P. 1
Bulgaristan, Malko Tarnovo, Burgaz ve Varna, Ilk Gun; Bulgaristan-Romanya Gezisi - MalkoTarnovo, Burgas and Varna, Bulgaria, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage-24.05.2012-Erkan-Kiraz

Bulgaristan, Malko Tarnovo, Burgaz ve Varna, Ilk Gun; Bulgaristan-Romanya Gezisi - MalkoTarnovo, Burgas and Varna, Bulgaria, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage-24.05.2012-Erkan-Kiraz

|Views: 135|Likes:
Yayınlayan: Erkan Kiraz
Izmit’ten Kirklareli Derekoy Sinir Kapisi’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Daily basis Memoirs of Erkan Kiraz about what happens on him, on ones around of him, events and affairs lived related to him, in his city of Izmit [Nicomedia], in his country of Turkey [Türkiye] and all over the world. It is like daily recording of events and affairs meaning Chronicles of Erkan Kiraz. Get pleasure by reading it supported with a few vivid self-taken pictures of events and affairs, please... Erkan Kiraz, Candidly regards and loves from city of Kocaeli, Turkey.

Türkçe: Umarım sıradan öykülerimi okurken ve belgesel görüntülerimi izlerken keyif ve zevk alırsınız.

Lingua Ottomani - Osmanlıca Türkçesi: آملم اودركی حكایات ناچیزانهلرم قرائت إیدر إیكن وصور تاریخمی تماشاء إیدر إیكن كیف صفاء إیچرو اولرصز.

Deutsch: Ich hoffe, Sie bekommen genießen Endlust Geschichten vorlesen und beobachten urkundlich aufgenommenen Bilder von mir.

El Arabi [العربية]: آمل أن تحصل علی قراءة القصص والتمتع بها والمتعة ومشاهدة الفلم الوتائقی بلدی التقاط الصور.

English: I hope you get enjoy and pleasure reading stories and watching documentarily shot pictures of me.

Ellenike [Ελληνική]: Ελπίζω να απολαύσετε και να πάρετε τις ιστορίες ανάγνωση ευχαρίστηση και βλέποντας ντοκιμαντέρ μου εικόνες που λαμβάνονται.

Farisi [فارسي]: من امیدوارمكه لذت ببرید داستان شما وتماشای فلم مستند من گرفته شده تصاویر.

Français: J'espère que vous aurez plaisir des histoires fin le plaisir de lire et regarder des photos prises documentarily de moi.

Ibrii-Ivrit [עברית]: אני מקווה שאתה מקבל ליהנות וקריאת סיפורים תענוג לצפות תיעודי שלי לקחת תמונות.

Italiano: Spero che si ottiene godere storie finiscono piacere leggere e guardare le foto documentariamente preso di me.

Latina: Lorem ipsum dolor meus et in ipso vigilantes litterarum accipiuntur frui et voluptates legendi historias imaginibus.
Izmit’ten Kirklareli Derekoy Sinir Kapisi’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Daily basis Memoirs of Erkan Kiraz about what happens on him, on ones around of him, events and affairs lived related to him, in his city of Izmit [Nicomedia], in his country of Turkey [Türkiye] and all over the world. It is like daily recording of events and affairs meaning Chronicles of Erkan Kiraz. Get pleasure by reading it supported with a few vivid self-taken pictures of events and affairs, please... Erkan Kiraz, Candidly regards and loves from city of Kocaeli, Turkey.

Türkçe: Umarım sıradan öykülerimi okurken ve belgesel görüntülerimi izlerken keyif ve zevk alırsınız.

Lingua Ottomani - Osmanlıca Türkçesi: آملم اودركی حكایات ناچیزانهلرم قرائت إیدر إیكن وصور تاریخمی تماشاء إیدر إیكن كیف صفاء إیچرو اولرصز.

Deutsch: Ich hoffe, Sie bekommen genießen Endlust Geschichten vorlesen und beobachten urkundlich aufgenommenen Bilder von mir.

El Arabi [العربية]: آمل أن تحصل علی قراءة القصص والتمتع بها والمتعة ومشاهدة الفلم الوتائقی بلدی التقاط الصور.

English: I hope you get enjoy and pleasure reading stories and watching documentarily shot pictures of me.

Ellenike [Ελληνική]: Ελπίζω να απολαύσετε και να πάρετε τις ιστορίες ανάγνωση ευχαρίστηση και βλέποντας ντοκιμαντέρ μου εικόνες που λαμβάνονται.

Farisi [فارسي]: من امیدوارمكه لذت ببرید داستان شما وتماشای فلم مستند من گرفته شده تصاویر.

Français: J'espère que vous aurez plaisir des histoires fin le plaisir de lire et regarder des photos prises documentarily de moi.

Ibrii-Ivrit [עברית]: אני מקווה שאתה מקבל ליהנות וקריאת סיפורים תענוג לצפות תיעודי שלי לקחת תמונות.

Italiano: Spero che si ottiene godere storie finiscono piacere leggere e guardare le foto documentariamente preso di me.

Latina: Lorem ipsum dolor meus et in ipso vigilantes litterarum accipiuntur frui et voluptates legendi historias imaginibus.

More info:

Categories:Types, Research, History
Published by: Erkan Kiraz on Jun 16, 2012
Telif Hakkı:Traditional Copyright: All rights reserved

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
See more
See less

06/23/2012

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.

2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Türkiye: Kentsa Sitesi’den İzmit Perşembe Pazarı Alanı’na. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

Bugün 24 Mayıs 2012 Perşembe günü. Sitare Çeviren hanım dün akşam saatlerinde telefon etmişti. “Bulgaristan-Romanya Gezisi”ne hareket saatinde değişikliği bildirmişti. Tur firma rehberi ile sürücüler Kırklareli-Bulgaristan Sınırı Güzergahı’nın Gece Yolculuğu için uygun olmayacağını, sabah saat 05:00’de hareket etmenin daha uygun olacağını belirtmişler… Aslında hareket saatimiz 24.05. 2012, Perşembe, Saat 05:00 idi. Saati 01:00’e çekilmişti bilmem neden… “Budapeşte, Viyana ve Prag Gezisi” için İstanbul AHL’ye gidişimizde insanları evlerinden toparlamıştık. Umarım benzer durumu yaşamaz ve saat 05:00’de hareket ederiz İstanbul’a doğru. Sevgili küçük kızımız Aybüke Beren Kiraz ile birlikte teyzesi Nalan Aykan kalacaktı. Her şey valizlere ve sırt çantalarımıza konulmuştu. Yolculuğa hazır durumdaydık. İstanbul Avrupa yakasından iki yolcu daha alınacak ve TEM Otoyolu’ndan Kırklareli yakınlarında ayrılacak ve Kırklareli’ye doğru ilerleyecektik… Şimdi saat 00:10 suları… TV8 kanalında Okan Bayülgen’i Regie Müziği yapan bir müzisyen ile muhabbetini dinliyorum. Şimdi saat 00:15 suları. Yoruldum bu gece erkenden. Ya da çıkacağımız gezi yolculuğunu heyecanı var. Ama Böbrek Taşları’m azmıştı akşam saatlerine doğru. Kasıklarımdaki Ağrılar’a Aşırı Gaz Baskıları eklenmişti…

Written By Erkan Kiraz

24.05.12

Page 1 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Türkiye: İzmit Perşembe Pazarı Alanı’ndan İstanbul’a. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

Geceden yapmıştık cep telefonlarımızın saat ayarını, 04:00’e. Valiz ve çantalarımız hazırdı. Götürüleceklerin dizini çıkarılmıştı önceden. Üstümüze alacalarlımız da bekliyordu hazır çıkışımızı. Altı gece yedi gün sürmesi umulan “Bulgaristan-Romanya Gezisi1” başlayacaktı Allah kısmet ederse. Kentsa Sitesi, Güvenlik Kulübesi önünde çağrılacak taksiyi bekleyecektik. Sabahın sessizliğinde valizin küçük tekerlinden tıkırtı sesleri yırtıyordu gecenin derin sessizliğini. Taksinin 04:30’da kapıda olmasını rica etmiştik. Zamanında gelmişti taksi sürücüsü. Aracını durdurduktan sonra inip bagajını açmış, yüklemiştik valiz ve çantalarımızı. “Perşembe Pazarı Alanı” demiştik…
1

Bulgaristan-Romanya Gezisi [24.05.2012 Cuma, Saat: 05:30-30.05.2012 Salı, Saat: 05:50]: Gezgin Sayısı: 23, Acente LimTur, Sürücü ve Otobüs: Levent Fidancı, Edirne Arda Turizm. Hareket Yeri: 24.05.2012, Perşembe Pazarı Alanı, Sabah 05:30, İzmit, Kocaeli. Güzergah: İstanbul, Kırklareli, Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı-Bulgaristan Malko Tarnova Sınır Kapısı. Bulgaristan Malko Tarnova, Burgaz, Varna, Varna Aqua Hotel’de bir gece konaklama, Balçık ve Bulgaristan Durankulak-Romanya Mangalia Sınır Kapısı. Romanya Mangalia, Köstence, Mamaia, Golden Tulip Hotel’de iki gece konaklama ve Mecidiye, Tulçe, Maçin, Bükreş, Class Hotel’de bir gece konaklama ve ayrılış. Romanya Giurgiu-Bulgaristan Rusçuk Sınır Kapısı. Rusçuk, Silistre Tutrakan ve Rusçuk. Byala, Veliki Tarnova, Stara Zagora, Harmanlı, Lyubimets, Svilengrad ve Buşgaristan Kapitan AndrevoTürkiye Kapıkule Sınır Kapısı, Edirne, İstanbul: Varış: Kocaeli, İzmit Perşembe Pazarı Alanı, 30.05.2012, Saat: 06:00. Kaptan: Levent Fidancı: GSM: +90-532-769 48 26. Edirne Metro Arda Turizm Ltd. Şti.: Büyük İstanbul Otogarı No: 116, Bayrampaşa, İstanbul. Arda Turizm Edirne: Ali Paşa Orta Kapı No: 30, Edirne. Şükrü Azizoğlu. Tel: +90-284-212 32 22, GSM:+90-541- 723 81 82 ve +90-535-723 81 82, Arda Turislik Tesisleri: Adres: İstanbul Yolu Üzeri, 5 km, Tel: +90-284-235 66 66, Fax: +90-284-235 5666, Email: ardaturizmedirne@hotmail.com, azizoglu34@hotmail.com, Web: http://www.ardaturizmedirne.com.tr. [24.05.2012, Erkan Kiraz’ın Günlükleri, Fatih Mahallesi, İzmit, Kocaeli]. [23.05.2012-31.05.2012, Erkan Kiraz’ın Günlükleri, Fatih Mahallesi, İzmit, Kocaeli]. Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 2 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Türkiye: İstanbul’dan Kırklareli’ne. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

Yahya Kaptan Mahallesi [YKM] içinde dolanıp Demokrasi Caddesi ile Bekirpaşa Sapağı’nın dönel kavşağından kıvrılıp Bulvar’a bağlanmış ve Anıtpark önüne erişmişti. Pazar alanının kuzey batı köşesinde, cadde üzerine yanaşmıştı byaz renkli otobüs. Otobüsün sürücü yanında “Arda Tours Travel Agency2” yazıyordu. Geziyi “LimTur” adlı bir acente düzenlemişti ama otobüs İstanbul ve Edirne’de şubeleri olan “Arda Turizm”den kiralanmıştı. Otobüsün plakası “22 KK 543” idi. Otobüsün ön kapısı önünde bir devinim vardı. Geziye katılacakları getirenler sarılıp, iyi dileklerini iletiyorlardı. Taksi otobüsün gerisine yanaştı ve araç durduktan sonra indik toplam tutan TL 14.00 ödedikten sonra. Kentsa Sitesi-Perşembe Pazarı Alanı’na erişim TL 14.00. İnanılmaz bir rakamdı. Uzaklık, trafik sıkışıklığı ve LPG yakıt bedeli göz önünde tutulduğunda. Gezip dolaşırken yurt dışında ödediğimiz en yüksek bedel € 20.003 idi. Onda da Selanik kentinde dolaşıp gezmediğimiz yer kalmamıştı. Bir de Türkiye’de on yıldır Enflasyon %0 açıklanıyor… Yunanistan ise battı denilip duruluyor…
2

Edirne Metro Arda Turizm Ltd. Şti.: Büyük İstanbul Otogarı No: 116, Bayrampaşa, İstanbul. Arda Turizm Edirne: Ali Paşa Orta Kapı No: 30, Edirne. Şükrü Azizoğlu. Tel: +90-284-212 32 22, GSM:+90-541- 723 81 82 ve +90-535-723 81 82, Arda Turislik Tesisleri: Adres: İstanbul Yolu Üzeri, 5 km, Tel: +90-284-235 66 66, Fax: +90-284-235 5666, Email: ardaturizmedirne@hotmail.com, azizoglu34@hotmail.com, Web: http://www.ardaturizmedirne.com.tr. [24.05.2012, Erkan Kiraz’ın Günlükleri, Fatih Mahallesi, İzmit, Kocaeli]. [23.05.2012-31.05.2012, Erkan Kiraz’ın Günlükleri, Fatih Mahallesi, İzmit, Kocaeli]. 3 1 € / TL: 2.2300: TL 46.00. [24.05.2012, Erkan Kiraz’ın Günlükleri, Fatih Mahallesi, İzmit, Kocaeli]. Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 3 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Türkiye: İstanbul’dan Kırklareli’ne. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

Biz de açılan bir bagaj kapısı gerisine yükledik valiz ve çantalarımızı. İki sırt çantası getirmiştik. Birisinde gezi boyunca yiyeceğimiz Yaprak Sarmalar, Siyah Zeytin, Fındık Ezmesi, Üçgen Peynir, Yavuz Pastanesi’nden aldığımız 20 adet Peynirli Poğaça ve Yuvam Akarca Konutları [YAK], iş merkezindeki Taş Fırın’dan aldığımız ikili Tam Buğday Ekmeği. Otobüste 46 koltuk var, İzmit’ten otobüse binen ise 18 kişi. Birileri sayıyor gezginleri. Yolda alınacaklar varmış, İstanbul’dan da Ayşe-Nazif Güler4 ve oğulları Can Güler de katılacaklarmış. Gezinin başlangıçtan katıldığımız “Selanik-Saraybosna Gezisi” ve “Budapşete, Viyana ve Prag Gezisi” gibi olmayacağını ortaya çıkmıştı. Gezi Rehbri yok, ikinci bir Kaptan yok. Çıktıları çoğaltılmış Gezi Programı dağıtılıyor ama sorular yanıtsız. “Neden Gezi Rehberi yok!” Gezi bizim bilip tanıdığımız Azra-Güngör Eryargı5, Reyhan-Mehmet Esat Ener, AyşeNazif Güler ve Can Güler, Nazife-Korkut-Hikmet Balçık, Alev-Bülent Tamer, Nilüfer Demir geziyi düzenleyen Sitare Çeviren ve annesi Naziye Oktay, arkadaşı ile adlarını bilmediğimiz belki gezi süresinde tanışıp öğreneceğimiz diğer kişilerle başlayacak. Kaptanımızın adı Belirsiz. Asıl yolculuğu Edirne’den otobüs devralacak olan Levent Fidancı yapacak. İstanbul’dan Annemarie Eilfeld binecekmiş otobüse…

