You are on page 1of 264

A obra de Sophia de Mello Breyner Andresen mais um exemplo e prova de que a cultura greco-latina se apresenta como uma herana

a comum e um trao de unio e de que um erro considerar essa cultura um fssil, como tantas vezes se ouve e l. Um fssil no tem vida nem pode reproduzir-se, ao passo que as culturas grega e romana continuaram ao longo dos tempos e permanecem hoje vivas e a reproduzirem-se em novas realizaes culturais. Como escreve

A poesia de Sophia e o fascnio da Grcia

Atenta Antena

um esprito que os receba, renascem nele e fazem-no viver mais intensamente.

Colaborao: Associao Portuguesa de Estudos Clssicos (APEC)

Jos RibeiRo FeRReiRA

AtentA AntenA

G. Highet (The Classical Tradition. 1967, p. 1), sempre que encontram

Jos RibeiRo FeRReiRa

JOS RIBEIRO FERREIRA

ATENTA ANTENA
A poesia de Sophia e o fascnio da Grcia

Coimbra 2008

AUTOR: Jos Ribeiro Ferreira TTULO: Atenta Antena A poesia de Sophia e o Fascnio da Grcia CAPA: Desenho de Sophia por Arpad Szenes EDITOR: Jos Ribeiro Ferreira EDIO: 1 2008 CONCEPO GRFICA: Fluir Perene Obra produzida no mbito das actividades da UI&D Centro de Estudos Clssicos e Humansticos da Universidade de Coimbra IMPRESSO: Simes & Linhares, Lda. Av. Fernando Namora, n. 83 - Loja 4 3030-185 Coimbra PEDIDOS: Associao Portuguesa de Estudos Clssicos (APEC). Faculdade de Letras Universidade de Coimbra Tel.: 239 859 981 / Fax: 239 836 733 3000-447 COIMBRA ISBN: 978-989-95751-7-2 DEPSITO LEGAL: 281412/08

Lucinda
Dedico Atenta Antena, que procura surpreender aspectos da poesia de Sophia. Tambm ela amava o mar, a luz e a claridade da praia. Com o mar, na praia pura e limpa, sentia-se rejuvenescer e livre:
Aqui nesta praia onde No h nenhum vestgio de impureza, Aqui onde h somente Ondas tombando ininterruptamente, Puro espao e lcida unidade, Aqui o tempo apaixonadamente Encontra a prpria liberdade.
Mar Novo, p.26

Sumrio
Prefcio Introduo Temas da poesia de Sophia . Introduo.. Denncia do materialismo como valor dominante O homem e a sua caminhada e busca A sacralidade da palavra ... As duas vises da cidade .. Retorno natureza e infncia . A ausncia dos deuses Nostalgia do passado e fascnio da Grcia .. Rumor de mar: Temas clssicos em Sophia . Apolo e Dinisos Labirinto e Minotauro Tema de Tria: duas figuras femininas .. Tema de Ulisses .. Orfeu e Eurdice / Eumnides-Parcas . 1) Orfeu e Eurdice .. 2) O tema das Parcas . A memria sequiosa 7 9 13 15 17 21 27 33 47 65 73 95 97 111 129 135 153 153 161 167

Atenta antena A Musa de Sophia de Mello Breyner Andresen . O ressoar dos dias e das coisas . A potica de Sophia .. Concluso . Bibliografia ...

175 177 203 223 249 251

PREFCIO

Este livro, sem esquecer alguns dos temas centrais da poesia da Sophia de Mello Breyner Andresen, procura pr em evidncia o fascnio que a Hlade exercia sobre a autora de Dual. Embora aborde uma gama de assuntos e de pontos de ligao com o mundo, cultura e figuras gregas, de modo algum se apresenta como exaustivo. Apenas pretende contribuir com algumas pistas para uma compreenso e neste domnio vem na sequncia de outros estudos que tm surgido da estreita ligao da obra e sentir de Sophia com os valores da antiga Grcia. Atenta Antena colhe o ttulo em um poema de Musa e pretende transmitir um conceito e atitude que so muito do agrado da autora de O Cristo Cigano: a necessidade de estar atenta e ser como antena que capta os sinais que a vida, o mundo e a natureza nos do. H cerca de quinze anos que estudo os pontos de contacto da obra Sophia com a antiga Grcia e surpreende-me a cada passo o fascnio que por ela mostra, por algumas das suas figuras e obras, pela sua arte, por valores seus. natural, pois, que Atenta Antena resulte da reunio de vrios dos estudos que lhe dediquei, 7

a que foi dada nova reformulao. o caso da maior parte dos captulos da segunda e terceira partes respectivamente Rumor do mar dentro de um bzio e Atenta Antena, a que se deve juntar ainda A potica de Sophia. Foram, no entanto, acrescentadas partes novas a quase totalidade dos captulos includos em Temas da poesia de Sophia, com excepo de Nostalgia do passado e fascnio da Grcia. Atenta Antena foi entregue na Ariadne Editora, em 2004, pouco depois da morte de Sophia. E, revistas as provas no ano seguinte e totalmente pronto para impresso, esteve espera de ser dado estampa durante quase trs anos. At que solicitei o ficheiro e adaptei o formato do livro coleco Fluir Perene, apenas lhe introduzindo leves alteraes e acrescentando alguma bibliografia entretanto publicada. E nessa Coleco sai finalmente Atenta Antena e, solcita, vai em busca da vossa ateno. Coimbra, julho de 2008

Jos Ribeiro Ferreira

INTRODUO

A cultura clssica criou valores intrnsecos de grande relevncia que, transmitidos ao longo dos tempos, esto na base do viver e sentir do homem moderno: em especial deram forma cultura ocidental e nela permanecem vivos1. Os temas e mitos da cultura clssica tornaram-se parte importante e pode dizer-se integrante da cultura e literatura modernas: ora, retomados e reescritos, informam ou do corpo a obras inteiras, ora aparecem em aluses fugidias ou mais extensas2. So inmeras as
1-

Mostram-no, a ttulo de exemplo, as diversas comunicaes do Congresso Internacional "As Humanidades Greco-Latinas e a Civilizao do Universal", realizado em Coimbra, de 11 a 16 de abril de 1988, sob a gide do Presidente Lopold S. Senghor; e as do I Congresso da APEC Razes Greco-Latinas da Cultura Portuguesa, realizado em Coimbra de 4 a 6 de Junho. Vide as respectivas Actas As Humanidades Greco-Latinas e a Civilizao do Universal (Coimbra, 1988) e Razes GrecoLatinas da Cultura Portuguesa (Coimbra, 1999). 2- Sobre a importncia e papel dos mitos gregos na formao do pensamento moderno, vide W. Burkert, "Griechische Mythologie und die Geistesgeschichte der Moderne", in Les tudes classiques aux XIXe et XXe sicles: leur place dans l' histoire des ides (Entretiens Hardt 26, Genve, 1979), pp. 159-208.

obras musicais e de arte plstica, pintura ou escultura, que procuram os seus motivos nos assuntos, temas e mitos da Antiguidade greco-romana. Os mitos Clssicos continuam hoje vivos e de utilizao constante pelos autores contemporneos para darem corpo a valores e ideais do homem da actualidade. Sophia de Mello Breyner Andresen um desses casos e os leitores da sua obra encontram certa familiaridade com a cultura clssica: ocorrncia assdua de mitos, figuras, autores e obras do mundo grecoromano ou constantes aluses e referncias, fascnio pela Grcia: terra, mar, cultura, arte, deuses, com os seus defeitos e qualidades. A autora cursou Filologia Clssica, no sendo de estranhar, portanto, essa frequente presena dos temas da Grcia e da Roma antigas. Dividida entre a atraco pela Antiguidade clssica e a experincia pessoal, a sua poesia apresenta um cariz a um tempo clssico e moderno, onde a permanente ambiguidade geradora do trabalho potico, para utilizar as palavras de Maria de Ftima Marinho3. Ou, em termos de relao com a Grcia mtica, segundo Silvina Rodrigues Lopes, o carcter fundador da poesia origina-se na necessidade

- Poesia Portuguesa nos Meados do Sculo XX. Rupturas e continuidades (Lisboa, 1989), p. 183.

10

de combater a ausncia que ficou quando os deuses se afastam da terra.4 Considera, por seu lado, Fernando Pinto do Amaral, que a poesia de Sophia de Mello Breyner Andresen, muito ligada aos contornos do visvel e do concreto, sempre soube instaurar uma comunho entre o olhar dos seres e o dos deuses gregos5.

- Poesia de Sophia de Mello Breyner Andresen (Lisboa, 1989), p.29. 5 - Musa, de Sophia de Mello Breyner Andresen: A graa e o rigor, Pblico-Letras (24.12.1994), p. 10.

11

TEMAS DA POESIA DE SOPHIA

Introduo

A poesia de Sophia de Mello Breyner Andresen apresenta uma grande clareza e busca a inteireza. Diz-nos numa das artes poticas, a Arte potica IV, citando Fernando Pessoa, que o poema acontece e emerge. Por isso tem de ser escutado (Dual, p. 76). Assim o poeta precisa de estar atento, concentrado e em silncio para ouvir esse acontecer. como escutar o ressoar de um bzio. Trata-se de uma poesia que uma arte do ser, que pede autora que viva atenta como uma antena (Geografia, p. 95). Nela encontramos um conjunto de temas que a mostram como uma autora que v no universo ordem e harmonia em que o divino sussurra (O Nome das Coisas, p. 18). Considerando que o homem, por culpa prpria, perdeu para sempre o momento primordial que identifica com a Grcia antiga em que vivia em unio com os deuses e com a natureza, Sophia sente-se num mundo ou tempo dividido, sendo misso do poeta estar atento, ir de coisa em coisa e reunir esse corpo 15

dividido, a que chama o corpo de Orfeu. Compreende-se assim que a sua poesia manifeste nostalgia do passado, desse momento primordial, inteiro e uno, e nela se verifique um certo fascnio pela Grcia antiga, que em sua opinio se preocupa sobretudo com a reflexo e busca da justia (Dual, p. 74). Talvez em consequncia disso, Sophia pessoa empenhada em denunciar a hipocrisia e o farisasmo e em cantar e luta e caminhada do homem para um mundo de justia e liberdade; uma pessoa, enfim, que busca a integridade, a pureza, a inteireza.

16

DENNCIA DO MATERIALISMO COMO VALOR DOMINANTE

Alguns desses relacionam-se com o que poderamos designar denncia do materialismo como valor dominante. Assim, contra a desvalorizao do trabalho manual e o baixo conceito em que era tido, por exemplo nos anos das dcadas de 1950 e 1960, a autora de Dual exalta o valor do trabalho e afirma a sua necessidade em poemas como As pessoas sensveis, de Livro Sexto (p.64), e O rei de taca, publicado em O Nome das Coisas (p. 42). No primeiro, censura as pessoas sensveis que no so capazes / De matar galinhas, mas so capazes de as comer; as pessoas que depreciam o pobre e a sua roupa empastada por ter secado no seu corpo depois da chuva e do suor do trabalho, mas se servem do dinheiro produzido pelo seu trabalho; e esse dinheiro, afinal, cheira a pobre e cheira / roupa do seu corpo que depois da chuva secou 17

sobre esse corpo fatigado do trabalho e que depois do suor no foi lavada / Porque no tinham outra. E, neste contexto, alude ao episdio dos vendilhes do templo6 e recorre a preceitos e palavras bblicas, como comers o po com o suor do teu rosto7 e perdoa-lhes, Pai, porque no sabem o que fazem8, com a finalidade de valorizar o trabalho manual, inteno bem visvel nos seguintes versos finais do poema:
Ganhars o po com o suor do teu rosto Assim nos foi imposto E no: Com o suor dos outros ganhars o po vendilhes do templo construtores Das grandes esttuas balofas e pesadas cheios de devoo e de proveito

Perdoai-lhes Senhor Porque eles sabem o que fazem

6 - Mateus 21. 12-14; Marcos 11. 15-17; Lucas 19. 45-47; Joo 2. 13-18. 7 - Gnesis 3. 19. 8 - Lucas 23. 34.

18

O segundo poema referido, O rei de taca, tem por tema central o elogio do trabalho, simbolizado em Ulisses, contrapondo-o ao preconceito da errada civilizao moderna que desligou o pensamento da actividade manual: ao contrrio dela, o rei de taca, sendo smbolo da inteligncia, astcia e previso, carpinteirou seu barco e sabia conduzir a direito o sulco do arado, como veremos ao tratar do mito de Ulisses em Sophia9.

- Vide infra captulo O tema de Ulisses (pp. 151-152).

19

O HOMEM E A SUA CAMINHADA E BUSCA

Outro tema com algum significado na poesia de Sophia ser a luta do homem pelo conhecimento do mundo e da natureza, porque neles expressa-o o poema Como o rumor publicado em O Nome das Coisas (p. 18)10 o divino sussurra, qual o rumor do mar dentro de um bzio, e dele emerge o primordial projecto do homem que, por meio da palavra, capaz de dar nome s coisas e desse modo apreend-las, conheclas, como que fazendo-as existir. Assim o poema Com fria e raiva, tambm de O Nome das Coisas (p. 32) proclama que a palavra sagrada e que de muito longe um povo a trouxe e nela ps a sua alma confiada, com ela nomeou a pedra a flor a gua / E tudo emergiu porque ele o disse. Mas o poema exalta sobretudo o carcter sagrado da palavra e constitui uma crtica contundente ao demagogo que apresentado como
10

- O poema vem citado adiante, no fim do captulo O ressoar dos dos dias e das coisas, em que analiso o livro O Bzio de Cs e outros poemas (Lisboa, 1997).

21

uma espcie de capitalista das palavras, que delas abusa e as comercializa, tornando-as poder e jogo e transformando-as em moeda; portanto faz mau uso da sua sacralidade, como veremos. Nomear as coisas pela palavra de certa forma faz-las existir, dar-lhes vida, recri-las, do mesmo modo que o poeta inventa a sua obra a partir da pgina em branco, como refere em Revoluo Descobrimento, ainda de O Nome das Coisas (p. 34):
Revoluo isto : descobrimento Mundo recomeado a partir da praia pura Como poema a partir da pgina em branco Katharsis emergir verdade exposta Tempo terrestre a perguntar seu rosto

A composio apresenta, ntida, a noo de que o homem capaz de construir um mundo novo, nova habitao que no seja a cidade massacrante, como veremos. Assim a revoluo apresentada como verdade exposta e o tempo terrestre, ou o homem na sua qualidade de ser social, a perguntar seu rosto. Trata-se de descobrir um mundo recomeado que nasce como se fora fruto da praia pura, que se constri do mesmo modo que o poema na pgina em branco poema esse que a liberdade e que, slaba por slaba, emerge e feito Como se os deuses o dessem, 22

aprendemos em outra composio, intitulada Liberdade, que faz parte de O Nome das Coisas (p. 38). No fundo estamos no domnio da luta do homem pela justia, pela liberdade e pela paz, outro dos temas mais significativos de Sophia, bem visvel em poemas como A paz sem vencedores e sem vencidos, pertencente a Dual (p. 71), onde, partindo do momento da missa em que os fiis pedem, por trs vezes, Dai-nos a paz, Senhor, vos pedimos, a autora de O Livro Sexto suplica a Deus uma paz sem vencedores nem vencidos, para que se possa voltar ao tempo em que reinava a esperana e a justia, para que se viva em transparncia, se leia melhor a vida, se nasa e viva em verdade e liberdade. O poema composto de trs estrofes de cinco versos de dez slabas, seguidas do verso isolado e insistente A paz sem vencedor e sem vencidos que fica a ressoar para usar um termo muito do agrado de Sophia como iterativa mensagem final. A primeira estrofe suplica a paz sem vencedor nem vencidos, para que, nas suas prprias palavras, o tempo que nos deste seja um novo / Recomeo de esperana e de justia. A segunda pede que o ser tenha transparncia para ler melhor a vida, para entender o vosso mandamento e para que venha a ns o vosso reino. A terceira deseja a paz para todos e repete, em anfora , Dai-nos a paz no incio dos trs versos interiores da estrofe ou seja, no 23

segundo, terceiro e quarto , insistindo na splica concesso da paz que, para o ser, tem de nascer da verdade e da justia. S assim ser a paz chamada liberdade. O poema abre pelos dois seguintes versos Dainos Senhor a paz que vos pedimos / A paz sem vencedor e sem vencidos que se repetem no fim de cada uma das trs estrofes, o segundo isolado em estrofe monstila. Portanto, os dois referidos versos de abertura concluem tambm o poema, numa composio em anel, com o repetido verso A paz sem vencedor e sem vencidos, isolado em cada estrofe, a especificar a paz pedida e a repercutir-se como eco no final. Trata-se de um poema muito elaborado que, alm das anforas e da referida repetio de versos, em pontos estratgicos, apresenta paralelismos como Para podermos ler melhor a vida e Para entendermos o vosso mandamento, segundo e terceiro versos da segunda estrofe, e Dai-nos a paz que nasce da verdade e Dai-nos a paz que nasce da justia, segundo e terceiro versos da terceira estrofe, paralelismo que continua em Dai-nos a paz chamada liberdade, o quarto da mesma estrofe e ltimo dos no repetidos do poema. Deste modo se acentua que a paz s se torna autntica e se chama liberdade, quando nasce e produto simultaneamente da verdade e da justia. A composio merece ser citado na ntegra: 24

Dai-nos Senhor a paz que vos pedimos A paz sem vencedor e sem vencidos Que o tempo que nos deste seja um novo Recomeo de esperana e de justia. Dai-nos Senhor a paz que vos pedimos A paz sem vencedor e sem vencidos Erguei o nosso ser transparncia Para podermos ler melhor a vida Para entendermos o vosso mandamento Para que venha a ns o vosso reino Dai-nos Senhor a paz que vos pedimos A paz sem vencedor e sem vencidos Fazei Senhor que a paz seja de todos Dai-nos a paz que nasce da verdade Dai-nos a paz que nasce da justia Dai-nos a paz chamada liberdade Dai-nos Senhor a paz que vos pedimos A paz sem vencedor e sem vencidos

Deste modo se pode concluir que s a paz chamada liberdade, que afinal a que nasce da verdade 25

e da justia, se apresenta como a paz sem vencedor e sem vencidos. E na prtica uma realizao efmera a que se segue, quase sempre, nova queda Da que se compreenda a composio 25 de Abril, de O Nome das Coisas (p. 28), onde o poeta canta a madrugada esperada do dia inicial inteiro e limpo que, libertando-nos da noite e do silncio, livres, nos fez habitar a substncia do tempo:
Esta a madrugada que eu esperava O dia inicial inteiro e limpo Onde emergimos da noite e do silncio E livres habitamos a substncia do tempo

26

A SACRALIDADE DA PALAVRA

O carcter sagrado da palavra, j anteriormente aflorado, outro dos temas que nos surge com frequncia na obra potica de Sophia. E o poeta sente-a de novo em risco, porque muitos so os perigos que ameaam a palavra. Vimos acima que um desses perigos se encontra no demagogo e no seu capitalismo das palavras, ao fazer delas poder e jogo e ao transform-las em moeda como qualquer mercadoria, como denuncia o poema Com fria e raiva, de O Nome das Coisas (p. 32), datado de junho de 1974. Por isso, o poeta com fria e raiva acusa o demagogo de se promover sombra da palavra:
Com fria e raiva acuso o demagogo E o seu capitalismo das palavras Pois preciso saber que a palavra sagrada Que de longe muito longe um povo a trouxe E nela ps sua alma confiada

27

De longe muito longe desde o incio O homem soube de si pela palavra E nomeou a pedra a flor a gua E tudo emergiu porque ele disse Com fria e raiva acuso o demagogo Que se promove sombra da palavra E da palavra faz poder e jogo E transforma as palavras em moeda Como se fez com o trigo e com a terra

O poema composto por quatro estrofes de versos de dez slabas, duas delas a primeira e a ltima dedicadas denncia do demagogo e duas centrais relacionadas com o carcter sagrado da palavra e o seu poder como meio de conhecimento, do homem e do mundo, e de ordenao desse mesmo mundo. Como as estrofes se sucedem em crescendo, quanto ao nmero de versos, desde o dstico na primeira at quintilha na ltima, significa que so dedicados sete versos a cada um dos dois temas: a denncia do demagogo, na de abertura e na fecho do poema as duas iniciadas pelo verso Com fria e raiva acuso o demagogo que reitera e refora a acusao do poeta , a envolver as duas estrofes centrais, um terceto e uma quadra, que constituem o ncleo do poema, dedicado palavra que, 28

apresentada como sagrada, trazida de muito longe por um povo e expressa a sua alma confiada. Por meio da palavra, o homem aprendeu a conhecer-se ou soube de si, como refere o poema desde os tempos mais recuados, de muito longe desde o incio, e, ao nomear as coisas, verifica que tudo ganha forma e emerge, porque ele disse. este poder demirgico da palavra que motiva a contundente crtica da estrofe final ao demagogo que faz da palavra produto de comrcio, como j sublinhei acima. Considera Sophia, no poema Nesta hora, tambm publicado em O Nome das Coisas (pp. 30-31), com data de 20 de maio de 1974, que ao povo se deve dizer a verdade toda, uma verdade inteira e no imitar o demagogo que da verdade apenas diz a metade / E o resto joga com habilidade:
Nesta hora limpa da verdade preciso dizer a verdade [toda Mesmo aquela que impopular neste dia em que se [invoca o povo Pois preciso que o povo regresse do seu longo exlio E lhe seja proposta uma verdade inteira e no meia [verdade Meia verdade como habitar meio quarto Ganhar meio salrio

29

Como s ter direito A metade da vida O demagogo diz da verdade a metade E o resto joga com habilidade Porque pensa que o povo s pensa metade Porque pensa que o povo no percebe nem sabe A verdae no uma especialidade Para especializados clrigos letrados No basta gritar povo preciso expor Partir do olhar da mo e da razo Partir da limpidez do elementar Como quem parte do sol do mar do ar Como quem parte da terra onde os homens esto Para construir o canto do terrestre Sob o ausente olhar silente de ateno Para construir a festa do terrestre Na nudez de alegria que nos veste

Valorizao muito idntica da palavra aparece no poema Breve encontro, tambm de O Nome das Coisas 30

(p. 37) que apresenta as palavras como moradas habitadas, onde marca presena, na memria, o nosso breve encontro com a vida:
Este o amor das palavras demoradas Moradas habitadas Nelas mora Em memria e demora O nosso breve encontro com a vida

assim lgica e explicvel a composio A palavra, ainda de O Nome das Coisas (p. 43): Sophia recorre a fr. atribudo a Heraclito no o consegui identificar ainda que considera a morte da palavra o pior dos males e cita provrbio do Malink que admite o engano do homem na sua parte de alimento, mas nunca na sua parte de palavra. Transcrevo o poema:
Heraclito de Epheso diz: O pior de todos os males seria A morte da palavra Diz o provrbio do Malink: Um homem pode enganar-se em sua parte de alimento Mas no pode Enganar-se na sua parte de palavra

31

AS DUAS VISES DA CIDADE

Em Sophia encontramos, com frequncia, o contraste entre o rudo da cidade e o silncio da noite, do jardim, da natureza11. A cidade no possibilita a ateno que em Sophia um estado de esprito fundamental, no permite estar atento para escutar as coisas, para se realizar o encontro com as vozes e as imagens, segundo as palavras de Sophia na Arte Potica II (Geografia, p. 95). E s essa ateno deixa perceber, por entre o clamor e vozes da cidade, a voz da flauta na penumbra fina, como sublinha o poema Eurydice em Roma (Musa, p. 26), enquanto Eurdice ou a poesia , j separada, caminha, intensa e absorta, sob a copa dos pinheiros, com os ps leves que nem as ervas dobram. Temos o clamor e vozes da cidade em contraste com o som da flauta na penumbra fina e a copa
11 - Vide Helena Langrouva, De Homero a Sophia (Coimbra, 2004), pp. 160-171 analisa essa dupla viso da cidade em Sophia.

33

longnqua dos pinheiros. Trata-se sem dvida da viso positiva da natureza face ao carcter disfrico e negativo que a cidade, de modo geral, apresenta na obra de Sophia: cidade-negao ou espao de negao do silncio, da paz, da liberdade, da comunicao. A cidade suja com seus restos de vozes e rudos, / Rua triste luz do candeeiro / Que nem a prpria noite resgatou12. Percorrida por terrvel atroz imensa / Desonestidade, nela vive um mundo sub-reptcio, escondido, onde h um murmrio de combinaes, onde o mal procura o mal e, toda sabor a coisa morta, essa cidade bate nossa porta, como refere o poema Cidade dos outros, publicado em Geografia (p. 18):
Uma terrvel atroz imensa Desonestidade Cobre a cidade H um murmrio de combinaes Uma telegrafia Sem gestos sem sinais sem fios O mal procura o mal e ambos se entendem Compram e vendem

12 - Poema de Poesia que comea Cidade suja, restos de vozes e rudos (p. 24).

34

E com um sabor a coisa morta A cidade dos outros Bate nossa porta

Com os seus elevados edifcios e emaranhado de ruas, a cidade representa a destruio da natureza e da paisagem para dar lugar ao cimento, aos muros que cercam, que limitam horizontes. Assim o acentua o poema Cidade de Poesia (p. 22):
Cidade, rumor e vaivm sem paz nas ruas, vida suja, hostil, inutilmente gasta, Saber que existe o mar e as praias nuas, Montanhas sem nome e plancies mais vastas Que o mais vasto desejo, E eu estou em ti fechada e apenas vejo Os muros e as paredes, e no vejo Nem o crescer do mar, nem o mudar das luas. Saber que tomas em ti a minha vida E que arrastas pela sombra das paredes A minha alma que fora prometida s ondas brancas e s florestas verdes.

A calma da natureza e o movimento do mar em oposio com o vaivm sem paz nas ruas e com o encerramento entre muros e paredes que tolhem o olhar. 35

A esta cidade, que desvia e se afasta da natureza, contrape o poeta a cidade relao, aquela que aparece e funciona como espao de vivncia positiva, na medida em que se aproxima do real natural. Assim acontece com o poema Braslia, publicado em Geografia (p. 80), onde a capital do Brasil descrita como a cidade lgica, geomtrica e baseada nos nmeros, por isso desenhada por Niemayer e Pitgoras; cidade ao mesmo tempo grega, brasileira e ecumnica que prope a essncia universal das formas justas, que ntida como Babilnia, esguia como fuste de palmeira. Construda no centro da natureza inviolada, ou no reino de rtemis a deusa da pureza, dos espaos puros e no frequentados por humanos , ergueu-a Atena de cimento e vidro, ordenada e clara como o pensamento, e nela os arranha-cus tm a finura delicada de coqueiro. Apesar de longo, o poema merece ser citado na ntegra:
Braslia Desenhada por Lcio Costa Niemayer e Pitgoras Lgica e lrica Grega e brasileira Ecumnica Propondo aos homens de todas as raas A essncia universal das formas justas

36

Braslia despojada e lunar como a alma de um [poeta muito jovem Ntida como Babilnia Esguia como um fuste de palmeira Sobre a lisa pgina do planalto A arquitectura escreveu a sua prpria paisagem O Brasil emergiu do barroco e encontrou o seu [nmero No centro do reino de rtemis Deusa da natureza inviolada No extremo da caminhada dos Candongos No extremo da nostalgia dos Candongos Athena ergueu sua cidade de cimento e vidro Athena ergueu sua cidade ordenada e clara como o [pensamento E h no arranha-cus uma finura delicada de [coqueiro

O antepenltimo e penltimo versos iniciam-se pela palavra Athena, deusa da sabedoria e das artes, e repetem, de forma paralelstica, Athena ergueu sua cidade, para sublinhar a sua claridade e ordem. Alis a anfora paralelstica j se verifica nos dois versos anteriores que acentuam o longnquo afastamento do local em que Braslia foi construda. 37

A mesma ordem, claridade e carcter geomtrico encontramos nos dois poemas sobre Lagos13 que insistem na limpidez e nitidez da cidade, na sua claridade e transparncia, na sua luz e brancura da cal. Lagos I que tem a data de 20 de abril de 1974 , depois de aludir outra Lagos, capital do Senegal, e de evocar Lopold Sedar Senghor, exalta a precisa limpidez de Lagos onde a limpeza / uma arte potica e uma forma de honestidade. Em contraposio a essa transparncia das duas Lagos e numa aluso velada ao regime portugus da altura, e em oposio ao do Senegal, considera a actuao dos ditadores desmesurada e fundada em confuses, actuao que vai deixando jovens corpos mortos pelos caminhos uma aluso s guerras nas colnias que ocupa uma parte central do poema. De seguida, de novo com o foco em Lagos, o sujeito potico recusa o que h de confuso e disforme, rejeita a degradao do que opaco e no tem consistncia ideia potenciada pela repetio da tnica em balofo oco, no verso 17 a falta de transparncia (que associa s ditaduras), em trs estrofes sucessivas em que se verifica uma progressiva gradao de luminosidade da cidade, sublinhada pela construo paralelstica que inicia essas trs estrofes finais (vv. 11-21):
13 - Lagos I e Lagos II, ambos pertencentes a O Nome das Coisas (pp. 27 e 44-45, respectivamente).

38

Na precisa claridade de Lagos -me mais difcil Aceitar o confuso o disforme a ocultao Na nitidez de Lagos onde o visvel 15 Tem o recorte simples e claro de um projecto O meu amor da geometria e do concreto Rejeita o balofo oco da degradao Na luz de Lagos matinal e aberta Na praa quadrada to concisa e grega 20 Na brancura da cal to veemente e directa O meu pas se invoca e se projecta

Lagos II (O Nome das Coisas, pp. 44-45), dividido em quatro partes, aparece eivado de nostalgia, sobretudo na primeira e quarta, e nele esto subjacentes, com certeza, as incidncias do processo revolucionrio de 1974/1975. Cito a parte final, onde aparece o verso O dia inicial inteiro e limpo que pertence composio monostrfica 25 de Abril, j acima referida, e tambm colocado em segundo lugar na nica estrofe que a constitui:
Ou poderemos Abril ter perdido O dia inicial inteiro e limpo Que habitou nosso tempo mais concreto?

39

Ser que vamos paralelamente Relembrar e chorar como um vero ido O pas linear e transparente E a sua luz de prumo e de projecto?

De qualquer modo Lagos continua a ser ponto de relao positiva com a natureza e com o que puro, limpo, transparente, branco e concreto. Lagos afinal a cidade em que o poeta reinventou o mundo, encontrou uma nova forma do visvel, clara como a cal concreta como a cal; a cidade em que o sol reina transparente, uma lio de lucidez e liso / Onde estar vivo se torna mais completo. A mesma relao harmnica se verifica no poema Goa (Bzio, p. 7), em que os animais, as rvores, os homens, as casas, a divindade vivem em pureza, luminosidade, harmonia, alegria:
Bela, jovem, toda branca A vaca tinha longos finos cornos Afastados como as hastes da ctara E pintados Um de azul outro de veemente cor-de-rosa E um deus adolescente atento e grave a guiava

40

Passavam os dois junto aos altos coqueiros E ante a igreja barroca tambm ela toda branca E em seu passar luziam Os mltiplos e austeros sinais da alegria.

Braslia, Lagos, Goa aparecem assim aos olhos de Sophia como cidades claras, ordenadas, geomtricas, nas quais natureza, homens e edifcios formam um todo harmnico. precisamente esta fuso entre natureza, pessoas e aglomerado urbano que aparece cantada no poema que tem como primeiro verso Na cidade da realidade encontrada e amada, publicado em Mar Novo (p. 61-62). O poema constitudo por duas partes, separadas por um asterisco e ambas comeadas pelo referido verso Na cidade da realidade encontrada e amada: formada por dois tercetos e duas quadras, a primeira acentua que nessa cidade se pode caminhar com a brisa pelas ruas, os muros so brancos e as janelas pintadas, a madressilvas florescem, os limoeiros tm folhas polidas; o tempo vem ao nosso encontro, confundindo os gestos, e mil e mil noites surgem uma aps outra; dos campos chega o perfume inteiro das searas e, ao abrir-se a porta, as estrelas surgem; uma cidade em que o rosto flutua entre a manh e a tarde. A segunda consta de duas estrofes de quatro versos, entremeadas pelo verso isolado E a porta 41

da cidade feita de dois barcos, que abre para horizontes distantes, para a viagem, para a descoberta, para o mar que preenchem a ltima estrofe do poema: o verde o azul e o fresco, o hlito da gua, o perfume do vento, a fora criadora da manh, a onda da noite transparente. Esta parte pe a tnica no contraste entre o sol e a noite, sem nessa oposio introduzir a dicotomia muito comum de positivo/negativo: por um lado o sol d a volta s praas e aos quartos e a manh cria uma por uma cada coisa; por outro, a noite transparente, redonda azul e atenta e uma noo assdua em Sophia: a ateno da noite ou o silncio que a noite estende e permite a ateno plena para escutar as coisas e a poesia. Transcrevo o poema, em que surgem aliteraes nos versos 11, 13, 22, e uma anfora de v-se, nos dois ltimos versos:
Na cidade da realidade encontrada e amada Caminhei com a brisa pelas ruas Havia muros brancos e janelas pintadas As madressilvas floriam e brilhavam Os limoeiros de folhas polidas Caiu uma folha de nespereira sobre o tanque E o tempo veio ao meu encontro confundindo Os meus gestos e os teus nos seus

42

Eram mil e mil noites uma aps outra surgindo E o meu rosto flutuava entre a manh e a tarde E as esquinas ergueram as suas sombras azuis Ao longo de um silncio de rabe E do Abril dos campos veio um perfume inteiro de [searas E quando abri a porta as estrelas surgiram * Na cidade da realidade encontrada e amada O sol d lentamente a volta s praas e aos quartos Para varrer o cho e preparar a noite Que redonda azul e atenta E a porta da cidade feita de dois barcos Oh quem dir o verde o azul e o fresco O hlito da gua e o perfume do vento V-se a manh criar uma por uma cada coisa V-se quebrar a onda da noite transparente.

