You are on page 1of 35

CAIU O MINISTRIO!

Comdia original de costumes em trs atos por FRANA JNIOR PERSONAGENS Um vendedor de bilhetes de loteria Primeiro vendedor de jornais Segundo idem Terceiro idem Quarto idem DR. RAUL MONTEIRO ERNESTO GOULARTE PEREIRA DESEMBARGADOR ANASTCIO FLORINDO FRANCISCO COELHO BRBARA COELHO, sua mulher MARIQUINHAS, sua filha FELICIANINHA FILOMENA BEATRIZ FILIPE FLECHA MR. JAMES CONSELHEIRO FELCI0 DE BRITO, presidente do Conselho MINISTRO DA GUERRA MINISTRO DO IMPRIO MINISTRO DE ESTRANGEIROS MINISTRO DA JUSTIA DR. MONTEIRINHO, ministro da marinha SENADOR FELIZARDO
PEREIRA INCIO ARRUDA RIBEIRO AZAMBUJA

ATORES

Galvo Melo Peixoto Mesquita Montani Cllia Tereza Luvini Fanny Cols Bahia Arajo Peixoto Mesquita Reis Florindo Clairville Teixeira

ATO PRIMEIRO O teatro representa parte da Rua do Ouvidor. Ao fundo a redao do Globo, a casa imediata, a confeitaria do Casteles e o armarinho vizinho. O interior destes estabelecimentos deve ser visto pelos espectadores. Ao subir o pano a escada que comunica o pavimento inferior do escritrio do Globo com o superior deve estar ocupada por muitos meninos, vendedores de gazetas; algumas pessoas bem vestidas conversam junto ao balco. Em casa do Casteles muita gente conversa e come. No armarinho grupos de moas, encostadas ao balco, conversam e escolhem fazendas. Grande movimento na rua.

CENA I Um vendedor de bilhetes de loteria, 1, 2, 3 e 4 VENDEDORES DE JORNAIS, DOUTOR RAUL MONTEIRO e ERNESTO VENDEDOR DE BILHETES Quem quer os duzentos contos? Os duzentos contos do Ipiranga! 1 VENDEDOR DE JORNAIS A Gazeta da Tarde, trazendo a queda do ministrio, a lista da loteria, tambm trazendo a crnica parlamentar. 2 VENDEDOR A Gazeta de Notcias. Traz a carta do doutor Seabra. 3 VENDEDOR A Gazetinha. 4 VENDEDOR A Espada de Dmocles, trazendo o grande escndalo da Cmara dos Deputados, a histria do ministrio, o movimento do porto, e tambm trazendo o assassinato da rua do Senado. 3 VENDEDOR A Gazetinha e o Cruzeiro. RAUL MONTEIRO (Que deve estar parado porta do Globo a ler os telegramas; voltando-se e vendo Ernesto, que sai do Casteles.) Oh! Ernesto, como vais? ERNESTO Bem. E tu? RAUL Ento? Nada ainda? ERNESTO Ouvi dizer agora mesmo no Bernardo que foi chamado para organizar o ministrio o Faria Soares. RAUL Ora! Ora! O Soares partiu ontem com a famlia para Terespolis. ERNESTO verdade; porm disseram-me que ontem mesmo recebeu o telegrama e que desce hoje. A vem o Goularte. RAUL Homem, o Goularte deve estar bem informado. CENA II OS MESMOS e GOULARTE RAUL Oh! Goularte, quem foi o chamado? GOULARTE O Silveira dAssuno. RAUL O que ests dizendo? GOULARTE A pura verdade. ERNESTO Com os diabos! Por esta no esperava eu. Estou aqui, estou demitido. RAUL Mas isto de fonte pura? GOULARTE E at j est organizado o ministrio. RAUL Quem ficou na Fazenda? GOULARTE O Rocha. RAUL E na Justia? GOULARTE O Brando. Para a Guerra entrou o Felcio; para a Agricultura o Baro de Botafogo... ERNESTO O baro de Botafogo? GOULARTE Sim, pois no o conheces! o Ladislau Medeiros. ERNESTO Ah! j sei. GOULARTE Para Estrangeiros o visconde de Pedregulho; para a pasta do Imprio o Serzedelo...

RAUL Misericrdia! GOULARTE E para a Marinha o Lucas Viriato. RAUL Lucas Viriato?! Quem ? ERNESTO No o conheo. GOULARTE Eu tambm nunca o vi mais gordo, mas dizem que um sujeito muito inteligente... CENA III OS MESMOS e COMENDADOR PEREIRA PEREIRA Bom dia, meu senhores. (Aperta-lhes as mos.) RAUL Ora viva, senhor Comendador. PEREIRA Ento, j sabem? RAUL Acabamos de saber agora mesmo. O presidente do Conselho o Silveira dAssuno. PEREIRA No h tal, foi chamado, verdade, mas no aceitou. GOULARTE Mas, senhor Comendador, eu sei... PEREIRA Tambm eu sei que o homem esteve cinco horas em So Cristvo, e que de l saiu meia-noite, sem se haver decidido coisa alguma. RAUL (Vendo Anastcio entrar pela direita.) Ora a est quem nos vai dar notcias frescas. ERNESTO Quem ? RAUL O conselheiro Anastcio, que ali vem. (Seguem para a direita, e formam um grupo.) GOULARTE Chama-o. CENA IV OS MESMOS, ANASTCIO e vendedores VENDEDOR DE BILHETES (Que juntamente com os outros tem passado pela rua, vendendo ao povo os objetos que apregoam durante as cenas anteriores.) Quem quer os duzentos contos do Ipiranga! 1 VENDEDOR A Gazeta da Tarde, a 40 ris. 2 VENDEDOR A Gazeta de Notcias. 3 VENDEDOR A Gazetinha. Traz a queda do ministrio. (Saem os vendedores.) RAUL Senhor conselheiro, satisfaa-nos a curiosidade. Quem o homem que nos vai governar? ANASTCIO Pois ainda no sabem? GOULARTE So tantas as verses... ANASTCIO Pensei que estivessem mais adiantados. Ora ouam l. (Tira um papelinho do bolso; todos preparam-se para ouvi-lo com ateno.) Presidente do Conselho, Visconde da Pedra Funda; ministro do Imprio, Andr Gonzaga. GOULARTE Bem bom, bem bom. ANASTCIO Da Marinha, Bento Antnio de Campos.

RAUL No conheo. ERNESTO Nem eu. GOULARTE Nem eu. PEREIRA Nem eu. ANASTCIO Eu tambm no sei quem seja. Ouvi dizer que um sujeito dos sertes de Minas. RAUL E por conseguinte muito entendido em coisas de mar. ANASTCIO Ministro da Fazenda, o baro do Bico do Papagaio. RAUL Para a Fazenda?! ANASTCIO Sim, senhor. RAUL Porm este homem nunca deu provas de si. pouco conhecido... Nas circunstncias em que se acha o pas... GOULARTE No diga isto, e aquele aparte que ele deu ao Ramiro... Lembra-se, senhor Conselheiro? ANASTCIO No. GOULARTE Um aparte dado na questo do Xingu. RAUL Era melhor que o tivessem deixado parte. Vamos adiante. ANASTCIO Ministro da Guerra, Antnio Horta. ERNESTO Magnfico! RAUL Qual magnfico. ANASTCIO Da Agricultura, Joo Cesrio, e fica na pasta dos Estrangeiros o presidente do Conselho. RAUL L esto pondo um telegrama na porta do Globo. Vamos ver o que . (Dirigem-se porta do Globo, ao redor da qual renem -se todos que esto em cena, e depois retiram-se. Ernesto entra no Globo.) CENA V DONA BRBARA COELHO e MARIQUINHAS DONA BRBARA (Entrando com Mariquinhas pela esquerda.) Que maada. Se eu soubesse que esta maldita rua estava hoje neste estado, no tinha sado de casa. MARIQUINHAS Pois olhe, mame; assim que eu gosto da rua do Ouvidor. DONA BRBARA Tomara eu j que se organize o ministrio s para assim ver se teu pai sossega. Encasquetou-se-lhe na cabea que h de ser por fora ministro. MARIQUINHAS E por que no, mame? Os outros so melhores do que ele?! DONA BRBARA E vive h trs dias encerrado em casa, como um verdadeiro maluco. Por mais que lhe diga seu Chico, v para a cmara, contente-se em ser deputado, que no pouco, e o homem a dar-lhe. J quando caiu o outro ministrio foi a mesma coisa. Passa o dia inteiro a passear de um lado para o outro; assim que ouve o rudo de um carro, ou o tropel de cavalos corre para a janela, espreita pelas frestas da veneziana, e comea a dizer-me todo trmulo: agora, agora, Barbinha, mandaram-me chamar. De cinco em cinco minutos pergunta ao criado: No h alguma carta para mim? Que aflio de homem, Santo Deus! Aquilo j molstia! Parece que se ele no sair ministro desta vez, arrebenta! MARIQUINHAS Faz papai muito bem. Se eu fosse homem tambm havia de querer governar.

DONA BRBARA Pois eu se fosse homem acabava com cmaras, com governo, com liberais, conservadores e republicanos e reformava este pas. CENA VI AS MESMAS e FELICIANINHA MARIQUINHAS Gentes, dona Felicianinha por aqui! FELICIANINHA (Com embrulhos.) verdade. Como est, dona Brbara? (Aperta a mo de Brbara e de Mariquinhas e beijam-se.) MARIQUINHAS Como vai a Bibi? A Fifina est boa? H muito tempo que no vejo a Cocota. FELICIANINHA Todos bons. Eu que no tenho andado muito boa. S a necessidade me faria sair hoje de casa. DONA BRBARA o mesmo que me acontece. FELICIANINHA Fui ao Palais-Royal experimentar um vestido, fui depois ao dentista, entrei no Godinho para ver umas fitas para o vestido da Chiquinha... MARIQUINHAS Ns tambm estivemos no Godinho. No viu l a Filomena Brito com a filha? FELICIANINHA Vi, por sinal que tanto uma como a outra estavam caiadas que era um Deus nos acuda. DONA BRBARA Andam constantemente assim. E a sirigaita da filha a estropiar palavras em francs, ingls, alemo e italiano, para mostrar aos circunstantes que j esteve na Europa. FELICIANINHA Eu acho uma coisa to ridcula! E o que quer dizer vestir-se a me igual filha! DONA BRBARA moda c da sua terra. Andam as velhas por a todas pintadas, frisadas, esticadas e arrebicadas, espera dos rapazes pelas portas dos armarinhos e das confeitarias. Cruz, credo, Santa Brbara! S se benzendo a gente com a mo canhota. Olhe, l em Minas nunca vi disto e estou com cinqenta anos! CENA VII DONA BRBARA, MARIQUINHAS, FELICIANINHA, FILOMENA e BEATRIZ MARIQUINHAS L vem a Filomena com a filha. DONA BRBARA Olhem s que sirigaitas! FILOMENA (Saindo com Beatriz do armarinho do fundo.) Como est, dona Brbara? (Cumprimentam-se todas, beijando-se.) DONA BRBARA Como est, minha amiga? MARIQUINHAS (Para Beatriz.) Sempre bonita e interessante. DONA BRBARA (Para Filomena.) E a senhora cada vez mais moa. FILOMENA So os seus olhos. FELICIANINHA (Para Beatriz.) Como tem passado? BEATRIZ Assim, assim. v doucement, ou como dizem os alemes: so, so. DONA BRBARA (Baixo a Mariquinhas.) Comea ela com a algaravia.

