You are on page 1of 448

L'ARGOT

MUSICAL

MUSICAL L'ARGOT
CURIOSITS
ANECDOTIQUES ET PHILOLOGIQUES PAR
.MLE GOUGE T

AVEC

UNE

INTRODUCTION DE

'LOUIS

GALLET

PARIS L BR AI RIE FISCHBACHER LIBRA'lR,lE, F S C HBA CHER (~CCtTtAXOKTtU!) 33,)tCEDCS!:tNE,33 1892 Tons rserves. droits :c)

INTRODUCTION

Victor Hugo, en son langage pittoresque, si puissant en ses images, a dit de l'argot: C'est toute une langue dans la langue, une sorte d'excroissance maladive, une greffe malsaine qui a produit une vgtation, un parasite qui a ses racines dans -le vieux tronc gaulois. Selon qu'on y creuse plus ou moins avant on trouve dans l'argot, au-dessous du vieux franais populaire, le provcnal,<.l'espagnol, l'italien, l'anglais~ l'allemand, du roman, du latin, enfin du basque et du celte. Formation profonde et bizarre, difice souterrain bti en commun par tous les misrables. Cet argot, dont parle ainsi le grand pot, tait celui des gueux et des pauvres et aussi des potes gueusards comme Villon. Du XIV~ sicle, il est venu jusqu' nous, se trans-

VI

INTRODUCTION

formant, se reptrissant, empruntant des mots nouveaux aux poques qu'il traversait, en abandonnant, le long du chemin, d'autres qu'on ne connat plus ou qui, du moins, restent profondment mystrieux, comme lui-mme l'est rest, car, malgr les dfinitions subtiles et les drivs ingnieux, on ne sait encore rien de prcis sur son origine. Mais ne suffit-il pas qu'on l'ait dfini, et ce mystre originel ne convient-il pas aux choses destines se fixer sans raison dmonstrative dans l'esprit des peuples? Comme j'interro. geais, un jour, le pote Frdric Mistral sur l'tymologie du mot flibre, dans lequel les uns, analystes nafs, voient faiseur dlivres et les autres, plus compliqus, <: homme de foi libre, libre penseur, indpendant, il me fort simplement: <&~ rpondit est un mot de pure convention, sans attache certaine avec aucun autre, un signe de reconnaissance B est bon qu'il y ait ainsi pour un groupe. l'origine des institutions des vocables obscurs d'o mane pour certains une ide lumineuse.

Je m'imagine que l'argot, ou pour mieux

INTRODUCTION

VII

dire les argots, car il y en a aujourd'hui autant que de professions ou de groupes hu. mains, sont ns ainsi d'un simple dsir de particularisation, d'un parti pris. de crer des formules comprises d'une seule collection d'tres et faites, comme un habit d'Arlequin, de pices empruntes aux technologies professionnelles ou simplement aux mots usuels dtourns de leur sens. C'est en somme une langue caricaturale, et si nous la considrons telle qu'il la faut entendre aujourd'hui, ce n'est plus qu'un jargon. On ne retrouve, en effet, que trs rarement aujourd'hui l'argot, tel qu'il se parlait l'poque, par exemple, o Eugne Sue en recueillait dans les Mystres de Paris de curieux chantillons. Une des dernires traces que j'en aie vues est encore apparente, je crois, sur la porte battante du grand atelier o l'Opra fait peindre ses immenses dcors. L,. un pinceau sans faon, pour inviter le visiteur fermer la porte, a crit: Bouclez la lourde! Cela est pittoresque et les profanes le comprennent tout de suite.

vin

INTRODUCTION

Cet argot, utilis par Eugne Sue de la faon vivante que l'on sait, l'auteur des Mystres de Paris l'avait, dtail peu connu, emprunt au Vocabulaire des langues bigornes, recueilli par F. V. Raspail dans les prisons et publi dans son Rformateur, en i835. En se raffinant, l'argot est devenu assez inintelligible. Celui de nos jours ne sert qu'aux aimables drles qui vont de temps en temps faire figure sur les bancs du Palais de justice; il n'a rien voir avec celui de ce petit livre, que son auteur, M. mile Gouget, a bien voulu me prier de prsenter au public. En vrit, il n'avait que faire de cette prsentation, se prsentant lui-mme assez clairement, pourvu qu'on l'ouvre au hasard et qu'on en lise deux ou trois pages. On voit tout de suite ce qu'il est: non point un vocabulaire d'argot pur, mais une curieuse et amsante collection de mots appliqus arbitrairement, de tournures conventionnelles, de termes techniques plaisamment dtourns de leur objet et surtout un chapelet d'anecdotes et de rflexions drles, telles qu'il s'en change, l'orchestre, entre musiciens en belle humeur.

INTRODUCTION

IX

La plupart de ces termes, de ces formules sont lettre morte pour le curieux qui vit hors du monde de ces grands enfants, qui sont les artistes. M. mile Gouget a entrepris de parfaire sur ce point notre ducation, tout en rcrant lgrement notre esprit. Il nous a, dans cette bonne pense, donn son Argot musical, dont la prface dira mieux que ces quelques lignes, le vritable caractre. LOUISGrAU,ET,

PRLUDE

Tu le vois, ami lecteur, c~M~o~MM~sc~, c~MM simple prlude, une faon d'accorder nos fltes, dont certainement tu daigneras tolrer le pass(~~ charivari dans f~o~ que notre orchestre ne en ~~M&)' t'corchera pas les o~-<M7&s Symphonie Argotique. Ne toffusque pas du titre de c~i~MM vocale et instrumentale. 7?/o!M~NO~o~ mettre au diapason se et entrer dans & mouvement de son poque. L'argot M'a-~7~M ses titres denoblesse ? ~o~OMs tymologistes, dtenteurs de ces ~'<~<~ papiers <& droite Argot, dit l'un, ~cc~ ligne o~Argos. Argot, dit un autre, a pour <!Me~~ Argus. Erreur, ajoute un troisime, Argot est fant naturel de Ragot. Voici la vraie gnalogie, s'crie un quatrime ~Mo/6j-M~Argot est n ~MM pre franais appel Jargon, dune Italienne

XII

PRLUDE

Mo~~c Lingua gerga, issue d'une mre ~c~M~ du nom de Hiera ~M~a~ sacre. Ergo~ donc d'argot est une langue MC~ nous ~<M impossible de trouver got quelque anctre musical, ~c~l'Angot, champtre sur laquelle les oiseleurs imitaient te jargon inintelligible des oiseaux chants par nos ~M~~06~. (tZfM'ya bleni oiseau Qu'en son jargon ne chante ou c~. n CHARLES 'ORLANS. D c connais quand pipeur jargonne. s
FR.VILLON.

Il ne faudrait pas croire que -d'argot ait t cr par une bande d'escarpes et ~MC~N. Cette~~M~ fut primitivement par la corporation des merciers du Poitou, CO~O~M~~o~j~ < 7?arriva que plusieurs ~~CM~S mangrent leurs balles, nanmoins ne laissrent pas que aux susdites foires o ils trouvrent quantit de pauvres gueux desquels ~S s'accostrent et leur apprirent leur langage et C~MOM~. Les gueux, leur enseignrent charitablement proquement, mendier. (Le Jargon ou langage de l'argot rform. ~<?)?o.)

c =

PRLUDE

XIII

Z.'o~o~a~cM/~ que les Anglais nomment cant ne s~o<~7~<M une <~o~oM~'aM~ par des colporteurs habitus vendre leur marchandise o la crie, l'encan (in cantus)? L'argot n'tait-il pas c~M Angleterre, le franais des colporteurs (pedlars trench)?' 1 tait la langue des gueux et des Autrefois /0~ voleurs. ~4~'OM~<f~K<' chaque classe de la ~OC<~ MM lui est propre. C'~ ainsi qu'on possde argot qui distingue f argot des ~A~, d'argot des coulisses, du demi-monde, /'a~0~ des joueurs, t'argot /<~ des des' faubourgs, l'argot des prisons, /0~ l'arcollges, l'argot du palais, /'< des peintres, got des musiciens, /0~ des potes, rargot des savants, etc. Et chacun de ces O~O~S divise et se subdivise en autant d'idiomes que chaque classe sociale comporte de varits. Ainsi d'argot musical ~a~ /*o~~ de notre tude spciale,CO~~M~~&~M~ CO~O~N.' /*<0~ des chanteurs, d'argot des instrumentistes, d'argot des compositeurs, Pargot des thoriciens, l'argot des luthiers, etc. Demandes au professeur de musique ~(W~M<M Les cris des marchandsambulants sont unesorte d'argot musicalintelligible seulement our les mnagres.Si p l'on encroit d'Ortigue,ces C~ se transmettentde pre sur fM~ invariablement le mme ode,la mme m intonation, le mmeaccent, la mmecadencetonale, seraient ~<~ des modes~Kplain-chant.

xrv

PRLUDE

Il se sert des mots diatonique et chromatique, <7 vous tirs du grec et que, rpondra que ces mots 0~ ~H y~~s n'expriment nullement f<o~ Grecs attachaient ces vocables, !7croit nanmoins devoir les employer, parce ~~S sont dans le <~MMMa~C trouve officiel et que les savants ne leur CM~~O)!~ d'quivalents. D~MaM<~8u chanteur pourquoi il use de ces exa accoucher de sa note, la donner, se l'ex~~SMOMS: traire, se gargariser, jouer du larynx, accorder ses badigoinces, remuer la commode, il vous rdpondra que ces a~O~M~S expriment des nuances ~M'OMCMM lexique officiel ne mentionne et que, <fo!<X~ le mot chanter est mal port depuis ~o~ /'a dtourn de son sens propre pour en baptiser MM criminel. acte On voit par ces deux exemples la erdation des une consquence de la pauvret de la a~O&~M~ langue officielle. C~Mt~M~~M~ Si la musique est une langue universelle, son vocabulaire est une vritable tour de ~0~ /a~t~ le ~~c, & latin, f~S~e~ & chinois coudoient par o~~ alphabdique. <7a cet~<ttt nombrede mot~<Mp<:M <to!yeat o~Me leur l'argot ~M~eMpte n)MM!M t~OMM qui ~!M)!Mf<KCBMp~, t <fe d'ap~~Mef f<!te (caput) m~<!p&ofc ~of <MMe (testa) et fMttMtM (mtestioum) surnomde ~OM~ta (boteUas), Mot d'osont~!f~nos boyaux.

PRLUDE

XV

Que /*<M ternaiaaodogiera e fappliquant sans en < sens, rien de M~.c/ c'est MM Ao~~<~g~ rendu au berceau de /*< musical. Mais que dire de ces sept barbares syllabes tires dune ~)W~ avait, assure-t-on, ~~O~~~' de gurir <OM~~gM~~
Ut ~MMH~&MCM Resonare fibris Mi~a ~es/o~K~M Famuli ttiorum, Solve podluti La&K ~S/M~M, S<!HC~ lo~MCS.

Nest-ce pas vritablement ~o~~ argot que o~e~ployer ces sept COC~~OM~ qualifier non S~M~~e~ les sept degrs de Pchelle musicale, mais encore les chelons <M~-M~Mt<~ &~ dises que ~~o& ? de ces mots emprunts aux Que dire ~o~M~ Grecs et employs contre-sens, tels que diapason, orchestre, coryphe, rythme, ~c. ? Un facteur ~P~7 nouvel ~M~~ musique, dans la grandetire-lire <& des Grecs pouren extraire un Mo~.a~a! en mlo ou en phone, et c~~ ainsique surgissent ces intermiMa& ~~o~~s, marqus de la mmeestam~7~, tels quesaxophone, sarrusophone, mlophone, acoucryptophone,~c.

XV

PRELUDE

On H'KM~ ~M'OM.e riches, dit un proverbe. Encore ~M<~r~-<7 connatre les ~c~MSM des gens gu'on dpouille. Or, que savons-nous du systme musical des Grecs? On bataille vainement depuis longautour de deux ou trois fragments chapps comme <&r<<i!a~o~c~Ms~ lafaux du n faut avouer que les musiciens qui ont crle peu de mots franais ornant notre lexique musical, n'ont pas eu la main heureuse. La plupart de ces vocables sont bass sur MM~ K&~ CO~P~M~OMM~& ~MH~ de la notation linaire qui crit ~S sons du de bas en haut, /'<MM~~des Grecs. grave /'< De sorte que si la notation sur la ~0~~ vient un jour disparatre, on se demandera avec ~OWMM<~ ce que nous entendions par sons. hauts et sons bas, monter et descendre la gamme; et d'innombrabde famille des argotismes qui en aS~e~ alto, contralto, hautbois, basse, dessus, contre-basse, etc., sembleront <KM:~M~ musicographes 0'H&~ <f~0. glyphes ~M~aMM. Pour redresser notre vieille languemusicale, inca~a~ <~c~M~' les nuances multiples de la tonalit et de /'<Ms~M~b~ modernes, il faudrait de savants et hardis ~o~&s~M, e~a~&s de forger en pur ~~Ct/ de nouveaux vocables exprimant les besoins de l'art, et ~~O~M /M~' contre la ~OM~M~ et imposer la rforme lexicographique aux esprits les les plus rebelles. Malheureusement musiciens miditants, lancs dans des luttes purement artistiques, se

PRLUDE

XVM

<~M&~MfM~ profondment des ~M~~OM~ AMde ~MM~ Cette indiffrence se trahit jusque dans les titres des C~/S-<~<KM~~ nos plus grands gnies muside caux. Presque tous les M< sont contents de MMM!~0&leurs <~Mf~~<?M tte desquelles ils ont la ~~M ~<~M~~ ~CMa~ Sonate, concerto, plac quatuor, symphonie, ~C. De sorte ~o~M de nous reconnatre parmi tant de merveilles, nous sommes y<M'c<& < de ton ou le mode dans lequel chaque ouvrage par le est crit son premier morceau. C'est ainsi que les affiches de concert talent aux yeux du public ces titres ~<&M&S.' Sonate en M~<M<MCM~OM~~M!MO. en 5)W~~OMM La. Septimeconcerto,pour violon. Nos compositeurs franais se sont toujours mon<?~MS rvolutionnaires en pratique qu'en thorie. P~< ans, F. Halvy et l'honneur d'tre /~C<<~M~des Beaux-Arts et ~C~f!Q! de mettre la main C~M~M~ dictionnaire que jB~M~COM~O~-a~ la ~0~ de jF~~O~ ? cAo~. Le dictionnaire <~ Beaux-Arts est loin d'tre paraZ~ ~!ettOMM<re BM<Mf- est Fota~M jM~des chev.Lalettre Cest encoreen cours B~M~r~, Pourtant la seetion musicale l'Acadmie Beaux-Arts,comde des six ~t-eK<!H< siges, a eOMpt~ epuisM ~OH en ~79~, d trente-quaire membres ~M~ffe~,ce qui reprsenteunegestationde ~~2 ans, e'e~<f~e~/MS de. Cinq Sicleset demi.

xvm

PRLUDE

Z/0'M~M~ la ~M~ de <'<~le premier f audace d'introduire les clocheset les instruments -S<M? ~M son orchestration, N<' MM de COMSC! cas ~'<MifjM de glisser un mot nouveau dans la langue WMsicale. Pourtant, un art nouveau !7j~<Hif une langue MOMM& 2~KM! C. ~e~ ont cr quelques argotismes du domaine de la critique que de la qui sont M~MtM~. terminologie G. Kastner, dont les travaux originaux attestent la science ~Y~X'MO~ semblait dsign musical pour prparer la revision du POCO! chez lui, le penseur absorbait le Malheureusement, rformateur. Nanmoins yM6/N M<~g~M<M~ sur Mo<r~sol ingrat, ~K~M~ ces plantes exotiques <~&OS~Ssur nos monuments sculaires par les oiseaux de passage. C'~ ainsi que les mots orchestration, orchestrer, harmoniser, choral, orphon, ~'o~ comme de vds aroprette, etc., coM~~ classs dans ~M~~ ~OMM~<~<f~~ acadmique, ct de ces deux fleurs hermaphrodites, hymne et orgue~ forment /W~~M~ C~ n'est ~~M ~7~~ Acadmie plus excentrique. reconnut officiellement ces mots que de~'a~'a~ monde musicalparlait coupuis longtemps <~a ~OM~ Le rle des corps savants OMs~ s<~&M~~

PRELUDE

X!X

cr<'<~bMs ues cette col. d enregistrer et ~c~ laboration anonyme ~OM MOM~M peuple: le ~<~7 ~~4c<M5~M~ impose consonance avec MM~ solfge n, avec M accent grave, contrebasse et contretemps sans ~a~MwbM, rythme avec uneseuleh, etc. Telles sont les ~b~M~~ microdexicograplaiqatesde la docte assemble. Dumarsais ~<K'0~-<7 s pas raison '<&dire ~M~!?e <&&~ de rhtorique la halle, MM plus de figures jour de march, qu' /c<M~MM ~M~SC~ Une langue cultive, crite, dit E. Quinet, vit de la substance ~MW& ~MM~ aux dialectes populaires. ~Y<<!& d~M~ trop grand entre ces 'dialectes vivants et la langue ~a<~<oMMc~c~Z~-e<e dessche s comme une ~H~ laquelle manque le $0/. Histoire la vie et de la mort des langues. <cjE~fait de musique et de langage, dit d Ortigue c'est le peuple qui invente. Viennent ensuite les savants, les grammairiens, les thoriciens, qui mettent en <~<W~ mais quin'inventent pas. C~M~b~ bien ou mal, suivant qu'ils ont ou n'ont pas de ~~M. Mais ceux qui ont du gnie ne sont pas ceux qui mettent de leur cr, qui tirent <f<?M~M~MM/ sont ce ceux, au contraire, quipuisent dans le fonds commun, dans le vaste rservoir populaire, ceux dont ~~&M~ ~MK<'lafibre sympathique ~/a/a~ P~ ? 2
1 La Cration, 77, ~~6. Dictionnaire <fc P~M e~nf.

xx
Les

PRLUDE

O~O~MM~, COMtM~ les M~Zo<&<M populaires, ~OK&t~ de ~OMC~ en &OMC~ <~OMt~M~~M peu de leur gangue grossire et acquirent quelquedu diamant. fois le poli et Nos plus grands et nos plus <Y&M~M compositeurs n'ont ces joyaux dans leurs point <&(&Kg~ <f~MC~~S~ <BM!f~~S dont rehaussent dont ils ~<~K~TS~ & succs. 1 2? est remarquer logique, le peuple patriote que les ~OC~M~S. Dans son argot, il fait rarement appel ~ra~g~. Ce n'est pas le peuple qui a inondd la France de cette arme ~A~~s~Ms d'aragdicismes dont ~<MMM<OM lente et CO~MM~menace de <<~M~OH<liser notre langue. On trouve encore dans la bouche de nos paysans qu'en matire se montre plus d'invention M~crivains

Un savant qui a ~M'0/iM~CMOtt tudi les coles de musique du moyen ag~e, Botte de Toulmon, dit qu' ct de la musique complique des tKtM!Cte<M proprement dits, il existait encore une autre musique, aMe~ mprise, du reste. Celle-l, dit-il, c'tait celle du peuple, et malheureusement pour les prtentions de nos anctres connaisseurs, il faut le dire, c'tait la vraie; est elle qui a produit rart moderne. 0 t7M autre savant musicographe, M. Danjou, ajoute que non seulement la musique populaire n'avait pas voulu subr ? ~OMg~ la sciertce, rnais pendaut que cetie dernire dettes, mais pendant que ce~e ae~tM' ~MMfIe joug de x'e~brcatt de crer une KOM~eHe toKaHte, OMp!M(of <fe retrouver les genres enharmoniques et chromatiques des anciens, les compositeurs populaires devanaient toutes les rformes et r&KMt~Kt par indpendance ou ~ar tas~!Mct, ce que les g~ofts des savants M'afaMKt pu produire B

PRLUDE

XX!

les fcs~s ~? la langue de nos vieux potes, ~os. < depuis longtemps par j'internationale des corps savants. Quand le peuple fait un emprunt, c'est &)M/<?M~ au fonds social, quelque mot qu'il trouve plaisant de ~OM~SOM~O~ C'est ainsi que, pour composer son argot, <7<M&~C~<M6~ mains dans le vocabulaire de ~<~ enchanteur avec lequel ~OM~~OM~MeM~ contact, la musque. C'est au peuple que revient la. ~M~ d'avoir cr l'homme-orchestre dont les pieds sont des boites violon ~s~M~~ une paire de fltes le ventre, un bedon, renfermant une cornemuse le contraire, un basson ou une contrebasse; les mains, desharpions; les oreilles, une paire de cymbales; les <&M~, es d touches de piano; le nez, un trombone, une trompette ou un tuyau d'orgue, selon les besoins; la langue, un grelot et les cheveux des baguettes de tambour. Et les voleurs, se rencontrant avec Pascal, ont eu un trait de gnie en synthtisant dans leur argot sinistre tous ~~M~S de cette MM~-M~'M~bM en crant leur pronom ~OW~ ~OM orgue, ton orgue. Cest par son argot y~ ~a~~ caractre distinctif d'une nation. Le Franais goguenard et friand d'quivoques se retrouve. tout 6M~~ dans les argotismes suivants Instruments de perscution, trio laid, prix de

XXH

PRLUDF

rhum, museau de chien, do bmol, charivarius, donner du mou sa chanterelle, faire du contrepoing, jouer en scie, jouer du haut-bois, jouer du bas-son. Fier de ~0~? crs, le Franais devaitfatalement inventer l'harmonica bachique c~M d'entonner, de flter, de se rincer la cornemuse et de se raboter le siflet tire-larigot. Le Franais SC~~M~ ~M~ de rire de tout de peur <f~rg ~b~c~ pleurer. Z~'<~ ~t~F de la mort grimace d'une faon grotesque en son argot ~aco~ tapin avale ses baguettes, le violoniste dvisse son archet, d'organiste crve son soufflet, le trombone crache son embouchure, le notaire dcroche ses cymbales, ce qui ~~a~' pas les croque-notes de ~~c~M~ ~s~a.s~M~~ devant ~0: ote violon. b 0~ voit que l'argot est une A~ ~s~M&~&~M~ riche en imageset enallgoriespittoresquis. ~(K~Mf, prisonnier, ayant ~~M~M~~a*~ &ota~ ses fers, sa ~M~~o~<if~ ~<H<p~<& ~a~~ d'un fM~oKM~, ppellera cette o~M a jouer du violon. Par contre, un wo&w&M~<<? au vocabucette ~o~ laire des corps a~ mtiers qui caracscier du bois, ~M~'< jeu de son t~~M~ et la poussire de sa colophane <~WM<o <~ bran de scie. .Transform en prison prventive ~'HS< des tasera plus pageurs nocturnes, le violon /<M

PRLUDE

xxm

qu'un. crincrin, M~ raquette, pour ~~WM< un jambonneau, M~ souricire ou un sabot. Les pianomanesseront considrs comme exerant un mtier marteau et leur instrument sera ~M< de tapotoir, de ptrin et de ~Me~M~M~ chaudron. J? est remarquer que le peuple a choisi les !M~'M. ments de percussion mtalliques pour exprimer dans son argot les priodes de la folie. La calotte de la c/ocA~ayant reu du fondeur le sobriquetdecerveau, une ~CMe~a~ humain fut <M~MM<!fa cA)CMCJ~'< par de. Destin et ~OM~M~ ainsi condamn avoir martel en tte, recevoir un coup de marteau, tre timbr, toqu battre la campane sur tous les <OM&. Pour crer leurs O~O~M&S~ toutes les classes de la NOC~~ pillent MM~M~~ leurs vocabulaires techniques, ce qui pourrait ~0~ quelque apparence de raison ceux qui considrent encore ~0~0~ comme la langue des voleurs. Les chapeliers se sont empards du violon et de l'accordon des musiciens, les boulangers et des apothicaires leur ont emprunt ~M~ fltes, les cMMtM~s leur ont soustrait leur timbale, les brodeurs leur tambour et les tailleurs leur sifflet d'bne. Les c~5~~<~ font harper et pianter les chevaux et les cochers de ~oc~ leur font jouer de la musette; ~yoM~~s font de la musique, annoncent

XXtV

PRLUDE

un quatuor, un quintette, un charivari ou un grand opra. 7~~SMN<aM~c,A'e<M~s~ ~M~c<~M ~'o~M~ leur gamme des couleurs et leur palette des sons. Les virtuoses jouent d'un instrument comme. les joueurs musiquent leurs cartes; les pianistes jouent aux dominos les contrebassistes rattotent l'armoire comme de simples bnistes. jF~ dans les cuisines musicales quels bruits, quel tohu-bohu1 Les cordons bleus <~7~a~ du chant <~r~M~ leur filet de vinaigre et leurs citrons; /'o~aM<s~, assis devant le buffet, travaille son blousant ptrin le ~M&!& nourrit ses ~~Mo/b~~M ses chaudrons & triangle fait vibrer son troisZa! pieds, et des croque-notes prennent le la <& fourchette harmonique pour accorder la ute l'oignon si chre /'cole du civet sans livre. ~V<M contents de faire subir des emprunts forcs tous les corps << les musiciens ~M~~M< coupe rgle le glossaire de la mUsique~M~ Les chanteurs chevrotent, beuglent, roucoulent, nonnent la musique enrage qu'on ~M~oserine et font une concurrence dloyale aux sirnes de moulin et aux rossignols glands. Et pour occo~<~M~ cette mnagerie vocale, les pianistes barbotent en taquinant ies dents d'lphant, ~s soufflent dans leur os moelle, les fifres ~ac~M~ perce. les c&M~~N canardent, les violons s'es. oreille,

PRLUDE

XXV

criment sur leurs boyaux de chat et les tapins sur leur peau d'ne. On verra, dans ~M<~ ~?at~ de ces o~o~M MM~CC~ que la plupart reposent sur une observa~OH~~ sur une analogie souvent piquante et, quel~K~ sur une ide profondment ~<70NO~M~/t~S ~y~.

L'ARGOT MUSICAL

A
Artiste de l'Acadmie Acadmicien, ne. nationale de musique. (Argot de musicistes.) Dans sa factieuse Co~s~M~'OM ~O~o', publie de en 1787, Chvrier observe que I'~c<M~M' royale de musique et r~4ca<~M~ franaise ont beaucoup de rapport par leur objet, par les talents qu'elles rassemblent et par les circonstances de leur tablissement. C'est de l'Italie, dit-il, qu'elles tirent toutes deux leur origine. Elles ont eu, l'une et l'autre, pour fondateur, un premier ministre cardinal. Leur but est galement de perfectionner la langue et la musique. Le portrait des filles d'opra ne figurerait pas mal avec celui des auteurs de l'Acadmie franaise. On pourrait juger de ceux ou de celles qui on.. le plus travaill; par la liste de leurs ouvrages ou de leurs intrigues.

L'ARGOT

MUSICAL

Ajoutons q~e, sous Je rapport de la langue nos belles a~ao~~w~ d'opra en montreraient aux du pont des Arts. On a vu des ducs et des quarante t princes illettrs s'asseoir dans l'ternel fauteuil, et des chanteuses d'opra ceindre la couronne ducale; on a vu, malgr les jetons de prsence, plus d'un immortel mourir dans la misre et de simples rats d'opra devenir millionnaires, grce aux charmes sducteurs de leur Acadmie; enfin, pour achever le parallle, on a vu l'Acadmie chantante accueillir bras ouverts /~yc~ et le Devin du Village pendant que l'Opra du dictionnaire ouvrait Molire et Jean-Jacques son salon des refuss. Acadmie nationale de musique. Thtre de l'Opra. (Argot officiel.) Cette Acadmie n'a rien de commun avec le fameux jardin d'Academus o s'panouirent, il y a deux mille ans, les thories de l'amour platonique. C* fut un pote musicien, Antoine de Ba( qui dota la langue de cet argotisme. un o: Aprs long sjour Venise, dit Castil Blaze dans son histoire de .l'acadmie de musique, Baf dsirant faire connatre, au moins par fragments, les opras qu'il avait admirs, et donner une ide du drame lyrique naissant ses compatriotes, fit ex. cuter Paris des scnes italiennes traduites et des cantates de sa iaon. Les exercices des musiciens qu'il runissait en sa maison de la rue des Fosss-

L'ARGOT

MUSICAL

ne pouvaient tre appels o~r<M, taient privs de thtre et de mise en puisqu'ils scne. Bafleur donna le nom d'~4co'<~MC, traduction d'accade;nia, qui signifie concert en italien; le mot concert n'ayant pas encore dans notre langue le sens qu'il reut plus tard l'endroit de la musique. Les lettres patentes accordes Baf par le roi Charles IX, en iS~o, autorisent l'tablissement d'une ac<M~M de musique, c'est-'dire un concert de musique. En 1668, lorsque Prrin sollicitait le privilge d'un thtre o le drame lyrique parut avec tous ses moyens de sduction, le brevet accord cent ans auparavant fut remis en lumire. Le titre d'Acadmie annonait peu prs le contraire du spectacle projet, mais ce titre tait dj consacr par une patente royale; Perrin demandait ce que Baf avait obtenu; malgr son inconvenance, aca~'M~ de ~<Ms~ fut adopt. On ajouta le mot royale, pour donner plus de solennit, plus de pompe ce titre. Vers i63o, une runion de littrateurs s'taient empars du nologisme cr par Baf pour s'inuf d'o, cinq dtuIerl'~c<M5~M<s&?<MM;M~iCs, ans plus tard, devait clore l'~4cod~~ franaise. On voit que la docte assemble a, de par ce larcin, une origine musicale dont cependant elle ne daigna se souvenir qu'une seule fois, en 1780, en offrant son neuvime fauteuil au sieur Chabanon. Le pote Lemierre, avec lequel ce candidat se trouvait en

Saint-Victor

L'ARGOT MUStCAL

concurrence, s'criait piteusement: <fM.de Cha. banon l'emportera; il joue du violon et moi je ne joue que de la lyre. }) En effet, Chabanon entra l'Acadmie; son plus grand titre tait son talent sur le violon dont il jouait dans le concert des amateurs, dirig par le chevalier de Saint.Georges, l'htel Soubise. Cette rception fut salue de l'pigramme suivante:
A Foncemagne on veut, dit.on, Pour le fauteuil soporifique, Faire succder Chabanon; Mais son mrite acadmique? Aucun. Il est grand violon. Dans le sein de la compagnie Manquant d'accord et d'unisson TIrtablira l'harmonie.

Accordon. Chapeau claque, dont la surface cylindrique se replie comme un sounlet ~ccor~bH. (Argot populaire.) On donne galement le nom d'accordon au chapeau haute forme ordinaire qui a reu un renfoncement. Le pianiste Z. clbre surtout par ses distractions, est pri dans un salon de faire entendre sa <f~XM. Il dpose son couvre-chef sur le tabouret du piano, te ses gants en promenant dj sur son auditoire un regard conqurant. Soudain

L'ARGOT

MUSICAL

un cri retentit, suivi d'une longue exclamation. L'infortun pianiste venait de s'asseoir sur son chapeau. Suis-je donc aveugle? s'crie-t-il d'un ton vex, en dsaplatissant le soyeux cylindre. Alors, maestro, lui dit-on, jouez-nous de l'ac. cwo~M. (Jtfs!cor<!m<t.) Malgr les railleries dont il fut si souvent la cible, le chapeau-accordon a droit aujourd'hui la consi. dration publique. M. P. Giffard raconte qu'un jour Edison s'amusait parler dans son accordon qu'il tenait de la main gauche tandis que la droite tait place sur le fond extrieur de cette coiffure. S'tant aperu que le son de sa voix faisait vibrer le fond du chapeau, Edison se dit qu'une plaque de mtal rpterait encor mieux ces vibrations. A quelque temps de l, le phonographe tait invent. On voit que cette admirable dcouverte n'et pu se raliser sous Louis XIV, o la coiffure se composait d'un feutre mou, ni mme de nos jours, si le Nouveau-monde avait adopt le fez ou le melon. L'Accordon n'est point le seul argotisme qui serve de trait-d'union entre la chapellerie et la musique. Les Franaises portaient, la fin du XVIIe sicle, de hautes coiffures dites tuyauxd'orgues et si leves que leur tte semblait tre place au milieu du corps. On fabrique encore nos chapeaux de feutre en jouant du monocorde. (Voir Aron).

L'ARGOT

MUSICAL

Un instrument de percussion, nagure usit dans nos musiques militaires, avait t baptis du nom de chapeau-chinois. Un spirituel crivain, CI. Caraguel, a mme eu la hardiesse de comparer la voix de nos grands chanteurs un vulgaire chapeau. <:Que l'on se figure, dit-il, une patre place beaucoup trop haut pour que l'on y puisse atteindre et laquelle pourtant ou serait tenu d'accrocher son chapeau, sous peine de passer pour un malotru. Tous les hommes qui entrent dans l'appartement se livrent des bonds pro. digieux pour s'lever jusqu' la patre. La plupart y renoncent aprs s'tre essouffls en vains efforts, quelques-uns, s'lanant avec trop d'imptuosit n'apour pouvoir matriser leurs mouvements, boutissent qu' crever leur chapeau contre la patre. De loin en loin, il se rencontre un tambourmajor qui parvient accrocher son chapeau sans l'abmer. Cette patre c'est l'ut de poitrine auquel le chanteur est tenu d'accrocher sa voix.
Accordeur de Stes. Juge de paix. (Argot des voleurs.) Sans doute parce que cet honorable magistrat est appel souvent remettre au mme diapason les gens qui ont trop (Voir Flter.;

L'ARGOT MUSICAL 7
Nom donn au Accordeur de la Camarde. bourreau quand il apprte les bois de justice pour l'excution d'un condamn mort. Argotisme invent par ceux qui considrent la guillotine comme un piano une touche, sur lequel la mort au nez camard aime excuter de temps autre quelque aubade sanglante. Une dame demandait un jour Villemot: o: Aimez Madame, je le prfre la vous le piano ? B rpondit le pianophobe, ignorant sans guillotine, doute les liens qui unissent ces deux instruments de supplice. Tout le monde connat cette chanson que l'on chantait, sous la Rvolution, sur l'air du menuet <MM< Guillotin, Mdecin Politique, Imagine, un beau matin
Que pendre est inhumain Et peu patriotique. Et sa main Fait soudain Une machine Humainement qui tuera Et qu'on appellera Guillotine.

L'ide premire de cette invention appartient un facteur de clavecins, nomm Schmidt, habile mcanicien et passionn musicien.

L'ARGOT

MUSICAL

Ayant vendu un clavecin au bourreau de Paris, Charles-Henri Sanson, Schmidt se lia peu peu avec l'excuteur des hautes-uvres qui tait assez bon excutant sur le violon et le violoncelle. Le rpertoire de Gluck fut le trait-d'union de ces deux mlomanes. Schmidt, au clavecin, et Sanson, l'ar. chet en main, dchiffraient avec ardeur les partitions.d'Orphe et d'Iphignie en Aulide. Un soir qu'un passage difficile avait enray la marche du duo, Schmidt proposa de trancher la difficult en faisant une coupure. A ce mot, Sanson dpose son instrument et
(dMsSM le naturel, il revient an galop.)

il se met dvelopper un nouveau projet de dcollation qu'il roulait depuis longtemps dans la tte. La discussion s'engage. Schmidt oppose des arguments de mcanique. Sanson riposte. On cherche. Tout.-coup, le facteur de clavecins pousse le .cri d'Archimde: s Eurka 1 j'ai votre affaire, dit-il. Et, saisissant un crayon, il trace en quelques traits un dessin sur la marge de la partition de Gluck c'tait la guillotine! L'ide du couperet triangulaire de l'instrument sinistre avait t suggre par le couteau <& MM~H~dont se servent encore les facteurs pour couper net les marteaux de pianos. Est-ce d'aprs le croquis de Schmidt que le baron Louis excuta sa terrible machine? On

L'ARGOT

MUSICAL

l'ignore mais il est permis de regretter que son premier inventeur n'ait pas pouss plus loin la ralisation de sa pense, car il et peut-tre adouci l'horreur des excutions capitales en crant la ~X~tM<' musique. (VoirPianiste.) Accordeur de piano. Libertin qui prend la taille des femmes pour un clavier, et qui pince, tapote et palpe comme s'il promenait les doigts sur les touches d'un piano, (L. Rigaud. Dtc~.d'argot MtodcrMe.) Accoucher de sa note. Se dit d'un chanteur ou d'une diva qui fait des efforts inous pour faire sortir de son gosier une note rtive. (Argot de coulisses.) Les mules des Duprez et des Tamberlick ont beau faire; leur ut de poitrine est encore distanc par ce cri de la nature, pouss dans les douleurs de l'enfantement et not ainsi par le docteur Colombat de l'Isre dans son ouvrage le mcanisme des cris:

tO

L'ARGOT

MUSICAL

Les phores de Lacdmone condamnrent avec la dernire rigueur Timothe de Milet pour avoir, dans son pome sur faccouchement de ~~K~, imit d'une manire indcente les cris d'une femme en proie aux douleurs de l'enfantement. On possde texte un document qui contient, d'aprs Boce,le de l'arrt de condamnation du pote musicien. On voit que la musique imitative, base de l'cole naturaliste moderne, n'est qu'une invention renouvele des Grecs. la (Voirattraper le tt~n', se rextraire, donner.) Rater l'excution d'un passage Accrocher. de musique. (Argot d'orchestre.) Allusion la fort de crochets simples, doubles, les parties triples et quadruples dont sont hrisses d'orchestre et qu'il est difficile d traverser sans accroc. (Voir Rateur.) au ParesA. Sobriquet mimologique 4onn dont le seux, quadrupde originaire d'Amrique nocturne: pre Kircher a ainsi not le chant

L'ARGOT

MUSICAL

Si la musique avait t invente en Amrique, s'crie avec enthousiasme l'auteur de la Musurgie, je n'hsiterais pas dclarer qu'elle drive du chant mirifique de cet animal. Nodier ajoute que Kircher aurait pu d'ailleurs appuyer cette bizarre prsomption d'une analogie curieuse de la langue grecque o <~ s'est dit quelquefois pour chanter. Galoubet des Provenaux, Ail (Flte 1'). ainsi nomm parce que, sous les lvres des aoliphiles, l'embouchure de cet instrument s'imprgne, la longue, d'un parfum aliac. On prtend que l'ail, surnomm par ses partisans o:~? camphre du pauvre et par ses dtracteurs ~~a&sa.M~ de /c cMtM'M~ a la proprit de prserver de la rage et de la peste. Pourquoi ne chercherait-on pas utiliser ce prservatif, non pas contre la rage (les lapins de M. Pasteur nous suffisent amplement), mais contre le cholra? Dans sa Magia naturalis, le physicien Porta recommande aux personnes atteintes de la fivre de jouer des airs sur une Mute en bois de quinquina. Pourquoi, en temps d'pidmie, n'obligerait-on pas, par dcret, tous les citoyens franais jouer de la flte /? (Voir~M~ l'oignon, Gotft)M~,Tutu-panpan.)

12

L'ARGOT

MUSICAL

Air moustaches (L'). Mtaphore pittoresque par laquelle nos soldats de yoa dsignaient la Marseillaise. Une scne de club, note par A. de Lasalle, pendant le sige de Paris Un orateur monte la tribune et commence ainsi son discours x Citoyens, nous inaugurons une re nouvelle. Un gamin aussitt de hurler avec la voix traditionnelle de Gavroche: Pas d're nouvelle! pas <f~'<' nouvelle! la Marseillaise !? Air et la chanson (En avoir 1'). Se dit de dont le caractre ou les facults rponquelqu'un dent ses allures ou sa physionomie. Quoique en dise Lavater, Ne nous fions pas l'air. L'air ne dit rien sans la chanson. Les coupletiers ont adapt une infinit de paroles contradictoires sur le mme air. Beaucoup de gens d'esprit ont Pair bte en socit, parce que la chanson les absorbe. Ils ressemblent ces vieux comdiens de Vaudeville qui parlaient leurs couplets au lieu d les chanter. KM~ de Svign, s'embarrassant dans le rcit

L'ARGOT

MUSICAL

i3

d'un procs qu'elle avait, dit au prsident de Bellivre: Je sais bien d'air, mais je ne sais pas les paroles.~ (L. Loire. Anecdotes de la vie littraire.) Rabcher. (Jouer le mme). (Argot bourgeois.) Variante de chanter toujours la mme antienne, la mme chanson, le mme refrain. Air

Air de sa faon (Jouer un). Maltraiter, variante de la faire danser. (Argot bourgeois.~ Gnralement le musicien rageur qui perptre ce genre de musique, se rserve l'honneur de tenir le bton pour assurer le succs de l'excution. Le clbre Haendel poussait jusqu'au gnie l'art de jouer ses interprtes des airs de .sa~-oM. Un jour, la rptition d'un de ses oratorios, la Cuzzoni s'tant refuse d'excuter un passage comme l'entendait le maestro, celui-ci la saisit brutalement par la taille et, tranant la cantatrice vers la fentre, menaa de la jeter dans la rue si elle ne lui obissait pas. La Cuzzoni, peu familire avec la gamme descendante que voulait lui faire excuter son galant rptiteur, prfra cder plutt que d'brcher la rputation si mrite du vieil aphorisme: ~La musique adoucit les murs. B

1~

L'ARGOT

MUSICAL

Nom donn aux allures artificielles Airs. On auxquelles on dresse les chevaux de mange. de la terre, tels divise ces airs en airs bas ou prs le piaffer, la pirouette, que le passage, la galopade, la pesade, le mzoir, la et en airs relevs, comme courbette et la cabriole. (Argot des cuyers de cirque.) tre hypocrite Airs (tre plusieurs). les plus opposs ou ou fantasque; jouer les rles changer facilement d'humeur ou d'opinion. (Argot populaire.) Allusion l'orgue cylindre sur lequel on moud du les airs les plus divers, depuis le ~& Trouvre jusqu'au ~M< Airain potique.) L'airain sacr tremble et s'agite.
C. DELAVIGNE.

sacr

(L*).

Les cloches. (Argot

L'airain retentissant dans sa haute demeure, Sous le marteau sacr tour tour chante et pleure. LAMARTINE. Un chimiste critiquait un jour cet argotisme le devant un classique et lui faisait remarquer que de bronze des cloches est un alliage de 78 parties cuivre et de as parties d'tain.

L'ARGOT

MUSICAL

i5

Eh! bien, lui rpondit le favori d'Apollon, notre <wa<M n'est-il pas conforme votre alliage? La premire syllabe air ne drive-t-elle pas du latin <M,o'~ cuivre et la seconde ain ne contientelle pas un peu d'etain?. '.) (A~!M!COr<!MM Alleluia (Entonner 1'). Clbrer une personne ou une chose, les prner l'excs. Locution emprunte au chant hbraque dont la signification est louange de Z)~M. Petite pice de sapin cylindrique pose Ame. dans l'intrieur des instruments chevalet et reliant le fond la table d'harmonie. (Argot des luthiers.) C'est peut-tre de ce nologisme, aussi mtaphysique que la psych des fabricants de meubles, que drive l'expression <K~.r /'<~M c~<M~ dans le corps. Amen. (Chanter). Ponctuer de a Trs bien! s et d* <Amerveille! a !es paroles de quelqu'un, de la mme faon que les fidles rpondent aux prires liturgiques par le mot hbreu <MM~, signifiant ainsisoit-il l 1 Les anecdotesdonnessous la rubrique Musicorama sont extraitesd'un de nos ouvragesen cours d'excution.

L'ARGOT

MUSICAL

Puis ils rvrent en silence; On n'entendit plus que le pas Des chevaux marchant eh cadence; Le brigadier ne parlait pas. Mais, quand revint la ple aurore, On entendit un vague son: a Brigadier, rpondit Pandore, Brigadier, vous avez raison, a
G. NADAUD.

Romance mi-sentimentale, Andatonserie. mi-cavalire, comme on en chante dans les cafsconcerts, et o il est toujours question du <:beau b ciel de l'Andalousie~, des < eaux yeux des brunes Andalouses et o le hros s'appelle toujours Pdro et l'hrone Paquita~ (Argot des bourgeois.) (Delvau.Dictionnaire<fela langue Ferte.) Anonner. <: C'estdchiSrer avec peine et en hsitant la musique que l'on a sous les yeux. , (J. J. Rousseau.Dictionnaire de MMt~ac.) Un lve nonnait pniblement un solfge devant son professeur impatient. Ha a! s'crie celui-ci, mais vous ne savez vos notes? plus Pardon, m'sieur. Voyons a. Rpondez: combien y a-t-il de notes dans la musique? M'sieur, cela dpend de la longueur du morceau. (A~!MK'or<Maa.)

L'ARGOT

MUSICAL

i7

Antienne (Chanter une). Synonyme de une gamme. (V. ce mot.) chanter On entend par antienne les paroles qui se chantent au commencement de chaque psaume Chanter toujours la mme aM~MH~,c'est chanter toujours la mme chanson, le mme refrain, dfaut qu'vitent avec soin les amateurs de l'harmonica bachique. (V. ce mot.) Entonnons, en buvant, Une joyeuse antienne, Mais souffrez que la mienne, Amis, se chante avant.
DSAUGtERS.

Pote ou Apollon (Disciple ou favori d*). musicien. (Argot des potes classiques.) Par quelle aberration les potes ont-ils choisi pour patron ce sinistre pinceur de lyre dont la fable tale complaisamment les forfaits ? L'corcheur du satyre Marsyas et l'assassin de la fille d'Amphion, coupables tous les deux d'avoir os douter de son talent de virtuose, eut un digne mule en la personne de Nron qui punissait de mort les Romains, dont les battoirs avaient omis de claquer en son honneur. Bien que ce mythe soit lgrement dmod, les allgoriciens de la peinture et de la statuaire ne continuent pas moins glorifier le divin Phbus a

L'ARGOT

MUSICAL

et son cheval fris, en talant sur les murs de nos monuments publics l'apothose de ce Don-Quichotte lyrique. Siffler. (Argot de coulisses.) Appeler Azor. On disait autrefois appeler 7<~K<H. Voici l'ori. gine de cette expression Un jeune homme, ayant plus d'avantages extrieurs que de talents, jouait la tragdie, vers 1733 i?36, au Thtre-Franais; son nom d guerre tait comme le mien: Fleury. Le publie l'avait pris en grippe. Ce comdien avait un pre aubergiste et de plus cent.suisse du roi. Ainsi que tous les pres, il croyait au talent de son fils, attri. buant la cabale le bruit injurieux dont on accueillait celui-ci. Une fois il veut y mettre fin. Il endosse son uni. forme, fourbit son pe et, en compagnie d'un magnifique chien, il se rend dans les coulisses du thtre. Bien entendu que le superbe Tarquin est tenu en laisse. On craignait cet homme, dont le caractre tait indomptable, et on le laissa se placer sa fantaisie, aprs s'tre assur de la captivit de son compagnon. On jouait ~4~<&. Le roi des rois avait veill Arcas, Ulysse venait de parler politique, Achille paraissait. (Achille, c'tait mon homonyme.) Le parterre lui fit entendre sa manire qu'il le reconnaissait.Fleury, en homme accoutum, n'y fit pas autrement attention; mais

L'ARGOT

MUSICAL

i9

le pre se lve furieux. Dans l'action, le chien s'chappe; il court son jeune matre, flaire les personnages, remue joyeusement la queue et lche les mains du fils de Thtis. Certes, les chiens pouvaient tre de coutume chez les Grecs, et tout le monde connat l'histoire de celui d'Ulysse; mais les spectateurs, peu touchs des tendres caresses de Tarquin, n'en continuent que de plus belle. Les entrailles paternelles s'meuvent, le cent-suisse ne peut se contenir; il tire son pe, il va y avoir du sang rpandu. quand Gaussin s'approche de lui, retient son br .s, et avec cet accent qu'on lui connaissait a Eh, Monsieur! on avait aperu votre chien ne comprenez-vous pas qu'on appelle Tarquin? a Le pauvre pre, dsarm, crut d'autant plus cela que Fleury, embarrass de la bte, criait du thtre aussi haut que son rle: Sifflez donc, mon pre, siftlez donc n Et le pre de se joindre au chorus gnral, et, par amour paternel, de siffler de toutes les ibrces d'un cent-suisse. Depuis, chaque fois que pareille tempte se dchane contre un comdien, on nomme cela, en langage de coulisse: appeler Tarquin. (Fleury. Mmoires.) Quand le public appelait Tarquin <W ~~o~ le compositeur Sacchinl continuait de battre la mesure

20

L'ARGOT

MUSICAL

sur le parquet avec sa canne; Cimarosa maugrait et jurait comme un paen entre ses dents; Saliri restait calme et impassible; Piccini, pour se donner une contennce, croquait des drages; PaYsiellose bourrait les narines de tabac d'Espagne; Rossini se levait et saluait profondment, ce qui desarmait le public. Se dit d'un archet'qui a Archet chauve. perdu ses crins dans le feu des batailles harmoniques. (Argot d'orchestre.) Cet argotisme est la consquence force de cWM~ pris dans le sens de chevelure. Le nombre des crins employs dans la confection des archets varie de i?5 a5o, selon la grosseur des crins; le nombre des cheveux plants sur une tte humaine est d'environ 1~0,000. Vrifiez. Tourte dont les Archet d'Apollon (L'). potes classiques ont gratifi le dieu de la musique, croyant de bonne foi que l'corcheur de Marsyas jouait sur un Amati. Cette boulette potique rappelle l'anachronisme commis par le peintre Dominiquin faisant excuter Sainte-Ccile un concerto de violoncelle. est une espce d'archet aZ~oM Aron. d'une grande dimension, qu'on suspend au plancher vers le milieu, afin de pouvoir le placer dans

L'ARGOT

MUSICAL

ai

toutes les directions possibles. Cet archet est situ au-dessus d'une table recouverte d'une claie d'osier ,fine et assez serre pour ne laisser passer que les ordures. On place les poils sur cette claie, on fait entrer la corde de l'aron dans le tas et, sans qu'elle en sorte, on la met en jeu l'aide d'une coche, sorte de fuseau en bois dur, termin chaque extrmit par un bouton en forme de champignon. C'est en accrochant la corde avec ce bouton et en la tirant fortement qu'elle finit par glisser sur le bouton et qu'elle entre en vibrations d'autant plus acclres que le mouvement de l'o~oMWM~ a t plus brusque. < .MfMMe~ fabricant de chapeaux. Cluz et J. de Fontedu nelle.) Ajoutons, pour complter ces renseignements, que la corde fixe l'aron est une corde boyau que les aronneurs nomment chanterelle. Au XIIIe sicle, l'archet des musiciens portait le mme nom que l'outil des chapeliers. Comme l'indique leur commune tymologie latine, arcus, arc, ces deux sortes d'aron affectaient l'origine une forme cintre qui s'est modifie avec le temps La pice de bois cintre qui soutient la selle du cheval est le seul aron qui n'ait point reni son tymotogie. Dans l'argot des voleurs, dit Vidocq, faire f<!fcoM, c'est faire le signal de reconnaissance qui est le bruit d'un crachementet le dessin d'un c (arcus, arc) sur la joue avec le pouce.

32)

L'ARGOT

MUSICAL

On voit que l'aron des chapeliers est un vritable monocorde dont les vibrations, destines sparer les matires laineuses des substances trangres, sont provoques par un plectre en bois. Le nom de donn ce plectre, semble indiquer qu'il ne se cocA~, composait primitivement que d'un simple morceau de bois dans lequel on avait pratiqu une entaille. Que le lecteur nous pardonne ces dtails, mais il nous a sembl piquant de constater dans l'atelier des fabricants de chapeaux du XIXe sicle les derniers vestiges de la lyre d'Apollon. (Voir VMoM.) Aria. Situation embarrassante et ennuyeuse. (Argot populaire.) Dans son Glossaire du centre de la France, le comte Jaubert remarque qu'arria, embarras, attirait ressemble au vieux mot franais arros, train, quipage. ~4~M! erait plutt proche parent de dsarroi, s moins qu'il ne soit une maligne allusion l'embarras et l'ennui qu'prouve un chanteur inexpriment en prsence d'un aria (air), qu'il doit dchiffrer premire vue.
Armer la clef. a C'est y mettre le nombre de dises ou de bmols convenables au ton ou au mode dans lequel on veut crire de la musique. n ? (J. J. Rousseau. Dictionnaire de musique.)

L'ARGOT

MUS!CAL

a3

Les dises et les bmols que l'on rencontre dans le cours d'un morceau ont t baptiss du sobri. quet d'accidents, sans doute cause de ceux qu'ils provoquaient autrefois pendant Inexcution. M"" LATIFOL, maitresse de piano. Fa dise.
OCTAVIE

Je ne vois pas de dise.


M" LATIFOL

Il en faut un, c'est une faute.


M~GODET

Ton pre a la malheureuse habitude de toujours acheter sans regarder; si l'on n'y fait pas attention, les marchands ne demandent qu' vendre leurs musiques sans dises; c'est tout profit pour eux. (H. Monnier.Les bourgeoisde Paris.) Armoire (Raboter l'). Jouer de la contre. basse. (Argot d'orchestre.) Le Hongrois Kmpier avait baptis du nom de Goliath l'armoire gante sur laquelle il ~o&~ des concertos de violon. Ce meuble se dmontait et servait de valise au clbre artiste, dans ses voyages. Le duc Maurice de Saxe avait une telle passion

L'ARGOT

MUSICAL

pour ces sortes d'armoires qu'il en avait placard les quatre murs de la grande salle de son chteau de Mersebourg. Au centre de cette pice, trnait une armoire monstre qu'on ne pouvait raboter qu'en grimpant sur une chelle. La plus gigantesque armoire qui ait t varlope par une main humaine est l'octo-basse de Vuillaume. Elle est expose, comme un objet de curiosit, au muse du Conservatoire de Paris. Puisqu'on n'en joue pas, ne pourrait.on, en s'inspirant du Goliath de Kmpfer, lui donner le sobriquet biblique de Sanson? Variante de Armoire (Remporter son). en i865, aprs l'insuccs remporter sa veste, cre remport par les frres Davenport avec leur armoire musique. Accord bris dont ls notes s'exArpge. cutent successivement. (Argot officiel.) Castil.Blaze a vainement bataill pour que ce mot soit arm d'une A comme la harpe dont il drive, parce qu'il en est le trait favori. G. Kastner a repouss 1'~ aspire par CastilBlaze, prtendant qu'elle changerait en hiatus le plus mlodieux. Aa~g~. D'autres musicographes ont propos d'adopter muette, qui n'aurait pas cet inconvnient, mais qui obligerait logiquement prononcer des .s harpes.

