Professional Documents
Culture Documents
info
Sayfa 1 / 102
Sayfa 2 / 102
Almanca'da isimler basit, tremi ve birleik isimler olmak zere trldr. Basit isimler ek almam ve baka bir kelimeyle de birleik olmayan isimlerdir. rnek: Heft. Tremi isimler ek alm olan isimlerdir. rnek: das Reden (Bu isim reden fiilinden tremitir). Birleik isimler ise, birden fazla kelimenin birlemesinden olumu isimlerdir. rnek: Fupball (Fu (Ayak)+Ball (Top)).Almanca da zel isimler gibi eya, cisim isimleri de bykharfle balar. rnek,Ich kaufe ein Heft. Ben bir defter satn alyorum.
Almanca'da her ismin bir Artikel'i (belirlilik taks) vardr. simlerin bana gelen Artikeller der (maskulin, erillik), die (feminin, diillik) veya das (neutral) olabilir. rnek, der Bleistift (kurunkalem), die Tasche (anta) ve das Auto (araba) gibi. Bunlara belirli Artikel denir. Artikeller belirsiz de olabilir. yle ki, ein Belistift (herhangi bir kurunkalem), eine Tasche
Sayfa 3 / 102
(herhangi bir anta) ve ein Auto (herhangi bir araba) gibi. Olumsuz olarak kullanmak istediimizde belirsiz Artikellerin bana (k) harfi getiririz: kein Bleistift (hibir kurunkalem), keine Tasche (hibir anta) ve kein Auto (hibir araba) gibi. oul isimlerin Artikelleri her zaman die olur.
Almanca'da isimlerin Artikelleri ve oullaryla ilgili baz snrl kurallarn dnda kapsaml kurallar bulunmadndan, her ismi ezberlerken anlamyla birlikte, artikelini ve oulunu (plural) ezberlemeliyiz. rnein "araba" szcnn Almancasn yalnzca "Auto" olarak deil, "das Auto, die Autos" olarak ezberlemeliyiz.
-i hline Akkusativ;
-e hline Dativ;
Sayfa 4 / 102
Nominativ
Akkusativ
Dativ
Genitiv
Singular (Tekil)
(k)ein Mann
(k)einen Mann
(k)einem Mann
(k)eines Mannes
(k)ein Kind
(k)ein Kind
(k)einem Kind
(k)eines Kindes
(k)eine Frau
(k)eine Frau
(k)einer Frau
(k)einer Frau
Sayfa 5 / 102
Plural (oul)
Das ist das Auto meines Lehrers. Bu, retmenimin arabasdr. 1. Genitiv ou zaman von+Dativ eklinde kurulur. rnein yukarda geen "Das ist das Auto meines Lehrers" cmlesi, "Das ist das Auto von meinem Lehrer" eklinde de ifade edilebilirdi.
Sayfa 6 / 102
2. zel isimlerin Genitiv halleri, sonlarna gelen -s taksyla kurulur. rnein "Alis Buch ist auf dem Tisch" (Ali'nin kitab masann zerindedir) gibi.
DAS PRONOMEN (ZAMR)
Almanca'da kii zamirleri olan 'ich, du, er-sie-es, wir, ihr, sie, Sie' zamirlerine 'Personalpronomen' denir. yelik zamirleri olan 'mein (benim), dein (senin), sein-ihr-sein (onun), unser (bizim), euer (sizin), ihr (onlarn), hr (Sizin)' ise 'Possesivpronomen' olarak adlandrlr.
simlerin ekimlerine paralel olarak zamirlerin ekimleri yledirSayfa 6 / 102
Nominativ ich ben du sen er sie es 0 wir biz ihr siz sie onlar Sie Siz (nezaket)
Akkusativ Mich beni dich seni ihn sie es onu uns bizi euch sizi sie onlar Sie Sizi
SayfaDativ 7 / 102
Genitiv Meiner benim deiner senin seiner Ihrer seiner onun Unser bizim euer sizin ihrer onlarn Ihrer Sizin
mir bana dir sana ihm ihr Ihm ona uns bize euch size ihnen onlara hnen Size
Sayfa 8 / 102
A. simlerde,
1. Nominativ (yaln hal) 2. Dativ (-e hali) 3. Akkusativ (-i hali) eklinde sralanr. rnek,
Der Mann gibt der Frau die Zeitung. Adam kadna gazete veriyor.
B. Zamirlerde,
1. Nominativ 2. Akkusativ 3. Dativ eklinde sralanr. Yukardaki cmlede isimlerin yerine zamir koyarak, cmleyi yle ifade ederiz:
Sayfa 9 / 102
1. Nominativ (yaln hal) 2. Dativ (-e hali) 3. Akkusativ (-i hali) eklinde sralanr. rnek,
Der Mann gibt der Frau die Zeitung. Adam kadna gazete veriyor.
B. Zamirlerde,
1. Nominativ
2. Akkusativ
Yukardaki cmlede isimlerin yerine zamir koyarak, cmleyi yle ifade ederiz:
Sayfa 10 / 102
Almanca'da fiillerin ou -en veya -n taks ile biter. Bu tak kaldrldnda geriye kalan, fiilin kkdr. Fiillerin, imdiki zaman ve geni zamana (Prsens) gre ekimi bu kklere ilave edilen eklerle gerekleir. rnein, fragen (sormak) fiilinin kk frag-'dr. Fiillerin ekimi srasnda kklerine gelen ekler u ekildedir:
du fragst .. Soruyorsun
Sayfa 11 / 102
Ancak Almanca'da fiillerin ekimi srasnda kk, hep ayn ekilde kalmayabilir. Fiil ekimi srasnda kkn deiip deimemesine gre fiiller iki trl olabilir.
1. Zayf/Dzenli Fiiller (Schwache Verben): Zayf/Dzenli fiillerin ekiminde, fiilin kknde deiiklik olmaz. rnek: fragen (Bu fiilin ekimi hemen stteki tabloda verilmitir)
2. Kuvvetli/Dzensiz Fiiller (Starke Verben): Kuvvetli/Dzensiz fiillerin ekimi srasnda 2. tekil (du) ve 3. tekil (er, sie, es) ahslarda deiiklik olur. ok kullanlan baz dzensiz fiiller unlardr: Geben, sehen, lesen, nehmen, essen, helfen, sprechen, vergessen, treffen, schlafen, tragen, laufen.