BEATRIZ No tive o prazer de v-la no ltimo baile do Cassino. Esteve ravissant, esplendide. O high-life do Rio de Janeiro estava representado em tudo quanto possui de mais recherch. O salo iluminado a giorno, e a last fashion exibia os seus mais belos esplendores. Prachtvoll, ausgezeichnet, como dizem os alemes. DONA BRBARA (Baixo a Mariquinhas.) Olha s para aquilo. Ausgetz... Parece que tem um pedao de car fervendo na boca. FILOMENA A Beatriz causou sensao. No leram a descrio da sua toilette? DONA BRBARA Ouvi dizer alguma coisa a respeito. FILOMENA Pois saiu em todos os jornais, no Globo, na Gazetinha, na Gazeta da Tarde, na Gazeta de Notcias... BEATRIZ O corpinho estava come ci, come c. A saia que estava ravissant! Era toda bouillon, com fitas veillor e inteiramente curta. FELICIANINHA Vestido curto para baile? BEATRIZ a ltima moda. MARIQUINHAS Onde mandou faz-lo? FILOMENA Veio da Europa. BEATRIZ E foi feito pelo Worth. DONA BRBARA (Baixo a Mariquinhas.) Com toda a certeza foi feito em casa, com aviamentos comprados em algum armarinho muito cangueiro. FILOMENA Mas no vale a pena mandar vir vestidos da Europa. Chegam por um dinheiro, e aqui no apreciam essas coisas. BEATRIZ O que aqui apreciam muita fita, muitas cores espantadas... enfim, tout ce quil y a de camelote. FELICIANINHA No tanto assim. BEATRIZ Agora mesmo acabamos de encontrar com as filhas do Trancoso, vestidas de um modo... FILOMENA verdade, vinham muito ridculas. BEATRIZ Escorridas, coitadas, que pareciam um chapu de sol fechado. Sapristi! FILOMENA E onde que foi a mulher do Seabra buscar aquele vestido branco todo cheio de fofinhos e crespinhos! BEATRIZ Parecia que estava vestida de tripas. Cest incroyable. DONA BRBARA Deixe estar que na Europa tambm se h de ver muita coisa ridcula. No s aqui que... BEATRIZ Disto l nunca vi; pelo menos em Paris. DONA BRBARA ( parte.) Desfrutvel! (Para Mariquinhas, alto.) Menina, vamos embora, que j tarde. MARIQUINHAS Adeus, dona Beatriz. BEATRIZ Addio. (Beijam-se todas reciprocamente.) FILOMENA (Para dona Brbara.) Aparea; sabe que sou, fui e serei sempre sua amiga. DONA BRBARA Da mesma forma. E se assim no fosse tambm dizia-lhe logo; eu c sou muito franca. FILOMENA E por isso que a estimo e considero. (Saem dona Brbara, Mariquinhas e Felicianinha.)

CENA VIII BEATRIZ e FILOMENA BEATRIZ (Vendo Mariquinhas.) Olhe s como vai aquele chapu especado no alto da cabea. FILOMENA E a me cada vez se veste pior. No parece que j tem vindo ao Rio. Viste o doutor Raul? BEATRIZ No senhora. FILOMENA singular! Por que desapareceu ele l de casa? BEATRIZ No sei! Alguma intriga talvez. Sou to infeliz... FILOMENA Pois olha, aquele era um excelente partido. Moo, talentoso. BEATRIZ Tout a fait chique. FILOMENA E tout a fait, (Faz sinal de dinheiro.) que o principal. BEATRIZ Se papai fosse chamado agora para o ministrio... CENA IX AS MESMAS, RAUL e GOULARTE RAUL (Entrando do fundo com Goularte e vendo Beatriz e Filomena.) Oh! diabo! l est a mulher do conselheiro Brito com a filha... Se me descobrem estou perdido. GOULARTE Por qu? RAUL Por qu? Porque a filha namora-me, desgraado, julga-me muito rico, e noutro dia no Cassino, caindo eu na asneira de dizer-lhe que era bela, encantadora, essas banalidades, tu sabes, que costumamos dizer s moas nos bailes, o diabinho da rapariga fz-se vermelha, abaixou os olhos, e disse-me: Senhor doutor Raul, por que no me pede a papai? GOULARTE Pois pede-lhe. RAUL Nessa no caio eu! pobre como J, e mulher sem isto (Sinal de dinheiro.) est se ninando. Vamos embora. (Saem.)

CENA X FILOMENA, BEATRIZ, MISTER JAMES e PEREIRA FILOMENA E Mister James? No me disseste que ele tambm?... BEATRIZ Faz-me a corte, verdade; porm aquilo pssaro bisnau, e no cai assim no lao com duas razes. FILOMENA Dizem que o ingls mais rico do Rio de Janeiro. BEATRIZ Isto sei eu. MR. JAMES (Saindo do Casteles com Pereira e vendo as duas.) How? Mim no pde fica aqui; vai embora depressa, senhor comendador. PEREIRA Por qu? MR. JAMES Semana passada, mim estar na baile de Cassino, diz quele menina, que ele estar bonita; menina estar estpida, e diz a mim How? Por que vouc no mi pede a papai? PEREIRA Bravo! E por que no se casa com ela? MR. JAMES Oh! no; mim no estar vem a Brasil pra casa. Mim vem aqui pra faz negcia. Menina no tem dinheiro, casamento estar mau negcia. No, no, no quer. Eu vai embora. (Sai para um lado, e Pereira para outro.) FILOMENA (Tirando uma carteirinha do bolso.) Vejamos o que h ainda a fazer. BEATRIZ Vamos Notre-Dame ver os colarinhos e ao Boulevard do Manuel Ribeiro. FILOMENA verdade; vamos l. (Saem.) CENA XI ERNESTO e FILIPE FLECHA FILIPE (Saindo do armarinho com uma caixa de papelo debaixo do brao, a Ernesto, que sai do Globo.) Senhor Ernesto, v aquela mulher? ERNESTO Qual delas? Uma a senhora do conselheiro Brito, a outra a filha. FILIPE Aquela mulher a minha desgraa. ERNESTO Quem?... A filha? FILIPE Ela sim! Por causa dela j n durmo, j no como, j no bebo. Vi-a o pela primeira vez, h uma semana, no Casteles. Comia uma empada! Com que graa ela segurava a apetitosa iguaria entre o fura-bolo e o mata-piolho, assim, olhe. (Imita.) V-la e perder a cabea foi obra de um momento. ERNESTO Mas, desventurado, no sabes?... FILIPE J sei o que vai dizer-me. Que sou um simples caixeiro de armarinho e que no posso aspirar mo daquele anjo. Mas dentro do peito deste caixeiro pulsa um corao de poeta. No pode imaginar as torturas por que tenho passado desde o instante em que a vi... Vi-a pela primeira vez no Casteles... ERNESTO Comia uma empada. J me disseste. FILIPE Mas o que ainda no lhe disse que por causa dela tenho chuchado as maiores descomposturas dos patres, e que em um belo dia ficarei na rua a tocar leques com bandurras. A sua imagem no me sai um s instante da cabea. Estou no armarinho; se

me encomendam linha dou marcas de lamparinas; se gritam retrs preto trago sabonetes; a um velho que me pediu ontem suspensrios meti-lhe nas mos uma bisnaga! O homem gritou, o patro chamou-me de burro, os fregueses tomaram pagode comigo. Estou desmoralizado. ERNESTO Est bom, j sei. FILIPE No pode saber, seu Ernesto. ERNESTO Olha, se o patro te v de l a conversar aqui, ests arranjado. FILIPE Noutro dia noite, quando os outros caixeiros dormiam, eu levantei-me, acendi a vela, e escrevi este soneto. (Tira um papel do bolso e l.) Oua s o princpio: Quando te vejo radiante e bela, Por entre rendas, fils e escumilha Meu corao ardente se humilha, E minha alma murmura: ela! ERNESTO Magnfico! Est muito bom. FILIPE Mandei-o para a Gazetinha. Pois querem saber o que fizeram? (Tirando a Gazetinha do bolso e mostrando.) Leia. aqui na correspondncia. ERNESTO (Lendo.) Sr. F. F.. FILIPE Filipe Flecha, sou eu. ERNESTO (Lendo.) Os seus versos cheiram a metro e a balco; o poeta, no passa talvez de um caixeiro de armarinho. (Rindo.) boa! boa! FILIPE O maldito fil e a escumilha comprometeram-me. No leio mais este papelucho. (Sobe.) L est ela parada porta do Farani. CENA XII OS MESMOS, 1 VENDEDOR, 2 VENDEDOR, 3 IDEM, 4 IDEM(Saindo do Globo.) 1 VENDEDOR O Globo da tarde a 40 ris. 2 VENDEDOR O Globo, trazendo o ministrio e a lista da loteria. 3 VENDEDOR O Globo. 4 VENDEDOR O Globo a 40 ris. ERNESTO Vejamos se j h alguma coisa de novo. (Compra. Para Filipe.) No queres saber quem foi chamado para o ministrio? FILIPE Que me importa o ministrio? O meu ministrio ela! Olhe, quando a vi pela primeira vez foi no Casteles. Ela comia... ERNESTO Uma empada, com os diabos, j sei; no me amoles. (Sai.) CENA XIII FILIPE e VENDEDOR DE BILHETES VENDEDOR DE BILHETES A sorte grande do Ipiranga!... Quem quer os duzentos contos! FILIPE Oh! Como te amo! VENDEDOR (Para Filipe.) No quer os duzentos contos? FILIPE Deixa-me.