L'ARGOT

MUSMAL

25

Le peuple a tranch la question d'une faon piquante. Octavie est au piano, tudiant sa sonate sous l'oeil paternel. La bonne (entrant). Mam'selle, madame dit comme a que vous veniez djeuner. Le pre. Un moment, qu'elle finisse ses arpges. Eh bien! Sera-ce pour auLa mre (entrant). jourd'hui ? La bonne. Elle dit qu'il faut qu'elle finisse ses <Mj&CW~.B (H. Monnier.Les bourgeoisde Paris.) Arracher les oreilles. C'est, aprs les avoir corches, leur donner le coup de grce. (Argot des dilettantes.) M'~Levasseur~ jouant le rle d'Alcestede Gluck, chantait le bel air qui finit par ce vers a Hme dchire et m'arrache le cur. UnPicciniste s'cria: xAh! Mademoiselle, vous m'arraches les or~TXM.B si c'est pour vous en donner Quelle fortune, d'autres! rpliqua son voisin.~ Arranger. -C'est rduire la partition d'un opra, d'une ouverture, d'un air, ou de tout autre

26

L'ARGOT

MUSICAL

morceau de musique pour un petit nombre d'instruments ou pour un seul, ou seulement en changer la nature, comme lorsqu'on arrange un concerto de violon pour piano, et vice versa. Il serait plus exact de dire dranger qu'arranger, car on ne change gure la disposition primitive d'un bon morceau de musique sans en altrer le caractre et l'effet. g (F. J. Ftis. Dictionnairede musique.) On voit que le verbe arranger, pris par antidroit dans phrase pour dranger, entre de plein notre vocabulaire d'argot musical. <M. Ftis eut le tort d'arranger beaucoup des anciennes pices qu'il fit entendre ses concerts historiques. On devait en donner l'exposition universeile de Paris; je faisais partie de la commission institue dans ce but et j'ai conserv relide Lassus, gieusement un madrigal d'Orlando Ftis: cette pice envoy par notre prsident M. n'est autre- chose qu'une imitation compose par M. Ftis lui-mme, et l'imitation est de telle nature en qu'elle ne pourrait tromper que des ignorants archologie musicale. (Weckerlin..MtM!CMM.) Ne {rmit-on pas de songer que ce fut Ftis qui, aprs la mort de Meyerbeer, fut charg de monter l'Africaine l'Opra? Il est vrai que, de son vivant, 'auteur des Hugenots prenait gament son parti

L'ARGOT

MUSICAL

27

ses uvres. des mutilations que l'on faisait subir vaut vivre <:Que voulez-vous? s'criait-il, mieux vivre du avec un bras de moins que de ne pas tout. Compositeurs, chefs d'orchestre, Arrangeurs. instrudirecteurs, diteurs, amateurs, chanteurs, accommodant mentistes ou mme chefs de claque varies. (Argot la musique des autres des sauces musical.) Mozart a instrument les oratorios de Haendel et, a t rinstrument son juste chtiment, Mozart d'ophiclides tour. On a bourr Figaro et Don et de grosse caisse. Cest indigne c'est affreux! disait un jour mais on me Berlioz l'auteur de la ~< serai mort? corrigera donc aussi, moi, quand je <(Dame! mon chbr Spontini, vous avez bien ~b corrig Gluck.~ Habeneck aimait promener son crayon rouge sur les partitions qu'il devait conduire. <.Il arrangeait, arrangeait, o!~o'~M<7. de L'entre des contrebasses du fameux scherzo n'tant la symphonie en ut mineur de Beethoven des contrebasses. pas de son got, il biffa rentre Il eut, un jour, ce sujet une chaude discussion Si avec Berlioz que celui-ci termina en s'criant:

28

L'ARGOT

MUSCAL

Beethoven revenait au monde et s!~ en entendant sa symphonie comme vous l'avez arrangele, il demandait qui s'est avis de lui donner l une leon d'instrumentation, vous feriez en sa prsence une singulire figure. Oseriez-vous lui rpondre: c'est moi? Lulli cassa un jour un violon sur la tte d'un musicien de l'Opra qui lui manquait de respect; ce n'est pas un violon, mais une contrebasse que Beethoven casserait sur la vtre. Berlioz, qui lana tant de foudres contre les arrangeurs, ne put lui-mme chapper la contagion. De mme que Castil-Blaze, dont il avait anathmatis le Robin des Bois, l'auteur des Troyens se rendit coupable du crime ,de lse-Weber, en soudant par des rcitatifs les pages inspires du .Z~~cA~. Rossini raillait en entendant parler des changements, des broderies et des platitudes que ses interprtes introduisaient dans ses opras. o: Ma musique n'est pas encore faite, disait-il,. on y travaille. Mais ce n'est que le jour o il n'y restera plus rien de moi qu'elle aura acquis toute sa valeur. Pendant longtemps on joua la moiti du quatrime acte de ~o~, pour servir de lever de rideau avant un ballet. Le directeur de FOpra, rencontrant un jour Rossini, l'aborde avec ces mots: Eh bien, cher matre, nous jouons demain le quatrime acte de votre ~o~

L'ARGOT

MUSICAL

29

Bahl tout entier? rplique le maestro. Tirons le bouquet des artifices employs par les arrangeurs, en reproduisant cette affiche de 1808, cite dans les souvenirs d'A. Adam THTRE DE GIVET

Aujourd'hui,pour clbrerla prsencedans nos murs de notre clbrecompatriote M. MHUL La premire reprsentationde UNE FOLIE et en deux d Boctu.Y Maut.. Opra-comique actes, eMM. A~?~. Dans l'intrt de la pice, on a cru devoir supprimer les morceaux de musique qu ralentissaient la marche de l'action. Pastiche, Ptissier.) (Voir Dcompositeur, Artistes-consommateurs. Dilettantes, habide thtres lyriques ou de concerts. (Argot tus de critiques.) (VoirPilier <ro~f<t.) Se dit d'un musicien Attaque (tfe d'). attaquant hardiment un morceau sans avoir peur des casse-cou dont la route est seme. (Argot d'orchestre.)

3o

L'ARGOT

MUSICAL

Comme les anciens preux, les chevaliers de la double-croche sont Sautant plus d'attaque que leur armure est moins charge. (Voir Chef d'attaque.) A tour de bras (Musique). Musique bruyante o dominent les instruments de percussion. (Argot populaire.) C/MrtMr!.) (Voir Charivari.) Ouvrir dmesurment Attraper le lustre. afin de pouvoir s'extraire une note du la bouche gosier. (Argot de coulisses.) l (Voir Accoucherde M note,crachersur les quinquets,a ~OHHer, Pc~ratre.) Aubade (Donner 1*). lui donner un charivari. Maltraiter quelqu'un,

Certaines gna font une mascarade Pour vous venir donner une fcheuse aubade. MOMM. Allusion ironique au concert donn l'aube du jour, en plein air, sous les fentres de quelqu'un. Donner fa'M~o~ s'emploie galement dans un sens libre qu'un mule de Delille traduirait par Offrir un matinal sacrifice Cypris. 9

L'ARGOT

MUSICAL

31

Les chauves sacrificateurs feront bien de mditer l'antique proverbe: Les vieilles gens qui font gambades A la mort sonnent des <M<&<K~M. N'avoir Au bout de son rouleau (tre). rien dire ou faire. (Argot populaire.) plus Allusion au joueur d'orgue de barbarie qui, la fin d'un air piqu sur son cylindre, est forc d'arrter la mouture et de changer de cran. Parfois, en ramassant un sou, le rmouleur oublie qu'il est au bout de son rouleau. Alors une note plaintive, une anticipation du second~tour, broye par la manivelle inconsciente, s'chappe mlancoliquement de sa prison mcanique. Et l'artiste, se redressant firement sous l'il des mansardes, ressaisit le moteur abandonn en s'criant bravement Allons jusqu'au bout ~tOMrouleau.

B
Badigoinces (Accorder ses). S'apprter chanter. Les chanteurs ont emprunt les ~<M~<M'~c~ (les lvres, la bouche), la langue de Rabelais. Jouer des badigoinces c'est boire ou manger.

3a

L'ARGOT

MUSICAL

Mches de cheveux Baguettes de tambour. et rigides, tombant sur le cou comme des longues baguettes sur la peau de la caisse. Cette dnomination s'applique quelquefois d'autres organes dpourvus d'lasticit. M" GODET Sais-tu si M"~ Rabouin va nous faire entendre sa fille ?
OcTAVtE

Je ne sais pas.
M" GODET

Elle aura beau faire des exercices, celle-l, elle aura toujours les doigts comme des ~Mf~ de tambour. Monnier.Les bourgeoisde Paris.) (H. Baguettes tambours.) (Avaler ses). Mourir. (Argot des (Voir Creyer son tambour.)

Bain de sons (Prendre un). Entendre de la musique. Jeu de mots inspir par le vieux clich: x Nager dans des flots <f~o~. Barbe (Faire sa). Gagner son cachet en excutant son morceau dans un concert. (Argot de coulisses.) Si seulement on rasait gratis! Barboter. Colletet: Au propre, imiter la cane du pote

Y/ARGOT

MUSICAL

33

Que l'on voit s'humecter de la bourbe de l'eau, D'une voix enroue et d'un battement d'aile, Anir..er le canard qui languit auprs d'elle. a barbotage que le cardinal de Richelieu paya 60 pistoles*. Au figur, excuter un passage de musique d'une faon pitoyable et, toujours comme le palmipde de Colletet:
a D'une voix enroue, la note infidle, Mettre au monde un canard au lieu de Philomle. (VoirCMttr<f.) Barytoner. Vieux mot franais que nos

anctres traduisaient par cette mtaphore hardie: Avoir un faux-bourdon au fond de ses chausses. a Rabelais, dit' G. Kastner, dans son styie gaillard, dit la chose crment, mais avec gentillesse (voir Co~oM~a, chap. VII.) et Dante, le srieux et austre pote, n'y met pas plus de faon. Le son irrvrencieux que laisse chapper le grand diable Barbariccia la fin du XXI**chant du pome de ~EM/ est Tcompar par l'auteur au son de la trompette. s (Parmiologie musicale de la languefranaise.) Ajoutons que Voltaire, plus audacieux que ses t Un distique ddi au cardinal par le pote mis en apptit Armand,qui pour six versm'as donn six cent~livres, ? Que ne puis-je ce prix te vendretous mes tivres a
3

34

L'ARGOT

MUSICAL

un mugissement spara en deux; moiti de l'autre, terre tendu de peine continuer

illustres devanciers, a imagin de doter la Renom. me d'une trompette barytonant. de (Voir~onMCf la <rompcMc.) Dans son histoire de l'Opra-Comique, Des Boulmiers raconte qu'un nomm Lger, domes. tique de Favart, anim par l'amour des arts, et voulant se consacrer au thtre, dbuta dans la parodie de Thse, la foire Saint-Germain, en 17~5,par la moiti d'un buf Pour faire entendre ceci, il est ncessaire d'expliquer que, dans le triomphe de Thse, la monture de ce hros tait le buf gras, figur par une machine de carton qui se mouvait au moyen de deux hommes renferms dans l'Intrieur, le premier debout, mais un peu inclin; le second, la tte appuye sur la chute des reins de son camarade. Lger obtint la prfrence pour faire le train de devant. Gonfl d'aliments et de gloire, il barytona au point que son collgue en pensa suffoquer. Celui-ci, dans son premier mouvement, pour se venger de l'effet sur la cause, mordit bien serr ce qu'il trouva sous ses dents. Lger fit
pouvantable; le buf gras se une moiti s'ensuit d'un ct, une et le superbe Thse se trouva son long. On eut beaucoup de la pice. Bavard ennuyeux. (Argot

Bassin, Bassinant. populaire.)

L'ARGOT

MUSICAL

35

Est-ce une allusion au mauvais piano que ses victimes qualificnt si justement de chaudron? Est-ce une allusion l'instrument principal em. ploy dans l'orchestre du charivari qui excutait, en i83~, la musique ministrielle? Est-ce une mtaphore emprunte l'enveloppe de cuivre des timbales dont les roulements prolongs finissent par agacer le tympan ? Peut-tre A<M~M doit-il son origine au crieur de la vente l'encan, nomme autrefois vente au bassin. Quoi qu'il en soit, cet argotisme ne date pas d'hier et il est curieux d'en constater l'usage chez les Grecs de l'antiquit. Dans une tude sur les antiquits rcemment dcouvertes en pire par M. C. Carapanos, le magasin pittoresque arme qu'il existait Dodone une statuette, offrande des Corcyrens, et un ~&KM d'airain plac entre deux colonnes. La statuettes, dit-il, e tenait la main une baguette l'extrmit de laquelle il y avait des osselets suspendus par des chanettes ou par des courroies. Ces osselets, agits par le vent, allaient frapper le ~ass~ et lui faisaient rendre des sons qui se prolongeaient, parat-il, fort longtemps, en sorte qu'on appliquait souvent aux grands parleurs l'pithte de bassins de Dodone. z (Mag. p!. anne 1882.)

36

L'ARGOT

MUSICAL

Basson (Jouer du). Crepitare. (Argot populaire.) Prendre un livre pour faire un civet, rien de plus logique; mais prendre des flageolets pour n'est-ce pas bouleverser de fond /OM< du &<MsoH, en comble les notions les plus lmentaires de l'instrumentation? Les commentateurs, pour expliquer cette anomalie, nous ont cont un tas de fagots dont un seul a survcu. Dans un accs de bonne humeur, un grand compositeur viennois imagina une symphonie imitative pour un petit orchestre compos exclusivement d'instruments vent, parmi lesquels il introduisit des flageolets. Cette symphonie, crite tout entire en si bmol, fut excute pour la premire fois, huis-clos, chez le duc de Crpitoskof, Moscou. Le basson qui, dans le final, faisait la partie principale, joua avec tant d'expression que toutes les dames du noble auditoire portrent vivement leur mouchoir leur visage. On raconte que le titre de cette uvre fut trouv la suite d'un incident qui agrmenta la rptition gnrale. Dans un passage du fameux final, sous lequel Je compositeur avait crit quatre P (abrviation du terme Piano), afin qu'il fut jou avec la plus grande douceur, le basson, ayant soutenir une pdale en ut, se mit souffler de toute la force de ses poumons.

L'ARGOT

MUSICAL

37

a Piano l'ut! lui cria le maestro, piano la pdale Tachez donc de faire les P qui sont marqus. Cette admonestation valut l'uvre le titre de Symphonie des P. (A~MMC<M'<!Ma.)
Nom d'une ancienne contre. Bastringue. servant aujourd'hui qualifier un mauvais danse, musicien ou un mauvais orchestre. Musique de bastringue se dit d'une musique vulgaire et bruyante. Dans l'argot des voleurs, bastringue, substantif fminin, signifie un tui contenant des scies. <( Les malfaiteurs, dit V. Hugo, ayant adopt rpression jouer du violon pour scier ses fers, ont t consquents en donnant le nom de bastringue l'~cui qui renfermait leurs instruments. 'e (Les ~MeraMM.)

Bton m. Chef de musique grincheux que ses musiciens ne savent jamais par quel bout prendre. -(Argot d'orchestre.) Depuis que l'archet a dtrn le bdton des vieux batteurs de mesure, on ne saurait sans anachronisme appliquer cette pithte nos chefs d'orchestre modernes, bien que quelqu'uns n'en fussent pas indignes. Parmi les vieux &~OM& d'pines, on peut citer en premire ligne Mli, mort victime de ses bru-

38

L'ARGOT

MUSICAL

talits. Le rageur Florentin menait les artistes de Il lui arriva l'opra comme un troupeau de bufs. sur le dos de plus d'une fois de briser un violon celui qui n'en jouait pas son gr. Hndel tait aussi d'une violence extrme. Il lui arriva un soir, chez le prince de Galles, de lancer les timbales de l'orchestre par la tte de ses musiciens. (VoirBattre la mesure, bnisseur.) Battre &S<MM mls, Btons rompus (A). dans son Dictionnaire National, dit Bescherelle c'est battre la caisse en donnant successivement uncoup avec une main et deux coups avec l'autre mais battre bdtons ~OM~M,c'est battre la caisse en donnant deux coups de suite avec chacune des deux mains. Il rsulte de l un bruit bizarre qui a donn lieu au proverbe agir bdtons rompus, agir sans suite, sans ordre, en interrompant et en reprenant sans cesse la chose dont on s'occupe. Suivant une tradition des tambours-matres, il fasse faut que le tapin, en battant batons ~OM~M~ dire sa caisse: Papa! maman! papa! maman! Le cur. (Argot des'voleurs.) Battant. Plac au centre de notre orchestre. organique du nom que les grinches ont si justement baptis dirid'orgue, c'est le cur qui bat la mesure, en geant la symphonie de la vie.

L'ARGOT

MUSICAL

39

Cet invisible chef d'orchestre, crivait l'auteur de la Juive, dont les fonctions commencent notre naissance pour ne cesser qu' la mort, nous dirige sans relche et sait merveille modifier sa mesure. Il nous fait passer, dans le cours de notre vie, par trois mouvements diffrents: dans l'enfance, dans -la premire jeunesse, il donne au fleuve vivifiant qui nous anime une entranante impulsion; les battements prcipits du pouls marquent une mesure rapide; nous vivons o~g~-o. Bientt, et peu peu, ce mouvement acclr se calme, cette grande vitesse s'apaise, nous arrivons par une transition insensible au moderato de l'ge mr; bientt, trop tt, hlas! il.change encore de mouvement, et, touet smorzando, nous conduit jusjours ~a~~M~o qu' ce que les chants aient cess. (Z~Mfesur la musique. F. Halvy.) -F. N. Marquet publia en 1769 une ~~oa~~K*~ CMr~MSC pour COMM~~ pouls par les notes de la musique. a trouv un Hrold, dans son opra Le effet d'orchestre trs original, en faisant reproduire par les notes saccades des cors le battement du pouls.

Battant. La langue. (Argot populaire.) Allusion au rle que joue le ~a~~ attach la partie de la cloche que les fondeurs appellent le c~rc~

40

L'ARGOT MUSICAL

son &~a~, dans la langue Bavarder,/<M~ < colore des grinches, c'est ~a/aMC~r le cA~oM ~o~ <[Monpropritaire, dit Commerson, compare la jfmme une cloche: plus on la frappe, plus elle b ~aMOM~.B (Voit Grc~.) Grelot.) Battante. Cloche. (Argot populaire.) Le bruit assourdissant des battantes a souvent aiguis la verve des pigrammatistes. L'un d'eux s'crie: Perscuteurs du genre humain Qui sonnez sans misricorde, Que n'avez-vous -au cou la corde Que vous tenez dans votre main 1 Voici maintenant la recette pour conjurer le mal eLa marquise de Richelieu se plaignait fort du bruit des cloches devant le comte de Roucy. Le comte, srieusement et pour .la garantir, lui proposa de faire mettre du fumier dans sa cour et devant sa maison. A (Saint-Simon. feMOtrM.) On donne plaisamment Batterie de cuisine. ce sobriquet aux instruments de percussion, famille compose du triangle, des cymbales, du chapeau-

L'ARGOT

MUSICAL

<).!

chinois, du tambour, des timbales et de la grosse caisse. 1 Cette extension du mot batterie, par lequel on dsigne ce groupe instrumental, a certainement vu le jour autour des gamelles servies par le timbalier du roi de Maroc. (Voirce mot, timbales,trois-pieds.)
Draisonner. breloque. (Argot populaire.) La Breloque, dit F. Gnin, est une batterie de tambour dont voici le rhythme: Battre la

L'irrgularit de ce rhythme bris contre' temps, comme le pouls d'un fivreux, suffit la breloque pour expliquer la mtaphore <7? signifier. il dlire, il ne sait ce-qu'il dit, il tient des propos dcousus, bizarres, r (Rcrations Mo~o~M~.) ~ Ajoutons que cette batterie de tambour annonce les corves, si multiples au quartier qu'elles font souvent perdre la tte au conscrit. Dans l'argot des faubouriens, dit Delvau, la batterie de CM~tte compose-desdents, de la langue, du palais, se du gosier, etc.

42

L'ARGOT

MUSICAL

En dpit du vieux proverbe ce qui vint de-la flte retourne au tambour, f ce n'est point de celleci que le bedon hrita de la breloque, ou, comme dit le peuple, A berloque. En battant /o breloque, le tambour n'a fait qu'imiter le tintement irrgulier et saccad de la vieille cloche du beffroi dont le marteau battait le ~o~o~A)!<c/o~M~' (cloche, en patois ,picard), pour sonner le tocsin (toquer, frapper, sein, cloche) et rpandre dans la ville l'alarme et l'effroi. Les vestiges de cette tymologie se retrouvent dans la langue des voleurs pour lesquels ~/o~c signifie pendule. Battre la campagne. Divaguer. (Arg. popul.) Cet argotisme est certainement une corruption de battre la campane (campana) battre la cloche. En effet, les sonneurs ne s'entendent plus parler quand ils sonnent les cloches toutes voles. Cette expression aura pass du propre au figur pour dsigner un homme tourdi, ne sachant plus ce qu'il dit. Peut-tre l'expression tourdi n'a-t-elle pas d'autre origine. <[ Ondit qu'un auteur bat la campagne lorsqu'il perd son motif de vue et qu'il coud des accords ou des chants qu~aucun sens commun n'unit entre eux. D (J. J. Rousseau. tf~.de musique,article motif.) Ondonneencore aujourd'hui lenom de cloque une petite tumeur, en forme de cloche.

L'ARGOT

MUSICAL

~3

Battre la mesure. Indiquer par des mouvede convention les temps de la mesure. ments (Argot musical.) Chez les anciens, le matre de musique, appel Coryphe, tait plac sur une estrade au milieu des musiciens et il battait la mesure des pieds et des mains. Afin de mieux se faire entendre il chaussait des sandales garnies de plaques de bois ou de fer, assez semblables aux petits tabourets que l'on met aux pieds-bots. Il frappait en mme temps de la main droite dans le creux de la main gauche. Quelquefois il ~o~aaf/a mesure avec des coquilles ou des cailles d'hutre qu'il frappait l'une contre.l'autre comme on le fait aujourd'hui des castagnettes. En France, avant Lulli, le chef de musique battait la mesure avec un rouleau de papier. L'imptueux Florentin remplaa ce modeste rouleau de papier rgl par une canne. Il la frappait avec tant de violence sur le parquet qu'il se fit au pied une blessure dont il mourut. Les batteurs de mesure qui succdrent Lulli remplacrent sa canne par un gros bton de bois dur dont ils frappaient avec force pour tre entendus de loin. Les oreilles, disait J. J. Rousseau, sont choques de ce bruit dsagrable et continuel, mais c'est un mal invitable: sans ce bruit, on ne pourrait sentir la mesure, Grimm comparait le batteur de mesure de l'Opra un bcheron coupant du bois.

44

L'ARGOT

MUSICAL

Aujourd'hui, dans tout orchestre qui se respecte, le chef de musique n'a plus besoin de battre la mesure, comme on bat le tambour, pour faire marcher au pas des recrues. La canne de Lulli est devenue l'apanage de nos tambours-majors et le bruyant gourdin des bcherons lyriques a fait place au fragile archet dont les mouvements dcrivent dans l'air les plus capricieuses arabesques destines mimer sans bruit toutes les dlicatesses du rythme. Nos chefs d'orchestre considreraient comme une yi~jure d'tre traits de batteurs de mesure. Pourquoi ont-ils donc conserv dans leur jargon l'expression: Battre la ~HMM~ Battre la mesure sur le dos. Jouer sur les de son prochain le rle des anciens omoplates batteurs de mesure qui s'escrimaient coups de bton sur la carapace du souffleur. (Argot populaire.) Dans son tude sur le rle des coups de bton dans les relations sociales, V. Fournel raconte qu' la suite d'un concert o il avait dploy tous les charmes de sa magnifique voix, Caffarelli fut btonn Rome, dans l'antichambre du cardinal Atbani, par les estafiers de l'minence, en retour du sans-faon ddaigneux avec lequel il avait fait attendre les plus illustres personnages de la Ville temelle, et l'assemble du. salon applaudissait

L'ARGOT

MUSICAL

45

ses cris aigus, comme elle venait d'applaudir son grand air, en rptant: Bravo, Caffarelli Bravo, b Canarelli !t Bec. Partie de la clarinette sur laquelle on fixe l'anche et que l'on place entre les lvres afin de jouer de cet instrument. (Argot de facteurs.). L'analogie de forme du bec de la clarinette avec celui d'un noble palmipde, ainsi que la parent des bruits tranges qui s'chappent parfois de ces deux appendices, sont les liens qui unissent tout jamais dans l'esprit du peuple l'enfant de Denner et le canard. Vocable qui remplaa pendant quelles termes que temps, dans l'argot boulevardier, chic, chodnoso~ chouette, rupinskof, l'oseille, patant, aux pommes, pchutt, etc. Bedaine. Ventre prominent. (Argot popuBcarre.

laire.) Ce mot doit son origine au bedon, gros tambour, en usage au moyen ge, que l'on battait avec deux baguettes tamponnes. Le bedon, suspendu sur le ventre de l'excutant, lui donnait, de loin, les allures d'un Saint-Pansard bien entnpaille. du (Voir fOMMte r~!MCM<.)

4~

L'ARGOT

MUSICAL

Bedon. Ventre. (Argot populaire.) Mme origine que bedaine. Il ne serait pas impossible que bedon fut une corruption d'abdomen, endroit o ~excutant plaait l'instrument pour bedonner. Beffroi (Le grand). Surnom d'un oiseau, du genre fourmilier, dont la voix est semblable une cloche qui sonne l'alarme. (Argot zoologique.) Bnisseur. Chef d'orchestre compositeur ayant.l'air de pontifier devant l'autel o trne sa partition. C'est presque en se signant qu'il tourne les pages de l'oeuvre sublime. Sa dextre agite onctuoso un bton de mesure qui affecte les allures d'un goupillon, bnissant de-ci, les musiciens qui l'ont compris, exorcisant de l les musicastres qui n'ont pas la foi. Benzine. Colophane mythique employe par les excutants pour d~acA~yles notes d'un passage de musique. (Argot musical.) Feuille de papier musique colle Bquet. sur les parties afin de remplacer un passage chang par le compositeur. Les musiciens ont emprunt cet argotisme la langue des braves cordonniers. A leur tour, les tailleurs ont emprunt aux fils d'Orphe le mot

t/ARGOT MUSICAL

47

MM~M<'pour dsigner des morceaux de drap cousus les uns aprs les autres. C'est du libre change.
Les curs sont bien prs de s'entendre Quand les mots ont fraternis.

BerMozsme. Argotisme, dsignant la manire musicale d'Hector Berlioz. BerHozistes. Partisans de la musique de Berlioz. Autant que la vieille gypte, le Paris artistique a le culte des morts. Vivant, Berlioz est hu, siffl, trait de fou, de monstre, de rprouv, de brigand de la musique. Mort, on l'acclame, on le couvre de fleurs, car le cadavre d'un ennemi doit toujours sentir bon, et les crocodiles de l'art s'assemblent pour verser un pleur final autour de la statue du grand homme. Beglant. Caf-concert. Argotisme cr par les tudiants du Quartier latin en l'honneur de leur concert favori du caf des Folies-Contrescarpe. Cette pithte bovine s'est applique peu peu toutes les scnes de caf-concert que les pur. tains de l'art ont qualifies de ~dbits de musique culotte. & Un certain nombre de compositeurs de ta. lent et de chanteurs d'lite, Michot, Berthelier,

48

L'ARGOT

MUSICAL

MM< Ugalde, Sass, Judic, etc. n'ont pas ddaign cependant de faire leurs premires armes au beuglant. Le caf-concert, a dit M. P. Vron, n'a pas pour but de faire descendre l'art jusqu'au trteau, mais bien de faire monter le trteau jusqu' l'art. (Voir Diva c&<~pa.) Chanter tue-tte. (Argot popuBeugler. laire.) On pourrait donner le nom d'Ecole de Jupiter cette race de chanteurs qui imposent l'Europe par leur aplomb bu& Une jeune anglaise prend une leon de musique. Mademoiselle, dit le professeur, la premire note de la gamme se nomme tonique. Yes, fit l'lve, je comprends. beefsteak saignant. BiHevese, Blague. Sornette, vnterie, mensonge. (Argot populaire.) G. Kastner drive billevese du patois bourguioutr de peau dont les cornemuseurs gnon garnissent leur instrument. Littr donne une origine galique: Mg~, souRler, se vanter. Or, qu'est-ce qu'une blague, au sens propre? Une vessie, un sac de peau destin renfermer le tabac du fumeur.

L'ARGOT

MUSICAL

49

Le peuple, ayant remarqu une analogie entre une ~M~, boule en forme d'outre ne contenant que du vent et une blague tabac, ne contenant que de la fume, n'hsita pas donner ce nom aux vessies qu'on voulait lui faire prendre pour des lanternes. La seconde acception du mot blague, dans le sens de vanterie, ne nous semble qu'un simple jeu de mots sur les verbes vanter et venter, genre de factie dont nos joyeux anctres s'taient dj gays avec le verbe entonner. (Voir Pa~ du veut, vesse.) Blanche. Figure de note de musique valant deux noires ou la moiti d'une ronde. (Argot ofnciel.) Une couleur, signe de dure! (On est pri de ne pas crire cette note sur papier bleu ni tableau noir.) Une moiti de ronde, quelque chose comme sa femme, portant l'attribut du sexe fort, c'est--dire le monde renvers! Une blanche valant deux noires 0 Schlchr! Blouser les timbales. En jouer. (Argot dont l'origine remonte d'orchestre.) Mimologisme au jeu de billard qui contenait autrefois des ouvertures, appeles blouses, o les billes allaient se perdre avec bruit. Les blouses du billard ont elles-

50

L'ARGOT

MUSICAL

mmes emprunt leur nom au jeu (Testufou de paume. Dans son dictionnaire tymologique. Roque. fort parle de Jeux, appels blouses Orlans, pour le son de l'estoetif heurtant dans le fond de ces lieux caves, au bout desquels il y a des nattes pour rabattre le coup, afin qu'il ne rejaillist dans le jeu; ains tombast dans le trou de la blouse. Plusieurs artistes distingus ont dbut dans la carrire musicale par l'emploi de timbalier. Tels sont, entre autres, le clbre tnor Duprez et le compositeur Adolphe Adam. Le spirituel auteur du Chalet, dit M. Oscar Comettant, m'a avou qu'il s'tait plus d'une fois blous lui-mme en ~M. M~ ses timbales. Citons encore le plus excentrique des timbaliers de l'orchestre de l'Opra, auteur de la musique de plusieurs ballets remarquables. Le nom baroque de cet artiste faisait son dsespoir. On l'appelait au thtre Chnecerf Il voulait qu'on l'appelt Bertrand et il mettait sur ses cartes de visite: SCHNEITZHFFER
(Prononcer Bertnmd.)

Il voulut quitter sa place de timbalier qui lui tait devenue insupportable, mais Habeneck, tenart le conserver, refusa d'accepter sa dmission. Schneitzhner rsolut alors de se faire renvoyer. Un soir, raconte F. Hatvy, pendant la reprsentation d'un ballet, il excuta, au moment le plus

L'ARGOT

MUSICAL

51

paisible d'un pas de deux gracieux, un formidable roulement de timbales, qu'il soutint avec fougue pendant deux minutes, la grande stupfaction d'Habeneck, des danseuses et du public, jeta plusieurs reprises ses baguettes en l'air, les reut comme un jongleur et quitta l'orchestre, x (Dernierssouvenirs.F. Hatvy.) Bois (Les). Le jargon d'orchestre comprend sous cette dnomination l'ensemble des fltes, hautbois, clarinettes, bassons, cors anglais et mme saxophones. Remarquez que les fltes sont en argent et les saxophones en cuivre. Qu'importe! De par la tradition, ces instruments sont condamns tre bois perptuit. Qui sait? Peut-tre ce vocable tait-il, dans l'origine, la devise de cette classe d'instrumentistes. 5~<?~Mgr ont d ncessairement tre inspirs par ce mot magique: bois. Bois (Faire suer les). Jouer d'un instrument vent en bois'. L'abondante salivation provoque par le jeu d'un instrument embouchure finit par en humecter Dans l'argot des escarpes,faire suer le chne, c'est assassiner.

52

L'ARGOT

MUSICAL

le tube au point de faire croire qu'il dgoutte de sueur. Cette sue n'est donc qu'une illusion; heureux quand il n'en transpire rien dans l'auditoire. Reicha avait t invit par une socit d'amateurs entendre un de ses septuors pour instruments vent. Aprs l'excution de l'adagio, pendant laquelle on avait vu plusieurs fois le maestro porter son mouchoir son visage, on lui demanda s'il avait pleur. Du tout, rpondit.il, j'ai su. Bote cor. Argotisme d'orchestre dsic'estgnant ce qu'on nomme ailleurs soM/~ -dire ~?-<~o~ ou bien encore prison de SaintCrpin. La bote cor tait l'antithse indispensable de la bote violon. Par reut un jour d'un bourgeois gentilhomme, enrichi dans les affaires, une invitation au bas de laquelle se trouvait ce singulier avis: OM ~n~<~ ne pas venir en bottes. Le compositeur fit cette rponse: Monsieur, les souliers du maestro Par, fort enchants de l'invitation particulire dont ils sont de l'objet de votre part, auront, ce soir, l'honneur leur matre, pris &'y rendre; malheureusement,

L'ARGOT

MUSICAL

53

d'une attaque de goutte, se voit priv du plaisir de les accompagner. Et, l'heure dite, Par envoya, par son dmes. tique, sa plus belle paire de vernis chez le Turcaret tout confus. (J~~ revue.) Salle d'opra ou de concert, Bote musique. dans l'argot des martyrs de l'orchestre condamns remplir l'office d'une mcanique, en soufflant ou en raclant les mmes airs quelquefois pendant plu. sieurs annes conscutives. (Voir Coupde marteau.) Bote musique (Chanter comme une). Chanter sans me, aussi inconsciemment qu'une botte de Genve moud l'air piqu sur son cylindre. Grand soulier. (Argot popuBote violon. laire.) Le Franais, n malin, aime renverser l'ordre naturel des choses; d'un violon, il fait un so~ et de sa bote, il fait un soulier. Il est fcheux que /o ~o~ violon n'ait pas t connue au XIVe sicle, car le comte Plantagenet n'et pas manqu de la prendre pour marraine du long soulier dont il cachait son pied difforme. a Les grands souliers (dits la poulaine, du nom de Poulain, leur inventeur), dit M. Ch. Rozan, firent une telle fortune qu'ils taient devenus l mesure

54

L'ARGOT MUSICAL

de la distinction les souliers d'un prince avaient deux pieds et demi; ceux d'un baron, deux pieds; d'un chevalier, un pied et demi, et ceux d'un simple bourgeois, un pied. Bote violon. Cercueil. (Argot d'orchestre.) Allusion la forme allonge et la couleur lugubre dont les luthiers enduisent l'tui de sapin des violons. Bosse musicale (Avoir la). Avoir le gnie de la musique. (Argot populaire.) Il serait plus juste de dire Avoir les bosses mu~ca&s~ car, d'aprs les phrnologues, les organes de la musique sont au nombre de deux: celui du temps et celui des tons. Ces deux protubrances crbrales se trahissent, sur le front des musiciens, par un renflement situ un peu au-dessus de l'angle externe de l'il. e A Vienne, raconte le docteur Gall, un ecclsiastique vint me trouver; et, sans vouloir se nommer, il me pria de lui donner quelques claircissements sur l'organologie. Aprs que je lui en eus expos les principes gnraux, il demanda voir quelques organes. Je lui en montrai plusieurs, tant dans les crnes que dans les pltres. A l'occasion de l'organe des localits, je lui dis qu'il en tait dou un haut degr, et qu'il devait aimer beau. coup les voyages. Il me dit, avec joie, qu'il en tait

L'ARGOT

MUSICAL

55

effectivement ainsi. Lorsque j'anirmai qu'il avait aussi l'organe du sens des nombres et des math. matiques trs dvelopp, il s'lana de sa chaise, et me dit qu'il tait professeur de mathmatiques. Cependant, continuai-je, vous vous seriez davantage distingu dans la musique, surtout dans la thorie alors il me sauta au cou, et me dit qu'il tait l'abb Vogler. Lui-mme a racont, dans toutes les socits, cette anecdote qui a fait de lui un proslyte zl de l'organologie, (Voir 0MMe.)

Boucan. Tapage. (Argot populaire.) S'emploie quelquefois pour qualifier une musique bruyante. Certains tymologistes drivent ce mot d'une vieille danse, la boccune. D'autres le rattachent au bouc, animal qui jouait un rle important dans le sabbat des sorciers. Ajoutons que le sabbat n'tait qu'une rminiscence des Bacchanales, ftes antiques o l'on immolait un bouc autour duquel tournait en chantant le chur tragique (du grec ~-o~os, bouc). De nos jours encore, faire du bacchanal et faire du boucan sont synonymes. On voit que le boucan et la tragdie se confondent dans une commune origine. (VoirBoMfH,C&<:r<, Sabbat.)

56

L'ARGOT

MUSICAL

BouNe. Acteur d'opra bouffon. Argot dramatique driv du vieux mot buffet, soufflet de cuisine. Avant l'invention de cet ustensile, nos aeux se contentaient d'allumer leur feu en gonflant les joues et en prononant fortement les syllabes: <ou .S<M<~7 7 ou .FbM~ De ces onoma~ topes naquirent ~oa~ bouffe, bouffarde, ~M~<~ ~o~~ etc. Quand, plus tard, le buffet fut dtrn par le soufflet, ce mot dsigna, non seulement l'accessoire de cuisine, mais encore la giffle, cause du feu qu'elle allume subitement sur la joue du patient qui la reoit et du souffle qu'elle chasse violemment de ses lvres. L'ancien rpertoire de la troupe des bouffons italiens tait parsem de girofles cinq feuilles et, pour en amortir les coups et en augmenter l'clat, les acteurs condamns les subir gonflaient leurs joues comme des anges bouffis. D'o les sobriquets de bouffes et de bouffons. (VoirBuffet,PM~) Bouffes (Les). Argotisme traditionnel dont les dilettanti dsignaient l'Opra Italien de-Paris, lors mme que les pluies de soufflets y taient remplacs par les coups de poignard. Ce titre tait aussi logique que celui de beaucoup de nos thtres modernes, tels que le Vaudeville, l'Odon, la Gait, l'Ambigu comique, etc.

-L'ARGOT

MUSICAL

57

Bouisbouis. Mauvais thtre. (Argot de coulisses.) Bouisbouis est l'onomatope du son nazillard produit par la pratique de Polichinelle. Appeler bouisbouis un thtre, c'est donc l'assimiler un thtricule de pantins. Charles Nodier aSectionnait ce genre de spectacle. Comment parvenez-vous donc, demandait-il un jour l'imprsario des Champs lyses, donner cette voix singulire votre Polichinelle ? Rien de plus simple, monsieur, il faut la pratique. J'entends, l'habitude. Non pas, la pratique, la voici, dit l'impresario en tant de sa bouche un petit disque de fer-blanc, perc d'un trou central. Permettez.vous que j'en fasse l'essai ? Volontiers. Placez-la entre les dents et les lvres. Parlez maintenant. Bouis-bouis C'est vrai, a va. Sapristi! Si on l'avalait! Bahl on s'y fait. Ainsi, celle que vous avez dans la bouche, je l'ai avale plus de vingt fois. Tte de l'acadmicien t Boum! du cygne (Pousser le). Rendre le dernier soupir. Argotisme traduisant plaisamment

58

L'ARGOT

MUSICAL

le chant suprme de l'oiseau d'Apollon par l'exclamation favorite du garon de caf. (Voir Cygne.) Bousin. Tapage. (Argot populaire.) G. Kastner drive ce mot du verbe bousiner ou AM~ sonner de l'instrument vent nomm baisine, et, en gnral, en vieux franais, sonner de la trompette. Dans certaines villes, on donne ~<M~<Mmme la bal de bas tage o l'on acception que bastringue, aime faire du vacarme. (VoirBoMMH.) (VoirBoucan.) Cordes violon. Dans l'arBoyaux de chat. got du peuple qui trouve que le miaulement du chat se rapproche davantage du son du violon que le blement du mouton. La premire moiti du nom de l'auteur de la Dam< Blanche, J3o&< signifiait autrefois Boyau. Parmi les fables ridicules imagines contre le clbre Paganini, on rpandit le bruit qu'aprs avoir tu sa femme, il en avait pris les boyaux pour monter son violon. (Voir~ae~Mrde boyaux, Tord-boyaux.) Braillard. Mauvais chanteur. (Argot populaire.) Il faudrait faire MM. les chanteurs braillards

1/ARGOT

MUSICAL

59

le tour que joua Manasss un quinze-vingt. Manasss avait achet un superbe fromage mou et le tenait la main; il s'approcha d'un vieux quinzevingt qu'il pria de dire un petit salve son intention pour ce faire, il lui mit un beau jeton au creux de la main. Le pauvre, ayant accord ses badigoinces, griguenotait ce salve avec une voix horrifique laquelle Manasss s'accordait. Comme on fut venu au verset qu'il se faut gueuler de crier et qu'il eut ouvert amplement la gorge et desserr la gueule assez grande pour y enfourner un demialoyau, les babines tant disjointes d'un demi-pied et demeurant ouvertes en cette belle extase de chant royal, Manasss lui va flanquer ce fromage mou dans le bagoulier si proprement, qu'il entra et rien n'en sortit que ce que le triste et maltout, heureux criard fit choir, estimant avoir la bouche pleine d'une autre mixtion de plus haut got.~ (DtettOHa~'e ~ttr~~MC. tde~ot.) C BraiNardocratie. Nbuleuse de braillards. de critiques.) (Argot Leur donne-t-on le fouet dans la coulisse? Tous ces acteurs entrent en scne en criant, s Telle fut la question d'un anglais assistant une de' Castor et Pollux de bruyante, reprsentation Rameau. Le docteur Aido, dans son dictionnaire musicohumoristique, a dress le bordereau des valeurs

6o

L'ARGOT MUSICAL

changes par un des membres de la braillardocratie contre 100.000 francs d'appointements. Fr. Cr:s. n,387,;5 Faussesnotes. 8,M9,4o Fautes de mesure. 9)4~8,95 Contre-sens. io,825,5o Contorsionset grimacer 5,2t7,3~ ~5 Rhythmc Accent !,85 9~ Expression Justesse. ~z5 Talent t,5o Prtentionspour solde 5~,<)oz,35 fr. Somme glepour balance too,ooo,oo Chanter. (Argot populaire.) Brailler. aUn chanteur, dont la voix excentrique et formidable chappait toutes les classifications, voulant savoir quoi s'en tenir sur la qualit de son timbre, alla frapper la porte de Cherubini. Par miracle, ce jour-l, le maestro tait de bonne humeur. Il reut le visiteur merveille. Mettez.vous au piano et chantez, lui dit le clbre bourru. Ravi de cet accueil inespr, le chanteur s'en donne pleins poumons, de faon branler les fondements du Conservatoire. Vous m'avez entendu, demanda-t-il Chrubini, lorsqu'il e0t fini de chanter. Certainement.

L'ARGOT

MUSICAL

6i

Eh bien, illustre maestro, tirez-moi d'embarras. A quel emploi dois-je me destiner? A l'emploi de commissaire-priseur. (Le ytM~MMftrrc'.) Couche de colophane que le Bran de scie. frottement de l'archet dpose la longue sur la table d'harmonie d'un instrument cordes. (Argot d'orchestre.) Le mot ~w~ d'origine celtique, signifie en galique, son. Le bran de scie des scieurs de bois de l'orchestre, c'est du son transform en farine. (Voir Cotop~tte.) 'Clochette ou sonnette, dans BraadiMante. montre l'argot distingu des gens qui appellent leur une branlante. Bravoure (Air de). Air roulades destin solliciter les bravos. (Argot de dilettantes.) Papa, c'est le tnor qui va chanter. Pourquoi <' appelle-t-on a un air de ~<K'OM~' c'est cause du courage qu'il faut Mafille, avoir pour l'entendre jusqu'au bout. L'auteur de cette anecdote n'a pas song sans doute au rapport qui existe entre l'an du chant et l'opration de vendreen chantant, vendrer<'a<MM latin, M e<M<M,) (du la voix commeun chanteur. parce que le crieur lve

62

L'ARGOT

MUSICAL

Brioche (Faire une). Commettre une faute, une maladresse. (Argot des bourgeois.) C'est l'orchestre de l'Opra que cette locution prit naissance. Au temps o cet orchestre ne se composait que de symphonistes mdiocres, ces musiciens, pour s'obliger mutuellement une attention soutenue, frappaient d'une amende de six sous tout artiste commettant une faute en public. Au bout de chaque mois, le produit de ces amendes tait employ l'achat d'une immense &r/oc~ que les musiciens mangeaient en commun. A cette collation, les amends portaient la boutonnire une petite brioche en carton. Le public connut ce dtail et, chaque fois qu'un musicien se trompait, un spectateur ne manquait jamais de s'crier: Bon! Encore une ~<oe~/ et l'expression fut consacre. De nos jours, les musiciens font encore des ~oc~s, mais c'est le public seul qui les avale. Broderies. Fioritures, notes d'agrment, ornements, suivant le docteur Aldo, qui enlai. dissent presque toujours l'ton du compositeur. (Argot musical.) Les musiciens ayant emprunt ce mot l'industrie, celle-ci, en revanche, leur emprunta le tambour dont elle fit un mtier broder.

L'ARGOT

MUSICAL

63

Excutant atteint de la Brodeur, brodeuse. manie d'enjoliver la musique en y ajoutant des notes trangres. En argot populaire, broder c'est mentir. Dans une des soires de Rossini, une chanteuse venait de dfigurer un des plus beaux airs du Barbier de Sville, en le ~o<A~ sa faon. Brava! lui dit le maestro, de qui donc est ce morceau? Brttta (Le). Le canon. (Argot populaire.) Cet instrument excute la partie principale dans les orchestres du Concert europen.
Je devins artilleur sans passer de concours. L'artillerie ou l'art musical c'est toujours Du train, n'est.il pas vrai? D'ailleurs Sainte-Ccile Est sur de Sainte-Barbe. Il est plus difficile De jouer du canon que du cor, voil tout. Pour l'instrument ray je n'avais pas grand got; i Sa musique infernale tait trop mal doigte. Quand je sus couramment dchiffrer la porte, On me fit rpter pendant prs de deux ans La pice qu'on allait monter. Ouf! mes enfants 1 a cote cher la note. o (Remi le timbalier. Paris-orchestre. E. Gouget.)

Malgr son caractre peu musical, le ~-M~/ a t employ par plusieurs compositeurs. Ce fut, dit Lichtenthal, un Italien, le clbre

6~.

L'ARGOT

MUStCAL

Sarti, matre de chapelle, qui tenta, le premier, cette innovation. En 1788, lors de la fte clbre il Saint-Ptersbourg pour la prise d'Okzakow, composa un grand Te Z?~M qui fut excut dans le chteau imprial par une nombreuse runion de chanteurs et d'instrumentistes, auxquels se joignit un orchestre de cors russes. Pour augmenter l'effet de cette musique grandiose, Sarti fit placer dans la cour du chteau des canons de diffrents calibres, dont les coups, tirs en mesure des intervalles donns, formaient la basse de certains morceaux. (Dictionnaire de musique.) En 1792, la France donnait ses frontires un grand concert vocal et instrumental. On y excuta la Marseillaise avec accompagnement oblig de clarinettes de cinq pieds. Le canon faisait la basse continue. Au mois d'aot 179~, la Marseillaise fut chante officiellement dans le Jardin des Tuileries, pour clbrer la victoire de Fleurus. L'hymne de Rouget de l'Isle y fut excut par quinze cents' musiciens, avec accompagnement de sonneries de cloches et de coups de canon. Aprs le festival, Gossec qui l'avait dirig, s'cria: C'est dommage, mes artilleurs ne sont pas partis en mesure; une autre fois, je ferai faire leur partie par la grosse caisse. Pendant l'exposition de 1867, l'tat commanda Rossini un hymne la paix. L'immortel railleur, prvoyant les orages futurs qui allaient fondre sur

L'ARGOT

MUSICAL

65

l'empire, agrmenta cet hymne pacifique, en l'accompagnant de sonneries de cloches et de coups de canon. Excusez du peu! en 1870~ pendant le sige de Paris, on Enfin, donna un concert dont le produit fut destin fondre un que l'on baptisa du nom de canon Beethoven. a Sous l'invocation du grand dieu de l'art, du Jupiter tonnant de la musique, s'criait A. de Lasalle en rendant compte de ce concert, il va donc tre lanc sur les Allemands des choses de fer ayant la forme de ce qu' la classe de solfge, on appelle des rondes. (Voir Clarinette de cinq pieds, coup de pistolet.) Tambour. (Argot populaire.) Bruyant. Chass de la rue, cause de sa bruyance, le tambour se rfugia au thtre. Il y dbuta, en 1706, en imitant modestement les sourds grondements du tonnerre, dans la tempte de l'opra d'Alcyone. Peu peu, ses baguettes s'enhardirent, ses fia et ses ra s'imposrent. Vainement un fanatique tenta d'assassiner Rossini, coupable d'avoir commenc son ouverture de la Gazza ladra par un roulement de tambour. Rien ne put intimider le bruyant, habitu braver les orages. Il obtint qu'Auber lui confit un rle principal dans son ouverture de Fm Diavolo. Enfin Meyerbeer, dans son toile du Nord, lui fit rouler le: Qu non ascendam? e 5

66

L'ARGOT

MUSICAL

Aujourd'hui, il n'est pas rare de voir dliter sur la scne un bataillon de tapins dont les batteries font danser les flammes de gaz du lustre et tressauter allgrement le tympan tann de l'auditoire. Le bruyant est l'apoge de sa gloire. Buffet. Orgue de barbarie. (Argot populaire.) On connat la dfinition classique du &M~: un endroit o l'on vend aux gens qui passent des aliments qui ne passent pas. Des tymologistes fantaisistes ont cherch tablir une parent entre les deux buffets, en se basant sur l'habitude qu'ont les joueurs d'orgue de se servir de leur instrument comme d'un gardemanger, en y fourrant, aprs la mouture, les provisions de bouche qu'ils ont rcoltes dans leur tourne. Cet argotisme drive simplement du vieux mot dsignant un souflet, accessoire, comme on le sait, indispensable au joueur d'orgue pour fricoter sa cuisine barbaresque. Malheureusement, comme l'accordon, le buffet, dit M. P. Vron, est un soufflet dont on n'a pas le droit de demander raison

L'ARGOT

MUSICAL

6y

c
Cacaphonie. Corruption de Cacophonie, usite par des personnes peu hellnistes, pour qualifier un assemblage de sons discordants. Cacophonie (Kakos, mauvais, son), c'est le .<[Iagarde meurt et ne se rend pas du charivari. CfK~Ao~ en est la version primitive. de cigale. Trille vocal frelat, fait en reptant la mme note. Cet argotisme, forg par Stphen de la Madeleine, fait allusion au chant solinote de la cigale. Les chanteurs dissimulent cette ficelle vocale en terminant leur trille par une fuse de notes et le public en voit trente-six chandelles. Cadence ou Trille du diable. En Italien, c<K~sa! < diavolo. Cadence invente par le violoniste Tartini, consistant triller de deux doigts sur une corde, pendant que les autres doigts excutent un chant sur la corde voisine. L'origine diabolique de ce trille fut raconte en ces termes l'astronome Lalande, par Tartini lui mme. Une nuit (en 1713), je rvais que j'avais fait un pacte et que le diable tait mon service. J'imagiCadence

68

L'ARGOT

MUSICAL

nai de lui donner mon violon pour voir s'il par. viendrait me jouer quelques beaux airs; mais quel fut mon tonnement, lorsque j'entendis une sonate si singulire et si belle, excute avec tant de supriorit et d'intelligence, que je n'avais mme jamais rien conu qui dt entrer en parallle. J'prouvai tant de surprise, de ravissement, de Je fus plaisir, que j'en perdais la respiration. cette violente sensation. Je pris rveill par l'instant' mon violon, dans l'espoir de retrouver une partie de ce que je venais d'entendre; ce fut en vain. La pice que je composai alors est, la vrit, la- meilleure que j'aie faite et je l'appelle encore la sonate du <&a~ mais elle est tellement au-dessous de celle qui m'avait si fortement mu, que j'eusse bris mon violon et abandonn la musique, s'il m'et t possible de me priver des jouissances qu'elle me procurait. (Lalande. voyage en ~fo') (Voir ~~MC du diable.) C. a. i. d. Factie d'orchestre qui ne manque jamais de se- reproduire chaque fois qu'on interprte l'Opra d'Hayde, d'Auber. Prenez l'ouverture d'Hayde; s'crie le chef d'orchestre. couverture du CaYd? rpondent invariablement les musiciens. Du tout, Hayde. Eh bien, oui, le Cad.

L'ARGOT

MUSICAL

69

Ah! a, vous moquez-vous? Nullement. Le Cad, c. a. i:

(c'est Hayde.)

Caisse (Bander la). Filer Belgique en emportant la caisse. (Argot de banque.) Allusion aux tambours de rgiment qui tendent les cordes de leur caisse pour battre la retraite ou donner le signal de lever le camp. (Le peuple dit ficher le camp pour s'en aller.) (Voir Fugue.) Caisse (Battre la). Aller chercher de l'argent. (Argot des tambours de la garde nationale.) ~6 (Delveau. D:cMowMtye la langue Verte.) Caisse caMN~. (Sauver la). Synonyme de bander la

Argotisme inspir par le Sauvons la caisse!)) du fameux Bilboquet de la pice des Saltimbanques. La caisse de ces derniers n'tait qu'un (Nota. modeste tambour.) Chaudire des savonniers. (DicCampane. tionnaire analogique. Boissire.) Argotisme de mtier fond sur une analogie de forme avec la cloche (Campana). (Voir Battre la campagne.) Tumeur en forme de cloche sous la Campane. pointe du jarret des chevaux. (Arg. d. vtrinaires.) (Voir Cloque.)

70

L'ARGOT

MUSICAL

Fausse note chappe d'un instruCanard. ment vent, pendant l'excution d'un morceau. (Argot d'orchestre.) Quand les lvres du clarinettiste ou du hautboste ne serrent pas suffisamment l'anche de leur instrument, ils produisent un son analogue au coincoin du ca~r~. Co. Les Grecs prenaient l'oie (Kn) comme terme de comparaison et ils disaient Knidz pour tirer de la flte des sons nasillards semblables au cri de Fofe. Vaucanson a fait un canard mcanique qui mangeait, digrait, nageait, plongeait, possdant en un mot toutes les qualits d'un vritable palmipde, sauf qu'il ne pouvait s'accommoder aux navets. L'illustre mcanicien a manqu de logique. A la place de son fameux flteur, il aurait d construire un joueur de clarinette: son canard et t une consquence de sa premire invention. Canarder.Faire clore un canard. (Arg. d'orch.) Le nid de Canetons.
Barbotant, la cane lgre Plonge et picore au fond des eaux. Elle a cach sous les roseaux Ses ufs dans un nid de fougre. Soudain, bonheur phmre! 1 Un coup de feu lui rompt les os. Le soir, aux navets, des bourreaux la pauvre mre. Accommodent

L'ARGOT

MUSICAL

71

Orphelins, qui vous couvera ? De votre nid vert* on fera Des anches pour les clarinettes. Vous clorez, canetons, Dans quelque bouibouis sayntes En canardant sur tous les tons. Paris-Orchestre. E. GOUGET. (Voir Clarinette de cinq pieds, Conac.)

Canari. Imbcile, dans l'argot des bourgeois que le mot serin effarouche. (Voir .Se~Mg-e.) Danse populaire qui, selon F. Michel, Cancan. est ainsi nomme, soit parce que les excutants imitaient la dmarche et le cri de /*M?, soit par suite du bruit qu'ils faisaient. Quelques tymologistes prtendent que ce mot serait cios au milieu des disputes qui agitaient les savants du XVIe sicle, au sujet de la prononciation du latin. Ramus voulait que le mot ~M~Mft ~M<MM prononc quouam-quouam, tandis que la Sorbonne opinait pour dire kankan. On. dit encore aujourd'hui faire MM~aM~ca~ca~ de quelque chose, c'est--dire faire beaucoup de bruit pour rien, et cancaner, c'est--dire faire comme les portires qui, sous prtexte de sauver encore une fois le capitole dont elles ont la garde, se livrent une foule de cancans qui mettent souvent les locataires en fuite.

72

L'ARGOT

MUS!CAL

Canon. Pice de musique dans laquelle la mlodie s'accompagne par elle-mme, tant prise successivement par deux, trois ou un plus grand nombre de voix ou d'instruments, la distance d'un certain nombre de temps ou de mesures. (F..J.Fetis.D<ct)OtMMtfe<<eM!!Mt~!<e.) Tout le. monde connat le canon de e: Frre Jacques, dormez-vous? s Les commentateurs ne sont pas d'accord sur l'origine du canon. J. J. Rousseau et les musicologues qui l'ont copi, tout en le maltraitant, affirment qu'on mettait en tte de ces sortes de fugues certains avertissements qui marquaient comment on devait les excuter; et ces avertissements, tant proprement les rgles de ces fugues, s'intitulaient caMow, rgles, canons. De l, prenant le titre pour la chose, on a, par mtonymie, nomm canon cette espce de fugue. Ajoutons qu'en i~, J Tinctor, dans son s Ter~<!Mo~M~ ~MMSKM' <&~K~o~~B dsigne sous le nom de canon la formule obscure qui servait de clef pour dchiffrer les canons nigmatiques. Cette formule se composait d'une devise, d'un vers latin. D'un autre ct, F. Gnin, prtend qu'on n'a pu donner le nom solennel de <-<:Mo~,rgles, ces deux ou trois croix ou lettres qui indiquent, dans un canon ordinaire les entres successives des parties. Il prfre tirer de l'artillerie Ftymologie de canon, o les voix, partant l'une aprs l'autre, ont une certaine analogie avec la canonnad e.

L'ARGOT

MUSICAL

~3

Cette opinion n'est point en dsaccord avec cit l'histoire, car le c~~M~du coMCOM, par M. H. Ladans son histoire de la musique, comme le voix, plus ancien co~to~, n'est pas antrieur l'invention de l'artillerie. (134.6.) Dans l'argot populaire, un canon c'est un verre de vin. Ici, rien de l'artillerie. Impossible de comparer un verre de vin un Krupp dont le boulet rouge se lance la force du poignet au fond de l'estomac. Ici canon veut dire rgle, rglement et quelquefois drglement. (Voir Bn<t<!f,crerisse.l Cantonnade Chanter dans la (Chanter la). coulisse ayant d'entrer en scne, ou remonter la scne pour- s'adresser un personnage dans la coulisse. Carillonner (Se). Se battre. (Argot populaire.) Gnralement on se carillonne aprs s'tre agonis d'injures, et les quatM~poings des carillonneurs font l'onice des quatre battants auxquels le carillon doit son nom. (~)M<M~b, quaternaire.) Carotte dans le plomb (Avoir une). Etre ne pas pouvoir chanter. enrou, Synonyme aggravant de <K'o~ un chat dans la gouttire. (Voir ce mot.)