No poema, h a presena dos quatro elementos, sobretudo na segunda parte: a brisa das ruas ou o perfume do vento; a terra ou os campos, de onde chega 43

o perfume das searas; o sol que d lentamente a volta s praas e aos quartos; o hlito da gua. E assim temos uma cidade que local de contacto e unio com a natureza, que espao em que se visualiza ou se assiste a nova criao genesaca: nessa cidade da realidade encontrada e amada, com uma porta feita de dois barcos, sente-se o hlito da gua e o perfume do vento, a manh cria uma por uma cada coisa. E a brancura da cidade, os seus muros brancos, aparece como signo de limpeza, pureza, primordialidade. Temos, enfim na cidade deste poema um ntido contraste com a cidade negao, acima caracterizada, na qual se corre atrs do tempo que nos escapa14. Da o desgosto de se sentir presa na cidade, quando, como proclama o poema de Poesia (p. 22) acima citado (supra p. 33), a sua alma fora prometida s ondas brancas e s florestas verdes. Ver-se encerrada, tendo como horizonte apenas os muros e as paredes, com rumor e vaivm constantes nas ruas, sem paz, uma vida suja, hostil, inutilmente gasta, expressa com clareza a noo de que a cidade priso, um falso paraso, substituio do natural pelo artificial, mentira e hipocrisia
14 - Por exemplo, essa cidade negativa volta a aparecer no poema Frias, publicado em Ilhas (pp. 70-71) em que, com a quotidianizao do mito, a cidade apresenta-se como o local do atraso do autocarro, do empurro cotovelada autnticas Frias do nosso dia a dia.

44

face pureza e autenticidade da natureza. A cidade assim ameaa tentacular de destruio e estrangulamento do sujeito e do ser por grandes polvos / Nas tristezas das ruas, como sublinha em poema do Livro Sexto, tambm intitulado Cidade, de Livro Sexto (p. 53):
As ameaas quase visveis surgem Nascem Do exausto horizonte mortas luas E estrangulada sou por grandes polvos Nas tristezas das ruas

45

RETORNO NATUREZA E INFNCIA

O poema Cidade, de Poesia (p. 22), acima citado, falta de paz da cidade, sua vida suja e hostil, ao sentimento de que nela se vive encerrado entre muros e paredes contrapunha o mar em fluxo e refluxo, as praias puras, as ondas brancas; as montanhas sem nome, as plancies mais vastas e as florestas verdes, a que a sua alma fora prometida. E o mar e a praia, por um lado, e a natureza, por outro, so em Sophia topoi essenciais, talvez dos temas mais profundos que percorrem toda a sua obra. O referido poema expressa afinal uma noo de perda, quase de exlio. Da que muitas vezes encontremos, implcita ou explcita, a ideia de retorno natureza, com a recusa do mundano como estilo de vida. Assim, no poema Biografia, de Mar Novo (p. 46), face aos amigos que morriam, que partiam ou se iam desgastando contra o tempo, manifesta a sua rejeio do que era fcil e confessa que na natureza que ela se reencontra: 47

Tive amigos que morriam, amigos que partiam Outros quebravam o seu rosto contra o tempo. Odiei o que era fcil Procurei-me na luz, no mar, no vento.

a conscincia, nitidamente expressa, de que o mergulho na natureza luz, mar, vento leva ao conhecimento da prpria identidade. O poema, mesmo formalmente, pelo verso curto Odiei o que era fcil, estabelece uma separao entre a noo de perda dos amigos e da vida, expressa no incio, e a busca de reencontro do verso final. Esse sentimento de oposio entre a vida mundana e citadina e a natureza aparece expressa ainda com mais veemncia na composio Eu me perdi, que pertence a Geografia (p. 19): de um lado o mundo srdido que promove a denncia, a agiotagem, o farisasmo, o abonecamento da mulher, denunciado na estrofe inicial; de outro a natureza a limpidez da terra, o vento, o mar que permite a busca da prpria autenticidade e integridade, de reencontro consigo, expresso na ltima e terceira estrofe. No poema h tambm, como no anteriormente analisado, uma separao formal entre a sordidez do mundo e a autenticidade da natureza, aqui bem marcada pela estrofe central, um dstico, onde com nitidez se contrape, em paralelo, Eu me perdi na 48

sordidez do mundo, que repete quase palavra a palavra o primeiro verso da estrofe inicial que, como vimos, denuncia os malefcios da vida mundana e Eu me salvei na limpidez da terra, explicitado depois na terceira e ltima estrofe. Este dstico central apresenta um paralelismo considervel entre os dois versos, quer quanto ao nmero de slabas, quer quanto posio das tnicas, quer quanto a rimas ou assonncias internas, quer quanto repetio e correspondncia morfolgica de palavras: substantivo no mesmo local do substantivo, verbo no do verbo, pronome no do pronome, preposio no da preposio. Transcrevo o poema:
Eu me perdi na sordidez de um mundo Onde era preciso ser Polcia agiota fariseu Ou cocote Eu me perdi na sordidez do mundo Eu me salvei na limpidez da terra Eu me busquei no vento e me encontrei no mar E nunca Um navio da costa se afastou Sem me levar

49

O poema insiste no envolvimento pessoal do sujeito potico, com a repetio de eu, em anfora, no incio da cada estrofe e nos dois versos centrais. O retorno natureza apresenta-se assim e sentido como libertao, vivncia de acordo com a lei da liberdade, com a lei da exacta eternidade, como especifica em Promessa (No Tempo Dividido, p. 34):
Na clara paisagem essencial e pobre Viverei segundo a lei da liberdade Segundo a lei da exacta eternidade.

Assim se compreende que, em outro poema, a primeira liberdade aparea equiparada ao primeiro dia que era mar e luz / Dansa, brisa, ramagens e segredos e a um primeiro amor que em tudo que era vivo se encarnava15. Mas a natureza neste caso uma praia lmpida onde apenas ondas tombam sem cessar e onde no h nenhum vestgio de impureza apontada como a origem da liberdade do prprio tempo, como refere em Liberdade, uma composio de Mar Novo (p. 26):
Aqui nesta praia onde No h nenhum vestgio de impureza, Aqui onde h somente
15 - Poema que comea Eu falo da primeira liberdade que, como Promessa antes citado, pertence a No Tempo Dividido (p. 27).

50

Ondas tombando ininterruptamente, Puro espao e lcida unidade, Aqui o tempo apaixonadamente Encontra a prpria liberdade.

A praia e as ondas que tombam ininterruptamente so puro espao e lcida unidade. Estamos no tema do mar, j vrias vezes referido nos poemas citados em relao natureza, com frequente presena na poesia de Sophia e que to intensamente a marca: mar que aparece includo nos ttulos de livros ou relacionado com o de outros, quer de poesia quer de prosa Dia do mar (1947), Coral (1950), Mar Novo (1958) Navegaes (1983), Ilhas (1989), Bzio de Cs e outros poemas (1997), Histrias da Terra e do Mar (contos 1984), A Menina do Mar (para crianas, 1958). Sentido e vivido como local de inteireza e meio de encontro, de unio, o mar pode identificar-se de tal modo com o poeta que em determinados momentos chega a supor ser um milagre criado apenas para ele16. no mar que Sophia, na composio de Dia do Mar iniciada pelo verso Esgotei o meu mal, agora (p. 15), quer tudo esquecer e tudo abandonar, caminhando pela noite fora / Num barco em pleno mar ou mergulhando as
16 - Composio Mar sonoro, de Dia do Mar (p. 12): momentos h em que eu suponho / Seres um milagre criado s para mim.

51

mos nas ondas escuras / At que elas fossem essas mos / Solitrias e puras / Que eu sonhei ter. Mais uma vez a noo de fuso com o mar, expressa no desejo de identificao das suas mos com as ondas escuras. Algo de idntico acontece numa composio que tem como primeiro verso Dia do mar no ar, construdo um poema de Coral (p. 18), todo construdo com imagens e metforas colhidas no mar ou na vida e fauna marinhas em que os gestos deslizam entre o animal e a flor como medusas ou so gaivotas que rolam sobre as ondas e se perdem sobre as nuvens:
Dia do mar no ar, construdo Com sombras de cavalos e de plumas Dia do mar no meu quarto cubo Onde os meus gestos sonmbulos deslizam Entre o animal e a flor como medusas. Dia do mar no ar, dia alto Onde os meus gestos so gaivotas que se perdem Rolando sobre as ondas, sobre as nuvens. A repetio do sintagma, Dia do mar, em anfora no inicio de cada uma das trs estrofes, acentua essa presena obsessiva do mar no pensamento do sujeito que, mesmo dentro do quarto, sente total identificao com ele.

52

O mar e as ondas, no seu encontro com a praia, celebram um acto de amor intenso, brio, como de uma forma bela e sugestiva o diz Sophia no poema Ondas que abre a colectnea Musa (p. 9) e apresenta um alegre ritmo binrio, com a repetio anafrica de onde que, pela sua fonia, se confunde com onda e sugere o sucessivo fluxo das ondas na praia17. O mar, a natureza em especial a casa e o jardim representam vivncias inesquecveis de desenvolvimento do ser. Mas a praia lugar privilegiado, porque, como ponto de encontro do mar com a terra, simboliza um espao de transformao, de unio e comunho, de conhecimento e verdade. Trata-se de uma ideia que claramente se expressa no poema de Poesia que tem precisamente o ttulo de Mar (p. 13), com duas partes:
I De todos os cantos do mundo Amo com um amor mais forte e mais profundo Aquela praia extasiada e nua, Onde me uni ao mar, ao vento e lua. II Cheiro a terra as rvores e o vento Que a Primavera enche de perfumes
17 - Cito este poema no cap. Musa de Sophia de Mello Breyner Andresen e para ele remeto (infra, pp. 181-182).

53

Mas neles s quero e s procuro A selvagem exaltao das ondas Subindo para os astros como um grito puro.

A praia extasiada e nua, onde o sujeito potico se uniu ao mar, ao vento, lua, ou seja de novo a praia como local de fuso e unio com a natureza. Outras vezes a luz da beira mar mitolgica e paradisaco o encontro das ondas com a terra, sua cadncia certa e ordenada, como refere o elaborado poema Beira mar, de Bzio de Cs (p. 30) que analiso no captulo O ressoar dos dias e das coisas, relativo a Bzio de Cs e outros poemas (infra pp. 201-222). Nessa composio, o suceder constante e ordenado das ondas, com as quais brincam as crianas e parece divertir-se o mar em volutas e crinas, determinado pela mtrica de um verso. Portanto a poesia, com o seu ritmo e medida, determina e explica a ordem e a harmonia do mar. Este poder da poesia est tambm presente no conto Homero que nos d, ou nos permite deduzir, informaes preciosas sobre a concepo potica de Sophia18. O protagonista, um velho louco e vagabundo,
18 - Analiso com mais pormenor, no captulo O ressoar dos dias e das coisas sobre o Bzio de Cs, este conto que vem publicado em Contos Exemplares. Cito pela quarta edio (Lisboa, Portuglia, 1971).

54

com o nome de Bzio, aparece associado ao mar, e tudo nele fazia lembrar oceanos, viagem, partida: a barba branca e ondulada era uma onda de espuma; as grossas veias azuis, cabos de navio; o corpo, um mastro; o andar, o de um navio; os olhos, como o mar, ora apareciam azuis, ora cinzentos, ora verdes. Todo ele emanao e marulho do mar afinal o som do bzio , costumava, tardinha, com ele comunicar, quando o sol se escondia e as ondas, brancas e enroladas, quebravam em fileiras incessantes. E ento as suas palavras chamavam pelas coisas e davam-lhes nomes, palavras brilhantes como as escamas de um peixe, grandes e desertas como praias. Eram enfim palavras que reuniam os rostos dispersos da alegria da terra que ele invocava, mostrava, nomeava: vento, frescura das guas, oiro do sol, silncio e brilho das estrelas (pp. 149-150). Assim termina o conto Homero que com o protagonista, o Bzio, a simbolizar alguns elementos e caractersticas dos Poemas Homricos sublinha o efeito aglutinador da poesia homrica, ou melhor, da poesia em geral. Funo idntica aparece atribuda poesia no texto da Arte potica I, publicado em Geografia (p. 94), onde est subjacente a oposio entre tempo ou reino dividido e Tempo Absoluto ou regresso natureza. Esse reino Absoluto busca-o o poeta nas praias do mar verde, no azul suspenso da noite, na pureza da cal, na pequena 55

pedra polida, no perfume do orgo. Trata-se de um reino dividido como dilacerado foi o corpo de Orfeu pelas Frias. A funo do poeta reuni-lo, procurar a sua unidade, indo de coisa em coisa. o que vemos realizado pelo protagonista do conto Homero19. Absoluto ou dividido, esse reino aparece no poema de Geografia Igrina (p. 9) nome de uma praia algarvia ainda sem movimento turstico , como vestido que se adequa ao corpo: o meu reino meu como um vestido que me serve. E sobre a areia sobre a cal e sobre a pedra escrevo: nesta manh eu recomeo o mundo. Assim a poesia deve procurar estabelecer uma aliana com o mundo e d-lo em toda a sua complexidade e inteireza, congregando as coisas simples que se encontram dispersas. E entre essas coisas que o poeta deve unir pode estar o lavrar, o construir a casa, a pedra polida, a pureza da cal, o perfume do orgo, o azul da noite, o sol do meio dia20; mas est tambm o mar verde, as ondas, a luz da praia enfim o mar que tanta importncia tem na obra de Sophia. Expressa-o com clareza um dos primeiros poemas de O Bzio de Cs, que
19 - Trato com mais pormenor a importncia e funo da poesia como conhecimento, ou melhor, descoberta, no cap. A potica de Sophia. 20 - Vide J. Ribeiro Ferreira, O tema de Orfeu em Musa de Sophia de Mello Breyner Andresen, Humanitas 50 (1998) 1023-1024 e infra pp. 147-155.

56

ostenta o significativo ttulo Foi no mar que aprendi (p. 11). Nele o sujeito potico proclama ter sido o mar quem lhe ensinou o gosto da forma bela: o inchar e desabar da vaga, a curva luzidia do seu dorso, o seu espraiar das mos de espuma. A, como se refere adiante, em captulo prprio dedicado ao Bzio de Cs, estabelecido um paralelo entre, por um lado, o mar com o ordenado suceder sistemtico das vagas, o espraiar da espuma nas areias, a que se refere a primeira estrofe; por outro, as esttuas, os frisos e as colunas dos museus e stios arqueolgicos da Grcia antiga, junto dos quais mar, esttuas, frisos, colunas o sujeito potico se aclara mais leve e mais vivo, respira melhor21. O conto Homero e os poemas, acabados de referir, expressam tambm o desejo de fuso com a natureza, em especial com o mar, como vimos frequente na obra de Sophia. Essa ntima aspirao, alm da sua presena nas j citadas obras, encontramo-la ainda, por exemplo, nos livros para crianas A Menina do Mar (1958) e A Fada Oriana (1958), e em vrios outros poemas tambm. Assim acontece em O primeiro homem, uma composio de Dia do Mar (p. 49), em que se verifica uma perfeita identificao entre homem e natureza: qual rvore da terra nascida, esse primeiro homem confundia a sua vida com o ardor da terra; nas
21

- Vide infra cap. O ressoar dos dias e das coisas, pp. 218-219.

57

mars cheias / Continuava o bater das suas veias; a alma e os sentimentos eram lagos que reflectiam o mundo; os impulsos do seu peito eram o eco da ascenso da terra nos espaos. Cito o poema:
Era como uma rvore da terra nascida Confundindo com o ardor da terra a sua vida, E no vasto cantar das mars cheias Continuava o bater das suas veias. Criados medida dos elementos A alma e os sentimentos Em si no eram tormentos Mas graves, grandes, vagos, Lagos Reflectindo o mundo, E o eco sem fundo Da ascenso da terra nos espaos Eram os impulsos do seu peito Florindo num ritmo perfeito Nos gestos dos seus braos.

A vida do homem aparece como o ritmo da terra, o bater das suas veias identifica-se com o fluxo das mars, a alma e os sentimentos so os lagos que reflectem o mundo. Afinal, homem e natureza identificam-se,

58

fundem-se, formam um todo sem distino quase poderamos dizer o homo-natura. A mesma unio se verifica em Floresta, de Dia do Mar (p. 64). Neste poema, todavia, j no o primeiro homem quem se identifica com a natureza, mas o poeta que, caminhando entre o terror e a noite, subindo as veias da natureza, morrendo / Transfigurada em tudo quanto amou, tinha na floresta a alma e tornava-se cada flor quando a tocava:
Entre o terror e a noite caminhei No em redor das coisas mas subindo Atravs do calor das suas veias No em redor das coisas mas morrendo Transfigurada em tudo quanto amei. Entre o luar e a sombra caminhei: Era ali a minha alma, cada flor Cega, secreta e doce como estrelas Quando a tocava nela me tornei. E as rvores abriram os seus ramos Os seus ramos enormes e convexos E no estranho brilhar dos seus reflexos Oscilavam sinais, quebrados ecos Que no silncio fantstico beijei.

59

A repetio anafrica de no em redor das coisas nos versos 2 e 4 da primeira estrofe acentua que a caminhada do sujeito potico no se processa entre o terror e a noite na periferia e em redor das coisas, mas uma ascenso interior s coisas, que com elas se funde e confunde, que sobe atravs do calor das suas veias, at a individualidade do poeta, transfigurado em tudo quanto amou e toca. E ento j no caminha entre o terror e a noite, mas entre o luar e a sombra, com a anfora de entre no primeiro verso das primeira e segunda estrofes a sublinhar o caminho que parte do terror e da noite para uma maior luminosidade. assim que, por meio destas repeties anafricas, o poema mostra que o abandono do terror e das trevas s acontece quando se verifica uma identificao total com a natureza ou floresta, quando se sobe atravs do calor das suas veias ou quando se morre e transfigura em tudo que se ama. uma unio to intensa que ganha corpo a oscilao dos sinais, os ecos adquirem forma na espessura do silncio que o poeta beija A expresso mais intensa do desejo de fuso com a natureza aparece talvez no soneto Em todos os jardins, pertencente a Poesia (p. 52), no qual se explicita que, com a morte, o poeta florir em todos os jardins, h-de possuir / Todas as praias onde o mar ondeia, ser o mar e a areia, unir-se- a tudo quanto existe, receber 60

no seu desejo / Todo o fogo que habita na floresta, e dessa forma tornar-se- o ritmo das paisagens:
Em todos os jardins hei-de florir, Em todos beberei a lua cheia, Quando enfim no meu fim eu possuir Todas as praias onde o mar ondeia. Um dia serei eu o mar e a areia, A tudo quanto existe me hei-de unir, E o meu sangue arrasta em cada veia Esse abrao que um dia se h-de abrir. Ento receberei no meu desejo Todo o fogo que habita na floresta Conhecido por mim como num beijo. Ento serei o ritmo das paisagens, A secreta abundncia dessa festa Que eu via prometida nas imagens.

A morte ser assim o alcanar da irmanao com o mar e os pinhais, com a natureza. Mais do que isso, ento o sujeito potico ser parte integrante dessa natureza, de posse enfim de todas as praias onde o mar ondeia e unida a tudo quanto existe. A morte deixa de constituir horror e transforma-se no incio da vida desejada de 61

identificao com a natureza, cujos esplendor e maravilhas, conhecidos com afecto como num beijo, so sentidos e vividos como parte de si: o ritmo das paisagens, a secreta abundncia de festa, que as imagens entrevistas prometiam. Que imagens sero essas? As imagens platnicas que so sombras das formas ou ideias? Penso possvel e talvez produtivo relacionar a concepo de Sophia, a respeito do homem e da natureza, bem como a valorizao que faz da memria, com a noo de Divindade em Plato e com a sua teoria das ideias e da reminiscncia. No mesmo sentido do soneto Em todos os jardins, vai o poema Ali, ento, de Geografia (p. 57). Mas aqui j se verificou a queda de um tempo primordial em que homem, deuses e natureza viviam em harmonia. Agora apenas resta a esperana de regresso a um tempo primordial, e fuso com ele, como se a morte a dor o tempo a sorte no tivessem nunca acontecido:
Ali ento em pleno mundo antigo sombra do cipreste e da videira Olhando o longo tremular do mar Num silncio de luas e de trigo .. Tudo ser to prximo do mar Como o primeiro dia conhecido

62

O poema O jardim e a casa, de Poesia (p. 40), proclama o caminho para a unidade, atravs da natureza. O sujeito potico refere que nada em si se perdeu: continuam as noites e os poentes, as vozes diferentes que, intactas, no seu ser esto suspensas; continuam o terror e a claridade. E assim atravs de todas as presenas caminha para a nica unidade22.

22 - Tambm ideia e desejo de unidade e fuso manifestam mais dois poemas de Dia do Mar: o que tem como primeiro verso Evadir-me, esquecer-me, regressar (p. 58) em que aspira regressar frescura das coisas vegetais, ao verde dos pinhais que so alimentados por seivas virginais, ao vento lmpido do mar; e o que comea Divaga entre a folhagem perfumada (p. 61), onde se fala em adormecer nas brisas embalada, em mostrar aos lagos a face nua, em enrolar em luar as mos e espalh-las depois brancas nos canteiros.

63

A AUSNCIA DOS DEUSES

Outro aspecto elucidativo da poesia da autora de Dual reside na conscincia de que se perdeu a inicial convivncia entre homens e deuses e tal acontecimento teve consequncias negativas. E de imediato nos lembramos do mito das idades, nos Trabalhos e Dias de Hesodo (vv. 106-201), que exemplifica a degradao progressiva da humanidade desde a idade de ouro, em que deuses e homens viviam harmonicamente unidos; recordamos tambm o episdio da separao que o mesmo poeta conta na Teogonia e no qual teve papel de relevo Prometeu (vv. 535 sqq.). Mas essa ligao no existia apenas entre deuses e homens, mas tambm dos dois com a natureza. Tenha-se em conta que Gaia, a Terra, era a Me de tudo, de deuses e homens. Assim o divino era interior natureza, e forte seria a ligao entre Natureza, Homem e Divindade. Essa unio anunciada com clareza por Sophia no poema Os deuses, de Dia do Mar (p. 28): 65

Nasceram, como um fruto, da paisagem. A brisa dos jardins, a luz do mar, O branco das espumas e o luar Extasiados esto na sua imagem.

Os deuses nascem da natureza, como brotam os frutos. E essa sua epifania manifesta-se no xtase que a sua imagem provoca na brisa dos jardins, na luz do mar, no branco das espumas, no luar. Quase poderamos dizer que as belezas dessa paisagem so a manifestao e corporizao desse divino. Na poesia de Sophia de Mello Breyner Andresen encontramos bem nitidamente expressa a conscincia, amarga, da actual ausncia dos deuses. Oferece-nos um exemplo o poema No tempo dividido, do livro homnimo (p. 38), que transcrevo:
E agora Deuses que vos direi de mim? Tardes inertes morrem no jardim. Esqueci-me de vs e sem memria Caminho nos caminhos onde o tempo Como um monstro a si prprio se devora.

O esquecimento-afastamento do poeta ou do homem, em relao aos deuses, leva a que tenha perdido a memria e sinta que o tempo nos devora e se devora a si prprio, como o antigo Tit Cronos ia engolindo os 66

prprios filhos. um esquecimento que apresenta certo paralelismo com o que se passa no mito das cinco idades de Hesodo23, onde a insolncia, a injustia e o esquecimento dos deuses, a asbeia, origina uma degradao progressiva do homem24. Deste modo o prprio homem torna-se culpado desse afastamento. Como refere o poema Exlio, de O Nome das Coisas (p. 53), ao exilar os deuses, o homem perdeu a sua inteireza:
Exilmos os deuses e fomos Exilados da nossa inteireza

Obra do homem, a ausncia dos deuses abre um vazio que nos separa das coisas e da natureza, como refere no poema Crepsculo dos deuses, publicado em Geografia (pp. 70-71). Nessa composio, em que manifesta conhecimentos sobre a poesia homrica e sobre arte grega, o nascimento ou inveno dos deuses, traz alegria, espanto, festa, luminosidade: quando um sorriso de espanto brota nas ilhas do Egeu, quando Homero
- Trabalhos e Dias 106-201. - A partir da idade da prata, Hesodo vai especificando que foram sujeitos a sofrimentos e castigados com a morte por Zeus, por irreflexo e por no prestarem culto aos imortais (vv. 133-136); os da idade do bronze so colhidos pela morte, por serem insolentes e violentos, perecendo uns s mos dos outros (vv. 152-155); aos da raa do ferro concederam os deuses rduas penas por desonrarem os pais, no respeitarem os hspedes (vv. 178, 185-188).
24 23

67

faz florir o roxo sobre o mar, quando o Kouros avana um passo exactamente, quando Atena, deusa da sabedoria e das artes, aparece, esse o momento em que a claridade dos deuses vence os monstros nos frontes de todos os templos / E para o fundo do imprio recuam os Persas. E foi ocasio de festa, de celebrao da vitria, porque a treva fora exposta e sacrificada, a cidade purificada; o corpo estava nu, como nas esttuas, no precisava de esconder-se, porque encontrara a sua medida exacta e desse modo o mundo, dia a dia, tornava-se cada vez mais pertena do homem, como se pode ver nos seguintes versos (vv. 7-15):
Celebrmos a vitria: a treva Foi exposta e sacrificada em grandes ptios brancos O grito rouco do coro purificou a cidade Como golfinhos a alegria rpida Rodeava os navios O nosso corpo estava nu porque encontrara A sua medida exacta Inventmos: as colunas de Snion imanentes luz O mundo era mais nosso cada dia

A separao ou o esquecimento dos antigos deuses, que so sol interior das coisas (v. 17), abre um vazio que quebra essa unio do homem com a natureza e as 68

coisas. Essa ausncia do divino, ou separao, simbolicamente expressoa pela resposta do Orculo de Delfos a Juliano Apstata, de que Apolo j no mora no seu santurio, nem a existe loureiro proftico nem a fonte melodiosa de Castlia (vv. 16-23):
Mas eis que se apagaram Os antigos deuses sol interior das coisas Eis que se abriu o vazio que nos separa das coisas Somos alucinados pela ausncia bebidos pela ausncia E aos mensageiros de Juliano a Sibila respondeu: Ide dizer ao rei que o belo palcio jaz por terra [quebrado Phebo j no tem cabana nem loureiro proftico nem [fonte melodiosa A gua que fala calou-se

O que esta ausncia significa, no pensamento de Sophia, podemos deduzi-lo dos atributos que confere a Apolo e do seu papel de medida e ordem nas coisas, como mostro em outro captulo25 e vem expresso com nitidez no poema Delphica IV, de Dual (pp. 20-21) que alude ao mito de verificao da localizao do centro do mundo, por parte de Zeus, recorrendo a duas guias, a sua
25 - Vide infra cap. Apolo e Dinisos (p. 98-100). As Informaes sobre a resposta da Ptia so-nos fornecidas por Parke-Wormell, The Delphic Oracle (Oxford, 1956) I, pp. 289-290 e II n 476; J. ontenrose, The Delphic Oracle (Berkeley, 1978), p. 263.

69

ave simblica: lanadas, ao mesmo tempo, uma de um lado do mundo e outra do outro, encontraram-se em Delfos e assim demonstraram que esse santurio era o centro do mundo. O poema sublinha que da orla do mar tudo comeou intacto, da sombra do bosque se ergueu o espanto e o no-nome da primeira noite; e da o poeta caminhou para Delfos, por acreditar que o mundo era sagrado / E tinha um centro / Que duas guias definem no bronze de um voo imvel e pesado. Em Delfos, porm, tudo jazia disperso e destrudo, as duas aves de Zeus tinham-se ocultado no lugar da sombra mais antiga, torcera-se a lngua na boca de Sibila e j no se ouvia a gua que o poeta primeiro escutara. E assim, acentuando o contraste entre a luz, ordem e ritmo, por um lado; e a sombra e o silncio, por outro, se mostram as consequncias funestas desta separao e ausncia. por conseguinte natural que na obra de Sophia se encontre a cada passo a nostalgia de comunho com a divindade. Tal significaria um retorno unio, ao convvio ou mesmo identificao entre homem, natureza e divindade. esse contacto ou fuso que traz inteireza vida humana inteireza essa que essencial para Sophia. Tal desejo ou aspirao visvel nos poemas que comeam Pra minha imperfeio e Bebido ao luar, brios de horizontes, ambos de Dia do Mar (pp. 81 e 82). O primeiro manifesta o desgosto e a tristeza de, por 70

imperfeio, no ser capaz de admirar o milagre, toda a maravilha, todo o esplendor da natureza. O poema conclui desta forma elucidativa:
As flores, as manhs, o vento, o mar No podem embalar a minha vida. Imperfeita no posso comungar Na perfeio aos deuses oferecida.

O segundo poema, depois de apontar diversos elementos, belezas, cores da natureza nas duas primeiras quadras, conclui com esta terceira estrofe que expressa a amargura de no poder fruir e ter essa natureza:
Porqu jardins que ns no colheremos, Lmpidos nas auroras a nascer, Porqu o cu e o mar se no seremos Nunca os deuses capazes de os viver

71

NOSTALGIA DO PASSADO E FASCNIO DA GRCIA

O desejo de comungar com os deuses e de colher os locais e jardins lmpidos e de, como os deuses, ser capaz de viver cu e mar introduz na obra Sophia a nostalgia do passado e obriga a esforo por cristalizar na poesia esse tempo mtico. Assim acontece em No tempo dividido poema do livro homnimo (p. 38), j antes citado , em que o esquecimento dos deuses arrasta a uma vida montona em que o tempo a si prprio se devora. A aspirao de reter o tempo aparece bem explcita em As Nereides, de Geografia (p. 52); o anseio de reter cada coisa, como permanente presena o denso silncio puro, a vida atenta do quarto, o brilho da Cassiopeia, a queda / Das ondas sobre a areia , para que o tempo no passasse e pudesse ser como as nereides que nunca perdero seu manto de gua:
Pudesse eu reter o teu fluir, quarto Reter para sempre o teu quadrado branco Denso de silncio puro E vida atenta

73

Reter o brilho Da Cassiopeia em frente da janela Reter a queda Das ondas sobre a areia E habitar para sempre o teu espelho Que de meus ombros jamais tombasse o tempo Marinho misterioso e antigo Assim como as nereides No perdero jamais seu manto de gua

A tentativa de tornar permanente o momento e as coisas, num desejo de com elas se identificar e desse modo evitar que o tempo / marinho misterioso e antigo tombe dos ombros, reiteradamente sublinhada pela repetio anafrica de reter nas duas primeiras estrofes e pelas aliteraes dos dois primeiros versos da terceira estncia. O mesmo anseio se expressa em As fotografias, (Dual, p. 41), que numa transferncia e intromisso da memria, ou melhor recurso pelcula dessa memria guardam para sempre / O perfume de pinhal das tardes / E o perfume de lenha e mosto das aldeias. A nostalgia do passado pode ser a da infncia ou da juventude perdidas, mas que a memria conserva com 74

nitidez. Assim o diz o poema Varandas, de O Bzio de Cs (p. 20): na varanda, quando o rio se torna azul e brilha, as guas reflectem a torre area e branca, a manh se torna irisada e divina; e enquanto os poemas emergem e se alinham sobre a pgina do caderno, a memria torna presente em estrofe isolada a marcar bem o salto no tempo outra varanda em que viveu intensamente e a juventude foi eternidade:
Noutra varanda assim num Setembro de outrora Que em mil esttuas e roxo azul se prolongava Amei a vida como coisa sagrada E a juventude me foi eternidade

A recordao da infncia ora se desenha por uma perspectiva optimista, ora por outra pessimista, como se pode ver no poema O palcio, de O nome das Coisas (p. 21), que j tratei no captulo O tema do Labirinto e do Minotauro (pp. 111-128). Tambm o explicita em Regressarei, publicado na mesma colectnea (p. 60), onde se explicita o regresso ao poema como ptria casa, antiga infncia, perdida por descuido:
Eu regressarei ao poema como ptria casa Como antiga infncia que perdi por descuido Para buscar obstinada a substncia de tudo E gritar de paixo sob mil luzes acesas

75

Por isso na Carta a Ruben A., ainda de O Nome das Coisas (pp. 64-65), a memria que revive a infncia em conjunto na casa enorme vermelha e desmedida; ela que a poder procurar o reencontro verso a verso / E buscar como oferta a infncia antiga; ela que pode evocar, subindo dos jardins, a transbordncia / De rododendros dlias e camlias, tlias como catedrais / Percorridas por brisas vagabundas, rosas vermelhas e profundas, o mar que quebrava ao longe entre os pinhais, os morangos, as cerejeiras, os enormes ramos batendo nas janelas, o ar brilhante e perfumado. nessa casa enorme, com trios de pasmo e ressonncia, nesses jardins e pomares evocados na memria que o poeta procura e refaz a infncia:
Buscarei como oferta a infncia antiga Que mesmo to distante e to perdida Guarda em si a semente que renasce

Mas a nostalgia do passado tem mais vezes o mundo primordial da Grcia como objecto26. Podemos mesmo falar de fascnio pela Hlade. Os exemplos abundam. O poema Foi no mar que aprendi (O Bzio de Cs, p. 11), estabelece a relao entre a escultura grega e
- Os restantes captulos deste livro tornam evidente a ligao de Sophia Grcia antiga e sua cultura.
26

76

o mar: nele se acentua que, nos museus da Grcia antiga / Olhando esttuas frisos e colunas, Sophia sente-se mais leve e mais viva e respira melhor como na praia27 A Grcia ou locais gregos o espao onde a presena dos deuses visvel: a sua respirao, o seu cheiro, o seu sangue imortal e secreto. Explicita-o o poema No Golfo de Corinto, de Geografia (p. 62), que transcrevo:
No Golfo de Corinto A respirao dos deuses visvel: um arco um halo uma nuvem Em redor das montanhas e das ilhas Como um cu mais intenso e deslumbrado E tambm o cheiro dos deuses invade as estradas um cheiro a resina a mel e a fruta Onde se desenham grandes corpos lisos e brilhantes Sem dor sem suor sem pranto Sem a menor ruga de tempo E uma luz cor de amora no poente se espalha o sangue dos deuses imortal e secreto Que se une ao nosso sangue e com ele batalha
- H mais pormenorizada referncia a este poema no captulo Ressoar dos dias e das coisas (pp. 218-219).
27