4

M. Nazif Güler: Grafiker. GSM: +90-532-721 03 53, Email: sansetajans@gmail.com, İstanbul. [24.05.2012, Erkan Kiraz’ın Günlükleri, Fatih Mahallesi, İzmit, Kocaeli]. 5 [24.05.2012, Erkan Kiraz’ın Günlükleri, Fatih Mahallesi, İzmit, Kocaeli]. Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 4 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Türkiye: İstanbul’dan Kırklareli’ne. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

Otobüs hareket edip Sanayi Caddesi’nden Adliye Köprüsü’ne geçiyor ve D100 Karayolu’na iniyor. Kısa süreden Kuruçeşme TEM Otoyolu Batı Gişeleri’nden geçip İzmit Şirintepe sonrası, Derince Çınarlı Mahallesi sırlarına erişiyoruz saat 05:15 sularında. Dalıp gidiyorum günün ilk aydınlığı ile otobüs içindeki kaynaşma ve akıp giden yol kıyısı yerleşim yerleri görüntüsü arasında. Nazif Güler’in hediyesi cep ajandası ve kalemim elimde bir tür Seyahatname Bilgileri kaydetmeye başladım çoktan. Uzun yıllardır yaptığım Gezi Yazıları’mı daha sonra derleyeceğim alacağım bu Yol ve Olay Bilgileri ile. Tarih boyunca bir çok Gezgin, Romalı, Bizanslı, Farisi, Arap ve Türk Gezgin gezip dolaşmış ve Rıhle ya da Seyahatname denilen Gezikitapları’nda anlatmışlar yaşadıkları olayları, izledikleri güzergahları, gittikleri ülkelerin adlarını, kentlerini, köylerini, içine girdikleri toplumları, sosyal, dini ve kültürel özellikleri yanında konuştukları dillerden söz etmişler. Benim yazacaklarım elbette işin uzmanı olmuş Seyyahların yazdığı Rıhleler denli mükemmel ve ayrıntılı olamaz ama karınca kararınca yazıp anlatacağım aynı biçimde… Otobüsün gerisi çok sallanıyor ve motordan aşırı bir gürültü yükseliyor, buna hemen ve kısa sürede alışamayacağız. Sultanbeyli önlerine eriştiğimizde saat 05:50 olmuştu. Kısa süre sonra Çamlıca Gişeleri’nden çıkıp Fatih Sultan Mehmet Köprüsü’ne doğru ayrılacağız yoldan. Kavacık Sapağı sonrası köprüye gireceğiz. Bu saatler yolların sessiz ve devinimsiz olduğu saatler Mega Kent İstanbul’da. Nüfusunun 16 ile 18 milyon

Written By Erkan Kiraz

24.05.12

Page 5 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Türkiye: İstanbul’dan Kırklareli’ne. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

olduğu söylenen dünya çapında, her şeyi inanılmaz bir karmaşa içine geçen bir kent İstanbul. Avrupa yakasında, Alibeyköy yakınlarında, TEM Otoyolu’nun kuzey yanında, ayrılmış bir yolla birkaç Otobüs firmasının ortaklaşa kullandıkları Metro Otobüs Garajı’na girip çıkmıştık saat 05:17 sularında. Ayşe-Nazif Güler ve oğulları Can Güler’i Avrupa yakasında, TEM Otoyolu kıyısında almak için durduğunda otobüs saat 06:00 sularıydı. Gün iyicene ağarmış, göz kapakları kendiliğinden ağırlaşıp düşmeye başlamıştı. Sonrası yol kıyısı tabelaları okumaya çalışırken, Silivri, Selimpaşa yakınlarında “Petrol Ofisi Akaryakıt İstasyonu ve Pita Tesisleri6”nde 15 dakikalık bir “İhtiyaç Molası” verildi saat 06:12 sularında… Yola çıkıyoruz Kırklareli’ye doğru. Yol üzeri tabelaları okumaya çabalıyorum; Çerkezköy-Tekirdağ Yolayrımı, Kırklareli İl Sınırı, saat 07:30, 07:40… Yol kıyısı ekili alanlar, yemyeşil Ağaçlar, sapsarı renklerde açmış, mis kokulu Katırtırnakları, Elektrik Yeldeğirmenleri ve “Çorlu 15”, “Çorlu Havalimanı, Tekirdağ”, “Lüleburgaz 34” tabelaları… Saat 07:50 suları… Sonraki tabelalarda “Vakıflar”, “Saray” yazıyordu saat 07:55 sularında, annesi küçük kızımız Aybüke Beren Kiraz’ı aramıştı uyandırmak için. Teyzesi Nalan Aykan işe giderken onu uyandırmıştı ama kızımız uykuya dalmıştı

6

Pita Yöresel Ürünler Marketi: Selim Paşa Edirne Yolu, Selimpaşa, Silivri, İstanbul, Tel: +90 212 731 30 03. [24.05.2012, Erkan Kiraz’ın Günlükleri, Kentsa Sitesi, Fatih Mahallesi, İzmit, Kocaeli]. Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 6 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Türkiye: Kırklareli Kavaklı. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

yeniden. Ablası Bengisu Kiraz da okulu Kadir Has Üniversitesi, Final Sınavları bitimi sonrası bu akşam dönecekti İstanbul’da İzmit’e… Kızımızın bugün iki Yazılı Sınavı var, kalkıp kahvaltısını yapması ve servisi dolmuşunu zamanında yakalaması gerek Kentsa Sitesi kapısında. Annesi onu uyandırana dek arıyor arka arkaya aralıklı biçimde. Kırklareli, Lüleburgaz, Akçaköy Mevkii’nde Ahmet Bey Tesisleri’nde Kahvaltı Molası veriliyor. Karnımız acıktı, bir tas çorba içceğiz. Tesislerde sabahın erken saatleri ve çalışanlar henüz başlamamışlar güne. Ortalık birden hareketleniyor. Kasaya bakan kişi de yardımcı oluyor masalara servis yapılmasına. İki tas Mercimek Çorbası sonrası iki bardak a Çay içiyoruz. Ödemeyi kasaya Kredi Kartı ile yapıyorum7. Olasılıkla Bulgaristan ve Romanya’da Kredi Kartı Kullanımı şansımız olmayacak. “Ekonomisi şaha kalkmış Türkiye”, “Dünyanın en hızlı üçüncü ekonomisine sahip Türkiye”de sonsuz biçimde kullanılan Kredi Kartı nedense AB’nin ne Batı Avrupa Ülkeleri’nde ne Doğu Avrupa Ülkeleri’nde, ne Eski Yugoslavya Ülkeleri’nde ne de görüp tanık olacağımızı gibi son yeni ülkelerden olan Eski Yansız Komünist Ülkeler; Bulgaristan ve Romanya’da neredeyse hiç kullanılmıyor. Hele Kredi Kartı taksitlendirmesi İle Satış” asla yok! Neden acaba! Ticaret ve ekonomiden pek anlayan yüce “Türk Ekonomistleri”nin nasıl bir yanıtı vardır buna!

7

MEPET Metro Petrol ve Tesisleri San. Tic. A.Ş.: Edirne-İstanbul Otoyolu, km 100-80, Akçaköy Mevkii, Lüleburgaz, Kırklareli. 24.05.2012, Saat 08:29, Fiş No: 000057, TL 10.00. Temel Gıda: İki Tas Mercimek Çorbası. [24.05.2012, Erkan Kiraz’ın Günlükleri, Fatih Mahallesi, İzmit, Kocaeli]. Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 7 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Türkiye: Kırklareli Kavaklı. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

Tesislerin yol yanına park etmiş, brandası sarı renkli bir treyler var, üstünde “Seyyah” yazıyor. Bu bana geridurum oluşturacak. Kendimim görüntüsünü alıyorum aklımda “Seyyah-ı Düş-ü Zaman Erkan Kiraz” olarak. Tesislerin doğu uçlarında mis gibi kona İğde Ağacı Çiçekleri ile Yabancı Çiçekler arasında boy atmış kan kırmızısı Gelincikleri de görüntülemiştim. Saat 07:33 sularıydı. Buradan sonra, kısa sürede Kırklareli’ye8 doğru ilerlemek içim Kırklareli Sapağı’ndan ayrılacaktık.

8

Kırklareli [Antik Yunanca & Rumca: [Σαράνηα Εκκληζιών] Saranta Ekklesion / Saranta Ekklisiès-Saranta Eklesiyon: Kırk Kilise & Rumca: [Κιρκλαρελί] Kırklareli, Latince: Salmydessus, Беларуская [правінцыя]: [Лозенград] Pozengrad, [Саранда Еклисиес] Saranta Ekliseis, [Кърк клисе] Kırk Kilise, [Къркларели] Kırklareli, Osmanlıca: [‫ ]لرق كليسو‬Kırkkilise > [‫ ]لرلالرا لي‬Kırklareli, Türkçe: Kırklareli]: Marmara Bölgesi'nin Trakya yakasında, doğuda Karadeniz, güneyde Tekirdağ, batıda Edirne ve kuzeyde Bulgaristan'nın Burgaz ili ile çevrili il. Kırklareli'nin bilinen ilk sakinleri tüm Trakya bölgesinde olduğu gibi Traklar'dır. İ.Ö. 6. yüzyılda Yunanistan'a kadar uzanan büyük bir imparatorluk kuran İran soylu kavim Persler'in eline geçen bölge, İ.Ö. 4. yüzyılda Büyük İskender önderliğindeki Makedonlar, İ.Ö. 2. yüzyılda ise Romalıların hakimiyetine girer. Roma İmparatorluğu'nun İ.S. 4. yüzyılda ikiye bölünmesiyle Bizans'ın payına düşen Kırklareli, bu dönemde birçok Bulgar ve Peçenek istilası görmüş, 13. yüzyılda kısa bir haçlı işgalinin ardından 1368 yılında, Balkanlar'da yayılan Türkler'in egemenliğine girmiştir. Osmanlı Dönemi’nde Edirne Vilayeti’ne bağlı bir Sancak Merkezi [[ ‫نفسی‬ ‫ ]سنجاق‬Nefs-i Sancak] olan Kırklareli, 93 Harbi'nde [Osmanlı-Rus Savaşı: 1877-1878], Balkan Savaşı'nda [1912] Bulgar ve de I. Dünya Savaşı'ndan sonra [1920-1922] Yunan İşgali yaşamış, Kurtuluş Savaşı'nın zaferle sonuçlanmasıyla birlikte 10 Kasım 1922'de son olarak Türk Toprakları’na katılmıştır. 1924 yılında “[‫]لرق كليسو‬ Kırkkilise” olan adında “[‫ ]كليسو‬Kilise” sözcüğü geçtiği için adı “Kırklareli”ne değiştirilmiştir. Kırklareli Belediyesi: http://www.kirklareli.bel.tr/ & Kırklareli Valiliği: http://www.kirklareli.gov.tr/ & English: http://en.wikipedia.org/wiki/Kirklareli_Province. [Teşekkürler: Kaynak; Wikipedia.Org; 28.09.2010, Erkan Kiraz’ın Günlükleri, Fatih Mahallesi, İzmit, Kocaeli]. Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 8 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Türkiye: Kırklareli Kavaklı. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

“Lüleburgaz, Pınarhisar” yol ayrımı sonrası gişelerden çıkacağız. Buradan sonrası Dereköy Türk-Bulgar Sınır Kapısı’na gideceğiz, Kırklareli girişindeki dönel kavşak sonrasında. Bizi gezip dolaştıracak Edirne’de yaşayan Kaptanımız Levent Fidancı için otobüs TEM Otoyolu Gişeleri çıkışı sonrası yolun sağına yanaşıyor. Beyaz renkli bir ticari araçla gelmiş kaptan. Valiz ve çantası yanında, nöbet değişimi yapılıyor. Bu yollardan biz de 2007 yılında, Ağustos ayında, “İzmit, Bursa, Balıkesir, Biga, Lapseki, Gelibolu, Keşan, Uzunköprü, Edirne, Kırklareli, İğneada, Pınarhisar, Kaynarca Köyü, Vize,
Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 9 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Türkiye: Kırklareli Dereköy/Aziziye-Malko Tarnova Sınır Kapısı. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

Saray, Kıyıköy, Tekirdağ, Silivri, İstanbul, Şile, Ağva, Kandıra, Karasu ve Akçakoca Gezisi” ile dolaşmıştık… Hikmet Balçık, Müzik CD’leri götürüyor sürücü yanına, onlar çalınacak otobüste, sabahın ilk saatlerinde. İlerlediğimiz yol iki yanı Ormanlar ve Ağaçlık Alanlar ile çevrili, dümdüz ilerleyen bir yol. Tarlalar ekili; Buğday, Çimen, Ayçekirdeği ve Bostan. Bir sapak var sağ yanda, otobüs yavaşlıyor, yolun kıyısında bir Trafik Polisi aracı ve içinde iki dışarıda bir Polis Memuru var. Durduruyorlar bizi. Sürücü inip gidiyor araca doğru. Ardından Sitare Çeviren, Bülent Tamer ve Hikmet Balçık da var. Burası bir zamanlar “Kaçak ve Belgesiz Göçmenler” için kullanılıp ter edilmiş bir “Sığınmacı Kampı9”, yanında bazı yeme içme yerleri var. Ağaçlar arasında Yabansı Meyve Ağaçları; Dut, Vişne ve Erik. Saat 08:38 suları… Güney uçta bir tabela var; “Koru Restaurant10” yazan.

