
pelew
pelew
(A)
courageux,
brave
paley
WI 1. couvercle de jarre plat en paille tresse 2. van 3. pierre creuse utilise comme cuvette
pm (A) -
(N)
(empr. (empr.
(N}
(NI
tige 2. (par
1. panay
interne IpaQg'papa WI
fait - gifler,
menstruel, rgles (litt. tige demil-de -femme) - tampon avec de la moelle de tige de mil menacer de la main
: on considre la personne (NI - pre (terme impoli comme une panthre ou comme un grand sorcier ; le terme usuel pour "pre" est papar)) - mon pre papay papakw - ton pre - son pre, le pre 'paparl - son pre, *papa ha le pre (en question)
(VI lCf. (VI (N) cf. Lam (N) -
clabousser
-paca L-
- parler - jeune
paalah
beaucoup enfants
- planche
salay (litt.
paisse planche
servant -pied)
de lit,
lit
(tradi-
tionnel)
papatarn -piparNJ
plaie),
-pipar: cv>
- projeter vaporiser
- poursuivre
219
WI
- moustique
(N) WI
SP.
diviser
papas papas wuzla -papas pepsl -papatL-
(N)
(<
papas papas (VI
pas
le
jour - midi
(N) - omoplate,
WI
quer
pept -papi y-
plucher, (arachide)
-
(la
charpente
d'un
toit),
(N)
-
(empr. (se)
per -
fr.) laver,
- papier se baigner
(Al
par, WI
per
per
- trembler
de froid
couper
(au couteau,
-par()parad
rocher
plat)
chasser,
(A) - un peu,
(A) (cf. park parek
matin) - trs tt
- tt le matin le matin
(N) - matin - bonjour ! taa parek - ce matin ggaa parek (A) (regarder) avec des yeux carquills
parkaka
220
-parkwadenlever
-parkwaslparr, -parsprr WI
le dtacher), corner
se fouler envol d'oiseaux en poudre (sel, oseille de Guine, - en petits des mains, mor-
- rduire
tabac)
parses
-p&rslak-
desserre.r
-partL w
- lcher, (empr.
og4 partiy
involontairement,.
tomber
partiy
- carte
du
parzadarl :Pas-
(N)
(empr.
fr.)
(V) - cracher dans une calebasse pour la bnir, ler devant les autels familiaux, prier (avec obj. my parole)
pas(NI
pardir.
-a
~4s
(V)
(empr.
fr.)
- repasser
(un vtement)
1. soleil 2. jour, lumire 3. moment, heure pas 6ahwa (litt. soleil-percer) - aurore pas cafa (litt. jour -1evededeuil) - jouranniversaire de spulture pas caafa (litt. soleil - ? ) - matin (7-8h) pas deQ (litt. soleilznith) - midi ~6s ma gazley (litt. soleil-qui-tombe) - coucher du soleil (IS-19h) pas ma haley maaca (litt. moment-pour -ramasser - dbut de matine (8-9h) termite)
221
pas
pas
pas pas
~6s
pas pas
pas
pas pas
moment-pour emporter - jarre - -rivire) - aprs-midi (15-16h) ma ha64 day oga g&la (litt. moment-qui-coupe -cou - du -jeune homme) - dbut d'aprs-midi (13-1511) rJgaa kwad (litt. moment-de -soir) - soir (16-17h) oga manjars (litt. moment-de -termite) - matine (8-10h) maavay (litt. soleil-Mangouste rouge) - soir (17-l8h) ng&a parek (litt. moment-de -matin) - matin ma psley ray (litt. jour -pour-asperger -tte) - jour anniversaire de spulture ma sly zamay (litt. moment-pour -couper-foin) - matin (6-7h) ou fin d'aprs-midi (16-17h) wuzg w&zo (litt. soleil - ?) - crpuscule (18-l9h)
ma haly kwakulam aa wayam (litt.
(prop.) compli)
(VI PJ) mepaskey
(<
:Pas-
prier) boucher
que (avec
un ac-
-pash-pask-
- enterrer,
-p&ikw&d-pas l(VI
un sacrifice),
-pas LWI
terre asperger
d'un pi&1
pas1
- dtruire, arbre
(A)
dcimer,
enfant
pesl
est
pesl
lorsqu'un
pesl
-pi&
pesl
(AV)
verser
ment (mil, canne sucre), lad(V) - corcer le sens de la longueur (tige de mil)
lad(V)
fendre blanchir
-pas
- se couvrir
(de cendre),
(se)
poussire)
222
se blanchir)
- blanc
(de de
psledkw, ptledkw, slsledkw (NI - corce de tige mil taille et utilise comme lame de rasoir -p&lkw(VI une partie -pasltl pistay -patpat, pata WI - (sel casser de qqch. - (se) sparer, (bois, retirer outil, (la sp. de donner qqch. ustensile),casser main de qqch.)
qqun
pata pata, pete pete pete (Al 1. (se) secouer (chien), s'brouer 2. dchiqueter en morceaux, casser (V) - carquiller WI laisser (les yeux),
-p&h-p&kpatk
(A) - pareil - percer (un bouton pour pour extraire le jus) (VI - (se) rouler terre faire sortir le pus, en jouant)
(de douleur,
-p&kw&WI 1. tomber de ct, chavirer, truire (toit de case) 2. tre dodu, potel (enfant) 'petle ptggew 'pat$rla paterwal (N) - pagne (N) - rainette (N) (N) (empr. (empr. fr.) fr,)
223
ptew
(N)
spontaneum
1. Saeeharum
L.
(GRAMINEES)
2. manche de flche
pavbar
(pierre)
pavbay
zpuwP~W lpi y-
- dpecer, - sauter
rapidement
(V)
1. protger le mur d'une case en l'entourantd'unenatte (sekko), (se) protger, parer un coup 2. poser, installer, entailler (un manche, une partie du corps dans une lutte) pi ya (NI 1. saison des pluies 2. maladie de peau cf. ps Ledkw
pzledkw
-rl
(un ruisseau .(V> - resserrer barrer (l'eau) mery my (litt. barrer-parole) ide, un rendez-vous
ar 1.
un barrage), fixerune
L
-ari
(pr.
obj.
ind.
3 sg.)
- le/la,
(amalgamedu pr. - le lui, 3 sg.1 2. (var. de - a or. bale au pluriel) (V) - (S')enfouir trou
obj.
dir.
Lra6-
224
Lrac-
enfoncer dans un trou troit, (faire) difficilement (un cadavre dans une tombe)
WI cf. arac
entrer
r6c
Lrad-
en poudre
(farine,
-ragad-,
(cf.
(V) - (se)
(VI reke -
remplir,
mendier, (empr.
rek,
(')
rak
(N) sucre
rak, rek
sucre,
(< -r&rak-
champ de canne
galer
raka
,l - gal
-rkdrar) rarJ
cf. ef.
rag
-ragad5rarJ
rarJ,
rer)
rer)
reQ
(A)
marcher
(de douleur)
rapa -rat-rapa, rapa rapa, rape rape (Al
(habit),
se secouer,
-rarak-
zrasras Iras
- manger
:rav-
au loin
(tonnerre),
cogner
-rav: rav (N) WI
transplanter
d6dak
cf.
(Mok.)
- poitrine
; (fig.)
coeur
225
:ruw-
(VI
les rewed
ray
1.
couper en dsordre ; boire beaucoup toutes tort et travers ; puiser calebasses ; parler
-
(qqunl (A)
(NI
tte
- mal cuit
(poterie)
2. sommet, dessus, cime ray bazey (litt. tte -enfant) - mollet ray nga dhw (litt. tte -de -mil) - pi de mil - mal de tte chez les enfants ray daw (litt. tte -mil) ray dey (litt. dessus -oeil) - paupire r6y jder (litt. dessus - ?) - omoplate ray ma 15 ndaw (litt. tte -qui-porte -homme) - cuisse ray pepesl (litt. dessus -paule) - paule ray sla (litt. tte -vache) - potdesoufflet de forge ray ma tardey (litt. tte -qui-tresse) - tresse ray (gga) ver (litt. dessus - (de) chambre) - toit ta ray (litt. avec -tte) - au hasard a ray (en contexte), a riya (devant pause) - dessus ; plus (dans un chiffre aprs la vingtaine : kwakur cew a riya p.61 (litt. dix-deux- -dessus un> - vingt-et-un kwakur cew a riya cew (litt. dix-deux- -dessus deux) - vingt-deux, etc.
'ray riya riyba riyakw r!yta -raz-
cf.
cf.
Aray
forme (N)
dfinie fui,)
de
ray
tte,
dessus bnfice
(empr.
ariyakw,
- profit,
cf.
(N)
(V)
diyrakw
(empr.
ful.)
- moiti teinter en rouge ; faire griller ; salir ; (fig.) critiquer qqun fr.) - rasoir rester bat, loucher, tourdir
(feuille
rza -razl-
(N)
(VI
fui.,
(S')tonner,
226
-sl
WI
mesy
- boire,
my a ray
tter
ndaw
--sur-
qqun)
- faire
un clic
de rapsalak
(ng. jamais)
dia saba 1
; compos probable : ef. - ne...plus n'y (en) a plus - il (empr. fui.) - savon (se)
say&
encore,
saab&wa
(N)
-safi-
de monde,
regrouper
en grand
sa6a-saba -&bhwpour
satjahw, 1.
ceZtis
integtiifolia
Lam.
UJLMACEES)
2. CeZt<a -sabat(')seIjeterJ
-si6arsabira -&6tsdem
afr<cana - niveler,
Burm.
F.
(ULMACEES)
WI
(AN) (<
(VI (NI
-sabir-
- dsenfler - fourr, (empr. ful.) buisson - tmoin (peau, ; plonger caille) sous l'eau ; lcher ; avaler sans
sed isad-
(N)
(V) - muer,
enlever
227
(se)
scher - sous-prfet
fr.)
(litt.
- chef chef-prfet)
fines
safcf -&fl-
(AV) gouttelettes)
sef
(<
-sasf-
bruiner)
- pleuvoir
en
(N, temp.)
(VI
- l'anne
-safn-
1. respirer 2. rver
s4fSr saftar sagwat -sahsahal Lsahwshwem -sakcf.
la
(N)
saftar (N) -has-
(empr.
(A) arbre -
ful.) vide
- charanon
des arachides
(N)
WI 00 WI
- herbe
SP. fuir
- se sauver, - musaraigne
tre
'ndaw
(s')amliorer,
crotre,
grandir,
- matre
sak& sakat -sakwsakw sakw, (N) -
v<tex
doniana
(num.)
cv> skw
- cent attendre
skw
(A)
(<-
-sakw-
attendre (personne),
?) - se recros'lever en
queviller
sakw sakw, sekw
(de froid)
sekw (A)
- grand
grande
quantit
(fume)
228
skwle
salet -mauvaise
- mal lev
skwer 00
1. Grewia 2. Grewia
skwer -sakw&-,
viZZosa Willd. (TILIACEES) flavescens JU~S. (TILIACEES) mewney (litt. Grewia SP. - Gazelle)
PJ>
sp.
-&kwt-
- tomber tre
(pantalon), - conduit
tre
maigrir
skwet (NI (< -sakwat-
effil)
patrilinaire, griller
WI fondre
-SS
-&lhsALak, salakw
squarrosa
(Licht.1
Pilger
(GRAMINEES)
2. balai,
salakw -sSlm-sZlmiSdsalmadaw salakw, (VI (Y>
balayette
slkw slkw (A)
- noir
comme du charbon
grener, - (faire)
sa
qqch.
(<
lisse -salmacT-
sSlmddaw,
glisser) selar)w
masa -satpsalarJw (VI
- glissant
(litt.
- jaloux avoir de
longs salaway
(N) - sorgho
229
salay
(N) 1. jambe, pied, patte 2. pas (unit de mesure) 3. fois (une - , deux - , etc.) jambe -de -derrire) - patte de salay rJga daba (litt. derrire salay madaslkaya (litt. jambe-coupe) - uni-jambiste (litt. jambe -de -coton) - fil de salay Qg& gagamay coton trs fin salay oga m&sLaga (litt. jambe-de -bande d'etoffe) - commencement de la bande d'toffe salay t-Jga my (litt. jambe -de -devant) - patte de devant salay mambadskaya (litt. jambe -tourne) - bancroche salay wuded (litt. jambe -grenier) - pierres de fondation du grenier salay qg& way (litt. jambe -de -case) - fondation (ng.) 1. (empr. fui.) - jamais
sam sm
'2.
(s'emploie "partir")
avec
- smd-
poils
; poterie) en s'enfuyant,
se cacher (Mok.)
(V) (N)
(Gud.) (empr.
- acheter
sams
- chemise
siStnsama, samseme
sambar CV -
percer
-sambarsantr sandalay
- regarder (empr.
(Nom
attentivement - ceinture
(litt.
(N)
bar
fr.) camp.)
? - bras)
- coude
230
-sSngiSlS~QW, srJw
-sap IsarWI
surveiller raide
-sars&r
- savoir,
connatre,
cf.
(V) - dsosser,
cf. sasara&
dtacher
la chair
(V) (< -sarsavoir) - se souvenir ; (avec causatif) se souvenir de qqch., qqun ; (avec ng.) oublier
(VI -
-starkitsarkhtaf,
vider
(A)
(une calebasse)
C< -srk&t-
d'un vider)
seul
sarktf
- verser trs
d'un
sarakw
coup
sarakw,
'
sark sark (A)
- tout
noir,
(homme, chvre)
sar -sSrtLa
(N)
(empr.
fui.)
- le premier,
(VI
- bruiner, ?) (litt.
tes
231
-sasfat!,
-ssaf
tL
PJ)
(poisson), ; (S')allonger
dsquamer,
peler
-sasahw-sasak-sasak-
- tamiser
C< -sasak-
tamiser)
- tamis
tress flte,
fibres
-sasakwPJ>
(N) - bois
00
- Terminalia
WI
- rire,
coton)
(N)
(<
-s&rd-
la chair) (s')appriteint
(s')habituer fille
voiser sasay
LsatLsat-
pas
soleil)
se
st
dpiauter) (< 'satenfui 1. (A) - parti, 2. (mod. n.) - accompli (N) (empr. cf. "satan) une folie temporaire (A) - sans simplement
savoir
setn
saw
ce quon
rien,
simple,
232
-s;w6-
(V)
(empr.
ful.)
attacher
rapidement,
(empr.
(empr. trs courant) - merci, resuws, ' uws (exclam.) merciement, salutation sGws r)ga kwar (litt. merci-vous) - merci VOUS ! salut ! swet
suwzuk
09
pour
brasser
la boule mobylette
de mil
- suzuki, que,
s;y s;y
(conj.)
faut
condition
que
s!ya (devant pause) (fonct.) - sous, (en contexte), aprs a s;ya (devant pause) (litt. a siy (en contexte), sous + df.) - sous, dessous ; pour, cause de, grce da sjya (devant pause) (litt. da s!y (en contexte), - sous, dessous ; parmi dans -sous +df.) siy s!y hwad (litt. sous -ventre) - bas-ventre hwad rJga maadangwa (litt. sous -ventre -de -champignon) - lamelle de champignon s;y karpasl (litt, sous -paule) - aisselle s!y Laguney (litt. sous -? ) - pierre plate servant de sige devant la case des sacrifices s;y lam (litt. sous -monde) - est (point cardinal) siy mb6wa (litt. sous -aisselle) - aisselle sfy sler (litt. sous - dent) - carie dentaire siy ver (litt. sous -chambre) - natte (sekko) pour protger les murs de la pluie siy vaw (litt. Sous? - corps) - grosse flte quatre trous
233
way (litt. sous -maison) - endroit devant la case des sacrifices (quant.) (mod. n.)
sey sey
- autres, - encore,
(Al -
quelques, aussi,
s'arroser
sans se frotter
(N) - goitre
siyak, siyek siyek (Al -
cri
d'oiseau au dtail
(V) (N)
(empr. (empr.
fui.) fui.)
- vendre - pice
de cinq
francs,
cinq francs
SL
-St
(VI 1. couper ; circoncire 2. apparatre (pour la lune), commencer'(le mois) 3. ravir, pouser (une femme) 4. calomnier qqun en son absence mesty my - mdire, 5. mesl4y yawa - donner conseil (N) - bovin, vache ~15 gray (litt. vache
slabar, slabr slabr
st&
- ? ) - taurin
(A)
(sans fort
bosse)
slabar
- costaud, qqch.
-slaF
la bouche du tam-tam
gluant
(miel,
'sLa6ec
une calebasse LsLac(VI - couvrir calebasse renverse, plus petite, de clapoter, recouvrir Lstadstada, (VI stad' - fouetter, (Al - tache chicotter blanche
(sur
le front
des animaux)
234
- se
deux choses diffrentes (delacendre (V) - mlanger dans des graines pour les conserver, de l'eau froide dans de l'eau chaude, diffrentes graines) (N) - plante (XI - Ficus SP.
ingens
var.
tomen-tosa
Hutch, ; tuer
(MORACEES) coup de
-.slakd'-
(N) (compos ?) - CoZumba guinea Linn Pigeon des rniers ou Pigeon de Guine (A) - se gratter - (se) brler quartier compl. slat6ew obj. statfiew dir. m&y parole) (Al (< -stat6(dmangeaison)
(COLUM-
(clisse
de bois,
slalak (N) - mdicament slalak gulm (litt. mdicament-carquois) - Datura innozia Mill. (SOLANACEES) slalak gga masa6ahw (litt. mdicament-de -poliomylite) - Boseia angustifoZia A. Rich. (CAPPARACEES) slalak qga zzekw (litt. mdicament-de -serpent) - KOhautia senega2ensi.s Cham. et Schlecht. (RUBIACEES)
235
faite
avec
(N) 1. endroit, place ; ciel, horizon 2. moment, temps slam brJ brJ (litt. horizon-ouvert) - aube (5h) s Lam 6a6a 1 (litt. horizon -grossir ?) -aurore slam ma gezwely (litt. ciel-quicouvre) - crpuscule 6 cady dey pal (litt. moment-coq-ilslam gwagwatak chante -fois -une) - au chant du coq slam r)gada hwayak (litt. endroit-vers -bas) -bas-ventre slam kalw kalw (litt. moment -tranquille) - demi-jour, entre chien et loup slam ng$a parek (litt. moment-de -matin) - matin slam park park (litt, moment-trs tt) - trs tt le matin (5-6h) slam salay (litt. endroit -pied) 1. pdale ; endroit pour poser le pied 2. chose oublie (tas de mil) slam ggaa kwad (litt. moment-de -soir) - soir slam (osa) bar (litt. endroit(de) - main) - poigne, manche endroit-pour slam m&a vey, slam ma havey (litt. cultiver) - aire de culture slam w&zn wuzo (litt. moment? ) - crpuscule (1819h) slam ma zagey (litt. moment-pour-veiller) - veille slam ma zamey d&f (litt. moment-pour -manger -boule de (19-23h) mil) - soire slam ma zewely (litt, moment-qui-obscurcit) - tombe de la nuit da slam& (litt. dans -endroit+df.) - ensemble
poterie,
chelle)
236
4. nom (peu frquent) s Lamay dakw (litt. oreille -chvre) - plante du mi; sp. slamay oga sasal (litt. oreille -de -chelle) d'une chelle
-s lanw> -
piphyte - fourche
percer,
transpercer,
faire
sl&-~
(A) - (faire) claquer sln slg (A) - placer - (se) coller rassembler, se mettre
(NI slip
:s Lap-
contre qqch., appliquer, rapicer, avec qqun, tresser (une corde) rassembler)
maslapcacaka
slip
(AV)
(< Ls
lap-
slapcacak slapcacak
(A) - palm
salay, salay
pied
stapar slapar,
palm
slaper
!
slaper, sleslaper (A)
- large
(main,
oreille)
-s tapt:Star-s larPJ)
- rester
coll, glisser
(V) - rcler,
(VI -
missionner,
sler
commission,
(N) - dent ; croc, dfense (d'lphant) sler duwa (litt. dent-lait) - dent de lait sler gady (litt. dent-chien) - canine slep gejerq (litt. dent -carie) - Bergia suffrutieosa (Del.) Fenzl. (ELATINACEES) sler kuc.am (litt. dent-Daman) - dent de Daman (ornement d'oreille)
slare (N) (cf. -slar-
slara,
commissionner)
- travail suturer
un objet cass (poterie), -s tar6PJ> - recoller ; se coucher l'un contre l'autre (une plaie)
slardaw slardaw
(A)
(cf.
:Star-
glisser) tre
- gluant serr
-slSrd-
PJ) - entrer
difficilement,
237
(VI
(N) - racine
WI
(une corde, des cheveux, le hautd'unenatte) (les mains), (se) caresser nombreux ensemble dans une mme maison
sp. -
(cf.
mGasl6pay)
-slislar-
lancer - passer
faire
trs
mal
(VI
difficilement,.
tretrssserr
enrouler (pour fermer -sluwd(VI - entourer, bander (la bouche avec une bandelette)
qqch.),
'stuwed (N) - couteau bay (litt. couteau -chef) - insecte sp. 'sluwd 'sluwed 1396 h&r (litt. couteau -de -main) - petit gnard
-s LGwrWI
poi-
compl. ne
s liwara W
faire - parler
dipZachnoZdes de l'eau
&y,
.&y
doucement
238
-tl t t,
cuire,
unsacrifice) - avec,
de ta devant
antpos)
(cf. ta, ta avec, et) t' en dbut de proposition, I.(fonct. prop. : joncteur trs frquent dans un rcit ; ingressif) - et, et et il se met puis, subitement en parlant 2. (A) - se poser ; sarrter var. cf. ta 1. 2. 3. 4. de tbiy& at6 (pr. "tous" pers. en syntagme 3 pl. (cf. ; poss. 6ta eux, elles)
t 't ta,
subst.
3 pl.)
5. ta ta ta ta
ta ta
(fonct.' avec, par (moyen, mouvement) et ; plus (dans une addition) en (grondif, devant un verbo-nominal actif) construction intensive entre deux formes verbales redoubles ; ex. a hway ta hway - il court trs vite action rciproque (entre nominaux redoubls) ; ex : mekacfey vaw ta vaw - se bagarrer, s'entretuer cakam, ta cakay (litt, vers - ct) - vers cakam oga dy gula (litt. vers -ct -de -direction gauche) - vers la gauche, gauche cakam oga dy zamay (litt. vers -ct -de -direction - droite) - vers la droite, droite dey (litt. avec -oeil) 1. vivant 2. vers, en direction de fa (litt. vers -chez) - vers (mouvement) fa mey (litt. vers - sur -devant) - par devant, devant
239
ta bar gula (litt. vers -main-gauche) - gauche ta bar zamay (litt. vers -main-droite) - droite ta hwad (litt. avec -ventre) - enceinte ta kan (litt. avec -ainsi) - ainsi, les mains vides vers -o ?) -jusqu'o ? t ma, ta ama (litt. - quand ? ta vara ta w6r (litt. par -lequel ?) - par o ? ta wuzla (litt. par -milieu) - parmi, par
ta,
(devant une base verbale ton haut antpos) ; da, aprs les pr. suj. de lre et de 2me pers. d& (var. dans le dialecte de Mokong) - mod. asp. rvolu (pass) (suivi d'une modalit d'nonc accompli)
ta
taw (pr. obj. dir. 3 pl.) - les (eux, elles) par (un endroit),
ta par (qqch.)
?) - (passer)
(en locution dans les salutations) taa kwad - bonsoir ! (le midi) ! taa pas - bonjour - bonjour (le matin) ! taa parek ta
ndahay
taa
(cf.
ata
zlam
eux)
waa wa
- divis
a hatey
par
cew
; ex.
cew (litt.
k6r6w
taa
ta
par -hommes -cinq-qui- dix divis par cinq, tee (A) (cf. te, taa ta calme, sans bruit (A) - dire (N) - glu
ta
ta ta ta 'tebed
tabiya,
des paroles
- tout,
-ta6L w>
(quant.) tous
(compos
: ta
biya
avec
chef+df. donne
?)
240
ta6
te6
te6
(A) - nombreux
en 1.igne,
d'affi-
(A) - gras
'tabadam
ta6ak, -ta66
m~tab~zlam
00
- filet
(pour
rcolter
des arachides)
sans -propos
(homme)
1-
WI cf.
- fermer, mata64zlam
mettre
un couvercle
(A) (cf. td un) tad sans valeur 1. nul, 2. juste l'heure ng5 tad2 (litt. pour -nul) - pour rien, gratuitement masa t&dS (litt. ce quiest-nul) - impur (caste) (VI - puiser
-tdkLtaf-taf-
cv> - cracher percer (oreille, lvres), piquer, (VI - coudre, attacher (paille d'un toit en passant une corde avec une grande aiguille) (fonct.) (compos 1. par (agent) 2. vers (cf. ta fa)
asWI -
tafa
?)
-tif Ltah-
effacer compl.
241
/tahw-
(VI
tracer
en dansant) compter
-tahwrWI
un cercle (pour construire une case ; faire des marques pour compter l'argent, le sol, fouiller dans la terre, la-
; -
- gratter empcher,
cf6y (litt.
bourer
ltak(VI mtakey -
dfendre, interdire ; coincer coincer -cou) - forcer qqun faire en comptant goutte emballer, ; cf. pal en syntagme)
tk,
t$ - un
tk tk (VI PJ) 0'1 (N)
(num. exclam.,
(A) -
- couler
goutte bander
attacher,
- tromper - plante - grande aquatique jarre pour sp. conserver l'eau, . -traverse la rivire trou d'eau,
puits
t&k&,
(rivire) mamba tak&s dey wayam (litt. histoire rivire) - l'histoire a travers de conclusion des contes)
tks (A) takw, tekw tekw (AV) (< -t&takw-
- traverser
-vers (formule
takw
verser) - bruit quand on verse qqch. dans une sauce ; grand bruit pas (hommes, sabots d'animaux)
(N) (N) -
de
takwaca takwd
- ~ntada
africana
Guill.
et Parr.
rondi
-takw$d-takwal-
- (S')essuyer
-
(S')enduire tas,
regrouper, emballer, faire un petit amener un groupe de personnes, un paquet (N) - ~annea
(VI
t6kwala6 -t&kwam-
sp.
trousser
242
takwam -tikwirtakwara
(N) - gourdin
WI (N)
- brler, - maladie
par
le
lorsqu'on durcir,
un animal
-tikwiis(VI
- se recroqueviller,
-tikwis-
ge)
(V) - passer qqch., annoncer (une nouvelle) (N) t1 t1 (empr. (A) (Al fr.) - tle ful.)
- trs
blanc
la queue
tlgew
talagagaw-gaw, talkw
- Ibis (cou) 4
- long
talkw (NI
- trs
ta
Lam
- corne (temp.)
talamla
-t ls(VI - manger qqch. viande bien cuite) -t lvdtalay Ltam-tamtam (')tem -t&mcakw&rtam, (N) (VI
patate,
tordre
clampsie
par
terre
(V) - manger
tem tem (Al
- taper - oignon
(empr.)
PJ> -
marcher
matamcakwar
(cf.
243
temre -tambaf-
(num.)
(empr.
ful.)
ful.)
- pou
americana L-
- Ximenia
(utilise
tendaleg-leo,
d'une clochette,
d'un
tend60
grelot,
tendn (A) tandagw
d'une
tandanw
harpe
tanday tanday
(N) - intestin,
mazawal (litt.
thus
tanday
mveZZerianus
rJga zay (litt.
boyau intestin-bouc castr) - PhyZZan(0. Ktze.) Exell (EUPHORBIACEES) intestin-de -excrment) - gros
t6nja1, tnjnj,l-njl glac
intestin
tnjl tnjey tnjl, (N) tanjal (A)
(var.
mbava
Ricinus
communis
sp.
ItarJg-
enjamber mamba tag dey wayam (litt. histoire - l'histoire a travers rivire) de conclusion d'un conte) 09 to trj to to
mkteg
- traverser,
tn
la main derrire (A) - se courber, fiance) (fiance) trJ (A) - mal se courber
arracher (dent), extraire, LtangwWI - dmancher, dre une petite quantit, casser une partie
tangulaQw ttgghlem LtapPJ> tarjgulaow, trjg6lrJw tSr)g6l~w, t6tiSrJi6lam,
pren-
244
tb
tap
CA) (P r-numral)
tap tap, tp tp tp
(cf.
Lt?p-
monter)
'tap-
- au nombre monter)
de
(A) rpandu)
(cf.
- plat
ventre,
'tapi -tapst-tapasttapas1
allong (empr. trs - tabac (se) fond Plan&. dfaire ex Benth. enle' serrer ; injurier
(N)
(VI
- coller - racler
(sangsue), jusqu'au
(VI
glaucescens
Ltar-
dcoller, (V) - plucher, ver (la paille d'un toit) (V) - devenir, (V) (avec compl. (se) obj.
-tar'
-tari
t5r -tir -tari
et du pr.
-tarbad-
(V) - tourner (un bton), enrouler autour autour d'un bton ou d'un btonnet (de la glu pour attraper des insectes) ; (fig.) attirer des gens
(VI h6r
-tSrfjis-
- fermer couper
matar66sakaya WI WI -
(le (litt.
-tare-tard-
- tresser - transpercer
; trangler piquer,
(une
poule)
-tarf(')tarak -tarkad'-, (')tar -tSrnjiltarari, terer W
semer sec
(N) - chaussure,
-k&rkad'-
15
(N) - ride,
(VI (se> (Al
par
terre
- grand (vtement)
245
-tSrs1.
(VI
semer en surface (lorsque la terre 2. prendre une braise avec un tesson 3. (fig.) recommencer un palabre
-tarsl-tarslak(VI (VI
- serrer
-
(ceinture) secrtement (viande, (argent), haricot), plier qqch. ; (fig.) mal cuit,
cacher cru
contrarier
-tirw(VI -
manger
dur
tiraw taraz, CV taroz
- perdrix
OJ) -
arbre scher
(N)
tas6
(empr.)
- assiette
(compos : tas; na ?) - aujourd'hui tasana ta mandaw (litt. aujourd'hui-etdemain) - du jour au lendemain (NI (empr +> - torche (bois) (A) - rong (par la lpre) lectrique
(temp.)
tastalem tas1
-tAtaf-
- bruiner
ttegwl
tatihw -titakwCW
verser ttekwd'
tatakwam -tiitikwsl-
- renverser entirement
dent
faire gre)
246
-tatat-tatalk-tatarn-
WI
- goter,
essayer
(V) - goter WI - chercher ttons, qqch. palper rond, Hutch. (faire) rouler, faire
-tatamb&lPJ> - pousser une boule tterJ (N) - BosweZZia cf. taQgularJw - mettre ; salir, (VI - faire
odorata
(BURSERACEES)
tataQgulam
-tatar(VI - tre rouler, (f aire) tter -tts ttesl ttev lWI (< -tatar-
de toit de case (gros (N) - ceinture avec de la paille ou des branchettes) (N) - cuisse (N) (empr. ful.) - parapluie
tatay (N) - courge sp. tatay mambalakatay (litt, courge -Agame) - Mukia raspatana CL.1 M-J, Roemer (CUCURBITACEES) -tata2 se sparer (V) - clater, l; se fendiller (peau) (arachide) (teigne) tav tav, tev tev tev 2. s'enfuir rapidement 3. patauger dans l'eau (A) 1.
made-
tav
247
tavacf
(N)
(compos
-tava L- (V) - avoir de la chance gibier, trouver par chance -tavI-JgetWI - tordre (un bton)
(AV)
(< -tvog&l-
tordre)
(N) - oiseau
en grande quantit (avec une calebas(VI - prendre se, une pelle), ramasser ; boire en grande quantit (V) - pleurer, crier ; chanter ner (instrument de musique) ; couler produire abondamment (huile) (mod. n.) - donc (renforatif ta jonctif), alors my taw, my ta (litt. parole -alors (Al - blanc partout, flte (plaie, sp. bouton, ventre), faire sortir (serlumineux partir (oiseau) (sve), ; rsonsuinter in;
taw,
de
chercher
Ltaztaz,
percer)
- piquer
subitement
taz piquer
subitement)
- python
WI - couper en deux (calebasse), la maison de son pre (pour en fonder (Gud.) t cf. t (se poser, s'arrter cf.
'mazar
(Mok.)
- tambour
'subitement)
245
-vL -VL
de force,
saisir,
- vivre,
WA) Ihav-
- v- cf.
d'un avion vaa vaa (A) - bruit d'ailes d'un petit vee vee (Al - bruit vavava-va, veveve-v CA) - se propager lvac:vacvc 'vec
lvadd-cf.
(feu)
09 cf.
- prendre Ifac-
une poigne
de qqch.,
la main
gZumosa
var.
glaberrima
Martelli
(MORACEES)
de :val; arranger
Lvacf'vad'
- forger
(N) 1. ciel 2. haut, dessus 3. suprieur 5 vacf, d$va$ (litt. /dans -haut) fi va$a (litt. sur-dessus +df.)
vadi-jgwal vadf-jgwal, vadrlgwel v4cfQgwel grosse bouche) 1. dglutir 2. innonder (rivire en crue)
vadvar
(N)
sacrifice
1.
Dieu pour le remercier de la rcolte et des pluies pour l'anne suivante (sacrifice pour prier Dieu
249
vacfwal
vcfy vcfiyy vagecf vagef vaged vaged ef.