VENDEDOR Fique com este nmero que o ltimo. FILIPE No quero. VENDEDOR Eu tenho um palpite de que o senhor apanha a taluda. FILIPE Homem, v-se embora. VENDEDOR Veja s o nmero. FILIPE ( parte.) Quem sabe se no est aqui a minha felicidade?! VENDEDOR Ento, no se tenta? FILIPE ( parte, tirando dinheiro do bolso.) L se vo os ltimos vinte e cinco mil ris, que me restam do ordenado deste ms. (Alto.) Tome. No quero ver o nmero. (Sai o vendedor.) L seguiu ela para a Rua dos Ourives. (Sai correndo.) CENA XIV MISTER JAMES e RAUL RAUL (Saindo da direita e lendo o Globo.) hora em que entrou a nossa folha para o prelo, ainda no se sabia... (Continua a ler baixo.) MR. JAMES (Que vem lendo tambm o Globo, entrando por outro lado.) Os ltimos telegramas da Europa anunciam... (Continua a ler baixo, encontrando-se com Raul.) RAUL Oh! Mister James! Como est? MR. JAMES How, senhor Raul, como tem passada? RAUL Ento sabe j alguma coisa acerca do ministrio? MR. JAMES No estar j bem informada. difcil este crise. Neste pas tem duas cousas que no estar bom; criadas e ministria. Criadas no quer pra em casa, e ministria dura trs, quatro meses, bumba! Vai em terra. Brasileira no pode suporta governo muite tempo. Quando ministra comea a faz alguma cousa, tudo grita No presta, homem estar estpida, homem estar tratanta... RAUL Infelizmente a pura verdade. MR. JAMES Quando outra sobe diz mesma cousa, muda presidenta de provncia, subdelegada, inspetor de quarteiro, e pas, em vez de anda, estar sempre parada. RAUL A verdade nua e crua. MR. JAMES Vouc escusa, se mim diz isto. Tudo quanto faz neste terra no pra ingls ver? RAUL Assim dizem. MR. JAMES Pois ento mim estar ingls, mim estar na direita de faz crtica do Brasil. RAUL A maldita poltica que tem sido sempre a nossa desgraa. MR. JAMES Oh! Yes. Vem liberal, faz couse boe, vem conservador desmanche couse boe de liberal. RAUL E vice-versa. MR. JAMES Oh! Yes. RAUL E os republicanos? MR. JAMES How! No fala em republicanas. Estar gente toda very good. Mas mim no gosta de republicana que faz barulha no meio da rua; governo d emprega e republicana cala sua boca.

RAUL Mas no nmero destes que calam a boca com empregos no se compreendem os republicanos evolucionistas; aqueles que, como eu, querem o ideal dos governos sem sangue derramado, sem comoes sociais. MR. JAMES Oh! Republicana evolucionista estar a primeira de todos republicanas. Espera de brao cruzado que repblica aparece; e enquanto repblica no aparece, republicana estar ministra, deputada, senador, conselheira, tuda. Republicana evolucionista estar partida que tem por partida tira partida de todas as partidas. RAUL No nos partidos que est o nosso mal. MR. JAMES Sua mal de voucs est no lngua. Brasileira fala muito, faz discursa very beautiful, mas pas no anda pra adiante com discursa. RAUL Tem razo. MR. JAMES Pas precisa de braas, de comrcia, de indstria, de estradas de ferro... RAUL verdade, e a sua estrada para o Corcovado? MR. JAMES Mim estar em ajuste com companhia. Mas quando pretende compra estrada e que tem promessa de governa pra privilgia, maldita governa cai, e mim deixa de ganha muita dinheira. RAUL Mas pode obter o privilgio com esta gente. MR. JAMES Oh! Yes! Para alcana privilgia em que ganha dinheira mim faz tudo, tudo. RAUL Se eu pudesse alcanar tambm... MR. JAMES Uma privilgia? RAUL No; contento-me com um emprego. MR. JAMES Mas vouc estar republicana evolucionista, pode alcana. Estrada pra Corcovado vai felicita muito Rio de Janeiro. RAUL Dizem que o seu sistema diverso do da empresa atual? MR. JAMES Oh! Yes! RAUL Como pretende subir? MR. JAMES um segredo, que vouc depois h de sabe. Se mim no alcana privilgia estar perdida! RAUL Por qu? MR. JAMES Porque j tem empata muito dinheira, e agora preciso ganha. RAUL S eu no acho tambm em que ganhar dinheiro. MR. JAMES Vouc no estar rico? RAUL Assim dizem; mas s eu sei as linhas com que me caso. No Rio de Janeiro quando um sujeito possui cinqenta contos, dizem todos, tem trezentos! CENA XV OS MESMOS e FILIPE FILIPE Sumiu-se pela rua dos Ourives. No pude mais v-la. No h remdio seno levar esta caixa ao seu destino. CENA XVI FILIPE, MISTER JAMES, RAUL, ERNESTO e GOULARTE

ERNESTO (Correndo.) At que afinal. FILIPE e RAUL O que ? ERNESTO Foi chamado... GOULARTE O Conselheiro Felcio de Brito! RAUL O pai da Beatriz de Brito? ERNESTO Isso mesmo. FILIPE Magnfico! Magnfico! Magnfico! MR. JAMES Conselheira de Brito, que estar pai de senhora Beatriz? ERNESTO Yes. MR. JAMES (Sorrindo, parte.) How! FILIPE ( parte.) O pai dela! RAUL Mas esta notcia verdadeira? ERNESTO Est porta de todos os jornais. Na Gazetinha, na Gazeta de Notcias... GOULARTE Na Gazeta da Tarde, no Cruzeiro... no Jornal do Commercio... RAUL L esto pregando um papel no Globo (Renem-se todos junto ao Globo, menos Raul, Filipe e mister James, que ficam no proscnio.) RAUL ( parte.) Beatriz julga-me rico, ofereo-lhe a mo, que alis ela j pediu, e apanho um emprego. MR. JAMES ( parte.) Filha de presidenta de conselha estar apaixonada por mim; mim com certeza apanha privilgia. FILIPE ( parte.) Eu amo-a, adoro-a cada vez mais. Ah! que se eu apanho a sorte grande!! RAUL Est chovendo. (Abre o guarda-chuva.) MR. JAMES verdade. (Abre o guarda-chuva. Todos abrem guarda-chuvas, menos Filipe.) FILIPE ( parte.) L vem ela! RAUL ( parte.) Ela! MR. JAMES (Vendo Beatriz.) How! (Ao entrar em cena Beatriz, acompanhada de Filomena, Raul d-lhe o brao e cobre-a com o chapu, James d o brao a Filomena e cobre-a.) RAUL Dou-lhe os meus sinceros parabns. MR. JAMES Minhas felicitaes. FILOMENA Obrigada. FILIPE (Tomando os embrulhos de Filomena e Beatriz.) Faam o favor, minhas senhoras! BEATRIZ No se incomode. FILIPE ( parte.) Que mo, Santo Deus! Estou aqui, estou-lhe em casa. (Fim do primeiro ato.)

ATO SEGUNDO Sala elegantemente mobiliada. Portas ao fundo e laterais. CENA I

ERNESTO e FILIPE ERNESTO (Entrando, a Filipe, que deve estar tomando notas em uma pequena carteira.) Filipe?! Por aqui?! FILIPE E ento? ERNESTO s tambm pretendente? FILIPE No; sou reprter. ERNESTO Reprter? FILIPE verdade. O amor ou a minha perdio ou h de ser talvez a causa da minha felicidade. Venho aqui todos os dias, extasio-me diante daquelas formas divinas... Olhe, quando a vi pela primeira vez foi no Casteles, ela... ERNESTO Comia uma empada. FILIPE Ah! J lhe disse? ERNESTO Milhares de vezes; j sei esta histria de cor e salteado. Mas como diabo te fizeste reprter? FILIPE Desde o dia em que tive a felicidade de encontrar essa mulher na estrada sinuosa, espinhosa, lacrimosa da existncia, tornei-me completamente outro homem. A atmosfera do armarinho pesava-me, o balco acachapava-me, o metro desmoralizava-me, e a idia de ter um patro encafifava-me... Eu sentia dentro de mim um no sei qu que me dizia: Filipe Flecha, tu no nasceste para vender agulhas, alfazema e lamparinas marca de pau, ergue a cabea... ERNESTO E ergueste-a. FILIPE No, abaixei-a para evitar um cascudo que o patro pretendia dar-me em um belo dia em que estava a olhar para a rua, em vez de servir as freguesas, e no voltei mais loja. Achando-me s, sem emprego, disse com os meus botes: preciso que eu faa alguma coisa. Escrever para o pblico, ver o meu nome em letra redonda, o senhor sabe, foi sempre a minha cachaa. Fiz-me reprter, nas horas vagas escrevo versos, e daqui para jornalista um pulo. ERNESTO s mais feliz do que eu. FILIPE Por qu? ERNESTO Porque no pretendes sentar-te a uma grande mesa que h neste pas, chamada do oramento, e onde, com bem raras excees, todos tm o seu talher. Nesta mesa uns banqueteiam-se, outros comem, outros apenas lambiscam. E para lambiscar um bocadinho, que venho procurar o ministro. FILIPE Ele no deve tardar. ERNESTO Fui classificado em primeiro lugar no ltimo concurso da secretaria. FILIPE Ento est com certeza nomeado. ERNESTO Se a isso no se opuser um senhor de barao e cutelo, chamado empenho, que tudo ata e desata nesta terra, e a quem at os mais poderosos curvam a cabea. FILIPE A vem o ministro. CENA II OS MESMOS, CONSELHEIRO FELCIO DE BRITO

