You are on page 1of 31

? / . ,<? ; ; , y;y i , :. ? '. , '. 2 .-.p;"i.

- ' $ .., ...

s ln

direction de

CUL..

Diffu.sion, -';' , : t cosnt opO litismc crt nrt contc~rnpornin


( 1

-7

Trajets et expriences d'artistes immigrants Montral '

Qu'en est-il lorsque, quittant un moment l'angle habituel de la diffusion et des migrations des productions locales ou nationales vers l'tranger, on adopte l'optique inverse de l'attrait que peuvent exercer le Canada, le Qubec ou Montral sur l'tranger? Qu'est-ce qui peut bien pousser des artistes, ou des aspirants artistes, venir faire carrire ici ? Quel regard ces nouveaux arrivants portent-ils sur leur milieu d'adoption? Quelles sont notamment les conditions d'intgration professionnelle au milieu artistique lorsqu'on provient de l'tranger? Quelle est aussi, plus profondment, la relation entre la dcision d'migrer, la vie Montral et la poursuite d'un projet crateur? Comment, enfin, l'immigrant finit-il non pas tant peuttre par ressembler au milieu , s'y intgrer ou s'assimiler, mais
~

1. Ce travail a t rendu possible grce une bourse postdoctorale du Conseil de recherches en sciences humaines du Canada, que je tiens remercier, de mme que Daniel Latouche, professeur l'Institut national de la recherche scientifique (INRS-Urbanisation),qui m'a accueilli et soutenu au cours de cette priode. Une version prliminaire de cet essai a t publie dans H. Laperrire (dir.), L'mergence dune identitculturelle plurielle, Montral, INRS-Urbanisation, 1997.

226

MONDE ET RSEAUX DE L'ART

comment parfois, ou la longue, parvient-il le transformer, le faire << voluer , le faire fi bifurquer ? Ce qui est, on en conviendra, une perspective bien diffrente mais non moins intressante d'o considrer les effets de la mondialisation culturelle et de l'internationalisation des marchs de l'art sur la cration. C'est dans le but de rpondre ces quelques questions que nous avons entrepris d'interviewer un ensemble d'artistes professionnels des arts visuels ns l'tranger, installs Montral et ayant fait carrire au Canada-Qubec, ou au Qubec-Canada, no-canadiens, no-qubcois, ou no-montralais, si ce dernier terme pouvait se gagner une certaine crdibilit constitutionnelle. De fait, l'identit comme la trajectoire des artistes soulvent d'invitables interrogations quant la culture, et plus particulirement la culture artistique vcue et pratique Montral. Comment, notamment, devient-on un artiste au Canada, au Qubec, Montral, et donc, de faon latrale mais lie, comment devient-on un artiste canadien D, qubcois, montralais ? Y a-t-il derrire tout cela des rseaux, des milieux, des univers diffrents, malgr le mme espace gographique ? Les six artistes dont les propos sont rapports ici font tous carrire , quoique selon des modalits parfois fort diffrentes. Ils voluent tous, nanmoins, au sein de ((l'art contemporain , la fois idologie esthtique et segment du march des produits culturels, univers plus ou moins cod que chacun interprte nanmoins sa manire en faisant des uvres, des travaux, des projets ... Ils proviennent tous galement de l'aire culturelle occidentale, Europe (Allemagne, Roumanie, Italie) ou pays issus de l'expansion europenne (Australie). Cosmopolitisme europanocentriste ou europanit largie? Le hasard (mais est-ce bien le hasard?) fait galement que trois d'entre eux soient d'origine allemande. Bien qu'un tel chantillon n'ait aucune prtention de reprsentativit statistique, et que nous n'ayons ici d'autre ambition qu'exploratoire, il correspond sans doute d'assez prs la ralit d'un milieu professionnel encore peu ouvert aux artistes provenant des rgions du Sud, d'Asie ou du tiers monde, ou encore des premires nations, et rvle par l le poids qu'exerce toujours la culture europenne sur le march de l'art contemporain, moderne ou postmoderne, local ou international, et, de faon plus gnrale, sur la modernit . Et,

BU

GUY BELLAVANCE

227

cela dit, bien que ces professionnels de la modernit puissent voluer par ailleurs dans des conditions conomiques gnralement plus difficiles, ou plus K risques ,que celles de la plupart des autres catgories socioprofessionnelles comparables (en termes d'origine sociale et d'ducation notamment). Bien qu'ils soient tous intgrs des milieux culturels et professionnels principalement francophones, aucun n'est cependant de langue maternelle franaise. Trois d'entre eux rvlent d'ailleurs une meilleure connaissance de l'anglais, langue maternelle ou premire langue seconde. L'une de ces entrevues s'est d'ailleurs droule principalement en anglais, et une autre assez largement. Cette question de la langue - dans un univers culturel montralais o la distinction entre francophones, anglophones et allophones constitue une dimension structurante - amne d'ailleurs voquer quelques considrations mthodologiques. Notre travail en effet porte pour l'essentiel sur le discours lui-mme, et bien souvent sur le discours a d'allophones anglophones O , comme on dit aujourd'hui au Qubec, mme si ces derniers peuvent refuser par ailleurs une telle tiquette, tant intgrs ne serait-ce que professionnellement la communaut francophone. On s'est aussi livr un travail de montage et de collage, en vue de regrouper et d'ordonner les propos en fonction d'une cohrence qui n'tait pas ncessairement celle de l'entrevue, mais qui permet aussi d'tablir une symtrie entre les propos des uns et des autres. Ce travail fait certainement perdre quelque chose : en premier lieu sans doute cet accent que certains ont su non seulement prserver mais aussi cultiver , et qui constitue sans doute le trait distinctif le plus singulier de nos interlocuteurs; mais aussi parfois la langue elle-mme, puisque dans au moins deux cas il a fallu traduire de l'anglais. Souvent, aussi, ce travail sur la langue peut rappeler celui du dveloppement photographique, o il faut l'occasion tricher un peu pour faire apparatre certaines couches en profondeur qui autrement demeurent caches, invisibles ou voiles. Nous avons nanmoins cherch rester fidle sinon la lettre, du moins l'esprit des propos de ceux qui ont bien voulu se prter l'exercice et qui ont, de toute faon, par la suite relu et autoris la synthse qui en a t faite.

Six artistes professionnels


Nos interlocuteurs sont des artistes au sens professionnel ,rputs ou reconnus par leurs pairs et le milieu des experts et des connaisseurs, professionnels intgrs ou francs-tireurs professionnels pour emprunter ici deux catgories du sociologue amricain Howard S. Becker 2. On peut sans doute interroger le niveau d'intgration professionnelle plus ou moins lev par rapport aux seuils prvalant dans d'autres pays ou, au Qubec mme, dans d'autres disciplines artistiques. Il reste que ces artistes visuels cumulent des indices habituels de carrire. La plupart ont notamment un poste de professeur permanent, un seul n'a jamais enseign au niveau universitaire. Tous ont obtenu au moins une bourse d'excellence de conseils des arts, de ministres de la culture ou d'autres institutions culturelles publiques quivalentes du Qubec, du Canada et parfois de l'tranger. Ils ont gnralement obtenu une couverture mdiatique significative. La majorit ont ainsi obtenu une exposition personnelle dans plus d'un endroit prestigieux, muses ou biennales, non seulement au Canada mais souvent l'tranger; la moiti taient en outre reprsents au moment des entrevues par des galeries d'art contemporain europennes. S'ils rencontrent donc des difficults ici et l dans leur carrire, ce n'est ni plus ni moins au mme titre que n'importe quel autre artiste visuel professionnel qubcois contemporain. Ils sont de ce point de vue des exemples de russite sociale et professionnelle, non seulement pour les autres artistes immigrants ou issus de communauts culturelles, mais sans doute aussi pour bon nombre d'artistes qubcois de souche D. Ce qui ne les empche d'ailleurs pas du tout l'occasion d'exercer une critique extrmement froce, soit du systme de l'art >> qubcois, soit de l'tat de la culture au Qubec, et de ressentir parfois un trs vif sentiment d'exclusion ou d'alination, plus proche peut-tre cependant de celui que ressent cette frange d'intellectuels nordamricains vis--vis de la culture commune3 que de celui du
2. Voir H. S. Becker, Les mondes de I'art,,Paris, Flammarion, 1988. 3. Voir notamment sur ce thme aux Etats-Unis, C. Lash, The Agony of the Amzcan Lefi, New York, Knopf, 1969, ainsi que S. M. Lipset et R. B. Dobson, The Intellectual as Critic and Rebel, Duedalus, t 1972, p. 114-185. Voir aussi, plus rcemment, M. Lamont, La morale et L'argent. Les valeurs & cadres en France