9

Gaziosmanpaşa Yabancı Kabül ve Barındırma Merkezi: T.C. Kırklareli Valiliği, Kırklareli Emniyet Müdürlüğü, Kavaklı Mevkii, Kırklareli. Kapatılmış bir tesis. [24.05.2012, Saat: 08:38; Erkan Kiraz’ın Günlükleri, Fatih Mahallesi, İzmit, Kocaeli]. 10 Kavaklı Meşe Mesire Yeri: Koru Restaurant, Kavaklı, Kırklareli. [24.05.2012, Saat: 08:39; Erkan Kiraz’ın Günlükleri, Fatih Mahallesi, İzmit, Kocaeli]. Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 10 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Türkiye: Kırklareli Dereköy/Aziziye-Malko Tarnova Sınır Kapısı. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

Polis Memurları otobüsün Takometresi’ni inceliyorlar ve bir değerlendirme konuşması başlıyor. Ben de dahil otobüs yolcuların bazıları aşağıya indi, görüntü alırken çevrenin, Dut, Erik ve Vişne toplamaya çabalıyorum, henüz olgunlaşmamışlar. Buralarda güneş yeni ısıtmaya başlamış olmalı doğayı. Kırklareli’nin Karadeniz kıyılarına doğru olan bölümü ünlü Istranca Dağları. Ormanlık, Dağlık ve Yağmuru bol olan bir bölge. İğneada’ya gitmek için Ege Denizi kıyılarında olduğu gibi sayısız vadi ve tepeler aşılıyor, sık ağaçlı ormanlar arasında ilerleyen, yılan gibi kıvrılan yollar ile… Sorun aşıldı ve ilerleyeceğiz Türk-Bulgar Sınırı’na doğru. “Kırklaeli 7, Dereköy 59” yazısı sonrası “Kırklareli, Vize, Pınarhisar, Kırklareli Şehir Merkezi” tabelaları olan dönel kavşağa erişiyoruz. Bu noktadan kent merkezine, Eski Demiryolu Hattı ve Tren İstasyonu’na ilerlemiştik biz 2007 yılındaki gezimizde. “Dereköy Sınır Kapısı Yolu”na girdiğimizde saat 09:50 sularıydı. İğneada Yolu’na benzer bir yolda ilerlemeye başlamıştık. Her yer ağaç, fundalık, yol kıvrılarak ilerliyor tepeler, vadileri ve çukurluk alanlar arasında… Sonunda orman arası, gidiş-gelişli yol bir yamacın ardından “Dereköy Türk-Bulgar Sınır Kapısı”na erişiyor. Sınır Kapısı’nın adını aldığı Dereköy’ün11 içinden geçip
11

Dereköy [Antik Yunanca-Rumca: [?], Osmanlıca: [‫ ]عسيسيو‬Aziziye & Türkçe: Dereköy, Bulgarca: [дерекьой] Dereköy, Deutsch: Derekoy, English: Derekoy, Français: Derekoy & Italiano: Derekoy]: Kırklareli ilinin merkez ilçesine bağlı bir bucaktır. Köyün adının nereden geldiği ve geçmişi hakkında bilgi yoktur. Kırklareli merkezine 29km uzaklıktadır. Köyün içinden 2 dere geçmekte olup, köy içinde birleşmektedir. 1 Temmuz 2007 tarihinde Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 11 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Türkiye: Kırklareli Dereköy/Aziziye-Malko Tarnova Sınır Kapısı. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

ilerlemiştik. Saat 09:32 suları. Gezginlerin “İhtiyaç”ları var giderilecek, Çıkış Harcı TL 15.00/Kişi ödenecek ve Pasaportlara Çıkış Mührü vurulacak. Bir tepe yarılmış, yolun iki yanında Beton yapılar var. Biz düzen filan yok. Yıkılmış yapılardan griye kalmış artıklar, çöpler, ortalıkta dolanan acıkmış köpekler, yapıların duvar tavan köşelerine yuva yapan Kırlangıçlar ve yuvalarındaki yavrularına yiyecek taşıyan Güvercinler. WC’ler doğu kuzey köşedeki yapıda, kapıda bir adam, elinde su hortumu yıkıyor WC içini dışını. Kapıda giriş bedeli TL 1.00 diyor. Biz ödeyeceğiz zorunlu TL 2.00. Üstü kapalı Giriş-Çıkış Kapıları çevresi boş, Gümrük Memurları yok ortalarda. Tepemin kuzey doğu yükseltisinde bulunan Askeri karakol Yapısı ve tel örgüler dibinde nöbet bekleyen silahlı Türk Askerleri var. Bulgaristan ya da Romanya’ya dönen bireysel araçları geliyor Kırklareli yanından. Yanaşıyorlar gidiş-geliş yoluna. İçindeki insanlar iniyorlar Çıkış İşlemleri’ni yaptırmak
Dereköy, Sel Felaketi yaşamıştır. Köyün eski bir yerleşim yeri olması nedeniyle birçok ev hasar görmüş, oturulamaz duruma gelmiştir. Bulgaristan Sınırı’nda Aziziye [Dereköy] Türkiye Sınır Kapısı yer alır. Bulgaristan tarafındaki Bulgaristan Malko Tarnovo Sınır Kapısı [Малко Търново преминаване на границата] adını yakınlardaki Malko Tarnova’dan [[Малко Търново] Küçün Tarnovo & [‫ ]ترنًٌاجك‬Tırnavacık] alır. Bulgaristan’ın Karadeniz kıyısı önemli kentlerinden Burgaz [Бургас] ve Varna’ya [Варна] erişen önemli bir Sınır Kapısı olmasına rağmen oldukça bakımsız bir Sınır Kapısı’dır. Bu Sınır Kapısı’nın Kapıkule Sınır Kapısı gibi çağdaş bir Sınır Kapısı’na dönüştürülmesi için yapım ve çevre düzenleme ihalesi gündemdeymiş. Malko Tarnovo [Малко Търново] ile Burgaz [Бургас] ve Varna [Варна] Yolu oldukça bozuk, gidiş-gelişli, dar ve ışıksız bir anayoldur. Kırklareli Belediyesi: http://www.kirklareli.bel.tr/ & Kırklareli Valiliği: http://www.kirklareli.gov.tr/. [Teşekkürler: Kaynak; Wikipedia.Org; 28.09.2010, Erkan Kiraz’ın Günlükleri, Fatih Mahallesi, İzmit, Kocaeli]. Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 12 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Malko TarnovoKırklareli Dereköy/Aziziye Sınır Kapısı. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

için. “Gümrüksüz Dükkan” kapalı, önünde bir treyler var, kasasının yarısı açılmış, malzeme indiriliyor üstünden. Öğlene dek açılmazmış dükkan… Bulgaristan Sınır Kapısı’ndan gelen bireysel araçlar da var, gümrüksüz dükkanın kuzey batı yanına yanaşan… Biz batı yanda bulunan, tek katlı yapıya giriyoruz. Batı yanda yan yana odalar var. En güney uçta bir oda camı önünde, Pasaportlarımızı uzatıp Çıkış Harcı ödemesi yapıyor ve kuzey yandaki bölümde de Çıkış Mührü işlemini yaptırıyoruz Pasaportlarımıza. Çıkış İşlemleri bu Sınır Kapısı’nda oldukça hızlı ve sorunsuz. Bulgaristan Sınır Kapısı’nda sorun olabilir, “Sessiz olun, Bulgar Gümrük Memurları’nın çoğu Türkçe biliyor” diye uyarılıyoruz, “Olumsuz, tatsız sözler çıkmasın ağzımızdan” diye… Memurlar isterlerse otobüs içine girip tek tek “Pasaport Resmi ve Pasaport Sahibi Denetimi” yapabilirlermiş. Bu tür denetimleri çok yaşamıştık “Yunanistan’dan Bosna Hersek”e dek… Dereköy Sınır Kapısı’nda işimiz tamamlanıyor ve “Bulgaristan Malko Tarnova Sınır Kapısı”na doğru ilerliyoruz. Yolu sol yanında bir yapı var, Gümrük İşlemleri’nin yürütüldüğü. Tepsinde Bulgar Abecesi12 ile yazılı “България”13 yazısı olan. Saat 10:11
12

Bulgar Abecesi [Bulgarca: [Българската Азбука] Bŭlgarskata Azbuka-Bulgarskata Azbuka, Deutsch: Bulgarische Alphabet, English: Bulgarian Alphabet, Français: Alphabet Bulgare, Italiano: Alphabet Bulgara, Latina: Bulgarorum Abecedarium, Bulgarorum, [Македонски] Makedonski: [Бугарската Азбука] Bugarskata Azbuka- Bugarskata Azbuka, Russki: [Болгарский Алфавит] Bolgarskii Alphabit- Balgarskiyi Alfavit, Srbski: Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 13 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz; Malko Tarnovo. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

suları. Kapı ve pencereleri Alüminyum Profiller’den yapılma odalardan bir bayan ve bir erkek Gümrük Görevlisi çıkıyor. Yüzleri asık, pek güleç değiller. Bir Gümrük Memuru otobüsü içine gelip tek tek inceleyip toplayacakmış Pasaportlarımızı, Giriş Mührü vurmak için. Bulgar Gümrük Kapıları’nda Sırbistan Gümrük Kapıları’nda olduğu gibi her tür işlem için “Rüşvet” alındığı anlatılıyordu, bazılarına biz de tanık olmuş ve olacaktık. AB Üyeliği ile ilerleyen yıllarda Türkiye dışında zaten hiçbir üye ülke arasında Sınır Kapısı kalmayacaktı… Otobüsten aşağıya inen yok, Dereköy Gümrük Kapısı’nın özgürlüğü yok burada. Zaten alan da pek geniş değil. Otobüsün içinde geçeceği bir dev X-Ray Geçişi yapacağız. Yapının ucunda bir tabelada “Yol Geçiş Ücreti Bedelleri” yazıyor. Otoyola gireceğimizi düşünüyoruz ama boşuna. Bulgarca Yazılar yanında “EU”, “Non-EU” yazıları ve “Araçlar”, “Otobüsler” için uyarı yazıları var Bulgarca. Çıkış Mührü vurulması ve geçiş izninin verilmesi 30 dakikadan fazla sürüyor. Arkamızda bekleyen en bir otobüs ne bir bireysel araç var. Osmanlılar ve Türkler için Tınavacık olan, Malko Tarnovo14 yönüne
[Бугарски Абецеда] Bugarski Abeceda- Bugarski Abesed, Arapça: [‫ ]األلفباء البتينيو‬El Elifba-il El Bulgariyye, Farsça: [‫ ]الفبا بلغاری‬Elifba-i Bulgari > Osmanlıca: [‫ ]الفباء البتينيو‬Elifba-i Bulgariye, Türkçe: Bulgar Abecesi, Yunanca: [Βοσλγαρικά Αλθάβηηο] Boulgarika Alphabeto-Voulgarika Alfavito]: Bulgar Abecesi, Aziz Krillos [[Κύριλλος] Cyril-Krillos] ve kardeşi Metodios [[Μεθόδιος] Methodius-Metodus] tarafından 862 yılında geliştirilmiştir. 9. yüzyıl-11. yüzyıl arasında kullanılan Eski Bulgar Abecesi, 11. yüzyıl & 15. Yüzyıl arasında kullanılan Orta Bulgar Abecesi ve 16. yüzyıldan günümüze dek kullanılmakta olan Çağdaş Bulgar Abecesi olmak üzere Üç Temel Abece’den oluşur. Bulgar Abecesi, Antik Ynan Abecesi üzerindne geliştirilmiştir. Daha sonra ilkin Rus Abecesi ve ardından tüm Slav Kökenli Diller için Kril Abecesi adı ile bilinen Slav Dilleri Abeceleri geliştirilmiştir. Bulgar Abecesi 28 ile 44 haften oluşuyordu. 1945’lerde 33 harften oluşan Abece’den 3 harf birleştirilerek çıkartıldı ve en son Bulgar Abecesi’nde kullanılan 30 hafe düştü. Çağdaş Bulgar Abecesi, 30 harf’ten oluşur. Çağdaş Bulgar Abecesi: [Аа] Aa [A], [Бб] Bb [Ve], [Вв] Vv [Ve], [Гг] Gg [Ge], [Дд] Dd [De], [Ее] Ee [E], [Жж] Jj [Je-Ce], [Зз] Zz [Ze], [Ии] İi [İ], [Йй] Yiyi [Yi], [Кк] Kk [Ka], [Лл] Ll [El], [Мм] Mm [Em], [Нн] Nn [En], [Оо] Oo [O], [Пп] Pp [Pe], [Рр] Rr [Ro], [Сс] Ss [Se], [Тт] Tt [Te], [Уу] Uu [U], [Фф] Ff [Ef], [Хх] Hh [Ha], [Цц] TststPeltek Se [Se], [Чч] Çç [Çe], [Шш] Şş [Şe], [Щщ] Ştşt [Şte], [Ъъ] Ăă [İnce A, I], [Ьь] Yy [Ye], [Юю] Yuyu [Yu], [Яя] Yaya [Ya]. English: http://en.wikipedia.org/wiki/Bulgarian_language. [TeşekkürlerKaynak:Wikipedia.Org; 27.02.2009, Erkan Kiraz’ın Günlükleri, Fatih Mahallesi, İzmit, Kocaeli]. 13 България: Bulgariya / Bılgariya: Bulgaristan.
14