77

um poema elucidativo da ligao de Sophia Grcia, como stio primordial em que deuses, natureza e homem se unem e fundem: a respirao dos deuses espcie de arco, halo ou nuvem que, rodeando montanhas e ilhas, torna o cu mais intenso e deslumbrado; o cheiro dos deuses que invade as estradas o cheiro a resina a mel e a fruta da Grcia, onde os corpos, grandes, lisos e brilhantes / Sem dor sem suor sem pranto, no apresentam a menor ruga de tempo; e o sangue dos deuses imortal e secreto afinal a luz cor de amora que no poente se espalha e que com o nosso se confunde ou a ele se une, com ele batalha. Essa identificao dos deuses com a natureza e com os homens sublinhada pela anfora de nas trs estrofes do poema. Outras vezes os espaos gregos aparecem como lugares onde emergem valores como a verdade, a liberdade, a justia. Esta ltima, como tema de reflexo, como busca e exigncia dos Gregos, aparece expressa, de forma veemente e emocional, nos poemas Electra, de Geografia (p. 64), e Catarina Eufmia, de Dual (p. 74). O primeiro, dedicado a Aspassia Papathanassiou, pe a tnica na secura das coisas: o estio que atormenta a solido de Electra, o sol que espetou a sua lana nas plancies sem gua, o calor que treme em colunas verticais. nessa secura que o grito da princesa-escrava 78

ecoa nos ptios sucessivos, mais intenso do que o canto das cigarras, persegue a matilha das frias, no as deixando adormecer no fundo dos sepulcros / Ou nos cantos esquecidos do palcio. um grito que insnia das coisas, lamento que se arranca ao interior dos sonhos dos remorsos e dos crimes, exposio na claridade frontal do exterior e dos ptios do que sombrio e se tenta esconder convoca a justia dos deuses. O poema (onde a palavra grito se repete a abundam os sons agudos e as sibilantes) merece ser transcrito na totalidade:
O rumor do estio atormenta a solido de Electra O sol espetou a sua lana nas plancies sem gua Ela solta os seus cabelos como um pranto E o seu grito ecoa nos ptios sucessivos Onde em colunas verticais o calor treme O seu grito atravessa o canto das cigarras E perturba no cu o silncio de bronze Das guias que devagar cruzam seu voo O seu grito persegue a matilha das frias Que em vo tentam adormecer no fundo dos sepulcros Ou nos cantos esquecidos do palcio Porque o grito de Electra a insnia das coisas A lamentao arrancada ao interior dos sonhos dos [remorsos e dos crimes

79

E a invocao exposta Na claridade frontal do exterior No duro sol dos ptios Para que a justia dos deuses seja convocada

O sintagma o seu grito, repetido em anfora na primeira estrofe trs vezes, reala o seu ecoar nos ptios, a sua sobreposio ao canto das cigarras, a sua perseguio s frias, evitando que adormeam. um grito que causa a insnia das coisas. No segundo poema, Catarina Eufmia, est presente a mesma apetncia pela justia, a mesma busca, a mesma luta para que ela se implante e subsista na terra. A composio, elaborada em anel, abre e conclui com a referncia procura da justia. O primeiro verso sublinha o facto de a justia ser o primeiro tema de reflexo entre os Gregos; o ltimo proclama que a busca da justia continua ainda hoje. E os dois enquadram a oposio herica de Catarina Eufmia que motivou o assassnio da jovem me. O seu acto de coragem aparece irmanado firmeza de Antgona que poisa a mo sobre o seu ombro no momento em que morre dito num verso anormalmente longo em relao aos demais, para transmitir solenidade e d a beber terra um sangue duas vezes puro. Eis o poema: 80

O primeiro tema da reflexo grega a justia E eu penso nesse instante em que ficaste exposta Estavas grvida porm no recuaste Porque a tua lio esta: fazer frente Pois no deste homem por ti E no ficaste em casa a cozinhar intrigas Segundo o antiqussimo mtodo oblquo das mulheres Nem usaste de manobra ou de calnia E no serviste apenas para chorar os mortos Tinha chegado o tempo Em que era preciso que algum no recuasse E a terra bebeu um sangue duas vezes puro Porque eras a mulher e no somente a fmea Eras a inocncia frontal que no recua Antgona poisou a sua mo sobre o teu ombro no [instante em que morreste E a busca da justia continua

A busca da justia tambm a luta pela liberdade que nos surge em vrios poemas. Em Snion, tambm de Geografia (p. 63), a nudez-verdade do local que aparece acentuada: a nudez da luz, a nudez do vento, a nudez marinha: 81

Na nudez da luz (cujo exterior o interior) Na nudez do vento (que a si prprio se rodeia) Na nudez marinha (duplicada pelo sal) Uma a uma so ditas as colunas de Snion

Talvez no poema possa haver reminiscncia do mito pelsgico das origens que explica a origem do mundo e dos deuses por meio de Eurnome e do vento que gera e a rodeia28. Em Epidauro, ainda de Geografia (p. 65), temos outro local de encontro com a divindade. Mas o poema fala da Grcia como pas da claridade, pas do exterior onde cada coisa :
trazida luz trazida liberdade da luz trazida ao espanto da luz

Trs afirmaes que, dispostas em forma de verso, em texto apresentado formalmente como se fora prosa, sublinham essa exposio de cada coisa claridade da luz pela anfora de trazida e pela repetio de luz no fim de cada um dos versos. S nesse pas e em Epidauro, vestida de sol e de silncio, consegue destruir a sombra do Minotauro, que insacivel e come dia aps dia os
- Vide J. Ribeiro Ferreira, Mitos das Origens Rios e Razes (Coimbra, 2008), pp. 11-15.
28

82

anos da nossa vida, que o abismo do mar e a multiplicidade do real, que duplo e pode dobrar-se e desdobrar-se, que circular e se descobre que afinal o homem que traz em si prprio a violncia do toiro. S em Epidauro, onde a luz parece imortal possvel libertar-se:
S poders ser liberta aqui na manh dEpidauro. Onde o ar toca o teu rosto para te reconhecer e a doura da luz te parece imortal. A tua voz subir sozinha as escadas de pedra plida. E ao teu encontro regressar a teoria ordenada das slabas portadoras limpas da serenidade.

Assim a Grcia ptria e espao de encontro e de reposio da liberdade. Como refere em Acaia, de Geografia (p. 61), na Hlade ou na Acaia despi meu vestido de exlio / E sacudi de meus passos a poeira do desencontro. Se o poema Acaia apresenta a Grcia como fim de exlio e cessao do desencontro, Grcia 72, de O Nome das Coisas (p. 16), acentua recorrendo evocao da ameaa das Guerras Prsicas em 490 e 480-479 o momento do afastamento dos Persas como dia de libertao, de unio com as coisas, de pureza e imanncia da natureza:
De novo os Persas recuaro para os confins do seu [imprio Afundados em distncia confundidos com o vento

83

De novo o dia ser liso sobre a orla do mar Nada encobrir a pura manh da imanncia

O recuo dos Persas, afundados em distncia confundidos com o vento no poema transposto para a nossa vida simboliza, por um lado, o afastamento do que sombrio, ameaa, desordem, escravido, falta de liberdade; por outro, como acentuam os dois ltimos versos, a recuperao da liberdade, da claridade, da imanncia, do dia liso sobre a orla do mar, da manh pura. o retorno da unio com a natureza, uma espcie de ressurgimento, de recuperao da inteireza inicial. E a cada passo a Grcia surge, em Sophia, como espao do renascer e ressurgir do verdadeiro ser do homem. Dos vrios poemas, cito Ressurgiremos (Livro Sexto, p. 25), onde ressurgir e renascer pelo contacto com a terra, santurios, a luz da Grcia no poema individualizados em Creta reiteradamente reafirmado:
Ressurgiremos ainda sob os muros de Cnossos E em Delphos centro do mundo Ressurgiremos ainda na dura luz de Creta Ressurgiremos ali onde as palavras So o nome das coisas E onde so claros e vivos os contornos Na aguda luz de Creta

84

Ressurgiremos ali onde pedra estrela e tempo So o reino do homem Ressurgiremos para olhar para a terra de frente Na luz limpa de Creta Pois convm tornar claro o corao do homem E erguer a negra exactido da cruz Na luz branca de Creta

Um ressurgimento que aparece acentuado pela anfora da forma verbal ressurgiremos no verso inicial das trs primeiras estrofes e ainda no terceiro da primeira e penltima estncias. Este renascer que o contacto com a Hlade provoca tambm muito evidente em taca, de Geografia (p. 73), onde, deixado o cais confuso de Brindisi, no qual se agitam palavras desencontradas, passos, remos, guindastes metfora da prpria vivncia humana , o sujeito potico sentir em si a alegria acesa como um fruto e, proa, sem vento ou brisa, escutando as coisas como sussurrar de bzio no silncio e, entre os negrumes da noite e a escurido fechada, pressentir a chegada Grcia e receber um segundo nascimento. Ento sublinha-o nos ltimos seis versos (vv. 10-15), isolados do restante poema em estrofe prpria , ao surgir 85

do sol, vai elevar-se como os ressuscitados, recuperar a sabedoria inicial, emergir confirmada e reunida, jovem como as esttuas arcaicas:
O sol rente ao mar te acordar no intenso azul Subirs devagar como os ressuscitados Ters recuperado o teu selo a tua sabedoria inicial Emergirs confirmada e reunida Espantada e jovem como as esttuas arcaicas Com os gestos enrolados ainda nas dobras do teu manto29

Ressurgimento idntico encontramos em O Minotauro, publicado em Dual (pp. 57-59). J tratei o poema em outro captulo, pelo que realo apenas que nele o sujeito fala de antiqussima juventude do dia, de gestos matinais do Prncipe dos Lrios, de solenidade das coisas e manifesta inteno de estar atenta e sem nenhuma droga a embriag-la para inteiramente acordada comungar a terra e beijar o cho como Ulisses30. Grcia aparece finalmente como lugar privilegiado em que o mal exposto claridade, luz da verdade e da frontalidade do exterior. o que se verifica em
- Analiso este poema com mais pormenor no captulo sobre o Tema de Ulisses e para ele remeto (pp. 142-145). 30 - Para maior pormenorizao sobre o poema vide infra cap. O tema do Labirinto e do Minotauro (pp. 120-126).
29

86

Elsinore, de Ilhas (p. 74), no qual se confronta o palcio de Micenas, pertencente aos Atridas, com o de Elsinore: nos dois tudo era cavernoso e roucas as vozes da maldio antiga. Mas em Micenas, ao contrrio de Elsinore, o sangue era exposto e sujava apenas as mos dos assassinos, sem manchar a natureza:
Porm em Micenas o sangue era exposto E corria vermelho como num grande talho Sujando apenas as mos dos assassinos E a gua da banheira L fora o rio a luz Continuavam limpos e transparentes O crime era um corpo estranho circunscrito No pertencia natureza das coisas

Em Elsinore, pelo contrrio, o mal era um veneno / Subtil, espcie de pestilncia que o inferno vomitava e invadia a natureza o ar, a luz, os rios, as coisas , em tudo penetrava e tudo conspurcava, sem se ver, ouvidos, narinas, veias, o prprio pensamento, tornando o amor impossvel e impossvel a libertao. A nostalgia do passado, infncia ou Grcia antiga, implica que memria seja atribuda significativa importncia e uma funo de relevo nesse retorno e refazer do tempo. So vrios os poemas que o explicitam. 87

Pode ser a memria longnqua de uma ptria / Eterna e perdida que no sabemos / Se passado ou futuro onde a perdemos31. Ou, a propsito da pintura de Vieira da Silva, fala do passado como labirinto, cujos jardins afloram e de cujo fundo da memria sobem as escadas32. Num outro texto dedicado mesma pintora Landgrave ou Maria Helena Vieira da Silva, de Ilhas (pp. 68-69), alude ao olhar que busca o aparecer do mundo, o surgir do mundo, o emergir do visvel e da viso; alude a memria acumulada. O poder evocador e criador da lembrana encontra-se bem evidenciado no poema Intacta memria, de No Tempo Dividido (p. 26), no qual se sublinha que, se a memria chamasse as coisas que se adora, uma por uma, talvez a vida regressasse / Vencida pelo amor com que lembrada33. Mas para que a memria evoque esse passado e desdobe o fio do tempo, h necessidade de silncio quer seja o silncio da noite, quer o do jardim, quer o da floresta, quer o da praia e de ateno s coisas; ou seja, necessrio estar atento.
31 - Composio I da srie Poemas de um livro destrudo, includos em No Tempo Dividido (p. 9). 32 - Poema Maria Helena Vieira da Silva ou o Itinerrio inelutvel, de Dual (p. 39). O poema tratado com pormenor no cap. O Labirinto e o Minotauro (pp. 114-117). 33 - Cito este poema no captulo Memria sequiosa, onde analiso a importncia da memria na poesia de Sophia de Mello Breyner Andresen (pp. 168).

88

Assim o poeta pede, em Instante, de Livro Sexto (p. 52), que lhe deixem limpo / O ar dos quartos / E liso / O branco das paredes, que o deixem com as coisas / Fundadas no silncio. S o silncio da noite capaz de refazer ou desfazer os actos do dia que no so verdade, como proclama no poema Penlope, de Coral (p. 80); ou permite que as imagens vivam libertadas e tragam a absolvio de toda a mgoa, como refere o poema de Poesia, que abre com o verso Noites sem nome, do tempo desligadas (p, 23), que cito:
Noites sem nome, do tempo desligadas, Solido mais pura do que o fogo e a gua, Silncio altssimo e brilhante. As imagens vivem e vo cantando libertadas E no secreto murmurar de cada instante Colhi a absolvio de toda a mgoa.

tambm a noite e o bailado dos seus passos que liberta a alma dos laos, como refere o poema que comea Devagar no jardim a noite poisa, publicado em Dia do Mar (p. 72):
Devagar no jardim a noite poisa E o bailado dos seus passos Liberta a minha alma dos seus laos, Como se de novo fosse criada cada coisa.

89

a noite refere-o, de forma esteticamente bela, o poema A noite e a casa, publicado em Geografia (p. 35) que rene a casa, o seu destino, o seu silncio, a ponto de se ouvir bater o relgio do tempo e de tudo se concentrar, sem disperso ou diviso, tudo est como o cipreste atento:
A noite rene a casa e o seu silncio Desde o alicerce desde o fundamento At flor imvel Apenas se ouve bater o relgio do tempo A noite rene a casa e o seu destino Nada agora se dispersa se divide Tudo est como o cipreste atento O vazio caminha em seus espaos vivos

Da a necessidade de esperar pelo avano da noite refere-o em Espera, de Geografia (p. 36) , por uma espcie de silncio que s se manifesta e ganha corpo na noite profunda ou, como escreve Sophia, em hora tardia /Ardente e nua. S esse espesso silncio permite a ateno e a concentrao, s ento os espelhos acendem 90

o seu segundo brilho, se distingue o desenho do vazio, se v o passar do silncio. Cito o poema:
Deito-me tarde Espero por uma espcie de silncio Que nunca chega cedo Espero a ateno a concentrao da hora tardia Ardente e nua ento que os espelhos acendem o seu segundo brilho ento que se v o desenho do vazio ento que se v subitamente A nossa prpria mo poisada sobre a mesa ento que se v o passar do silncio Navegao antiqussima e solene

Em concluso, necessria ateno para as coisas, viver atenta como uma antena, ter olhos de coruja / Na obscura noite lcida, como prope no poema Vieira da Silva de Musa (p. 37). S esse estar atento permite que se escute a poesia, que Orfeu e Eurdice, dois jovens luminosos, no esplendor da sua juventude, passem refere-o o poema Orpheu e Eurydice, tambm de Musa (p. 23):
Juntos passavam no cair da tarde Jovens luminosos muito antigos

91

E esses jovens, que simbolizam naturalmente o poeta e a poesia, apesar de muito antigos e de passarem na calma do cair da tarde, eram jovens luminosos, ou seja, iluminavam as coisas e os seres, eram fonte de descoberta, de revelao, de verdade. Apenas tambm essa ateno, predisposta a ouvir a natureza e a escutar o bzio, o ressoar dos dias e das coisas, como proclama o poema O bzio de Cs, do livro homnimo (p.10): o ressoar das pessoas, das amizades, das palavras, do mar, da flauta, das cordas da harpa, de cada instante, da pedra polida, do orgo, das mnimas coisas. desse ressoar que nasce precisamente a poesia, ele que a possibilita ou seja consegue reunir o corpo de Orfeu, dilacerado e disperso pelas frias no real, nas coisas simples que nos rodeiam: praias de mar verde, azul da noite, pureza da cal, pedra polida, perfume do orgo. Mas, alm de ateno e predisposio para escutar, a poesia porque explicao com o universo, convivncia com as coisas, participao no real, encontro com vozes e imagens exige tambm inteireza do ser, fidelidade. isso que a poesia pede afirma-o Sophia nas significativas e explcitas palavras da Potica II, de Geografia (p. 95):
Pede-me antes a inteireza do meu ser, uma conscincia mais funda do que a minha inteligncia, uma fidelidade

92

mais pura do que aquela que eu posso controlar. Pedeme uma intransigncia sem lacuna. Pede-me que arranque da minha vida que se quebra, gasta, corrompe e dilui uma tnica sem costura. Pede-me que viva atenta como uma antena, pede-me que viva sempre, que nunca me esquea. Pede-me uma obstinao sem trguas, densa e compacta. Pois a poesia a minha explicao com o universo, a minha convivncia com as coisas, a minha participao no real, o meu encontro com as vozes e as imagens.

93

RUMOR DE MAR Temas clssicos em Sophia

APOLO E DINISOS

Apolo e Dinisos/Baco, duas divindades que so presenas frequentes nos poetas contemporneos, com pendncia de uns para o deus de Delfos e de outros para o senhor dos bosques e do xtase. As duas so aqui tratadas em conjunto porque, em algumas das ocorrncias, aparecem como smbolos de duas foras poderosas que se opem: a apolnea que a da claridade, da medida e da harmonia, ou seja a da razo e a dionisaca, ou a da sombra, do excesso, do irracional. Estar aqui naturalmente a influncia de Nietzsche que, por tal oposio, interpretou a cultura grega e dela fez o centro da sua filosofia. Embora no seja uma dicotomia totalmente correcta para a antiga Grcia por vezes Dinisos detentor de uma sabedoria mais profunda do que a racional, como acontece, por exemplo, nas

97

Bacantes de Eurpides34 , essas divindades passaram a ser olhadas como duas foras conaturais ao homem e sociedade. Lvi-Strauss, por exemplo, tornou-as smbolos da sociedade contempornea. portanto natural que apaream vestgios dessa concepo. Sophia de Mello Breyner Andresen dedica poemas aos dois deuses, sem grande pendncia para um a para outro, embora com o decorrer dos anos Dinisos se recolha mais na sombra, e como parece evidente das alteraes e oscilaes do poema Dionysos e Apolo Poesia, pp. 27-27) que refiro mais adiante. Sobre Apolo comps quatro poemas: um em Poesia (p. 18), outro no Dia do Mar (p. 38) e dois em Dual (pp. 18 e 24). No poema de Dia do Mar, que comea "Deus puro, Apolo Musageta" no qual a formao espiritual da autora no est ausente , faz-se uma prece ao "Deus sem espinhos e sem cruz", consagrando-lhe a alma "transbordante de mil exaltaes", as horas do dia, as nostalgias. Apolo d-lhe a "plenitude secreta" em que bebera e vivera a sua luz, ou seja o seu tempo de poeta. A composio, todo ela uma oferenda ao "Deus puro, Apolo Musageta", ideia sublinhada pela anfora de ofereo-te,
34

- Vide M. H. Rocha Pereira, Sophia e mania em As Bacantes de Eurpides, in Antnio Marques (coord.), As Bacantes e o Nascimento da Tragdia (Lisboa, Fund. C. Gulbenkian, 1996), pp. 15-28.

98

aparece eliminada na Obra potica em trs volumes, onde no aparece, mas volta a ser reintroduzida na edio definitiva (2003). Transcrevo o poema:
Deus puro, Apolo Musageta, Deus sem espinhos e sem cruz, Ofereo-te a plenitude secreta Em que bebi e vivi a tua luz. Ofereo-te a minha alma transbordante De mil exaltaes, Purificada em mil confisses Da sua longa tristeza delirante. Ofereo-te as horas deste dia completas No teu sol tocando as coisas materiais, Ofereo-te as nostalgias secretas Que se perderam em gestos irreais.

No poema II de "Delphica" em Dual (p. 18) a autora acentua a beleza do deus no qual "a harmonia do cosmos se manifesta", no apenas uma beleza fsica mas tambm de esprito, que ordem, "medida e arquitecto". A segunda quadra faz referncia aos amores de Febo e alude s profecias trespassadas de "espanto e segredo". Se o esprito do deus continua perene, o templo de Delfos hoje runas. Por isso "Python venceu Apolo", mas no 99

apenas nesse domnio material, tambm na incompreenso da mxima "conhece-te a ti mesmo" que leva o homem a estiolar a sua unidade interior e a deixar
Quebrada [....] desde o seu eixo recto A construo possvel do futuro.

O segundo poema de Dual, o VII de "Delphica" (p. 24), pe de novo em realce a sobreposio de Python a Apolo:
De novo em Delphos o Python emerge Do sono sob os sculos contido As guias afastaram o seu voo S as abelhas zumbem ainda no flanco da montanha seu [vozear de bronze

Deve estar subjacente uma referncia a um conflito blico ou situao no interior da Grcia, com a ditadura dos coronis lembremo-nos que Dual foi publicado em 1972 , que de novo faz crescer "o poder do monstruoso", "o poder do Apodrecido; e aqui imiscuise a formao clssica da autora, ao dar o sentido etimolgico de Python, a serpente vencida por Apolo quando este caminhava para Delfos:
A ordem natural do divino deslocada De novo cresce o poder do monstruoso De novo cresce o poder do Apodrecido

100

De novo o corpo de Python reunido Nenhum deus respira no respirar das coisas As mquinas crescem o Python emerge

Sophia de Mello Breyner Andersen, alm de uma aluso fugidia a Apolo e a Dinisos no poema "Sinal de ti"35, inclui no Dia do Mar um poema com o ttulo de "Dionysos" (p. 27) em que alude ao comear da sua festa ao pr-do-sol, na poca em que
A abundncia dos frutos de Setembro Habita a sua face e cada membro Tem essa perfeio vermelha e plena.

No est aqui a qualidade essencial do deus da vitalidade e da renovao e brotar da primavera que se impe morte que predomina no inverno. Temos, pelo contrrio, o deus dos frutos de Setembro, das vindimas e do vinho novo que traz
Essa glria ardente e serena Que distinguia os deuses dos mortais

quando o cu vermelho arde entre a quietude da natureza que serve de inspirao para o poeta.

35-

Poesia, p. 65:
Dionysos que passa nas estradas E Apolo quem floresce nas manhs.

101

Nas primeiras edies de Poesia vinha inserido o poema Dionysos e Apolo (pp. 25-27) com certeza o mais antigo desta temtica chegado at ns que, sujeito a alteraes sucessivas, permite detectar uma evoluo no pensamento e sensibilidade da autora. Os dois deuses aparecem como smbolos do esprito dionisaco e do esprito apolneo, respectivamente, cuja oposio Nietzsche, como vimos, considerou medular na cultura grega e que, para alguns filsofos modernos, se encontraria na base das sociedades e culturas. Constitudo por trs partes, a primeira comea pelo grito de Evoh, exclamao prpria do deus (Bakkos, como escreve Sophia) e dos seus tasos antes de se lanarem nas correrias e na dana:
Os gestos cantam Na dana libertados.

Faz-se referncia aos dois sinais sagrados do deus, as folhas de videira e as pinhas. Ora, embora elemento caracterstico do culto dionisaco (naturalmente pelas suas conotaes), a pinha apenas encimava os tirsos, muito frequentes no culto dionisaco. As duas rvores simblicas do deus eram a videira e a hera. Alude-se ao apresar de um animal montanhs, o bode, que, desfeito em bocados, era comido cru e originava a consubstanciao com o esprito do deus: 102

..deus que deste O prprio sangue a beber. E nele os homens encontraram O sabor do sol e da resina E uma conscincia mltipla e divina.

Assim temos nesta seco do poema a referncia s trs fases do culto de Dinisos: correria e dana nas montanhas (a oreibasia), o apanhar e dilacerar do animal selvagem (sparagmos) e, por fim, a homofagia que permitia adquirir o xtase dionisaco36. A segunda parte, de quatro estrofes, comea pela mesma invocao da primeira Evoh Bakkhos e volta a mencionar o xtase dionsiaco, a dana orgistica na qual o homem se encontra consigo prprio, quando enebriado, de alma nua e liberta:
E de repente nos gestos dos seus braos Os homens surpreendem face a face A sua alma nua Liberta de seus laos

Mas d-se uma alterao brusca de sentido, bem marcada graficamente por uma linha tracejada, como se indicasse uma lacuna de texto. A lua empalidece,
- Vide M. H. Rocha Pereira, Eurpides, As Bacantes (Lisboa, 1992), pp. 11-12.
36

103

apaga-se a ltima estrela. Em breve, com o raiar da manh, Apolo aparece segurando as rdeas do carro do Sol e com ele a claridade. O poder das sombras, do excesso e do xtase terminara:
E a primeira claridade avana nos espaos. E no seu delrio tocada por ela A alma de sbito estremece E em silncio escuta.

Por isso se diz que os homens, celebrantes de Bakkos, agonizam fatigados:


Ento um a um lentamente Os sonhos inconfessados pelo cho ao abandono vo caindo E na madrugada pura vem subindo O claro sol de Apolo Musageta.

Apolo o deus da medida suprema e do cnon eterno, que tinha gravadas no seu templo as mximas conhece-te a ti mesmo ou nada em excesso. Ora a terceira parte insiste no poder criador e transformador de Apolo, ou da poesia, na sua capacidade de ser medida e harmonia, sobretudo interior. O deus aparece como o primeiro dia inteiro e puro / Banhando os horizontes de louvor, o esprito

104

a falar em cada linha, o gesto luminoso de dois braos / Abertos sem limite,
..........a medida suprema, o cnon eterno Erguido puro, perfeito e harmonioso No corao da vida e para alm da vida No corao dos ritmos secretos.

O poema vive portanto da oposio dos dois espritos antagnicos simbolizados nos dois deuses e as tonalidades pictricas de todo ele realam essa oposio. Na primeira parte, predominam os tons escuros, de uma natureza nocturna, difusos pelo arvoredo ao luar e, alm da meno dos smbolos dionisacos vide e pinha, fala-se de libertao, de dana febril, de fuga ao leme da razo: gestos . Libertados, sonhos secretos de si desligados, grandes delrios. A segunda parte embora abra com a referncia ao delrio que cresce, vida secreta, aos sonhos inconfessveis, lua faz a transio para a luminosidade de Apolo expressa na cor clara e penetrante do dia, na madrugada pura que traz o claro sol de Apolo Musageta. Esta claridade acentuase na terceira parte do poema apolnea por excelncia, quer no tom espiritual, quer na sonoridade vocabular at atingir um clmax que se espraia
No corao da vida e para alm da vida No corao dos ritmos secretos.

105

Deste modo o poema termina com uma significativa anfora da expresso no corao dois ltimos versos da terceira e ltima parte e insiste numa outra da forma verbal eras que abre todas as estrofes, salvo a terceira, e se repete em cinco versos da segunda estrofe. Este poema, tal como vinha nas primeiras edies de Poesia, foi no entanto eliminado na Obra potica, publicada na Caminho cujo primeiro volume, onde esse livro vem integrado, sai em dezembro de 1990 e dele permaneceram apenas, com o ttulo de Dionysos (I, p. 22), os dois ltimos versos j acima citados da primeira parte
O sabor do sol e da resina E uma conscincia mltipla e divina

e a terceira parte, com o ttulo "Apolo Musageta" (I, p. 23), com a incluso do seguinte novo belo verso Eras uma vela bebendo o vento dos espaos, colocado como verso 6, antes de Eras o gesto luminoso de dois braos e com ele a rimar. Desse modo, com a introduo desse verso, conseguiu, alm da rima, um maior paralelismo na anfora de eras, na segunda estrofe, que passa a obedecer ao seguinte esquema: AA B AA C AA. Vejamos essa estrofe: 106

Eras o esprito a falar em cada linha Eras a madrugada em flor Entre a brisa marinha. Eras uma vela bebendo o vento dos espaos Eras o gesto luminoso de dois braos Abertos sem limite. Eras a pureza e a fora do mar Eras o conhecimento pelo amor.

Todavia, no se tinham passado ainda dois anos, na Obra Potica em dois volumes, publicada pelo Crculo de Leitores (o primeiro em maio e o segundo em Agosto de 1992), nova alterao se verifica: se continua a manter a III parte com o mesmo ttulo de Apolo Musageta (p. 23), volta a repor, com o nome de Evoh Bakkhos (p. 22), as duas ltimas estrofes terceira e quarta da primeira parte do poema primitivo, com algumas alteraes. Vejamos como ficou o poema nessa verso do Crculo de Leitores:
Evoh Bakkhos os teus fiis conhecem Os teus dois sinais sagrados A folha de vide e a pinha Que dizem os grandes delrios Em que o sol faz vergar e agonizar O pinhal e a vinha.

107

Evoh deus que deste O vinho E nele os homens encontram O sabor do sol e da resina E uma conscincia mltipla e divina.

Em relao verso de 1944, verificou-se a juno dos dois versos iniciais


Evoh Bakkhos Os teus fiis conhecem

e do antepenltimo e penltimo da primeira estrofe


Em que o sol faz vergar E agonizar.

Deu-se, por outro lado, a eliminao de Bakkhos no primeiro verso da ltima estrofe e substituio do segundo da mesma estrofe de O prprio sangue a beber para O vinho apenas retirando-lhe desse modo uma possvel associao ao cristianismo. A ltima edio, de novembro de 2003, volta a trazer nova alterao. Em relao do Crculo de Leitores, elimina a primeira estrofe da composio Evoh Bakkhos (p. 17) e intervm nos versos 1 e 2 da segunda estrofe, introduzindo nos e a vida, respectivamente. A forma final do poema ficou assim: 108

Evoh deus que nos deste A vida e o vinho E nele os homens encontraram O sabor do sol e da resina E uma conscincia mltipla e divina.

A partio do poema inicial em dois distintos, com a eliminao da segunda parte, acabou com a oposio entre esprito apolneo e dionisaco, que alis, como vimos, no era essencial nos dois deuses gregos.

109

LABIRINTO E MINOTAURO

Tomado de modo geral como smbolo de complexidade de caminhos ou de luta do homem contra os terrores do inconsciente, o Labirinto aparece na tradio greco-romana associado ao palcio de lendrio rei Minos, como um edifcio de planta complexa onde vivia o Minotauro. Passou depois posteridade como um substantivo comum para designar um emaranhado de caminhos, de compartimentos, ou uma situao complexa. Minotauro, o filho hbrido dos amores de Pasfae com o touro branco de Posidon, tornar-se- um monstro nocivo humanidade que teve de ser encerrado num edifcio de impossvel sada, arquitectado pelo engenhoso artista que foi Ddalo. Devorador da juventude e um flagelo para os homens, desse perigo os libertou Teseu, um heri que, na lenda, tal como

111

Hracles, procura eliminar da terra o que impede a vida civilizada, sejam homens, povos ou animais37. A descrio sistemtica, de forma a unir o Labirinto, o tributo ao Minotauro, o feito de Teseu, a ajuda de Ariadne e o seu abandono em Naxos s nos aparece em autores gregos tardios e em autores romanos. De qualquer modo, de edifcio complexo, construdo pelo engenho do homem para a encerrar aquilo que de vergonhoso e infamante foi gerado ou nocivo ao homem, o labirinto evoluiu metaforicamente para o pensamento humano nas suas buscas sempre infrutferas, para a cidade em que os homens se vem perdidos e desconhecidos no meio dos outros, para a vida humana num mundo to hostil. A libertao consegue-se pela coragem, mas tambm pela doao e pela ajuda. Sem o contributo de Ariadne, Teseu nada conseguiria. portanto compreensvel, pelo que se acaba de expor, que se trate de um mito com permanncia assdua na cultura posterior e, nos seus vrios sentidos, seja frequente na poesia portuguesa contempornea, quer em simples aluses, quer como motivo de poemas, quer em ttulos de livros. Recordo entre outros Jorge de Sena, Miguel Torga, Sophia de Mello Breyner Andresen, Jos
37-

Vide Jos Ribeiro Ferreira, Labirinto e Minotauro Mito de Ontem e de Hoje (Coimbra, Coleco Fluir Perene, 2008), pp. 943.

112

Augusto Seabra, Fernando Guimares, Natlia Correia, David Mouro Ferreira, Antnio Lousada, Alberto Pimenta, Amrico Teixeira Moreira, Xos Lois Garca, Alberto Lacerda, Casimiro de Brito, Luz Videira, Joo Rui de Sousa, Joo Miguel Fernades Jorge, Nuno Jdice38. Em Sophia de Mello Breyner Andersen, poeta da inteireza, da conciso e da claridade, como vimos, o Labirinto e o Minotauro aparecem interiorizados, e trataos em cinco poemas: "Labirinto" de Livro Sexto (p. 39); "Maria Helena Vieira da Silva ou o itinerrio inelutvel" e "O poeta trgico" publicados em Dual (pp. 39 e 60 respectivamente); dois com o ttulo de "O Minotauro", um sado tambm em Dual (pp. 57-59) e o outro em O nome das coisas (p. 51); e "O palcio" que faz parte do livro O nome das coisas (p. 21). Em Sophia de Mello Breyner Andresen, o labirinto est nela prpria, algo de interior: nele caminha,
38-

Alberto Lacerda, Tauromaquia (Lisboa, 1981), p. 32; Alberto Pimenta, Labirintodonte (Lisboa, 1970); Amrico Teixeira Moreira, Labirintos da metamorfose (Santo Tirso, 1992); Antnio Lousada, Labirinto (Porto, 1979); Casimiro de Brito, Labyrinthos (Lisboa, 1981); Jorge de Sena, Poesia III (Lisboa, 1978), p. 7677; Luz Videira, As quatro estaes (Coimbra, 1973), p. 53; Joo Rui de Sousa, Enquanto a noite, a folhagem (Lisboa, 1991), p. 126; Joo Miguel Fernandes Jorge, O barco vazio (Lisboa, 1994), p. 80; Nuno Jdice, Emanaes das sombras (Lisboa, 1989), p. 44; Xos Lois Garca, Labirinto incendiado (Amarante, 1989).