(N) - punaise
mvady cf. mv&fy
(N) - trou,
oga og6 og6 hter kudey slamay
orifice
(litt. (litt. (litt.
auditif externe 'vaged' og& wufam (litt. 'vaged rJg6 zay (litt.
vegay (NI 1. cadavre, mort (un) 2. enterrement vagay vagay (A) - (battre)
Lvahvakaka-ka, (VI
mort
- revenir,
vekeke-k
retourner
(A)
- brler
la bouche
:Val-
(V) (causatif : Lvald-, Lvadd-) donner en mariage mvaly cavecf (litt. donner-chemin) tir vala (A) - mince (prt couper)
- donner, - autoriser
val9 'valey
(N) - calebasse
gonfl
(abcs)
- vol
rapide
d'un vider
250
vrjgw var
lakw (N)
(A)
- sortir
- pluie,
maa bacey malasar ma Lawa
nuage (litt. pluie -qui(litt. pluie -averse) (litt. pluie-qui-prendre (pluie (litt.
de pluie
vir vir ver ma m4 slaky zamey
-qui-sme) - premire pluie pluie -qui-mange) - clair - chambre fin en terre pour
(N) - chambre, pice d'habitation ver ma hasey (litt. chambre -qui-lisse) la fiance, faite avec un mur trs (interr.
og4 ta vara vara vrr, (Al
vara
envol
d'oiseaux,
d'insectes
- allong,
(A)
recourb - s'envoler
- couper
la main tourner
(boule
de mil)
(V) - (se)
-vargad-
retourner,
(VI
frotter
rosser
-vSr
laog-
'varam
-varnd-varn j ak-
(N) - guerre,
PJ> WI
- passer
-
rester les
marcher
parpiller
-virs-
prendre les devants pour (V) - dtourner, essayer de convaincre qqun une accusation,
farsane
varsane,
(N)
(empr.)
- prison
251
varz4
(ND, toujours en locution) - dessous, fond dj varza (litt. dans -dessous) 1. en dessous 2. l'est (litt. vers -dessous) ta varza 1. vers le dessous 2. vers l'est (compos possible : 1. anus, derrire pied (d'une 2. fondation, (N) - pierre (N) (empr. fr.) magique - vote (insecte), ramper
ver
(<
varzay
derrire)
varzay
zay),
wurz6y
WI
utilise
brler
(avec entraner
(plante),
vevek
cicatrice
-plaie)
CiCatri-
-vAvar-
un peu,
-vavarWI
se contenter d'une petite faire qqch. en petit (culture) - piquer la bouche (piment,
demander
-v&varkwaprs
faire disparatre des traces, -vavas(V) - effacer, passer dans l'oubli, faire primer qqch. ; faire une dispute vevw
-vaviy-
(N)
(< :VU~-
(V) - profiter
Lvuwvaw
(VI - tordre
(N) - corps
252
vaw
ma ma
ley
yey
vaw
(litt. (litt.
moi ?) - non-forgeron
- pauvret,
viy4 (litt.
-pauvret)
- pauvre
'vayad' :vaz-
vaz vz
VB
vbap, vbasl
vbp (A)
(A)
- tomber,
chavirer,
dgringoler
- tomber
brusquement
-WL
WI
- se mfier,
faire
(s')enivrer - compltement
wa, w wa
(mod. n.)
(interr.) - qui ? kW& wa (litt. mme -qui) - n'importe qui, toutlemonde waa wa (litt. qui - qui) - tout le monde (es. expression dans la division : k6raw taa ta ndahay ztam waa wa
253
hatey
cew
cew
- dix ?
divis
par
cinq,
cela
donne
(suffix une base verbale) ment (directionnel centripte) moi, moi (V) (empr.
z$y mwucey
LWUC-wcd-wGch-wudl
ful.) (litt.
cv> - scintiller
WI
- (S')inciser, (causatif
(V) plainte
de -WL commander
rose (nom gn.) dsirer, tinceler, (la terre), aimer tre propre transvaser partager
'wud-wad-w&fh-w&fk-
WI WI
PJ> (VI
dterrer, en deux,
wudkaway (N) (compos possible : wudka wy partager maison) - PtiZopaehus petrosus Gmelin (PHASIANIDES), Poule de rochers 'wudem
wucfay
(N)
- vagin,
-
sexe fminin
(N)
lutte
wudy waga
'wuhLik
aureus (poterie),
L.
(CANIDES), dmolir
Chacal
commun
- briser
(une case)
254
-wah:
(V) - cesser WI
-waja6-, -wtIij6tranches
wik, wk 1. (A)
dessus brusquement loin qqch. choisir, de bon matin, voir distinct (vtement) rflchir d'ordures (entre
Zeeardii
tre est
qui
Leded
-w6lk-
penser,
'wuleg walan
'wuler
milieu
- Fieus
(MORACEES)
-wu Lvcfwalay
-wunl -wunk-
WI
(Mok.),
(VI (VI mewhnkey mewunkey
chanson argent)
- partager
-
(viande,
distribuer plusieurs diviser, (VNA) - division bar (litt. diviser-main) - faire par les cailloux (V) - carter, dplacer, enlever
la
divina-
ef.
- tomber
-wiirwir
regarder,
contempler
wr wr bonne sant
(A) - rapide,
vigoureux,
255
wura ta wur
(inter?.)
wura (litt.
(ND toujours
w6r kecf, w&r
ce moment
wara
-fini)
wur66
- fumier
warcaha
le sel)
werceh, CA)
-wtird-w&rkwurak
(VI
(VI (N)
- taler
payer,
trou
wrek
faire
cuire
des poteries
- pardon ! (formule d'excuse lorsqu'on (exclam.) marche sur les pieds de qqun), condolances !
(VI WI -
-wiirs-wGrsl-
(faire)
bouillir
- beurre
w>
- couper ful.)
wurzay WI
en petits - village,
morceaux, ville
partager
(N)
(ND) wurz6
(empr.
cf.
tronc.-de
-champignon) - pied L
- volve
wurzay og6
de champignon
ndr (litt.
pied-de
-arachide)
d'arachide
256
sler -
(litt.
toile
tronc
-dent)
- racine
d'une
dent
-wus(se) finir
wuse
(VI (cf.
wasa
wuskwaa
(conj.) (compos possible) moment o, en mme temps que (NI - tuf, sol pierreux
wusy
-was l(VI - manger cru (chat), des jeunes graines) mewsley (VNA) - fruit vert -waslL 'wesl (VI - tre malin, tre
croquer
(des
fruits
verts,
bon chasseur
(chien)
wat wat,
'wet 'waw waw,
(Al
- brillant
(A)
(cf.
nom.) - brler
- prendre
feu
trs
vite
ww
(A) - pleurer
(< wa qui)
wewer
(AN) - malin,
rus
; ruse,
WI 1, maison (ensemble des cases) 2. famille vivant dans la mme maison 3. (en syntagme) contenant (ce qui contient), alvole
bourse,
257
4. (syntagme prpositionnel) chez (litt. case -de -kapok) - bourse pour way og& basekw ranger les ustensiles feu (kapok, fer briquet) way og6 bazey (litt. case -de -enfant) - poche des eaux way (ng6) dey (litt. case -de -oeil) - orbite oculaire way ma haty (litt. case -pour -apercevoir) - case du gardien des rcoltes way (rJg6) kuley (litt. case -de-sacrifice) 1. case des sacrifices dans la montagne 2. autel familial o sont ranges les poteries des anctres 3. caillette (le contenu sert aux sacrifices) way og6 mdelek (litt. poche -de -bile) - vsicule biliaire way (nga) mhlagway (litt. alvole -de -mas) - alvole des pis de mas way og& msey (litt. famille -de -alli) -belle-famille way og6 ndarwasl (litt, case -de -escargot) - coquille d'escargot way rJga slesld (litt. case -de -oeuf) : coquille d'oeuf way qg4 zay (litt. case -de -excrment) - anus - chez a way, da way way way, wiya
wiya
wey wey
(Al
de way "maison" f orme dfinie wiya - du centre) - centre parole ful.) -bonheur) - couper fleuve, ful.) ful.)
"oued"
(V)
lwuz-
25s
mawuzda
vaw
-corps) qqch.)
- se montrer
- bire
cfiyao (litt.
de mil bire
-oiseau)
- Ludwigia
sp.
(ONAGRACEES)
'wutla
(ND ?) - milieu, centre ; coeur (fig.) 'wuzla ly (litt. milieu - champ) - pleine brousse 'wuzla papas (litt. milieu-jour) - midi 'wuzla ray (litt. milieu -tte) - ligne de suture 'wuzla tava& (litt. milieu -nuit) - minuit 'wuzla way (litt. milieu-maison) - centre de la maison ~4 w&zla (litt. -milieu) - au milieu da w;zla (litt. dans -milieu) - au milieu, parmi ta w&zla (litt. par -milieu) - par (VI -'tinceler, faire des clairs difficilement crire d'un
-wzlcf-wuzlg-
-wuzlal-
faire
des traits,
wazlay
wazlay
(N) - jeune
ndaw rjgwas WI (litt. (litt.
wattsy
-whzlr)g6r-
graine forme mais pas mre, jeune jeune -homme) - jeune homme jeune-femme) - jeune femme en dsordre, (se) diviser en car-
mettre
refour
ly-
natre, faire
mettre -parole)
bas,
pondre,
donner
- bavarder
259
mayawa Y
(VNA+rappr.)
(var. de ya, pr. pers. suj. 1 sg. bale ton haut antpos ) - je ya (pr. (pr.
yah
(pr. obj.
suj.
1 1
1 sg.,
avec un suff.
sg.) sg.)
obj. (pr.
subst.
kwa
duel nous
pl.
excl.)
vous)
suj. 1 pl. incl. 1 duel ya - akwa) "neutre" utilis formes verbales (des perles)
; peu usit, rem- nous (tous) dans leverbo-nominal singulier, sans ex-
- suffixe verbal actif et dans les tension ni pronom (V) - enfiler (A) - trs
(N) W) -
lyi6-
yI; yfi
yidn -yahyah yak -yak&
maison
ya
rendre
lisse
par
friction,
'yakw'yakw ef.
(VI
yam
(3) - eau ; jus ; pleur yam ng5 gwaraw (litt. jus -de -kola) 1. jus de kola 2. (rouge) comme le jus de kola maka yam (litt. faire -eau) - donner boire y&m a kar (litt. eau-elle -fait+ lui) - il
a soif
260
-yi
rJ9-
(VI
se dplacer,
migrer,
dloger,
changer
de r-
sidence 'yan
Yh
cf.
Y&,
ayar)
Y& Yrl
-yirJg-
- bien prince
pouss
(mil,
yeriyma
ys (V)
(Al
- piquer
parole) !
- interrompre
(exclam.)
yaw d'accord)
hway
concertation, -courir)
com- course
(litt.
comparaison-de
yawal
-yayi6-y&yih-
(N) - iguane
(VI (VI
- (se)
-
dissoudre
(lune, -yayuw00
; interrompre
Lr-z-
(serpent)
za za aa, -za6'
'za6ak
: cf.
aot
261
le cou, en Lzacf(VI - marcher grands pas, en allongeant s'aplatissant (lopard, chat, voleur), marcher furtive(une femme) ment ; ravir zacf zad' zad, pas) -zadkzed zed zed (AV) (< Lzad- marcher grands rapidement (ombre, lopard) - se dplacer qqun par terre la lutte
(V) - renverser
zagdadaw-daw, leu-leu
(Al ef.
- longue
file,
la queueBacle ex
senega2ensi.s
(Pers.)
zagale, zagala, zakale (N) 1. esprit mauvais (cf. "Dieu" en mafa et dans d'autres langues voisines) 2. sacrifice que l'on fait lorsqu'on est malade pour ne pas avoir tenu sa parole -2agw l(VI 1. passer un remde autour de la tte la route pour que la maladie passe 2. provoquer une maladie chez qqun zagw4y (NI - manche de pique tombe aprs l'enterrement Lzah(VI - enterrer (cadavre, que l'on argent), et le dposer chez un autre sur la sur
(arachide) (louche),
-hazakpour
(AV) (< -zaktse fatiguer zakakat-kat, zekeket-ket s'efforcer sans succs - forcer, rien) zakale -zaktef. WI zagale - se fatiguer pour rien, tre trop faible,
forcer
262
-zaktaw-
(V> - amincir,
maigrir vider (les (un panier lvres) faire de coton, ; faire tomber de (le panse
Lzakw(VI - dverser, feuilles sauce) -zakwat09 - allonger contenu de la panse) zakwataf zakwter, zekweter (NI Cef-
-z&kwat-
tomber)
- estomac,
zakwatatar-tar, zakweteter-ter lippu) (A) (cf. zakwter 1. trs allong (cf. -zakwatallonger) 2. avec beaucoup de tendons (viande), de dchets (cf. zekweter dchet de courge) zzaLzel (V) (< zel mari) - (S')appeler mzaley (VNA) - nom (N) - mari, mle zel (osa) kwakwa (litt. mari (NI - gerbe de mil moment de la rcolte) zalam, zatem zalem mari (avec - (de) pi jeune femme) -jeune de tige, Calao) au - longbec
zalak
et bout zetelem
zalam
(Al
(6
zalQ (N) 1. roseau 2. flte de Pan (pour les femmes) zaln maand6 (litt. flte dePan -varan) - Beekeropsis uniseta (Nees) K. Schum. (GRAMINEES) 'zalag zel0 Izam1. 2. 3. 4. (N) - manche de harpe (N) - prcipice, ravin
(VI manger (boule de mil) ; faire un clair manger par sorcellerie un sorcier qui mange les gens) tre trs tranchant (couteau, rasoir) coller ; 5. hriter
(assimil
263
cf.
cf.
- farine
mlange
cras
'zam kuley
mois
(')zamay
(< Izammanger) 1. foin, herbe (servant de pture aux animaux ques en saison des pluies) 2. droite h6r zamay (litt. main-droite) - (main) droite 'zamay pales (litt. foin-cheval) - yhelepogon Roth ex Roem. & Schult. (GRAMINEES) 'zamay zaggwaw (litt. foin-ne) - Haekeloehloa Zaris (L.) 0. Ktze (GRAMINEES)
cf.
PJ> zem
domesti-
eliegans
granu-
'zamzeme -zambalzambalam
- suivre
qqun lorsqu'on
zambalem
a rien
(A) (< -zambal-
zambalam,
zambalem
suivre)
zana
- suivre
les
autres
(Ri) (empr. haoussa) - habit zana suwal (litt. habit-fin) trs fin
(VI (N) -
-zanakwznkwe zens
- danser
sel
en se balanant
(N) jeune
(empr.
fr.)
- jeunesse ?)
(cf.
fte
de la jeunesse),
'zande
znzeQ
de jet de Guine
oseille
zangwal
zarJgwa1
(N) - oseille
mabar (litt.
-blanc)
- oseille
de
Guine
blanche
264
(litt.
oseille
-rouge)
- oseille
de Gui-
zarJgwi!w (NI - ne
zr zLr zar, zr zr zr
ver)
-zAr46-
une bande
troite
allonger)
- (culti-
(V) - grandir
zare6 zare6 zara6, - s'allonger (chat,
sans grossir
-zSr46-
zara6
-z
rd-
(V) - (S')tirer
zaree& (A) (<
(caoutchouc,
-zSrd-
zaraadh, pour
s'tirer)
- lever s'tirer)
voir
de qqch. (AV) (< -zard(ver de terre) (GRAMINEES) (nuit), fermer de l'obscurit poisson sp. de la viande, un (les yeux),
(N) - Aristi7a
sp.
zrse -zSrt-
(empr.
-
ful.)
habit),
()zariya
casser dchirer
en tirant
(une corde,
Izat'zat lzav-
zvaler -zavAn-
- petite
-
calebasse en petite
rpandre
ment
zavay (NI
- bosse
265
vgtale mche, ficelle 'zewd' (N) - corde en fibre 'zewd og6 mahumay (litt. corde -de -nombril) - cordon ombilical 'zewd maasarkaya (litt. ficelle -? ) - ficelle utilise pour faire les cache-sexe de femmes 'zewd' way (litt. corde-maison) - plante sp. (avec les fibres de laquelle on fait des cordes) -zawa L-zawatl (V) - grandir (VI - tomber zwl rapidement (nuit), (Al obscurcir - traner qqch. (corde, pla-
zwl
OO - lance
(N) -
conduit
sant ZY, zazay, zy Zay (NI - paix, z6y zay da ? (litt. sant -sant -quest.)
1. excrment, selles, crotte, bouse 2. dchet inutile (en composition) 3. rien, zay bazey (litt. selles -enfant) - jaune comme les selles du nourrisson z6y hter (litt. dchet-nez) - morve, crotte de nez z$y kkel (litt. dchet-aubergine) -Momordica eharanL. (CUCURBITACEES) zay magwadakw (litt. excrment-rapace SP.) - WaZtheria indiea L. (STARARIACEES) zay- oga mam (litt. dchet-de -miel) - cire z6y mawulay (litt. dchet-fer) - mchefer zay Oga ndr (litt. dchet-de -arachide) - carotte d'arachide (prpare avec le tourteau) z&y slamay (litt. dchet-oreille) - crumen z6y waw (litt. dchet-feu) - braise
zy zy cf.
-zazad-! (VI
zy
- perdre
266
-zazag09 habit)
mezagey -zizak-
- veiller,
durer,
garder
longtemps
(argent,
(VNA) - veille
(V) (cf. -hiiz.ikjeter au loin) 1. lancer (caillou), jeter au loin, chasser avecunprojectile (un animal, une personne) 2. (avec compl. obj. dir. my parole) - rpterencho, my) imiter une voix (Gud. ; cf. Mok. messt6ey (N) - serpent
(< zatam zalam
'zezkw 'zezelem
Calao
ziizam zzam, zizam (')zezembel 1. 2. -zAzir-
d'Abyssinie
zzem 0) NI zzem
- taille,
- grand, grandeur
(A)
goutte, gard
(qqun,
wch-
arch.,
cf.
"zazou")
- jeunesse,
cf.
ziSy
ZL
-zl
- commencer, recommencer, entamer depuis mezly (VNA) - dbut, mez ty my (litt. commencer -parole) - rpondre WI appel mezly wtay (litt. commencer -chant) mais alors, d'ailleurs - chanter
un
zl5
(prop.)
- alors,
267
zlee
zl
masa
(A3 - autrefois,
zl
(litt.
jadis, depuis longtemps ce quiest-ancien) - ancien (moteur), bruit des lytres (en signe - parler en .
- ronfler
- boire ensemble la mme calebasse d'amiti), se coller joue contre joue mzla6ey my (litt. boire ensemble -parole) mme temps qu'un autre
(W -
-z ta6-
clturer
(avec
entourer
mez La6ey
(VNA) - clture
zte6 zte6
zlab
zta6,
- uriner
ztalicam,
uriner)
zlalicem
- renverser (terrier,
(litt.
Lz tad-
(VI
ma
- creuser
zlady ndaw
flchir
my
parole
9w-Q 'zled
cf.
- proverbe
zle
zladkw (A)
- se dplacer aller
- errer,
se perdre, dir.
lzteh-
(avec en diarrhe
(V)
-z Lahcfzlakaca
(V) - largir
(< zlakacaka
bonnet,
(N) de l'herbe,
pour
- grand panier tress avec du poisson, des lgumes gros (ventre) filet) ventru
zlekecek zlekek
- grand, grand
(Al
- ouvrir
(gueule, ventre,
zlekeker-ker
- gros
(panier)
268
- ongle,
griffe
'z le leg
-z L lw-
croiser
(les
jambes,
les
bras),
s'enla-
zlam 'zlam
(num.) s'envoler
- cinq
(A)
zlamcarak,
zlamcerek
- s'envoler (num.)
(cf.
casse, - neuf
lourdement 'zlaam-let$ (A) - touffu cach (contre qqch.), (contre qqun) hache -de
zlembe
'zlaam-Letk,
zlamay
-zlambz
zlamay (VI
(S')accrocher
zlamba
-cou)
(< -zlamb:
zlamba
zlamba,
(AV)
cach)
zlimbahw, -zlambal-
- se cacher
zlimbah (VI WI
- tas l'un
poser, zlambal
-zlamb&r-
- mettre suspendre WI
(VI
269
00
- feuille
de Haematostaphis
barteri
(cf.
cf. cf.
WI
ganday ganday -
sauter
mamba
par
zlar)
enjamber, dessus
dey wyam
traverser,
(litt.
passer
histoire - l'histoire a travers rivire) de conclusion des contes) (VI - envelopper (VI - bifurquer, (le mort) se croiser tendu,.
-enjambe la rivire
-zlarJgL -zlarJgacfmains)
zlangalaQg6, zlerJger
zlef-jgelerjg (N)
(Al
- se vanter, se montrer (VNA) - vantardise vider (tout le liquide - transvaser, prendre de l'eau dans la bouche - plume, lytre d'un rci-
Lzlar-
(VI
pient),
zlara 'zlarkece zlarav -zlrw-, zlaraway 'zlar-zatem (NI (NI
sauvage
-
(qui
pas) effrayer
-zlhwr(N)
sorgho
(Nom camp.) (cf. zlara zezelem plume -Calao) - plume de Calao que l'on plante sur la tte du cadavre (si elle remue au vent, c'est bon signe : la personne a t vaillante durant sa vie)
270
-2 lav1.
(V)
2. 3. 4. 5.
zlava
coper, jeter de l'eau avec rapidit enlever, gauler (des fruits) frapper la nuque de qqun avec une branche pour le soigner d'une carie dentaire sucer une partie du corps pour extirper une maladie chasser l'adultre, purifier
(N) -
natte
de clture
trs
longue
(sekko)
zleved
1.
(N) Grewia
fzaveseens
maZZis
parole)
- interrom-
zlw
ef.
(A) - trs
-zlSrw-
blanc
zlurr
zlurr
(A) - bruit
zturr (A)
homme
'zlaway zly
ef.
(A) - verser
zlazta6 (N) ( < zla6 zlab pour une femme (entre urine et accouche) 'zlezladkw -zl&zlag-, berner
cf.
zezelem (VI - refuser de donner qqch. (qqun), de mil fort, ou de mas gronder
-zlazlak(qqun)
zlzlegv (N) - enveloppe (utilise pour allumer -zlazlahL -zl'zllw-z laz lambar:
(VI cf.
- ronfler -zllwWI
- (faire)
grossir,
gonfler
(cadavre),
enfler
271
-zlizlar-
cv>
- entourer
compltement,
joindre,
runir,
relier
zliizlar (NI
- ruisseau (V) - largir (N) - Acacia (un sac, ataxaeantha la bouche), ouvrir
DC. (MIMOSACEES)
IC
a,
ngative) srement
-. non ! pas !
Iac-,
un jus (fruit, sein), extraire LdacWI - presser en pressant (huile, bire), traire, faire tomber Ldafaf
L'af-,
af
WI
- souffler
sur
(le
feu),
venter,vaporiser
ah ahaw, am arn,
- oui
.am
am
darn,
nenh
- langue
(organe) qqun
'as -'asl-,
- zut ! (expression de colre contre caus des dommages : sorcier, voleur) (VI - couper (corde, tissu, arbre, parole)
(exclam.)
- eh ! mais c'est
que.,.
(expr.
de^dsagrment) btir
(V) - lever un mur avec des pierres, entasser, empiler, construire (V) - ructer, "roter"
25.
Aixe
de divination
: hdas
entre 26. Le devin brasse les galets un ses deux mains. Il en sortira ou nombre pair : mafacf "quatre" impair : maakwhw "six".
27. La mosque
28. L'glise
DEUXIME LEXIQUE
PARTIE
FRANAIS-MOFU
275
(mouvement ;prp. devantcompl. ohj. -a (attribution ; direction) - rJgada, - da, dia (v. dans) (locatif) - fa (v. sur) (locatif) (possession) - gg (v. de) (qqch. haut, tige de mil) tte) - mebajhey (v. s'crouler) (d'une -
ind.
kada
metmbdey
case)
megary membagy mguhey
way)
abandonner
membaky,
abeiZte
(swnl
amam
abz^mer - mnasey
medar6sley
aboiement abondance
(v.
bruit
de cornes)
msafd
(v.
prmices)
d'aboid
aboyer abri abriter
premier) crier)
- zled
(v. pas
-
vestibule)
mebardey kwa...ba, ndaw,..daa
(s')
(v.
couvrir
kwa...daa ba
une maison)
ba (v.
abso!ument
-
personne
kW4
absorber
(une nourriture en aspirant une sauce huileuse) - mes larwey (v. aspirer). de qqun mevviyey
abuser
(v.
profiter
de qqun)
276
pannosum
albida
(MALVACEES)
-
maaslakwr
(v.
Sida
cordi-
(MIMOSACEES)
manjraf, zlezlerek ;
mnjarav
hadaw
m;Qgara -
slamay 'davarna
(MIMOSACEES)
subsp.
eampyZaeantha
(MIMOSACEES)
Acacia Acacia
accepter -
cf.
silberiana
(MIMOSACEES) - jjew
'baz tak
sp.
-
(MIMOSACEES) mgamey
metaljy 'labara
(v.
malheur)
(empr.)
- melagey
yw, yiwa -
(v.
mjamey -
(se mettre
dl-)
bien
t$ndarJw
s'entendre)
tiindagw
tend&rJ -
harpe)
mre)
mayawa
- myey
S'aeeoupZer
mezlilwey
(pour
(v. (v. -
les
bras...)
(s')aeeroeher
mluwey
pendre)
mezlemby meccad'kwey,
(au cou) -
(v.
se tenir
mecackud'ey
cach (v.
contre
qqch.)
s'accroupir
aceuiier
se replier)
mer)gwesey
accuser
-
(qqun
tort)
(v.
membarzley
- megadedey mentir)
277
accuser
acheter acide
(qqun)
-
mecprey mesamkey
(v.
se quereller)
mehad'key,
- kwakwiyaQ
acn activer
kwararak-rak
(e)
piquant)
mfacey
(v.
megadey mjamey
le
feu)
addition adoZeseent
(tre
-) 'dam
-)
mes6rey, (v.
(')zariya
(devenir
mekwkwley zariya
scher)
(v.
faute)
chose)
my
(v. ta6
l--)
bouche, ta6
-
- ta6 (rester
(e)
mededambarey
agacer
mer)gwesey -
Cv. acculer)
mambal6katay
Agame femelle
vivre)
(v. mergdey,
gurseseg-seg
grand)
merakdey
S'agenouiZZer
(v.
se prosterner)
s'aggraver
agiter
megulnjrey
(v.
s'largir)
(l'eau) - medalhwsey (v. troubler) (5.1) - mewusey (v. bouger) (s') - mendijrey (s') - megwr)gwcey (v. hoqueter) (s') - megSj6rey de peur, CV. trembler
de froid)
278
agnelZe (S')agripper
jagsra
mekarzey
(v.
attraper), !)
k$y
mekarzey
bar
- me jany
meb0&cfey
(v.
soulever)
bargaday
Aigle aigre
-
roya
-
darnanah-nah
kwakwirak kwakwiyaq
Aigrette aigreur
aigui
1 le
sp.(ARDEIDES) (auoir
biafal
des -
d'oesophage,
lpare
(grande
manda-y
lier
aiguis aiguiser
aile -
pais)
memmasey (v.
(V.
aimer
mwucfey
ainsi aire -
mehhiyey
(v.
ta
kan,
kan,
battage) - 'gadak culture) - slam maa vey, slam ma havey danse) - barakw divination) - adas (v. caillou de divination) sacrifice SP.) - my manjava tissage) - cak6 (v. mtier tisser)
mbuwa, siy mb6w4, sfy karpasl
aisseZZe
279
ajouter
cv.
une natte
pour
l'allonger)
mca6y
alerte
alevin
manjanjaday
aZign&
(lacharpente
madaw
d'un
toit)
meppiyey
(v.
disposer)
( l'cole) - mejngey (v. tudier) (mieux) - rJgama (sans but) - mezlagey (v. errer) (vite) - mebngdey (v. soulever) msey C~V, daw -
(v.
beaux-parents)
(e), (e) (e) zadakwa (e)
varcecQ tp
(e)
(v.
plat
ventre)
(e) (e)
(trs
(et
(s')aZZonger - mezarcfey
(le (les
mejejely
cou) lvres)
mezkwtey
messahwey
(chat,
une peau)
zara6 (e)
aZZ0n.s ! - aaya
aZZumer
!)
(feu) - megadey (un feu en faisant tourner deux btons) - meba[ey (un feu par frottement) - mebbarey (v. frotter entre ses mains) (difficilement, lorsqu'il y a trop decendre) -me$dsey
- 4sana
aZZumette
(empr.)
280
aZlure
alors -
(sotte) -
(que)
aZvoZe
(des pis
de mas)
- mebbaney (par une maladie) (v. - ceggen ronger) (v. augmenter) un paquet) cfd&wek,
kadeh
ceqgeq,
cengeggen-nge@
mendey
amer
met-kwley
(e),
dcfwek,
ddtatk-t6k
(a)
fe),
ami
- kadeh
dafilak
d&6lak
m$a
s6i
dey
og&
gwgwar
amincir
- mdamey, mezaktwey metjetey (v. se scher) (une pte en la faisant rouler sur sacuisse le cou) memmdey (v. allonger (qqch, aumilieu en limant) - mevarlngey (v. tre mince) myahwey jam (se lier'd'
-
aveclamain)
amiti
(v.
-)
ami)
meky jam
amoZZir
(en faisant tremper dans de l'eau, en arrosant l'herbe pour tresser des nattes, l'argile) - mella6ey (faire
tek rJga
amour
-
1'
tavis
-)
mmbarey
AmpeZoeissus amulette -
afrieana
LSya (empr.)
281
amusement ancien
-
- m&sSfaya
masa zl
(v.
flanerie)
Andropogon Andropogon
manda6ara
fastigiatus gayanus
mzre6 ma6azL,
Andropogon ne
ma
pseudapricus
(GRAMINEES) -
baza,
b6zo
zaQgwAw la ndaw -
(expr.)
'badam (v. cavit
anfractuositd
sous un rocher)
anglais anguiZZe
anima2
- engal
-
(empr.)
mdamsew
annbe
(v. viande) tek (par ext.) (v. chose) (ail : oiseau, insecte) - tek (domestique) - (')ganaw (sauvage) - 6slaw og& ly, tek
(en fer) (')daQgwa
- aslaw
ma
javy
anneau
(de pied fait avec une racine) - ndakaca (v. (de pied, en fer) - '6akata (Mok.), 'bakatao '6alao
mevy (v.
(cette
Cl'-
(l'-
anniuersaire
Annona
leve
de deuil)
gwnakay
senegazensis
annoncer Anogeissus
Anomalure AntiZope
(une nouvelle)
Zeiocarpus - ac;Q ehevaZ<ne
(COMBRETACEES) - Dubay
(HIPPOTRAGINES)
- bagalsf
282
aot
- zafiak
-
(v.
mehatey
feuille (v.
crue)
- mendarhzley
mkupey
(pour
-
la
lune)
- mesly
(v.
termites,
hwhwayak
(s)appeZer
- mzaley
(magiquement le double de qqun pour le faire revenir) - megafcey (v. voquer) (qqun par un nom de louange) - mehalmey (v. louer) (en sifflant : chien, chvre) - meffkwey (v. siffler)
mstapay
(s)appZEquer apporter
-
(v.
mendey
se coller
contre
qqch.)
mehndey,
(le
feu)
-
- mendavdey
meddabaney
(v.
apprendre
mejggey
(v.
tudier) (v.
(empr.)
(s')
messarkey
mettakwsley
se dbrouiller)
maadaban messarkey -
(v.
msatey
s'apprendre)
(v.
(du feu)
se chauffer)
- mdagey (v. pousser) apwwr - (s') - megansley - (un objet contre qqch.) (SIsur une canne, sur le - (sur qqch.) - mrasley
aprs
s;y
fa
daba
(v,
ensuite),
w&ri
c&y
aprs-demain aprs-midi
mndaw -
(13- 15h)
283
arachide
sp.
araigne
sp.
monjoro-njoro mazlarpapi
rnaraba-raba
arbre
-
fiaza,,
gudav,
kalmbana, ndakaca,
(')kurlala, (')pacfam,
maambaka, skwer
arbuste are -
(pineux
Lelfj
-
SP.)
- rJgalay
are-en-ciel arf3oZe
- mitara
(v. cinq francs) argent - 'data (empr.) - karaQga (v. pice de trois marks)
argile
hhay
comme enduit
majabiow,
de teinture
majabfia
sur
les
pote-
(GRAMINEES) - zardak
garzlkay (e)
(du toit)
darlalag-lag
- mer)gScfwey
(herbe, plante) - mmad'ey (pieds d'arachide) - mebajgwey (arachides) - med6ey (cheveux) - mQgucey ( la main, des mauvaises herbes) - mkucfey (feuilles) - mebazlhey (v. casser) mggaley (v. cueillir) dcoller une pierre du sol) mhakwey (v. (dent) - mtaggwey (v. dmancher) enlever un bonnet) mpakwey (v. meb6lggwcfey (v. renverser)
284
arracher
- mcadey
(v.
retirer
arrt
(de force) - mevy (des mains) - meparslkey (v. rapidement, comme un voleur)
-
par
force)
arranger
mediyey
-
(v. case)
rparer)
(v.
megzwley
tisser
d'une
mvadey
dsordonn)
deux pluies)
- melecey
(v.
- kwalay
se
arc-en-ciel)
(S')arrter
(sans difficult qqun, - medelmey (facilement) - medrlmey (de faire qqch.) - mebalwey (v. manquer son travail) (subitement en parlant) - ta (e) cv. se poser >
lever) un animal)
- membmbkwey - mecsley
(V.
(v.
mettre
de l'argile
en boule)
mwucey
(s'ngat4
d'eau (v. -
artieuZation
(v. (v.
joindre)
noeud)
mzavey da
articuler asearis
asperger
mepsley
joindre)
ddew
hwad'
(avec
sp.