74

L'ARGOT

MUStCAL

Carreau (Le). Lieu de runion adopt par les musiciens d'orchestre de la banlieue de Paris pour se faire engager. Ce lieu de rendez-vous est la rue du 7~Ca~M. Le dimanche matin, les trottoirs de cette nouvelle rue des Mnestriers sont pavs de musiciens, accourus au carreau pour se faire embaucher par les chefs-d'orchestre et, quelquefois aussi, se faire carotter par les entrepreneurs de soires chorgraphiques. Cascades. Charges fantasques auxquelles se livrent parfois les chanteurs d'oprette. (Argot de coulisses.) Le mot cascade, dit M. A. Bouchard dans sa Langue thtrale, est parfait d'application: la cascade tombe de haut en bas; nous croyons que, de ce ct, l'art dramatique et l'art musical font de mme. Les cascades, ajoute l'impitoyable docteur Aldo, devraient valoir ceux qui les font des chutes aussi profondes que celles du Niagara. Casse-cou. Passage dangereux d'un morceau de musique, souvent fatal aux meilleurs excutants. (Argot musical.) Morceau crit Casse-poitrine ou casse-g. haut pour la voix. (Argot musical.) trop Les compositeurs qui crivent de pareille mu-

L'AR(.OT

MUSICAL

75

sique peuvent tre compars des cantonniers lyriques (c w~MS~ chant) dont le rle est de casser des cL ants sur la route de l'art. Pour se soustraire leurs atteintes, le chanteur n'a d'autre ressource que de changer de registre, ce qui transforme les casse-poitrine en casse-tte.

Se dit d'un Castagnettes (Agiter ses). danseur maigre, par allusion au claquement des os qui s'entrechoquent. Tout le monde sait que cas~~M~ vient de l'espagnol castanea, chtaigne. En effet, les cales d'un marron sont creuses et arrondies comme une paire de castagnettes. Cette expression s'emploie galement comme synonyme de battre la gnrale avec ses < ail prit le verre en tremblant et but petites gorges, pendant que ses dents jouaient des castagnettes sur le cristal. t (Ad. Paul.) (Voir AstiquerNM~KtM.)
Socit de chansonniers qui auraient Caveau. d pousser la logique jusqu'au bout en remplaant la chanson par la Cavatine. Le vieux caveau fut fond, Fond vers mil sept cent trente, Par Piron, Coll, Vad, Et leur cohorte chantante.

76

L'ARGOT

MUSICAL

A Vad, Coll, Piron, Succdent au rang suprme Dsaugiers, Brazier, Laujon, Enfin Branger lui-mme.
L. F. CLAIRVILLE.

En recevant, en 1874., le chanteur Duprez membre du caveau moderne, E. de la Bdollire s'criait: Duprez nous marquera l'octave Si nos accords capricieux un peu vers la cave, Descendaient Il les rapprocherait des cieux. Et l'illustre -chanteur, en revue les ga. passant /OM&~ des chantres du caveau, disait gament: Voyez mes deux longues oreilles, Prsident, ne savez-vous pas Que, chatouilleuses sans pareilles, J'en hritai du roi Midass Ou, peut-tre, de Marsyas. D'esprit, vritables merveilles, Pourquoi vos vers si frais, si bons, N'arrivent-ils ces oreilles Que par des sons de mirlitons ? ~y~M~S <~<K chanteur <~<Wa&M~. G. DUPREZ. (Voir Clef ~M MPMM, Go~Me~e.)

Cerveau Dans

f~t. ses Essais

Maniaque. (Argot populaire.) sur la musique, Grtry compare

le cerveau un instrument cordes

L'ARGOT

MUSICAL

77

j'ai entendu dire des mdecins, crit l'inventeur de l'MM~M~-f~M, que celui d'un fou ou d'un homme d'esprit ne diffraient en rien. Je pense que leurs cervelles se ressemblent, beaucoup d'gards, quant la partie visqueuse, mais que les fibres sont bien diffrentes. Comment reconnatre, analyser ces fibres? Nos professeurs de violon ne sont point parvenus distinguer une corde fausse, avant qu'elle soit sur l'instrument; il s'y connaissent bien peu prs, mais tous les jours .ils s'y trompent. 9 L'auteur de Richard cur-de-lion, ayant failli, dans sa jeunesse, tre assomm par la chute d'une cloche, ne pouvait accepter la mtaphore populaire qui assimile le crne l'airain sacr. est la consquence fatale de l'abus Le e~f~M~~ persistant du coup de marteau. Le Jacquemard qui a le plus fl de cerveaux ce pch dans le monde des arts, c'est ~o~~ capital qui frappe impitoyablement ses amants la tte, l'orgueil o dort cet anagramme philosophai tant convoit

Za gloire, ce beau mot, bien sonore et bien creux Qui pour un favori fait mille malheureux, a A. L.EVAN-LANTAR. Mais, commela lance d'Achille, l'art gurit quelquefois les blessures qu'il a faites: on traite aujour-

?8

L'ARGOT

MUSICAL

d'hui les fous par la musique. Halvy raconte ce. pendant que lorsque la raison de Donizetti fut atteinte, on tenta vainement de gurir l'illustre malade au moyen de cette thrapeutique musicale. Un seul air avait le don de le faire sortir un instant de sa torpeur: la scne de folie de sa Lucie. de (Vo!r C<Mtp marteau.) Chahut. Danse immodeste qui prcda le la 6n de la Restauration, poque mmo. cancan, rable o le clbre chicard rayonnait dans toute sa gloire. D'aprs F. Michel, le chahut vient de l'argotisme chahuter, crier comme un chahu, nom que l'on donne encore au chat-huant dans quelques montres de la France. (Voir Cancan.) Chambre (Musique de). Se dit des concerts ont lieu quelquefois la cacophoniques qui Chambre des dputs, par opposition aux paisibles runions de quatuor d'amateurs de musique o rgne l'accord le plus parfait. Un piquant rimeur a chant en ces termes les instruments de l'orchestre lgislatif a Je suis, lame aigu et mince, Le canif malicieux; Lorsque sur le bois je grince, J'irrite les gens nerveux,

L'ARGOT

MUSICAL

79

Et l'orateur qui s'apprte, Fait, crisp sur la sellette, La grimace, et sur sa tte Se hrissent ses cheveux. Secs et gouailleurs, nous sommes, Nous les couteaux papier. Nous sommes au fond bonshommes De ton un peu cavalier. On craignait notre censure, Quand nous battions la mesure Aux discours de Larrabure Et de feu Pouyer-Quertier. Messieurs, je suis la sonnette, Gardienne des bonnes murs et ma voix nette Schneider parle A fait taire les rumeurs. Quand la gauche, prompte mordre, Donne du ni retordre, et rappelle l'ordre, J'arrive Ou rveille les dormeurs s A. MiLLAUp.Petite Nmsis. (Voir Musique ministrielle.)

Chansonner. Faire une chanson satirique contre quelqu~un. On dit galement couplter. Chansonnet. Vritable surnom musical du rossignol des savetiers; l'tourneau, que le peuple persiste affubler du sobriquet de sansonnet.

80

L'ARGOT

MUSICAL

Chanson (Chanter toujours bcher. (Argot des bourgeois.) Variante de chanter toujours le mme refrain.

la mme).

Ra-

la mme antienne,

Chansons. gens de lettres.)

Sornettes, fariboles. (Argot des

Ce que je vous dis i ne sont pas des c~~so~M. (Mofi&re. L'~co~ ~M~mme~.) Les maux les plus cruels ne sont que des c~Mso~s. (L<fbK~Mte.) Chansons (Payer en). Ne donner que du vent ses cranciers. (Argot littraire.) G. Kastner, dans sa Parmiologie musicale, rapporte que les mntriers ou jongleurs pouvaient tre exempts du page peru rentre de Paris par le Petit-Pont, moyennant un seul couplet de chanson qu'ils chantaient au pager. A une autre poque, certains bateleurs et montreurs d'animaux jouirent de privilges analogues, ce qui donna lieu la locution a Payer en monnaie de singe. 1) ? Chansons (Se payer de). Se contenter de vaines excuses ou de mauvaises raisons.

L'ARGOT

MUSICAL

8i

Quand le cardinal Mazarin avait mis un impt nouveau, il demandait ses cratures ce qu'on en disait Paris. On chante de tous cts des couplets contre votre minence, lui rpondait-on. Tant mieux, reprenait le cardinal, s'ils cantent la co~soMM~a,ils pagaront. Chamfort n'a-t-il pas eu raison de dfinir le gouvernement de France, une monarchie, tempre par des chansons?

Chant. Division d'un pome pique. (Argot des potes classiques.) Je chante ce hros qui rgna sur la France. Ainsi dbute le premier chant de la Henriade. Et Voltaire, le bon sens incarn, n'a point protest contre ce plagiat fait aux Grecs et dmontr ses contemporains que les potes anciens, chantant rellement leurs pomes, avaient seuls droit au fameux clich Je chante. p Comment d'ailleurs concilier cet argotisme avec la boutade de Beaumarchais Ce qui ne vaut pas la peine d'tre dit, on le chante? Le malin Caron ne se doutait gure qu'on devait musiquer son Figaro.
e

82

L'ARGOT

MUSICAL

Extorsion d'argent l'aide de la Chantage. menace crite ou verbale de rvlations ou d'imputations diffamatoires. (Argot des voleurs.) Il se rencontre, dit M. de Belleyme, dans son rapport au Corps lgislatif, des hommes assez vils pour profiter de la connaissance qu'ils ont de certains secrets intressant l'honneur des familles, et pour menacer d les dnoncer et de les rpandre si on ne consent acheter leur silence. D'autres, plus honts, ne savent rien qui puisse compromettre la personne qu'ils ont choisie pour victime, mais, par des combinaisons astucieuses, ils l'entranent dans une situation suspecte et difficile expliquer, ils font natre une circonstance d'o puisse rsulter le soupon d'une action honteuse, et, menaant d'exploiter de simples apparences, ils arrachent la faiblesse et la peur la ranon d'une calomnie dont ils promettent de s'abstenir. La loi punit celui qui se livre au chantage d'un d'un an cinq ans et d'une emprisonnement amende de 5o 3ooo fr. (Voir Faire chanter, C&o~teMr.)

Chant du dpart (Chanter le). Quitter une runion d'amis. (Argot populaire.) Allusion au titre de l'hymne compos en 1794., par M. J. Chnier et mis en musique par Mhul.

L'ARGOT

MUSICAL

83

Surnom Chante-clair. cour, au moyen ge.

du tnor de la basse-

L'peron haut, portant sa crte Comme un bonnet de libert, Chante-clair va, dressant la tte, Marquant le pas, ferme plante. G. MATHIEU.CX<M~OMN. Chanter. s C'est, en franais, dit le docteur recevoir beaucoup d'argent pour crier et, Aldo, en argot, en donner beaucoup pour empcher de crier. (Dictionnaire musico-humoristique.) (Voir Chantage, Faire chanter, Chanteur.) Chanter. siques.) Pour <~<M~' un Auguste, il faut tre un Virgile. ') BOILEAU. (Voir Chant.) Chanter. Pleurer. (Argot populaire.) Clbrer. (Argot des potes clas-

Chanter. Parler sur le point de huit, demander son partner s'il a les honneurs, auquel cas il a gagn. (Argot des joueurs de Whist.) (Delvau.Diction;taircde la langue Ve~c.)

84

L'ARGOT

MUSICAL

Chanter (Faire). On dit figurment d'un homme qui l'on veut faire faire quelque chose par force, qu'on le fera bien chanter, qu'on l'obligera payer, faire ce qu'il doit. a (Furetire.Dictionnaire~6M.) Gnin prtend que cette locution est ne manifestement de la coutume o taient nos pres de chanter table au dessert. Chacun devait payer son tribut d'une chanson; que si quelqu'un des convives voulait s'y soustraire, les instances de l'assemble ou de l'amphitryon ne lui laissaient point de relche aucune excuse n'tait admise, et, bon gr mal gr, le rcalcitrant arrivait s'excuter on lefaisait bien chanter 1.. Autrefois, y<K~ chanter quelqu'un c'tait le mettre la torture pour lui arracher des aveux. Aujourd'hui, faire c~a~~ quelqu'un c'est se rendre sur lui coupable de chantage, ou, comme le dit H. de Balzac, lui demander la bourse ou l'honneur. Une porte mal graisse chante, dit un proverbe. Il faut galement graisser la patte'du chanteur pour-qu'il se taise. Les criminels qui se livrent ce mtier infme dsignent, dans leur argot sinistre, par le mot cigales, les pices d'or extorques aux victimes qu'ils font chanter. (Voir Chantage, C/MK<fK~.) Chanter au lutrin. Donner de la voix dans te haut ou dans le bas, faire entendre des

L'ARGOT

MUSICAL

85

sons graves ou aigus; les basses-tailles et les triais chantent au /M. (Manuel des coulisses, 1826.)

Chanterelle. Perdrix femelle que l'on attache pour que son chant attire les mles. (Argot des oiseleurs.) (VoirScie.) Chanterelle (Appuyer sur la). Insister fortement sur un point dlicat et important. (Argot des bourgeois.) Allusion au jeu du violoniste, c~M~o~ fortement les doigts et l'archet pour faire vibrer sa chanterelle, corde aigu sur laquelle s'excute gnralement le chant. Mhul, pour donner son opra d'Utha! une couleur mlancolique et nuageuse, eut l'ide de remplacer les violons de l'orchestre par les altos. Il rsulta une telle monotonie de l'emploi continu de cette instrumentation sombre, que Grtry, assistant cette reprsentation, ne put s'empcher de s'crier: Je donnerais un louis pour entendre une c~i?. a Chanterelle (Donner du mou la). Au propre, dtendre la corde pour/'a~o/y~. Au figur, baisser son diapason. Les musiciens d'orchestre, en desserrant leur

86

L'ARGOT

MUSICAL

cheville pour donner du mou leur corde boyau, font allusion au mou que l'on donne au chat. pour l'empcher de miauler..

Chanterelle caquet.

(Faire

baisser

la).

Rabattre

le

Chanterelle (Hausser la). prendre de haut.

lever la voix, le

Chanterelle. du bourreau. Cette mtaphore autrefois la petite corde destine trandsignait gler le condamn la potence. & Je croirais que le bourreau serait fort bon musicien, car depuis q4 a pris la mesure du cou du patient, il fait bander la chanterelle sur un ton si haut, que bien souvent l'harmonie de la corde qui bande trop fort convertit toute la musique en soupirs et en syncopes. (Propos de Tabarin.) J. J. Rousseau et lanc sa mordante Lorsque satire contre les symphonistes de l'Opra, ceux-ci, pour s'en venger, le pendirent et le brlrent en emgie. <:Je ne suis pas surpris que l'on me pende, aprs m~voir mis si longtemps la question, dit le philosophe. (Voir Jouer du haut-bois).

L'ARGOT

MUSICAL

87

Chanter pouille. D'aprs l'Acadmie, cAaM~ quelqu'un signifie lui dire des injures, des pouille choses offensantes. Les tymologistes sont loin d'tre d'accord sur l'origine'de cette locution. Gnin, drivant ~OM~ de poulie, prtend que chanter ~OM~ quelqu'un, c'est l'injurier d'une voix aigre comme le chant d'une poulie qui grince dans sa chape rouille. Il propose une autre tymologie dans le sens de poulie,. table loger les chevaux, les pouliches; de sorte que chanter ~o~~ signifierait chanter curie, c~est--dire gourmander brutaleen style d'curie et de palment, grossirement, frenier. Le Duchat drive ~OMtX~N de pocula, prtendant que c'est entre les verres et les pots que les gens en querelle se lancent de dures vrits la &ce. La Monnaye, Mnage et Tuet croient, avec plus de raison, que cette faon de parler vient de ~OM<7~.c et que c~~ ~OM<Z~ qulqu'un c'est le vouer. la vermine.. Aujourd'hui on ne chante plus pouille quelqu'un, on lui cherche des poux. Chanter sur tous les tons. Faon moins monotone de rabcher la mme chanson. (Argot des bourgeois.)

88

L'ARGOT

MUSICAL

a Celui qui fait chanter, qui fait Chanteur. en le menaant d'une dnonciation, un contribuer, homme que, comme agent provocateur, il a amen en flagrant dlit de murs. Les chanteurs ont leur disposition de fort jolis garons, qu'ils dcochent auprs de tel financier, de tel marquis, et mme, disent-ils, auprs de tel magistrat, qui, depuis ses tudes classiques, est rest trop vivement pntr des vux d'Anacron pour Bathylle, et de ceux de Virgile pour- Alexis. Le jeune Adonis a soin d'amener le pcheur dans un lieu propice, et l, un sergent de ville dit: aHalte-I, je vous y prends; au nom de la loi, suivez-moi chez le commissaire de police. V Adonis suit en pleurant, le pcheur en suppliant et en faisant sonner les espces; mais le sergent de ville est incorruptible; le commissaire de police l'est un peu moins; et l, dans le bureau, tout s'arrange au comptant ou par billets vue, et le procs-verbal est jet au feu. s de Paris, j~) (F. V. Raspail.Lpres MWM~rM<MM Vidocq, l'ancien chef de la police de sret, esquisse en ces termes la physiologie des chanteurs. Aprs avoir parl des journalistes qui exploitent les artistes dramatiques auxquels ils accordent ou refusent des talents, suivant que le chiffre de leurs abonnements est plus au moins lev; de ceux qui vous menacent, si vous n'avez pas une certaine

L'ARGOT

MUSICAL

89

somme, d'imprimer dans leur feuille une notice bio. graphique sur vous,, votre pre, votre mre et votre sur; qui vous offrent un prix raisonnable l'oraison de celui de vos grands parents qui vient de rendre l'me, du vaudevilliste qui a des flonflons pour tous les anniversaires, du pote qui a des dithyrambes pour toutes les naissances et des loges pour tous les morts, il en resterait beaucoup d'autres, sinon par occasion, sinon par mtier, et parmi ces derniers, il faudrait ranger ceux qui vendent leur silence ou leur tmoignage, l'honneur de la femme qu'ils ont sduite, une lettre tombe par hazard entre leurs mains et mille autres encore. Mais comme il n'y a pas de loi qui punisse le fourbe adroit, le calomniateur, le violateur de la foi jure, comme tous ceux dont je viens de parler sont de trs honntes gens, je ne veux point m'occuper d'eux. (E. F. Vidocq.Les Voleurs, ~~7.) Aprs cette curante tude, n'prouve-t-on pas le besoin de flairer le sel de quelque piquante anecdote? Le compositeur Par, passant Toulon, fut vivement press de faire excuter une de ses compositions. Comme il objectait que, pour cela, il fallait des chanteurs, on lui amena trois jeunes hommes ayant des voix remarquables. C'taient tout simplement des forats. Un surtout fit l'admiration du matre, qui oublia compltement la position de son nouveau tnor.

90

L'ARGOT

MUSICAL

Veux-tu venir Pans? lui dit-i!.Je me charge de te faire une grande position. Je ne demanderais pas mieux; mais on ne me laissera pas partir, rpondit douloureusement le pauvre diable. Ceci me regarde, tranquillise-toi. Mais, monsieur, reprit l'infortune jeune homme, comment voulez-vous que j'ose me mler des chanteurs, avec ce que j'ai sur l'paule. Qu'as.tu donc sur l'paule, mon garon? Voyez! t Et, cartant sa chemise, il montra sur sa chair une place o~ le fer rouge avait imprim d'une manire indlbile les terribles lettres T. F. T. F.! s'cria Paer, qui poursuivait son ide, T. F.! mais c'est parfait, mon garon; on dirait que cela a t fait exprs, T. F.! a fait justement On fera marquer les autres'. 7~7'aM.
(Voir Chantage, chanter.)

Chanteur de la Chapelle Sixtine. Chanteur castrat ou sopraniste. H y a une farce italienne o Arlequin dit, propos des travers de chaque sexe, que nous serions tous parfaits si nous n'tions ni hommes ni femmes. Le thtre Feydeau, fond en t~g, fut longtemps l'heureux rival de t'Opra-Comique.

L'ARGOT

MUSICAL

91

C'est peut-tre ce qui explique la perfection du de la chapelle papale. chant des pensionnaires Le pape Clment VIII ayant autoris, par un bref spcial, la castration o~~oMo~<?wDei, les tats romains devinrent la ppinire des sopranistes. dit le prsident de La plupart des sopranistes, Brosse, deviennent gros et gras comme des chapons, avec des hanches, une croupe, les bras, la gorge et le cou rond et potel des femmes. Quand on les rencontre dans une assemble, on est tout surpris d'entendre sortir de ces colosses une petite voix d'enfant. Il y en a de trs jolis; ils sont fats, avantageux avec les dames, dont ils sont fort courus cause de leurs talents, a (Lettres sur f/e, ~7~.)

La duchesse de Longueville ne voulut jamais prononcer le mot qui dsignait alors un sopraniste; elle disait Mon Dieu, que cet ~co~~Moa~ chante bien 1 La cour de Louis XIII adopta cette expression. Le roi d'Espagne ayant donn Farinelli, un des plus clbres castrats de l'Italie, l'ordre de Calatrava, celui-ci fut arm chevalier avec les crmonies ordinaires et on lui mit, suivant l'usage, les perons. Sur quoi l'ambassadeur d'Angleterre dit < Chaque pays, chaque mode; Londres on peronne les coqs, Madrid on peronne les chapons.

93

L'ARGOT

MUSICAL

Napolon raconte dans son Mmorial de SainteHlne, qu'il eut la pense de donner j)acroix de la Lgion d'Honneur Talma et que, pour t~er l'opinion publique, il fit un essai en donnant l'ordre de la Couronne de fer un castrat de la musique du palais, Crescentini. La dcoration, dit-il, tait trangre, la personne aussi, l'acte devait tre moins aperu et ne pouvait compromettre l'autorit, tout au plus lui attirer quelques mauvaises plaisanteries. Eh bien! voyez pourtant quel est l'empire de l'opinion et de sa nature, je distribuais des sceptres mon gr, l'on s'empressait de venir se courber devant eux, et je n'aurais pas eu le pouvoir de donner avec succs un simple ruban! Mon essai tourna trs mal. Il emporta l'anathme de tous les salons; la malveil. lance s'en donna cur joie et fit des merveilles. Pourtant, dans une des brillantes soires du fau. bourg Saint-Germain, l'indignation qu'elle avait suscite se noya dans un bon mot. C'est une abomination, disait un beau parleur, une horreur, une vritable profanation. Et quel pouvait tre le titre d'un Crescentini? s'criait~. Sur quoi la belle Grassini, se levant majestueusement de son sige, lui rpliqua du geste et du ton le plus thtral: <fEt sa blessoure, monsieur, pour quoi la comptez-vous?~ Ce fut alors un tel brouhaha de joie, d'applaudis-

L ARGOT

MUSICAL

93

sements, que la pauvre Grassini se trouva fort em. barrasse de son succs. N (VoirO~c.<M~M.) Chanteur-recette. toile du chant dont le nom seul assure une recette un thtre. (Argot de coulisses.) Un acteur subalterne, oblig de remplacer au lev un chanteur-recette qu'un accident empied pchait de jouer, chanta et fut sifl. Sans se dconcerter, regardant fixement le parterre, il dit Kje ne vous conois pas, messieurs; devez-vous imaginer que, pour 1800 francs que je reois par anne, j'irai vous donner une voix de 2.ooo cus ? On finit par l'applaudir dans le reste du rle. Chantonner. Chanter sans mthode et sans got. S'emploie galement pour chanter mi-voix, entre ses dents, comme le font souvent, aux rptitions, beaucoup d'toiles du chant qui veulent mnager leur diamant. Chntonnerie. la voix. Platitude musicale crite pour

Chantre. Pote. (Argot des potes classiques.) Les premiers sujets du lutrin potique sont le

94

L'ARGOT

MUSICAL

chantre

de la Thrace (Orphe), le chantre d'Ilion (Homre), le chantre de Mantoue (Virgile), le chantre des Jardins (Delille), etc. Chantre. Animal chanteur. (Argot des clas-

siques.) Le chantre des forts (le rossignol), le chantre des marais (la grenouille), etc. Lorsqu'on voulut rendre Fauteur du Devin du village ses entres l'opra, Rousseau, qui habitait alors Montmorency, s'cria: Pourquoi diable me drangerais-je de si loin pour aller l'opra, tandis que je puis entendre ma porte les chouettes de la ibrt de Montmorency? Chantre. Chanteur entonnant des allluias l'office divin et des glorias-chez le marchand de vin. Qu'il est loin le temps o Charlemagne disait ses chantres, accuss par leurs collgues d'Italie d'avoir corrompu le chant Grgorien: Quelle est l'eau la plus pure et la meilleure, ou celle qui provient d~une source vive, ou celle qui dcoule de divers ruisseaux? L'eau de source, rpondirent en chur les chantres n-anais. Retournez donc la source de Saint-Grgoire, s'cria le roi. ? Le fameux comptoir de la mre Grgoire n'a peut-tre pas d'autre origine.

L'ARGOT

MUSICAL

95

Nom donn l'arc de cercte dont Chapeau. on coiffe la tte de deux ou plusieurs notes lies entre elles. On a remplac le chapeau par la liaison. Dnomination donne Chapeau de gendarme. par quelques musiciens humoristiques au signe du point d'orgue, dont la forme rappelle le couvrechef de Pandore, fonctionnaire devant qui tout chasseur mlodique doit s'arrter pour exhiber son passe-port. (Voir Musique CMpO!~M)!~e.) Srnade cacophonique excute Charivari. un orchestre compos de casseroles, de polons, par de cornets bouquin, de sifflets, de sonnettes, etc. Au moyen ge, on charivarisait les poux en secondes noces. De nos jours, ces concerts s'adressrent de prfrence aux hommes politiques, ce qui leur valut Fpithte de musique ministrielle. Sous Louis-Philippe, le charivari devint l'accompagnement oblig des dputs et des prfets habiles chanter la palinodie. On parla mme de crer une cole de charivari au conservatoire de musique et Peignot posa les proportions d'un orchestre charivarique compos de 12 chaudrons, 10 casseroles, 3 lchefrites, 13 pelles, 12 pincettes, i3 couvreplats en guise de cymbales, 6 polons, 4. bassi-

96

L'ARGOT

MUSICAL

noires, 8 bassins, 6 arrosoirs, 10 clochettes de mulet, 4 colliers de grelots, a tambourins faire danser les ours, i tam-tam, s tonneaux vides, 3 cornets bouquin, 2 grands cors de chasse, 3 petites trompettes, 4. clarinettes mal emmanches, s hautbois mal emmanchs, 2 sifflets, i musette, <).chtifs violons racler, 2 vielles, 4. crcelles, 10 voix criardes, 8 voix huer, 3 gorets ou cochons de lait et 4.chiens triller. ? d (~M<<wc u Charivari, par Bassinet, i833.) En i83z, la suite d'un charivari donn au pote lyrique Viennet, une feuille satirique surgit de la presse parisienne. ePeu de journaux, dit Champfleury, ont mieux rpondu leur titre que le Charivari, fond par Philipon. Quoi de plus significatif que les vignettes symboliques. en tte du journal, qui dfiaient les imaginations les plus saugrenues des vieux matres hollandais! Ce sont des hommes qui frappent grands coups de maillet sur la cloche du charivari, des ouvriers dont la scie grinante mord de grosses pierres, des ptissiers mettant en branle leurs instruments de cuisine, des chiens qui dchiffrent en aboyant de gros cahiers de musique, des nes qui braient, des cochons que des gamins tirent par la queue, des serpents qui sifflent dans de colossales clefs, des diables cornus inventant des earil' Ions d'enfer pour troubler le sommeil d'un honnte

L'ARGOT

MUSICAL

97

bourgeois qui apparaissait la fentre avec sa tte en poire. semble que le terrible carillonneur Philipon, <[I1 en sa qualit de chef d'orchestre n'ait eu pour but, en crant ce journal, que de tympaniser les oreilles de Louis-Philippe, C (Histoirede la caricaturemoderne. hampfleury.) Avoir quatre dames en Charivari (Avoir). main, au jeu d'hombre. (Argot des joueurs.) Allusion au'tapage produit par un quatuor de grelots fminins, dous surtout de quatre couleurs diffrentes. Argotisme dont Charivarique (Musique). on a successivement qualifi les chefs-d'uvre de Gluck, de B~ssini, de Meyerbeer, de Berlioz, de Wagner, etc. Les uvres ne s'en portent pas plus mal, au contraire. Si l'on charivarise les artistes de gnie comme les abeilles, c'est que les rayons de miel sont dors comme ceux de la gloire. Mauvais violon. (Argot d'or. Charivarius. chestre.) Par opposition au nom du plus clbre luthier de Crmone, Stradivarius, dont les violons se payent aujourd'hui au poids. du papier-Joseph.
n

98

L'ARGOT

MUSICAL

Enrouement subit. Chat. Le peuple, dans son langage imag, dit que le chat file quand il tire de sa gorge le hruit du rouet. De l vint probablement l'ide d'assimiler le son trangl sortant de la gorge d'un chanteur enrou au ronron du rouet de Grippeminaud. Une chanteuse se plaignait d'avoir des chats dans la gorge. Qu'y-a-t.il d'tonnant, lui rpondit-on galamment, vous avez tant de souris sur les lvres.~ tre Chat dans la gouttire (Avoir un). afflig d'un enrouement tenace. On peut dire qu'un chanteur, ayant un chat dans la gouttire,-file un bien mauvais coton, car son impresario ne tarde pas le faire filer ailleurs. L'hymne dont Guido utilisa les premires syllabes pour composer les notes de la gamme, tait autrefois chante en l'honneur de Saint-Jean-Baptiste pour obtenir, par son intercession, la gurison de l'enrouement. Les Rouennais sifflaient un soir un chanteur dbutant dans le rle du roi de Lahore. Celui-ci s'approche gravement de la rampe: Messieurs, dit-il, excusez-moi; j'avais pens qu'en venant chanter Rouen, enrou comme je le suis, vous m'eussiez trouv bien en roi. Cette saillie lui valut un succs. (Voir~po<r une caro~e dans !e ~~M~.)

L'ARGOT

MUSICAL

99

Chats (Musique de). Musique maille de tranes de sons dont l'excution exagre vous crispe les nerfs comme le chant des matous. Un musicien excentrique trouva pourtant le moyen d'organiser un concert de chats, dans une procession qui eut lieu Bruxelles en i5~o, en l'honneur du roi d'Espagne, Philippe II. Le corps de musique, raconte Bourdelot, toit sur un grand char, dans le milieu duquel toit un ours assis, qui touchoit une espce d'orgue, non pas compos de tuyaux l'ordinaire, mais d'une vingtaine de chats enfermz sparment dans des caisses troites, o ils ne pouvoient se remuer; leurs queues sortoient en haut, et lies des cordes attaches au registre de l'orgue; mesure que l'ours pressoit sur les touches, il faisoit lever ces cordes qui tiroient les queues des chats pour les faire miauler des tons de basses,. des tailles et des dessus selon la nature des airs, ce qui se faisoit avec tant de proportion que cette musique ne faisoit pas un faux ton. <: Auson de cet orgue bizarre, on voyoit danser des singes, des ours, des loups, des cerfs et d'autres animaux qui composoient des entres de ballet sur un thtre tir par deux chevaux qui suivoient ce concert. (Histoire de la musique, ri j.) Un musicien se plaignait du concert dsagrable que lui faisait subir, chaque nuit, le chat de sa concierge.

100

L'ARGOT

MUSICAL

Il est pouf tant bien simple de Je faire taire, lui dit un collgue; tu n'as qu' le transposer d'une tierce. Alors son ~w fera dodo. (VoirBqy<tM.c chat.) <fe Chaudron. Mauvais piano. Voltaire crivait dans une lettre date du*8 dcembre 1774. qu'un piano-forte n'tait qu'un instrument de chaudronnier en comparaison du clavecin, a
e Vient un autre amateur c'tait la fille ane, Laideron de quinze ans, de roses couronne, Qui, sur un coffre antique et marqu de London, Nous touche de Babet l'ouverture arrange, Laquelle, sous ses doigts, en carillon change, Accuse le forte bien moins que le chaudron. L J. BERHOUX. e concert <fs~M~M~. Un jour que Salvator Rosa touchait un mauvais

chaudron: Je vais, dit-il, le faire valoir au moins mille ecus.~ Et il peignit sur le couvercle un si beau morceau, que ce clavecin, demi dlabre, se vendit la somme qu'il avait dite. Chaudrons. Timbales. (Argot d'orchestre.) L'hmisphre de cuivre formant le corps de la timbale rappelle en effet l'ustensile culinaire qu'un tymologiste fantaisiste a driv des mots chaud et rond.

L'ARGOT

MUSICAL

101

L'adoption des timbales inventes par Sax supprimerait cette mtaphore de marmiton. (VoirBassin, batteriede CMM.e, ~M~e.) Chef d'attaque. Chef d'une bande de malfaiteurs. (Argot des voleurs.) En musique, le cA~<f<~<~<? est un choriste ou un instrumentiste charg de conduire ceux qui excutent une partie vocale ou instrumentale. Les musiciens ont probablement emprunt ce mot au vocabulaire de l'arme, comme ils l'avaient fait de canon, batterie, fuse, bombarde, etc. Les voleurs, ayant remarqu que les musiciens de thtre se livrent une srie d'attaques nocturnes, leur auront emprunt leur tour leur chef d'attaque. Chef de partie instrumentale. Chef de pupitre. (Argot d'orchestre.) Ce serait une erreur de croire que chaque pupitre ait son chef. Les lieutenants du chef d'orchestre sont quelquefois la tte d'une demi-douzaine de pupitres~ Cheveu. Passage difficile d'un morceau de musique. arrtant subitement le cours d'une rptition et plongeant les musiciens dans le mme embarras que les Auvergnats de la lgende, trouvant un cheveu dans leur potage.

OZ

L'ARGOT

MUSICAL

On pourrait citer plus d'un opra chauve d'ides et contenant pourtant toute une fort de cheveux diniciles dmler. Chevrotement. Un bien mauvais exemple que les chanteurs donnent aux chvres.~ Aldo.Dictionnairemusico-humoristique.) (Dr Chevroter. C'est battre d'une manire inles deux notes du Trille, ou mme n'en battre gale rapidement qu'une seule, ce qui imite peu, prs le blement de la chvre. r (J. J. Rousseau.Dictionnairede musique.) a C'est le chant surann d'un Elleviou de 5o ans; ~'est chanter par saccades, filer un demi-son qu'on ~termine par une cadence, aller par sauts et par bonds; allusion au saut et au cri du chevreau. b (Dict. des coulisses, 1828.) (Voir Cadencede cigale.)
Chien (Avoir du). Variante de Avoir le diable de coulisses.) au corps. (Argot Ce chien argotique est-il proche parent de Cerbre ou du roquet que Rameau jeta par la fentre parce qu'il aboyait faux? Chien (cole du petit).<![ C'est l'ccoe des chanteurs dont la voix extraordinairement tendue

l'ARGOT

MUSICAL

io3

dans le haut, leur permet de lancer tout bout de et des contre aigus, semchant, des contrele caractre et le plaisir qu'ils font blables, par l'auditoire, au cri d'un King's-Charles dont on crase la patte, a (H. Berlioz.~1travers c&<MM.) Chiens et de chats (Musique de). Musique dont les excutants ne s'accordent pas mieux que ces deux races de quadrupdes.
"Que sont nos opras Ces deux lyriques ultras, Admirateurs de Grtri, Trompettes de Rossini ? Chien et chat, Voil le monde A la ronde Chaque tat N'offre, hlas que chien et chat. t DSAUGIERS.

Chorus (Faire). Approuver ce que d'autres font ou disent. (Argot des bourgeois.) Allusion la partie vocale qu'on excute dans un C~CFM~. (Voir Chanter ameH.) Chromatique. Argotisme ibrg du grec (c~-dMM~ouleur), dont on qualifie improprement c

0<t

iL'ARGOT

MUSICAL

la gamme qui procde par demi-tons, sous le prtexte que ces demi-tons donnent de la couleur la musique. C'est une couleur. Les thoriciens eussent mieux fait d'appliquer ce vocable au clavecin du pre Castel. On sait que cet acousticien, assimilant les douze demi-tons de la gamme aux couleurs suivantes bleu, cladon, vert, olive, jaune, aurore, orang, rouge, cramoisi, violet, agathe et violant, avait rv de faire, avec ces douze couleurs, de la mu. sique oculaire sur un clavecin de son invention. ~11 peint des menuets et des sarabandes, dit Voltaire. Tous les sourds de Paris sont invits au concert qu'il leur annonce depuis douze ans; et il n'y a point de teinturier qui ne se promette un plaisir inexprimable l'opra des couleurs que doit reprsenter le rvrend physicien avec son clavecin oculaire. B Chanteuse des rues. (Argot populaire.) Cigale. Mtaphore inspire parla fable du Bonhomme: La cigale ayant chante T&utPt. Pourtant cet insecte n'est pas chanteur. Sa stridulation est produite par une membrane sche et plisse mise en mouvement par un muscle. Le mle seul possde cet organe. On voit que la

L'ARGOT

MUSICAL

io5

cigale, simple instrumentiste, comme son confrre, le cricri, joue modestement sa partie dans l'orchestre de la nature, en accompagnant les vocalises des divas et des tnors emplums. Deux grandes artistes, la cantatrice Stolz et la tragdienne Rachel, ont t de simples cigales. Chez les anciens, la cigale tait le symbole de la musique. On la reprsentait pose sur un instrument cordes, la cythare. La table raconte qu'un jour, deux joueurs de cythare, Eunome et Ariston, luttant de talent, une des cordes de l'instrument d'Eunome s'tant brise, une cigale vint se poser dessus et remplaa avec tant de succs la corde absente, qu'il remporta la victoire. (VoirSauterelledansla guitare, Sirnede boulevard.)
Pice d'or. (Argot des voleurs.) Cigale. N~est-ce pas une ironie du sort de voir le louis d'or baptis par les grinches du potique surnom donn la pauvre diva de carrefour? Ce que nous appelons par plaisanterie Jaunet tait connu, dans la pgre, sous le nom de Jonc. (Voir ~aSM~.) Peut-tre y a-t-il dans l'criture de cet argotisme une faute d'orthographe double d'une coquille, et doit-on lire Jne (Jaune.) Quoi qu'il en soit, la pgre gotant fort la musique des espces sonnantes, aura remarqu que les

io6

L'ARGOT

MUSICAL

cigales, quand on les presse entre les doigts, se mettent chanter, absolument comme les louis d'or d'un bon bourgeois dont on serre la gorge. Membre Cigalier. littrateurs mridionaux. de la Cigale, socit de

Citron. Note aigre. Est-ce une faon polie d'insinuer que l'artiste qui la commet est, comme on dit en argot de barrire, ~MM~O~M /0 ~H<MM'<&? On va voir que les maestros ne sont pas mieux partags que les chanteurs. A la fatale reprsentation d'O~M~MM~, repr. sente Rome en 1735, une orange frappa au front Pergolse qui tenait le clavecin. Maudite soit l'imbcile main par qui elle fut lance; cette orange fut pour l'auteur de la Serva Padrona une balle mortelle p. (F. de Villars.) (Voir Crier au MtMtgre,filet de vinaigre.) Civet sans Hvre (cole du). Argotisme cr par le critique Azevedo pour dsigner une classe de compositeurs remplaant les ides par des procds, les mlodies par des combinaisons orchestrales et des effets de timbres. L'cole du civet sans livre pourrait comprendre trois divisions: l'cole du civet de lapin de garenne, celle du civet de lapin de gouttire, enfin celle dont

L'ARGOT

MUSICAL

07

le civet se compose d'une sorte de rata innommable rehauss par une sauce d'accords fortement pice. (Voir Cuisine musicale.) Le bruit de deux mains qui claquent Claque. l'une contre l'autre, dit Robert Houdin, les trpi. gnements, les clameurs incohrentes par lesquelles le public tmoigne sa satisfaction dans un thtre, sont certainement, comme harmonie, le bruit le plus discordant que l'on puisse entendre; mais rien n'est plus doux l'oreille et au cur de celui qui en est l'objet. Fusil de munition. Clarinette de cinq pieds. (Argot de rgiment.) Fr. Michel prsume que l'ide en est venue au soldat par suite de la recommandation qui lui est faite tous les jours de <: tenir son arme claire et M~.N Dailleurs le peuple prononce souvent clairis~~ au lieu de clarinette. Puisque la clarinette, observe spirituellement G. Kastnera donn son nom une espce de fusil, la pourquoi l'espce de fusil avec lequel on fait chasse aux canards, et qu'on appelle c<HM~'<<?, ne lui donnerait-elle pas le sien en change? Dans les mains de certains artistes, le hautbois et la clarinette (j'y joindrais volontiers le basson), ne sont vraiment autre chose que de redoutables caM< < (Parmiologie musicale.)

io8

L'ARGOT

MUSICAL

Clarinette avec son nez. (Jouer de la). Faire ce que les gavroches appellent galement un pied de nez, en posant les deux mains tendues sur le bout de leur nez et en remuant leurs doigts comme s'ils jouaient de la clarinette. Clef du caveau. -La clef des chants de nos pres Caveau, disons plutt bocage, Au galant et facile accs t Clef charmante, rouvrant la cage ~Ogazouille resprit&anais.
CH. MONSELET.

de la dive bouteille, a le tort d'tre crit en clef de sol. Capelle, en les transcrivant, aurait d se servir de la clef suivante: Clef de Fa. Clef du sous-sol, autrement dit clef de la cave. Cette clef est employe par tout ce qui sifle, nte et entonne tire-larigot. Vu que la clef de ta cave Rend la voix douce et suave. La grotte de Fingal o les vagues de la mer produisent des sons harmonieux, a reu dans le pays de Galles, le nom de Z~a~ binn, c'est--dire cave musique.

Le recueil de tous ces airs, sortis pour la plupart

L'ARGOT

MUSICAL

t0()

Clef (A la). Formule dont les loustics agrmentent la fin de leurs racontars, pour leur donner plus de piquant, comme, par exemple, il y avait du champagne et des femmes la clef. S'ils se doutaient qu'en musique, les dizes ou les bmols la clef sont qualifis d'altrations ou d'accidents 1 CMgne-musette. Jeu d'enfants plus connu sous le nom de cache-cache. Autrefois, on disait clignette et C~MMN~. oJe brle d vous voir trois ou quatre marmots Braillant autour de vous, et, vous-mme, en cachette, Jouant cache-cache ou bien <MM<M~.')
DESTOUCHES.

Celui qui est le cligne-musette doit se tenir les yeux ferms pendant que les autres joueurs se cachent, jusqu' ce qu'on lui donne le signal de se mettre leur recherche. On drive <~g7?-~s~' de cligner et muser. Or, cligner les yeux, c'est les fermer demi. Cette tymologie n'est donc pas satisfaisante. Pourquoi l'argotisme e/~Ms~ ne descendrait-il pas en droite ligne du fameux mnestrel ColinMuset qui, comme on le sait, tait aveugle? n serait galement possible qu'il et baptis le jeu de Colin-Maillard.

110

L'ARGOT

MUSICAL

Coterie d'intrigants et de malhonCUque. ntes gens. Un des plus terribles flaux du moyen ge, la lpre, a pu donner naissance ce vocable. Ds que le -mal tait reconnu, le lpreux tait conduit l'glise, on l'tendait dans une bire comme un cadavre et on rcitait sur lui l'office des morts. Le prtre enlevait ensuite le suaire qui le couvrait et, le mettant sur pied, lui donnait une robe, deux chemises, un baril, une cuelle, un entonnoir, une baguette et des cliquettes, sorte de claquoir en bois destin avertir les passants de l'approche du lpreux afin qu'on et le temps de s'en loigner pour viter la contagion. Les lpreux, spars de la socit des autres hommes, formaient donc une classe part, une coterie force de parias, de joueurs de cliquettes, que, peut-tre, le peuple appela, par mpris, la clique. Cette dnomination se sera applique, par extension, toutes les associations envahies par une lpre morale'. Cliques et. ses claques (Prendre ses). partir pour ne plus revenir. S'apprter Aprs le crmonial en usage qui condamnait le lpreux la mort morale, celui-ci ramassait son paquet, prenait son claquoir, ses cliquettes et s'exilait tout jamais de la socit des autres hommes. 1 La clique, dans l'argot populaire, c'est la diarrhe.

L'ARGOT

MUSICAL

III

Oreilles de femme. (Argot popuCliquettes. laire.) Allusion au cliquetis des pendants d'oreille. Yeux. (Argot des bouchers.) Cliquettes. Allusion au clignotement des paupires. Bruit sec produit Cliquottement. blanc lorsqu'on le ploie brusquement. ferblantiers.) par le fer(Argot des

a). Cloche de bois (Dmnager Quitter son logis la sourdine et sans payer son terme. Autrefois, pendant la semaine sainte, on remplaait le bruit des cloches d'airain, parties pour Rome, suivant la lgende, par le son de cloches de ~OM. Il est facile de voir comment on a pu associer la c~c~o~ bois l'ide d'un dmnagement furti~ Aussi invisible qu'une simple cloche en partance pour la Ville ternelle, le locataire insolvable ne manque jamais de se dire, en filant
f

Je reviendrai z' Pques Ou la Trinit 1.


t On dit aussi Dmnager la ficelle ses meubles par la fentre.

sortir,

la nuit

J2

L'ARGOT

MUSICAL

Sur un seul pied. (Argot Cloche-pied (A). populaire.) L'allure des' amateurs de ce pied de grue, rappelle le clocher des boiteux. Clocher. Boiter. On dit aussi: loucher de la jambe. Allusion au va-et-vient de la cloche branle. Le verbe clocher s'employait autrefois pour dire sonner la cloche. Clocher se dit galement d'une affaire qui va de travers, d'un raisonnement qui pche par la base, par allusion aux cloches qu'on suspend par la tte et qu'on agite de droite et de gauche. Remarquons que, dans l'argot des fondeurs, la partie suprieure ` de la cloche s'appelle le cerveau. Rossini a employ une cloche en sol pour accompagner le dlicieux choeur du deuxime acte de Guillaume Tell aVoici la nuit. n Un harmoniste, cheval sur les principes, faisait un jour remarquer au maestro les quatre quintes qui terminent ce morceau d'une faon si originale. Rossini se contenta de'rpondre avec un grand srieux c'est vrai, a cloche.J) (MtM<CO''<tM<!).

L'ARGOT

MUSICAL

n3

Tumeur vsiculaire. (Argot popuCloque. laire.) Allusion la forme de la cloche, autrefois appele cloque. Cocottes. Broderies et ornements de mauvais got dont les chanteurs attifent la musique -des matres. (Argot de coulisses cr par le critique Scudo.) Cet argotisme moderne a d tre inspir par le costume extravagant dont s'affublaient ces dames du demi-monde, alors surnommes cocottes. Cocu, cocuage. pithtes mimologiques o rsonne le chant d'un oiseau qui a la rputation de pondre dans le nid des autres. Autrefois les Latins baptisaient du sobriquet de le CMCM/M, mari inndle sa femme; aujourd'hui c'est tout le contraire.. (Voir Tierce MMMMn'.) Colin-tampon (S'en moquer comme de). Variante de s'en soucier comme d'une guigne, comme de l'an ~o. Qu'tait-ce en effet que colin-tampon, ou plutt Un simple bruit, du vent, un modeste co/M'/a~~? mimologisme d'une batterie du tambour des Suisses, de la mme nature que notre rataplan. On peut s'en convaincre en ouvrant l'orchsoM

tl~

L'ARGOT

MUSICAL

graphie de Toinot Arbeau, la page i5, o se trouve note cette batterie dont nous donnons la traduction.

Oudin prtend que, par moquerie, on appliquait un gros nomme te sobriquet de colintampon.

(VoirBe~oM.) Rsine dont on enduit le crin des Colophane. archets et la roue des vielles pour que leur frottement fasse entrer les cordes en vibration. (Argot musical.) Certains tymologistes drivent ce mot de co~ophonia, arbre de l'le Maurice d'o cette rsine serait extraite. D'autres tirent ce mot de Colophon, ville de l'ancienne Asie-Mineure qui aurait la premire import cette prcieuse rsine. Se basant sur ces deux tymologies qui nous semblent tires. par les cheveux, les Italiens disent co/o~oM~. Nous proposons, pour mettre tout le monde d'accord, de dire: ca/o~oMf, du grec ~M, beau et

L'ARGOT

MUSICAL

u5

~~M~ son. En effet, le violoniste qui veut tirer un beau son de son instrument doit calophoner son archet. (Voir~M~sctc.) Commode (Remuer la). Chanter. Cette expression est certainement ne de l'observation d'un phnomne d'acoustique. On a remarqu qu'une voix forte fait vibrer par rsonance tous les corps sonores situs dans son voisinage. On a vu des stalles d'glise trembler au son des orgues ou des cloches. Des chanteurs sont parvenus briser des vitres et des verres boire en entonnant certaines notes avec nergie. En entendant vibrer, aux sons d'une forte voix, les objets lgers ordinairement dposs sur les meubles d'un appartement, on aura dit naturellement que le,chanteur remuait la commode. Au thtre, cette expression ne serait pas de mise. On pourrait dire, avec plus de raison, que les toiles du chant remuent le coffre-fort de la direction. Camarade de pupitre Compagnon de chane. avec lequel on trane le boulet musial. (Argot d'orchestre.) Modeste revanche des nombreux vols dont la pgre a enrichi son vocabulaire aux dpens des musiciens.

ti6

L'ARGOT

MUSICAL

Concert Europen.
(Voir Brutal, Charivari.)

Conservatoire. Mont-de-pit. (Argot pop.) Lieu'que les musiciens des orchestres de Paris

sont malheureusement forcs de jfrquenter davantage que te numro i5 de la rue du faubourg Poissonnire, Cet argotisme est une variante du clou, de ma tante et du caoutchouc. On voit souvent, aprs l dbcle d'un thtre insolvable, des martyrs de la chanterelle porter leur gagne-pain au Conservatoire qui le conserve aussi religieusement que la grande cole de musique et de dclamation conserve ses directeurs. Sarrette est mort 60 ans, Perne 70, Chrubin! 80, Auber 90 et A. Thomas, suivant la progression, mourra centenaire. Conservatoire de la Villette (lve du). Mauvais chanteur. (L. Rigaud. Dictionnaired'argot moderne.) S'il est des chanteurs qui vous font boucher les oreilles, il est des argotismes qui vous font boucher les narines. Contrainte par cor. Claudication force sont condamns les prisonniers de la ~o~ laquelle cor. (Argot d'orchestre. Voir ce mot.)

L'ARGOT

MUSICAL

117

Contrainte Sous-titre d'une par cor (La). d'Hernani. (Argot des gens de lettres.) parodie On sait que trois s<MM cor taient le signal invide table de rassemblement pour les brigands de l'cole Dans les uvres de classique du mlodrame. M. de Pixrcourt, dit le dictionnaire des coulisses, il y a toujours un M. Paolo qui donne, minuit, trois sons de cor, prs des roches noires de la citerne quand le mlodramaturge ne peut pas placer ses roches noires ni sa citerne, il fait donner ses trois sons < cor par les montagnards de la grotte terrible qui descendent dans la plaine, par le sentier tortueux de l'ermite. L'cole romantique a su rajeunir ce poncif dramatique. C'est en coutant les trois sons de cor, que les hros du drame de Hernani de V. Hugo sont coM~MM~s s'empoisonner. de

Contrebasse. Contre sale. (Argot populaire.)

o se jette l'pine dor(Voir Dobmol.)

Boxe. (Argot d'orchestre.) Contrepoing. sur le terme musical contrepoint (du quivoque contra ~M~c~M, point contre point). lat.~MMc~MM! Pour les amateurs de l' peu prs, faire du contrepoint, c'est excuter une frotteska, autrement dit se battre coups de poings.

i8

~'ARGOT

MUStCAt.

Ne pas aller en meContre-temps (Aller ). sure. (Argot musical). On sait qu'en musique, les contre-temps se font sur la partie faible de la mesure ou du temps. Or, il arrive quelquefois que les excutants, inattentifs et habitus prendre le temps comme il vient, sont en retard ou en avance sur la mesure du chef d'orchestre, ce qui justifie l'expression, aller contre-temps. Dans ce cas, la seule ressource du batteur de mesure est de ne plus agiter sa houlette et de se laisser philosophiquement conduire par son troupeau. Quand les churs vont contre-temps de l'orchestre, il n'y a pas de remde et le public n'a plus qu' courir au vestiaire pour fuir ce fcheux contreA?~ Coquer. Dnoncer. (Argot des voleurs.) Allusion au chant du coq annonant le reniement de saint Pierre. Le mot coquin dcoule peut-tre de la mme source mimologique. Il ne s'agit pas ici des Coquilles musicales. coquilles que les Grecs de l'antiquit entrechoquaient comme des castagnettes pour marquer le rythme. Les coquilles dont nous voulons parler sont les fautes que les imprimeurs laissent se

L'ARGOT

MUStCAL

Ut)

glisser dans la composition des aniches ou des comptes rendus des spectacles. Voici le dessus d'une bourriche de coquilles cueillies sur les murs des villes de province La La La La Le Folle du rgiment, opra de Donizetti, Toile du Nord, de Meyerbeer, Fe aux rosses, d'Halvy, Chanteuse viole, de V. Masse, d'une nuit d't, d'A. Thomas. &M~<-

Extrait d~un numro du Canard Ce soir, notre illustre tnor a ~a<~ (brill) d'une faon remar. quable, en faisant le salo (solo) du a" acte. Corder. S'accorder. (Argot populaire.) Verbe idal (driv du latin cor, cur), emprunt la langue musicale et dont la conjugaison est aussi pnible dans les orchestres que dans les mnages. Plus d'un mari ressemble ce Turc, assistant un concert, et qui l'on demandait ce qu'il avait trouv de plus beau dans la premire partie de ce concert. Premier morceau, fit le disciple de Mahomet. L'ouverture? Non, non, avant ouverture. Mais on n'a rien jou avant l'ouverture. Qu'est-ce que cela peut bien tre? En ce moment les musiciens prenaient place

120

L'ARGOT

MUSICAL

l'orchestre pour excuter la seconde partie du concert. La plupart d'entre eux s'tant mis accorder leurs instruments Voil! voit! plus beau! exclama le Turc. Les sons discordants que produisaient les accords de tous les instruments, c'tait l ce qu'il appelait le premier morceau. Pour les instrumen. Corde sensible (La) chanterelle que dsaccordent si tistes, c'est leur facilement les variations de la temprature. Pour les chanteurs, c'est le chiffre rond qu'un directeur estime payer leurs cordes vocales. Pour les compositeurs, c'est ~ecoro?de sensible (Si, r, fa, la). Enfin, pour les directeurs de thtres, c'est le chiffre de la recette. On dsigne ainsi, en argot Cordes (Les). la famille des instruments archet. d'orchestre, Cordes (Faire suer les). Jouer d'un instrument cordes. Le grand et gros pianiste compositeur, M. B., dont les compositions sont nergiques et qui les excute d'une faon foudroyante, venait d'avoir l'honneur de jouer devant le roi de Grce. Aprs le concert, l'affable monarque s'approcha du clbre virtuose avec sa bienveillance ordinaire.