113

sozinha, aproximando o rosto do silncio e da treva em busca da luz dum dia limpo (Livro Sexto, p. 39):
Sozinha caminhei no labirinto Aproximei meu rosto do silncio e da treva Para buscar a luz dum dia limpo

Ou, como refere no poema "O poeta trgico" (Dual, p. 60), algo que existe em cada um, o secreto palcio do terror calado, de onde o poeta trgico trouxe para o exterior o medo e, dizendo-o na lisura dos ptios no quadrado/ De sol de nudez e de confronto, o exps como um toiro debelado:
No princpio era o labirinto O secreto palcio do terror calado Ele trouxe para o exterior o medo Disse-o na lisura dos ptios no quadrado De sol de nudez e de confronto
Exps o medo como um toiro debelado

No poema sobre Vieira da Silva (Dual, p. 39) identifica a pintura da artista com o labirinto, pintura que mincia, sucesso e multiplicao de coisas sem ordem: muro, rua, escada aps muro, rua, escada; pedra contra pedra e livro sobre livro; palcio onde se multiplicam as salas e os quartos de Babel roucos e vermelhos (v. 7); que passado, com seus jardins, de onde, do fundo da

114

memria, sobem as escadas; encruzilhada, antro, gruta, biblioteca, rede, inventrio, colmeia. afinal itinerrio, como se fora o subir dum astro inelutvel (vv. 12-13), mas quem
...............o percorre no encontra Toiro nenhum solar nem sol nem lua Mas s o vidro sucessivo do vazio E um brilho de azulejos man frio Onde os espelhos devoram as imagens

Exauridos por esse labirinto que marca a pintura de Vieira da Silva, cada um caminhar na mincia e ateno da busca, de quadro em quadro, encontrando desvios redes e castelos/ Torres de vidro corredores de espanto (vv. 22-23), at um dia emergir e encontrar a equidade e a maravilhosa claridade das cidades (vv. 24-26):
.........um dia emergiremos e as cidades Da equidade mostraro seu branco Sua cal sua aurora seu prodgio

Assim mais uma vez o labirinto algo de complexo, sombrio aqui j no no interior de ns, como nos poemas anteriores, mas na pintura de Vieira da Silva de onde se sai para a claridade e para a luz. Vale a pena citar todo o poema, constitudo por trs estrofes: a primeira procura definir e caracterizar o labirinto, de incio pela enumerao positiva de vrias 115

coisas, a que o identifica, e depois pela ausncia e pela negao de algo que pertence ao mito, como o toiro, o sol, a lua, ou como vidro vazio, brilho frio de azulejos, espelhos que devoram imagens. A segunda estrofe alude ao esforo e tentativa constantes para, na terceira, emergir do labirinto e conseguir a equidade e a luz. Eis pois o poema:
Mincia o labirinto muro por muro Pedra contra pedra livro sobre livro Rua aps rua escada aps escada Se faz e se desfaz o labirinto 5 Palcio o labirinto e nele Se multiplicam as salas e cintilam Os quartos de Babel roucos e vermelhos Passado o labirinto: seus jardins afloram E do fundo da memria sobem as escadas 10 Encruzilhada o labirinto e antro e gruta Biblioteca rede inventrio colmeia Itinerario o labirinto Como o subir dum astro inelutvel Mas aquele que o percorre no encontra 15 Toiro nenhum solar nem sol nem lua Mas s o vidro sucessivo do vazio E um brilho de azulejos man frio Onde os espelhos devoram as imagens

116

Exauridos pelo labirinto caminhamos 20 Na mincia da busca na ateno da busca Na luz mutvel: de quadrado em quadrado Encontramos desvios redes e castelos Torres de vidro corredores de espanto Mas um dia emergiremos e as cidades 25 Da equidade mostraro seu branco Sua cal sua aurora seu prodgio

Nesse labirinto que tanto podemos ser ns e a nossa memria como a complexidade e a violncia do que nos rodeia habita o Minotauro. Como uma das suas moradas, identifica o sujeito lrico, no poema "O palcio", de O Nome das Coisas (p. 21), o edifcio em que passou a infncia, construdo no sculo passado e pintado a vermelho (v. 3):
Era um dos palcios do Minotauro o da minha infncia para mim o primeiro

dois versos que, repetidos ao longo do poema, insistem na ideia de identificao e de convivncia com outras moradas do monstro ao longo da vida. Mas ao contrrio de outras ocorrncias em que Minotauro um ente ominoso, aqui tal no acontece de todo. Uma primeira parte do poema descreve o palcio nas suas caractersticas externas: tal como qualquer outro, tinha 117

esttuas escadas veludo granito; tlias que o cercavam de msica e murmrio/ Paixes e traies (vv. 4-6); espelhos defronte de espelhos que davam profundidade; o ptio era um trio interior, para onde davam as varandas. A segunda parte, iniciada no verso 14 por ali que se repete na ltima estrofe mais quatro vezes em anfora, no de todo disfrica, apesar de estarmos perante um dos palcios do Minotauro: se existia a desordem e tudo estremecia, se o tumulto cego confundia e se impunha a fria o clamor o no-dito, se predominava o Kaos e o confuso onde tudo irrompia, tambm nele a magia como fogo ardia e a prata brilhava o vidro luzia (vv. 19-20), no havia apenas noite e sombra mas tambm luz do dia e afinal desse Caos tudo nascia, como proclama elucidativamente no ltimo verso do poema (vv. 14-24):
Ali a magia como fogo ardia de Maro a Fevereiro A prata brilhava o vidro luzia Tudo tilintava tudo estremecia De noite e de dia Era um dos palcios do Minotauro o da minha infncia para mim o primeiro Ali o tumulto cego confundia O escuro da noite e o brilho do dia Ali era a fria o clamor o no-dito

118

Ali o confuso onde tudo irrompia Ali era o Kaos onde tudo nascia

afinal um palcio de infncia de que a criana que nele viveu guarda o brilho da prata e o luzir do vidro, sentiu estremecimentos e medos, mas comeou tambm a sentir o despertar para a vida, com todo o el vital de foras poderosas e obscuras a fria o clamor o no dito, o confuso , mas de onde tudo irrompeu e tudo nasceu. Eis o poema em que a aliterao um recurso de utilizao frequente (vv. 2, 3, 4, 5, 11, 16, 19), com algumas das quais se obtm felizes efeitos de imitao sonora, como acontece nos versos 5, 11 e 16.
Era um dos palcios do Minotauro o da minha infncia para mim o primeiro Tinha sido construdo no sculo passado (e pintado a [vermelho) Esttuas escadas veludo granito 5 Tlias o cercavam de msica e murmrio Paixes e traies o inchavam de grito Espelhos ante espelhos tudo aprofundavam Seu ptio era interior era trio As suas varandas eram por dentro

119

10

Viradas para o centro Em grandes vazios as vozes ecoavam Era um dos palcios do Minotauro O da minha infncia para mim o vermelho Ali a magia como fogo ardia de Maro a Fevereiro

15

A prata brilhava o vidro luzia Tudo tilintava tudo estremecia De noite e de dia Era um dos palcios do Minotauro o da minha infncia para mim o primeiro

20

Ali o tumulto cego confundia O escuro da noite e o brilho do dia Ali era a fria o clamor o no-dito Ali o confuso onde tudo irrompia Ali era o Kaos onde tudo nascia

O mito localizava a morada desse ser lendrio em Creta, no palcio do rei Minos. esse elemento da lenda que est na base do poema "O Minotauro", de Dual (pp. 57-59). Refere o sujeito potico que em Creta o Minotauro reina sintagma que se repete vrias vezes e tal repetio acentua o domnio e poder do monstro e h uma dana que se dana em frente de um toiro (v. 4). Naturalmente uma aluso s acrobacias que com o

120

touro se realizavam em Cnossos de que o clebre fresco do "Salto sobre o Touro" ser um exemplo. Tratar-se-ia de uma cerimnia de ndole religiosa que, como referi em outro trabalho, talvez possa estar na origem do mito do Minotauro e dos jovens que lhe eram dedicados periodicamente39. Se por um lado encontramos no poema elementos negativos (vv. 28-31)
Palcios sucessivos e roucos Onde se ergue o respirar de sussurrada treva E nos fitam pupilas semi-azuis de penumbra e terror Imanentes ao dia

e se, por outro, na ilha o mar todo azul por dentro (vv. 21-22),
Oferenda incrvel de primordial alegria Onde o sombrio Minotauro navega

h tambm pinturas ondas colunas plancies e no palcio o Prncipe dos Lrios ergue os seus gestos matinais (vv. 23 e 33, respectivamente). nesse local, ao mesmo tempo amoenus e horrendus, que fica o reino do Minotauro. E no entanto a poetisa, apesar de

39-

Labirinto e Minotauro Mito de Ontem e de Hoje (Coimbra, Coleco Fluir Perene, 2008), pp. 15-28.

121

devastada como cidade em runa/ Que ningum reconstruiu (vv. 14-15), porque pertence (vv. 19-20)
.............. raa daqueles que mergulham de olhos abertos E reconhecem o abismo pedra a pedra anmona a anmona flor a flor

a se banhou no mar, sem se embriagar ou tomar qualquer droga que a escondesse de si: apenas bebeu retsina, tendo derramado na terra a parte que pertence aos deuses (v. 7); se enfeitou de flores e mastigou o amargo vivo das ervas/ Para inteiramente acordada comungar a terra; beijou o cho como Ulisses, caminhou na luz nua (vv. 9-12). Nenhuma droga a embriagou, escondeu ou protegeu, como vai repetindo ao longo do poema; pelo contrrio, lcida e consciente, inteiramente acordada (vv. 10 e 26), atravessou o dia e caminhou no interior dos palcios veementes e vermelhos (vv. 26-27). Ou seja, o poema assenta na dualidade, uma noo fundamental na criao potica de Sophia: lucidez contra obnubilao, claridade e luz contra sombra e treva, razo contra os terrores primitivos. Essa dualidade aparece bem expressa nos seguintes versos (vv. 26-33):
Inteiramente acordada atravessei o dia E caminhei no interior dos palcios veementes e [vermelhos

122

Palcios sucessivos e roucos Onde se ergue o respirar de sussurrada treva E nos fitam pupilas semi-azuis de penumbra e terror Imanentes ao dia Caminhei no palcio dual de combate e confronto Onde o Prncipe dos Lrios ergue os seus gestos matinais

Convm por outro lado recordar que "O Minotauro" faz parte de um livro que se intitula precisamente Dual.40 Ora Sophia deseja manter-se desperta e acordada para poder caminhar no palcio dual do combate e do confronto; no quer que nenhuma droga lhe ofusque as capacidades de discernir, de sentir e de sofrer de comungar a terra (v. 10). Na procura de lucidez e de domnio da razo para se decifrar e reencontrar, o Dinisos com quem dana (vv. 35-37)
....................no se vende em nenhum mercado negro Mas cresce como flor daqueles cujo ser Sem cessar se busca e se perde se desune e se rene

S desse modo poder reconhecer o abismo pedra a pedra anmona a anmona flor a flor (v. 20) e ver, ao virar-se para trs da sua sombra, que era azul o sol que tocava o meu ombro (v. 43). O sujeito lrico, na cidade
40-

Sobre a noo de dualidade em Sophia de Mello Breyner Andresen vide Silvina Rodrigues Lopes, Poesia de Sophia de Mello Breyner Andresen (Lisboa, 1990), p. 108.

123

minica, cujos muros so feitos de barro amassado com algas (v. 42), procura encontrar-se atravs da fora criativa do poema e de olhos abertos e bem desperto percorre o labirinto sem jamais perder numa outra aluso ao mito o fio de linha da palavra (vv. 44-49):
Em Creta onde o Minotauro reina atravessei a vaga De olhos abertos inteiramente acordada Sem drogas e sem filtro S vinho bebido em frente da solenidade das coisas Porque perteno raa daqueles que percorrem o labirinto Sem jamais perderem o fio de linho da palavra

No poema, Sophia insiste em no se obnubilar por qualquer droga (vv. 6, 34 e 46), em manter-se inteiramente acordada (vv. 10, 26 e 45), em caminhar na luz nua (v. 13), em ter os olhos abertos (vv. 19 e 45) para, na plena ateno, comungar a terra (v. 10), reconhecer as coisas, a natureza e a verdade do ser que sem cessar se busca e se perde se desune e se rene (v. 37). Ou seja, Sophia de Mello Breyner procura estar atenta, lcida, para ver e ouvir dois actos pelos quais se concretiza a actividade potica. Em sua opinio, o poeta um escutador e fazer versos estar atento; e, como o poema aparece, emerge e escutado num equilbrio especial da ateno, para o ouvir na totalidade necessrio que a ateno no se quebre ou atenue.

124

precisamente esta abertura, este estar escuta e ter os olhos abertos, este saber ver e ouvir que vem acentuado nos primeiros cinco versos de "Poema", publicado em Geografia (p. 89):
A minha vida o mar o Abril a rua O meu interior uma ateno voltada para fora O meu viver escuta A frase que de coisa em coisa silabada Grava no espao e no tempo a sua escrita41

A minha vida o mar E como ele vimo-lo j (supra p. 50-55) adquire importncia na obra de Sophia de Mello Breyner Andresen! Pode mesmo falar-se, de certo modo, de um sentido de inexauribilidade da poesia, trazido pela presena infinita do mar42. E no poema "O Minotauro", que estamos a analisar, recorrente o motivo de tomar banho e mergulhar nas vagas: banhar-se no mar de Creta (v. 3), penetrar e mergulhar no interior do mar (vv. 18 e 19), atravessar a vaga (v. 44) do mar de Creta onde o sombrio Minotauro navega e reina (vv. 21-23 e 44). Mas mergulhar e atravessar essas vagas de olhos abertos, sem drogas e
41-

Estes cinco versos, na primeira edio de Geografia, constituam um poema separado com o ttulo de "Ateno". As outras citaes so de "Arte potica IV", de Dual (p. 76). 42- Silvina Rodrigues Lopes, Poesia de Sophia de Mello Breyner Andresen (Lisboa, 1990), p. 20

125

sem filtro, por ser da raa dos que reconhecem o abismo pedra a pedra anmona a anmona flor a flor (v. 20) e percorrem o labirinto sem nunca perderem o fio de linho da palavra (v. 49). E assim termina o poema com o sublinhar da essencialidade da poesia na sondagem do labirinto ou abismo que a vida e cada um. Repare-se, no entanto, que o poema alude a reconhecer o abismo, a percorrer o labirinto. que, para Sophia, a poesia essencialmente encontro e no conhecimento43. Ou seja num sentido que tem pontos de contacto com a de Miguel Torga a criao potica, atravs do fio de Ariadne que a palavra, guia o poeta no conhecimento de si e das coisas44. Estamos perante um poema cuidadosamente elaborado em que as aliteraes so frequentes: por exemplo, em d (v. 4), em m e e (v. 6), em d e p (v. 7), em a (v. 26), em v (v. 27), em p. (v. 30), em c (v. 32), em d, v e n (v. 35), em m (v. 40), em a (v. 41), em p (vv. 4849). A aliterao volta a estar em evidncia (em t e l no verso 1, em s no 2 e em v no 3) na mais recente composio dedicada ao tema, que tambm tem o ttulo de "O Minotauro", de O Nome das Coisas (p. 51). O
Colquio/Revista de Artes e Letras 8 (Abril de 1960) - Vide o meu estudo Labirinto e Minotauro Mito de Ontem e de Hoje (Coimbra, Coleco Fluir Perene, 2008), pp. 45-84.
44 43-

126

monstro, se bem que longo tempo latente, pode saltar de sbito sobre a nossa vida com a veemncia vital de monstro insaciado, como proclama o pequeno poema:
Assim o Minotauro longo tempo latente De repente salta sobre a nossa vida Com veemncia vital de monstro insaciado

Em concluso, o Minotauro , para Sophia, algo de insacivel, que devora o que h de melhor na vida e nos interior ou exterior, algo que prende e manieta e que ela chega a identificar com um homem que traz em si mesmo a violncia do toiro. Curiosa e expressiva a ambiguidade em que mergulha o texto: gnero ou indivduo? Desse monstro s pode cada um libertar-se e atingir a serenidade por meio da claridade da luz, como escreve num poema de Geografia relativo a Epidauro (p. 65):
Gritei para destruir o Minotauro e o palcio. Gritei para destruir a sombra azul do Minotauro. Porque ele insacivel. Ele come dia aps dia os anos da nossa vida. Bebe o sacrifcio sangrento dos nossos dias. Come o sabor do nosso po a nossa alegria do mar. Pode ser que tome a alegria de um polvo como nos vasos de Knossos. Ento dir que o abismo do mar e a multiplicidade do real. Ento dir que duplo. Que pode tornar-se pedra com a pedra alga

127

com a alga. Que pode dobrar-se que pode desdobrarse. Que os seus braos rodeiam. Que circular. Mas de sbito vers que um homem que traz em si mesmo a violncia do toiro.

O labirinto o local ou situao complexa e sem sada, quer seja interior, quer exterior prpria pessoa. Pode ser a poesia em que o poeta se perde e de onde s consegue sair pelo fio das palavras; pode ser uma casa ou um aeroporto. O Minotauro o monstro que cada homem arrasta consigo e enfrenta, que o domina: seja ele o tempo que tudo devora, as paixes e desejos com que cada um se debate, um simples homem, o poder econmico, ou o que h de negativo no homem.

128

O TEMA DE TRIA: DUAS FIGURAS FEMININAS

Sophia de Mello Breyner Andresen tem vrios poemas relacionados com Tria e com a casa dos Atridas: Kassandra (Dia do Mar, 1947), Ifignia (Coral, 1950), Electra (Geografia, 1961). Como este ltimo j foi tratado anteriormente, vou aqui referir-me apenas aos dois primeiros, rapidamente e por ordem cronolgica. O soneto Kassandra, includo no livro Dia do Mar, publicado em 1947, alude aos dons profticos da filha de Pramo e Hcuba, ao sentido calamitoso desses oragos e falta de credibilidade das palavras de Cassandra:
Homens, barcos, batalhas e poentes No sei quem, no sei onde, delirava. E o futuro vermelho transbordava Atravs das pupilas transparentes. 5 dia de oiro sobre as coisas quentes, Os rostos tinham almas que mudavam. E as aves estrangeiras trespassavam As minhas mos abertas e presentes.

129

Houve instantes de fora e de verdade 10 Era o cantar de um deus que me embalava Enchendo o cu de sol e de saudade. Mas no deteve a lei que me levava, Perdida sem saber se caminhava Entre os deuses ou entre a humanidade. 45

O soneto parece estabelecer uma subtil identificao entre Cassandra e o sujeito potico, visvel sobretudo na segunda quadra e no primeiro terceto at pelo facto de Apolo, por um lado, ser ao mesmo tempo o autor dos dons profticos de Cassandra e o causador da sua no credibilidade e por outro ser o deus da msica, do canto e da poesia. A primeira quadra, de forma enigmtica e acentuando pela repetio de no sei a incerteza de local e pessoa, alude ao delrio da princesa troiana (no sei onde delirava, v. 2), as suas profecias sempre funestas (o futuro vermelho transbordava, v. 3), a sua clarividncia (pupilas transparentes, v. 4). A segunda quadra comea com um verso luminoso que sabe a calor humano o dia de oiro e as coisas
- Citamos pela ltima edio, que considerada definitiva: Dia do Mar (Lisboa, 2003), p. 43.
45

130

quentes (v. 5) mas termina de forma sombria, numa transio subtil em que se acentua a mutabilidade de rostos e almas (v. 6), as influncias funestas do exterior (v. 7). E desse modo quem se apresenta sempre disponvel, de mos abertas e presentes neste caso o sujeito potico sofre as consequncias:
as aves estrangeiras trespassavam As minhas mos abertas e presentes.

O primeiro terceto volta a evocar um momento em que existia a fora da verdade (v. 9), se sentia a presena da divindade (Era o cantar de um deus que me embalava, v. 10) e o cu se enchia de sol (v. 11). Mas tudo isso no foi alm de instantes que so j passado e saudade. A repetio da sibilante no verso final do terceto parece sugerir o sussurrar de um tempo passado cheio de luminosidade e de sol, mas que no presente apenas saudade palavra que em final de verso e de estrofe marca bem essa situao de perda e de ausncia. O ltimo terceto vem precisamente e de imediato confirmar essa sensao de perda, hoje apenas saudade, de quem se v levada, arrastada por lei inexorvel, com a aliterao a sublinhar a inevitabilidade dessa lei: o momento de fora e de verdade no deteve a lei que me levava. Por essa razo, o poeta se sente perdido no seu caminhar, quer entre os deuses, quer entre os homens. 131

A segunda composio que desejo comentar, Ifignia, que aparece em Coral (1950)46, pe em relevo a figura nobre, abnegada e decidida que a parte final da Ifignia em ulide de Eurpides nos oferece. No poema se alude ao sacrifcio da filha de Agammnon que permitiu a partida dos barcos aqueus para Tria, com a consequente vitria dos Argivos e destruio da cidade, mas que deixa tambm atrs de si, como diz squilo, uma Ernia vingativa que causar a morte do filho de Atreu. O poema de Sophia acentua os aspectos positivos do sacrifcio a doao da princesa, a sua serenidade e dignidade, em contraposio com o desespero e descontrolo dos outros:
Ifignia levada em sacrifcio, Entre os agudos gritos dos que a choram, Serenamente caminha com a luz, E o seu rosto voltado para o vento, Como vitria proa de um navio, Intacto destri todo o desastre.

Ifignia, que levada em sacrifcio, destaca-se, serena, entre os gritos, choro e desespero dos demais: caminha com a luz e o seu rosto, intacto, vence o vento e

46

- Citao feita pela ltima edio (Lisboa, Caminho, 2003), p. 58.

132

destri tudo o que negativo, desastre destruio essa sublinhada pela aliterao das dentais d e t do ltimo verso que assim aparece entrecortado, matraqueado, fragmentado. E desse modo, o poema, apesar de terminar com a palavra desastre, acentua a noo de inteireza e da sua busca, to caracterstica em Sophia. Repare-se que intacto o termo que abre o ltimo verso e adjectiva o rosto da donzela que, voltado para o vento, se ergue como vitria proa de um navio (vv. 4-5) e se impe s tempestades. E a aliterao da fricativa v, existente nesses versos, acentua essa ideia de superao e de vitria e transmite ao mesmo tempo a sensao de sopro refrescante do vento em quem vai proa de barco.

133

O TEMA DE ULISSES

Ulisses um dos mitos greco-romanos mais frequentes na literatura portuguesa. O elemento essencial deste mito na Antiguidade Clssica reside na prudncia e astcia, no esprito de aventura e gosto de tudo experimentar, na fidelidade e desejo de retorno sua ilha e para junto dos seus. Natural da ilha de taca, Ulisses um dos heris aqueus do conflito de Tria. Embora seja tambm guerreiro valente, sobressai pela sua inteligncia, astcia e capacidade de convencer os demais. Escolhido para as misses difceis, chefia a embaixada a Aquiles (Ilada 9); espia o acampamento inimigo, na companhia de Diomedes, e durante essa misso aprisiona Dlon, espio troiano (Ilada 10). Sugere a feitura do cavalo de madeira que introduz os Aqueus na cidadela e possibilitar a tomada da cidade. Aps a queda de Tria, tem um regresso atribulado a taca, sempre protegido por Atena. Passa por vrias aventuras que consegue ultrapassar graas sua inteligncia e astcia e que o prprio conta nos cantos 9135

12 da Odisseia: livra-se do Ciclope Polifemo, que devorava quem aportava sua ilha; ensinado por Hermes, evita a magia de Circe e consegue que ela devolva a forma humana aos companheiros transformados em porcos e que, em seguida, os aconselhe a ir ao Hades e lhes ensine a maneira de ultrapassarem os perigos das duas rochas moventes, Cila e Carbdis, e do canto das sereias. Mas no consegue salvar os companheiros da morte, porque estes, sempre insensatos, comem os bois do Sol, enquanto ele dormia, e desencadeiam o clera do deus. Conta a Odisseia que todos os outros heris haviam chegado h longo tempo, mas do Cefalnio nada se sabe em taca, vai para dez anos. Considerando-o morto, os pretendentes instalam-se no palcio, delapidam os bens e assediam Penlope, para que ela escolha um deles para marido. Telmaco, descontente com a situao, convoca uma assembleia e anuncia que resolveu partir para Pilos e para Esparta, em busca de notcias do pai junto de Nestor e Menelau, respectivamente (cantos 1-4, a chamada Telemaquia). No canto 5 vemos o heri retido na ilha paradisaca da ninfa Calipso, que lhe oferece a imortalidade, se quiser continuar junto dela. Indiferente, Ulisses chora pelo regresso, dia a dia, sentado na falsia junto ao mar uma cena impressionante em que, perante ns pela 136

primeira vez, nos surge como a imagem do desterrado. Por fim, em obedincia ordem dos deuses, Calipso deixa-o partir, mas uma tempestade, enviada por Posidon, destri a jangada por ele construda e atira-o para as costas do pas dos Feaces, onde, encontrado por Nauscaa, bem recebido por Alcnoo, com banquetes, jogos e presentes (cantos 6-8). Emociona-se quando o aedo canta os feitos de Tria, em especial o estratagema do cavalo de madeira, um pormenor, que no passa despercebido a Alcnoo e vai originar o reconhecimento do heri e a narrao das suas fantsticas aventuras j referidas (cantos 9-12). Por fim, os Feaces repatriam-no, deixando-o adormecido numa praia de taca (canto 13). A, Penlope espera por ele e, assediada por pretendentes, inventa estratagemas para protelar o mais possvel a escolha. bem conhecido o episdio da teia que tece de dia e desfaz de noite (19. 123-161). Ao chegar ao palcio, Ulisses no reconhecido por ningum; apenas o seu velho co, o fiel Argos, o distingue sob as vestes de mendigo e, mais tarde, a velha ama Euricleia, no momento em que lhe lava os ps. Maltratado pelos pretendentes, vinga-se com a ajuda do filho, Telmaco, e do porqueiro Eumeu. finalmente

137

reconhecido por Penlope e recupera o domnio do palcio (Canto 23)47. Ulisses simboliza o homem que muito sofreu, o homem que muito aprendeu sobre variados povos e, de esprito aberto a todas as curiosidades e sensaes, tudo quis experimentar, como o prova o episdio das Sereias: avisado do poder do canto destas, ordenou aos companheiros que tapassem os ouvidos com cera e, a ele, o atassem ao mastro e no o soltassem, mesmo que lhes pedisse com insistncia. Assim experimentaria a fora do canto, mas evitaria as consequncias. Mas tambm o homem dos mil expedientes que, para todas as situaes, tem artes de arranjar uma sada e uma soluo. Nele se quis simbolizar o triunfo da inteligncia sobre a fora fsica. A primeira vez que nos aparece na literatura grega a exaltao da superao da fora pelo esprito. Eis o rpido resumo de um dos temas que mais repercusso encontrou ao longo dos tempos, o de Ulisses que se tornou smbolo de algum que as circunstncias da vida ou a nsia de novidade e aventura arrastaram para diversos lugares e povos; que, confrontado com vrios
47-

Penlope reconhece Ulisses no v. 296. Embora o canto e o poema continuem no canto 24 verifica-se uma segunda ida ao Hades, onde Aquiles e Agammnon conversam e para onde so levadas as almas dos pretendentes, d-se uma revolta das famlias destes, contra as quais combatem Ulisses, Telmaco e Laertes, revolta apaziguada por intercesso de Atena , Zendoto e Aristfanes de Bizncio consideram que a Odisseia acabaria neste ponto.

138

perigos, de todas as situaes se livra, graas sua astcia. Mas, ao mesmo tempo, vive a insatisfao que o leva a tudo experimentar e a provar todas as sensaes, tem saudade de algo que seduz e arrebata (a mulher amada, a terra natal, ou pas em que reine a liberdade, a paz e a calma). A poesia contempornea no lhe ficou indiferente: so frequentes os poemas que tratam o mito e mais assduas ainda as referncias. Se em boa parte dos casos no se vai alm de aluses espordicas, em muitos outros, no entanto, o tema torna-se mais insistente e profundo; ou Ulisses aparece mesmo como motivo central. Recordo Miguel Torga, Natlia Correia, Ruy Cinatti, Sophia de Mello Breyner Andresen, Eugnio de Andrade, Joo Maia, David Mouro Ferreira, Jos Augusto Seabra, Fernando Guimares, Orlando Neves, Pedro Tamen, Vasco da Graa Moura, Manuel Alegre, Joo Miguel Fernandes Jorge48.
48-

Natlia Correia faz-lhe uma aluso no poema "O mia Napoli" (O sol das noites, o luar dos dias II, Lisboa, 1993, p.27); Ruy Cinatti, poemas com o ttulo "Pax Lusitnia" e "Singularidade" (Obra potica, Lisboa, 1992, pp. 316 e 649, respectivamente); Joo Maia, o poema "Ulisses" (Poemas Helnicos, p. 23); Pedro Tamen, a composio "Investigao sobre a paternidade legtima" (Tbua de matrias, Lisboa, 1991, pp. 104-105); Vasco Graa Moura, o poema "Ulisses" (Furiosa paixo pelo tangvel, Lisboa, 1993, pp. 7-11). Manuel Alegre dedicou a Ulisses vrias composies "Dois sonetos de amor de Ulisses" (O Canto a as Armas, pp. 193-194), "Um dia como Ulisses" (Atlntico, pp. 99104), "Regresso a taca" (Chegar aqui, pp. 51-52) e o livro Um barco para taca; sobre o significado de Ulisses na sua obra

139

Na poesia de Sophia de Mello Breyner Andresen sente-se o fascnio pelas figuras da mitologia clssica, pelos contrastes que apresentam, pelos seus defeitos e qualidades, to divinos por serem humanos49. Por isso no se estranha que no ficasse indiferente figura de Ulisses e ao que ela simboliza. Alm de fugidias aluses, so quatro as composies em que se notam referncias mais ou menos longas, directas ou indirectas, ao heri e a Penlope que o esperava em taca: "Penlope", "taca", "Em Hydra, evocando Fernado Pessoa" e "O rei de taca"50.

escreveu Joo de Melo, no prefcio obra completa em dois volumes (Lisboa, 1989) Ulisses, o heri homrico, mais do que o virgiliano Eneias, o verdadeiro profeta, o signo da prpria errncia (p. 23). Orlando Neves publicou o poema intitulado Ulisses e Nausica(1991). Em Joo Miguel Fernandes Jorge o tema aparece em "A barca de Ulisses" (O regresso dos remadores, Lisboa, 1982, p. 94) e no poema VII de A Jornada de Cristvo de Tvora. Segunda parte (Lisboa, 1988, p. 129). Eugnio de Andrade e Orlando Neves j foram estudados por Maria Helena da Rocha Pereira: respectivamente, O mundo clssico em Eugnio de Andrade, Mthesis 4 (1995) 20 e 24-27 e Temas clssicos em quatro poetas portugueses contemporneos, Mthesis 3 (1994), 31-34. 49- Vide Maria de Ftima Marinho, Poesia portuguesa em meados do sc. XX (1989), p. 183 50- Respectivamente Coral, p. 80; Geografia, p. 73; Dual, pp. 54-56; ONome das Coisas, p. 42. Alm destas encontram-se ainda aluses a Ulisses no poema "O Minotauro" (Dual, p. 57, vv. 1113: De Creta/ Beijei o cho como Ulisses/ Caminhei na luz nua); nos quatro ltimos versos do poema "Cclades" (O Nome das Coisas, p. 12).

140

O primeiro poema faz parte de Coral (1950), um livro em que, como alis acontece em Poesia (1944) e em Dia do mar (1947), domina a nostalgia e o desejo de regresso natureza com quase ausncia da problemtica das relaes humanas51. A composio, em que h uma identificao do sujeito potico com Penlope, parte do episdio da teia, interiorizando o motivo do tecer e desfazer, para problematizar a prpria identidade. Naturalmente por reflexo, desfaz de noite o caminho at a percorrido, j que verifica no ser verdade tudo quanto teceu (vv. 1-2). apenas fluxo de tempo na memria, a preencher o vazio do tempo vivido (o tempo morto, v. 3). A memria invoca ou faz apelo aos eventos encerrados no tempo. Diz Sophia, num poema de No Tempo Dividido, intitulado Intacta memria (p. 26), que, se chamasse / Uma por uma as coisas que adorei / Talvez que a minha vida regressasse/ Vencida pelo amor com que a lembrei. Assim a azfama e lides do dia dispersa e afasta de si mesmo o eu potico, enquanto o silncio da noite, que traz a reflexo, pela evocao e apelo aos eventos passados, o reconduz interioridade e lhe devolve a autenticidade:
Desfao durante noite o meu caminho.
51-

Vide Silvina Rodrigues Lopes, Poesia de Sophia de Mello Breyner Andresen (Lisboa, 1989), p. 18.

141

Tudo quanto teci no verdade, Mas tempo, para ocupar o tempo morto, E cada dia me afasto a cada noite me aproximo.