- mwucey rituellement
un liquide)
AspiZia aspirer
- meslarwey
(un liquide)
mebagwmey
assner
s'asseoir
(une gifle)
menjy
(Sur
ses
talons)
- meccadkwey,
mec$cku$ey
(v.
plier)
285
s'asseoir
njakwam,
njakwama
assiette assommer
- tissa
(empr.)
kpihw
assoupZir
(v.
amollir
en faisant
tremper
dans
de l'eau)
asticot attaehd - mlakudiy LrJ 1arJ
(en dsordre) - bazaza-za (serr) - sr sar (solidement) - ka ka (e) (bien - : bagages) - njao
mejuwey, metakdy, meharzlkey
(e)
(v.
mal li)
njarJ
(e)
(v.
ballonn)
attacher
mebarjkwey
(v. d'un
-
nouer) toit)
mdarey
coudre)
attendre
mesakwey
(v.
se rchauffer repousser)
au soleil)
attirer
(faire
qqun,
qqch.)
(un animal avec un peu de nourriture) - meccarey cv* dborder) (des gens) - metarbdey (v. tourner un bton de glu)
megarzey, msluwey mekarzey
attraper
un animal)
- fe
286
aube
(c'est
- ) - kkel
-
slam
br)
bfl
aubergine (S')augmenter
meCj&sdey mca6ey
mesakey
aujourd'hui
kaa (v.
- gwe gwe,
meetk Gahwi,
prs)
- pis - miy
slam
6a6at
say
(v.
encore)
autei! -
(familial o sont ranges les poteries case des sacrifices) - way (aga) kuley (v. (familial) - IjZlway, s;y way
- mepaley
(l'mkel my
des anctres)
autoriser autre
-
(v.
permettre)
(s)
autre fois
autruchemdiyaka
zl
(empr.)
(v.
avaZer
-
(un liquide,
mesla6y
mendy
avant
(bruyamment) - mengurtkey (doucement) - mguwey (v, boire petites gorges) (qqch. trs gros) - menddkwey (v. engloutir) (sans mcher) - mesad'kwey (v. pntrer) manger rapidement) (vite) - megwley (V. fa
my
(v.
manjiy
devant)
bar, ndalaz bar
avant-bras avant-hier
- oga hutdey
287
avare
mas6
dey
(se montrer
ta (Var)
- ) -
meky
dey
matasir
(v.
toucher
qqun pour
lui
aveugZe -
(tre
(v.
mecadpey
aveugler)
aveugZer
meh;lfey,
avion
aviyi$rJ
(empr.) + ta + circonstant
il y a)
avoir
avorter avouer avri
- sujet
daha 2 (v.
("tre
avec qqch.")
mebazly mdafey
(v.
s'crouler)
madaaogafad
(v.
huitime)
gwagwadaw
(V.
gros
pigeon
SP.)
tagwav
dogura
mekady
- babaza se laver)
0s;
mz$zar
se baigner
b<ZZement biller baisser
(v.
- mekey
(la
(la tte) - mjegwey (v. se pencher) tte de fatigue) - med;Qwzey (v. tomber
de sommeil)
285
baZafon
cyIindrique)
balafr balai
-
salakw
Pogonarthria
squarrosa)
se baZancer
mvuwey
- melwrey
(boucle
Lakwar
testicules
du chien)
Lakwar
(cache-sexe) - mepcley, meppcley (d'un ct et de l'autre) - jalab jala6 (e) (v. (crte de coq) - mecalprey, mec6lpparey (en dansant) - mejankwey (queue d'antilope) - met met met mel (rapidement de la queue) - ta1 ta1 ta1 ta1 (e) (au vent : mil, mas) - pacar pacar (e)
vevw
souple)
aegyptiaca
mefcey
(BALANITACEES)
(')dagwar
ckwesl
njar,
njaQ
(e) mecwsley
un liquide)
(empr.)
bandouziere terrestre)
banca
(faite -
Ecureuil
bancroche
- salay
- mambad6kaya de coton
maslaparak
salay tiss)
maslaga, gabaga
bande
bandeau
vierge
(plat
d'herbe,
pour
la
fte
de
289
bandeau (tress avec des fibres de rnier et reccouvert dhuile et de teinture rouge) - mgendw
bander
(v. envelopper) (la bouche avec une bandelette) metakdey (v. attacher)
- membazy (Adansonia - mizlamay - mlwr digitata)
m6ata6
mes tuwdey
(v.
entourer)
(v.
(en)
-
- medasley (v. boucher) (leau) resserrer un ruisseau - mery (v. barrage) (leau avec un filet) - mer)gy (v. tendre peau dun tambour) (une route) - mer)gerey (v. dfendre)
bas - a hwyak - sfy hwad
Ogada) hwayak (v. (v.
bas-ventre
(slam
bdtir
- melamey
(en pierres)
(v. -
fabriquer
m'azley,
bton - ginday, zlanday - (dun arc) - (') padam (v. arbre SP.) - (pour brasser la boule de mil) - swet - (pour enrouler une bande dtoffe) mistagi, ma tarbdey
hwadam
Dg6
fedey
(v.
oga
arbre
zel
sp.
kwakw6
; bton
pas1
darc)
battement
battoir
petite
pesl
massue pour
craser
les
battre
corces)
- mekadey
(v. frapper) (lentement des ailes, comme le charognard) (par intermittence : plaie) - gudar gudar
- mekafcey
(e)
290
reticulata
- haw
haw
(CESALPINIACEES) (e)
my
- basay
(v.
prolifre)
- myey
kata zazazi (e) (e)
(v.
causer)
(rester (tre
-
- ) ) -
merazley
(v.
s'tonner)
memby
beau-fr$re beau-pre
(frre msey
du mari) (v.
mavay
beaux-parents)
ga g6
kwra
kwara
(v.
comment ?)
- msey
(v.
-
bouche)
talam zalam (e) ta160 maand6
(long)
Beckeropsis bgaiement
-
uniseta
maada da
(GRAMINEES)
(v. da
bgue)
da da (e)
(en)
bgayant
- mesli516ey
maada, m.adada
my
l
- wayna
zem,
(empr.)
zamzeme
- way
rJg6
msey
- msey
- rfyba
(v.
beaux-parents)
(v.
zay
profit)
- mwucey
matibuwa
mcakwer
- gezlrJ
291
Bergia berner
suffruticosa
(ELATINACEES)
mezlzlagey,
- sler
gejern
mezlzlakey
(v.
refuser
de
besoin
(avoir mchant
chose
en
- saw (v.
- madaz
- mebebery
w6rsla h&r mahaya, mbazla baasakwar maaya (v.
(v.
rugir)
(empr.)
bon) (a va - ) - zay, zazay, z&y zy (v. paix) aller mieux) ngama (v. - kwakwad (moralement) - kiil&rJ k& tan (v. sans nuage) (portant)
mamba 'wuzam
bientt bire
de mil
enterrements)
manda6
bifurquer biZe
- mdelk
kuray pas
bilharziose
esprit
qui
se
sarclage)
(')cekene (V.
makwazi mystre)
(de cendre,
de poussire,
de froid)
- kwdk
kwdk
292
bZanc (de cendre, de poussire) - pasladaday-cfay - (comme du lait) - mb mb comme le coton) - t5w tw - (lumineux, z l&w zlaw - (trs - ) - kar kr (e), kazliir (e) (v. clair) - (trs - ) - kazl6r - (trs - ) - ta1 ta1 (empr.) des animaux) - slad5 (e) - (tache - sur le front - (tachet de - ) - t$w taw (e) (v. blanc lumineux)
BZanc (se)
ndasara, siira mebarfy (v.
bZanchir
se couvrir (v.
de poussire,
de
(se) bZeu
mepas
tedy
se couvrir
de cendre)
(clair
meh6
bloquer
- mengarz
16ey (v.
(v.
menjezley
contre
mezlemby
se bZottir boire
(contre
- mesy
(abondamment quand on est trs assoiff) - huwet huwet toutes les calebasses) -mruwey (v. couper) (beaucoup, - mtuwey (v. prendre en grande (en grande quantit) quantit avec une louche, une pelle) (un peu) - mja6ey (v. tremper les lvres, un fer) ( petites gorges) - mguwey (une petite quantit) - mefarwey (v. aspirer) (une petite quantit) - mnjafey (v. goter) (ensemble la mme calebasse, en signe d'amiti) - mzlabey (une seule gorge) - mehwt$mbkuey (v. garder un liquide dans la bouche)
hwadam
bois
jeune
pousse)
293
bois
boisson
-
boiter
- mehajkey
metamckwrey
(dans
l'impossibilit
dagwa (e)
- jegwer
(oblong
mahya,
rserv
maaya
aux forgerons)
- calaw
(tre - au got) - andm (trouver - ) - macaray (ponctuation dans le discours - cay (v. fini) (exclam.) - yaw, yawa
bamba
pour 'clore
un pisode)
bonbon bondir
(empr,)
(v. sauter)
- me javy
(trs
vite
- wi ya ! - taa
: chvres,
antilopes)
kurav
kurav
parek jfykwaw
- jfygwaw,
(d'un
-
mort
fait
en peau de chvre
retourne
ndasak
et teinte)
maagwar
(tress (partie
en paille, avec des plumes) interne des ruminants) - tatahw kwad (PALMACEES) - bab6zla
(v.
rnier)
bouche) (au - de) - a my (vas : panier, poterie, chelle) (de l'oreille) - my (092) slamay (d'un prcipice) - my zelql
294
(d'un
ruisseau)
fiZifoZia sp.
- heelg (RUBIACEES)
-
(v. -
rive)
m&terJg ray, -
1
ray bargadag,
(RUBIACEES)
mabaa
mabara matay
Boseia
gg
angustifoZia
masa6ahw
(CAPPARACEES)
slalak
bosse
bossu
(d'un animal) - jajaf, jejf (d'un homme) - jembr, zavay (du poignet) - mavargwas.1
- masa
jember, masa zavay
BosiJeZZia botte
odorata
-
(BURSERACEES) - tte
fafala (v.
boue
boule)
- maday
(castr)
- my
- mazawal long)
bouche
zahwtama my anda
(e)
(v-
(injure)
mevarcen
(injure)
(grosse
medasley
- ) - (')vaQgwala
(v. tasser)
mejjagwey
(une ouverture) - mekkdarey (v. rieur en poussant de la terre) (un trou : souris, flte, tombe) (un trou) - mepashey (v. enterrer) (profession)
- metkwmey
obstruer
messakwey
de l'int-
boucher bouchonner
'ndaw
(v.
ma
k6
ramasser
sir)
boueZe
tek
og6
hter
- tek
-
aga slamay
mbaray
boueZier
295
(v.
flaque
tte)
d'eau
boueuse)
garay
en bougeant ment)
bouger karzl
(la
- garay
(e)
(v.
marcher
rapide-
- mewusey karzt
(sans
mal
-
cesse
(e)
'wuda6
(v.
manchot)
- mal mal
bouiZZie bouiZZir
bouZe
(faire - ) - mekka6ey (faire - de l'eau) - mekudhey (faire - un liquide) - mewhrsey (aliment pteux) - memgbmgbadsley,
memb6mb6dsley
bouiZZon
(mil, terre, tabac) - fafala (de mil) - daf (v. nourriture) (faire une - ) - mett$tmbley
- megwnjhey ()tarla (v. ride)
- mcapey
(v.
(se) -
mdagey
(pour
sp.
- daras
daras
(e)
bousier bout
(v.
incisive)
296
bout
bouteitZe bouton
(empr.)
bovin
(sur le visage) - marJgarmak (Sur le visage) - mendarvez (v. acn juvnile) mlwer (v. pendeloque) (avoir des - sur le corps) - menjnj6ey (v. plaie) (couvert de - ) - Qgarmak ggarmak, ogarmamak-mak
- sl
jwe, aa manjay
(e)
braceZet
braise
(tress,
cv.
port
par
les
filles)
gwara
Loudetia
togoensis)
waw
har gga wudz cacahm
branche
utilise
pour
brasser
kulh
brandir
(une lance lors d'un attaque) - megmbarhey - kwaba kwa6a (dent) - kle kle
bar, hahar
enterrement, rlgmar
simuler
une
branlant
(e),
cigngar
bras
- mecwsley - palaw
(v. (e)
balloter, (v.
pour
un liquide)
palaw
courageux)
- madiytafjao
- magarnda seZeroneura
297
BrideZia
cv*
ferruginea
BrideZZa - wat wat
mewecfey
(EUPHORBIACEES)
scZeroneura)
'mbarad',
'mbarod
briZZant
briZ2e.r
(e),
haray
haray
(e),
kwllsl
kwllsl
brindilles
- cacay
(Mok.) (v.
cacazladay,
caazladay
(Gud.)
brin
(se) -
(de bois)
brsser (poterie) -
- cacaya
meha6ey mQgufey, (v.
brindilles)
mwuhey
brouiZZard
- kusay
ZZe - kwakwas
kusaf
herbe)
kwakwas
(pleine
ly
broter broyer
- megbley - mekhrkdey,
(superficiellement)
mesasfey, (v. oreille)
mettafey
baazlam (v.
joue)
(d'ailes d'un petit insecte) - vee vee (d'avion) - vaa vaa (de cornes, de chiens) - nd6 l6y nda Lay (croquer des graines) - Qgaram Qgaram (e) (de cuisson de la courge) - gbezle gbezle (de cuisson des haricots avec du mil) - Og&$a oguda 0gUcfa Ce1 (de cuisson (de cuisson
bodo bodo
baja
baja
(e) bde,
- bde bde
(de l'eau qui bout dans une petite dans l'eau) - bazla bazla bazla
marmite
(e)
; du silure
298
bruit
(de l'cume, de la bire qui fermente) - r)guffa (e) (des lytres de coloptres) - zlaaa -em (e) (v. ronfler) (e) (de feuilles au vent) - hwaya hwiiya (de fuite du Cphalophe) - rJguda oguda (e) (d'insectes, d'abeilles) - r)gz rJgz (a) (d'un objet en mtal qui tombe par terre) - COQ (e) (grand - de pas d'hommes, de sabots d'animaux ; - quand on verse qqch. dans une sauce) - takw takw (e) (d'une petite chose ou d'un petit animal en fuite)
be be be b
(de plusieurs
choses,
hommes ou animaux,
qui s'emmlent)
- gayay Ce9 (de ronflement d'un moteur) - zl&rr (de ronflement d'un homme) - zlurr zlurr (du tambour d'aisselle) - dw dw dw (a) (du tambour) - rJgezer)gez (du tonnerre lointain) - mad&g&zlam, madakazlam (d'une tornade) - baba baba baba (faire du - ) - mravey (v. gronder au loin : tonnerre) (sans - ) - tee te (a) (v. tranquille)
- jakw
jikw (e) mekkarey, metkwrey (V. melkwrey, mendarsley (?>,
brZant brter
-
- mewwurey,
meslakwtey, mel&wsly
griller sur le feu) (la bouche : piment) - vakaka-ki (e) (avec une petite braise) - v6v (e), vav vav (e), vavav-vav (e) (v. piquer pour un insecte) (humide, (sche) - kwiyak
brume
en saison
kusay kwiyak slamay
des pluies)
- mkuten
brun
bruyant
(v.
kog
oreille) LlfJ-LfJ
, ALCEPHALINES)
fakwam
Bubale bche
busephaZus
my waw
299
dAfrique
(cf.
Syncerus fourr)
barw
caffer,
BOVINES)
gavar
(?)
sdem
(v.
- brakey malgama
(empr.),
(empr.)
(gros
- ) -
meslee-sle
(v.
gourmand)
cabane
cabinet eaeaber
(de chasse,
vagecf
faite
rjga z4y
en branches
ou en paille)
-maagwas
(cri
de la perdrix)
kryak
karyak
(e)
(se) cacher - me6y, mecfamy, zlamba zlamba (e) - (en s'enfuyant) - mesamdey (v. fuir) - (secrtement : de l'argent) - metarslkey - (dans un trou) - mraljey (v. s'enfouir dans le
cache-sexe
sable)
(en branches, que les femmes portent l'enterrement d'un homme) - fiwelk (de jeune fille, en coton teint) - sasay (masculin, en tissu) - mpecel, mpalr (de vieille femme) - bisay (v. Bauhinia retieulata)
darJg6y
cachot cadavre
(v.
- vagay
cadet cahier
cahoteux eaiiiedrat
MELIACEES) - matr
300
caillette
- way
(osa)
kuley
(v.
pierre) - adas,
'bazey
(empr.) (v.
Grand
(e)
Cala0
calein
- 'zezelem
- huriyakwa
CaZao d'Abyssinie)
eaZebasse
-
(nom gn.) - 'valey ( col allong) - mazahwatam (cylindrique sans col) - avay ( double renflement) - gwjagwa (Mok.), ds (Gud.) (servant de mesure) - 'daram (v. mesure de mil) . (grande - SP.) - daga la, gazlar)ga (petite - sp.) - zvalr (seconde - du balafon) - mambaray (v. cadet)
bzleme
(v.
slip)
(v.
tranquille) - mesly
my
calomnier
CaZotropis camarade cambr eam6Zon Cameroun canard
-
en son absence)
(v.
mdire)
kalfayah
proeera
mandata
(ASCLEPIADACEES)
faliyakw,
- dar lalag-lar)
maazaggwa Kemerw
(v.
arqu)
darakw
SP.)
(d'eau
- darakw
wayam
- kwr-kwere - sler
'daggwar, gady mjgwe
( sucre)
mbadac,
(')reke
(empr.)
maQg6rtatbw
Capparis
fascieularis
(CAPPARACEES)
301
(se)
caresser
- meslslapey
(v.
tresser
une corde,
des che-
veux,
le haut
d'une
carotte
ndr
(d'arachide,
- gulam
m&aj&rav -
prpare
avec le tourteau)
hazlwatatay-tay
(respiratoire)
'baz
cfay,
'baz(ey)
r)g$
dy
(d'identit) - dndat (du parti) - d-rwel oga partay (d'impt) - Lempw (v. impt) (du nez) mvlg-vahen
cartilage
case
- way (v. maison) - (d'entre) - gud%kw (v, vestibule) - (des gardiens de mil) - way ma haty -*(des sacrifices) - way og6 kuley, way (de brindilles)
mehatjey
kuley
cassement
(se)
- ca ca ca ca (e)
(v. briser) mehalfjey (v. paralyser) (branche, bras) - mepaslkwey (toutes les branches d'un arbre) - mepestey (v. dtruire) (une corde) - membrcey (V. rompre) (en deux) - jat (en deux : bton, paille) - ~61 (e) (facilement) - mebrsey (v, s'effriter) (facilement) - mQgufey (v. se briser), meqgwiyfey (facilement : corde) - maneh maneh dessus avec une pierre) - me6sley (os, noyau, en tapant (une partie) - mtangwey (v. dmancher) (une partie de qqch.) - mepslkwey (v. se casser : bois)
casser
302
(se) casser (pierre) - mbasley (v. fractionner) - (en plusieurs morceaux) - pata pata pata (e) secouer) - mezartey - (en tirant : corde, viande, habit) (ustensile, outil, bois) - mepaslkwey Cassia Cassia caste
obtusifolia
(v.
se
(CESALPINIACEES) (CESALPINIACEES) -
makSmti$vay
singueana
ggarvtek
et des potires)
mazla,
castrer
cv.
(un animal en tapant avecunepierre) taper sur une meule pour lui donner macazlay
- meggwQgwdey de la rugosit)
cauris
cause
-
de
(V.
manja,
SOUS)
maja
(v.
parce
a ~;y
causer
mebebecfey
(Mok.),
megwguzley
(avec
kata
une fille)
kata (e) un
- mecekedy
(v.
cavit
cey cet,
(SOUS
cette
rocher)
- ked,
kaa ;
k6a ha,
'badam
(-ci) (-l)
(-l)
ha,
h,
he,
4,
a,
e (v.
le,
la)
(v.
kaatay
l)
ceci -
(l-bas)
ked6
ce)
ceinture
(de cuir) - 'huted' (v. cuir) (de parade pour les femmes) - maazar (tresse avec des herbes) - me0gel-Qgel sentr (empr.) (de toit de case) - ttwe$
(sans
303
CeZtis Celtis
afrie&a integrifolia
(ULMACEES) -
sabahw,
(ULMACEES) - ked
Qgen
sa6ahw,
CeZtis
afrieana) celui-ci,
eeZZe-ci
eeZZe-Z
(v.
(v.
ce)
ce...l)
eeZZe de - og (v.
qui
eeZui/eeZZe
masa
possde,..,
'bebedes temre
sakat, -
(empr.) la
mi4w;zli-wuz
wjya
hwd
(de la maison) - hwad way, 'wuzla way (de la tte) - hwad ray (v. crne) (au - ) - gajan g&jao (e) (v. au coeur) ce qui -ma (V. qui) (PEDALIACEES) dfinitivement)
maafakw
ce que,
Ceratotheea
sesamoides
certainement
erume'n - zy
-
- ca (v.
slamay I
cerveau
cesser
' LeQgs
c'est, c'est
(v.
effacer)
ce sont quoi
- ala,
me,
ara ke
(forme
me
archaque)
? - ala
ChaeaZ ChaeaZ
aureus, (Canis
CANIDES) - wagalak
adustus,
CANIDES) -
cazlak
304
chair
mefaek
yey
meggarsey
(v.
rendre
rugueux)
chaise
ehaZeur
- jaQg& (v.
mahbr6ay
se ehamaiZZer
chambre - ver
(pour fiance,
ver ma
les
oiseaux)
gwada
gwada
(pour terre)
-
la
-
faite
hasey
peu pais,
en
chameau champ
'slagwama
(v.
dromadaire)
Ly
mahasa
(de canne sucre) - rke (v. canne sucre) (en jachre, nouveau champ pas encore cultiv) (nom gn.)
maadangwa maadaQ-gwa bg& nga maacfaggwa, m&njara wudz mahudggwa sp. sp.
champignon
chance
- jeq
(avoir
de la
- m-etv-ley
chanceler
- me llabey
(de rsidence)
- wal.ay
meyiggey
(v.
se dplacer)
(Mok.), ~way (Gud,) avec des cornes) - 'ndarly avec des sifflets) - 'mbawak SP.) - dara dara dara (e),
Qgal.ak ngalak (e)
kwanja
kwanja
(de pluie : marche et chanson des jeunes gens en fin saison sche, la pleine lune) - barsekw
- mezly
mecadey wSl.ay
de
chanter
(coq)
(oiseaux)
(v.
matuway
305
chapeau
mbalare
'ta6azlam,
'ta6adam
(empr.)
chapon
charanon
'fiyari safarta
(empr.)
meskw, sasafar waw
charbon charger
vagw,
- melaptey (v. porter qqch. lourd) (qqch. lourd) (d'une commission) - meslarey (v. envoyer qqun) (qqun d'une commission, d'un message) - mebley (v. donner manger un enfant)
charnu
(fruit)
Charognard
(Neerosyrtes
monaehus,
si.4 madata meppiyey
FALCON'DES) (v.
kwakuca
charpenter
eharruer chasse chasser
-
(une maison)
mhavey ta -
disposer)
(collective)
- m6e ley
(v.
(v,
expulser)
(un animal en lui jetant qqch., du sable ; 1 les mauvais esprits, l'impuret d'une maison en projetant sur un mur le contenu du rumen d'un animal) - mkucey (l'adultre) - mzlavey (v. enlever) (avec un projectile un animal, une personne) -mezzkey (v. lancer un caillou)
- gw (empr.)
chasseur
chat
(tre
bon - ) - mewesly
(v.
tre
malin)
- magamak
mekedk
ehatouiZZement
(rire
sous l'effet
- mekey
de - ) - kdk kdk,
mekecfk
ngd'k
ogdk
(a)
ehatouiZZer
306
chaud
(avoir
jakw )
) (e) -
mahur6ay
a key
(se)
(avoir
jakw
mehurtjy
(v.
msaty
(v. brlant)
waw
se dissoudre)
chauffer
mety
(v.
se rchauffer
mzatey
au soleil) entrer)
feu)
mndakwey
(v.
faire
'dey
sI.a
kakazak
meceg
meezlrJ
- meba Iogwdey
mepatkwsey vbap
(e) (rouge
(v, renverser) (v. tomber.de ct) (v. tomber) : coiffure traditionnelle du chef) gursaw
chchia chef sf
'bay
(empr.) . - bay nga huayak, canton) famille) - bay ogai way quartier) - bay gga slala, - bay Oga gavay, village)
'bay (v.
Lamiyaw
jawuraw lawan
chef)
'Cave$
sems mata1
(empr.)
(v.
- mesapy,
(V.
rder en cachette, par peur) (v. proposer et gauche) - mbaley en faisant le tour du march)
balem balem my, meckley my (v. meccakey (Vo
une mar-
collecmecprey
mecpley
raconter
mejgley,
des sottises),
meckrey
307
chercher chtif
cheval
( Gtons) (poulet)
pales
mettamey,
mettamkey
memed'
cheveux
- ar)gwec (v.poil)
mvaz-vaze
cheville
-
mnjedsl
(v. (pl.
saigne)
d6kw
dhway)
sur),
way
a way,
-
ehieotte chicotter
kwam -
l.iSway
- ms ladey
(v,
kwiyak
fouetter)
kwiyak (e)
kwam gady -
(e),
chien chiffre
namaraw,
Lemerw
(v.
-
numro)
'mafad -
choisir
(v.
quatre)
(v. six)
maakwaw
chose
-
megadmey (v.
- tek
(minuscule que l'on tient dans la main ce d'herbe sauce...) - avec (v. collier (oublie : tas de mil) - sLam sLay
- ogarad-ogSri5d
chouette choyer
le retenir - fcfe,
vevek (v. faa mbalek venter)
chez
(v.
soi)
mebbaney
(v.
ama-
-ci
ici)
cicatrice cicatriser
308
eiei!
cime cinq
- g6zlavay (v. Dieu) 'Va$ (v. haut) slam (v. endroit) (d'un
'zlam
arbre,
d'une
plante)
mapacak
: unit de base dans le calcul de l'argent de cent francs) - 'dala (empr.) - sfysey (v. pice de cinq francs)(empr.)
mzlam
au-
cinquime
(mois
membarcey
: cf.
janvier)
kucfey
mizlam
circoncire
- mes Iy
(v.
ziy
couper)
og6 mam matay z6y
(v.
-
rompre)
ciichfay,
cire
(d'abeille)
(VITACEES)
matay dalay
(v.
remde
sp.
-
(VITACEES)
lmew
(empr.)
eivetta,
(Viverra
zlambal kazlr
VIVERRIDES)
balgwada
eZair
khzlar
sans nuage)
k&r 'af (e)
etairsem
(poil)
'
af
(v.
tachet
eZairvoyanee,(pouvoir
kaleg (v. ClairVOyant)
de - , de dmasquer
kalen (')maway sakw6y
eZairvoyant
masa
(faire (faire
- violemment
une porte)
-
- st&r~
mesy my a ray ndaw
eZie
un - de dsapprobation)
309
cZic
-
(faire
menjar6ey -
des - avec la
my ogh whdam mtal
langue,
en signe
de dsaccord)
c-litoris
sur -
les
'jabar
portes)
metendaleg
(interne
ngartataw-taw
des greniers)
(e)
(faite (avec
pntey
- mezlatjey
(v.
clturer)
des nattes)
- mezlaljey
eZou clouer
mdarey
coassement
- Qgurd'acfakw-d'akw,
ngurded'ek-dek
Cobe de Buffon
coccyx ndarzl60
(Kobus
oga nga kwiik;liik, way
kob,
varzay
REDUNCINES) -
karce
cochon
cocorico eo-pouse coeur -
- fhdem
! -
kwakutlarak
iray
'dadawa mvel
(Mok.),
(v. dadak 'wuzla gajaQ
matakw6kwal
cogner
mdacey
(v, terrasser) (avec le coude) - mgbamey, (d'un coup sec) - gba gba mravey (v. gronder au loin (avec tte) une seule
manjara
mellkwey
coiff
touffe
se coiffer
(d'un
chapeau)
md'apey
310
coiffure (fminine qui consiste lement au milieu de la tte - (')kwataggwa actuellement) - sp. (inex.
seu-
coin - gavay (v. quartier, village) - (intime pour une femme, entre sa cuisine o elle urine et accouche) - zlazla6 - (sombre) - 'LavarJ (v. obscurit)
coincer
mrJgakey
et sa chambre,
(v. bloquer) mtakey (v. empcher) mhakey (v. glisser un objet entre deux choses) qqch.) - menjezley (se - contre (qqun) - mer)gy (v. tendre un pige, la peau d'un bour)
merJgarzly sp. mggwezleg, maatangulagw mvel
tam-
eoZopt2re
eoZre (tre en.- ) - mcey (en - 9 - cfalarJw cfalagw (en - ) - hama eoZZ
eolZeeter
(v.
taciturne)
(e)
(membre
-
au corps)
mbaazla
meckle'y
coller
-
- menjartjy
mnja6ey
meslaptey
mslapey
ensemble)
eoZZier (de perles) (de crin) - avec - (de barbe) - 'bele eottine
colmater
- iSQgwa (v.
- medasley
311
co Zonne eoZorer
combat combien combler Combretum Combretum Combretum Combretum -
njeo-njo
oga
djba
teindre
en rouge)
(v.
guerre)
? - we
(qqun
sans retour)
aeuleatum
(COMBRETACEES)
(COMBRETACEES) -
berkalaf
(v.
Com-
(COMBRETACEES) - hwelk
mewy
vagay
(v.
mesurer)
comme - anda,
(cela)
CommeZina
sp.
commencement
(d'une
- wurza, wurr4y (v. tronc) bande d'toffe) - salay oga maslag& effleurer) couper, apparatre)
eommeneer
mdagwey,
- mezly
mdakwey mewurey (v. slam
- mes ly
kwara
(v.
comment
(exclam.) (exclam.)
- aaya - k me (v.
- fiylaw
c'est
quoi
?)
commerant commerce
(empr.) du - ) meffytey
(faire
(empr.)
mkuway 'decfk
(v.
vendre
au
dtail)
commettre Commiphora Commiphora
(une faute)
afrieana peduneuzata
mebarey,
(BURSERACEES) -
312
meslarey
qqun)
yawa
(v.
(la
merrkey
(v.
galer)
cloison
(e)
interne
de grenier)
wA
mecaney mkupey
(v.
s'aplatir) doigts)
(e) mefi6Srzley, megarzlwey,
meslafey (V.
mmasley
replier - fit
concasser
merjgarwey
meBSrzLwey,
eoneertatZon condition
siy(v* -
conduire
(v. - 'vage6
amener) og6
slamay
conduit (auditif externe) - (de forge) - skwet - (de haut-fourneau) conjonctivite eonnaftre conseil
manduwla (V.
'zuway
- meaarey
savoir)
yawa
mesly
conseilter consoler
mgupey
CV.
entourer (e)
(v.
un enfant) ballonn)
darakw (e)
constip constitu
- nj&g
njan - )
hwaraf -
((bien (mal - ) -
darakw hwaraf
construire
(un mur,
une poterie)
- metamey
(v.
fabriquer)
313
construire
(en pierres) - mdazley (v. entasser) (une case avec des nattes) - mekarcey (le linteau d'une porte, en argile) - merJgSLwey (le toit d'une case) - megatwley (v. tisser de faon dsordonne) (un nid) - megazwey une toile) CV. tisser (mal - un mur) - mettpey mettre beaucoup d'argile) (V. (entirement) (avoir 'mamba mewrey (vo regarder) guzlag (e) mndalay
un - avec qqun,
mtavey
qqch.)
mgasey
(v. toucher)
(v.
joindre)
eontempZer
contenance
se
(de grande
- > - guzlan
contenter
(d'une
petite
quantit)
mandaw, minduwi
- mevvarey
minduwa, miamiindaw
eontinueZ2emen.t
cv.
-mindaw
au contraire
contrarier
- metirslkey
(V. vaw
cacher
secrtement
de l'argent)
mewy
(v.
(tre
maday
- ) -
mngilzey
- ) -
mekey
miid'ay (v.
- mecehecfey,
meceedey
inviter
un travail
col-
lectif)
coq coque gwagwalak
(vide)
- gwai)gw&y
- gwagwaba
og6
(V. abandon
bazi hay
d'une
case)
eoqueZuehe eoquiZZage
plat
-
et dur utilis
vaalay way osi
pour
gratter
le
fond
des (empr.)
marmites)
eoquiZZe
(d'escargot)
ndarwasl,
kwcrew
314
eoquiZZe
Corbeau-pie eorbeiZZe
(d'oeuf)
(Corvus
corde
(en fibre mche) - 'zewcf (d'un arc ; pour tendre des instruments
cuwer
de musique)
(grosse (grosse
des animaux)
- 'laza
-
ma
jardey maa
cordeau
semer le coton
zewecf (e), Qg6 gagadag
en ligne)
laza
mahumay
(v.
dur) de musique)
(d'antilope
fagwam .
utilise
comme instrument
(de buffle ou en bois) - talam ( trois trous) - ndarlay - en bois) - baata (?) cg rosse - vaw
- slabr
cakay,
corps costaud
cte -
s labar
cakam
(e)
etd -
OgaLa (v.