Sayfa 12 / 102
ich lese, du liest, er-sie-es liest, wir lesen, ihr lest, sie lesen, Sie lessen
1. Kk (d) veya (t) ile biten fiillerin hepsi, (m) ve (n) ile biten fiillerin ou du, er/sie/es, ihr ahslarnn ekimlerinde kk ile ek arasna (e) kaynatrma harfi alrlar. rnein, arbeiten (almak) fiilinin ekiminde "du arbeitest", "er, sie, es arbeitet", "ihr arbeitet" eklinde kullanlr.
2. Fiilin kknde (a) harfi varsa (a), (o) harfi varsa () olabilir. rnein, fahren (tatla gitmek) fiilinin ekimi yledir: lch fahre, du fhrst, er/sie/es fhrt, wir fahren, ihr fahrt, sie fahren
Sayfa 13 / 102
Almanca'da ok kullanlan iki yardmc fiil olan haben (sahip olmak) ve sein (olmak) fiillerinin ekimleri biraz farkl olup yledir:
haben
sein
ich
habe
bin
du
hast
bist
er
hat
ist
sie
hat
ist
Sayfa 14 / 102
es
hat
ist
wir
haben
sind
ihr
habt
seid
sie
haben
sind
Sie
haben
sind
rnek,
lch habe eine Tasche. Benim bir antam var/ Ben bir antaya sahibim.
Sayfa 15 / 102
DER MPERATV
(EMR)
Almanca'da emir (imperativ) du (sen), ihr (sizler) ve Sie (siz-nezaket) ahslarnda olur ve u ekildedir:
1. kinci tekil ahs olan (du) zamirinde, mastarn sonundaki n veya -en taks
atlr. rnek,
->
->
->
lies!
2. kinci oul ahs (ihr) ve nezaket (Sie) ahslarnda ise, emir, prsens (imdiki zaman)'teki ekimlerinin aynsdr. rnek,
Sayfa 16 / 102
geben (vermek)
->
-> gebt!
DE MODALVERBEN
(MODAL FLLER)
Sayfa 17 / 102
Modal fiiller daima ikinci bir fiille birlikte bulunurlar. Bir cmlede modal fiil kullanlmsa, ikinci srada modal fiil gelir, asl fiil ise sonda, mastar halde gelir. Cmlenin znesine gre ekilecek olan fiil, modal fiil olup, dier fiil mastar halde kalr. rnek,
Balca modal fiiller unlardr: wollen (istemek), knnen (yapabilmek), mssen (zorunda olmak), sollen (gerekmek), drfen (bir eyi yapmaya izinli olmak), mgen (istemek).
Sayfa 18 / 102
ich
will
kann
muss
soll
darf
mag
mchte
du
er
will
kann
muss
soll
darf
mag
mchte
sie
will
kann
muss
soll
darf
mag
mchte
es
will
kann
muss
soll
darf
mag
mchte
wir
ihr
wollt
knnt
msst
sollt
drft
mgt
mchtet
sie
Sayfa 19 / 102
Sie
DE ZEITFORMEN
(ZAMANLAR)
Prsens
Prteritum
Perfekt
Plusquamperfekt
Futur
Bu be zaman, fiillerin temel durumundan (Grundformen) hareketle oluturulur. Bunlar Prasens, Prteritum ve Perfekt zamanlardr. rnek,
Sayfa 20 / 102
Ne var ki, Almanca'da baz fiillerin (schwache Verben/Dzenli fiiller) prasens, prteritum ve perfekt ekimleri kurall iken, birok fiilin (starke Verben/Dzensiz Fiiller) ekimi ise kuralsz olup, ezbere dayaldr.
nce fiilin mastarnn sonundaki -n, -en taks atlr. Kalan kke -te taks eklenerek Prteritum elde edilmi olur. Fiil Perfekt yaplmak istendiinde ise, kkn bana (ge) taks ve sonuna -t eklenir. rnek,
Sayfa 21 / 102
bekommen-bekam-hat bekommen
vergessen-vergass-hat vergessen
gehren-gehrte-hat gehrt
2. Sonu -ieren ile biten fiiller de Perfektte sonuna (ge) almaz. rnek,
diskutieren-diskutierte-hat diskutiert
Sayfa 22 / 102
mssen-musste
drfen-durfte
knnen-konnte
Almanca'da ok kullanlan haben, sein ve werden fiillerinin Prteritumlarnn ekim tablosu aadaki gibidir:
haben (hatten)
sein (waren)
wverden (wurden)
ich
hatte
war
wurde
du
hattest
warst
wurdest
Sayfa 23 / 102
er
hatte
war
wurde
sie
hatte
war
wurde
es
hatte
war
wurde
wir
hatten
waren
wurden
ihr
hattet
wart
wurdet
sie
hatten
waren
wurden
Sie
hatten
waren
wurden
Partizip Perfekt
Fiillerin Perfektleri "haben" veya "sein" fiilleriyle yaplr. rnein, "lch habe ein Buch gelesen" (Ben bir kitap okudum) gibi. Ancak hangi fiilin haben, hangi fiilin sein fiili ile gemi
Sayfa 24 / 102
zaman yaplacana dair, az saylabilecek baz kurallar dnda kural olmayp, bu fiillerin ezberlenmesi gerekir. Sz konusu az saydaki kurallar unlardr:
1. Fiil geisiz ise veya hareket bildiriyorsa, "sein" ile Perfekt yaplr. rnek,
(Bu kuraln istisnas bleiben fiilidir. Bu fiil hareket bildirmedii halde sein ile kullanlr. rnek, Aye ist zu Hause geblieben.)
2. Geili fiiller ve reflexiv (dnl, 'sich' ile kullanlan) fiiller "haben" ile kullanlr. rnek,
Ali hat sich ber die Ferien gefreut. Ali tatilden dolay sevindi.
Sayfa 25 / 102
erisinde modal fiil bulunan bir cmle Perfekt yaplrken, modal fiil mastar olarak cmlenin sonuna atlr. rnek, Ali kann Auto fahren. Ali araba kullanabiliyor. Ali hat Auto fahren knnen. Ali araba kullanabiliyordu. Ayrlabilen fiillerin Perfektlerinde -ge eki, nek ile fiil arasna girer. rnek,
Der Zug ist um 08.00 Uhr abgefahren. Tren 08.00'da hareket etti.
Sayfa 26 / 102
Plusquamperfekt
-mi'li gemi zaman ifade eden Plusquamperfektin yapl Perfekt gibidir; u farkla ki, Plusquamperfektte haben ve sein fiillerinin Prteritumlan alnr. rnek,
Mehmet hat seine Tante besucht. (Perfekt) Mehmet, teyzesini ziyaret etti.