Malko Tarnovo [Ancient Greek: [?], Latin: [?], Bulgarian: [Малко Търново] Malko Trnovo-Malko Tırnova: Küçük Tırnova-Little Tarnovo, as opposed to Veliko Tarnovo: Büyük Trnova-Bigger Tarnovo, Osmanlıca: [‫ ]ترنًٌاجك‬Tırnôvâcık > Tırnovacık, Türkçe: Tırnovacık, Malko Trnova, Malko Tatnova]: It is a town in Burgas Province, southeastern Bulgaria, located 5km away from the Turkish Border. It is the only town in the interior of the Bulgarian Strandzha Mountains [Istıranca Dağları]. Malko Tarnovo is the administrative centre of the homonymous Malko Tarnovo Municipality. As of December 2009, the town has a population of 2,449 inhabitants. Christianity is the dominant religion in the town, where an Eastern Orthodox and an Eastern Rite Catholic Church exist. According to Lyubomir Miletich's demographic survey of the Ottoman Province of Edirne [[‫ ]ًاليت ادرنو‬Vilayet-i Edirne or [‫ ]ادرنو ًاليتی‬Edirne Vilayeti] in The Destruction of Thracian Bulgarians in 1913, Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 14 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

bizden başka giden yok. Saat 10:45 sularında artık Bulgaristan15 topraklarında ilerlemeye başladık Malko Tarnovo’ya doğru. Demirköy-İğneada Yolu’na benzer bir yolda ilerlemeye başlıyoruz, yol gidiş-gelişli, dar ve iki yanı da ormanlık. Tepelerden vadilere doğru kıvrılarak ilerliyoruz. Orman arasında Karadeniz kıyıları görünüyor. Tırnvacık [Малко Търново] bir zamanlar Türklerin yoğun yaşadığı bir yermiş. Bulgaristan’dan başlayan sürekli Türk Muhaceretleri16,

published in 1918, before the wars Malko Tarnovo was a district centre inhabited by 1,200 Bulgarian Exarchist Families and 80 Eastern Catholic Bulgarian Families. Prior to the Balkan Wars [1912–1913], Malko Tarnovo was a township [[‫ ]لضاء‬Kaza] of the Kırklareli Sanjak [‫ ]لرلالرالی سنجاغی‬in Edirne Vilayet [‫ ]ادرنو ًاليتی‬as [‫]ترنًٌاجك‬ Tırnovacık, and was ceded to Bulgaria following the wars. Malko Tarnovo is the seat of Malko Tarnovo Municipality, part of Burgas Province. It includes the following 14 localities: Bliznak [[Близнак] & [?]], Brashlyan [[Бръшлян] Ivy-Sarmaşık & Sarmashik-Sarmaşık [‫ ,]]صارماشيك‬Byala Voda [[Бяла Вода] & [?]], Evrenozovo [[Евренозово] & [?]], Gramatikovo [[Граматиково] & [?]], Kalovo [[Калово] & [?]], Malko Tarnovo [[Малко Търново] & [‫ ]ترنًٌاجك‬Tırnovacık], Mladezhko [[Младежко] Mladejko & [?]], Slivarovo [[Сливарово] & [?]], Stoilovo [[Стоилова] & [?]], Vizitsa [[Визица] & [?]] & Zabernovo [[Заберново] & [?]]. English: http://en.wikipedia.org/wiki/Malko_Tarnovo#cite_note-statistika-0. Malko Tarnovo Belediyesi: http://www.malkotarnovo.org/, Malko Tarnovo Web Sayfaları: http://www.malkotarnovo.yes.bg/bg/, http://en.journey.bg/bulgaria/. [Teşekkürler; Kaynak: Wikipedia.Org; 15.03.2012, Erkan Kiraz’ın Günlükleri, Kentsa Sitesi, Fatih Mahallesi, İzmit, Kocaeli]. 15 Bulgaristan [Bulgarca: Resmi adı: [Република България] Republika Bılgariya ve kısaca [България] Bılgariya, Osmanlıca: Türkçe: Bulgar [‫ & ]بٌلغار‬Farsça: [‫- ]اسان‬istan ya da -tan > [‫ ]بٌلغاراسان‬Bulgaristan & Türkçe: Bulgaristan Cumhuriyeti ya da kısaca Bulgaristan. Deutsch: Bulgarien, English: Bulgaria, Française: Bulgarie & Italiano: Bulgaria]: Balkanlar'da yer alan ülke. Batıda Sırbistan ve Makedonya, doğuda Karadeniz, kuzeyde Romanya, güneyde Yunanistan güneydoğuda Türkiye ile çevrilidir. Bulgaristan'ın ilk sakinleri Hint-Avrupa kökenli bir kavim olan Traklardır. Milatla birlikte ülke önce Roma İmparatorluğu, sonraysa Bizans İmparatorluğu egemenliğine girer. Aristokratik tabakayı oluşturan Bulgarlar bir süre sonra Slavlaşarak dillerini, 10. yüzyıldan itibaren de Ortodoksluğu kabul edip dinlerini bırakarak asimile olmuşlardır. Bizans İmparatorluğu yıkılıncaya değin Bizans ile savaşıp egemenlik alanlarını genişleten Bulgarlar, 1018-1186 yılları arasında yeniden Bizans İmparatorluğu'nun egemenliğine girmiştir. 14. yüzyılda Türklerin Rumeli'ye çıkmasından sonra bağımsızlıklarını yitirerek Osmanlı Devleti'nin egemenliğine girmişlerdir. Osmanlı Devleti'nin gerilemeye başlaması ve Çarlık Rusya’sının da desteğiyle, Balkanların tümünde olduğu gibi Bulgaristan'da da ulusal kurtuluş hareketi alevlenmiş, 93 Harbi'nden yenilgiyle çıkan Osmanlı Devleti, Bulgaristan'ı 1878 yılında içişlerinde bağımsız prenslik olarak, 1908 yılında ise tam bağımsız çarlık olarak tanımıştır. I. Dünya Savaşı'nda Osmanlılarla aynı cephede savaşa katılan Bulgaristan, II. Dünya Savaşı'na da Almanya saflarında katılarak her iki savaştan da yenilgiyle çıkmıştır. II. Dünya Savaşı'nın ardından Balkanlar'da ilerleyen Sovyet ordusunun da yardımıyla Georgi Dimitrov önderliğinde sosyalist rejime geçen ülke, soğuk savaş yıllarında Varşova Paktı'nın üyesi olarak kalmıştır. Doğu Bloku'nun çözülmesiyle 1990 yılında sosyalist rejimin yıkıldığı Bulgaristan, komşusu Türkiye ile olan ilişkilerini oldukça olumlu bir temele oturtmuştur. Ülke 1 Ocak 2007 yılında Avrupa Birliği'ne katılmıştır. English: http://en.wikipedia.org/wiki/Bulgaria. Bulgaristan Web Sayfası: http://www.government.bg/ & http://www.government.bg/fce/index.shtml?s=001&p=0023. [Teşekkürler-Kaynak:Wikipedia.Org; 27.02.2009, Erkan Kiraz’ın Günlükleri, Fatih Mahallesi, İzmit, Kocaeli]. 16 Bulgaristan Türkleri & Göçmenleri [Osmanlıca: [‫ ]مياجرًن بلغارستان‬Muhacirun-u Bulgaristan, [‫]بلغارستان مياجرلری‬ Bulgaristan Muhacirleri, Türkçe: Bulgaristan Türkleri & Göçmenleri. Deutsch: Bulgarischen Türken und Migranten, English: Bulgarian Turks and Immigrants, Français: Turcs de Bulgarie et Immigrants & Italiano: Turchi Bulgaro e Immigrati]: Osmanlı Devleti'nin önemli bölgelerinden biri olmuş olan ve bugünkü Bulgaristan'da kalan bölgede azımsanmayacak bir Türk nüfusunu oluştururlar. İ.S. 6 yüzyılda Slavlar ile Türk kökenli bir kavim olan (Proto-) Bulgarlar bu alana yerleştiler. Aristokrat tabakayı oluşturan Bulgarlar bir süre sonra Slavlaşarak dillerini; 10. yüzyıldan itibaren de Ortodoksluğu kabul edip dinlerini bırakarak asimile olmuş, Slav nüfusuna karışmışlardır. Fakat bugün Bulgaristan'daki Türkler, eski Bulgaristan Türkleri’nin kalıntıları olmayıp, Oğuz ve Kumanların kalıntılarıdır. Oğuz Türkleri, Anadolu üzerinden ve çoklukla Osmanlı devrinde o bölgeye geçen Türklerdir. Kıpçak Türkleri ise Karadeniz'in kuzeyinden bu bölgeye gelmiştir. Özellikle, Kırım ve civarından o günkü Bulgaristan bölgesine yerleşmeler olmuştur. Oğuz Türklerinin nüfusu Kıpçaklara göre çok daha fazladır. Günümüzde Bulgaristan'da, başta Filibe [[Пловдив] Plovdiv & [‫ ,]]فلبو‬Kırcaali [Kardzhali [Кърджали] & [‫ ,]]ليرجو علی‬Razgrad [[Разград] & [‫ ]ىسارغرد‬Hezagrad], Şumnu [[Shumen Шумен] & [ٌ‫ ,]]شٌمن‬Eski Cuma [Targovishte [Търговище] & [‫ ,]]اسكی جمع‬Silistre [Silistra [Силистра] & [‫ ,]]سلستره‬Dobriç [Dobrich [Добрич] & [‫ ]پازارجك‬Pazarcık], Burgaz [[Бургас] & [‫ ,]]بٌرغاز‬Rusçuk [Ruse, Rousse, Russe [Русе] & [‫ ]]رًسجٌك‬kentleri olmak üzere birçok yerleşim bölgesinde Türkler yaşamaktadırlar. Bulgaristan’dan Osmanlı İmparatorluğu ve Türkiye’ye göçler hep olmuştur. Türklerin Bulgaristan'dan Göçü [1878-1994]: 1878-1912 arasında 93 Harbi ve Balkan Savaşları nedenleri ile toplamda 35 bin Muhacir, 1923-1933 yılları arasında, Bulgaristan 1933 Razgrad Olayları sonucu toplamda 101 bin 507 kişi, Eylül 1934’de 1934 Balkan Antantı sonucu 97 bin 181 kişi, Eylül 1940’da Bulgaristan 1940 Crajova Anlaşması kapsamında toplamda 21 bin 353 kişi, 1950’de Kore Savaşı sıralarında 154 bin 198 kişi, 1952-1968 yılları arasında 24 kişi, 1969-1978 yılları arasında 114 bin 356 kişi, 1979-1988 yılları arasında 10 kişi, 1989 yılında 321 bin 800 kişi, bunlardan 150 kişisi 1990 yılında Bulgaristan’a geri dönmüştür, 1991-1992 yılları arasında 50 bin kişi ve 1993-1994 yılları arasında ise 70 bin kişi göç etmiştir. Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 15 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz; Malko Tarnovo. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

özellikle diktatör Todor Jivkov17 zamanında, 1989’larda olan Kitlesel Göçler ile Bulgaristan’da çok az Türk ve Tatar Azınlık kamış. Tırnavacık’a [Малко Търново] giriş bölümüne eriştik. Ağaçlar arasından bazı Komünist Dönem, Yüksek katlı, genelde kül renginde, çoğunluğu boyasız, rutubet izleri bol konut ve apartmanları izliyoruz. Ortalıkta kimseler yok, şaşırtıcı bu. Belde merkezinde olurmuş genelde insanlar. Beldenin çevresi tek katlı, bahçeler içinde, bahçelerin çevreleri briket duvarlı ya da ahşap çitli, çatıları kiremitten olan evler var. Bahçelerde çeşitli meyve ağaçları. Görüntü Türk Köyleri’ni çok anırıyor, bu kadar benzerli diyoruz! Apartmanlar dört katlı, diğerleri tek katlı evler hep. Çoğu boş konutların, ya Göç eden Türklere ya da AB ülkelerine göç etmiş Bulgarlara ait olmalı. Kaderine terk dilmiş Devlet Çiftlik Yapıları var, sessiz ve insansız, kıyılara köşelerde Komünist Dönem Kamyon ve binek araçları var. Bir sokak köşesinde “Bakkal Dükkanı” var. Onunda değişik model ve markada kamyon geçiyor. Tırnavacık Merkez’e uğramıyor, Karadeniz
English: http://en.wikipedia.org/wiki/Turks_in_Bulgaria. [Teşekkürler: Wikipedia.Org, 20.06.2010, Erkan Kiraz’ın Günlükleri, Fatih Mahallesi, İzmit, Kocaeli]. 17 Todor Jivkov [Bulgarca: [Тодор Христов Живков]; Todor Hristov Zhivkov, 7 Eylül 1911-5 Ağustos 1998]: 1954-1989 arasında Bulgar Komünist Partisi Merkez Komitesi birinci sekreteri ve 1971-1989 arasında Bulgaristan başbakanı. Bulgaristan'ın batısındaki Pravets kasabasında, yoksul bir köylü ailesinin çocuğu olarak dünyaya gelen Jivkov, gençlik yıllarını Sofya'da geçirdi. Genç yaşta Bulgaristan Komünist Partisi üyesi oldu. II. Dünya Savaşı sırasında Devrimci Halk Kurtuluş Ordusu olarak bilinen direniş hareketinin örgütlenmesinde görev aldı. Savaştan sonra yönetim kademelerinde yükselerek, başta binlerce siyasi muhalifi tutuklayan Halk Milisleri'nin komutanlığı olmak üzere birçok önemli görevde bulundu. 1951'de Politbüro üyesi oldu. Mart 1954'te, Vulko Çervenkov'un yerine Merkez Komitesi birinci sekreterliğine getirilerek sosyalist ülkeler arasında en genç parti lideri oldu. 1962-1971 yılları arasında başbakan olarak olarak görev yapan Jivkov 1972'de Bulgaristan'ın yeni anayasasıyla oluşturulan Devlet Konseyi başkanlığına seçildi. 1965'te sosyalist bir ülkede ilk kez görülen muhalif parti üyeleriyle subayların önderliğindeki bir darbe girişimini önlemeyi başardı. Jivkov iç ve dış politikada Sovyet çizgisine sıkı sıkıya bağlı kaldı.Onun yönetiminde Bulgaristan'da sanayileşme aksamadan ilerledi ve halkın yaşam düzeyi büyük ölçüde yükseldi. Buna karşılık Jivkov yönetimi ülkedeki Türk azınlığa karşı zorla asimilasyon politikası uygulayarak 1989 baharında Türkiye'ye doğru büyük bir göç akınının başlamasına neden oldu. Ülkede bulunan Türk azınlığa büyük eziyetler etmiş, adlarını değiştirtmiş, çok büyük kitleleri Türkiye'ye göçe zorlamıştır. Görev günlerinin sonuna yaklaştığını bildiği için içindeki Türk düşmanlığını kusmuş, tamamen komunist, faşist ve ırkçı kararlar almıştır. 1985’te “Bulgarlaştırma” politikasına girişmiştir. Türklerden isimlerini değiştirmeleri, Türkçe konuşmamaları ve ibadet etmekten vazgeçmelerini istemiştir. 1989 sonbaharında Doğu Avrupa'yı saran demokratikleşme dalgası sonucunda Jivkov Kasım 1989'da bütün görevlerinden çekilmek zorunda kaldı. Ocak 1990'da tutuklandı. İki yıl sonra Hükümet fonlarını zimmete geçirmek suçundan 7 yıl hapis cezasına mahkûm oldu. Ancak bozulan sağlık durumu nedeniyle hapis cezası ev hapsine çevrildi. 1996'da Bulgar Yüksek Mahkemesi tarafından aklandı. 1998'de zatürreden hayatını kaybetti. English: http://en.wikipedia.org/wiki/Todor_Zhivkov. [Teşekkürler; Kaynak: Wikipedia.Org; 24.05.2012, Erkan Kiraz’ın Günlükleri, Kentsa Sitesi, Fatih Mahallesi, İzmit, Kocaeli]. Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 16 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz; Malko Tarnovo. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

kıyısına yakın, bir sonraki yerleşim yeri olan Gramatikovo’a [Граматиково]18 ilerleyen yol. Çevre tepeler ormanlarla kaplı, kıvrılan yolun köşesinde beyaz bir tabelada “BCCP Malko Tarnovo ГКПП Малко Търново 9, E87” yazıyor. Bu “Malko Tranovo Sınır Kapısı” demek… Biz “Zvezdets-Звездец” denilen bir köyden geçeceğiz. “GramatikovoГраматиково’nun daha doğusunda, tam Karadeniz kıyısında buluna köy ise “TsarevoЦарево”. Bu köyün kuzeyinde üç kıyı köyü daha var. Istranca Dağları’nı19 yer aldığı bu
18