GW BELLAVANCE

229

migrant ordinaire. De ce point de vue aussi, il faudrait donc les dire a bien intgrs)): intgrs leur milieu professionnel, mais pas ncessairement la socit majoritaire. Ajoutons aussi, en anticipant un peu, que le contexte de leur installation au Qubec est marqu dans tous les cas par une rupture, vcue sur le mode du sacrifice ou du deuil, avec leur vie antrieure et leur milieu d'origine. Ils sont tous ni plus ni moins des transfuges ,quoique selon des modalits parfois aux antipodes les unes des autres. Ces artistes sont par ailleurs de gnrations trs diffrentes et d'immigration plus ou moins rcentes. Ils sont, par le fait mme, associs diffrentes ((gnrations esthtiques , ce qui n'a bien souvent que des liens trs indirects avec leur ge rel. L'immigration implique en outre, pour plusieurs, une rengociation de l'a identit esthtique .qui retarde ou au contraire acclre l'acquisition de cette identit. A tous ces gards, le moment de l'intgration au nouveau milieu professionnel reste particulirement dterminant. O n peut ainsi les prsenter selon cet ordre, en fonction de la chronologie de leur intgration respective au milieu professionnel montralais, plutt que de leur ge ou de la date de leur entre au Canada. Pour la mme raison, la date de l'obtention de la citoyennet canadienne, que tous n'ont d'ailleurs pas cru ncessaire de solliciter, bien qu'ils soient largement connus et reconnus titre d'artistes canadiens , a galement t carte. Le sculpteur Peter Gnass, le plus g du groupe, est n en Allemagne en 1936. Arriv au Canada la fin des annes cinquante, aprs avoir vcu son enfance et son adolescence dans le contexte difficile de la guerre et de la reconstruction, c'est au Qubec que se droule sa vie professionnelle. D'abord tudiant l'cole des beaux-arts de Montral, o il obtient l'essentiel de sa formation en gravure, il se rapproche bientt du milieu de la sculpture, et de la sculpture publique. Avec Robert Roussil, dont il devient l'assistant, Armand Vaillancourt et Pierre Haevert, il participe la vague des
et aux tats-unis, Paris, Mtaili, 1995, en particulier le chapitre 4, p. 109-153, sur le rapport la culture, qui, partir d'entretiens raliss avec des membres des classes moyennes suprieures francaises et amricaines, relve un semblable sentiment d'alination face l'orientation pragmatique, l'troitesse et I'antiintellectualisme de la culture majoritaire chez les intellectuels amricains rencontrs, frustration sans quivalent dans l'chantillon francais.

symposiums qui marquent cette poque. Il se fait connatre ainsi au Qubec comme l'un des principaux promoteurs de la sculpture publique contemporaine, un mouvement dont rsultent entre autres de nouvelles politiques publiques d'intgration des arts l'architecture et l'environnement, le fameux 1%. Aprs avoir tent d'amorcer une seconde carrire en Europe au dbut des annes quatre-vingt, notamment grce l'octroi d u studio d u Qubec Paris, il vit aujourd'hui une grande partie de l'anne en France, spcialement en Provence o, la fin des annes quatre-vingt, non loin de chez Roussil, il acquiert une ruine qu'il s'est fix comme objectif de restaurer. Outre le Canada et la France, il a expos en Belgique, en Suisse, en Italie, au Japon et aux tats-unis. Professeur l'universit d'Ottawa partir d u dbut des annes soixante-dix jusqu' sa retraite en 1995, il tait au moment de l'entrevue, avec l'artiste Charles Gagnon, l'un des deux doyens de ce dpartement. Le peintre Graham Cantieni, n en 1938, est peu prs d u mme ge que Gnass quoiqu'il soit arriv bien plus tard, en 1968, au dbut de sa trentaine, et aprs avoir amorc une premire carrire en Australie. Attir au Canada dans la foule du passage d u gnral de Gaulle au Qubec, et pouss par des motifs de nature d'abord idologique et politique lis son refus de l'imprialisme amricain alors envahissant en Australie, il s'implique dans le mouvement d'affirmation identitaire qui caractrise un certain art qubcois des annes soixante-dix. Intgr d'entre de jeu une communaut d'artistes et d'artisans sparatistes assez gentils pour le laisser massacrer la langue , il s'associe aux revendications rgionalistes et participe notamment au mouvement de mise en valeur de l'artisanat qubcois. Au cours de la mme priode, il fonde un regroupement des artistes des Cantons de l'Est (1973) et dirige les premiers pas de la galerie d'art d u centre culturel de l'universit de Sherbrooke (1976). Il se porte par la suite la dfense des intrts professionnels des artistes visuels, fondant notamment en 1979 une revue qui leur est destine, Les Cahiers des arts visuels au Qubec, qu'il dirige jusqu'en 1982. Il fonde par la suite une revue plus phmre et plus confidentielle, 10 51 55 20, dont la vocation est galement plus exprimentale, qui vise notamment produire un vritable mariage forme-contenu. Dlaissant progressivement les questions politiques et organisationnelles, il cherche se consacrer de plus en plus exclu-

GW BELLAVANCE

231

sivement la seule pratique de la peinture. C'est dans cet esprit qu'il dcide de s'installer en France o il vit entre 1983 et 1987, soutenu alors par une galerie de Bordeaux qui l'expose rgulirement et le reprsente depuis. Toutefois, aprs avoir pu prsenter son travail dans diverses villes europennes (Bordeaux, Fribourg, Neuchtel, Limoges, Angoulme, Paris), il choisit de revenir au Qubec. Ne disposant que de quatre points de vente en Europe, l o i l en aurait fallu huit ou neuf pour survivre, il s'oriente vers l'enseignement. Il devient professeur rgulier l'universit du Qubec TroisRivires en 1989. Aprs avoir vcu principalement dans la rgion de Sherbrooke et des Cantons de l'Est, il s'installe dfinitivement Montral en 1990, afin d'viter, dit-il, l'tiquette d'artiste rgional qui menace gnralement ceux qui pratiquent leur art hors des grands centres. Peter Krausz est lui aussi peintre. Arriv la mme poque que Cantieni, il en est cependant le cadet d'une dizaine d'annes. N en Roumanie en 1948, les motifs de son dpart du pays d'origine, en 1969, comme le contexte de son intgration au milieu artistique local, au dbut des annes soixante-dix, difirent galement du tout au tout. La famille Krausz fuit en effet un tout autre imprialisme, celui de l'empire sovitique, que le pre de Peter souponne de vouloir dclencher une troisime guerre mondiale, nuclaire et fatale. Leur dpart est li au dsenchantement de l'intelligentsia de ces pays la suite des vnements de Hongrie et de Tchcoslovaquie, au ((retour d'un certain antismitisme aprs une longue priode d'accalmie et l'attrait pour le rve amricain . Fils de peintre, et diplm de l'Acadmie des beaux-arts de Bucarest o son pre est professeur, il fait ainsi partie de cette intelligentsia "cosmopolite" de plus en plus critique l'gard de rgimes pour lesquels le regain nationaliste reprsente la dernire chance . D'origine juive et de langue maternelle hongroise, la famille Krausz fait en outre partie d'un groupe social doublement minoritaire dans le contexte roumain. Du point de vue de l'intgration professionnelle, il est rapidement parrain par l'lite locale de la peinture moderniste montralaise, plasticienne et abstraite, et cela bien qu'il opte pour sa part pour une pratique figurative laquelle il ne renoncera jamais. D'abord embauch par Mira Godard, qui est aussi d'origine roumaine, mais qui est surtout la propritaire de l'importante galerie Marlborough((

Godard, l'une des galeries d'art contemporain les plus rputes de l'poque, il reoit d'emble le soutien formidable)) d'artistes influents, comme Yves Gaucher, dont il devient bientt l'un des plus proches collaborateurs. 11 passe par la suite, comme plusieurs au cours des annes quatre-vingt, de la peinture-peinture)) une pratique multidisciplinaire, ralisant alors un certain nombre d'installations, et utilisant parfois la photographie, sans pour autant cesser de peindre. Sa pratique plus rcente fait par ailleurs tat d'un retour une peinture rfrence expressionniste ,pour reprendre l'expression que Jean Paquin emploie dans ces pages, et, plus rcemment encore, la tradition du paysage que la redcouverte de la campagne italienne le conduit explorer. Krausz fait en outre partie de la plupart des grandes expositions d'art qubcois organises partir du milieu des annes soixante-dix: Forum 1976 au Muse des beaux-arts de Montral, Montral tout-terrain en 1984, Stations aux Cent jours d'art contemporain en 1987. 11 participe galement de prs l'organisation des expositions Genve-MontraIlMontralGenve, en 1986-1987, et Montral-Berlin en 1988-1989. Il expose rgulirement Toronto depuis 1980, o il est d'abord reprsent par la galerie Dresdnere et, depuis 1996, par la galerie Mira Godard o habite maintenant celle qui lui a fourni ses premiers contacts montralais. A Montral, il est reprsent depuis peu par la galerie de Bellefeuille. Une de ses uvres majeures, Night Train, fait partie de la collection du Jewish Museum New York. Peter Krausz a galement t membre, en 1991 et 1992, titre de reprsentant du secteur des arts visuels, du groupe conseil sur la politique culturelle du Qubec, prsid par Roland Arpin. Directeur du centre d'art Saidye Bronfman de 1980 1991, il enseigne rgulirement au cours de la mme priode au collge Dawson et l'universit Concordia, avant de devenir, en 1991, professeur permanent au dpartement d'histoire de l'art de l'universit de Montral. La photographe Angela Grauerholz, ne en Allemagne en 1952 et qui s'installe au Canada au milieu des annes soixante-dix pour y poursuivre des tudes de matrise, est lie des courants d'emble postmodernes. Son volution croise en outre l'mergence de la photographie dans le champ de l'art contemporain, ainsi que celle de la revue Parachute dont elle assure la conception graphique lors des premires annes, entre 1979 et 1982. Son intgration aux milieux

