You are on page 1of 4

INAH rescata lenguas oaxaqueas

Lunes, 27 de Febrero de 2012 14:13 - Actualizado Lunes, 27 de Febrero de 2012 15:11

Con la edicin de Cartilla del zapoteco serrano, Estudio del huave y Glotologa indgena mexicana , el Instituto emprende la recuperacin de las 14 obras de Francisco Belmar.

Publica obras facsimilares INAH RESCATA LENGUAS OAXAQUEAS

*** Con la edicin de Cartilla del zapoteco serrano, Estudio del huave y Glotologa indgena mexicana , el Instituto emprende la recuperacin de las 14 obras de Francisco Belmar *** Los tres primeros ttulos, escritos alrededor de hace cien aos por el Fillogo de Tlaxiaco, se presentaron en la Feria Internacional del Libro del Palacio de Minera Con la publicacin de la Cartilla del zapoteco serrano, Estudio del huave y Glotologa indgena mexicana , obras lingsticas escritas alrededor de hace cien aos por el fillogo Francisco Belmar (1859-1926), el Instituto Nacional de Antropologa e Historia (INAH-Conaculta) comenz el rescate de la obra del destacado acadmico oaxaqueo, asegur el doctor Francisco Barriga Puente, coordinador nacional de Antropologa del INAH. Durante la presentacin de estos tres primeros ttulos de la Coleccin Francisco Belmar (de un total de 14), en la Feria Internacional del Libro del Palacio de Minera, Barriga Puente seal que esta edicin facsimilar es todo un acontecimiento en el campo de la lingstica mexicana, porque pone al alcance de la comunidad acadmica una obra que era prcticamente inaccesible.

1/4

INAH rescata lenguas oaxaqueas

Lunes, 27 de Febrero de 2012 14:13 - Actualizado Lunes, 27 de Febrero de 2012 15:11

Aunque la obra del Belmar que incluye cartillas, vocabularios, gramticas, anlisis comparativos y ensayos no fue del todo desconocida para sus contemporneos, en nuestra poca era prcticamente inconseguible; el gran problema es que los tirajes de sus textos fueron reducidos, algunos de 60 ejemplares solamente, coment el especialista del INAH. Los lingistas que sabamos sobre Belmar continu nos dimos a la tarea de buscar sus libros en bibliotecas de Mxico y del extranjero, y slo se saba de volmenes aislados en los fondos reservados de bibliotecas forneas. El fillogo Maurizio Gnerre, despus de una bsqueda exhaustiva, encontr el Estudio del huave (1901) en la Biblioteca Benson de Austin, Texas. El coordinador nacional de Antropologa destac que en los 14 ttulos del llamado Fillogo de Tlaxiaco, sobresalen estudios sobre lenguas indgenas de Oaxaca como el amuzgo, cuicateco, trike, mazateco, chocho, papabuco y chatino, entre otras, as como un texto en defensa de dichas lenguas, titulado Importancia del estudio de las lenguas indgenas. Francisco Barriga explic que el Belmar, quien durante algunos aos fue juez de Ixtln, era un lingista muy fino porque describi y compar con gran precisin las lenguas indgenas de Oaxaca. Para los que hoy da estudiamos estas lenguas, sus trabajos resultan sorprendentemente adecuados y cientficos. Su Glotologa indgena mexicana (1921) es una obra de gran sntesis donde se revela como un lingista muy adelantado a su tiempo.