ERNESTO (Cumprimentando.) s ordens de Sua Excelncia. FILIPE (Cumprimentando.) Excelentssimo. BRITO O que desejam? ERNESTO Vinha trazer esta carta para Sua Excelncia e implorar-lhe a sua valiosa proteo. BRITO (Depois de ler a carta.) Sim, senhor. Diga ao senhor senador que hei de fazer todo o possvel por servi-lo. V descansado. ERNESTO Eu tenho a observar a Sua Excelncia... BRITO J sei, j sei. ERNESTO Que fui classificado em primeiro lugar. BRITO J sei, j sei. V. (Ernesto cumprimenta e sai. A Filipe, que deve estar a fazer muitos cumprimentos.) O que quer? Ah! o senhor? FILIPE Humilssimo servo de Sua Excelncia. Desejava saber se j h alguma coisa de definitivo. BRITO Pode dizer na sua folha que hoje mesmo deve ficar preenchida a pasta da Marinha; que o governo tem lutado com dificuldades... No, no diga isto. FILIPE E essas dificuldades devem ter sido bem grandes; porque h quinze dias que o ministrio est organizado, e ainda no se pde achar um ministro para a Marinha. BRITO O verdadeiro no dizer nada. Venha c logo, e comunicar-lhe-ei ento tudo o que houver ocorrido. FILIPE ( parte.) Onde estar ela? BRITO V, v, venha logo. FILIPE ( parte.) Se eu pudesse v-la. (Alto.) Excelentssimo. (Cumprimenta e sai.) CENA III BRITO, FILOMENA e BEATRIZ BRITO (Toca a campainha; aparece um criado.) No deixe ningum entrar nesta sala. (O criado inclina-se.) FILOMENA (Que entra com Beatriz, pela esquerda.) E as minhas visitas? BEATRIZ E as minhas, papai? Voyons. a ne se fait pas. BRITO Porm, minha querida Beatriz, espero aqui os meus colegas, temos que tratar de negcios do Estado, que so negcios muito srio. BEATRIZ a ne fait rien. FILOMENA Ao menos d ordem para que deixem entrar mr. James. BEATRIZ E o Senhor Raul tambm. BRITO Valha-me Deus! Vocs alcanam de mim tudo o que querem. (Para o criado.) Quando o senhor James e o senhor Raul chegarem, manda-os entrar. (O criado cumprimenta e sai.) Esto satisfeitas? BEATRIZ I love you, meu querido papai. FILOMENA (Reparando a sala.) E ento? A sala j no parece a mesma! BEATRIZ E as cortinas esto assorti com a moblia, mas este tapete um escarro. FILOMENA verdade. Felcio, precisamos comprar um tapete. Vi ontem um muito bonito no Costrejean.

BRITO No compro mais coisa alguma, minha senhora. A senhora pensa porventura que eu aceitei esta prebenda para ainda em cima arruinar-me? FILOMENA Quando se est em certa posio, no se deve fazer figura ridcula. BEATRIZ Noblesse oblige, papai. FILOMENA No sei o que quer dizer ser ministro e andar de bonde como os outros, ter uma casa modestamente mobiliada, como os outros, no receber, no dar bailes, no dar jantares, como os outros, vestir-se como os outros. BEATRIZ verdade. Cest ridicule. BRITO Mas, minhas filhas, no h ningum por a que no saiba que tenho poucos recursos, que vivo apenas dos meus ordenados. A vida de um homem de Estado devassada e esmerilhada por todos, desde os mais nfimos at os mais elevados representantes da escala social. O que diro se me virem amanh ostentando um luxo incompatvel com os meus haveres? FILOMENA Se a gente for dar satisfaes a tudo o que dizem... BRITO E olha que aqui no se cochila para dizer que um ministro ladro. O que mais querem vocs de mim? J obrigaram-me a alugar esta casa em Botafogo... FILOMENA Devamos ficar morando em Catumbi? BRITO E o que tem Catumbi? BEATRIZ Ora papai. BRITO Sim, o que tem? BEATRIZ No um bairro como il faut. BRITO Obrigaram-me a assinar o Teatro Lrico e... camarote. FILOMENA Est visto. Havia de ser interessante ver a famlia do presidente do Conselho sentada nas cadeiras. BEATRIZ Como qualquer sinh Ritinha da Prainha ou da Gamboa... Dieu men garde! Eu preferiria l no ir. BRITO Obrigaram-me mais a ter criados estrangeiros de casaca e gravata branca, quando eu podia perfeitamente arranjar a festa com o Paulo, o Zebedeu e a Maria Anglica. BEATRIZ Pois no, so frescos, sobretudo o Zebedeu. No outro dia, mesa de jantar, mame disse-lhe: V buscar l dentro uma garrafa de vinho do Porto, mas tome cuidado, no a sacuda. Quando chegou com a garrafa, mame perguntou-lhe: Sacudiu? No senhora, diz ele, mas vou sacudir agora. E comea, zs, zs, zs. (Faz meno de quem sacode.) Quelle imbecile. Aquilo que os alemes chamam in Schafskopf! BRITO At a minha roupa vocs querem reformar. FILOMENA Com franqueza, Felcio, a tua sobrecasaca j estava muito sebosa! BEATRIZ Papai quer fazer a mesma figura que faz o ministro do Imprio? BRITO um homem muito inteligente. Tem um grande tino administrativo. BEATRIZ Tem, sim, senhor; mas era melhor que ele tivesse um palet na razo direta da inteligncia. E depois, como come, Santo Deus! Segura na faca assim, olhe, (Mostra.) e mete-a na boca at o cabo, toda atulhada de comida. Choking. BRITO Em compensao o ministro de Estrangeiros... BEATRIZ o melhorzinho deles. Mas no sabe lnguas. BRITO Ests enganada, fala muito bem francs. BEATRIZ Muito bem, muito bem, l para que digamos no senhor. Diz monsi, neglig, bord, e outras que tais.

BRITO Enfim h quinze dias apenas que subi ao poder e j estou cheio de dvidas! FILOMENA No tanto assim. BRITO S ao compadre Bastos devo dez contos de ris. FILOMENA E se no fosse ele, estaramos representando um papel bem triste. BEATRIZ No poderamos receber s quintas-feiras o high life do Rio de Janeiro. BRITO Sim, esse high life que aqui vem danar o cotillon, ouvir boa msica, saborear-me os vinhos; e que abandonar-me- com a mesma facilidade com que hoje me adula, no dia em que eu no puder mais dispor dos empregos pblicos. BEATRIZ Papai no tem razo. BRITO Pois bem, minha filha, quer tenha ou no razo, s te peo uma coisa, e fao igual pedido tua me. N o exijam de mim impossveis. Vocs sabem que nada lhes posso negar. (Tirando o relgio e vendo as horas.) Os meus companheiros no tardam. Vou ao meu gabinete; j volto. CENA IV FILOMENA, BEATRIZ e MISTER JAMES BEATRIZ (Sentando-se e lendo um livro, que deve trazer na mo.) muito bem escrito este romance de Manzoni. FILOMENA Um tapete novo aqui deve fazer um visto. No achas? MR. JAMES (Com um rolo debaixo do brao.) Mim pode entra? FILOMENA Oh! Mr. James! MR. JAMES Como est, senhorra? (Para Beatriz.) Vosmec vai bem? FILOMENA Pensei que no viesse. MR. JAMES Oh! mim d palavra que vem; mim no falta sua palavra. BEATRIZ Assim deve ser. FILOMENA Trouxe os seus papis? MR. JAMES Oh! Yes. BEATRIZ O seu projeto a great attraction do dia. MR. JAMES Projeto estar muita grandiosa. (Desenrola o papel e mostra.) Carros sai daqui de Cosme Velha, e sobe Corcovada em vinte minutas. BEATRIZ E estes cachorros que esto aqui pintados? MR. JAMES Senhorras no entende deste cousa: mim fala com pai de vosmec, explica o que todos esses cachorras. FILOMENA Tudo quanto temos de bom devemos aos senhores estrangeiros. BEATRIZ Cest vrai. Os brasileiros, com raras excees, no se ocupam destas coisas. MR. JAMES Brasileira estar muito inteligenta; mas estar tambm muito preguia. Passa vida no Rua do Ouvidor a fala de poltica, pensa s de poltica de manh at a noite. Brasileira quer estar deputada, juiz de paz, vereador... Vereador ganha dinheira? FILOMENA No, senhor; um cargo gratuito. MR. JAMES Ento mim no sabe como tudo quer ser vereador. Senhorra j fala com sua marida a respeita de minha projeta?

FILOMENA No, senhor, mas hei de falar-lhe. MR. JAMES Sua marida estar engenheira ou agricultor? BEATRIZ Papai doutor em Direito. MR. JAMES E ministra de Imprio? BEATRIZ Tambm doutor em Direito. MR. JAMES Ministra dEstrangeiras? FILOMENA Doutor em Direito. MR. JAMES How! Toda ministria estar doutor em direita? BEATRIZ Sim, senhor. MR. JAMES Na escola de doutor em direita estuda marinha, aprende planta batatas e caf, e sabe todas essas cousas de guerra? FILOMENA No, senhor. BEATRIZ Estudam-se leis. MR. JAMES No Brasil estar tudo doutor em direita. Pas no indireita assim. Mim no sabe se estar incomodando senhora. (Sentam-se.) BEATRIZ Oh! o senhor nunca nos incomoda, d-nos sempre muito prazer. MR. JAMES Pois mim tem tambm muito prazer em conversa com vosmec; (Para Beatriz) pois eu gosta muito de brasileiras. BEATRIZ Mas as inglesas so very beautiful. Eu vi em Londres, no Hyde-Park, verdadeiras formosuras. MR. JAMES Oh! yes. Inglesas estar muito bonitas, mas brasileira tem mais... tem mais... Como chama este palavra... Eu tem no ponta da lngua... brasileira tem mais pasquim. FILOMENA Pasquim?! MR. JAMES No, no, como chama este graa de brasileira? BEATRIZ Ah! quindins. MR. JAMES Oh! yes, very well. Quindins. FILOMENA Muito bem, mr. James. Falta agora que o senhor confirme o que acaba de dizer casando-se com uma brasileira. MR. JAMES Mim no pode casa, por ora, porque s tem cinqenta mil libras sterlinas; mas se mim arranja este privilgia, d palavra que fica em Brasil e casa com brasileira. FILOMENA Pelo que vejo j est enfeitiado pelos quindins de alguma? MR. JAMES No duvida, senhora, e cr que feitia no estar muito longe daqui. (Olha significativamente para Beatriz.) BEATRIZ ( parte.) Isto j eu sabia. FILOMENA ( parte.) a sorte grande! CENA V OS MESMOS e BRITO BRITO (Vendo o relgio.) Ainda nada. Oh! Mister James. Como est? MR. JAMES Criada de Sua Excelncia. (Conversa com Beatriz.) FILOMENA (Levando Brito para um lado.) Este ingls possui uma fortuna de mais de quinhentos contos, parece gostar de Beatriz... Se ns soubermos lev-lo, poderemos fazer a felicidade da menina.