O perigo a falta de ateno: passar sem ver as coisas simples52. "taca", publicado em Geografia (p. 73), descreve a forte sensao vivida, durante uma viagem Grcia, quando avista a ilha de Ulisses: a azfama da partida, noite, do cais de Brindisi onde se agitam palavras passos remos e guindastes (v. 2); a noite calma, sem qualquer brisa, que mantm a alegria acesa como um fruto (v. 3). Sem deixar a proa, a no meio dos negrumes da noite, nada mais sentir o sujeito potico que o sussurro de bzio no silncio (v. 5). A escurido da noite no impedir, no entanto, que pressinta os cabos e o mar da Grcia (vv. 6-9):
Mas pelo sbito balano pressentirs os cabos Quando o barco rolar na escurido fechada Estars perdida no interior da noite no respirar do mar Porque esta a viglia de um segundo nascimento

Considera Silvina Rodrigues Lopes que em Sophia de Mello Breyner Andresen, em termos de relao com a
52-

Vide Silvina Rodrigues Lopes, Poesia de Sophia de Mello Breyner Andresen (Lisboa, 1989), p. 31.

142

Grcia mtica, o carcter fundador da poesia origina-se na necessidade de combater a ausncia que ficou quando os deuses se afastam da terra53. E assim a chegada Grcia aparece como um segundo nascimento, coincidente com o despontar do sol, a luz que permite ver a realidade fsica da Grcia, onde habitaram os deuses e heris. Nesse novo nascimento o sujeito potico parece identificar-se com a ilha de taca, um e outra emergindo da claridade da manh. Deixa de se verificar a situao a que se refere o Coral (p. 76):
A raiz da paisagem foi cortada. Tudo flutua ausente dividido, Tudo flutua sem nome e sem rudo.

Com o sol rente ao mar, a ilha (e a poetisa) surgir no azul intenso, subindo no horizonte devagar como os ressuscitados (vv 10-11). possvel que aqui tambm se encontre uma aluso deposio de Ulisses, adormecido, em taca e ao seu despertar que j tem sido interpretado como se de uma ressurreio se tratasse. E assim, como se ressurgisse da morte e recuperasse a sabedoria inicial (v. 12), aparecer confirmada e reunida (v. 13), com o fascnio e frescura das esttuas gregas arcaicas que ainda aparentam enrolar os gestos nas
53-

Poesia de Sophia de Mello Breyner Andresen (Lisboa, 1989), p. 29.

143

dobras do manto (vv. 14-15): uma bela anlise das primeiras fases da arte da poca arcaica. Eis o poema:
Quando as luzes da noite se reflectirem imveis nas guas [verdes de Brindisi Deixars o cais confuso onde se agitam palavras passos [remos e guindastes A alegria estar em ti acesa como um fruto Irs proa entre os negrumes da noite 5 Sem nenhum vento sem nenhuma brisa s um sussurrar de bzio no silncio Mas pelo sbito balano pressentirs os cabos Quando o barco rolar na escurido fechada Estars perdida no interior da noite no respirar do mar Porque esta a viglia de um segundo nascimento 10 O sol rente ao mar te acordar no intenso azul Subirs devagar como os ressuscitados Ters recuperado o teu selo a tua sabedoria inicial Emergirs confirmada e reunida Espantada e jovem como as esttuas arcaicas 15 Com os gestos enrolados ainda nas dobras do teu manto

Desse modo taca, a rochosa taca de que falam os Poemas Homricos, transforma-se numa espcie de paraso, num locus amoenus, fsico ou psquico um

144

motivo frequente em Sophia de Mello Breyner Andresen, que a cada passo alterna com o locus horrendus54. O poema evolui de uma certa desordem para o reencontro, a inteireza: de incio, insiste-se na confuso do cais, na escurido da noite, na imobilidade, sublinhadas por aliteraes nos versos 2, 4 e 5. Mas, na quietude e silncio, a alegria acesa (v. 3) e a ateno vgil conduzir a um novo nascimento e a uma ressurreio (vv. 9 e 11), quando o sol surgir e taca se destacar iluminada no horizonte. Ento o sujeito lrico emergir confirmada e reunida, com a mesma inteireza e frescor das esttuas gregas arcaicas (vv. 13-14). Alis, essa uma caracterstica de Geografia (1961), livro a que o poema pertence. Segundo Silvina Rodrigues Lopes, nessa colectnea, a celebrao de lugares e monumentos, sobretudo gregos, celebrao do impulso artstico do homem e meditao sobre a arte, a justia, o tempo de exlio e a possibilidade/necessidade de um tempo de inteireza55. Caractersticas idnticas se encontram em Dual (1972), em que foi includo o poema Em Hydra, evocando Fernando Pessoa (p. 54-56). A composio, nascida das impresses de uma viagem de barco a Hidra,
54-

Maria de Ftima Marinho, A poesia portuguesa nos meados do sculo XX. Rupturas e continuidades (Lisboa, 1989), p. 179. 55- Poesia de Sophia de Mello Breyner Andresen (Lisboa, 1989), p. 19.

145

apresenta a ilha como locua amoenus e faz a identificao de Ulisses com Pessoa: o alvoroo da chegada do barco e o debruar vido da amurada sobre o rosto do real mais preciso e mais novo do que o imaginado (v. 4). A surpresa da claridade lmpida da manh de Hidra sublinhada pela repetio do verso (vv. 5-6):
Ante a meticulosa limpidez dessa manh num porto Ante a meticulosa limpidez dessa manh num porto de [uma ilha grega

nessa limpidez que o sujeito potico murmura o nome de algum a quem trata por tu (o teu nome/ o teu ambguo nome, vv. 7-8) e que, na terceira estrofe, descreve como tendo uma alma (vv. 12-14)
.......visual at aos ossos Impessoal at aos ossos Segundo a lei de mscara do teu nome

at que, em verso isolado, o identifica com Pessoa j anteriormente sugerido com a aluso mscara (persona) e este com Ulisses (v. 15): Odysseus Persona. S os dois nomes num verso, isolados da estrofe, em pleno realce. O mesmo destaque volta a ser dado no verso 33, mas agora apenas Odysseus se especifica. Esta aproximao de Pessoa a Ulisses no exclusiva deste poema. Volta a surgir em "Cclades" (O 146

Nome das Coisas, pp. 9-12), que tem como subttulo evocando Fernando Pessoa o mesmo sintagma, recorde-se, que faz parte do ttulo do poema que estamos a analisar , cujos ltimos quatro versos aludem fidelidade de Penlope que continua a esperar o heri nos quartos altos sugesto do epteto homrico de altos tectos e ao episdio da teia:
Como se o teu navio te esperasse em Thasos Como se Penlope Nos seus quartos altos Entre seus cabelos te fiasse.

Fernando Pessoa o poeta portugus com maior presena na obra de Sophia de Mello Breyner Andresen. Ora a apreenso do real que a autora perseguia com a sua poesia, como diz no "posfcio" de Livro Sexto conseguida pela projeco de um Pessoa mitolgico identificado com o heri de taca56. Os dois percorrem o mar em busca do real, o mar azul e ntido do Egeu. O poema alude (vv. 16-18) aos errores de Ulisses de ilha em ilha
Desde a praia onde se erguia uma palmeira chamada Nausikaa At s rochas negras onde reina o cantar estridente das sereias

56-

Vide Silvina Rodrigues Lopes, Poesia de Sophia de Mello Breyner Andresen (Lisboa, 1989), pp. 20-21.

147

Aqui no se faz uma comparao ou se notam semelhanas, a prpria palmeira que se chama Nauscaa; a aluso ao episdio das sereias apenas acentua aspectos negativos: so rochas negras o local em que reinam e estridente o seu canto. Mas a ausncia de Odysseus-Persona de repente emerge e o sujeito potico imagina-se, em sua companhia, procura de algum pelas ruas da ilha ou a viajar na beleza azul do Mar Egeu (vv. 23-27):
Alheio ao rumor secundrio dos turistas Atento rpida alegria dos golfinhos Por entre o desdobrado azul dos arquiplagos Estendido popa sob o voo incrvel Das gaivotas que o sol espalha impetuosas ptalas

Encontra-o nas runas de Epheso na avenida que desce at onde esteve o mar (v. 28) uma sugesto de viagem, de partida, de busca e identifica-o sempre com figuras, sejam elas lendrias ou histricas, que simbolizam a aventura, o desejo de viajar e conhecer, de procura e insatisfao: o infante D. Pedro das sete partidas (v. 31), Odysseus (vv. 28-33):
Nas runas de Epheso na avenida que desce at onde [esteve o mar Ele estava esquerda entre colunas imperiais quebradas Disse-me que tinha corrido as sete partidas

148

O seu rosto era belo e gasto como o rosto de uma esttua [roda pelo mar Odysseus

E mais uma vez se alude a episdios da Odisseia, agora promessa de imortalidade feita por Calipso a Ulisses, se ele quisesse ficar com ela, mas que o heri recusa, preferindo voltar para a sua ilha, para junto de Penlope (vv. 34-36):
Mesmo que me prometas a imortalidade voltarei para casa Onde esto as coisas que plantei e fiz crescer Onde esto as paredes que pintei de branco

A anfora e paralelismo dos dois ltimos versos sublinham as razes de preferncia do regresso sua terra mantendo a condio de mortal: l que est o fruto do seu esforo e cuidado (as coisas que plantei e fiz crescer, as paredes que pintei de branco) a primeira pessoa reala o empenhamento pessoal. E nessa afirmao h uma aluso ao passo da Odisseia 5. 203224: oferta da ninfa responde o heri que lhe no leve a mal, reconhece at que Penlope lhe inferior, mas mesmo assim prefere e deseja o regresso.

149

Os mesmos processos literrios anfora e paralelismo formal se encontram nos versos seguintes (vv. 37-40) para pr em relevo a claridade e a nitidez da atmosfera e das coisas em Hidra, uma conciso visual identificada com a de Pessoa-Odysseus (que a tua, v. 38); como se as penetrara o olhar de um deus que torna tudo impetuosamente presente (vv. 37-40):
H na manh de Hydra uma claridade que tua H nas coisas de Hydra uma conciso visual que tua H nas coisas de Hydra a nitidez que penetra aquilo que [olhado por um deus Aquilo que o olhar de um deus tornou impetuosamente [presente

Essa claridade, conciso visual e nitidez era o sonho perseguido por Alberto Caeiro. No poema "Estrada", tambm de Dual (p. 44), refere Sophia que no pas de Caeiro
.......cada coisa surge nomeada Clara e ntida Como se a mo do instante a recortasse.

A claridade e luz da manh d ilha uma nitidez sem igual que quadra clarividente inteligncia de Ulisses-Pessoa (vv. 43-44): Uma disponibilidade transparente e nua / Que te pertence. Torna por isso a

150

ilha um local adequado a figurar como um ponto por onde o seu destino deve passar (vv. 45-47):
O teu destino deveria ter passado neste porto Onde tudo se torna impessoal e livre Onde tudo divino como convm ao real.

O ltimo poema, "O rei de taca" (O Nome das Coisas, p. 42) tem por tema central o elogio do trabalho e do esforo pessoal, simbolizado em Ulisses, contrapondo-o ao preconceito da errada civilizao moderna que desligou o pensamento da actividade manual:
A civilizao em que estamos to errada que Nela o pensamento se desligou da mo Ulisses rei de taca carpinteirou seu barco E gabava-se tambm de saber conduzir Num campo a direito o sulco do arado

Eis mais uma explcita formulao de um ideal que desde os primeiros livros se vai afirmando na ideia obstinada de inteireza, a Grcia antiga. O gosto de Ulisses pelo trabalho j fora exaltado na composio anterior, quando o produto do esforo dado como a principal razo da recusa da imortalidade que lhe oferecia Calipso. Faz-se evidentemente aluso habilidade de Ulisses na construo de um barco ou de 151

um leito (Odisseia 5. 239 sqq. e 23. 183 sqq., respectivamente), na lavra de um campo (Odisseia 18. 356 sqq.), de que Ulisses se sente orgulhoso na Odisseia. E desse modo o heri e rei de taca cumpre a mxima trabalhar no vileza, vileza no trabalhar (Erga 311) que Hesodo erigiu como um dos dois componentes da excelncia do homem a justia e o trabalho57. A ligao natureza tem grande importncia na poesia de Sophia de Mello Breyner. Nela as figuras e os locais da Hlade so em Sophia sinais e o reflexo de uma poca em que deuses, homens e a natureza conviviam e do corpo a um ideal de claridade, nitidez e inteireza. Mas a cultura clssica aparece fundida crist e com ela forma um todo.

57-

Vide M. H. Rocha Pereira, Estudos de Histria da Cultura Clssica I Cultura Grega (Lisboa, 102006), p. 163.

152

ORFEU E EURDICE EUMNIDES / PARCAS

1- Orfeu e Eurdice
O mito de Orfeu um dos que mais significativa ateno merece a Sophia de Mello Breyner Andresen. Na sua obra potica encontramos nove composies sobre o tema, seis das quais tomando Eurdice como motivo central: uma foi publicada em Dia do Mar, com o ttulo de Eurudice (p. 91); outra encontra-se em Coral e tem como primeiro verso "A Praia lisa de Eurydice morta (p. 91); duas mais vm No tempo Dividido, com o ttulo de Eurydice (p. 10) e de "Soneto a Eurydice" (p. 36); a quinta, que tambm encima o ttulo de "Eurydice", faz parte de Dual (p. 12). As restantes quatro vm publicadas em Musa, com os ttulos de Orpheu (p. 21), de Orpheu e Eurydice (p. 23), de Eurydice em Roma (p. 26) e de Elegia (p. 38). Percorre a obra de Sophia o fascnio pela Hlade e sua cultura, pelos deuses greco-romanos, pelos seus defeitos e qualidades, pelos contrastes de luzes e de 153

sombras, traos que, em dilogo com a experincia pessoal do sujeito potico imprimem sua poesia um cariz a um tempo clssico e moderno, onde a permanente ambiguidade geradora do trabalho potico58. No de estranhar, portanto, que o mito de Orfeu lhe tenha merecido to significativa ateno. Em trs das composies que lhe dedica na de Dia do Mar, na primeira de No tempo Dividido e na de Dual verificase a identificao de Eurydice com a poesia, atravs da qual, confessa a poetisa, "eu celebrei minha unio com a terra" (v. 4 do poema Eurydice, de Dual). Vejamos de seguida o poema Eurydice de No tempo Dividido p. 10):
Este o trao que trao em redor do teu corpo amado e [perdido Para que cercada sejas minha Este o canto do amor em que te falo Para que escutando sejas minha Este o poema engano do teu rosto No qual eu busco a abolio da morte

58

- Poesia Portuguesa nos Meados do Sculo XX. Rupturas e continuidades (Lisboa, 1989), p. 183.

154

Atravs da escrita (o trao que trao, v. 1) e do ritmo (o canto do amor, v. 3), procura cercar o corpo amado e perdido de Eurdice, da poesia, para conseguir dar-lhe corpo e forma: Para que cercada sejas minha (v. 2). Assim nasce o poema, engano do rosto de Eurdice/poesia, na qual o sujeito potico busca a abolio da morte. O poema de Dia do Mar com a ttulo de Eurydice, inicialmente publicado No Tempo Dividido, no aparece na Obra Potica, que colige toda a sua poesia, mas na ltima edio das suas obras (novembro de 2003) surge includa em Dia do Mar, conforme inteno manifestada pela autora59. Nesta composio verifica-se mais uma vez a identificao de Eurdice com a poesia e a acumulao de imagens csmicas basilares na poesia de Sophia de Mello Breyner Andresen, como noite, firmamento, mar, estrelas, ar, gua:
A noite o seu manto que ela arrasta Sobre a triste poeira do meu ser Quando escuto cantar do seu morrer Em que o meu corao todo se gasta. Voam no firmamento os seus cabelos Nas suas mos a voz do mar ecoa
- Vide nota final de Lus Manuel Gaspar a Dia do Mar (Lisboa, 2003), p. 99.
59

155

Usa as estrelas como uma coroa E atravessa sorrindo os pesadelos. Veio com ar de algum que no existe Falava-me de tudo quanto morre E devagar no ar quebrou-se triste De ser apario gua que escorre.

O poema, que vive de sugestivas metforas, sentese percorrido pela nostalgia da natureza ou melhor, existe nele a identificao com o cosmos, est subjacente o contraste sombra / luz, que essencial na poesia da autora. O que sobressai, no entanto, a mutabilidade e fugacidade das coisas e da vida: triste poeira do meu ser (v. 2), cantar do seu morrer (v. 3), o meu corao todo se gasta (v. 4), voam no firmamento os seus cabelos (v. 5), gua que escorre (v. 12). Segundo M. H. Rocha Pereira, est aqui presente o motivo rilkeano da perda da existncia, da caducidade do ser60. O poema de Coral (p. 91) combina o mito de Eurdice e o de Endmion. Eurydice aqui identificada com a poetisa v-se perdida na praia deserta: A praia lisa de Eurydice morta, onde as espumas do mar
60

- Os motivos clssicos na poesia portuguesa contempornea: o mito de Orfeu e Eurdice (in Novos Ensaios sobre temas clssicos na poesia portuguesa, Lisboa, Imprensa Nacional/Casa da Moeda, 1988, p. 312.

156

escorrem sobre um vidro e apenas Num gesto solitrio passam as gaivotas. Pelo contrrio Endmion ressurge dos destroos: ele que, adormecido por Zeus mantivera a sua eterna juventude e beleza e, alvo do amor de Selene, a Lua, por ela era visitado todas as noites, aqui renasce com a natureza (com os pinheiros, o lrio, o vento). Eis o poema completo:
A praia lisa de Eurydice morta As ondas arqueadas como cisnes As espumas do mar escorrem sobre um vidro Num gesto solitrio passam as gaivotas. Endymion ressurge dos destroos Os pinheiros gemem na duna deserta O lrio das areias desabrocha O vento dobra os ramos da floresta.

Em outra composio que dedica ao tema, um soneto de No tempo Dividido (p. 36), de novo tm papel relevante motivos da natureza: cheiro, mar, terra, cu, nevoeiro, paisagem. Eurydice volta a personificar a poetisa que busca incessantemente, sem o conseguir, a beleza ou a poesia simbolizada em Orfeu:
Eurydice perdida que no cheiro E nas vozes do mar procura Orpheu:

157

Ausncia que povoa terra e cu E cobre de silncio o mundo inteiro. Assim bebi manhs de nevoeiro E deixei de estar viva e de ser eu Em procura de um rosto que era o meu O meu rosto secreto e verdadeiro. Porm nem nas mars, nem na miragem Eu te encontrei. Erguia-se somente O rosto liso e puro da paisagem. E devagar tornei-me transparente Como morte nascida tua imagem E no mundo perdida esterilmente.

Neste soneto, a composio que mais nitidamente espelhou o mito de Orfeu e Eurdice, e no poema de Coral, antes analisado, encontra-se ainda o motivo do reencontro fugaz na catbase para logo se desfazer sem remdio. E deste modo, como observa M. H. Rocha Pereira, o soneto termina em aniquilamento total o mesmo sentido de aniquilamento que trespassa a maior parte dos poemas da colectnea de No Tempo Dividido. Os poemas de Musa sero analisados em captulo prprio sobre o livro em causa, a que dei a designao de 158

Atenta Antena. Aqui quero apenas observar que no primeiro, intitulado Orpheu (p. 23), a tnica posta no do canto e nos seus efeitos sobre os animais selvagens: quando Orfeu canta e toca, da resulta canto de oiro e, seduzidas pela msica divina, ante seus ps se deitam mansas feras. Em Orpheu e Eurydice (p. 23), um dstico apenas, o par mtico aparece identificado com um par de jovens, na plenitude do seu amor, que passavam no cair da tarde e, luminosos muito antigos, simbolizam o poeta e a poesia e parecem remeter para a concluso da narrativa de Ovdio sobre Orfeu e Eurdice (Metamorfoses 11. 63-66). Em Eurdice em Roma (p. 26), de novo a msica, a voz da flauta, se sobrepe ao clamor e vozear da cidade: ao som dessa flauta, Eurdice caminha, sob a copa dos pinheiros, com os ps leves que nem as ervas dobram, intensa e absorta, j separada. O quarto e ltimo poema de Musa que tem por pano de fundo o mito de Orfeu intitula-se Elegia (p. 38) e nele Eurdice aparece identificada com o sujeito potico. O poema vive do contraste entre o que surge no esprito e a sua realizao, entre o sonho e a realidade, entre a lira que vibra e o desfilar real dos dias (vv- 710), j que Nunca se distingue bem o vivido do no vivido / O encontro do fracasso. Sendo o sonho a cada passo vencido pelas vicissitudes da vida, nunca deve cada um sobrelevar as suas capacidades, porque pode capitular 159

no momento da deciso e encontrar-se na situao de Eurdice que, no momento de atingir a luz do dia, de dizer sim ao destino, se viu de novo remetida ao reino das sombras (vv. 3-5). O poema pe em realce a importncia da memria, um motivo recorrente em Sophia de Mello Breyner e na poesia contempornea61. Quando essa lira vibra e o canto se ergue, quem se lembra do passar do tempo (v. 11), do fino escorrer da areia na ampulheta? Efeitos de Orfeu, da sua arte. Ento o passado acorre ao esprito e a memria sequiosa quer vir tona para procurar a parte que no deste, quer a busque no instante da noite mais calada, quer no secreto jardim beira rio (vv. 13-14). Assim a memria sequiosa do sujeito potico pode procurar o que Eurdice ainda no deu, no instante da noite mais calada ou num secreto jardim beira rio, o momento e local mais adequados para o encontro do eu potico consigo e com a sua inteireza. As lides e preocupaes do dia dispersa e afasta de si mesmo o sujeito, enquanto o silncio da noite, que traz a reflexo, pela evocao e apelo aos eventos passados, o reconduz interioridade e lhe devolve a autenticidade. O perigo a falta de ateno: passar sem ver as coisas simples62.
61

62-

Vide infra captulo A memria sequiosa (pp. 167-174). Vide Silvina Rodrigues Lopes, Poesia de Sophia de Mello Breyner Andresen (Lisboa, 1989), p. 31.

160

2- O tema das Parcas


As Parcas, que Sophia associa s Mnades e a Orfeu, so outro dos temas de matriz clssica com alguma expresso na obra da autora. So quatro os poemas que lhe so dedicados, dois em Mar Novo, com os ttulos de Encruzilhada e As trs Parcas (pp. 12 e 22, respectivamente); e outros dois em Musa, Mnades (p. 24) e As Parcas (p. 25), a que podemos ligar tambm O poeta sbio deste ltimo livro (p. 29). Comecemos por O poeta sbio, no qual se afirma que, por o poeta ser sbio hbil arguto informado, e naturalmente tudo subjugar com o seu canto, as Mnades no danam, quando ele escreve. As Mnades, alm de relacionadas com o culto de Dinisos, so tambm fautoras da morte de Orfeu. E podem connosco conviver, lado a lado, como no-lo mostra o poema Mnades (Musa, p. 24), uma composio que salienta o carcter terrfico e violento dessas deusas do destino. Elas so antigas frias de pupilas vermelhas, de cabelos eriados de serpentes, de mos pesadas, de boca sequiosa de sangue63.
63

- Vide infra captulo A Musa de Sophia de Mello Breyner Andresen, pp. 186-188.

161

Caracterizao perfeita destas seguidoras de Dinisos, os traos sublinhados apresentam-nas como smbolo de morte. Dos dois poemas de Mar Novo, a primeira composio, Encruzilhada (p. 12), alude precisamente morte, o momento em que a terceira das Parcas corta o fio, a terceira encruzilhada. As Parcas so divindades romanas que correspondem s trs Moiras gregas, Cloto, Lquesis e tropos, ou seja a que fiava o fio da vida, a que o desenrolava e a que o cortava. Assim o fio da vida, que a primeira fiara e a segunda desenrolara, a terceira corta-o a terceira encruzilhada que traz um pssaro de morte em cada mo. Trata-se de um poema que apresenta de novo uma tonalidade disfrica, lgubre at, expressa sobretudo por sintagmas como Parcas Fnebres, terceira encruzilhada e pssaro de morte:
Onde que as Parcas Fnebres esto? Eu vi-as na terceira encruzilhada Com um pssaro de morte em cada mo.

Atente-se na brevidade do poema apenas trs versos e na fora apelativa da linguagem evidenciada pela interrogao inicial de carcter retrico, pela imagem visual do segundo verso. As trs Parcas, um soneto que apareceu publicado em Mar Novo, p. 22), apresentam a actividade dessas 162

divindades como um acto vital de comunho com as coisas e com a natureza. A encontramos um conjunto de metforas de luz e sombra num feixe de valores smicos: errados caminhos, jamais chegamos, maus fados, trocados caminhos, cegos nos trocamos, algum que no somos nem amamos, presos nos leva e dominados, rosto conquistado em contraste com puro tempo, doce vento areo, mundo desejado, rosto do mistrio, o imprio inventado:
As trs Parcas que tecem os errados Caminhos onde a rir atraioamos O puro tempo onde jamais chegamos As trs parcas conhecem os maus fados. Por ns elas esperam nos trocados Caminhos onde cegos nos trocamos Por algum que no somos nem amamos Mas que presos nos leva e dominados. E nunca mais o doce vento areo Nos levar ao mundo desejado E nunca mais o rosto do mistrio Ser o nosso rosto conquistado Nem nos daro os deuses o imprio Que nossa espera tinham inventado.

163

Repare-se no tom categrico sugerido pela anfora E nunca mais do primeiro terceto; no imprio inventado, a que alude o segundo terceto, temos o espao primordial da natureza em que se esconde o divino, o puro tempo, o doce vento areo, ou que surge como um mundo mgico e sedutor de amplido e leveza. Em contrapartida o tempo nos devora e aos poucos nos conquistam as Parcas e de ns se apoderam a morte. E repare-se no paralelismo existente nos dois primeiros versos das duas primeiras quadras em que as Parcas tecem os errados / Caminhos onde a rir atraioamos e esperam nos trocados / Caminhos onde cegos nos trocamos, com o encavalgamento a sublinhar a aco dessas disfricas divindades. Ou, como sublinha o poema As Parcas que foi publicado em Musa (p. 25), a poesia ou o corpo de Orfeu fora dilacerado pelas Parcas/Mnades e encontra-se disperso na natureza. Poema que identifica de forma deliberada as Mnades com as trs deusas do destino, e da morte, As Parcas que so as romanas correspondentes das trs Moiras da Hlade, Cloto, Lquesis e tropos, como j referi inicia-se com a referncia a tropos, que Sophia apresenta como a terceira das Parcas que o fio corta (v. 1). O poema tem subjacente, quase todo ele, a morte de Orfeu pelas 164

Mnades, despeitadas e enfurecidas: matam o mtico Cantor, despedaam-no membro a membro, bebem-lhe o sangue que vinho de Setembro e atiram a sua cabea s guas do rio Hebro que a arrastam para o mar. Desse modo o corpo de Orfeu, a poesia, dilacerado, encontra-se disperso na natureza e pela corrente fora alongado de ns at ao mar azul. A misso do poeta e da poesia partir em busca desse corpo de Orfeu dilacerado e disperso pelas Mnades que bem pode ser cada um de ns ou a insensibilidade tecnolgica que hoje impera , para de novo o reunir, como sublinha a prpria Sophia nestas palavras da "Arte potica I", que aparece inserida no final de Geografia, p. 94) passo que j foi citado em captulo anterior mas que vale a pena reler mais uma vez:
Este o reino que buscamos nas praias de mar verde, no azul suspenso da noite, na pureza da cal, na pedra polida, no perfume do orgo. Semelhante ao corpo de Orfeu dilacerado pelas frias este reino est dividido. Ns procuramos reuni-lo, procuramos a sua unidade, vamos de coisa em coisa.

A presena de Orfeu e Eurdice e das Eumnides / Parcas em Sophia de Mello Breyner Andresen oferece novos exemplos de que a cultura greco-latina permanece nos dias de hoje e mostra como continua uma herana 165

comum e um trao de unio de todos os pases que compartilham a tradio europeia ou crist. Muitos desses valores, bebidos e inspirados na Antiguidade Clssica, enformam ainda hoje a cultura ocidental64.

64-

H. Last, "Ancient history and modern education", PCA 47 (1950) 14-20.

166

A MEMRIA SEQUIOSA

Os tempos actuais voltam a insistir no valor da memria que, no entanto, to postergada e anatematizada tem sido no ensino, nos ltimos tempos. Esta breve reflexo deriva de um poema de Sophia de Mello Breyner Andresen, com o ttulo de Memria (p. 14), que faz parte do livro Musa (1994) e de novo apresenta a poesia como memria e mimese da realidade ou seja, transmisso do saber e conhecimento, uma matriz grega desde Hesodo. O poema alude s Musas e abre com o vocbulo mimesis em evidncia no incio de verso, separado do resto por uma pausa forte marcada por um ponto final. A Memria, me das Musas, ser ento imitao da vida, j que as Musas filhas da memria percorrem os cimos do Parnaso com leve passo e suave brisa (vv. 1-3). Mas no se trata de um simples desejo de imitao das coisas reais. Essa memria-mimesis comeo e

167

fundamento de tudo, identifica-se com a natureza ou a personificao dela. No poema, que vem citado no captulo Atenta antena, relativo ao livro Musa, a poesia mimesis ou imitao da natureza: as Musas, filhas da Memria, so suave brisa, rosto-incio e, ao mesmo tempo, reflectem os olhos verdes, as longas mos as azuladas veias. E assim para Sophia a poesia memria, a memria que invoca ou faz apelo aos eventos encerrados no tempo. Diz-nos ela num poema de No Tempo Dividido (p. 26):
Intacta memria se eu chamasse Uma por uma as coisas que adorei Talvez que a minha vida regressasse Vencida pelo amor com que a lembrei

Compreende-se por isso que Fernando Pessoa arranque ao desejo paixo memria o mltiplo poema o canto inumervel (Musa, p. 42); que o rio Tibre, sob a ponte de Spoleto, corra Selvtico e penumbroso / Interior s memrias insondveis da alma (Musa, p. 35); e que em Elegia, tambm de Musa (p. 39) mas este sobre o mito de Orfeu e Eurdice , a

168

memria sequiosa queira vir tona / Em procura da parte que no foi dada65. Motivo recorrente em Sophia de Mello Breyner, a importncia da memria marca tambm a poesia contempornea e tem significativo relevo em outros escritores portugueses. Apenas trs exemplos que vou colher em Fernando Guimares, David Mouro Ferreira e em Manuel Alegre. Fernando Guimares, alm de outros poemas, reala o valor da memria em dois relativos ao mito de Orfeu: o chamado "Retrato de Jeanne Hbuterne, por Modigliani" e um soneto com o ttulo de "Eurdice"66. No primeiro poema, ao descrever o quadro, recorda o mito (vv. 7-11) e aconselha cada um a fechar um pouco os olhos e, guiado pela memria, imaginar noutro espao, uma Eurdice inexistente (v. 15), porque projeco de um ideal ou sonho, uma Eurdice (vv. 16-17) que te chama e faz com que o seu olhar se cruze com o teu para sentires / a morte e o amor. E aqui temos uma referncia ao papel da memria que volta a evidenciar-se no soneto Eurdice. Fala da criao potica que personifica em Eurdice, a rosa em

65

- Vide infra cap. A Musa de Sophia de Mello Breyner Andresen (pp. 184-185 e 188-192). 66- Poesia (1952-1980) (Porto, 1981), respectivamente pp. 115 e 9091.

169

que a noite se perdera ou as palavras que eram a forma dos seios, mas para ela os sentidos
descobrem o caminho que conduz de novo vida o sonho mal desperto, como a sede que fica sobre os lbios, seno o tempo, que em silncio foge na memria, nos olhos, em teu peito, e de novo regressa, porque morre.

O soneto sublinha a importncia concedida memria e ao tempo que tambm est presente no Retrato de Jeanne Hbuterne. Mas, enquanto neste Eurdice aparece como a imagem interiormente criada pelo contemplador de quadros (o Orfeu do mito), guiado pela memria, aqui ser a poesia fulgurao, corpo ou rosa, a que o poeta entrega a sua voz e a que os sentidos no conseguem ter acesso. A criao potica ser assim reinveno, ou melhor reincarnao, dos dados que, atravs dos sentidos e emoes, o tempo foi fornecendo memria. David Mouro Ferreira abre, de forma significativa, In Memoriam Memoriae (1962, Obra Potica, pp. 181192) com a epgrafe Em primeiro lugar glorificava, nos seus cantos, de entre todos os deuses, Mnemsina, me 170

das Musas retirada do Hino Homrico a Hermes (vv. 429-430), mas que o poeta atribui ao Hino a Apolo , Mnemsina que considera rainha de tudo, mas de que d a viso negativa de Rainha/ inqua e cmplice das Parcas. Lembro tambm Manuel Alegre em cuja obra existe uma relao ntima entre poesia e memria a poesia como sabedoria e transmisso da histria e feitos dos povos, a poesia como memria que matriz grega desde Hesodo, para quem as Musas so filhas de Zeus e da Memria, Mnemsina (Teogonia 53-54). Motivo central em Manuel Alegre, em especial em Atlntico, a importncia da memria na sua obra tem sido sublinhada por diversos estudiosos67. elucidativo, a respeito de tal importncia da memria, o poema "Lio do Arquitecto Manuel da Maia" (Obra Potica, Lisboa, 1999, p. 374), alis citado na altura por Vtor Aguiar e Silva, que abre precisamente o livro Atlntico:
Durante dois anos removeu as pedras incansavelmente vasculhou as runas
67

Mais uma vez o fizeram Clara Rocha e Vtor Aguiar e Silva a propsito de Jornada de frica e da poesia em geral, respectivamente num colquio realizado em Viseu, as VII Jornadas de Formao de Professores (2 e 3 de Maio de 1996), que dedicou uma das sesses anlise da obra de Manuel Alegre. Sobre a importncia da memria e da histria em Jornada de frica vide Clara Rocha, Jornada de frica: determinao e autodeterminao do Heri, Mthesis 6 (1997) 261-269.

171

durante dois anos depois do terramoto. Ele sabia que ali sob a torre cada em cada palavra de cada manuscrito estava a nossa perdida perdida memria. E durante dois anos incansavelmente procurou nas runas removeu as pedras. Tu que dizes de ti a parte mais visvel no esqueas a lio de Manuel da Maia o arquitecto que reconstruiu a Histria. Algures dentro de ns h uma torre cada algures na perdida perdida memria. Procura a a crnica e o poema nessa Torre do Tombo destruda no apenas arquivos papis pergaminhos procura o sangue do teu sangue o nome do teu nome procura a Histria j sem vida e a vida feita Histria procura o tempo e seu sentido sob a torre cada da nossa perdida perdida memria.

