Professional Documents
Culture Documents
Sumrio
13
Actual
Altos quadros do Banco Mundial visitam Moambique
Destaques 26
36
Negcio
Ambiente de negcios em Moambique regrediu
38
Empresa
Vendendo o Moambique Imobilirio
33
36
Capa
A NOSSA CERVEJA promove a agro-indstria
Propriedade e Edio: Mozmedia, Lda., Av. MaoTsTung, 1245 Telefone/Fax: (+258) 21 303188 revista.capital@ mozmedia.co.mz Director Geral: Andr Dauane andre.dauane@mozmedia.co.mz Directora Editorial:HelgaNeida Nunes helga.nunes@mozmedia. Directora Executiva: VanizeManjate - vanize.manjate@mozmedia.co.mz co.mz Redaco: ArsniaSithoye - arsenia.sithoye@mozmedia.co.mz;Srgio Mabombo sergio.mabombo@mozmedia.co.mz Secretariado Administrativo: Indira Muss indira.mussa@mozmedia.co.mz; Cooperao: CTA; Ernst &Young; Ferreira Rocha e Associados; PriceWaterHouseCoopers, ISCIM, INATUR, INTERCAMPUS Colunistas: Antnio Batel Anjo, E. Vasques; Elias Matsinhe; Federico Vignati; Fernando Ferreira; Hermes Sueia; Joca Estvo; Jos V. Claro; Leonardo Jnior; Levi Muthemba; Maria Uamba; Mrio Henriques; NadimCassamo (ISCIM/IPCI); Paulo Deves; Ragendra de Sousa, Rita Neves, Rolando Wane; Rui Batista; Sara L. Grosso, Vanessa Loureno; Fotografia: Lus Muianga, Amndio Vilanculo; Gettyimages. pt, Google.com; Ilustraes: Marta Batista; Pinto Zulu; Raimundo Macaringue; Rui Batista; Vasco B. Capa: Arlindo Magaia Paginao: Arlindo Magaia Design e Grafismo: Mozmedia Traduo: Janetra Servios, E.I. Departamento Comercial: Neusa Simbine neusa.simbine@mozmedia.co.mz, LoniMachava loni.machava@mozmedia.co.mz ; Distribuio:Nito Machaiana nito.machaiana@mozmedia.co.mz; Mozmedia, Lda.; Mabuko, Lda. Registo: N. 046/GABINFO-DEC/2007 - Tiragem: 7.500 exemplares. Os artigos assinados reflectem a opinio dos autores e no necessariamente da revista. Toda a transcrio ou reproduo, parcial ou total, autorizada desde que citada a fonte.
54
Editorial
Bem-vindo
42
Tema de fundo
Cerveja IMPALA, uma aposta sustentvel
As inundaes sempre aconteceram e os efeitos no se fizeram esperar O Governo havia aprovado um Plano de Contingncia para fazer face aos efeitos da calamidade no valor de 120 milhes de meticais. Contudo, o valor no foi suficiente para as operaes de salvamento, o resgate de pessoas e para a criao dos centros de acomodao provisria. As intensas chuvas deixaram um rasto de destruio, perdas humanas, pessoas sem abrigo e prejuzos incalculveis. O fenmeno que abalou a sociedade moambicana deixou srias sequelas na economia, sendo a face mais visvel a da destruio das infraestruturas de acesso. E aos prejuzos contabilizados nas redes rodoviria e ferroviria, h ainda a acrescentar o aumento da inflao e prejuzos no valor de milhes de dlares no sector da energia. Ao mesmo tempo, o dfice logstico no transporte de carvo em Tete agravou-se na decorrncia das cheias, pois milhares de toneladas daquele recurso natural deixaram entretanto de ser escoadas devido interrupo da Linha de Sena. Desconhece-se o valor exacto de todos os prejuzos, mas tanto a sociedade como a economia sofreram, tendo a solidariedade sido um denominador comum. CDM. Sabe-se que a companhia cervejeira produziu mais de 43 milhes de litros de cerveja em 2011 e que as suas aces na Bolsa de Valores de Moambique quase triplicaram em 2012. Na senda de alargar o seu leque de produtos e de promover o desenvolvimento sustentvel, a CDM lanou recentemente uma nova aposta no mercado: a Impala. Uma cerveja confeccionada base da mandioca, que j considerada uma conquista pela Cervejeira nacional, sobretudo porque a mandicoca est a fomentar a produo em Nampula. A CDM est a contribuir para mudar o mosaico da agro-indstria em Moambique e, actualmente, milhares de agricultores j encaram a produo da mandioca como uma cultura de rendimento.
66
Estilo de Vida
Medjumbe, a Ilha dos Sonhos
No fundo, a inteno da Cervejeira passa por garantir que a nossa cerveja seja 100% Made in Mozambique. Ou seja, que a mesma seja produzida apenas com matria-prima nacional. Mas tal s ser possvel quando o mercado produtor, alm da mandioca, for capaz de cultivar a cevada. E o prximo desafio da CDM ir passar justamente por a: fomentar a produo de cevada.c
Contents
15
Current
Geocapital expands interests in Mozambique
Highlights 30
37
Business
Business environment decreased in Mozambique
40
Company
Selling Mozambique Real Estate
34
37
On Cover
Our beer promoties Agro-industry
Property and Edition: Mozmedia, Lda., 1245 MaoTsTung Av., Telephone/Fax: (+258) 21 303188 revista.capital@ mozmedia.co.mz Managing Director: Andr Dauane andre.dauane@mozmedia.co.mz Editorial Director: Helga Neida Nunes helga.nunes@mozmedia. Executive Director:VanizeManjate - vanize.manjate@mozmedia.co.mz co.mz Editorial Staff: ArsniaSithoye - arsenia.sithoye@mozmedia.co.mz; Srgio Mabombo sergio.mabombo@mozmedia. co.mz Administrative Secretariat: Indira Muss indira.mussa@mozmedia.co.mz; Cooperation: CTA; Ernst &Young; Ferreira Rocha e Associados; PriceWaterHouseCoopers, ISCIM, INATUR, INTERCAMPUS Columnists: Antnio Batel Anjo, E. Vasques; Elias Matsinhe; Federico Vignati; Fernando Ferreira; Hermes Sueia; Joca Estvo; Jos V. Claro; Leonardo Jnior; Levi Muthemba; Maria Uamba; Mrio Henriques; NadimCassamo (ISCIM/IPCI); Paulo Deves; Ragendra de Sousa, Rita Neves, Rolando Wane; Rui Batista; Sara L. Grosso, Vanessa Loureno; Photography: Lus Muianga, Amndio Vilanculo; Gettyimages.pt, Google.com; Illustrations: Marta Batista; Pinto Zulu; Raimundo Macaringue; Rui Batista; Vasco B. Cover: Arlindo Magaia Page make-up: Arlindo Magaia Design and Graphics: Mozmedia Translation: Janetra Servios, E.I. Commercial Department: Neusa Simbine neusa.simbine@mozmedia.co.mz, Loni Machava loni.machava@mozmedia. co.mz ; Distribution: Nito Machaiana nito.machaiana@mozmedia.co.mz; Mozmedia, Lda.; Mabuko, Lda. Registration: N. 046/GABINFO-DEC/2007 - Printing: 7.500 copies. The articles reflect the authors opinion, and not necessarily the magazines opinion. All transcript or reproduction, partial or total, is authorised provided that the source is quoted.
57
Editorial
Welcome
46
Background Theme
IMPALA Beer, a sustainable challenge
Floods have always occurred, and the effects have been immediate The government had already passed a Contingency Plan to tackle the effects of the calamity in an amount of 120 million meticals. However, this amount was insufficient for the search and rescue operations, including the establishment of provisional accommodation centres. The heavy rains have left a trail of destruction, loss of life, left people homeless and incalculable damage. The phenomenon that hit the Mozambican society has left serious consequences in the economy, and the destruction of access roads is the most notorious side of the coin. Adding on top of the road and railway networks damage is the inflation and the prejudice of millions of dollars in the energy sector. At the same time, the floods exacerbated the logistics deficit in the coal transportation in Tete, since the transportation of thousands of tons of this natural resource through Sena Railway had to be interrupted. No one knows the exact amount of all damages, but what is certain is that both the society and the economy suffered, and solidarity was the common denominator. CDM - It is known that the brewery company produced over 43 million litres of beer in 2011 and that its shares in the Mozambican Stock exchange almost tripled in 2012. As a way of providing a wide range of products and promote sustainable development, CDM has recently launched a new product in the market: the Impala beer. A beer brewed from cassava, which is already being considered an achievement by the national Brewery, above all due to the fact that cassava is fostering production in Nampula. CDM is contributing to change the mosaic of agro-industry in Mozambique, and, currently, thousands of farmers already consider cassava as a cash crop. In fact, the Brewerys intention is to ensure that our beer is 100% Made in Mozambique. In other words, that it is produced solely from local raw material. But this will only be possible if the farmers are able to produce barley, in addition to cassava. And this is CDMs next challenge: to encourage production of barley.c
68
Life Style
Medjumbe, the Island of Dreams
Av. 25 de Setembro Nr. 2009 Caixa Postal Nr. 2183 Tel. +258 21309068/328998 Fax. +258 21328997/333809 info@afritool.co.mz Maputo - Moambique
A mais de 13 anos a proporcionar os mais altos padres de Servios,com Produtos de Qualidade, Preos Competitivos, Ideias Inovadoras, atendimento personalizado
10
Capitoon
MOAMBIQUE APOSTA NA CERVEJA DE MANDIOCA
nem os maputenses escapam situao. que Maputo parou por quatro dias, na segunda semana de Fevereiro, devido a uma grande avaria registada numa das centrais que alimenta grande parte das cidades de Maputo e Matola. Centenas de milhares de consumidores acumularam prejuzos com a situao: estabelecimentos comerciais encerrados, instituies pblicas e privadas no funcionaram, o trnsito ficou catico e as famlias desnorteadas, com a agravante da falta de energia ter afectado tambm o abastecimento de gua. necessrio um investimento de mais 200 milhes de dlares para repr definitivamente a rede na capital. Turismo Volvidos pouco mais de
EM BAIXA
Seguro Agrrio O Governo moambicano, atravs do Ministrio da Agricultura, acaba de introduzir um programa piloto de seguro agrrio. Nesta fase, a iniciativa abrange produtores do algodo e as empresas que fomentam esta cultura nos distritos de Monapo e Lalaua, na provncia de Nampula, devendo ser expandida pelo territrio nacional. O seguro agrrio visa proteger os camponeses e aumentar os investimentos no sector agrcola, ao mesmo tempo que se criam condies para que a agricultura seja bancvel, pois a componente garantia exigida pelos bancos ser coberta pelo prprio seguro. Alumnio da Mozal A empresa de Fundio de Alumnio (Mozal) rubricou um contrato com a Midal, uma empresa do Bahrein para o fornecimento de 50 mil toneladas de lingotes de alumnio por ano Midal. O alumnio vai ser processado nas novas instalaes da Midal, localizadas no Parque Industrial de Beloluane, na provncia de Maputo. O alumnio processado no pas vai resultar na produo de cabos elctricos e outros materiais com potencial para apoiar a indstria automvel e de construo civil no pas. HCB A Hidroelctrica de Cahora Bassa (HCB) obteve as suas maiores receitas, nos ltimos cinco anos, aps a transferncia para Moambique da gesto da empresa, segundo avanou o PCA da companhia, Paulo Muxanga. Dados fornecidos pelo gestor mostram uma facturao anual de cerca de 300 milhes de dlares.
EM ALTA
Rede elctrica
Rede Elctrica da Electricidade de Moambique (EDM) tem vindo a registar sucessivos cortes. Fora da capital, a situao chega a ser catica, e
100 dias depois de assumir a pasta, o novo ministro do Turismo, Carvalho Muria, convocou os agentes econmicos da provncia e cidade de Maputo para o primeiro frente-a-frente na procura de solues para os problemas que afectam o sector. Entre os assuntos em cima da mesa destacam-se algumas atitudes de racismo, o incumprimento da legislao que regula o sector, a no fixao da lista nominal dos trabalhadores e dos respectivos cartes de sanidade, para alm da falta de disponibilizao da tabela de preos de produtos e servios vendidos.
Deus queira que (os idosos) no sejam Austeridade mrbida forados a viver at quando quiserem morrer. Ministro da Economia no Japo, Taro Aso, no mbito do alvio do Estado face ao pagamento de cuidados mdicos.
Solidariedade na crise Portugal muito mais uma vtima da crise internacional e da crise do euro, porque Portugal no teve o tipo de dvidas e de dfice que a Grcia teve. Georges Papandreou, ex-primeiro-ministro grego, e presidente da Internacional Socialista.