Mehmet hatte seine Tante besucht. (Plusquamperfekt) Mehmet, teyzesini ziyaret etmiti. Futur I (Gelecek Zaman) Gelecek zaman, Almanca'da "werden" fiili ile yaplr.
Sayfa 27 / 102
Tlin fhrt nach Ankara. Tlin Ankara'ya gidiyor. Tlin wird nach Ankara fahren. Tlin Ankara'ya gidecek.
werden
ich
werde
du
wirst
er
wird
sie
wird
es
wird
wir
werden
ihr
werdet
Sayfa 28 / 102
sie
werden
sie
werden
Bu anlatlan Ftur l'dir. Bir de Ftur II vardr ki, gnlk konumada pek az kullanlmakla birlikte, zellikle yaz dili asndan bu konuyu bilmekte yarar vardr.
Ftur II
Ftur II'de olmu bir olayla ilgili tahminde bulunma sz konusudur. rnek,
Ahmet wird das Buch gelesen haben. Ahmet, kitab okumu olmal.
Dikkat edilirse, Ftur II'de, cmledeki fiile gre, sona haben ya da sein
Sayfa 29 / 102
INFINITIV
PRATERTUM P. PERFEKT
ANLAMI
backen/bckt
buk, backte
hat gebacken
frnda piirmek
befehlen/befiehlt
befahl
hat befohlen
emretmek
beginnen
begann
hat begonnen
balamak
beissen
biss
hat gebissen
srmak
bergen/birgt
barg
hat geborgen
kurtarmak
bersten/birst
barst
ist geborsten
patlamak, yarlmak
Sayfa 30 / 102
beweisen
bewies
hat bev/iesen
ispatlamak
bev/arb
hat beworben
bavurmak
biegen
bog
hat gebogen
bkmek
bieten
bot
hat geboten
sunmak
binden
band
hat gebunden
balamak
bitten
bat
hat gebeten
rica etmek
blasen/blst
blies
hat geblasen
frmek
bleiben
blieb
ist geblieben
kalmak
erbleichen
erblich
ist erblichen
solmak
braten/brt, (bratet)
briet
hat gebraten
kzartmak
brechen/bricht
brach
ist gebrochen
krlmak
brennen
brannte
hat gebrannt
yanmak
Sayfa 31 / 102
bringen
brachte
hat gebracht
getirmek
denken
dachte
hat gedacht
dnmek
dingen
dang
hat gedungen
dreschen/drischt dringen
drosch drang
hat gedroschen
harman dvmek
mich deuchte
hat gedeucht
yle gelmek
drfen/darf
durfte
hat gedurft
izinli olmak
empfehlen/empfiehlt
empfahl
hat empfohlen
tavsiye etmek
erschrecken/erschrickt
erschrak
hat erschrocken
korkutmak
essen/isst
ass
hat gegessen
yemek
fahren/fhrt
fuhr
ist/hat gefahren
gitmek, srmek
fallen/fllt
fiel
ist gefallen
dmek
Sayfa 32 / 102
fangen/fngt
fing
hat gefangen
yakalamak
finden
fand
hat gefunden
bulmak
fliegen
flog
ist/hat geflogen
fliehen
floh
ist geflohen
kamak
fliessen
floss
akmak
fressen/frisst
fra
hat gefressen
frieren
fror
hat gefroren
mek
gebren/gebiert
gebar
hat geboren
dourmak
geben /gibt
gab
hat gegeben
vermek
gedeihen
gedieh
ist gediehen
gelimek
Sayfa 33 / 102
INFINITIV
PRATERTUM P. PERFEKT
ANLAMI
gehen
ging
ist gegangen
gitmek
gelingen/es gelingt
gelang
ist gelungen
baarmak
gelten/es gilt
galt
hat gegolten
geerli olmak
genesen/genest
genas
ist genesen
iyilemek
geniessen
genoss
hat genossen
tadn karmak
geschehen/es geschieht
geschah
ist geschehen
meydana gelmek
gewinnen
gewann
hat gewonnen
kazanmak
giessen
goss
hat gegossen
dkmek
gleichen
glich
hat geglichen
benzemek
gleiten
glitt
ist geglitten
kaymak
graben/grbt
grub
hat gegraben
kazmak
Sayfa 34 / 102
greifen
griff
hat gegriffen
tutmak, sarlmak
haben
hatte
hat gehabt
sahip olmak
halten/hlt
hielt
hat gehalten
tutmak
hngen/hngt
hing
hat gehangen
asl durmak
heben
hob
hat gehoben
kaldrmak
heissen
hiess
hat geheipen
adlandrmak
helfen/hilft
half
hat geholfen
yardm etmek
kennen
kannte
hat gekannt
tanmak
klimmen
klomm
ist geklommen
trmanmak
klingen
klang
hat geklungen
zil almak
kneifen
kniff
hat gekniffen
imdiklemek
kommen
kam
ist gekommen
gelmek
Sayfa 35 / 102
knnen/kann
konnte
hat gekonnt
yapabilmek
laden/ladt (ladet)
lud
hat geladen
yklemek
lassen/lsst
liep
hat gelassen
brakmak
laufen/luft
lief
ist gelaufen
komak
leiden
litt
hat gelitten
ac ekmek
leihen
lieh
hat geliehen
dne vermek
lesen/liest
las
hat gelesen
okumak
liegen
lag
hat gelegen
(yatk) durmak
erlschen/erlischt
snmek, bitmek
lgen
log
hat gelogen
yalan sylemek
mahlen
mahlte
hat gemahlen
tmek
meiden
mied
hat gemieden
kanmak
Sayfa 36 / 102
melken
molk
hat gemolken
samak
messen/misst
ma
hat gemessen
lmek
mssen/muss
musste
hat gemusst
mecbur olmak
nehmen/nimmt
nahm
hat genommen
almak
nennen
nannte
hat genannt
adlandrmak
pfeifen
pfiff
hat gepfiffen
slk almak
preisen
pries
hat gepriesen
vmek
quellen/quillt
quoll
ist gequollen
fkrmak
Sayfa 37 / 102
INFINITIV
PRATERTUM P. PERFEKT
ANLAMI
raten/rt
riet
hat geraten
t vermek
reiben
rieb
hat gerieben
srmek, outurmak
ressen
riss
hat/ist gerissen
yrtmak, paralamak
reiten
ritt
hat/ist geritten
ata binmek
rennen
rannte
ist gerannt
komak
riechen
roch
hat gerochen
kokmak
ringen
rang
hat gerungen
gremek
rufen
rief
hat gerufen
armak
salzen
salzte
hat gesalzen
tuzlamak
saufen/suft
soff
hat gesoffen