( cakay, ) -
noeud
cakam a cakay, ) d& -
d'une
(V.
tige
Cte)
cakam da
de mil)
a cakay, ta
cakam ta c6kam
cakay,
coton
cou
gagamay gsgamay
saliya, huda,
salay
hwacf
og4
rJg6
gagamay gagamay
(de pied)
- papatarn
shlay
315
couch (animaux) - bap (e) - zlaQgaLaqg& (e) (v. tendu) - (tre - les uns sur les autres - medmbsley (v. se bousculer) (se) coucher - mney - (l'un contre l'autre) cass, une poterie)
coucher coude coudre
meslar6ey
: pieds
de mil)
(v.
mi
recoller
un objet
(du soleil
maalakw metafey bar,
: 18-19h)
sandalay
pas bar
gazley
me6arfey
mnja6ey (rapidement)
-
(v. (v.
eouter
mevevey
meccarey (v. dborder) (faire - en cascade) - mejarfey (faire - de faon continue) - messarey ; mgacey (v. filtrer) (goutte goutte) - mecfazey (en fines gouttelettes) - tk tk ; t1 t1 (en petite quantit) - mebbazey (v. sourdre) (rapidement) - mebdogwey (v. vider) (en se rpandant partout, sur les cts) - lab lab (sve) - matuway (v, pleurer)
- m lewcfe
mfateh
lab
eouZeuvre coupe
(de cheveux)
mesly
coupe-coupe couper
-
kwap-kwap
(empr.)
mcey
(v. faire mal) (bois) - tas1 (compltement les broussailles pour msahey (v. enduire) (cheveux, mil, herbe) - metircey (corde, tissu, arbre, route, parole) medas ley
cultiver)
-mhasey,
me'asley,
316
couper (d'un coup sec) - mecarhey (v. tailler) - (au couteau, la faucille) - meparcey (en dsordre) - mruwey - (en deux : calebasse) - mtazley - (en deux qqch. mou) - mbagwey (v. partager) (des pis de mil) - mefatey (v. tailler en pointe) - (de l'herbe avec une faucille pour prparer un nouveau champ) - mekarwey (v. dbroussailler) (empr.) - (de l'herbe la machette) - mewiykey - (avec une houe) - meca&wey (v. houer) - ( la main : boule de mil) - mevargwsley - (en morceaux : de la viande, de la boule de mil)
mewursley
(en petits morceaux) - mewurslkey (v. creuser avec une houe) (qqch. mou) - mcuwey (la parole) - mduwey (v. diminuer) (la parole) - myuwey (v, interrompre qqun) (la peau pour arracher une pine) - meffdey (v. inciser) (v. venter ensoufflant) (un peu les cheveux) - mfatey (un peu) - mefarckey dtacher un petit morceau) (v. (en petites bouches) - meffarsey (v.mettre enmiettes) (en plusieurs tronons, tranches) - mewja6ey, mewiijfiey (se - en se rasant) - mepadkey (v. se blesser) (la route) - ndaQ (le souffle) - me66atey (v. trangler), (tige de mil, bois) - mggamey (v. couper en deux) (en tirant) - memastey (de la viande en morceaux, une peau d'animal en lanires) - medtey
palah way
COUP
courage
(intrieure)
-
(v.
ambaw
mvel
foie) palaw
(e) palaw (e)
courageux
courb& -
- masa mvel,
hurjajakw-jakw
317
courb
-
(vieillard) (v.
courber
njara
njara
darlalag-tan
arqu)
(se)
-
mga6ey
mehajkey
(v. se pencher) - metarnjley (en travaillant) (de vieillesse) - mehurmey - to trJ to (fiance) - tag tan (mal - : fiance)
sp. guzla ; tatay
tan
courge
courir
mahway
course
sans faire
cak yawa kwah (e) gg& kwah
de bruit,
hwy kwah (e) dagwala'a
sur
la pointe
des
court
(du varan)
dsl,
ddesl,
dgwle,
(e)
courtiser
- mecekecfey
hwacf
salay
(v.
plante
du
coutume
(brch) - magarndalay (v. (de jet) - zgzerJ (d'opration, trs tranchant) (trs tranchant) -b!yLa (v. kwakwas mgufiey (v.
rite)
couver
couvercZe
(de jarre
en paille
ngarmak
tresse)
ngarmak,
- palay
ggarmamak-mak (e)
(v.
(empr.)
duvet)
(empr.), -
(de cahier,
de lit)
(empr.)
318
couvrir
crabe
(v. fermer) (une calebasse d'eau avec une autre calebasse renverse plus petite, pour empcher l'eau de clapoter) -m&slacey (une case) - mdapey (v. recouvrir) (de cendre, de poussire) - mebarfy, mepaslecfy (de fil) - megazwey (v. tisser une toile) (d'un pagne) - mjiyey (lgrement une surface) - mezvney (v. rpandre en petite quantit) (une maison) - mebardey (se - de qqch.) - mek616ey (v. enduire) (une rcolte, un hangar) - mesartey (la terre : nuit) - mezarmey (se - d'un vtement) - mebarcfey (v. couvrir une maison) (de - d'un vtement) - mesartey (v. couvrirunercolte)
- mekutjcey
mahurjagwalam mtafey
cracher
-
mepatkey
craindre
(dans
-
la bnir)
; mellakey
mpasey ;
my r&v
mtadey
crampe
- mSsl&rdaf ( qqch.)
rJga ray,
se cramponner
crne
darngwsl
(luisant!) -
mekulesles ;
le
('Ikakaran
(injure)
crapaud
crer
magwadanakw
(v.
fabriquer) de boue,
pas
crpir
-
mekwrey
s'enduire
ma
d'huile)
wuzn ray wt2zt-l
gazwely,
(de
mScSlp6r,
manjara
- mekacey
-
mehwhutey
(se - )
: pan de mur)
319
creuser
(pour
(avec la
(terrier,
mhurey
creuset
creux ht!ilar)
- hwad
hejn h&lao
hucfkw
(e)
crever
(e)
-
mehulkwetetegg
(v. (v.
(un abcs)
matuway
mndazey
cri crier
-
(v. pleurer) (d'une chauve-souris) - kazak kazak kazak (d'un enfant) - ogezeogez (v. bruit du tam-tam) (du garde-boeuf) - Qgarekekek-kek (du Hron cendr) - ngarakakak-kak (d'un oiseau SP.) - siyak sfyak (e) (perant de certains oiseaux) - c c c (v. piaillement) (du Corbeau-pie) - ngaak ngaak (e)
- mewudy
matuway
mebebery
(v.
rugir)
(SP.1
(SP.1 (SP.1
jaray
(V. rouiller)
croc
crochu
(nez)
-
v;rceQ,
varceceg-cen
crocodile
gadem
croire
(en la parole
de qqun)
meta6y
my
(se) croiser (les jambes, les - (bras, mains) - mezleogedey - (mains) - meslslapey (v.
320
croiser
mecy
(v.
tresser)
- mesakey
- mehmbadey,
-
(v.
s'augmenter)
membadey
ngartatam
ggartatam
(e)
pour
les
gens qui
n'ont -
pas de dent)
mewsley
verts, cru)
des graines
jeunes)
CrotaZaria
senegaZensis (FABACEES)
-
'zegedw
CrotaZaria
mekurnhey
- mgwedk (grosse
eau)
'dager
mcarey,
mngaley
cuir
'huted cuire
(v.
(faire)
-
- mety
faire
metasey
scher bouillante)
msarey menjedy
au feu)
mekkatjey
(v.
faire
bouil-
cuisine cuisse
cuit
o la
ray
femme prpare
ma 15 ndaw
la nourriture)
hjk
(mal - : pois de terre, os) - Garzlazlam-z cv* trop gros pour fermer) (mal - ) - hwaraf mal constitu) (v. -
lam (e)
euZotte
euttiver eyeindrique
gejr
mhavey,
(empr.)
mevey gadgar
gadgar
(e)
(v.
rond)
321
Cymbopogon Cyperus
giganteus
tenuieuZmis rupieolum
Cyphostemma
daZZe
- beeler
(v.
pierre
(Provoeavia
tombale)
eapensis,
PROCAVIDES)
kucam
- maazlafj
oZ<veri
dia ), d6 aa
(CESALPINIACEES)
lalao
hwad,
danse
- megrvey,
danser)
'ndarlay
,
(v.
corne
trois
avec sifflet)
me6argey -
'mbawk
(v.
sifflet)
danser
- megarvey,
meznkwy
dcouvrir
un sorcier)
gulam
mekaswey
Datura davantage
(SOLANACEES) - slalak
mafan
mkel
(v.
autre) - og$
da cakay, daa
(v.
de (connectif)
da
cakam
(v.
ct)
- da,
(v.
dans) la mmeplacelapaille
dambuZer
- meggsey
remettre
dborder
322
debout
daa
dbut
(tre ( faire
mebezley my
- )
se dbrouiller
(v.
chercher)
qqch.)
-
mettakwsley
dbroussaiZZer
mekarwey
(v.
(v.
dfricher) commencer)
mezly
(v.
-
bouche)
maadaban
(gland)
mng6Lzey
- mededambarey - mafad
(v.
laisser mois)
(v.
reposer)
(v.
quatrime me6ley
(un membre)
- Zay (v.
-
scher
le poisson)
excrment)
zekweter
(de courge)
pata
pata
pata
(e)
(v.
se
secouer
(e,),
kucpapapa
(e)
(avec les dents) - meguztey (viande, vtement) - megwn jdey casser en tirant) mezartey (v. mcarey (v. cueillir) mpuwey (v. dpecer) (un tissu) - mggarey mepestey -
(v. (v.
dchiqueter) dvorer)
dcimer deoZZ
(v.
dtruire3 (e)
-
(rocher)
hufialara
(v.
ouvert
: gueule)
deoZZer
mtarey
mhakwey
dcoration dcorer
(en creusant
un
mur)
mcahey
(v.
inciser)
323
dcortiquer
- mecalkwey
meppatey meccsley
(arachides) (arachides)
- mepaskey
(v.
dtacher)
meccarey
lanires)
makpakpasl
(v.
dborder)
(un secret)
mekasley
(v.
mwuzey
(v.
montrer) ou la main)
pousser gratter)
avec le pied
- meggarey
(v.
- !I dama,
d&a
dama ; a hwad,
da
hw&&,
huda,
da
huda
6a,
dfaire
-
(v. dtacher) mepatkwsey (v. tomber de ct) (v. enlever) (sel - mcakwey (un pagne) - mtarey (v. plucher)
- mepaskey
dfaut dfendre
-
(faire
(v,
manquer
son travail)
- mtakey
mengarey
dfense dfquer
(d'lphant)
mtahey
sler
dfinitivement
- ca
t&r
(v.
-
rellement)
mgumey
- mebezley, (cheveux)
megurljey
- mekkalhey
(v.
reculer)
(v. (e)
expulser)
meyhey
(pente) vb&p
(v.
tomber)
- medardey
324
dehors
cv*
d'une
chambre)
ambaw
ddZayer
-
(v. (v.
medalhwsey
(bien
- : coupe
meccafey, -
mejjavey mgurey
(v.
tirer
une corde),
megwgurey
meyiogey -
se dplacer)
demain
dmancher demander
- mecafdey (en insistant) - meccafdey mengaly'(v. inviter qqun) (un peu) - mevvarey (v. se contenter d'une petite quantit) ( plusieurs reprises) mehhzey (v. insister) (qqch. en se prosternant) - mergdey, merakdey supplier) med&w Ley(v. (sur
madaw
dmangeaison dmarche
-
- gaaya
(v.
(de qqun ivre) (lourde d!un gros (des plants (entre chien
gacak
animal de mil)
se sparer)
kalw
et loup)
slam
! - mezlamcerark
(v.
mauviette!)
(faire
dense
maison)
briser une poterie) avec un gros (Y. taper - mnj iyey (v. dtruire) (v. couvrir
bton) :
(tre nuit)
- : herbe)
- mezarmey
la terre
325
dent
- sler
d'ornement
cfuwa,
d'oreille) molaire)
sler
kucam
tatakwam
(v.
dpart dpasser
- madaw
-
(v.
mefany
en ge, meccahwey
(inutilement)
- msatey, - medsr6ey
mekwkwcey waw,
(v.
msatey
rpandre)
pas
msaty
(v,
plumer)
se dpZacer - merJgcey, meyiwey - mewusey (v. bouger) - (lentement en se dandinant) - zladakw zladakw (e) - (rapidement : ombre, lopard) - zad zad zad (e) - mewQgdey (v. carter)
deplumer d&pt
mdacfey
dalhwas
(d'ordures)
-
- 'wuLerJ
mpuwey
dpouiZZer depuis
-
(v.
dpecer)
(v.
autrefois) de ct)
tomber
- megwnjhey
- dakw
(e)
(v.
bouleverser)
madagwiydakw,
midakwiydakw (v.
(v.
fin)
- melley
voler) mahway
(une natte)
(NI - varzay,
(v.
courir)
wurzay
326
derrire
(gros
- !)
maa-zSra6
varzay
(injure)
dab6
(v.
gros
in-
ds
testin) (prp.)
- a daba, daga
da
dab6,
fa
(ds que)
(empr.) un clic
mepy mesa6hwey
(faire
- mebarQgey,
mesatjtey, dartarn
de
salay
mesy
my
ray
ndaw
darztam,
(v. (v.
terre
aride)
se d.shabiZZer
dsherber dshonneur dshonorer dsir dsirer
( la
mcakwey
houe) (v.
mpakwey
hwaray
-.mekey
hwaray
- matakwam - mehhiyey
ddsordonn ddsordre
- ) -
mcarey
(fig.)
(v.
cueillir)
dispers)
(v.
cailler)
desscher
me6tey mekwley
desserrer dessous
(les
(N)
(v,
prendre
par
force)
- varzay (v. derrire) (du menton) - makwafa-kua6a (prp.) - a sfya, (en - ) - da varza (par - ) - ta varza (N) 'vacf (v, ciel) da sfya
dessous
dessus
327
dessus
f
(prp.')
v5da
- a
ray,
riy;,
da
ray,
d$
riya,
a vad,
destituer dtacher
(se -
- mmadey (v.
mepaskey ) membarcey
(la chair) - mesarbey (un morceau) - memastey (un petit morceau) mekacey -
mefarckey
dterrer
meghdhey
mewijdhey (faire
(v.
(v. retirer une pine) arracher des pieds d'arachide) gratter la terre)
mebadzley meslt+iwrey
dtour
dtourner
un - ) -
(v. autre
marcher chose)
de travers) mesafley
- mevarsey
dtremper dtruire
-
- mepesley, mnjiyey meha6ey (v. briser) (v. brQler) (par le feu) - metkwrey (toit de case) - mepatkwsey (v. tomber (se - ) - mebazly (v. s'crouler)
davaz
de ct)
dette deux
- cew - rjg
cw fjg, meecew
deuxime
(mois)
meecew (v.
(v.
octobre)
devant devant
(N)
- my
bouche)
fa my
(prp.) (par - ) - ta
(v. la
medey
de)
dvaster
-
- med6ey
(v,
medanmey
328
devenir
metarey mendkwdey mzakwey 'ndaw ma ma das, kazla naka 'ndaw njab gwagwar ma w6nka bar
(joufflu)
-
dverser devin
mvaggwey,
dey
taka y6m > mzlahey zay, mkuhey (')dahr
(faire
en
einerea
(v. wal
(MIMOSACEES)
ciel)
diffrent
mkel
-
(va autre)
L6wma (nga) Gudal, meffiyey L6uma (agi) Makag
dimanche diminuer
- mduwey,
mes66hwey merjgwrey
en pture
mehalfey megghey meharlkey
(v. dsenfler) Cv. effeuiller aux animaux) (v. prlever) (v. raccourcir) (v. ronger)
le mil
pour
donner
les feuilles
sp.
mespkliformis
- mlavey
(des paroles
blessantes
- ta ta ta
dey ta
(osa) cakam
discours
(de clture
mebebed'ey mad'ay (v.
de la
fQte
de la rcolte) (Gud.)
bangwar
discuter - mekey
(v.
parler)
329
dispara<tre
-
(dans un trou) - mendarvzey se dissiper pour un nuage) mebihey (v. (lune, cicatrice) - meyyihey (v. s'effacer) mezezady (v. perdre qqch.) (v. effacer) (faire - des traces) - mevvasey
labatal, Labiytal, lapataw
(v.
hpital)
- f)gwvy
r)gwvay
disperser
mekwkwcey
- meb;yhey
(v.
(v. rpandre)
se dissiper
pour
un nuage)
- mepepiyey disposer - (en dsordre la paille d'un toit) - megwgusey -- (en dsordre une cabane de chasse) - mecjgsey mettre la mme place la paille d'un toit)
(v.
re-
(se)
disputep
mekey my
metary
vaw,
mewursley
baw
(se)
(v.
gronder)
dissiper
meyyihey
(se) -,
dissoudre
un liquide) diffrent)
mewunkey
mehurby
(sel>
distinct distribuer
(v.
meppasey
divaguer divination
cailloux) ta
tion)
divis
- taa
se) diviser - mewudkey,mew&nkey - (la boule de mil en petits morceaux) - meppasey mietter) cv. - (se - en carrefour) - mewuzlngrey (v. mettre en dsordre) couper en deux) mtazley (v. mbagwey (v. partager)
330
(se)
division dix
-
diviser
(grossirement)
- mebadgwey
- mewijdkey , mewunkey
k;raw
- k6r6 - kuri(w)
kura(w)
(w)
daaggafad
zlaam-letk maasala og!i, makur.aw
(letd),
- og&
-
kt!iraw makuraw
(mois)
kwakur
(v,
juin) de vingt
med;Qwzkwey
dizaine
(unit
numrique
tte)
(de la - )
-
(tre
-
(v.
my
tomber
bar
de ct)
'bazey
og6
done -
un ordre
mb4 daw
aprs
un verbe
l'impratif)
('vald-, 'vaddau causatif) donner - mvaley - (en s'agenouillant) - menjdey - (beaucoup de petits, d'enfants) - melsley (v. tre fcond) - (chichement) - mekartey (un coup de pied) - mmbazley (v. frapper du pied) - (des fruits) - myey (v. accoucher) - (en grande quantit) - mdazley, megwgwfey ( la main) - mvacey (v. prendre une poigne deqqch.) - ( manger un enfant) - mebley - (en mariage) - mvly ggwas - (un nom de louange qqun) - mehalmey (v. louer) - (la permission de partir) - mvaly caved' - (une petite quantit de mil pour prparer la boule en saison des pluies) - meharwey - (une tape) - megbahey - (produit d'une addition) - mjamey, mcamey
331
donner
dont dormir dos -
(produit
masa (v.
d'une
celui/celle d3r
division)
mehatey
(v.
trouver)
dont...)
- mney
'dab;
dote
(faire
- zlely
le
- rond)
a ri4y
ogwas
mehucfgwrey
(de qqun)
akwer,
mezed
vaw
(v.
ombre) (Gud.)
medd'ek
akwar
(Mok.),
3 dadadak cew rJga
kwkwr (e),
my
laf
- dadak
kur&w -
dacfak (e)
cew, kuraw 'zabak (e) (v. 16d6ra kur
douzieme
og
cw (v.
drap
feuille (empr.)
de haricot
crue)
dress
daza
d2t-J (e)
droit
droite
-
(tout - ) - sar sar (v. attach (regarder - dans les yeux) - gba (se tenir - ) - gay gay (e) (main)
( ) -
ta
char) h6r ta
(vers
la
mebetey,
- ) 'slagwama
(v.
gagadao (e) (e)
tromper)
- g6d6n
gadar) nd6g
durcir durer
(v.
tre
adolescent)
- metkwsey - mezzagey
mney
se recroqueviller)
(v.
332
duvet dysenterie
- kwaf
kwaf
kwaf
[avec de l'esprit
perte
minjavan)
de sang
-
eau
borgn
(injure)
bouiZZanter (s)bouZer
meb6lQgwday
(v.
bouriffd
- kucahahay-hay
megwnjhey mbuwey
dbouriffer
brancher sbrouer
bouleverser)
- merrey
pata pata
pata
(e)
ng
slay
mesasf'aty,
mesesafty
dcortiquer)
mepathey
carquiZZ (yeux)
carter
mbad'ey mevarnjkey -
- ) -
parkaka
- mewngcfey
(v.
en cartant
les
jambes)
changer
s'chapper
membed'y melahy
se tourner)
333
- mcacfey sp. -
(v.
'jankwa
retirer)
- sasal
- medarfiey
(v.
plumer)
ecfer
Zongifolius
- waza
vir meppcey mi zamey
(ASTERACEES) - jej
cZabousser
eZair -
mewzldey talay
(v.
tinceler)
(v.
e ZampsSe
eetater
-
tranches
-
utrines)
mndazley
mettzley
(par maturit : fruit) (peau tendue ; rire) (chambre air ; rire) (de rire) - karaw (e) lakwal (v.
mndazey
mepackwey
eoZe - lekwn,
conomies conomiser
b6oko
(empr.)
- zlely
medamy
coper
-mzlavey
(v.
enlever)
corce - slislapay - (de tige de mil) - mndavstf - (de tige de mil taille et utilise soir) - psled'kw, pzlecfkw
corcer
-
- mekultey
(v.
(v. plucher)
enlever)
meppatey
(mil,
canne
(V.
sucre)
menjarhwey
mepsldey
(S)corcher
mepdwey
partager
(V-
corner casser)
meparkwdey
334
cosser
- meslsldey
couter
(rapidement
mecaney mjagey
kaf
kaf
kaf
(v.
(v.
appuyer taper
un objet
contre
qqch.) pour
(v.
-
erabouiZZer
un fruit)
mekarpey
moudre le mil) mkupey s'aplatir) meha16sley (v. plier) (des cosses pour en faire sortir des graines) - meslslcfey (v. cosser) (entre les doigts : fruit) - rJgslew rJg&slew (entre les deux mains la pte d'oseille de Guine au (v. secouer pour grener) dessus de la sauce) - mhusey (des graines huileuses) - meslartey, mendsley - meharpey (v. pitiner) (lourdement) (en poudre) - meh6rsey (v. rduire en poudre) (v. rugueux) tracer)
(v. (v.
se rpandre) plucher) :
croter
-
meggarey
stagnante)
erythropus,
(e)
CV. trOu$)
mazarny
terrestre - barwatatan-tan
(e)
SCIURIDES)
Syan
guftatag-taQ
matangwa
-
sler
(injure) se dissiper
(personne
mevvasey,
qui
a perdu
une dent)
(S')effacer
meb!yhey
metfsey,
meyyihey
(V.
pour
un nuage)
335
mbuwey
pour
(v.
effiZ - (tre
effiler seffilocher efflanqu
guzaha
long)
mesakwtey
- ) -
meskwtey,
(v.
tomber
:Pantalon)
mcfamey
(v.
amincir)
maneh (v.
- maneh
casser
wurziy
facilement (v.
: corde) !)
! - maQgazaw-ggazaw
fessemenue
(injure)
effZeurer
megadhey mdagwey, (v. mdakwey
toucher
lui
faire
signe devenir)
seffondrer sefforcer
mebajhey
s'crouler
zakkit-kit
succs)
effrayer
(S)effriter
ga 2 -
mezluwrey
(v.
kal cala
gazement
(v.
aussi)
ga Zer
gaZiser
merrkey mejjagey
(v. tasser) mesljley (v. niveler) (la paille d'un toit ou d'une natte en tapant avec un caillou ou avec leplatdelamain) meharey megadgrey, mesalmey mnjahey
le bout
meddcey
gorger grener
(le
(le
par
- menjnjey
eh bien
Zaguer
mekkalhey
(v.
reculer)
Zane - daz6
336
Zaneer
(s')Zargir
(de douleur)
mebzlrey,
meslslarey meghlnjrey
(bouche,
kucacfay -
bonnet,
sac)
mezlahcfey,
mezlzlardey
EZan de Derby
(!7'aurotragus
derbianus,
TRAGELAPHINES)
bganey, kurcfa
bagney
(v.
hernie)
madara pales
africana
lekwn,
(GRAMINEES)
Lakwal (v.
cole)
mgaley
(v.
grandir)
(du btail) - mgazley - mhaney un animal sevr) (un enfant, quantit : fume) - sakw sakw (s - en grande (v. grand) (un mur avec des pierres) - niazley;mdazley - meqgngsey (v. enfumer) (s - : poussire) mesGw6ey (v. -
(e)
Zire
voter)
mekaslhey
(empr.)
Zoigner
iiytre
emballer
-
- metakdy
metkwley
embellir embras
-
- mec.ccTey
ndaz ndaz
tailler)
ndaza (e) (v.
rouge
(v.
comme de la scher du 1
' (dans
meppasey meyingey
son travail)
mebley
(v.
se dplacer) (v.
gayaya (e)
(hommes ou animaux)
mehndey, mendey
amener)
- medar6s
ley
337
s'emparer empeeher
-
(de qqch.,
mtakey
de qqun) (v.
mekarzey
(v.
attraper)
(de passer)
-
meggerey
dfendre)
s'empiffrer empiZer
(v.
mdagey
(v.
pousser)
- meccapey,
entasser)
(v.
mbacey
poser)
empoisonner emporter
-
- melagwy
mehndey, mendey
qqch. frotter
lger) entre
ses
(v.
a my
dcoration) (fig.)
en (grondif)
- ta
(v.
avec)
mekey
ta
hw6d
(v(v.
flatter) acculer)
- meggwesey
encolure
encore
-
- sayi
'dangwaz
canga
(v-
toujours)
mvel
- mejery
mnasey
- slam
1am (v. monde) (caillouteux) - ccesl (rserv au culte des anctres dans la maison) siy way (v. autel familial) (inculte) - d&rzlam, darlam (v. terre aride)
- Galway,
338
endroit
(o l'on
bar
dpose
les
objets
du mort)
maavara
bar,
mavavara
(plat) - palah, papalah (v. plaine) (pour poser le pied) - slam salay (v. pdale) (sacr, gnralement couvert d'arbres, o veillent esprits des anctres pour protger une montagne)
- haalay
mhasey, msahey
les
(S')enduire
enduit
(de boue, d'huile) - mekwrey (un mur avec de l'argile rouge) - mkulfiey s'essuyer la bouche) metkwdey (v. (faire un - lisse)
(v. baza
mengogrzley
endurer enfant -
- m6asey
bazey,
supporter)
hay (pl.) maasal, madasal
(qui
cv* (sevr)
nat
sige) -
les
masa
pieds
hen Leo
en avant)
(unique) (poules)
menduw t.ey
enfermer
- me6Srz
(v.
mdapey
enfiZer
(un vtement) - mgazley (un vtement) - mkaley (v. (des perles) - myi6ey (une brindille)
va
(trs
jeter allumer
pour
abandonner)
(s')enfZammer
va
megady (e)
uau (v.
mendavey
un feu)
va
va
enfl enfler
- ) - br&rerJ
mehasley (v.
gonfler)
(abcs)
mezlezlambary hultarJw
(v.
(e),
faire
grossir)
(e), hultataow-tarJw
enfonc
Ce> (S')enfoncer
(yeux)
-
hultar)gw
mdarey mgumey
(qqch.
en tapant)
(v.
dformer)
339
mjagwey
(v.
se pencher)
mracey
(dans
sm, -
le (v. (v.
mra6ey
enfui
senfuir
sat
mahwiy
(rapidement) reprises)
mfacey,
- tav
tav
(e)
(v.
taper
plusieurs
en fumer
meggogsey
(des
souris)
pek
pek
- mendrfkwey
(v.
fig
de peur)
(v.
grossir)
mtarJgey
(v. -
(S)enlacer
enlever
mezl~lwey
- meley (v, prendre) mzlavey - mpakwey (un bonnet) (v. peler) (le dessus) - mehardey (une corce en la tordant) - meparkwdey (v. tordre) (corce, plume, crote) - mekultey (la paille d'un toit) - mtarey (peau, caille) - msacfey (peau, vtement, toit) - mekurtey (vtement, toiture) - mcakwey mewogdey (v. carter) mekasley (v. pousser avec le ped ou la main) medahey (v. prlever) lQ(adverbe de meley), kuik (e)
340
mas2 cakasla
gara
(V.
sorcier
secret)
(v.
(qqun) mekey
- mbagwey
gwagwaba zlely
rouler) (autour d'un bton ou d'un btonnet, de la glu, pour attraper des insectes) - metarbdey (v. tourner) (pour fermer) - mesluwdey (v. entourer) mejarwcfey (v. tordre une corde, une lanire de cuir)
mefecfey 1' f da slama ) (tout
ensemble
-
- gadak
wra
gadk
(v.
tout
entier)
ensuite
Entada entaiZZer
dab,
afrieana
(MIMOSACEES) - takwaca
(v. mpiyey
diviser grossirement) du corps danslalutte) (un manche ; une partie (v. protger le mur d'une case en l'entourant natte)
- mebadgwey
d'une
entamer entasser
-
mezly mdazley,
(v.
commencer)
mcapey
(v.
pour
dy
kurasla-
les
faire
brler)
mekusmey
entendre
- mecaney,
) -
mecandey
(bien
mejamey ) -
( demi
(e)
(v.
saillant
: os)
- vagay
mepashey
(v.
cadavre)
mzahey
meddagey
341
enterrer
- mcuwey
(v. gad&k
creuser
gadak
avec la houe)
(e)
(tout
- )
(un chant)
mekatwley,
meggaly mesluwcfey
(v.
inviter
qqun)
mezla6ey
clturer) - mezlzlarey
mgupey
s'entraider
(dans (tre
(v. (v.
un travail)
meoga6ey mettrey
entratn
entra3ner
mevevey mgurey -
- mededey
entre entre
entre
a wuzli
chien
et
ZOU~ - slam
kalw
kalw
(v.
demi-jour)
k;la
my
(v.
entrer
-
(faire - ) - mndagwey, mndakwey (dans une affaire) - mekalqgey (v. passer une corde autour du cou) (dans la caste des forgerons) - mejahw6ey (v. plonger compltement dans un liquide) - difficilement un cadavre dans une tombe) (faire enfoncer dans un trou troit) - mracey (v. (difficilement) - meslardey (dans une discussion sans -propos) - met6Ley my retrousser le museau) cv. - mejjagwey (faire entrer en forant) mefalkwey (v. passer facilement travers un orifice, un trou) envelp
enveloppe
{sche
de tige
membazy
(empr.) de mil)
- zlzlegv
enveZopper
342
enveZopper envie
(le
mort
mezlar)gy
- sa Lar)w (v.
(e),
varra
(e)
parr
(e)
mejavy -
(v.
sauter)
(e)
v&rcSaogi
casse,
lourdement)
zlamcarak
(e)
envoyer
pais
- meslarey
pauZe
ce),
latata,
ndandakuaf
(s)parpiZZer
(des graines)
megwnjhey
(v.
(v.
mewur&ey
mevarnjkey
pepsl kafiiya 9~. karpasl,
pe
(v. .omoplate)
(empr.),
azlam riiy (rJgi (V. diw) (v,
maslalam
(empr.)
Epervier
pi
(de mil)
-
tte)
pZ iier pine
mr)gucey hatak
arracher
des cheveux)
(nasale)
sp.
og6
hter
pineux
-
(nom gn.)
degjew,
(v.
hwam,
pine)
hatak
gu.lam
pZucher - meppatey, miarey - mekdltey (v. enlever : corce, pouse pouser puiser purer
plume,
crote)
- (')r)gwas,
miingUsa mesly
(v.
femelle)
rjgwas
(v.
couper,
ravir)
(v.
couper pour
en dsordre) tamiser)
- medQg&ley
(v:
secouer
343
arenicola
tek
rJgii
jen
aspara
kara
way
dipZachnotdes tremuZa
(GRAMINEES) - s lawara
mibaw y6m
(GRAMINEES)
(en - ) - dew dew dew (v. allong) (en - ) - cfuwa (e) (v. redress) (des poulets) - d'uwa (e)
meddarey,
melwrey
(v.
mezlagey se balancer)
- m'azley senegalensis
ndarwasl 'beke
(FABACEES)
mbarzezw
est lavage
espace
'beke
(entre deux choses) - walaQ (entre deux dents) - suwal (inhabit entre deux maisons, deux montagnes) (que) pas
-maggalan
j'espre
esprit
esprit des anctres : nom gn.) - kuley (surnaturel, (mauvais sp.) - manigara ; zagale, zagala, zakale (porteur de maladies) - 'gerJger (de possession fminine) - fakalaw (qui provoque la dysenterie en cas de dsobissance)
minjavarJ
(errant
(env. 1 -
qui
provoque (v,
temporaire)
setn
s'esquiver
mesamdey
essayer
-
mejy
mettaley
goater) qqun)
mevarsey
(v.
dtourner)
544
essayer (de mcher sans succs) - meg6ley (v. - mettakwsley - (de parler une langue trangre) dbrouiller faire qqch.) - meh6rey (v. chercher) essouffZ
hagaf hagaf (e)
mkhonner)
(v. se
(v.
-
haletant)
mhasey, msahey
bouche) le derrire)
my da slam varzs, ta daw, .da varza,
metkwdey
(v. enduire)
da
s;y ta
[vers
est-ce-que
da,
diya
est-ce
sais
? -
ayiwa,
aywa (v.
peu m'importe)
estomac et - ta,
(v.
zlambal mciyey
claie)
mnjagey
mnjakey,
(un habit)
mebzlrey 'dahwa' mjahey (l
mewurdey
largir)
tang
tayer
teindre
feu) (brusquement)
mnjakey,
waw
tendre
mnjagey
(v.
taler) mciyey
(par (trs
terre - ) -
: habit,
(e) padAy
natte)
(v.
taler)
tendu
- zla~gaLa~g5
paday
ternuement
- agwel
345
ternuer
meky
gwel
tir
(fortement)
mewedey
(v.
-
werceh
(a)
tinceler
- mewzldey
briller)
hulara
(lvre) (caoutchouc,
(s')tirer
- memardey
corps) - mezardey meztrey (v. s'allonger), mejejely (id.) (en rampant : ver de terre) - zardadada-di
wurzla
(e)
toiZe
(du bouclier
zakwataf ; rns
d'Orion
raka merazley
SP.)
- ma dada
sla
hay
ma
kwiyda
d6f
- meggwesey
- merazley
'malak
(v. (v.
acculer) s'tonner)
mebtjatey,
me6Qrtey (v,
tre
tre
metardey
tresser)
'ndahay, 'ndahway (pl.)