GUY BELLAVANCE

233

professionnels est porte galement par l'affirmation des propositions fminines-fministes dans le champ de l'art au Canada et au Qubec, mouvement auquel elle s'est personnellement fortement identifie. Conjointement ses activits artistiques, elle fonde en 1979, avec Francine Prinet et Anne Ramsden, le centre Artexte, un centre de documentation ddi l'art contemporain, dvelopp sur le modle d'expriences coopratives analogues ralises en Allemagne et en Europe la mme poque. Aujourd'hui surtout connue comme artiste visuel et photographe pur , mais aprs avoir longtemps exerc son compte ce premier mtier de designer graphiste, elle met un terme ses activits commerciales, en 1988, au moment o elle obtient un poste de professeur de typographie au dpartement de design de l'universit du Qubec Montral. Elle amorce par la suite une carrire internationale notamment aprs une invitation la Documenta de Kassel en 1992. Une grande exposition solo tenue en 1994 au Muse d'art contemporain de Montral consacre par ailleurs sa rputation nationale. Au moment de l'entrevue, en 1996, elle tait reprsente par une galerie non seulement Montral mais galement Vienne, Berlin et Paris. Expose travers le Canada et l'tranger, et depuis peu au Japon, son travail a t comment par l'ensemble des revues d'art du Canada. .ternelle touriste ,comme elle le dit elle-mme, et bien qu'elle se considre comme trs canadienne par ailleurs, elle n'avait toujours pas, au moment de l'entrevue, accept l'ide de faire une demande officielle de citoyennet canadienne, tenant selon ses propres termes son prcieux passeport allemand comme un ftiche, un lien ultime avec une Europe laquelle elle ne peut renoncer compltement 1. Yvonne Lammerich est quant elle une peintre abstraite qui se reconnat plus d'une affinit avec la grande tradition dont procde l'cole de Montral depuis Borduas et les 6 plasticiens ,Borduas c selon les plasticiens ,pour ainsi dire, plutt que celui du postautomatisme ou de Claude Gauvreau, faut-il le prciser. Plus ge que Grauerholz, elle est galement ne en Allemagne, mais en 1946, et a d'abord vcu Toronto. Elle tait encore adolescente lorsque ses
4. Comme on le sait, l'Allemagne ne permet pas la double citoyennet, l'octroi de la citoyennet canadienne impliquant ncessairement la perte de la citoyennet allemande.

parents migrent, la fin des annes cinquante, la mme poque donc que Gnass. Ce n'est qu'assez rcemment, en 1986, qu'elle s'installe Montral, dernire tape de ses tribulations, ou sa plus rcente rincarnation .Elle a eu en effet plusieurs vies ,ce sont ses propres mots, correspondant autant de dplacements en Europe et au Canada. Ainsi, aprs l'Allemagne et Toronto, elle habite priodiquement l'extrieur du Canada, en Angleterre au cours des annes soixante-dix, et en France jusqu'au milieu des annes quatre-vingt, priode o elle choisit finalement de s'tablir Montral, qu'elle connat par ailleurs depuis longtemps. La volont de donner un second souffle sa production, un climat artistique jug plus favorable ses options esthtiques et un milieu o elle se retrouve en M terrain familier -compte tenu notamment de la prsence d'amis proches eux-mmes des artistes bien intgrs au milieu professionnel -, explique notamment sa dcision de quitter Toronto pour Montral. Yvonne Lammerich obtient sa premire exposition individuelle Londres en 1975 et sa plus rcente (au moment de l'entrevue) au muse de Lachine en 1995. Entre ces deux dates, on dnombre au moins une vingtaine d'expositions individuelles et un plus grand nombre de participations des expositions collectives, principalement Toronto o s'est droule la premire partie de sa carrire, et Montral o sa premire participation une exposition remonte 1973, la galerie Vhicule, l'une des premires galeries parallles de Montral. Elle a galement expos en France et en Allemagne. On trouve ses uvres dans plus d'une dizaine de collections corporatives et de muses, au Canada, en Angleterre et en Allemagne. Son uvre a t particulirement commente par le critique d'art James D. Campbell avec lequel elle organise en 1991, la galerie Optica, The Empirical Presence, une exposition thmatique runissant diffrentes gnrations de peintres abstraits canadiens et qubcois. Dtentrice du studio du Qubec Paris en 1994, et laurate, en 1997, du prix Stafford du Conseil des arts du Canada destin aux artistes en milieu de carrire, elle tait inscrite, au moment de l'entrevue, au programme de doctorat en histoire de l'art de l'universit du Qubec Montral tout en poursuivant une carrire fort active. Bien que d'orientation esthtique trs diffrente, l'artiste figuratif Fabrizio Perozzi, n en 1952 comme Grauerholz et install

GUY BELLAVANCE

235

Montral depuis 1986 comme Lammerich, voque peu prs les mmes motifs d'migration que cette dernire. Ils sont lis en effet une mme volont d'accomplissement artistique. Originaire d'Italie, mais se considrant aujourd'hui comme plus franais qu'italien, en attendant d'tre plus canadien que franais , il s'installe d'abord Paris en 1972, o il fait l'apprentissage de son premier mtier de graphiste. Il exerce alors divers emplois commerciaux au profit d'organismes du milieu culturel parisien, jusqu'au jour o il dcide de s'tablir Montral, renouant de fait avec un projet qui ne l'a jamais quitt et un dsir qui l'a longtemps habit. Son installation reste ainsi essentiellement motive par le dsir d'entreprendre une seconde carrire entirement consacre la peinture. Il cre nanmoins son arrive Montral une petite entreprise de design, avant de devenir freelance pour diverses entreprises montralaises et franaises, en alternance avec son travail de peintre. Il prsente publiquement ses premires toiles lors d'une exposition de la galerie Michel Ttreault art contemporain en 1987. L'argent mis de ct les premires annes, la suite de la vente de son entreprise, et quelques bourses venant l'occasion complter le tout lui permettent de se payer un atelier et de se consacrer depuis 1990 plein temps ce qu'il souhaite faire depuis longtemps. Peintre figuratif, pour qui le nu constitue un thme de prdilection, il situe d'abord son travail dans une histoire d u plaisir qu'il oppose aux diverses formes d'rotisme froid qui dominent actuellement la reprsentation, particulirement en Amrique du Nord, via la photographie et le cinma. Comme il le dit lui-mme, sa peinture est figurative, mais pas de la bonne sorte )p. Image plus complexe, plus riche, plus chaude, moins industrialise, que celle qu'offre la photographie, o il n'y a jamais rien de plus voir selon lui qu'un contenu de surface, elle n'est pas non plus du style noexpressionniste. D'un ct comme de l'autre, elle n'est pas du genre la mode, et le << systme de l'art actuel ne sait donc quoi en faire, ni quoi en dire. La relation entre la dcision d'migrer, l'installation Montral et la poursuite de l'uvre demeure au centre des proccupations de notre enqute. A cet gard, un certain nombre de motifs plus centraux se dgagent des propos de nos informateurs. Un premier a trait au contexte de l'installation, li une rupture parfois pnible avec le milieu d'origine, professionnel, culturel ou priv. Un autre a trait

la libert, matrielle et spirituelle, artistique et culturelle que l'on peut connatre Montral. Un dernier motif a trait au fait franais et l'europanit qui fait de Montral un monde mi-chemin de l'Europe et de l'Amrique, site ambigu ou prcaire, la fois no man's land et luxueux exil.

En rupture de ban et par amour de Part, par hasard ou par delfaut


Dans tous ces cas, la dcision d'immigrer Montral apparat directement lie, quoique selon des modalits variables, la poursuite d'un projet crateur. Tous ont ni plus ni moins choisi Montral pour poursuivre leur art, par amour de l'art. Cela est particulirement manifeste chez Perozzi et Lammerich, qui trouvent ici les conditions d'une libert matrielle et spirituelle indispensable la poursuite de leur carrire. Mais cela reste galement vrai pour tous les autres. Perozzi explique ainsi sa dcision de s'installer Montral par le dsir de sortir du chaos parisien, peu propice un travail artistique. AParis il y avait trop de stimulation et de sollicitations. De fait trs peu d'artistes y travaillent ou y vivent en permanence. Ils y sont un mois, deux mois, six mois, un an.. . rarement plus. Le poids de l'histoire s'y avre souvent handicapant. De plus, les espaces sont tout bonnement hors de prix. De ce point de vue, Montral offre des lieux de travail et de vie incomparables ce que peut offrir l'Europe. Le rythme urbain y est aussi beaucoup plus propice la cration. Lammerich quant elle attribue son dpart de Toronto la raction qui y svit contre l'art abstrait qu'elle pratique depuis toujours et trouve Montral la possibilit de poursuivre une rflexion rendue difficile l-bas. Montral, identifi largement l'univers familier des peintres plasticiens, dcouverts trs tt Toronto, apparat en effet comme un milieu plus rceptif son travail qui, much more intellectual, pour reprendre ses termes, a t de fait plus influenc par l'art abstrait tel qu'il est pratiqu au Qubec depuis Borduas, que par les courants expressionnistes et noexpressionnistes l'amricaine qui dominent l'Ontario. Plus l'aise ici parce que le milieu artistique est ouvert la discussion, moins fonctionnalis, plus spculatif, elle trouve Montral la possibilit d'exprimer son ct philosophique, d'crire sur sa peinture et de publier sur l'uvre d'autres artistes.