A procura do tempo e seu sentido, da nossa perdida memria ou o tempo perdido de que falava Proust uma memria que no reproduz o vivido, as vicissitudes que estiveram ligadas a cada facto ou momento, mas e estou a pensar sobretudo em Sophia 172

de Mello Breyner Andresen procura ultrapassar o tempo dividido para recuperar o sentido na sua inteireza, liberto das circunstncias, eternizando-o. Ou seja, em sintonia com Silvina Rodrigues Lopes, a experincia que a autora de Dual comemora no a ordem dos factos histricos, mas do rasto de eternidade que, por mecanismos inexplicveis, deles se desprendeu68. E assim, no momento da criao potica quando a lira vibra e o canto se ergue, como refere em Elegia (Musa, p. 38) quem se lembra do passar do tempo (v. 11), do fino escorrer da areia na ampulheta? Efeitos de Orfeu, da sua arte. Ento o passado acorre ao esprito e (vv. 13-14)
.......... a memria sequiosa quer vir tona Em procura da parte que no deste.

E assim a memria sequiosa do sujeito potico pode procurar o que Eurdice ainda no deu, no instante da noite mais calada ou num secreto jardim beira rio: o silncio da noite como momento mais adequado para o encontro do eu potico consigo e com a sua inteireza. Assim natural que essa memria lhe traga a evocao emocionada, em Musa, de Salgueiro Maia (p.
68

- Poesia de Sophia de Mello Breyner Andresen (Lisboa, 1989), p. 34.

173

15), o que na hora da vitria / Respeitou o vencido, deu tudo e no pediu paga; de Ernesto Veiga de Oliveira (p. 16), fiel a cada hora do vivido, cuja morte a conduz recordao dos tempos de adolescncia; do drama e sofrimento maubere e de Ruy Cinatti (pp. 12-13) que contava a histria de Timor fragilssimo e distante; dos encontros com os amigos (p. 33) que, numa espcie de paraso, eram a partilha o abrao a comunho; momentos de tristeza, pesar e culpa e tambm de alegria que a memria guardou e agora, na calada da noite, desfia. que, como refere o poema maneira de Horcio (Musa, p. 40)
Seu canto nascia da solar memria dos seus dias E da pausa mgica da noite Seu canto celebrava Consciente da areia fina que escorria Enquanto o mar as rochas desgastava

Poesia como conhecimento e transmisso do saber, a poesia-memria, o canto que nasce da solar memria e da pausa mgica da noite, consciente da areia fina que escorria na ampulheta, mas de cujo fino escorrer ningum se lembra quando se ergue o canto. Apenas essa poesia-memria sequiosa desfaz durante a noite as sombras, cedncias e fracassos do dia e nos aproxima da claridade e inteireza da nossa identidade. 174

ATENTA ANTENA

A MUSA DE SOPHIA DE MELLO BREYNER ANDRESEN

Os leitores da obra de Sophia de Mello Breyner Andresen encontram certa familiaridade com a cultura clssica: tratamento assduo de mitos, figuras, autores e obras do mundo greco-romano ou constantes aluses e referncias. O livro Musa, sado em 1994 na Editorial Caminho69, oferece mais um exemplo dessa permanncia da cultura greco-latina. Tornam-no evidente vrios aspectos, a comear pelo ttulo da prpria colectnea e pela frequente ocorrncia desse mesmo termo em diversos poemas: "Roma" (p. 10) refere a veemncia e a musa; s musas alude o poema "Memria (pgina 14); a composio "Adaptado de lcman" (p. 22) fala em musa e sereia; em "Childe Harold Canto Quarto" (p. 30) aparecem as leves finas etreas loiras musas.

69 As citaes de Sophia de Mello Breyner Andresen so feitas a partir da Obra Potica (Lisboa, Caminho, 1990-1991), em trs volumes, de Antologia (Lisboa, Moraes, 1975) e de Musa (Lisboa, Caminho, 1994).

177

Em relao com o antecedente e com a insistncia e valorizao que lhe dada esto outros dois temas tambm com grande representao em Musa: refiro-me ao mito de Orfeu e ao papel da memria, um e outro tambm com conexes entre si. Ao mito de Orfeu dedica quatro composies, com os ttulos "Orpheu" (p. 21), "Orpheu e Eurydice" (p. 23), Eurydice em Roma (p. 26) e Elegia(p. 38)70, a que podemos associar mais outros trs: "O poeta sbio (p. 29), "Mnades" (p. 24) e "As Parcas" (p. 25), sobretudo este ltimo. Em "Orpheu", o primeiro poema de Musa especificamente dedicado ao tema do cantor mtico, a tnica posta no motivo do canto e nos seus efeitos sobre os animais selvagens. Quando Orfeu canta e toca, a lira entra em xtase, o canto do mtico poeta alto e grave, canto de oiro, e o seu rosto de clares e sombras se ilumina. E seduzidas pela msica divina, ante seus ps se deitam mansas feras. Vejamos o poema, em que se observa o caracterstico contraste luz e sombra de Sophia de Mello Breyner Andresen:

Na restante obra potica de Sophia de Mello Breyner Andresen mais cinco poemas tratam o mito de Orfeu e Eurdice: trs vm No tempo Dividido, duas com o ttulo de "Eurydice" e a terceira com o de "Soneto a Eurydice"; outra em Coral, com nome de A Praia Lisa; a quinta, que tambm encima o ttulo de "Eurydice", em Dual. Vide supra captulo Orfeu e Eurdice (pp. 153-161).

70

178

Orpheu seu canto alto e grave O canto de oiro o xtase da lira Orpheu A palidez sagrada de seu rosto Que de clares e sombras se ilumina Ante seus ps se deitam mansas feras Vencidas pela msica divina.

Duas pginas volvidas surge-nos um novo poema sobre o tema, com o nome de Orpheu e Eurydice (p. 23), um dstico apenas em que o par mtico aparece identificado com um par de jovens no esplendor da sua juventude, na grandeza do seu amor:
Juntos passavam no cair da tarde Jovens luminosos muito antigos

E esses jovens, que simbolizam naturalmente o poeta e a poesia, sempre juntos, passavam no cair da tarde ou seja, revelavam-se quando as sombras da tardinha avolumam os contornos das coisas. Apesar de muito antigos e de passarem no cair da tarde, eram jovens luminosos, ou o mesmo ser dizer, iluminavam

179

as coisas e os seres, eram fonte de conhecimento, de revelao, de verdade. Mas ser este par de jovens, luminosos e muito antigos, smbolo do poeta e da poesia, ou ressoa no dstico a concluso da narrativa de Ovdio sobre Orfeu e Eurdice (Metamorfoses 11. 63-66)? Mas, mesmo que assim seja, no muda muito as coisas, j que o par mtico, desde cedo, passou a identificar-se com o criador artstico e a sua obra. Em "Eurydice em Roma" (p. 26), de novo a msica, a voz da flauta, se sobrepe ao clamor e vozear da cidade. Mas o sujeito potico escuta essa flauta, porque est atento:
Por entre o clamor e vozes oio atenta a voz da flauta na penumbra fina

Esta ateno em Sophia um estado de esprito fundamental, com outras exemplificaes em Musa, como veremos mais adiante. Estar atento para escutar as coisas, para se realizar o encontro com as vozes e as imagens, segundo as palavras de Sophia na "Arte Potica II" (Geografia, p. 95). Por isso, no poema Eurydice em Roma, enquanto o sujeito potico escuta o som da flauta, Eurdice caminha, intensa e absorta, sob a copa dos pinheiros, com os ps leves que nem as ervas dobram, j separada: 180

Por entre o clamor e vozes oio atenta a voz da flauta na penumbra fina E ao longe sob a copa dos pinheiros Com leves ps que nem as ervas dobram Intensa e absorta sem se virar pra trs E j separada Eurydice caminha

O clamor e vozes da cidade em contraste com o som da flauta na penumbra fina e a copa longnqua dos pinheiros. Trata-se sem dvida da viso positiva da natureza face ao carcter disfrico e negativo que a cidade, de modo geral, apresenta na obra de Sophia, se bem que aparea tambm outra viso da cidade, positiva71. Com os seus elevados edifcios e emaranhado de ruas, a cidade representa a destruio da natureza e da paisagem para dar lugar ao cimento, aos muros que cercam, que limitam horizontes. Assim o acentua o poema "Cidade" de Poesia (p. 22), em que, de forma ntida, se verifica a oposio entre, por um lado, a cidade que hostil, barulhenta, suja, trituradora e, por outro, a natureza: a calma da natureza e o movimento do mar em oposio com o vaivm sem paz nas ruas e com o encerramento entre muros e paredes que tolhem o olhar.
- Sobre estas duas vises da cidade e a dicotomia cidade/natureza vide supra pp. 33-45.
71

181

As ondas brancas do mar que, no seu encontro com a praia, celebram um acto de amor intenso, brio, como de forma bela e sugestiva o diz Sophia no poema "Ondas" que abre a colectnea Musa (p. 9) e apresenta um alegre ritmo binrio:
Onde ondas mais belos cavalos Do que estes ondas que vs sois Onde mais bela curva do pescoo Onde mais bela crina sacudida Ou impetuoso arfar do mar imenso Onde to brio amor em vasta praia

A repetio anafrica de "onde", que fonicamente se confunde com onda, sugere o sucessivo fluxo das ondas na praia. O mar, a natureza em especial a casa e o jardim representam vivncias inesquecveis de desenvolvimento do ser. Mas a praia lugar privilegiado, porque, como ponto de encontro do mar com a terra, simboliza um espao de transformao, de unio e comunho, de conhecimento e verdade. Trata-se de uma ideia que claramente se expressa no poema "Mar", de Poesia (p. 13):
Aquela praia extasiada e nua, Onde me uni ao mar, ao vento e lua.

182

................................................. ........................... s quero e s procuro A selvagem exaltao das ondas Subindo para os astros como um grito puro.

Sentir-se alma prometida s ondas brancas e s florestas verdes e ver-se encerrada entre muros expressa com clareza a noo de que a cidade priso, um falso paraso, substituio do natural pelo artificial, mentira e hipocrisia face pureza e autenticidade da natureza. A cidade encerra assim a alma que fora prometida / s ondas brancas e s florestas verdes (Poesia, p. 22), que ameaa tentacular de destruio e estrangulamento do sujeito e do ser por grandes polvos / Nas tristezas das ruas, como sublinha no poema "Cidade", de Livro Sexto (p. 53). Por essa razo, no poema Eurydice em Roma, longe do clamor e vozear das ruas, Eurdice caminha, intensa e absorta, sob a copa dos pinheiros e com leves ps que nem as ervas dobram. Mas aqui quem se vira para trs ela e no Orfeu. Ou seja, a poesia, subtil e leve, apesar de o sujeito potico ouvir, atento, a msica interior da flauta e esta se sobrepor s vozes da cidade (noto mais uma vez que, na autora, a cidade apresenta conotaes negativas), escapa-se e no se deixa apreender: vislumbra um lampejo da beleza o som da 183

flauta , mas quando se pretende agarr-la e fix-la na forma do poema, verificamos que o lampejo se escapara: Eurydice caminhava, j separada. Outro poema que tem por pano de fundo o mito de Orfeu intitula-se Elegia (p. 38) e nele Eurdice aparece identificada com o poeta. O poema vive do contraste entre o que surge no esprito e a sua realizao, entre o sonho e a realidade, entre a lira que, incessante intensa, vibra e o desfilar real dos dias (vv. 7-10), j que
Nunca se distingue bem o vivido do no vivido O encontro do fracasso.

O sonho, uma espcie de fora impulsionadora que norteia o sujeito, a cada passo vencido pelas vicissitudes da vida. No deve por isso cada um sobrelevar as suas capacidades, porque pode capitular no momento da deciso. Encontrar-se- assim na situao de Eurdice que, no momento de atingir a luz do dia, se viu de novo remetida ao reino das sombras (vv. 3-5):
No instante de dizer sim ao destino Incerta paraste emudecida E os oceanos depois devagar te rodearam

E o sujeito potico, identificado com Eurdice, conclui que no foi diferente o drama vivido por essa figura mtica e por Orfeu: A isso chamaste Orpheu 184

Eurydice (v. 6). O poema pe em realce a importncia da memria, um motivo recorrente em Sophia de Mello Breyner e na poesia contempornea. Quando essa lira vibra e o canto se ergue e de novo o motivo da lira e do canto nos surge , quem se lembra do passar do tempo (v. 11), do fino escorrer da areia na ampulheta? Efeitos de Orfeu, da sua arte. Ento o passado acorre ao esprito e a memria sequiosa quer vir tona / Em procura da parte que no deste (vv. 13-14). Vejamos na ntegra o poema, em que deparamos com aliteraes nos versos 5 (em d), 7 (em i e l), 8 (em d), 9 (em d e v), 11 (em a), 14 (em p):
Aprende A no esperar por ti pois no te encontrars No instante de dizer sim ao destino Incerta paraste emudecida E os oceanos depois devagar te rodearam A isso chamaste Orpheu Eurydice Incessante intensa lira vibrava ao lado Do desfilar real dos teus dias Nunca se distingue bem o vivido do no vivido O encontro do fracasso . Quem se lembra do fino escorrer da areia na ampulheta Quando se ergue o canto

185

Por isso a memria sequiosa quer vir tona Em procura da parte que no deste No rouco instante da noite mais calada Ou no secreto jardim beira rio Em Junho

Vejamos agora os trs poemas de Musa que colateralmente abordam o tema de Orfeu, ou seja "O poeta sbio, "Mnades" e "As Parcas"72. No primeiro (p. 29), afirma-se que, quando o poeta escreve, ele que sbio hbil arguto informado, as Mnades no danam:
sbio hbil arguto informado Porm quando ele escreve As Mnades no danam

O poeta, identificado com Orfeu, tudo subjuga com o seu canto. Apesar disso, ou talvez por isso, as Mnades no danam. Entidades relacionadas com o culto de Dinisos, as Mnades esto tambm ligadas morte de Orfeu, quando, despeitadas pelo seu desinteresse por elas, conseguiram anular com os seus gritos os efeitos do canto do mtico poeta e atingi-lo com paus e pedras.

72 - Sophia trata o tema das Parcas em dois poemas de Mar Novo, "Encruzilhada e "As trs Parcas" (pp. 12 e 22, respectivamente), j analisados no captulo O tema das Parcas (pp. 161-166).

186

"Mnades" (p. 24) uma composio que salienta o carcter terrfico e violento dessas figuras que, ligadas ao culto dionisaco e morte de Orfeu, podem, no entanto, connosco conviver, lado a lado. Elas so antigas frias de pupilas vermelhas, de cabelos eriados de serpentes, de mos pesadas, de boca sequiosa de sangue:
As antigas frias tinham as pupilas vermelhas Os cabelos eriados de serpentes As mos pesadas a boca sequiosa De sangue a cara tatuada.

O poema d uma caracterizao perfeita dessas seguidoras de Dinisos, mas os traos sublinhados apresentam-nas tambm como smbolo de morte. Ora o poema "As Parcas" (p. 25) identifica deliberadamente as Mnades com as deusas do destino, da morte. Parcas as correspondentes romanas das trs Moiras gregas, Cloto, Lquesis e tropos, ou seja a que fiava o fio da vida, a que o desenrolava e a que o cortava. A composio inicia-se com a referncia a tropos, que Sophia apresenta exactamente como a terceira das Parcas que o fio corta (v. 1). Em seguida todo o poema, com excepo de uma aluso ao culto dionisaco, tem subjacente a morte de Orfeu pelas Mnades despeitadas e enfurecidas, com o consequente lanamento da sua 187

cabea ao rio Hebro. Assim as Parcas que no poema so Fulvas Mnades em tigres transformadas (v. 2) matam Orfeu, despedaam-no membro a membro, bebem-lhe o sangue que vinho de Setembro e atiram a sua cabea s guas do rio que a arrastam para o mar:
Atropos a terceira o fio corta Fulvas Mnades em tigres transformadas J seu corpo dividem membro a membro E o sangue bebem vinho de Setembro Seu rosto entregaram corrente Que o leva para o mar de olhos azuis

Deste modo o corpo de Orfeu, a poesia, dilacerado pelas Parcas/ /Mnades, encontra-se disperso na natureza e, pela corrente, fora alongado de ns at ao mar azul. A misso do poeta e da poesia partir em busca do corpo de Orfeu e de novo o reunir, como sublinha a prpria Sophia em palavras da "Arte potica I" (Geografia, p. 94), j citadas supra (p. 159). Vrios poemas anteriormente analisados pem em realce a importncia da memria: segundo "Elegia" (p. 38), quando a lira vibra e o canto se ergue quem se lembra do passar do tempo (v. 11), do fino escorrer da areia na ampulheta? Efeitos de Orfeu, da sua arte. Ento 188

o passado acorre ao esprito que invoca ou faz apelo aos eventos encerrados no tempo, essa memria sequiosa que procura a parte que a poesia / Eurdice ainda no deu. Portanto a poesia memria. Ou, para me servir das palavras de Fernando Pinto do Amaral, mergulha as suas razes numa memria intemporal que lhe transmite num s gesto a mais antiga e fundadora harmonia entre as palavras e as coisas73. por isso que a memria sequiosa do sujeito potico pode procurar o que Eurdice ainda no deu, no instante da noite mais calada ou num secreto jardim beira rio: o silncio da noite como momento mais adequado para o encontro do eu potico consigo e com a sua inteireza74. Assim a azfama e lides do dia, o vozear e desassossego das cidades dispersam e afastam de si mesmo o eu potico, enquanto o silncio da noite que traz a reflexo, a paz da natureza, o rumor das ondas e do mar o reconduzem, pela evocao e apelo aos eventos passados, interioridade e lhe devolvem a autenticidade. O perigo a falta de ateno: passar sem ver as coisas simples75. preciso silncio, ateno, predisposio para
73

Musa, de Sophia de Mello Breyner Andresen: A graa e o rigor, Pblico Letras (24.12.1994), p. 10. 74 Sobre a importncia da memria em Sophia vide o captulo A memria sequiosa, p. 167-174. 75 Vide Silvina Rodrigues Lopes, Poesia de Sophia de Mello Breyner Andresen (Lisboa, 1989), p. 31.

189

escutar as vozes da memria, o ressoar das coisas76, o canto das Musas:


A musa a sereia Seu canto alto e puro

como refere Sophia no poema "Adaptado de lcman" (p. 22) que uma parfrase, quase citao, do fr. 30 Davies do poeta grego, que traduzo:
A Musa clama, Sereia de voz clara.

O texto de lcman sugere, atravs da forma verbal kklage, que a Musa grita, ou pelo menos faz rudo, clama. Embora Sophia tenha procurado traduzir essa ideia com canto alto, no me parece que a voz da musa do fragmento de lcman possa ser considerado um canto77. s Musas alude tambm o poema "Memria" (Musa, p. 14) que abre com o vocbulo mimesis em evidncia no incio de verso, separado do resto por uma
Sophia fala com frequncia do ressoar dos dias e das coisas, como se de um bzio se tratara, que o tempo acumulou na memria e de cuja escuta nasce a poesia. Sobre o assunto vide captulo O ressoar dos dias e das coisas, pp. 203 sqq., em especial 219-222. 77A forma verbal kklage o perfeito de klzo gritar", "ressoar", derivado do substantivo klg que significa "som penetrante, estridente, agudo, quer produzido por animais, quer por pessoas, quer por instrumentos musicais".
76

190

pausa forte, marcada por um ponto final. A Memria, me das Musas, ser ento imitao da vida, j que as Musas filhas da memria percorrem os cimos do Parnaso com leve passo e suave brisa (vv. 1-3). E essa memria mimesis comeo e fundamento de tudo, identifica-se com a natureza ou a personificao dela: rosto-incio, espelho. Vejamos agora o poema por inteiro:
Mimesis. E vs Musas filhas da memria De leve passo nos cimos do Parnaso Suave brisa a fonte impetuosa Princpio fundamento rosto-incio Espelho para sempre os olhos verdes As longas mos as azuladas veias.

A poesia mimese ou imitao da natureza: as Musas, filhas da Memria, so suave brisa, rostoincio e, ao mesmo tempo, reflectem os olhos verdes, as longas mos as azuladas veias. E assim, para Sophia, a poesia memria, a memria que invoca ou faz apelo aos eventos encerrados no tempo. Por isso, insiste o poeta (No Tempo Dividido, p. 26), se eu chamasse / Uma por uma as coisas talvez a vida regressasse / Vencida pelo amor com que a lembrei78.
78

- Vide supra cap. A memria sequiosa, p. 168.

191

Compreende-se por isso que Fernando Pessoa, no poema homnimo (Musa, p. 42), quando escrevia no lugar mais escuro do caf, arrancasse ao desejo paixo memria o mltiplo poema o canto inumervel. A mesma importncia da memria subjaz ao poema "Ponte de Spoleto" (p. 35): os claros arcos da ponte romana evocam o ressoar do passo das legies imperiosas belo e significativo adjectivo que pe em realce o poder e domnio que os exrcitos de Roma foram estendendo com o Imprio. Entretanto, sob os arcos, corre o rio Tibre, penumbroso, que tanto faz evocar em cada um sonhos, anseios, vivncias humanas e culturais, leituras. pois interior s memrias insondveis da alma. Eis o poema:
Sob os claros arcos da ponte romana Onde ressoa ainda o passo das legies imperiosas L em baixo o leito do rio Selvtico e penumbroso Interior s memrias insondveis da alma.

A cidade do Tibre para no falar do poema Eurydice em Roma (Musa, p. 26), j analisado inspira-lhe outra composio, precisamente com o ttulo de Roma (Musa, p. 10), onde se cruzam evocaes do passado glorioso da cidade, com as runas que nos 192

chegaram desse passado e com o muito de beleza, cultura e arte que o presente patenteia: o rosto dos deuses impassvel e quebrado (v. 1) e a loba rondando as runas (v. 2); so as colunas e colinas / O bronze a pedra e o contnuo / Tijolo sobre tijolo (vv. 4-6); o corpo a corpo do espao e da escultura (v. 9), a selvagem e misteriosa paixo de Catilina (v. 11). Este ltimo verso alude por certo ao acto conspirativo desse nobre romano, em 63 a.C., descrito e bem caracterizado por Salstio na Conjura de Catilina; e tem subjacentes, com certeza, os discursos com que Ccero, cnsul na altura, denunciou essa conspirao, As Catilinrias79. Mas o poema de Sophia tambm nos fala do peso que a msica teve na cultura de Roma ao longo dos tempos a msica veemente que assedia a alma ou dos edifcios, fontes, praas e trnsito da actual Roma: os enormes palcios as pequenas ruas (v. 13), o sucessivo surgir de fontes e de praas (v. 15), Azfama clamor e gasolina (v. 18). No fundo, so as marcas dos tempos e pocas que se cruzam na memria e se vo dispondo no poema. Mas tambm falta de calma e de paz que toda a cidade pressupe. Esta interseco de passado e presente est bem marcada, e em crescendo, na segunda e ltima estrofe:
Sobre o assunto vide Sebastio Tavares de Pinho, Ccero: As Catilindrias (Lisboa, 1990), pp. 9-16.
79

193

As altas naves as enormes colunas Os enormes palcios as pequenas ruas A lenta sombra atenta e muito antiga O sucessivo surgir de fontes e de praas Vermelho cor de rosa muita pressa Gesticular de gentes e de esttuas Azfama clamor e gasolina Do guarda-sol castanho e penumbra fina

A evocao dos autores clssicos, gregos e romanos, tambm comparece no livro Musa, quer em citao, quer em imitao. E so vrios os casos que podemos apontar: por exemplo, uma imitao de lcman, que j analismos acima, e o poema "A maneira de Horcio" (p. 40), que tem subjacente a obra do Venusino, quer no que respeita forma, quer quanto ao contedo. O poema j comentado em outro captulo volta a sublinhar a importncia da memria: a solar memria dos dias e a pausa mgica da noite, de onde o canto nascia. O sujeito potico considera feliz quem, como Horcio, diz o poema ao som da lira / mesa do banquete entre os amigos, coroado de rosas e de mirto (vv. 1-3). Mas trata-se de um canto que celebrao e nasce da solar memria dos dias e da mgica quietude e silncio da noite um canto consciente do escorrer do tempo que tudo desgasta e consome: 194

Feliz aquele que disse o poema ao som da lira mesa do banquete entre os amigos E coroado estava de rosas e de mirto Seu canto nascia da solar memria dos seus dias E da pausa mgica da noite Seu canto celebrava Consciente da areia fina que escorria Enquanto o mar as rochas desgastava

Os versos 1-6 contm elementos que se encontram esparsos em odes e epodos vrios figuram pelo menos em mais de duas dezenas , mas que, por isso, se no deixam fixar com preciso: na ode 1. 38, est presente a rosa e o mirto do v. 3; a ode 2. 3 (vv. 5-8) e os epodos 9 (vv. 1-6) e 13 falam da amizade no banquete, a que alude o v. 2; em 3. 19, aparecem a noite, as rosas, a lira80. As menes ao canto so numerosas em Horcio por isso tambm discutveis81; por outro lado, o celebrava intransitivo (v. 6) pode dar para muitas "celebraes", como do amor, da ptria, dos prprios sentimentos. J a parte final do carme " maneira de Horcio" parece ter uma aluso mais explcita: foi provavelmente inspirada pela ode a Leucnoe (1. 11), onde vem expressa a noo
80 81

O v. 16 da ode 3. 28 refere a noite. Cf. e. g. 1. 1. 32-33; 1. 6. 19-20; 1. 26. 11-13; 2. 1. 37; 4. 11. 3436.

195

do carpe diem e figura tambm a conscincia do tempo que se esvai e no possvel reter e onde nos surge a meno do desgaste das rochas pelo mar82. No poema de Sophia, surge-nos a poesia como conhecimento e transmisso do saber, a poesia-memria, o canto que nasce da solar memria dos dias e da pausa mgica da noite, consciente da areia fina que escorria do fino escorrer da areia na ampulheta, afirma o v. 11 do poema Elegia, j analisado. Mas, como continua a sublinhar este mesmo poema, desse fino escorrer ningum se lembra quando se ergue o canto. Apenas essa poesia-memria sequiosa desfaz durante a noite as sombras, cedncias e fracassos do dia e nos aproxima da claridade e inteireza da nossa identidade. , nas palavras de " maneira de Horcio", a solar memria dos dias e a pausa mgica da noite, de onde o canto nascia e era celebrao. E de novo nos surge realado o papel da memria na gnese da poesia. E a tal propsito volto a recordar os poemas Intacta memria, de No Tempo Dividido (p. 26) e "Penlope", de Coral (p 80), j citados. O primeiro proclama que talvez a vida regressasse, vencida pelo amor com que lembrada, se as coisas fossem recordadas uma por uma. O segundo elege o silncio da
Agradeo ao Doutor Walter de Medeiros vrias destas sugestes e identificaes dos paralelismos aqui apontados.
82

196

noite como o momento mais adequado para o encontro do eu potico consigo e com a sua inteireza. Identificando o poeta com Penlope, a composio parte do episdio da teia, interiorizando o motivo do tecer e desfazer para problematizar a prpria identidade, j que tudo quanto faz no verdade, ocupar o tempo morto. Natural, pois, a concluso do poema de que cada dia a afaste de si e cada noite a aproxima de quem 83. Da compreender-se que, em Musa, aparea a evocao emocionada de Salgueiro Maia (p. 15), o que na hora da vitria / Respeitou o vencido, deu tudo e no pediu a paga, que na hora da ganncia / Perdeu o apetite, que amou os outros e no colaborou com sua ignorncia ou vcio, que foi Fiel palavra dada ideia tida; de Ernesto Veiga de Oliveira (p. 16), fiel a cada hora do vivido, cuja morte conduz recordao dos tempos de adolescncia, das grandes descobertas deslumbradas breve eternidade de um instante irrepetvel e ao desejo de que pudesse o tempo regressar, para Recomearmos sempre como o mar; do drama e sofrimento maubere e de Ruy Cinatti (pp. 1213) que contava a histria de Timor fragilssimo e distante e a pureza dos gestos ancestrais; dos encontros com os amigos (p. 33) que numa espcie de paraso A verde rebentao da vaga / A espuma o
83

- O poema vem citado supra, p. 141-142.

197

nevoeiro o horizonte a praia eram a partilha o abrao a comunho / Respirar o cheiro a alga da maresia / E colher a estrela do mar em minha mo. So momentos de tristeza, pesar e culpa como Timor / Dever que no foi cumprido e que por isso di (p. 12) , e tambm de alegria que a memria guardou e agora, na noite mais calada, vm tona. Salgueiro Maia deu tudo e no pediu nada e foi fiel palavra dada ideia tida ou os encontros com os amigos que eram a partilha o abrao a comunho. Desse modo elucidativo que nos surja com o ttulo de "Canon" (p. 34) o poema sobre Cristo, o Filho do Homem que
................ na vspera da sua morte Se sentou mesa entre os homens E abenoou o po e o vinho e os repartiu

que foi trado pelo que punha com ele a mo no prato, que se sentiu abandonado por todos: os amigos adormeceram e muitos o renegaram; s no horto agonizou e s se viu no tribunal, como todos os acusados da terra; e, em toda essa solido e angstia, ouviu o silncio do Pai. Mas ao terceiro dia ergueu-se do tmulo e partilhou com todos a ressurreio:
Porm ao terceiro dia ergueu-se do tmulo E partilhou a sua ressurreio com todos os homens

198

Cumprimento do dever, doao, esquecimento dos agravos, perdo, partilha com os outros, mesmo os que traram e nos renegaram. Por essa razo, necessrio que cada um abra a porta e saia de si, como refere o poema C fora (p. 36):
Abre a porta e caminha C fora Na nitidez salina do real

Caminhar c fora / Na nitidez salina do real, mas caminhar atento, tendo alerta todas as antenas e escutando o ressoar das coisas, por mais simples que sejam. Estar atento um estado de esprito fundamental na obra de Sophia. Em Eurydice em Roma (p. 26), o sujeito potico escuta essa flauta, porque est atento:
Por entre o clamor e vozes oio atenta a voz da flauta na penumbra fina

Roma (p. 10), poema j analisado, descreve a cidade de altas naves, enormes colunas, palcios, e tambm de pequenas ruas, onde se sente a lenta sombra atenta e muito antiga (v. 14). "To grande dor" (p. 12) especifica o pasmo atento das crianas, enquanto escutavam Ruy Cinatti contar coisas de Timor. Apenas essa ateno, predisposta a ouvir a natureza e a escutar o 199

ressoar das coisas, possibilitar a poesia ou seja conseguir reunir o corpo de Orfeu, dilacerado e disperso pelas frias no real, nas coisas simples que nos rodeiam: nas praias de mar verde, no azul da noite, na pureza da cal, na pedra polida, no perfume do orgo. Mas, alm de ateno e predisposio para escutar, a poesia porque explicao com o universo, convivncia com as coisas, participao no real, encontro com vozes e imagens exige tambm inteireza do ser, fidelidade. isso que ela pede, como afirma Sophia nas seguintes bem significativas e explcitas palavras da "Potica II" (Geografia, p. 95):
Pede-me a inteireza do meu ser, uma conscincia mais funda do que a minha inteligncia, uma fidelidade mais pura do que aquela que eu posso controlar. Pedeme uma intransigncia sem lacuna. Pede-me que arranque da minha vida que se quebra, gasta, corrompe e dilui uma tnica sem costura. Pede-me que viva atenta como uma antena, pede-me que viva sempre, que nunca me esquea. Pede-me uma obstinao sem trguas, densa e compacta. Pois a poesia a minha explicao com o universo, a minha convivncia com as coisas, a minha participao no real, o meu encontro com as vozes e as imagens.

200

Viver atenta como uma antena, ter olhos de coruja / Na obscura noite lcida, como prope em Vieira da Silva (p. 37):
Atenta antena Athena De olhos de coruja Na obscura noite lcida

201

O RESSOAR DOS DIAS E DAS COISAS

A atraco pelos mitos e temas clssicos percorre muitos dos livros de Sophia de Mello Breyner Andresen para no dizer todos84 e volta a marcar presena assdua no seu ltimo livro publicado, O Bzio de Cs e outros poemas (1997), em diversos aspectos e domnios. Ora se trata de breves referncias, a cada passo pouco mais do que rpidas aluses: quer seja o activista cultural que passa pelo palcio sem o sentir, sem que o pensamento nada saiba dos labirintos do tempo (p. 18); quer a referncia, no poema Veneza (p. 32), quadriga de cavalos da autoria de Lisipo, h pouco identificados com um grupo da catedral dessa cidade: H quatro cavalos gregos / Sobre o fronto de S. Marcos. Deixando de lado essas aluses, vou aqui sobretudo analisar as composies em que os temas clssicos so mais extensos ou motivam mesmo todo o poema. , por
84

- Sobre a assiduidade da cultura clssica na obra de Sophia de Mello Breyner Andresen, vide M. H. Rocha Pereira, Os motivos clssicos na poesia portuguesa contempornea: o mito de Orfeu e Eurdice, in Novos Ensaios sobre Temas Clssicos na Poesia Portuguesa (Lisboa, 1988), pp. 303-322.

203

exemplo, o caso de Hlade (p. 15), constitudo apenas por um dstico de versos no isossilbicos, com doze e dez slabas respectivamente: a apresenta como caractersticas identificadoras da Grcia antiga, por um lado, as colunas que se erguem por todo o lado em nome da imanncia e, por outro, os deuses cruis que se assemelham a homens vitoriosos e como eles agem, sem grande respeito, com pouca humanidade e quase sempre com um rasto de destruio atrs de si. Eis o poema:
Colunas erguidas em nome da imanncia Deuses cruis como homens vitoriosos.