'ndaw
sant,
- daha prendre
(v.
il
y a)
s'treindre
- mebumbtey
trozt - cara (e), ccer (v. mince) - (bande de terrain) - zar z6r zar
tudier Euphorbia - mejogey unispina
tek
lo
vanouissement
7Jenter
(en soufflant)
- mehwhutey
vider
megwgurey
(v.
dloger)
(v.
tailler)
voquer
- megafcey
346
exagrer
examiner
me6sdey mesggley
(v.
(avec
mnakey
(du mil)
mekedey
magwadafagw
mwuzey
(v.
expuZser
- m6aley
extraire
- mtangwey
.(v.
(v. grner)
dmancher)
extraire
(en pressant : huile, bire) - m'acey, mdacey (v. presser un j&s) (en pressant les dchets des intestins) - menjardey, serrer qqun la taille) menjnjardey (v.
maadakw, mhdhdakw
extrmit
my (v.
en cuir
tress)
FABACEE sp.
fabriquer fch
(se)
mhmbar:
wy meiamey
mvel
@cher
mendeley
gwasl
XV.
serrer
les
mchoires
(e)
de colre)
taQgulaQw
(e) , titingGlam
347
faonner
- tielamey
(v.
fabriquer)
faible - masa bal& ; Lakud'ay lakuday (e) - (bois) - bagaf bagaf - (qui tombe facilement) - mbilvd, mbalveved'-ve - (tre trop - ) - mezaktey (v. se fatiguer pour hwaraf (v. mal constitu) - ceqgalelew-lew (v. nonlmuscl) faibiiesse
faim - may
bal&
rien)
faire
(de viande)
- mekey
'zande
(v.
luette)
mecfdsey
(v. se dbrouiller) (de son mieux) - mettkwsley (qqch. en petit : culture) - mevvarey (v. se contenter d'une petite quantit) (v. voquer) (signe de la main) - megafcey (qqch. trop tt) - mdafey (v. avouer) (qqch. de bon matin : se promener, travailler) - mewutey mtahey zay (v. dfquer) (sur le sol, dcouvert : enfants, animaux domestiques) - menjadkey (vivant - may (v.
faner
famiZZe
famine
way
(v.
maison)
(se) fanon
farine
- mefjetey
'Ogulaw
hapa
mlange - ) -
- zamak,
zama
fa-Ligu
(se)
(v.
se fatiguer)
fatiguer
mgarey
(pour
rien) (avec
mezaktey
fauciZZe
un manche en bois)
6e6y
348
fauciZZe
(se) il faufiZer
(en fer,
-
rserve
m6afey
aux hommes) -
mawula
Lefiy
faute
fcond
(tre (qui
- ) - melsley procr)
rnadiya
femelZe
- rnaogusa
a dj
femme - (')agwas
se (se)
(v. femelle) (apres accouchement, pendant trois mois) - mawuda' (remise de son accouchement) - (')sefielerJ (atteinte d'amnorrhe) - mesnkw (libre : divorce ou veuve) - 'barvela - cakalak6a (V. prOStitU6e) (volage) (dernire -) - 'Qgwas masa my ver (jeune - ) - kwakwa - ) - 'ngwas mahura (P remire - ) - madiya, madfy ngwas (v. femelle qui (P remire procr) (seconde - ) - 'ngwas m6w6zla-wuzla
marJg6sa
fendiZZer
(peau)
mettzley
fer
(bois, kola) - mepadkey (dans le sens de la longueur : tige corcer) cv* (en petits morceaux) - jlr jlr (sol, mur ; par le froid) - mbazley (mur, calebasse, bois) - m6arey (en clats : bois) - ndazlar ndazlar (facilement) - meplrey (pierre) - pavbar
fen&re Gary, mawulay
mepstdey
(e)
(pointu
d'une
pique)
'gutek
Feretia
apodanthera
(RUBIACEES)
cakwar
349
non-ferment
- dadak
dacfak
(e),
dadad'ak
(e),
medcfek
(v.
fermenter fermer
-
doux)
mmasley, mmbasley mekubcey, me6arzley, mettjzley
mkutjey,
(la bouche de qqun) - me6arjkwey (v. attacher) - metSr6sey (le poing) (porte, bouche) - megarcey (un trou, un oeil) - mendarvzey (v. disparatre dans un trou) couvrir la terre d'obscurit) (les yeux) - mezrmey (v. (les yeux) -, mdapey (v. recouvrir)
wurz4y varzay
(injure) (injure)
fte
- gwagway
feu
(de la rcolte)
Swaw gwaslaf
mewudy-lem
feuiZZage
(v.
feuille)
feu<ZZe (d'arbre : nom gn.) - gwastaf - (de baobab sche pour la sauce) - mbatay, - (de courge) - bbet (de Haematostaphis barteri) - zlmbrek - (de haricot crue) - 'zahak (de haricot grille) - merazey (v. grille) - ( sauce : nom gn.) - LAr (v. sauce) - (sans - ) - fjgw (e) Cv. nu)
fvrier fibreux ficeler fice?Ze mamaakwaw
mbatmbtay
(v.
sixime)
(v.
zakwatatar-tar me6arjkwey
'zewd (V.
allong)
(v.
attacher)
Fieus
(utilise
'zewecf
pour
maasarkaya
abutifolia
(MORACES) - meebsl
350
Ficus Ficus Fieus Fieus Fieus Ficus Ficus fie2 fienter fivre fig figure fiZ
-
dicranosty2.a glumosa
(NORACEES)
g7yaberhmci
var.
'mandek
VIC
[MOF$ACEES) megwdefjy
gnaphaZoearpa
ingens ingens Zeeardii pZatyphyZZa - md'elk
(v.
(MORAEES) -
(MQWRACEES): - slahwal
r-
(biORACEES)I-
1
r
,
(e) J.7 _' .,'I ,' , r)g& gagamay, gagamay gagamay sta6ec h&da saliy&
(de peur)
'dey
' - njiymamama
(v. oeil)
fiZer
(de coton trs fin) - salay (gros - de coton) - hwa$oga (de traverse du tam-tam) (le coton).mssarey
gagamay, meogez-Qgez,
CV.
faire
-
couler
tatjak,
de faon
t6ay
con-
tinue)
c arachides) ~
(exclam. : eh toi, mgwadanakw (expr. pour fille ; v. crapaud) - 'bazey (de chef)
-
d'une
fi2.s
(v.
enfant)
(empr.)
filtrer
-
- yerCyma I ,
mgacey mejjarey
(bire)
fin
-
(N9 - madagwiydakw,
memediya CV.
madakwiydskw
terminaison)
351
fin
(Adj.)
kwacf
kwad'
njalala
(e)
fini finir
-
(e)
(v.
menu)
- cy
mndavey memecfey (mois) mewusey -
(v.
se fissurer
(mur)
en clats)
fixement fixer
(regarder
- ) -
mezzrey mery my
(v.
fl amme fl
anerie
mi?isSfaya
fZaque flatter
(d'eau
-
boueuse) obtenir
njakaslab
mebarkwey
fZau
meffiyey
(v.
-
diminuer)
le mil) (v.
mamakw
mekhrcfey, (Ve
mek;rvcey fleurir)
se rider)
- mefefekwy
mefefekwy
wyam
(v.
rivire)
pater pater
(cache-sexe)
chpap cALaw (e> calaw
(e),
cclew
(v.
liquide)
( quatre
Lannea sp.
-
trous ; nom
> ) 'baz
faite
gn.) slalam -
avec l'corce
slalam ;
(v.
d'une
branche
de
(petite (moyenne
'tewre
mambaray
cadet)
(')pakam
mbalay
352
flte
tam
madfya (v.
(v.
femelle ; s;y
qui
v&w ;
a procr},
madagazlam,
;baLay
mer)
- zalrJ
(v.
roseau
SP.)
mvel ; (')zamay
- maakwal
'dey
(v.
oeil)
- varza
dessous)
wurzay (u.
fondation fondpe
-
varzay,
(v.
derriere)
salay
oga
way
- mehuc6y
le
(faLre rcipient)
fer)
- mgedf
gadaQ
(v.
(e)
fort)
(v.
- mezaktey
zakakat-kat
se fatiguer
mtakey
pour
cfay
rien)
(qqun
mdage'y -
forge
haut-fourneau)
forger
forgeron
mbazla
fort
et de sa famille)
- maslay
slbar
(et
rapide)
bargadaq
353
fossoyeur
maluwla -
mazla,
mbazla
(v.
forgeron)
SOU
fouetter
mekalpey,
mslad'ey
fouiZZer (avec un bton) - mebbarey (v. frotter mains) - (dans la terre) - metahwrey (v. gratter le rder en cachette) mepalkey (v.
fouZar7
entre sol)
ses
(de tte)
zagaba meddarsley
- adiykwaw
(empr.)
fouZe
fouZer
-
(v. pitiner) mdamey (v. taper pour rendre mou) membarz ley (v. pitiner) membarsley, (se - un membre) - meparcfey, meparkwsley (se - ) - mgatjey (v. se courber) (dune chelle)
-
fourche
fourmi (SP.1
mabaw,
slamay
oga
sasal
(nom gn.)
mambarzay
fourr
foyer
sdem
(grand
mepadwey -
- pour
-
cuire
des poteries)
wurak
fractionner
mbasley
(v,
hwaraf
en coupant)
frag<Ze frais
mal constitu)
(e), sara dadad'ak
(v,
- dadak dadak
ndasara, magusay mekacfey faransa
(e),
medcf'ek
(v.
doux)
Blanc)
frac er
-
mekalpey
(v.
fouetter)
354
frapper
- zly
(doucement (en lanant (v. jeter) (la nuque pour soigner (du pied) - mmbazley
- fareg
mezkey
une carie
; gban
dentaire)
mzlavey
frein
(empr.)
(')malmi cfaw ) (')maLmikw (')malman, ) husasa (')malma ha
frre
-
(mon - )
(ton -
(son - ) (trs
frictionner (tre
-
(d'huile)
) mekwcpey
meykdey
(v.
se friper
mek;rcfey,
mekurvcey
tordre) -mer)gwfyfey (v. se casser facilement) (herbe) mehhmsey (v. pulvriser entre ses doigts) medarfisley (v. mousser) (avec la main) - mevarkcfey, mevargd'ey
- memargwcfey
(v.
fronde
de Ficus
gZumosa)
front frotter
-
mevargdey
fruit
(en faisant tourner entre - mebbarey net, des plantes) (avec les mains) - mhasey, msahey (qqch. pour le nettoyer : souchet)
- babaza, 'baz
- megwguhey
(dans
les
mots composs)
355
frui-t: fuir
-
(vert)
- mesamdey
mahway msahwey
(v.
(v.
mewsley
(v.
manger
cru)
courir)
se
sauver)
(v. dont
- garir)
(excrment
tter kalamsara
de ruminants
fuseau fusi-l
(empr.)
gaze
galoper
giaya -
(empr.1
mekwekurky
gandoura
gangZion garon
-
- daw&ra
maalakar
(v.
grande
tunique)
'baz(ey) mzal
mzal
'ndaw
mambalakatay
d'un
ja
enfant (exclam.
annoncer
le
sexe
(du chef)
ternifozia
(RUBIACEES) med'amy
- azat
cacher) - mgazley (v. lever du btail) dans la bouche) - mehwmbkwey : argent, habit) - mezzagey (v. veiller) prsent) - mjadey (v. surveiller)
mecekarey
(v.
356
gardien gargoulette
gardey
( double sacrificielle)
mekwkwcey
les
jumeaux
mgazley
(de souchet)
ga^ter
mnasey
(v.
medwrey megud6y -
(v.
medafiey
pourrir
gtifier gauche
(
(bar) ) ta
(vers
-
la
- ) - ta
gula
gaucher
(ndaw)
(v,
gauZer
GazeZZe
gant
(des fruits)
front roux
- mztavey
(GazeZla
rufifrons,
mewney
(fig.
: v.
rnier)
- mepacey - mehwhurey
(v.
dadaa
'am oga
'am
'am
- mekey hwaray
- 'd'adagwaw
357
gnie
(de l'eau)
merer)gwez 'ndahay, kwakwad
marna
yam
genou gens
(pl.)
(v.
homme)
(de mil)
(aux
zalak
lvres) - )
-
my
ma
Gazley,
m6zley
og&
my
(bien
gsier
gestation
de -
gibier
gifle
-
aslaw
bar,
mat&p&da
(v.
paume)
m&arAwa -
(empr.)
gifter
peu)
grle)
tanjal tanjaL, tnjnjl-nji
tnjl,
(sexe
masculin)
- mandwal,
'baz
t)ga
kudy
(sbace
maayam
de la poule)
- (')dagway
salmadaw
salmadaw
(e)
gtisser (entre les doigts) - meLa6ey (v. rendre - (un objet entre deux choses) - mhakey (de ct) - mefarfey ms larey Cv. rcler) - (faire - ) - mesalmdey
gluant - kalbaw
slardaw kalbaw (e), slaI6aw stSl6aw (e),
gluant)
slardaw
35s
gzu
goz^tre
gombo gonfZ
(abcs) - vandal vandal (ganglion) - mbagwam mbagwam (poche, poisson, termite) - z~S,-,w ~15~~ (e) (sein) - nj&n nji, (e) (v. ballonn) (ventre) - huzlv huzlv.
mehasley, membey mezbezlambary
gonfler
(cadavre)
metjaley
(v.
(v.
faire
gonflement
cv* rate)
gourde gourdin gourmand
ou de singe)
- kwene-kwn
meslee-sle
gousse -
(d'arachide contenant une seule graine) - 'badagwar cv. clibataire) (d'arachide contenant trois graines) - 'gusaq {v. taureau)
- meccakey,
mnjafey,
mecfarey
goter
mettaley,
mettalkey
(v.
verser
la partie
claire
goutter
(v.
filtrer) (empr.)
gouvernement
goyave
grce
() -
gwayaf a s!y
SOUS)
graine
'bazey
rJg6 guzer
(v.
enfant),
babaza
(v.
fruit)
'baz
(d'arbre employe dans un jeu) - mmbarzw (d'oseille de Guine) - wuse (avec beaucoup de - ) - gbaw gbiw
359
graisse graisseux
- 'makal, - njcfsl
?) gras)
; dagwaza darlgge ; sleew
(arbre)
zazam
grm, (v.
tarari
(e)
long)
sakw (e)
(personne)
zlakacaka
(v.
(Vo
gros
ventre)
(g)
gursesen-sen (e)
-Grand
allong et sans force) g6, gaa, g4a g6 (v. beaucoup) guztag guzI.an (e) (v. de grande contenance) hwan (e) (v. large : pagne, oreille) (pour qqch. plat) - mahwarJ (v. large) (devenir - ) - mekey ga (CStre le plus - ) - mesakey (v. s'augmenter)
camcamam
CaZao d'Abyssin;e
z lez lecfkw
(Bucorvus
abyssinicus)
zezelem,
dede
(v.
grand-parent)
dede
dede
(v.
grand-parent)
grandeur
grandir -
adolescent) s'augmenter) mesakey (V. mekwkw Ley (v. scher) (rapidement) - tnezr6ey, mezw tey ; (vite) - mejeby (v. pousser rapidement)
mesfirey
L (e), slap slip, tafi-tafi-ta6a6
zaw
zaw
(e)
(v.
gonfl)
(trs
dabar
(e)
da6ar
mOUill6)
360
.
mvaley
(v.
megghrhey
donner)
; meggarey ; mnjarey mewudhey ; meharjwey,
- meffarey
;
meharwcey
(la terre) - mekacey (v. dterrer), (le sol : animaux) - metahwrey (dmangeaison) - slakw s Lakw (v. rendre rugueux) - meggarsey
l&nja rneekwecfe, mekwecfe-kwede ; maw&yar agi miiaya
gratuitement
prle -
(v.
pour
rien)
greZot grenier
grenouiZZe -
(')kakarao
crapaud1
Grewia Grewia
Grewia
(TILIACEES)
(TILIACEES)
(TILIACEES)
zleved,
(v.
skwer
- zleved
skwer
Grewia Grewia
flavescens) f2avescen.)
IV.
griffe
(v.
menjarhwey
Ongle)
(v.
se griffer
s'corcher)
mettsley
meppsley,
(faire - sur le feu) - mefakey ; mel;wsley (feuille de haricot) - merazey (v. rouiller) (faire - dans un rcipient) - mesaley (faire - rapidement) - menjedey (v. faire cuire ment) (superficiellement) - megupcey
sp. wudy ; ma dey mendar6ey dasla slamay
rapide-
gri/Zon grimacer
- mekurtkey
avant
Cv.
(v. de pleurer)
faire -
tomber
mendarbtey
des fruits)
grimper
monter)
grimper
(rapidement)
bambaaw
kurla
kurla
griot
grogner gronder
mekey mekey
(v.
parler
fort)
mravey
gros
(au loin
mezlezlehy mahura,
(e),
garhehem-hem,
mgarhehem
(animal, personne ge) - tekwes tekwes (boule de mil) - tap, dap (v. trapu) (caillou, arachide) - kwalala (e) (corde) - gwg&re (homme) - t$lj, (homme, animal) - kpaQ (e) (insecte) graines) - gbaw gbaw (v. avec de grosses (personne) - dal46 dSl46 Ce) (ventre) - zlakacaka (e) (V. grand), zlakakar-kar
(yeux) me6arzlezlm dey Gar2 (injure) laz tain-z Lam Ce)
Ce)
jambe)
- QgSlz
QgStz
(a)
grossir
grotte group -
mez lez
Lambary
mehasley
gonfler)
Grue
couronne
-
(Baleariea
farslasl5
pavonina
Ce) (Ve en
,, GRUIDES) - (')oga
petits tas)
Lak
en grumeaux
gueu Ze - my (v.
bouche)
(rJga tana), mikwacapi (og& ziina)
gueni 2 Ze
Laftere
kwacapa (empr.)
362
maonne
njav6k
maggaaval,
njavak (e)
mvarer)
(v.
rveill)
mmbaley
guerre gui
(rapidement)
tare varam ginjAva
gbasl
(v.
petite
harpe
pentacorde
avec cais-
se de rsonance)
habiletd habit
- zana
dabaray (empr.)
(V.
(fait
avec un tissu
- menjy
CV.
s'asseoir)
(v.
()
- messarkey
zlamb4,
s'apprendre)
zlemb
Les hommes) - zlamba zel les femmes) - zlamb& maogusa (GRAMINEES) - 'zamay zangw&w
granu2ari.s barteri
kwacap hagaf
ggilam ; khrdasl
(ANACARDIACEES) - cLwaz
ce), (e) kucpapapa Ce) (v. dchir)
- hagaf
- jars,
galaw
(empr.)
; matarnjala
(MO~.),
mitarnjalan
(Gud.)
handicaper hangar happer
; rjgwaalan - mnasey
(v.
endommager)
- balak
pakam
363
haranguer
mebbacey
(v.
gronder)
hacfiyar, adiyar, 'daray
haricot
harmattan harpe
-
(Vigna
SP.,
FABACEES) (v.
- kusay
(petite
ganjaval
- pentacorde 'baz
meetQ
au hasard
haut 'vad
riya
perch)
haut-fourneau
Heeria hpatite herbe sp.
insignis
- tek
(nom gn.)
ka6ram mazlartatak
'guzer ma faci
'r)gerJgel
(servant de pture aux animaux domestiques) - zamay (v. foin) ( sauce : nom gn.) - tir (v. sauce) ( sauce gluante) - melSGLe6 f sauce que l'on mlange avec des haricots) - magger&w (sche utilise pour faire des nattes) - humas (v. paille) (utilise pour rallonger une natte) - mcabey (v. rallonger une natte de clture) (sans aucune - : cour) - ndadak nda&k (e) (sans - ) - ndarzlag ndarz lari
ndaasak ndaasak
hriss Hrisson
-
ventre
'camceme
blanc
(AteZerix
albiventris,
ERINACEIDES)
herminette
- mced
364
herminette
le
-
fond
d'un instrument
maharad
hernie
Hron
(ombilicale)
cendr
(Ardea eontortus
einerea,
ARDEIDES)
-
'ogarkakak mar)gazaw
Heteropogon heure
(GRAMINEES)
; jmdey
gulenjer,
(empr.)
Lr
(empr.) pal ; (deux - ) - lr cew . . . - slam (v. endroit, moment) - pas (v. soleil)
haly kwakulam da wayam memmalkey
pas ) -
ma
heureux
hibou
hier
- Qg&a
kwana
- ggabaw (Hippotragus
'mamba (v.
(empr.)
equinus,
conte)
HIPPOTRAGINES)
bagalaf
hochet
hockey homme -
(calebasse
sp. - gayaw
remplie
de cailloux)
- 'kacawar
'ndaw
(sexe
kudey
(sing.) masculin)
(v. pnis)
; -
'ndahay, mzal,
'ndahway 'ndaw
(pl.) magadag
'ndaw
(pour
hwar'ay
les
personnes)
mai-jgacfaw
labatal, hadgec
Labiytal,
Lapataw
(empr.)
- megwQgwcey - s lam
'haded' effile (v,
et pointue)
365
houe -
(petite
meeser
- bout
my g~l~rn~ mdged
pointu
utilise
pour
semer)
hade
(SP.1
houer
-
(usage)
mhavey mebbedey
(Mok.),
mdked
(Gud.)
- mecadwey
(v.
en fin
-
de saison
menjkwedkw,
des pluies)
mceped'kw
(des jeunes
enfants)
non huiZeuz
huit -
- ndarsalak
'daakaf
ndarsalak
'daaogafad',
acf
og6 ; m;daaQgafad
huitime
- rJg6 daarJgaf;d
(mois
: cf. (d'un
avril) cadavre)
njafiak
(e)
madaaggafacf (')dacfariy
humeurs humide
huppe -
njabak gwegwel
Hyne raye
Hygrophiiia Hyparrhenia Hyptis
(Hyaena
hyaena,
HYENIDES)
ttev
matakwaya
aurieuzata
rufa
(ACANTHACEES) mzarem
(GRAMINEES) (LAMIACEES)
spieigera
- jejegg$lveQ
Ibis ici
-
- t Lgew
fcfe, fia ) -wa (v.
(vers
extension
de rapprochement)
idiot igname
- gaya
fiatarn
(sauvage
SP.)
- (')bafiazlam
366
ignorant
Iguane
i2 -
skwle
(v.
mauvaise
ducation)
yawal
nuit que
-
slam amba
gazaw (v.
g.Szaw
iZ il iZ
iZ iZ iZ
que)
(v.
que
- anj6
(v.
compltement) march)
(v.
meilleur
(en)
n'y
a pas
a pas
daha b6
b6 rag
iZ n'y
iZ
encore - daa
- daa
saba
n'y
a plus
il.
y a (temps)
- m6njSr - mess%ley - cazlak
- daga
(v.
depuis)
Leqgsl my cazlak
(Mok.),
(e)
mezzkey
(Gud.)
(v.
propre) compltement
(e), daharak, (v. six)
- mejahwfiey
(v.
litte)
plonger
-.dahara -
dans un lidarek
quide)
immobiZe impair
(dans (dans
la
la divination)
cd
maakwaw
impeeeabZe
important
- cd
(devenir
lempw -
- ) - mekey
b6wdaw
ga (v.
(empr.)
devenir
grand)
impt
(v.
impuissant)
- masa tS&$
-
(v.
(V.
forgeron ouvrir)
(v.
par
impuret)
inaugurer
incapable
inciser -
mewurey
kmby
kmby
inUtile)
mcahey,
mnjahey,
meffdey,
mewuchey
367
incisive S'ineZiner
-
- miy s ter
metmbdey
mjagwey
(v.
(v. se pencher)
) ) -
abaisser
qqch.
barlaw
(femme (endroit
indigotier
-
baralaw,
darzlam,
dartarn
(Indigofera
tinetoria,
PAPILIONACEES)
metnjel cfakw
macalay
astragaZina
(PAPILIONACEES)
kuray baralaw, pas barlaw
injurier
innonder
metapsley
(v.
(v.
(rivire dglutir)
va$rJgwat (v.
(e)
insatisfaisant
(tre -
rclamer)
insecte
-
(nom gn.)
ayakw
(v,
; (v.
sauterelle)
ma slara hjek ; mevarcen ; vieille
femme)
(aquatique (parasite)
-
SP-)
- Garas1
ma zama wudz
ck
insister
mehhzey
'(P our
-
inviter
(v.
mpiyey
melabdy
qqun lorsqu'il n'est pas d'accord) combler qqun sans retour) (v. natte) protger le mur d'une case en l'en-
installer
tourant
insuZter
-
d'une
mecacfey
intezligence
interdire interdit
hwaray
- 'LerJgsl mtakey
(v,
cerveau)
(v.
empcher)
- hzey
Cv-
honte)
368
6a (v.
intermdiaire interrompre
(ssunl
le mariage) myuwey my
maslar) mzluwey
caved
my
meyyuwey mduwey
(v, (v.
fad&
(qqun)
-
maigrir) diminuer)
wap ; maazarab varzay ; tanday oga
Zntest;n (gros
Zay
tanday
(de chvre)
) -
ma
matindata
inutiiie
kambay
kambay
(og6)
zay (v.
excrment)
meqgaly
collectif)
mecehedey,
meceed'ey
Ipomoez
asarifo'lia
matara
miavii
meguzlhey ndadasl
sans issue
jadis
- z[ee
zt
(v.
autrefois)
jaloux
jamais
- salagw
$ee de
(v.
;
jalousie)
salak,
salak
sam
(empr.)
369
jambe
salay, mazlam
manjay (v.
salay, cinquime)
ndalaz
salay
janvier
jardin
-
o l'on
cultive
le tabac,
lemas)
jarre
jaune
- pour prparer de la bire) - kwakulam bire) pour conserver de l'eau) eau) - 16wndey (empr.) selles
(v.
- gaz14
taker
(comme les
- mAnjava
du nourrisson)
-'~&y qui
bazey provoque la
jaunisse
dysenterie
je t'en prie
-
(v.
s'il-te-plat)
(Mok.), mkaley (Gud.) ' jeter - mgazley (pour abandonner) - gazla, kazla, kal6 - (se - : affluent) - mcamey (Gud.), mjamey (Mok.) cv. rassembler) (v. happer) - (dans la bouche) - mebgwmey - (de l'eau avec rapidit) - mzlavey (v. enlever) (en parpillant) - mnjiyey (v. dtruire) I (au loin) - mehzkey, mezkey, mezzkey - ( terre avec force) - mebadsley (v. terrasser) - (violemment terre) - ba jeu jeudi jeune
(nom gn.) - wasa (avec des btonnets, dans le sable) - mway (d'enfants, consistant faire des figures avec une corde) - (')njareo (avec des graines) - maaguta ; mew (v. plante SP.) (avec des cailloux) - cfypa (empr,) 16wma ma
haley
(v.
tek,
16wma
(qga)
Riyly
zens
(v.
forme
370
ppedkw da ver
kwakwa GalmS
(femme) - kwakwa (fille) - safiara, wazlay ngwas (graine forme mais pas mQre) - wazlay (homme, avec une connotation de puissance
g6wla (v. wazlay ndaw
sexuelle)
(homme)
zaazaw
jeunesse)
zet (qga) kwakwa
jehe
(mari) (pousse) -
- awesl
(')daliyam zens
jeunesse
joindre
-
(empr.), (v.
(v, ;
zaazaw
(empr.)
- mzavey
nouer) entourer
baazlam,
compltement)
cakam baazlam
joue
jouer
cakay
w6sa mefy
baazlam,
macakwadadaf
baazlam
jour - papas ; pas (v. soleil) - (de 24 heures) - d%r (v. journe) (anniversaire d'enterrement) - pas
ray
caf&
pas
ma
psley
dara
tasana
ta
mandaw
par (v.
un march)
- t&wma
aujourd'hui)
papas ; h;y pas
(durant
&r
tout
le
papas
journe
371
journe
joyeux
(toute (tre -
la - ) - hfy
) memmalkey
jugement juiZZet
juin
(v. (v.
procs) onzime
- makuraw
halve mawusi4
(v.
dixime)
jujube
jumeau
tek
jument jurer
jus -
jusque
dans'de
l'eau
pendant
une semaine)
- kasl
? t.2 (e) ma, (v. t4 gal) ama
jusqu'o juste
- cak
juteux
cakacak
lalaw
(e)
kaolin
kapok -
- ndarzlazl6y
'basekw
(Bombax
tqgarew
flammeum,
MALVACEES)
mekerk
(v.
senega2ensi.s
372
Z -
katay ce)
(v.
ce...l)
(topicalisateur)
fatay, fQtAday
Z-bas
ftd,
(trs
loin)
- faatay,
f&taa$ay
.
Zabourer -
- mebbadey (en fin de saison des pluies) medahwrey (v. tourner) metahwrey (v. gratter le sol : animaux)
Zabret
lac -
'gayiwa
og5
my
fat60 (tre
-
Zche
lcher
lche
: corde)
-
megwzlfiey
meparty mfarey
laid
mesalmdey (e)
(v.
faire
glisser)
en lait
(qqun,
membaky,
qqch.)
membagy
mbak ; megary
Zaisser
(la place) - mbad'ey (v. reculer) (reposer) - med'edambarey involontairement) (tomber) - mfarey (v. lcher (tomber) - mgazley (v. jeter)
- cfuwi
gurzazay-zay
en lambeaux
k6cQ
k&ca og6
(e)
(empr.)
- s;yhwa$ 'patarla
maad'angwa
Lampa,
(empr.)
373
Zancer
-
(caillou,
balle)
mezkey : filles)
mehzkey,
meogazey,
meggeogazey
au loin) (v. percer) sur qqun, avec une sur un animal avec une
(des oeillades
mcakey (v.
mjasley
tirer
-
sur un animal,
(v.
mmaley
tirer
Zangage
(v.
bouche) - my (v.
(')'arn,
Zangue Zangue
Lannea
(parole) (organe)
fruticosa
bouche)
(')darn mapt!iwcfay
Lannea
-
humiZis
(v.
had'gw
6akuram
Lannea
microcarpa
La6aw
(v.
Lannea
shimperi)
Lannea
Lannea laper Zapin
shimperi
La6aw
(v.
Lannea
micro-
carpa) sp.
(ANACARDIACEES) -
- mestatjy
Zarge -
(nom gn.) - hwandav, mandav' PolZagus marjorita) (d'Afrique, (main, (et oreille,
slapar (e), balam
hwandav (e),
og&
(3gwa
pagne)
sleslaper balam
hwar3
hw&
mahwag,
slapar
profond)
(e)
(se) Zauer - meparey - (lgrement) - mekkdey (v. rincer une calebasse) - (rapidement) - mesa16ey - (rapidement) - meckwfey (v. rincer)
Ze, Za...en
aha, aha,
question
he, eh
ha,
ha,
hi,
he,
6,
a,
e,
lcher
(anaphorique)
mandafcfey,
374
Zcher
- msadey
(v.
paled' kfew (e)
muer)
Pale$ (a), ; kkfew, ggwafakw
Zger
(chien)
kfew gav-gav-gavav
kafafaw-faw
ogwafakw
tir -
(v. mandaw
danakw
danakw,
lentement
- nkadey
(marcher
- )
martinicensis
(LAMIACEES) "panthre")
minasa gula
dava
(v.
maasak;la,
Leptadenia ZeqUeZ,
hastata ZaqueZZe
(la t'te)
(ASCLEPIADACEES)
? wura
(v.
quel
en Zeuant lev
daguza'za'-za'
- cfuwa (e) -
(v.
caf4
redress)
Zeve de deuil
(se) Zever mes -
melecey
(v. se rveiller) Ladkey, meslakdey (v. soulever) (pied) - mebrJg&fey (la tte pour apercevoir qqch.) - zaraacfa (osa) my my my ta ta
(e)
my
(v.
bouche)
fminin)
-
(sexe
(nom gn..)
- msalwde,
6Srztem
m&mbaliik&tay
meswe
; maa
zad4
ZibeZZuZe Zibre
-
- bebeggarvek,
badr badr
(v.
mvarktleg
librement
libre)
375
Zie mal
(paille) (v.
Zier
livre
mejuwey
oreiZZe
attacher)
(Lepus crawshayi)
hwandav oga
de lapin
zez6
mcarey ray
rJg4
bar
'wutla
megundedr mezekweteter
(injure)
(injure)
Ziquide
Zire
(fluide) - calaw calaw (e), (jaune, sucr, sur les feuilles de l'oeil) mceslm
cclew de mil)
; mhwedsl
maadagan,
maadagan
(purulent
- mes lafey
mejogey
(V.
rendre Zisse (par friction : fer, pierre, corps) -meykd'ey (v. se frictionner d'huile) - (avec un morceau de pierre) - mhasey, msahey enduire) CV. - (en tapant et en mouillant) - me66sLey (v. attendrir) Zisser - mendarhzley - (cheveux, poils ; poterie) - (mur , poterie) - mesahey, - (poterie) - meQgggSrzley Zissoir Zit
-
(v. -
mesamd'ey
mehasey
faire
un enduit
mandahwram
lisse)
(pour
les
poteries)
mndahwrem,
(traditionnel
h6rQgawaw,
- pipilam
Zivre
tvare ddareq
; drwel
(v.
papier)
Zoin
576
(v.
grand)
(e)
(bouche) - zahwtam zahwtam, zahwtama (e) (avoir de - cheveux) - mesalpey (v. se passer sur les cheveux) (cou) - talagagaw-gaw (e) (file) - zagdadaw-daw (e) (jambe) - jam-jam-jamam (e) (et pointu : pine, corne) - jaw jaw (ej - tarari (jusqu' traner par terre : vtement)
kwacapa (oga zana), makwacaps ; mezenkw (oga zana)
la main
(e) ;'kece-kece
Zoque
LORANTHACEE sp.
lorsque Zouche Zoucher Loudetia Zouer lourd
da6ar da...na/nfy
mandarmay
(calebasse)
- merazley togoensis
mehalmey dadakw da6ar (e) (e)
- mandadkwaw (v.