11
Capitoon
MOAMBIQUE APOSTA NA CERVEJA DE MANDIOCA
cuts. Outside the capital city, the situation is even worse, and even the dwellers of Maputo city themselves are no exception to this. The fact is that Maputo was brought to a halt for four days in the mid February, due to a major damage that occurred in one of the power plants that supply a large part of Maputo and Matola cities. Hundreds of thousands of consumers accumulated losses with this situation: shops closed, public and private institutions were unoperational, and traffic was chaotic and households with no direction, with additional disadvantage of the lack of electricity having also affected water supply. More than 200 million dollars must be invested to definitely restore the electricity grid in the capital.
EM BAIXA
Agricultural Insurance The Mozambican Executive has just decided to pilot a program on agricultural insurance through the Ministry of Agriculture. At this phase, the initiative covers cotton producers as well as companies that cultivate this crop in Monapo and Lalaua Districts, in Nampula Province, and it is going to be scaled up across the country. The objective of the agricultural insurance is to protect the smallholder farmers and increase investments in the agricultural sector, while creating conditions for a bankable agriculture, since the collaterals required by banks will be covered by the insurance itself. Mozal Aluminum The Aluminum Smelter Company (Mozal) has signed an agreement with Midal, a Bahrein company, for the provision of 50 thousand tons of aluminum ingots per year to Midal. This aluminum will be processed in the Midal new plant, located in the Beloluane Industrial Park, in Maputo Province. The aluminum processed within the country will be used in the production of power cables and other materials with potential to support the automobile and civil works industries at national level. HCB The Cahora Bassa Hydroelectric Power Plant (HCB) has obtained its highest revenues for the past five years, after Mozambique took charge of its management, according to the companys CEO, Paulo Muxanga. Figures provided by the manager illustrate an annual turnover of about 300 million dollars.
EM ALTA
Power supply
The Electricidade de Moambique (EDM) power supply has been recording successive power
TOurism Just over 100 days after taking office, the Minister of Tourism, Carvalho Muria, convened a meeting with the economic agents of Maputo city and province, for the first discussion toward seeking solutions of the problems affecting the sector. Among the issues on the table, focus is on some attitudes of racism, failure in complying with the legislation that governs the sector, and failure in fixing the workers nominal list as well as their respective health status cards, in addition to failing to make available the price list of products and services provided.
I am that person who values most the Used and forsaken? figure of President Armando Guebuza. I think that lately he has been a bit away from these young people who are important, in that they influence masses. The musician MC Roger, in an interview with Savana weekly newspaper.
Solidarity in crisis Portugal is more than one more victim of international crisis and Euro crisis because it did not have the type of debts and deficit that Greece had . Georges Papandreou, Former Greek Prime Minister, and the Chairman of the Socialist International.
12
Actual
No mbito desta cooperao, o pas beneficiou de cerca de 3.6 bilies de dlares norte-americanos, traduzidos em mais 67 crditos e donativos para Programas de Ajustamento Estrutural, financiamento a projectos de desenvolvimento e apoio directo ao Oramento do Estado.
D
Vice-Presidente do Banco Mundial para frica, Makhtar Diop
esde que o ano iniciou, Moambique recebeu trs misses do Banco Mundial, compostas por altos dirigentes da instituio financeira. Trata-se de visitas que vm confirmar o compromisso da instituio em financiar o desenvolvimento do pas e avaliar as aces do Governo moambicano, no quadro da reduo da pobreza.
A primeira visita foi do vice-presidente do Banco Mundial para frica, Makhtar Diop. O alto quadro do Banco Mundial anunciou que seria feito um desembolso de 750 milhes de dlares, que se vo consubstanciar numa doao de 50 milhes de dlares para apoio s cheias que assolam o pas e num emprstimo de 700 milhes de dlares para os prximos dois anos, que sero pagos num prazo de 50 anos, sem nenhuma taxa de juro. A segunda visita foi do director executivo de Constituncia do Grupo Africano 1 do Banco Mundial, Denny Kalyalya, da qual Moambique faz parte. Kalyalya mais do que se encontrar com diversos membros do governo moambicano para discutir e obter uma melhor compreenso sobre os desafios de desenvolvimento enfrentados por Moambique, visitou vrios projectos desenvolvidos com o apoio do Banco Mundial. Mais recentemente, Moambique recebeu um grupo de nove directores executivos do Banco Mundial. A misso voltou a encontrar-se com altos dirigentes moambicanos, no quadro de visitas programadas para trs pases africanos, este ano. Alm de Moambique, Burundi e Uganda tambm sero visitados pelo grupo de directores. Entrentanto, o porta-voz dos directores, Jonh White Head, garantiu mais financiamentos para Moambique nos prximos tempos. Moambique mantm relaes de cooperao com o Banco Mundial desde 1984. No mbito desta cooperao, o pas beneficiou de cerca de 3.6 bilies de dlares norte-americanos, traduzidos em mais 67 crditos e donativos para Programas de Ajustamento Estrutural, financiamento a projectos de desenvolvimento e apoio directo ao Oramento do Estado.
13
Geocapital
Em todas as fases, o propsito vai ser o de assegurar localmente quase toda a transformao agroindustrial, com unidades prprias a ser instaladas, como meio de reter em Moambique a maior parte possvel da cadeia de valor
Plantao de Soja
mercado. A holding, que j tem interesses na banca moambicana, espera plantar soja e cereais nesta primeira fase do projecto, envolvendo um investimento de dezenas de milhes de dlares, e numa segunda fase ser reforada a produo alimentar e a plantao de jatropha para biocombustveis. Em todas as fases, o propsito vai ser o de assegurar localmente quase toda a transformao agroindustrial, com uni-
dades prprias a ser instaladas, como meio de reter em Moambique a maior parte possvel da cadeia de valor, disse o administrador da Geocapital, o accionista do Moza Banco moambicano e tambm de bancos em, Angola Cabo Verde e Guin-Bissau. A holding Geocapital tem como acionistas de referncia os empresrios Stanley Ho, Ambrose So e Ferro Ribeiro, tendo-se vocacionado desde a sua criao para investimentos nos pases lusfonos, a partir de Macau.c
14
Current
ince the beginning of the year, Mozambique has received three World Bank missions comprised by the senior leaders of this financial institution. These are visits to confirm the institutions commitment to finance the countrys development and to evaluate the governments actions on poverty reduction. The first visit was made by the World Banks Vice-President for Africa, Makhtar Diop. This senior leader of the World Bank announced that 750 million dollars will be disbursed, comprised by a donation of 50 thousand dollars to assist the current floods situation in the country and a loan of 700 million dollars for the next two years, which will be paid in 50 years free of interest rate. The second visit was made by Denny Kalyalya, the Executive Director of the World Bank Africa Group 1 Constituency, to which Mozambique is a member. Apart from meeting various members of the
Mozambican Government to discuss and better understand the development challenges that Mozambique is faced with, Kalyalya also visited various development projects supported by the World Bank. Quite recently, Mozambique was visited by a group of nine World Bank Executive Directors. The mission met once again with senior Mozambican leaders, within the scope of visits planned for three African countries this year. In addition to Mozambique, Burundi and Uganda will also be visited by the group of directors. Meanwhile, the directors spokesperson Jonh White Head has ensured availability of more funds to Mozambique in the near future. Mozambique has had cooperation relations with the World Bank since 1984. Within this cooperation, the country has benefited from about 3.6 billion US dollars, translated in above 67 credits and donations for Structural Adjustment Programmes, funds to development projects and direct support to the State Budget.
Floods in Xai-Xai.
15
Geocapital is ready to launch an agro-industrial project in Mozambique, with Brazilian partners, waiting only for the authorisation by the Mozambican authorities. Diogo Lacerda Machado, administrator of the Holding, has affirmed that an application for 20 thousand hectares of land along Zambeze Valley has been submitted to the Mozambican authorities, after an in-depth work on land prospection and market study. The Holding, which already has interests in the Mozambican banking, plans to produce soy beans and cereals in this first phase of the project, involving an investment of tens of million dollars, and in the second phase, food production and jatropha
In all phases, the purpose will be ensuring almost all agro-industrial processing locally, with proper units to be installed as a way to retain the most possible part of the value-chain in Mozambique, said the administrator of Geocapital, the shareholder of the Mozambican Moza Banco and also of banks in Angola, Cape Verde and Guinea-Bissau.
The Geocapital Holding has as its shareholders of reference the businesspeople Stanley Ho, Ambrose So and Ferro Ribeiro, having specialised itself in investments in the Portuguese speaking countries, managing them from Macau, its headquarters.c
16
Briefing MUNDO
17
Briefing MUNDO/WORLD
Cidade Tquio Osaka Sydney Oslo* Melbourne* Singapura Zurique Paris Caracas Genebra
Posio em 2013 1 2 3 4 4 6 7 8 9 10
Pas Japo Japo Austrlia Noruega Austrlia Singapura Sua Frana Venezuela Sua
Fonte: Economist Intelligence Unit (EIU) / * Oslo e Melbourne apresentaram o mesmo ndice de custo de vida e, portanto, seguem empatadas na 4 posio.
antropologia na rea de migraes, globalizao e multiculturalismo no Instituto Universitrio de Lisboa), o Brasil , entre os pases do Brics (grupo formado pelo Brasil, a Rssia, ndia, China e frica do Sul), o nico que conseguiu diminuir consideravelmente a desigualdade de renda nos ltimos 20 anos, saindo
de um [coeficiente de] Gini de 0,61 em 1990 para 0,54 em 2009. Os dados revelam que apesar da melhoria, o Brasil ainda o segundo maior em desigualdade entre as grandes economias emergentes - s no pior que a frica do Sul que, at meados da dcada de 1990, vivia sob o apartheid. O que chama a ateno no Brics que o Brasil tem pessoas to pobres quanto as mais pobres do mundo e to ricas quanto as mais ricas, explicou a pesquisadora Agncia Brasil. A diminuio da desigualdade e o consequente aumento da classe mdia podem favorecer o crescimento da economia brasileira. Normalmente, o que mais faz um pas crescer a classe mdia, que consome muito. Por ser classe mdia, tem expectativa de crescer mais ainda o que fomenta a economia com maior circulao de bens e a compra de automveis e imveis, avalia a autora do Estudo.c
Depsitos (CGD), posted a net loss of 394.7 million Euros in 2012, after having posted another loss of 488.4 million Euros in the previous year. Despite the growth of the banks international operations, i.e. in its subsidiaries in Africa (Mozambique, Angola and South Africa), Asia and Brazil, the largest Portuguese bank had bad results in Europe, especially in Spain, due to the debt crisis. The contribution of the subsidiaries in Africa, Asia and Brazil to the consolidated net income in 2012 reached 82.5 million, representing an increase of 42.7% compared to 2011. Nevertheless, the public bank registered impairment (losses) at the closing of 2012 accounts and other credit accounts of 1,546 million Euros, out of which one billion corresponds to potential losses in the loan portfolio.c
18
Briefing WORLD
cities, using New York as the base city. In the Top 10 most expensive cities Singapore also comes up, and European cities such as Paris, Oslo, Zurich, Geneva and Caracas. According to the EIU, the presence of the Venezuelan capital on the list is due to inflation (estimated at nearly 20%) and the fixing of the official exchange rate of the Bolivar at a high level against the dollar.c
Country Japan Japan Australia Norway Australia Singapore Switzerland France Venezuela Switzerland
Ranking in 2013
Source: Economist Intelligence Unit (EIU) / * Oslo and Melbourne showed the same rate of cost of living and therefore follow tied in the 4th place. c
provement, Brazil is still the second largest country in inequality among the large emerging economies it is also worse than South Africa which, by mid-1990s, was under apartheid. What is striking in the BRICs is that Brazil has people as poor as the poorest in the world and as rich as the richest, explained the researcher to Brazil Agency. The reduction of inequality and the consequent increase of the middle class can favour the growth of the Brazilian economy. Typically, what makes a country grow more is the middle class, which consumes much. The middle class is expected to grow further - which fosters the economy with the increased movement of goods and the purchase of cars and buildings, pointed out the author of the Study.c
19
Briefing FRICA
Moambique e uma srie de pases da frica Subsaariana devero receber fundos do Banco Africano de Desenvolvimento (BAD) para desenvolver projectos focados aos sectores de agricultura e indstria, que promovam as Pequenas e Mdias Empresas (PME) locais e o emprego jovem. Neste contexto, o Conselho de Administrao do BAD aprovou um emprstimo de 100 milhes de dlares para a instalao de uma fbrica de fertilizantes, em Port Harcourt, na Nigria, que vai atender tambm aos mercados em Benin, Brasil, Gana, ndia, Niger, frica do Sul, Reino Unido e Estados Unidos da Amrica. O projecto permitir que a Nigria, que depende fortemente (80%) do fertilizante importado, promova a agricultura local e o emprego juvenil. Para Moambique, o BAD acordou um crdito no valor de 21.4 milhes de dlares, destinado ao financiamento do projecto de Gesto Sustentvel da Terra e Recursos Hdricos. A iniciativa visa apoiar quatro distritos da provncia de Gaza propensos a variaes climticas e ciclicamente assolados por secas e cheias (Massangena, Chicualacuala, Mabalane e Guij). Estima-se que o projecto financiado pelo BAD venha a beneficiar 20 mil agricultores, dos quais metade sero mulheres.c