Parece uma composio dessincrnica com os interesses fundamentais da poesia de Sophia: a sua atraco pela Grcia. O mesmo desfasamento se sente no poema Glosa de um texto de Plutarco (p. 16) em que se alude aos Lacedemnios e ordem e determinao com que marcham para o combate, ao som da flauta: algo de assustador e sublime. Vejamos o poema:
Nada mais assustador nada mais sublime Do que ver os lacedemnios em ordem de combate Quando avanam para a fria da batalha Ao som da flauta

204

O texto de Plutarco subjacente a esta composio um passo da Vida de Licurgo (22. 5), cuja traduo dou a seguir:
Era um espectculo, ao mesmo tempo majestoso e terrvel, quando ao ritmo da flauta caminhavam para o combate, em falange e sem interrupo.

Horcio outro autor antigo evocado, no poema Ode maneira de Horcio (p. 17), no qual o sujeito potico considera feliz quem efabulou o romance / Depois de o ter vivido, quem viveu e amou a realidade por inteiro: lavrou a terra e construiu a casa; foi fiel s vozes das sereias; amou a errncia o caador e a caada; partilhou o vinho e a vida. Merece citao completa:
Feliz aquela que efabulou o romance Depois de o ter vivido A que lavrou a terra e construiu a casa Mas fiel ao canto estridente das sereias Amou a errncia o caador e a caada E sob o fulgor da noite constelada beira da tenda partilhou o vinho e a vida

Trata-se de um poema que apresenta ideias comuns com O rei de taca de O Nome das Coisas (p. 42), onde mais uma vez se afirma o ideal de inteireza: tomado 205

como smbolo Ulisses que carpinteirou seu barco e se gabava de saber conduzir [....] a direito o sulco do arado, faz-se o elogio do trabalho e do esforo pessoal e critica-se o preconceito da errada civilizao hodierna que desligou pensamento e actividade manual85. Tambm na composio de O Bzio de Cs deparamos com a referncia lavra da terra, construo da casa, errncia, caa, ao partilhar do vinho e da vida: enfim o mesmo desejo de inteireza, de unir a poesia vida, nos seus diversos aspectos e domnios. Talvez por isso me parea significativo e, na aparncia, estranho que as vozes das sereias sejam canto estridente e por isso desagradvel. Talvez, subjacente, tenha o sujeito potico a noo de que ao encanto das sereias anda associada a destruio e de que, na Odisseia 12. 39-54 e 142-200, o local onde elas habitam est pejado dos cadveres daqueles que se deixaram seduzir pela sua voz amontoado de ossos, corpos em putrefaco e com a pele a engelhar-se. Mesmo assim, esse canto deve ser escutado, porque parte da realidade a que o poeta deve ser fiel: s feliz quem efabulou o romance / depois de o ter vivido. Da que o poema A hera (p. 29), fale de meticulosa beleza do real. Por outro lado, no Posfcio de Livro Sexto (p. 73) em edies anteriores
- Vide J. Ribeiro Ferreira, O tema de Ulisses em cinco poetas portugueses contemporneos, Mthesis 5 (1996) 462.
85

206

foi Arte Potica III , Sophia escreve que a obra de arte faz parte do real e destino, realizao, salvao e vida e que sempre a poesia foi para mim uma perseguio do real. Em sua opinio, o poema no fala duma vida ideal, mas sim duma vida concreta; e a poesia a realidade das coisas, sendo a relao com essa realidade essencialmente encontro e no conhecimento86. Este ideal de ligao da poesia vida e s coisas, ouvindo o seu pulsar e observando-as com ateno, em toda a sua complexidade, vem expresso numa das primeiras composies de O Bzio de Cs, precisamente a segunda que tem o elucidativo ttulo de Arte potica (p. 8):
A dico no implica estar alegre ou triste Mas dar minha voz veemncia das coisas E fazer do mundo exterior substncia da minha mente Como quem devora o corao do leo Olha fita escuta Atenta para a caada no quarto penumbroso

A essncia da poesia no reside em estar alegre ou triste, mas em dar voz veemncia das coisas, em fazer do mundo exterior substncia da mente. Da que o
86

- Poesia e realidade, Colquio 87 (abril de 1960), p. 53.

207

poeta deva olhar, fitar, escutar, atento sempre ao que o mundo e as coisas lhe oferecem ou seja a caada no quarto penumbroso. Afirma Sophia na Arte potica IV, publicada em Dual (p. 76), que fazer versos estar atento, que o poeta um escutador e que o poema aparece, emerge e escutado num equilbrio especial da ateno. Sophia procura estabelecer a aliana entre o homem e o mundo, pois, em sua opinio, quem procura uma relao justa com a pedra, com a rvore, com o rio, necessariamente levado, pelo esprito de verdade que o anima, a procurar uma relao justa com o homem. Trata-se apenas de uma questo de ateno, de sequncia e de rigor. Da que Sophia considere que a sua poesia, tendo partido do ar, do mar e da luz, evoluiu, evoluiu sempre dentro dessa busca atenta do real e da vida87. Como observa Silvina Rodrigues Lopes, a propsito do poema Caminho da Manh, de Livro Sexto (pp. 21-22), para Sophia h uma ordem que exclui o acaso, uma ordem onde cada coisa tem o seu posto e est no seu lugar; o perigo reside na falta de ateno e passar sem ver as coisas simples88. Pode uma simples nfora, escreve Sophia em Arte potica I de Geografia

87 88

- No PosfcioI de Livro Sexto (p. 73). -Poesia de Sophia de Mello Breyner Andresen (Lisboa, 1989), p. 31.

208

(p. 94), colocada sobre o muro em frente do mar, ser a nova imagem da minha aliana com as coisas. A poesia deve identificar-se com essa ordem das coisas e do mundo. Assim, na composio Mtrica (p. 9), a mtrica da poesia greco-romana aparea como smbolo de medida e de ordem, e se realce a disposio das palavras e a importncia rtmica das slabas em cada poema. A considera que a fora do poema clssico reside no contraponto que nele se estabelece entre o fogoso sopro e o vasto espao da slaba medida; assenta na ordem sem lacuna em que nada pode ser deslocado e onde nada pode ser traduzido. Transcrevo o poema:
O poema clssico compe seu contraponto olmpico Entre o fogoso sopro e o vasto espao da slaba medida Inventa a ordem sem lacuna onde nada Pode ser deslocado ou traduzido

A mtrica do poema clssico inventa pois uma ordem perfeita, to sem lacuna que tentar mexer-lhe, deslocando as slabas ou alterando-lhe a quantidade; procurar traduzir essa ordem por outros meios ou palavras equivaler a destru-la. E em Sophia, segundo Antnio Guerreiro no Expresso, a relao com a Grcia e com o clssico tem um mbito eminentemente esttico, na medida em que fornece o modelo de uma ordem baseada na aliana entre beleza e verdade. 209

Essa mtrica de um verso, como designada no poema Beira mar (p. 30), determina mesmo a ordem e harmonia do mar, ou at da natureza. Estamos perante uma composio que canta o suceder constante e ordenado das ondas um inchar e desabar89 que aparece associado ao simblico nmero sete (vv. 2-3)
A mar alta sete vezes cresce Sete vezes decresce o seu inchar.

Sete tambm o nmero de versos que compem o poema, versos isossilbicos nos quais no se sublinha, contudo, o aspecto assustador e destrutivo do mar e das ondas que rebentam e desabam. Estamos perante algo de paradisaco, de leve, saltitante, claro, inocente como se de reencontro com a ordem primordial, com a paz da natureza se tratasse. mitolgica a luz da beira mar, as ondas so pequeninas e estendem-se em brandssimo espraiar, com uma cadncia certa e ordenada, como se determinada pela mtrica de um verso; com elas brincam as crianas e at parece brincar o mar em volutas e crinas, quais garupas de potros a deslizar na praia. Transcrevo o poema, em que predomina a sensao de paz, calma, ordem, transparncia:
89

- O mesmo fluxo constante das ondas se encontra descrito por palavras idnticas em Foi no mar que aprendi (p. 11) que ser analisado mais adiante

210

Mitolgica luz da beira mar A mar alta sete vezes cresce Sete vezes decresce o seu inchar E a mtrica de um verso a determina Crianas brincam nas ondas pequeninas E com elas em brandssimo espraiar Em volutas e crinas brinca o mar

O poema apresenta duas partes de trs versos cada uma, com a transio a fazer-se a meio do verso 4. O crescer e decrescer das ondas, aparentemente assustador, afinal determinado pela mtrica de um verso e toma, na segunda parte, um aspecto pacfico, calmo e inocente, sublinhado pelo deminutivo pequeninas e pelo superlativo brandssimo. O dspar contedo das duas seces alis realado por diferente predominncia de vogais tnicas: os primeiros trs versos insistem nas vogais abertas a, e e o, enquanto os versos 5 a 7 do primazia vogal i. A necessidade da mesma percia mtrica, ou melhor da perfeita adequao entre a forma e o ritmo, por um lado, e o contedo, por outro, aparece tambm sublinhada no poema que ostenta o ttulo Homero (p. 14) e que passo a citar, chamando a ateno para a epanfora dos trs ltimos versos:

211

Escrever o poema como um boi lavra o campo Sem que tropece no metro o pensamento Sem que nada seja reduzido ou exilado Sem que nada separe o homem do vivido

Homero escrevia o poema com a naturalidade de um boi quando lavra os campos: os versos vo-se sucedendo no poema certos e naturais como os regos na lavra se vo dispondo ordenados, alinhados. A arte de Homero consegue fazer do poema um todo em que nenhum empecilho, nenhuma desarmonia se sente entre metro e pensamento, entre a forma e contedo. Assim o poema traduz exactamente a realidade narrativa, onde nada aparece reduzido ou fora do seu ambiente, exilado; no se apercebe qualquer hiato entre a fico narrativa e a realidade vivida enfim, nada separa o homem do vivido. A poesia homrica revela-o em toda a sua inteireza um ideal, que to valorizado na obra de Sophia de Mello Breyner Andresen, e aqui de novo realado. Mais um exemplo apenas, retirado do Posfcio, includo em Livro Sexto (p. 73), no qual volta a manifestar admirao pela poesia de Homero. Ao referir que a coisa mais antiga da infncia de que se lembra de uma ma enorme, poisada em cima duma mesa que estava dentro dum quarto frente ao mar, Sophia especifica que do brilho do mar e do vermelho da ma 212

erguia-se uma felicidade irrecusvel, nua e inteira e que em Homero reconheceu essa mesma felicidade nua e inteira, esse esplendor da presena das coisas. Homero ou, talvez melhor, a Ilada e a Odisseia tema frequente na obra de Sophia, quer em referncias, quer em parfrases, quer na aluso a episdios e a figuras: analisado j O rei de taca, o poema Penlope, de Coral (p. 80), alude ao estratagema da teia; em Crepsculo dos deuses, de Geografia (p. 70), Homero fez florir o roxo sobre o mar; em Dual (p. 54-56), no poema Em Hydra, evocando Fernado Pessoa, so mencionados Ulisses, Nauscaa e Penlope90; em O Minotauro, tambm de Dual (p. 57), evoca o simblico gesto de Ulisses beijar a terra, quando sabe que chegara a taca (Odisseia 13. 354). O poema Parfrase, de O Nome das Coisas (p. 23), comenta os versos 489-491 do Canto 11 da Odisseia que Aquiles dirige a Ulisses91 e cuja seguinte traduo dada em epgrafe: Antes ser na terra escravo de um escravo / do que ser no outro mundo rei de todas as sombras. Mas
90

- Tambm em Cclades, de O Nome das Coisas (pp. 9-12), se nomeia Penlope que esperava nos seus quartos altos, sugerindo dessa forma o epteto homrico (p.12). 91 - Os versos fazem parte do episdio em que Ulisses encontra a alma de Aquiles no Hades e considera o Pelida feliz, por a ser rei dos mortos. A traduo dos trs referidos versos como segue: Eu preferia trabalhar a terra como teta de algum, de um homem pobre que no tivesse grandes recursos, a reinar sobre quantos mortos pereceram.

213

o poema de Sophia altera-lhe significativamente o sentido, ao trocar na terra por sob a terra e no outro mundo por neste mundo:
Antes ser sob a terra abolio e cinza Do que ser neste mundo rei de todas as sombras.

Homero mereceu ainda figurar como ttulo de uma das histrias de Contos Exemplares, um texto significativo, que muito nos diz da concepo potica da autora e do seu entendimento da arte e processos de composio homricos92. A narradora evoca a figura de um pedinte da sua infncia, um velho louco e vagabundo a que chamavam o Bzio, nome revelador que de modo algum se pode dissociar do livro que agora estamos a analisar, O Bzio de Cs. Frequentador costumeiro da praia, tudo nele fazia lembrar mar, viagem, partida: a sua barba branca e ondulada era igual a uma onda de espuma. As grossas veias azuis das suas pernas eram iguais a cabos de navio. O seu corpo parecia um mastro e o seu andar era baloiado como o andar de um marinheiro ou dum barco. Os seus olhos, como o prprio mar, ora eram azuis, ora cinzentos, ora verdes, e s vezes mesmo os vi rochos. E trazia sempre na mo direita duas conchas (Contos Exemplares, pp. 141-142). Com essas conchas, cujos vrtices atados por um fio lhes dava a
92

- Cito pela quarta edio (Lisboa, Portuglia, 1971), pp. 141-150.

214

forma de castanholas, marcava o Bzio o ritmo dos seus longos discursos cadenciados, solitrios e misteriosos como poemas (p. 142); ou com o seu acompanhamento ritmava a longa melopeia que entoava na frente de cada porta, onde sempre algum assomava, ou varanda, e lhe estendia um pedao de po ou lhe atirava uma moeda e sistematicamente repetia, como uma frmula, Vai-te embora, Bzio. Tambm, sempre sem alterao, o velho pedinte repetia com vagar o mesmo ritual: demoradamente desprendia o saco do bordo, a que se apoiava com a mo esquerda nas longas caminhadas, desatava os cordes, abria o saco, guardava o po ou a moeda, e de novo fechava o saco e o atava e o prendia. Acompanhado de um velho co, esbranquiado e sujo, com o pelo grosso, encaracolado e comprido e o focinho preto (p. 143), a sua figura surgia sempre associada a luminosidade, brilho, claridade: chegava rodeado de luz e de vento ou vinha pelas ruas com o sol na cara (p. 143); quando, tardinha, cumprida a sua faina diria, se encaminhava na praia para junto do mar o sol pousava nas suas mos, o sol pousava na sua cara e nos seus ombros (p. 148-149). Diferente dos outros pobres e pedintes da terra, o Bzio no integrava bandos como eles, nem provocava pena, nem apresentava mazelas, chagas, deformaes ou deficincias. Aparecia sempre sozinho, nunca se sabia o 215

dia da semana e identificava-se com a prpria natureza: alto e direito, lembrava o mar e os pinheiros. Sem qualquer ferida, no fazia pena, pois seria o mesmo que ter pena de um pltano, dum rio ou do vento. que nele parecia abolida a barreira que separa o homem da natureza. Da no possuir nada, como uma rvore no possui nada, mas viver com a terra toda que era ele prprio (p. 145). Identificado com a natureza e todo ele emanao e marulho do mar o som de um bzio , costumava, tardinha, com ele comunicar, quando o sol se punha e as ondas quebravam em fileiras incessantes, brancas e enroladas, que, constantemente desfeitas, constantemente ressurgiam. Estendendo as mos abertas, com as palmas em concha viradas para cima, falava com o mar, num longo discurso claro, irracional e nebuloso que parecia, como a luz, recortar e desenhar todas as coisas. Eram palavras moduladas como um canto, palavras quase visveis que ocupavam os espaos do ar com a sua forma, a sua densidade e o seu peso, que chamavam pelas coisas e lhes davam nome, brilhantes como as escamas de um peixe, grandes e desertas como praias. Eram enfim palavras que reuniam os rostos dispersos da alegria da terra que ele invocava, mostrava, nomeava: vento, frescura das guas, oiro do sol, silncio e brilho das estrelas (pp. 149-150). 216

Assim termina o conto Homero em que o protagonista, o Bzio, simboliza alguns elementos e caractersticas da poesia homrica: o recitar de forma cadenciada; arrimado a um bordo como os aedos ou pelo menos os rapsodos; o uso de repetio de frases e expresses como se fora frmulas. E termina com este sublinhar do efeito aglutinador da poesia homrica, ou melhor, da poesia em geral. Funo idntica aparece atribuda poesia no texto da Arte potica I, publicado em Geografia (p. 94), onde est subjacente a oposio entre tempo ou reino dividido e Tempo Absoluto ou regresso natureza. Esse reino Absoluto busca-o o poeta nas praias do mar verde, no azul suspenso da noite, na pureza da cal, na pedra polida, no perfume do orgo. Trata-se de um reino dividido como dilacerado foi o corpo de Orfeu pelas Frias. A funo do poeta reunilo, procurar a sua unidade, indo de coisa em coisa. o que vemos realizado pelo protagonista do conto Homero. Assim a poesia deve procurar estabelecer uma aliana com o mundo e d-lo em toda a sua complexidade e inteireza, congregando as coisas simples que se encontram dispersas. E entre essas coisas que o poeta deve unir pode estar o lavrar, o construir a casa, a pedra polida, a pureza da cal, o perfume do orgo, o azul da noite, o sol do meio dia; mas est tambm o 217

mar verde, as ondas, a luz da praia enfim o mar que tanta importncia tem na obra de Sophia e constitui um dos temas centrais, seno a linha de fora que percorre toda a colectnea O Bzio de Cs. Expressa-o com clareza um dos primeiros poemas, que ostenta o significativo ttulo de Foi no mar que aprendi (p. 11). Nele o sujeito potico proclama ter sido o mar quem lhe ensinou o gosto da forma bela: o inchar e desabar da vaga, a curva luzidia do seu dorso, o seu espraiar das mos de espuma. Vejamos o poema por inteiro:
Foi no mar que aprendi o gosto da forma bela Ao olhar sem fim o sucessivo Inchar e desabar da vaga A bela curva luzidia do seu dorso O longo espraiar das mos de espuma Por isso nos museus da Grcia antiga Olhando esttuas frisos e colunas Sempre me aclaro mais leve e mais viva E respiro melhor como na praia

O poema estabelece um paralelo entre, por um lado, o mar com o ordenado suceder sistemtico das vagas, o espraiar da espuma nas areias, a que se refere a primeira estrofe; por outro, as esttuas, os frisos e as colunas dos museus e stios arqueolgicos da Grcia antiga, na 218

segunda estrofe. E junto do mar ou dessas esttuas, frisos e colunas o sujeito potico aclara-se mais leve e mais vivo, respira melhor. O mar e a arte grega associados e equiparados como motivo de fruio esttica, e cada um deles tratado numa das duas estrofes que constituem a composio. E estar aqui mais uma afinidade com a Grcia antiga? Recordo o significado que tinha para os Helenos o mar: algo de primordial e intrnseco sua natureza. elucidativo o grito dos sobreviventes da Retirada dos Dez Mil narrada por Xenofonte, quando chegam zona costeira da sia Menor e avistam o mar: Thalassa! Thalassa Mar! Mar! (Anbase 4. 7. 24-25). O efeito rejuvenescedor do mar, frequente em Sophia e aqui identificado com a msica da harpa, volta a surgir no poema Harpa de O Bzio de Cs (p. 23). Quando so dedilhadas as suas cordas transparentes cordas ressoantes qual som de bzio ou deslizar de ondas na areia , a juventude impetuosa do mar invade o quarto:
A juventude impetuosa do mar invade o quarto A musa poisa no espao vazio contra-luz As cordas transparentes da harpa E no espao vazio dedilha as cordas ressoantes

219

O ressoar do mar e das cordas. atravs da msica e do ressoar por elas provocado que as coisas so apreendidas. Dispostas e ordenadas no mundo geram uma harmonia universal que ressoa e nos embala como num bzio o marulho do mar. O fluir das ondas, o seu ressoar percorre tambm o poema O bzio de Cs (p. 10) que d o ttulo ao livro e que pode ser considerado uma sntese das linhas mestras da poesia de Sophia. Refere o sujeito potico que no encontrou o bzio numa praia, onde parece normal que os bzios apaream, mas escutou o seu ressoar na mediterrnica noite azul e preta, a noite limpa, ntida e estrelada do Mediterrneo. Comprado no cais, em Cs, rente aos mastros baloiantes dos navios, nele trouxe o ressoar dos temporais. Mas, apesar de a sua aquisio ter sido feita numa ilha do Egeu, no o marulho desse mar e suas ilhas que o sujeito potico nele escuta, mas o cntico da praia / Atlntica e sagrada, em que a sua alma foi criada. Merece transcrio e leitura todo o poema:
Este bzio no o encontrei eu prpria numa praia Mas na mediterrnica noite azul e preta Comprei-o em Cs numa venda junto ao cais Rente aos mastros baloiantes dos navios E comigo trouxe o ressoar dos temporais

220

Porm nele no oio Nem o marulho de Cs nem o de Egina Mas sim o cntico da longa vasta praia Atlntica e sagrada Onde para sempre minha alma foi criada

O poema insiste no mar ou em elementos com ele relacionados: o bzio, a praia, a venda junto ao cais, onde foi adquirido o bzio, os mastros baloiantes dos navios, o ressoar dos temporais, o marulho de Cs. Outro elemento fulcral do poema so as aluses Grcia: a noite mediterrnica azul e preta, a ilha de Cs, a de Egina. Sophia cursou Filologia Clssica e desde muito cedo se sentiu atrada pela Grcia, pelos seus deuses, pela sua cultura. Apesar disso, o que o ressoar do bzio da memria lhe faz ouvir no so os sons da Grcia: os seus valores, os seus deuses, a sua poesia, a sua arte que tanta importncia tm na sua obra. O que escuta so os sons da terra e dos mares portugueses. O Bzio de Cs d-nos o ressoar dos dias e das coisas: do mar, da flauta, das cordas da harpa, de cada instante nas paredes da esquina (p. 27). Desse ressoar nasce precisamente a poesia. Mas tambm do ritmo e da cadncia, das ondas que crescem e desabam. O poema Era o tempo (p. 13) evoca a poca em que as amizades eram visionrias, entregues ao rumor mais secreto das 221

ramagens, quando a noite se azulava fabulosa e lenta, tempo do mltiplo desejo e da paixo. E nesse tempo de oiro das praias luzidias / Quando a fome de tudo se acendia, os dias como harpas ressoavam. o ressoar no bzio, o ressoar das coisas que o tempo acumulou na memria. A poesia nasce da sua escuta. que se assemelha ao marulho do mar dentro de um bzio, o sussurro do divino no universo refere o poema Como o rumor, de O Nome das Coisas (p. 18) que passo a citar, como concluso:
Como o rumor do mar dentro de um bzio O divino sussurra no universo Algo emerge: primordial projecto.

222

A POTICA DE SOPHIA

Um poeta clssico Far da ausncia uma parte do seu jogo93

conhecida, e os captulos anteriores tornaram-na evidente, a familiaridade da obra de Sophia de Mello Breyner Andresen com a cultura clssica: ocorrncia assdua de mitos, figuras, autores e obras do mundo clssico, o fascnio pelos deuses greco-romanos, com os seus defeitos e qualidades. No de estranhar esta atraco numa autora que cursou Filologia Clssica, que considera uma espcie de idade de ouro a poca muito antiga em que homens, natureza e deuses viviam em harmonia e que pensa vivermos hoje num tempo dividido, porque deixou de existir essa ligao e unio; num poeta que faz a afirmao que dei em epgrafe, na qual est subjacente a ideia de que o poeta se deve esconder por trs da mscara, como aconselhava Aristteles. Face a esta familiaridade com a cultura grega
93

- Sophia, Geografia, p. 74.

223

e romana, pertinente a pergunta: ser que a concepo potica de Sophia tambm devedora dos autores gregos e latinos? Para Sophia a poesia tem um efeito aglutinador, a funo de reunir as coisas dispersas, de unir um mundo ou um tempo dividido. Um dos seus livros tem precisamente o nome de No Tempo Dividido (1954), onde aparece evidente a noo de perda, de separao, num poema sem ttulo (p. 9) que cito:
A memria longnqua de uma ptria Eterna mas perdida e no sabemos Se passado ou futuro onde a perdemos

Para Sophia houve um tempo muito antigo, o Tempo Absoluto, em que deuses, homem e natureza conviviam e formavam um todo harmnico. Nesse tempo, ou princpio refere-o no poema Habitao, pertencente a Ilhas (p. 37) a moradia, mundo ou casa, era sagrada e habitada / No s por homens e por vivos / Mas tambm pelos mortos e por deuses. Depois tudo foi saqueado, reordenado e dividido, caminhando o homem no trilho / De elaboradas percas. S a poesia continua como se tal diviso no tivesse existido (p. 37):
Porm a poesia permanece Como se a diviso no tivesse acontecido

224

Permanece mesmo muito depois de varrido O sussurro de tlias junto casa de infncia

A separao tudo dispersou, o reino desuniu-se, o tempo dividiu-se, como o corpo de Orfeu dilacerado pelas Mnades. Assim o afirma o texto da Arte potica I, publicado em Geografia (p. 94), onde est subjacente a oposio entre tempo ou reino dividido e Tempo Absoluto ou regresso natureza. Esse reino Absoluto busca-o o poeta nas coisas dispersas, por mais simples que sejam: nas praias, no mar, no azul da noite, na pureza da cal, nas pedras, nas paisagens, nas plantas e seu perfume. Cito o texto que sublinha ter o mundo actual perdido a unidade, a harmonia entre as coisas e o homem, pelo que a aliana foi quebrada: temos agora um mundo que no est religado nem ao sol nem lua, nem
a sis, nem a Demter, nem aos astros, nem ao eterno; um reino que no passa do que cada um por si mesmo encontra e conquista, da aliana que cada um tece; reino que se encontra dividido e dilacerado como o corpo de Orfeu pelas frias. S resta ao poeta busc-lo nas praias de mar verde, no azul suspenso da noite, na pureza da cal, na pequena pedra polida, no perfume do orgo; procurar e tentar de novo a sua unidade, indo de coisa em coisa94.

94

- O texto aparece citado supra p. 165.

225

Assim num reino dividido como dilacerado foi o corpo de Orfeu pelas Frias, a funo do poeta reuni-lo, procurar a sua unidade, indo de coisa em coisa. A poesia deve, pois, procurar estabelecer uma aliana com o mundo e apresent-lo em toda a sua complexidade e inteireza, congregando as coisas simples que se encontram dispersas. Em concluso, o poeta deve ter inteireza na poesia, para que a arte no seja compensao do que o sujeito potico no soube ser. Da que Sophia proclame, em A casa trrea, publicado em O Nome das Coisas (p. 39): no deixes que o poema te adie ou divida; mas que seja / A verdade do teu inteiro estar terrestre. o desejo de inteireza, de ser inteiro, com tanta frequncia manifestado na poesia de Sophia. Corrobora-o, por exemplo, o final do poema Ali, ento, de Geografia (p. 57):
E os poemas sero o prprio ar Canto do ser inteiro e reunido Tudo ser to prximo do mar Como o primeiro dia conhecido

Ao equiparar os poemas ao prprio ar e ao caracteriz-los como canto do ser inteiro e reunido, Sophia est a sublinhar a essencialidade da poesia. Explicita-o com clareza a Arte potica II, que se encontra em Geografia (p. 95), ao referir que a arte da 226

poesia uma arte do ser. Por essa razo, no pede ao poeta propriamente uma especializao, no pede tambm tempo ou trabalho, nem uma cincia nem uma esttica nem uma teoria; exige a inteireza do ser, que o poeta viva atento como antena:
Pede-me uma intransigncia sem lacuna. Pede-me que arranque de minha vida que se quebra, gasta, corrompe e dilui uma tnica sem costura. Pede-me que viva atenta como uma antena, pede-me que viva sempre, que nunca me esquea. Pede-me uma obstinao sem trguas, densa e compacta.

E essa exigncia nasce do facto de a poesia ser, para o poeta, uma explicao com o universo, uma convivncia com as coisas, uma participao no real, o encontro com as vozes e as imagens. Da que o poema fale no de uma vida ideal mas sim de uma vida
concreta: ngulo da janela, ressonncia das ruas, das cidades e dos quartos, sombra dos muros, apario dos rostos, silncio, distncia e brilho das estrelas, respirao da noite, perfume da tlia e do orgo.

Compreende-se assim que o poema A hera, de O Bzio de Cs (p. 29), fale de meticulosa beleza do real e que, por outro lado em texto que aparece publicado como Posfcio no Livro Sexto (p. 73) , Sophia escreva que a obra de arte faz parte do real e destino, 227

realizao, salvao e vida, que sempre a poesia foi para ela uma perseguio do real e de explicao do real; e que a relao com essa realidade essencialmente encontro e no conhecimento95. Este ideal de ligao da poesia vida e s coisas, ouvindo o seu pulsar e observando-as com ateno, em toda sua complexidade, vem expresso numa das primeiras composies de O Bzio de Cs, precisamente a segunda que tem o elucidativo ttulo de Arte potica (p. 8), j comentada em captulo anterior, na qual se especifica que a essncia da poesia no reside em estar alegre ou triste, mas em dar voz veemncia das coisas, em fazer do mundo exterior substncia da mente96. Ou seja, deve ser mmesis. Da que o poeta deva olhar, fitar, escutar, atento sempre ao que o mundo e as coisas lhe oferecem ou seja a caada no quarto penumbroso. Sophia procura estabelecer a aliana entre o homem e o mundo, pois, em sua opinio (Livro Sexto, p. 73), quem procura uma relao justa com a pedra, com a rvore, com o rio, necessariamente levado, pelo esprito de verdade que o anima, a procurar uma relao justa com o homem. Trata-se apenas de uma questo de ateno, de sequncia e de rigor. Da que Sophia considere que a sua poesia, tendo partido do ar, do mar e
95 96

- Poesia e realidade, Colquio 87 (abril de 1960), p. 53. - Vide supra O ressoar dos dias e das coisas, pp. 207-208.

228

da luz, evoluiu, evoluiu sempre dentro dessa busca atenta do real e da vida97. Trata-se assim de uma relao ntima e forte com as coisas, por simples que sejam, e com o universo. E essa relao, essa religao, que define o poema como poema, como obra de criao potica, pois quando h apenas relao com uma matria h apenas artesanato. Sophia aceita que todo o poeta, todo o artista arteso de uma linguagem. Mas entende que, ao contrrio do que acontece nas artes artesanais, o artesanato das artes poticas no nasce de si mesmo, ou seja, da relao com uma matria, mas da prpria poesia qual est consubstancialmente unido (Geografia, pp. 95-96). Da que as palavras no sejam escolhidas esteticamente pela sua beleza, mas pela sua realidade, pela sua necessidade, pelo seu poder potico de estabelecer uma aliana, de nomear uma viso do mundo e uma ligao com as coisas. Por isso, conclui Sophia, no quadro sensvel do poema vejo para onde vou, reconheo o meu caminho, o meu reino, a minha vida (Geografia, p. 96). Deduzimos, por outro lado, do poema Caminho da Manh de Livro Sexto (p. 21-22) que, para Sophia, h
97

- Posfcio a Livro Sexto ( p. 73), que em outras edies da obra aparece como - Arte Potica III e, na Obra Potica, em trs volumes, da Caminho, se encontra como introduo geral.

229

uma ordem que exclui o acaso, uma ordem onde cada coisa tem o seu posto e est no seu lugar; o perigo reside na falta de ateno e passar sem ver as coisas simples98. A poesia deve identificar-se com essa ordem das coisas e do mundo. Assim na composio Mtrica, publicado em O Bzio de Cs (p. 9), a mtrica da poesia grecoromana aparece como smbolo de medida e de ordem, e reala-se a disposio das palavras e a importncia rtmica das slabas em cada poema. A considera que a fora do poema clssico reside no contraponto que nele se estabelece entre o fogoso sopro e o vasto espao da slaba medida; assenta na ordem sem lacuna em que nada pode ser deslocado e onde nada pode ser traduzido99. Trata-se de uma ordem perfeita, to sem lacuna que tentar mexer-lhe, deslocando as slabas, alterando-lhe a quantidade ou a ordem das palavras equivaler a destru-la. mtrica de um verso que determina mesmo a ordem e harmonia do mar, ou at da natureza, como vem afirmado em O Bzio de Cs (p. 30). Estamos perante uma composio que canta o suceder constante e ordenado das ondas, que aparece associado ao simblico nmero sete (vv. 2-3). Sete tambm o nmero de versos que compem o poema, versos
- Assim o observa Silvina Rodrigues Lopes, Poesia de Sophia de Mello Breyner Andresen (Lisboa, 1989), p. 31. 99 - Poema citado e comentado supra no captulo O ressoar dos dias e das coisas, p. 209.
98

230

isossilbicos nos quais se caracteriza como algo de paradisaco, de leve, saltitante, claro, inocente o encontro das ondas com a praia como se de reencontro com a ordem primordial, com a paz da natureza se tratasse. No poema predomina a sensao de paz, calma, ordem, transparncia, e a cadncia das ondas sucede-se certa e ordenada, como se determinada pela mtrica de um verso. Como declara no poema A forma justa, que faz parte de O Nome das Coisas (p. 70), consciente de que seria possvel construir um mundo justo, de que as cidades poderiam ser claras e lavadas, de que as coisas, os homens, as flores, os frutos apresentam uma forma justa e de que cada uma dessas coisas no todo se integra como palavra em verso, considera ser possvel reunir o reino dividido, construir, imagem do universo, a forma justa da cidade humana ou seja, a reconstruo do mundo, funo que pertence ao poeta:
Na concha na flor no homem e no fruto Se nada adoecer a prpria forma justa E no todo se integra como palavra em verso Sei que seria possvel construir a forma justa De uma cidade humana que fosse Fiel perfeio do universo

231

Por isso recomeo sem cessar a partir da pgina em [branco E este meu ofcio de poeta para a reconstruo do [mundo.

Diz-nos Sophia, em Arte Potica IV, que o poema acontece e que, em criana, acreditava que os poemas existiam por si mesmos, eram como que um elemento natural, estavam suspensos, imanentes e que bastaria estar muito quieta, calada e atenta para os ouvir. Por isso, ficou-lhe a noo de que fazer versos estar atento e de que o poeta um escutador (Dual, p. 76). Acrescenta depois que, ao tentar escrever um texto em prosa sobre a sua maneira de escrever invocou esse modo de compor para ver e assim o poder descrever. Mas, quando viu, aquilo que lhe apareceu foi um poema100. a seguinte essa composio, que traz o ttulo de Musa, de Dual (p. 49):
Aqui me sentei quieta Com as mos sobre os joelhos Quieta muda secreta Passiva como os espelhos Musa ensina-me o canto Imanente e latente
100

- Dual, p. 79.