L'ARGOT

MUSICAL

ia

M. B., j'ai entendu le~ plus'grands pianistes de l'ancienne cole. Majest! murmura M. Max B., avec une respectueuse modestie. Monsieur B., j'ai entendu Moschels. Majest! continua Max B., en s'inclinant plus bas. J'ai entendu le sublime Hummel. Oh! Majest! J'ai entendu Kalkbrenner, qui fut un norme trait'd'union entre l'ancienne et la nouvelle cole. Majest! Majest! Eh bien! ajouta le roi en daignant s'incliner son tour en signe de flicitation suprme, je dois dire que je n~ai vu aucun pianiste suer autant que vous. M. Max B., qui ruisselait en effet, et auquel il ne manquait qu'une urne et une botte de joncs pour avoir l'air du gros fleuve Scamandre, chant par Homre, se redressa comme s'il venait de recevoir un coup de pied quelque part. Il mit la main dans sa poche; mais il avait oubli son mouchoir. s (Almanach musical, 1865.) Cordes vocales. Dnomination improprement applique aux deux ligaments infrieurs de la glotte, car les cordes c<M~s n'ont aucune des conditions de vibratilit qui caractrisent le son des instruments cordes. Paul Bert proposait de

3S

L'ARGOT MUSICAL

les nommer lvres larynges. La comparaison que l'on a tent d'tablir entre Forgane vocal et les instruments vent n'est pas mieux fonde. On parlait d'un tnor fatigu, atteint. d'une mala. die des cordes ~oc<~s. Bah! s'cria un de ses confrres, dfaut de cordes, il lui reste les ficelles. (VoirFicelles.) Cornemuse (Se rincer la). Boire. Expression assez juste, puisque notre estomac a la forme du sac de peau de chvre ou de mouton qui sert de rservoir d'air la cornemuse. Dans la basse Normandie, on donne encore cet instrument le nom de loure, mot qui se prend, au figur, pour le ventre, l'estomac. La cornemuse a donn naissance quelques proverbes dont l'usage n'a conserv -que celui-ci: Quandla cornemuse est pleine, on en chante que mieux, ce qui veut dire que la bonne musique et la bonne chre sont faites pour s'accorder. Cornemuseux. Joueur de musette, dans l'argot des paysans, habitus transformer les eurs en eux. Corner aux oreilles. tourdir quelqu'un en lui rptant une chose qu'il n'entend pas ou qu'il ne veut pas entendre.

L'ARGOT

MUStCAL

ia3

Argotisme faisant allusion au <w~ acoMs~M~ que les sourds s'introduisent dans l'oreille pour converser avec quelqu'un. L'auteur de Gil-Blas, Le Sage, tait sourd et disait gaiment, en tirant son cornet de sa poche: a Voici mon bienfaiteur. Je vais dans une maison; j'y trouve des visages nouveaux; j'espre qu'il s'y rencontrera quelques gens d'esprit; je fais usage de mon cher cornet. Je vois que ce ne sont que des sots; aussitt je le resserre, en disant: Je vous dfie bien de m'ennuyer, (Voir :n~OM!M.)
Couac. Le sosie du canard. Cette onomatope galement dans l'art vocal ou instru-

s'emploie mental. a Depuis vingt-quatre ans que je chante avec Rubini, disait Lablache, je ne me souviens pas lui avoir entendu faire un couac. H. Berlioz a racont avec une verve endiable l'odyse d'un concerto de clarinette. & L'orchestre excute le &< Tram, pam, pam, tire lire la r la , comme dans la marche du Freyschtz. Arriv l'accord de la dominante, l'orchestre s'arrte. Le premier solo va commencer. Le virtuose se campe sur la hanche gauche, avance la jambe droite, embouche son instrument et, tendant horizontalement ses deux coudes, fait mine de commencer. Ses joues se gonflent, il souffle, il

Ii24

L'ARGOT

MUSICAL

rougit; vains efforts, rien ne sort du rebelle instrument. Il le prsente alors devant son il droit par le cte du pavillon; il regarde dans l'intrieur comme il et fait d'un tlescope; n'y dcouvrant rien; il essaye de nouveau, il soude avec rage pas un son. Dsespr, il ordonne aux musiciens de recommencer le /~ Tram, pam, pam, tire lire la r la , et, pendant que l'orchestre s'escrime, le virtuose, plaant sa clarinette, je ne dirai pas entre ses jambes, mais beaucoup plus haut, le pavillon en arrire, le bec en avant, se met dvisser prcipitamment l'anche et passer l'couvillon dans le tube. Dj l'impitoyable orchestre, ayant fini son ~<&, est de nouveau parvenu son repos sur l'accord de la dominante. Encore encore! recommencez! crie aux musiciens l'artiste en ptimehts. Et les musiciens d'obir: Tram, pam, pam, tire lire la r la. a Et pour la troisime fois, les voil de retour la mesure inexorable qui annonce l'entre du solo. Mais. la clarinette n'est pas prte: Da Capo!1 encore! encore! Et l'orchestre de repartir gament < Tram, pam, pam~ Pendant cette dernire reprise, le virtuose ayant rarticul les diverses pices du malencontreux instrument, l'avait remis entre.. ses jambes, avait tir de sa poche un canif et s~en servait pour gratter prcipitamment l'anche de sa clarinette.

L'ARGOT

MUSICAL

125

Les rires, les chuchotements bruissaient dans la salle: les dames dtournaient le visage, les hommes se levaient debout, pour mieux voir; on entendait des exclamations, de petits cris touffs, et le scandaleux virtuose continuait gratter son anche. Enfin, il la croit en tat; l'orchestre est revenu pour la quatrime fois au temps d'arrt du <?, le soliste rembouche sa clarinette, carte et lve de nouveau ses coudes, souflle, sue, rougit, se crispe, rien ne sort! Quand un -effort suprme fait jaillir, comme un clair sonore, le couac le plus dchirant ? qu'on ait jamais entendu. (H. Berlioz.Les grotesquesde la MM~Mc.) (Voir Canard.) Coup de fouet. < C'est un certain effet plus fort, plus brillant que tout le reste, par lequel on finit un morceau de musique, pour obtenir l'applaudissement. Dictionnairede musque.) (Castil-Blaze. On voit, par cette dfinition, que le succs est une sorte de chasse courre o le public joue le rle sacrin de gibier poils ou plumes. L'empereur Caligula, voyant ~o~c~y un comdien, trouva sa voix si harmonieuse qu'il fit durer le supplice pour faire durer l'harmonie. Le dictionnaire du XIX" sicle prtend que la musique militaire des anciens thiopiens tait

ia6

L'ARGOT

MUSICAL

compose de fouets. Ce corps de musique tait sans doute plac derrire les combattants, afin d'enflammer leur courage d'une faon plus efficace. Le coup de fouet des musiciens est une allusion aux postillons qui faisaient claquer leur fouet chaque relai. Malheureusement l'invention de la le coup de vapeur a. remplac le coup <par .N~. Leschanteurs de la vieille cole faisaient claquer leur fouet en terminant leur feu d'artifice de doubles croches par un bouquet de roulades et de fuses qui berlutaient toute la salle. Les anciens compositeurs faisaient c/a~ ~M~fouet la fin d'un morceau, en fouaillant coups redoubls la meute des sons qui s'chappaient cor et cris de l'orchestre et des churs et se prcipitaient en aboyant sur l foule ahurie. Quelquefois, le grand veneur, peu veinard, rentrait bredouille et son fouet musical lui apparaissait en rve, transform en discipline vengeresse. Coup de langue, Ce qui spare le mieux les notes et les a mis. (D~Aldo.) Coup de marteau. Toquade, monomanie. (Argot populaire.) Allusion aux cloches d'horloge qui rabchent

L'ARGOT

MUSICAL

12~

tous les jours la mme chanson. Seulement, aprs avoir reu un coup de marteau, la cloche rsonne et l'homme draisonne..E~M~
Folie dramatique. Ayant tir le verrou Entrez, fit le docteur Blanche, Je veux vous montrer le fou 1) Que l'on m'amena dimanche. ? En nous voyant, l'alin Entonna d'une voix forte Un chant tout bizarre, orn De coups de poings sur la porte. Oyez, hurlait le vieillard, C'est ma vingt-deuxime marche. Do, r do, mi, sol. l'art! t La, si, mi. Docteur, a marche. Tralala! 1 J'arriverai. C'est en si quadruple dise. Pan, pan, panl. a sort de l. J'enfonce la Marseillaise. Orchestrons: Dzin! Boum! Tous sourds. L, les cloches seront bonnes.. Ran planpian Neuf cents tambours.. Trum! trum! trum! Neuf cents trombones.. 0 Me montrant l'cervel, Le docteur fit, tout morose C'est sur papier drgl, Que le pauvre homme compose.

ia8

L'ARGOT

MUSICAL

Jamais il ne gurira. Voyez, il met en musique L'escalier de l'Opra. Quel beau sujet dramatique! t Tout--coup l'on entendit Du fou claquer les mchoires. a Ah! cria-t-il, sois maudit, Planquette on m'a pris deux noires. Ple, cumant de fureur, Et brandissant une planche a C'est toi, dit-il au docteur, Rends-moi mes deux noires, Blanche.. e Alors, navrant tableau 1 On lui mit la camisole. e Docteur, quel coup de marteau a Rendit cette tte folle ? C'est, me dit.il mi-voix, Un alto de Vaudeville: Il a jou neuf cents fois Les Cloches d C!w-K<'MMf." E. GoUGET. aris-Orchestre. P Gros effet musical destin Coup de pistolet. servir de rclame. En i83?, au bal masqu de l'Opra, Musard, le en triomphe grand Musard fut deux fois port autour de la salle, en l'honneur, une premire fois, de la fameuse contredanse de la chaise casse. A un moment donn, jusqu'alors on avait bris une

L'ARGOT

MUSICAL

129

chaise dans l'orchestre, et ce fracas soulevait de frntiques bravos; plus tard, un coup de pistolet, remplaa la chaise casse. C'est encore l'immortel Musard qui introduisit un coup de pistolet au milieu de l'ouverture de la Chasse du Jeune Henri, de Mhul. Faire tirer un coup de feu dans une chasse courre, il y avait l de quoi tuer une rputation moins solide que celle de l'audacieux chef d'orchestre. L'innovation eut, au contraire, un succs clatant, a de (Ch. de Boigne.Petits mmoires f'OpcM ) (VoirBrutal, Clarinettede cinqpieds.) Professeur donnant des Coureur de cachet. leons domicile. Allusion au carton, orn du cachet de son lve, que le matre reoit aprs chaque leon. Le docteur Aldo prtend que dans cette chasse perptuelle aux cachets, les braconniers ont d'autant plus beau jeu que le garde-champtre n'a pas le droit de leur faire exhiber leur port-d'armes. Chanter au bord Cracher sur les quinquets. de la rampe. (Vieil argot de coulisse.) Aujourd'hui on ne crache plus sur les quinquets, on fait clater les becs de gaz, surtout quand il manque quelque touche au clavier vodal. 9

i3o

L'ARGOT MUSICAL

Voix aigre. CrceMe (Voix de). S'applique aux toiles du chant dont le diamant, dpoli par le temps, produit un son analogue au grincement de cette girouette de bois qui remplaait, autrefois, les cloches pendant la semaine sainte. On a driv c~~? de crcerelle, petit oiseau de proie dont eUe imite te chant strident. Au midi de la France la crcelle se nomme ~H~, parce que son bruit imite le coassement de la grenouille (rainette). Crescendo ou Decrescendo (ANer). Locution emprunte aux italianismes musicaux indiquant la croissance ou la diminution progressive de l'intensit des sons. Ces mots, employs au ngure, servent caractriser l'ascension ou le dclin progressif du talent de la gloire ou de la fortune. (Voir.SoM~t.) Creux (Avoir du). Possder une voix puissante dans les cordes graves. (Argot des chanteurs.)
e Nevous tonnez pas si mon creux est profond Et si ma voix s'tend jusqu' la double octave., e REGNARD. Alors que devient le proverbe Quand la corne-

muse est~M~

on en chante que mieux?

L'ARGOT

MUSICAL

Crever son soumet. soudeurs d'orgues.)

Mourir. (Argot des

Crier au vinaigre. Chanter faux. (Vieil argot.) Servir au public des sons frelats comme les liquides dbits chez les marchands de vins ~<?w/s. (Voir Filet de vinaigre.) Crincrin. Mauvais violon, mauvais violoniste. (Argot populaire.) Quelques tymologistes prtendent que le peuple a baptis ainsi le violon par allusion aux cr~M de l'archet. G. Kastner ne voit dans cette dnomination qu'une onomatope exprimant le crissement qui rsulte du frottement de certains corps secs. Nom qu'on Croque-note. croqte-sol. donne par drision ces musiciens ineptes qui, verss dans la combinaison des notes, et en tat de rendre livre ouvert les compositions les plus difficiles, excutent au surplus sans sentiment, sans expression, sans got. Un c~oy~s< rendant plutt les sons que les phrases, lit la musique la plus nergique sans y rien comprendre, comme un matre d'cole pourrait lire un chef-d'uvre d'loquence crit avec les caractres de sa langue dans une langue qu'il n'entendrait pas. s (J. J. Rousseau.Dictionnairede MM~t~MC.)

3a

L'ARGOT

MUSCAL

L'pithte de croque-note nous semble avoir te applique au musicastre que les beauts de son art laissent froid, par analogie au sobriquet de croquemort, donn l'employ des pompes funbres, dont l'insensibilit professionnelle est proverbiale. Une jeune fille, belle et rveuse, ditPtrus Borel, orne des plus doux charmes, Ophlia, si vous voulez, morte en cueillant des fleurs, n'est pour le croque-mort, tout bien compt, qu'un cinq pieds sur quinze pouces. On demandait un factieux croque-mort pourquoi on leur donnait cet trange sobriquet. C'est rpondit-il en souriant, parce que la populace prtend que nous faisons des repas de corps. est Le c~o~M~-Mo~ le croque-mort de la musique. (Voir Musique porter le diable en terre.) Crotale. Nom tir du grec A~a/o~, instrument de percussion en bois, et donn au serpent sonnettes cause du bruit qu'il fait 'avec les cailles de sa queue. (Argot zoologique.) Cuir. corchure faite la langue par une liaison dangereuse, autrement dit, un pataqus. (Argot populaire.) Suivant M. Quitard, l'origine du cuir serait due un chanteur du Pont-Neuf, Philibert le Savoyard, qui exerait sa lyrique industrie sous le rgne du Roi Soleil.

L'ARGOT

MUS!CAL

i33

Cet homme, dit l'auteur du o&<owM~<'des proverbes, aveugle comme Homre et se croyant pote comme lui, gagnait sa vie composer des rapsodies rimes et les chanter sur le Pont-Neuf, son Parnasse ordinaire, prs du cheval de bronze, qu'il nommait son Pgase. On raconte que, pour mieux faire admirer le volume extraordinaire de sa voix, il se plaisait la marier au carillon de la Samaritaine dont elle formait le dessus. Alors il entonnait de toute la force de ses poumons les paM taqui, pataquis <&< M~, pot-pourri remarquable ce vice d'locution qui consiste mettre des s par et des t finals la place l'un de l'autre ou sans ncessit. Et c'est, dit-on, d'une allusion cette chanson grivoise, o le mot cuir tait souvent rpt, qu'est venue la locution populaire faire un cuir, laquelle s'emploie peu prs dans le mme ~ans que parler comme un savetier, comme un faiseur de savates, a (Voir corcherun morceau,Pont-Neuf.) Art du compositeur. (Argot Cuisine musicale. musical.) Les musiciens de gnie n'ayant point laiss le secret de leurs procds culinaires, ceux qui n'ont pas, comme disait Rossini, gagn le gros lot la loterie de la nature, sont forcs de s'inspirer des recettes inventes par les cordons-bleus du contrepoint.

i3~.

L'ARGOT

MUSICAL

Voici quelques-uns de ces secrets ignors du vulgum pecus. Prenez un motif clbre d'un ma!tre connu, transposez-le, renversez-le, retournez-le bout bout et vous obtiendrez une phrase de musique originale que vous pourrez signer hardiment. de (Voir Choron et Lafage..MfHMtef musique,Tome page 176.) Si l'art d'accommoder les restes ne vous russit pas, prenez une table 'de sapin, imposez les mains en voquant l'esprit d'un compositeur dfunt qui avait des ides vous n'aurez plus qu' crire sous sa dicte. Si vous ne croyez pas aux tables tournantes, prenez un chapeau au fond duquel vous aurez jet tous les signes de musique connus. Mlez, tirez, combinez et servez chaud. Autre recette: prenez une feuille de papier musique, placez-vous i's5 de distance et projetez sur ce papier le contenu de votre plume, de la mme faon qu'un peintre en btiment composant du granit; au bout de quelques minutes,.les taches d'encre s'arrangent d'elles-mmes sur votre papier rgl, il ne vous reste plus qu' tracer les barres de mesure pour que le morceau soit prsentable. Terininons en indiquant aux compositeurs qui dsirent avoir des ides quand mme, deux mines prcieuses o ils pourront puiser en se jouant.

L'ARGOT

MUSICAL

j35

La premire de ces cMts/M~cs musicales a pour titre: Barme ~MN<c< ou l'art de composer la musique sans en connatre les principes, par J. A. S. C. Paris. 1811. Le seconde que l'on donne comme une invention ou jeu d'Haydn, est intitule Ludus ~~o~~cs, de des harmonique, ou l'art de composer' un air avec sa basse, sans savoir la musique. Cuivres (Les). Instruments de cuivre. (Argot d'orchestre.) Expression d'une justesse approximative, puisque tous ces instruments sont en laiton. On prtend qu'en temps d'pidmie, les ouvriers travaillant dans le cuivre taient rarement atteints du cholra. C'est peut-tre ce qui explique la pistonomanie qui s'est empare de notre sicle qu'on pourrait baptiser juste raison l'ge de cuivre. Cuivres (Faire suer les). Jouer du cornet pistons, du trombone, etc. Citons, ce propos, une anecdote spirituellement rime par un ancien professeur de cor au Conservatoire. Le dey d'AIsrer l'Opra.. Ce prince infortun, comme sont tous les princes, Voulut un jour visiter nos provinces, Juger nos murs, nos arts et ctera. On le conduit l'Opra.

t36

/ARGOT MUSICAL

L'adroit Vron veut qu'il crie au miracle! Riche alors en talents, il ouvre son trsor, Et lai compose un magique spectacle. En ce temps-l c'tait possible encor. S'il n'est pas sourd, dit-il, s'il n'a pas la berlue, Il doit tre ravit! Il Mais l'impassible dey, Sur son balcon mollement accoud, Ne quitte point notre orchestre de vue. Le rideau tombe enfin, le mdecin Vron, Comme un triomphateur se prsente la loge; Du geste, du regard, de la voix interroge, Et l'interprte lui rpond e Ce spectacle, monsieur, vivement intresse Voici les mots qu' Son Altesse Je viens d'entendre prononcer: Allah me donnerait cent ans encore vivre, J'y songerais toujours. Je n'ai pu me lasser De voir ces trois messieurs avaler tant de cuivre n Sans se blesser!! la MEYFRED.Voyage et retour. Les trois messieurs dont parlait le dey taientt

tout simplement les trois trombones coulisses de l'orchestre. Cure-oreilles. Page de musique agrable effaant la mauvaise impression produite sur le tympan par un morceau ennuyeux ou charivarique. (Argot des dilettantes.) Cygne (Chant du). Expression' symbolique on dsigne, dans le jargon potique, la par laquelle dernire uvre d'un matre.

L'ARGOT

MUSICAL

'3?

Presque tous les crivains de l'antiquit ont attribu une voix mlodieuse au cygne mourant. Vainement les modernes ont cherch dtruire ce prjug, l'antique canard a la vie dure et il continue barboter dans la mare des lgiaques. L'abb Arnaud, qui a tudi avec passion ce fameux clich, dit que la voix du cygne n'est point douce, qu'elle est, au contraire, aigu, perante et peu agrable. Je ne puis mieux la comparer, ajoute-t-il, qu'au son d'une clarinette embouche par quelqu'un qui cet instrument ne serait point familier. N'avions-nous pas raison de qualifier ce chant de canard? Valmont de Bomare compare le chant du cygne au concert discordant produit par deux trompettes de foire dont s'amusent les enfants. Ce qui n'empche pas nos potes modernes .de rpter sur leur guitare que: a Le cygne voit le ciel son heure dernire, ..a On a souvent rpt que d'esprit de justesse qui rgne aujourd'hui et qui, bien dfini, n'est que l'esprit philosophique, devrait exclure de la posie toute comparaison qui blesse la vrit.~ Vaines paroles. Les vieux prjugs sont indracinables. Peut-tre serait-il plus simple de tenter l'ducation musicale du cygne, en lui serinant des airs de Wagner, le compositeur qui a le plus abus de cet oiseau. (Voir Lohengrin, les Walkyries, etc.)

i38

L'ARGOT MUSICAL

Une seul fois pourtant l'antique clich reut une application raisonnable. Un auteur dont le nom nous chappe dfinit la pantomime le c~a~ signe. On a, de son vivant, appetRossini le cygne de Pesaro, mais le malin maestro, sans doute peu flatt de la comparaison, se plaisait, en signant, transformer son palmipde en cynge de Pesaro. (Voir Boum <fM cygne). La pleine lune. (Argot des Cymbale (La). voleurs.) On aurait trangement surpris Lulli si on lui et prdit que, de toutes les doubles croches dont il gavait l Roi-Soleil, il ne surnagerait que ce modeste solodee~M~?: Au clair de la lune, Mon ami Pierrot. Cymbales (Les). Panonceaux d'un notaire. Les notaires de l'antiquit n'avaient pas de panonceaux leur devanture. Ils se contentaient d'inscrire sur leur porte: Cave co'M~~ (Prenez garde au chien.) Nos tabellions modernes ont remplac l'inscription latine par deux ronds de cuivre, semblant accompagner la fameuse ronde des louis d'or. Aussi, l'Etat soucieux de la fortune publique, a-t-il

L'ARGOT

MUSICAL

i39

rendu le grec obligatoire dans les lyces, afin qu'un jour les potaches clairs puissent dire leurs parents conomes: s Papa, ne porte pas ton argent derrire cette paire de cymbales, a vient du grec: sun ball, danser avec!B Cymbales (Dcrocher ses). Se dit d'un notaire qui vient de mourir ou de filer Belgique. (Argot populaire.) Pice de dix francs. Cymbales (Paire de). (Argot populaire.) On sait que, dans le mme argot, la pice d'un franc est une ~c~.

D
Da Capo. Redite, rabchage. (Argot musical.) Allusion au terme de musique italien da ca~o, en tte, indiquant qu'il faut recommencer le morceau, reprise que les loustics d'orchestre ne manquent jamais d'annoncer en iredonnant cet air connu, l'adresse du bon public Si cette histoire vous amuse, (bis) Nous allons ta !a la recommencer. (bis) (VoirReprise.)

~O

L'ARGOT

MUSICAL

Dame blanche. Bouteille de vin blanc. (Argot des buveurs.) Quand je descends la cave chercher une bonne bouteille de Chablis pour arroser mes six douzaines d'Ostende, et que je l'aperois briller dans l'ombre, machinalement je me prends fredonner: La Dame blanche te regarde Prenons garde. Et quand je remonte, la pressant sur mon cur etiuidisant: Viens, gentille dame. Je l'entends murmurer gentiment mon oreille le nom de son papa: <xBoi. Boi. Boildieu.s Et j'obis. La volont d'un pre, c'est sacr. d (La bibliothque u buveur.E. G.) Dame du ac. Femme entretenue ou qui, dsirant l'tre, va tous les jours au bois de Boulogne, autour du lac principal, o abondent les promeneurs lgants et riches.' (Argot des gens de lettres.) (Delvau.Dictionnairede la langue Verte.) Argotisme mis la mode en j8a5, aprs le succs de la Dame du Lac, opra de Rossini, tir d'un roman de Walter Scott.

L'ARGOT USICAL M

1~1

Dcadence parfaite. Le contraire de cadence la tonique, ou cadence parfaite, dans le jargon sur des harmonistes. Cette cadence, terminant le sens musical, se nomme galement cadence finale. Les mlomanes pessimistes ne manquent jamais d'accueillir les innovations musicales en criant la dcadenceparfaite. Ils ont tort. L'art vit de transformations. La cadence parfaite serait la mort. Dchanter. Subir une dception, une dsillusion. (Argot bourgeois.) Au moyen ge, dchanter c'tait improviser au lutrin un contre-point sur les notes du plain-chant. Le dchant ou discant (double chant), que l'on appelait galement chant sur le livre, se composait d'une succession de quartes, de quintes et d'octaves produisant une harmonie cacophonique que les musiciens raillrent en donnant au verbe dchanter la signification qu'il a de nos jours. Lire une mauvaise criture. ? DehiCrer. (Tous les dictionnaires.) Or, on dit toujours: dchiffrer la musique; et, cependant, les musiciens soutiennent mordicus que leur criture est excellente. (Dr Aldo.DictionnaireM!M!CO-At<MO~M<t~Me.) (Voir/H<Me/<!Mc,Lire livre Ottfcrt.)

142

L'ARGOT

MUSICAL

Dcompostteor. Nologisme invent par Berlioz et pouvant s'appliquer, au mau\ais compositeur qui dfigure et gte, dessein, la musique des matres, pour la rendre mconnaissable et se l'approprier impunment. Quelquefois un public qui a du flair prend le sophistiqueur la main dans le sac; le travail de dcomposition saute au nez de tous les assistants qui s~uent en chur, comme Piron saluait les vers de sa connaissance; ou bien, quand la salle veut faire pester le dcompositeur, elle se met lui crier ironiquement, la manire italienne: < Bravo, Mozart!1 Bravo, Rossini! Bravo, tout le monde, except son pre!.< (Voir Arrangeur,Cuisinemusicale.) Dcrocher. Excuter habilement un passage de musique. (Argot d'orchestre.) Allusion aux croches, doubles et triples croches qui semblent accroches comme l'tal, sur les cinq lignes de la porte, et qu'il faut servir toutes saignantes au public. Dgueulando. Coup de gosier exagr, dans l'argot du peuple. que sans doute offusque le fa bmol des chanteurs. (Voie ce mot.) Djouer (En). Jouer d'un instrument en se jouant de la patience de son auditoire. (Argot d'orchestre.)

MUSICAL L'ARGOT

i~3

Dmancher. Dplacer la main sur la touche d'un instrument cordes. (Argot musical.) Avant Gluck, dit Ftis, les violons d'orchestre jouaient, en hiver, avec des gants, dans la crainte du froid. Les dmanchers taient rares et quand par hazard, les premiers violons taient forcs d'allonger le petit doigt sur la chanterelle pour atteindre l'ut, le chef d'orchestre leur criait d'avance, avec anxit: Gare l'ut! Aujourd'hui les compositeurs abusent tellement des dmanchers, que les pauvres forats d'orchestre sont contraints de retrousser leur manche de redingote pour ne pas l'user jusqu' la corde en la frottant toute une soire contre le manche de leur instrument cordes. Fausse note, couac, Dsagrment (Note de). la note d'agrment. canard, par opposition En musique, les principaux agrments sont la roulade, le groupe, le port de voix, le trille, l'appogiature, le mordant, etc. Les principales notes de dsagrment sont celles du tailleur~ de la modiste, du tapissier, etc., pour le paiement desquelles les musiciens ne sont pas toujours en mesure. Descendre. musical.) A!ler de l'aigu au grave. (Argot

i44

L'ARGOT

MUSICAL

Je me souviens, dit H. Berlioz, de la nave sincrit avec laquelle un matre de composition faisait admirer ses lves l'accompagnement en gammes descendantes d'un passage d'Alceste, o le grand-prtre, invoquant Apollon, le dieu du jour, dit Perce d'un rayon datant Le voile affreux'qui l'environne. <Voyez.vous, disait-il, cette gamme obstine en triples croches descendant d'ut ut dans les premiers violons? C'est le rayon/le rayon clatant, qui descend la voix du grand-prtre.~ Et ce qu'il y a de plus triste encore avouer, c'est que Gluck videmment a cru ainsi imiter le rayon. (~4 travers (Voir Bas, haut, monter.) DtaiMer. Faire ressortir avec finesse les traits spirituels d'un couplet, d'un rondeau ou les arabesques d'un air de bravoure. (Argot de coulisses.) La forte chanteuse d'une scne de septime ordre rptait son grand air coups de poings et coups de gosier. H! madame, s'cria l'auteur scandalis, dtaillez, je vous prie, dtaillez. Y songes-tu? fait un ami. Ici, mon cher, on ne dtaille pas, on ne tient que le gros. (Musicorama.)

L'ARGOT

MUSICAL

1~5

Chanter faux, sortir du ton. c Dis. Dtonner. grce familire aux chanteurs qui ne s'occupent que d'tonner. (Dr Aldo.) Le mot ne s'applique pas seulement aux chanteurs. Il arrive quelquefois certains instrumentistes de dtonner en improvisant, ne sachant comment rentrer dans la tonalit qu'ils ont imprudemment quitte. Le violoniste Pugnani, jouant un concerto, s'embrouilla dans un point d'orgue improvis au point e Ah! mon de ne savoir en quel ton conclure. en se penchant vers son accomami, s'cria-t-il pagnateur, dis un ave pour que je me retrouve. Dvisser chestre.) son archet Mourir. (Argot d'or.

Pour les excutants, Diable (Musique du). musique difficile; pour les excuts, musique charivarique, infernale. (Argot populaire.) N'est-ce pas Voltaire qui a dit que, pour tre un grand artiste, il faut avoir le diable au corps? Les musiciens ont pris cet aphorisme au pied de la lettre, et bien leur en prit, car le diable leur souffla plus d'un cheM'uvre. Lors de la reconstruction de l'Opra, en 1764., Sophie -Arnould, critiquant la disposition de la salle, disait l'architecte Soufflot: <:Ah, monsieur, M

1~6

MUSMAL L'ARGOT,

que deviendrons-nous s'il nous faut crier comme des diables pour tre entendus du paradis. Si, du fond de son purgatoire, la spirituelle cantatrice pouvait entendre nos Robert, nos ~r~MC~&! et nos ~CM~,elle verrait qu'aujourd'hui les diables chantent comme-des anges. Les lgendes ont accord au diable le don de jouer merveilleusement de tous les instruments. Malheureusement l'histoire prouve que ce prtendu diable-orchestre n'a jamais su jouer que d'un seul instrument, le serpent; on prtend mme que la musique qu'il en tira ne valait pas le diable. (Voir Cadencedu diable.) MuDiable enterre (Musique porter le). et interminable. (Argot sique monotone, lugubre des bourgeois.) L'origine de cette mtaphore n'a pas t suffisamment tablie. Quitard la drive des crmonies du sabbat des sorciers. G. Kastner pense qu'elle est une parodie de l'enterrement du mardi-gras. Creusons un troisime filon. Sa Majest le Diable tant immortel, la musique qui doit le porter en terre est donc une musique impossible, irralisable, c'est--dire tout, hormis de la musique. On peut dire que la musique de Meyerbeer, de Weber et de Gounod n'a point port ~w diable en terre.

L'ARGOT

MUSICAL

i47

Voix. (Argot des chanteurs.) Diamant. Pourquoi donc, messieurs, appelez.vous la de ma fille un o&a~M~? demandait la mre voix d'une toile lyrique. Tiens 1 dit l'toile, c'est cause de mes feux. C'est vrai, ajoute le directeur, on est forc d'enchsser un diamant dans l'or. Ne savez-vous pas, hazarde un tnor fatigu, le diamant ne s'use que par lui-mme. que Vantard! grommle le maestro. Vous tes tous dans l'erreur, interrompt le librettiste; ou nomme diamant la voix chantante parce qu'elle coupe le vers de travers et qu'elle fait de notre pauvre posie une parodie de la romance des Deux Aveugles: Danssa pau. vre vie malheureuse. Qu'en pensez-vous, docteur? Pour moi, le diamant, c'est un morceau de charbon. Tu vois, maman, s'crie l'toile, a fait de la ~CM~. (Musicorama.) Grcisme (form de dia, par, Diapason. ~<M< toutes,) qui exprimait chez les Grecs l'intervalle de l~octave parce que celui-ci embrasse toutes les notes du systme parfait. Les modernes ont forg de ce terme un argotisme qui exprime deux ides compltement diff-

i~8

L'ARGOT

MUSICAL

rentes: <~<~<M<w, tendue d'une voix ou d'un instrument; diapason, instrument son fixe, destin rgulariser l'accord. H est bon de prendre du grec, mais il ne faudrait pourtant pas tricher en jouant. sur les mots. On parlait dans uri souper d'artistes du diapason des voix. Une nave diva de quatrime ordre s'crie: &Moi,j'ai deux octaves. Vous? Allons donc!i Oui. Une en montant, l'autre en descendant.
Diapason (tre au mme). tre l'unisson. (Argot littraire.) tre d'accord,

Diapason (Hausser ou baisser). Hausser ou baisser la voix, augmenter ou diminuer ses prtentions. (Argot littraire.) Diapason (Sortir du). Hausser le ton en parlant d'une faon blessante. (Argot littraire.) Ne continuez pas de disputer avec les gens qui sortent du diapason; croyez-nous, restez-en la. Diatonique. Argotisme tir du grec (dia, par, tonos, ton,) que l'on accroche improprement notre systme moderne qui procde par tons et par demi-tons.

L'ARGOT

MUSICAL

i49

Din, don. Onomatopes du son des cloches, utiUsees par les chansonniers dans leurs refrains: Digue,digue, dig, din, dig, din, don. Ah que j'aime A sonner un baptme. e
BRANGER.

On va voir combien est faux le proverbe: < Qui n'entend qu'une cloche n'entend qu'un son, puisque, outre les harmoniques qu'elle produit, on peut lui faire dire tout ce qu'on veut. e Commentpuisse gagner le ciel? demandait un riche laboureur un religieux mendiant.~ a Mon ami, lui rpondit celui-ci, coutez les cloches du monastre, elles disent qu'il faut faire des dons, des dons, des dons. b (Voir D~M.) Surnom que les marchands Dit-tout. et d'oublis donnent leur tarabat. gaufres (Voir ?~M~er.) Diva chopa. Diva de la chope, toile d'un caf-concert o, comme disait le caricaturiste Daumier, on n'a jamais su si c~est la musique qui fait passer la bire, ou si c'est la bire qui fait avaler la musique. (Voir BeMg-~t~.) (\'oir Beuglant.) de

i5o

L'ARGOT

MUSICAL

Do bmol. Le musicien Schanne, le Schaunard de la vie de bohme, raconte dans ses Souvenirs, qu'il fit partie en 184~, titre de trombone, de la onzime lgion de la garde nationale parisienne. Un jour, dit-il, comme je marchais sur la prmire ligne et quej~avais devant moi la cantinire, je m'amusais heurter la pauvre fille avec la coulisse de mon trombone. il me semble que vous ~Maladroit! dit-elle, pourriez faire attention avec votre diable de mcanique. Eh quoi! ma chre, parce que je vous ai = attrape deux ou trois fois dans le dos? Si encore c'tait dans' ce que vous dites? mais vous tes plus inconvenant que cela. Que voulez-vous? moi, je fais la note qui est crite. Voyez ma partie le do est ~Mo~ :AI Dominos (Jouer aux). Jouer du piano. Cette expression semble tre la contre-partie des touches de piano, argotisme dsignant les trentedeux notes de la mchoire humaine que le peuple a galement baptise du sobriquet de jeu de dominos. de (Voir Quatuor,Quintette, Touches piano.) Etre habile dans le Doigts (Avoir des). maniement de son instrument. (Argot des instrumentistes.)

L'ARGOT

MUSICAL

i5i

Doigts (Etre en). de son instrument.

Etre bien dispos jouer

Se livrer sur son insDoigts (Se faire les). trument une srie d'exercices destins assouplir les muscles de la main, avant de jouer en public. Dondon. Grosse femme loquace. (Argot populaire.) Le peuple applique cette onomatope du son de la cloche une femme de forte encolure, possdant un tel battant, que son mari s'crie: plus on la ? frappe, plus elle raisonne. Donner du cor. Jouer du cor. Ce vieil argotisme n'est plus usit que dans la confrrie de SaintCrpin. (Voir Boite cor, Contraintepar cor.) Donner (La). Attaquer la note la plus scabreuse d'un morceau de musique. (Argot des chanteurs.) coutez, se disent les diLttantes, piant avec anxit l'ut de poitrine qui va s'chapper du larynx du tnor, il va le ~OMM~ Cl. Caraguel a spirituellement analys la lutte qui se livre dans l'esprit du chanteur, quand ce quart-d'heure de Rabelais lyrique a sonn. Le tnor. Voyons, est-il bien ncessaire que donne ce terrible ut? je

:5a

L'ARGOT

MUSICAL

Le public. Dam! c'est une tradition. Le tnor. Oui, mais cette tradition me semble (sauf erreur) absurde. La musique de Rossini n'en est pas plus belle. Le public. Non certainement. Le tnor. L'ui n'y serait pas que personne ne regretterait son absence. Le public, C'est juste, mais enfin il y est. Le tnor. Oui, il y est et je ne m'en aperois que trop aux efforts qu'il me cote. Le public. Croyez-vous donc que je ne souffre pas, moi aussi, de votre fatigue? Le tnor. Eh bien, en ce cas, supprimons-le d'un commun accord. Le public.Bah! c'est convenu. Le tnor. C'est que si je supprime r<~ de poitrine, on croira que je n'ai pas les poumons assez forts pour le donner et me voil perdu d'honneur. Le public. Alors, <~M~.g.&. Le tnor. Cela vous est facile dire; il y a des moments o il ne veut pas sortir. Le public. Alors, ne le </b~~8~ Le tnor. Et mon honneur de tnor! Funeste perplexit! 1 Le public. Donnez-le, si vous voulez; ne le donnez pas, si vous ne voulez pas, mais, pour Dieu, terminons l'Opra~ il est prs de minuit. a
(Le Charivari, ~)

L'ARGOT

MUSICAL

i53

Dormi (Vierge de). Mtaphore applique aux jeunes chanteuses dbutant au thtre, bien que, quelquefois, elles n'aient rien de commun avec l'hrone de Domrmy. DottMore. Chanteur appel remplacer son chef d'emploi, en cas d'absence ou de maladie. (Argot de coulisses.) Dans les thtres infrieurs, dit M. A. Bouchard, <&)M~-<!st synonyme de mauvais acteur. Parfois e vaut mieux que le drap. cependant la o~M~ Un piquant couplet du chanteur Duprez, dit au mariage du tnor Achard
Entre tnors on doit j'espre S'aider avec amnit Je sens, pour vous, que je peux faire Un grand acte de charit. Dans le mnage avec usure Quand vous vous serez prodigu, Prenez-moi pour votre doublure, Si vous vous sentez fatigu 2 ?

Drelin, Drelin. Onomatope du son de la clochette ou de la sonnette, qui FdMfait, comme aux cloches, dire tout ce qu'on veut. Un certain samedi soir, une mre passait avec son enfant, par une rue o se tient d'ordinaire l'as. semble d'actionnaires d'une compagnie vreuse. On tait en sance. Le bruit du dedans arrivait jusqu'au dehors.

i5~

L'ARGOT

MUSICAL

e:Ms!S,maman, dit l'enfant, qu'est-ce donc que cette cloche qui fait sans cesse: G'<o~/ 1 gredin 1 Ma fille, c'est l'appel nominal. p Du coton! Cri pouss par les dilettantes impressionnables condamns subir une musique qui leur dplat. ~oir Cure-oreilles.)

E chelte. Succession des sept notes de la gamme. (Argot musical.) L'aspect de ces notes rappelle plutt l'ide d'une corde nuds mal accroche aux barreaux de la porte, que d'une chelle proprement dite: (en latin, scala; en argot populaire, montante.) Raklowsky se plaisait faire monter son professeur l'chelle, en lui prouvant ainsi qu'il n'est pas impossible d'en composer une, avec la mme note:

L'ARGOT

MUSICAL

i55

Dans son opra de .~OM&MO~~A<!M?,Berton, ~ peindre l'ascension du valet sur le balcon ayant de la belle, fait grimper ses violons une ~?~ de deux octaves, la tierce alterne, sol, si, la, do, si, r, etc. (Voir .Exciter po<M~ corcher les oreilles. Blesser l'oue en excutant une musique bruyante ou discordante. (Argot bourgeois.)
Marsyas veng.

Par ordre, un soir d't, Marsyas, le satyre Dont la te de buis apprivoisait les loups; Joua devant l'Olympe. Apollon de sa lyre L'accompagnait faux, tant il tait jaloux. Subjugus par les sons molleux du virtuose, Les Dieux battaient des mains, bissant chaque motif. A l'homme-bouc Vnus jeta mme une rose. Le lendemain, Phbus le fit corcher vif. Dors en paix, Marsyas, sous les sapins alpestres Empourprs de ton sang. Dors. Un flot d'habits noirs, Tes disciples,martyr, des ngres blancs d'orchestres, Arms de fltes Bcehm, te vengent tous les soirs Et leurs sons, plus perants que le dard des abeilles, Des enfants d'Apollon corchent les oreilles. ~ E. GUCET. 0~

i56

L'ARGOT

MUSICAL

corcher un morceau. En excuter l'auteur, comme seul pourrait le faire l'excuteur des hautesuvres. (Argot musical.) On a racont qu'une dame, pour simplifier les morceaux de piano dont elle faisait l'acquisition, avait l'habitude d'en gratter tous les dises et tous les bmols. Cette pianiste excentrique pouvait se vanter d'corcher sa musique. crevisse (Canon en). Une des plus excenmusicales des anciens contrepointriques toquades tistes tait le canon en ~fM~~ou canon cancrisant, ainsi nomm parce qu'aprs l'avoir lu d'abord l'endroit, on le relisait rebours, reculons, comme on supposait la marche de ce crustac. Les caM<MM <?<~~e taient quelquefois pren cds d'une devise nigmatique en vers latins rtrogrades, dans le got du suivant: ~K~WM~ ~MMS OC/M M ecceut consumimur igni.
(Voir Canon.)

E~&ics de cheveux.

une poque, les virtuoses chevelus en excutant les plus abracadabrantes fantaisies sur le piano ou le violon. Pendant i'adagio leurs dm/eux prenaient des aspects de saule-pleureur, mais la strette finale

Artifice dont abusrent,

L'ARGOT

MUSICAL

i5?

de l'allegro, ils se hrissaient comme une crinire de lion ou s'agitaient comme une mer en fureur. Souvent ces <~<s de cheveux imposaient au public. Ah! cher matre, s'criait un bourgeois mlomane, vous avez l des cheveux de gnie. Voulez-vous que je vous en fasse faire une perruque ? a rpondait galamment l'artiste chevelu. Parfois aussi, on trouvait ces musiciens plus de cheveux que de talent et leurs effets de cheveux faisaient dresser tous ceux d'un auditoire. Une dame s'extasiait sur la crinire d'un de ces tapoa Bravo! criait-elle; il est de teurs mrovingiens. < las! fit son mari en se bouH premire force. chant les oreilles, que n'est-il sans so~ u (Musicorama.)
Embouchure Mourir. (Argot (Cracher son). des musiciens travaillant dans le cuivre.) (Voir Cuivres.) Empiffrer (S'). Manger comme un glouton. (Argot populaire.) On disait autrefois sc~ (De l'italien ~o, fifre.) (Voir P~t-e, pt~-et-.) Le Htiste Rmusat Empoignante (Mcsique). disait: Il n'y a que deux sortes de musique.

i58

L'ARGOT

MUSICAL

i" Celle o l'on rencontre les gendarmes; on y est ~w~o~M~;c'est la bonne. 20 Celle o l'on ne rencontre pas de gendarmes; on n'y est pas empoign; c'est la mauvaise, s
(Voir Chapeau de gendarme.)

Enfant de chur. Morceau de sucre. (Argot populaire.) Sans doute parce qu'il accompagne d'ordinaire le gloria des chantres. (VoirGloria.) Entamer une kyrielle de paroles Engammer. interminables. (Argot rural du Berry.) Enharmonie. Changement de destination d'un accord par le changement de dnomination d'une ou de plusieurs notes, changement qui dtermine une mutation de gamme. Il est remarquer que ce mot a t transport de la musique des Grecs dans la musique moderne, sans application *M~c.a D (F. J. Ftis. DtC~<MMMM~ musique.) (Voir Diatonique,C/M-CMM~HC.) Enlevante (Musique). Morceau ravissant. (Argot musical.) Un chef d'orchestre, semblant atteint de la danse de Saint-Guy, s'agitait sur son fauteuil en dirigeant

L'ARGOT

MUSICAL

i59

ses croque-notes. Le public, impatient de le voir se remuer, se retourner et se lever chaque ins)} tant, lui crie: Assis! Enlevez.le! Eh! messieurs, rpond tranquillement le chef ne voyez-vous pas que je dirige de la d'orchestre, ~M~M~M<C?. musique Enlever. Synonyme de ravir, au propre et au

figur. Un pianiste se vantait d'avoir, son dernier concert, enlev son auditoire. a Tu as raison, rpondit un ami; ton second morceau, il n'y avait plus personne dans la salle. 1) Enrage (Musique). Musique tapageuse et Cet argotisme manque de justesse interminable. les animaux enrags sont muets. gnralement, Peut-tre n'est-ce qu'une allusion l'tat hydropho. bique des excutants? Berlioz raconte, dans ses .S<w~s de ~O~cA~ l'histoire fantastique d'un piano devenu enrag la suite d'un concours du Conservatoire. L'infortun clavier avait subir trente une fois le concerto en sol mineur de Mendelssohn. A peine le vingta-t-il termin son dernier neuvime concurrent accord, voil le piano qui se met recommencer tout seul le concerto. C'est un dluge de gammes, de trilles et d'arpges. Le public effray s'agite. Un jur trs myope, croyant que le vingt-neuvime

160

L'ARGOT

MUSICAL

concurrent recommence son concerto, crie: assez! assez! Et le brigand de piano de continuer des des trmolos, des traits en sixtes et tierces fuses, redoubles a l'octave, des accords de dix notes, des triples trilles, la grande pdale, le diable et son train. Enfin on va chercher Erard. Le piano qui ne se connat plus, ne reconnat pas davantage son pre. On apporte de l'eau bnite, on en asperge le clavier, rien n'y fait. On dmonte l'instrument, on en te le clavier qui remue toujours, on le jette dans la cour o Erard, furieux, le fait briser coups de hache. Ahl bien oui! c'est encore pire! Chaque morceau danse, saute, frtille sur les pavs, travers les jambes des assistants. On est oblig, pour en finir, de ramasser cette mcanique ~w<~g~ et de la livrer aux flammes. Entonne. glise. (Argot des voleurs.) C'est l qu'on entonne en chur des Te Deum, des Gloria, etc. Entonner. Boire. (Argot de lutrin.) C'est vraisemblablement autour d'un lutrin que ce vocable fut enfant par des chantres habitus confondre le ton avec la tonne. Boileau ayant eu l'audace d'insinuer que cTout chantre ne peut pas, sur !? ton d'un Orphe, Entonner en grands vers la discorde touffe. a

L'ARGOT

MUSICAL

i6i

Branger releva le dfi, en entonnant sa marseillaise de sacristie Que tout chantre Boive plein ventre 'Gloria /<&<, Domine. Un acteur de l'ancien opra entonnait d'une voix mat assure un rcitatif qui commenait par: un plaisant ajouta: du cabaret. a Je viens.a Ma foi, oui, dit l'acteur qui cet exc~-s de franchise valut un tonnerre de bravos. Boire un petit verre un gloria. Entonner d'eau de vie aprs son caf. (Voir ~M/iMt de c/PM<)
Entonnoir. Gosier. (Argot populaire.)

Ce bon seigneur, que la soif pique Ds le matin jusques au soir, De l'organe de la musique N'a plus rien fait qu'un <'M/oKM<w.
CHAULIEU

Un chef de fanfare admonestait vertement son musical personnel qui, la suite d'un concours avait dpass les bornes de l'intemprance. He! bien, fit l'un des musiciens en montrant le pavillon de son sax-horn, comment voulex-vuus
tt

i6a

L'ARGOT

MUSICAL

qu'on ne soit pas' tent d'~owKT quand on joue d'un instrument qui finit en ~oM~<w. (Af<MtCO~)H~.) etL'escalier vocal est form de 7 degrs (marches) savoir: a grands, i petit, 3 grands, i petit, s _y (B. Wilhem. Manuel musical.) < C'est en tenant la rampe de cet escalier que l'apprenti chanteur montait de la cave au grenier. Aujourd'hui, l'escalier coc< a vcu, et il n'est plus question, dans le monde musical, que du grand escalier de l'Opra. Un compositeur original fit un jour le pari de mettre en musique l'escalier de l'Opra. Comment vous y prendrez-vous? lui demanda-t-on. C'est bien simple, je vais composer une suite de marches. (Voir Coup de marteau, J~cA~/e.) Escalier vocal.

tat marteau. Profession de pianiste en chambre. (Argot des commissaires de police.) Schanne raconte ainsi dans ses Souvenirs la circonstance qui le fora tudier ses gammes sur le piano. Un jour le commissaire de police me fit appeler. Un quidam, que j'avais pour voisin de l'autre

L'ARGOT

MUSICAL

i63

ct de la rue, professait le grec et, comme je jouais du piano et non de la lyre, je lui tais insupportable. Le commissaire me lut les rglements qui sont peut. tre justes, mais qui sont svres; et il ajouta qu'il tait oblig de me considrer comme exerant un tat marteau. J'tais bien et dment averti que mon bruit ne devait commencer qu'au jour en hiver et 6 heures du matin en t pour finir JO heures du soir. Fort bien, mais en bonne conscience, je ne poude Weber l'envais rgaler de la <M<~ ~? de me dcouvrir. Alors je voulus nemi que je venais achever de l'abrutir en l'horripilant de mes gammes majeures et mineures, montantes et descendantes. Trs tenace dans ma rancune, je le maintins pendant des mois ce rgime. Parfois, il ouvrait sa fentre un charabia qui tait c'tait pour m'insulter-dans du grec, et que les habitants du quartier peut-tre devaient prendre pour une sorte de bas-breton ml d'auvergnat. Lorsque je jugeai propos de mettre fin son supplice, je fus tout tonn d'avoir acquis une agilit de doigts qui me manquait avant cette heureuse rencontre, s de (Souvenirs ~C~MM.!)'d.) Murger a brod cet ana dans son chapitre intitul La toilette des grces, s (La Vie de .BO/!CM:C.)

I&t

L'ARGOT MUSICAL

toile du chant. Artiste attirant la foule. (Argotisme cr, en 1844.par St. de la Madeleine.)
La Rclame (eAceMr) Il Ellescintille Dans un dcor! La Critique (solo) Il Tout ce qui brille N'est pas de l'or. e (0~ Aldo. Dictionnaire wtMteo-AMmorM~Me.)

toile filante. Chanteuse dont le talent n~a pas tenu ce qu'il promettait son dbut ou qu'un riche mariage enlve au thtre. (Argot des coulisses.)
I! n'est pas de jour que la presse ne s'crie: Encore une toite'qui file, Qui file, file et disparat. Gnralement, on remplace le nom de la belle clipse par une astrisque (Aster, astre.) C'est une fiche de consolation. toilomanie. Affection bizarre qui atteint les directeurs et rend les arts malades. Excuter. Au propre, interprter les uvres des matres; au figur, jouer leur gard l'office d'excuteur des hautes-uvres.

L'ARGOT

MUSICAL

i65

a Pendant quelques mois, une contrefaon des concerts populaires de Pasdeloup s'tait tablie dans le thtre du prince imprial. On y jouait aussi quelques pages de Berlioz, mais sans trop de succs. Berlioz revenait tristement, un dimanche, de l'un de ces concerts; sur le boulevard, !I rencontre un ami: Eh! bien, lui dit celui-ci, vous venez du concert del-bas?. Oui, de l bas, du ct de la Roquette. Et comment avez-vous t excut? Comme un criminel! (Le jFgwo.) Excution. Ne pas confondre, dit le Dr Aldo, celle des arrts de la justice avec celle des arrts de la justesse. On pourrait parfois s'y tromper.

F
Fa bmol. Ivrogne malade. (Argot d'orchestre.) Epithte reposant sur un jeu de mots reprsentant le Fa bmol comme la note la plus malade de la musique, puisque, enharmoniquement, elle vaut mi.

166

L'ARGOT

MUSICAL

Basson. (Vieil argot musical.) Fagot. Les musiciens d'orchestre emploient encore, par ce mot surann, driv de l'italien plaisanterie, /<~o~. Quand le bassoniste a dmont et runi les pices de son instrument, on croirait qu'il vient de faire un fagot. Un chef d'orchestre, passant l'inspection des instruments, trouva l'un des bassons en si mauvais tat, qu'il s'cria; s Voici un fagot qui n'est. bon' qu' jouer une AoM~a C'tait une faon polie de dire flanquez-moi a au feu. s Fanfarer. Faire de la rclame, mais d'une faon moins tapageuse qu'en battant la grosse caisse. (Argot des gens de lettres.) On sait que le bedon n'entre pas-dans la composition des fanfares. Fauvette. Chanteuse lgre, doublant les rossignols. Cet argotisme de dilettantes vise sans doute la fauvette tte noire, dont le chant, dit Buffon, semble tenir de la fracheur des lieux o il se fait en peint la tranquillit entendre, et mme en le bonheur. exprime (Voir Rossignol.) (Voir du rgiment. C'est ainsi qu'on dans l'argot militaire, le joueur de grosse dsigne, Femme

1/ARGOT

MUSICAL

167

caisse, cause de l'allure intressante que lui donne le fardeau qui l'embedonne. (Voir B<~<HM&.) Fesser le requiem. Chanter l'office mortuaire la galope, comme si l'on avait le mors aux dents. (Argot des chantres.) Ficelles. Cordes boyau. (Argot populaire.) <La lyre d'Apollon tait une caille de tortue sur laquelle taient tendues trois Scelles, (A. Karr.) Ficelles. Secrets du mtier destins donner le change aux profanes. (Argot d'artistes.) Jeunes compositeurs, voulez-vous paratre avoir beaucoup de talent, normment de talent? Imitez le maestro Cldeol Lorsque je suis en face de mon papier rgl, dit il, et qu'il y a devant moi quelques personnes qui veulent me voir composer, je n'ai jamais l'air de chercher et j'crirais plutt une btise, ou le passage d'un bon auteur, pour ne pas paratre embarrass. Quand je vais la campagne, je laisse sur ma table un cahier o j'ai commenc un quatuor, un autre o il y a une partition, et un troisime avec une romance en train. Jeunes violonistes, voulez-vous paratre raliser Faitesl'impossible en excutant l'insurmontable? vous accompagner, la manire de Paganini, un concerto par un orchestre qui jouera en mi bmol

168

L'ARGOT

MUSICAL

pendant que vous jouerez en r sur un violon dont vous aurez mont les cordes d'un demi-ton. Jeunes pianistes, voulez-vous donner le vertige la plus belle moiti de votre auditoire? Inspirezvous de l'exemple de ce sublime virtuose dont M~ 0. Cdmettant raconte les hauts faits en ces termes piquants: Certain grand pianiste allemand, aussi admirable excutant quepufEste habile avait imagin de payer des femmes raison de vingt-cinq. francs par concert, pour faire semblant de s'vanouir d'aise au milieu d'une fantaisie prise d'un mouve. ment si rapide qu'il eut t humainement imposs~le de la terminer. Le pianiste quittait prcipitamment son piano pour voler au secours de la pauvre vanouie, et tout le monde de croire dans la salle que, sans cet incident regrettable, le prodigieux virtuose finissait d'accomplir le plus grand des miracles. Une fois, Paris, dans un concert, une des femmes, payes pour s'vanouir, manqua sa rentre et s'endormit profondment; le pianiste jouait le concerto de Weber. Comptant sur l'vanouisse. ment de cette femme, pour interrompre le final de ce morceau, it l'avait pris dans un mouvement impossible. Que devenir dans ce cas embarrassant? Barboter comme un vulgaire pianiste, ou faire semblant de manquer de mmoire? Non; il joua tout simplement le rle que devait remplir l'vanouis-

L'ARGOT

MUSICAL

169

seuse et s'vanouit lui-mme. On s'empresse autour du pianiste, doublement phnomnal par son ex. cution foudroyante et par sa frle et sensible organisation on remporte dans le foyer; les hommes applaudirent tout rompre, les femmes agitrent leurs mouchoirs pour manifester leur enthousiasme, et l'vanouisseuse, en se rveillant, s'vanouit peuttre rellement de dsespoir de n'avoir pas fait semblant de s'vanouir.~ (~M~~M~ Musiciens.) (Voir Cuisinemusicale.) Fifre (Joaer da). Cette expression quivaut croquer le marmot ou siffler la linotte. Autrefois, la tte de nos rgiments, les airs de fifre alternaient avec les tambours et, pendant que ceux-ci excutaient leur batterie, les fifres marquaient le pas, en bayant aux corneilles. Fifrelin. Rien. (Argot populaire.) Ne pas avoir un fifrelin, c'est ne pas mme avoir dans ses poches, tellement les deux toiles se touchent, la moindre parcelle de vent chappe du plus minuscule des instruments, le~F. Fioriture interminable. (Argot des Fignolade. coulisses.) Driv du verbe fignoler, achever avec soin, finir avec amour. ~Certains tymologistes, dit Delvau, veulent que ce mot signifie o: Excuteravec

170

L'ARGOT

MUSCAL

C'est possible, mais j'ai souvent entendu ~<MM.N prononcer finioler,; or, la premire personne du verbe finire n'est-elle pas~Mo~ Ce qui Justine l'assertion du Littr de la langue verte, c'est que nos toiles du chant placent toujours leurs fignolades la fin de leurs airs de bravoure. Filer un son. Enfler une note du piano au forte et la dsenfler du forte au piano, sans re'. v prendre haleine. (Argot musical.) le signe conventionnel Expression inspire par
dont la forme rappelle vaguement le fuseau ~M~* du rouet de nos grand'mres. (Voir Chat.) Filet de vinaigre. Voix aigre. (Argot de coulisses). Il est remarquer que, dans la cuisine musicale, l jus de citron et le filet de M~a~~ sont moins gotes que dans la musique culinaire. (Voir Citron, Crier au vinaigre.) Fitet de voix. Voix grle et de peu d'tendue. des chanteurs.) (Argots Un amateur qui avait admir aux concerts de Feydeau les talents de M. G., observait qu'il n'avait cependant qu'un petit filet de voix. Tudien! reprit quelqu'un qui, pendant la ro-

L'ARGOT

MUSICAL.