AT 2016 , a iniciativa 4Afrika da Microsoft vai ajudar a colocar dezenas de milhes de dispositivos informticos inteligentes na mo de jovens africanos, e ainda colocar em linha um milho de Pequenas e Mdias Empresas (PME) africanas. A 4Afrika dever actualizar as competncias de 200 mil africanos, 75% dos quais a Microsoft vai ajudar a integrar no circuito do trabalho, desenvolvendo competncias para a sua empregabilidade. Com efeito, a Microsoft, em parceria com a Huawei, vai introduzir agora o Huawei 4Afrika uma funcionalidade integral do Windows Phone 8 que ser pr-carregado com aplicaes cuidadosamente concebidas para frica. Inicialmente, este telefone estar disponvel em Angola, Egipto, Costa do Marfim, Qunia, Marrocos, Nigria e frica do Sul, e a maravilha tecnolgica chega a Moambique, ainda este semestre. O telefone Huawei 4Afrika, o primeiro dispositivos inteligente concebido no contexto da Iniciativa 4Afrika, ser dirigido sobretudo a estudantes universitrios, programadores e utilizadores estreantes de smartphones, de modo a garantir que tenham acesso a tecnologias de ponta a preos acessveis.c
O PLANET 21 do Grupo Accor contempla 21 compromissos da cadeia de hoteis a favor do Desenvolvimento Sustentvel, Sade, Natureza, Carbono, Inovao, Desenvolvimento local, Emprego e Dilogo. Uma iniciativa, que alm de mobilizar os colaboradores do grupo, encoraja os clientes e parceiros a aderir a uma hotelaria sustentvel para todos. Desde 2009, o Senegal tem sido o lar de uma das 14 plantaes apoiadas pela Accor, como parte do projecto Planet 21. At ao momento, 590 hotis, dos quais 14 em frica, esto a participar neste projecto de financiamento de reflorestamento, que realizado em parceria com a ONG SOS Sahel. Em Moambique, o grupo Accor conta com o Hotel Ibis Maputo. O grupo Accor responsvel pela criao de 11 mil postos de trabalho em frica, sendo trs mil na frica subsaariana.c
20
Briefing FRICA/AFRICA
O Fundo de Energia Sustentvel para frica (SEFA) aprovou uma doao de um milho de dlares para finalizar as actividades de pr-investimento para um projecto de energia renovvel, em Nosy Be Island, Madagscar. A doao ser utilizada para financiar estudos de viabilidade para uma combinao hdrica, elica e de tecnologias de energia solar para a concessionria de energia nacional. Nosy Be Island uma das zonas tursticas mais apreciadas em Madagscar, mas severamente contestada em termos de acesso energia segura e limpa. Moambique beneficiou tambm em 2012 dos fundos do SEFA, visando financiar trabalhos de consultoria na rea de energias renovveis. O SEFA decorre duma iniciativa conjunta entre o BAD e o Governo da Dinamarca, que inclui recursos de at 56 milhes de dlares. O fundo opera atravs de duas componentes: subsdios para preparao de projectos de gerao de energia renovvel e investimentos para colmatar o dfice de financiamento para pequenos e mdios projectos de gerao de energias renovveis.c
21
Briefing AFRICA
BY 2016 , the 4Afrika initiative of Microsoft will help put tens of millions of smart computing devices into the hands of young Africans, and also put online one million Small and Medium Enterprises (SMEs) in Africa. The 4Afrika initiative should update the skills of 200 thousand Africans, 75% of which Microsoft will help integrate in the work circuit, thus developing skills for employability. In effect, Microsoft, in partnership with Huawei, will now introduce Huawei 4Afrika - an integral feature of Windows Phone 8 which will be preloaded with applications carefully designed for Africa. Initially, this phone will be available in Angola, Egypt, Ivory Coast, Kenya, Morocco, Nigeria and South Africa, and the technological marvel is expected to arrive in Mozambique later this semester. The Huawei 4Afrika phone, the first intelligent device designed in the context of 4Afrika Initiative will be directed primarily to college students, programmers and the new Smartphone users, in order to ensure that they have access to advanced technology at affordable prices.c
THE PLANET 21 of Accor Group includes 21 commitments of the hotels chain in favour of Sustainable Development, Health, Nature, Carbon, Innovation, Local Development, Employment and Dialogue. This is an initiative that besides mobilizing the employees of the group, it also encourages clients and partners to adhere to a sustainable hospitality for all. Since 2009, Senegal has been home to one of the 14 plantations supported by Accor as part of the Planet 21 project. So far, 590 hotels, including 14 in Africa, are participating in this reforestation financing project, which is carried out in partnership with the NGO SOS Sahel. In Mozambique, the Hotel Ibis Maputo also belongs to the Accor group. The Accor group is responsible for creating 11,000 jobs in Africa, three thousand in sub-Saharan Africa.c
The Sustainable Energy Fund for Africa (SEFA) has approved a donation of one million dollars to complete the pre-investment activities for a renewable energy project in Nosy Be Island, Madagascar. The donation will be used to finance feasibility studies for a hydro combination, wind and solar technologies to the national power utility. Note that Nosy Be Island is one of the most appreciated tourist areas in Madagascar, but it is severely challenged in terms of access to safe and clean energy. Mozambique also benefited from the SEFA funds in 2012, aiming at financing consultancy work in the area of renewable energy. SEFA follows a joint initiative between the ADB and the Government of Denmark, which includes financial resources of about 56 million dollars. The fund operates through two components: grants for project preparation and investments to bridge the financing gap for small and medium renewable energy generation projects.c
22
Briefing MOAMBIQUE
Uma central trmica de energia elctrica produzida com base no carvo mineral e com uma capacidade de produzir 1800 MW vai ser edificada na localidade de Ncondedzi, no posto administrativo de Kambulatsitsi, ao norte do distrito de Moatize, na provncia de Tete. Sero no total trs centrais at 2020, com os projectos das mineradoras Vale e Rio Tinto. O empreendimento, cujas obras devero iniciar em Maro de 2015, da iniciativa da empresa mineradora Ncondedzi Coal Company, sendo que o mesmo ser instalado ao lado da mina e a aproximadamente 95 quilmetros da linha de transmisso
de energia elctrica da rede nacional da Hidroelctrica de Cahora Bassa (HCB). O projecto, conforme declaraes prestadas pelo director Nacional da Empresa Ncondedzi Coal Company, David Eshmade, est alinhado com a estratgia do Governo de beneficiar o pas com os seus recursos naturais na electrificao, reforando a sua posio como o maior exportador de energia elctrica da regio da frica Austral. A regio est a enfrentar uma escassez de capacidade de energia, com um dfice de 6.000 MW e uma necessidade de 1.500 MW adicionais por ano, ao longo dos prximos 20 anos.c
DESTAQUE
23
Briefing MOAMBIQUE/MOZAMBIQUE
anos. Estima-se que, devido ao carvo e ao gs, o PIB de Moambique mais do que duplique na prxima
dcada. O actual PIB moambicano est avaliado em cerca de 25 bilies de dlares americanos.c
Nacala City
24
Briefing MOZAMBIQUE
Oil Ship
HIGHLIGHTS
25
Inundaes
Em 2012, j havia previses de cheias no pas, embora no com a magnitude que se verificou. Nesse sentido, o Governo, reunido aprovou um Plano de Contingncia para fazer face aos efeitos desta calamidade.
incio do ano foi marcado, uma vez mais, por chuvas no Pas, mas desta feita com um grau de intensidade acentuado. Esta situao deu origem a vagas de inundaes que assolaram o sul e o centro, forando o Governo a decretar o alerta vermelho. Mais de 110 pessoas perderam a vida, na sua maioria afogadas, arrastadas pelas guas e electrocutadas. Em 2012, j havia previses de cheias no pas, embora no com a magnitude que se verificou. Nesse sentido, o Governo, reunido em Conselho de Ministros, aprovou um Plano de Contingncia para fazer face aos efeitos desta calamidade. Na altura da aprovao do Plano, finais de 2012, o Governo tinha para a sua operacionalizao cerca de 120 milhes de meticais - um valor muito abaixo do ideal, que era quase o triplo. Entretanto, at pouco depois das inundaes assolarem a provncia de Gaza, mais precisamente os distritos de Chkw e Guij, o Governo j tinha
26
Dossier
desembolsado cerca de 140 milhes de meticais, montante aplicado em operaes de salvamento e resgate de pessoas assim como na criao dos centros de acomodao provisria. Com o agravamento da situao, sobretudo no Sul, o Governo anunciou de que precisaria de 100
milhes de meticais adicionais para minimizar o impacto das cheias. Alis, antes do nmero de mortes chegar a 50 e o de afectados ascender a 70 mil, a Organizao das Naes Unidas previa que o pas necessitaria de pelo menos 15 milhes de dlares para garantir as operaes humanitrias.
27
assolam o pas. A Hidroelctrica de Cahora Bassa viu-se forada a reduzir em 35% a quantidade de energia que transporta para a vizinha frica do Sul, na sequncia da queda de uma torre e danificao de outras quatro na provncia de Gaza. Estes estragos decorrem das enxurradas que afectaram o vale Limpopo. Por outro lado, existe o risco de uma torre desabar na segunda linha, a nica que actualmente garante o fornecimento da electricidade frica do Sul, o que, a acontecer, poder resultar em prejuzos muito mais elevados do que os at agora estimados. Para evitar mais perdas, decorrem trabalhos no sentido de repor as torres, mas as cheias e o possvel arrastamento das minas torna o processo moroso. Caso a situao prevalea, a administrao da HCB estima que a infraestrutura possa acumular prejuzos mensais na ordem dos 10 milhes de dlares.
As chuvas intensas vieram agravar o dfice logstico no transporte de carvo em Tete. A interrupo da linha de Sena causou srios prejuzos mineradora Vale. Um comunicado emitido pelo grupo refere que a paralisao da linha de caminho-de-ferro do Sena, devido a descarrilamentos, e, mais importante, s chuvas torrenciais que destruram partes da linha e algumas pequenas pontes, fez com que a Vale Moambique ficasse impedida de escoar, at data, cerca de 250 mil toneladas de carvo de coque. Com estes argumentos, a companhia justifica a incapacidade de cumprir os contratos de fornecimento de carvo extrado, quando at Dezembro de 2012, a mineradora fez passar pela linha de Sena mil comboios com mais de dois milhes de toneladas de carvo.
Alm dos 10 quilmetros de via frrea destrudos com o descarrilamento em Fevereiro, as chuvas intensas provocaram prejuzos imensos na linha, tendo em alguns lugares as guas comprometido gravamente a plataforma da linha frrea, levando carris, as chulipas e o balastro. Posteriormente, atmbm a Rio Tinto anunciou a interrupo das suas operaes de extraco de minerais na provncia de Tete, devido s chuvas intensas que se registam naquela regio e que danificaram a Linha de Sena. Um comunicado da empresa, citado pela AIM, refere que as chuvas intensas causaram danos na linha frrea de Sena, facto que determinou a suspenso do trnsito e do transporte e escoamento do carvo, obrigando interrupo da extraco do material de minrio e produo de carvo.
28
29
A estabilidade verificada em termos de inflao terminou mesmo em 2012. Contrariamente s expectativas de que o indicador manter-se-ia at 2013, houve um ligeiro agravamento dos preos logo no primeiro ms do ano. De acordo com dados publicados pelo Instituto Nacional de Estatstica (INE), os preos de bens e servios de consumo bsico registaram um aumento em Janeiro, contrariando as previses de prolongamento da estabilidade que verificou ao longo de 2012, facto que determinou 2,09% como nvel histrico de inflao mdia anual. O ndice de Preos ao Consumidor global - indicador que analisa o comportamento de preos nas cidades de Maputo, Beira e Nampula revela que os preos verificaram um aumento na ordem de 1,35% face ao ms de Dezembro de 2012. Para esta tendncia de subida geral
no nvel de preos contriburam os segmentos da alimentao e bebidas no alcolicas. A subida aqui descrita est, essencialmente, associada s inundaes que assolam o pas, sobretudo pontos de produo, como caso de Chokwe e Magude. Nesta mesma sequncia, os preos dos produtos alimentares no
mercado grossistas do Zimpeto referncia em Maputo, registaram um agravamento, sobretudo o tomate cuja oferta esteve em nveis elevados durante a quadra festiva. Basicamente, passaram a custar mais caro no mercado grossista do Zimpeto produtos como o repolho, a cebola, a batata, entre outros.c
30
31
DOSSIER
T
32
he beginning was marked, once again by rain in the country, but this time with an enhanced degree of intensity. This situation gave rise to waves of floods that
ravaged the south and centre, forcing the government to declare a red alert. More than 110 people died, mostly drowned, washed away and electrocuted. In 2012, there were predictions of
floods in the country, although not with this magnitude. Accordingly, the Government, in a Council of Ministers, approved a contingency plan to deal with the effects of this calamity. At the time of approval of the
Plan, late 2012, the government had about 120 million meticals for its operationalisation an amount which is thought to be far below the ideal, which was nearly the triple. However, only shortly after the floods had devastated the province of Gaza, specifically the districts of Chokwe and Guij, the government managed to disburse about 140 million meticals, an amount invested in the rescue operations and rescue of people and the creation of temporary accommodation centres. With the worsening situation, particularly in the South, the Government announced that it would need additional 100 million meticals to minimize the impact of the floods. Incidentally, before the number of deaths rose up to 50 and the number of affected people to 70 000, the United Nations had predicted that the country would need at least US$ 15 million to secure humanitarian operations.