(ar) imek
Sayfa 38 / 102
saugen
sog
hat gesogen
emmek
schaffen
schaffte, schuf
yaratmak
schallen
nlamak, yanklanmak
scheiden
schied
scheinen
schien
hat geschienen
grnmek, parlamak
scheren/schert
schor
hat geschoren
ilgilendirmek
schieben
schob
hat geschoben
itmek, kaydrmak
schiessen
schoss
hat geschossen
schlafen/schlft
schlief
hat geschlafen
uyumak
schlagen/schlgt
schlug
hat geschlagen
vurmak, dvmek
schleichen
schlich
ist geschlichen
sokulmak, yanamak
Sayfa 39 / 102
schliessen
schloss
hat geschlossen
kapatmak
schlingen
schlang
hat geschlungen
sarmak, yutmak
schmeissen
schmiss
hat geschmissen
atmak, frlatmak
schmelzen/schmilzt
schmolz
hat/ist geschmolzen
erimek
schneiden
schnitt
hat geschnitten
kesmek
schreiben
schrieb
hat geschrieben
yazmak
schreien
schrie
hat geschrien
barmak
schreiten
schritt
ist geschritten
kavga etmek
schweigen
schwieg
hat geschwiegen
susmak
schwellen/schvvillt
schwoll
hat geschwollen
imek
schwimmen
schwamm
hat/ist geschwommen
yzmek
Sayfa 40 / 102
schwinden
schwand
ist geschwunden
azalmak
schwingen
schwangen
hat geschwungen
sallamak, titremek
schwren
yemin etmek
sehen/sieht
sah
hat gesehen
grmek
sein/ist
vvar
ist gevvesen
olmak
senden
sandte
hat gesandt
gndermek
singen
sang
hat gesungen
ark sylemek
sinken
sank
ist gesunken
batmak
Sayfa 41 / 102
INFINITIV
PRTERTUM P. PERFEKT
ANLAMI
sinnen
sann
hat gesonnen
dnmek, tasarlamak
sitzen
sap
hat gesessen
oturmak
spalten
spaltete
hat gespalten
yarmak, ayrmak
speien
spie
hat gespie
tkrmek, pskurmek
sprechen/spricht
sprach
hat gesprochen
Konumak
springen
sprang
ist gesprungen
sramak
stecken
stack
hat/ist gesteckt
sokmak
stehen
stand
hat gestanden
ayakta durmak
Sayfa 42 / 102
stehlen/stiehlt
stahl
hat gestohlen
almak
steigen
stieg
ist gestiegen
ykselmek
sterben/stirbt
starb
ist gestorben
lmek
stinken
stank
hat gestunken
kt kokmak
stossen/stsst
stiess
hat gestossen
arpmak
streiten
stritt
hat gestritten
kavga etmek
tragen/trgt
trug
hat getragen
tamak
treffen/trifft
traf
hat getroffen
bulumak, raslamak
treten/tritt
trat
hat/ist getreten
ayak basmak
trinken
trank
hat getrunken
imek
tun/tut
tat
hat getan
yapmak, etmek
vergessen/vergisst
vergass
hat vergessen
unutmak
Sayfa 43 / 102
verlieren
verlor
hat verloren
kaybetmek
verschwinden
verschwand
ist verschwunden
yok olmak
verzeihen
verzieh
hat verziehen
balamak
wachsen/wchst
wuchs
ist gewachsen
bymek, yetimek
waschen/wscht
wusch
hat gevvaschen
ykamak
weben/webt
wob
hat gevvoben
rmek, dokumak
wenden
wandte (wendete)
hat gewandt
evirmek
werben/wirbt
warb
hat geworben
reklam yapmak
werden/wird
wurde
ist geworden
olmak
werfen/wirft
warf
hat geworfen
atmak
wiegen
wog
hat gewogen
tartmak
wissen/weiss
wusste
hat gewusst
bilmek
Sayfa 44 / 102
ziehen
zog
hat/ist gezogen
ekmek
zwngen
zwang
hat gezwungen
zorlamak
Almanca'da edilgen at, werden fiilinin yardmyla, nesne/tmle baa alnarak ve cmledeki fiil, Perfekt yaplarak elde edilir. rnek,
Das Buch wird (von Veysel) gelesen. Kitap (Veysel tarafndan) okunuyor.
Sayfa 45 / 102
1. Etken cmledeki nesne (ki, bu Almanca'da Akkusativobjekt olarak ifade edilir), edilgen yaplrken yaln hale (Nominativ) dnr. rnek,
Der Brief wird von mir geschrieben. Mektup, benim tarafmdan yazlyor.
2. Etken cmledeki Dativ halde bulunan tmle ise, edilgen cmlede de Dativ kalr. rnek,
Dem Grossvater wird von Aye geholfen. Dedeye Aye tarafndan yardm ediliyor.
3. Fiillerin farkl zamanlarna gre, Passiv cmlenin kuruluu da deiir. Bu konu aada rnekler zerinde gsterilmitir:
Sayfa 46 / 102
Mektup yazld.
Mektup yazlmt.
Mektup yazlacak.
Sayfa 47 / 102
4. Modalverb'lerle kurulan Passiv cmlelerin durumu ise aadaki rnekler zerinde izlenmelidir:
Der Brief muss geschrieben werden. (Prsens) Mektup yazlmaldr, (imdiki ya da geni zamanda)
Der Brief musste geschrieben werden. (Prteritum) Mektup yazlmalyd, (yakn gemi zamanda)
Der Brief hat geschrieben werden mssen. (Perfekt) Mektup yazlmalyd, (uzak gemi zamanda)
Der Brief wird geschrieben werden mssen. (Ftur) Mektup yazlmaldr, (gelecek zamanda)
5. Almanca'da bir de at olarak etken (Aktiv) olup da, anlam olarak edilgen (Passiv) cmleler vardr ki, "man" szc ile kurulurlar. rnek,
Sayfa 48 / 102
DE PRPOSITIONEN (LGELER)
Prpositionlar (prepozisyon eklinde okunur) Almanca'da en iyi renilmesi gereken konulardan birisidir. Kendilerinden sonra gelen isimleri Akkusativ, Dativ ya da Genitiv yapan
Sayfa 49 / 102
1. Baz Prpositionlar, kendilerinden sonra gelen isimleri, cmlede geen fiil, ayet eylem bildiriyorsa Akkusativ; yok eylem deil de durum bildiriyorsa Dativ yapar.