?I

niance, avait valu la recette, vous appelez cela un petit filet, qui pche huit mille francs dans la poche des Parisiens s Ornements destins parer le style Fioritures. et servant quelquefois l'enlaidir. (Argot artistique.) Lorsqu'on entendit, pour la premire fois, des des roulades (puisque c'est ainsi que les traits, introFranais nomment la fioritura italienne,) duits dans le style tragique, cette innovation inoue fut accueillie avec indignation par les uns, avec admiration par les autres. Rossini disait avec le pote antique: Je suis ici un barbare, parce qu'ils ne me comprennent pas. Personne, en effet, ne comprit de prime-saut les tendances de cette muse audacieuse. Ce fut l'illustre cantatrice Pasta, celle qu'on nommait bon droit la diva qu'il tait rserv de faire connatre aux vrais apprciateurs de l'art tragique ce qu'il y a d'motions terribles et fulgurantes dans les colossales ~~< dont son rle de Smiramide tait sem. Je trouve assez naturel qu'un musicien de nos jours, qui lit ces fioritures dans la partition, se trompe compltement sur leur porte. C'est la manire de les excuter qui leur donne leur vritable caractre, ou plutt qui le leur restitue, (Stphen de la Madeleine. tudes de style vocal.)

J~S

L'ARGOT

MUSICAL

Flafta (Faire du). Faire de l'embarras. (Argot poputaire.) On disait autrefois ~tr~ ~~a~ Flafla est une onomatope du bruit du tambour. Trembler sur ses jambes. (Argot Flageoler. populaire.) <t Lesjambes me~ag~o~, et, prt me trouver mal, je m'assieds et pleure comme un enfant. (J.J.RoMsseau.) Allusion au mouvement rapide des doigts trillant sur le flageolet. Dans l'argot de nos pres, se ~g~o~' de quel~M~M,c'tait s'en moquer. Flageolets. Jambes grles. (Argot populaire.) On dit de quelqu'un qui a les jambes fluettes, De l, l'expression qu'il est ~o~s~- ~s~g~o~s. s<M~atM<5esj~oA' Ces flageolets expriment une nuance entre les fltes, les quilles, les chasses et les pincettes. (Vo!r .P7K~.) Petits haricots nouveaux. (Argot Flageolets. populaire.) On devrait dire faseolets, du vieux n'anaisfaseoi (du latin faseolus, haricot), mais le Gaulois, n malin, a travesti ce mot en un instrument vent, afin

L'ARGOT

MUSICAL

i?3

de mieux peindre les proprits musicales de son lgume favori'. Pirout. dans son Livre des convalescents, donne cet~nnition: w haricot est le piano du pauvre. e Le Un plaisant qui avait la acuit de jouer volont de ce piano populaire, paria un jour qu'il en jouerait cent fois- de suite. La gageure tait le prix de son dner. Il en joua cent deux fois. Les deux, dit-il, sont pour le garon. a (VoitBarytoner, musiciens,jouer du basson, musique rphirienne.) FlonBons. Musiquette, pont-neufs. (Argot populaire.) Onomatope du son du violon, ou plutt du crincrin.
Flte! Expression quivalant moi la paix! Allez-vous promener Tarare Turlututu! Du vent Zut! : Donnezde

Variante

Un tymotogiste factieux a drive haricot du latin fistula (Bute) dont on a fait, dit-il, l'adjectif fistularis, puis te dimimutsf.~a&M-tcM, au datif ~M/aftco. En retranchant ta r<ciae~~ttf, il reste ~'teo (A<!f<co~.)

i74

L'ARGOT

MUSICAL

Flte. Bouteille de vin. (Argot populaire.) On donne galement ce nom au verre cham-

pagne.
(Voir 2'7~)

Flte. Petit pain long. (Argot des boulangers.) On dsigne encore cette sorte de pain sous le nom de musique. <~ C'est curieux! Le pain contient toutes les notes de la musique. Dessus, c'est do r; dedans, c'est et il y a quatre sol par livre, farineux, plein de
(Le mitron mlomane. E. G.)

Flte. Seringue. Cet ~strument, encore en usage dans l'orchestre <!u thtre de Molire, a t dtrn par l'irrigateur. Un ingnieur amricain a invent le Clysophone modrateur, musique, indispensable en voyage, jouant la Valse des ro~ (Voir Chantercommeune seringue,jouer de la fite.) Flte (Jouer de la). Clysterium donare. X. quand il s'en jouait, disait: Je vais m'administrer une confidence: Pourquoi? Parce que c'est difficile garder, parbleu n c (P. Vron. Le Carnaval.du ~MWM~c.)

L'ARGOT

MUSICAL

175

Flte (Joueur de). Infirmier. On disait autrefois ~M~M- Dans l'arme, on dsigne ce fonctionnaire sous les noms de c~MOMnier de la pice humide et de ~'OM/ d'arrire garde. Flter. Boire. (Argot populaire.) On disait autrefois jouer de la Hte de l'Allemand, locution que certains parmiographes traduisaient boire immodrment. Ils se fondaient sur ce par: que les Allemands se servaient de verres coniques, appels fltes, analogues nos verres champagne. Ces fltes, si l'on en croit G. Kastner, n'avaient point de pied et il fallait les vider d'une seule haleine. Au lieu de chercher au fond de ces verres apodes, la cl de cet argotisme, il et t plus simple de comparer les diverses manires de jouer de la flte avec l'action d'emboucher le verre. On en et conclu que le siffler, c'tait agir en franc et droit buveur, mais que jouer de A flte de /4~~c~, c'est--dire de la flte traversire, c'tait peut-tre en avaler de travers le contenu. (Voir Flte, tire-flte, tire-larigot.) Flter. Dpenser. (Argot populaire.) Mettre sa poche sec comme le gosier d'un fltiste qui a dpens son souffle.

176 Flter ilte!

L'ARSOT MUSICAL (Envoyer). Envoyer promener, dire

Flter (Se faire). -Prendre un bouillon pointu. On dit de celui qui abuse de ce remde qu'il a tou.~OM~~ZM~O!H.. Monsieur de Pourceaugnac, au contraire, a tellement peur de se faire ~&~ que, pour chapper la poursuite acharne des matassins, il se sauve avec sa chaise au dos. (VotrF?M~<) Fltes. On dit qu'une personne est ~o~ des fltes, quand ses jambes peuvent rivaliser de maigreur avec les pattes. de hron ou mieux de la grue, car c'est avec les os des pattes de grue que les anciens ont fabriqu leur premire flte appele tibia. On disait autrefois: cS'il passe par la rue des Mntriers, on prendra ses jambes pour en faire des fltes. (Voir Flageolet.) Fltes. Instrument de torture encore en au sicle dernier, dans le nord de la France. usage (Vieil argot judiciaire.) Ce supplice tait rserv au condamn mort. On lui appliquait les fltes, dit un rapport de 1737, du lieutenant criminel de Dieppe, en lui fai-

L'ARGOT

MUSICAL

177

sant joindre les mains par devant, comme pour prier Dieu, et entre chaque deux doigts joints on lui mettait un petit bton bien poli; avec un crou, ces btons taient serrs au point d'aplatir les doigts comme un sou marqu. La Rvolution brisa sous son talon cette abominable flte de Pan. (Voir Jouer du Adtxt&fM, ~M~eWfMt, violon,accordeur tap, de la camarde, pianiste.) Se concerter avec (Accorder ses). ensemble. quelqu'un pour agir Autrefois on accordait ses vielles. Diogne le cynique disait: Avant d'accorder leur flte, les musiciens devraient accorder leur me. Fltes (Astiquer ses). Danser. Allusion au frottement des jambes du danseur. (Voir Agiter ses castagnettes.) Fltes (tre du bois dont on fait les). Se dit de trop bonne composition, d'un homme faible, aussi facile tourner qu'une flte. M. C. Rozan raconte qu'il y avait autrefois la Chambre plusieurs dputs du nom de Dubois. L'un d'eux appartenait au parti conservateur et, dvou la chose publique de ce temps-l, son vote tait toujours au service et aux ordres du ministre. Un journal de l'opposition, qui prenait quelquefois partie 12 Fltes

178

L'ARGOT MUSICAL

ce dput obissant, ne manquait jamais de l'apdont on fait les Mais peler M. Dubois. M. Dubois, n'tant pas encore assez de ce bois-l pour supporter sans colre cette queue ironique ajoute son nom, demanda justice aux tribunaux. On reconnut sans peine qu'il y avait outrage et calomnie, et le journal fut condamn. A partir de ce moment, ce mme journal ne parla pas moins de M. Dubois; seulement, pour rendre hommage la chose juge, il s'empressa de moduler sa premire assertion et il crivit M. D~o~ dont OM ~~f~M ~s~MM. Un renvoi plac au bas de la colonne indiquait au. lecteur la date du jugement qui en avait ainsi dcid.B de (Petites <<M'<MCM la conversation.) Fltes (Jouer des). Se sauver toutes jambes. On dit galement Se tirer des fltes. Fiteur. Ivrogne (Argot populaire). On disait, au sicle dernier/Buteur pour joueur de flte. Si l'on en croit l'pigramme suivante, les musiciens de la Renaissance passaient pour des ~?~M~ de premire force. En m'oyant chanter quelquefois, Tu te plains qu'estre je ne daigne Musicien, et que ma voix Mrite bien que l'on m'enseigne:

L'ARGOT

MUSICAL

i?9

Voire, que la peine je preigne D'apprendre ut, r, mi, fa, sol, la. Que diable veux-tu que j'apreigne ? Je ne boy que trop sans cela.
CLMENT MAROT.

Flteuse (La). Surnom donn en Sologne l'alouette lulu. On donne galement cet oiseau le sobriquet de lutheux. Ftteux. paysans). Fltiau.Flte, Joueur de flageolet. (Argot des

flageolet. (Argot populaire).

Fltiez (C'est comme si vous). Variante instrumentale de: C'est comme si vous chantiez, a Fondre la cloche. En tre venu au point d'une opration difficile excuter. capital Mtaphore inspire par le tintouin que la fonte d'une cloche occasionne au fondeur. Fottr. Grande bouche. On parlait; au foyer de l'Opra, d'une diva gracieuse et de beaucoup de talent, mais dont la bouche tait dmesurment grande, et chacun disait: Quel dommage!1

i8o

L'ARGOT

MUSICAL

De quoi la plaignez-vous donc? dit une de ses camarades. Elle est bien heureuse; elle peut se parler l'oreille. (~OMi~MC.) (Mosaque.) Fourche (Faire la). Doigter, usit dans les instruments vent, consistant - poser l'index et l'annulaire sur les trous pendant que le mdium est lev. (Argot musical). Drle d'ide d'obliger fourcher la main des descendants du dieu Pan, le fltiste au pied /b~M 1 Fourchette. Diapason d'acier. (Argot des acousticiens.) M. P. Vron dfinit spirituellement le diapason, la/OM~c~ audine de la musique. Cercle musicoFourchette harmonique. gastronomique fond Paris, en i863, par MM. E. Thoinan et A. de Lasalle. Fredaine. Intrigue d'amour, coup de canif dans le contrat. (Argot des bourgeois.) Le monsieur qui fait ses fredaines a gnralement l'habitude de fanfarer sa conqute en fredonnant entre ses dents des variations sur l'air d'Adam: Elleest moi, c'eat ma. a

L'ARGOT

MUSICAL

i8i

Fredonneur. Spectateur chantant entre ses avec l'acteur en scne, pour se donner l'air dents d'un connaisseur. (Argot des dilettantes.) Mry, plac l'opra ct d'un monsieur qui fredonnait continuellement ses oreilles, fit quelques gestes de dpit. monsieur? dit le y~~oMQu'avez-vous, vous ne paraissez pas content. M~ C'est vrai, rpond Mry, j'enrage contre ce coquin de Duprez qui m'empche de vous en. tendre. Fredons. Musiquette. (Argot des dilettantes.)

Fague. x Dmnagement spontan d'un ou d'une pensionnaire. La fugue n'est pas rare et cause parfois un grand prjudice ~u directeur. La fugue des dames est bien plus frquente que celle des hommes, et cela se conoit: l'enlvement d'Hlne est un terrible prcdent. 0 amour! a (A. Bouchard.La langue thtrale.) .a:Le mot fugue, dit Choron, chez les anciens compositeurs, dsignait une pice de musique dans laquelle une phrase de plain-chant ou de chanson populaire, allait en se reproduisant en diverses manires par ses diverses voix. Il en rsultait une harmonie dans laquelle l'une des parties chassait l'autre, qui semblait ~M~ devant elle. De l, le mot fugue qui, dans le latin mo.

l82

L'ARGOT

MUSICAL

derne fuga, signifie galement chasse et fuite, ou fugue. Azevedo dfinit ainsi la fugue musicale: a Tyran du moyen ge qui, mme par la torture, veut toujours arracher des rponses de ses sujets. Un jeune homme se prsente au Conservatoire de musique. Monsieur, je dsirerais concourir pour !e prix de/~M~. Quels sont vos titres? Je suis caissier.

G Gdoubet.Voix. (Argot de coulisses.) Variante de siffle, sifflet, guimbarde, entonnoir, zinc, dia. mant. (Voir ces mots.) Donner du galoubet, c'est chanter. Remarquons que l'argotisme galoubet, autrement dit flte l'ail, n'aurait pu tre cr ailleurs que dans un milieu d'artistes se voyant de trs prs. (Voir fM~ r<!tt, 7'<M-JMMp<!H.) Gamme (Chanter une). Gronder, rprimander. (Argot des bourgeois). Cette locution tire probablement son origine de

t/ARGOT

MUSICAL

i83

l'habitude qu'ont les professeurs de musique de tancer vertement leurs lves en leur apprenant faires des gammes. Quelquefois mme ces gammes vocales sont accompagnes de coups d'archet sur les doigts. On it encore, dans la mme acception: donner une leon quelqu'un.
Les Gammes du Chef. L'orchestre joue un plat ouvrage. o Forte, fait le chef avec rage, Enflez le do.. L.. crescendo. oDo r mi fa sol la si do. Sur la corde, les archets chauves Dansent en poussant des sons fauves. Frottez.. Du nerf.. Bien mesur.. c R mi fa sol la si do r. < L'alto dont l'il vient de se clore Dort prs du cor qui corne encore. o Allegro donc, gros endormi. Mi fa.sol la si do r mi. w La clarinette, en eau, barbote Et le basson tout bas jabote. a Plus fort.. c'est du style buffa. Fa sol la :ji do r mi fa. ') La contrebasse insouciante Rve de ses trois francs cinquante. a A vous.. c'est faux.. non, ai bmol. M la si do r mi fa soi. ') Sol

8~

L'ARGOT

MUSICAL

Le trombone est tout carlate; De sa coulisse un couac clate. c Dix sous d'amende celui-l. La si do r mi fa sol la. Il Jouez-donc, le cornet. e Je souffle. 1) Souffler n'est pas jouer, maroufle. Ouf! quel m:ier!e J'en sue aussi, a aSi do r mi fa sol la si. e Minuit JEnSn tombe la toile. Chacun, tremp jusqu' la moe~ Regagne en biUant son dodo a Do.. si.. la.. sol.. fa.. mi.. re.. dot 9 E.GoUGET.~at~M.O~
hors

Ganme~tre

de).tre

dans l'embarras.

(Boissir. Dictionnaire analogique.)

Martin, chanteur de l'Opra-Comique, tait fort embarrass quand il tait forc de s'exprimer en prose. Un jour, tant oblig de faire une annonce pour rclamer l'mdugence du public en faveur d'un de ses camarades qui venait de se trouver subitement indispos, i entra enscne, fit les trois saluts d'usage, s'avana vers la rampe, et dit: < Messieurs; notre camarade X. est en ce moment hors d'tat de. cause d'un accident, comme qui dirait. un. qui. ne pouvant continuer. a besoin de vos. messieurs. dans cette pirconstance. Chantez.nous a, Martin lui cria quelqu'un.

L'ARGOT MUSICAL

i85

Gammes. Nom donn aux bandes de cachalots ou de marsouins. (Argot des baleiniers).
Abuser des roulades. .Gargariser (Se). Argotisme cr pour le chanteur Martin qui se gargarisait vritablement avec ses doubles croches. Roulement de notes au fond Gargarismes. de la gorge d'un chanteur, imitant assez bien le bruit d'un collutoire. (Voir .RMce-Fo~.) Ornement de mauvais got. GafgouiNade. (Argo~des chanteurs). Faon polie d'insinuer que l'artiste patauge. Gnrale (Battre la). Donner l'alarme. Allusion la batterie du tambour destine rassembler les troupes, en cas d'alerte. Un gnral, un peu brusque dans ses faons d'agir, prenait souvent la licence. de battre sa femme. Un de ses aides de camp dit un de ses amis: e Je croyais servir sous un gnral, et point du tout, je suis aide de camp d'un tambour. ? Eh 1 Que veux-tu dire?* rpliqua l'autre. tous les jours, il bat ~M~ra~. a oui, (Grand Dictionnaire du .Xf-X''sicle.)

186

L'ARGOT MUStCAL

Gnrale avec ses dents (Battre la). Ce voit souvent faire au conscrit, la premire qu'on fois qu'il voit !e feu. Un gnral, quoique dent, n'ayant pu vaincre cette habitude, s'tait laiss battre en Allemagne et en Italie. A son retour, il trouva au-dessus de sa porte un tambour avec cette devise: aOn me bat des deux cts, e Gent chante-menu (L&). Les Lilliputiens de l'artvoca!. (Argotisme cr par C. Blaze [art des vers ques] inspir par la gent trotte-menu du bonhomme La Fontaine). Glas. Se dit d'une personne ennuyeuse qui rpte toujours la mme chanson. Allusion au tintement triste et monotone d'une cloche iunbre. Goria. Tasse de cai avec un verre d'eau'de. vie la clef. Argotisme cr par quelque chantre ayanttrouv piquant d'assimiler la tasse de caf qu'il prend la fin de son repas, au~A~-M qu'il vient d'entonner l'issue de la messe. t~e (Voir ~M~M< choeur,Entonnerun gloria.)

L'ARGOT

MUSICAL

187

Se dit d'un intrigant ou d'un Gloria patri. indiscret qui aime se fourrer partout. Allusion au verset latin ~/<M~'a atri et /~o, etc. p l'on chante tout propos la fin des psaumes. que Nom des partisans de Gluck dans Gluckistes. sa lutte contre Piccini. < Ala premire reprsentation d'Alceste, de Gluck, un pauvre diable tait assis tranquillement au parterre, ayant pour voisin de droite un picciniste qui roulait des yeux furibonds, et pour voisin de gauche un ~7MC~s~qui se pmait d'aise chaque phrase musicale et applaudissait tout rompre. Lui se tenait coi et coutait tranquillement. Fatigu de le voir si calme, un de ses voisins le saisit par le bras et lui demanda avec impatience: < Enfin,tesvous G/MC~s~ou Picciniste ?~ Je suis bniste, rpondit le brave homme. E (Dictionnaired'anecdotes. . Gurard.) (Voir PMCMMtp.) Goguette.- Socit chantante (Argot populaire). C'est en 1817que l'on vit apparatre cette sorte de caveau populaire o l'on entonnait de toutes faons. Ces runions chantantes se multiplirent rapidement presque chaque rue de Paris avait la sienne. Les principales goguettes furent celles des Braillards, des Enfants de la Lyre, du Gigot, des Grognards~ des Bons enfants, des picuriens, des Infernaux, etc. (Voir Caveau,.M<M)~Mgw.1

t88

L'ARGOT

MUSICAL

Goguette.

Chanson joyeuse.

Goguette (Chanter). Railler, injurier. Allusion la guerre de chansons que les goguet. tiers firent la Restauration. Aux journes de juillet, les goguettiers troqurent leur lyre populaire contre la clarinette de cinq pieds et plus d'un de ces soldats improviss repose aujourd'hui dans le caveau de la colonne de la Bastille. (VoirCAaM~er pouilles.) Goguette (tre en). Goualante. Rire, chanter et boire.

Chanson (Argot des voleurs).

Goualer. Chanter (Argot des voleurs). On a tir ce mot du verbe goguayer, jouer, tymologie qui nous semble tire par les cheveux. Sans chercher midi quatorze heures, il n'y avait qu' se rappeler que le peuple nomme goule, la gorge et goule, une bouche (du latin gula, gueule.) Gouateur-euse. Chanteur ambulant (Argot des voleurs.) Eugne Sue, dans ses Mystres de Paris, fait donner son hrone le sobriquet de la goualeuse. GraHlement. chanteurs). Son cass et enrou (Argot des

L'ARGOT

MUSICAL

t89

Grande musique. L'antithse de musiquette. (Argot des dilettantes.) Duprez, disait Rossini, ne chante pas trop mal ma petite musique; mais je ne sais pas comment il chantera la ~r~H dsignait ainsi la musique de Meyerbeer. (Voir.Mllsiqllette.)
Grand opra. Parfois le hasard fait qu'au du nain jaune, un des joueurs se dbarrasse jeu de toutes ses cartes au premier tour; cela s'appelle Grand opra; il ramasse alors tous les jetons qui se trouvent sur le tableau et chaque joueur lui en donne autant qu'il lui reste de points dans la main. (Argot des joueurs.) le Jambon. (Argot espagnol.) Gratter Jouer de la guitare.

Grelot. Langue bien aSUe. eLes sublimes disent d'un travailleur parlant bien A-t-il un bon ~o~ r (D. Poulot. Le Sublime,7~73.) C'est par mtonymie que l'on nomme la langue grelot. Elle n'est que le battant qui se meut dans la cavit de la boule qu'on nomme la tte. Grelot (Agiter son). Bavarder.

190

L'ARGOT

MUSICAL

Grelot (Attacher le). chose difficile, dangereuse.

Entreprendre

une

Ds l'abord, leur doyen, personne fort prudente, Opina qu'il fallait, et plus tt que plus tard, Attacher un grelot auieou de Rodillard Qu'ainsi, quand il irait en guerre, De sa marche avertis ils s'enfuiraient sous terre. a (La Fontaine. Conseil tenu par les rats.) Grelot (Avoir son). Avoir sa marotte. Combien de sortes de diverses folies parmi les
(Diderot.)

hommes 1Ilest vrai que j'ai aussi mon grelot.

Grelot (Faire pter son). De ceux qui, aprs avoir longtemps jacass comme des pies-borgnes ou qui, pris d'un fou rire, ne peuvent plus articuler une parole, on dit qu'ils ~~M~?~ le grelot. Grelot (Mettre une sourdine son). Variante de baisser son diapason. Grosse caisse. Prison. (Argot de rgiment.) C'est le violon militaire. Cet instrument tant inconnu au rgiment, on l'a remplac par la grosse caisse, probablement parce que dans cette prison on enferme les soldats qui se sont permis de raisonner avec leurs s'prieurs ou qui se sont flanqu un coup de tampon avec leurs camaraux. (Voir Violon,Femmedu rgiment).

L'ARGOT

MUSICAL

igi

Grosse caisse (Battre la). Faire de la rclame. (Argot universel.) Ce sont les arracheurs de dents qui, les premiers, ont eu l'ide de faire usage de la grosse caisse, pour attirer d'abord l'attention des badauds, pour etounr ensuite tes cris du patient dont ils extraient les molaires sans douleur. Depuis, la grosse caisse est passe dans nos murs. Tout le monde en joue plus ou moins, pour mettre en pratique cet aphorisme de L. Reybaud: Les pices de 20 francs sont comme les soldats, on les rassemble en battant la caisse. a Les compositeurs de musique, habitus crire ne ddaignent d'orchestre, pour cet instrument d'en pincer quelquefois. A peine un opra pas vient-il de natre qu'on apprend soudain que deux riches diteurs s'en disputent la partition coups de papier Joseph. L'ouverture de cet opra, dit un journal, a t compose, copie et rpte en une demi-heure. Enfonc Boeldieu 1 Boum 1 Les virtuoses de concert connaissent assez bien le'doigter. de cet instrument de perscution. L'un d'eux fait annoncer qu'il jouera son Carnaval de Venise sur un Stradivarius dont il vient de refuser 50000 francs au comte de Z. Un autre informe le public qu'il excutera son quadruple coup de langue sur un cornet pistons en or. (Les pistons seulement.) Une justice rendre aux chanteurs c'est qu'ils

192

L'ARGOT

MUSICAL

manient la grosse caisse avec plus de virtuosit que les instrumentistes. Pendant que leurs noms s'talent en lettres gigantesques sur tous les kiosques et que leurs photographies attroupent les badauds la porte de tous les libraires, les toiles du chant inondent la quatrime page des journaux de leurs personnalits bruyantes. Aujourd'hui le monde tonn apprend tout coup qu'un barnum anglais vient' d'onrir la clbre M"" un pont d'or, si elle consent passer le dtroit. Demain les populations lisent avec motion les dtails du terrible accident de voiture qui a.failli ravir l'illustre** " l'art musical. Habitus jouer la comdie et mme le drame, ces ~&'<~s de grosse daMSccomposent pour leur instrument une srie de fantaisies varies o le vol, l'incendie, le duel, la tentative d'assassinat, habilement agencs, les posent en victimes auprs des foules qui les acclament et des directeurs qui remplissent leur grosse caisse de cigales sonnantes. Gros violon. Nom donn au violoncelle ou la contrebasse par le peuple, peu familier avec Pargot des musiciens. Guimbarde. Voix, parole (Argot populaire.) La guimbarde est un petit instrument d'acier

L'ARGOT

MUSICAL

193

d'une compos d'une lame vibrante fixe au centre de lyre et dont on presse tige recourbe en forme les extrmits entre les lvres afin de varier les intonations de cette lame vibrante qui fait l'oiHce d'anche libre. Autrefois la guimbarde s'appelait trompe de Barn, trompe laquais. Suivant Gnin, de ce se tromper joujou populaire est ne la mtaphore s'en amuser, de quelqu'un, tromper quelqu'un, s'en faire un jouet. de L'argotisme guimbarde continue la tradition la trompe, en faisant allusion la parole qui, d'aprs un philosophe grincheux, n'aurait t donne l'homme que pour dguiser sa pense. Guitare dtraque, dont les aigres Guimbarde. vibrations rappellent le guim-guim de la trompede Barn. Guimbarde. Voiture disloque dont les ressorts orchestre de dtraqus produisent le bruit d'un guimbardes. Guimbarde. Horloge poids. au son bruyant et cass produit par les Allusion ou engrenages quand on remonte cette horloge quand elle sonne les heures. 13

i94

L'ARGOT

MUSICAL

Guimbarde. Porte qui chant parce qu'on a oubli d'en graisser les gonds. Ceux qui ont visit le vieux chteaa de Baden, dit G. Kastner, se rappellent peut-tre que la porte de pierre d'un caveau, dans le souterrain o sigeaient les Francs. Juges, donne naturellement, lorsqu'on l'ouvre, le contre ut au grave. Guitare.- Rengaine. (Argot des gens de lettres.) Allusion aux ressources bornes de la guitare qui la condamnent de perptuelles redites, quand elle n'est pas manie par un Huerta. Celui-ci savait trouver de nouveaux effets de guitare jusque sur les afHches de ses concerts. On lisait, le i~ovembre 1828, sur les murs de la capitale: Grand coneert de M. HUEBTA GxiMnMe espogao!. Nota. Concert. 0~ c~o~ que M. Rossini assistera ce

Guitare (Acteur). Acteur qui ne varie pas assez ses effets et n'obtient 4'apptaudssements que dans certains rles larmoyants, par exemple Bouff et Mme Rose Chri. (Dictionnaire des coulisses.) (Voir Vendreson.j~M.)

L'ARGOT

MUSICAL

1~5

Guitare (Avoir une sauterelle dans la). Avoir le cerveau un peu dtraqu. Ce trope populaire, cit par le Dictionnaire de l'argot des typographes, a deux variantes plus usites: Avoir un hanneton dans le plafond, avoir une araigne dans la coloquinte. Les Grecs n'avaient pas une sauterelle dans /</ guitare, mais une cigale sur A cithare. Il est dommage que la guitare soit dmode, car l'image de la sauterelle, diva au corset vert, condamne chanter dans sa prison cordes, aurait pu caractriser la manire de certains compositeurs dont l'art consiste rendre le chant esclave de l'accompagnement et toSr la voix sous un dluge instrumental. ~y~ Cigale.) Guitare (Pincer de la). Se, faire mettre 'en prison. (VoirPMC~M~e.) Guitariste. Rabcheur.

H
Harmonica, bachique. Verres boire. (Argot des membres du caveau.) La musique, disait C. Blaze, est un punch dont

196

L'ARGOT

MUSICAL

la tonique, la tierce et la quinte sont fournies par le rhum, le sucre et le citron. Accord doux, piquant, nergique; ensemble ravissant dont les prcieuses ~c tractions donnent un reet de topaze l'A<M'~onica de cristal en bataille rang .s Le premier buveur d'eau claire Qui tira des sons d'un verre Contre Bacchus forniqua, Et pour moi qui ne m'eveiue Qu'aux glouglous de la bouteille Voici mon harmonica Et tic, et tic, et tic, et toc (bis) De ce bacchique tintin Vive le son argentin1
DSAUGIERS.

Avare. (Argotisme cr par MoHarpagon. lire.) Saint-Amand, ancien comdien de province, tait un type d'avarice et d'gosme. Il aimait faire de la musique, mais personne ne devinait pourquoi, pouvant jouer du violon, il donnait depuis quelque temps la prirence au lugubre alto. H, h 1 rpondait l'avare, c'est que l'alto ayant plus de pauses compter, on use bien moins de cordes. (LaBtte.~mo~M de Fleury.) Un musicien insolvable donnait, pour s'acquitter, des leons gratuites de violoncelle un ~o~agw~.

L'ARGOT

MUSICAL

i97

Aprs quelques sances, celui-ci renona l'tude de cet instrument, parce qu'il fallait jouer du ~OM< (~KMcoMMM.) Le tintamarresque Commerson a dfini la harpe double mouvement d'rard, une harpe gonds.

Barreaux de fentre d'une prison. Harpe. (Argot des voleurs.)


tnde de Harpe. Derrire les barreaux d'acier de sa Bastille, In carcere duro, Le vieux harpiste rve et croque une pastille. Ou joue un allegro. En vain, de son cachot il branle la grille Mftg'M~MS rostro. Quel martyre 1dit-il. Suis-je de ta famille, Ombre de Pellico ? S'ils t'avaient mis sous clef, tes bourreaux de Venise, jMt.Mt~a~~a~ Sous mes deux clefs de sol et de fa, j'agonise. Et pas un tourne-vis 1.. Moisir, libert, dans ce Paris qui crie c<y'c~<'es/ 1 PoM~ Mo! que grise l'air pur de ton ciel, Italie, 1 Quand je fume un londrs 1

98 A~jr

JL'ARGOT MUSICAL

bu de l'azur, s'tre dit: Capoue 1 .So/ /MC~/ omnibus Et rentrer, chaque soir, pataugeant dans la boue, Sans trouver d'ommbus 1 Tourne, tourne en ta cage et baise tes menottes: ~OMosa&Ya~N Courbe le dos, esclave, en arpgeant des notes Sous le bton d'Alts. Mais prs du vieux harpiste, un violon prlude. 7~ro,.&if/<MMN/ Tra la la Quel est donc cet air ?.. Monsieur Latude, C'est un air de Mazas. E. GOUGET.Paris-Orchestre. Harpe (Craindre la).- Avoir peur d'tre pris, de tomber sous la main ou entre les griffes de la justice. (Voir PtHecr~ harpe, de la guitare.) Voler. (Argot des voHarpe (Jouer de la). -leurs.) Au propre, le joueur de harpe a les doigts crochus pour saisir les cordes et les faire vibrer. Or, on sait le sens que l'on attache aux doigts crochus. (Voir Harpion.) Harpe Tartuffe, (Jouer tte la). & S'assurer, comme et dans le mme but que lui, auprs

t/ARGOT

MUSICAL

199

d'une femme, que l'toffe de sa robe est moelteuse.N (Delvau.Dictionnairede la <<tM~e Verte.) de (Voir cco''<feMf piano.) Se faire mettre en priHarpe (Pincer de la). son. (Argot des voleurs.) (Voir Pincer de la guitare.) Diogne louait seul un pesant joueur de harpe excr de tout le monde. On lui en demandait la raison: <:Je le loue, dit-il, de ce qu'avec un talent pareil, il a eu le courage de se faire joueur de harpe plutt que voleur. (Diognede Lane.) Se dit d'un cheval qui hausse trop les Harper. jambes. (Argot des vtrinaires.) Allusion au jeu du harpiste. Autrefois harper se disait pour jouer de la harpe. (VoirJouer du piano, Musette.) Femme acaritre, toujours prte Harpie. jouer des griffes. Quand Neptune alla dclarer la mairie du a" les filles qu'il avait eues dAmphitrite, ayant fait remarquer l'officier municipal qu'elles avaient les mains crochues comme celles des joueurs deharpe~ il les fit inscrire sous le nom de .Ha~M.

200

L'ARGOT MUSICAL

Se battre coups de griffes, Harpigner (Se). s'gratigner. (Argot populaire.) se (Voir CoMt'~potMt, crocher.) Haut. Aigu, .vibrations rapides. (Argot musical.) ~.a limite extrme dans le AaM<de voix humaine la est d'environ 4200 vibrations car seconde. corresTr~ pondant au contre ut suraigu, son donn par la Bastardella d'aprs le tmoignage de Mozart. (Voir Bas.) Hautbois (Jouer du). tre pendu. (Vieil argot populaire.) Sorel, dans son Histoire comique de Francion (i6aa), dit que: La trahison joue de la trompe, car elle trompe tout le monde, et la justice joue du haut-bois, parce qu'elle fait lever des potences o l'on attache le coupable. Nosanciens, dit C. Blaze, dans son Molire musicien, taient tel point familiariss avec les supplices, qu'ils -en plaisantaient, empruntant la musique de burlesques mtaphores pour un objet si dplorable. Le pendu jouait du hautbois, dansait le branle des vques, en donnant avec ses pieds la bndiction toute l'assistance, et la petite corde mise au bout de la grosse pour former le noeud tait appele c~M~~& ~OM~M.~

L'ARGOT

MUSICAL

201

On voit donc que le hautbois de nos factieux anctres tait la fois un instrument vent et corde. Voici un quatuor de tlgrammes qui prouvent que cette dnomination n'est pas tout--fait tombe en dsutude. Chef d'orchestre confrre: Avant de m'envoyer ton obo (hautbois la mode italienne), dismoi comment il va l'orchestre. a Rponse du confrre: aO. J. B Le chef d'orlaconique chestre, aprs avoir pel la dpche: Si ton obova l'orchestre comme ail gibet, garde-le et Le confrre: e Imbcile, 0. J. B. veut pends-le. en abrg: Obo ,joue 2MM. dire, (~Mteorama.) Chanterellede ~or)'<'<tM.) (Voir Musicien ambulant jouant Homme-Orchestre. instruments. la fois de plusieurs Dans son tude sur les clbrits de la rue, J. B. Gouriet cite un type d'~o~o~c~ plus connu, sous le premier empire, par la dnomination de musicien des promenades. Cet artiste ingnieux, dit-il, s'est imagin de mettre toute sa personne en uvre: il fait entendre lui.tout seul un double flageolet, une harpe, un tambourin, et, en outre, des cymbales et un groupe de sonnettes attaches deux petites branches de fer qu'une ficelle fait mouvoir:

aoa

L'ARGOT

MUSICAL

<Tel autrefois Csar, en mme temps, Dictait quatre, en styles diffrents.1) Z.tOMM'-orc~<- n'est pas rest indiffrent aux progrs modernes de l'instrumentation. Il n'est pas rare aujourd'hi de rencontrer un de ces artistes nomades tournant de la main' droite la manivelle d'un orgue de Barbarie, battant du triangle de la main gauche, frappant d'une mailloche attache son coude, une grosse caisse suspendue sur son dos, faisant sonner une paire de cymbales accroches ses genoux et claquer avec ses pieds une paire de castagnettes, soufflant dans une flte de Pan cousue sa cravate, et agitant les grelots d'un pavillon chinois plant sur sa tte. Les artistes ambulants redoutent le voisinage de ~oHMM~-o~cAM~ dont l'instrumentation bruyante touffe leur modeste voix. Gouriet raconte que le musicien des promenades eut un jour maille partir avec un de ses confrres jouant de la serinette. Celui-ci se fcha et on en vint, de part et d'autre, des apostrophes trs vives. <Qu'tes.vous donc?lui disait le musicien des promenades, un tourneur de manivelle t Et vous, rpliqua le joueur de serinette, qu'tes-vous donc? un musicien coups de pieds et coups de poings. A ce mot, f~o~w?-orc~~ se leva furieux, mais, retenu par les diffrentes ficelles qui l'atta-

L'ARGOT

MUSCAL

ao3

chaient ses instruments, il chancela et routa dix pas de l avec son orchestre, aux applaudissements des gamins, a Hymne. Argotisme hermaphrodite du sexe masculin l'arme, du sexe ~minin l'glise. Ce qui aura probablement dcide l'Acadmie Franaise marier ce mot avec lui-mme, c'est qu'il est l'anagramme d'Ayw~. (Voir Ch-g-tM.)

1
Impossible. (Musique). Extravagance musi. cale. (Argot populaire.) Le dilettante difficile ou l'aimable confrre remplace cette qualification par un mouvement d'paules, ponctuant cette phrase ddaigneuse: Onne fait pas de la musique comme !s J'aime ce mot du baron de Gleken, ministre de Danemark. Un musicien excutait une sonate de violon de la plus grande difficult. Avouez, lui dit une dame, que ce qu'il joue est bien difficile. Oui, madame, rpondit-il, j~ voudrais mme que cela fut impossible. M l (Gr~try. jE~MM<f a MMt~Mc.)

ao~

L'ARGOT

MUSICAL

Inchantable. Opinion de presque tous les chanteurs sur la musique qu'on leur destine. Indchiffrable. Se dit d'une musique impossible lire. Les anciens contrepointistes se plaisaient corn. poser des pices de musique indchiffrables pour les musiciens qui n'en avaient pas la clef. Ces sortes de rbus musique, appels canons nigmatiques, non seulement taient susceptibles d'un nombre illimit de solutions, mais encore leur trac graphique affectait les formes les plus bizarres, un cur~ une croix, etc. Voici un canon de Werkmefter. Berardi l'appelle le nud de Salomon et Kircher le labyrinthe.
(/<~ c&a'Mf).

L'ARGOT

MUSICAL

205

Ce canon est compos pour 96 voix 24.churs Chrubini exerait sa patience deviner ces rbus. Pendant longtemps, les dernires productions de Beethoven ont t juges indchiffrables. Un musicien de Fcole des incohrents prsentait un jour une de ses lucubrations G. Kastner pour en connaltre son avis. Votre musique, rpondit celui-ci, est aussi difficile dchiffrer qu' a~-a~ une partition d'un Un jour Rossini <<~ et re. compositeur allemand. Un ami s'approche l'envers. marque que le maestro tenait la partition rebours ? aMais, que faites-vous ? Vous lisez Et Rossini, avec un zzayement malin, rpondit: <j'ai essay de l'autre ct, a n'allait pas.~ (Voir Dchiffrer, lire livre ouvert.)

206

L'ARGOT

MUSICAL

Se dit d'un instrument Ingrat (Instrument.) ne sait pas reconnatre la peine qu'on se donne qui pour l'apprendre. (Argot des bourgeois). Je connais un violon de l'opra qui aune grande reconnaissance pour le mont-de-pit; c'est un fameux dmenti au proverbe qui dit que le violon est un instrument ~9 (Commerson.~cf~te d'un tameur.) L'idal du virtuose compositeur. Injouable. A. Blondeau raconte que Pierre Locatelli avait dans sa jeunesse une aversion insurmontable pour le violon et que, dans un accs de colre, caus par la persvrance de son pre lui faire travailler cet instrument malgr lui, il se coupa les chairs entre le quatrime et le cinquime doigt de la main gauche, avec un canif, esprant que cette blessure le dlivrerait pour toujours du violon qui lui tait odieux. On lui laissa effectivement le temps de se gurir de sa blessure et on ne lui parla plus de cet instrument; mais, plus tard, le got lui vint de travailler le violon et il s'y mit avec passion. La blessure qu'il s'tait faite, loin de l'estropier, comme on aurait pu le craindre, luiavait procur, l'avantage de cette main, un cartement extraordinaire. I! composa entre autres des Caprices pour le violon, dont l'excution est une espce de problme qui ne peut s'expliquer que par la disposition accidentelle

L'ARGOT

MUSICAL

ao?

de sa main qui lui permettait de faire ce qu'aucun autre ne pouvait ou ne pourrait tenter. (Histoire de la musique.) Voici un chantillon d'un de ses Caprices enigmatiques, intitul aie Labyrinthe.t

J
Violon. (Argot d'orJambon, Jambonneau. chestre.) La couleur et la forme de ces deux objets ont quelque analogie. A ceux qui, trouvant ce rapprochement bizarre, s'indigneraient de voir la charcuterie envahir le domaine de l'art nous rappellerons qu~auXVII" sicle, la contre-basse du hautbois tait appele c~T~&M et qu'au moyen ge, on se servait d'un violon trois cordes la ~<g~ (de ainsi nomm cause de sa giga, jambe, cuisse), ressemblance avec un gigot. En allemand, le violon se, nomme geige.

so8

L'ARGOT

MUSICAL

Les Espagnols ne disent-ils pas ~-a~'r/f./o~OM (rascar el jamon), pour jouer de la guitare? Jeton (Chanter ou jouer faux comme un). Les jetons reprsentent, au jeu, des valeurs de convention. De plus, la plupart de ces jetons sont des fabriqus, dit-on, avec les vieilles touches pianos mis au rebut, instruments accords par temprament, c'est- dire possdant une justesse approximative qui justifie pleinement la mtaphore. Jeunes (Les). Compositeurs de musique que enfin reu un de leurs opras, l'motion de voir rend subitement sourds et chauves. (Argot des directeurs des thtres lyriques.) Un prix de Rome (Retour <f~~).
Cet opra ?.. Si j'avais su. poserai-je Longtemps avant d~tre reu? .oserai-je Faire valoir ce que je vaux? serai-je Couvert de chut ou de bravos? ai-je Le toupet qu'il faut pour. ma ici! je Leur dis Flte 1 et me tiens coi. ~~S-O~A~ E. GOUGET.

Composerai-je

L'ARGOT

MUSICAL

209

Persvrons, nous percerons, disait un vieux compositeur l'un de ses confrres. Rameau tait presque sexagnaire quand il cueillit ses premiers lauriers. Hlas 1 fit- l'ami dcourag, il est aujourd'hui aussi difficile de percer l'Opra que l'isthme de Panama. Jouailler. Jouer ngligemment ou mdiocrement d'un instrument. (Argot musical.) La musique instrumentale, tant consiJouer. dre comme un art d'agrment, du moins par ceux qui la pratiquent, ceux-ci trouvrent tout simple d'exprimer cette distraction par le verbe jouer. Pourtant on disait autrefois ~o~~ d'un instrument, lui faire produire des sons. Peut-tre jouer ne s'appliqua-t-il, dans le principe, qu'aux seuls instruments vent qui se sonnaient en gonflant la joue, ou dont le pavillon menaant avait l'air de tenir l'auditoire en joue. (VoirJE*tt mouiller,en patiner, en ~Mce)'.) Pendant les entr'actes, ou mme Jouer en si. pendant la reprsentation d'un opra, ls musiciens ont l'habitude de se livrer une srie de jeux de motstintamarresques. s Quelles sont les notes de la musique le plus en dsaccord? demande un violon.
14

210

L'ARGOT

MUSICAL

Si et r, rpond une contre-basse, car il y a toujours Put entre elles. B Quel est le comble de l'art du copiste? <ait son tour le timbalier. C'est, riposte une clarinette, copier de la musique sur une ~o~&~de chats. ? Dbiter ces calembredaines c'est ~<M~(scie). Jouer le second violon. subalterne. (Argot anglais.) Remplir un rle

K <
Kalidoscope. Musique faite pour l'il plutt l'oreille. (Argot des musicistes.) que pour Le Kalidoscope (du grec Kalos, beau; eidos, forme; ;skope, voir) est un instrument d'optique compos d'un tube o sont disposs des miroirs plans destins rflchir de petits objets de toutes les couleurs placs au fond du tube. Dans la musique kalidoscopique des composi. teurs sans ides, chez lesquels l'inspiration est remplace par la rflexion~ les notes de la gamme semblent rflchies comme par des miroirs dans toutes les tonalits et, au moyen des artifices du contrepoint, le dessin harmonique de la partition

L'ARGOT

MUSICAL

311

affecte mille formes bizarres qui intressent l'ceil de l'amateur. e:Ceux qui entassent des notes sans plan, sans ordre, imitent les peintures chinoises dont le beau coloris frappe seulement les yeux, mais o l'on cherche en vain la rgularit du dessin. (La musique; Yriarte, ~77').) Kalidoscope s'applique galement aux opras dont la musique est entoure d'un luxe exagr de mise en scne. Voici une des mille pigrammes que fit clore l'apparition du chef-d'uvre d'Halvy:
a Non, non, A l'Opra On y jora la L'entendre? je ne veux plus attendre, j'irai ce soir Juive, et je voudrais l'entendre. dites-vous.. Moi j'y vais pour la voir. n (Le Pianiste, ~) la harpe olienne un ~~~o-

On a compar

scope, cause des combinaisons aussi varies qu'imprvues que le courant d'air tire de ses sons harmoniques. Kyrielle. Longue suite, ribambelle. (Argot des bourgeois.) Allusion l'interminable chapelet d'ora pro nobis dont'se compose le chant des litanies, commenant par les deux mots grecs consacres: Kyrie cloison, Seigneur, ayez piti de nous.

212

L'ARGOT

MUStCAL

L
La (Donner le). Au propre, c'est mettre les instruments de musique au diapason. Au figur, c'est donner le ton en matire de modes et d'usages mondains. (Argot.) Le diapason musical est d'acier, celui du monde est rond et juste, comme de l'or. On pourrait lui donner le nom de chrysophone. C'est ce diapa. son universel que s'accordent toutes les prtentions. Le chrysophne fait baisser tous les scrupules et hausser les plus basses convoitises.
La (Prendre e). Se mettre au ton de quelqu'un, le copier dans ses manires et jusque dans ses dfauts. (Argot mondain.) Allusion au la que les musiciens prennent sur la fourchette harmonique, afin d'accorder leurs instruments.. (Voir Diapason, Fourchette.) e (Envoyer faire). Envoyer promener. (Argot populaire.) Littralement faire A~/atf~ signifie chanter un refrain insignifiant.

L'ARGOT

MUStCAL

2l3

On le mit dans un collge Pour apprendre le latin; D jouait, ie sacrilga 1 Il fumait, le libertin t Lanlaire, lanla. Et quand le matre svre Le condamnait au pain sec, Sa nourriture ordinaire, II lui rpondait en grec Va te faire Lanlaire G. NADAUD. CXaKN<MM ~O~M/<WM.

<Un opra, dit Berlioz, Larynx (Jouer du). n'est souvent qu'un prtexte pour faire briller des chanteurs venant sur la scne /OH~' du larynx comme, dans un concert, les virtuoses y viennent jouer de la clarinette ou du hautbois, (A travers e/MHts.) Litanies (Chanter des). Kyrielle de plaintes ou d'injures. (Argot des bourgeois.) Allusion la ribambelle de saints qui dfilent la queue leu leu dans le chant monotone des litanies. (Encore un mot tir du grec, litaneia, prire, supplication.) (Voir Kyrielle, ~oMt-nc~.)

Lit-notes (Tte de). Jeu de mots que les envieux appliquent quelquefois aux jeunes laurats du Conservatoire de musique.

ai~

L'ARGOT

MUSICAL

Livre ouvert (Lire ). Lire prem!re vue. (Argot musical.) Pour lire livre ferm, il faudrait ncessairement tre dou de la seconde vue. ail ne faut jamais, dit Krisostauphe Cldeol, refuser de dchiffrer devant ceux qui n'entendent rien la musique: on joue ce qu'on sait par cur et l'on passe pour habile homme. On peut faire placer adroitement de la musique tudie l'avance dans un paquet qui vous sera prsent pour dchiSrer.B (Dictionnaire burlesque.) (VoirZMcA;) Abrviation usite chez les gavroches L'Op. pour dsigner l'Opra. Pourquoi ne fait-on pas une pension aux vieux musiciens, comme aux artistes de ~C~ afin de ne pas les laisser mourir /\H<? Nom donn, autrefois, aux intervalles Loopa. altrs par temprament et qui font ressembler le clavier une mchoire d'o les dissonances sortent en hurlant. LuHistes. Nom des fanatiques de la musique de Lulli dans la guerre qui se fit autour des partisans de Rameau. Voici un chantillon des amnits que les Lullistes prodiguaient au maestro franais.

L'ARGOT

MUS!CAL

ai5

Distillateurs d'accords baroques Dont tant d'idiots sont frus, Chez les Thraces et les Iroques Portez vos opras bourrus. Malgr votre art htrogne, Lulli, de la lyrique scne, Est toujours l'unique soutien. Fuyez, laissez-lui son partage, Et n'corchez pas davantage Les oreilles des gens de bien.
J. B. ROUSSEAU.

(Voir Ramistes.)

Au hasard, l'tourdie. (Argot Lurelure (A). po'claire.) Zw~M~, mot servant de refrain beaucoup de vieilles chansons, est une onomatope du son de la loure, nom patois de la cornemuse'. Faire une chose /M~<?, c'est ne pas y donner plus d'importance qu' un air de musette, c'est la faire machinalement comme le cornemuseux prend son instrument pour jouer la premire bourre qui lui vient l'esprit. Luron. Boute-en-train, ami de la bonne chre et des joyeux refrains et pratiquant la maxime: Quand la cornemuse (Ioure) est pleine, on en chante que mieux. Pour nos musiciensmodernes, lourer c'est accentuer la premirenotede chaquetemps decertainsairs rustiques, la faon des comemuseurs.

a6

L'ARGOT

MUStCAL

Dans l'argot des voleurs, /<w signifie l'hostie consacre. Fr. Michel drive net argotisme de le rond, qui a la mme forme que le profit de !a/ow-< Luthier. Fabricant d'instruments archet, violons, altos, basses, contrebasses, guitares, man. dolines, en un mot, de toutes sortes d'instruments cordes, hormis des luths. (Argot industriel). Cet argotisme peut aller de compagnie avec ~-M~M~ barbier, et <M-~< fabricant de fusils. Choron avait propos de remplacer /M/A~ par wo/tMM~. ais l'usaaage! M Si jamais le bon sens parvient chasser le ~/A~ du vocabulaire musical, ce ne sera pas sans lutte.
Lyre, luth, thorbe, etc. Instruments de parade employs dans le jargon des potes. 0 muse je t'invoque. le bec Et bande de tes mains Emmielle-moy les nerfs de mon rebec. M. RGNIER.Le souper ridicule. J'ai chant sur la co~-M~~M Maint dizain, voire maint onzain; Mais jamais l'effort de ma muse Ne m'a pu produire un douzain
SAtNT-AMAND.

DoujKun, pice de monnaie.

L'ARGOT

MUSICAL

3T7

Le pote chantait, quand la lyre fidle S'chappa tout--coup de sa dbile main Sa lampe mourut et, comme elle, II s'teignit le lendemain. e Le MtLLEVOYE. pote WOM~~H/. aA~ moment du travail, chaque nerf, chaque fibre Tressaille comme un /K/Aque l'on vient d'accorder." A. DEMUSSET. aNe rougis pas, mon gnie 1 Quand ta corde n'aura qu'un son, Harpe fidle, chante encore Le Dieu que ma jeunesse adore, Car c'est un hymne que son nom. a
A. DE LAMARTINE..M~-W<MM<M.

a L'homme est petit, ingrat et vain, Dans les champs tout vibre et soupire. La nature est la grande lyre, Le pote est l'archet divin. e V. HUGo. Rayons et Ombres.

Les potes classiques se montraient fort chatouilleux l'endroit de l'instrument que leur muse avait adopt. Les lyriques n'entendaient pas que les harpistes ou les lutheurs eussent l'audace d'en pincer sans autorisation. Tout le monde connat la chanson eO ma tendre musette, Musette mes amours. x

at8

L'ARGOT

MUSCAL

Cette chanson, dit E. Fournier, est le plus beau titre lyrique de La Harpe. Un jour qu'on vantait devant Delille les lans dithyrambiques du pote de Mlanie, l'abb coupa court cet enthousiasme en disant De l'admiratioforprimez le dlire, Parlez de sa ~MM//cet non pas de sa lyre. Citons, pour conclure, le spirituel apologue que Clment Caraguel contait en t85z aux lecteurs du Charivari. eOn raconte que le calife Aroun-al-Raschild fit venir un jour dans son palais trois potes de l'acadmie de Bagdad. Ils arrivrent d'un pied lger, le visage riant, persuads que le calife voulait augmenter leurs pensions ou leur donner quelque dcoration nouvelle. L'un avait publi des ptres, l'autre des lgies et des stances, le troisime un pome pique. Tous avaient fait des tragdies. Approchez, mes amis, dit le calife; je vous ai mands pour savoir de vous la dfinition de certains mots dont vous vous servez dans vos posies et dont je n'ai encore pu me rendre bien compte. Sublime calife, rpondit un des trois potes, lumire des vivants, puits de sagesse. Bien, bien, interrompit Aroun, laissons les

L'ARGOT

MUSICAL

ai9

compliments et venons au fait. Vous alliez me dire sans doute que vous tiez prts me rpondre. Eh bien, qu'est-ce que ce luth dont vous parlez si souvent ? Vous dites la muse m'inspire, je prends mon /H/A je vais accorder mon /~A, o est mon /~A ? n'aurait-on pas par hazard vol mon lutla ? qu'on me l'apporte, je vais chanter. Sublime calife, dit le pote avec un 'certain embarras, ce sont l des faons de parler. Alors, s'cria Aroun, on n'a jamais vu de luth, on ne sait pas ce que c'est? Mon Dieu, non; il est convenu, entre nous autres potes, que nous jouons du luth. Et pourquoi est-ce convenu? Pour faciliter nos exercices potiques; c'est une manire tout fait aise d'entrer en matire et d'en imposer au vulgaire; cela remplace quelquefois l'inspiration. Je le vois bien, dit le calife, et se tournant vers un autre pote Vous qui vous vantez frquemment d'avoir une lyre, dites-moi un peu ce que c'est. J'avoue, sublime calife, rpondit le pote, que la lyre est un instrument de convention. Comme le luth? Absolument. Et vous faites semblant de savoir en jouer? Il le faut bien, sublime calife; la posie a ses licences, et.

aa8

L'ARGOT

MUSICAL

Drame musique dont les situaMli'mlo. tions sont aussi embrouilles que les doubles croches. (Argot de critiques.) Fabricants de musique rguMlodiphobes. lire, mais dpourvue d'invention, de sentiment et de mlodie. Argotisme forg par Castil Blaze, du chant, ~o~os, aversion. grec <M~/<M, Les musicastres qui affichent une sainte horreur du fameux pour la mlodie nous font ressouvenir renard gascon, d'autres disent germain. Si l'ortholes pdiste Panseron vivait encore, ils seraient premiers courir faire rebouter leurs lucubrations, au fond de ce cabinet clbre, dont Berlioz rdigea l'enseigne si plaisante: CABINET DE CONSULTATIONS
POUR LES

ce

-0; c'

Mlodies

secrtes.