G W BELLAVANCE

237

Gnass et Grauerholz sont de leur ct venus Montral un peu par hasard, sinon mme par dfaut, mais dans le but explicite tout de mme de poursuivre des tudes avances en art, l'cole des et beaux-arts (francophone) dans les annes soixante pour l'un >, l'universit Concordia (anglophone) au niveau de la matrise pour l'autre 6 . Les facilits d'intgration subsquentes, professionnelles OU autres, et certains hasards, ont fait le reste. Gnass aurait en effet souhait initialement aller en France, pays auquel il s'identifie fortement dans ce contexte d'aprs-guerre, mais qui s'avre alors une destination interdite aux citoyens allemands. Le choix d u Qubec s'impose donc d'emble, non seulement parce qu'il souhaite personnellement vivre en franais (et cela bien qu'il matrise au dpart mieux l'anglais), mais aussi parce que le Canada est alors l'une des seules destinations encore possibles pour qui vient d'Allemagne. Son mariage avec une francophone peu de temps aprs son arrive lui permet de s'immerger rapidement dans la culture, l'apprentissage de la langue se faisant ainsi, avec beaucoup de maux de tte, sans prendre de leons. Grauerholz, quant elle, visait d'abord la Hollande, socit qui lui semblait nettement plus intressante que
5. L'cole des beaux-arts de Montral, cre en 1922, et intgre l'universit du Qubec Montral en 1969 pour y former le nouveau secteur des arts, aprs avoir t longtemps soumise une direction conservatrice, vit, au moment o s'y inscrit Peter Gnass, sa priode la plus progressiste, et bientt la plus tumultueuse. Elle est en effeg depuis peu dirige par Robert Elie, crivain et journaliste, proche de Paul-Emile Borduas et des milieux d'avant-garde. La priode qui prcde l'intgration au systme universitaire est marque par ailleurs par la monte des revendications tudiantes en faveur de la cogestion, conduisant une srie de manifestations et de grves, et l'occupation de l'cole elle-mme l'automne 1968. Sur ce thme, voir galement mon article Institution artistique et systme public, 1960-1980. Des Beaux-Arts aux arts visuels, le temps des arts plastiques., dans M.-C. de Koninck et P. Landry (dir.), DiIicj. Art et ~ocit. Qubec des a n n h 1960 et 1970, Montral et Qubec, Muse de la Le civilisation, Muse d'art contemporain de Montral et Fides, p. 228-247. 6. Cette universit est issue de l'ancien collge Loyola, o un premier dpartement d'arts visuels fut cr en 1964. Bien que principalement anglophone, plusieurs dpartements de l'universit accueillent nombre de francophones. C'est le cas d u dpartement des Visual Arts o, certaines annes, les tudiants de langue maternelle franaise peuvent faire plus de la moiti de la clientle. Plusieurs artistes canadiens-frangais rputs y ont galement t engags depuis la cration d u premier dpartement Loyola, notamment Rita Letendre, Yves Gaucher, Guido Molinari, Raymonde April.

l'Allemagne, particulirement pour les femmes. Comme elle le dit voulais non seulement quitter l'Allemagne mais elle-mme, <<je perdre quelque chose ,chapper notamment au mtier de designer auquel elle semblait l-bas condamne. C'est la possibilit de bourses d'tudes en arts visuels, et un peu par accident ou par erreur puisqu'elle ne remplissait pas toutes les conditions pour bnficier d'une telle bourse, qu'elle se retrouve finalement inscrite dans une universit canadienne. Ayant appris surtout l'anglais et un peu de franais l'cole, elle ne matrisera parfaitement la premire langue qu'en 1978, et la seconde dix ans plus tard, au moment o elle commencera enseigner l'universit du Qubec Montral en 1988. Aujourd'hui, elle parle mieux l'anglais que l'allemand, demeur stagnant, mais l'apprentissage du franais reste ardu. Les motivations de Cantieni tout comme celles de Krausz dcoulent pour leur part d'une mme volont d'mancipation artistique et culturelle. Pour ce dernier, qui fuit un rgime communiste, le Canada est d'abord l'occasion et le moyen de renouer avec les courants d'art moderne alors interdits dans son pays d'origine. L'arrive Montral correspond ainsi la dcouverte et l'exprience du modernisme l'amricaine. Krausz dit avoir connu un vritable choc sur ce plan en arrivant Montral. K Je travaillais au dpart dans une perspective surraliste, des botes la Cornell. Dessin, bas-relief, botes, assemblage et collage, l o s'arrtait en fait l'histoire moderne de l'art dans son pays d'origine. Diplm de l'Acadmie de Bucarest, il refait donc son apprentissage auprs des milieux artistiques les plus actuels, cherchant rompre avec le style europen au profit de cette peinture nord-amricaine plus libre, grand format et sans cadre qui se pratique alors Montral. Au dbut, ses contacts avec les tats-unis sont ainsi beaucoup plus soutenus qu'avec l'Europe, redcouverte plus tardivement. Cantieni, de faon symtriquement oppose, partir de positions socialistes, fuit au contraire l'imprialisme culturel amricain dominant son pays d'origine. Bien que de langue maternelle anglaise, ou cause de cela, il voit dans le Qubec de 1968 la possibilit de poursuivre une qute d'identit culturelle fondamentale et rvolutionnaire alors impossible en Australie. Le choix du Qubec franais plutt que du Canada anglais est du mme ordre que ce qui m'a fait prfrer depuis toujours l'Europe aux tats-unis. L'Australie ne savait

GW BELLAVANCE

239

alors pas du tout profiter de sa position culturelle stratgique la porte de l'Asie. D Le Qubec de cette poque lui parat justement vouloir profiter d'une telle position a culturellement stratgique D, en franais, la porte de l'empire amricain. Le refus de toute allgeance coloniale l'Angleterre, destination oblige des jeunes peintres australiens de l'poque, explique aussi son choix. Le fait enfin de provenir lui-mme d'une communaut linguistique extrmement minoritaire a pu tenir une fonction imaginaire ou symbolique non ngligeable. Ses anctres sont en effet d'origine suisse romanche, quatrime D langue officielle de la Suisse aujourd'hui confine quelques milliers de locuteurs dans les Grisons. Aprs avoir suivi de prs le voyage de de Gaulle au Qubec, je me suis emball pour cette lutte d'identit nationale juste ct des tats-unis. C'tait un pied de nez l'Amrique, un exemple pour le reste du monde. D Venant d'un pays qui cherche son identit, et lui-mme la recherche de la sienne, la situation du Qubec lui apparat trs proche, trs familire. L'isolement est parallle celui de l'Australie, les deux peuples aux prises avec des climats extrmes, l'un trop chaud, l'autre trop froid. Des liens trs forts unissent entre eux les membres de chacune des deux nations, un sentiment d'appartenance et de reconnaissance qui les prmunit contre l'tranger. Et la relation complique de l'Australie avec l'Angleterre est assez semblable celle du Qubec vis--vis de la France. Chez Cantieni comme chez Krausz, il faut en outre noter une reconversion encore une fois symtrique. Krausz, qui s'loigne pour un temps d'un style europen historicis au profit d'esthtiques nord-amricaines plus libres, ou moins codifies, redcouvre et assume finalement I'europanit dont il s'tait initialement dtourn. Les voyages en Europe m'ont amen m'interroger sur le genre d'espace que je fais. L'ide de site, de paysage ... Quel genre de paysage me convient? Pourquoi ce paysage en Italie, en Toscane, ou en Roumanie, me donne beaucoup, me donne plus de plaisir, m'excite en tant qu'artiste, plus qu'un paysage nord-amricain, plus vierge, o il n'y a pas tellement d'histoire, o l'histoire n'est pas aussi apparente, plus vide? C'est ce genre d'espace qui m'intresse aujourd'hui. C'est un peu comme la redcouverte de mes racines juives. Tout cela ne m'a pas intress pendant fort longtemps. Je me considrais comme "cosmopolite ". Cela n'avait pas d'importance

d'tre roumain, juif ou qubcois. Ces choses ont toutefois commenc m'intresser peu prs en mme temps. D Cantieni dveloppe en revanche, partir d'ici, une plus grande tolrance l'gard de cette amricanit d'abord rejete, acceptant dans sa vie quotidienne comme dans son art le retour de certaines pratiques ou de certaines valeurs typiquement anglo-amricaines. Cet anglophone de souche , comme il se dcrit lui-mme en insistant que les problmes des Anglais d'ici n'ont jamais t les siens, malgr la langue commune -, renoue finalement avec des mdias anglophones dont il s'est volontairement dbranch D depuis son arrive la fin des annes soixante. Il accepte aussi de reconnatre, aprs l'avoir longtemps refoule, l'impulsion picturale nord-amricaine sur sa propre peinture, comme sur celle d'ailleurs de bien d'autres peintres qubcois. On se sent plus heureux ou plus l'aise avec l'anglais qu'il y a vingt ans.

NA partir d'ici, tout est possible,


mais presque jamais rien n'arrive !