Gramatikovo [Bulgarca: [Граматиково] Gramatikovo, Osmanlıca: [?], Türkçe: Gramatikovo]: Gramatikovo, Bulgaristan’ın güneydoğu ucunda, Burgaz [Πύργος] ili, Tırnavacık Belediyesi’ne [[Малко Търново] & [‫]]ترنًٌاجك‬ bağlı olan bir Küçük Köy’dür. Köy nüfusu 400 kişi olup, Veleke [Велеке] Çayı kıyısında yer alır. Köyde egzginlere hizmet evren, lokantalar, hoteller, pansyionlar spa merkezleri yanında iki adet Tarihi Kilise de vardır; 18. yüzyılda yapılmış Aziz Kırk Şehitler Kilisesi [Църква Св. 40 Мъченици] ve 1870’de bir mağara girişine yapılan Kutsal Üçlü Kilisesi [Параклис "Света Троица"]. Istarbca Dağları’nın doğal yapısını, ağaç türlerini ve değişik bitkilerin sergilendiğ bir Ağaç Müzesi’de bulunmakatdır. Geçen yıllardada Büyükbaş Hayvanlar’da halk arasında Tabak veya Dabak olarak bilinen Şap Hastalığı çıkmış, bölge karantina altına alınmıştı. Türkiye de Dereköy-Malko Tarnovo Sınır Kapısı ile Türk-Bulgar Sınırı boyunca benzer önlemler almıştı. Malko Tarnovo Web Sayfaları: http://www.malkotarnovo.yes.bg/bg/, http://en.journey.bg/bulgaria/. [Teşekkürler; Kaynak: Wikipedia.Org; 15.03.2012, Erkan Kiraz’ın Günlükleri, Kentsa Sitesi, Fatih Mahallesi, İzmit, Kocaeli]. 19 Istranca Dağları [Antik Yunanca: [?], Latince: ?, Bulgarca: [Странджа] Strandzha, Osmanlıca: [ ‫استراجا‬ ‫ ]طاغلری‬Istranca Dağları, Türkçe: Istranca Dağları, Yıldız Dağları, Deutsch: Strandscha, English: Strandzha, Français: Strandja & Italiano: Strandja]: Yıldız Dağları veya diğer adıyla Istranca Dağları Türkiye'nin Trakya Bölgesi’nde Kırklareli, Tekirdağ, İstanbul illerinde ve güneydoğu Bulgaristan'da bulunan sıradağlar. Yıldız Dağları, Trakya'nın Karadeniz kıyılarına paralel olarak, Bulgaristan'dan İstanbul iline kadar yaklaşık 300 kilometrelik bir dağ zincirinden oluşmaktadır. Bu zincirin en yüksek noktası Kırklareli ilinde bulunan yaklaşık Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 17 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz; Malko Tarnovo. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

Dağlık Alan’da pek köy yok. Köyler arası uzaklık fazla. Türk Göçleri ve AB Ülkeleri’ne Bulgar İşçi Göçleri ile koskoca ülke boşalmış. Ortalıkta “Çingeneler”den başka kimse yok adeta. Bulgaristan’da Bulgar Nüfus Artışı %0 olmuş. Türk ve Tatar Azınlık ile Bulgar Çoğunluk Nüfus Yüzdesi, Çingene Nüfusu Yüzdesi ile karşılaştırıldığına, Çingeneler %10 ile öndeymiş. Bahçeleri ve konutları bakımlı bölümler de var, Meyve Ağaçları ve Sebzeler dikkat çekiyor ama konutların çevresinde bir insan bile göremiyoruz. Sıvası olmayan bazı konutlar Blok, Yığma Tuğla duvarlı, bazı köşelerde park etmiş eski model ya da yeni model araçlar da var. Türkiye’den Yerleşim Yerleri Görüntüleri”nin aynısı adeta gözlemlediklerimiz. İki katlı, sıvası yapılmış, dış boyaları olmayan, çatıları dikilmiş, yanlarında indirmeler olan evler ilginç geliyor bana. Ortalık dane kedi köpek ne de Kümes Hayvanları var… Birkaç sokak ve cadde döndükten sonra batı uçlarda, yolun sağında bir Akaryakıt İstasyonu’na eriştik… 1980’lerden öncelerinde ve sonralarında uzun yıllar bu Güzergah “Ülkücüler ile PKK’lılar”ın “egemenlik savaşları verdiği, İnsan Kaçakçıları ile her tür yer altı işle uğraşan insanların cirit attığı” bir güzergah imiş. Etkileri şimdilerde sürse de eskisi gibi değilmiş. O zamanlarda her tür Sahte Evrak düzenleme, para ile “İnsan Kaçakçılığı”, “AB ülkelerine İşçi Simsarlığı”, “Sigara Kaçakçılığı”, “Silah ve Uyuşturucu Ticareti” gibi işler yürütülürmüş. “Yeraltı Dünyası”nın ileri gelenlerinin adeta “Üs”sü olmuş Malko Tarnovo

1.031 metrelik Mahya Dağı zirvesidir. Kırklareli'nin kuzeybatı-güneydoğu yönündeki Yıldız Dağları'nın asıl ana noktalarını jeolojik yönden granit ve gnayslar oluşturur. Bunun üzerinde de kristalen yüzeyler yer alır. Orta yükseklikte bir dağ sırası olan Yıldız Dağları'nın en yüksek bölümü Kırklareli ile Demirköy arasındadır. Bu bölümdeki büyük ve küçük Mahya Dağları 1.031m ye ulaşır. Kırklareli-Demirköy hattının kuzeybatısına doğru da yükselti azalır. Buradaki başlıca yükseltiler, Fatmakaya Tepesi (901m), Sivritepe (851m), Kaletepe (846m), Dalyantepe (725m), Bocalar Tepe (680m), Karakoltepe (719m), Yeltepe (618m), Çavuştepe (726m) ve Topkoru Tepe’dir (592m). Yıldız Dağları kuzeyden Karadeniz'e dökülen, güneyde de Ergene'ye ulaşan akarsularla parçalanmıştır. İlin dağlık kesimini meydana getiren Kırklareli-Demirköy dışında kalan alanlar, Ergene Havzası’na doğru alçak platolara dönüşür. Bu platolar yer yer parçalanmış ve yarılmıştır. İl topraklarının kuzeyinde yer alan platolar, Yıldız Dağları ile Karadeniz kıyı kuşağı arasında çeşitli yüksekliklerden meydana gelmiştir. Bu kesimde Limanköy Platosu ve Demirköy Platosu bulunmaktadır. Bunlardan Limanköy Platosu Karadeniz’e eğimli alanların kuzeydeki bölümüdür. Düz olan bu plato denize yaklaştıkça dik kayalıklara dönüşür. Bu plato kuzeyde Bulgaristan-Türkiye sınırını oluşturan Rezve Deresi ile ikiye bölünür. Demirköy Platosu ise İğneada Havzası'nın batı ucunda yer alır. Granit bir yapı gösteren bu alan da Karadeniz’e açık olduğu gibi derelerle parçalanmıştır. Güney platolar Ergene Havzası ile Yıldız Dağlarının yüksek kesimleri arasındaki yöreyi kaplar. Ergene Irmağı’nın kolları ile parçalanmış olan bu kesimde çok sayıda düzlükler bulunmaktadır. Aynı zamanda da derin vadilerle yarılmıştır. English: http://en.wikipedia.org/wiki/Strandzha. [Teşekkürler; Kaynak: Wikipedia.Org; 15.03.2012, Erkan Kiraz’ın Günlükleri, Kentsa Sitesi, Fatih Mahallesi, İzmit, Kocaeli]. Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 18 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz; Malko Tarnovo. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

bir zamanlar… “Bekir Çelenk20”, “Abuzer Uğurlu”, adları geçiyor bazılarının anılarında, ben ise şöyle böyle anımsıyorum o adları… Bir de o zamanların uluslararası bir olay yaşanmıştı; “Papa Süikasti”. “Mehmet Ali Ağca, Ülkücü Mafya, Sofya Bağlantısı, CIA ve Mossad” bağlantıları ile kotarıldığı yazılıp çizilen bir olaydı… “Tsarevo-Царево 56” kavşağı sonrasında, ana yolda ilerliyor ve ilk Akaryakıt İstasyonu’na giriyoruz. Kaptan otobüse mazot alacak, kısa bir mola veriyoruz. Benim gibi çevreyi incelmek, görüntü almak ve sigara içmek isteyenler hemen dağlıyoruz yakın çevreye. Akaryakıt İstasyonu’nun doğu yanında, geri durumda, çevresi duvar çevrili bir Bulgar Mezarlığı var. Önündeki açık alanda, yola yakın yerde de eski zamanlardan kalma bir Anıt. Üzerinde Bulgarca Metin21 olan bu Tarihi Dikilitaş önünde görüntü
20

Bekir Çelenk [?-1985, İstanbul]: Mehmet Ali Ağca'ya sahte pasaport sağlayan Uyuşturucu kaçakçısı ülkücü. 1985'te Mamak Cezaevi'nde kalp krizi geçirerek ölmüş. Tankerleri ve ortağı olduğu Kintex şirketi aracılığıyla çok büyük çapta kaçakçılık yapmış, Abdi İpekçi ve Papa Suikastleri’nde izine rastlanan, Abuzer Uğurlu'nun eski ortağı. Silah ve Sigara Kaçakçısı. Sofya’da üs kurmuş. Mehmet Ali Ağca'yı cezaevinden kaçıttırarak Bulgaristan’a getirtip Papa Suikastı’nı organize eden kişi. Türkiye'ye teslim edildikten sonra cezaevinde nedeni bilinmeyen bir sebepten ölmüştür. Ölümüyle birçok sırları da beraberinde götürmüştür. [Teşekkürler; Kaynak: Internet Bilgileri Derleme; 24.05.2012, Erkan Kiraz’ın Günlükleri, Fatih Mahallesi, İzmit, Kocaeli]. 21 Malko Tarnovo Anıtı: Тук на 9.IX.1944 год. цялото население от гр. Малко Търново начело c ръководителите на новата власт c неописуема радост. Посрещна първите представители на Съветската Армия-Освободителка начело c Кап. Орлов.: 09.09. 1944 gününde burada, Malko Tarnovo Halkı, Yeni Güçler’in, Kaptan Orlov yönetimindeki Özgürlük Güçleri-Sovyet Ordusu Temsilcileri’ni büyük bir coşku ile karşılayıp bağırlarına bastı. [24.05.2012-30.05.2012, Erkan Kiraz’ın Günlükleri, Kentsa Sitesi, Fatih Mahallesi, İzmit, Kocaeli]. Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 19 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz; Malko Tarnovo. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

aldırıyorum. 1990’larde SSCB, Varşova Parkı ülkeleri, üç Komünist Yansız Ülke; Yugoslavya, Romanya ve Bulgaristan ve ardından Kafkasya ve Asya’daki Komünist Ülkeler’de Komünist Yönetimler çökmeye başladığı günden bu yana “SosyalimKomünizm” adına her ne varsa her şey yok edilivermişti… Anıt ile onun güney yanında, bahçe dibinde ise terk edilmiş bir Rus Kamyonu. Çevre çayırlık çimenlik, Yağmur başlıyor. Türkiye’de bir hafta öncesinde de her gün Sağanak Yağmur yağmıştı. Yola bisikletli insanlar var ama Yabancılar bizim gibi. Malko Tarnova’dan bir kişi ile karşılaştık, o da akaryakıt istasyonunda çalışan kişiydi. Mezarlık gerisinde bahçe ve ağaçlar içinde çatıları ve duvarları görünen beyaz renkli, tek katlı konutlar var. Konutların gerilerinde ise bir ağaçlık tepe. Orman içi ilerleyen yol ile “Zvezdets-Звездец’e22 eriştiğimizde saat 12:20 sularıydı. Bu köyde de ortalıkta kimseler yok. Bahçeli, tek katlı evler hep aynı, sessiz, kimsesiz ve çoğu boş ve terk edilmiş…
22

Zvezdets [Bulgarca: [Звездец] Zvezdets, Osmanlıca: [‫ ]لريو غٌك تپو‬Karye-i Göktepe, [ٌ‫ ]غٌك تپو كٌي‬Göktepe Köyü, Türkçe: Göktepe, Zvezdets, Zvezdes]: Zvezdets, Bulgaristan’ın güneydoğu ucunda, Burgaz [Πύργος] ili, Tırnavacık Belediyesi’ne [[Малко Търново] & [‫ ]]ترنًٌاجك‬bağlı olan bir Küçük Köy’dür. Osmanlı zamanlarında köyü dı Göktepe imiş. Istranca Dağ Köyleri arasında, Hayvan Yetişriciliği ile ünlenmiş bir köy olarak adı geçen bir köy. Antik zamanlarda ise köy, Fakiya [Факия] Vasiliko [Василико] bugünkü adı ile Tsarevo [Царево], Achtopol [Ахтопол] ve Kırklareli’ne bağlı İğneada arsında işleyen Tarihi Yol ortasında kalan bir köymüş. Eski zamana ait yerleşim yerleri kalıntıları Mahmudköy Burnu [ٌ‫ ]محمٌد كٌی برن‬yakınlarında kalıyormuş. Köy, 18. ve 19. yüzyılda yaşanan Kırcali Ayaklanmaları’nda yakılıp yıkılmış. Köy halkı 1828-1829 Türk-Rus Özgürlük Savaşları’na katılmış. Köy halkının oluşturduğu çeteler Rus Ordusu’nun Boğazlara doğru yaptıkları saldırıları Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 20 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz; Malko Tarnovo. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İçinden geçtiğimiz yerleşim alanında terk edilmişi bakımsız, dökülen apartmanlar var. Yerleşiklerinden Çingeneler oldukları belli olan halk sokakta, yol kıyısında, atlı arabaları sürenler var. Her yer o denli kaderine terk edilmiş ki insan inanamıyor. Bir tabelada “Indzhe Voyvoda-Индже Войвод” yazısı var. Bu Osmanlıca Türkçesi ile “İnce Voyvoda” demek. İlerliyoruz Eski Kandıra Yolu’na benzer Ağaç Denizi bir alandan “Krushevets-Крушевец” adlı köye doğru, saat 11:00 suları. Yağmur hafiften atıştırıyor… Çevrede tarla ve bahçeler ekili, Üzüm Bağları dikkat çekiyor. Buğday ya da çayır Tarları içinde Gelincikler çekici geliyor. “Novo Panicheravo-Ново Паничарево” tabelasını okuyorum. Daha sonra “Izvor-Извор“ tabelası geliyor. “Marinka-Маринка” adlı köyün batı uçlarından geçip ilerledikten sonra Karadeniz kıyıları görünüyor. Karadeniz’in Batı Hilali, Bulgaristan’ın Malko Tarnova hizalarındaki kıyı köylerinden başlayarak Romanya’nın Köstence ili kuzeyine dek milyon ya da bin yıllar
desteklemiş. Istarnca Bölgesi’nde yapılan ilk okul yapısı bu köye yapılmış. Preobrajensko [Преображенско] Ayaklanmaları’nda köy merkez üsttü göevini görmüş. 1903’de ise köydeki Aziz Atanas Kilisesi [църквата Св. Атанас] ile okul yanıp kül olmuş. Köyde 12 konut Mimari Yapıt olarak koruma altına alınmış. Köyede bulunan tarihi yapılardan Aziz Atane Kilisesi [църквата Св. Атанас] 18. yüzyıl başı 19. sonlarında yapılmış, 1903’de yıkılan kilise başka biçimde 1910 yılında yeniden yapılmış. Köyün doğu ucunda, Veleka Çayı Vadisi içinde Tanrı Manastırı [Господово манастир] adında bir şapel varmış. Mahmudova Kalesi [‫ ]محمٌد اًًا للعيسی‬yakınlarında, içinde bir kilise kalıntısı da olan Kale Yıkıntısı vardır. Köyün kuzey-doğu ucunda, Tonchov Pazlak [Тончов Пъзлак] adlı alanda 800 yaşında bir Çınar Ağacı yer alıyor. Köyde Osmanlı zamanlarında kalan Cami, Çeşme, Köprü, Tekke, Türk Evleri, ve Müslüman Mezarlığı’na dair bir bilgi yoktur. alko Tarnovo Web Sayfaları: http://www.malkotarnovo.yes.bg/bg/, http://en.journey.bg/bulgaria/. [Teşekkürler; Kaynak: Wikipedia.Org; 24.05.2012-30.05.2012, Erkan Kiraz’ın Günlükleri, Kentsa Sitesi, Fatih Mahallesi, İzmit, Kocaeli]. Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 21 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz; Malko Tarnovo-Burgaz Arası. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