Aimant la musique avec passion. Mlomame. chant et mania, Argotisme forg du grec ~/o~ manie. On dit galement musicomane ou ~M~co~M~. Un jour, aprs avoir entendu la symphonie avec churs de Romo et Juliette, un mlomane dit Berlioz: Vous devriez crire un opra sur ce sujet; la manire dont vpus Favez trait en symphonie et

L'ARGOT

MUSICAL

229

vous feriez dont vous comprenez Shakespeare, quelque chose d'inou, de merveilleux. Hlas! rpondit le maestro, o sont les deux artistes capables de chanter et de jouer les deux rles principaux? Ils n'existent pas; et, existassentils, grce aux murs musicales et aux usages qui rgnent cette heure dans tous les thtres lyriques, si je mettais l'tude un pareil opra, je serais sr de mourir avant la premire reprsentation. p <[Eh! bien, mourez! mais faites-le! s'cria le M~WM~Kfforcen, s Mlomanie. Passion de la musique. Un jeune musicien provenal, raconte Berlioz, sous l'empire des sentiments passionns qu'avait fait natre en lui la Vestale de Spontini, ne put supporter l'ide de rentrer dans notre monde prosaque, au sortir du ciel de posie qui venait de lui tre ouvert; il prvint par lettres ses amis de son dessein, et, aprs avoir entendu encore une fois le cheM'ceuvre~ objet de son admiration extatique, pensant avec raison qu'il avait atteint le maximum de bonheur rserv l'homme sur la terre, un soir, la porte de FOpra, il se brla la cervelle. (A travers chants.) Miophobe. (Argot forg du aversion.) Ayant la musique en horreur. grec ~/<M, harmonie, phobos,

230

L'ARGOT

MUSICAL

On dit galement MM~c<~o& L'abb Galiani dtestait la musique franaise qu'il trouvait trop bruyante. Aprs l'incendie de la salle du Palais-Royal, sous Louis XV, t~Opera ayant t transport aux Tuileries, on se plaignait que la nouvelle salle fut sourde: s'cria le M~o~~o&B ~Qu'eUe est heureuse

Horreur de la musique. MlophoMe. La posie et la musique~que l'on croirait surs, sont plus antipathiques qu'on ne le pense gnralement. Victor Hugo hait principalement les orgues de Barbarie; Lamartine s'ensuit toutes jambes quand il voit ouvrir un piano; Alexandre Dumas chante peu prs aussi bien que mademoiselle Mars, ou feu Louis XV, d'harmonieuse mmoire; et moi-mme,s'il est permis de parler de l'hysope aprs avoir parl du cdre, je dois avouer que le grincement. d'une scie ou celui de la quatrime corde du plus habile violoniste me font exactement le mme eSet. (ThophileGautier. Les grotesques.) C'est ce pote mlophobe qui a trouv cette dSnition: La musique est le plus cher et le plus dsagrable de tous les bruits, a

L'ARGOT

MUSICAL

23l

Moplats. Sobriquet que l'on donnait en iS&o aux partisans de la mthode du mdopdaste, musical invent par le systme d'enseignement clbre Galin. (Argot des professeurs.) Mntrier. Musicien ambulant raclant du violon dans les guinguettes. (Argot populaire.) Les artistes emploient quelquefois ce mot, en terme de mpris, pour dsigner un mauvais musicien. Mntrier, autrefois mnestrier, est une corrup. tion de mnestrel. Au XIV" sicle, les musiciens franais formaient une association nomme M~M~'c~ Le quartier qu'ils occupaient s'appelait la rue des mnestriers. Cette voie, dmolie il y a une quarantaine d'annes, occupait l'emplacement actuel de la rue Rambuteau. Aujourd'hui le moindre mntrier a le droit de se considrer comme l'gal d'un ~M'MM~, puisqu'ils descendent tous les deux en droite ligne du latin minister, serviteur. Oiseau chanteur de la NouvelleMnure-lyre. dont les plumes de la queue, disposes Hollande, en ventail, figurent une lyre seize cordes. (Argot zoologique.) Mre Gaudichon (Chanter la). tre en goguettes. (Argot populaire.) S'amuser,

232

L'ARGOT

MUSICAL

Cette fameuse chanson de la mre CaM<&c~oM a bien intrigue les commentateurs. Kastner se demande si cette brave commre n'est point l'aeule de la mre Grgoire, chante par Branger. Fr. Michel prtend en avoir retrouv l'origine dans la chanson de l'Amy j5<M~o~ antrieure au XVe sicle. N'est-il pas plus probable que cette mre Gaudichon dont le nom commence si joyeusement (Gaudium, joie,) et qui rime si bien sucer le cruchon, ne soit qu'un mot macaronique forg par quelque chantre frott de latin, et que.l'expression de chanter la mre Gaudichon ne soit qu'un synonyme d~~oMM~ ? (Voir C/Mt!<rc.) Messes (Chanter des). Boire frquemment. (Vieil argot.) Allusion la conscration du vin que fait le prtre pendant la messe.
Chev. ~Manire de jouer au billard contraire t'usage: y jouer avec une cuiller, avec les doigts, avec deux queues, etc. (Argot des bohmes.) Les chantres affectionnaient autrefois ce langage farci macaronique, comme le prouve le proverbe: M~MMtCM gagne l'argent, gr<!<<<MMtM le dpease. ). Mthode

L'ARGOT

MUSICAL

s33

S'applique aussi au bilboquet, quand on !e prend par la boule et qu'on veut faire entrer le manche dedans. J) (Delvau. Dictionnaire de la langue Verte.) Allusion au systme usit daus l'cole GalinParis.Chev, la notation remplaant musicale usuelle par une criture MHre, dont J..J. Rousseau proposa l'embryon en 174.3, d'aprs le pre Souhaitty.

Mettre un bmol . En rabattre, baisser le ton. (Argot musical.) On dit ~M/ ses prtentions, son langage, ses passions, etc. Allusion l dfinition fossile dcouverte par les Cuviers de la double croche: Le bmol est un signe qui baisse la note d'un demi-ton. Treize mots pour trois erreurs 1 Mettre un dise . Hausser le ton, monter sur des chasses morales. Cette contre-partie du bmol est base galement sur la dfinition classique:~ Le dise est un signe qui ~a~~ la note d'un demi-ton. Trois erreurs en treize mots 1 Flicien David signait toujours son nom en m. lant un dise son parafe.

a3~

L'ARGOT

MUSICAL

Faux connaisseur en musique. Cet argotisme, usit par les musicistes qui aiment combattre armes courtoises, fait allusion la paire d'oreilles dont Apollon gratifia le roi de Phrygie pour avoir eu le mauvais got de prfrer son ttracorde cleste la flte d'un vulgaire satyre. (Voir Apollon.) Ministrielle Nom donne aux (Musique). charivaris offerts un certain nombre de dputs et de fonctionnaires politiques sous le rgne de Louis-Philippe. Un de ces concerts, demeur justement clbre dans les fastes de la musique M~K~~M~, fut donn par la ville d'Aix son honorable dput. En arrivant aux portes de la ville, raconte le biographe des contemporains, M. Thiers est fort se surpris de ne pas voir la foule enthousiaste porter sa rencontre. Toutes les rues sont dle sous-prfet seul et quelques fonctionsertes naires se montrent autour de la voiture du petit dput. Les cloches de la cathdrale ne sont pas mme en branle. Il descend l'htel, convaincu que la ville est morte ou qu'un dmon jaloux de sa gloire en a subitement endormi la population. Cette erreur ne dure pas. Du bruit se fait entendre au dehors; il regarde et voit une masse considrable d'hommes et de femmes qui se rassemblent sous sa fentre.

Midas.

L'ARGOT

MUSICAL

a35

Bon, se dit-il, voici la srnade. En effet, mais quelle srnade, juste ciel M. Thiers bondit de surprise et de frayeur au dbut de cet trange orchestre. Le$ habitants de la ville, arms de pelles et de chaudrons, de casseroles et de pincettes, se mirent excuter le plus abominable charivari que jamais oreille humaine puisse entendre. Beaucoup d'entre eux s'taient munis de cornets bouquin. D'autres, aprs avoir roul devant la porte d'normes tonneaux vides, frappaient dessus tour de bras avec des maillets monstrueux. C'tait un orage de cris, de hurlements, de sifflements. Il fallut boire jusqu' la lie cette coupe amre de l'affront et de l'injure. Les cris et le vacarme, ajoute la biographie des hommes du jour, ne cessrent que par Pintervention de la force arme. M. Thiers s'chappa pour se rendre Marseille; mais le mme accueil l'y attendait et les symphonies reprirent de plus belles (Voir Charivari.) Violon. (Argot d'orchestre.) Mrecourt. et Mirecourt, dans le dpartement des Vosges, est connu par l'exploitation active et prospre d'une branche d'industrie spciale; on y fabrique des instruments de musique, des serinettes, des orgues cylindre, surtout des violons. (Fr. Miche!. Dictionnaire d'argot.)

236

L'ARGOT

MUS!CAt.

MMitoa. Voix. (Argot populaire.) J~K~ dit c'est parler ou chanter du nez, produire MM~, des sons de canard comme il en sort de la flte l'oignon. (Voir G<!<OM~.) Mirliton. a Un cur de village, scandalis de la chanson du ~r~oa, s'leva fortement dans un prne, contre ceux qui la chantaient. Le lendemain, une de ses paroissiennes lui demanda pourquoi le mirliton avait si fort anim son zle. a Ce n'est, lui dit-elle, autre chose que la gaze que je porte sur la tte. eMa foi, dit le cur, je n'en savais rien; dimanche prochain, je rparerai cela. En effet, au prne suivant, il dit ses paroissiens Mes frres, je vous ai beaucoup gourmands, dimanche dernier, sur le mirliton; mais depuis que j'ai vu celui de M"" Javotte; j'ai trouv que c'tait si peu.de chose qu'en vent il ne valait pas la peine d'en parler. (GMM~ <~C<t<MMM<~ sicle.) du .XMf Mirliton hroque (Le.) La colonne Vendme. (Argot populaire.) Sobriquet d au succs exagr del chanson d'E. Debraux Ah qu'on est fier d'tre Franais Quand on regarde la colooone2

L'ARGOT

MUSICAL

a3y

Mirliton (Vers de). Mauvais vers, de la mme facture que les distiques dont on entoure les Htes de la foire de Saint-Ctoud. <[Rien n'est plus mal coup pour la musique que les vers de w<OM donns pour canevas aux mlodies de Rossini, de Meyerbeer. (Th. Gautier. Mtsre (Chanter). taler sa pauvret, deman. der Faumne. (Argot populair.) Corruption du chant du psaume Miserere ayez piti de nous. On dit, avec plus de justesse; pleurer misre. BNstaaSte (A la). Les Picards emploient ce mot dans l'acception de tout de travers. (J. Corblet. Glossaire << patois picard.) Cette locution confirme notre opinion que: jouer de la flte de l'allemand, c'est--dire de la note traversire, signifie boire de travers. .<4 la ~M~a~M~, c'est jouer de la Hte par le mitan, le milieu, au lieu d'en jouer par le bout, comme on faisait de la flte bec. (Voir Flter.) Moit~6. pouse. (Argot des bourgeois.) Musicalement parlant, cette expression est de la plus rigoureuse justesse.

a38

t/ARGOT

MUSICAL

On sait que la voix de femme est l'octave suprieure de la voix d'homme. Sur un instrument cordes, l' octave aigu d'un son vide s'obtient en barrant la corde au milieu de sa longueur, de faon ne faire vibrer que sa M<MM~ On voit qu'en matire conjugale, l'unisson est impossible, moins que le mari ne hausse forte. renonce prendre ment la voix ou que sa ~o~'he le dessus. ails Monniaux. (Ce qui fait chanter les). un jour le concierge de sont tous comme a, disait la maison d'arrt de Bourges, en parlant de ses prisonniers; ils veulent tous les premiers avocats, ~OKMKKM?. ? et ils n'ont pas ce <~j~c~aM~' (Comte Jaubert. Glossaire du centre de la France.) Le lecteur a dj devin ce que le berrichon entend par ce qui fait chanter les ~o~MM~ autrement dit les moineaux, c'est--dire l'argent. C'est de la mme faon qu'on fait chanter les rossignols de nos scnes lyriques. Paroles incohrentes qu'un maestro Monstre. un motif de sa composition pour qu'elles ajuste servent de canevas mtrique au librettiste. (Argot musical.) Voici, d'aprs M. 0. Comettant, le monstre sur

t/ARGOT MUSICAL

a39

lequel un musicien pria un jour Scribe, son collaborateur, d'ajuster des paroles pleines de regrets etd'amour. Ah te voil, crapaud d'enfant, Tout barbouill de confiture Tu l'aimes donc ]a confiture? Oh oui, a se voit, je le jure. Chinois 1 magot de paravent 1 C'est dgotant. Crapaud d'enfant 1 (Argot musical.) Et pourtant, en montant une gamme, la main d'un pianiste reste horizontale, la main d'un violoncelliste o~sc~ Chantant sur le thtre de Bordeaux, un acteur attaquait au-dessus du ton et s'y maintenait avec un aplomb dsesprant. Aprs avoir vainement tent de le faire descendre l'unisson des instruments, le chef d'orchestre Beck, joignant la pantomime aux appels nergiques de son archet, commence par lever les bras afin de rapprocher son violon de l'oreille rtive du hros d'opra. Peine perdue, le virtuose ne changeait pas de gamme. Beck monte alors sur sa chaise et rcle tour de bras; le public trouve la plaisanterie son got, il applaudit, et le chef d'orchestre, poursuivant son ascension arrive'sur le thtre et dit l'acteur opinitre: Monter. Aller du grave l'aigu.

s~o

L'ARGOT

MUSICAL

Puisque tu ne veux pas descendre, il faut bien que je M<w&?;un chef d'orchestre doit suivre ses chanteurs, a (Castil-Blaze. Acad. Imp. de M<M<~HC.) (Voir Bas, Descendre, ~a<.) Motif. <t Ide principale et primitive sur ladtermine son sujet et quelle. le compositeur arrange son dessein; c'est le motzf qui, pour ainsi dire, lui met la plume la main pour jeter sur le papier. telle chose et non pas telle autre. (J. J. Rousseau. Dictionnaire de musique.) Le maestro qui composa la Juive avait sans doute ses raisons, car on ne compose jamais un opra sans ~o~s. }) (Commerson. Penses d'NM~etaHcMf.) Le marquis Vernet au salon, parie, monsieur, l'on vous trouve de Bivre, rencontrant un jour dit d'un air mystrieux: < Je lui que ce n'est pas sans dessein que ici. a (L. Loire. ~M~c~o~ de la vie HM~r<!t~.) Bourdon de vielle, corde servant (Voir BoM~OH.) Jouer de l'orgue de Barbarie.

Mouche. de pdale.

Moudre un air. (Argot populaire.)

L'ARGOT

MUSICAL

2~.1

Un matin, raconte E. de Mirecourt, Rossini entend un orgue de Barbarie ~oM<~c la romance de Guido et Ginevra: H!as! 1Elle fui comme une ombre, e a Le maestro fait monter le joueur d'orgue et le prend au collet: Malheureux, dit-il, on t'a pay pour venir me donner ce charivari sous ma fentre. Oh! ne mens pas! Tu as reu de l'argent pour m'corcher les oreilles. Voici deux louis, va faire noter sur ton orgue l'air de la Gazza ladra et jouele quarante fois de suite sous la fentre d'Halvy. Tu entends? Quarante fois Il apprendra peut-tre faire de la musique. (Voir Buffet, Rmotileur). Bt~t, .ReMOKtcM~). Mouier (En). Expression usite chez les musiciens d'orchestre d leur pour tmoigner admiration du jeu d'un virtuose. A la vue de ces doigters fantastiques qui font perler les gouttes de sueur sur les mains de l'excutant, on se prend involontairement penser au joueur d'harmonica que'le destin condamne jouer au doigt. mouill et l'on s'crie, tout saisi de vertige: Il en mouille1. MouHh caf. Orgue de Barbarie. (Argot

populaire.) xltne faut pas avoir

un grain

de bon sens,
16

z~a

L'ARGOT

MUSICAL

s'criait un joueur d'orgue chass d'une cour, pour caf ne donne pas assez trouver que mon M<oM&H aux r B de chic (MMMCOraNM.) Voix chantante. Moulin son. C'est le frre siamois du moulin paroles. Seulement le propritaire du moulin son se rserve la farine, abandonnant le son au public. (Voir Galoubet,Mirliton.) Musard. Badaud, flneur. (Argot populaire.) L'infatigable chef d'orchestre Musard n'est pour rien dans la cration de cet argotisme, driv de musard, joueur de musette, c'est--dire au figur, ne produisant que du vent. Demeurer oisif. De nos jours, ce Musarder. vieux verbe a' t remis la mode avec une nouvelle acception. Musarder voulait dire frquenter les concerts et les bals dirigs par le clbre Musard. Les belles petites et.les horizontales de cette poque s'appelaient musardines. Musarderie. niente italien. Traduction argotique du far

Muser. Bayer aux corneilles, ne produire que comme le joueur de musette, ou, peut-tre, du vent

L'ARGOT

MUSICAL

2~3

biller, tendre le museau (musus) en l'air, ainsi qu'on regarde les tableaux d'un muse. Museur. Use-heures.

Museau de Chien. Musicien. (Argot poissard datant du grand sicle.) a Dans le sicle suivant, dit G. Kastner, cet impertinent peu prs aurait pu passer pour un petit nom d'amiti, pour une gentillesse, puisque M"=de Pompadour, crivant l'un de ses. plus fidles mon sujets et admirateurs, l'appelait tendrement cochon. gros Musette. Voix. (Argot populaire.) Variante de galoubet, mirliton, moulin sifflet, tube, etc.

son,

Musette. Sac avoine que l'on attache au museau des chevaux et o les pauvres btes ne trouvent souvent que du vent, comme dans une outre de cornemuse. (Argot des cochers.) Musette. Bal d'Auvergnats son de cet instrument. o l'on danse au

C'est le sjour o la folie Assemble son joyeux parti; Les murs y sont tachs de lie Et les bancs de jus de rti.

244

L'ARGOT

MUSICAL

Musard, l'artiste que tu loues S'puise le temprament, Quand le ntre se fait des joues Grosses comme son instrument. Quand la recette est assure, Le gargotier, drle de corps, Termine gament l soire En jetant son monde dehors. Cn. COLHANCE. CXa~MOMN.

Nom donn dans la Sologne Musette. l'alouette lulu ou cujelier, cause de son chant flt.
Musette (Couper la). Au propre, couper la Au ngure, couper la parole. gorge. Quand la poche de la musette est coupe, elle ne sonne plus. (Voir CoMper sifflet.) Boire. (Vieil argot Musette (Jouer 4e la). populaire.) Sans doute parce qu'autrefois, le'vin tant conserv dans des outres, ceux qui buvaient mme semblaient jouer de la cornemuse. (Voir Entonner, FMf~r.) Musicastre. Musicien mdiocre, autrement dit castrat musical. (Argotisme cr par Castil-Blaze.)

L'ARGOT

MUSICAL

~5

Dlateur. (Argot des voleurs.) Musicien. Autrefois on mettait cette sorte de musiciens la torture pour les obliger chanter les exploits de leurs complices. Les instruments d'accompagnement usits taient les fltes et le psaltrion. (Voir ces mots.) Aujourd'hui, nos murs judiciaires s'tant adoucies, le chant des musiciens est simplement prcd d'une ritournelle de harpe, accompagne au besoin par un chur de- cigales. (Voir ces mots.) Musicien. verte.)). (VoirD~c/MM~er.) qui se plaint.

Joueur

(Langue

Musicien. Dictionnaire. (Argot des voleurs.) Il n'est pas probable que ce soit au dictionnaire acadmique que MM. les grinches aient song faire allusion. Nous croyons plutt qu'ils ont vpulu dsigner le dictionnaire de la rousse, non la populaire encyclopdie du XIX" sicle, mais le rpertoire alphabtique o la prfecture de police inscrit, ct des numros de leurs dossiers, les garnis et les repaires o logent les malfaiteurs librs, afin de pouvoir leur mettre le grappin au collet, la premire occasion. C'est ce dictionnaire de la rousse qui est, pour

&t6

L'ARGOT

~USCAL

les pgres, le ~M~c'Mredout dont la musique retentit leurs oreilles comme une menace per. ptuelle. Musiciens. Haricots. (Argot populaire.) Un philosophe tintamarresque prtend que Dieu, en crant le haricot, lui dit: Sois soM Rien ne pourra mieux donner une ide du genre de musique produit par ce lgumophone, que Fnigme employe par Boursault, dans son sope la cour.
Je suis un invisible corps Qui de bas lieu tire mon tre; Et je n'ose &ire connatre Ni qui je suis ni d'o je sors. Quand on m'te ta libert, Pour m'chapper j'use d'adresse, Et deviens femelle tratresse De mle que j'aurais t.
(Voir Ba~oKe~, f7<g-<;o~, JoMf du &tMOM.)

Lot de bric--brac. (Argot des broMusique. canteurs.) Allusion maligne ces compositions musicales qui ne sont qu'un assemblage d'ides disparates tombes dans le domaine et que certains auteurs, aprs les avoir soigneusement poussetes et drouilles, vendent au public comme du neuf.

L'ARGOT

MUSICAL

S47

Plaintes entrecoupes de pleurs, Musique. de sanglots et de soupirs. (Argot populaire.) Musique. Dnonciation. (Argot des voleurs.)
(Voir Musicien.)

Dans la langue des compositeurs Musique. Grande quantit de corrections d'imprimerie: indiques sur la marge des pages, de telle sorte que l'preuve a quelque analogie d'aspect avec une page de musique.? (E. Boutmy.Dictionnairede l'argot du typographe.) Musique.Petit langers.) pain caf. (Argot des bou(Voir F/Kt.)

Le pltre qui reste au fond de Musique. l'auge. (Argot des maons.) Morceaux de drap cousus les uns Musique. aprs les autres. (Argot des tailleurs.) Allusion beaucoup de compositions musicales dont l tissu mlodique et harmonique rappelle Fhabit d'Arlequin. Musique de l'avenir. Musique wagnrienne. (Argot musical.) Allusion un crit de Richard Wagner, paru en

2~8

L'ARGOT

MUSICAL

i85o, intitul Z/a'Mt~' <~<~de /'<w<'M<r, dans lequel le maestro dveloppait un idal artistique qu'il dclarait irralisable dans la socit actuelle. Peu d'artistes sont appels jouir de I~ur gnie, ce gros lot gagn a loterie de la nature, selon l'expression de Rossini. Le gnie, a-t-on dit, c'est le talent d'un mort. <Ennn! s'criait amrement Berlioz avant d'ex pirer, on va donc me jouer aux satellites de Fastre disparu, leur Quant ~Mf'<~ de /'<K~w nous fait vaguement songer au mot de Voltaire sur l'ode la Postrit de J. B. Rousseau. xj'ai bien peur, disait-il, que cette lettre n'arrive jamais son adresse.
(Voir W~g'tMfMwe.)

Musique des Saints musique. (Vieil Argot.)

Innocents.

Mauvaise

Autrefois on disait proverbialement Musiquede Saint-Innocent Fait piti qui l'entend. G. Kastner prsume que cette locution fait
allusion aux mntriers qui se faisaient entendre au XV? sicte sous les arceaux.des charniers du cimetire des Saints-Innocents.

L'ARGOT

MUStCAL

249

Voici un exemple de ce genre de musique. ~Porpora, passant un jour dans une abbaye d'Allemagne, les religieux le prirent d'assister l'office pour entendre leur organiste dont ils exaltaient singulirement le talent. L'office termin: Eh bien, comment trouvez-vous notre organiste? dit le prieur: Mais, rpondit Porpora, mais. C'est un habile homme, continua le prieur, et mme un homme de bien, plein de charit, et d'une simplicit vraiment vanglique. Oh! pour la simplicit, je m'en suis aperu, reprit Porpora, car sa main gauche ne se doute pas de ce que fait sa main droite. s (Choron et Fayolle. Dictionnaire des tM!M:e~M.) Musique (Faire de la). Se gratter la peau jusqu'au sang. (Argot des hpitaux.) Mtaphore pleine de justesse, car les cinq lignes de la porte musicale sont traces sur la peau par les cinq ongles de la main et les notes y sont reprsentes par les gouttes de sang.

Musique (Faire de la). a Se dit des clous qui tiennent un fer cheval, lorsque, plants irrgulirement, ils sortent de la corne des hauteurs ingales. (Argot des Vtrinaires.)

250

L'ARGOT MUSICAL

Se livrer des Musique (Faire de la). conversations intempestives sur les coups. (Argot des joueurs.) ~De~veau. IKe~otMMM'ela ~M~acVerte.) de < onder ou dS Musique (Faire de la). les murs d'une prison pour s'vader, a (G!os. grader saire d'argot. Vidocq.) (VoirJbMer<< MofoK.) Musique (Passer la). tre confront avec un dlateur. (Argot des voleurs.) Faire de la musique. Musiquer. Nous musicdmes tout le jour au clavecin du prince. (J. j. Rousseau. C<M/<'MMM.) Mettre en musique. Musiquer. n n'y a pas six vers de suite, dans tous leurs 4 charmants pomes, qu'on puisse ~Ms< (Diderot.Le neveude Rameau.) Musiquer. Marquer avec l'ongle une carte jouer d'un signe imperceptible. (Argot des grecs.)
Musiquette. musique. est musiquette Musique Ce qu'un vin Divin Estapiquette. Mauvais musicien. (Arg. dmod.) Petite

Musiqueur.

L'ARGOT

MUSICAL

z5i

N
Naturel (Ton ou son). Qui n'est modifi par aucun signe, dise ou bmol. (Argot musical.) Vestige du systme hexacordal en usage au moyen ge et procdant par hexacordes dur, Ma&<. rel et mol. Chanter par nature, c'tait reproduire les intonations de l'hexacorde naturel, ainsi figur: C, D, E, F, G, a, ut, r, mi, fa, sol, la. Un mauvais musicien tait alors trait de sot par nature, par bcarre et par bmol. Quelques thoriciens modernes ont vainement tent de justifier l'emploi de cet argotisme, en prtendant que les sons naturels sont les produits de la ~a~M~, donns par les harmoniques d'un son fondamental. On sait qu'il n'en est rien et que dans la srie des harmoniques de l'ut fondamental, non seulement il manque les sons naturels fa, la et si, mais qu'il s'y trouve encore des sons, la dise, fa dise, qu'on pourrait qualifier de surnaturels.

252

t/ARCOT

MUSICAL

Noire. Figure de note qui reprsente la dure du.son gale au quart de la ronde et la moiti de la blanche. Une couleur reprsentant le quart d'une forme, tout cela pour indiquer une dure! On proposait un jeune musicien d'pouser une ngresse fort riche dont la sur tait aussi marier. Je les prends toutes les deux, rpondit-il. Comment! Deux femmes? Sans doute: deux noires ou une blanche, n'est-ce pas ta mme valeur? (Voir.B&Me&e.) Note (Avoir la). On dit qu'un air a la note quand sa contexture, mlodique le fait retenir facilement du public. (Argot musical.) Tel air, dit Berlioz, pour beaucoup de gens, demeure entach d'un dfaut grave; il n'a pas de petite phrase qu'on puisse aisment retenir. Ces amateurs, insensibles aux nombreuses et clatantes beauts du morceau, attendent leur phrase de quatre mesures, comme les enfants attendent la ~ve dans un gteau des rois, comme les provinciaux attendent le si naturel, la note d'un tnor qui fait son premier dbut. Le gteau ft-il exquis, le tnor fut-il le plus dlicieux du monde, ni l'un ni l'autre n'auront de succs sans les prcieux accessoires Il n'a pas la fve! ~?~'a~M la note! (A travers chants.)

L'ARGOT

MUSICAL

s53

Note (tre dans la). tre dans le mouvetre au courant d'une chose. (Argot artistique.) ment, Note (Faire la). musique correctement, musical.) Excuter un morceau de mais sans expression. (Argot

Au propre, ne saNote (Ne savoir qu'une). voir qu'une chanson; au figur, n'avoir ~qu'une manire de dire ou de faire. On disait autrefois d'un mauvais mntrier Il ne sait qu'une note, il n'aura qu'un double. Nourrir Leur donner l'ampleur les sons. ncessaire. (Argot musical.) Un chef d'orchestre ses cordes: Messieurs, vos accompagnements sont trop maigres; il faut me nourrir a davantage. Souvenez-vous que la table d'hte des sons est la table d'harmonie, s (.MtM!COMMM.)

il (Jouter l'). d'instinct Accompagner sans avoir la musique sous les yeux. Argotisme des musiciens d'orchestre, forcs quelquefois de

z5~.

L'ARGOT

MUS!CAL

faire crdit de leurs doubles croches dans les tablissements qui n'ont pas les moyens de se payer le luxe d'un rpertoire. Je ne connais, disait Raklowsky, qu'une seule catgorie de musiciens capables de jouer ~o"~ ce sont ceux qui ont la vu& basse. (VoirJouer livre ouvert.) Qualification donne quelqueOffenbachique. fois une fantaisie folle et chevele. Allusion au genre charentonesque de certaines oprettes d'Offenbach. Mirliton. Oignon (Flte l'). Allusion la pelure d'o~MOM garnissait autrequi fois les deux extrmits de cet instrument, pelure que l'on remplace aujourd'hui par une pellicule de boyau de buf, appele baudruche. La flte ~o~MOMremonte peut-tre aux premiers gyptiens qui, comme on le sait, adoraient laflak la~~g autant que les og~o~M. oigmns. (VotrMirliton.) Oiseau-cloche. Oiseau de la Guyane, du les Espagnols ont surnomm genre Cotinga, que ca~aM~-o, cause de sa voix clatante et claire, tintant comme une cloche. Surnom donn l'Agami, Oiseau-trompette. chassier de la Guyane, cause du timbre sonore

L'ARGOT

MUSICAL

a55

de son chant. Les Espagnols l'appelaient ~-ow~cro. On a not ainsi le chant grave que cet oiseau fait entendre en signe d'allgresse.

Tou ou ou

ou

ou

ou

ou

Cette notation nous semble d'une fantaisie chro. matique un peu trop moderne.
Olla podfida. < Reprsentation bnRce, o l'on fait entrer de tout, du chant et de la danse, du drame et du vaudeville, de l'opra-comique et de la tragdie. (Argot de coulisses.) (Delvau..Ditionnaire de la ~M~<<~ F~c.) Opra. Argotisme, tir de l'italien opera, uvre, affaire, dsignant un drame lyrique, un mlodrame, une simple page d musique ou un thtre lyrique. Comme on le voit, opra signifie trop de choses pour signifier quelque chose. On comprend encore: opra-comique; bien que

256

L'ARGOT

MUStCAL

les deux nationalits de ce mot compos le fassent souponner l'oeuvre de quelque factieux cosmo. polite. Mais que peut bien vouloir signifier, en tte d'un livret, cet argotisme grand opra, grand uvre? A moins peut-tre que l'auteur n'ait eu, en l'y in. scrivant, l'alchimique espoir de voir ses doubles croches se transformer un jour en pierre philosophale cela s'est vu. Notre grand thtre lyrique a donc bien fait d'exclure le grand opra de sa splendide faade, pour y substituer la dnomination d'acadmie de musique. Voltaire, jouant plaisamment sur l'tymologie d'o~'o, donnait aux demoiselles de l'C~<~ le nom dejMCM<f<~H~. (Voir Acadmie de musique.)

Opra-Franconi. Opra dans lequel la mise enscneesttout. Argotisme cr par CastU.Blaze, propos de l'opra de, Fernand Cortez 'de -Spontini, jou en 1809, grand renfort de costumes, de dcors et de chevaux/emprunts au cirque Franconi. Un journaliste proposa d'crire sur la porte de l'acadmie impriale de musique: Ici on chante pied et cheval.

L'ARGOT

MUSICAL

a57

Encore un hellnisme pris rebrousse-poils par les musiciens. Chez les Grecs l'orchestre (d'orchoma1, danser), dsignait la partie infrieure du thtre o s'ex. cutaient les danses. Chez nous, l'o~f est le lieu o se tiennent les musiciens instrumentistes. Orchestre-monstre. Le paroxysme de la symphonie moderne. (Argot musical.) Voici la curieuse composition de l'orchestre. ~MOMs~rv par H. Berlioz, telle qu'il l'a expose dans son trait d'instrumentation 130 violons, diviss en a, 3 ou 4 parties; 4.0 alto diviss 45 violoncelles, id.; 33 contrebasses; 6 grandes fltes; 4. fltes tierces; 4. petites Stes 6 hautbois; 6 cors anglais; 16 bassons; 4. petites clarinettes; 8 clarinettes, en ut, en si b ou en la; 3 clarinettes basses; 16- cors; 8 trompettes; 6 cornets pistons; 12 trombones; 3 ophiclides; a bass-tuba; 3o harpes; 3o pianos; i buffet d'orgue; 8 paires de tim. baies; 6 tambours; 3 grosses caisses; 4. paires de cymbales; 6 triangles; 6 jeux de timbres; 12 paires de cymbales antiques, en divers tons; 2 cloches 2 tam.tam; 4. pavillons chinois. Total graves; 4.58 instrumentistes, auquel il ajoute un chur 36o choristes, compos de 4.0 soprani enfants, 100 soprani femmes, 106 tnors et 100 basses; ce qui form un total de 818 excutants. t?

Orchestre.

z58

L'ARGOT

MUSICAL

a C'est vous, monsieur Berlioz, disait un jour le prince de Metternich, qui faites des morceaux pour cinq cents musiciens? Monseigneur, rpondit le maestro, cela ne m'arrive pas tous les jours. Le plus souvent, je n'en fais que pour quatre cent cinquante. Le bton de chef Orchestre (Jouer de f). est devenu la marotte de tous nos d'orchestre compositeurs modernes. Berlioz, dans ses Mmoires, dcrit loquemment les impressions de l'auteur dirigeant son uvre. e C'est alors, dit-il, qu'il vit d'une vie aux virtuoses inconnue! Avec quelle joie furieuse il s'abandonne Comme il au bonheur de jouer de ~'<wc~ presse, commeil embrasse, comme il treint cet immense et fougueux instrument! II a l'il partout; il indique d'un regard les entres vocales et instrumentales, en haut, en bas, droite, gauche; il jette avec son bras droit de terribles accords qui semblent clater au loin comme d'harmonieux projectiles puis il arrte, dans les points d'orgue, tout ce mouvement qu'il a communiqu, il enchane toutes les attentions; il suspend tous les bras, tous les souffles, coute un instant le silence. et redonne plus ardente carrire au tourbillon qu'il a dompt. Et dans les grands adagio, est-il heureux de se bercer mollement sur son beau lac d'harmonie! 1

L'ARGOT MUSICAL

sSg

prtant l'oreille aux cent voix enlaces qui chantent ses hymnes d'amour ou semblent confier ses plaintes du prsent, ses regrets du pass, la soli. tude et la nuit. Alors souvent, mais seulement alors, l'auteur-chef oublie compltement le public; il s'coute, il se juge; et si l'motion lui arrive, par. tage par les artistes qui l'entourent, il ne tient plus compte des impressions de l'auditoire, trop teigne de lui. Si son cur a frissonn au contact de la potique mlodie, s'il a senti cette ardeur intime qui annonce l'incandescence de l'me, le but est .atteint, le ciel de l'art lui est ouvert, qu'im. porte la terre! s Oreille (Avoir de l'.) Avoir l'oue sensible, fine et juste, en sorte que, soit pour l'intonation, soit pour la mesure, on soit choqu du moindre dfaut, et qu'aussi l'on soit frapp des beauts de l'art quand on les entend. (J. J. Rousseau.Dictionnairede musique.) Lors de son duel musical avec Marsyas, le divin Apollon, outr de voir le chant de son adversaire applaudi par le roi Midas, reprocha vertement ce monarque de M'ofo<r point <~o~<7A' pour y reet, mdier, le dota d'une paire d'oreilles d'ne. En 1778, Grtry fit jouer un vaudeville bti sur ce sujet. Le ./M.g~M<~ Midas n'eut pas de succs. <&' L'acadmie franaise ayant malmen la pice dans

a6o

L'ARGOT

MUSICAL

une de ses sances, l'auteur d' la lui ddia par moquene. C'est l'occasion de cette comdie que Voltaire adressa Grtry le quatrain suivant. La cour a dnigr tes chants Dont Pans~a dit des merveilles Grtry, ls oreilles des grands Sont souvent de grandesoreilles. (Voir Arracher et corcherles o'rc< Oreille (N'avoir pas d'.) Ne point distinguer les intonatipns fausses des intonations justes, chanter ou jouer faux et battre la mesure contretemps. (Argot musical.) a Eh bien, que dit-on du nouvel opra? Atroce, mon cher. Sapristi 1 ma femme qui vient de me faire retenir une loge pour ce soir. Veux-tu que je te donne un moyen de ne pas l'entendre? Aller au cercle. Non. Va-t-en au thtre. sans diner: ventre o~a~ M~a d'oreilles. pas (Musicorama.) Organiste (L'). Surnom donn un oiseau plus connu sous le nom de Musicien de SaintDomingue. (Argot zoologique.)

L'ARGOT

MUSICAL

26J

Mot hermaphrodite dont on a baptis Orgue. le plus beau de tous les instruments de musique. L'argot officiel exige qu'orgue soit masculin au singulier et fminin au pluriel. De sorte qu'en se conformant cette burlesque dcision, les musiciens, dit Casti!.B!aze, sont obligs d'ajuster des phrases comme celle-ci: <Z/< nouveau de Saint-Denis, le vieux orgue de Notre-Dame de Paris, sont trs puissantes et trs harmonieuses; celui de Saint Maximin (Var) est un des plus anciennes, peut-tre le ~M~ de toutes c~N de l'Europe. Castil-Blaze a tort de railler. Peut-tre cette dcision fut-elle due un systme compensateur. N'tait-il pas juste, en effet, d rendre bissexuel l'instrument qui mariait sa voix puissante aux accents effmins des sopranistes de la chapelle Sixtine? (Voir Hymne.) Homme. (Argot des voleurs.) Orgue. Pauvre orgue, quelle triste destine:l La grammaire le transforme en hermaphrodite et la pgre s'en fait un pronom personnel. Car dans la langue bigorne de ces messieurs, mon orgue signifie moi, ton orgue, toi, son orgue, lui, etc. G. Kastner fait ingnieusement remarquer que Pascal s'est rencontr avec l'argot dans le passage suivant: On croit toucher des orgues ordinaires en

262

L'ARGOT

MUSICAL

touchant l'homme ce sont des orgues la vrit, mais bizarres, changeantes, variables; dont les tuyaux ne se suivent pas par degrs conjoints. Ceux qui ne savent toucher que.. les ordinaires ne feraient pas d'accord sur celles-l; Hfaut savoir o sont les tuyaux. Ajoutons que l'organisme humain est compos, comme l'orgue, d'une srie de tuyaux (larynx, veines, artres, sophage, intestins), et d'une paire de soufflets (les poumons), avec lesquels on est condamn jouer, des pieds et des mains, le mme air jusqu' ce que mort s'ensuive. Orgue. Espce de machine infernale pour une brche. (Argot militaire.) dfendre Orgue. Nom vulgaire du canard sifieur.

En langue bigorne, Orgue (Jaspiner sur 1'). sur l'homme, c'est--dire s'entrtenir, entre parler voleurs, de celui qu'on doit dvaliser. Ronfler. (Argot popuOrgue (Jouer de 1'). laire.) Par contre, les organistes se servent d'un jeu de mutation, appel ~<Ma~ qu'ils font routier chaque dimanche, l'entonne.
(Vo!r Trompette, ~M~s d'orgue.)

L'ARGOT

MUSICAL

263

Dnoncer un comOrgue (Manger sur 1'). plice. (Argot des voleurs.) Les escarpes disent d'un confrre qui les trahit par une dnonciation ait a mang le morceau; il a mangsur ~o~M~D, c'est--dire, il s'est fait rgaler par celui que nous devions dtrousser de concert. Petit meuble musique Orgue de Barbarie. qui dmontre que ce qui est commode n'est pas toujours agrable. ? (P. Vron.Carnavaldu <~MMtM<re.) On devrait dire orgue de Barberi, comme l'avait baptis son inventeur, mais le peuple a malicieusement substitu au nom du facteur italien une pithte qui peint mieux le rle implacable et froce que joue cette boite musique au milieu de notre civilisation. (Voir Buffet,moudre,moulin caf.) Orgue de mer. musical. Nom vulgaire du tubipore

Cristallisations du basalte, Orgues (Jeux d'). affectant la forme rgulire de tuyaux d'orgues. (Argot des gologues.) Les plus clbres ~<*t&c <fc~~ basaltiques sont ceux de la grotte de Fingal, dans l'le de Staffa, en cosse. Le nom celtique de cette grotte est ~A~-

a6~

L'ARGOT

MUSICAL

Vine, c'est--dire la grotte harmonieuse. En effet, le fracas de la mer et les murmures du vent, qui. vont se perdre en tourbillonnant au fond de la grotte travers les colonnes de basalte disposes en buffet d'orgue, produisent des sons d'une mystrieuse harmonie. Les Gals prtendent que ce concert est produit par les sons des harpes oliennes des ombres d'Ossian et de Fingal, son pre. Dans son ouverture de la Grotte de 7~ F. Mendelssohn a cherch reproduire ces harmonies tranges. Se dit d'un pote ou d'un musicien Orphe. sentimental. (Argot des gens de lettres.)
Lorsque le chantre de la Thrace Dans les sombres lieux descendit, On punit d'abord son audace Par sa femme qu'on lui rendi:. Mais bientt, par une justice Qui fit honneur au dieu des morts, Ce dieu lui reprit Eurydice Pour prix de ses divins accords.
PANARD.

Orphe de carrefour. Musicien ambulant. (Argot populaire.) Pauvre diable pour qui la vie est un enfer. Aprs avoir vainement appel, sur tous les tons et tous les chos, l'Eurydice de son rve qu'il nomme fa-

L'ARGOT

MUSICAL

a65

milirement une roue de derrire ou mme une simple balle, il rentre un soir, harass, dans son taudis o il meurt dchir par ces bacchantes, la misre et la faim. Orphie. Oiseau chanteur. (Argot des voleurs.)

Os moelle. Petite flte. (Argot d'orchestre). Les musiciens instrumentistes disent du piccoloste qu'il suce son os ~oe~. Cette plaisante mtaphore rappelle le tibia, flte que les anciens fabriquaient avec l'os des pattes, le tibia, de la grue. Ousme (L'). Passion sensitive du sens de l'oue. (Argot des phrnologistes.) Les crniotogues rattachent ~OM~M~ deux le temps et les tons, dont ils localisent les facults, organes crbraux dans les parties latrales de la rgion moyenne du front. Ces organes sont trs dvelopps sur les ttes des grands musiciens. s Ils ont des fronts de bufs, s'criait le dessinateur Tischbein. C'est l'organe des ~s qui acheva la conversion du docteur Broussais la science phrnologique. Avant d'y avoir pris got, dit-il, j'tais un jour en consultation chez un marchand de musique. J'tais plac dans une salle au milieu de quarante portraits de musiciens; dans toutes les ttes, l'organe

s66

L'ARGOT

MUSICAL

tait prononc. Cela me fit une impression si forte que j'y rvai toute la journe. Je me dis: Gall n'est pas un foul (VoirBossesmusicales.) Ours. Mauvais opra, enferm dans les cartons d'un thtre; comme l'ours Martin dans sa fosse. (Argot des coulisses.) Ours (Danse d'). Se dit, au figur, d'une musique grotesque crite en style /OM~ Au propre, la danse <~oM~s une est composition o l'on a cherch imiter les sons de la cornemuse, joue par ceux qui font danser les ours. Le finale de la seizime symphonie d'Haydn, en r mineur, est une danse dours.
Outil. chestre.) Instrument de musique. (Argot d'or-

p
Palette. Guitare. (Argot des musiciens ambulants.) Le pendant de la raquette des violonistes. Palette des sons. Gamme chromatique (c~MM, couleur), dans l'argot des musicistes

L'ARGOT

MUSICAL

a6y

jaloux de rendre aux peintres la monnaie de leur gamme des couleurs. Palinodie (Chanter la). Chanter le pour et le contre, brler ce qu'on a ador, retourner sa veste, en un mot, faire comme le Paillasse de la chanson: Sauter pour tout le monde. Ce plonasme argotique est tir du grec palin, de nouveau, et <K~, chanter. De qui donc cet air assommant? De moi, monsieur. TIest charmant.
(Musicorama.)

Papa, maman. Formule consacre que les lves tapins doivent faire dire leur tambour, en maniant leurs baguettes tour de rle. (Argot des tambours.) musique Papier (Rgl comme un). Ponctuel et mthodique dans ses habitudes. (Argot des bourgeois.) Cette mtaphore, reposant sur le double sens du mot rgler, pourrait, jusqu' un certain point, justi. fier la rputation d'intemprance que l'on a faite aux chantres d'glise. Peuvent-ils tre rgls comme

268

1/ARGOT

MUSICAL

des tnors d'Opra? Leur plain-chant n'a qu'une porte de quatre lignes et point de barres de mesure1. Par cur (Chanter ou jouer). Chanter ou jouer de mmoire. Argotisme musical qui peut aller de compagnie avec lire livre ouvert et jouer On s'extasiait sur la mmoire d'un chanteur am. bulant. Comment, mon brave, pouvez-vous chanter tant de chansons par c<BMy? demanlui dait-on. Bah! rpondit le pauvre diable, quelquefois aussi, je dne par ca'w. (AftMtCOnWM.) (4Vusicorama.) Paroles et musique. Variante de l'argotisme En avoir l'air et la chanson. s Ne trouves-tu pas que ce tnor a l'air bte? Oh! Mieux que cela: paroles et musique.
(Musicorama.)

Parolier. Nologisme cr par CastH.Btaze, dsignant un auteur de paroles destines tre mises en musique, opra, oratorio, scne lyrique, etc., etc. Cet argotisme est plus cnrrect que le doublc sobriquet dont on baptisait nagure les auteurs d'un pome ou d'un livret d'opra.

L'ARGOT

MUS!CAL

a69

Scribe et Jouy n'ont jamais t considrs comme des potes. Une romance de deux pages ne constitue pas un livret (petit livre), moins que l'heureux librettiste, en change de ses droits d'auteur,~ ne s'en fasse dlivrer un la caisse d'pargne. de remplissage. Boire et manger. (Argot d'orchestre.) En musique, le ~~M~&M~ signifie les parties accessoires ajoutes entre la basse et le chant. A table, le remplissage comprend tout ce qui s'absorbe entre le potage et le dessert. Suivant Grimod de la Reynire, le potage doit tre combin de manire donner une ide juste du festin, peu prs comme l'ouverture d'un opra comique doit annoncer le sujet de l'ouvrage. assaiQuant au dessert, il sera ncessairement sonn de chansons, si la cornemuse est pleine. Commencer l'excution d'un morceau Partir. ou mme d'une simple phrase de musique. (Argot musical.) C'est du geste et du regard que les chefs d'orchestre yb~~r~ les chanteurs et les instruassimilant ainsi l'excution d'un morceau mentistes, de musique un voyage d'agrment. Champfleury a dcrit d'une faon originale les Partie

ayo

L'ARGOT

MUSICAL

impressions de voyage d'un quatuor de sympho. nistes. ail me semble, dit-il, que quatre voyageurs se sont rencontrs l'auberge, le soir souper; ils se lvent de bon matin, boivent un petit coup en marchant gament dans la plaine. Le ciel est bleu, et il souffle un vent frais. La conversation s'anime; le violon raconte quelque bonne plaisanterie son ami le second violon; l'alto l'a entendu et la redit au violon. celle qui, en brave bourgeois, se la rpte avec gravit pour la retenir et en faire jouir sa famille. Par moments, les quatre voyageurs parlent ensemble mais les deux violons, plus alertes, marchent en avant,. se font des confidences et laissent par derrire l'alto et la basse, qui ne restent pas sans bavarder. De temps en temps on se repose pour mieux marcher. Ne croyez pas que la conversation va tomber. Une exclamation part d'un ct: c'est l'alto; une interrogation part de l'autre: c'est le violon. Et une aimable folie rgne parmi les quatre compagnons qui se disent les choses les plus gaies du monde. Mais le rire qui dure trop devient malsant. Le violon fait.trve ses plaisanteries en racontant une histoire un peu mlancolique. L'honnte alto comprend bien l'histoire, car il en a t le

L'ARGOT MUSICAL

a?!

tmoin, et il ajoute mme bien des dtails que ne connaissait pas le violon. H faut voir les sympathies du violoncelle pour ce rcit; il pousse des exclamations qui ne sont pas varies, mais qui sont belles, parce qu'elles sont sincres, a Ah! mon Dieu! repte-t-il tout instant, ah! mon Dieu!~ -b L'histoire mlancolique est si bien raconte que tous les quatre gmissent sur cet vnement si touchant. Tout--coup on aperoit un village dans le lointain; on oublie tout, les gais propos, la mlancolie, la fatigue du chemin, pour se donner une poigne de main. La route est finie, les quatre amis se sparent, a (Voir5~tr., Pastiche. uvre musicale compose de

morceaux emprunts plusieurs matres ou tirs de divers ouvrages d'un mme maestro. (Argot musical.) Pastiche drive de l'italien pasticcio, pt. Un arrangeur enrag, Castil-Blaze, eut un jour l'ide excentrique de composer une messe avec des motifs emprunts plusieurs opras de Rossini. Non seulement le maestro se laissa faire, mais il trouva que ce ~<M~ tait pain bnit. Rossini tait de si bonne pte. (Voir Ptissier.

aya

L'ARGOT

MUSICAL

Personne corpulente. (Argot popuPatapouf. laire.) Onomatope du bruit de la grosse caisse, anciennement gros bedon. Patiner (En). Jouer habilement d'un instrument. (Argot d'orchestre.) Dans la bouche d'un symphoniste en. admiration devant un virtuose, Il en patine quivant ail est patant. (Voir Eu jouer, CM mouiller, en ~Mcer.) Ptissier. Faiseur de pastiches en musique. cr par Castil-Blaze.) (Argot Pastiche drivant de pasticcio, pt, l'argotisme ptissier s'imposait. Les ptissiers qui ont exerc cette industrie, un moment trs la mode, n'ont gure produit que des petits-fours. (Voir Arrangeurs, Dcompositeurs). Pauses (Compter des). Se taire. (Argot po-

pulaire.) Dormir ct de son pupitre. (Argot d'orchestre.) Au propre, compter des pauses (du grec pauses, cessation, repos), c'est suspendre l'excution musicale pendant un certain nombre de mesures qu'il faut ncessairement compter si l'on veut cprer sa rentre en bon ordre.

L'ARGOT

MUSICAL

373

Le colonel X. assiste un jour la rptition d'un morceau excut par les musiciens de son rgiment. Il avise un trombone qui, depuis quelques il lui minutes, reste inactif, et, s'en approchant, demande d'un ton bourru pourquoi il ne joue pas comme les camarades. Mon colonel,~ co~~ des pauses. Ah! tu comptes des pauses, fainant! Et pourquoi a? Dame! mon colonel, faudrait demander a au chef qui a compos le morceau. Chef de musique, avancez l'ordre. Comment voil un fainant qui a t cette semaine quatre jours la salle de police et il est le seul de tous ses camarades qui compte des pauses, les bras croiss! A l'avenir, je vous ordonne de rserver ces sortes de rcompenses, aux seuls musiciens qui auront su les mriter par leur bonne conduite. Allez. homme. Surnom donn en Lorraine au crapaud dont le chant mlancolique et flt semble prononcer ces deux mots. (Argot rural.) Pavillon. Fou. (Argot populaire.) Un commentateur pourrait avancer, avec quelque apparence de raison, que ce mot fait allusicn au btiment isol o l'on renfermait le mortel digne
18

Pauvre

S74

L'ARGOT

MUSICAL

des petites maisons. Il est si difficile de ne point un ~<!M?/oMM~ brin en traitant un pareil sujet. Le savant Littr drive pavillon de ~<<7/o~ ( une lettre prs 1).Pourquoi n'est-il venu personne l'ide de tirer/b~ de jolie? les argotiers ne savent pas le latin. Par malheur, Eussent-ils. mme jamais song emprunter la marine un drapeau pour en faire l'tendard de la folie, sous le prtexte que ce pavillon, flottant tous les vents, donne une ide assez juste des divagations d'un toqu? Le peuple n'est point si raffin en matire de mtaphores. Pour lui, un pavillon c'est quelque chose comme une tente, ayant la forme d'un chapeau pointu, d'un pain de sucre, comme la tte d'un idiot. Pourquoi ne lui aurait-il pas pris un jour la fantaisie d'assimiler l'tat d'un cerveau dtraqu cet original instrument de musique qu'on nomme le ~<villon chinois, engin bizarre dont la boule de cuivre semble une tte coiffe du bonnet de la folie et faisant, en s'agitant, tinter ses grelots et ses sonnettes? Peut-tre notre hypothse est-elle fausse; alors qu'on nous le prouve; nous sommes prts baisser ~MT/OM. Draisonner. (Argot populaire.) Pavillonner. La langue, autrement dit le grelot, est le thermomtre de la folie. Ce qui vient l'appui de la thse que nous avons soutenue prcdemment, c'est que,

L'ARGOT

MUSICAL

375

pour les sages, les paroles d'un pavillon ne sont que du chinois. Traduction du chant de la Paye tes dettes caille. (Argot populaire.) Cette lgende n'a pu natre que dans le cerveau d'un crancier qui, voyant jamais discrdit le fameux aphorisme &Qu! paye ses dettes s'enrichit, aura imagin de faire jouer la caille le rle d'huissier auprs des malheureux afligs de dettes criardes. Je vous le demande, quelle crance peuton donner aux sommations d'un volatile dont l'idal social se rsume dans le droit au vol? Beethoven n~a peut-tre fait parler la caille dans sa .S~~AoM~ T~M~o~a~ que dans le seul but de glacer de terreur les musiciens qui lui auraient fait des emprunts. N'a-t-on pas vu, au XVe sicle, le clbre Josquin Desprez utiliser, non pas la caille, mais la messe, pour relancer un de ses plus nobles dbiteurs? Le roi Louis XII lui avait promis un bnfice. et avait oubli sa promesse. Josquin, pour le lui rappeler, composa un motet sur ces paroles: <:Memor esto verbi tui, etc.. (Souvenez-vous, seigneur, de vos promesses, autrement dit: Paye tes ~~M/) Le roi, faisant la sourde oreille, Josquin eut recours un courtisan qui lui promit ses bons offices; mais, aussi oublieux que Sa Majest, chaque fois que le compositeur lui parlait de l'objet de ses dsirs, le

a?6

L'ARGOT

MUSICAL

noble protecteur lui rpondait: <cZ.<M<'M;/<~<' b (Laissez-moi faire.) Outr de tant de vaines promesses, Josquin composa, par moquerie, une messe dont le thme tait la, sol, fa, r, ~M,et o cette phrase tait rpte si souvent que le courtisan, s'apercevant qu'elle faisait rire la cour ses dpens, s'empressa de jouer lui-mme prs du roi le rle de la caille et obtint enfin que Sa Majest s'excutt auprs de son musical crancier. Tambour. Dans l'argot dupeuple Peau d'ne. qui l'on ne persuadera jamais que la caisse est garnie d'une peau de veau. L'cole des tambours. A Paris, prs du mur d'enceinte, des tambours S'exercent frapper en cadence leur caisse. Des badauds, amoureux de ces roulements sourds, Suivent, l'oreille au guet, chaque main qui s'abaisse. L'instructeur furieux gourmande la faiblesse D'un apprenti tapin, l'esprit, aux doigts lourds, Qui laisse aller ses bras ballants, comme en dtresse, Et semble regretter sa mre et ses labours. Cependant des clairons, qui sonnent la diane, Mlent leur timbre clair aux ra fia rataplan. -Va, conscrit,bats, rebats ton morceau de peau d'ne. Avec cette peau-l, que ton poignet vaillant Saura rendre sonore, eh bien un jour ou l'autre, Tu nous emmneras faire trouer la ntre 1. A. BARBOU.