33
The heavy rains have exacerbated the logistics deficit in the coal transportation in Tete. The interruption of the Sena line has caused serious damage to the mining company Vale. A statement issued by the group indicates that the interruption of the Sena railway line due to derailments, and more importantly, the torrential rains that destroyed parts of the line and some small bridges, prevented Vale Mozambique from transporting, to date, about 250 thousand tons of coking coal. With these arguments, the company justifies its inability to fulfil contracts for the supply of extracted coal, although in December 2012 the company was able to transport, through the Sena line, one thousand trains with more than two million tons of coal. Apart from the 10 kilometres of
railroad that were destroyed with the derailment in February, heavy rains have caused huge losses in the line, and in some places the waters have seriously damaged the platform of the railway line, carrying rails, sleepers and ballast. Later, Rio Tinto also announced the discontinuation of its operations for the extraction of minerals in the province of Tete due to heavy rains that ocurred in that region and damaged the Sena line. A company statement quoted by AIM says that heavy rains have caused damage to the Sena railway line, a fact which led to the suspension of transit and transportation and coal export, thus resulting in the discontinuation of the ore material mining and coal production.
FLOODS
In 2012, there were predictions of floods in the country, although not with this magnitude. Accordingly, the Government, in a Council of Ministers, approved a contingency plan to deal with the effects of this calamity.
The stability in terms of inflation ended in 2012. Contrary to the expectations that the indicator would remain until 2013, there was a slight increase in prices in the first month of the year. According to the data published by the National Institute of Statistics (INE), the prices of basic consumer goods and services rose in January, against forecasts of prolonged stability that occurred throughout 2012, the fact which determined 2.09% historical level as an average annual inflation. The Price Index to Global Consumer an indicator that analyzes the behaviour of prices in the cities of Maputo, Beira and Nampula - reveals that prices have increased by 1.35% in December 2012. Note that the segments of food
and non-alcoholic beverages have contributed to this general upward trend in the price level. The increase described herein is primarily associated with floods that are devastating the country, especially the production points such as Chokwe and Magude. In the same line of thought, food prices in the Zimpeto wholesale market a reference point in Maputo, have worsened, especially tomato which was at high levels during the festive season. Basically, products such as cabbage, onions, and potatoes, among others are now more expensive than any other products of similar kind in the Zimpeto wholesale market.c
34
Foco ECONOMIA
oambique corre contra o tempo! Est pressionado a tomar o rumo certo para tornar os benefcios da explorao mineira acessveis a toda a gente, uma tarefa que se torna mais difcil pelo facto da explorao desses recursos naturais j se ter iniciado. Esta preocupao levou o Banco Africa de Desenvolvimento (BAD) a juntar em Maputo peritos de pases ricos em recursos para trazerem experincias, tanto de sucesso quanto mal sucedidas, que sirvam de bssola para o Executivo moambicano. No seminrio de alto nvel sobre Gesto das Receitas e Optimizao dos Benefcios Provenientes da Explorao dos Recursos Naturais cujo foco recaiu sobre o carvo e o gs, estiveram cerca
de 50 participantes de pases como a Noruega, Trinidade Tobago, Brasil, Monglia, Angola, frica do Sul, So Tom e Prncipe e Gana. Detalhe curioso foi que os participantes sugeriram, unanimemente, investimentos na formao de pessoal qualificado na rea mineira, investimentos em infraestruturas de transporte e gesto transparente dos recursos minerais no quadro da Iniciativa de Transparncia da Indstria Extractiva (ITIE). Outra lio para Moambique passa por eliminar as generosas taxas de impostos que aplica aos projectos mineiros, de modo a permitir que o Estado disponha de receitas suficientes para as necessidades em infraestruturas e demais despesas pblicas. Ao mesmo tempo, importante que o Governo no crie grandes expectativas em torno da explorao de recursos,
avisou o ministro so-tomense das Obras Pblicas, Infraestruturas, Recursos Naturais e Meio Ambiente, Osvaldo Abreu, baseando-se na experincia do seu pas, onde a presena de recursos acarretou conflitos polticos e frustrou as expectativas da populao.c
35
Focus on ECONOMY
Produo em 2012:
4.9 milhes USD (record)
Exportaes no futuro:
50 milhes de toneladas
Projeco:
Estar entre os cinco maiores exportadores de carvo de coque do mundo Potencial do gs: 150 TCF
M
36
ozambique is racing against time! It is pressurized to take the right path in order to make the benefits of the mining sector accessible
to everyone, a task that is becoming more difficult due to the fact that the exploitation of these natural resources has already begun. This concern has made the African Development Bank (AfDB) join experts
in Maputo from resource-rich countries for them to share their success and unsuccessful experiences in order to serve as a compass for the Mozambican Government. Around 50 participants from countries
Focus on ECONOMY
such as Norway, Trinidad Tobago, Brazil, Mongolia, Angola, Africa South, Sao Tome and Principe and Ghana were present in a high-level seminar on Revenue Management and the Optimization of Benefits Arising from Natural Resources Exploration whose focus was on coal and gas. One interesting fact was that the participants unanimously recommended the government to invest in the training of qualified personnel in the mining sector, investment in transport infrastructure and in the transparent management of mineral resources under the framework of the Extractive Industries Transparency Initiative (EITI). Another lesson to Mozambique
includes the elimination of the generous tax rates that are applied to the mining projects in order to allow the State to have sufficient revenues for infrastructure and other public expenditures. Moreover, the Sao Tome minister of Public Works, Infrastructure, Natural Resources and Environment, Osvaldo Abreu, has warned the Government of Mozambique to avoid raising high expectations with regard to the exploitation of resources based on the experience of his country, in which the presence of resources has led to political conflicts and has also frustrated the expectations of the population.c
FACTS & figures Mozambiques coal potential: 20 BilProduction in 2012: 4.9 million dolInvestments in the last 5 years: 5 billion dollars lars (record) lion tons
37
Foco NEGCIO
CTA
Ns, como CTA, gostaramos de ter as reformas mais aceleradas,
o h motivos para susto. No h estagnao no ambiente de negcios no pas. Pelo contrrio, h progressos, mas so lentos. Esta a leitura do administrador da pesquisa ndice do Ambiente de Negcios da KPMG, Paulo Mole, ao referir-se queda no ambiente de negcios em 0.12% na pontuao de 2012, para 102,09 pontos. De acordo com o documento, na percepo dos agentes econmicos, factores relacionados com o comrcio e com actos de governao tiveram uma influncia mais negativa sobre os investimentos e colocaram em
causa as actividades econmicas. Paulo Mole acrescenta que para a deteriorao do ambiente de negcios pesaram aspectos como a corrupo, o crime organizado, o HIV/ SIDA, a malria e outras doenas, alm das importaes ilegais. Contrariamente, factores ligados s infraestruturas e servios (servios postais e de comunicao; fornecimento de energia e gua) tm tido uma influncia mais positiva sobre o ambiente de negcios desde 2008. A pesquisa foi realizada pela empresa de consultoria KPMG em parceria com a Confederao das Associaes Econmicas (CTA), financiada pela
Agncia Tcnica Alem. O ndice de Ambiente de Negcios tem como ferramenta fundamental a percepo dos agentes econmicos em relao aos factores que influenciam a actividade econmica, e a anlise de variveis econmicas, sociais, polticas e institucionais com impacto no desempenho dos negcios em Moambique, neste caso, no primeiro semestre de 2012. As provncias de Inhambane e Nampula so as que apresentam ndices mais altos, devido apreciao positiva de factores ligados s infraestruturas e aos servios, bem como os de ordem legal.c
38
Focus on BUSINESS
o reason for worries. The business environment in the country is not stagnant. On the contrary, there is progress, although it is slow. This is the analysis by the coordinator of the KPMG research on the Business Environment Index, Paulo Mole, when talking about that fall in the business environment by 0.12% in the 2012 ranking, to 102.09 points. According to the document, in the perception of the economic agents, factors related to trade and governing actions had more negative influence on the investments and called into question the economic activities. Paulo Mole further states that for the deterioration of the business environment, aspects such as corruption, organized crime, HIV/AIDS, malaria and other diseases carried weight, in addition to illegal imports. On the contrary, factors related to infrastructures and services (postal and communication services; power and water supply) have been having a more positive influence on the business environment since 2008. This survey was carried out by a consultancy company, KPMG, in partnership with the Confederation of Economic Associations (CTA), funded by the German Technical Cooperation Agency. The most important tool of the Business Environment Index is the economic agents perception on the factors influencing the economic activity, as well as the analysis of economic, social, political and institutional variables with impact on the business performance in Mozambique, for this particular case, in the first term of 2012. Inhambane and Nampula Provinces are the ones that presented the highest indexes due to the positive appreciation of factors related to infrastructures and services, in addition to legal-related factors.