boyunca sayısız Lagünler oluşmuş. Deniz ile Bataklık ve Göller arasında bazen ince bir kara şeridi var. Burgaz İli, Karadeniz’in karaya bir Haliç biçimde girdiği bölümün batı ucunda üç ayrı körfezden kuzey yandaki üçgen alanın çevresine kurulmuş. “MarinkaМаринка“dan sonra “Burgaz-Sozopol-Бургас-Созопол” Yolayrımı’na geliyoruz… Bir şeyler yemek ve ihtiyaç gidermek istiyor gezginler, kaptanımız bağlantılı yolda manevralar yapıp, “Metro Dinlenme Tesisleri”ne doğru ilerliyor. Burası da çevresi ile adeta savaştan çıkmış gibi. Bu kadar bir sefalet, harabe, pejmürdeliğe Sırbistan ve Sırp Cumhuriyeti’nde rastlamıştık. Tesislerde başka otobüsler de vardı. İki katlı yapının önünde çıkıntılı bir bölüm var, plastik kaplı verandalı. Çatı üçgen alınlığında “Bosfor”, “İstanbul Seyahat” ve “Metro“ yazıları var. Bir Lokanta var, çalışanları Bulgar. Kaptanımız konuşup fiyat öğrenmeye çalışıyor. Bir Tabak Yemek ya da bir Porsiyon Tavuk € 5.00’den başlıyor. W.C. ücrete tabi; Leva 2.00/Kişi. W.C. yapının arka yanında, içeriden giriliyor. İlk giren ve soğuk su ile rahatlayan ben oluyorum. Yemekleri kimse beğenmiyor, görüntüleri bile itici, temizlik ve düzen ise hak getire… Bulgar Yolcular için durum öyle değil. Onlar masalara dağılmış, yiyip içiyorlar. Otobüste beraberimize getirdiklerimizi su ile mideye gönderceğiz. Herkes beraberinde bir şeyler getirmiş. Bir diğerine ikram diyor... Otobüsümüz aynı yolla tesis alanından ayrılıyor ve Burgaz Yolu’na dönüyor. Karadeniz Kıyıları, Yazlık Tesisler, Yazlık Konutlar ve Villalar görünüyor. Batı yanda ise Lagünler ya
Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 22 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz; Malko Tarnovo-Burgaz Arası. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

da Haliçler, adları belli değil. Burgaz’ın23 en büyük Halici’ni denizden ayırın bir kara parçası üzerindeyiz. Bir köprü üstünden geçip, düz bir alana serpilmiş Burgaz’ın caddelerine giriyoruz saat 12:16 sularında. Körüklü Tramvaylar çalışıyor, araç trafiği pek yoğun değil. Yan yana bulunan Burgaz Demiryolu Hatları ve Burgaz Limanı kıyısından geçip ilerliyoruz. Caddelerde hep elektrik hatsız aydınlatma direkleri ve Tramvay Telleri göze çarpıyor. Burgaz kendi sanki insanlar “Öğle Yemeğine gitmişler de bir saat sonar geri dönecekler”miş havasında. Çok şaşırtıcı bir durum var her bir yerde. Her şey öylesine geçici olarak bırakılmış gibi. Kaderine terk dilmiş, unutulmuş, geri dönülmemiş durumda her şey. Pek fazla insan bu büyük kentte de yok. Her yer Park, Ağaçlık, Yeşillik Alan.

23

Burgaz [Antik Yunanca: [Πύργος] Pyrgos-Purgos: Kale, Latince: Baurgs, Bulgarca: [Бургас] Burgas > Osmanlıca: [‫ ]بٌرغاش‬Bûrgâs ve [‫ ]بٌرگاز‬Bûrgâz > Türkçe: Burgaz. Deutsch: Burgas, English: Burgas, Français: Burgas & Italiano: Burgas]: Bulgaristan'ın Karadeniz kıyı şeridinin güneyinde yer alan ve Türkiye Sınırı’na Kırklareli ile komşu olan Burgaz ilinin yönetim merkezi olan kenttir. 1367 yılında Doğu Roma İmparatorluğu'ndan alınan Burgaz Kalesi, 1877-78 Osmanlı-Rus Savaşı'na kadar Türk egemenliğinde kalır. 1878 yılında imzalanan Berlin Antlaşması ile oluşturulan özerk ve Osmanlı Devleti'ne bağlı Doğu Rumeli Eyaleti’ne bağlanan kent, 1885 yılında anılan eyaletin Bulgaristan Prensliği tarafından ilhak edilmesiyle fiilen Türk Denetimi’nden ayrılır. Anılan ülkenin 1908 yılında bağımsızlığını ilan etmesiyle hukuken Osmanlı Devleti'nin elinden çıkar. Günümüzde Türkiye Cumhuriyeti'nin Sofya Büyükelçiliği'ne bağlı olarak çalışan Burgaz Başkonsolosluğu bulunmaktadır. English: http://en.wikipedia.org/wiki/Burgas. Burgaz Web: http://www.burgas.bg/en. [Teşekkürler; Kaynak: Wikipedia.Org; 15.03.2012, Erkan Kiraz’ın Günlükleri, Kentsa Sitesi, Fatih Mahallesi, İzmit, Kocaeli]. Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 23 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz; Malko Tarnovo-Burgaz Arası. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

Cadde ve sokaklar ağaçlarla bezenmiş. Komünist Dönem’de boşta kalan herkese bir ağaç ektirmişler gibi… Caddeler geniş, Yaya Geçitleri sarı renge boyanmış, Trafik Işıkları ve Sürüş Kuralları’na uyan bir halkı var. Genelde kül renginde, dikdörtgen biçiminde, apartmanlar var. Bazı apartmanlarda “mantolama” yapılmış ısı yalıtımı için ama daire daire. Apartmanın tümü değil. Bu da ilginç bir görüntü oluşturuyor. Aralarda tek, iki, üç ya da dört katlı, küçük konutlar da var. Son dönemlerde yapılmış, Türkiye’de pek bol olan Camdan Kafes apartmanlara da rastlanıyor… Otobüs kentin en işlek ve devinimli bir caddenin ucundan dolanıyor ve geri dönüp bizi indiriyor. Saat 12:33 suları. Bu caddenin bir ucu ağaçlık bir park ve kıyısı Karadeniz Plajları. Gençler ve yetişkinler deniz kıyafetleri ile Plajlara gidiyorlar. Caddenin diğer ucu ise iniyor batıya doğru başka bir ana cadde ile kesişene dek. Bu caddenin adı “Aleka Bogorodi Bulvarı-Булевард Алеко Богориди”. Otobüsten inip zaman belirlenirken saat 12:35 suları idi. Buluşma noktası otobüsten indiğimiz nokta olacak ama otobüs bizi “Demokrasi Bulvarı-Булевард Демокрация”da başka bir noktada bekliyor olacak… Bu caddede yan yana çeşitli yeme içme yerleri, kafeler, lokantalar, dükkanlar var. Yapılar genelde iki üç katlı. Tarihi bir alan olmalı. Biz Karadeniz kıyısı parkını gezmeyi sonraya bırakıyoruz. Bir şeyler yemek istiyoruz ama bir “Döviz Bürosu-Chance Office” bulmamız gerek. “1 €/1.90 Leva” ediyor. Gezginler genelde kümeler biçiminde gezmeye başlıyorlar. Biz caddeden aşağılara doğru yürürken, inceliyoruz yeme içme yerlerini, Pizza
Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 24 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz; Malko Tarnovo-Burgaz Arası. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

Dükkanları var, Dilim Pizza satan nokta satış dükkanları var. Bizde olduğu gibi Eveşyası, Elektrikli Eşya, Beyaz Eşya, Perdeci, Ayakkabıcı, Giyim-Kuşam dükkanları yok. Aralarda birkaç tane. Burgazlılar gündelik yaşam keyiflerin bakıyorlar. “Türk Ekonomisi şaha kalmış” ama “1 €/ 2.30 TL” iken “Ekonomisi yerlerde sürünen” Bulgaristan’da “1 €/1.90 Leva” ve herkes önce parsını nakit ödüyor sonra hizmet ya da ürünü alıyor. Kredi Kartı Kullanımı ya da Kredi Kartı’na Taksitli satış filan da yok. Bir Döviz Bürosu bulup € 10.00 bozduruyoruz24. Elimizde Leva 19.90 var. Gelirken beğendiğimiz bir Kafeterya’ya oturuyoruz; “Pitzariya Palas-Пицария Палас”25. Bayan ve erkek garsonlarla anlaşıyoruz iletişim dili ile. Mönülerde İngilizce adlar var. Benim
24

Et”Remi-Daniela Hristova” Change Office: Burgas, Jk. “Zorniça” 39, Eik. 102019096, Ob “Remi”. Burgaz, Bil. Aleko Bogorodi 24. Pokupka EUR 19.40 b, Obşa Suma 19.40. 0000903, 25.05.2012, 13:51, 1 artikula. BG. Fiskalen Bon. DT454201 02454201. 4d7314CB6F826201724E42CEE9CE122FC0F424C4. [Et”Remи Даниела Христова: Бургас, жк. "Зорница" 39, ЕИК. 102019096, Oб Реми. Бургас, Бул. Алеко Богориди 24. Покупка EUR 19.40 b, Обща Сума 19.40. 0000903, 25.05.2012, 13:51, 1 артикула. BG. Фискален Бон. DT454201 02454201. 4d7314CB6F826201724E42CEE9CE122FC0F424C4.] [24.05.2012-30.05.2012, The Chronicles of Erkan Kiraz, Fatih Mahallesi, Izmit, Kocaeli, Turkey]. 25 Pitzariya Palas: Burgas Ul. Bogoridi 34. Mejdinna Smetka. Margarita-Malka 1 x 3.19, Kamenitsa Nal. 1 x 2.00, Sprait 1 x 1.70. Obşo: 6.89. Obşa Stoinost: 6:89. Servi tor: Yakim. Masa: 42, Klient: 1, Smetka: 1, Tsas Na OTV. 14:03:12, Data: 24.05.2012, 14:03:24, Zapovyadaite Otonovo! [Пицария “Палас”: Бургас ул. “Богориди” 34. Междинна Сметка. Маргарита-Малка 1 х 3,19, Каменица нал. 1 х 2.00, Спрайт 1 х 1,70. Обща: 6,89. Обща Стойност: 6:89. Сервитьор: Яким. Маса: 42, Клиент: 1, Сметка: 1, Цас на ОТВ. 14:03:12, Дата: 24.05.2012, 14:03:24, Заповядайте Отново!]. [24.05.2012-30.05.2012, The Chronicles of Erkan Kiraz, Fatih Mahallesi, Izmit, Kocaeli, Turkey]. Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 25 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz; Malko Tarnovo-Burgaz Arası. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

için “Yunanca”, “Bulgarca”, “Makedonca,” Sırpça”, “Rusça”, “Ukraynaca”, Çekçe ya da Slovakça metinleri okumak dert değil. Bazı ortak sözlerin anlamları zaten aynı. Hangi gramajda hangi ürün kaç Leva yazılı her şey Mönü’de. Ben en iyi Bulgar Birası’ndan; “Kamanitza” Fıçı Bira türünden, 70cc bardakla istiyorum. Sevgili eşim Hanife Aykan Kiraz ise kendisine bir Sprite Gazoz ve Kaşarlı bir Pizza sipariş ediyor. Hesaplıyoruz kaç Leva ettiğini; Leva 6:89. Masaya gelen “Kamenizte” birasının yeşil altlığında “Мъжете знаят защо-Men know why” yazıyor, bu “Erkekler nedenini bilir” demek Türkçe. İlginç bir slogan. Caddeden gelip geçen yetişkin erkek ve bayanların ellerinde çiçek demetleri var, belli ki bugün bir şey kutlanıyor. Burada da okullar Yaz Tatili dönemine girmiş. Masalar dolu hep, bizim gibi Yabancı Gezgin pek fazla değil. Burgazlılar pek Yabancı Dil konuşmuyor, öyle biz Türkler gibi “İngilizce konuşma hayranı ve delisi” değiller. Dükkan adlarında “Latince Harfler” kullanma yaygın olmasa da bazı Batılı Giyim Markaları dikkat çekiyor. “Mado” burada, bu cadde de bir Şube açacak anlaşılan. Bir yerde “L.C. Waiki”yi de görmüştük… Cadde kesişmesinde koruma altına alınmış ve duvar dibinde bir açılayıcı levha asılı bir Tarihi Yer vardı. Gerisinde de bir Bulgar Kilisesi. Bulgarlar pek o denli “Dindar Ulus” değil. İçinden geçip gittiğimiz köylerde de Çan Kuleleri her yerden görünen Kiliseler görünmemişti. Burgaz’da her bir kıy köşe Kilise ile dolu değil. Var olanlar Tarihi Bulgar Kiliseleri, yenilerde yapılmış pek Kilise yok.
Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 26 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz’a Varış. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