-
s'tonner)
(')fatay, gwara
nd&6al
nda6al
(e)
(v.
Loutre
-
joues
mzre6 -
blanches
Zuciole Ludwigia
Zuette -
mw;zlede
. 'wuzam diy&o
sp.
'zande
(ONAGBACEES)
- kwllsl - pas
(v,
brillant)
(v.
- t6w t6w
lumineux)
Zundi lune
-
- luwma (osa)
kiya
Marava
(Waroua"),
kiya ma ngwas, zel, sL&wa kiya kiya
l;wma (rJga)
mezel
Maguna
de - ) - ) - kiya
) kiya
maaggwas,
kiya
(jour -
sans - ) - LavaQ
dawurgal vaw :
Zunettes
(empr.)
; wuay mwr-wr
jeu)
vaw
(v.
(se)
Lycaon
Zuzer
memargwd'ey
(Lycaon
pictus,
CANIDES) -
mchefer
zy
mcher
- mehmbadey,
mekurkdey,
(v.
croquer), (empr.)
(kola)
machette
machine
double
tranchant - keke
batal (v.
(empr.)
aiguille)
- meg6ley - meg6Ley
(v.mchonner) neuvime)
- guzltatak-tak
maazlam-letk
(v.
makgre -
(avec
(tre
-
- ) - mehfyptey
mekwezey, meffatey,
rentrer
meyyuwey
les
fesses)
maigrir
375
maigrir
(v. amincir) menjartjey (v. coller) (sans en connatre la cause) - messarey ler de faon continue) meh;msey (v. pulvriser entre ses doigts
mezaktwey
(v.
faire
couoseil-
: tabac,
: pantalon)
[e)
mail.les main
(avecde
- bar,
(v. hahar w;r ce)
petites (v.
ked,
(v.
fin)
bras)
w&r
maintenant
kaa
angakaa
mais
- ami5 (empr.)
(alors)
- zl6
sagwan
(v.
;
alors)
malagway
ma3s - d&w
maison
mattre
mpetw
(v.
mur d'entre)
mal
-
(d'cole) maaya
meter
(empr.)
mangara
mauvais) (arrang : toit d'une case) (cuit : poterie) - rewed (faire - quand on se couche serrer) cv.
(lev) [masa) Lamba, masa
esprit
gwas-gwas-gwasas
sur
qqch.
[skwle)
dur)
-mecarslkey
(de gorge) - tek og d%y, zlamba ng& &y (portant) - 6azl 6azl (faire - en serrant, en s'appuyant sur qqch. - me6arsly (v. marquer) (de tte chez les enfants) - ray daw (de tte attribu un esprit de possession) de possession) cv. esprit
dur)
- fakalaw
379
ma2 (faire
membadey
(faire
-
mehmbaey,
malade maladie
masa
- macsy
piya 'gara ; masa6ahw
(v.
saison
des pluies)
md'gwe
lorsqu'on d'une
maiiadif
havakw
(qui
-
souffre
masa Lamba
havakw
maladroit
mZe - mzal
zel
(v.
mari)
- mbzl
(cela)
-
- carjga
(v.
toujours)
[empr.) pauvre)
) medwrey wewer (v. se gter) 8
maILheureux
malin
Lf;cfaw (devenir
wewer,
(v.
-
masa
(tre
skwle
- ) lamba (v. -
mewesly
malpropre
Lamba
dsordre)
- dirw6 (v.
sp. -
'darlgge
'dala~w
(cf.
Genette
?)
manche
Saecharum
spontaneum)
manche
(de harpe) - 'zalag (de pique que l'on abandonne terrement) - zagwiy - dakwal (nourriture,
mzamey
sur
la
tombe aprs
l'en-
manchot manger
-
boule
de mil
; par
sorcellerie)
(cru : viande, haricot ; qqch. mal cuit, dur) -metarwey (cru : chat) - mewsley (gloutonnement, sans mcher) - mendy (v. avaler un liquide) (qqch. mou : courge, banane, patate, viande bien cuite)
metalsey medard'ey
(parcimonieusement : viande, poisson) dguster) cv. (une petite chose en mchant lentement) (qqch. de poudreux : terre, farine) (v. happer de la farine) (le premier) - melagwy (v. empoisonner) (rapidement) - megwley (sans sauce) - ras ras
(sec) metamey
mendwley
mebagwmey
gros
(d'un
trait,
rapidement)
- meslee-sle (Crossarehus
mendkcey
mangeur
Mangouste
hwam
brune
obseurus,
VIJJERRIDESI
'marna
Mangouste
rouge
(Herpestes
sanguineus,
VIVERRIDES)
maavay
- mbay
(de pluiej
petite
saison
sche)
mante
-
s'chapper)
mebalwey miigarjgal.60 daf rJg$
gaggalarj, ma ta
sp.
Gazlavay
marche
aller)
381
march marcher
LCwma madaw
(empr.)
[v. aller) (avec des anneaux aux pieds) - cuwzlak cuwzlak (e) (en baissant la tte en avant, pour qqun grand) - pakam (v. happer de la farine) pakam (sans faire de bruit) - mecepecfey (v. marcher sur la pointe des pieds) (en courbant le dos de douleur) - rag ran rar) (ej (en se courbant) - mek16ey cv. ramper) (sans se courber) - do d&rJ (ej Cv. redress) (en se dandinant) - mjahey (v. tayer) (en se dhanchant) - melwdey (doucement) - mekkalhey (v. reculer) (en cartant les jambes) - mevrnjkey le cou ; en s'aplatis( grands pas ; en allongeant sant : lopard, voleur ; furtivement) - mzadey - mekuskwey (dans l'herbe) (avec les jambes raides ; comme une poule ; en boitant)
metamckwrey
(lentement ; pas pesants ; avec une canne) - mepalkwey (lentement ; pas pesants) - medqgf$sey (trs lentement) - meggsey (v, remettre la, paille d'un toit la mme place) (dans l'obscurit) - mecadpey (v. aveugler) (d'un pas non-assur, peu solide) - rJgar)gad r)garJgad (e) (d'un pas non-assur, dsquilibr) - ogwafakw Qgwafakw (v. lger) (sur les?iedsde qqunj - membarslay, membarzley (v. pitiner) (sur la pointe des pieds) - mecepedey ( quatre pattes : enfant) - megadmhey en souffrant entre les jambes) ( quatre pattes,
megjvngey
(v.
garay -
craser)
(e) karca karca (e)
382
marcher
darahw
(tte
baisse,
devant
soi)
darahw
mardi mari
- metwdey - mesl;wrey
Mafaw
marcher
en se dhanchant)
- zel
(jeune (second -
) )
zel masa
(osa)
kwakwa
zel
gandaf ma vararJg;sa my 1- kwakular masa
marmite (en terre cuite) - ( bord relev) - gandaf - ( trois pieds pour les
salay
jeunes les
gandaf
maris)
(dcore
kuley, ( sp.
utilise
gandaf kwakular,
pour
macaslad'ay
sacrifices)
Qga tir
gandaf
oga
sauce)
gandaf
mesnkw
marquer
(grande (grande
m$rJgayak
(Mok.), - meejo
hwajagwam
prparer
de la viande)
mars
- matasala
'ndaval
septime)
marteau masculin -
- memel-zel
mzale
se masser
massif massue mastiquer matelas
arrter
le
lait)
- mekafdey
(petite
- pour
corces)
(v.
- ndlaz
- mekurkdey, - matala
metrkdey
mcher)
(empr.)
383
matin
parek,
slam Qgia
0gaa parek
parek,
pas
ngaa
parek
(ce
(entre six et sept heures) entre seize fin d'aprs-midi, -.(entre huit et dix heures) -
pis
ma
sly
zamay
(ou en
et dix-sept
pas agi m6njara
heures) pas ma
matinde
haley
(dbut
maaca
de - , entre (v.
se ba (v.
huit
et neuf
heures)
maudire
- mnasey
(v.
medwrey
endommager) gter)
mal) ; andam ba
mauvais
- miaya
(au got)
malamba
dsordre) (ducation) - skwle (esprit) - mbzl (v. (esprit qui rend fou)
! - mezlamcererk
(v.
maldiction) - maluw ta
vaw
mauviette maxiZaire
(injure)
(infrieur) senegalensis
Maytenus
meut
(urinaire)
- masa
- 'vaged'
miagway,
mchant
(regard)
-
- s Lalak
my mbida mbicfa (e)
m&disancG mdisant
se
(v.
mdisance)
mfier
meiiiiieur mlanger
-
(march)
me
lhd'ey mcamey [Gud.), mjamey (deux choses diffrentes nes pour les conserver, chaude) - meslahey
(Mok,) (v. rassembler) : de la cendre dans des graide l'eau froide dans de l'eau
384
miianger
-
(deux
choses
diffrentes
: teinture,
sauce,
caste)
mejhcfey,
mejvdey
(avec
(avec
mler
de l'eau) - md'ey (v. mouiller) de l'eau) - mehursley (v. ptrir) faire une pte) - mejankwey (v. avec de l'eau) (v.
Letk
se balancer
hale6
en
hale6
- megwnjhey
bouleverser)
mme (pareil)
kwa :
(aussi)
(ici ah;, Qhe,
anaphorique)
eh&
ha,
ha,
h,
he,
2,
a,
e,
aha,
au moment
kwa...dZia var ma Lawa
) ba
wuskwaa
mpangwey mmbakwey
(v.gifler)
qqch.)
- mmacey
-panay
ma
tagga
Cray
menstrues terne)
mentir menton menu mpriser mer - baliy merci
(v.
tige
de mil
utilise
comme tampon
in-
- membarzley - m6sSmsama
kwad kwad (e), ogazaw Qgazaw
- mrasey
- siws,
( vous
) -
mercredi mre
-
16m6 ) -
Cmbey
(ma
(ta
(Sa/la
'marna
ha
385
mre
(jeune
-
mawuda
miislaQ 'daram
(de mil)
- mewy
1 la
(empr.)
merrkey (v.
course)
(v.
galer)
- Gary
fer) caka
( tisser)
(v. placer) (v. se coller contre qqun) (se - avec qqun) - mslapey (bas) - myey (v. accoucher) (beaucoup d'argile) - mettpey (en boule : argile) - membmbkwey (en boule : argile, couscous de mil) - meogogley (un enfant califourchon sur son dos) - mlapey (v. plier) - meagarcfy gwasl (v. serrer les m(se - en colre) choires de colre) (Gud.), (en commun) - mcamey mjamey (Mok.) (v. rassembler) (dans un rcipient, dans une poche) - mejjagwey (v. faire entrer en forant) (de ct) - medamy (v. cacher) (un couvercle) - mettjzley (v. fermer) - mjagey (v. appuyer un objet contre (qqun debout)
mepy
qqch. 1 (en dsordre) - mew6zlngrey (en dsordre) - megwnjhey (v. bouleverser) (par dessus) - mecarzley (v. empiler) ( l'paule) - mluwey (v. pendre) (en miettes) - meffarsey (un pantalon) - mndagwey, mndakwey (v. faire entrer) (qqch. petit sur qqch. plus grand) - mekitkwey (en tas) - mnjakwey (v, transplanter qqch. dans un panier) (l'un sur l'autre : des bois) - mezlmbley
386
mettre meule -
( les
'baz
uns sur
Lavar
les
(v.
autres)
meccapey
(v.
empliler)
midi
(dormante)
'wuzla -
pas
lavar pas do
papas,
miel
-
(juste)
maz6 sp. 6mam r)g&
(v.
mam
abeille)
miette
mi2
(en - )
farss-s
(nom gn. ; gros - ) - daw (v. sorgho) - (blanc SP.) - dawaya ; kurpapah (v. sorgho blanc SP.) - (jaune SP.) - 'zlaraway (v. sorgho jaune SP.) -,(noir SP.) - mtarey (v. sorgho noir SP.) (rouge SP.) - 'galao, mejl, masa salay, s&lAway sorgho rouge SP.) cv* - (repiqu, de kara2, de saison sche) - masakwa (empr.) - (sauvage) - zlarav (v. sorgho sauvage) (v. sorgho SP.) - sp. - mbaram (Pennisetum typho$dum, - (pnicilaire, petit - ) - magara Pennisetum spieatum) - (mlang avec des haricots) - maagguda
'wuzla (v. walan
miZieu
mille
deux choses)
wuzla
sacoche) (empr.)
(e) ; cara (e), ccer ; sr sr
miZZion mince
- maliyam - 6l
621
- kazar k6z6r (e) (corde) (prt couper) - valn valn ngazaw rjgazaw (v. menu) cakrarak-rak (e) (v. svelte) (tre - ) - myakwey
387
(tre
(de
trs fer)
meharlkey
(v.
ronger)
tava&
'mazew
'wuzla
minuscuZe
- farss-s
fz cekene fz,
(v.
fefez-fez
en miettes)
(yeux)
-
(')
(v.
mystre)
baggara masiy6Qw
(empr.)
(v.
suwzek -
suzuki)
sosarod, sard'aba sos6d
moins
sasarad',
de mil)
sasad,
.-
(dans une soustraction) - lo (v. adverbe de "enlever) (au - ) - mba, mba daw (v. donc : insistance dans un ordre) ta (insistance dans une phrase impra(au - ) - na.,. tive) march) (cher) - Qgama (v, meilleur - nkadey nkadey ma fan6 (de - en moins) (lunaire) (prvu pour
-
mois
kiya
dembezem
maadar
(v.
roui1
-r(yta(empr.)
tatakwam bazey
- r6y
(v. endroit) (de la journe) - pas (v. soleil) (au - mme ; au - o) - wuskwaa nkadey (dans un - ) - menjy (en ce - ) - whr ked', w6r kaa (v. maintenant) (tranquille opersonne ne se promne : soit en pleine soit midi) - kalw kalw nuit,
slam
388
Momordiea monde
-
charantia
; lam vie)
(CUCURBITACEES)
- zay
kkel
- bal&
'duwniya(v.
montagne monter
-
- Srjgwa (v.
mtapey
montre
montrer
-
(avec causatif devant mekedey (v. expliquer) (se - pour se vanter, pour contrler
- mwuzey
vaw (se ) ) -
dir.)
mawuzda
- mecksley,
medengsey
mezlepy
(v.
(se -
se moquer morceau
messngarey
(v.
mort
(de viande autour de la colonne vertbrale) (en petits - : boule de mil) - parses
- mzey
mordre
mepadwey
(v. -
partager
mebacfgwey
(goulament)
grossirement)
- zay.hter
gardadada-$6 (V. Lak Lak La6a68 mbagaf branlant) ,(e) (e)
'banjay
dcoration)
sans motif
mou
souple)
389
'jajuway
QgiS
slaw
rcler)
mouchet
moudre
barcaca -
(mil)
mkarey
(grossirement,
me66Srzley,
la premire
megSrzlwey
( moiti, pour prparer concasser) cv(une seconde fois : farine di6ar di6ar (e)
mouill
mouiller
[se)
- mcfey
mesi16ey (v.
se laver
(finement)
mmacey
kwid
kwad
(e)
(v.
(subitement)
- mingwafakw
- mngaztey
(V. ta ; cume) davad pper
mousse
- mazlamay
menjew
- ta640
darakw zem (e)
[castr)
mouvement
-
(de copulation en saccade) - kwfydakw kcilfyd'akw (de va-et-vient des reins dans un rapport sexuel)
megijrmdey
(de l'cume
- wewer
'dabaray
sur
l'eau)
kwakwaf
kwakwaf
moyen
moyen
maigre)
- d$r&kw
darakw
(e)
390
muer mulot
- msadey
sp. mi fat& mmed, mai fatia med ; 'gajigacf
mur (de case) - dadaq (empr.) mahwal - (entre des cases) - misakwa - (d'entre) - mpelw (d'entre pour une femme) - mpeliw miqg6sa - (d'entre pour un homme) - mpelw mzal (de pierres entre deux cases) - zlegger (v. pierres) - (branlant) - mednger
mr
muraille
de
(bien
k&cfan
k6d6o gal8
muraille
murette mrir
des terrasses)
mmer
musaraigne musel
- shwem
(e)
- dazl-dazl-dazlazl
(non - ) - cengalelew-lew
bben, babag ;
museZie"re musique
Ljen chant)
njam,
(empr.)
njm njm njm
- walay,
Laway (v.
njam
njam
(v.
Peul)
'mamba
zl
nageoire nager
-
'ztelen
(v.
ergot)
meddvey
391
naXf
-
mafackaya kalmbar
(v.
balay)
(e) (v.
kalmbar -
nain
dgwle,
-
dagwaLa'$
naissance
naztre
mayawa
(v.
accoucher)
myey
(v.
accoucher)
naja
- gwavagw
(Nandinia
Nandinie
binotata,
hter,
VIVERRIDES)
'vaged nga hter
mandakwada
ambal
rJg$
(petite
cekwer
- poissons
(Gud.)
pour
akwar
les
femmes)
- cakwar
(Mok.),
(petite
- souris) (empr.)
'guzer
- balmed - ggadecf,
daagwaw
ma
ney
(empr.) (de clture : sekko) - 'guzer (v. (utilise pour fermer l'ouverture
'guzer Qg6 my ver
(de clture trs longue) - 'zlava (pour couvrir le hangar d'une jeune
pacfkey
pouse)
'guzer
ma
NaueZea ,navetite
ndnuphar ne**.pas ne....plus
(RUBIACEES) tisser)
.-
magudam
- kapwya
- b6, - sab6,
gwas
rapide)
ba daw, ba' diy6
? - b& da,
meparey (v.
laver) (un champ en ramassant les salets) (un champ) - mekusmey (v. entasser pour les faire brler)
392
nettoyer
(les
( l'eau
oreilles)
: ustensiles
mewuzlkey-(v.
neuf
neuf
d'un (par
trou) frottement)
-
mebbarey
(numral)
mawuya
'zLaam-letk,'
(v.
nouveau)
oga mazlaam-letk *_ -kter . ; mazlaam-letk _
neuvime
- r-)ga zlaam-letd
nez
(mois. : cf.
hter
mai)
_
!)-!) !) -
quoi
mesfjley _.
mzavey 'dey
articulaiion)
.-
-_
;(d:un arbre) : m&@ambaakw, (d;attache) - meharzlkey ta dey ma gurey, 'dey $gurey (coulant) - meharzlkey ta my hter ,' - meharzl8key tiz&l-zel " (franc) (d'une tige de miI. ou de. mafs-et partie de--la tige entre les noeuds) - OgaLe - (de vache) - meharzlkey mangwas-ggwas- (avec un gros - ; arbre) - dambalakw, dambalalakw-lakw
matara ; .:
noir
-
leftars
noirci
(comme ducharbon) - salakw s6 I6kw (e] sark sark (tout - ) - sar&kw,s$.rakw, (trs - ) - cfsrakw cf$r$kw (e) (v. fonc) cf6lk d%k, talkw [trs - ) - d'dk,
daf.ta>a'nw-t;rJw .(e)
--
talkw
393
noircir
-
mettpey
(lorsqu'un
megudfey
pi (v.
des pluies)
noix
(de kola) - gwaraw (de kola blanche) (de kola rouge) (v.
(v.
gwaraw
nom - mzaley
slamay
appeler)
oreille)
(de louange) - mehalmey (du premier jumeau) - malay (du deuxime jumeau) - masay de t6p
au nombre
nombreux
(prcde
un numral)
- g5, gaa, gaa g4 (v. beaucoup) brren (v. trs enfl) (en ligne) - ta6 tab ta6 Ce)
'ala, mahumay 'Aa
nombriii non -
nord
-
(srement
- t
dey
pas
og6
!)
ggwa
- '~4 '4
(par
rapport
dar
Mekong)
ta
dey
og6
Gudal
norma 2 - dar
notable
nouer
-
(personne
meharzlkey
(v.
qui
accompagne les
toujours d'un
le chef) animal)
-gacfpalS
mekalwey
attacher
(v.
pattes
nourriture nouveau,
- cfif nouvel26
boule
de mil)
; mamalka mahasa
- mawuya
cultiv)
kiya mezel
(v.
champ en ja-
reoit
un nom,
394
novembre noyau -
- mamaakar
'bazey
(v. enfant)
troisime)
(v.
pluie) (de poussire soulev aprs voitures...) - Ihgwada (sans - ) - kii& kal&
- njal
tavicf (e)
le passage
de troupeaux,
de
nubiZe nuit
nu2
(il
-
fait
td -
- )
slam
gSz&w
gaziw
numro
namaraw, dagwam
lemerw
(empr.)
nuque
obir
-
- mecaney
menfiwcfey
(v.
entendre)
(empr.)
mela6ey (v. flatter) my
(2 w-W
mebarkwey
sfyndaw
katb
cilaw (e), cclew (v.
liquide)
lv~w
(e)
- mezewely LavaQ
de 1' ) -
(v.
tomber
(faire
mezarmey
obstruer
-
(de l'intrieur
mekkd'arey
en poussant
de la terre)
395
occuper
(uni 'dey
grande (v.
-
surface) deuxime)
d6rJ
dao
(e)
(v.
redress)
octobre
oeil -
meecew
oeuf
(purulent
sleslcf -
!)
mecesleslm
dey,
med'esleslm
dey
(injure)
oignon
oiseau -
(') (sauvage)
tem -
(empr.)
mitay
(nom gn.)
sp. 'bay diyho zarJgw&w, GwayarJ, ma nda
kelmbe, vagay,
gwanakw,
mdar-dar, mesekw),
maasiyakw tavg2l.a
matalakwasl,
oisif ombre
(chassier SP.) - mwhs-wuse (rapace SP.) - magwadakw, magwadakw (petit - noir SP.) - (')kwekwenje
mbavad (e)
zay,
'malaw
- mezecf
(du corps)
- pepsl
mezed ; ray
vaw (v.
jder gams6
silhouette,
double)
0mopZate oneiie
-
materne2
(mon - ) ) 'gamsao
daw
(son/l'
paterne2
0neZ
(mon - ) -
'jampapa
daw
onduler
melwcfey
(v.
marcher
en se dhanchant-
ongle
onz
onzime
- og
orbite
(mois
: ef.
juillet) way
- 'zam kuley
(osa> dey
(oculaire)
396
ordalie
(boisson d' - : mlange compos des humeurs du cadavre du chef et de tourteau de bire de mil qui repose pendant un an dans une petite poterie) - 'humbakw
katket
ordures orei/Ze
- slemay
(grande
-
!)
cfaksle
macarak
slamay
(injure) gotre)
hidakar
oreiiiiron
-
maambagwam,
maamboko
(v.
Orotrague s'orienter
(Oreotragus
mhuzey
oreotragus)
orifice Orion
- 'vage& (constellation)
(v.
trou)
'ba0ga.y metnjel Qgwa
Ormoearpum
pubeseens
matawak m6y
(FABACEES)
orphelin
orteil
os -
ttesl
'baz(ey)
salay
(saillant) (blanche)
(rouge)
- ndarzl,ar)
- zangwal
zangwal mibar magaz wuse
oseilZe
de Guinde
d'
(v.
- zaggwal
otite OU
(graine
daksle giirzlay
- ) Oreillons)
(question
? ima
redouble)
- . ..da
. ..da
(v.
est-ce
que ?)
wiIir6 mndarey
oubZid
(v.
rester
en
oublier
(un souci)
mesaf
ley
597
oublier
(ta)
b6 (osa)
(v.
ouest oui
Mafalaw
- ahaw,
-
ouragan
bargadag
(v.
tornade)
outiz
ouvert
- alaf
bio
(v.
(e),
manche d'outil)
birJ bag (e) (v.
trou)
(gueule)
- hufialara
-
(e)
pardada
(e)
(v.
plat)
ouverture (d'une case, d'un grenier) - maggaliw - (du grenier) - maavar - (faire une - ) - meslaney (v. percer) - (faire une petite - , une porte avec de l'argile)
ouvrir meagilwey mewurey
mezlzlardey
ovale
largir un sac, la bouche) (l'anus) - mepathey (v. carquiller les. yeux) (une fentre aprs construction d'un mur) - mevvarkwey (v. percer qqch. dur) (brusquement une porte, un orifice) - b$&Q (e) (grand la gueule, un filet) - zlakaka (e) (l'oeil) le gland) - mgguliey (v. dcalotter (une plaie) - mepadkey (v. fendre du bois, de la kola) (les yeux de peur) - meggley (v. reculer) (les yeux) - mebzlrey (v. largir) - calaw calaw (e), cc&lew (v. liquide)
(v.
pagne
'petle
PUiZZe
(nom gn.)
- humas
398
PaiZZe
paire
tarak
mgbsle
garzliikay
(v. (v.
armature
du toit)
chaussure)
paisibiie paix
tter-j
zAy
(v.
zhy
calme)
- Zay,
paZabre paZais
(v.
bouche, pour
parole)
gardao
palissade
- sfy
protger
les
murs de la pluie)
paZm - s lapcacak,
slapcacak salay,
(injure)
paZper paZpiter
mettamkey
(coeur) (fabriqu
- masit,
panache
pancras panier
- (')delages
panse
(nom gn.) - lelek ( poules avec une grande ouverture pose sur le sol et une petite ouverture en haut) - jagila, jakala ( poules : sorte de cloche en vannerie avec fond plat rigide et une petite ouverture sur le ct) - zlikar (grand - tress avec de l'herbe, pour transporter du poisson, des lgumes) - zlak$ca (grand - tress avec de grandes mailles, pour transporter des pis de mil, du coton) - cakarak (petit - en paille-tresse pour ranger des vtements)
gudek
(petit
-
- SP.)
zakwataf
(v.
baz
le tek
estomac) kece-kece
pansement pantalon
(de feuilles)
- shrla
baazla
(v.
loque)
(empr.)
Ndurey, babazla Ndurey (v.
papaye -
rnier)
399
vwve*
papier -
ba'azla 'pepfy
Ndurey
(v.
papaye)
rwel
(empr.) (empr.)
maapala,
papiZZon
(nom gn.)
mapala-pela
par -
(moyen, mouvement) - ta, ti$ (v. avec) (agent) - tafi (passer -un endroit, prendre - qqch.) ti4 wuzla (v. parmi) (o ?) - t wurii
mekwekurky
- taa
(v.
(trop (tre
peu)
(v. ) -
- mekacey
membery
metkwsey
(v, se recroqueviller)
- meha L6ey
m6gadbasl6m
titiwal manji,
(empr.)
maji (v.
que
- mekacwrey
se promener !) wrek
sans cesse)
m'excuser s'il-vous-plat)
pare%1
kil
gal) mme)
Letk
parer
protger
le mur d'une
case en
paresse
msafaya
(v:flanerie)
mayad
paresseux
msafya
(v.
(e> ) (v.
masa
mayad
mbavac (tre
400
Parinari
Parkia
parZer
curateZZifoZia
(CHRYSOBALANACEES)
harad
ma
6arhwa
miiggiiyak
afrieana
mebebecfey
(MIMOSACEES) (Mok.),
megwguzley
(Gud.)
parmi
parole
(beaucoup) - meppd'ey (devant les autels familiaux) - mpasey my (v. cracher dans une calebasse pour la bnir) (sans couter) - mehwrey (de faon dtourne) - mesl;wrey (v. marcher de travers) (fort) - mekey baazlam (fort) - mebbacey (v. gronder) - mezlezlehy (v. ronfler) (fort) (faire semblant de - une langue trangre) - mettapsley de 1'Ecureuil dans (avec une petite voix : imitation les contes) - meQgarzly (v. bloquer) (avec retenue) - me6f3azey (v. sourdre) (en mme temps que qqun d'autre) - mcapey (v. entasser) my (en mme temps qu'un autre) - mzla6ey ( tort et travers) - meckwstey ( tort et travers) - mruwey my (v. couper en dsordre) dasfy, da wuzla, da siya ta (v. wuzla sous)
parti parti
- my (vives)
-
(v.
-'
bouche)
(v,
baazlam
joue)
partagr
mbagwey
(viande, arachide, argent) - mewuny mew&$key (v. diviser) (en coupant) - mepadwey (en coupant) - mggamey (v. couper en deux mil, bois) mewurslkey (vi couper en petits morceaux) - mbasley (v. fractionner) (kola) (politique) (tre) sm, 'partiSy sit
: tige
de
401
partie
partir
(en bois d'un manche de pipe) - 6lar (infrieure) - hwayak (v. pays, bas) (grande - d'une tige de mil coupe) - tndalk
madaw, w6k -diyam
pas
(pl.), -nakwa (incl.) (v. tomber dessus) (e) (v. metewery (v. chercher partout) (v. (v.
aller)
pas
dee de (v.
jamais)
passer (qqch.) - metaley - (une anne, le temps) - mevy - (autour du cou : corde) - mekalggey - (faire - la calebasse de bire aprs avoir bu) - mngaley (v. cueillir) - (par dessus) - meccahwey - (par dessus qqch.) - mzlaugey (v. enjamber) - (trs difficilement) - mes lslard'ey . - ( l'eau) - meckwfey (v. rincer) - (se - de l'eau sur le corps) - mesalfiey (v. se laver rapidement) (sous l'eau) - mekkdey (v. rincer une calebasse) - (facilement travers un orifice, une porte, un trou) - mefalkwey - (inaperu, par politesse) - mepatkey (v. rder en cachette par peur) - (la journe) - mevarndey (se - la main sur les cheveux) - mesalpey - (la nuit) - mney (v. se coucher) - (fare - dans l'oubli) - mevvasey (v. effacer) - (un remde autour de la tte de qqun et le dposer sur la route pour que la maladie passe chez un autre) - mezgwtey passoire (en terre cuite, cendre) - ccuwer utilise pour filtrer le sel de
402
Patas patate
patas)
'.duwak
magaz
(douce)
patauger
(dans
-
l'eau)
tav
(v.
tav pais)
(e)
(v.
taper)
pteux patraque
patte
-
daf-daf-dafaf
(qui - s6,tay
souffre (v.
(v.
de partout)
- gwas gwas
jambe)
sabot)
paparakw patakwar
- salay gg6 my (de devant) - salay Qga deba (de derrire) (de poule, de chvre) - matamcakwar
- mcakwer
pturage paume
(v,
-
berger)
bar, matapada bar, matapana bar,
(de la main)
har
matapa
hw&d
paupire pauvre
-
- 6mbat
masa
rJga
dey,
ray
dey
marga
tif
masa
;ydaw viy6
(rendre
-
marga,
(de l'oreille)
- mewhrkey
hwiyak ambal
slamay
peau
le mort)
huba
kwiya
403
peigne
se
(partie
'badagwar -
du - d'un
mtier
tisser)
peigner
peZer
-
- mehardey
meppatey
(v.
-
plucher)
mesesafty (v.
(se)
(peau) son)
pencher megansley
mesasfaty,
cailler
un poisle casser)
meparkwdey -
(v.
tordre s'appuyer)
un pi
mehajkey
de mals pour
mjagwey,
(v.
pendeloque pendentif
- mlwr
franges
mapacar,
d'un
carquois,
cheveux
de pou-
mapacar-pacar
pendre
(fleur k616
de coton)
mesadkwey
mezzrey
(v.
s'allonger)
p&n&trer
(e)
pnis
facilement de bois,
- kudey pediceZZatum
mewulkey daogwalay daogwalalay-lay
PennZsetum
(GRAMINEES)
mamiyam
penser pente
pentu
- mjasley,
mepackwey
meslaney
(v.
clater
: chambre
mtazey
air)
(qqch. (plaie,
meslaky
404
percer
(un abcs) - mep%dkwey (v. se blesser) (un abcs, un rcipient plein de liquide) - 6ahw (un bouton pour faire sortir le pus, un citron pour en extraire le jus) - mepatkwey (avec une lance, un fer rougi) - faf (e) - metafey (v. coudre) (oreilles, lvre) (une plaie) - mndazey (v. clater : peau tendue, rire)
- mefisley
percuter (se)
-
perdre
mnasey meddarey,
errer)
mecadpey
medwrey megudby
(v.
(v.
(les (les
-
fruit)
mettzley
(v.
clater)
perdrix pre
-
comme
priode
(d'abondance
rcoltes)
perle
(de gestation)
bersle -
(empr.)
mepaley kuk& my, (empr,) d8a bii mepaskey my
'ndaw
perte pter
tous
ses enfants)
- maadawar
(v.
perte
des
may
maadawar
405
petit
-
(taille) (taille) -
mecah,
dgwle,
(ge)
babaza
'bazey
(sing.),
enfant)
ptrir
fruit) ddesl court) parh (v. un peu, en petite quantit) (poulet) - c&a caa (e) (en - quantit) - parh ; bnjf, bn jf-n jf, (e) (mil dans un grenier) banjaf ; h6dik (taille) - medgwelh (tre trop - ) - mekacey (v. ne pas suffire) (tout - ) - pede
mehhrsley patarwal
(v. (v.
banjaf
ptrole
(empr.)
parh
(un) peu - nkacfey, - (de temps aprs) - (m'importe !) Peu2 - Palta - ( la faon
peur
mandarzay
nkad"ey ayw64
ayiwa,
(empr.)
des -1
mezlarwey,
maapalta,
mapalta-palta
peureux peut-tre
(avoir
-
- )
masa -
mezl6wrey
(v.
craindre)
gala...kwa,
phacoehere photo
- fdem
(d'identit)
dndat
(EUPHORBIACEES)
fuseencens,
PICIDES)
jer
Pie gris
picorer
goertae,
PICXDES) - madada,
m6d6do
mcarey
(V. cueillir)
'dala maay6m
- 'data,
s(ysey(empr.)
406
pice
pied
pige
salay
(injure)
de gros
animaux
: phacochre,
pierre
(en bois) - 'deQged (en fer) - 'Qgam-ngam (avec une grosse pierre)
- Brjgwa
(empr.)