Bu Prpositionlar an (bitiik olarak yanna/yannda), auf (stne/stnde), hinter (arkasna/arkasnda), neben (ayr olarak yanna/yannda), in (iine/iinde), unter (altna/altnda), ber (ayr olarak stne/stnde), vor (nne/nnde), zwischen (arasna/arasnda)'dir. rnek,
Sayfa 50 / 102
2. Baz Prpositionlar nlerindeki isimleri daima Akkusativ yaparlar. Bunlar, durch (arasndan, iinden), fr (iin), ohne (olmakszn), um (etrafnda), gegen (kar, (bir yne) doru), bis (kadar), wider (aksine), entlang (boyunca) Prpositionlardr. rnek,
lch danke dir fr deine Hilfe. Yardmn iin sana teekkr ediyorum.
3. Baz Prpositionlar ise, nlerindeki ismi daima Dativ yaparlar. Bunlar, aus (-den/-dan -k bildirir), von (-den/-dan -ayrl bildirir-),
Sayfa 51 / 102
bei (yannda, nezdinde), mit (birlikte), nach (sonra, gre), seit (-den beri), zu (-e doru -yn-), auer (dnda), entgegen (kar), gegenber (karsnda), gem (gre), nchst (yannda, -den sonra), ab (-den itibaren)'dr. rnek, lch komme aus der Schule. Okuldan geliyorum.
4. Bir ksm Prpositionlar ise, nlerindeki isimleri Genitiv hale sokarlar. Bunlarn belli ballar unlardr: whrend (esnasnda, srasnda), wegen (dolay), statt/anstatt (yerine), trotz (ramen), mittels/vermittels (vastasyla),
Sayfa 52 / 102
ausserhalb (dnda), innerhalb (iinde), oberhalb (st tarafnda), unterhalb (alt tarafnda), jenseits (br tarafta), diesseits (beri tarafta). rnek,
Anstatt einer Tasche kaufe ich ein Buch. anta yerine kitap satn alyorum.
Almanca'da fiilerin gerektirdii haller ve prpositionlar byk lde ezberlenmesi gereken, nemli konulardan biridir. Fiillerin hangi hali (Dativ mi, Akkusativ mi vs.) alacaklar, ou zaman Trke anlamlarndan karlabilirse de, bu durum her zaman iin geerli deildir. Szgelimi, "lch sehe den Mann" (Ben adam gryorum.), cmlesinde isim (der Mann) Trke'de
Sayfa 53 / 102
olduu gibi Almanca'da da -i hali (Akkusativ)'dir. Ancak rnein, "lch frage den Lehrer." (Ben retmene soruyorum), cmlesi Trke'de -e hali iken, Almanca'da -i halidir. Bu nedenle fiillerin anlamlar ezberlenirken, Prteritum ve Perfektleri ile birlikte Akkusativ mi Dativ mi aldklarna dikkat edilmeli, mmknse bir rnekle ezberlenmelidir.
1. Almanca'da Akkusativ alan fiillerin says olduka fazladr. Bunlar genel olarak, yukarda belirtildii zere, "kimi? (wen?)" veya "neyi? (was?)" sorular sorularak bulunabilir. Bu kuraln istisnas olarak yukarda belirtilen "fragen (sormak)", "haben (sahip olmak)" ve "unterrichten (ders vermek)" fiilleri gsterilebilir. rnek,
Sayfa 54 / 102
angehren
: dahil olmak
gestatten
: izin vermek
beitreten
: ye olmak katlmak
gratulieren
: tebrik etmek
begegnen
: rastlamak
glauben
: inanmak
danken
: teekkr etmek
helfen
: yardm etmek
dienen
entspreehen
nutzen
: faydas olmak
gefallen
: hoa gitmek
passen
: uymak, yakmak
gehren
: ait olmak
schaden
: zarar vermek
gelingen
: baarmak
zuhren
: dinlemek, kulak
Sayfa 55 / 102
kullanlacann da ezberlenerek renilmesi gerekmektedir. Bol bol kullanmak ve kullanm rnekleri grmek suretiyle Prpositionlarn zihinde yerlemesi salanmaldr. Prpositionlu fiillerin balcalarn ve aldklar Prpositionlar gsteren liste bir sonraki sayfada verilmitir:
FL
PRAPOSITIO N
ANLAM
abbringen
von+D
achten
auf+A
dikkat etmek
abhngen
yon* D
bal olmak
Sayfa 56 / 102
anfangen
mit+D
balamak
arbeiten
an+D
almak
sich rgern
ber+A
kzmak
sich ussern
ber+
dncesini sylemek
ankommen
auf*A
bal/ilgili olmak
arbeiten
an+D
arbeiten
fr*A
auffordern
zu+D
armak
aufmerksam machen
auf*A
Sayfa 57 / 102
aufrufen
zu+D
armak
etki yapmak
befreien
von+D
kurtarmak
beginnen
mt+D
balamak
begrenzen
auf*A
snrlamak
begrnden
mit+D
beitragen
zu+D
katkda bulunmak
sich beklagen
ber+A
ikyet etmek
sich bemhen
um+A
aba sarfetmek
benutzen
zu*D
berichten
ber+A
Sayfa 58 / 102
sich beschaftigen
mit+D
sich beschranken
auf+A
yetinmek
ikyette bulunmak
sich besinnen
auf+A
hatrlamak
bestehen
aus+D
betrachten
als+A
...olarak grmek
bewegen
zu+D
sebep olmak
bavurmak
bitten
um+A
rica etmek
brgen
fr+A
Sayfa 59 / 102
danken
fr+A
denken
an* A
birini dnmek