BRITO E o que queres que faa? FILOMENA Que lhe concedas o privilgio que ele pede. BRITO Mas, senhora, estas questes no dependem s de mim. Eu no quero comprometer-me. FILOMENA Ento para que te serve ser presidente do Conselho? BRITO Mas eu no posso nem devo dispor das coisas do Estado para arranjos de famlia. A senhora j me endividou e quer agora desacreditar-me. FILOMENA Pois isto h de se fazer. Mr. James, meu marido quer conversar com o senhor a respeito do seu negcio. BRITO Estarei s suas ordens, senhor James; porm um pouco mais tarde. Espero os meus colegas. MR. JAMES A que horas mim pode procura Sua Excelncia? BRITO s duas horas. MR. JAMES At logo. (Cumprimenta e sai.) CENA VI OS MESMOS, menos MISTER JAMES BRITO A senhora ainda h de comprometer-me. (Sai.) FILOMENA Dizem todos que um projeto grandioso. BEATRIZ Vou acabar a leitura deste romance. FILOMENA Eu vou dar as ordens para a partida desta noite. CENA VII DONA BRBARA, CRIADO e o DESEMBARGADOR FRANCISCO COELHO CRIADO Sua Excelncia no est em casa. COELHO Quero falar com as senhoras. Aqui tem o meu carto. (Criado cumprimenta e sai.) DONA BRBARA Est em casa com toda a certeza; mas negou-se. COELHO Isto sei eu; e por isso que entrei. DONA BRBARA Eu no devia vir. Estas sirigaitas aborrecem-me extraordinariamente. COELHO Mas, minha filha, tu pensas que em poltica a gente sobe unicamente por seus belos olhos? No sou rico, j estou velho, no tenho pai alcaide, se deixar fugir as ocasies, quando serei ministro? DONA BRBARA E para que voc quer ser ministro, seu Chico? COELHO Ora, tens s vezes certas perguntas? Para qu? Para governar, para fazer o que os outros fazem. DONA BRBARA Voc no tem sabido governar a fazenda, e quer governar o Estado! COELHO A senhora no entende destas coisas. DONA BRBARA Ora, diga c! Suponha que voc nomeado ministro. COELHO Sim, senhora.

DONA BRBARA Perde a cadeira na Cmara. Tem de sujeitar-se a uma nova eleio... COELHO E o que tem isto? DONA BRBARA O que tem?! que se voc cair nesta asneira, seu Chico, toma uma derrota, to certo como eu chamar-me Brbara Benvinda da Purificao Coelho. COELHO Eu, ministro, derrotado? DONA BRBARA E por que no? Voc melhor do que os outros? CENA VIII OS MESMOS, RAUL, BEATRIZ e FILOMENA RAUL Senhor desembargador. COELHO Senhor doutor. RAUL Minha senhora. FILOMENA Fiz-lhe esperar muito? BEATRIZ (Para Raul.) No sabia que estava tambm aqui. COELHO O conselheiro no est em casa? FILOMENA Est no seu gabinete. DONA BRBARA (Baixo.) O que te dizia eu? FILOMENA Quer falar-lhe? COELHO Se fosse possvel... FILOMENA Entre. COELHO Com licena. (Sai.) CENA IX RAUL, BEATRIZ, DONA BRBARA e FILOMENA DONA BRBARA Como vo os seus pequenos? FILOMENA O Chiquinho vai bem; a Rosinha que tem passado mal. BEATRIZ (A Raul.) Por que no tem aparecido? RAUL Sabe que o meu desejo era viver sempre a seu lado. BEATRIZ Est nas suas mos. RAUL Se fosse possvel... DONA BRBARA Quem sabe se ela no sofre de vermes? FILOMENA O prprio mdico no sabe o que . Sente umas coisas que sobem e descem; s vezes fica meio apatetada. DONA BRBARA Querem ver que mau olhado! FILOMENA Ora, a senhora acredita nessas coisas?! DONA BRBARA porque a senhora ainda no viu o que eu presenciei com estes que a terra h de comer. FILOMENA Ah! ah! ah! O senhor cr em mau olhado, senhor Raul? RAUL No, minha senhora; apenas no bom olhado de uns olhos feiticeiros. (Olha para Beatriz significativamente.) DONA BRBARA Pois eu vi l em Minas uma criatura, que estava bem atacada. E em dez minutos ficou boa.

FILOMENA Com a homeopatia? DONA BRBARA Com uma orao. FILOMENA Ah! E como esta orao?! DONA BRBARA A mulher chamava-se Francisca. Molharam um ramo de arruda em gua benta e rezaram-lhe o seguinte: Francisca, se tens mau olhado, ou olhos atravessados, eu te benzo em nome do Padre, do Filho e do Esprito Santo. Deus te olhe e Deus te desolhe, e Deus te tire essa mau olhado, que entre a carne e os ossos, tens criado; que saia do tutano e v para os ossos, que saia dos ossos e v para a carne, que saia da carne e v para a pele, e que da saia, e v para o Rio Jordo, onde no faa mal a nenhum cristo. infalvel. Experimente. BEATRIZ (Baixo a Raul.) Quelle btise. RAUL No acredita na influncia dos olhos? BEATRIZ Sim; mas no creio na eficcia daquelas oraes. RAUL E sabe ler neles? BEATRIZ Quelque chose. RAUL O que lhe dizem os meus? BEATRIZ Que o senhor um grande bandoleiro. RAUL No, no isto o que eles dizem. BEATRIZ O que dizem ento? Voyons. RAUL Que aqui dentro h um corao que pulsa pela senhora e s para a senhora. BEATRIZ Non lo credo. RAUL Dona Beatriz, se estivesse em condies de faz-la feliz, hoje mesmo dirigia-me a seu pai, e pedia-lhe o que mais ambiciono neste mundo a sua mo. BEATRIZ E o que lhe falta para tornar-me feliz? RAUL Uma posio social. BEATRIZ O senhor no bacharel em Direito? RAUL verdade. BEATRIZ Alors... RAUL Porm, se o ser bacharel em Direito fosse um emprego, haveria muito pouca gente desempregada no Brasil. Seu pai est hoje no governo, poderia lanar as suas vistas sobre mim... Como seramos felizes um ao lado do outro. BEATRIZ Eu vou falar com mame. Comunicar-lhe-ei as suas intenes a meu respeito, e dar-lhe-ei a resposta. RAUL Advogue bem a minha causa, ou antes a nossa causa. BEATRIZ Sim. ( parte.) E eu que o julgava desinteressado. Oh! les hommes! Les hommes! FILOMENA Por que no veio nossa ltima partida, senhor Raul? BEATRIZ (Para Raul.) Danamos um cotillon que durou quase duas horas. RAUL Quem marcava? BEATRIZ O ministro da Blgica. Oh! que jaime le cotillon. DONA BRBARA O que vem a ser isto de cotio? BEATRIZ Uma dana arrebatadora. CENA X OS MESMOS e COELHO

COELHO (Zangado.) Vamos embora. FILOMENA J?! DONA BRBARA (Baixo a Coelho.) Ento; o que arranjaste? COELHO (Baixo.) O que arranjei?! Nada; mas ele arranjou uma oposio de arrancar couro e cabelo. Hei de mostrar-lhe o que valho. Esto aqui esto na rua. DONA BRBARA (Baixo.) Bem feito. COELHO (Baixo.) Vamos embora. FILOMENA (Para Coelho e Brbara, que se despedem.) Espero que apaream mais vezes. COELHO Obrigado, minha senhora. (Saem.) RAUL H de permitir-me tambm... FILOMENA Ento at a noite. RAUL At a noite. (Sai.) CENA XI FILOMENA e BEATRIZ BEATRIZ O senhor Raul acaba agora mesmo de pedir-me a mo. FILOMENA Agora mesmo? BEATRIZ Mas sob uma condio. FILOMENA Qual ? BEATRIZ De arranjar-lhe com papai um emprego. Veja s a senhora o que so os homens de hoje! FILOMENA E que lhe respondeste? BEATRIZ Que havia de falar com vosmec e que dar-lhe-ia depois a resposta. FILOMENA Muito bem. No lhe digas nada, por ora, enquanto no se decidir o negcio do ingls. Tenho mais f em mr. James. Aquilo que se pode chamar um bom partido. BEATRIZ E ele querer casar comigo? FILOMENA Ora, no quer ele outra coisa. CENA XII CRIADO, MINISTRO DA GUERRA, MINISTRO DA JUSTIA, MINISTRO DO IMPRIO, MINISTRO DE ESTRANGEIROS, FILOMENA e BEATRIZ CRIADO (Na porta.) Sua excelncia o senhor ministro da Guerra. MINISTRO DA GUERRA Minhas senhoras. (Cumprimenta Beatriz.) FILOMENA (Para o criado.) V chamar seu amo. (O criado sai pela porta da esquerda.) BEATRIZ Como est sua senhora? MINISTRO DA GUERRA Bem, obrigado, minha senhora. FILOMENA (Despedindo-se.) Com licena. (Sai com Beatriz.)

CENA XIII OS MESMOS e BRITO, menos FILOMENA e BEATRIZ BRITO Meu caro conselheiro. Os outros colegas ainda no vieram? MINISTRO DA GUERRA A est o ministro da Justia. MINISTRO DA JUSTIA Conselheiro... MINISTRO DA GUERRA E do Imprio. (Entra o ministro do Imprio.) MINISTRO DA JUSTIA O nosso colega de Estrangeiro a vem. BRITO Ei-lo. (Entra o ministro de Estrangeiros.) Meus senhores, precisamos conjurar seriamente as dificuldades que nos cercam. MINISTRO DA GUERRA Apoiado. BRITO H quinze dias apenas que subimos ao poder, e j se notam muitos claros nas fileiras da maioria. MINISTRO DA JUSTIA A oposio se engrossa a olhos vistos. BRITO Agora mesmo acaba de sair daqui o desembargador Coelho. mais um descontente que passa para o outro lado. MINISTRO DA JUSTIA O Coelho? Ainda ontem, pode-se dizer, aspirava a ser o lder da maioria. BRITO verdade! Porm suspira por uma pasta, e nas circunstncias atuais no possvel. CENA XIV O CRIADO, BRITO, MINISTRO DA GUERRA, MINISTRO DA JUSTIA, MINISTRO DO IMPRIO, MINISTRO DE ESTRANGEIROS, CONSELHEIRO FELIZARDO e DOUTOR MONTEIRINHO CRIADO ( parte.) O senhor conselheiro Felizardo. BRITO Oh! Senhor conselheiro. (Cumprimentam-se todos.) Esperava ansiosamente por Vossa Excelncia. FELIZARDO Estou s ordens de Vossa Excelncia. BRITO O seu nome, o prestgio de que goza, a sua dedicao s idias dominantes, so ttulos que muito o habilitam. FELIZARDO Bondade de meus correligionrios. MINISTRO DO IMPRIO Pura justia. BRITO Precisamos do apoio de Vossa Excelncia, como do ar que respiramos. A pasta da Marinha ainda est vaga... FELIZARDO J estou velho... BRITO No nos animamos a oferec-la. Longe de ns semelhante pensamento! O lugar de Vossa Excelncia na presidncia do Conselho. FELIZARDO Se Vossas Excelncias permitem, dou um homem por mim. MINISTRO DO IMPRIO Basta ser de sua confiana... BRITO Para ser recebido de braos abertos. FELIZARDO (Apresentando o doutor Monteirinho.) Aqui est o homem, o doutor Monteiro, meu sobrinho, filho de minha irm Maria Jos; e que acaba de chegar da Europa, razo pela qual ainda no tomou assento na Cmara.