L'ARGOT

MUSICAL

277

Pdale. Ce que les loustics appellent un coup de 33 centimtres, autrement dit un coup de ~M~, dans l'argot des souffleurs d'orgue habitus voir les organistes trpigner leur pdalier. Cette ~< s'emploie, la barrire, dans l'orSi le pied est chauss chestration de la/~o~ d'un large soulier, c'est une ~<~? de violon; s'il est chauss l'troit, c'est une~i~A? de cor. Quand elle est excute par une jambe maigre, c'est une ~)5~ de flte. Remarquons qu'en dpit de la loi sur le systme mtrique, les facteurs d'orgues persistent dsigner en pieds la longueur de leurs tuyaux. Non seulement, dit Forkel, Bach produisait avec lapdale les notes infrieures, celles pour lesquelles les excutants ordinaires sont accoutums de se servir de la main gauche, mais il jouait encore une relle mlodie de basse avec son pied, mlodie qui tait souvent d'une nature telle que plus d'un organiste ne l'aurait pu produire avec ses cinq doigts. Trad. Grenier.) (Vie de J. S.-8<!c&. Pendule plumes. Coq. Argotisme cr par H. Murger, dans sa hie de .So~~M. La Fontaine, dans sa fable de La F~ deux Servantes, avait dj baptis le coq du sobriquet de rveille-matin. (Voir CA<M~-c~.) ~Voir Chante-ctair.)

ay8

L'ARGOT

MUSICAL

Fifre. (Argot d'orchestre.) Perce'oreUle. On a galement dfini le fifre a la vrille de l'orchestre. Le malin docteur Aldo le dfinit ainsi: Trs petite flte qui se situe elle-mme, ce qui est bien juste, car elle est horriblement fausse, a Perruquerie. Musique ridicule et dmode, datant de l'poque o l'on portait des perruques. (Argot des musicistes.) Grtry, que l'on traite aujourd'hui de ~T~M~ est peut-tre le seul musicien qui ait eu l'ide de mettre les perruques en musique. a Je connais une femme, dit-il dans ses Essais, qui, a, au moins, huit perruques de toutes les nuances, ranges dans son antichambre; cela est peine croyable dans un temps de rvolution. Dernirement, en regardant cette collection, je m'amusais chanter la gamme, en comptant toutes ces perruques; ce quint beaucoup rire la citoyenne, s (Essais sur la musique.) Un petit thtre lyrique, dont le but louable tait de faire connatre aux jeunes les chefs-d'uvre des matres du temps pass, avait repris un soir un opra de Dalayrac. Un compositeur qui cette tentative de restauration musicale dplaisait, peuttre parce qu'elle mettait le public mme de constater les emprunts forcs qu'il avait faits ces

L'ARGOT

MUSICAL

279

partitions vnrables, s'avisa pendant la reprsentatior de jeter une perruque sur la scne. s'cria un vieil habitu, o allons-nous, si les h..x-toupets se moquent des perruques? s (.MtMtCWNKM.) (Voir jR~<ot!ag-e,Vieuxjeu.) Perraquinisme. Argotisme forg par les Rossinistes pour dsigner la manire des musiciens classiques Berton, Lesueur, etc. Cette lutte musicale o les perruques jourent un si grand rle, nous rappelle la guerre coups d'enseignes que se firent deux figaros. L'un d'eux, perruquier endurci, avait fait peindre sur son enseigne l'pisode d'Absalon, orn de ce quatrain Passant, contemple la douleur D'Absalon, pendu par la nuque. Il eut vit ce malheur Sil et port perruque. Le coiffeur, son concurrent, enrag, avait pris pour devise: anti-perruquiniste

A l'inconvnient des perruques. un homme qui se Son enseigne reprsentait noie. Un nageur s'lanait son secours et le ratce Malheureusement trapait par-- les cheveux. Elle lui reste dans la n'tait .qu'une perruque. main etthomme se noie. ~;f .RoM~mcs.)

280

L'ARGOT

MUSICAL

Perscution (Instruments de). Plaisante dnomination donne aux instruments de percus. sion, tels que le tambour les cymbales et la grosse caisse, auxquels on a joint les cloches, le piano, l'orgue de Barbarie et toute la batterie de cuisine dont se compose l'orchestre charivarique. Les instruments de ~-s~~o~ dit M. Oscar Comettant, taient jadis, dans la garde nationale, le partage peu prs exclusif des potes et des prosateurs, que la crainte de l'htel des haricots forait revtir l'uniforme militaire. Chaque place vacante de triangle~ de cymbale ou de chapeauchinois, tait sollicite par dix reprsentants de la littrature, qui mettaient tout en uvre pour l'obtenir. Perte d'oreille (A). Argotisme parodiant le A ~<~f de vue, pour exprimer l'au del de la limite des sons perceptibles. Petite musique. Famille des instruments de tels que triangle, tambour, cymbale, percussion, grosse caisse et chapeau-chinois. (Argot" de rgiment.) Petit son. Se dit d'un instrumentiste mande souffle ou de poigne. (Argot musical.) quant Berlioz raconte/ dans ses ~-o~?~s &! muune oraison funbre prononce par un musi. sique,

L'ARGOT

MUSICAL

28l

cien chez lequel la sensibilit le disputait au laconisme. <[ Chrubin! se promenait dans le foyer de la salle des concerts du conservatoire pendant un entr'acte. Les musiciens autour de lui paraissaient tristes: ils venaient d'apprendre la mort de leur Brod, virtuose remarquable, premier hautbois de l'Opra. L'un d'eux, s'approchant du vieux matre: Eh bien, M. Chrubini, nous avons donc perdu ce Eh! (Le musicien quoi? pauvre Brod! levant la voix:) Brod, notre camarade Brod. Euh! 1petitso~ Eh bien? Il est mort Piano. (Argot populaire.) Image assez juste, cela prs qu'au piano, on ptrit du son au lieu de farine. Commerson compare bien le piano un billard sur lequel on ne craint pas de manquer de touche. Ptrin. Rossignol. Argot des potes classiques, forg du grec philos, ami, melos, chant. Philomle. Autrefois Progn rhirondeUe De sa demeure s'carta Et loin des viHes s'emporta Dans un bois o chantait la pauvre 7%&WM&. (La Fontaine.) On se demande par quel bizarre caprice les favoris d'Apollon ont chang le sexe du chantre

a8s

L'ARGOT

MUSICAL

des forts. On sait que le rossignol mle possde seul le don du chant. C'est un tnor et non pas un soprano, ni mme un sopraniste.
(Voir Rossignol.)

Philomle. rossignol.

Jeu d'orgue

imitant le chant du

Phone. Du grec voix. Malheureuse racine grecque dont les facteurs d'instruments de musique ont fait une consommation argotique vri. tablement abusive: Saxophone, sarrusophone, matauphone, xylophone, pyrophone, melophone, harmoniptione, ornithophone, ~~0/~0~, a<-OMCr~. /~o~ Ouf! c'est une cacophonie, un carnaval instru. mental o tous les mots sont orns du traditionnel ~<~ qu'on prendrait pour une marque de fabrique. La traduction littrale d'un de ces argotismes, le saxophone par exemple, nous donnant voix de Sax, on serait tent de croire que le clbre facteur belge possdait une voix cuivre et chantait comme une anche. Piane-piane. Doucement. Argot des bourgeois qui ont entendu souvent la matresse s'crier, pendant la leon de tapotage: ~0, mademoiselle.&

L'ARGOT

MUSICAL

283

Du temps de Brossard, cet italianisme musical s'crivait quelquefois en abrg pian. C'est sur ce mot qu'a t bti le proverbe: Qui va piano va sano, qui va sano va longtemps. Pianiste. Valet de bourreau. (Argot des pri. sons.) C'est le ~MH<s~qui a l'honneur d'accompagner l'excuteur des hautes-uvres sur le i~a~ ~o~gv. C'est lui qui boucle sur la touche unique du clavecin sinistre le patient qui va ternuer dans le son, comme disent les surineurs en leur langage cynique. Si les pourvoyeurs de la veuve n'ont pas craint de profaner les attributs de la musique dans le sang de la guillotine, leur tour, les disciples d'Apollon n'ont pas ddaign de glisser le rasoir de Z.o~s~ au milieu de leurs doubles croches. C'est du libre change. Le pianiste Dussek composa un morceau intitul Lesmalheurs de ~ar~o~ Il se terminait par une glissade du pouce, parcourant le piano du haut en bas, pour peindre la chute du couteau de la guillotine.? J) De nos jours, le compositeur Litolff a rendu le mme effet, mais d'une faon plus dramatique, la fin de son ouverture des Girondins. La premire fois que cette oeuvre remarquable fut joue, le public tait si bruyant que l'orchestre dut s'arrter. o

a84

L'ARGOT

MUSICAL

Messieurs, dit le maestro en 'se tournant du ct de la salle, pe~sez.vous qu'il soit juste d'ex. cuter les Girondins sans les entendre? Cette spirituelle boutade rtablit le silence et uvrefut couverte d'applaudissements. (Voir Accordeurde la camarde.) La mitrailleuse de la paix. (P. Vron. CarHaM!du ~ctMMaa!~ Corruption de t'argotisme clavecin ainsi baptis parce qu'il pouvait modifier l'intensit des sons du forte au Piano,du fort au doux,avantage que possdent d'ailleurs peu prs tous les instru. ments de musique. Les pianistes ont rogn la tte du forte-piano pour donner le change au public et l'engager prendre leurs billets de concerts, en lui faisant accroire que tout s'y passerait en douceur (piano.) II tait cependant si simple. d'imiter les Italiens, les Anglais, les Espagnols et les Allemands, en conservant le mot clavecin, instrument clavier. Piano (Jouer du). Se dit d'un cheval qui trotte d'une manire irrgulire. Dans l'argot des maquignons, outrs sans doute d'entendre les musiciens se vanter d'tre cheval sur la mesure et de les voir promener des crins d archet sur un chevalet. (Voir Bftfpef.) Ptano.

L'ARGOT

MUSICAL

s85

Piano de Savoyard. Sobriquet donn Fins. trument favori des enfants de la Savoie, la vielle. (Argot populaire.) (Voir ~t~c.) Piano (Vendre son). En argot de coulisses, on disait d'un acteur lanc dans une tirade d'un pathtique exagr: On va lui vendre son piano. Par extension, si l'on en croit Delvau, dans la vie relle, on dit d'une femme qui pleure hypocritement a .SK"vend son ~0!MO. a~ ? Cette expression pittoresque fut mise la mode aprs le succs de Pauvre J~c~M~, vaudeville des frres Cogniard, reprsent en i835 au Gymnase dramatique. Dans cette comdie, l'acteur Bouff, jouant un rle de vieux musicien, lanait son impitoyable propritaire la tirade suivante Vous ferez vendre monpiano. (Il court l'instrument.) Qu'avez-vous dit l?. Oh! mais, vous ne savez pas tout ce que vous voulez m'enlever?. Vous ne savez donc pas que, depuis dix ans, il m'a fait supporter tout ce que la misre a de plus hideux ?. la faim 1. oui, monsieur. la faim 1. cela vous tonne, vous qui avez le superflu, qu'un pauvre musicien cela vous tonne. manque souvent du ncessaire. et pourtant je ne vous ai pas demand d'aumne, moi. parce que je trouvais l, cette place, l'oubli de mes souffrances. C'est mon piano peut-tre que je dois d'tre vivant encore. et vous voulez le faire

a86

L'ARGOT

MUSICAL

vendre! ohl non, non. vous ne le ferez pas. Au malheureux que l'on dpouille, la loi ordonne qu'on lui laisse au moins son lit. eh bien faites vendre mon lit, mais laissez-moi mon piano. car voyez-vous, jamais. on ne pourra m'en priver de mon piano. Qu'ils viennent donc vos gens de justice, qu'ils viennent! Je suis vieux et faible; mais Dieu me donnera la force de les chasser tous. ou bien, si je ne le puis. je me placerai entre eux et mon cher piano. et nous verrons, nous verrons Je vous en avertis. il faudra qu'ils me tuent, avant de me l'enlever. il faudra qu'ils me tuent! 1. ils me tueront (Jacques accabl, s'appuie sur son bientt il se relve, presse sa tte entre ses piano. mains, et sa physionomie prend un air gar.)
Pianomane. Aimant follement le piano.

Dans ma maison, chaque tage, De pianos, Dieu quel tapage 1 Depuis la 611edu portier Jusqu'aux artistes du grenier, Chacun asticote un clavier.
E. GRANGE. Chansons.

Cholra endmique instruPiano-morbus. mental. (Argot de musiciste pianophobe.) Pianophobe. Ayant le piano en horreur. La socit, disait Florentine, me parat partage

L'ARGOT

MUSICAL

z87

en deux grandes moitis: ceux qui jouent du piano, et ceux qui le subissent. Le piano, disait L. Huart, est infatigable et froce. Une fois ouvert, il ne se ferme plus: c'est comme I~hutre.B aLes plaintes qui s'lvent contre les pianos, ajoute Al. Karr, en sont arrives faire autant de bruit que les pianos eux-mmes de telle sorte qu'il devient aussi urgent de faire cesser les plaintes que de faire taire les pianos, f Pianopotis. Paris, la ville des pianos par excellence. (Argot des pianophobes.) Le virtuose qui se livre ce genre Piaaotage. d'exercice ne touche que les touches. Pianoter. En jouer en se jouant de notre patience. (Argot populaire.) (Voir Jouer aux dominos,Tapoter.) Pianoteur-euse. Qui pianote. Je n'aime pas le piano, s'criait l'infortun mari d'une tapoteuse, mais j'excre encore cent fois plus le cor de chasse. Je n'aime pas le piano, et j'en suis trs content, car si j'aimais le piano, ma femme jouerait constamment du cor de chasse.

z88

L'ARGOT

MUS!CAL

Piccinistes. Nom de guerre des partisans de Piccini dans sa lutte contre Gluck. Les Gluckistes logeaient Piccini rue des PetitsChamps. En revanche, les Piccinistes campaient Gluck rue du Grand-Hurleur. Citons, pour -difier nos jeunes compositeurs, l'pigramme qu'un critique osa lancer contre Fauteur d'Iphignie.
H arriva, prcd de son nom, Il arriva le jongleur de Bohme Sur les dbris d'un superbe pome, U fit beugler Achille, Agamemnon, Il fit hurler la reine Clytemnestre, Il fit ronfler l'infatigable orchestrer Du coin du roi les antiques dormeurs, Se sont mus ses longues clameurs, Et le parterre, veill d'un long somme, Dans un grand bruit crut voir l'art d'un grand homme. MARMON1TEL. En sortant de la premire reprsentation d'Al. ceste de Gluck, un Picciniste s'crie: c'est une pice tombe. Tombe du ciel, ajoute un Gluctuste..

Pied lev (Jouer au). Les enfanfs jouent mais les chanteurs jouent au pied lev, cloclie-pied, en remplaant, ex abrupto~ un artiste manquant. (Argot des coulisses.)

.L'ARGOT

MUSICAL

389

On jouait le Barbier de Sville au thtre de Livourne, et le second acte venait de commencer lorsqu'on s*aperut que l'artiste charg du rle de Basile n'tait pas arriv. Consternation des autres interprtes et stupeur gnrale lorsqu'on vit le chef d'orchestre, M. Franciscolo, enjamber le trou du souffleur et prendre sur la scne la place de Ba. sile dont il joua et chanta te rle la satisfaction gnrale. (Le Radical.) Pif. En patois normand se dit du nez bourgeonn d'un gourmand qui s'est ~M~r<~ c'est-. dire gorg de nourriture. Argotisme tir du vieux franais pifre, fifre Le nez bourgeonn est gnralement l'apanage des gens qui ont la passion de flter. (VoirPipe, Trombone,Trompette.) PifEre. Homme joufflu, glouton. Argotisme driv de fifre, assimilant les joues du populaire, gourmand qui mange pleine bouche celles de l'instrumentiste qui souile dans un piccolo. L'onomatope ~y exprime la fois le coup de langue du fltiste et le soupir qui ponctue le coup de dents du goinfre.
1 En itaUen, ~fo; en allemand, pfeife.
tM

290

L'ARGOT

MUSICAL

Avez-vous remarqu que, dans presque toutes les musiques de rgiment, la partie defifre est tenue par le plus gros musicien de la bande? Marteau du batteur d'or. Allusion PiCre. l'embonpoint de ce Gargantua des marteaux. (Se). Manger avec argot populaire.) On disait galement ~~r. PifErer excs.

(Vieil

o Onrit, on se piffe, on se gave.


VAD. (Voir ~empt~rer.)

PBier d'opra. Habitu frquenter l'opra ou par dsuvrement. par got, par pose Des piliers d'glise soutiennent la vote de Fdifice que peuvent bien soutenir les piliers <~o~r< ? Pincer de la guitare, de la harpe, etc. Jouer decesinstruments. Expressions surannes sur lesquelles n'ont jamais pu se tnettre d'accord les pince-sans-rire de la synceux-l voutaxe. Ceux-ci voulaient ~!MC~* &t. la confusion entre afin d"viter laient ~<MC~<~ une harpe et une cuisse. G. Kastner conclut, avec raison, que ces locutions doivent aller rejoindre,

L'ARGOT

MUSICAL

"91

dans le vocabulaire comique, l'argotisme ~wc~ MM lger cancan. (Votr Pincer de la Guitare, <<e ~f~ye.) (En). Chaque fois qu'au milieu d'un concert, les Joachim ou les Bottesini se retirent aprs leur solo, sous un tonnerre d'applaudisse. mehts, les musiciens de l'orchestre ne manquent jamais de se faire de l'il, en murmurant d'un air connaisseur: hein! ~7<Mc<?/ Quand le soliste est une femme, pianiste ou cantatrice, la formule varie. On dit: hein! elle en pince 1. Cette faon de dtourner un mot de son sens propre peint mieux, selon ces artistes, l'admiration de connaisseurs un peu blass. (Voir &tjotMf, en mouiller, en patiner.) Pipe. Visage, dans l'argot d peuple, qui se laisse piper tous les jours par des physionomies qui l'on donnerait le bon Dieu sans confession. (Voir Piper, Trombone, Trompette.) Piper. Tromper, sduire, attirer dans un pige par ruse. (Argot populaire.) Allusion au pipeau, sifflet avec lequel l'oiseleur imite le chant des oiseaux pour les attirer dans ses gluaux. Autrefois on disait ~f~ pour jouer de l'instruPincer

292

L'ARGOT

MUS!CAL

ment vent appel pipe ou pipeau (du latin pipa, tuyau). J3ag~< (sac-tuyau), est le nom de l corne. muse cossaise. On dit encore piper les ds, les plomber pour tricher au jeu. (Voir Tromper.) Fumer la pipe. (Argot populaire.) Piper. Les fumeurs ont emprunt leur pipe aux musiciens. La pipe ou pipeau (de~a, tuyau), tait un instrument champtre form d'une simple tige vgtale dont les joueurs se servaient au besoin pour boire et peut-tre pour fumer, la faon de nos collgiens dont la premire bouffarde est une modeste viorne. On voit qu'un fumeur ne saurait parler de tuyau sans commettre un plonasme. <& La pipe que fument les sauvages de l'Amrique du Nord, le calumet, est proche parente de notre chalumeau. (VoirBlague, Chalumer,St~er.) Ne souffler mot. (Argot popuPiper (Ne pas). laire.) Il ne PiPepas, se dit de quelqu'un qui l'on vient de couper la musette ou le sMIet. (Voir ces mots.) Faire semblantde chanter, Piquer une muette. dans l'argot des choristes vexs par les altercations

L'ARGOT

MUSICAL

293

d'un chef grincheux. Cette locution s'applique galement au jeu instrumental, dans le langage des musiciens d'orchestre. Un amusant souvenir de l'Opra sous l'Empire, remontant la direction d'mile Perrin. Les musiciens de l'orchestre, mcontents de je ne sais plus quelle mesure, imaginrent de jouer pianissimo pendant toute la soire et, le public parisien, toujours indulgent aux farceurs, s'amusait normment de ne percevoir qu'un murmure instrumental, malgr les efforts que Georges Hainl faisait pour enlever son orchestre. Et le marchal Vaillant, alors ministre des beaux-arts, arrivant au thtre et, tout surpris de ce spectacle, interpellant brusquement le directeur: xAh ! ils sont donc tous saouls, ce soir, vos hommes! s (AdolpheJullien. L'Art.) Piquer une romance. Dormir. (Argot de rgiment.) Allusion aux ronflements qui retentissent la nuit dans les chambres. Les faubouriens disent piquer un c~"M.
On a prtendu que Meyerbeer, pour se venger des pigrammes de Rossini, entretenait une troupe de dormeurs bnvoles qui, de temps autre, allaient ~M~ MW~<WM~c~ Otello et ~.&< Un soir, Meyerbeer, assistant dans une loge d'avant-scne des Bouffes la seconde representa-

29~

L'ARGOT

MUSICAL

tion de ~<M~a~< se renverse dans son fauteuil, la fin du premier acte, ferme les yeux et semble plong dans le plus dlicieux sommeil. On le regarde de tous les coins de la salle, on chuchote, on se montre scandalis. Ne faites -pas attention, dit Jules Sandeau, c'est Meyerbeer: il s~conomise un dormeur. P. dans un violon. Expression triviale un coup < dans ayant pour synonyme donner ~0'M~travailler pour le roi de .PrMM~. Piston (Jouer du). Jouer du cornet trois pistons. (Argot d'orchestre.) Mtonymie compromettante, car on peut accuser celui qui en use de nedire que le tiers de sa pense. A l'exposition de 1867, quand le Schah de Perse entendit la musique de la garde de Paris, il. fut si merveill des sons du co~e~ piston solo, qu'il le qualina de rossignol de cuivre. Mais les Persans sont si barbares 1 Planche aux soupirs (La). allemand.) Plumer la dinde. espagnol.) La guitare. (Argot

Jouer de la guitare. (Argut

L'ARGOT

MUSICAL

290

Poireau. d'orchestre.)

Hautbois

et cor anglais.

(Argot

Par respect pour la gal'rie, Musiciens, nos camaraux~ Fait's moins d'couacs, je vous en prie, En soufflant dans vos poireaux! 1
VtLMAY. CX~MO~M.

Le hautbois et le cor anglais doivent leur sobriquet de poireau au renflement de la partie de leur tube qui avoisine le pavillon, renflement qui leur donne la physionomie de cette plante potagre. Le poireau complte la famille deslegumophones: flageolet, flte l'ail, flte l'oignon, etc. On dsignait ainsi les vaudePonts-neufs. les nols et les complaintes que la muse villes, lyrique populaire dbitait en plein vent, au XVIIe sicle, sur les trteaux du Pont-Neuf.
Rendez-vous des charlatans, Des filous, des passe-volants; Pont-Neuf, ordinaire thtre Des vendeurs d'onguent et d'empltre, de dents, Sjour des arracheurs Des fripiers, libraires, pdants, Des chanteurs de chansons nouvelles, de demoiselles, D'entremetteurs De coupe-bourse, d'argotiers, D matres de sales mtiers. BERTRAND.

296

L'ARGOT

MUSICAL

Bien que les plus grands compositeurs n'aient point ddaign d'orner leurs uvres, des modestes fleurs closes entre les pavs du .F~ ce mot est aujourd'hui devenu le synonyme d'air trivial et de rengaine musicale. Les harmonistes sans ides ne manquent jamais de traiter les mlodistes de fabricants ou mme de rtameurs de Pont-Neufs. Halvy prsenta un jour Auber un bambin de dix ans qui avait compos une fugue. L'illustre compositeur encouragea l'enfant, puis, malicieusement, lui frappa sur l'paule Bravo Je te flicite, maintenant tu me trouveras un ~o~M~ pour mettre l-dessus. s Pote. (Argot littraire.) Porte-lyre. Flche inoffensive dcoche aux enfourcheurs du Pgase classique, prouvant le besoin de galoper au pays de la rime avec un ttracorde en sautoir. (VoirLyre, Luth, etc.) Nom d'un poisson de mer sur le Porte-lyre. dos duquel Lacpde, qui fut musicien avant d'tre naturaliste, dcouvrit deux nageoires dont les rayons sont dans les mmes proportions que les hannoniques du corps sonore. (Argot zoologique). 1 Voirles variationsdeMozartsur l'air Auclair de la June;B ceUesdu Torador d'Adam, sur l'air Ah!vous dirai-je, maman,etc.

L'ARGOT

MUSICAL

297

Possder son embouchure. Manier la parole en virtuose consomm. (Argot populaire.) Les orateurs grecs de l'antiquit se faisaient donner le ton par un esclave, joueur de flte. Eux seuls pouvaient donc se vanter de ~oss<'<~ w embouchre. Possder son instrument. En savoir bien jouer. (Argot musical.) On peut ~OM<'05~ instrument, mme quand il son ` est de location. On dit galement possder son clavier, possder ~OM manche, possder son embouchure. Beaucoup de musiciens, malheureusement, ne possdent gure que cela. <c Dansun orchestre de thtre de province, un vieux clerc de notaire tait venu un soir jouer de l'alto pour son agrment, mais non pas pour celui du public. Le chef d'orchestre lui ayant fait remarquer qu'il jouait horriblement faux Monsieur, rpondit l'amateur bless, mon alto est moi, je l'ai payde mes deniers, j'ai donc le droit d'en faire ce que je veux. Ce n'est pas une raison pour en abuser. Pardon, monsieur, c'est ma proprit. Or, qu'est-ce que la proprit?Lisez le droit romain ./<~s M~M<&'a~&Ma~, le droit d'user et d'abuser Donc. Et il continua cacophoniser sur son alto. (.MtMMOUHMa.)

298

L'ARGOT

MUSICAL

Pot'pourri. Arlequin musical. S'emploie, au figur, pour qualifier une page de musique ou de littrature compose d'ides incohrentes. Au propre, le ~o~ow~' tait une suite d'airs dans les uvres de divers matres ou parmi pris les refrains populaires et cousus les uns aux autres. L'abb Tuet, dans ses Proverbes franais, drive ce mot d'un rata compos de buf, de mouton, de veau~ de lard, etc., que l'on faisait pourrir force de l cuire et de le recuire. Le pot-pourri a t trs la mode pendant la Restauration. Les chansonniers ont employ ce genre avec succs. On se souvient encore de la spirituelle parodie de la Vestale de Spontini par Desaugier. Aujourd'hui les virtuoses ont remplac le ~o~musicale faite ~oM~'par I./a~aM~ composition de pices et de morceaux emprunts quelque opra en vogue et cousus ensemble l'instar de l'habit bariol d'Arlequin.

Prludeur. Musicien qui a la manie d'excuter des traits ayant plus ou moins de rapport avec le caractre du morceau qu'il va jouer ou chanter. (Argot d'orchestre.) Gnralement les ~?M<&M~'orchestre sont de d pitoyables excutants. Ces messieurs. ne jouent que pendant les entr'actes, repassant les motifs du concerto qu'ils rabchent depuis'six mois dans leur

L'ARGOT

MUSICAL

299

mansarde, afin d'pater leurs camarades de pupitre. Avez-vous entendu jamais quelque chose de plus mistigorieux que les prdliades de ces malencontreux solistes qui vous forcent d'couter un dans petit tas de farfouilleries encornifistibulantes lesquelles ils semblent devoir demeurer comme crapauds dans une grenouillre ? Puis, quand ils ont escarbouill leurs yeux, d'un air gabeleur, ils dodelinent leur corps frtillardement pour attraper petit bruissement flatteur: stl st! il comquelque mencel st! Vous les voyez gobelotant l'adulation par tous les pores, se hromer avant mme d'tre assis d'aplomb! D'autres font moins de faon, ils jouent en guise de prlude une gamme ascendante et descendante, puis, si l'on s'esclafe de rire, ils ds leur dbut, s'enrient aussi. Quelques-uns, fournent dans des tons si extraordinaires qu'il de prciser si le prlude est dans serait impossible un ton quelconque; on en voit aussi imaginant les duBcults les plus grotesques, dont ils restent piloboufis et lorsqu'arrive leur vrai morceau, ils n'y a plus d'admiration possible. w (Dictionnaire burlesque. Ctdeot, t836.) Chanteuse orduPrima donna de l'gout. rire de caf-concert. (Argot populaire.) C'est le sublime des sublimes qui fait la rpuIls tation des prima donna de /*<~<M~. sont l, atta-

3oo

L'ARGOT

MUStCAL

bls dans les cafs chantants: la clbrit parat, une salve bien appuye lui fait sentir qu'elle a des admirateurs aprs le premier couplet, des bravos frntiques le mettent en bonne humeur, la fin il trpigne, il se dmne comme un forcen. Le lendemain, il vous fredonne Rien n'est sacr pour MM sapeur ou C*~ dans le nez qu'a ~'CO~OM~. Si vous l'appelez protecteur des arts, d'un ton moqueur, l'apostrophe en avant: e Est-ce que vous comprenez a, vous ? Il vous faut du plain-chant, de la musique sacre; allez donc au lutrin, vous tes un croque-mort de plaisir.~ (Le Sublime.Denis Pon'ot.) Variante de la prcdente. Prima gueula. (Argot populaire.) eElIe sait chanter. Quant son chant, il est indescriptible, comme ce qu'elle chante. Il faut tre Parisien pour en saisir l'attrait, Franais rafm pour en savourer la profonde et parfaite ineptie. Cela n'est d'aucune langue, d'aucun art, d'aucune vrit. Cela se ramasse dans le ruisseau; maisil y a le got du ruisseau, et il faut trouver dans le ruisseau le produit qui a bien le got du ruisseau. Les Parisiens eux-mmes ne sont pas tous pourvus du flair qui mne cette truffe. Lorsqu'elle est assaisonne, ils la gotent. Notre chanteuse a ses trouvres attitrs qui lui proposent l'objet, et elle y met suprieurement la sauce.

L'ARGOT

MUSICAL

3oi

Elle joue sa chanson autant qu'elle la chante. Elle joue des yeux, des bras, des paules, des hanches, hardiment. Rien de gracieux; elle s'exerce plutt perdre la grce fminine; mais c'est l peuttre le piquant, la pointe suprme du ragot. Des frmissements couraient dans l'auditoire, des murmures d'admiration crpitaient dans la fume des pipes, certains endroits dont l'ent, cependant assur, dfie toute analyse. Dites pourquoi l'Alsacien s'panouit l'odeur de la choucroute ? <La grande chanteuse est entoure de satellites trs infrieurs. Son morceau est prcd d'une avant-garde de romances nigaudes, l'on place au plus prs tout ce qu'il y a de plus doucetre: Faites un MMf/Et, aprs ce fromage blanc, tout de suite, l'ail et Feau-de-vieurpoivre, le tord-boyaux s de la demoiselle. Le heurt est violent, et tout .pur comme on dit dans la langue du lieu a emporte la gueule. (Les odeurs de ParM. Louis Veuillot.) (VoirBeuglant.) Pris de rhttm. Jeu de mots, plus spiritueux que spirituel, qu'on applique improprement l'excutant qui a trop flte. (Argot d'orchestre.) On sait qu'avant de partir au pays du soleil, les prix de ~o~~ doivent tre jugs dignes des loges. Cette qualification ne saurait donc s'appliquer aux prix de rhum, qui ont dj reu leur coup de soleil avant de partir pour la gloire.

3os

L'ARGOT

MUSICAL

Prix marqu et prix net. Chiffres fantassur tous les morceaux de musique, tiques, marqus indiquant en francs et centimes, le double, le triple, le quadruple et jusqu'au dcuple de leur prix rel. (Argot des diteurs de musique.) Psaltrion (Mettre au). Mettre au carcan. (Vieil argot judiciaire.) Bien que cet argotisme ne soit plus usit, nous devons le mentionner, car on Fa fait le prcurseur de ~Mo/oi~, emprisonner. Le psaltrion tait un instrument cordes trs rpandu au moyen ge. Ses cordes, que l'on pinait des deux mains, taient fixes sur une caisse sonore de forme triangulaire, mais le plus souvent trapzodale, que l'excutant suspendait son cou. Le psaltrion, commel'indique son nom, servait accompagner le chant des psaumes. G. Kastner, dans une savante tude du mot, a dmontr que, dans l'argot judiciaire, le psaltrion n'tait autre chose que le cep, sorte de carcan en bois dont on entravait les criminels. Mettre au psaltrion devint le synonyme de mettre au cep, cause de l'analogie de forme de ces deux instruments et surtout cause de l'attitude de virtuoses que le cep donnait aux criminels qui y taient condamns, et de l'aspect de supplicis que le psaltrion faisait prendre aux musiciens qui en pinaient. (Voif Harpe, y~, Violon.)

L'ARGOT

MUSICAL

3o3

Puif. Rclame charlatanesque. (Argotisme tir de l'anglais ~~(soufle, bouffe), onomatope du bruit que font les lvres du fumeur et du cornemuseur, le premier~ en lchant une bouSee de sa pipe, le second, en soufflant dans son bag-pipe, (sac tuyau.) On voit que du ~M~ il ne sort que du vent ou de la fume. Un des plus clbres ~M/~&'s fut l'amricain Barnum, l'entrepreneur des succs de Jenny Lind, le rossignol sudois. (Voir B~c, BM~t,Du ~e)!t.)

Q. Se dit de deux pianistes, Quadrumanes. attels au mme clavier pour y jouer un morceau quatre M<M' (Argot musical.) Allusion aux contorsions et aux singeries auxquelles se livre habituellement la gent tapoteuse. Excuter un quatuor. Quatre (Se mettre en). (Argot musical). Expression plaisante, parodiant l'argotisme se ~<~<' <~M~f.,faire du zle pour quelqu'un ou quelque chose, employe par les amateurs de mu.

3o.).

L'ARGOT

MUSICAL

sique de chambre ou par les choristes dont les com. positions sont ga~ralement crites quatre parties. Quatre d'un jeu de dominos. (Argot Quatuor. des joueurs. Revanche des-joueurs sur les pianistes qui leur ont emprunt l'expression ~b~~aux dominos. Toutes les notes de musique, except Queue. la ronde, sont munies d'un appendice appel queue. S'il arrive qu' la fin, de l'excution d~un morceau d'ensemble, un choriste ou un instrumentiste maladroit fait entendre une note ou un accord aprs tout le monde, le chef d'orchestre se tourne vers l'auteur du solo intempestif et le frappe d'une amende pour avoir fait une ~M~. C'est le terme consacr. On jouait un soir .Ro~~ &Diuble dans un thtre de province et plusieurs artistes amateurs de l'orchestre, peu familiers avec les difficults de l'oeuvre de Meyerbeer, se livraient une orgie de.~M~? qui donnaient le frisson. Au premier entr'acte, le chef d'orchestre descend au foyer des artistes et interpelle vertement les Monsieur l'alto, s~crie-t.il, pourquoi coupables. avez-vous fait une queue ? Prenez-vous Meyerbeer pour une perruque? Loin de l, monsieur, mais c'est le diable, sa musique.

L'ARGOT

MUS!CA~

3o5

Et vous, la contrebasse, pourquoi avez-vous fait une~M<'M< Monsieur, la queue au thtre ne prouve-t-elle pas le succs de l'ouvrage? Cette rponse inattendue dsarma le vtilleux chef d'orchestre. (~MSMorama.) Coda courte d'un morQueue de poisson. in ~sc~M:& et ne ~< ceau de musique qui mme plonge pas prcisment le public dans la extase que les infortuns matelots sduits par le chant de la sirne. Libre aux auditeurs d~viter le naufrage en emde ses compagnons ployant l'expdient d'Ulysse et se boucher les oreilles. Violent accs de toux. (Argot popu. Quinte. laire.) Le docteur Colombat de l'Isre, dans son Mcanisme des cris, a not ainsi la terrible quinte de la coqueluche.

20

3o6,

L'ARGOT

MUSICAL

Quintette. Cinq d'un jeu de dominos. (Argot des joueurs.) Peine du talion inflige aux musiciens qui ont donn le nom de Dominante la quinte de la tonique. Le jeu de dominos lyriques ne comprend jusqu' ce jour que quatre pices: le Domino rouge de Lobe, Il Domino nero de Rossi, le Domino bleu et d~rietta le Domino noir d'Auber. Musique me Qutnze-vit~ts (Musique de). dicre comme en excutent les aveugles nomades. ~rgot populaire.) En i26o, Saint-Louis fonda l'hospice des QuinzeVingts, pour 3oo (i5 fois 20) aveugles. L~s malheureux qui n'avaient pu trouver un refug~dans cet asile, apprirent comme ils purent dire quelques chansons ou jouer de quelque instrument de musique et se rpandirent dans les rues pour implorer la charit des passants. De ce nombre fut le pote et mnestrel Colin Muzet dont il nous reste plusieurs productions. L'instrument favori des aveugles du XIVe sicle tait la vielle ou chifonie. La chronique manuscrite de Bertrand Du Guesclin l'anathmatise en ces termes Dist Mathieu de Gournay, ne vous irai celant, Ens ou pays de France et ou pays normant,

L'ARGOT

MUSICAL

307

Ne vont tels instrumens, fors aveugles portant, Ainsi vont li aveugles et li poores truant, De si fais instrumens li bourgeois esbattant, Et l'appela depuis un instrument truant: Car ils vont d'huis en huis leur instrument portant Et demandent leur pain. Jusqu'au XVIIe sicle, les aveugles continurent moudre de la chifonie. L'orgue de Barberi et l'accordon taient encore natre. Bientt le gagne-pain des pauvres, la vielle eut ses entres dans les palais, et, grce La Roze et Janot, la terreur des cours devint la joie de la cour. Le violon tant tomb en discrdit parmi les gens du bel air, les aveugles s'en emparrent. Au XVIII*' sicle~ on organisa des concerts d'aveugles, mais l'excution charivarique de ces orchestres et les costumes burlesques dont on revtait les pauvres symphonistes taient plutt du domaine de la parade et faisaient la rise de l'auditoire. Une curieuse estampe du temps, reproduite par le magasin pittoresque de 1878, reprsente un grand concert extraordinaire excut par un dtachement des pM~-M~g~ au caff des aveugles (sic) la foire Saint-Ovide, au mois de septembre 1771. L'orchestre de ce concert est compos de neuf excutants jouant des instruments cordes et archet. Ils sont affubls de bonnets pointus et, comme pour railler de leur infirmit, quelques-

3o8

L'ARGOT

MUStCAL

uns des violons portent des lunettes et d'autres s'efforcent en grimaant de dchiffrer leur musique pose l'envers devant leurs yeux morts. La composition de cet orchestre rappelle un peu celle du caf des aveugles qui tenait ses sances, en i858, dans un sous-sol du Palais-Royal. Le chef d'orchestre, devanant l'excentrique sauvage du caf des aveugles, est coiff des oreilles de Midas; il est cheval sur un paon dont la queue tale ses yeux nombreux, comme pour narguer ceux qui manquent aux excutants. Un lustre teint est suspendu au-dessus de cette scne navrante. C'est en assistant un de ces tristes concerts que Valentin Hay conut pour la premire fois l'ide de prendre la musique comme point de dpart de l'ducation des aveugles. Quarante ans aprs, en i8za, les aveugles, lves de Hauy, excutrent dans l'glise Saint-Mdard, au convoi de leur matre, un requiem de la composition de l'un d'eux, ~oir Cligne-Musette.)

R
Raboter laire.) le sifflet (Se). Boire. (Argot popu-

(Voir .St~c, Couper le ~t~

L'ARGOT MUStCAL

309

Raccord. Rptition partielle d'un ouvrage, rendue ncessaire pour une distribution nouvelle des rles ou pour un changement dans la mise en scne, par la prsence d'un acteur nouveau, par des coupures, ou enfin destine uniquement rtablir la bonne excution de quelques endroits difficiles. (Fr. Halvy.) L'auteur de la raconte, dans ses Souvenirs, l'histoire du raccord de CM~M~M 7~ qui eut lieu l'Opra la veille de la rvolution de i83o. ~J'tais prsent cette rptition, dit-il, seul dans la salle obscur, o pntraient par moments des rumeurs lointaines. Lorsqu'on arriva au trio clbre, lorsque Guillaume s'cria: c Ou ~Mo~fMdance ou la MM~/a un frmissement parcourut le thtre, et les hommes qui se tenaient au fond de la scne ou qui remplissaient les coulisses, acteurs, musiciens, machinistes, comparses, soldats de garde, frapps d'une tincelle soudaine, accoururent et rptrent le cri de Guillaume. Jamais mouvement rgl par un habile metteur en scne ne fut excut avec autant de chaleur et d'ensemble. Trente ans couls n'ont pu effacer de ma mmoire le souvenir de cette commotion rapide et l'effet de ce chur trange, de cette mlope bicarr o se trouvaient confondus le chant et le rythme musical avec la libre expansion de la parole, et d'o s'chappait, comme un rayon de feu du milieu des tnbres, le

3io

L'ARGOT

MUS!CAL

cri de guerre fortement accentu. Ce fut la fin de la' rptition. Beaucoup de ces hommes, cachant sous leurs vtements une arme improvise, partirent et allrent grossir les groupes qui agitaient le boulevard. Peu d'instants aprs, on reut l'ordre de cesser la rptition, prvoyance tardive que l'meute avait devance.~ Rcler le boyau. Jouer du violon ou de la basse. (Argot populaire.) Les Italiens disent <[scier le violon et les Alle mands gratter le violon.a J~M. Aimez-vous votre enfant? Si je Faime, le petit sauvage J'en suis Lui. fou 1 Moi. Et vous en ferez un musicien, aRn qu'il ressemble en tout son pre? Z.M!. Un musicien! un musicien Quelquefois je le regarde en grinant les dents, et je dis: a Si tu devais jamais savoir une note, je crois que je te tordrais le cou.a Et pourquoi cela, s'il vous plat? ~<~ Cela ne mne rien. Lui. Moi. Cela mne tout. Lui. Oui, quand on'excelle; mais qu'est-ce qui peut se promettre de son enfant qu'il excellera? Il y a dix mille parier contre un qu'il ne sera qu'un misrable ~-ae~- de cordes comme moi. Savez-vous qu'il serait peut-tre plus ais de trouver un enfant

L'ARGOT

MUStCAL

3ii

propre gouverner un royaume, faire un grand roi, qu'un grand violon? (Diderot.Le neveude Rameau.) Raccommoder. (Argot populaire.) Rafistoler. Du latin ~6~, flte, dit le dictionnaire de patois normand, le vieil argot franais avait fait <o~ tromper, comme piper de pipeau. Or, n'est-ce pas une tromperie que rafistoler un objet en mauvais tat pour le revendre comme neuf? Se parer, s'endimancher. Rafistoler (Se). (Argot populaire.) On disait autrefois ~~o~. N'est-ce pas une tromperie que ces parures, ces fausses nattes, ces fausses dents, .ce maquillage? Rler. On dit qu'un tuyau d'anche rle lorsqu'il ne parle pas net, qu'il a un son enrou, dsagrable. (Argot des organistes.) La mme raison a fait donner un oiseau le nom de 7~. <
Chant. (Argot populaire.) Ramage. Est-ce que le proverbe musulman < Chaque oiseau ne s'applique pas galement aux aime son ~M< toiles de la rampe et aux divas de la rame?

3ia

L'ARGOT

MUSICAL

Randstes. Nom des partisans de Rameau dans sa lutte contre les Lullistes. (Argot musical.) Au service solennel que l'Opra fit clbrer, en 176~ la mort de ce compositeur, plusieurs de ses uvres furent adaptes aux prires qu'il est d'usage de chanter en cette crmonie. Sophie Arnould, rappelant le nom et les talents de l'homme que la France venait de perdre, s'cria Nos lauriers ont perdu leur plus beau Rameau. 1> (Voir f~HM~M.) Violon. (Argot musical.) Raquette. On peut expliquer de plusieurs manires l'origine de ce sobriquet donn au roi des instruments. La ~ay~!g et le violon semblent d'abord avoir t taills sur le mme patron. Ensuite, depuis que les parties de violon sont voues aux dmanchers les plus fantastiques, les violonistes sont forcs de s'escrimer de la paume. Il semble enfin, en enten. dant les traits des violons s'lancer, se croiser, s'imiter d'une partie l'autre, que les symphonistes se lancent la balle. (Voir Charivarius, Mirecourt, Sabot, Rdcler le boyau, Scier du bois.) Rasibus. Sobriquet donn par les missionnaires franais aux chanteurs castrats de la Chine qui avaient subi l'amputation totale. (Barrow.fo~ag~ en Chine,I, page 385.) (VoirChanteurde la chapelle.St~Mf.)

L'ARGOT

MUSICAL

3i3

Rataplan. Onomatope du bruit du tambour employe comme refrain dans les compositions vocales. Le plus clbre est le ~o~M des Huguenots. (Voir Colin Tampon, Papa, AfanM)t.)

de la voix Registres Argotisme servant classer ls divisions de l'tendue de la voix. On distingue trois registres: celui de ~o~-t'M~ celui de mdium et celui de tte ou de fausset (que l'on devrait crire faucet, comme le voulait J. J. Rousseau, ce mot venant du latin ~M~MCM, la gorge). Les musiciens aiment pratiquer entre eux le libre change. Les organistes ont emprunt aux chanteurs la voix humaine pour en composer un jeu d'anches qui a la prtention d'imiter avec des tuyaux l'eNet produit par les cordes vocales. La voix humaine ne suffisant pas aux organistes insatiables, ils ont emprunt au choral cleste la vox a~~ca, jeu d'orgue que certains facteurs qualifient d' assassin des soufflets. A leur tour, les chanteurs ont emprunt aux organistes le nom des rgles de bois dont la fonction est d'ouvrir ou de fermer l'entre du vent dans les tuyaux d'orgue, pour diviser leur voix en trois registres. Au point de vue commercial, la voix de poitrine est le grand livre du chanteur, sa voix de mdium

3i4.

L'ARGOT

MUSICAL

est son registre de caisse et sa voix de tte peuttre considre comme son brouillard. (Voir Voix H<!Ke~)e.) Rmoaleur de buffet. Joueur d'orgue de Barberi ou de Barbarie. (Argot populaire.) On peutclasserles rmouleurs de ~M~en quatre catgories. Les endormeurs, dont la manivelle moud avec une lenteur et un acharnement dsesprants le miserere du 7~'OM~ afin de provoquer les baillements de tous les habitants d'une cour et de s'en faire chasser coups de gros sous. Les pateurs, dont le truc le plus original consiste jouer gravement la srnade des Deux aveugles, en tournant avec un srieux imperturbable les pages d'un cahier de musique pos sur leur orgue. Les <%<M~M~apposts par les escarpes devant la maison de leur victime, a6n d'empcher ses cris d'tre entendus. Tout le monde se souvient du fameux remouleur clbr par la complainte de Fualds: afin, d'touffer-ses cris, Djouait dl'orga' de Barbarie! Les agaceurs, dont les sons faux et criards peuvent tre de quelque utilit, comme le prouve ce couplet, chant sur l'air du Nol d'Adam

L'ARGOT

MUSICAL

3i5

Qu'un crancier chez vous, un jour, pntre, Ou qu'un raseur vous dbite des vers, Quel sort heureux quand, sous votre fentre, Un orgue vient soudain moudre ses airs 1 Pour agacer des gneurs pleins de morgue, Du trmolo je suis grand amateur. Qui les fait fuir? C'est notre joueur d'orgue: Nol' Nol! Voil le Rdempteur. MONTARJOL.Chansons.

Remplir le battant (Se). Manger, se remplir la bedaine, le bedon, le tambour, dans l'argot des faubouriens dont le ventre bat souvent la breloque. (Voir Battant, S'eMjpt~r~, etc.) Rentoilage. Argotisme emprunt la pein. ture pour exprimer l'opration que l'on fait subir quelquefois aux opras de l'ancien rpertoire que l'on remet la scne. <: Comme certains tableaux, noircis par le temps, dit Thurner, on leur fait subir des repeints; on ~M~MX"des opras comiques. Une orchestration nouvelle remplace l'ancienne, on arrange une romance en chur, on intervertit l'ordre des morceaux et cela l plus grande gloire de l'illustre dfunt.9

Mozart a ~M~Z-fles oratorios d'Haendel et, juste chtiment, Mozart a t ~<~<M&f son tour; on a bourr Figaro et Don ~M d'ophiclides et de grosse caisse.

3l6

L'ARGOT

MUSICAL

C'est indigne! c'est aSreux! disait un jour Berlioz l'auteur de La mais on me cordonc aussi, moi, quand je serai mort? rigera Dame! mon cher Spontini, vous avez bien cor. rig Gluck. (Voir~ffa~eaf, DecoMpOM~tfr.) Rptition. Argotisme prouvant qu'il n'est rien d'impossible aux musiciens, puisqu'ils prtendent un morceau qu'ils excutent pour la fois. premire Les Italiens et les Allemands, plus logiques que nous, appellent la ~~oM l'preuve (prova, ~o~). Un directeur de thtre venait d'infliger une amende un tnor qui avait manqu, !a veille, la ~<~&OM d'un opra. Jeproteste, s'cria le chanteur, c'est aujour. d'hui la vritable ~<~OM/ hier, vous avez dit, aujourd'hui vous rptez. on ne peut rpter que ce qu'on a dj dit. Le mme directeur reprochait son toile de faire manquer li rptition par ses continuels re. trds. Vous n'avez qu' me donner une montre rptition, rpondit la diva. n C'est le bis repetita ~t~M~ Reprise. doubles croches. (Argot musical.) des

L'ARGOTMUSICAL

3i7

Que penserions-nous d'un homme qui, coupant son discours en deux, rpterait deux fois chaque moiti ? ([j'ai t chez vous ce matin; oui, j'ai t chez vous ce matin, pour vous parler d'une affaire, pour vous parler d'une affaire. Voil peu prs l'enet que me font les reprises en musique. ~.M& (Grtry. Essais sur la musique.) Mt!<~M6.) Da Capo.) (Voir Remise en scne d'un opra Reprise perdue. us. (Argot musical.) Allusion au raccommodage que les mnagres font subir aux vieilles vestes de leurs poux.

Requin. Sobriquet populaire donn par les matelots normands art squale ou chien de mer. J?~~M est une corruption de requiem, le chant de la messe des morts. Ricochet (Chanson dtt). jeux de mots sans suite rebondissant de bouche en bouche. (Vieil argot.) Synonyme de la scie que les typographes nomment queues et dont Delvau cite l'exemple suivant: ~Quelqu~un dit, propus de quelque chose: Je la trouve 6oMMc.~ Aussitt, un loustic ajoute <f< /CM~ puis un autre ticide, puis d'autres <&'A~-

3i8

L'ARGOT

MUSICAL

tnandie, etc., etc. Lesquelles coquesigruits, prises infanticide isolment, donnent: Bonne d'enfant cidre de Normandie, etc. ~ c~etait Autrefois, faire <&.s cocA~s ~Mc~CM~M~, chanter faux. (VoirJouer en si.) Rincer les oreiMes (Se). Entendre de bonne musique aprs en avoir subi de la mauvaise. (Argot des dilettantes.) C (Voir Bcorc&er, ure-oreilles.)
Rince-voix. Exercices de vocalises auxquels se livrent les chanteurs avant de paratre devant le public. (Argotisme iorge par M. P. Veron.) (Voir Gargarisme.) Ring-zing'gnng Onomatope qui dsigne, dans le patois normand, le bruit du tambour de ville de Falaise. Dans son blason populaire de la Normandie, M. A. Canel nous a transmis une plaisante lgende deque les Normands conservent religieusement puis le XVIe sicle. Le Qol-vive F&hdsien. <C ~~g-S~ ~<JE'<K<~ ~M~g~M~ la part de M. de la Fresnaye, autint De ~!Hg~/

L'ARGOT

MUSICAL

3i9

que le roi, si plus n'est, on fait assavoir que tout habitint de Falaise ne pourra sortir sans lnterne, pass neuf heures du soir, sous les peines portes par les reglemnts de plice. a Qui vive Et Bourgeois de Falaise o qu'est vot' linterne ? La vchin Et il n'y a pas de chindelle dedans. On n' l'a pnt dit ~<MM-W~/ 1 Ring-sing-guing 7M~ De la part de M. de la Fresnaye, autnt ~M<~ que le roi, si plus n'est, on fait assavoir que tout habtnt de Falaise ne pourra sortir sans lnterne, avec une chndelle dedns, pass neuf heures du soir, sous les peines portes par les rglemnts de police, t < Qui vive Bourgeois de Falaise Et o qu'est vot' lnterne? La vchin. Et la chndelle? La vchin. Mais n'y a pont de feu au bout? On n' ra pint dit. n </M~/ ~M~-jg~M~/ T?~De la part de M. de la Fresnaye, ~g~ autnt que le roi, si plus n'est, on fait assavoir que tout habitint de Falaise ne pourra sortir sans linterne, avec une chndelle dedns et du feu au bout, pass neuf heures du soir, sous les peines portes par les rglemnts de police. Partie de remplissage destine Ripine. renforcer l'excution d'un passage de musique. Argotisme tir de l'italien ripieno, remplissage.

320

L'ARGOT

MUSICAL

Un pre vient faire inscrire son petit garon au concours d'admission au Conservatoire. Quel instrument jouez-vous, mon enfant ? demande le secrtaire. J! n'ose pas rpondre, dit le pre, mais je puis vous afHrmer qu'il est de premire force sur le ripine. (Musicorama.)

Ritournelle. Rptition fastidieuse d'une chose. (Argot des bourgeois.) Allusion la ritournelle (de l'italien ~o~b, retour), prlude instrumental qui se rpte chaque couplet d'une chanson. <fC~~ toujours la mme ritournelle a pour synonymes x c'est toujours la mme chanson, le mme refrain. (Voir ~v<cMF,Z,t&MMe.) Romancier. Chanteur qui a la spcialit des romances et autres choses du cur s dans l'argot des cafs-concerts. Fort-romancier. Premier chanteur de cafconcert. Forte-romancire. Grosse femme qui chante avec efforts, et trs mal, de petites choses sentimentales, trs faciles chanter.
(A. Delvau. Dtc<MMMa<re la langue Verte.) de

L'ARGOT MUStCAL

3ai

Ronde. Note blanche et ronde, sans queue, laquelle vaut deux blanches ou quatre noires. (J. J. Rousseau.Dictionnairede musique.) Argotisme gomtrique qui pouvait autrefois avoir sa raison d'tre, lorsque la ronde, ou semibrve, tait oppose la brve, ou carre. Est-ce que la blanche, la noire et la croche simple, double, triple ou quadruple n'ont pas toutes la tte ronde ? (Voir Blanche,CrocAe, oire.) N Rosalie. Rptition fastidieuse d'un motif modulant successivement un degr supmusical, rieur. (Argot musical). Il est impossible que nos galants anctres aient voulu par ce mot faire allusion la reine des fleurs, en insinuant que l'auteur d'une ~osa/? avait l'air d'en effeuiller les ptales parmms. Il est plutt probable que cet argotisme a t inspir par la rcitation monotone d'un colier dclinant

Ro

sa, la

ro

se; Ros, de la

ro

se;

21

3aa

L'ARGOT

MUSICAL

Chanteuse lgre dont les rouRossignol. lades rappellent les vocalises du chantre des forts. La critique hsite souvent appliquer nos divas cet argotisme, cause de ses diffrentes acceptions qui pourraient prter une quivoque. On sait que la cantatrice Alboni tait d'une cor. pulence peu ordinaire. M"" de Girardin la comparat un lphant qui a aval un rossignol. On a quelquefois appliqu cette dnomination des imitateurs de chant d'oiseaux. Le comte de Lamberg en cite un qu'on nommait 27signor Rossi~Mo/.Je l'avais pri, dit-il, de se faire entendre, sur le tard, dans un jardin o il y avait une compagnie qui ignorait son talent; tout le monde crut entendre .1 le rossignol mme. (Voir RtMM~e.) (voir Fauvette.) Rossignol. Jeu d'orgue imitant les accents de ladoucePhilomle. (Argot des facteurs d'orgues.) <A la messe de minuit de Nol, Daquin imita si parfaitement sur l'orgue le chant du rossignol, sans que le couplet dans lequel il le faisait entrer parut gne en rien de cette addition, que l'extrme surprise fut universelle. Le trsorier de la paroisse envoya le suisse et, les bedeaux !a dcouverte dans les votes et sur le faite de l'glise; point de rossignol: c'tait Daquin qui l'tait.~ (Mereier.Tableau de P<trM.) (VoirPhilomle,Roucouler.)

L'ARGOT

MUSICAL

3a3

Sifflet que les enfants fabriquent Rossignol. avec un tube d'corce dans lequel ils font glisser la tige de bois vert laquelle il adhrait, afin de modifier volont les intonations destines imiter le chant des oiseaux. Ce jouet offre une grande analogie avec les anciens diapasons en bois. Marchandise invendable, conRossignol. damne rster en boutique perptuit comme un rossignol dans sa cage. En musique, disait Raklowsky, les rossignols ne voient la scne que des quais. Crochet pour ouvrir les serrures. Rossignol. {Argot des voleurs.) Serait-ce une invention du trop fameux crocheteur Rossignol ? Ou bien le parrain anonyme de cet argotisme a.t-il voulu potiquement indiquer que son ~osag~o/ travaille, seulement la nuit, dans nos serrures, comme Philomle au coin d'un bois ? Sifflet que l'on pose l'anus des Rossignol. chevaux poussifs. (Argot des vtrinaires.) Pourquoi pas? En Chine, n'attache-t-on pas des sifflets sur le dos des pigeons voyageurs, afin que cette musique, effrayant les oiseaux de proie, les empche de dsorganiser le service, des postes ariennes?