Hiplito Hamela
39
Foco EMPRESA
desse mercado que nos inserimos. Actuamos prestando servios de consultoria imobiliria de A a Z, excluindo a construo. A nossa actividade muito forte na oferta de estudos de mercado, viabilidade de projectos de investimento imobilirio, estudos de Best Use, avaliaes e planos de pormenor na nossa rea da consultoria e uma forte especializao nos segmentos de Retail, Logstica, Escritrios e Imobilirio relacionado com o Turismo, na rea de Intermediao imobiliria. Naturalmente, quanto maior a especializao mais necessidade temos de nos socorrer de quadros com formao e experincia adequada pelo que temos vindo a estabelecer parcerias com players internacionais muito fortes e com abrangncia mundial para quem os standards de servio so necessariamente muito altos. esse o caminho que queremos seguir. A rea imobiliria relativamente nova em Moambique. Como que caracteriza o actual estgio deste mercado? De facto, o mercado imobilirio est em formao. Desde o incio do ano corrente que se assiste a um crescimento do nmero de promotores que se esto a estabelecer com uma oferta de qualidade nos sectores imobilirios em que apostamos, constituindo excepo um ou outro promotor com presena anterior que j ofereciam esses produtos. Porm, em matria de servios especializados h poucas empresas presentes que tm capacidade de entender o mercado imobilirio mais profissional, o que constitui um desafio e uma oportunidade para as empresas moambicanas que, como ns, tm vindo a investir na formao de equipas e captao de Know How para um mercado que ainda notem a procura por parte dos promotores que ser necessria para sustentar tal investimento. O que isto significa que temos assistido a algumas disparidades nos preos de mercado e alguma especulao no que diz
Em que contexto a REC | Real Estate Consulting abraou o mercado moambicano? A REC uma empresa moambicana presente no mercado h 12 anos. Em Janeiro de 2012, altermos a desig-
nao social porque especializmos o nosso mbito de actuao e os servios profissionais que prestamos. O mercado imobilirio em Moambique a nossa vocao e num contexto de crescimento e profissionalizao
40
Foco EMPRESA
respeito a localizaes novas originadas pelos grandes investimentos no pas, nomeadamente nas cidades onde os sectores mineiros, portos, e de Gas and Oil esto presentes. preciso que os promotores imobilirios suportem os seus investimentos em estudos profissionais de padres internacionais, em trabalho de intermediao especializado e em anlises financeiras rigorosas, sob pena de no conseguirem atrair investimento para os seus projectos junto de investidores profissionais no mercado imobilirio, que entendem bem a linguagem da negociao, mas sobretudo uma linguagem tcnica muito especfica e independente que os far motivar para essa negociao. Qual o diferencial da Real Estate Consulting face a concorrncia? Diferenciamo-nos nas seguintes vertentes: Profissionalizao, especializao e mbito internacional. Apostmos imenso na integrao de quadros com curriculum profissional e acadmico muito forte e em certificao segundo normas internacionais, no sentido da profissionalizao dos servios. Especializmo-nos em diferentes sectores do imobilirio, exclumos outros onde uma empresa como a nossa no competitiva e estabelecemos parcerias internacionais com marcas de referncia mundial que nos ajudam a vender Moambique na sua vertente imobiliria. Que factores determinam maiores vendas na rea imobiliria, segundo a experincia adquirida pela REC? Percebo o sentido da sua pergunta e acho que os vossos leitores gostariam de ver uma resposta directa sobre as suas dvidas de investimento na resposta a essa questo. Mas no h uma resposta directa porque essa resposta depende de algumas variveis para as quais existem diferentes respostas. Em primeiro lugar, em que sector de actividade imobiliria? Retail? Logstica? Residencial? Turismo? Cada uma destas reas imobilirias
tem uma resposta enquadrada diferente. Em segundo lugar, para que montantes de investimento? Cada tipo de produto tem um mercado diferente e uma colocao em diferentes tipos de investidores/consumidores. Agora, o que lhe posso dizer com toda a certeza que possvel maximizar vendas sempre que se adequa o produto ao mercado que dele precisa. Para tal, preciso saber qual o mercado expectvel para o sector e local em que se vai investir e adequar o investimento ao produto que mais pode ser procurado. Isto mitiga o risco do investimento e potencia o sucesso. Como em tudo nos negcios, maior preparao leva a maior sucesso independentemente de excepes bem-sucedidas que todos conhecemos e que quando copiadas tambm podem levar ao fracasso dos novos projectos. At que ponto a expanso geogrfica da cidade de Maputo (novas construes na periferia) representa oportunidades de negcios no sector imobilirio? At ao ponto em que a procura justifique essa expanso. Na cidade de Maputo, e particularmente por parte do Municpio, assistimos a esforos
no sentido de organizar a expanso da cidade com propostas de criao de planos directores, novas vias de acesso, etc.. A cidade em si, como a conhecemos, comea a ter novas construes na periferia, mas preciso lembrarmo-nos de que essa periferia j existe e tem gente fixada obrigando a alguma preocupao social. Para que isso represente oportunidades de negcio tambm necessrio que a economia das famlias moambicanas seja melhorada para que essas famlias tenham acesso a esses produtos e para que os investimentos sejam sustentados. Outra vertente do investimento na periferia que tem a ver com a instalao de novas empresas constitui tambm uma oportunidade. Porm, os promotores dessas iniciativas devem ponderar os investimentos, porque apesar do crescimento econmico a que se assiste, a transferncia do rendimento para as famlias no imediata e isso significa que um investimento poder estar parado e sem colocao durante bastante tempo. Por outro lado, cumprir os planos de expanso da cidade existentes fundamental para diminuir riscos.c
41
42
Foco COMPANY
43
44
Foco COMPANY
What is the Real Estate Consulting differential in relation to competition? We differentiate ourselves in the following areas: Professionalization, specialization and international scope. We invested a lot in integrating staff with very strong academic and professional curriculum and in certification according to international standards towards the professionalization of services. We specialise in different sectors of real estate, we exclude others where a company like ours is not competitive and we have established international partnerships with global benchmarks that help us sell Mozambique real estate. What factors determine higher sales in real estate, according to the experience gained by REC? I understand the sense of your question and I think your readers would like to have a direct answer to your doubts about investment in response to this question. But there is no direct answer for that question because the answer depends on a few variables for which there are different answers. First and foremost, the question is: in
which sector of real estate? Retail? Logistics? Residential? Tourism? Each of these areas has a different response. Secondly, what is the amount of investment? Each product type has a different market and placement in different types of investors/consumers. Now, what I can say for sure is that you can always maximize sales when the product suits the market. To do this, you must know the expected market for the sector and the location in which to invest and adapt the investment to the product that can be looked for more often. This mitigates the risk of investment and enhances success. As with everything in business, greater preparation leads to greater success regardless of successful exceptions that we all know that when copied, they can also lead new projects to failure. To what extent the geographical expansion of Maputo city (new constructions in the periphery) represents business opportunities in the real estate market? They represent business opportunities if demand justifies expansion. In Maputo city, and particularly in the Municipality, we have been
witnessing efforts to organize the expansion of the city with proposals for creating master plans, new access roads, etc.. The town itself, as we know it, is starting to have new constructions in the periphery, but we must remind ourselves that this periphery already exists and there are people living there and that becomes a social concern. For this to represent a business opportunity it is also necessary for the economy of Mozambican households to be improved so that these households can have access to these products in such a way that investments can be sustainable. Another aspect of investment in the periphery has to do with the establishment of new businesses which is also an opportunity. However, the promoters of these initiatives should consider the investments because despite the economic growth that we are witnessing, the transfer of income for households is not immediate and that means that an investment can be stopped without any use for a long time. Moreover, it is also crucial to comply with the expansion plans of the existing cities in order to minimize risks.c
45
Isidora Faztudo
milhares de agricultores j encaram a produo da mandioca como uma cultura de rendimento.
TEMA DE FUNDO
entrevista Helga Nunes FotoS Alexandre Marques
Em Maro de 2012, a Cervejas de Moambique anunciou um significativo crescimento no volume de vendas e de lucro operacional. Qual o segredo por detrs desse crescimento? No sei se h algum segredo. As condies de crescimento esto criadas em termos operacionais, porque tivemos em conta as especificidades do mercado assim como a nossa estratgia de ir ao encontro das expectativas do consumidor. Por outro lado, temos estado a investir na rea de marketing e capitalizamos a auscultao, assim como a anlise do mercado. Temos estado a fazer testes, assim como a avaliar um conjunto de investimentos. E na base dos resultados desses exerccios e anlises que tomamos as decises estratgicas. Aps a privatizao da empresa, o objectivo fundamental era consolidar o negcio. Actualmente, achamos que o negcio est consolidado e estamos voltados para a expanso do ponto de vista dos produtos. Entretanto, decorreu uma clara aposta no Norte Do ponto de vista de crescimento, o maior contributo provm da zona Norte. Foi construda a fbrica em Nampula, e valeu a pena. O investimento vai ser definitivamente recuperado. No mbito da mesma estratgia de produo nacional, enveredamos por um projecto-piloto da SAB Miller (accionista maioritria da CDM) que decorre em Nampula e que tem por objectivo produzir cerveja a partir da mandioca. Curiosamente, s depois de Moambique que o mesmo projecto foi implementado em outros pases pelo mesmo grupo. Por que razo esse projecto-piloto foi implementado em Nampula? Inicimos em Nampula porque uma das provncias que possui um grande potencial de produo da mandioca. E, nesse sentido, temos duas vantagens. Alm de fazermos o aproveitamento da mandioca, as populaes podem encarar a matria-prima como uma base de rendimento e no s de sustento. Essa perspectiva traz uma grande mais-valia para o Pas, que se reveste no s na produo
como na comercializao. Que diferena existe entre a cerveja feita base de mandioca das demais? A diferena entre a Impala, que a cerveja da mandioca, em comparao com as outras reside na percentagem de lcool. As pessoas preferem uma bebida com um bocadinho mais de lcool porque tem menos cheiro e pensam que a mesma mais limpa. Ento, vamos continuar a aumentar a produo nacional da cerveja da mandioca. Neste momento, estamos com uma produo de cerca de 36 mil hectolitros, na provncia de Nampula. O prximo passo ser levar a matria-prima recolhida em Nampula para a fbrica da Beira para que se comece a produzir a cerveja de mandioca ainda este ano, e, em 2014, estaremos tambm em Maputo. De que modo a cerveja importada afecta a CDM em termos concorrenciais? A cerveja importada de forma fraudulenta afecta negativamente porque da mesma maneira que a CDM tem dado a sua contribuio para o errio pblico, poderia estar a vender
muito mais. Ns no estamos contra a importao da cerveja. Estamos sim a favor que os importadores paguem os impostos. H, no entanto, um outro factor que nos preocupa e que passa pela produo local de bebidas espirituosas. Por um lado, algumas dessas bebidas no so sanitariamente bem concebidas. Por outro, h-que ter em conta os efeitos negativos que este tipo de bebidas representa para a nossa camada jovem, quando no vendido de forma controlada. Existe alguma facilidade concedida pelo Governo em termos fiscais em relao produo de cervejas nacionais? Em relao cerveja da mandioca,
47
tendo em conta o factor de desenvolvimento sustentvel que procuramos incrementar, o Governo aprovou uma legislao que atribui um imposto diferente em relao ao da cerveja normal. A cerveja de mandioca paga 10% de impostos enquanto a outra paga 40%. Mas o que conta no a reduo dos impostos, mas o efeito muitiplicador que a produo da mandioca para fins industriais representa junto da populao porque produz rendimentos para vrias famlias envolvidas no processo. Na provncia de Nampula e mais para o Centro, em Sofala, vamos tentar ter produtores familiares que possibilitem o funcionamento da indstria da cerveja base de mandioca. Para que tal seja possvel, dinamizamos um sistema em que os agricultores, em regime de fomento, possam fazer a sua produo. Depois ns compramos o produto atravs de uma empresa contratada, que garante que o agricultor fique satisfeito em vender a mandioca na sua prpria machamba.
Como funciona a distribuio? H uma unidade mvel que pode ser transferida de um stio para o outro em funo da necessidade do mercado. Neste momento, estamos numa fase experimental e estamos a usar ainda cerca de 20% da capacidade desta unidade, mas j conseguimos comprar cerca de um milho de toneladas de mandioca. muita mandioca. E em termos de rendimentos para as cerca de mil famlias nesta fase, estamos a falar de 106 mil dlares americanos, o que no pouco em comparao com o que faziam anteriormente. A aceitao tem sido muito boa. E, inclusive, est acima das nossas expectativas. Por exemplo, agora temos vindo a ser pressionados por produtores da mandioca do Sul, nomeadamente de Inhambane. Existe algum tipo de estratgia focada no mercado internacional? A Laurentina preta j foi graduada, mas ns ainda estamos concentrados
no mercado nacional. Provavelmente no futuro poderemos faz-lo, mas penso que o mercado nacional ainda tem espao para trabalho. De momento, gostaramos de garantir a presena da nossa cerveja 100% Made in Mozambique, ou seja produzida com matria-prima nacional. Que tipo de matria-prima tm de importar? A cevada. Contudo, acredito que a produo da mandioca vai alastrar porque as pessoas j tm a cultura da produo da mandioca, enquanto em relao cevada ainda no a tm. Quais so os projectos futuros da Cervejas de Moambique? Iremos manter o desafio imposto pela cerveja Impala. Mas a produo da cevada um outro sonho, com um longo caminho a percorrer em termos de trabalho.c
48
50
BACKGROUND THEME
INTERVIEW Helga Nunes PHOTOS Alexandre Marques
we have embarked on a SAB Miller (the majority shareholder of CDM) pilot project that is being carried out in Nampula, whose objective is to produce beer from cassava. Curious enough, the same group has only implemented this same project in other countries after this had been implemented in Mozambique. Why was this project piloted in Nampula? We began in Nampula because it is one of the provinces with high potential in the production of cassava. And, on that note, we have two advantages. Apart from taking full advantage of cassava, the population may take the raw material not only as a source of income, but also for their livelihood. This idea based on both production and commercialisation adds more value to the country. What is the difference between beer produced from cassava and the other beers? The difference between Impala, brewed from cassava, and others rests in the percentage of alcohol. People would rather go for a beer with a bit more of alcohol because it has little smell, and they think it is cleaner. We will therefore continue to increase national production of cassava beer. Now, we are producing about 36 thousand hectolitres in Nampula Province. The next step will be taking the raw material collected in Nampula to the brewery in Beira to start producing cassava beer this year and, in 2014, we will be brewing this beer in Maputo. In competitive terms, how does the imported beer affect CDM? Illegal import of beer has negative effect, because the same way that CDM has been contributing for the public purse, it could be selling much more. We are not against beer import. All we are for is that the importers should pay taxes. There is, however, another factor that concerns us, which has to do with local production of spirits. On the one hand, some of these drinks are not produced within better health standards. On the other hand, the
negative effects posed by this type of drinks for our youth should be taken into account, when their sale is not controlled. Is the government providing any tax relief for the production of national beer? With regard to cassava beer, taking into account that we seek to increase the sustainable development factor, the government has passed a law that provides a different tax if compared to normal beer. Cassava beer pays 10% of taxes, whereas
And it is based on the results of these exercises and analysis that we make strategic decisions. After the company privatisation, the most fundamental objective was to consolidate the business. Today, we believe that the business has been consolidated and we are now working on the expansion of products. Meanwhile, there was a clear bet in the North In the growth perspective, the largest contribution comes from the North. A factory was built in Nampula, and it was worth it. The investment will definitely be recovered. Still in the same strategy of national production,
others pay 40%. Nevertheless, what counts is not the reduction of taxes, but the multiplying effect that the production of cassava for industrial purposes represents to people, since it generates income for a number of households taking part in the process.