denken
ber+A
dienen
ais+A
ie yaramak
diskutieren
ber+A
sich eignen
fr+A
uygun olmak
einladen
zu*D
davet etmek
einsteigen
irt+A
sich einstellen
auf*A
kendini hazrlamak
sich
fr+A
karar vermek
Sayfa 60 / 102
entscheiden
FL
PRAPOSITION
ANLAM
sich entwickeln
zu+D
gelimek, dnmek
sich erinnern
ar* A
hatrlamak
erkennen
an+A
tanmak, karmak
sich erkundigen
nach+D
erwarten
von+D
beklemek
fehlen
an+D
eksik olmak
fragen
nach+D
sich freuen
auf+A
Sayfa 61 / 102
sich freuen
bei'+A
sich frchten
vor+D
korkmak
garantieren
fr+A
gehren
zu+D
ait/dahil olmak
gelangen
zu+D
gelten
GS+A
gelten
fr+A
geerli olmak
sich gewhnen
art+D
almak
glauben
an+A
inanmak
halten
fr+A
sich handeln
um* A
sz konusu o^mak
helfen
bei+D
Sayfa 62 / 102
herrschen
ber+A
hkm srmek
hinweisen
ouf*A
gstermek
h of fen
auf+A
ummak, beklemek
ilgilenmek
sich informieren
ber+A
sich irren
in+
yanlmak
kmpfen
fr/um A
mcadele etmek
sich kmmern
um* A
ilgilenmek
lachen
ber+A
leiden
an/unter+D
leiden
unter+D
ac ekmek
nachdenken
ber+A
zerinde dnmek
Sayfa 63 / 102
passen
zu+D
sich rachen
an*D
intikam almak
rechnen
auf+A
gvenmek
rechnen
mit*D
hesaba katmak
reden
von+D
bahsetmek
reden
ber*A
schtzen
auf+A
deer bimek
schreiben
an+A
birisine yazmak
schreiben
ber+A
sich schtzen
vor+D
kendini korumak
sich sehnen
nach+D
zlemek
siegen
ber+A
galip gelmek
Sayfa 64 / 102
Sayfa 65 / 102
Grammatik FL sorgen sprechen stammen stammen sterben stopen sich streiten teilnehmen traumen sich unterhalten sich verabreden verbinden verfgen vergleichen sich verlassen sich verlieben sich vershnen sich verstandigen sich verstehen sich vertiefen sich vertragen verzichten sich vorbereiten wahlen warnen warten sich wenden werden wissen sich wundern zanken zweifeln
PRAPOSITION fr*A ber+ a m* D von+D an+D ouf+A mit+D an+D von+D ber+ mit*D mit+D ber*A mit*D auf*A in* A mit+D mit+D mii*D in+A mii*D auf+A auf+A zu*D vor+D auf+A an* ms+D ber*A ber+ mt*D an+D
Sayfa 66 / 102
ANLAM ilgilenmek, bakmak bir ey hakknda grmek bir memleketten olmak bir soydan olmak bir (hastalk vs.'den) lmek rastlamak kavga etmek katlmak, itirak etmek hayal etmek, arzulamak bir konuda sohbet etmek birisiyle szlemek balamak bir eye sahip olmak karlatrmak gvenmek ak olmak barmak anlamak anlamak, ayn fikirde olmak bir konuda derinlemek biriyle iyi geinmek bir eyden vazgemek hazrlanmak semek uyarmak beklemek bavurmak ortaya kmak bir konuda bilgi sahibi olmak
Sayfa 67 / 102
Sayfa 68 / 102
Sfat ekimlerini, ismin hallerine gre aadaki ekilde semalastrabiliriz. emada artikellere ve ismin hallerine gre sfatlarn sonunda meydana gelen deiiklikler koyu gsterilerek belirtilmitir.
ADJEKTIVDEKLINATION (SIFAT EKMLER) SINGULAR Nominativ bestimmt der alte Lehrer unbestimmt ein alter Lehrer Akkusativ den alten Lehrer einen alten Lehrer Dativ dem alten Lehrer einem alten Lehrer alter Lehrer bestimmt das kleine Kind alten Lehrer das kleine Kind altem Lehrer alten Lehrers dem kleinen Kind unbestimmt ein kleines Kind ein kleines Kind einem kleinen Kind kleines Kind kleines Kind kleinem Kind des kleinen Kindes eines kleinen Kindes kleinen Kindes Genitiv des alten Lehrers eines alten Lehrers
Sayfa 69 / 102
bestimmt
unbestimmt
schne Frau
schne Frau
schner Frau
PLURAL Nominativ Akkusativ Dativ Genitiv der alten Lehrer der kleinen Kinder der schnen Frauen
die alten Lehrer die alten Lehrer den alten Lehrern die kleinen Kinder die schnen Frauen die kleinen Kinder die schnen Frauen den kleinen Kindern der schnen Frauen
Sayfa 70 / 102
Sfatlarn derecelendirilmesinde genel kural, Komparativ'de (er), Superlativ'de ise (-st) eki almasdr. Klein (kk) sfatn rnek verelim. Klein sfatnn normal durumu (Grundform'u), bu kelime ile {klein) ifade edilirken, "daha kk" demek istediimizde (ki, buna Komparativ denir) "kleiner" deriz. "En kk" demek istediimizde ise (buna ise, Superlativ denir), "kleinsten" deriz.
gross-grsser-grssten
teuer-teurer-teuersten pahal-daha pahal-en pahal (teuer kelimesinin sfat ekimlerinde e'nin dmesine dikkat).