BRITO (Admirado.) Senhor doutor, folgo muito de conhec-lo. (Baixo a Felizardo.) Acho-o, porm, to mocinho. FELIZARDO Formou-se o ano passado em So Paulo. (Baixo.) Que inteligncia, meu amigo! DR. MONTEIRINHO Sa apenas dos bancos da academia, verdade, meus senhores; mas tenho procurado estudar com afinco todas as grandes questes sociais que se agitam atualmente. A minha pena j conhecida no jornalismo dirio e nas revistas cientficas. Na polmica, nas questes literrias, nos debates polticos, nas diversas manifestaes, enfim, da atividade intelectual, tenho feito o possvel por criar um nome. FELIZARDO (Baixo.) muito hbil. BRITO (Baixo.) verdade. FELIZARDO (Baixo.) um canrio. DR. MONTEIRINHO Se no fossem as influncias mesolgicas assaz acanhadas, em que vivem nesta terra as inteligncias que procuram abrir a corola aos raios ardentes da luz, eu j teria talvez aparecido, a despeito dos meus verdes anos. BRITO (Baixo a Felizardo.) Que idade tem? FELIZARDO Que idade tens, Cazuza? DR. MONTEIRINHO Vinte e dois anos. MINISTRO DA JUSTIA O senhor doutor Monteiro no ... FELIZARDO Chame-o doutor Monteirinho. o nome por que ele conhecido. MINISTRO DA JUSTIA O doutor Monteirinho no o autor da clebre poesia O grito da escravido, que veio publicada no Correio Paulistano? DR. MONTEIRINHO E que foi transcrita em todos os jornais do Imprio. Um seu criado. J cultivei a poesia em tempos que l vo. Hoje, em vez de tanger a lira clortica do romantismo ou de dedilhar as cordas, afinadas ao sabor moderno, dos poetas realistas, leio Spencer, Schopenhauer, Bckner, Littr, todos esses grandes vultos, que constituem o apostolado das sociedades modernas. FELIZARDO (Baixo, a Brito.) Este rapaz vai fazer um figuro no ministrio. BRITO Creio. Ter, porm, ele a experincia dos negcios pblicos? FELIZARDO No lhe d cuidado. Fica sob as minhas vistas: eu saberei gui-lo. DR. MONTEIRINHO A grande naturalizao uma das questes atuais mais importantes para o Brasil. BRITO Podemos contar, portanto, com o apoio decidido de Vossa Excelncia. FELIZARDO Se at aqui eu quebrava lanas por este ministrio... BRITO L isso verdade. FELIZARDO Imagine agora... (Olhando para Monteirinho.) O meu Cazuzinha! DR. MONTEIRINHO E a questo das terras? J leram a Questo Irlandesa, de Henry George? um livro admiravelmente escrito. Um livro do futuro! BRITO Senhor doutor Monteirinho, temos a honra de considerar Vossa Excelncia no nmero dos nossos colegas. DR. MONTEIRINHO Oh! Senhor conselheiro. FELIZARDO Cazuza, faz por seguir o caminho de teu tio. Vou correndo para a casa. Que alegro vai ter a Maria Jos. (Sai.) CENA XV OS MESMOS e JAMES, menos FELIZARDO

BRITO Vamos para o gabinete. MR. JAMES (Aparecendo na porta.) Duas horas em ponta. BRITO ( parte.) Que maada. No me lembrava mais dele. (James entra. Alto.) Meus senhores, apresento-lhes mr. James, que requer um privilgio que parece ser de grande utilidade. DR. MONTEIRINHO Vejamos. MR. JAMES (Desenrolando o papel e mostrando.) Aqui tem, senhoras. DR. MONTEIRINHO O que vem a ser isto? BRITO Uma estrada especial para o Corcovado. MR. JAMES Maquinisma estar muito simples. Em vez de duas trilhas, ou de trs trilhas, como tem sistema adotada, mim coloca uma s trilha larga, de meu inveno. DR. MONTEIRINHO bitola estreita? MR. JAMES Oh! estreitssima! bitola zero. DR. MONTEIRINHO E como se sustm o carro? MR. JAMES Perfeitamente bem. DR. MONTEIRINHO O sistema parece ser faclimo. MR. JAMES E estar muito econmica, senhorr. MINISTRO DA JUSTIA Mas no vejo mquina, vejo apenas cachorros. O que quer dizer isto? MR. JAMES A que est tuda. BRITO No compreendo. Tenha a bondade de explicar-me. MR. JAMES Idia estar aqui completamente nova. Mim quer adota sistema cinfero. Quer dizer que trem sobe puxada por cachorras. DR. MONTEIRINHO No era precisa a explicao. Ns todos sabemos que cinfero vem do grego cynos, que quer dizer co, e feren, que significa puxar, etc. MR. JAMES Muito bem, senhorr. DR. MONTEIRINHO Agora o que se quer saber como que os cachorros puxam. MR. JAMES Cachorra propriamente no puxa. Roda oca. Cachorra fica dentro de roda. Ora, cachorra dentro de roda, no pode estar parada. Roda ganha impulsa, quanto mais cachorra mexe, mais o roda caminha! DR. MONTEIRINHO E de quantos cachorros precisa o senhor para o trfego dos trens dirios do Cosme Velho ao Corcovado? MR. JAMES Mim precisa de fora de cinqenta cachorras por trem; mas deve muda cachorra em todas as viagens. MINISTRO DA JUSTIA Santo Deus! preciso uma cachorrada enorme. MR. JAMES Mas eu aproveita todas as cachorras daqui e faz vir ainda muitas cachorras de Inglaterra. BRITO Mas se estes animais forem atacados de hidrofobia no h perigo para os passageiros? DR. MONTEIRINHO Eu entendo que no se pode conceder este privilgio, sem se ouvir primeiro a junta de higiene. MR. JAMES Oh! senhorr, no tem a menor periga. Se cachorra estar danada, estar ainda melhor, porque faz mais esfora e trem tem mais velocidade. BRITO Em resumo, qual a sua pretenso?

MR. JAMES Mim quer privilgia para introduzir minha sistema em Brasil, e estabelecer primeira linha em Corcovada, com todas as favores de lei de Brasil para empresa de caminha de ferro. BRITO Mas o cachorro no est ainda classificado como motor na nossa legislao de caminhos de ferro. DR. MONTEIRINHO Neste caso deve levar-se a questo ao poder legislativo. BRITO Est bem: ns vamos ver e resolveremos como for de justia. MR. JAMES Em quanto tempa decide este negcia? DR. MONTEIRINHO Vamos resolver. MINISTRO DO IMPRIO Tenha pacincia, espere. BRITO s suas ordens. (Despede-se, os outros despedem-se de James e saem pela esquerda.) CENA XVI JAMES, s MR. JAMES Tem pacincia, espera! Sistema de brasileira. Time is money. Eu fala com mulher, e arranja tuda. (Sai.) CENA XVII BEATRIZ e depois FILIPE BEATRIZ Vejamos se aqui posso concluir sossegada a leitura deste romance. (L.) FILIPE Ela?! Oh! Eu atiro-me e confesso tudo. Ora adeus! (Tropea em uma cadeira.) BEATRIZ (Revolvendo-se.) Quem ? FILIPE Filipe Flecha, um criado de Vossa Excelncia. Sou reprter. BEATRIZ Papai est agora em conselho com os outros ministros. FILIPE Como bela! (Beatriz continua a ler.) BEATRIZ ( parte.) Este estafermo pretender ficar aqui. Que bruta faccia. FILIPE Eu atiro-me-lhe aos ps. Coragem! (Encaminha-se para Beatriz.) BEATRIZ Quer alguma coisa? FILIPE (Tirando uma carteira.) O senhor seu pai onde nasceu, minha senhora? BEATRIZ No Par. FILIPE (Escrevendo na carteira.) Onde formou-se? BEATRIZ Em Pernambuco. FILIPE (Escrevendo.) Que empregos tem exercido? Que condecoraes tem? BEATRIZ Mas para que o senhor quer saber tudo isto? Oh! quil est drole! FILIPE que quando ele morrer a notcia para o jornal j est pronta. ( parte.) Oh! que diabo de asneira! BEATRIZ O senhor est doido? FILIPE (Ajoelhando-se.) Sim, doido, minha senhora, doido varrido. Quando a vi pela primeira vez foi no Casteles. A senhora comia uma empada... (Beatriz procura tocar a campainha.) O que vai fazer?

BEATRIZ Chamar algum para p-lo daqui para fora. FILIPE Pelo amor de Deus, no faa escndalo. (Levantando-se.) Eu vou, eu vou, mas creia que ningum no mundo a idolatra como eu! (Sai olhando amorosamente para Beatriz.) BEATRIZ Pobre louco! Mas este ao menos no me falou em emprego nem em privilgio! (Senta-se e continua a leitura.) (Cai o pano.)