51
Isidora Faztudo
Today, thousands of farmers already consider cassava as a cash crop, according to the companys CEO
52
In Nampula Province and closer to the Centre of the country, in Sofala, we will try to have household producers who will be able to make the cassava beer industry functional. For such, we streamlined a system in which farmers can produce in a promotion regime. Then we purchase the product through a subcontractor who ensures that the farmer is happy to sell cassava in their own machamba (smallholder farm). How is cassava purchased? There is a mobile unit that moves from one place to another based on the market need. Currently, we are in the experimental phase and we are still using about 20% of the capacity of this unit, but we have already managed to purchase approximately
one million tons of cassava. This is quite a lot. And in terms of earnings for almost one thousand households at this phase, they are estimated at 106 thousand dollars, which is not little if compared to their previous earnings. There has been a good buyin. Inclusive, it is beyond our expectations. For instance, we are now being pressurised by the cassava producers from the South, in particular from Inhambane Province. Is there any strategy for the international market? Black Laurentina has already been graded, but we are still focusing on the national market. We might focus on the international market in future, but I believe that the national market
still provides room for work. At this juncture, we would like to ensure the presence of our beer that is 100% Made in Mozambique, i.e. produced with local raw material. What type of raw material do you have to import? Barley! I do believe that cassava production will be scaled up because people are already familiar with its production, whereas with barley they arent. What are the Cervejas de Moambique future projects? We will maintain the challenge posed by Impala beer. However, barley production is another dream, with a long way to go in terms of work.c
Com uma linha grfica e produo editorial modernas e de elevada qualidade, dirigida ao mundo do negcio, esta revista est empenhada no desenvolvimento sua volta
BOLETIM DE ASSINATURA
Na assinatura da revista beneficie de um desconto
Desejo assinar a Revista CAPITAL por um perodo de _______ meses, a partir do ms de ___________________________________ de 20______. A assinatura compreende_________ exemplar (es) por ms. Nome___________________________________________________________________________________________________________________ N do B.I e data da emisso______________________________ NUIT______________________ Morada________________________________________________ Morada de entrega________________________________________________ Valores em Meticais (*) - Descontos aplicveis na assinatura de seis ou mais exemplares N de tel.______________ n ________________ email__________________________________ Formas de pagamento Cheque / Transferncia (Conta N217544811 do BIM) MOZMDIA LDA Numerrio Assinatura do cliente O responsvel ___________________________________
Assine e receba a sua Revista Capital onde estiver sem custos adicionais
Preo: 100.00 Mt
Inflao Em Fevereiro, o pas voltou a registar uma inflao mensal elevada, de 1.16% m/m, medida pelo IPC Moambique. A subida da inflao desde o incio do ano reflecte essencialmente o agravamento do preo dos alimentos, devido ao impacto negativo das cheias. Maputo registou a maior inflao mensal, de 1.43% m/m, seguida da Cidade da Beira, com 0.9% m/m e Nampula com 0.89% m/m. O aumento da inflao mensal fez disparar a inflao anual do pas, de 2.73% a/a para 4.18% a/a, com a Cidade da Beira a apresentar uma inflao anual de 4.5% a/a, seguido de 4.33% a/a em Maputo e 3.82% a/a em Nampula. Em termos mdios, a inflao aumentou de forma mais moderada, 0.06 pontos percentuais (pp) para 2.47%. Maputo registou a mdia anual mais baixa, de 2.09% em Fevereiro, seguido de 2.78% em Nampula e 3% na Beira. No curto prazo, a relativa estabilidade/ fortalecimento cambial do Metical face ao Rand ir provavelmente limitar o aumento da inflao dos alimentos, pelo facto de o pas importar da frica do Sul, alguns dos produtos alimentares que ficaram indisponveis com a ruptura da produo/transporte nos lugares afectados pelas recentes cheias. Os preos administrados, incluindo o combustvel, tm beneficiado de uma relativa estabilidade no mercado
Inflation
Monthly inflation measured by Mozambiques Consumer Price Index (CPI) remained high in February; at 1.16% m/m. The spike in inflation was attributed to recent flooding which translated into rising food prices. Maputo recorded the highest monthly inflation, at 1.43% m/m, followed by Beira with 0.9% m/m and Nampula, 0.89% m/m. The increase in monthly inflation caused the annual figure to rise sharply from 2.73% to 4.18% y/y. Beira recorded a 4.5% y/y inflation, followed by 4.33% y/y in Maputo and 3.82% y/y in Nampula. The average inflation grew more slowly, by 0.06pp-percentage points to 2.47%. Maputo recorded the lowest annual average of 2.09%, followed by Nampula, 2.78% and Beira, 3%. In the short term, the Metical stability/ strength against the Rand will probably limit the increase in food inflation, as Mozambique imports from South Africa, some of the products that became unavailable with the production/ transport disruption in the areas affected recent floods. The administered prices, including fuel benefitted from a relative stability in international markets, with a decreasing trend, as result of a slow recovery of the world economy, limiting the risks for inflation. In this context, we maintain our forecast of single digit inflation for the current year.
54
mundial, com uma tendncia para descida, associada recuperao lenta da economia global, limitando os riscos para a inflao local. Neste contexto, mantemos a nossa previso de uma inflao a um dgito para este ano. Mercado Monetrio Num contexto de subida da inflao, o Banco de Moambique (BM), manteve inalteradas as suas taxas de juro de referncia nos actuais nveis de 9.5% para os emprstimos overnight aos bancos comerciais, FPC e 2.25% para os depsitos, FPD. No curto prazo, pouco provvel que se observe uma inverso do ciclo de descida de taxas de juro que se observou entre Agosto de 2011 e Novembro de 2012, prevendo-se que as taxas de juro se mantenham estveis.
Taxas de Juro (mercado primario) (Primary market interest rates)
%
20 18 16 14 12 10 8 6 4 2 0
Money Market
20 15 10 5 0
Despite rising inflation, Central Bank maintained unchanged their reference interest rates, with FPC - overnight lending facility interest rate, at 9.5%, and the deposit facility interest rate at 2.25%. In the short term, interest rates are likely to remain stable, following the declining cycle from August 2011 to November 2012. Average inflation remains at historical lows; creating room for keeping the monetary policy accommodative, with the support for price stability expected to come from a more stable currency and recovery in food production. As in previous months, money market remained long in liquidity, with the artificially low Treasury Bills interest rate (2.81% at 91 day tenor) incentivizing the commercial banks competition to increase lending, with a monthly decline in the market average prime lending rate by 7 basis points to 15.35%. Foreign Exchange Market The Metical remained stable during February, with almost nil variation, closing at MZN/USD 29.99 and MZN/ ZAR 3.36 but gaining 3.1% m/m to the Euro to MZN/EUR 39.37. For the second consecutive month, Net International Reserves maintained a declining trend, down to U$2.389,5 million, with Central Bank selling U$66 million in the foreign currency (fx) market, to alleviate the pressure of oil import bills of U$91 million and limit the Metical volatility.
A inflao mdia continua a nveis historicamente baixos, criando espao para a manuteno de uma poltica monetria acomodativa. A inflao muito provavelmente se manter a um dgito em funo de uma relativa estabilidade cambial e recuperao da produo. Mantendo a tendncia dos ltimos meses, o mercado monetrio manteve-se longo de liquidez em Fevereiro, com a taxa de juro artificialmente baixa dos Bilhetes do Tesouro (2.81% a 91 dias) a incentivar o aumento da concorrncia dos bancos comerciais pela concesso de crdito, tendo-se observado uma reduo mensal da prime rate mdia dos bancos comerciais em 7 pontos base para 15.35%. Mercado Cambial O Metical estabilizou em Fevereiro, com uma variao mensal praticamente nula face ao Dlar e ao Rand, fechando o ms ao nvel de MZN/USD29.99 e MZN/
2005 2006 2007 2008 2009 Dec-10 Dec-11 Jan-12 Feb-12 Mar-12 Apr-12 May-12 Jun-12 Jul-12 Aug-12 Sep-12 Oct-12 Nov-12 Dec-12 Jan-13 Feb-13
FPC
BT 91d (TB)
FPD
2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 Jan/12 Feb/12 Mar/12 Apr/12 May/12 Jun/12 Jul/12 Aug/12 Sep/12 Oct/12 Nov/12 Dec/12 Jan/13 Feb/13
Capital Magazine ABRIL 2013
55
EUR3.36, e com uma apreciao mensal de 3.1% m/m em relao ao Euro, com o cmbio a recuar para MZN/ EUR39.37.
mio USD (USD millions)
Reservas Internacionais vs Cobertura Imp. (Net International Reserves vs Import Cover) 3.000 2.500 2.000 1.500 1.000 500 0 7 5 4 3 2 1 0 6
Num contexto em que o mercado cambial continuou pressionado por uma procura de divisas superior oferta, influenciada por uma factura de importao de combustveis na ordem dos U$91milhes, observou-se pelo segundo ms consecutivo, reduo das Reservas Internacionais Liquidas, que se fixaram em USD2.389,5 milhes no final do ms, reflectindo vendas de divisas pelo BM na ordem dos U$66 milhes, o que limitou a volatilidade da moeda nacional.
30 25 20 15 10 5 0
Agregados Monetarios & Prime Rate Monetary Agregates & Prime Rate
Economic Activity The January and February floods, which impacted more the south and central regions of Mozambique, affected 2% of the countrys population and caused 117 deaths. Mozambican Government announced that reconstruction costs are estimated in U$322 and is likely to review the 2013 PES (Economic and Social Plan) targets of 8.4% GDP growth and 7.5% inflation. Despite the expected downward review, output is likely to remain robust, above 6%. Human development is certainly the most affected dimension of recent flooding. Mozambique has one of the worlds lowest Human Development Index (HDI) of 0.327 in 2012 as per the latest UNDP report, ranking 185 out of 187 economies.
2005 2006 2007 2008 2009 2010 Dec-11 Jan-12 Feb-12 Mar-12 Apr-12 May-12 Jun-12 Jul-12 Aug-12 Sep-12 Oct-12 Nov-12 Dec-12 Jan-13 Feb-13
Actividade Econmica As cheias que assolaram o pas nos meses de Janeiro e Fevereiro, com maior incidncia para as regies sul e centro, afectaram directamente cerca de 2% da populao e resultaram em 117 bitos. O Governo indicou serem necessrios cerca de U$322 milhes para reposio de infra-estruturas e pondera rever os objectivos inicialmente definidos no PES 2013, de um crescimento do PIB de 8.4% e uma inflao de 7.5%. Apesar de se esperar uma reviso em baixa das previses de crescimento econmico, este muito provavelmente continuar robusto, acima dos 6%. O desenvolvimento humano ser sem dvida, a dimenso mais afectada pelas recentes cheias, num contexto em que o pas, com um ndice de Desenvolvimento Humano (IDH) dos mais baixos do mundo, de 0.327 em 2012, ocupa segundo o ltimo relatrio do PNUD, a posio 185 de um total de 187 economias.
56
2005 2006 2007 2008 2009 2010 Dec-11 Jan-12 Feb-12 Mar-12 Apr-12 May-12 Jun-12 Jul-12 Aug-12 Sep-12 Oct-12 Nov-12 Dec-12 Jan-13 Feb-13
RIL (NIR) USD Meses Cob.Import.(Import Cover Months)
Meses (Months)
Unidade (Unit) MZN variao percentual (percent change) US Dollars habitantes (Inhabitants) variao percentual (percent change) US Dollars US Dollars Meses (months) variao percentual (percent change) variao percentual (percent change) variao percentual (percent change) MZN MZN MZN MZN MZN MZN MZN
Escala (Scale)
2011
2012 (*) 414.375 7,5 616 23,8 2,1 3.116 4.460 5,8
2013(*) 482.871 8,4 649 24,4 7,5 3.558 4.887 4,8 19,3 19,0 18,4 113.962 174.955 (60.993) 19.811 (41.182) 3.573 37.609
milhes (millions) 365.334 7,3 606 milhes (millions) 22,3 10,4 mil (thousand) mil (thousand) 2.776 4.187 5,2
8,2 N/D (N/A) 4,6 18,3 8,5 19,7 millions millions millions millions millions millions millions 79.158 141.757 (62.599) 35.285 (27.315) 2.619 24.696 95.538 163.035 (67.497) 34.719 (32.778) 3.150 29.629
Nota Este documento foi preparado com base em informao de fontes que o Grupo Standard Bank acredita e so confiveis. Apesar de todo o cuidado ter sido tomado na elaborao deste documento, nenhum analista ou membro do Grupo Standard Bank fornece qualquer garantia ou aceita qualquer responsabilidade sobre a informao contida neste documento. Todas as opinies, previses e estimativas contidas neste documento podem ser alteradas aps a sua publicao e a qualquer momento, sem aviso prvio. O desempenho histrico no indicativo de resultados futuros. Os investimentos e estratgias discutidos aqui podem no ser adequados para todos os investidores ou qualquer grupo particular de investidores. Este documento foi elaborado para efeitos informativos, apenas para clientes do Standard Bank ou potenciais clientes e no deve ser reproduzido ou distribudo a qualquer outra pessoa sem o consentimento prvio de um membro do Grupo Standard Bank. O uso no autorizado deste documento estritamente proibido. Ao aceitar este documento, concorda ser guiado pelas limitaes que existem ou que venham a existir. Copyright 2013 Standard Bank Group. Todos os direitos reservados.