Sayfa 71 / 102
Almanca'da baz istisna kelimeler vardr ki, bunlarn sfat ekimlerinde kklerinde de deiiklik olur. Bunlar aada verilmitir:
hoch yksek
DE FARBEN (RENKLER) weiss braun rosa : blau lila : beyaz : kahverengi pembe : mavi : mor
Sayfa 72 / 102
DE ZAHLWRTER (SAYILAR)
0 null
10 zehn
20
zwanzig
30 drei ssi g
1 eins
11 elf
21
einundzwanzig
40 vierzig
2 zwei
12 zv/lf
22
zweiundzwanzig
50 fnfzig
3 drei
13 dreizehn
23
dreiundzwanzig
60 sechzig
Sayfa 73 / 102
4 vier
14 vierzehn
24
vierundzwanzig
70 siebzig
5 fnf
15 fnfzehn
25
fnfundzwanzig
80 achtzig
6 sechs
16 sechzehn
26
sechsundzvvanzig
90 neunzig
7 sieben
17 siebzehn
27
siebenundzwanzig
8 acht
18 achtzehn
28
achtundzwanzig
9 neun
19 neunzehn
29
neunundzwanzig
100 (ein)hundert
101
(en)hunderteins
102 (ein)hundertzwei
200 zweihundert
201
Sayfa 74 / 102
400 vierhundert
500 fnfundert
600 sechshundert
700 siebenhundert
800 achthundert
900 neunhundert
1000
(ein)tausend
20.000 zv/anzigtausend
1001
eintausendeins
eintausendeinhundert
eintausendvierhundertdreiundfnfzig
2000
zvveitausend
10.000
zehntausend
Sayfa 75 / 102
Sayfa 76 / 102
e. Tekrar ifadeleri, rakamlarn sonuna -mal eki getirilerek yaplr. rnek, einmal bir kere dreimal c kere zweimal iki kere
zehnmal on kere
plus art
: minus
eksi
mal arpma
Sayfa 77 / 102
1. Almanca'da saatler ifade edilirken, "geiyor (be geiyor gibi)" nach kelimesiyle, "var (be var gibi)" vor kelimesiyle ve buuklar halb kelimesiyle ifade edilir. rnekler: 06.00 06.10 06.15 geiyor 06.30 : Es ist halb sieben. . Saat altbucuk : Es ist sechs. : Es ist zehn nach sechs. : Es ist viertel nach sechs. Saat alt Saat alty on geiyor . Saat alty eyrek
(halb'den sonra gelecek olan saatin -rneimizde siebensylendiine dikkat) 06.45 var. : Es ist viertel vor sieben. Saat yediye eyrek
Sayfa 78 / 102
:Es ist drei viertel sieben. 06.55 var. : Es ist fnf vor sieben. Saat yediye be
2. Almanca'da Gnler
(Die Tage)
Montag
: Pazartesi Freitag
: Cuma
Dienstag
: Sal
Samstag/Sonnnabend Cumartesi
Mittwoch aramba
Sonntag
: Pazar
Donnerstag Perembe
Sayfa 79 / 102
Tageszeiten)
der Morgen
: Sabah
gestern abend
: Dn akam
: leden heute
: Bugn
der Mittag
: le
heute morgen
: Bu sabah
der Abend
: Akam
morgen
: Yarn
die Nacht
: Gece
vorgestern
: Evvelki gn
gestern
: Dn
Sayfa 80 / 102
Januar
: Ocak
Juli
Temmuz
Februar
: ubat
August
Austos
Mrz
: Mart
September
Eyll
April
: Nisan
Oktober
Ekim
Mai
: Mays
November
Kasm
Juni
: Haziran
Dezember
Aralk
Almanca'da ayn ka olduu sorulurken "Der wievielte ist heute?" ya da "Den wievielten haben wir heute?" eklinde sorulur ve "Heute ist 05.04."; "Heute ist der fnfte vierte" veya "Heute ist der fnfte April", eklinde cevap verilir.
Sayfa 81 / 102
der Frhling
lkbahar
der Sommer
Yaz
der Herbst
Sonbahar
der Winter
Sayfa 82 / 102
DE KONJUNKTIONEN (BALALAR)
Almanca'da oka kullanlan balalar, bunlarn anlamlar ve cmle iinde kullanllar aada verilmitir.
als (iken)
Als ich Kind war, gingen wir nach Deutschland. Ben ocukken, Almanya'ya gitmitik.
(Als, gemite bir defa meydana gelmi olaylar iin kullanlr ve fiillerin Prteritum olmasna neden olur.)
Sayfa 83 / 102
Ali arbeitet nicht mit mir, also muss ich allein arbeiten. Ali benimle birlikte almyor, o halde yalnz almalym.
Mein Bruder geht immer spazieren, anstatt dass er arbeitet. Kardeim, alacana srekli geziyor.
leh mache meine Aufgaben, ausserdem helfe ich meinem Bruder. Derslerime alyor, ayrca kardeime yardm ediyorum.
bevor(nce)
lch muss mich vorbereiten, bevor ich abreise. Yolculua kmadan nce hazrlanmalym.
bis (kadar)
Aye hat auf ihren Freund gewartet, bis er kommt. Aye erkek arkadan, o gelinceye kadar bekledi.
Sayfa 84 / 102
Sagst du das bitte Ali bzw. seiner Frau. Ltfen Ali'ye ya da eine syler misin.
da (iin)
Da Ahmet krank ist, geht er nicht in die Schule. Ahmet hasta olduu iin, okula gitmiyor.
(Gnlk konuma dilinde "da" yerine "weil" kullanlr. Yukardaki rnei konuma diliyle ifade edecek olursak, yle deriz:
Warum geht Ahmet nicht in die Schule? Ahmet geht nicht in die Schule, vveil er
krank ist.)
Sayfa 85 / 102
Der Laden ist geschlossen, daher kann ich nichts kaufen. Dkkn kapal olduundan, bir eyler alamyorum.
Mach die Tre zu, damit wir abfahren knnen. Kaplar kapa ki, yola kalm.
Ali macht zuerst seine Aufgabe, dann geht er ins Kino. Ali, nce devini yapyor, sonra sinemaya gidiyor.
Aye mchte in der Prfung Erfolg haben, darum arbeitet sie viel. Aye snav baarmak istiyor, bunun iin ok alyor.
Sayfa 86 / 102
Meine Mutter wird im April kommen, das heipt wenn sie wieder gesund ist. Annem Nisan'da gelecek, yani tekrar salna kavuursa.
dass (ki)
denn (nk)
Du musst schnell gehen, denn dein Vater vvartet auf dich. abuk gitmelisin, nk baban seni bekliyor.
(Hatrlatma: Ayn cmle "weil" ile kurulsayd, fiil sona gelecekti. Du musst schnell gehen, weil dein Vater auf dich vvartet.)
Sayfa 87 / 102
DasWetter ist heute bewlkt, deswegen (deshalb) fahren wir nicht spazieren. Bugn hava bulutlu, bundan dolay gezmeye gitmiyoruz.
Das Auto ist wirklich schn, doch ist es sehr teuer. Araba gerekten gzel, ama ok pahal.
Sayfa 88 / 102
Entweder ich mache Urlaub, der ich arbeite im Sommer. Ya tatil yaparm, ya da yazn alrm.
Wir werden erfolgreich, indem wir viel arbeiten. ok almak suretiyle baarl olacaz.
insofern/insoweit (o bakmdan)
lch muss noch arbeiten, inzwvischen kannst du, zum Markt gehen. Benim daha almam gerekiyor, bu arada sen pazara gidebilirsin.
Sayfa 89 / 102
Sreyya Ayhan hat sehr gute sportliche Leistungen gezeigt, ja sie wurde imRennen sogar die zweiter
Sreyya Ayhan ok iyi bir sportif baar gsterdi, hatta kouda ikinci oldu.
Je lnger man in Deutschland bleibt, desto (umso) besser spricht man Deutsch. Almanya'da ne kadar ok kalnrsa, Almanca o kadar iyi konuulur.
Turgay ist in Deutschland vier Jahre geblieben, jedoch kann er nicht so gut
Deutsch.