La formule de Cantieni rsume merveille ce sentiment ambivalent partag par la plupart des interviews: Ici tout est possible, mais partir d'ici presque rien n'arrive. Il faut en quelque sorte s'exiler, ou du moins s'efforcer de maintenir une prsence internationale pour exister en tant qu'artiste au Canada. Comme l'explique Cantieni, malgr tous les avantages de vivre et travailler Montral, et qui sont nombreux, a reste un inconvnient majeur que de produire partir d'ici. On ne participe pas vraiment au rseau international, mme s'il y a de plus en plus d'artistes qubcois qui tentent de maintenir une prsence 1.. . 1. Montral est trs cruel envers ses artistes. Le milieu offre peu de reconnaissance aussi bien symbolique qu'conomique. Il y a peu de galeries, et celles qui existent ne prennent pas suffisamment position. Elles prferent prsenter une gamme de produits diffrents et laisser la clientle dcider. En se contentant d'exposer Montral, il est ainsi trs dificile de se construire une identit d'artiste. Le fait de trouver une galerie Bordeaux qui s'intresse mon travail m'a permis d'avoir une confiance renouvele en mon statut d'artiste. Je sais maintenant qu'il y a quelqu'un qui sait faire la diffrence entre peinture et sculpture

GW BELLAVANCE

24 1

et qui dfend mon uvre. La reconnaissance est trs importante, mme limite une seule ville, et quelques personnes. Avec les moyens de communication actuels, il devrait tre possible de pntrer le march mondial partir de n'importe o. Pourtant, faute de rsider dans un centre reconnu, il semble dificile d'obtenir une reconnaissance, mme localement. La mme frustration est perceptible chez Peter Gnass par exemple qui, trs idaliste au dbut quant aux possibilits de vivre de son art dans un pays aussi riche que le Canada, va par la suite vritablement dchanter. Aprs dix annes de tentatives infructueuses, il constate que la seule faon de survivre est d'avoir un vrai boulot, en l'occurrence celui de professeur, et de faire son art ct B. son avis, l'Europe est de ce point de vue beaucoup plus rceptive. Les artistes au Qubec sont plus isols qu'en Europe o tout est d'emble international. L, les communications sont plus faciles. Et l'art y est une valeur plus importante qu'au Canada, o seul l'argent compte. C'est du moins l'enseignement qu'il retire de ses sjours europens quand, partir du dbut des annes quatre-vingt, et d'abord grce l'obtention du studio du Qubec Paris, il russit s'insrer dans le rseau des expositions d'art contemporain. Il tente d'ailleurs ce moment, tout comme Cantieni, d'amorcer une seconde carrire en Europe, projet auquel il renonce finalement, mais qu'il regrette amrement de n'avoir pu poursuivre. De son propre avis, les choses marchaient pour lui beaucoup plus rondement en Europe, les efforts investis donnant nettement plus de rsultats, de l'ordre de un pour six comparativement ici. Beaucoup d'artistes qui s'acharnent ici devraient aller voir ailleurs. D C'est le conseil qu'il donnerait aujourd'hui tout jeune artiste. Il y a des terrains plus fertiles.. . Il faut aller o c'est fertile plutt que de rester l o a ne marche pas, et a marchait mieux en France et en Belgique. D Il n'en considre pas moins le milieu artistique qubcois, o il a trouv beaucoup d'appuis, comme un milieu trs ouvert, o le talent foisonne. La difficult tient plutt selon lui aux mesquineries d'une bureaucratie culturelle qui s'est normment dveloppe depuis son arrive. Lui qui considre avoir particip en toute bonne foi au combat continuel pour que N le pays se dote d'une culture se dit en effet aujourd'hui totalement du des efforts investis en mobilisations de toutes sortes. Le type de soutien, purement institutionnel,

qui en a rsult ne se rend jamais jusqu' l'artiste. On appuie des muses, des thtres, mais pas la culture. II demeure de plus extrmement amer la suite de son exprience europenne, min par les tracasseries bureaucratiques et lch par le gouvernement qubcois, un gouvernement qui prtend en surface vouloir aider, mais qui ne lui a apport alors pratiquement aucun soutien: aucune bourse, aucun achat, aucun support pour l'organisation de ses expositions, y compris celle organise par la dlgation du Qubec. Aujourd'hui convaincu de la mauvaise foi du gouvernement du Parti qubcois, de son ((parti pris contre les artistes, il prfre se dbrouiller seul, et ne plus faire appel au soutien gouvernemental. Dans un pays capitaliste, soyons capitaliste, et si a ne marche pas, arrtons les frais, plaons l'argent ailleurs. Au Canada, si tu as des sous, tu peux tout faire, y compris l'art. Sans l'argent tu n'es rien. C'est dans cet esprit qu'il cre, au milieu des annes quatre-vingt, sa propre entreprise commerciale visant la conception et la mise en march de jeux de socit, accomplissant ce choix ou ce dsir de devenir lui-mme ce capitaliste. Et c'est dans le mme esprit qu'il affirme ne plus tre, ni mme vouloir tre, artiste . Les mesquineries bureaucratiques en sont venues bout. Invoquant le cas de l'artiste Tony Brown, forc chaque semaine de faire la navette entre Paris et Ottawa pour ne pas perdre son droit d'enseigner, il relie l'abandon de son propre projet europen non plus seulement au soutien inadquat du ministre de la Culture, et de la dlgation du Qubec, mais aussi un conflit avec le fisc, fdral autant que provincial, qui, compte tenu de son statut de professeur permanent, lui refuse le statut d'artiste qui lui aurait permis de dduire ses frais. Risquant la faillite aprs avoir tout investi dans son sjour Paris, il est alors ni plus ni moins forc de choisir le statut de professeur au dtriment de celui d'artiste. C'est pour cela qu'aujourd'hui Peter Gnass n'est plus artiste ! Montral, sur le plan culturel, est hyperactif, tout y est, mais a ne dcolle pas. Ainsi Krausz, pour qui le milieu des arts plastiques parat trs volu compar celui d'autres villes de taille quivalente, pondre immdiatement son jugement par le constat de la situation dsastreuse du march de l'art local, totalement amorphe depuis plusieurs annes. Au moment de notre entretien, en 1995, la situation lui paraissait d'autant plus pnible qu'il n'avait alors aucune

a3s!ue aun auru103 aJ?p!suo3 am a i .aIeuo!3euJalu! p ~ o q e ' p ?I!IE?J aun 3uos sIans!a a J e sa? .saIeuo!3wJa3u! suo!suaur!p xne saIq!suas 3uaurawpxa su!our sed a3saJ ua'u ua!peum 3Je un,p uo!~suoj ua ayqura'p ~!urj?pas !nb zIoyJaneJr) . ~ J E , I n o d ~ ua'l ap s a ~ d snld ' anb!~s!~~e asoy3 el ap s ? ~ d snld ' a~8?1ursnld 3sa,3 ' a y ~ ~ e uaa ~ a ' s p w q n v .sa3s!]Je Sap I!eaen al lua3ua!Jo !nb sa!rale8 sa1 3uos a3 3a sapale8 sa1 ~ u a ~ u a !!nb srnauuo!33aljo3 sa1 3uos a3 'apuour a1 suep ~o sJnalI!v ~ p w e ne jnes '3ua8~e'l? auuo!33uoj !nb a3uepuad?p~a~u!'p 3 aur?~sds 3ajja ua 3sa J J E , ~ ?yxew a? .sa8wuaaes?p sap anb s ~ d un ap B,U 3uaurau8!01? 3a3 s!ew .Jap!s3no'I smo!no3 s!ns a! '3 aururo3 seq !! -FI f ?1neunururo3 aun'p a!md aqej 3nej I! '!3! aurwo3 seq-pl 'narl!ur ne ~ad!3!3~ad,a a q d Jns a n a 3nej 11 .sasoy3 sap ua!q 3!eJa3!1!3ej !n1 au8eurallv ua aJa!a 'uo!3e?~3ap anb s n ~ d uo!snjj!p ap aJ?!Jeur ua 3a 'anb!wouo3? u q d n v .au8eura11v ua 3a q ~ MaN ?~aanoJ3 as o ay3~eur anb 3sa,3 3ua!u?auo3u! led!3u!~d a? .3aur~ad anb ?1!1 a1 Ela3 -!q!xaU el ? 3ua!l Ieanuow ? aJ?!Jm aJ!ej ap a8e3ueae 1ed!3u!~d a1 'alla uolag .zIoyJaneJr) Zay3 a3uaIea!qwe auraur el aanoJ3aJ u o .~ue~?!nbu! S?JI awaur ap mol Isa'3 s ! e ~ .~!EAEJJ Jns mal ~aaua3uo3 ? sa)s!JJr! sa1 auauri! rg 3!3!sod ap asoy3 anblanb J!OA~ as z auraur maanad ay3Jeur np sa3uaJe3 sa? .',?3!1enb a!eJa,, el J!ua3qo ~ n o d . . asseur a33a3 3ne3 I! s!ew s~ue~!dse,p anbr3r.n dnomeaq a ~ 3 a -]nad 3ua!lu!eur aJ!e103s aur?3sds a? 2 sa3s!3Je6p uo!33npo~d~ns !ssne sed ~. r -. ~ r e ~ n e ~ l i , alduraxa ~ e xneap~oq no uod? ? 'auualiour a11w3 d p ap su!aqrn sanua3 sap p SJOIE ~ a ~ e d u r o 3 xna!ur sed p-J!eJpnea as au 'a~!eja1 ? a3uepua3 e uo aururo3 'q~o;lMaN no spad ? ~ a ~ e d u r as3 o ap anb 393nId ~?y3.reur ~as!ureudpmod 3ua!eJaap sp'nb a p J a1 sed a1 mano! au saasnu sa1 la saIwo!3euJalu! saanua sap IUO u!e~odura3uo3 ue'p sa!~ale8ap nad .uo!wururosuo3 al ap 3a uo!snjj!p a1 ap ureual a1 Jns 'sma11!e 3uop 3uan3!s as saJuaJe3 sa? .31a 'o?p!a 'a!yde~803oyd ' U O ~ I E I I ~ ~ S Ua ~ n ~ d l n 3 s '! 'a~n~u!ad :sau!ewop sa1 s n o ~ suep anbrureudp ]sa anbr~seld I J E , ~ uor13npo~d el 'a~ua~earnb? aIl!a ap sded Sap i ~ e d & d p iuauraJ!eiiuo3 'snld a= .3aqanb ne aJo3ua asualu! el snld ' z s n e q sa~de'p 's!eur ure3v?ure-p~ou3uauranb!dd3 au?urou?yd . . un ]sa saururaj sap a3uasa~d alla3 . s ~ n a ~~.rro n d !ec! anb a3 In03 . ~ ea ? a~na!J?dns3sa saururaj sap uo!nnpo~d .xna!a snld sa1 Zay3 anb sauna! snld sa1 Zay3 3ue3ne ?aap S?JI su!ourue?u 3 p e d !nI neaa!u a1 'anb!1s!3n w l d I ~ ! J ~n v .sarna3?~ a u n a sas ~ a ~ u a s mod le301 S s a~d un aur$ur-!n~Jan01 ~p 3!eae 3a Ja3uas?JdaJ a1 ~ n o d 1s?;r3uow ? auale8