Disclaimer This research report is based on information from sources that Standard Bank Group believes to be reliable. Whilst every care has been taken in preparing this document, no research analyst or member of the Standard Bank Group gives any representation, warranty or undertaking and accepts responsibility or liability as to the accuracy or completeness of the information set out in this document. All views, opinions, estimates contained in this document may be changed after publication at any time without notice. Past performance is not indicative of future results. The investments and strategies discussed here may not be suitable for all investors or any particular class of investors. This report is intended solely for clients and prospective clients of members of Standard Bank Group and may not be reproduced or distributed to any other person without the prior consent of a member of the Standard Bank Group. Unauthorized use or disclosure of this document is strictly prohibited. By accepting this document, you agree to be bound by the foregoing limitations. Copyright 2013 Standard Bank Group. All rights reserved.
57
Bolsas
Recentemente, uma bolsa de estudos financiada pela empresa sul-africana Sasol e apoiada pelo Governo atravs do Ministrio dos Recursos Minerais beneficiou 30 jovens moambicanos.
epois de Angola e Malsia, a frica do Sul, Trinidade Tobago e Noruega so outros pases que, a partir deste ano, iro formar jovens moambicanos na rea geolgico-mineira. Trata-se de uma maratona contra o relgio, que pretende dar resposta insuficincia de pessoal qualificado, sobretudo nas reas de petrleos e de carvo, que ganham cada vez maior expresso em Moambique, com grandes reservas de carbonferas em Tete e a descoberta de amplos campos de gs natural na Bacia do Ruvuma, no norte do pas. Recentemente, uma bolsa de estudos financiada pela empresa sul-africana Sasol e apoiada pelo Governo atravs do Ministrio dos Recursos Minerais beneficiou 30 jovens moambicanos. Daquele grupo saram os primeiros 10 estudantes que, em Fevereiro, iniciaram uma formao na frica do Sul. Os restantes 20 vo frequentar
58
Perspectiva MINAS
cursos da mesma rea em instituies nacionais de ensino superior. O Governo e a Sasol acordaram estender a experincia nos prximos dois anos. Ou seja, enviar mais 10 estudantes para a frica do Sul e colocar 20 a estudar internamente em 2014 e 2015, totalizando 90 quadros, 30 dos quais formados no pas vizinho. Anualmente, os gastos sero de 390 mil dlares americanos, esperando-se que cada grupo conclua a formao em cinco anos.
envio de estudantes nacionais a partir deste ano. Para Trinidade Toago j esto inscritos 10 estudantes, numa primeira fase, que vo frequentar cursos em reas especialmente viradas para os petrleos. Internamente, os moambicanos so formados pelo Departamento de Geologia da UEM, que tem capacidade para admitir 25 estudantes e gradua anualmente uma mdia de 15 estu-
59
dantes. O Instituto Superior Politcnico de Tete admite anualmente 40 estudantes e gradua cerca de 15, e, por sua vez, o Instituto Mdio de Geologia de Moatize admite anualmente cerca de 86 estudantes e gradua em
mdia 22. A estratgia tem como fontes de financiamento o Oramento do Estado, o Fundo de Bolsas, as contribuies de empresas no mbito dos contratos, parceiros de cooperao, entre outras.c
Sector em crescimento
Insuficincia de vias
Neste momento, o grande constrangimento das multinacionais que operam em Tete o dfice de vias para o transporte de carvo para os diferentes Portos, face s limitaes de carga da linha frrea de Sena. para fazer face a este constrangimento que a Vale est a construir uma ferrovia que vai de Tete ao Porto de Nacala passando pelo Malawi. Orada em 1.1 bilies de dlares norte-americanos, a execuo da obra ir compreender a construo de 136 quilmetros e a reabilitao de outros 99 quilmetros. Espera-se que seja concluda em 2014.c
D A
epois do incio da explorao do carvo pela Vale, em 2011, o desempenho da indstria extractiva tem perspectivas de crescimento significativo, esperando-se que no futuro seja o pivot do crescimento econmico. Previses para este ano apontam para um crescimento global de cerca de 18.6% comparativamente
s previses de 2012. A produo de Carvo prevista ascende a 6 milhes de toneladas de carvo coque e 1,5 milhes toneladas de carvo trmico. Assim, a produo deste mineral ir registar o crescimento de 20% e 61.2% respectivamente. Na produo das areias pesadas de Moma, prev-se para 2013 o decrscimento de 11.0% da produo Zirco e 30.0% no Rtilo.
segunda maior mineradora do mundo, a multinacional australiana, garantiu, atravs do respectivo presidente, Sam Walsh, que no vai abandonar o projecto de produo de carvo
no pas. Trata-se de uma possibilidade que foi levantada em meados de Janeiro, quando a empresa anunciou uma disparidade de trs mil milhes de dlares
60
Scholarship
Recently, a scholarship funded by the South African company Sasol and supported by the Government through the Ministry of Mineral Resources has benefited 30 young Mozambicans.
MINING Outlook
There are basically two ways for taking full advantage of the presence of natural resources for the benefit of the country: to provide products and services to multinationals in the fields of exploration and production, and train national staff to work on their projects. If it is still difficult to move forward with the first aspect for various reasons, at least there are advances over the second.
fter Angola and Malaysia, South Africa, Trinidad and Tobago and Norway are other countries that, starting from this year, will train young Mozambicans in the geological and mining area. This is a marathon against the clock, which aims to address the shortage of qualified personnel, particularly in the areas of oil and coal, which are increasingly gaining expression in Mozambique, with large reserves of coal in Tete and the discovery of large fields of
natural gas in the Ruvuma Basin, in the north. Recently, a scholarship funded by the South African company Sasol and supported by the Government through the
Ministry of Mineral Resources has benefited 30 young Mozambicans. The first 10 students were selected from that group, who in February began training in South Africa. Note that the remaining
61
20 will attend courses in the same area in national institutions of higher education. The Government and Sasol have agreed to extend the experience over the next two years. That is, send 10 more students to South Africa to study and put 20 internally in 2014 and 2015, totalling 90 qualified staff, 30 out of 90 will have been trained in the neighbouring country. Annually, the expenses will amount to US$390,000 and it is expected that each group will complete the training within five years.
62
Growing sector
After the commencement of coal mining by Vale in 2011, the performance of the industry has significant growth prospects and it is hoped that in the future it will be the pivot of the economic growth. Forecasts for this year indicate an overall growth of about 18.6% compared to 2012 predictions. Coal production is expected to amount to 6 million tons of coal coke and 1.5 million tonnes of thermal coal. Thus, the production of this mineral is expected to grow by 20% and 61.2% respectively. With regard to Moma heavy sands, Zircon production is expected to fall by 11.0% in 2013 and Rutile by 30.0%.
At this time, the great embarrassment of multinationals operating in Tete is the lack of access roads to transport coal to the different ports, given the load limitations of Sena railroad. In this regard, Vale is building a railroad that goes from Tete to the port of Nacala passing by Malawi as way of addressing this constraint. Estimated at 1.1 billion U.S. dollars, the execution of work will comprise the construction of 136 kilometres and the rehabilitation of the remaining 99 kilometres. It is, therefore, expected to be completed by 2014.c
he second largest mining company in the world, the Australian multinational has ensured, through its CEO, Sam Walsh, that it will not abandon the coal production project in the country. This possibility was raised in midJanuary, when the company announced a disparity of three billion dollars in its accounts in Mozambique, when it realized that its concession in Tete which was acquired in 2009, the Australian Company Riversdale - has lower quantities of ore than those that had been anticipated. All in all, Rio Tinto has posted a loss of 14 billion dollars, which led to the
63
EMPREENDER
udo comeou em 2005, na vizinha frica do Sul, quando Eusbio Sade finalizou a sua formao no curso de mestrado em Gesto de Empresas e Emprendedorismo. Nessa altura, havia decidido transformar
o trabalho de fim-de-curso em realidade. A ideia passava por implementar uma empresa de consultoria mais vocacionada para empresas e organizaes da sociedade civil que operam no mercado moambicano.
64
Jovens
Os jovens africanos devem saber transformar o pensamento em aco, porque sem isso no iremos a lado nenhum.
Consegui tirar a ideia do papel, constitu a empresa de consultoria denominada Viga, que at hoje est em operao e lido com colaboradores permanentes que tm estado a trabalhar 24 horas por dia, avanou o empreendedor com algum entusiasmo. Na verdade, foi a partir da empresa Viga que os demais empreendimentos foram surgindo nestes ltimos sete anos. A seguir Viga, Eusbio Sade conta que se aventurou num instituto mdio de formao, que, por sua vez, induziu ao nascimento de uma empresa de confeco de uniformes e a uma instituio de microfinanas. Todo o trabalho desenvolvido, at ao momento, no representa sequer um tero dos meus horizontes como empreendedor, avisou Sade, prometendo trabalhar arduamente para que os empreendimentos cresam ainda mais. O empreendedor promete construir um campo universitrio e transferir as instalaes do instituto do centro para o Bairro do Costa do Sol, na cidade de Maputo. Para alm do campo, vamos construir residncias para os docentes. Agora, estamos, na fase de concepo com os arquitectos, e no h nmeros concretos, mas bvio que vamos investir alguns milhes de dlares, revelou Eusbio Sade.
pelas diferentes entidades com instalaes na capital do pas. difcil imaginar o quo difcil e desgastante entrar num mercado sem conhecer ningum ou possuir algum lobby, que d facilidades para desenvolver o trabalho, desabafou. A falta de lobby e de conhecimento dos esquemas de insero no mercado moambicano fizeram com que a Viga apenas recebesse a primeira solicitao de prestao de servios trs meses aps a sua constituio. Ou seja, em Junho de 2006. O que me ter valido que logo depois de conseguir assinar um contrato de prestao de servios, no ms seguinte consegui outra consultoria. Da at hoje no parei mais, rematou.
Dificuldades ultrapassadas
Eusbio Sade recorda que teve de enfrentar uma forte burocracia para pr a Viga a laborar. Os escritrios e o cumprimento de muitas exigncias documentais apenas foram possveis graas boa vontade de alguns amigos ligados ao associativismo juvenil, que se mostraram disponveis para colaborar a custo zero. Esta ajuda foi possvel porque, durante a adolescncia e uma boa parte da juventude, andei envolvido em iniciativas juvenis, revelou. Ultrapassada a barreira burrocrtica, Sade criou cartes-de-visita e folhetos informativos para a Viga. Material que foi distribuindo pessoalmente
Durante os trs meses tenebrosos, durante os quais a Viga no conseguia um contrato sequer de consultoria, Eusbio Sade foi tentado com uma proposta de emprego numa Organizao No Governamental. A tentao foi de 2.700 dlares por ms, com direito a viatura e assistncia mdica e medicamentosa para si e sua famlia. Sade vivia de arrendamento, no bairro da Malhangalene, em Maputo, e tinha uma esposa e um filho por sustentar. A Viga estava a demorar a dar os seus frutos e eu precisava de dinheiro, mas recusei a proposta contra tudo e contra todos, pois at a minha esposa tinha-me encorajado a ficar com o emprego na tal ONG, lembrou Sade. No total, foram trs meses infernais, sobretudo para um indivduo que tinha contas por pagar, famlia por sustentar, mas que nunca desistiu.
Sade, que tambm docente universitrio, revelou revista Capital que o seu maior sonho inspirar os jovens africanos a apadrinhar o empreendedorismo, porque possvel vencer no
meio das dificuldades. Hoje, o empreendedor Eusbio conta com cerca de 100 colaboradores nas quatro empresas que dirige e pensa em transformar o Instituto Politcnico de Tecnologia e Empreendedorismo (IPET) numa instituio de ensino superior. O Instituto de ensino tcnico-mdio comeou a operar em 2009, mas j se encontra nas provncias da Zambzia, Nampula e Sofala, alm da cidade de Maputo. E a ideia expandir a instituio por mais provncias do pas. S nos ltimos dois anos, o empreendedor investiu cerca de 2.7 milhes de meticais na aquisio de material diverso para a instituio. Temos salas climatizadas e equipadas com meios modernos para um processo facilitado e actual de ensino-aprendizagem, acrescentou Eusbio Sade. Neste momento, a Alfaitaria e a Grfica IPET ambas a seu cargo - servem enssencialmente os interesses da escola. Ou seja, a continuidade em termos de negcios faz-se na produo de material grfico diverso e de uniformes para estudantes e docentes. E o mesmo acontece em relao Rise (instituio de microfinanas), que serve essencialmente para conceder crdito bonificado aos colaboradores das quatro empresas, tendo em conta as dificuldades de financiamento encontradas nos bancos comerciais da praa. Ns damos, no mximo, 100 mil meticais, porque o que podemos dar, neste momento. Para j, estamos a financiar pequenos empreendedores e damos crdito ao consumo aos nossos colaboradores, explicou. Os jovens africanos devem saber transformar o pensamento em aco, porque sem isso no iremos a lado nenhum. Temos de pensar grande e s assim iremos longe. A maior parte dos jovens especialista em teoria mas no consegue transformar dificuldades em oportunidades, remata Eusbio Sade, para quem importante arriscar, mas arriscar com conhecimento.c
65
ENTREPRENEURSHIP
called Viga, which is still operational, and I deal with permanent collaborators who have been working 24 hours a day, the entrepreneur explained with some enthusiasm. In fact, the other undertakings emerged from the Viga Company over the past seven years. Following Viga, Eusbio Sade explains that he ventured into a medium training institute which, in its turn, led to the creation of a uniform making company and to a microfinance institution. All the work carried out so far does not represent a third of my horizons as an entrepreneur, warned Sade, promising to work hard in order to make the undertakings grow even more. The entrepreneur promises to build a university campus and move the institute from Centro to a new location in Costa do Sol township, in Maputo city. In addition to the campus, we will build houses for the teachers. We are now in the design phase with the architects, and no concrete figures yet, but it is obvious that we will invest some millions of dollars, revealed Eusbio Sade.