Sayfa 90 / 102
Kaum hatte er mich erblickt, da lud er mich zu einer Tasse Kaffee ein. Beni grr grmez kahve imeye davet etti.
Perfekt
Ftur
Sayfa 91 / 102
namlich (yani)
Du musst in der Schule lernen, was in deinem Leben brauchst, namlich Lesen,
Okulda, hayatta sana lzm olan eyleri, yani okumak, yazmak, almak vs.
renmelisin.
Die Dame ist sehr schn, nur ist sie ein wenig dnn. Kadm ok gzel, ancak biraz zayf.
ob (-ip -meyeceini)
Sayfa 92 / 102
obwohl (obgleich, obschon) (ramen) Nazl will sich nicht entschuldigen, obwohl (obgleich, obschon) er im Unrecht ist. Nazl, haksz olmasna ramen, zr dilemek istemiyor.
ohne...zu/ohne...dass (-meksizin)
Dein Bruder nimmt das Buch, ohne zu fragen. Kardein, sormadan kitab alyor.
Seit(dem) wir hier sind, haben viele Bekannte uns besucht. Buraya geldiimizden beri, bir ok tandmz bizi ziyaret etti
Sayfa 93 / 102
sofern (o takdirde)
lch helfe dir, sofern ich in der Lage bin. Uygun olursam, sana yardm ederim.
Mein Grossvater wollte in Aydn wohnen, solange er lebt. Dedem yaad srece Aydn'da oturmak isterdi.
somit (bylece)
Mein lterer Bruder ist aus Kayseri gekommen, somit sind unsere Familie
beisammen.
sondern (aksine)
Sayfa 94 / 102
Mein kleiner Bruder will nicht studieren, sondern gleich in den Beruf gehen.
istiyor.
Du musst viel arbeiten, sonst kannst du keinen Urlaub haben. ok almalsn, yoksa tatil yapamazsn.
Soviel (soweit) ich weiss, kommt seine Schv/ester am Sontag. Bildiim kadaryla, kzkardei Pazar gn geliyor.
Ali sowie mein Bruder studieren in stanbul. Ali ve kardeim stanbul'da okuyorlar.
Sayfa 95 / 102
statt (yerine)
lch hatte dich um einen langen Brief gebeten, stattdessen hast du mir eine Postkarte geschickt.
Senden uzun bir mektup yazman rica etmitim; sen onun yerine bir kartposta l gnderdin.
Teils bejahren wir die Plne, teils lehnen wir sie ab. Plan ksmen kabul ediyoruz; ksmen de reddediyoruz.
Sayfa 96 / 102
Er hat viele Medikamente genommen, trotzdem ist er nicht gesnder geworden. oka ila almasna ramen, iyileemedi.
um...zu (iin)
Wir haben einige Stdte besucht, und zwar Samsun, Ordu, Giresun und Trabzon. Baz ehirleri ziyaret ettik; yle ki, Samsun, Ordu, Giresun ve Trabzon.
whrend (srasnda)
Whrend unserer Reise, haben vvir schne Landschaften gesehen. Yolculuumuz srasnda gzel manzaralar grdk.
Sayfa 97 / 102
lch kann weder Englisch noch Arabisch, ich kann nur Deutsch.
wenn (eer)
Wenn ich nach stanbul fahre, besuche ich meine Tante. stanbul'a gidersem, teyzemi ziyaret ederim.
Tark hat in seiner Prfung keinen Erfolg gehabt wenn er auch viel gearbeitet hatte. Tark, ok alm olmasna ramen, kt bir snav yapt.
Sayfa 98 / 102
Wir werden unsere Aufgaben machen, wie sehwierig sie auch immer sind. devlerimiz ne kadar zor olursa olsun, onlar yapacaz.
wo (iken)
Warum hast du mich nicht besucht, vvo ich auf dich so lange gevvartet habe. Ben seni o kadar ok beklemiken, sen beni niin ziyaret etmedin?
Wir werden im Garten arbeiten, zumal es nicht regnet. Hava yamad takdirde, bahede alacaz.
zwar...aber (geri)
Es fhrt zwar Dolmu dorthin, aber ich fahre lieber mit dem Fahrrad.
Oraya geri dolmu gidiyor, fakat ben bisikletle gitmeyi tercih ediyorum.
Sayfa 99 / 102
Almanca'da ilgi cmleleri, ana cmlede geen bir isimle ilgili ek bir aklama yaplmasn salar. rnek,
Die Frau, die vor dem Fenster steht, ist meine Tante. O, pencerenin nnde duran bayan teyzemdir.
lgi cmlelerinde geen isimlerin artikelleri, bu cmlelerdeki fiillere gre, Nominativ, Akkusativ, Dativ veya Genitiv olabilir. Bu konuyu aadaki cmle zerinde rneklendirebiliriz:
Der Mann, der drt steht, ist mein Vater. Orada duran adam benim babamdr.
Die Dame, die dort steht, ist meine Mutter. Orada duran bayan benim annemdir.
Das Kind, das dort steht, ist mein Bruder. Orada duran ocuk benim kardeim.
Die Kinder, die dort stehen, sind meine Brder. Orada duran ocuklar, benim kardelerimdir.
Der Mann, den ich besuche, ist mein Vater. Ziyaret ettiim adam, babamdr.
Die Dame, die ich besuche, ist meine Mutter. Ziyaret ettiim bayan, annemdir.
Das Kind, das ich besuche, ist mein Bruder. Ziyaret ettiim ocuk, kardeimdir.
Die Kinder, die ich besuche, sind meine Brder. Ziyaret ettiim ocuklar, kadelerimdir.
Der Mann, dem ich helfe, ist mein Vater. Yardm ettiim adam, babamdr.
Die Dame, der ich helfe, ist meine Mutter. Yardm ettiim bayan, annemdir.
Das Kind, dem ich helfe, ist mein Bruder. Yardm ettiim ocuk, kardeim.
Die Kinder, denen ich helfe, sind meine Bruder. Yardm ettiim ocuklar, benim kardeslerimdir.
Der Mann, dessen Heft da liegt, ist mein Vater. Defteri orada duran adam, babamdr. Die Dame, deren Heft da liegt, ist meine Mutter. Deften orada duran bayan, annemdir. Das Kind, dessen Heft da liegt, ist mein Bruder. Defteri orada duran ocuk, kardeim.
Die Kinder, deren Hefte da liegen, sind meine Bruder Defterleri orada duran ocuklar, benim kardeslerimdir.