canadienne parce que j'ai appris tre une artiste ici, que c'est une dimension fortement lie mon exprience et qui implique en mme temps que j'ai chang de pays. Malgr la ralit internationale de l'art contemporain, prtendre qu'il y a de l'art canadien n'est donc pas simplement une convention. ((11y a aussi un art amricain, on peut le dire. C'est tout fait lgitime. Il y a aussi des artistes qui sont particulirement franais. En ce sens l, la faon de faire de l'installation ou de la photo est particulire au Canada. On ne rencontre pas cela ailleurs. Certains artistes sont ainsi plus canadiens que d'autres. L'art canadien a beaucoup de substance. C'est un art plus impliqu , plus travaill , plus rflexif, plus complet, plus rflchi, moins lger. Est-ce le fait d'un systme de bourses plus gnreux? Cela permet en effet de mettre le temps qu'il faut pour accomplir les choses, de fournir quelque chose de plus complet et de mieux travaill . L'art canadien, compar ce que l'on peut voir l'tranger, lui semble la fois avant-gardiste et rflexif. Ce n'est ni un art de march ni un art purement provocateur. Sans tre particulirement sexy, il rsistera mieux; long terme cela s'exporte bien mieux . Mais la politique artistique du Canada l'tranger, s'il y en a une, reste apurement dcorative. ,Il n'y a pas d'changes systmatiques, pas de vritable politique de diffusion. La participation des vnements internationaux est pourtant un facteur dterminant de l'volution des artistes. Dans ce contexte, il n'est pas important que les gens sachent d'ou l'on vient . En revanche, ce l'est pour soi-mme . Tout compte fait je ne peux faire ce que je fais qu'ici h .. . ou partir d'ici ?

Un luxueux exil
Un dernier motif a trait au fait franais et l'europanit qui fait de Montral un monde ambigu ou prcaire, la fois no man's land et luxueux exil, o l'on peut refaire sa vie. Pour Perozzi, par exemple, la dcision d'migrer Montral provient, outre du dsir d'chapper au chaos parisien pour se concentrer sur un travail proprement artistique, du refus de revivre l'tat d'analphabtisme fonctionnel de ses premires annes parisiennes, et de faire encore le deuil d'une langue. Dans ce contexte, Montral reprsente aussi une sorte de calme, ou de retraite, partir desquels on peut rinterpter son pass.

GUY BELLAVANCE

245

Aprs s'tre rappropri l'Italie grce la France, il fait aujourd'hui de mme pour la France partir du Qubec. e La qualit d'exil est parfaite ici. C'est un exil de luxe. D'abord sduit par l'espace montralais, qui se prsente lui comme une sorte de no man's land, avec son horizontalit amricaine, ses lieux vides et ses loyers prix imbattables absolument inconcevables en Europe, il y trouve la tranquillit ncessaire. U n climat de retraite, qui me permet de me remmorer les vingt dernires annes pour les rinterprter. C'est un tat d'exil privilgi. Montral constitue ainsi le plus souvent un lieu o peut s'exercer une plus grande libert, subjective et objective, artistique et culturelle, compte tenu autant d'une ambiance, culturelle ou spirituelle, que de conditions matrielles plus avantageuses. Gnass a d'abord dcouvert ici qu'il tait possible de vivre, et pas simplement bosser , apprenant une certaine libert d'esprit, s'amuser et vivre. La libert d'esprit, s'amuser, ce n'est vraiment pas allemand , dit-il. C'est un sentiment partag par Grauerholz, qui a cherch dans l'exil s'loigner d'une socit juge encore trs chauvine, offrant peu d'opportunits aux femmes. II lui tait en effet impensable alors de faire une carrire artistique en Allemagne, cause de l'opposition de ses parents, et aussi parce que l'Allemagne est tellement structure 9 , trop norme. Il faut toujours des pralables. Pour arriver faire une chose, il faut en avoir fait avant toute une srie d'autres , et dans l'ordre, serait-on tent d'ajouter. Je prfre la manire amricaine de faire, faire n'importe quoi pour y arriver quand mme. Ce qui ne l'a pas empche, comme elle le reconnat elle-mme, d'approcher cette nouvelle ralit d'une manire finalement trs allemande, c'est--dire trs structure. Mme pour elle qui se dit plus canadienne que qubcoise, Montral, contrairement Toronto, c'est encore l'Europe. Mais ici, au contraire de l'Europe, on peut en mme temps avoir accs tout ce que l'on dsire. Toute personne le moindrement dtermine ne rencontrera en effet aucun obstacle inutile sur sa route, alors qu'en Europe a commence ds le dbut. Il y a toujours des barrires franchir. L'immigrant est par ailleurs aussi quelqu'un de trs motiv, qui a prouver qu'il peut fonctionner ailleurs, qu'il peut s'adapter. Cette libert n'est pas simplement structurelle. Elle est aussi spirituelle B. Ainsi, d'autres trouvent Montral la possibilit de

246

MONDE ET RSEAUX DE L'ART

poursuivre une dmarche esthtique ou philosophique rendue difficile sinon interdite ailleurs. Il peut s'agir d'un pays de l'Est ou de l'Ouest, comme pour Krausz ou Cantieni, pour lesquels le Montral d'alors apparat en avance, plus libre, sans problme (Krausz), ou plus volu artistiquement (Cantieni). Mais il peut s'agir aussi d'une autre ville canadienne, comme le Toronto de Lammerich qui, soumis la virulence de la raction noexpressionniste et l'invasion photographique contre l'art abstrait, qui y svit au cours des annes quatre-vingt, ne laisse que peu de place cette peinture non figurative qu'elle prfre. Il s'agit donc d'une terre d'asile, o l'on peut refaire sa vie. Cette libert spirituelle est galement souvent lie des conditions matrielles juges trs avantageuses compares ce qui prvaut dans des villes de taille comparable au Canada ou l'tranger. Nulle part ailleurs on ne peut trouver de si grands espaces d'ateliers si bon prix, un rapport qualit-prix aussi intressant, et tout fait inconcevable l'chelle europenne, amricaine.. . ou mme canadienne. Lorsqu'on a vcu Toronto, Montral se prsente encore comme une ville o l'on peut vivre pour pas trs cher, cette base indispensable tout travail crateur; au reste, et toutes choses tant gales par ailleurs, Lammerich par exemple prfre encore Montral.

Encore l'Europe ? Djj l'Amrique !