232

Eu quero ouvir devagar O teu sbito falar Que me foge de repente

Deste modo, o canto ou poema, que algo imanente e latente, acontece, deixa-se ver e escutar, mas exige determinada atitude: estar quieta muda secreta. A mesma noo de imanncia do poema aparece expressa, de forma elucidativa, numa quadra de uma composio dedicada ao poeta brasileiro Joo Cabral de Melo Neto, que se encontra em Ilhas (p. 64), que cito:
Pois poeta que traz tona o que era latente Poeta que desoculta A voz do poema imanente.

Assim o poeta o que traz tona algo que se encontra latente, o que desoculta / A voz do poema imanente, poema esse que aparece, emerge e escutado num equilbrio especial de ateno, numa tenso especial de concentrao, como refere na citada Arte potica IV. E o poeta no mais do que o escutador do poema que, imanente e oculto, se revela e deixa que o ouam. Mas para o ouvir por inteiro, e no apenas um fragmento, preciso fazer um esforo, estar atento, no intervir. preciso deixar o poema dizer-se. 233

E Sophia especifica que ao como, onde e quem faz o poema que acontece e que, num estado tenso de esforo e ateno, se revela e se diz ao poeta chamavam os antigos Musa e que alguns, hoje, chamaro o subconsciente, um subconsciente acumulado101. No deixa de ser significativo, por outro lado, que na poesia de Sophia seja frequente a ocorrncia do termo musa. Alm de aparecer muitas vezes em composies vrias, ttulo de um poema de Livro Sexto (p. 16-17), no qual pede Musa que lhe ensine o canto / Venervel e antigo / O canto para todos / Por todos entendido; o canto que justo irmo das coisas / Incendiador da noite, em que ela mesma regressa Sem demora e sem pressa / Tornada planta ou pedra; o canto / Onde o mar respira / Coberto de brilhos, o canto / Venervel e antigo que lhe corta a garganta. Inclusive, d tambm o nome a um dos seus livros (Musa, publicado pela Caminho em 1994), onde o termo comparece com relativa assiduidade, em diversos poemas: Roma (p. 10) refere a veemncia e a musa; em Childe Harold Canto Quarto (p. 30) aparecem as leves finas etreas loiras musas; a composio Adaptado de Alcman (p. 22) fala em musa a sereia e no seu canto alto e puro, uma parfrase-citao do fr. 30 Davies do poeta helnico. s Musas alude ainda o poema Memria, tambm de
101

- Dual, p. 76-77.

234

Musa (p. 14) que abre com o vocbulo mimesis em evidncia no incio do poema e no qual se reala o papel da Memria que, me das Musas, imitao da vida, comeo e harmonia do mundo. A viso da poesia como mimesis ou imitao da natureza e a sua ligao ao real no pode deixar de ser relacionada com a Potica de Aristteles. Mas essa memria-mimesis tambm comeo e fundamento de tudo, identifica-se com a natureza ou a personificao dela, a poesia. E deste modo, para Sophia, a poesia dom dessas Musas que so filhas da Memria e fonte impetuosa memria, a memria que invoca ou faz apelo aos eventos encerrados no tempo, que busca, nos sinais das coisas dispersas e do tempo dividido, o todo harmnico do mundo, o Tempo Absoluto, e descobre as leis que o regem102. natural, portanto, que conceba o poema como um acontecer, como se fora uma ddiva da divindade. Expressa-o com clareza a composio Liberdade, de O Nome das Coisas (p. 38):
O poema A liberdade

102 - J tratei da importncia da memria na obra de Sophia supra no captulo Memria sequiosa (pp. 167-174), estudo que j tinha sido publicado in Ensaios em Homenagem a Joaquim Ferreira Gomes (Coimbra, 1998), pp. 321-326

235

Um poema no se programa Porm a disciplina Slaba por slaba O acompanha Slaba por slaba O poema emerge Como se os deuses o dessem O fazemos

A composio acabada de citar mostra, por outro lado, que, apesar de o poema ser ddiva dos deuses ou das Musas e no se programar, acompanha-o a disciplina, slaba por slaba. Como refere Rosa Maria Goulart, tratase de uma arte potica que, visitada embora pelas musas, ou pelos deuses, no dispensa esforo empenhado nem a disciplina do labor potico103. Sophia alis sublinha que o emergir, o dizer-se, o nascer do poema s possvel a partir daquela forma de ser, estar e viver que a torna sensvel como a pelcula de um filme ao ser e ao aparecer das coisas104; e vimos acima que o poema s aparece e escutado num equilbrio especial de ateno, numa tenso especial de concentrao.

103 104

- Artes Poticas (Braga-Coimbra, Angelus Novus, 1997), p. 45. - Dual, p. 77.

236

Parece, portanto, ser diferente do que simboliza o mito de Orfeu e Eurdice, o poeta e a poesia ou poema. Em vez de a obra se escapar, quando o poeta a olha, aqui essa obra que se diz e se recorta ntida. Talvez se compreenda este aparecer do poema como ddiva e descoberta e a consequente necessidade de ateno, se considerarmos que Sophia, alm dos evidentes reflexos da Potica de Aristteles, a que acima aludi, por vezes, mostra uma concepo platnica ou estica do mundo. Vejamos o poema, cujo primeiro verso Profetas falsos vieram em teu nome, que se refere a um tu possivelmente a poesia, mas pode, no entanto, ser a beleza, a Verdade, Deus que, caminho transparente e puro, o sujeito potico no encontra no obscuro mundo das sombras, embora o deseje ardentemente ( Mar Novo, p. 21):
Profetas falsos vieram em teu nome Anjos errados disseram que tu eras Um poema frustrado Na angstia sem razo das primaveras Porm eu sei que tu s a verdade E s o caminho transparente e puro Embora eu no te encontre e no obscuro Mundo das sombras morra de saudade

237

Neste tu que a verdade, que caminho transparente e puro que no se consegue lobrigar no mundo das sombras e pelo qual se tem saudade, difcil se torna no detectar algo da concepo platnica da teoria das ideias ou formas e um vestgio da sua alegoria da caverna. Tambm no ser difcil estabelecer uma relao entre a teoria da reminiscncia do autor do Fedro e a concepo de Sophia de que a poesia memria e recordao do Tempo Absoluto e da harmonia do mundo ou do reino. Tanto mais que encontramos em Plato paralelos e concepes que se aproximam. Por exemplo a noo de que a poesia deve ser fiel verdade105; de que o poeta, quer escreva poesia pica, quer lrica, quer dramtica, deve sempre representar a natureza divina como ela (Repblica II, 379a-b). Diz o on que o poeta no actua por arte mas por dom divino: interpreta o divino ordenador (535a), pois colhe os versos em fontes de mel, em jardins e vales das Musas (on 534a-b). Mas essa ddiva divina exige condies: receptividade ao poder da msica e ao ritmo. E o Fedro fala de uma certa plenitude de alma que o poeta deve ter. Relembremos a afirmao de Sophia de que o poema, imanente e latente, acontece, diz-se e

105

- Cf. Repblica II, 379a-b e Leis VII, 801a-b

238

deixa-se ouvir, exigindo para isso do poeta silncio, ateno e uma tenso especial de concentrao. Por seu lado o Fedro, ao falar da reincarnao das almas, refere que o homem deve compreender as coisas de acordo com a Ideia, que vai da multiplicidade das sensaes para a unidade, inferida pela reflexo (249bc). No oferece este passo um paralelismo com afirmaes de vrios poemas de Sophia, como Na concha na flor no homem e no fruto / a prpria forma justa / E no todo se integra como palavra em verso? Ou com o passo da Arte Potica I, acima citado, que classifica o mundo actual como um habitat, mas no um reino, porque este est dividido, como o corpo de Orfeu dilacerado pelas Mnades, e que ns o buscamos no mar, no azul da noite, na pedra, no perfume do orgo, procurando reuni-lo e buscando a sua unidade, indo de coisa em coisa (Geografia, p. 94)? Significativo me parece tambm, por outro lado, que o poema seja fogo ou conserve o intenso fogo devorador das coisas, como refere em No poema, de Mar Novo (p. 64):
No poema ficou o fogo mais secreto O intenso fogo devorador das coisas Que esteve sempre muito longe e muito perto

239

Este fogo mais secreto que devora as coisas no ter subjacente a concepo estica do mundo e do homem como parte do Vapor gneo, ou Suprema Razo? Como sabido, os Esticos concebiam Deus como fogo criador, ou Vapor gneo, natureza activa e sopro vital que percorre todos os membros do grande Todo, do Universo, imenso organismo vivo que degenera e regenera pela conflagrao geral e peridica. Identificando-se o Universo com a Divindade e sendo o homem parte desta, o til identifica-se com o bem e sinnimo do que est de acordo com a Natureza, com a Vida ou com a Razo. Assim o primeiro dever ser assumir, em si e por si, o que est de acordo com o Universo harmnico, com a Natureza e em afastar o seu contrrio. A perverso da Natureza , portanto, uma infraco das leis ou laos que tudo regem ou seja, um pecado. bem possvel que possam ser relacionados com esta concepo dos Esticos o desejo de Sophia de retorno Natureza e a um tempo em que os deuses estavam e se identificavam com essa natureza; a sua noo do divino como interior s coisas, a sua concepo da natureza divina do homem, de ligao entre Natureza, Homem e Divindade, do dever de estar atento para desvelar essa verdade que percorre e comanda o mundo. A misso do poeta, ou do homem, ser, em consequncia, 240

descobrir as regras e leis que tudo governam e as relaes que entre as coisas existem ou seja a harmonia do Universo, a Suprema Razo. Nas coisas ressoa essa harmonia, e a poesia escuta, semelhante ao marulho do mar dentro de um bzio, o sussurro do divino no universo, onde emerge primordial projecto refere o poema Como o rumor, de O Nome das Coisas (p. 18), j citado106. No estar aqui a razo que leva Sophia a considerar que o poema ou o mundo do poema deve ser claro, limpo e rigoroso, como explicita em outra composio a que tambm deu o ttulo de No poema, de Livro Sexto (p. 32)? Cito:
Transferir o quadro o muro a brisa A flor o copo o brilho da madeira E a fria e virgem liquidez da gua Para o mundo do poema limpo e rigoroso Preservar de decadncia morte e runa O instante real de apario e de surpresa Guardar num mundo claro O gesto claro da mo tocando a mesa

Apesar de a concepo potica de Sophia apresentar reflexos de Aristteles, se poder aproximar da


106

- Vide supra captulo O ressoar dos dias e das coisas, p. 222.

241

de Plato e da doutrina dos Esticos, encontramos tambm vrios poemas compostos segundo os cnones de Horcio ou procurando imitar a estrutura das suas odes. o caso de " maneira de Horcio" (Musa, p. 40), que tem subjacente a obra do Venusino. O poema j comentado em captulo anterior107 reala o papel da memria e expressa ainda a noo de poesia como conhecimento e transmisso do saber, a poesia-memria, o canto que nasce da solar memria dos dias e da pausa mgica da noite, consciente da areia fina que escorria do fino escorrer da areia na ampulheta, afirma o v. 11 do poema "Elegia (Musa, p. 38). Mas, como continua a sublinhar este mesmo poema, desse fino escorrer ningum se lembra quando se ergue o canto. Apenas essa poesiamemria sequiosa desfaz durante a noite as sombras, cedncias e fracassos do dia e nos aproxima da claridade e inteireza da nossa identidade108. , nas palavras de " maneira de Horcio", a solar memria dos dias e a pausa mgica da noite, de onde o canto nascia e era celebrao.

107

- Vide supra cap. A Musa de Sophia de Mello Breyner Andresen, pp. 194-196. 108 - O poema "Penlope" (Coral, p. 80), identifica o poeta com Penlope e, partindo do episdio da teia, interioriza o motivo do tecer e desfazer para problematizar a prpria identidade. Vide supra cap. O tema de Ulisses, p. 141-142.

242

Em Dual (1972) publica Sophia sete poemas a que deu o ttulo de Homenagem a Ricardo Reis, o heternimo de Fernando Pessoa que compe odes maneira de Horcio, com idntica estrutura estrfica e formal e dirigida a entidades femininas com nomes iguais s do poeta latino: Ldia, Cloe, Neera. Por isso, Sophia, ao compor poemas dirigidos a Ldia e Neera e ao utilizar neles estrutura idntica s de Ricardo Reis, ao mesmo tempo que homenageia Fernando Pessoa, manifesta tambm a sua admirao e tributa o seu apreo ao poeta de Roma. Deixo aqui apenas um exemplo, o primeiro poema da srie de sete (p. 27):
No creias, Ldia, que nenhum estio Por ns perdido possa regressar Oferecendo a flor Que adimos colher. Cada dia te dado uma s vez E no redondo crculo da noite No existe piedade Para aquele que hesita. Mais tarde ser tarde e j tarde. O tempo apaga tudo menos esse Longo indelvel rasto Que o no-vivido deixa.

243

No creias na demora em que te medes. Jamais se detm Kronos cujo passo Vai sempre mais frente Do que o teu prprio passo.

Num livro mais recente, o Bzio de Cs (1997), voltamos a encontrar uma Ode maneira de Horcio (p. 17), na qual o sujeito potico considera feliz quem efabulou o romance / Depois de o ter vivido, quem viveu e amou a realidade por inteiro. Trata-se de um poema que apresenta ideias comuns com O rei de taca de O Nome das Coisas (p. 42), onde mais uma vez se afirma o ideal de inteireza, se faz o elogio do trabalho e do esforo pessoal e se critica o preconceito da errada civilizao hodierna que desligou pensamento e actividade manual109. Tambm na composio de O Bzio de Cs deparamos com a referncia lavra da terra, construo da casa, errncia, caa, ao partilhar do vinho e da vida: enfim o mesmo desejo de inteireza, de unir a poesia vida, nos seus diversos aspectos e domnios110.

109

- Vide J. Ribeiro Ferreira, O tema de Ulisses em cinco poetas portugueses contemporneos, Mthesis 5 (1996) 462. 110 - O poema comentado no cap. O ressoar dos dias e das coisas, p. 205-206.

244

A religao do poema ao real, ou melhor, a mmesis ou perfeita adequao entre a forma, o ritmo e o contedo aparece tambm sublinhada no poema que ostenta o ttulo Homero (O Bzio de Cs, p. 14) apesar de j citado no captulo O ressoar dos dias e das coisas (pp. 203 sqq), penso merecer ser transcrito de novo e que se repare na sua perfeio formal e na epanfora dos trs ltimos versos:
Escrever o poema como um boi lavra o campo Sem que tropece no metro o pensamento Sem que nada seja reduzido ou exilado Sem que nada separe o homem do vivido

Boa caracterizao da arte de Homero que compunha o poema com a naturalidade de um boi quando lavra os campos, os versos a sucederem-se ordenados e alinhados, sem qualquer empecilho ou desarmonia entre metro e pensamento, entre a forma e contedo. A poesia homrica revela assim o que real em toda a sua inteireza um ideal, to valorizado na obra de Sophia de Mello Breyner Andresen, e que nesta composio de Bzio de Cs aparece de novo realado. Alis essa valorizao da arte de Homero j aparecera no Posfcio ao Livro Sexto (p. 73), ao referir que em Homero reconheceu a felicidade nua e inteira, o esplendor da

245

presena das coisas (p. 73)111. Aparecera ainda no texto dos Contos Exemplares que tem precisamente o ttulo de Homero112, um conto que, alm de expressar a sua funda admirao pelo poeta grego, nos diz muito da concepo potica da autora e do seu entendimento da arte e dos processos de composio homricos. Evocando uma figura itinerante da sua infncia, que todo ele, pelo aspecto, pelo vesturio, pelos objectos que trazia, se identificava com o mar e a que chamavam o Bzio, a narradora refere que essa personagem se identificava com a natureza e era emanao e marulho do mar o som de um bzio , com o qual costumava, tardinha, comunicar, quando o sol se punha e as ondas quebravam em fileiras incessantes, brancas e enroladas, que, constantemente desfeitas, constantemente ressurgiam. Falava com o mar, num longo discurso claro, irracional e nebuloso que parecia, como a luz, recortar e desenhar todas as coisas. Eram palavras quase visveis que ocupavam os espaos do ar com a sua forma, a sua densidade e o seu peso, que chamavam pelas coisas e lhes davam nome. Eram enfim palavras que reuniam os rostos dispersos da alegria da terra que ele invocava,

111

- Em edies anteriores de Livro Sexto aparece como - Arte Potica III e, na Obra Potica, em trs volumes, da Caminho, encontra-se como introduo geral. 112 - Cito pela quarta edio (Lisboa, 1971), pp. 141-150.

246

mostrava, nomeava: vento, frescura das guas, oiro do sol, silncio e brilho das estrelas (pp. 149-150). Assim o conto Homero, em que o protagonista, o Bzio, simboliza alguns elementos e caractersticas da poesia homrica (o recitar de forma cadenciada, o uso de repetio de frases e expresses como se fora frmulas), sublinha o efeito aglutinador da poesia homrica, ou melhor, da poesia em geral. Em concluso, a poesia deve procurar estabelecer uma aliana com o mundo e d-lo em toda a sua complexidade e inteireza, congregando as coisas simples que se encontram dispersas. E entre essas coisas que o poeta deve unir pode estar o lavrar, o construir a casa, a pedra polida, a pureza da cal, o perfume do orgo, o azul da noite, o sol do meio dia. E para Sophia de Mello Breyner Andresen, embora se possa encontrar paralelos e contactos vrios com outros poetas e autores ou doutrinas, Homero aquele que melhor traduz o ideal proposto, aquele que esceve .. o poema como um boi lavra o campo Sem que tropece no metro o pensamento Sem que nada seja reduzido ou exilado Sem que nada separe o homem do vivido

247

CONCLUSO

A obra de Sophia de Mello Breyner Andresen mais um exemplo e prova de que a cultura greco-latina se apresenta como uma herana comum e um trao de unio e de que um erro considerar essa cultura um fssil, como tantas vezes se ouve e l. Um fssil no tem vida nem pode reproduzir-se, ao passo que as culturas grega e romana continuaram ao longo dos tempos e permanecem hoje vivas e a reproduzirem-se em novas realizaes culturais. Como escreve G. Highet, sempre que encontram um esprito que os receba, renascem nele e fazem-no viver mais intensamente113. Mas para tal preciso uma preparao mnima. No se pode deixar de ter em conta a importncia da cultura na formao do homem. Nenhuma terra, por mais frtil que seja, consegue produzir frutos, se no for tratada, para utilizar a metfora agrcola das Tusculanas de Ccero (2. 5. 13): ut ager, quamuis fertilis, sine cultura fructuosus esse non potest, sic sine doctrina animus, que traduzo, como o campo, apesar de frtil, sem cultivo,
113-

The Classical Tradition. Greek and Roman Influences on Western Literature (Oxford, 1949, repr. 1967), p. 1.

249

no produz frutos, o mesmo acontece com o espriro sem a educao A reside o mago da questo. H necessidade, pois, de se cuidar dessa memria, tendo em conta que o homem a sua memria e sem memria seria sempre um recm-nascido. Foram muitos sculos de contacto assduo e ntimo que no apenas fizeram da cultura clssica a matriz da nossa, mas, mais do que isso, a tornaram parte do nosso prprio ser, componente essencial do nosso ba mental. Sem ela no seramos o que hoje somos, mas outros.

250

BIBLIOGRAFIA

Obras de Sophia
Poesia Poesia (1 edio 1944): Lisboa, Editorial Caminho, 2003. Dia do Mar (1 edio 1947): Lisboa, Editorial Caminho, 2003. Coral (1 edio 1950): Lisboa, Editorial Caminho, 2003. No Tempo Dividido (1 edio 1954): Lisboa, Editorial Caminho, 2003. Mar Novo (1 edio 1958): Lisboa, Editorial Caminho, 2003. O Cristo Cigano (1 edio 1961): Lisboa, Editorial Caminho, 2003. Livro Sexto (1 edio 1962): Lisboa, Editorial Caminho, 2003. Geografia (1 edio 1967): Lisboa, Editorial Caminho, 2004. Antologia (1 edio 1968; 4 edio Lisboa, Moraes Editores, com prefcio de Eduardo Loureno, 1978).

251

Dual (1 edio 1972): Lisboa, Editorial Caminho, 2004. O Nome das Coisas (1 edio 1977): Lisboa, Editorial Caminho, 2004. Navegaes (1 edio 1983): Lisboa, Editorial Caminho, 2004. Ilhas (1 edio 1989): Lisboa, Editorial Caminho, 2004. Musa (1 edio 1994): Lisboa, Editorial Caminho, 2004. Bzio de Cs e outros poemas (1 edio 1997): Lisboa, Editorial Caminho, 2004. Mar. Antologia organizada por Maria Andresen de Sousa Tavares (1 edio 2001; 5 edio, revista e aumentada, Lisboa, Editorial Caminho, 2004). Cem Poemas de Sophia. Seleco e introduo de Jos Carlos de Vasconcelos (Lisboa, Viso JL, 2004). Prosa Contos Exemplares (1 edio 1962; 34 edio, Porto, Figueirinhas, 2002). Histrias da Terra e do Mar (1 edio 1984; 21 edio, Lisboa, Texto Editora, 2002).

252

Teatro O Bojador (1 edio 1961; 2 edio, Lisboa, Editorial Caminho, 2000). O Colar (1 edio 2001; 2 edio, Lisboa, Editorial Caminho, 2002). Medeia. Recriao potica da tragdia de Eurpides (Lisboa, Editorial Caminho, 2006). Contos para crianas O Rapaz de Bronze (1 edio 1956; 19 edio, Lisboa, Edies Salamandra, 1994). A Menina do Mar (1 edio 1958; 41 edio, Porto, Figueirinhas, 2002). A Fada Oriana (1 edio 1958; 34 edio, Porto, Figueirinhas, 2002). A Noite de Natal (1 edio 1959; 4 edio, Porto, Figueirinhas, 1989). O Cavaleiro da Dinamarca (1 edio 1964; 56 edio, Porto, Figueirinhas, 2001). A Floresta (1 edio 1968; 35 edio, Porto, Figueirinhas, 2003). O Tesouro (1 edio 1978; 35 edio, Porto, Figueirinhas, 2003). A rvore (1 edio 1985; 13 edio, Porto, Figueirinhas, 2002).

253

Ensaio O Nu na Antiguidade Clssica (1 edio 1975; 3 edio, Lisboa, Editorial Caminho, 1992). Epistolografia Correspondncia 1959-1978 (Lisboa, Guerra e Paz, 2006; 2edio 2006). Tradues Dante, O Purgatrio (Lisboa, Minotauro, 1962). Sakespeare, Hamlet (Porto, 1987). Paul Claudel, A Anunciao a Maria (Lisboa, Aster, 1962; Lisboa, Lucerna, 2006). Sakespeare, Muito Barulho por Nada (indito). Antologias organizadas por Sophia Grades. Antologia de poemas da Resistncia (Lisboa, Dom Quixote, 1970). Primeiro Livro de Poesia. Poemas em lngua portuguesa para a infncia e a adolescncia. Seleco de Sophia de Mello Breynes Andresen e ilustraes de Jlio Resende (Lisboa, Editorial Caminho, 1991).

254

Estudos sobre Sophia


Amaral, Fernando Pinto: Sophia: a luz sem mancha do primeiro dia, Jornal de Letras, Artes e Ideias n369 (Agosto de 1989). Baradez, Franois: Jardim secreto e Mosaista dos nossos sonhos, Letras e Letras (Dossier Sophia) n47 (Maio de 1991). Belchior, Maria de Lurdes: Itinerrio potico de Sophia, Colquio Letras 89 (1986), pp. 36-42. Brando, Fiama Hasse Pais: O triplo nome: Sophia, in Um sculo de poesia / A Phala (Lisboa, Assrio, 1988), pp. 79-82. Ceia, Carlos: Iniciao aos Mistrios de Sophia de Mello Breyner Andresen (Lisboa, Vega, 1996). Ceia, Carlos: Os desencantos de Orfeu na poesia de Sophia de Mello Breyner Andresen, Vrtice 81 (1997). Ceia, Carlos: A construo da Cidade Hipodmica na poesia de Sophia de Mello Breyner Andresen, in O Sentido que a Vida Faz: Estudos para scar Lopes (Porto, Campo das Letras, 1997). Ceia, Carlos: O Estranho Caminho de Delfos. Uma leitura de Sophia de Mello Breyner Andresen (Lisboa, Vega, 2003).

255

Cruz, Gasto: Dual de Sophia de M. Breyner Andresen, in A poesia portuguesa hoje (Lisboa, Pltano, 1973), pp.107-110. Cunha, Antnio Manuel dos Santos: Sophia de Mello Breyner Andresen: Mitos Gregos e Encontro com o Real (Lisboa, IN-CM, 2004). Egosta, Julho de 2004. Nmero especial sobre Sophia de Mello Breyner Andresen. Ferreira, Jos Ribeiro: Permanncia da cultura clssica: Apolo e Dioniso na poesia portuguesa contempornea, Mthesis 3 (1994) 43-63. Ferreira, Jos Ribeiro: O tema de Ulisses em cinco poetas portugueses contemporneos, Mthesis 5 (1996) 437-462. Ferreira, Jos Ribeiro: O tema do labirinto na poesia portuguesa contempornea, Humanitas 48 (1996) 309-333. Garcia, Jos Martins: O limite do tempo: Livro Sexto, de Sophia de Mello Breyner Andresen, in Linguagem e Criao (Lisboa, Assrio & Alvim, 1973), pp. 125-132. Gomes, lvaro Cardoso: Albano Martins, Sophia e Ramos Rosa. O poema: ponte entre o Ser e o Mundo, Letras e Letras 93 (21 de Abril de 1993).

256

Guimares, Fernando; Imaginao e intelectualizao: Ruy Cinatti, Sophia Andresen, E. Andrade e Jorge de Sena, in Linguagem e ideologia (Porto, Lello Editores, 21996), pp.147-156. Lamas, Estela Pinto Ribeiro: Sophia, Letras e Letras (Dossier sobre Sophia) n47 (Maio de 1991). Lamas, Estela Pinto Ribeiro: Sophia de Mello Breyner Andresen. Da Escrita ao Texto (Lisboa, Editorial Caminho 1998). Langrouva, Helena: De Homero a Sophia. Viagens e poticas (Coimbra, Angelus Novus, 2004), pp.135- 213. Lopes, scar: Ler e depois (Porto, Inova), pp. 34 e 379. Lopes, scar: Sophia de Mello B. Andresen, in Os Sinais e os Sentidos (Lisboa, Editorial Caminho, 1986). Lopes, scar: Sophia de Mello B. Andresen: Livro Sexto, in Os Sinais e os Sentidos (Lisboa, Editorial Caminho, 1986). Lopes, Silvina Rodrigues: Poesia de Sophia de Mello Breyner Andresen (Lisboa, Editorial Comunicao, 1989). Loureno, Eduardo: Retrato de Sophia, prefcio a Antologia (Lisboa, Moraes Editores, 1972). 257

Machado, lvaro Manuel: O nome das coisas de Sophia M. Breyner Andresen, Colquio de Letras n41 (1978). Machado, lvaro Manuel: Sophia M. Breyner Andresen, in Quem quem na literatura portuguesa (Lisboa, Dom Quixote, 1979), pp.120-121. Magalhes, Joaquim Manuel: Sophia de Mello Breyner Andresen, in Um pouco da Morte (Lisboa, Presena, 1989), p.59-66. Magalhes, Joaquim Manuel: Sophia de Mello Breyner Andresen, in Rima Pobre (Lisboa, Presena, 1999), p.41-78. Maia, Joo: Crnica de poesia, Brotria 12 (1967), p.725-733. Marinho, Maria de Ftima: Entre Deus e os deuses: para um estudo da ambiguidade na poesia da Sophia de Mello Breyner Andresen, in A poesia portuguesa em meados do sculo XX (Lisboa, Editorial Caminho, 1989), pp. 177-183. Martinho, Fernando J.B.: Sophia l Pessoa, Persona 7 (1982) Mendes, Joo: Crnica de poesia, Brotria 6 (1962), p.681-695.

258

Miranda, Alberto Augusto: Sophia: a tradio do silncio e a paisagem cultural, Letras e Letras (Dossier Sophia), n47 (Maio de 1991). Mirea, Alberto Augusto: Sophia: a tradio do silncio e a paisagem cultural, Letras e Letras 47 (1991). Moura, Vasco Graa: Discurso a Sophia, in Vras vozes, Lisboa, Presena, 1987, pp.149-150. Mouro, Jos Augusto: Semitica do espao, O Anjo de Sophia de Mello Breyner, Colquio/Letras 74 (1983) 37-44. Mouro, Jos Augusto: A arte potica de Sophia M. Breyner Andresen, do elogio da ascese e da nostalgia do signo, in Potica do sculo XX (Lisboa, Horizonte, 1984), pp. 205-214. Mouro-Ferreira, David: Sophia M. Breyner Andresen, Na publicao de No Tempo Dividido, in Vinte poetas contemporneos (tica, Lisboa, 1960) pp.131-135. Pereira, Miguel Serras: O testemunho potico de Sophia, Jornal de Letras, Artes e Ideias n505 (Maro de 1992). Prado Coelho, Eduardo: Sophia a lrica e a lgica, Colquio de Letras 57 (1980), p.20-35. Prado Coelho, Eduardo: O real, a aliana e o excesso na poesia de Sophia M. Breyner 259

Andresen, in A palavra sobre a palavra (Porto, Portucalense, 1972), pp.225-232. Prado Coelho, Eduardo: Sophia de M. Breyner fala a Eduardo Prado Coelho, Revista ICALP 6 (1986) 60-77. Prado Coelho, Eduardo: Contemporneos, Dicionrio de Literatura vol.I (Porto, Figueirinhas, 1992), pp.197-203. Ramos Rosa, Antnio: A presena e a ausncia de Sophia M. Breyner Andresen, in Incises Oblquas (Lisboa, Caminho, 1987), pp.15-20. Ramos Rosa, Antnio: O grito puro de Sophia, Jornal de Letras, Artes e ideias , n511 (Abril de 1992). Relmpago 9 (2001): volume dedicado a Sophia de Mello Breyner Andresen. Ribeiro, Margarida Calafate: Relendo Poesia I de Sophia de Mello Breyner Andresen, Letras e Letras (Dossier Sophia) n47 (Maio de 1991). Rocha, Clara: A poesia de Sophia de M.B. Andresen ou o culto do canto mgico de Orfeu, Biblos 55 (1979), p. 121-135. Rocha, Clara: Os Contos exemplares de Sophia de Mello Breyner Andresen (Lisboa, INIC).

260

Rocha, Clara: Ilhas de Sophia de M. Breyner Andresen, Colquio de Letras 115-116 (Maio Agosto de 1990), p.179. Rocha, Clara: Sophia de Mello Breyner Andresen: poesia e magia, Colquio de Letras 132-1133 (Abril Setembro de 1994), p.165-182. Rocha Pereira, Maria Helena da: Motivos clssicos na poesia portuguesa contempornea: o mito de Orpheu e Eurdice, in Novos ensaios sobre temas clssicos na poesia portuguesa (Lisboa, I.N. C.M., 1988), pp.303 sqq. Rocha Pereira, Maria Helena da: O mito de Medeia na poesia portuguesa, in Temas clssicos na poesia portuguesa (Lisboa, Editorial Verbo, 2 2007), pp.9-25. Rocha Pereira, Maria Helena da: A luz da Grcia, in Portugal e a Herana Clssica e outros textos (Porto, Edies Asa, 2003), pp.202-206. Sampaio, Nuno de: A evoluo da poesia de Sophia, in O esprito da obra (Lisboa tica, 1961) 149-160. Santos, Helena: Sophia de Mello Breyner Andresen, uma leitura de Grades, Brotria 2 (1982), p.168-184. Saraiva, Arnaldo: Sophia de Mello Breyner Andresen (Rio de Janeiro e Braslia, Encontro, 1966). 261

Seixo, Maria Alzira: Histrias da Terra e do Mar, in A Palavra do Romance (Lisboa, Livros Horizonte, 1986). Sena, Jorge de: Sophia de Mello Breyner Andresen, in Lricas portuguesas vol.I (Lisboa, Edies 70, 1984), pp. 305-320. Sena, Jorge de: Sophia de Mello Breyner Andresen, in Estudos de Literatura Portuguesa III (Lisboa, Edies 70, 1988), pp. 173-175. Serrano, Lus: Sophia o ncleo lexical da obra potica de Sophia, Letras e Letras n47, (Maio de 1991). Simes, Joo Gaspar: O tempo na poesia moderna, in Literatura, literatura, literatura, (Lisboa, Portugalia, 1964), pp. 272-277. Simes, Joo Gaspar: Sophia de Mello Breyner Andresen (Dia do Mar e Mar Novo), in Crtica II, Tomo 1 Poetas Contemporneos: 19381961 (Lisboa, IN-CM, 1999), pp.272-281. Simes, Joo Gaspar: Sophia de Mello Breyner Andresen (Geografia, Antologia, Grades), in Crtica II, Tomo 2 Poetas Contemporneos: 1960-1980 (Lisboa, IN-CM, 1999), pp.322-343. Sousa, Joo Rui: Dual de Sophia de M. Breyner Andresen, Colquio de Letras 12 (1973), pp. 85-86. 262

Sousa, Joo Rui de: Navegaes de Sophia de M. Breyner Andresen, Colquio de Letras 77 (1984), pp. 89-90. Torres, Alexandre Pinheiro: Onde se prope uma leitura de poesia de Sophia M. Breyner Andresen, in Ensaios Escolhidos II (Caminho, Lisboa, 1990), pp.105-115. Vasconcelos, Jos Carlos de: Sophia: a luz dos versos, Jornal de Letras, Artes e Ideias n468 (Julho de 1991).

263

You might also like