ATO TERCEIRO Sala de espera em casa do conselheiro Brito CENA I BRITO e FILOMENA FILOMENA Podias ter decidido o negcio perfeitamente sem lev-lo s cmaras. BRITO Como? FILOMENA Como? Colocassem-me na presidncia do Conselho, que eu te mostraria. BRITO Mas, Filomena, tu no sabes que se tratava de uma espcie completamente nova, que o governo... FILOMENA Tanto melhor! Se a espcie era completamente nova, o governo devia resolver por si e no abrir o mal precedente de consultar a Cmara. BRITO Olha, queres saber de uma coisa? Eu merecia que me vestissem uma camisola de fora, por me haver metido em semelhante entrosga. FILOMENA Ora, qual entrosga! O negcio era muito simples. Tratava-se de uma estrada para o Corcovado. BRITO Mas de uma estrada especial, com carros movidos por cachorros... FILOMENA E o que tem os cachorros? BRITO que levantou-se a dvida se o cachorro podia ser considerado motor, se a estrada estava nas condies da lei. FILOMENA Pois eu presidente do Conselho cortava a dvida, dizendo: o cachorro motor, e concedia o privilgio. BRITO Tu no entendes destas coisas. FILOMENA E o que se lucrou em consultar a Cmara? Em assanhar a oposio, e formar no seio do parlamento dois partidos, o dos cachorros e o dos que se batem, como lees, contra os cachorros. BRITO E que partidos! FILOMENA E l se vai o privilgio, falto palavra que dei ao ingls, e o casamento da menina, vspora! BRITO Mas o que queres que faa? FILOMENA Que envides todos os esforos para que o projeto passe! Hoje a ltima discusso.

BRITO E o ltimo dia talvez do ministrio. FILOMENA Quais so os deputados que votam contra? BRITO Uma infinidade. FILOMENA O Eli cachorro? BRITO Sim, senhora. FILOMENA O Azambuja? BRITO Cachorro. FILOMENA O Pereira da Rocha? BRITO Este de fila. FILOMENA O Vicente Coelho? BRITO Era cachorro; mas passou anteontem para o outro lado. FILOMENA E o Barbosa? BRITO Est assim, assim. Talvez passe hoje para cachorro. FILOMENA Ah! Que se as mulheres tivessem direitos polticos e pudessem representar o pas... BRITO O que fazias? FILOMENA O privilgio havia de passar, custasse o que custasse. Eu que devia estar no teu lugar, e tu no meu. s um mingau, no nasceste para a luta. BRITO Mas com a breca! Queres que faa questo de gabinete? FILOMENA Quero que faas tudo, contanto que o privilgio seja concedido. BRITO (Resoluto.) Pois bem; farei questo de gabinete, e assim fico livre mais depressa desta maldita tnica de Nessus. CENA II OS MESMOS e o DOUTOR MONTEIRINHO DR. MONTEIRINHO (Cumprimentando Filomena.) Minha senhora. (Para Brito.) Vamos para a Cmara, conselheiro. hoje a grande batalha. BRITO Estou s suas ordens. DR. MONTEIRINHO Havemos de vencer, custe o que custar. FILOMENA Doutor Monteirinho, empregue todo o fogo de sua palavra. DR. MONTEIRINHO Fique descansada, minha senhora. Levo o meu discurso na ponta da lngua. Hei de tratar a parte tcnica, sobretudo, com o maior cuidado. Na discusso deste projeto ou conquisto os foros de estadista, ou caio para nunca mais erguer a fronte. FILOMENA Bravo! Bravo! BRITO Vamos, conselheiro, so horas. FILOMENA (Para Brito.) Vai. Que Deus te inspire. (Saem Monteiro e Brito.) CENA III FILOMENA e BEATRIZ FILOMENA Que boa madrugada! Onze horas! BEATRIZ (Beijando Filomena.) No posso acordar-me cedo, por mais esforos que faa. Vosmec no sai hoje?

FILOMENA No. Estou muito nervosa. BEATRIZ mais uma razo para sair. FILOMENA Se cai o projeto e com ele o ministrio... BEATRIZ Estamos arranjadas. FILOMENA L se vai o ingls. BEATRIZ E o Sr. Raul tambm. ( parte.) Se ao menos aquele pobre doido que ofereceu-me o corao... (Alto.) Ora, ser o que Deus quiser. (Mirando-se ao espelho, canta.) La donna mobile Qual piuma al vento. Muta daccento E di pensiero. O paquete francs deve chegar hoje? FILOMENA Creio que sim. BEATRIZ Estou ansiosa por ver os vestidos de vero que encomendamos. CENA IV BEATRIZ, FILOMENA e CRIADO CRIADO (Com uma gaiola com papagaio.) Veio da parte do senhor Tinoco, com esta carta. (Entrega a carta a Filomena.) FILOMENA (Depois de ler a carta.) Estes pretendentes entendem que devem encher-me a casa de bichos. Leva para dentro. (O criado sai.) BEATRIZ E coisa clebre, pelos presentes pode-se conhecer a que provncia ou a que lugar pertencem os pretendentes. Os do Cear mandam corrupies; os do Par redes, paus de guaran e macacos de cheiro; os de Pernambuco, cajus secos e abacaxis; os de So Paulo, formigas vestidas, figos em calda... FILOMENA E arapongas. Se o pretendente do Maranho, a mulher do ministro no passa sem leno de labirinto. BEATRIZ E se da Bahia, l vm as quartinhas, o azeite de cheiro e os sagis. FILOMENA Os do Rio Grande do Sul exprimem a gratido com lnguas salgadas e origones. BEATRIZ E os de Minas com queijos e rolos de fumo. M coitados! Muito as, sofrem! S a lida em que eles vivem Venha hoje, venha amanh, espere um pouco, agora no possvel! FILOMENA para admirar que a esta hora j no esteja a sala cheia deles. BEATRIZ verdade. CENA V FILOMENA, BEATRIZ e DONA BRBARA DONA BRBARA Desculpe-me se fui entrando sem anncio prvio.

FILOMENA A senhora dona Brbara sempre recebida com prazer a qualquer hora. DONA BRBARA E por saber disto que vim v-la, apesar do que se tem passado. FILOMENA Creio que entre ns nada se tem passado que possa porventura interromper, sequer de leve, as nossas relaes amistosas. DONA BRBARA Quero dizer do que se tem passado entre os nossos maridos. FILOMENA Tambm no sei o que possa ter havido entre eles. Pertencem ao mesmo credo poltico, ainda ontem para bem dizer, eram amigos... DONA BRBARA ( parte.) Se no digo na bochecha desta emproada tudo quanto sinto, estouro. (Alto.) Eram amigos, verdade, porm... meu marido tem razes especiais... Ele est na Cmara cumprindo o seu dever. FILOMENA Faz muito bem. DONA BRBARA No hoje que se discute um clebre privilgio de uma estrada para o Corcovado? FILOMENA Creio que sim. DONA BRBARA No sabia; passando por acaso pela Rua do Ouvidor... BEATRIZ Como fingida esta vecchia strega! DONA BRBARA Ouvi os garotos apregoarem a Gazeta da Tarde, traz a notcia da grande patota dos cachorros! E por entre os grupos dos indivduos que conversavam no ponto dos bondes, pude distinguir estas frases, cujo sentido no compreendi bem: arranjos de famlia, ministro patoteiro, casamento da filha com ingls. FILOMENA verdade, minha senhora; mas o que no sabe que por entre aqueles grupos estava a mulher despeitada d um ministro gorado e que era esta a que mais e gritava. DONA BRBARA Um ministro gorado?! BEATRIZ Sim. Un ministre manqu. DONA BRBARA (Para Beatriz.) Minha senhora, tenha a bondade de falar em portugus, se quer que a entenda. FILOMENA Eu falarei portugus claro. O ministro gorado ... BEATRIZ Seu marido... voila tout. FILOMENA E a mulher despeitada... DONA BRBARA Sou eu?! BEATRIZ Sans doute. DONA BRBARA ( parte.) Eu arrebento. (Alto.) Pois j que as senhoras so to positivas dir-lhes-ei que meu marido nunca teve a idia de fazer parte de semelhante ministrio. Ele um homem de muito bom senso e sobretudo de muita probidade. FILOMENA Observo senhora que estou em minha casa. BEATRIZ ( parte.) Cest incroyable! Dreadful. DONA BRBARA Foi a senhora a primeira que esqueceu esta circunstncia. FILOMENA No me obrigue... DONA BRBARA Eu retiro-me para nunca mais pr os ps aqui. FILOMENA Estimo muito. DONA BRBARA E fique sabendo que o Chico... FILOMENA (Com dignidade.) Minha senhora. (Cumprimenta e sai.) BEATRIZ Au revoir. (Sai.)

DONA BRBARA Emproada, sirigaita, patoteira! Hei de tomar uma desforra. (Sai zangada.) CENA VI PEREIRA, INCIO, ARRUDA, RIBEIRO, AZAMBUJA, mais pessoas e o CRIADO CRIADO Sua Excelncia no est. Os senhores que quiserem esperar podem ficar nesta sala. PEREIRA O homem est em casa. INCIO Eu c hei de falar-lhe hoje, por fora, haja o que houver. ARRUDA E eu tambm. S se ele no passar por aqui. RIBEIRO O que bem possvel, porque a casa tem sada para outra rua. AZAMBUJA H quatro meses que ando neste inferno. RIBEIRO Console-se comigo, que ando pretendendo um lugar h cinco anos, e ainda no mo deram. ARRUDA H cinco anos?! RIBEIRO Sim, senhor. AZAMBUJA E tem esperanas de obt-lo? RIBEIRO Ol! J atravessei seis ministrios. Venho aqui duas vezes por dia. INCIO E eu que vim dos confins do Amazonas; e aqui estou h seis meses a fazer despesas, hospedado na casa do Eiras, com uma numerosa famlia, composta de mulher, seis filhos, duas cunhadas, trs escravas, quatorze canastras, um papagaio e um corrupio! CENA VII OS MESMOS e ERNESTO ERNESTO Meus senhores. PEREIRA Oh! Senhor Ernesto. ERNESTO Como est, senhor Pereira? PEREIRA O seu negcio? Ainda nada? ERNESTO Qual! Trago agora aqui uma carta... Vamos ver se com esta arranjo o que quero. de um deputado mineiro governista. PEREIRA bom empenho? ERNESTO Quem me arranjou foi um negociante da Rua dos Beneditinos, em cuja casa acha-se hospedado o tal deputado. RIBEIRO Meu amigo, v fonte limpa, procure um deputado da oposio e digo-lhe desde j que est servido. ERNESTO Muito se sofre! AZAMBUJA verdade. CENA VIII OS MESMOS e FILIPE