Caddeden yukarıya doğru yürüyoruz bizim gibi dolaşanları, vitrinleri, yazıları ve çevreyi gözlemleyerek. Gezginlerden bir kümenin girdiği bir Pizza Dükkanı önüne gelince, duraklıyoruz görüntü almak için. Davete itiraz etmiyoruz, aslında niyetimiz Karadeniz kıyısı parkı ev plajı dolaşmaktı. Burada takılmamız bizim plajları ve parkı dolaşmamıza zaman bırakmayacak. Buluşma noktasına doğru yürürken sağ yanda bir Dondurma Satış Noktası önünden geçiyoruz; “Gielly”. Güzel gözlü bir Bulgar kızı var tezgahın gerisinde, ufak tefek boylu. Çeşit çeşit açık dondurma, külahla satış yapılıyor. Dondum Türleri’nin adları yazılmış. Dondurmanın topu Leva 1.39. Sevgili eşim, ben ve yanımızda buluna arkadaşa birer top alacağız. Toplamda Leva 5.00 tutuyor. Saat oldu 14:11 suları. Buluma zamanı 14:30. Geç kalmamak gerek. Herkes buluşma noktasına doğru yürüyor ama acele eden de pek yok… Demokrasi Bulvarı’nda aşağıya doğru yürüyoruz, otobüsün yanaştığı noktaya kadar. Çevreyi izliyor görüntü alıyor ve sayısız parklarına, ulu ağaçlarına ve çiçeklerine hayran kalıyoruz. Otobüsümüz saat 15:00’de hareket ediyor. Varna’ya [Варна] doğru yola çıkmak için adeta Burgaz’ın tüm ana cadde ve bulvarlarını dolaşıyoruz. Tam bir Panaromik Tur oluyor bu. Yaklaşık yarım saat sürüyor kent içi dolanmamız ve Burgaz’ın kuzey uçlarından kenti terk ediyoruz. Bu geceyi Varna’da Aqua Hotel’de geçireceğiz…

Written By Erkan Kiraz

24.05.12

Page 27 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz’a Varış. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

Tabelalarda yazılanları okuyoruz. Sık sık İngilizce olarak “Satılık Tarla ve Arsa” ilanları var. Denizkıyısı Tatil Yerleri’ni gösteren tabelalar ve aralarda ekili tarlalar, hiç bölüm ve parçalanma yok tarlalarda. Tümü de ekili. Bizde olduğu gibi Tarlalar küçük parçalara bölünmemiş, bu çok şaşırtıcı geliyor bize. Burgaz Havaalanı kıyısından ilerliyor yol. Bir Uçak var küçük yol kıyısında… Yol ilerliyor Burgaz’ın kuzey doğu yanındaki diğer Haliç kıyısından Karadeniz kıyısına doğru. Başlıyoruz kıyılarından ilerlemeye “Sarafovo-Сарафово“, “PomerieПоморие“, Güneşli Kumsal sahilleri yani “Slanchev Bryag-Слънчев Бряг“, “ObzorОбзор”, Türkçe’de “Banyo” ya da “Plaj” dediğimiz bir başka Plaj; “BanyaБаня“,”Byala-Бяла” ve “Rudnik-Рудник“e erişiyoruz Denizkıyısı Yazlık Tatili Yerleri’ni izleyerek. “Rudnik” “Mayın Tarlası” ya da “Çukurca” anlamına geliyor… Bataklık Alanlar’da Pirinç Tarımı yapılıyormuş. Hikmet Balçık gezginler şarkı söyleme başlıyor, oynayanlar orta bölüme çıkıyorlar otobüsün içinde. Saat 16:00 oldu. Daha yolumuz var, içinden ya da kıyısında geçeceğimiz Tatil Beldeleri ve Yerleşim Alanları var. Bulgaristan’ın Istıranca Bölgesi ile Güney Dobruca Bölgesi, Türkler Tatarlar ile Pomaklar ve Gagvuzların yoğun yaşadıkları topraklarmış. Sayısız Toplu Göçler’in ardından yine de bölgede belli bir sayıda varlıklarını sürdürmekteymişler. Kocaeli ilçesi Derince’nin ilk yerleşikleri, 1934’lerde Romanya’dan göç eden “Romanya Mübadil Mühacirleri” olmuş. O zamanlar Romanya’ya bağlı olan ve tam adı Dobruca olan bölge, 1938-1940 Karayevo Anlaşması ile Güney Dobruca ve Kuzey Dobruca
Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 28 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz’a Varış. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

Bölgesi olara ayrılmış. Güney Dobruca Bölgesi, Bulgaristan’a geri verilmiş. Sevgili ve rahmetli annemiz Necmiye Ortaç Kiraz, yedi yaşında ailesi ile doğduğu köy, Güney Dobruca Bölgesi kentlerinden Silistre İli, Tutrakan Kazası’na bağlı Ahmatlar Köyü’nden Zorunlu Göçe çıkmıştı… Güney Dobruca Bulgaristan’a geri verildikten sonra 1940’larda Derince’ye gelip, o zamanların Muhacir Mahallesi Tepesi’ne, Çınarlı Deresi kıyısına dek olan alna yerleştirilenlerin çoğunluğu işte bu Istıranca Bölgesi ve Dobruca Bölgesi yerleşim yerlerinden göçmenlerden oluşuyordu… Muhacir Mahallesi yerleşikleri arasında pek Pomak yoktu… “Stara Oryahovo-Стара Оряхово” ile “Dolni Çiflik-Долни Чифлик” sapağından sonarsı bazı yazılara rastlıyorum; “Sunrise Holiday Complex”. “Varna Region” bölgesine eriştik saat 17:00 sularında. “Bliznatsi-Близнаци”, “Priseltsi-Приселци”, “Zvetnitsa-Цветница” ve son yerleşim yeri “Asparuhovo-Аспарухово” sonrası Varna Körfezi. Varna26 kenti, Karadeniz’in karaya bir uzun gir girinti yaptığı bölümün
26

Varna [Antik Yunanca: [?], Latince: ?, Bulgarca: [Варна] Varna, 20 Aralık 1949'dan 20 Ekim 1956: [Сталин] Stalin ve [Варна] Varna, Osmanlıca: [‫ ]ًارنا‬Varna > Türkçe: Varna. Deutsch: Varna, English: Varna, Français: Varna & Italiano: Varna]: Bulgaristan'ın Karadeniz kıyısında bir kenttir. Varna ilinin yönetim merkezi ve Bulgaristan'ın Burgaz'dan sonra ikinci büyük limanıdır. Kentin en önemli geçim kaynağı yurt dışından öğrenim için gelen öğrenciler ve turizmdir. Altınkum [[Златни Пясъци] Zlatni Pyasŭtsi-Zlatni Pyasuçi] gibi önemli plajları ve turizm beldeleri mevcuttur. Bulgaristan'ın kuzey doğusunda, Karadeniz'e sahili olan bir ildir. İlin merkezi Varna'dır. 3.818 km2 yüzölçümüne sahip ilin nüfusu 462.013 kişidir. Varna ilinin 12 belediyesi vardır. Bulgaristan'ın en gözde turizm kenti olan Varna nüfusu, her yaz konuk ettiği yurt dışından ve yurt Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 29 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz’a Varış. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

kuzey üçgeninde yayılmış bir kent. Kentin gerileri daha yüksekte. Eski Kent Alanı da Varna İstasyon Yapısı, Varna Tersanesi’nin kuzey doğu yukarılarında yer alıyor. Varna Körfezi adeta sonradan açılmış iki Kanal açılmış bir kara parçası ile bölünmüş gibi. İnanılmaz bir Doğal Liman, oldukça geniş. Tersane, Liman Kolaylıları ve Dokları ve geniş Demiryolu Hatları bir arada. Kanalları iki köprü ile geçiyor ve Demiryolu Hattı’na koşut ilerliyoruz İstasyon Yapısı’na doğru. Kalacağımız Aqua Hotel27, Devnya Caddesi üzerinde. Burası Varna Burnu’nda yer alan Plajlara çok yakın ama Devnya Caddesi [Улица Девня] sonrası Primorski Bulvarı [Булевард Приморски] ucunda. Otele yerleştikten sonra yürümeyi düşünüyoruz oraya dek. Saat 17:45 suları. Otobüs otelin önündeki dar alana yanaşıyor. Burada yaşam durmuş gibi. Tek tük geçen araçlar ve sarı renkli taksilerin yanında Körüklü Tramvay’ların içleri boş. Arada bir geçen insanlar da oluyor… Otelin Kabül bölümünde çatpat İngilizce konuşan görevliler var. Sitare Çeviren, Yolcu Dizini’ni denetliyor görevli ile. Odalar belirleniyor ve Kapı kartları dağıtılıyor. İkinci katta bir odaya çıkacağız. Otel Komünist Dönem’den kalan bir taş yığını. Hiçbir Mimari özelliği
içinden turistler sayesinde yaz dışındaki nüfusun 4 katını geçmektedir. Bu sayede turizmin gözdesi olan Varna aynı zamanda Bulgaristan'ın en pahalı ve Sofya'dan sonra en büyük kentidir. Varna'da toplam 6 adet üniversite bulunmakta ve bu üniversiteler birçok yabancı öğrenciye ev sahipliği yapmaktadır. Aynı zamanda Bulgaristan Askeri Denizcilik Akademisi, Bulgaristan Bilim Merkezi'ne bağlı olan Gemi Hidrodinamik Enstitüsü, Okeloji Enstitüsü de Varna'da bulunmaktadır. Bu sayede kentin gelir kaynağı turizm sektörü, Üniversiteler ve Gemi Yapım Sanayi’dir. Kent, Türk Tarihi’ne II. Murad komutasındaki Osmanlı Ordusu’nun 1444 yılında Macaristan ve Lehistan Krallıkları’nın başını çektiği Haçlı Ordusu'na karşı zafer kazandığı Varna Muharebesi ile geçmiştir. 1389'da Türk egemenliğine giren Vilayet 1878 yılında Berlin Antlaşması ile özerklik kazanan Bulgaristan Prensliği'nin topraklarına katıldı. Bu devletin 1908 yılında bağımsızlığını ilan etmesiyle tamamen Türk egemenliğinden çıktı. Varna İli’ne bağlı İlçeler şöyledir: Aksakovo [[Аксаково] & [‫ ]آلصالاًًا‬Aksakova ve [‫]عجملر‬ Acemler], Avren [[Аврен] & [?]], Beloslav [Белослав] & [‫ ]گبيجو‬Gebece], Byala [Бяла] & [‫ ]ألدره‬Akdere], Devnya [Девня] & [‫ ]دًنئ‬Devne], Dılgopol [Дългопол] & [‫ ]يگی كٌی‬Yeniköy], Dolni Çiflik [[Долни чифлик] & [‫ ]چفتليك عليا‬Çiftliki-i Ulya ya da [‫ ]اشاغی چفتليك‬Aşağı Çiftlik], Provadiya [[Провадия] Pravadi & [?]], Suvorovo [[Суворово] & [‫ ]لٌزليجو‬Kozluca], Vılçidol [[Вълчидол] & [‫ ]لٌرددره‬Kurddere ya da Kurtdere], Varna [[Варна] & [‫ ]ًارنا‬Varna] ve Vetrino [[Ветрино] & [‫ ]الياستپو‬İlyas Tepe ya da [‫ ]يسعتپو‬Yas’atepe, [‫ ]ياساتپو‬Yâsâtepe]. English: http://en.wikipedia.org/wiki/Varna_Province. Varna Web: http://www.vn.government.bg/en/index.htm. [Teşekkürler; Kaynak: Wikipedia.Org; 15.03.2012, Erkan Kiraz’ın Günlükleri, Kentsa Sitesi, Fatih Mahallesi, İzmit, Kocaeli]. 27 Aqua Hotels Varna: Aqua Hotel, 12 Devnya Str. 9000 Varna, Bulgaria, Reception: +359-52 63 90 90, +359-889 47 47 67, +359-52 63 13 90, Fax: +359-52 63 13 90. Email: info@aquahotels.com, Web: www.aquahotels.com. [Аква Хотели Варна: Хотел Аква, ул. Девня 12. 9000 Варна, България, Рецепция: 359-52 63 90 90, 359-889 47 47 67, 359-52 63 13 90, факс: 359-52 63 13 90. Email: info@aquahotels.com, Web: www.aquahotels.com.]: [24.05.2012-30.05.2012, The Chronicles of Erkan Kiraz, Fatih Mahallesi, Izmit, Kocaeli, Turkey]. Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 30 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz’a Varış. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

yok. Küt bir apartman bloğu. Otel önüne saat 20:00’de buluşacakmışız Akşam Yemeği’ni belirlenen bir Türk Lokantası’nda yemek için. Yine abartılıp ballandırılıyor her şey, “Canlı Bulgar Müziği”, “Harika Türk Yemekleri”, “Unutulmaz Varna Geceleri”, “Ödeme TL, Euro ya da Leva” ile yapılabilir diye… Biz gezmeye çıkmışız, yemek, canlı müzik derdimiz değil. Gezip dolaştığımız yerleri, sokak ve caddelerinde, kent merkezlerinde dolaşarak, istediğimiz bir kefede mola verip, neskafe ya da bira eşliğinde ne yenilebilirse onu atıştırarak gezip dolaşma peşindeyiz… Eminiz söylenen her şeyin içi kof çıkacak. Bu da derdimiz değil, biz olabildiğince gurup dışında kalıp bağımsız dolaşıyoruz… Odamız kuzey yanda penceresi olan bir oda. Yakalar ayrı, pencere dibinde bir TV Masası, üstüne “Beko” marka bir 37 ekran TV, iki iğreti koltuğu var. Odada Gökmavisi egemen. Yatak başları üstünde duvarda bir Tablo asılı. Mini Bar içi dolu ama fiyatlar Leva olarak hesaplanırsa ucuz. Biz genelde Mini Bar’a konulanlara dokunmayız. Çeşitli Gazozlu İçecekler, küçük Viski şişeleri, yarım litrelik Şarap şişeleri ve Fındık Fıstık gibi çerezler var. Valiz ve sırt çantalarımızı yerleştiriyoruz. Bataryası boşalan Sayısal Fotoğraf makinesini elektriğe bağlıyorum. Dizüstü bilgisayarımı çıkartmaya gerek yok henüz. Bellek Çubuğu henüz dolmadı. Saat 18:05 suları. Yarım saat sonra caddeye ineceğiz… Yemek için buluşma saatine dek otelden çıkıp Devya Caddesi ile Demiryolu Hatları ve Varna İstasyon Yapısı önlerine doğru yürüyeceğiz. Ortalıkta pek kimseler yok. Tek tük geçip gidenler, köpeklerini gezdirmeye çıkanlar dışında. Tarihi İstasyon Yapısı
Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 31 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz’a Varış. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