Le fait franais est un facteur crucial. Il est en outre directement rattach l'europanit de Montral. Son ambigut euro-amricaine confre Montral d'autant plus d'attrait. Tous les artistes interrogs sauf un ont choisi Montral en raison du fait franais. Celui-ci ne se rsume d'ailleurs pas une simple ralit linguistique mais dsigne souvent une ralit culturelle beaucoup plus large: un tat d'esprit, une atmosphre, un mode de vie. Certains ont choisi Montral, bien sr, pour des raisons plus strictement linguistiques, le franais tant par exemple pour Krausz et Perozzi la premire langue seconde . Mais d'autres affirment par l un engagement nettement plus politique et culturel, un choix de la culture franaise d'autant plus tonnant qu'il provient d'artistes dont l'anglais est la langue maternelle ou la principale langue d'usage. Pour Gnass, par exemple, le choix de Montral dpend entirement du fait franais ,

GUY BELLAVANCE

247

le got de la France ((dlinquante,face l'Allemagne rigoriste, s'avrant le facteur dterminant dans son choix de vivre une Amrique en franais. La rupture quasi dfinitive avec son pays d'origine, o il n'a jamais expos, s'explique d'ailleurs par la crainte de se trouver confront nouveau ce mme climat conformiste. Lammerich qui, aprs avoir insist sur une gnalogie familiale issue d'Alsace-Lorraine ayant donn lieu une branche allemande et une branche franaise, dit avoir choisi finalement Montral, aprs tant de tribulations, pour sa plus grande ouverture sur la France et sur l'Europe, ouverture qu'elle attribue la fois au systme scolaire et aux publications disponibles sur le march. Elle qui se considre avant tout comme une Europenne, qui ne s'est jamais vraiment perue comme canadienne-anglaise ni mme comme anglophone ,et qui ne s'est jamais identifie la culture anglo-saxonne, affirme tout de go se sentir Montral pour la premire fois de sa vie chez elle au Canada. S'installer Montral procde d'ailleurs aussi de motivations esthtiques : cela signifie pour elle s'inscrire dlibrment dans la poursuite et le renouvellement d'une dmarche plastique centrale de l'histoire de l'art, et de l'histoire de l'art canadien, celle de l'cole de Montral, une tradition culturellement plus proche des courants europens. Mme si Montral peut sembler culturellement plus proche de l'Europe que de l'Amrique, tous les artistes interrogs, une exception prs, celle de Peter Gnass, ne se disent pas prts pour autant retourner en Europe, ou s'y installer en permanence. Montral semble plutt offrir ici le meilleur des deux mondes. C'est entre l'Europe et l'Amrique, ((au-dessus de l'ocan ,que Peter Krausz dit se sentir le plus l'aise. Et s'il prouve parfois la tentation d'aller vivre au sud de l'Europe, en France ou en Italie, c'est ni plus ni moins qu'un autre Qubcois cherchant le soleil et la culture. L'quilibre entre l'Europe et l'Amrique, le franais et l'anglais, est parfait selon Lammerich. Ou, comme l'affirme fortement Graham Cantieni, a ni amricain ni europen, mais les deux la fois ,cette tension ou cette conjonction des identits lui apparaissant comme l'expression mme de l'identit qubcoise et montralaise, une identit en train de s'affirmer et de s'assumer, ((quelque chose d'admirable et de bien plus intressant ,selon lui, ((que tous les exemples ou modles trangers que l'on cite l'admiration gnrale .Cet attrait n'est d'ailleurs pas

indpendant de la prcarit mme de l'identit qubcoise. Cantieni suggre cet gard une curieuse ide, celle que le Qubec soit un ((peuple de transition . Depuis le dbut de l'humanit, je pense qu'il y a eu des peuples de transition. Des peuples qui ont disparu, qui n'ont pas survcu en tant que peuple ferm. Qui ont t envahis pour toutes sortes de raison et par toutes sortes de faon. Ces peuples, ces langues, ces cultures, n'existent plus. Pourtant, le fait d'avoir exist reste trs important dans notre tre aujourd'hui. Je me demande si le Qubec n'est pas un de ces peuples de transition. >> L'identit culturelle qubcoise ne se rsume pas la stricte question linguistique. Car la langue n'est qu'un moyen de communication fonctionnelle et, selon Cantieni, qui rejoint l-dessus Lammerich, a peu voir avec l'identit culturelle vritable. C'est un moyen pour affirmer son identit sans tre l'identit mme. Il ne faut pas confondre langue et culture. >> C'est sans doute pour cette raison que le problme des Anglo-Qubcois n'a jamais t le mien. L'anglais ne fait pas partie de mon ADN. >> Pour Fabrizio Perozzi, l'avantage de Montral sur toute autre ville d'Amrique d u Nord tient galement cette proximit de l'Europe, avec laquelle les rapports sont facilits et plus nombreux. C'est, selon lui, une ville encore assez europenne, mais avec une atmosphre de ville typiquement nord-amricaine, une Amrique des annes cinquante. Cette imprgnation desfifiies, trs sensible en Amrique du Nord pour qui vient d'Europe, le fascine tout particulirement. Pour lui, le boulevard Saint-Laurent voque un monde ou un rve amricain aujourd'hui disparu. Sur ce boulevard, et dans ses alentours, on retrouve cet univers d'immigrants de longue date, jamais vritablement assimils, poursuivant le mme mode de vie que dans le village d'o ils sont venus, avec quelques amliorations matrielles mineures sans doute, puisque ce sont les annes quatre-vingt-dix et que l'on est bien en Amrique tout de mme. Montral offre de ce point de vue la possibilit de se rapproprier l'hritage europen partir d'une perspective nord-amricaine, d'voluer de faon imaginaire entre l'Europe et l'Amrique. ces avantages rpond en revanche un inconvnient majeur, non plus tant la marginalit relative de Montral en regard de la scne internationale, ou les carences de march de l'art local, mais peut-tre surtout, comme l'a signal plus tt Peter Gnass, le senti-

GUY BELLAVANCE

249

ment d'un dsintrt assez gnral de la socit et de ses institutions pour l'art et la culture ou, du moins, un manque de curiosit ou d'ouverture. Ainsi, la dimension culturelle de Montral, son hyperactivit au plan de la cration et de la production artistique, rgulirement signale, se trouve souvent pondre ou module par un ensemble de remarques qui traduisent la frustration d'une rception trop limite de l'art, d'un manque de soutien des gouvernements dans l'accs la scne artistique internationale ou encore d'un matrialisme de la socit canadienne-qubcoise qui confine l'art un luxe sans importance. Ce qui manque ainsi Montral, selon Perozzi, N ce n'est pas l'effervescence mais le culturel. Aprs tant d'annes Montral je me rends compte que finalement malgr la mme langue je suis trs europen. Je n'ai pas les mmes valeurs. Ce qui me frappe, c'est la faon de penser. Les classes sociales sont maquilles, tous le monde souhaite la mme chose, tre riche. En termes d'analyse des choses, l'Amrique du Nord c'est toujours behavioriste. C'est dans le comportement que a se passe. C'est trs peu introspectif. Et je trouve que a fait des ravages. Les gens ont beaucoup de difficult relier ce qui leur arrive eux-mmes. Le travail sur soi, l'esprit plus analytique, le got de savoir, tout a est trs europen. Ici c'est l'efficacit: on ne va pas perdre de temps penser comme a. C'est le rsultat qui compte, c'est l'action. Il y voit en mme temps un ct formidable, mais qui l'a surpris et le dstabilise encore. Surtout lorsqu'on a cru que le fait de parler franais implique ncessairement des valeurs europennes. Je sais maintenant que j'ai m'adapter non seulement un autre pays mais une autre faon de penser. La diffrence entre l'Italie et la France n'est rien compare celle entre la France et le Qubec. Je l'ai compris mes dpens. Le village global c'est finalement une affaire conomique. Au niveau des valeurs, la spcificit demeure, et ne va pas se laisser draciner de sitt. Perozzi observe aussi un got du nouveau qui, compar l.'Europe, lui parat a un peu hystrique P. C'est trs net en arts visuels. On attend toujours le jamais vu. C'est une navet merveilleuse d'un ct, et de l'autre cela reste trs programm. C'est plus civilis ici. Les gens sont polis. Il y a beaucoup de politesse, de gentillesse, mais les gens ne prennent pas de vrais positions. a m'agace. S'ils les prennent, a devient tout de suite agressif, ou personnel. Les vrais dbats manquent. Il y a bien

quelques personnalits ici et l, toujours les mmes. Les crivains et les intellectuels interviennent peu la tlvision. On les relgue dans quelques "zoos culturels ". Cela dpend surtout d'eux-mmes d'ailleurs. Ce n'est pas seulement l'espace mais l'engagement qui manque. C'est trs professionnel. Il y a peu d'intellectuels qui participent activement la vie publique. Des dbats qui drapent comme il y en a en France, lorsqu'on essaie de faire taire un Glucksmann par exemple lors des dernires lections, c'est impensable ici. Tout est rgl d'avance, et tout se professionnalise. Et lorsque quelqu'un s'carte un peu de la ligne de conduite conforme, tout le monde s'excite, tout le monde panique. Ce cantonnement ou ce retranchement du culturel et de l'artistique dans un univers professionnel de plus en plus restreint, que Perozzi associe ainsi l'Amrique, doit-il tre considr comme une contrepartie oblige au dsintrt de la socit l'gard du culturel , ou doit-on plutt y voir une cause, sinon la cause?

No.. . quoi? L'identit de l'art migrant d'ici


On a dj signal l'importance de l'effet de gnration sur l'orientation de l'uvre de chacun des interlocuteurs. cette distinction, s'en surimpose une autre au moins aussi significative, et qui tient cette fois au statut culturel et politique de Montral. Cette ambigut objective amne chacun situer son uvre en fonction d'une gographie politique bien particulire. Deux des artistes rencontrs se rclament ainsi de l'art qubcois (Cantieni et Gnass), une autre de l'art canadien (Grauerholz), une autre encore de l'art montralais (Lammerich). La perspective de Krausz passe d'une sorte de cosmopolitisme moderniste, lors de sa premire phase nordamricaine, des rfrences identitaires plus prcises aux cultures europennes et juives, dans sa phase actuelle. Enfin, l'art de Perozzi est marqu par la confrontation entre une figuration l'italienne inspir de l'art de la Renaissance -, qu'il privilgie, et un noexpressionnisme typiquement new-yorkais, qu'il abhorre. S'agit-il donc d'un art qubcois ou canadien? D'un art montralais ou d'un art international ? D'un art nord-amricain ou d'un art europen ? La question ne saurait manifestement tre tranche dans un sens ou dans l'autre, et reste pour l'heure ouverte.