FILIPE Adeus, senhor Ernesto. ERNESTO Adeus, Filipe. FILIPE Ainda perde seu tempo em vir por aqui? ERNESTO Por qu? FILIPE Porque o ministrio est morto! PEREIRA Caiu?! FILIPE A esta hora j deve ter cado. A Rua do Ouvidor est assim. (Fechando a mo.) No se pode entrar na Cmara. H gente nas galerias como terra. ERNESTO O partido dos cachorros est bravo? FILIPE Os cachorros?! Esto danados! A tal estrada no passa, no, mas o mesmo. O doutor Monteirinho levantou-se para falar... ERNESTO Ah! Ele falou hoje? FILIPE Qual! No pde dizer uma palavra. Rompeu uma vaia das galerias, mas uma vaia de tal ordem, que foi preciso entrar a fora armada na Cmara. PEREIRA L se vai o meu lugar da Alfndega. AZAMBUJA E o meu. RIBEIRO E o meu. FILIPE (Levando Ernesto para um lado.) Ainda no a vi hoje. ERNESTO Mas verdade tudo isto? FILIPE Como bela! ERNESTO Com os diabos! que transtorno! FILIPE Quando a vi pela primeira vez foi no Casteles... ERNESTO Comia uma empada, comia uma empada... FILIPE isso mesmo. ERNESTO Irra! No me amoles. PEREIRA (Para Ernesto.) O senhor quer saber onde est a minha esperana? ERNESTO Onde? PEREIRA (Tirando um bilhete de loteria do bolso.) Aqui neste bilhete do Ipiranga. FILIPE Eu tambm tenho um. (Vendo na carteira.) Querem ver que o perdi! No, c est. A esta hora j deve ter andado a roda. Com a breca, nem me lembrava! (Olhando para dentro.) Se pudesse ao menos ver-lhe a pontinha do nariz. PEREIRA Vou ver o que tirei. (Sai.) FILIPE E eu tambm. Mas qual! Sou de um caiporismo horrendo. Adeus, senhor Ernesto. (Olhando para todos os lados.) Onde estar ela?! (Sai.) CENA IX OS MESMOS, menos PEREIRA e FILIPE e DOUTOR RAUL ERNESTO Esta notcia veio transtornar-me os planos. AZAMBUJA Talvez seja mentira. ERNESTO As ms novas so sempre verdadeiras. RAUL Ora, vivam, meus senhores! ERNESTO Doutor Raul, o que h acerca do ministrio? RAUL Dizem que est em crise.

ERNESTO Mas h esperanas? RAUL Hum!... No sei. Vejo as coisas muito embrulhadas. CENA X OS MESMOS e MISTER JAMES RAUL Oh! Mr. James! Fazia-o pela Cmara. MR. JAMES Mim s sai de casa hoje pra vem aqui... RAUL Os negcios esto feios. MR. JAMES Oh! Yes, muito feias. RIBEIRO (A Ernesto.) Este o tal ingls da patota de que os jornais falam hoje? ERNESTO o bicho. MR. JAMES Voc quer sabe de uma cousa. Mim estar muito stupide. RAUL Por qu? MR. JAMES Eu j deve saber que este ministria no pode dura muite tempo, e mim cai na asneira de faz negcia com ele. RAUL Mas em que se fundava para saber disto? MR. JAMES Ora escuta vosminc, presidenta de Conselho onde estar nascida? RAUL No Par. MR. JAMES Ministra de Imprio? RAUL Em So Paulo. MR. JAMES Ministra de Justia? RAUL Creio que de Piau. MR. JAMES No senhor; de Paraba. RAUL Ou isso. MR. JAMES Ministra de Marinha estar de Alagoas, ministra de Estrangeiros.. RAUL Este do Paran. MR. JAMES Yes. Ministra de Guerra estar de Maranho, de Fazenda, Rio de Janeiro. RAUL Mas o que tem isto? MR. JAMES No tem uma s ministra de Bahia. E ministria sem baiana estar defunta logo, senhor. RAUL Tem razo. MR. JAMES Baiana estar gente muito poderosa. No se pode esquece dela. RAUL O ministrio estava fraco, l isso verdade. MR. JAMES E tem inda mais; ministra da Marinha... RAUL O doutor Monteirinho? MR. JAMES Yes. Ministra da Marinha estar muito pequenina. RAUL Muito moo que o senhor quer dizer? MR. JAMES All right. No pode ser estadista e governa pas logo que sai de escola. preciso aprende primeiro, aprende muito, senhor. Todo mundo estar caoanda, e chama ministra de Cazuzinhe. O senhor sabe dizer o que Cazuzinhe? RAUL um nome de famlia. MR. JAMES How? Mas famlia fica em casa, e no tem nada com ministria. Vosmecs aqui tm costume de chama homem de estado de Juquinha, Lulu, Fernandinha. Governa estar muito sem-cerimnia.

CENA XI OS MESMOS, BEATRIZ e FILOMENA MR. JAMES Como est, senhorra? RAUL Minhas senhoras. FILOMENA Veio da Cmara? MR. JAMES No senhorra. FILOMENA Pois no foi l? No dia em que se deve decidir o seu negcio... BEATRIZ (A Raul.) Mame ainda no teve tempo de falar com papai acerca da sua pretenso. MR. JAMES Meu negcia estar perdida. FILOMENA Tenho f que no. MR. JAMES Oh! Yes. CENA XII OS MESMOS e FELIZARDO FELIZARDO (Entrando apressado.) Caiu o ministrio! FILOMENA Caiu! Ai! Falta-me a luz! (Cai desmaiada em uma cadeira.) BEATRIZ (Correndo.) Mame. RAUL Dona Filomena! MR. JAMES (Para todos.) no incomoda! Vai passa j. ERNESTO Ora sebo! (Sai.) INCIO Ora bolas. (Sai.) ARRUDA Ora plulas. (Sai.) RIBEIRO Ora, com os diabos. (Sai.) AZAMBUJA Ora... (Sai.) MR. JAMES (Vendo Filomena levantar-se.) Estar pronta, j passou. FELIZARDO E o pobre do Cazuzinha que tinha tanta coisa que fazer! Tambm lhes digo, que se ele consegue falar, a despeito das vaias da galeria, o ministrio tinha vida por cinco anos, pelo menos. RAUL Deveras? FELIZARDO um rapaz muito hbil. O senhor no imagina que discurso tinha ele preparado. Ontem recitou-mo todo. Sabia-o na ponta da lngua. RAUL Foi uma pena! ( parte.) E l se foi o meu emprego, que o que mais sinto. FELIZARDO Como no vai ficar a Maria Jos quando souber da notcia! RAUL (A Beatriz.) Minha senhora; creio estar desligado dos compromissos que contra para com Vossa Excelncia. BEATRIZ Eu j o sabia; no era preciso mo dizer. O que o senhor doutor queria era uma posio social e no a minha mo! RAUL ( parte.) Faamos cara de no ter compreendido. CENA XIII

FELIZARDO, RAUL, BEATRIZ, FILOMENA, MISTER JAMES, BRITO e DOUTOR MONTEIRINHO BRITO (Abraando Filomena.) Minha Filomena, tenho necessidade de abraarte. Vem c, Beatriz, abraa-me tambm. (Beatriz abraa.) Foram vocs que me perderam; mas como isto bom. MR. JAMES Mim sente muito derrota de Vossa Excelncia; agradece tudo que faz pela minha privilgia e pede desde j a Vossa Excelncia um apresentao para nova ministria que tem de subir. FELIZARDO (Que deve estar abraado com Monteirinho.) Ah! Cazuza! No h gosto perfeito neste mundo! DR. MONTEIRINHO E mame, que no teve a ventura de me ver de fardo! FELIZARDO Mas h de t-la muito breve; eu te prometo. CENA XIV OS MESMOS e CRIADO CRIADO Trouxeram estes jornais e esta carta. (Sai.) BRITO O que ser? (Vendo o sobrescrito da carta, para Filomena.) para ti. FILOMENA (Abrindo a carta e lendo.) Minha senhora, tenho a honra de enviar a Vossa Excelncia o ltimo nmero da Espada de Dmocles, que acaba de sair agora mesmo e de chamar a ateno de Vossa Excelncia para a notcia, publicada sob o ttulo ltima hora. Sua veneradora e criada, Brbara Coelho. (Fecha a carta.) Que infame! BRITO L. (Filomena quer rasgar o jornal.) L, eu terei a coragem de ouvir. FILOMENA (Lendo.) Caiu finalmente o ministrio das patotas. Parabns aos nossos concidados, estamos livres do homem que mais tem sugado os cofres pblicos em proveito dos seus afilhados. BRITO Saio do ministrio mais pobre do que entrei, porque estou crivado de dvidas, e com a pecha de ladro! FILOMENA E o que pretendes fazer? BRITO Nada: neste pas, infelizmente, esta a sorte de quase todos que descem do poder. CENA XV FILOMENA, RAUL, DOUTOR MONTEIRINHO, BEATRIZ, MISTER JAMES, FELIZARDO, BRITO e FILIPE MR. JAMES (A Filipe que entra s carreiras, ofegante, e cai -lhe desmaiado nos braos.) How! Tudo estar desmaia nesta casa! FILOMENA Vo ver depressa vinagre. (Raul corre para dentro.) BEATRIZ Como ele est plido! Vou buscar gua de Colnia. (Corre para dentro.) MR. JAMES Oh! n, n, melhor traz cognac. DR. MONTEIRINHO Vou busc-lo. (Sai correndo.)

BRITO (Batendo-lhe nas mos.) Senhor, senhor! o pobre do reprter! BEATRIZ Aqui est. (Pe gua de Colnia no leno e chega-lhe ao nariz. Filipe abre os olhos.) a y est! Il est gueri! FILIPE Onde estou? Ah! (Sai dos braos de Mister James.) DR. MONTEIRINHO C est o conhaque. J no preciso? BRITO O que tem? FILIPE (No podendo falar.) Comprei este bilhete. (Mostra-o, tirando-o do bolso.) Vou ver a lista... MR. JAMES Branca. FILIPE E tirei duzentos contos! FILOMENA Duzentos contos! BEATRIZ Ah! Bah! FILIPE (Ajoelhando-se aos ps de Beatriz.) Minha senhora, eu adoro-a, idolatroa. Quando a vi pela primeira vez foi no Casteles, a senhora comia uma empada. Quer aceitar a minha mo? BEATRIZ De tout mon coeur. MR. JAMES All right! Boa negcia. (Cai o pano)

You might also like