önlerinden güney uçta kalan Karadeniz kıyısı Plaja uzanan Ağaçlı Yol oldukça tenha. Kimselerin olmadığı yola girmek istemiyoruz. Varna Eski Kent Merkezi doğu yükseltilerde kurulu. O yöne doğru yürüyoruz. Hızla gelip geçen araçlar oluyor. Trafikte Yayalar’a saygı ve öncelik var. Korna çalma ya da kızgınlıkla el kol hareketleri hiç yok. Sokak ve Caddeler ilginç geliyor bize. Nasıl gelmezsin ki! Terk edilmiş, tarihi ya da yeni, çok boş konut, Apartman, Tarihi Yapı var. Peki nereye gitmiş onca insan, her şeyi bırakıp! Bulgaristan, Doğum Yüzdesi sürekli düşerken sürekli Göç vermiş. En Büyük Göç Dalgaları da Türk Azınlıklar’a yapılan Baskı ve Yıldırma Siyasetleri. Buna bir de Genç Bulgar Nüfusu’nun İş ve Daya İyi Yaşam Koşulları peşinde AB’nin Güçlü Ekonomileri olan ülkelerine İş Göçleri izlemiş. Yapı Alınlıkları’nda 1881’lere dek uzanan yapılar var. Apartmanlar 4, 5, 6 katlı. Pek yüksek katlı apartmanlar yok. Osmanlı Dönemi’ni anımsatacak hiçbir yapı yok. Hiçbir Cami, Çeşme, Yapı, Mezar Taşı Kalıntısı da yok. Konutları pencereleri genelde Ahşap Pencereli… Ara sokaklar ile yokuştan Aqua Hotel’in bulunduğu daha düzlük caddeye doğru iniyoruz. Sağda solda Parklar var, Ağaçları bol. Sokak ve Cadde kıyıları zaten tümden Ağaçlı. Sokak ve Kaldırımlar Türkiye’dekine benzer genişlikte. Komünist Dönem’de yapılmış bazı Cadde ve Bulvarlar oldukça geniş. Varna Kenti çeperleri oldukça Planlı Kent biçiminde gelişmiş…

Written By Erkan Kiraz

24.05.12

Page 32 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz Bogoridi Caddesi. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

Gidilecek “Türk Lokantası”nın28 sahiplerinden birisi bir eski model Mercedes ile otelin önüne gelmiş. Bazı yaşlı yolcuları aracı ile götürecekmiş. Bizim gezip dolaştığımız, Eski Varna Kent Alanı’nda bir yerdeymiş lokanta. “Her tür Türk Yemeği var” diye abartılıp kabartılıyor. “Git, Gör ve Karar ver” ilkesi kimsenin umurunda değil. Tamam da lokantayı kim işletiyor? “Türk gibi davranan adları Türkçe olan “Çingeneler” mi? “Türküz” diye “Kürtler” mi?”, “Bulgaristan Türkleri” mi yoksa Türkiye’den gidip orada işletme açmış “Türkiye Türkleri mi?” Bilmiyoruz. Sadece “İsteyen TL, € ya da Leva ile ödeyebilir. Canlı Bulgar Müziği de var!” diye yineleniyor içi boş sözler… Bir sürü tatsızlık yaşanacak sonrasında, yemeklerin niteliği, lezzeti, ödeme yapılırken masabaşına açılan adisyonlar, masalara ortak açılan büyük şişe su bedelleri, hesapların ayrılması isteklerinde çıkartılan zorluklar, ödemelerin TL ya da € ile yapılmak istenmesinde üste Leva verilmek istenmesi, karşılıklı edilen tatsız sözler ve konuşmalar ile… İçeride bir yere, nefes alınmaz, sözümona özel bölüme tıkılıyoruz. “Canlı Müzik” diye bir düz ekran TV’de “Kral TV Müzik” kanalı açılıyor. Sesi sonuna dek açık. İçerisi öylesine sıcak ki! Neden buraya tıkıldık diye dertleniyoruz salakçasına. Bazı gezginler dışarıda bir yerlere oturmuşlar. Allah’tan biz bağımsız oturmuşuz. Hesabı öderken bir bölümünü €

28

Orient Turkish Arabic Restaurant [Хан Ориент]: Varna, 1, Tzaribrod Str. Tel: 052/ 602380. Email: info@orientbg.com, Web: www.orientbg.com. [24.05.2012-30.05.2012, The Chronicles of Erkan Kiraz, Fatih Mahallesi, Izmit, Kocaeli, Turkey]. Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 33 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz Bogoridi Caddesi. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

diğer bölümünü ortamından.

Leva

ödüyoruz

ve

kurtuluyoruz

“Türk

Lokantası”nın

dayanılmaz

Gezip dolaşırken derdimiz ne harika bir “Türk Yemeği”, ne “Canlı Müzik” ne bilmem nereye gidildiğinde “İllaki şu yenilir içilir takıntısı” ne de “ilada bir şey satın alalım” düşüncesi. Biz gezip dolaşmak, halkın arasında sokak ve caddelerde yürümek, görüntü almak, varsa Tarihi Köşeleri incelemek, bir yerlerde oturup bir tas Kahve, bir bardak Bira ya da Şarap içmek, bir parça Pasta ya da Pizza benzeri bir şey yemek istiyoruz… Tarihi Varna Bulgar Kilisesi’nin bulunduğu, Varna Kent Alanı’nda doğru yürüyoruz. Otele gittiğimizde Sayısal Fotoğraf Makinesi’nin bataryasını şarj etmeyi atlamıştım. Pili sos veriyor. Gece pek görüntü almıyorum. Ağacı bol, düzenlemesi harika, Kent Yönetim Yapıları, Okul Yapıları, küçük Kiliselerin olduğu bir alan. Sağda solda banklar var. Üzerlerinde oturan, ilgisizce gelip geçenleri izleyen Bulgar kadın ve erkekler. Hareketli, cıvıl cıvıl kızlı erkekli gençler. Kilise harika aydınlatılmış. Bulvar’ın diğer yanında. Burası da Karadeniz kıyısına uzanan bir başka Bulvar ile kesiliyor. Varna’nın en gözde Bulvarı olmalı burası… Aynı yollar ile lokanta önüne geri dönüyor ve aynı yokuş sokak ve caddelerle otele doğru yürüyoruz. Parkların içinde, ışıkları yanan ama pek insan hareketi olmayan, müzik sesi bizde olduğu gibi yüksek çıkmayan müzikli yerler var. Her yer park, bahçe ve açık alan.

Written By Erkan Kiraz

24.05.12

Page 34 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz Bogoridi Caddesi. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

Bir sürü Anıt ve Heykel var. Kısa bilgiler yazılı heykellerin altlarında 29. İnsan yok sokak ve caddelerde ama boş yer yok, her yer her türden lüks araç ile dolu. Apartmanların pencerelerinden ışık sızmıyor. Bir tür “Karartma” var sanki kentte. Pancurları sıkı sıkıya kapatılmış. Ara sokaklarda, bazı apartman önlerinde sessizce konuşan adamlara rastlıyoruz. Onlar bizden biz onlardan ürküyoruz ama “korku salacak”, “ürkülecek” denli de bir ortam yok geceleri Varna’da. Hiçbir yerde ne Jandarma’ya, ne Asker’e, ne Zabıta’ya, ne Özel Güvenlik Elemanı’na, ne Polis’e ne de Trafik Polisi’ne ne de elinde “takoz gibi”, “cırt cırt” ses çıkartan telsizlerle dolaşan “Sivil Polis”e denk geldik. Peki bu Bulgarları kim denetliyor?” diyor insan istemeden! Bizde onca Zabıta, Özel Güvenlik, Asker, Polis, Çelik Kuvvet, Trafik Polisi, Karakol Polisi ve diğerlerine rağmen Adi Olaylar’ın ve “Çeteler” halinde yapılan Yasadışı Olayların ardı arkası kesilmiyor. Acaba nedendir!

29

Mihali Zantopolov Anıtı [Михал Зантополов: 1902-1944]: Monument of Michael Zantopolov: Mikhail Zantopolov Monument was built at the southern end of the garden between the building of the State Street and Caribrod. Zantopolov Michael was born on September 10, 1902 in Dobrich, Varna is moved after the First World War. In 1920-1924, he was elected Secre-General of QA BKMS in Varna, work-Take That hard during this period bringing together the comtions and farmers. In 1924, punished death traitor, guilty of failure the organization, but shortly after execution of the sentence was arrested and sentenced to life imprisonment. After ten years it exemption Dili and he emigrated to the USSR. On August 26, 1944 on the way Bulgaria with Stanke Dimitrov and other migrants, Michael Zantopo died in plane crash Bryansk region in the USSR.Web: http://varnaculture.bg/pametnici_bg_2.php?page=news_show&newsID=372&nsID=15. [24.05.2012, The Chronicles of Erkan Kiraz, Fatih Mahallesi, Izmit, Kocaeli, Turkey]. Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 35 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz Bogoridi Caddesi. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

Dört Semte ayrılmış olan Varna Kenti’nin Asparuhovo [Аспарухово], Mladost [Младост], tarihi Kent Merkezi; Odessos [Одесос] ve Primorski’yi [Приморски] gezemiyoruz. Varna’da sayısız Kilise var, Müze, Osmanlı Semti, İki Osmanlı Camisi, Tarihi Roma Kalıntıları, Varna Plajları, Troshevo [Трошево] Semti, Çar Kaloyan Anıtı [Цар Калоян], Saraylar, Varna Limanı çevresini gezip dolaşamıyoruz. Görebildiğimiz Varna Körfezi’ne girişte üstünden geçtiğimiz köprüden Varna Görüntüleri, Varna Limanı ve Tarihi Varna Tren İstasyonu. Otelimize erişip, odalarımıza dağılıyoruz. Yarın sabah saat 09:30 sularında BulgaristanRomanya Sınır Kapısı’na yakın, başka bir Karadeniz Kıyısı, tarihi Türk Yerleşim yeri Balçık’a doğru yola çıkacağız…
Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 36 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz Bogoridi Caddesi. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved. Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 37 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz Bogoridi Caddesi. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved. Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 38 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz Bogoridi Caddesi. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved. Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 39 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria,

Written By Erkan Kiraz

24.05.12

Page 40 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz’dan Ayrılış. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

Written By Erkan Kiraz

24.05.12

Page 41 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz’dan Ayrılış. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

Written By Erkan Kiraz

24.05.12

Page 42 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz’dan Ayrılış. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

Written By Erkan Kiraz

24.05.12

Page 43 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz’dan Ayrılış. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

Written By Erkan Kiraz

24.05.12

Page 44 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Burgaz-Varna Arası. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

Written By Erkan Kiraz

24.05.12

Page 45 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 46 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Varna’ya Varış. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 47 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Varna’ya Varış. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

Written By Erkan Kiraz

24.05.12

Page 48 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Varna Aqua Hotel. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

Written By Erkan Kiraz

24.05.12

Page 49 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Varna Devnya Caddesi. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

Written By Erkan Kiraz

24.05.12

Page 50 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Varna Devnya Caddesi. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

Written By Erkan Kiraz

24.05.12

Page 51 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Varna Devnya Caddesi & Eski Kent Merkezi. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

Written By Erkan Kiraz

24.05.12

Page 52 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Varna Devnya Caddesi Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 53 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring & Eski Kent Merkezi. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Written By Erkan Kiraz 24.05.12 Page 54 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Varna Devnya Caddesi & Eski Kent Merkezi. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

Written By Erkan Kiraz

24.05.12

Page 55 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage Spring İzmit’ten Kırklareli Dereköy Sınır Kapısı’na ve Bulgaristan Tırnovacık Sınır Kapısı’ndan Burgaz ve Varna’ya, 24.05.2012 Perşembe, İlk Gün; Bulgaristan-Romanya Gezisi - From Izmit to Derekoy Border Crossing, Kırklareli, Turkey and from Veliko Tarnovo Through Burgas and Varna, Bulgaria, 24.05.2012 Wednesday, First Day; Bulgarian-Romanian Voyage - Bulgaristan: Varna Devnya Caddesi & Eski Kent Merkezi. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved. [1]. Yazıda ad ve adresleri geçen mekanlar ve ticari işletmeler bilgi sağlama amacıyla zikredilmiştir. Her hangi bir ticari bağlantı söz konusu değildir. Sözü edilen mekan ve işletmelerin parasal desteği söz konusu değildir. Zaman içinde erişim bilgilerinde oluşacak değişiklikler bireysel olarak yazarı bağlamaz. [2]. Yazıda söz edilen mekanlara ait bilgi ve yorumlar sadece bilgi sağlamayı amaçlamaktadır. Her hangi bir yergi ya da yüceltme söz konusu değildir. Amaç yaşanılan anları ve yaşananları bireysel gözlem ve yorumlamak, olduğu gibi aktarmaktır. [3]. Sözü edilen bedeller ilgili tarihlerde geçerli olup ne bireysel olarak yazarı ne de ilgili yerlerin sahip ve işletmecilerini bağlar. [4]. Hata ve yanlışlıklar müstesnadır. Olası birey, yer ve mekan adları ile örtüşme durumları, herhangi bir birey ya da tüzel kişiye yazıda değişiklik yapılması isteme hakkı doğurmaz.

[Erkan Kiraz, Alikahya, Izmit-Kocaeli, Turkey on Wednesday, May 24th, 2012May 30th 2012 Friday].
© Copyright 1999-2000-2012. http://www.proz.com/profile/1446619, http://erkankiraz.blogspot.com/ & http://www.scribd.com/erkankiraz. Pictures, Documents, Materials, Stories, Ottoman Archives, Turkish Republic Archives or Other Information & Knowledge in this page may not be reproduced in any form without expressed written permission from Erkan Kiraz, nor may it be sold or otherwise transferred to a third parties. For whatever aims they could not be copied, recopied, reproduced, transmitted, distributed, redistributed in any form or by any means, graphics, electronic, or mechanical, including photocopying, recording or taping, or by any information storage retrieval system, or used, reused on any written documents, texts, undergraduate certificates, bachelor's degrees, bachelor's levels, books or in any kind of digital or electronically environments & media, either they are regarded as profit-gaining or non-profit gaining or educational purposes. Erkan Kiraz at http://www.proz.com/profile/1446619 & http://tr.linkedin.com/in/erkankiraz, Email: erkankiraz@yahoo.com provides all those stories at http://erkankiraz.blogspot.com/, http://www.scribd.com/erkankiraz, http://erkankiraz.multiply.com & http://www.panoramio.com/user/2404315. © 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

Written By Erkan Kiraz

24.05.12

Page 56 / 56

© 1999-2012 Copy Righted to Erkan Kiraz erkankiraz@yahoo.com. All Rights Reserved.

You're Reading a Free Preview

İndirme
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->