Hindrances overcome
I
66
final thesis into a reality. The idea was to create a consultancy company which is more dedicated to companies and civil society organizations operating in the Mozambican market. I managed to put the idea into practice. I established a consultancy company
Eusbio Sade recalls that he had to face a strong red tape to put Viga operational. Offices and meeting a number of documentation requirements were only possible thanks to the good will of some friends linked to young peoples associations, who were available to collaborate free of charge. This support was possible because during my adolescence and large part of my youth I was involved in juvenile initiatives, he stated. Having overcome the bureaucracy hindrance, Sade made business cards and leaflets for Viga, which he personally distributed to different institutions based in countrys capital city. It is hard to imagine how difficult and stressful it is to enter a certain market if you do not know anyone who can lobby for and facilitate your work, he said. Lack of someone who can lobby for and lack of knowledge of the arrangements required to enter the market made Viga receive the first bid for service provision three months after its foundation, i.e. in June 2006. The
advantage was that soon after having signed an agreement for rendering services, I had another consulting service in the following month. And from there on, I never stopped, he concluded.
During the three gloomy months, during which Viga could not get any consultancy contract, Eusbio Sade was tempted with a proposal to work for a Non-Governmental Organisation. The temptation was of 2,700 dollars per month, including a vehicle and medical care for him and his family as fringe benefits. Sade was living in a rented house in Malhangalene township, in Maputo, and had to take care of his wife and son. Vigas profits were taking long and I was in need of money, but I declined the proposal against all and everyone, for even my wife herself had encouraged me to take the offer in the said NGO, recalls Sade. On the whole, there were three gloomy months, above all for someone with bills to pay, family to look after, but who never gave up fighting.
Sade, who is also a university Lecturer, explained to the Capital magazine that his major dream is to inspire African young people to embrace entrepreneurship, because it is possible to pull through in the midst of difficulties. Today, the entrepreneur Eusbio has about 100 collaborators in the four companies he manages, and he is thinking of making the Technology and Entrepreneurship Polytechnic Institute (IPET) a High Education Institution. The Technical and Medium Training Institute begun its activities in 2009, but it is already operating in Zambzia, Nampula and Sofala Provinces, in addition to Maputo City. And the idea is to expand the institution to many other provinces in the county. Just in the last two years, the entrepreneur invested about 2.7 million meticals in the procurement of diverse material for the institution. We have air-conditioned rooms and furbished with modern equipment for a facilitated and updated learning process, added Eusbio Sade.
Currently, the IPET Tailors Workshop and Print Shop both under his management essentially serve the school interests. In other words, continuity business wise is made through production of diverse graphical material and uniform for students and teachers. And the same happens in relation to Rise (the micro-finance institution) that serves essentially to grant low-interest loans to the collaborators of the four companies, in consideration of the funding difficulties that are there in the national commercial banks. We grant up to 100 thousand meticals because this is all we can afford at this juncture. For now, we are financing small entrepreneurs and we grant consumer credit to our collaborators, he explained. African young people must be able to turn the thought into action, in the absence of which we will not move forward. We must think big, and only in doing so will we go further. The majority of young people are experts in theory, but they cannot turn difficulties into opportunities, concludes Eusbio Sade, according to whom one must take risks, however with knowledge.c
p Da sim
e vem licidad
a class
Banquetes Banquete Conferncia Conferncias Cocktail Cocktails Pequenos almoos Coffee Breaks Celebraes(Casamentos, aniversrios, etc.)
Tel.: +258 21 303449 Fax: +258 21 303450 Rua Ngungunhane n 56 r/c Afrin Prestige Hotel
67
CITES CoP 16 give ivory and rhino horn trade, sharks and timber a better protection
critical wildlife trade meeting closed on Thursday in Bangkok, Thailand, with decisions from world governments to regulate the international trade in several species of sharks and timber, and to start taking action against countries doing little or nothing to stop the illegal ivory and rhino horn trades. Countries, on the final day of 16th meeting of the Conference of the Parties (CoP 16) to the Convention
Shark
on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES), capped the historic two-week meeting by deciding for the first time to initiate a process requiring countries most implicated in illicit ivory trade to clamp down on smuggling. Governments mandated China, Kenya, Malaysia, the Philippines, Thailand, Uganda, Tanzania and Viet Nam the countries of highest concern in terms of their failure to clamp down on large-scale illegal ivory trade - to submit time-bound plans to deal with the problem in two months, and make progress before the next CITES meeting in summer of 2014. Under CITES rules, failure by those countries to take action could lead to a compliance process potentially resulting in sanctions being initiated. The treaty allows CITES to issue a recommendation that governments taking part in the treaty stop trading with non-compliant countries in the 35,000 species covered under the convention, from orchids to crocodile skins. After years of inaction, governments today put those countries failing to regulate the ivory trade on watch,
a move that will help stem the unfettered slaughter of thousands of African elephants, said Carlos Drews, WWFs head of delegation at CITES. The gains made to better protect species here in Bangkok are a major milestone. But the fight to stop wildlife crime is not over, Drews said. These countries will now be held accountable to these pledges, and must step up the urgency in dealing with the global poaching crisis that is ravaging our wildlife. The decisions to better regulate the ivory trade this week came after Thai Prime Minister Yingluck Shinawatra on the opening day of the meeting announced she would shut down her countrys ivory markets. The prime ministers pledge came after more than 1.5 million people signed petitions by WWF, Avaaz, and actor and conservationist Leonardo DiCaprio asking her to end the trading of ivory in Thailand. Governments also extended better protection to threatened rhinos by pledging to work against organized crime syndicates that are smuggling rhino horn through the black market by increasing penalties. In addition,
68
Com o apoio do WWF A informao, imagens e opinies emitidas nesta pgina no reflectem necessariamente o ponto de vista do WWF Mozambique Country Office.
Get a mentor
Ihictiunt audit hicae voloratem dolesec aeprae qui volorpos millest, cus volor audipici coria volut officimus velendel minihic aeceptatus auda is qui quas.
countries adopted a plan to reduce demand for illegal wildlife products like rhino horn, which is believed wrongly to be a miracle cure in Viet Nam. Nearly 700 South African rhinos were killed by poachers last year, and nearly 150 have died so far in 2013. Up to 30,000 elephants are lost to poaching every year. In Mozambique more than 2,500 elephants are reported to be killed in the last two years, most of them inside protected areas, especially in Quirimbas National Park, where WWF is engaged with the government to stop the alarming poaching scenario, not only of elephants, as well as rhinos. National and international media have been reporting in the last four years that intensive poaching of rhinos and logging is taking place in protected areas of Mozambique. According to the WWF Country Director in Mozambique, Helena Motta, the decisions from CITES are an important step toward a stronger protection of Mozambican biodiversity, that is being slaughtered with no clear action from the government. Meanwhile, the Rovuma Landscape project Coordinator, Roberto Zolho,
emphasised that the challenges now remain for the local governments, especially the government of Mozambique, to implement strict and punitive measures against the poachers. The Government of Mozambique is once again called to introduce serious reform to its law enforcement sector which includes devolution of powers of arrest and court charge preparation, regulate its domestic market of processed ivory and coordinate with Public Prosecution sector for effective eradication of prevaricators. Governments also reaffirmed the stronger protections for three species of hammerhead sharks, in addition to porbeagle sharks, oceanic whitetips sharks and two species of manta rays. The sharks and manta rays will be listed on CITES Appendix II, seeking to regulate their international trade at sustainable levels. This is an historic moment, where science has prevailed over politics, as sharks and manta rays are being obliterated from our oceans, said Carlos Drews, WWFs head of delegation at CITES. This decision will put a major dent in the uncontrolled trade in shark meat and fins, which
is rapidly destroying populations of these precious animals to feed the growing demand for luxury goods. These timely decisions to have trade in sharks and manta rays regulated by CITES show that governments can muster the political will to keep our oceans healthy, securing food and other benefits for generations to come and we hope to see similar action in the future to protect other commercially exploited and threatened marine species, both at the national and international level, Drews said.c
69
ESTILO DE VIDA
privada porque garante a privacidade e tranquilidade dos seus hspedes. Medjumbe tem a capacidade de provocar uma amnsia instantnea a todos os que por l passam, fazendoos esquecer dos problemas do dia-a-dia e at da maldita crise que desgraa o mundo. Distando, de voo, a cerca de uma hora da cidade capital da provncia de Cabo-Delgado, a ilha de Medjumbe permite aos seus visitantes desfrutarem da irresistvel paisagem, composta por praias cristalinas. Chegados a Medjumbe, no resta mais nada a no ser relaxar e esquecer a correria do dia-a-dia. Digo chegados, porque no um local que se possa ir sem um(a) acompanhante. um desperdcio eternamente imperdovel visitar a ilha desacompanhado e no poder gozar da privacidade que o local pode oferecer a um casal. Com ou sem companhia, o visitante no ficar preso ao chalet do Resort, nem ao restaurante, nem ao bar que, na ilha, esto para servir os turistas
o que h de melhor em gastronomia local e assimilada. Visitar Medjumbe e no desfrutar da paisagem um crime de lesa majestade. Tudo porque o esprito da ilha est na sua paisagem. Na sua areia branca e na gua azul e cristalina que a envolve. A beleza de Medjumbe reside nos corais, nas conchas, nos habitates de caranguejos, no cntico dos pssaros, sem esquecer a diversidade de peixes que o grupo Rani Resort ajuda a preservar na ilha e que de fcil visibilidade, devido limpidez das guas. Por ser uma pequena ilha, o passeio sua volta dura aproximadamente uma hora. Agora, o passeio de barco no tem limites espaciais e temporais, permitindo ao visitante deliciar-se na biodiversidade marinha da ilha, que, a propsito, est situada numa Reserva Marinha. a norte do parque nacional das Quirimbas onde se encontra alojada a Ilha Medjumbe, um lugar de sonho para muitos moambicanos, sulafricanos, italianos, britnicos e norte-americanos.c
70
71
n the back of just over a dozen islands of the famous Quirimbas Archipelago in the province of Cabo Delgado, there is the paradisiacal Medjumbe Island. It is one of the fewest uninhabited islands of the archipelago. Today, Medjumbe Island has become one of the most attractive tourist destinations in the northern Mozambique. Along with other islands of the Quirimbas Archipelago there are 28 islands in total - the island has been the target of visiting throughout the year by people from around the world. It should be pointed out that Medjumbe has the particularity
O
72
of having sun from January to December, which allows the removal of all kinds of climate constraints for one to visit the island, and the waters of the sea always remain nice for diving and water sports. It is not just a portion of private land for having been granted to a private group linked to tourism investment, but it is also private because it ensures privacy and tranquility of its guests. Medjumbe has the ability to cause instant amnesia to all who go there, making them forget the day-today problems and also the dirty crisis devastating the world. Located, by flight, at about an hour from the capital city of the province of Cabo Delgado, Medjumbe Island
allows its visitors to enjoy the overwhelming landscape consisting of pristine beaches. Once you have arrived at Medjumbe Island, there is nothing else left but to relax and forget the dayto-day rush. I say once you have arrived there because it is not a place for one to go alone without a companion. It would be an eternally unforgivable waste of time to visit the island alone and not be able to enjoy the privacy that the site can offer to a couple. With or without a companion, the visitor will not be attached to the chalet of the Resort or to the restaurant or bar on the island; the tourists are to be served the very best in local cuisine and assimilated. Visiting Medjumbe and not enjoy the landscape would be a lese-majesty crime. This is due to the fact that the spirit of the island is in its landscape. It is in its white sand and crystal blue water that surrounds it. The beauty of Medjumbe resides in its corals, shells, habitats of crabs, the singing of birds, not to mention the diversity of fish that the Rani Resort group helps to preserve on the island and which is easily visible because of the clarity of the waters. For being a small island, the tour lasts for about an hour. Note that the boat ride has no spatial and temporal boundaries, allowing visitors to indulge in the marine biodiversity of the island, which, incidentally, is situated in a Marine Reserve. It should be said that Medjumbe Island is located in the north of the Quirimbas National Park, a dream place for many Mozambicans, South Africans, Italians, British and Americans.c
73
74
75
76