Publicada en 1890, la Cartilla del zapoteco serrano (nmero 1 de la Coleccin), fue la primera obra filolgica de Francisco Belmar. Una obra breve (slo 30 pginas) elaborada en la imprenta L. San-Germn, de la capital de Oaxaca. Presenta, de forma muy sencilla, el alfabeto y da cuenta del silabario elicitado; as como las reglas generales sobre la pronunciacin de letras. Finaliza con ejercicios de lectura. A su vez, Estudio del huave (nmero 8 de la Coleccin), publicado en 1901, da cuenta de la lengua que se hablaba a principios del siglo XX en San Mateo, San Francisco, San Dionisio, Santa Mara del Mar e Ixhuatn, comunidades ubicadas en el Golfo de Tehuantepec. Contiene un apartado mnimo de fonologa, donde describe vocales, 21 consonantes y establece las reglas mnimas de los cambios de carcter morfofonolgicos. Adems tiene una descripcin gramatical elaborada conforme a los cnones de la poca, donde distingue apartados para los pronombres, sistema de numeracin y la flexin de los verbos, incluyendo paradigmas de conjugacin. Al final, tambin incluye un vocabulario espaol-huave, que contiene poco ms de 1,600 entradas. La Glotologa indgena mexicana se comenz a imprimir en 1914 pero, debido a la Revolucin Mexicana, vio la luz en la Ciudad de Mxico hasta 1921, es la obra cumbre de Belmar, donde intenta su propia clasificacin y comparacin de las lenguas indgenas que se hablan en Mxico. A diferencia de otros estudiosos decimonnicos, como Manuel Orozco y

2/4

INAH rescata lenguas oaxaqueas

Lunes, 27 de Febrero de 2012 14:13 - Actualizado Lunes, 27 de Febrero de 2012 15:11

Berra, quien propuso una clasificacin de 19 familias; en esta obra Belmar slo propone tres familias para agrupar las lenguas indgenas mexicanas: la nahuatlana, la zapotecana y la mayana.

Tesoros de Belmar, de generacin en generacin

El rescate de la obra del llamado Fillogo de Tlaxiaco se debi a un hecho fortuito: despus de concertar una cita en la Direccin de Lingstica, se aperson la seora Elena Osuna de Belmar, nieta poltica del jurista oaxaqueo, quien estaba decidida a divulgar la obra de su ancestro. Gracias a la seora Osuna, record Francisco Barriga, tuve la oportunidad de tener en mis manos la totalidad de la obra de Francisco Belmar, quien tambin lleg a ser ministro de la Suprema Corte de Justicia la Nacin. Adems, dijo, entre los tesoros, que haban pasado de generacin en generacin en la familia Belmar hasta llegar al esposo de la seora Elena Osuna, se encontraron tambin manuscritos y ediciones coloniales, casi todos ellos sobre lenguas oaxaqueas, que haba coleccionado y estudiado el ilustre lingista, que lleg a ser miembro de la Sociedad Filolgica de Pars. Paralelamente a este hecho, abund Barriga, en la Biblioteca Nacional de Antropologa e Historia, que se ubica en el Museo Nacional de Antropologa, se encontr encuadernada en un solo tomo toda la obra de Francisco Belmar. De esta forma, el INAH tambin cuenta ya con un juego de originales. Coment que la edicin de la Coleccin Francisco Belmar adems de estar a disposicin de los investigadores interesados, se prev entregar algunos ejemplares a las comunidades de hablantes que fueron objeto de estudio del fillogo oaxaqueo. Todava quedan algunos misterios por revelar en torno a los quehaceres del Fillogo de Tlaxiaco, como son por qu nunca trabaj el mixteco, lengua de su pueblo de origen; adems de cmo fue el sistema que emple con sus informantes indgenas y, para finalizar, por qu su Glotologa se interrumpe abruptamente en la pgina 228, es una obra inconclusa o hay una parte perdida?, coment Francisco Barriga. Finalmente, Alonso Guerrero Galvn, investigador de la Direccin de Lingstica del INAH, destac la faceta indigenista de Francisco Belmar, quien se posicion a favor de las lenguas indgenas frente a otros abogados ilustres, como Justo Sierra, que pugnaban por la castellanizacin de los pueblos. Su respuesta fue la publicacin del folleto La importancia del

3/4

INAH rescata lenguas oaxaqueas

Lunes, 27 de Febrero de 2012 14:13 - Actualizado Lunes, 27 de Febrero de 2012 15:11

estudio de las lenguas indgenas , de 1909. Adems, con la edicin de su Glotologa se puso a la altura del avanzado lingista suizo Ferdinand de Saussure (1857-1913).

4/4

You might also like