- 'debel
( aiguiser) - ames (de construction) - Bngwa rJga way (creuse utilise comme cuvette) - pelay de jarre en paille tresse) (dormante, pour moudre le mil) - lavar les) (trs dure utilise pour casser d'autres
'ndeteze Lavar
(v. (v.
pierres)
( craser, meule) - 'baz (de fondation du grenier) (qui provoque l'impuissance sur laquelle on fait le puissant) (magique utilise comme (utilise comme marteau) (plate servant de sige
- siy lagijney
- sly wuded si on s'asseoit dessus (v. sacrifice) - mSi-jgc$rzla sortilge) - ves - aggwa ma harey devant la case des sacrifices)
et im-
(servant (tombale)
-
de sige) - beeler
meharpey ;
- arJgwa ma njy
meddarsley ; membarsley, membarzley
pi&tiner Pigeon
de Guine
(CoZumba
guinea,
pigeon
-
magwada-gwada
(gros
SP.)
'gwagwadaw
407
piZe
(lectrique)
PiZiostigma
thonningsi
Qga jjen
(CESALPINIACEES) cuite)
maatam
- basay
d6kw
en terre
(')venjme
pipe
(et
-
tordre
kwala -
(empr.>
kwakwarak (e)
piquant
pique
(pour
-
chasser
;
les
souris)
- jSL6sr
piquer
me6arfey
meslaky
(la bouche : piment, sel) - mevverey (avec qqch, crochu : hameon, pine) - merJgtwey (pine, flche) - yas (e) (e) (insecte) - v6v (e), vav vav (e), vavav-vav (serpent) - mzey (v. mordre) (le sol avec un plantoir) - pad pad pad (e), paa (subitement : serpent, fourmi) - t6t (e) mjasley (v. percer) mecarslkey (v. serrer) qqch. dur) metarfey CV. transpercer (faire
'diycce stam -
pa
Ce)
une
metafey
(v.
coudre)
(v.
'zezembel
endroit)
; masa dab6
pliacenta
piiacer
mepy
40s
pZaeer (des boules d'argile sur un mur) claquer violemment une porte) - (se - au milieu) - meogcey 5 wuzla
pZaie (')mbaLek vevek mbalek
- sla~
(v.
faire
medar6sey
(v.
tomber
sur
se plaindre
(v.
mehwhurey
(qu'on
-
n'a
palah, darna
rien)
papalah
pZaine pZainte
pZaire
sil
pZanehe pZante
(paisse
servant
de lit)
papatarn
(aquatique SP.) - takan (SP. dont on fait des cordes avec la fibre mche) - 'zewd way (piphyte du mil SP.) - slamay dikw (SP.) - 'baz dakw ; kkel n&y ; 'dadiga ; manjGkwad6y
; metnjel, mecnjel ; mew ; rjgeslew ;
menjavek
slehd
pZante pZanter pZantoir
tnjey
- hwad salay
plat
est
fixe
houe)
(e)
palah, tip tip
; fdd
papalah tip (e)
; pardada
(endroit ( - ventre)
-
pZateau
(')padangar
409
pZein
paf
paf kif
(e)
nd6Q kiya (e) maaggwas
piieine
(bien lune
-
- : corps)
kiya
ogwas,
(v.
dur
,
: terre)
pleurer
matuway
(pour
un bb)
(v.
- ww
gmir) - mendt?wley
mehwhurey
(en parlant)
-
(v.
;
pleurnicher)
mehwhuzey matuway py -
mend&wley
pli pbier
-
- v6r fa (abondamment)
(v.
mejjsley
gouttelettes) - mebdngwey
(V.
hurjajakw-jakw,(e)
- meha 16sley
metarslkey metmbd'ey
; mlapey
(se)
: de l'argent)
plisser
megdrsey
pZuie
(v.
rider)
pZonger
- abes mesafey
d'orage
(Var)
: brusque,
matasir '
abondante,
mais
de
pZume - pept,
(de Calao
'dar
que l'on
2 lar
plante
ta lem
sur
la
ttedu
cadavre)
zelem,
410
plumer
-
medartjey
mdadey medanmey ma
(v.
(v. fana
dplumer) arracher
rapidement
comme un voleur)
plus
(dans une addition) - ta, ta (v. avec) (dans un chiffre aprs la vingtaine) - a sus) (de - en - ) - ma fana ma fana
- jak
pan
riya
(v.
des-
(empr.) femmes
- j (yba (empr.) ( bire : petit sac en paille tresse que les utilisent pour presser la bire de mil) - matas (des eauk) - way rlga bazey
squarrosa - mala.slalam
Pogonarthria poignard
(GRAMINEE) pour
salakw
gorger
des chvres)
(osa)
manjay
bar
poing
chez les
bar
adolescents)
maQgwavay
matar6asakiya
point
pointe pois
sur
le
- de)
- gwe gwe
pntey
(empr.)
poison
(nom gn.) - ndr (v. arachide) (de terre coque rouge) - ndr Mbana SP.) - ndr Gene ; ndr 0gwa (de terre (voandzou, Voandzeia subterranea, FABACEES)
- mawar
Cv.
ndr
ndaw
Strophantus
sarmentosus)
poisson
(nom gn.)
- Awet
411
poisson
sp.
1 sete
; maalay
(empr.)
;
'baz
wet ;
; ndawla
kekalef
mefatkw
mndalhd
; mabala (empr.)
appel localement "carpe") - mambarkwatakw - SP.) - meQgals1 ; zrse (empr.) - sp. avec une tte plus grosse que le reste
ggarek-Qgarek rav dadak,
du
poitrine
-
(v.
fanon)
masatiahw
- misi6ih,
- meykdey ( franges
(v. d'un
se frictionner bonnet)
d'huile)
pore
crte
sp.
-
(Hystris
d&m;yakw
SP,,
HISTRICIDES)
dder
.-
my
- jeo
Cv.
(v.
chance)
prendre)
( la bouche qqch. gluant : miel, sauce) - mesla6y (v. laper) (qqch. lourd) - melaptey (plainte) - mewudy (v. crier) (prjudice qqun) - megadedey (v. accuser qqun tort) (d'pines) - ca6ay - ztavava placer) Ce)
mekackey
412
poser
(sur qqch.) - mekalggey (v. passer autour du cou : corde) - mbacey (la main ou la patte sur qqch.) mpiyey (v. protger le mur d'une case en l'entourant d'une natte) (se - ) - t (e) (un manche d'outil) - meQgy (v. tendre un pige, la peau d'un tambour) couche (tte relev ray -
en position
pot
: animal)
sla dar balak
bap
(de soufflet
de forge)
poteau
potel
servant
(v. poser
(e)
"pote-pote" poterie
(nom gn.) - melamey (v. construire) (en forme de cloche renverse pour protger le sommet des toits pour les chefs) - ()delever (renverse et troue au sommet, utilise pour enfermer des poules) - guzlam (sacrficielle pour prier Dieu) - 'vadvar (v. sacrifice Dieu pour le remercier de la rcolte et demander des pluies) (sacrificielle SP,) - medegged ; paslay (sacrificielle sp.) - ma'asal, mad'asal (v. sige dcomplt) (sacrificielle : nom gn.) - kuley (v. esprit des anctres) ( trois pieds dans laquelle la jeune pouse faitchauffer de l'eau pour son mari) - masa salay (empr.)
maga, maga bar ; mawula hr masak
(rouge
- gwagwar
utilise
comme colorant)
413
poulie
PHASIANIDES)
poule)
gwagwar 'babakaf
'babagaf,
pour - rJgada, kada - ( cause de) - og (v. de) - a s-!y (v. sous) (sue)
amba (v. me
fi
(v.
sur,
chez)
que)
pourquoi
? - fa
pourri
pourrir
-
(tre -
moiti
- ) -
medatjey
(v.
gtifier)
(v. sentir) mmasley (v. fermenter) (superficiellement) - megudfey (viande, fruit) - megud6y
mezey
mepepery
vider)
(jeune (bien
-
mdagey medmbsley
se bousculer)
(v. germer) mgaley (vs grandir) (un cocorico) - mecy d6y (qqch. rond) -, mettmbley (avec le pied ou la main) (rapidement) - mejeijy
'Lahwafi
mekasley
poussi&re
ou comme tein-
414
pouvoir
pratiquer prcdent prcipice se prcipiter prciser prZever
magwiiw,
-gwim
(la
divination zl (v.
- masa - zel&Q
-
ancien)
mend6rey my
(v.
s'agiter)
- mery
mehalfey
medahey
mfatey
(v.
venter
en souf-
prmices premier
(le - ) - sesed (mois de l'anne) - mewudy (n) - memy . ndaw (aux - lueurs) - slam gwagualak - v&r ma slaky (-.- pluie)
- ambal
oga kucfey
de la rcolte)
dey ~$1
cdy
(tre
- ) - gwe gwe
une femme) - meley megarzey, makarzey (v. attraper) (de l'ampleur) - megulnjrey (v. s'largir) - metarsey (une braise avec un tesson de poterie) semer en surface lorsque la terre est sche) cv. (dans ses bras) - mehumbtey (se - bras-le-corps dans la lutte) - mQgapey (du mil dans une calebasse) - dam dam (e) (sans demander) - mvazey (sans demander l'accord du propritaire) - mkaqgey (les devants pour viter une accusation) - mevarsey (v. dtourner) (ce qu'on donne) - meta6y (v. accepter) (sur le dos : arc) - mluwey (v. pendre)
(une chose,
415
prendre (de l'eau dans la bouche) - mzlarey (v. transvaser) (e) (v. s'enflammer) - (feu) - vavava-va - (feu trs vite) - w5w (e) - (par force) - meparslkey - (sur ses genoux : enfant) - mekutkwey (v. mettre qqch. petit sur qqch. grand) - (en grande quantit, avec une calebasse, une pelle)
mtuwey
(qqun la lgre) - meogogarey (v. rclamer) (un liquide, une sauce) - mhurey (v. creuserpouravoir de l'eau) (avec une louche, qqch. pteux) - mndaljy (un morceau de boule) - mcey (v. faire mal) (une petite chose entre l'index et le pouce, ou avec les pattes : chat, lopard, des pinces) - menjarzley (une petite quantit) - mtangwey (v. dmancher) (une petite quantit) - mendalzey (v. prparer une petite boule de mil) ; mehalfey (v. prlever) (plusieurs choses) - meheley (v. ramasser) (une poigne de qqch.) - mvacey (qqch. poignes pour le transporter) - mnjakwey transporter qqch. dans un panier) cv. (avec prcaution : un enfant, un rcipient contenant un - cadk (e) liquide) (soin de qqun) - mebbaney (v. amadouer) (soin) - mmbakwey (v, mnager qqun, qqch.) (soin d'un malade) - mejjaney (v. soigner qqun)
prparer (un repas, un sacrifice) - mety (v. faire cuire) - (une petite boule de mil) - mendalzey - (rapidement : viande, mil nouveau) - megijpcey, megijpey (v. faire rissoler) - (un sacrifice avec du mil) - melagwy (v. empoisonner) - (une sauce en grande quantit, avec de l'arachide ou du ssame) - mndapey
prpuce gabal rJg6 gwee kudy, gwe imbal qga kudey
prs
- gwe we,
416
medey
(v.
la
vue
de)
(v.
derrire) (empr.)
mamba
gwe gwa,
presser (un jus : fruit, sein) - m'acey, mdacey - (tourteau, sein, citron) - memb<dey serrer avec une pince) mrigacey (v. - menjardey, menjnjardey (v. serrer qqun la - (se - ) - mewusey vaw (v. bouger) prter
je
taille) contre
attention qqch-1,
(l'oreille) mjagey -
(v.
(v.
appuyer poser)
un objet
t'en
-
prie
mpasey
ambahw my (v.
prier
cracher fils
farsene
pour
la
prince prison
(v.
supplier)
de chef) (empr.)
'darJgay
ckley cakasla
(')sariyS
- gwe gwe,
(v.
-
pleurer)
zadakwa (e)
d'une
femme enceinte)
(v.
profit profiter
(v. (e)
faire
grossir)
profond projeter
jalalao
(de l'eau
avec la bouche,
suruneplaie)
mepparey
417
projeter
(violemment de l'eau) - day (e) (violemment terre) - me6stey Cv. percuter) (plante) meedy
prolffre prolifdrer
haw
haw
(e),
(V. repousser)
se promener - mepakey - (avec qqch. sur la tte) - gy gy (e) (v. se tenir debout) - (sans but, comme un chien, sans cesse) - day day (e) (sans but) - lay lay ; hala hala (e) (sans cesse) - mekacwrey - (partout pour chercher qqch.) - meddarey (v. errer)
propager
enflammer le tour
proposer
-
en faisant
propre
- cd ciid
(e>
; cazlak
cazlak
(e)
mabar& (v. blanc) (tre - ) - mewedey (v. briller) (trs - : vtement) - ogt Qgt (face sur le (v. se courber)
cakalakaiia (V.
se prosterner - mgabey
prostitue protger
sol)
mergdey,
merakdey
couvrir une maison) (avec des gris-gris : maison, enfant) - meddaney (le mur d'une case en l'entourant d'une natte ; se - )
mebard'ey mpiyey my ma zlady ndaw
proverbe
provoquer
puce
(la honte) - mekey hwaray (une maladie chez qqun) - mezgwley mde autour de la tte) (un rhume) - meky gwagwaba
mece6 metadkey ; maagwaf
(v.
passer
un re-
puiser
41s
puiser
d'un
liquide
puissance puissant
"bay
g&La (v.
ray
- ma whrcfa
(v.
puits -
'bargaday
Aigle
magwiw
(tre
taker
- ) Galndaw
(v.
puzvriser
mehbrsey -
(entre
666iram
ses doigts : tabac, oseille) - mehhmsey rduire en poudre avec ses doigts)
; (v. vadwal
- mekaty 'baz(ey)
conseiller)
og& dey, matara og& dey
Lat.56
mzL'avey
(v.
enlever)
Pycreus python
mundtii - tazagw,
(CYPERACEE)
tazrl
dazlaw
quand
rjgi
? -
ta
vara
vara
(futur) (pass)
mafad ) parh (v.
(en petite
kwak;r
un peu)
- gavay
419
- kura(w)
'mafad agi
mafad
mafAd
rJgA
; -
que,
(mois
: ef.
dcembre) (v.
ma
ce que (souhait)
wura
(relatif)
6mba
qui) que)
que quel
il
faut
quelques, queZquun
quelques-uns
- sfya
(v.
autres) le nom)
manan
(v.
qumander quereZZe
(dont un tel)
-
on ne peut (v.
pas prciser
mrakey
d'un
(entre oiseau)
-
femmes)
mecprey,
(e) (v.chant
se quereZZer queue
-
mejgley(')gwendl
(')deogwl
(Mok.),
-
qui,
qui
( la
ce qui ? - wa
-
- leu-leu)
- ma
zagdadaw-daw
file)
quinze quittier
kuri(w)
zlam
quoi
- meby (v. sortir) (la maison de son pre pour en fonder - mtazley (v. couper en deux)
? - me
une autre)
(se)
rabaisser
- metmbdy
(v, abaisserqqch.
haut
: tige
de mil)
raccourcir - megghey
42
rachitique
-
(tre
j hal
- j meffatey
megghey
(tre
(v. faiblesse)
sler
(v. maigrir)
raccourcir)
rachitisme racine
(v.
wurzay
- slaslalay
(de dent)
metpsley
meharwcey
(v. (v.
mamba
gratter) tousser)
lcher)
mejjahwey
(la
gorge)
-
raconter
mekedey
(v.
-
expliquer)
mecpley, meckrey
meky
rafraiCehir
rage raide -
'buwdey
(v.
se raidir)
(d'une
natte
de clture)
mca6ey
(v.
rallonger)
- mca6ey
meheley ; megadmey
(le
-
meilleur
mecktiley
en laissant
les
salets
: mil,
arachide)
(des objets pars) - mekwkusey (prcipitamment) - meckwmey (rapidement, sans choisir) - metkwmey (vite) - hwac hwac (e) meckley (v. collecter) des herbes sches mekusmey (v. entasser brler)
pour
les
faire
421
ramasser
(v. prendre en grande quantit, avec une calebasse, une pelle) (une'grande quantit) - mnjakwey (v. transporter qqch. dans un panier) (au fond) - meharjwey, (v. gratter) meharwcey
- mtuwey
ramener
mehusley CV.
metvley
avoir
de la chance
la
ramper
(plante)
-
- mevevey
cahwal
(V, couler)
rancune
ranger rp rapide
mediyey wZir
Cv.
(vtement)
- w$r
d&o dan
njarara
rong
par
les
termites)
(e) (v. redress) (faire des mouvements -, sans efficacit) gwas (e) (v. nerveux) (trs - et fort) - bargadar, (v. tornade)
rnfyaw m!yAw CV. Ce) ; ta mwsey
rapidement rapicer
mslapey
se coller (v.
men
contre
qqch.)
mnja6ey (v. runir) (vtement) - m&pey (de part en part) plaies) (avoir -
tre
couvert
de
rapport
-
rapporter
malawa
(v.
meffkwey
sans instrument)
se rapprocher
- meQ,gcey
se rarfier se raser
mslarey -
mesasfey,
(v.
bruiner)
mhajey, Cv.
422
se raser
rasoir
(le
tour
de la tte
: femmes) 'pad'ekw
mengDgrey
(pointe b;yLa(empr.),
rassasi
se rassasier mrahey
- r-jgsl
membey (v.
gonfler)
(v.
mrJgazley
rassembzer
(se) -
- mjamey
mkusey
(Gud.)
(des petites
meckley mslapey (v. (v.
choses)
collecter)
mecJ$amey
se coller
qqch.) manduwaa
de Gambie paZmiste
(Cricetomys
CRICETIDES) terrestre)
SP.)
6yaQ -
(v,
(ray
sp. ratatiner mgumey -
makwalay
m6gdj*abarJw mekwcpey
(v.
dformer)
jambah
rate rater
- jambahw, - me lahy
(v. 's'chapper)
ravin
- zelfj couper)
mzatfey Ce) wulede
ravir - mesly (v. - (une femme) ray - ck26 ; - (vtement) - ciy (e) rayer
recevoir
se nj.34
(v.
marcher
grands
pas)
(v,
mnjahey
- meta6y
rchauffer
(au
r&cipient rine)
utilis
pour
conserver
de la
fa-
423
rcit
(historique)
- meggogarey
'mamba
zle
zl
(v.
mythe,
histoire)
reZamer
reeoZZer
reoZte
cass
: poterie)
) -
meslar6ey
meddamey
(v.
se rassem-
bler)
rcoZter recommencer
mekey (v.
daw
lorsque
la
reeonnaCtre
- de salet)
njScf6sl (e)
Cv.
meddarey
gras).
recouvrir (nourriture) - mslacey CV. couvrir calebasse renverse) (de monde) - mes6ey - mciyey (v. taler) se reeroqueviZZer - (de froid) reeuZer
redress redresser
-
mapey
une calebasse
d'eau
- metkwsey
sakw sakw (e) meggley, meogachey,
mekkalhey,
meggcey
- darJ
-
ce),
duwa
(e)
melmbcfey
rduira@ (en poudre avec les doigts) - mehhrsey - (en poudre : sel, oseille de Guine, tabac) (se - en poussire) - mebrsey (v. s'effriter) R7unea
-
meparsay
de montagne
- tSir
(Redunea
fuZvorufuZa,
REDUNCINES)
maogazaw
relzement
3 24
rensemencer rflchir
memary
mewulkey
(donner
(v.
rfxkgrateur refroidir
-
mekasley,
(compltement de la bouillie) - Lleg (faire - un liquide en le transvasant) (v. faire couler en cascade)
mgamey b&
refuser
regain
mepatey
meztzlakey
majambahw mezzrey
regard
regarder
-
du - ) mnakey, kalew
(v.
s'allonger)
mewrey
kalew
rgion
(attentivement) - mesmbrey (un jeune homme) - bak (longuement) - mezzrey (v. s'allonger) (svrement) - gbay (e) (comme un sorcier) - i-Jgw&lar OgwSlar (e) ( travers qqch,, en se cachant) - helang.$
- hwayak
(v.
(e)
pays) panay
rgZes
regret regrouper
-
(menstrues)
maravi metkwley (v.
(v,
tige
de mil)
melhcf'ey
rein
- mes6ey
(v.
recouvrir
demonde)
se rincarner reine
(esprit termites)
-
du mort)
'bay
- mekksley
(des
r-Jg4 manj6ra
425
rejeter
mkaley -
(v. (v.
(v.
re!ier
(qqun) -
mekaslhey
mzavey
mezlzlarey
rembourser
mewhrkey
mepaley
'Uws(empr.)
(v.
merci)
mitay
remou
(inefficace) memy
remettre
(v. retourner) d'un toit) - meggsey ( la mme place : la paille - meccahwey (v. passer par dessus) ( plus tard) (se - ) - mmbaley (v. gurir) (faire des
dans
dalhad
dalhad
(e)
rempart
- zlegger
(v.
de pierres)
rempli
(se)
(sac,
rempZir
voiture)
mrahey
mehdsley
mehcfrey
- meccarey
Cv. bouger)
(v.
dborder)'
remuer
-
karzl
(sur l'eau) - pavbhy (la joue, le menton) - mekwkw6ey (la queue) - gwadak gwad4k (e) pour un liquide) mecwsley CV. balloter
mehijrsley medalhwsey (v. ptrir)
(v.
(BuZpes
troubler)
paZZida,
; mecy
(v.
trembler)
Ren&d
rencontrer
plie
-
mehatfey
rendre
(dans un tat donn) - mekey (enceinte) - mekey ta hwd (gluant : une sauce) - meta6ey
(v,
faire)
426
rentrer (les
- mekkalhey
(v.
reculer)
; megartey ; mtamey
fesses)
- meh;yptey
renverser
- mebalQgwdey
<-
(brusquement dans la lutte) - zla6cam (e) (qqch. pour vider compltement) - mettakwey (un rcipient) - mku6ey (v. fermer) - mezadkey (qqun par terre la lutte) mkwiyey (v. tomber)
meparhay -
renvoyer (se)
(v.
chasser)
; mekwkwcey
rpandre
me6Srhwey
(abondamment par terre : graisse) (une nouvelle) - mnjakey, mnjagey (en petite quantit) - mezvney medalhwsey (v. troubler)
- mediyey
- mbalday (v.
mbalday
taler)
- mapsey
(empr.)
meffkwey
(se)
-
(en cho)
repiiier (doigt)
-
se moquer) - mess6Ley (v. imiter) (V. siffler) lancer un caillou) - mezzkey (v.
- meccadkwey,
mmasley
mecackudey
rpondre
-
- > - mededambarey
- mbaley
(v.
(v,
loigner
expulser)
qqch.)
(avec
de nouvelles (pour
feuilles)
- mededy - mmbaley
(v.
gurir)
- mekaty - meparhey
427
(terre, (instrument
mesafney
os)
- mgbazla de musique)
(e)
-
(v.
matuway
un barrage)
mery
ressusciter reste
rester
-
(v.
( la surface) - capap flotter) (aprs les autres) - mdakwey, mdagwey (v. effleurer) (coll) - mestaptey ; menjarljey (en dehors de qqch.) - mndarey - mevarndey (v. passer la journe) (un jour) (nombreux ensemble dans une mme maison) - mesI.s\apey cv* tresser) (en terre pour des pieds d'arachide lorsqu'on essaie de les arracher et que la terre est dure) - mendarhey (v. faire tomber des fruits) re(tranquille, l'afft) - mededambarey (v. la isser poser)
- mediyey - mngacey
(une
(v.
(v.
pine) - mebadzley ; mcadey (difficilement d'un trou) - mewuzlgey (Mok.), (Gud,) (la main de qqch,) - mepaslty (v. se sparer) (un peu : mil; bire) - meharcey (peu peu) - meff iyey (v, diminuer) ( qqun)
mkusey
mewuzlkey
rtorquer
428
(se) -
memy
mfahey
mevarkey
la
seconde
fois) rapidement,
retrousser
- megursey (v. rider) - metkwmey (v. ramasser (un vtement) sans choisir) (lvres) - metfsey (v. effacer) (le museau) - met6ley mlapey (v. plier)
mkusey mnja6ey
run<on
(v.
se runir)
.
runir
-
mjamey
(Mok.).,
mkusey (v. njavak -
(se - ) (rapidement)
mezlzlarey -
rassembler)
entourer
njavak (e)
compltement)
rveiZZ
se rveiZZer memy mvahey masawa
mfahey
mesladkey,
meslakcfey,
mesladkey
daa
dar
revenir
malawa
(v.
(sur fois)
(v.
sarcler
pour
la
seconde
rver -
mesafney
(GRAMINEES) maygada
riche
mayigada,
(devenir (rendre
trs - ) -
(empr.) - ) - mrJgazley
zlely
(v. (v.
mekey
429
- zlely communis
(EUPHORBIACEES)
; (')tarla
'mbavii
meg6rsey
(v.
se plisser)
rien rincer
- tek d6a b6 (de - ) - (rJg2) z6y (v. excrment, inutile) (pour - ) - qg5 maaya (pour - ) - lak l!ik (v. sans motif) ce qu'on fait) (pour - ) - s6w (v. sans savoir
meckwfey mekkdey mekwkws
ley
rire
faire
rite
(de joie)
rissoler kwakwas r)gk
(v.
ppier)
meghjpey
rituel
rive rivire
fakalaw
(v.
esprit
de possession)
kwakwas
riz
rocher
- maal6wrey ir)gwa )
(empr,)
'bas.
og6
guzer
Cv. pierre)
(')parac gadgl
(plat)
(gros
rder
(en cachette,
membarcey d'ak (e) ';
par peur)
- mepalkey
rompre
rond
- d%k
gadgar
gadgar
(e)
(et
dur
: pierre,
boule
de mil)
- og4t
ogat
(e)
430
ronf Zer
mehendary
mezlezlehy
(moteur
njara
; bruit
njara, -
d'Blytres)
njarari tasl-tisl-t&sliSsl (e)
rong - (par
ronger
-
la lpre)
mehar Lkey
mettsley
.r&aier
(qqch.
qui
mehwhutey -
(v.
vider)
; gndew
(Borassus
PALMACEES)
babazla
rose
roseau rose
(rendre
sp. -
zalrJ
w&dir)gad
rosser
roter rotule rouge
-
(qqun)
- mazley -
mevarkdey,
mevargdey
(v.
froisser)
(v.
lavar ; vaz
ructer)
ma rgdey vz ndaz ndaz (e), ndaza (e), nd6zi
'baz
miigaza.
(comme de la braise)
le> (sang) kulendendez-ndez
(tout
(SP.1
- : fleur)
n java0 - duwzazak-zak,
daw
d&w
rougetttre rougi
- duwzazak-zak
mendavey megurvey maadar merazey (v.
(v. (v.
rougetre) se desscher)
rougir rouiZZe
rouiZter -
teindre
en rouge)
rouler
- mefedey
(faire - ) - mettrey (v. tre entran dans une descente) (faire - ) - mettmbley (v. pousser qqch. rond) se couvrir de poussi(se - par terre) - mebarfy (v. re, de cendre)
431
de douleur, rouler (se - par terre - (qqch. lourd : pierre, arbre) mobylette) : voiture, (vite
roussir - mendavey
(v.
en jouant)
megadbley mahway
mepatkwely
(v.
courir)
route rugir
megurvey
en rouge)
tempte)
husakw husakw
mebebery
rugueux
njarara
(e)
;
(v.
rong
par
les
termi-
meggarsey
menjarfey
Giya
6iya
(e)
(v.
suitant)
rus
'dabaray wewer
moyen)
masa wewer
sabiie
- mahurtjay
sabot
(trs
fin)
'Lahwa6 ptakwar
(d'animaux)
gabal (v.
sac -
Saccharum sacoche
-
spontaneum
gabal
(GRAMINEES) -
(en tissu)
gwzem
sacrifice
(nom gn.)
kuley
(v.
esprit
des anctres)
432
sacrifice (pour se soigner de la bilharziose) - mmberdez (v. bilharziose : maladie suppose provenir d'un esprit qui se vengerait d'un vol) - (de chasse que l'on fait lorsqu'on a tu son premier - gamba lapin) ( Dieu pour le remercier de la rcolte et demander des pluies) - vadvar - (pour soigner la dysenterie) - manjava (v. esprit surnaturel qui provoque la dysenterie en cas de dsobissance) (pour soigner l'impuissance) - mSr)gSrzLa (v. impuissant) (que l'on fait lorsqu'on est malade pour ne pas avoir tenu sa parole) - zagala, zagala, zakale (v. esprit mauvais) - (de purification) - madama (v. faute) (qui ouvre la fte de la rcolte, pour les enfants ns dans l'anne) - mawura esprit porteur de maladies) (sp.) - genger (v. sagaie (en fer) - 'bakala ; mfakwaw
sage - kwakwad
sage-femme
sagesse
ngwas
yy
bazey
- kwakwad (pli
(os), mca mekarzey
(v.
sage) et l'avant-bras)
- mnjedsl
saigne saillant
saiZZir
entre
kuras
le bras
14 (e)
Ley ,
(v.
s'accoupler
pour
les
animaux)
saisir
-
(v. attraper) arracher de force) mevy (v. (brusquement) - kaw (e) (brusquement) - wak (e) (v. tomber dessus) ( l'aide d'un instrument crochu) - meggatwey avec qqch. crochu) (subitement) - cas1 (e) faire cuire rapidement) menjedey (v.
megarzey ki
(v.piquer
saS.son -
y6 (v.
lune)
433
saison
saZe saZ
- s lam (v. endroit, moment) (des pluies) - piya (sche) - ()kalag (petite - sche) - maandar3
(trs nam masa skwle ) nam daglalay-lay (e) lem lem
salet
-
(se)
-
boueuse) - d6s
tam
caslam
caslam
(rempli saiiir
mettpey melasey megudfey merazey -
de - blanche,
medgley,
chassieux)
medkley
cfaslam
saZive
beaucoup
d'argile)
superficiellement).
saZuer samedi
sang
sangsue
sans -
sant
(rien
dire)
en colre)
Cv. paix)
- zy,
zazay,
zy
(v,
il
a)
sarclage
- lorsque
le mil
commence se former
en
pi)
sarcler
434
sardine
-
(appellation
azlaway, mbarag
locale
de petits
poissons
SP.)
sauce
(nom gn.)
(avec (avec
(
ma
caka
diyar
et de l'oseille
de Guine)
mambazlay l'oseille
de Guine) - m&wse (avec du ssame ou des arachides) - makwata (v. manger sec) (manger sans - ) - metame'y (en terre
- meffatey
saucire
saupoudrer
mehdrsey
cuite)
(v,
kakasah
(v.
avec enjamber)
les
doigts)
(nom gn.)
ayakw . ; 6ogwa ayakw gamer
slad'ew ;
masabsafia ; mezl&mcerk
saut< ZZer
se -
- me66iyy
msahwey
(v,
voleter)
sauver
mahway melahey
savoir
-
mesamdey
(sans -
mesarey -
ce qu'on
fait)
- s6w
savon
saab&wal
(empr.)
(Moringa
exile
0Zeifera)
(1 fa LiSy
mahwam
(GRAMINEES)
gruezIZis
deagwl
(luciole,
- mewcdey
435
var.
sphaerocarpa
(CYPERACEES)
(ANACARDIACEES) - lalaway
memele-mele
(nom gn.)
SP.) -
(noir
'gazlakam
(Gud.)
scuZpter
- meccdey
(v.
- husq de terre,
- mekwley,
mekwkwley
(poisson) - mebley mesafey (v. refroidir) (faire - au feu : viande, (en saison
-
boule
de mil) - kwalay
scheresse
sdchoir
(sd
miahulkw
secouer - mekcdey (chien) - pata pata pata (e) (pour grener : ssame) - mhusey (habit ; se - ) - merrey (pour tamiser des graines) - medggley (violemment) - meggwggwcey mewusey (v. bouger) de froid, de peur) mewwsey (V. trembler - hyi
virosa
au secours
Securinega
(v.
eh bien
!)
(EUPHORBIACEES) - ec lait)
maakww
sein seize
sel -
(empr,)
436
se2 (obtenu en filtrant de la cendre base d'excrment - 'd'uwar d'animaux) - ( base d'herbe brle) - madagalay - (obtenu partir des coques de calcdrat brles, - madiyam tres et sches) seZ2e.s - zay (v.
sembZabZe semence
-
fil-
- cala
hulfac
semer (avec un bton fouir) - meslaky (v. piquer) - (arachides) - mzahey (v. enterrer : cadavre, argent) - ( sec) - metarfey qqch. dur) . CV. transpercer - (en surface lorsque la terre est sche) - metarsey
sentir - mezey 'jabar mdguhey (V. ;
spara t-ion
(se) sparer mepadkey
cloison
meguzlhey
interne
;
du grenier)
moguwey ; mepaslty
sept
(v. fendre : bois, kola) deux par la chaleur : arachide) clater) graine de sa coque) - mepatkey deux) - mewud'key (v. diviser)
septembre septime
-
fte
; matasala
de la rcolte)
- ,g!i
: cf.