G W BELLAVANCE

25 1

A cela s'ajoute toutefois une autre srie d'ambiguts qui ont


trait cette fois au statut linguistique de la ville. Les entretiens qui nous guident ici ont t raliss en 1995 et 1996, soit peu avant ou peu aprs un rfrendum sur l'avenir politique du Qubec, dont les rsultats, faut-il le rappeler, furent extrmement serrs. Sans avoir directement cherch voquer ce thme lors de rencontres dont il ne constituait pas l'enjeu, celui-ci merge invitablement pour teinter parfois certains propos.. . comme toujours au Qubec, pourrait-on ajouter, mais sans doute un peu plus ce jour-l qu' l'accoutum. Quel est donc le statut de Montral dans cette tourmente? Grauerholz, qui n'avait au dpart aucune ide de la situation politique du Qubec, prend rapidement conscience de la diffrence des langues et des provinces, tout en sentant que les choses ont beaucoup volu depuis. On entendait plus souvent parler anglais, alors que << maintenant les anglais parlent franais .Trs sensible aux voix de la rue, elle remarque un changement important depuis les annes soixante-dix et se dit mme surprise lorsque quelqu'un parle anglais en public, dans la rue ou dans l'autobus. Elle rejoint sur ce point le plus francophone de nos allophones, Fabrizio Perozzi, qui avoue bien avoir cinq ou six amis anglophones avec lesquels il ne parle pourtant jamais l'anglais. Grauerholz, pour qui l'anglais est non seulement la premire langue seconde, mais aujourd'hui la principale langue d'usage, qui lit et crit beaucoup mieux l'anglais que l'allemand, avoue avoir fait un apprentissage plus tardif, et plus ardu, du franais. Elle ne commence, de fait, le parler rgulirement qu'au moment d'tre embauche par une universit francophone. A mon arrive, lorsque mon franais n'tait pas adquat, les gens passaient (swztched) plus facilement I'anglais. Montral lui parat aujourd'hui moins cosmopolite. A moins que son exprience de la ville ne se soit tout simplement modifie, rtrcissant les limites. Mais les rues du centre-ville lui semblent plus dsertes qu' son arrive. ((C'est horrible ce vide le soir, aucun bruit, que des chiens. La rencontre ayant eu lieu peu de temps aprs le rfrendum, on doit sans doute lire d'abord ici l'effet de l'anglo blues qui ponctue cette priode. Mais tout cela soulve quand mme des motions qui ne peuvent se rsumer en quelques phrases, et amne Grauerholz se former tout de mme une opinion, qu'elle ne considre pas pour autant si bien informe D. Je suis ici. J'habite ici.

Mais la condition d'immigrante, et le fait d'avoir toujours un pied en Europe, me fait voir la situation qubcoise dans une perspective d'ternelle touriste. Entre le dbut et maintenant, sa perception de Montral s'est en fait doublement modifie, parce que Montral a chang, mais aussi parce qu'elle a elle-mme chang. C'est non seulement la situation politique qui a volu, mais aussi et surtout peut-tre la situation conomique qui s'est dtriore. u A ce moment-l il y avait beaucoup d'espoir. II y avait du changement. Le march et l'conomie taient la hausse. Au dbut des annes quatre-vingt, les arts visuels connaissaient un boom. Ce qui existait ce moment-l n'a pas t remplac. II y a une baisse d'nergie, une institutionnalisation. Mais en mme temps, il y a encore des vnements artistiques extraordinaires raliss par de trs jeunes artistes, avec peu de moyens, des uvres phmres dans les difices dsaffects ou dans la rue. >> Elle prfre de toute faon viter les questions politico-linguistiques. C'est une situation trop charge, qui ouvre sur beaucoup trop de questions qui font appel trop d'motions. Pour Lammerich au contraire, le milieu de l'art montralais, compar celui des annes soixante-dix, semble de plus en plus bilingue, et les deux univers linguistiques nettement moins spars qu' l'poque. Depuis, le Qubec, au mme titre que la plupart des autres pays, a t marqu par l'augmentation incroyable du niveau d'information. On sait ce qui se passe ailleurs, ce qui implique une meilleure mise en perspective et par le fait mme une plus grande tolrance, bien que sur le plan personnel cela puisse provoquer des conflits intrieurs plus intenses. D'un ct on est plus ouvert sur le monde, de l'autre on doit lutter plus fort pour maintenir son identit. Ce type de conflit est sain. Il force se questionner, ne rien tenir pour acquis, faire plus attention soi et autrui. Cela fait voluer et grandir. >> Elle qui se sent fortement concerne par le combat pour l'identit qubcoise et la langue franaise, bien qu'elle ne matrise encore qu'imparfaitement cette langue, opte pour une socit multiculturelle dominante franaise. Le Qubec doit rsister son assimilation au continent nord-amricain. Ce combat n'est pas celui des seuls francophones. On ne peut se permettre de laisser disparatre cette culture. A tous gards, le Canada serait plus pauvre sans

G W BELLAVANCE

253

le Qubec. La question de la langue n'en est pas moins un problme temporaire. On ne peut d'ailleurs assimiler la culture la seule langue. Du point de vue culturel, et malgr la mme langue, le Nouveau-Brunswick n'est pas Vancouver, comme le Canada n'est pas l'Angleterre. Face la possibilit d'une indpendance politique, elle fait preuve de la plus grande neutralit: Ce qui sera sera. Allergique au nationalisme, aussi bien canadien que qubcois, elle conserve sans doute une prfrence pour la situation actuelle, la tension du no man's land tant plutt stimulante. L'indpendance l'inquite un peu, bien sr, dans la mesure o elle risque d'entraner une fermeture sur soi, un isolement plus grand. Mais l'indpendance apportera aussi une nouvelle dynamique, une nouvelle nergie, de l'indit. Ce sera fort intressant de voir ce qui arrivera. S'agit-il donc alors d'une ville plus franaise, comme le suggre Grauerholz, ou d'une ville plus bilingue et culturellement plus hybride, comme le suggre Lammerich? A moins que le fait d'tre ou de dsirer tre artiste, comme le suggre ailleurs Grauerholz, soit intimement soud au dsir de voyage, ou cette exprience trs benjaminienne de l'exotisme proche, du dpaysement ou de l'estrangement que cherchent traduire les photos de cette dernire. aJ'ai toujours voulu tre une artiste prcisment pour pouvoir voyager. A Montral ou ailleurs, peu importe.. . En quoi les propos de nos interlocuteurs different-ils de ceux des artistes de souche ? Peut-on relever entre tous ces no des points communs qui permettent de les runir sous une mme tiquette, diffrente de celle des natifs ? Doit-on mme d'ailleurs le tenter? Notre essai veut conserver une dimension exploratoire. Nous souhaitions d'abord ici, en nous en tenant aux propos de nos interlocuteurs, ressaisir au plus prs l'exprience subjective des acteurs, dans sa diversit, et le processus d'objectivation de cette exprience. Il est bien entendu hors de question de tenter de gnraliser partir d'aussi peu de cas, que l'on pourrait par ailleurs multiplier. Il faudrait alors non seulement diversifier l'chantillon en fonction de la provenance des artistes, mais aussi de leur langue d'usage, de leur gnration et de leur niveau d'intgration aux milieux professionnels. C'est pour de semblables raisons qu'il faudrait rencontrer des artistes en provenance des marges gographiques et

culturelles de la modernit occidentale: Moyen-Orient, Amrique du Sud, Asie, Afrique noire. Mais il ne faut pas non plus cder l'hypersensibilit morale ou la rectitude politique. Bon nombre des propos de nos immigrants trouveraient sans doute plus qu'un cho auprs des artistes indignes ,en tout premier lieu cette sorte de libert vaine que l'on trouve Montral, et que cible si bien Graham Cantieni lorsqu'il nous dit qu'ici, o tout est possible , presque jamais rien n'arrive , du moins au plan d'une lgitimit qui dpend encore pour l'essentiel d'une reconnaissance internationale, ou d'un march de l'art dont le centre de gravit ne se situe manifestement pas Montral. Ce sentiment aussi que l'hyperactivit de Montral, au plan de la cration plastique, se trouve plafonne ou freine par un manque endmique de diffusion, internationale mais peut-tre aussi locale. Le Canada reste par ailleurs, depuis au moins le rgime franais, un pays d'immigrants pendant longtemps dominante europenne. Notre chapitre permet cet gard d'attirer l'attention sur la contribution d'artistes europens la constitution de l'art d'ici. La perspective de dcolonisation culturelle qui a guid au Qubec une bonne partie de l'historiographie nationale, et l'attention tant sans doute place ailleurs au cours d'un processus d'affirmation nationale et identitaire qui a mobilis l'essentiel des nergies, peut avoir conduit estomper plus souvent qu' son tour ce genre de contribution, et esquiver en quelque sorte l'europanit D de notre amricanit P. 11 ne s'agissait donc peut-tre ce stade que de faire se dployer les multiples couches de l'identit de l'art d'ici - europenne, amricaine, canadienne, qubcoise, montralaise -, rien de moins.

You might also like