(mois
(SP.)
mars) ;
matasala
serpent
-
(nom gn,)
ddew
(d'eau venimeux SP.) - njahwayam (petit - venimeux SP., tachet de blanc) (vert venimeux SP.) - ma caka bagalaf
kucsl
serr (plants) - ja ja (e) - (tre - ) - kao kaQ - (tre - ) - meslarey - (tre - ) - meccadkwey,
(V.
entrer
mecackucfey
437
(v.
diffici-
trangler),
meljartey
(fort) - merJgardey (les mchoires de colre) - meggarcfy gwasl (la main) - mecy h!ir ; metartjsey (v. fermer le poing) (entre les pattes : animal) - membiydey (v. presser) (avec une pince) - mrJgacey (qqun la taille) - menjarcfey, menjnjardey appuyer sur qqch.) mrasley (V. mngakey (v. coincer) (se - ) - metpsley (v. coller : sangsue) service
-
rendre
serviteur
midarlam
mestarey
(v.
envoyer
qqun)
s6same
(Sesamum indicum,
PEDALIACEES)
mandarsilak cazlar
Sesamum hyptis
(LABIEES) (FABACEES) -
Sesbania
Setaria seuii
sp.
paZZide-fusca
(GRAMINEES) - maviQw
(moi - ) - miSava cfaw (toi - ) - maava ka (luilelle - ) - miava ogh (un - ) - letk (il mme) (tre - ) - medwrey (v. se gter)
-daa hen da ; gway
seuZement
sevrage sevrd
enfant
sevr)
438
si (conditionnel) - (seulement)
Sida cordifoZia pannosum,
daa
da.
. . na/nfy
da -
(v.
lorsq-ue)
(v. Abu-tiZon
maaslakwar
qui
nat
les
pieds
en avant)
siffZer - mefy (v. souffler). - (avec la bouche, sans instrument) siffZet (fabriqu avec une corce) - (en terre des circoncis) - jerew
-
meffkwey
'mbawak
(empr.)
faire signe (pour appeler) - megavcey - (de la main) - megafcey (v. voquer) silex ttekwcf, ttegwl vaw ; (V. my mitari
- mezed
mitaa
ombre du corps)
taw, ray my ta
ambahw ray,
- s&w (V.
sans savoir
mafackaya
(d'esprit)
simpZement simplet
-
- siw
kalmbar
(V.
sans savoir
(e)
fait)
kalmbar 'duwak
singe
six -
(nom gn.)
maakwiiw
(empr.)
soif
yam
a key
- mejjaney en la faisant
scher)
- mekafey
(v.
venter)
439
prendre
soir
soin'-
mmbakwey
soire
sol
pas
Qgaa
kwa,
slam
rJgaa
kwad
ma
zamey
d%f
soleil
- hahay (v. argile) (argileux) (boueux) - ndale6 (v. boue) (fertile) - gd6e (empr.) (ferralitique) - 'hwiyak magaza (v. latrite) (pierreux) - wusy (v. tuf) - mahur6ay (v. sable) (sablonneux) (strile) - darzlam, dartarn (v. terre aride) pas dahara (e), daharak, darek
solida
(v.
immobile
dans la
(e)
(e),
(v.
ballonn
gagadao (v.
: ventre)
dur)
- ) - membery (v. se raidir) QgarJgar (e) (v. branlant) (peu - 1 - r)g&rJgar (peu - : camlon, mante religieuse, enfant) ngggad le) CV- marcher d'un pas non-assur) (e) (v. branlant) (peu - > - kwa6a kw56a
Lv Lv
(tre
- ng$nga$
sombre
(trs -
- ) - LSV~QW tSv2nw
J&r
sommeii! sommet
(v.
(V. -
journe) tte)
(v.
- ray
sorcellerie
sorcier
mesmdey
sorcier)
- mesmdey
sorgho
(trs puissant) - madargazla (secret) - mas; gara (regarder comme un - 1 (non - ) - (')dagaf (nom gn.) daw
ggwatar
rjgwalar
(e)
440
sorgho
(qui)
(blanc SP.) - daw hapa ; dawaya (jaune SP.) - zlaraw6y (noir SP.) - mtarey (rouge SP.) - 'gala0 ; mejl ; s612way (repiqu, mil de karal, mil de saison sche)
Cempr. 1
masakwa
(sauvage, (concass
daw wuzam
de la bire) bouche)
sort
dacfasla
sortir
- meby
sosie
(brusquement) - p&t (e) (de sa cavit) - vangwalakw (faire - ) - membard'zey (faire - un animal de son trou) ger) (faire (faire ventre)
cala kalmbar (e)
megwgurey
(v.
dlo-
sot -
kalmbar
gaya
(v.
idiot)
(va placenta) meda6ey
(V.
'zezambel
(devenir -
1 ) mA$az
(v.
gtifier)
sottise
souche souehet
btise)
darrJgwas1
(d'arbre)
- mbada,
-
souci
(sauvage)
-
(v. (v.
craindre) en soufflant)
souffZer
venter
m'afey,
mdafey
441
- kwata
kwata
kwata
(e)
banay
- viya (empr.)
(v. (v. -
pauvret) faire
mekey maraba
souffrir
mal)
marga
(v.
rendre
pauvre)
souhait je
!)
souhaite
- kus6
soulager soulever
(le
(v.
-
soulager)
mebadzley
coeur
fig.)
une pine)
(v.
(qqch.
lger)
- mjaogey
: poussire, gus1
(e)
souf-
souple
-
(e)
(v. jala6
sourd
(et
-
(tre
- )
-
(v. ,boucher)
madakaztam
madagazlam,
- me6bazey
(nom
gn.)
- ahwsm
("domestique" SP.) - ahwsm wsy ("sauvage" SP.) - ahwam .t-,ga Ly - macad, mocod ; mandaasak Isp.)
mata6 sfy, a sfy, sf da peraf sfy (empr.) meggwrey ;
; maaslapay,
slaslapay;
sous
kumanda
(empr.)
- mfJguwey,
mejery kasbeb
soutien-gorge
(empr:)
442
mesarfey se ) mepaskwey
utilise
ndavez
pour
retirerlaboule
sperme sphbrique
(bien
(e)
ndandar,
(v.
rond)
ndandandr-ndr mabaw, jecfk, mastek
SporoboZus squame
-
(GRAMINEES)
mesasaf tey (v.
Steganotaenia
StereuZia
araZiaeea
setigera
(APIACEES)
(STERCULIACEES)
Stereospermum
kunthianum
(BIGNONIACEES) strilit)
striZe strilit
sternum Striga
darlay darlay
(v.
dadabwaz
hermontheca
(SCROPHULARIACEES) (APOCYNACEES)
-
mamaz mawar
sarmentosus
spinosa
maagway
(LQGONIACEES)
gbargbar
stylo
( bille
Bic)
aubtit<aer
- mevy (v.
sucr
-
(trs
-
dadak
(e),
meddek
nanakw
nanakw
sud sueur
- ) - padac
nga Palta
padic
; s!y
Ce)
hw6yak
dey
- mh&r6ay
(v.
ch.aleur)
443
- mekacey
6ay 6ay, Giya 6iya (e)
(de la
(qqun lorsqu'on a rien) (se - la queue-leu-leu) (les autres : moutons) (les conseils de qqun) 'vad (v. ciel)
(v. (v.
chercher)
zambalam meza6y
zambalam'(e)
chercher)
supbrieur superposer
-
mekackey (v.
mezlmbley
: des bois)
suppiiier
-
- medGwley
(v.
melabd%y mebarkwey
supporter
- m6asey
supprimer
sur
-
(qqch.)
; a ray,
)
(v.
ray,
effacer)
da riya
- f
a (v. (cela,
dessus)
pas ba
ba
(da)
fa
vada
srement
surpasser surprendre
mefany
(v.
- mecepecfey
surveikzer - mjady - mest-Jgley (v. examiner) mecekarey (v. garder un troupeau) - (longuement) - capleem
suspendre
mkarkey
(v.
pendre) mettre meztmbley (v. (une besace) - meslalhey clisse de bois, arte)
mluwey
(v-
meslarfiey
(v.
recoller
un objet
cass
(empr.)
(e)
cakrarak-rak
dalagway
(empr.)
tabac
'tapi
(empr.)
'tapa Makuna
tabZe
tabou
(SP.1
( meules)
hzey
lavar
tache
sur
le front
chez certains
ani-
tachet
taci
(de blanc) - t6w taw (e) (grandes taches blanches) (petites taches blanches) (de roux) - 'af ' af
cJalaQw
bar$ad% barcaca
(e)
(e)
(v.
mouchet)
turne
delagw tronc)
taiZZe
-
tailler
-
(un vtement) - mecfcley (en pointe) - mefatdey md'uwey (v. diminuer) taire souris, (un enfant) d'une flfite,
salay
(v.
couper)
faire
talon
boucher
un trou
de
- maadakw
445
tamarinier
tambour -
(Pamarindus
tambal
indica,
CESALPINIACEES) (empr.)
mambar
; 'gan-gan
'mazar, (v.
(d'aisselle)
mekcdey
tezlew
tamiser
tampon
-
(interne
panay Qg6
fait
Ogwas
avec la moelle -
tamis
-
sasak
(une peau)
(ssun) -
medar6ey -
(v.
plumer)
tante
taon
(maternelle)
sp. bber -
madiymaq
tape
taper
(amicale)
- mekadey
'dagwam
(v.
(amicalement) - mdagwey, mdakwey (avec un gros bton) - mmgbuwey (du bras contre le corps lorsqu'un
pas1 pas1
enfant.est
(d'un
(se -
coup sec : marteau, bton) - nday sur les doigts) - menjsley (v. taper avec une pour craser un fruit) qqch. dur : pierre, bec) - nd6 nd6 (e) faonner une poterie) - tam tam (e) lui donner de la rugosit)
(pour rendre mou, pour creuser) - mdamey (sur la paille pour l'assouplir) - mesafihwey (v. dsenfler) (avec une pierre pour craser un fruit) - menjsley ( plusieurs reprises) - tav tav tav (e)
446
taper
tas
mekarpey
(v.
craser)
(de pierre ou de terre) - (')daogaL (d'ordures) - katkel (v. ordures) (de terre fait par une souris) - lagay (de tiges de mil) - zlambahw, zlambah (en gros - ) - jad-jacf-jadacf (e) (en petits - ) - farslasl (e) un petit - ) - metkwley (v. regrouper) (faire
mejjagey
tasser - (avec -
la main en appuyant)
mrasley
(v.
sur
qqch - 1 (avec la main qqch. en poudre cendre) - mradey meddarstey (v. pitiner) mettamey (v.
: farine,
ttonner
tatouer
chercher
- mcahy
mepadkey
(v.
maray
voisines)
grey
(sans
nj5Qgal -
bosse)
- sl6
(empr.)
bagrw, bakaraw melasey
teigne teindre
-
bgarw,
mendavey merazey
(v.
rouiller)
(empr,)
oga ray
- slam (v. endroit) (en ce - l) - dia rJgen6 ( - ) - t6d' (v, juste l'heure)
447
tendon
'da.mbasL
zakwatatar-tar
(e)
tendre
tendre tnia
(un arc) - meggardey (v. serrer fort) (la main) - metaley (v. passer qqch.) - mjagey slamay (l'oreille) (un pige, la peau d'un tambour) - meggy
- mbagaf - mdesl
mbagaf tek og& (e) (v.
mou : ponge,
coton)
galdey
; (empr.)
tenir - meley (v. prendre) - (dans ses bras) - mekutkwey qqch. grand) . - (en quilibre sur la tte
medggrey
sans mettre
mains)
(serr) - mngacey (v. serrer avec une pince) (serr) - mngakey (v. coincer) - metlemby (se - cach contre qqch.) (se - sans bouger) - meccadkwey, mecackddey replier) (se - debout) - melecey (se - droit) - gay g6y (e) dadas16
-
(v.
se
tnu Terminalia
(e)
memediya (V.
terminaison
te*miner)
(COMBRETACEES) - barkas
sesem tapas1 Laf
avicennioides brownii
(COMBRETACEES) -
gZaucescens
(COMBRETACEES)
- memedey mndavey (v. finir) (aile) - 'vayad (SP.) - d'egwar (v. termitire (SP. petite et translucide) ronde) - m.6aca
termite
yam
44s
termite
(SP.)
- hudkwal
et massive)
d'orgue)
(SP.) (ronde
- m8aca ; hadakwal
(SP. SP.)
(v.
termitiere
avec galeries
- d'agw&r
en tuyaux
manjara
rserv
aux
(qqun)
'hwiyak ) -
- mebadsley
a hwayak dartarn
--
(v.
'lahwa6
argile) (v.
sable
trs
fin)
testicule t8te
-
babaza
lakway
- ray
(aplatie !) ma njaga ray
(injure)
ray ; ma tatazla
ray ; ma gagara (chauve !) - mafackaya (injures) ray (dgarnie !) - ma kakalha ray (injure) (releve : animal) - b&p (v, en position (ronde ,!) - ma QgSngla ray (injure)
couche)
- mesy - my
og5
(v.
boire)
cf15wi!1
samsama
(e)
eZegans
(GRAMINEES)
'zamay
pales
- sasal.!iy
(de mil)
panay
449
tige
tigr
(partie infrieure de la - qui reste plante aprs la rcolte) - jjeggwsl (partie centrale d'une - , entre deux noeuds) - bardada (d'une (de grelots) (e), kwiyar (sonore) (e) (v. tachet
kwaca (e) ndo
de blanc
tendaleg-le9 kwaca
: grandes
(a)
tintement
clochette)
kwaca kwiyhr ndo
tirer
-
(e),
(un animal avec une corde) - meded'ey (v. entraner) (une corde) - mgurey (un coup de fusil) - nday (v. taper d'un coup sec : marteau, bton) (qqch. souple et lastique) - megazwey (sur un animal, un homme, avec une.lance) - mcakey (sur un animal, un homme, avec une flche, un fusil)
mmaley
(par
-
terre
caka
qqch.
(v.
lourd) mtier
bar
(e)
tissage
tisser)
tisser - mecy caki - mecy (v. tresser) - (une toile d'araigne) - (de faon dsordonne) - (maladroitement) - mekalwey d'un animal)
tisserand Tisserin tituber
cv.
megazwey megizwley
(v.
'ndaw
attacher
ma ci
les
maslaga
pattes
sp.
'ndaw
ma
cy
caka,
-, Qgarazl
avoir t battu, de fatigue) - mettatjey en faisant tremper dans de l'eau) ver migazwiy
toile toit
- ray
(ogiS)
tZe
tombe
-
- ta1
'vaged
'cavay
450
tombe
mighftar, ma zewely
slam
tomber
vbp
--
(brusquement) - vbasl (brutalement) - w&pari (de ct) - mepatkwsey (dessus) - wk (e) (ensemble la lutte) - m,w&s-wusa (de faiblesse) - Lakuday lakuday (e) (v. faible) (feuilles) - mendarmy (v. perdre ses feuilles) (fruit) - mkwiyey (goutte goutte) - mezzrey (v. s'allonger) (en fines gouttelettes) - mesasfey, messafey (v. bruiner) (nuit) - mezewely (pantalon) - meskwtey, mesakwtey (pige) - medaljcey (pierre) - mdacey (v. cogner) (de sommeil) - medenwzey (en syncope) - me6Srzley (v. fermer) (sur qqun) - medartjsey (de vieillesse)'merrey (v. secouer un habit) . meparty (v. lcher) (faire - ) - megartey, meb6lQgwdey (v. renverser) (laisser - ) - mfarey (v. lcher) (laisser - ) - mgazley (v. jeter) (laisser - des dchets) - mepatkey (v. vanner) (laisser - involontairement) - meparty (v. lcher) (faire - le contenu de la panse) - mezkwtey (v. allonger les lvres) (faire - ) - m'acey, presser un jus) mdacey (v. (faire - des fruits) - mendarbey
- vr
mia bacey
tonnerre
torche
(lectrique) (le
- tasta derrire)
-
Lem
(empr,)
mehasey
se torcher
mesahey,
(v.
lisser)
451
tordre
- memargwdey
mvuwey
- metSvf)gLey (un bton) (se - : bois) - met6lvdey (corde, lanire de cuir ; se - de douleur) (v. pincer - memckwdey (se - de douleur)
- mejarwcfey et tordre :
p-0 (qqch. droit) - melmbdey (v. redresser) (un pi de mais pour le casser) - meparkwdey (houe, faucille) - melptey mer)gddwey (v. arquer) (se - ) - mgu6ey (v. couver) (se - ) - mepardey (v. se fouler un membre) (bton,
-
tordu tornade
doigt)
; barzawal
- tavr)galalan-LaQ
(')wudgaza
(e)
barg$darJ
tortue tt
(sche)
*kuthf
touffe
park, peparek
park 661
park
651. Ce)
toucher
lgrement pour compter, pour taquiner qqun, pour appemdakwey (v. effleurer) ler qqun) - mdagwey, (v. manger une petite (les lvres de qqun) - mendwley chose en mchant lentement) (qqun pour lui faire signe de venir) - megdhey (qqun) - mendetey (v. se fcher)
-
'belekwd
zlamay c&ga ; fa
(v.
rlamay ;
pompon franges
d'un
bonnet)
touffu
toujours
.
mindaw cfara
(v.
mndaw, fa dara ;
manduw tasina
minduwa, ta mandaw
maamandaw -
toupie tour
kwcrew
coquille
-
d'escargot)
mekatwley
(faire
-
le
- de qqch.)
(v.
entourer)
tourbiZZon
msewre
452
(se>
-
t ourner
medahwrey
- membecfy
(qqch. - megwley (v. manger rapidement) (un bton) - metarbcfey (la tte de ct) - megansley (v. s'appuyer) (une corce pour la dcoller du bois) - mejarwdey tordre) cv. (se - ) - mgu6ey (v. couver) mefardey (v. glisser de ct) mevarkey (v. se retourner) (faire - ) - mettrey (v. tre entran dans une descente) (de mil
-
tourteau
tourtereZZe tous (v.
aprs
prparation
de la bire)
- sef
makurgwadakw cap&
fin) (e)
(v.
tout
entier)
tousser tout
tracer
(toute, tous) - t6biia (entier, - l'ensemble) (le monde) - waa wa (le monde) - kw6 wa,
- megazhey
;
gadak
kw6
waa
wa (v.
n'importe
qui)
mewuzleley
(un cercle
mtahwey
pour
-
construire
mAr3gurlam
une case
; en dansant)
trache traduire
(artre)
- membe&y
(v.
se tourner)
tra&aer
karara
megadgley (e)
traire
bar (e) (v. tirer par terre qqch. (de force) - meded'ey (v. entraner) (qqch. : corde, placenta) - zawal m'acey, mdacey
(v.
presser
453
(v. pour
megazhey
(du rasoir) - my padekw (non - ) - garndalalay-lay (e) (tre trs - : couteau, rasoir) (utrines)
- mecacfwey
tee ) te
(v. -
(v.
manger)
tranches
trancher tranquille
- talay (v.
(a)
(v.
clampsie)
(se)
(rester
med'edambarey metarey
laisser
reposer)
transformer
membedy
(v.
se tourner)
mkuwey
transgresser
commettre claire)
une
faute)
translucide transmettre transpercer
meslaky meslaney
ciyakw (v.
ciyakw
passer
metarfey
(qqch.
(v. (v.
dur)
piquer) percer)
transplanter transporter
meravy
Cv, planter)
trapu
travail
(qqch. mew&&ey
transvaser
(v,
gratter dp dp
la terre)
(personne)
stara -
(Mok.),
mekey slara
stare
(Gud.)
travailZer
de travers
traverser
- hurjajakw-jakw - mtaogey
(e)
(v.
courb)
treize
(rivire)
mztangey
kura(w)
454
tremblant trembler
-
(vieux,
gar gar
enfant)
gar le) par
hurpapi katar
trente
de froid)
par
tremper
mdey
(v.
mouiller)
trs tresse
(v.
trop)
Qgi ray, ray metarcfey
metarcfey
tresser (cheveux, natte) (une corde) - mejarcfey - (une corde, des cheveux
meslslapey
metarcfey
; le haut
d'une
natte)
(une corde) - mslapey (v. se coller contre qqch.) (une natte, un filet) - mecy (une natte) - mndarey (rapidement une corde, une natte) - mekaswey (vite et mal) - mesuwdey (v. enrouler)
terrestris
mewley (ZYGOPHYLLACEES) h6tak zarJgwaw
Z'ribuZus
trier
trois
megcfmey
(v.
ramasser)
maakar
troisime
- agi
miakar
Qgi
mamaakar
(mois
: cf.
- mamaakar
(v. ;
trompe tromper
-
(d'lphant)
mbamey
nez)
metakny
mebetey
membarzley mfacey
tronc
(v.
mentir) enfumer)
wurziy, ganday wurz6 ng6 vaw
trop
(regarder
- ) - jee
je
455
trottiner trou
-
'vaged
fatakw
fatakw
(e)
trou
-
taker
- gwagwam sternum) -
mgecff
(v.
fontanelle)
troubler
- medalhwsey
(eau) - medalhwd'ey (une sauce) - medgley, - b&rJ Ce>, bar3 bari (e) njalala (e) (v. fin) (case) - r)gArlay, ogarlalay-lay
mehatey
medkley
; barwatatao-taQ
(v.
se salir)
(e)
trouver
truie
tuer
rencontrer) - metvley
(v.
avoir
de la chance
la
- meharey
mekacfy vagay
(v. ;
gorger)
mekadey
tuf
frapper) ( coups de couteau) - meslaky (v. (avec une lance) - mcakey (v. tirer lance) - wusy (grande (mettre (long
) daw;ra
(v.
tunique tuteur
(empr.)
mejery
un - un arbre) en fer,
-
soutenir).
'gayiwa
tuyau
tuyre
- de pipe
de petit
'daram (v.
(de haut-fourneau)
456
un - pal
(en comptant) - tk kala (e) (par un) - kala (seul) - letk (v. mme) (tel, dont on ne peut pas prciser
- sa lay
membmb6rzey madas
le nom)
manan
uni-jambiste
lkaya
s'unir
univers Urena urine uriner
ba
14 (v.
monde)
mamaya
Zobata
kuray
(MALVACEES)
- mmacey
kuray
verser zlab
beaucoup (e)
: li-
en ventail)
guzazay-zay
- zlafi
us -
magurma
vieux)
vache
-
- midiy
~12 (v.
-
~16 bovin)
vaged
rJg4 wudam
vagin
'wudam,
sans vateur
vaiiide
- tacf
(v.
(tre
van - palay
de jarre
457
vanner
vantardise
se vanter
mepat -
mecksley
mezlepy
(aprs
coup)
vaporiser
-
(de l'eau sur une natte) - mepparey ter de l'eau avec la bouche sur une plaie) m'afey, mdafey (v. souffler sur le feu)
sp. maanda, mahwanda ; kwakdrmbala
(v.
proje-
varan -
VariceZZe
mece -
(')kwese-kws ngaadaga
(empr.),
awaw
(empr.)
6waw mahura
vario le vase
Q gatlavay,
(petit - pour se nettoyer avant la prire, chez les Musulmans ; pendant la circoncision) - lng6rde (empr.) .f
sp. 'baz manjar sla meffatey 'kwapa kambay
vaurien
Vautour
veau vgter -
(injure)
(v.
mezagey
maigrir)
; mney w6y
veiZZde veiller
veine -
- (slam)
mezzagey
'dambas dagazam
1 (v.
dagazam
tendon)
ce>, dagzazam-zam Ce>
veZu vendre
- mehadkedey
- mef5yley
(au dtail)
(empr*),
mesfypey
(empr.)
vendredi
- L;wma (oga)
masawa mmed
Gajav
("march
de Gazawa")
venir
vent
-
mekafey
(v,
souffler
sur
le feu)
ventripotent
! - maazlar
hwad (injure)
456
(e) !)
-
(v.
gros
mam6ah616kw
(de terre) -
- mazardada,
me66s far6, fara (e)
(re)verdir
ley
(v.
far6 (v.
vridique VermouZu
Vernonia verrue
tafa dey
njarara
les
hwadam
termites)
oga tter
perrottetii
mfatkwer ;
(ASTERACEES)
vaw ma
ley de)
cakam
vers - ta
(le
rJgada, ct)
(l'est)
verse verser
-
- mSlasSr
mkwiyey
(v, tomber) meccarey (v. dborder) (beaucoup de liquide) - mejjsley (doucement le dessus d'un liquide) - medatey (v. couler goutte goutte) (de l'eau doucement) - sl6y (e) (de l'eau) - ndy (entirement) - mettakwey (v. renverser qqch. pour vider) (de la farine dans un liquide bouillant) - mehatjtey C.V. bouillanter) (intentionnellement un liquide) - mecstey (v. arroser) (un liquide) - mebdggwey (v. vider) (un liquide pais, pteux) - mlatey (un liquide terre dans un sacrifice) - mepsley (par terre) - mtamey (v. renverser) (la partie claire d'un liquide dcant) - medarey (une petite quantit de farine pour voir si l'eau est chaude) - meffatey (v. maigrir)
459
verser
(rapidement) - zlay (d'un seul coup) - pal6 (e) (tout d'un coup) - sarkataf
- tek
matara (v.
(e)
vertige Vervet
(Cercopithecus
aethiops,
mabar&
vsieuZe
biZiaire
kuray
(way
o,ga)
vessie
ma
d'6
- zled d'entre avec une porte vers l'extrieur vers l'intrieur de la maison) - gudskw (v. habit) - 'kece-kece (v. loque) ma216
et une
Vetiveria
(GRAMINEES) - fatay
veuve
viande vide
- 'ogwas - aslaw
- saftar
vagay
saftar
vider
(avec
-
les
mains
ta
kan
(v.
ainsi)
mebdngwey
mendarhey
vie
(une calebasse d'un seul trait) - mesarktey (un liquide dans un autre rcipient) - mvaogwey (v. dverser) (tout le liquide d'un rcipient) - mzlarey (v. transvaser) (un panier de coton, de feuilles sauce) - mzakwey (v. dverser)
- mevy
bal6
'duwniya
(tre
(v.
il
y a)
- midaggwas
) mekey madaggwas
460
vieitZesse
(v. -
magurma
maraw
vieux
us) : homme)
(v. ; mekey maraw
vieiltir
-
megurmy
mek6rc&fey,
(v.
se rider)
vieux
-
us)
maraw
(v.
vieillir)
vigoureurc
w5r
(v.
rapide)
- whraw
kwakur -
(v.
cew kwakur
village)
cew a rfya
(et-un)
pal
vioZon Vipre
visage
( une
corde)
(v. batara, oeil)
- ggrew
botoro
cornue
'dey
visiteur
malak
miyaw
(v. (e)
vite
miyaw
toute
Vitex
vitesse don$aiaa - t
(course)
.(VERBENACEES) - sakcf
dey
vivant
vivre voeux
- mevy
maraba mehatey
(v.
souhait)
voir voisin
mnakey
mas6
vo<ture voix
(automobile)
Cv, cou)
- mhwhta
(empr.)
- dhy
vo2 (rapide
voZer
d'un -
insecte)
melley
- veog
(drober)
461
voiier
- medanmey
(v.
arracherrapidementcomme
me
un voleur)
voter
voiieter
(s'envoler)
javy
(v.
sauter)
- me66i yey
voZeur voZve
vomir
vote voter
(abondamment)
-sUwGa-s;wGa,
peh
peh
pesl
pesl
si6a-s46a
(empr.)
; v6t
(empr.)
- mesh6ey
(empr.)
vouloir
votSte
- mwudey
(d'une
case)
- diyteter
(e)
votd (dos) - hurngwaDgwa (e), hurngwaogwa-r)gwa - (bien - : grenier) - hud&kw h&dakw (e) (v. voyage vrai
fari, madaw f&rA fari, (v. -
creux)
(v.
fari fAr5 oeil)
dpart) (v.
fari
Vraiment
'dey la
vue (
de)
medey
WaZtheria
indiea
(STERARIACEES)
zay
magwadakw
Ximenia
americana
(OLACACEES) - tndedz
462
yeux
(regarder (petits -
dey
parkaka
(injure)
Zanha
golugensis
(SAPINDACEES)
matr
r)gwa
-. mSstSt6aw
- cg4
(v.
ray)
dar) (e)
(au - ) mauritania
(v.
debout)
hatak daw
(RHAMNACEES)
! (expression de colre contre qqun ou qqch. caus des dommages : sorcier, voleur, pluie)
Le 30 septembre
1984
INSTRUMENTS DE MUSIQUE
29 . Flte
: SLalam
30..
Harpe
pentacorde
: CJkIjiIVal
31.
Tambour
sur
pied
: batak
34. Hochets
meekwecfe
CARTES
465
466
tcha\dique
I chamito-
St91
L-
ouestatlantique
tJ
X-
adamawa
Xe
x
544,
*t 4 4
-44:
)
bl
4 4 .
n-c
500 km.
Carte
nJ2.
de
langues
au Cameroun
467
smitique oust~
!dge centre
suc
est saharien m
abwata
*- -x
Carte
n03.
Les groupes
de
langues
dans
Le Nord-Cameroun
465
LANGUES
par. : parakwa w. : wuzlam mat. : mata1 mal. : malokwo dug. : dlgwor mofu-nord : mofu de Duvangar, Durum, Wazang mofu-sud : mofu-gudur pal. : palasla
Limita de groupes linguistiques -- Limita de sous-groupes ._..._ Limite de langues
NIGERIA
I
gbwata
/ /) 0
-a
CENTRAFRICAINE \ \ \
mbwn
GARZUA
-\
\
.
j%lfuZde
Carte
n04.
Les
langues
du groupe
wandala-mafa
469
C-
,-FULBE .
$\ 4
++++++t
GIZIGA
Mokong = -----
Limite du groupe mofu-gudur Groupe ethnique Village Routes principales Routes secondaires Rserve forestire
(ggj
1 I
des
noms
de villages
e:n langue
Dimo
Mofou Zidim Njeleng
Kilouo
: k5 I waw
Carte
n05.
Localisation
de
La population
mofu-gudur
470
Carte
rP6.
Croquis
schmatique
du relief
et
du rseau
hydrographique
471
KSlwaw Guda L
Mambay
Harlgaz 14
Kitamsa Mawuz 131 Damew Menjkwem Masakal .ZSmila Maaviw
GLvwa
Mabasa
P
Makaq Maavaw Maaca6 Bath
Damew Mafaw
Zadem Njeleq
Ternes
les plus
frquents
arpa, qcJw.3 : montagne bay : chef d&lam : endroit inculte dw : oeil : direction ley : plaine l&ma : march mabara : blanc m;gaza : rouge
: rocher plat tte, somnet, dessus soua, dessous, bas : ouartier maison : rivi*re abandonn : endroit
Carte
n07.
Assemblage (d'aprs
des fonds
cartes de cartes
du pays
IGN
mofu-gudur 1/50.000>
472
wo&jgo
Carte
t-f%.
Masikal,
Zimila,
Maavhw
473
100 40
100 s 1
35
Carte
n09.
Mambay,
Maogatld,
Menjkwem,
GSlvhwa,
MibasA
474
ray mezolm
CWIOK
m~urkmjo 1ttek&
jarhahay
,y aogwa galga
VI. m
10. 35
ray
dan
la
Carte
nOlO.
KAlwaw,
Gudal
475
Carte
noIl.
Maaviw,
Makau,
MaaciB,
Bali
476
ggwa
pria i i !
----____-,.
/.?aden
Carte
n012.
Darnew,
Mafaw,
Zadem,
Njeley)
477
ray
drrlam
100
3s
Carte
n013.
KatSmsa,
Mawuzlil,
Damew
TABLE
DkSMATIRES
INTRODUCTION Prsentation
9-69 11-25
.....
11 15 15 16 17 19 20 21 24 27-69 27 28 28 28 30 30 33 34
3. 4. 5. 6.
............................... Mode de transcription Ordre de classement ................................ .................. Abrviations et symboles utiliss ........................ Rfrences bibliographiques
grammaticale ................................
Esquisse
1. Deux types
1.1. Enoncs
d'noncs
non-verbaux
...............................
.............................. .....................
a) Avec actualisateur (type la) ................... b) Avec pronom substantif (type lb) ................ c) Sans actualisateur ni pronom substantif (type - Enonc original 1.2. Enoncs verbaux trois termes (type Id) ............ ..................................
lc)
..
2. Prsentation
2.1.
des principales
catgories
.............
36 36 36 39
Les nominaux
....................................
480
c) Les verbo-nominaux - Le verbo-nominal - Le verbo-nominal d) Les numro-nominaux 2.2. Les substituts a) b) c) d) 2.3. Les Les Les Les nominaux
41 41
42
42 43 43 43 44 45 45 46 49 50 51 53 54
55
pronoms personnels substantifs ............... dmonstratifs .............................. quantitatifs ............................... pronoms possessifs .......................... et le syntagme verbal ......................
Le verbe
a) Le thme verbal ................................ b) Les pronoms personnels .......................... .- Les pronoms personnels sujets etlesmarquesdenombre - Les pronomscomplmentsd'objet directetindirect c) Les marques aspecto-modales ...................... d) Les extensions verbales .......................... e) Le suffixe verbal neutre ........................ 3. Les 3.1. syntagmes Dterminants a) b) c) d) e) f)
3.2.
...
nominaux
............................. ..........................
56 57 57 58 59
61 62 62
grammaticaux
Les possessifs ................................ Le pluriel .................................... Les numraux .................................. Les dictiques ................................ Les quantitatifs ............................... Le dfini et l'anaphorique ...................... lexicaux ............................. Syntagme qualificatif .......................... Syntagme compltif ............................. Syntagme fonctionnel ........................... Syntagme relatif ............................... Syntagme appropriatif ...........................
PARTIE : LEXIQUE MOFU-FRANCAIS . . . . . . . . . . . .
Dterminants a) b) c) d) e)
63 64 65
66 67
68
71-271
PREMIERE
DEUXIEME
PARTIE
LEXIQUE
FRANCAIS-MOFU
. . . . . . . . . . .
273-462
TABLE
DES
MATIERES
.,.......*........,.............
479-480
ISSN : 037 I-6023 ISBN : 2-7099-084 l-7 (dition complte) ISBN : 2-7099-0843-3 Livre II ditions de IORSTOM 70, route dAulnay F-93 140 BONDY