3z~

L'ARGOT

MUStCAL

glands (Chanter comme un). Rossignol. Se dit d'un mauvais chanteur. (Argot populaire.) Quelle est l'origine de cette mtaphore ? Peuttre l'espce de grognement que font entendre certains chanteurs, en abusant des ~or~ de voix, a-t-il donn l'ide de caractriser leur voix en renversant malicieusement les termes de cet artifice musical. Plus tard, on aura galamment supplant la voix de p. par celle de ~o~g~o~ glands. Les instrumentistes, moins bien partags que les chanteurs, ont d se contenter du cervelas et -du jambonneau. On va voir que si nos anctres n'ont pas, comme nous, trouv le phonographe ni l'orgue lectrique, ils ont eu la gloire d'inventer les concerts de rosN~Ho~s. glands. c Louis XI commanda un jour l'abb de Bagne, homme de grand esprit et inventeur de choses nouvelles quant aux instruments musicaux, qu'il lui fit quelque harmonie de pourceaux, pensant qu'on ne le saurait faire. L'abb de Bagne ne s'bahit, mais lui demanda de l'argent pour ce faire, lequel fut incontinent dlivr, et fit la chose aussi singulire qu'on n'avait jamais vue. Car d'une grande partie de pourceaux de diffrents ges qu'il assembla sous une tente ou pavillon couvert de velours (au devant duquel pavillon y avait une table .en bois toute peinte, avec un certain

L'ARGOT

MUSICAL

3a5

nombre de marches), il en fit un instrument organique, et ainsi qu'il touchait lesdites marches avec petits aiguillons qui piquaient les pourceaux, les faisaient crier en tel ordre et consonnance, que le roi et ceux qui taient avec lui y prenaient grand plaisir. (Jean Bouchet.~HuatMd'Aquitaine.) Le sicle dernier, si fertile en mtaphores de toutes sortes, ignorait celle de rossignol. glands, comme le prouve cette anecdote, cite dans Arnoldiana. tM~ C. des Italiens chantait ordinairement fort bien dans la Fausse magie l'ariette qui commence par ces mots: Comme un clair n Elle venait de 6nir assez ce morceau, lorsqu'un amateur arrive tout essouffl, dans une loge, et demande vivement: A-t-elle chant a comme un edair?!' Non, monsieur, elle a chant comme un c. Qui donc, de nos jours, oserait mme se permettre d'appliquer Tpithte de ~ON~Mo/a ~O~s au plus pitoyable acteur, fut-il de soie tout habill? (VoirJambonneau.) Rossignol d'Arcadie (Chanter comme un). Chanter en brayant ou chanter comme un ignorant. (Argot musical.)

3z6

L'ARGOT

MUSICAL

Le ~oM~a~ d'Arcadie descend en ligne directe du roussin de la mme contre. Tout le monde sait que, pour tre bon musicien, il faut avoir de l'oreille, mais a L'excs en tout est un dfauts u Certes personne n'a jamais suppos que l'oreille du clbre chanteur Martin ait eu la mme conformation que celles dont Apollon gratifia le roi Midas.'t Nanmoins il peut arriver, au thtre, qu'un habile chanteur, hors d'haleine, excute malgr lui la romance si connue de maitre Aliboron. On rptait gnralement l'Africaine dans une ville de province. On venait d'entamer le formidable chur des vques. A la neuvime mesure, aux fameux vers dont la syllabe finle se rpte sept fois de suite au-dessus de sept notes qu'on doit accentuer avec force: e Toi dont la grce innni-i-i.i-i-i-i-i-ie les choristes, surmens par les reptitions, se mirent geindre entre chaque note, transformant ainsi le scabreux passage: <cinnni-an-i-an-i-an.i-an-i-etc.B fut foudroyant. On se tordait dans la L'enet salle. L'orchestre s'arrte. Le chef interpelle en riant les malheureux choristes. Nous allons t II existeun vieux proverbe: Chantez Mne, il vous fera des p.) qu'on applique dit M. Quitttrd, aux ignorants et aux ingrats qui mconnaissentles bons offices qu'on leur rendet n'y rpondent que par des grossirets.

L'ARGOT

MUSCAL

3~7

recommencer cela, dit-il, seulement tchez cette fois, mes enfants, de ne pas prendre votre bonnet d'vque pour un autres (Musicorama.) ~VoirSirnede moulin, Violonde ~OMr~~Me.) Rossinisme. Rvolution musicale opre par Rossini. (Argot de musicistes.) Musique mcanique!~ s'criait Berton, l'auteur du Dlire. eTurlututus!~ s'criait Lesueur, l'auteur des Bardes, clbre par la tabatire du Premier consul. a:J'adjure tous les compositeurs contemporains, disait Adolphe Adam, depuis le plus clbre jus. qu'au plus innme: en est-il un seul qui ne doive quelques pages de ses uvres au gnie de Rossini ? Semblable au soleil, il a rpandu la lumire sur tous, et ses rayons on: fait clore mainte inspiration qui ne se serait peut-tre jamais dveloppe sans cette influenc bienfaisante. Rossini est le gnie musical le plus complet qui ait jamais exist.~ Rossiniser. Composer dans le style Rosside compositeurs.) nien. (Argot Rossinistes. Partisans de Rossini dans la guerre acharne que lui firent une tourbe de mdiocrits envieuses qui tentrent vainement

328

L'ARGOT

MUSICAL

d'englober l'auteur de la Dame MM~e dans leur coterie. a Quoi qu'on dise ou que l'on fasse, crivait Boeldieu, je ne prends, des compliments que l'on m'adresse, que la part qui me revient. On ne peut toucher celle que l'Europe a faite M. Rossini sans donner une preuve d'ingratitude ou de mauvaise foi. a Je donnerais tout ce j'ai fait pour un seul de ses morceaux, crivait-il Hrold. (Voir Perruquinisme.Vacarmini.) Roteur. Basse taille, basse chantante. Enregistrons sans commentaire cet argotisme shocking dont nous renvoyons toute la resppnsabilit au dictionnaire de l'argot parisien de Rigaud. Roucouler. Chanter. (Argot populaire.) Quelque galant qu'il soit de comparer le chant de nos divas au ~oMCOM&tM~~la douce colombe, de il faut user, de cet argotisme avec infiniment de prcaution, cause de l'acception zphirienne que nos pres attachaient leur dicton gaulois: eLa tourterelle chante. p (VoirJouer du basson.) On doit R. Wagner l'eSet vocal le plus excentrique qu'on ait jamais ou ~oKcoM~ une colombe sur aucune scne.

L'ARGOT

MUSICAL

329

a En i8~3 Wagner fit excuter dans une glise de Dresde une scne biblique de sa composition Les agapes des aptres. Un chur de quarante voix d'hommes reprsentait les quarante disciples assembls. Pour mieux rendre l'eSt de cette voix de l'Esprit saint descendant du ciel, il imagina de faire chanter ces paroles Soyez consols, mon est avec vous,~ du haut de la coupole. La esprit critique locale se moqua fort de cette innovation raliste.~ (R. Wagner. L. Bernardini.) Roue de vieUe. varde et ennuyeuse, Se dit d'une personne bajouant toujours le mme air. (Voir Glas, .~MtfeHe.)

,Roulade.. Argotisme emprunt la charronnerie pour indiquer un passage de musique vocale de plusieurs notes sur la mme syllabe. Ce mot, dit Castil-Blaze, vient de ce que la voix semble rouler en passant lgrement d'un son un autre. Une voix qui roulel quel sujet de tableau pour un impressionniste 1 Ce terme nous semble plutt avoir t inspir par l'aspect contourn qu'offre sur la porte musicale la suite des notes composant une ~oM/a<~ aspect bSrant une certaine analogie avec la courbe

33o

L'ARGOT

MUSICAL

dcrite par un point de la circonfrence d'une roue de voiture en mouvement. Peut-tre serait.il en plus moderne de transformer la fOM/<K& chant cyclodal. Chanteuse de caf. Roulades (Chanteuse ). concert. Si Ja diva est enroue, elle est condamne rouler dans l'ornire perptuit. Si, au contraire, le sort ne jette pas de btons dans ses.roues, la chanteuse roulades &it la roue en se voyant trame sur le chemin de la fortune dans un char attel d'adorateurs. Se dit d'un mntrier qui s'est Routinier. appris d'instinct jouailler d'un instrument,, au d'un chanteur qui redit les airs qu'on lui a longuement serins. ~OM&M~ sert galement caractriser le musicien qui' considre son art comme une borne immuable et se complat dans le culte des vieilles mthodes ou des uvres dmodes dont on a berc son en&nce. Se dit d'une Rupture de gamme (En). chanteuse envole de sa cage lyrique ou d'un symphoniste chapp de son bagne musical. (Vo:rFM~M~.)

L'ARGOT

MUSICAL

33:

s
Sabbat. Musique bruyante et discordante. Allusion aux assembles nocturnes des sorciers et des sorcires dont le diable tait le prsident d'honneur et o se faisait un vacarme tourdissant. Robert le ~M" et de Aprs l'immense succs de la Juive, le docteur Vron, directeur de l'Opra, le plan de voyant bouder Rossini, lui proposa Scribe. Gustave, avec la collaboration de reMa foi 1 non, dit Rossini, j'aime mieux les juifs tourner en Italie; je reviendrai quand auront fini leur sabbat. (VoirBoucan,Chahut, Charivari.) Mauvais instrument cordes ne rg~ot. Limousin sonnant pas mieux qu'un escarpin de un cordier. sur lequel on se serait avis de monter la mmeraison: Remarquez que l'on dit, pour Sourd comme un sabot.
BILBOQUET

1 Tu veux te faire saltimbanque ? prsomptueux quel talent as-tu ?

33a

L'ARGOT

MUSICAL

Plat-il ?

SOSTHNE

BILBOQUET Quel talent as-tu ?. c'est--dire quel talent que vous avez?.. As-tu compos des romans ou de la ptepectorale. SOSTHNE un peu de violon. Je joue BILBOQUET Un peu, ce n'est gure 1 Empare-toi de ce sabot. Es-tu de la force de Paganini `1 ? SOSTHNJ.: Je ne sais pas o il demeure. BILBOQUET a sumt; je t'annoncerai comme son lve. D I-es Saltimbanques. umersanet Varin.) I~~tfM~K~MM.DumefsaaetVann.) (Vo!rjR<~eMc,C&!fnw&M.) Saboter. Au propre, &u-e du bruit avec des sabots au figur, excuter un morceau de musique avec autant de got que les paysans de la Savoie dansent la sabotire. Saboteur. Mauvais excutant. <t l en est des I muscens comme des champignons: pour un bon, dix mille mauvais.~ (Proverbe chinois.)

L'ARGOT

MUSICAL

333

Sabrer. Verbe s'appliquant au jeu d'un violoniste dont l'archet a les allures d'un bancal de cavalerie. (Argot des professeurs.) Mauvaise musique. musique. vous prsente, disait M. G* l'archevque Je de X* mon ami Alfred G* un organiste de beaucoup d'avenir et qui compose de la musique sacre. Monseigneur, reprit modestement Alfred G* mon ami oublie de vous dire une chose. `? Et laquelle? C'est qu'il a l'habitude de toujours mettre la charr avant les bufs. Sangsue (Poseur de). Jeu de mots burlesque que les perruquinistes avaient le mauvais got d'appliquer aux propagateurs des uvres de Beethoven. Savante (Musique). Dnomination servant de circonstance attnuante au jugement que certains connaisseurs prononcent contre un genre de musique ennuyeux ou incomprhensible. (Argot des dilettantes.) La WM~Hc savante doit ncessairement tre produite par un musicien ~KW~. Or l'on connat cette dShition du savant un homme qui sait tout ce que le monde ignore et qui ne sait rien de ce que tout le monde sait. S.

3~

L'ARGOT MUSICAL

Un commissionnaire chargeait sur ses cro. chets un ballot de papier musique, comprenant toutes les parties d'un opra en cinq actes qu'it devait porter au thtre. Surtout, mon ami, lui dit le maestro, ayez bien soin de ce paquet, car vous ne vous doutez pas de ce qu'il contient Si, bourgeois, c'est des cahiers de chansons, dit le commissionnaire en ncelant son colis. Mieux que cela, mon ami, c'est de la musique savante, a. Savante? 2 H oui, o il entre de la science. Mais vous ne pouvez pas comprendre.. Pardon, bourgeois, on dit de la science parce que c'est quelque chose de sciant. (AftMtCOMMM.) Savonner. Se dit d'un apprenti mntrier qui, en jouant, promne son archet sur la touche de son instrument cordes, imitant ainsi le mouvement de va-et-vient des lavandires promenant leur savon sur la planche laver. (Argot des professeurs.) Savonner. Abuser des ports de voix. (Argot des chanteurs.) Peut-tre cet argotisme moderne, dsignant ces sortes de glissades de sons, drive-t-il du savon, appel glissant dans la langue bigorne.

L'ARGOT

MUSICAL

335

A moins qu'on ait voulu faire allusion au barbier qui a l'habitude de sa~oMM~son public pour mieux le raser. Saxons et Carafons. Noms donns aux champions du fameux tournoi musical qui eut lieu, en 1845, au champ de Mars, entre la musique de Sax et celle du Gymnase militaire dirige par Carafa. Ce duel avait pour but la comparaison des anciennes musiques militaires avec l'organisation nouvelle que le clbre facteur belge proposait de faire adopter par le ministre de la guerre. Voici en quels termes humoristiques le Charivari raconta cette lutte mmorable. xA midi, les deux camps taient en prsence; les membres de la commission, des gnraux et des compositeurs avaient pris position sous le pavillon de l'Horloge, afin de juger des coups. de piston'! < Avant que l'action ne s'engaget, de sourdes rumeurs circulrent sur des manuvres d'embauchage qui auraient eu lieu prcdemment dans le camp des Saxons. On parlait de dsertions qui se seraient dclares comme Waterloo, la veille mme de la bataille. < Onvoyait des deux cts les gnraux ranger leurs troupes en ordre de bataille, les animer de la voix et du geste. Tous les combattants se montraient disposs soutenir la lutte jusqu' leur dernier souffle.

336

L'ARGOT

MUSICAL

Les cors ne paraissent nullement disposes baisser pavillon et les bassons taient fermes leur poste comme de vieux grognards qu'ils sont. Notonsque les deux armes se trouvaient disposes paralllement, quelques pas de distance l'une de l'atre les clarinettes, places sur les ailes, se touchaient presque; elles pouvaient se canarder bout portant. Enfin la bataille commena; ce ne furent, dans les premiers instants, que de simples accords dans tous les tons, comme qui dirait des fusillades de tirailleurs. Puis, la mle s'chauna; chaque arme excutait son tour le mme morceau, et, par parenthse, les vieux instruments avaient jug propos de soutenir leur charge harmonique par des roulements continuels de tambours. Le combat dura plus d'une heure. Sous le rapport du moelleux, de lauexibilit, l'avantage appartint in. contestablement aux Saxons. C'tait donc comme Lutzen Des conscrits de bugles avaient vaincu de vieilles moustaches trombonistes. On n'a eu regretter que quelques oreilles blesses par des couacs gars. Aprs cette lutte d'ophiclides, aucun dbris ne jonchait le champ de bataille. Sans doute, l'exemple des Arabes, les vaincus avaient enlev leurs cors morts. s
Voir les dtails intressants de cette bataille instrumentale dans l'Histoire d'un Inventeur, par M. 0. Comettant.

L'ARGOT

MUStCAL

337

Scier du bois. Jouer d'un instrument archet. (Argot d'orchestre.) On a assimil l'archet une scie cause de l'analogie du mouvement de va-et-vient de ces outils et de l'agacement que leur bruit produit sur le tympan. Remarquons qu'autrefois le bois de chauffage, destin tre sci, se mesurait par corde. Les Italiens disent x ~c~ du violon a et les Allemands gratter du violon. Par contre, les pgres disent d'un prisonnier sciant ses fers qu'il ~'CM<' du violon. (Voir Bran de scie, Jouer du Violon, ~Mc~Mr.) Orchestre. (Argot d'orchestre.) Scierie. commentateur fantaisiste a prtendu Un que cet argotisme datait du second empire, poque laquelle les musiciens jouaient, toutes les solennits, l'&Ir national: Partant pour la Syrie. Les fictions des potes anciens et l'argot du peuple ont, depuis longtemps dj, uni par des liens mystrieux la scie et le violon. On sait que les oiseleurs attachent une perdrix femelle pour attirer les mles par ses chants. Cette perdrix a reu le sobriquet de <~<M~'< D'un autre ct, si l'on en croit la fable, l'invenM

338

L'ARGOT

MUSICAL

teur de la scie serait un certain Perdix (nom latin de la perdrix), neveu de Ddale. Cet oncle dnatur, fut si jaloux de l'invention, qu'il en prcipita l'auteur du haut d'une tour, mais Minerve le sauva, en le mtamorphosant en perdrix, (0. Choux.) Scieur de bois. Joueur d'instrument archet. (Argot d'orchestre). Bien que l'archet des scieurs de bois scie les cordes en travers et mme parfois de travers, on pourrait, la suite d'une rptition prolonge outre mesure, qualifier ces martyrs de scieurs de long. Ajoutons que le trteau des scieurs de long se nomme chevalet, absolument comme celui des violonistes; cependant les scieurs sont mieux rtribus au chantier qu' l'orchestre. Certains chefs d'orchestre factieux ne manquent jamais, pour entraner leurs violons, de leur crier: Allons, mes scM'M~s o Secouer la commode. Barbarie. (Argot populaire.) Jouer de l'orgue de

Le joueur d'orgue, obscur soliste, Et le dernier sur l'chelon, Ne se pose pas en artiste, En virtuose de salon;

L'ARGOT

MUSICAL

339

Cette caste aristocratique Fait de l'art. et des embarras; Pour excuter la musique, Au joueur d'orgue il suffit d'un bon bras. MONTARIOL. Chansons. (Voir Rmouleur de buffet, tre au bout de son rouleau, Moulin caf, Or~He barbarie.)

Se l'extraire. Opration douloureuse qu'un tnor est forc de se faire subir pour donner un ut de poitrine. (Argot de coulisses.) Serinade. Rptition faite au personnel d'un moins agrable que de pincer de la thtre, corve guitare sous le balcon d' a une Andalouse au sein bruni. Seule mthode de musique des e. ou sans plumes serins avec plumes. (D'AMo.) (DrAldo.)
Seriner. Rpter sans relche une chose quelqu'un jusqu' ce qu'il la sache par cur.

Seriner.

Divulguer. (Argot des voleurs.) (Voir Faire chanter,Serinette.)

Serinette. Instrument de serinage. Pour seriner les canaris, on recouvra leur cage

3~o

L'ARGOT

MUSCAL

d'un voile et on leur moud le mme air, matin et soir, sur !e petit orgue cylindre traditionnel. Grtry propose, dans ses .E&MM,de leur seriner des petits canqns composs des notes du corps sonore, dans le genre suivant

Pour seriner les chanteurs, on emploie gnralement le violon ou le piano. A chaque classe de la Socit est anecte une serinette spciale.
Certain dput du centre Voulant un bout de ruban Va se traner plat ventre Chez un ministre puissant. Pour ce hochet que l'on guette Il faut s'assouplir les reins; La croix est la serinette Qui fait chanter les serins. FoUACHE.CXe~SO~S.

La serinette dont l'usage est universel, car elle fait chanter e~ gogos-des cinq parties du moade, c'est la grosse caisse.

L'ARGOT

MUSICAL

3~1

Serinette. Malfaiteur se livrant au chantage. (Argot des voleurs.) (Voir Chanteur,Sirne, Sonnette.) Seringue (Chanter comme une). Qui se se. rait imagin que Syringa, la chaste nymphe de Diane, transforme en roseau aprs sa mort, puis en flte de Pan, ou Syrinx, fut un jour devenue la marraine de l'instrument favori des apothicaires, la Seringue, dont Molire a tir un si grand parti 1 Mais hlas! Clyso a dtrn Seringuinos et, de tout ce pass glorieux, il ne reste plus qu'une locution que l'on applique aux invalides de l'art du chant x Zf chante comme une seringue., Nicolo est le seul compositeur qui ait su rajeunir l'emploi de cet instrument de musique de chambre. a L'auteur de Joconde partageait ses moments entre son piano et ses casseroles: il apprtait luimme les macaronis qu'on servait sur sa table, et injectait chaque tuyau de moelle de buf, l'aide d'une petite seringue, y mettait du foie gras,.du filet de gibier, des truffes, et mangeait toujours avec le plus profond recueillement, une main sur les yeux, pour viter les distractions. B (Almanach es. gourmands. ~0'.) d ~ < La .Mrt~Mefut employe,des le XV"sicle, comme engin propre teindreles incendies.a Onpratiquait, dit de VioUet'Ie-Dnc, petits rservoirssous les combles,des

3~3

/ARGOT

MUSICAL

Serpent. Sobriquet zoologique d'un instrument vent tortill en S comme un Longtemps dans les glises, le serpent rappelait aux employ fidles la vieille lgende de Satan que l'on forait ainsi chanter les louanges du Seigneur. Cet instrument barbare fut dtrn par l'ophicls. clide ou ~ SiC&e. (S. ~). Voix, dans l'argot des voleurs habitus siffler avec leurs lvres, pour se donner unsignal. Siffler. Boire. (Argot populaire.) On dit encore chalumer pour boire avec un chalumeau. Peut-tre les bergers avaient-ils coutume de boire ensemble en pompant le liquide avec le chalumeau qui leur servait de sifuct. Ils auront trouve piquant de confondre dans le mme vocable, siffler, ces deux atttibutions de leur instrument champtre. Voici les liquides que l'auteur du Violon de CWmone propose aux musiciens de siffler, ann de fouetter leur imagination: Je conseillerais qu'on se verst du vin de France ou du Rhin pour crire. En grandsmonuments, destins'&recueiUir les.~MgrMM. 6t8, un commencementd'incendiecaus par la foudre fut teint parle grand chantrede la cathdrale Troyes, de Pierre Dadier, qui allaqurir une seringue. (Dictionnaire du mobilier.)

L'ARGOT

MUSICAL

343

la musique sacre; pour un opra srieux, le meilleur vin de Bourgogne; du vin de Champagne pour une pice comique; mais pour une cration terrible et tendre, comme Z~o~~MaM, proposerais un verre je de punch. B (Hoffmann.) (VoirFlter, Piper.) SifBer. Vider sa bourse comme comme on vide un verre boire. (Argot populaire.) (Voir FM~f.) Perdre son temps attendre SiSter la linotte. vamement quelqu'un dans la rue, autrement dit, faire le pied de grue. Cet argotisme eut d'autres acceptions. Selon Oudin, siffler la linotte, c'tait <:boire,' yvrogner.s Selon Leroux, c'tait instruire une entremetteuse pour la faire russir dans une intrigue. Le peuple, au lieu de faire le pied de grue, s'est mis siffler la linotte, parce qu'il n'ignore pas qu'on perd son temps et sa peine en voulant siffler cette bte vapore. Une tte de linotte ne se prte pas au serinage. xi)ans une reprsentation de la ~c~ Bordeaux, la prima donna s'tant trouve indispose, on se vit oblig de la remplacer au pied lev par une artiste de Paris qui se trouvait par hasard dans la salle. Le rgisseur qui fitnpart de ce changement

344

L'ARGOT

MUSICAL

au public, termina son annonce, en disant que la remplaante lirait son rle et qu'il esprait nanmoins qu'on ne sifflerait pas la ?.0~. Cette artiste tait la Malibran. (~<coMMM.) Sifflet. Voix, gosier. (Argot populaire.) Le diamant de quelques chanteurs a mrit d'tre qualifi de ~~<. Ainsi, la clbre cantatrice Grassini sifflait un air aussi bien qu'elle le chantait. Un violoniste donnait un concert Londres. Aprs avoir salu l'assistance, il commenait jouer un adagio, quand l'assemble, mcontente, se prit siffler. John Bull a l'oreille si dlicate. Que fait l'artiste? Sans changer de visage, il dpose son archet terre, replace lentement son violon sur son estomac, puis se met siffler son air interrompu et s'accompagne en pinant avec les doigts les cordes de son instrument. cette vue, les rires et les applaudissements clatent. Toujours calme, le musicien s'incline alors vers le public Messieurs, dit-il, je vous prsente mes excuses; j'ai cru tout l'heure que vous aimiez les sifflets et non la musique, et je vous ai montr que je savais siffler comme un autre. Maintenant, je vois que la plupart d'entre vous prfrent la musique et je vais vous en faire.? Et, sans sourire, sans se hter, il reprend son archet et continue son morceau. (Voir S~e.)

L'ARGOT

MUSICAL

3~5

Sifflet d'bne. Habit noir. (Argot des bour. geois.) L'habit de crmonie, dit queue de pie, est taill en biseau comme l'embouchure d'un siiuet! Sifflet (Couper le). Au sens propre, couper la gorge. Au sens ngur, empcher quelqu'un de parler. <cAla suite del premire reprsentation d'un opra outrageusement sim, les deux auteurs vont trouver le directeur du thtre: Soyez tranquille, mon cher, demain tout ira bien; nous allons faire de larges coupures. Tchez, surtout, de vous couper le v
(Musicorama.) (Voir Couper la musette.)

Sirne. Criminel se livrant au chantage et jouant te mme rle que ces monstres de la fable, moiti femme, moiti poisson, dont le chant attirait les passants dans un pige pour les dvorer.
(Voir Chanteur, Serinette.)

Sirne de boulevard. Htare parisienne. Cette s~M<? est une invention renouvele des Grecs. Les anciens avaient forg ce monstre de deux moitis formant l'antithse la plus invraisemMab!e: une tte de femme et une queue de poisson,

3~6

L'ARGOT ~r.:

MUSICAL

c'est--dire ce qu'il y a de plus bavard et ce qu'il y a de plus muet au monde. Cet amphibie fut dot par les potes de la fable, du pouvoir de charmer les navigateurs par la douceur de son chant et de leur donner la mort dans une extase irrsistible. La Sirne t~ ~(M~MW<~ parisien ne chante pas, elle flte, elle joue de l'harmonica mieux que Dsaugiers, elle adore la musique des cigales et, comme sa devancire, elle finit en queue de poisson. (Voir Ctg~e, QfCMe.)
comme une). moulin (Chanter Sit~ne~de Variante de chanter comme un rossignol d'Arcadie. A la campagne, le chant de la Sirne de moulin est souvent accompagn par le violon de bourrique, le mais en ville, on lui prfre gnralement sifflet. Au XVH~ sicle, l'Opra obtint qu'on dfendt la musique aux Italiens. Les acteurs de ce thtre de ~(M~'M firent paratre sur la scne une qui se mit braire. veux-tu bien te taire, lui dit ArInsolente, lequin, ne sais-tu- pas que la musique nous est interdite. (Voir Rossignol d'Arcadie,-Violon de bourrique.) ou Musicos. Noms donns un genre de poissons musiciens habitant la baie de Pailon, Sirnes

L'ARGOT

MUSICAL

347

dans la Rpublique de l'quateur. a C'est au coucher du soleil et pendant la nuit, raconte M. de Thoron, que ces poissons se font entendre, en imitant les sons graves et moyens de l'orgue entendu, nonsous les votes, mais du dehors, comme lorsqu'on est prs de la porte de l'glise. rendusde l'Acadmiedes Sciences,Tome 5a(CotMp~es n, page 1073.) Sombr. Timbre vocal en opposition avec le timbre clair. (Argot des chanteurs.) La voix ~o~~ comprend le sombr-dur et le sombr-doux. Ce qui peut justifier cette dnomination c'est que la voix des chanteurs qui abusent du ~o~Ar~ ne manque pas de sombrer rapidement. Le tnor Duprez en est le plus illustre exemple. (Voir Voix blanche.)
Produire des sons l'aide de la Sonner. voix ou d'un instrument de musique. Vieil argotisme qui exprimait merveille ce qu'il voulait dire et qu'on a logiquement remplac par le verbe jouer qui ne signifie plus rien.. v Aujourd'hui il n'est plus permis de sonner que les cloches ou de la trompe de chasse~ mais seulement en temps de carnaval. Chass du territoire franais, ce vieux vocable

3~8

L'ARGOT

MUSICAL

s'est rfugi chez les montagnards. cossais qui lui ont accord leur hospitalit proverbiale 1a Sonnez, sonnez, cors et musettes. a (Voir Jouer.) tre .'agonie. entre le rle du mourant Rapprochement tintement de la cloche qui sonnera son glas. Pour pauvre personne Gures on ne sonne! Sonner.

et le

disait mlancoliquement un vieux dicton. Aujourd'hui, comme le chante A. Gouff, on est las des glas, Et loin de craindre l'avenir, Chacun, l'aventure, N'aperoit plus que le plaisir De partir en voiture.
Sonner la grosse cloche. Employer les grands moyens, faire mouvoir les plus hautes influences, les plus puissants ressorts pour la russite d'une affaire.

Sonner te tocsin. Au figur, donner Faarme, ameuter par le bruit ou le scandale.

L'ARGOT

MUSICAL

349

Sonnet. Pice de posie, compose de quatorze vers, que l'on crivait autrefois ~cw~s parce qu'elle se chantait. De nos jours le sonnet a t remis la mode, sans musique, par des potes mlophobes qui blaguent les pomes en VII chants, galement dpourvus de doubles croches, des vieux classiques. (Vo:rCA<!M(.~c/opAo~.) Sonnette. Ce que Balzac nomme le troisime sexe. (Argot des voleurs.) (VoirChanteur,Serinette, Sirne.)
Sonnettes. Lettres ou mots mal justifis qui tombent d'une forme qu'on lve au-dessus du marbre. Les sonnettes diffrent des sentinelles en ce qu'elles ne restent pas debout comme ces dernires. (E. Butmy. Dictionnaire de Pargot des typographes.) Sonnettes. Argent de poche. Tintin rimant son argentin, le rapport ne fut pas long trouver. Quand le duc d'Orlans fut devenu roi des Franais, un de ses anciens amis, M. D' se fit solliciteur d'un bon emploi. L roi promettait toujours; il proposait D* mais les ministres disposaient des places. Enfin un

35o

L'ARGOT

MUSICAL

jour, D* trouva moyen de s'introduire auprs du roi, et ses instances furent si pressantes que Louis Philippe lui dit Tenez, je n'ai rien de vacant en ce moment, mais je vous rserverai la premire place dont il sera possible de disposer. Comptez sur moi. En attendant, je vais vous nommer chevalier de la lgion d'honneun Oh Sire, gardez-vous en bien. Je refuse. ? Pourquoi donc cela 9 n'aime pas les cordons sans sonnttes. Je Sortir les sons (Faire). L'idal d'un ap. prend musicien aux prises avec l'anche ou l'embouchure d'un instrument vent. (Argot des professeurs.) Haydn dcouvrit un moyen original de ~oir~- /<? .soM& tout un orchestre. de L'Empereur d'Autriche, ne voulant plus garder la musique, le fit savoir au maestro qui en tait le matre. Haydn demanda la faveur d'organiser un dernier concert. Toute la cour voulut assiter cette soire d'adieux. Haydn prit place la tte des musiciens, donna le signal et tout l'orchestre entonna une mlodie mlancolique, puis, aprs quelques mesures, les contrebassistes teignirent leurs bougies et s'en allrent. A mesure que la symphonie s'avanait, les musiciens dposaient leurs instruments et quittaient la salle de concert;

L'ARGOT

MUStCAL

35t

la mlodie s'affaiblissait de plus en plus; et, la fin, Haydn, demeur sa place, saisit un violon et joua seul le motif que l'orchestre avait excut au commencement de la symphonie. Puis le grand matre salua l'empereur et sortit. Souf&ant. Trompette de rgiment. Que les lves trompettes se souviennent fois que soufSer n'est pas jouer. 't~ toute-

Soufftet (Crever son). Mourir. Cette mtaphore tait un complment ncessaire de l'orgue. En eSt, quand le soufflet est crev, l'orgue~ c'est--dire l'homme, ne fonctionne plus. (Voir Avaler ses baguettes, erotcAe~ embouchure,dson crocher ses cymbales.) SouMet. Nom donn aux signes du crescendo et du decrescendo

dont le profil angulaire rappelle vaguement celui du soufflet de cuisine. (Argot des thoriciens.)
(Voir Crescendo.)

SoaStets (Paire de). quel les chanteurs factieux dsigner les poumons.

Jeu de mots par leaiment quelquefois

35z

L'ARGOT

MUSICAL

Souliers musique. Craquant la premire fois qu'on les chausse. Quand on les a longtemps ports, ils commencent dchanter; on dit alors qu'ils se livrent la boisson, parce qu'ils prennent l'eau, opration peu gote des musiciens. (Voir Bote cor, &o!tc violon.)
Sans bruit. Sourdine (A la). G. Kastner prtend que, pour faire dcamper une arme sans bruit, on se'servait d'un instrument aux sons voils, appel soM~o~. (Voir Dmnager la cloche~ bois; sans tambour ni trompette.)

Sourdine (Mettre une). Au propre, c'est affaiblir le son d'un instrument l'aide d'un petit appareil nomm sourdine. Au figur c'est baisser le ton de son langage, rabattre son caquet ou ses prtentions. (Voir Mettre un bmol.) Souricire. Violon de pacotille. (Argot populaire.) Triple allusion aux trous percs en forme d'-S' sur la table d'harmonie, aux souris qu'attire le jeu des virtuoses, et aux chats dont leur instrument se rend parfois le complice.

L'ARGOT

MUSICAL

353

Sp. Argotisme tir par apocope du latin spes, esprance, par lequel on dsignait le plus ancien des enfants de choeur, l'espoir du lutrin. de (Voir JTa/~M~ eA<pf.) Succs tourdissant. pithte ironique que l'envie applique invariablement toute uvre magistrale qui fait du bruit dans le monde artistique. (Argot des musicistes.) Encore un argotisme forg avec la Syncope. langue d'Homre.
Maisquand on prend du Grec On n'en saurait trop prendre, e En musique, la syncope est un son articul sur un temps faible ou sur la partie faible d'un temps, et prolong sur un temps fort ou sur la partie forte d'un temps. Il y a des musicastres, disait Azevedo, qui font la s~MC~ de manire vous y faire tomber. Il nous semble que la syncope, cause de son tymologie ~o~~ je coupe, sun, avec, serait mieux sa place dans l'argot des joueurs pour dsigner un atout.

23

35~

L'ARGOT

MUSICAL

T
Se dit du jeu de Tabatire (Musique de). certains petits pianistes prodiges que l'on a longuementserins et dont les notes grles et correctes rappellent le timbre et le style des bottes musique dont on ne prise gure le rpertoire. Tablature (Donner de la).- Variante de donner du ni retordre. Cette mtaphore drive de la peine que les lves de musique taient forcs de se donner pour en. tendre la ~Ma~?, c'est--dire pour dchiffrer le tableau (du latin tabula, table) des signes baroques ` employs dans la musique. la tablature est le tableau indiquant Aujourd'hui le doigter des instruments vent. Choristes d'opra-comique. (Argot T&gnards. populaire.) Ce sobriquet date de la premire reprsentation de la Dame ~aMC~. On y chante/au premier acte, .un chur de ~oM~M<M~s o ce mot est rpt un grand nombre de fois. La syllablemon, quoique

L'ARGOT

MUSICAL

355

accentue sur le temps fort, se trouvant plus sourde que les deux autres, et les choristes voyant l une occasion de faire une charge, le morceau se trouva transform pour le public en un chur de tagnards. Talon. Extrmit de l'archet oppose la pointe. Argotisme que les luthiers ont potiquement emprunt l'art de la cordonnerie. C'est la revanche de la boite violon et de la boite cor. Tambour. Chien. (Argot des voleurs.) Dans une maison menace par les grinches, c'est le chien qui donne l'alarme en battant la gnrale avec ses mchoires. Mtier broder, d'origine chinoise, Tambour. compos d'un cylindre de bois creux, recouvert d'une lisire de drap sur lequel on tend l'tone broder au moyen de courroies ou de cerceaux. Nom populaire d'un poisson de Tambour. mer du genre pogonia, galement appel grondeur, parce qu'il fait entendre un bruit ayant quelque analogie avec un roulement de tambour. Malmener quelTambour battant (Mener). le faire marcher avec autant d'gards que qu'un, l'on mne les recrues l'exercice.

356

L'ARGOT

MUSICAL

Tambour des escargots. Le tonnerre. ~Mtaphore burlesque extrmement juste, car les escargots, qui aiment beaucoup le temps humide, sortent de leurs trous pendant la pluie d'orage et le tonnerre qui gronde alors semble les appeler comme le tambour appelle lessoldats. (Quitard.tudes sur les proverbes.) Tambour (Battre du). Aboyer. (Argot des voleurs.) Ce qui fait souvent battre la pgre en retraite. Tambour (Crever son). par les excs. Se ruineuse tuer

Les bons conseils de la sagesse Prs de nous ont peu de succs; Mme en dehors de la jeunesse, Combien d'hommes, par leurs excs, Hlas avancent leur dcs 1 Quoique vieux, on veut rester crne. Je crois; messieurs, sans calembour, Qu'il faut mnager sa peau d'ne, Pour ne pas crever son tambour. L.JOLLEN.CXaMSOMN.

Tambour Aboiement. (Roulement de). des voleurs.) (Argot C'est le garde vos! et l'appel aux armes des propritaires.

L'ARGOT

MUSICAL

357

Tambourin des crapauds (Le). Le tonnerre. de Marseille.) (Argot (Voir Tambourdes escargots.) Tambour ni trompette' (Sans). Sans crsans accompagnement. (Argot populaire.) monie,
Au jour de jugement dernier, Quand finira le monde entier, EnroyaMe tempte! Tous les morts se rveilleront Et de la tombe sortiront Au son puissant, Retentissant De la grande trompette. Mais au bruit d'un fracas pareil Si tel doit tre le rveil De l'humaine plante, Du moins le jour o je mourrai, En attendant je m'en irai Tranquillement, Tout simplement, Sans tambour ni trompette. A. VACHER. Chansons.

Edouard Ourliac, consult par un de ses amis sur le titre qu'il convenait de donner un roman que celui-ci voulait publier, et avec lui ce dialogue.

358

L'ARGOT

MUSICAL

Est'ce que dans ton histoire il y a du tambour. Non. Et de la trompette? Pas davantage. C'est parfait. Alors appelle-la tambour .S~M ni ~w~~c. de (L. Loire. Anecdotes la vie littraire.) Tambourineux. des paysans.) Joueur d tambour. (Argot

Tam-tam. Vacarme; dispute. (Argot populaire.) Allusion au bruit tourdissant produit par le gong chinois. Pilori. (Argot ds voleurs.) Tapou tapin. Allusion au poteau cylindrique auquel taient enchanes les mains du condamn, ce qui lui donnait l'air de battre du tambour. Faire le & c'tait tre expos au pilori. (Voir PM~MoH.) Tambour. (Argot po. Tape--tnoft. Tapin. pulaire.) Notre ~w est une sorte d'anagramme du ~~M, nom du tambour au moyen ge. Le peuple aime ces piquants rapprochements de mots. C'est

L'ARGOT

MUSICAL

359

peut-tre ce qui nous a valu le traditionnel Zo~'M battant du tambour. IIfaut les chanter
Ces tambours simplement sublimes, Ces petits lapins a surnomms des lapins; Qu'on Sans mmelutter, Us vont au feu, tombent victimes, Et sans le savoir, Sont les vrais hros du devoir. CH. VINCENT. X<MNOMN C Tapoteur de piano. Pianiste.

Quand il est au clavier, on croirait voir Vulcain Maitrisant sur l'enclume et le fer et l'airain; A frapper tant qu'il peut, il met toute sa gloire, Et l'on dirait qu'il forge et l'bne et l'ivoire. A. MICHEL. 'art ~M~H<M/. L

Il faudrait, dit A. Karr, trouver quelque part une tle pour y transporter tous les pianistes et ceux qui veulent le devenir. Tant qu'un pianiste ne serait pas immense, on ne lui permettrait, sous aucun prtexte, de sortir de l'le. Quand il serait immense et qu'il voudrait donner un concert, on le transporterait Paris dans une voiture dite panier salade. Le concert fini, on le serrerait immdiatement dans le mme vhicule qui le reporterait dans l'le des pianos grande vitesse.

36o

L'ARGOT

MUSICAL

Tapotoir.

Piano.

De ses accords il nous inonde: Si je vais dner dans le monde, Le monstre m'attend au dessert; Sous un prtexte de concert, Au salon, qu'est-ce qu'on nous sert? Une fillette mine ingrate Qui nous corche une sonate; i Pour le papa, pour la maman, C'est peut-tre plein d'agrment Mais pour d'autres c'est assommant. E. GRANGE CX<HMOtM. (Voir C/MM~oa. Pianotage.)

Taquiner

les dents d'lephant.

Jouer du

piano. Argotisme un peu cherch, applicable seulement au pianoteur qui ne joue qu'en ut, persuad qu'une touche blanche en vaut deux noires. Un cornac arrive avec son lphant dans une ville de l'Union. Il fait afficher sur les murs de musique de chambre. e Un lphant jouera sur le piano un concerto de Chopin, comme un premier prix du conservatoire.)) Le bureau de location est pris d'assaut. On s'entasse dans la salle. Ennn l'lphant fait son entre 1. Mais peine a-t-il touch le clavier du bout de sa trompe, qu'il pousse un hurlement et s'en va. Grand concert

L'ARGOT MUSICAL

36i

Rclamations du public. Le cornac intervient. Messieurs et Mesdames, dit-il, vous voudrez bien nous excuser. L'lphant tait dans les meil. leures dispositions; mais un vnement fcheux le prive de tous ses moyens. En s'approchant des touches du piano, il a reconnu les dents de sa mre! (Voir Jouer au dotUtaos, )apoteMf.) Tarabuster. Bousculer, frapper, faire tourner. en bourrique. Argotisme tirant son origine d'un claquoir nomm tarabat, planchette de bois sec dont les deux faces sont munies d'une pice de fer mobile contre lesquelles elles choquent rapidement quand on imprime cette planchette un mouvement de va-et-vient. En vieux franais, tarabat se disait pour bruit, tapage, et tarabusier tait employ, au figur dans un sens libre. L'individu que l'on tarabuste joue doncl'office de la pice de fer du tarabat. Les juifs emploient encore cet instrument dans leurs synagogues. (Voir Dit-totit.) D!<.tot<(.) Tarare. Traduction polie de Allez vous faire lanlaire.p Tarare est une onomatope du son de la trompette.

36a

L'ARGOT

MUSICAL

Tarare est le titre d'un opra de Beaumarchais, musique de Salieri, jou en 1787, ouvrage que l'on parodia sous le titre de Lanlaire. Que dites-vous du nouvel opra? Et desa parodie! Un bon mot sur cela 1 Un bon mot! Soit. Mais quoi, la chose est claire: De Fun je dis Tarare et de l'autre Lanlaire. A. HONOR. On emploie ces deux onoTarare-ponpon! du son de la trompette et du tambour matopes pour se moquer d'un vantard. Te Deum raboteux (Chanter un). Battre quelqu'un. (Argot populaire.) Safemme l'a bouscul, ils se sont cogns, il lui a &it cAaM~M~Te Z~M raboteux, que c'tait a.~ D. (Le .SM~MMe.Poulot.) Tenir le piano. C'est, dans notre jargon moderne, accompagner sur cet instrument pendant la dure d'une sance musicale. Presque toutes nos aiEches de concert se terminent par cette phrase burlesque Le piano sera tenu par M. La sance commence; M. e~tie, salue, te ses gants, s'assied devant le piano que, loin de

L'ARGOT

MUSICAL

363

tenir tenir, il ne daigne toucher que du bout des doigts. Le morceau termin, M. se lve, remet ses gants, resalue et, pendant que la salle croule sous les bravos, deux hommes de peine empoignent le piano qu'ils roulent dans un coin. De sorte que, pendant toute la sance, le malheureux instrument, en dpit des promesses de l'affiche, n'a t rellement tenu que par des mains calleuses. Tnor. Les journalistes ont emprunt ce vocable aux musiciens pour dsigner l'crivain qui tient la corde dans le journal en y rdigeant les articles sensation, et dont les notes de copie sont les plus leves. Tierce mineure. Argotisme dsignant la si. tuation d'un mari. battu et content. Le coucou, dit le rabelaisien auteur du Dictionnaire burlesque, chante avec une parfaite justesse la tierce mineure ut-la, ut-la, ut-la; coucou coucou! 1 coucou avec de petits repos entre chaque cri, pour donner ceux qui l'coutent le temps de rflchir sur le sens profond de ces deux syllabes coucou 1 D'aprs nos conseils, lorsque dans le grand monde on veut dsigner une personne mle ou femelle entortille tout jamais dans les bois indestructibles du cornuage, on ajoute au nom de cette personne l'pithte de tierce ~H/M~-f au lieu de dire populairement coucou.

3&).

L'ARGOT

MUSICAL

Ajoutons que le coucou a la rputation de s'emparer du nid des autres oiseaux et d'y pondre ses ceufs. On voit que la dnomination frquemment employe par nos pres, s'applique, par antiphrase, la victime. Timbale. Gobelet en mtal. (Voir Chaudron.) Timbale. En argot de cuisine, mets prpars dans une petite marmite ou dans une crote de pt dont la forme rappelle le chaudron de la &mbale d'orchestre. On dit une timbale de macaroni, des ris de veau en timbale, etc. t Timbale (Faire bouillir la). Faire bouillir la marmite. (Argot militaire.) Au XVIII" sicle, les rgiments de cavalerie furent dots d'un timbalier portant, attaches la selle de son cheval, une paire de timbales garnies d'une riche tapisserie. Les soldats, ayant remarqu l'analogie qui existait entre les chaudrons de leur timbalier et les marmites de leur cuisinier, et peut-tre aussi, pour narguer malicieusement leur contenu qui n'tatt Les chanteurs de rOpra-Comtqueont donn leur runion gastronomiquemensuellele nom de la y<M!&

L'ARGOT

AIUSICAL

365

souvent que du vent, ne manqurent pas de donner un synonyme leur maigre popotte en crant t'ex. pression faire bouillir la ~M~a~. Timbalier du roi de Maroc. Cuisinier.

(Argot populaire.) Certains rgiments prenaient pour timbalier un ngre qu'on revtait d'un costume turc ou marocain, ce qui explique le sobriquet de /~&<<~ <~M roi de Mroc, donn au coq otant, la figure enfume, autour de ses chaudrons.

Un peu fou, toqu. (Argot populaire.) Timbre, en terme d'armoirie, signifie le casque; par extension et familirement la tte. De l, ~~j~, pour indiquer un homme fou, un cerveau bourrelet, un individu qu'il est difficile de concilier avec lui-mme. Alors ceci s'applique spcialement Co~a/~M. aux musiciens. (Cldeol.Dictionnaire burlesque.) Timbr. Cornud. Ajoutons que le blason donna ce sobriquet au casque cause de son analogie avec le ~H~, sorte de cloche hmisphrique employe autrefois dans les horloges pour sonner les heures et encore usite de nos jours dans la sonnerie des pendules.

366

L'ARGOT

MUS!CAL

Delvau prtend qu' l'origine, un homme ~M&rc signifiait, au contraire, un sagehomme ayant bonne tte. L'acteur Gavaudan, pour mieux tudier le principal rle dans le .Z)<%< opra de Berton, s'enferma dans une maison de fous quand il joua la pice, l'illusion fut telle qu'une partie du public crut qu'il avait perdu la raison. Si l'on en croit H. Berthoud, dans ses tudes sur Bictre, le pre de Gavaudan, aprs avoir t fou lier, aurait t guri au moyen d'une srnade par un cor de l'opra, devenu fou lui-mme quelque temps aprs la cure merveilleuse qu'il avait (Voir .tftMce familles, f~35.) des accomplie. Bruit dsordonn. Tintamarre. D'aprs Estienne Pasquier, ce mot drive de tinter et de marre, sorte de houe employe par les vignerons du Berry. Le vieux commentateur raconte, dans ses Recherches sur la France, que ces vignerons, parpills dans la campagne, loin du clocher de leur village, se donnaient le soir, de proche en proche, le signal de la cessation des travaux, en poussant des clameurs et en faisant tinter leur marre, telle. ment qu'en toute la contre s'entendait une grande hue et clameur, par laquelle chacun estait finalement adverty qu'il fallait faire retraite en sa maison.

L'ARGOT

MUSICAL

36?

L'esprit gaulois a popularis ce mot en le prenant pour titre d'un spirituel journal parisien. Depuis Commerson jusqu' Bienvenu, les rdacteurs de cette feuille amusante font joyeusement /w~leur marre, et, comme leurs devanciers du Berry, ils provoquent dans tous les coins de la France un tintamarre de rires et de bravos.
(VoirC&H'~tWt.)

Contrarit, proccupation pnible. (Argot populaire.) Ce mot vient de tinter, c'est--dire sonner lentement et faiblement, de faon que le battant ne touche qu'un des bords de la cloche. une extension donne au sentiment T~~w~est de tristesse et d'inquitude que l'on prouve en entendant tinter un glas. Les cloches comme Fa dit Boileau, a Pour honorer les morts font mourir les vivants, a car leur tintement a l'air de rappeler chacun, riche ou pauvre, la fameuse devise des Chartreux Frre, il faut mourir b e Depuis quatre ans que dure la Rvolution, raconte Grtry dans ses Mmoires, j'ai la nuit, lorsque mes nerfs sont e~ mouvement, un son de cloche, un son de tocsin dans la tte, et ce son est toujours le mme. Pour m'assurer si ce n'est

Tintouin.

368

L'ARGOTMUSICAL

pas le tocsin vritable, je bouche mes oreilles; si alors je l'entends encore et mme plus fort, je conclus qu'il n'est que dans ma tte.' Selon un prjug populaire, quand l'oreille gauche vous corne~ c'est un ennemi qui parle mal de vous; quand c'est la droite, c'est un ami qui fait votre loge. (Voir DoKHer,CorHer aux oreilles.) Boire tire-larigot. Tire-ate (Boire ). (Vieil argot.) Remarquons que tous les argotismes bachiques chalumer, siffler, flter, boire tire-flte ou tirelarigot, sont tirs de la famille des instruments vent et en bois. Si les cuivres ont t soigneusement bannis du glossaire des buveurs, c'est que leur usage en matire de beuverie, et t aussi incommode que dangereux, cause de l'vasement de leur pavillon, et de Foxyde contenu dans leur tube. Il tait, au contraire, agrable et facile aux mnestriers d'introduire leur flte ou leur larigot dans la bonde de quelque vieille futaille et d'en tirer une bonne gorge de vin, en soudant rebours. Selon nous, boire tire-flte et dre-larigot ne doit pas avoir d'autre origine. (Boire Tire-larigot (Argot populaire.) ). Boire avec excs.

L'ARGOT

MUSICAL

369

Le larigot ou l'arigot tait un flageolet, six trous et sans clef, en usage vers le XV" sicle. Ce nom ne sert plus qu' dsigner le jeu le plus aigu de Forgue. Morellet prtend que/a~o~vientdu grec larugu, Kastner pense qu'il vient de laruggas, larynx; braillard. Les parmiographes ont expliqu chacun sa faon, l'origine de la locution boire tire-larigot. Fleury de Bellingen prtend que cette expression naquit parmi les soldats de Clovis, aprs la victoire qu'ils remportrent Vouill, contre Alaric. Suivant ce commentateur fantaisiste, les Francs se rjouir de la mort du prince ennemi, pour buvaient en s'criant ti, re Alaric Goth. a: (Je bois toi, roi Alaric Goth.) D'aprs un autre tymologiste, Eudes Rigaud, archevque de Rouen, au XIIIe sicle, aurait dot son glise d'une cloche, baptise la Rigaude, si difficile mettre en branle que les sonneurs en taient assoiffs au point que l'archevque dut mettre, chaque dimanche, une futaille leur disBoire tire A position. D'o le proverbe. ~~<K& G. Kastner raconte un commentaire qu'il doit un brave paysan. Celui-ci, au souvenir encore tout rcent d'un repas de noces, s'criait: tj'ai bu, < tire ~~co~. Le savant parmiographe dame, l'ayant pri de lui expliquer ce qu'il entendait par M

Syo

L'ARGOT

MUSICAL

cette expression. C* n'est pas bien malin, reprit l'homme des champs; la lgume farineuse dessche le gosier, tout le monde sait a. Quand, sauf vot* respect, j'ons mang d'z'aricots, a n'coule pas volontiers dansl'estomac. Yen a toujours queuques uns qui restent fichs dans la gorge, et pour les tirer de l, il faut boire un p'tit coup, deux p'tits coups, trois p'tits coups, sans compter les autres. C'est pourquoi qu'on dit boire' tire-faricot. B
Tirelire. Onomatope du chant de l'alouette.

Elle, guinde du Zphire, Sublime en l'air et revire, Et y dcligne un joli cri. Qui rit, gurit et tire Pire Des esprits mieux que je n'cri. RONSARD. (~, chagrin) est passe dans quelques-uns de nos vieux refrains: Cette locution Les canards l'ont bien passe Tf~&'re/w Fa liron fa. On a baptis de ce nom la cagnotte du pauvre, o les sous, entasss un un, tirent rire quand, un jour de gne, on les en tire.

L'ARGOT

MUSICAL

37i

Tirelire avait une autre acception. C'est Guimard qu'on vient d'lire Trsorire l'Opra: On a raison, car elle a La plus grande tirelire. (Mmoires de ~<M~MOM/.)

Tirer la Scelle. coulisses.)

Chanter faux. (Manuel des (Voir feeHM,DctoaMer.)

<Le Protedes monosyllabes. Jugez-en: Ton. ToM. Intervalle de seconde majeure (un un demi.<oM.) Gamme (~OM r, ton de fa.) de Ton. ToM. Mode (&~M mineurs.) majeurs, ~OMS le ~oM.) 7o~. Le diapason (prendre Ton. chelle du plain-chant (les tons authentiques, les tons plagaux.) TbM. Tube de rechange du cor et de la trompette. Ton. chasse.) de Air consacr de la vnerie (les ~OMN ? Ton taine tonton. m<M!CO-AMator!~Me.) (D' Aldo.DtctMKMtre En prsence de cette prodigieuse consommation de ton faite par les musiciens, la foule avide se rua

3~2

L'ARGOT

MUSICAL

sur ce noble rejeton du grec tonos, issu lui-mme du verbe teinein, tendre. Les peintres l'talrent avec amour sur leur palette, les estomacs dlicats se l'administrrent en guise de cordial les marins le hissrent au haut d'un mt, les gens du bel air'en firent le la de leurg manires et les lexicographes inscrivirent gravement ce nouveau peloton de tons entre leur adjectif possessif et leur poisson-mouche.

Ton (Donner le). Donner le la en- matire de got, de mode, d'excentricit, etc. d'art, Un savant et un pote discutaient sur la prminence accorder leur marotte. Monsieur, dit le savant, c'est la science qui donne le ton du progrs. Le mot est de Newton. H! riposte le pote, si vous avez Newton, n'avons-nous pas Milton? (.MfeOf<MM.)
Ton (Faire baisser Rabattre le caquet. le). (Voir Hausser et baisser le diapason.) changer..de). Faire transposer

Ton (Faire moralement.

lisabeth, reine d'Angleterre, assistant l'ofEce divin dans sa chapelle, pendant que Tye touchait de l'orgue, lui fit dire qn~! ne jouait pas dans le ton des chantres.

L'ARGOT

MUS!CA~.

373

Dites Sa Majest qu'elle veuille bien amener ses oreilles au ton, elles n'y sont pas, a Telle fut la rponse de l'organiste. (Castil-Btaze. L'Opra italien.) Faire (Faire chanter sur un autre). changer quelqu'un de gamme, le faire moduler moralement, avec ou sans accompagnement. Ton (Le prendre la mouche. sur un). Se fcher, prendre Ton

Affecter une allure et Ton (Se donner un). des manires qui s'loignent du diapason normal. Manie. Toquade. La toquade est au coup de marteau ce que le tic.tac de la toquante est au bim-bom de la battante. Chaque maestro a sa toquade caractristique. Carpani raconte que Gluck, pour chauSer son imagination et se transporter en Aulide ou Sparte, avait besoin de se trouver au milieu d'une belle prairie l, son piano devant lui, et deux bouteilles de champagne ses cts, il crivait en plein air ses deux Iphignies et son Orphe. Sarti, au contraire, ne pouvait composer que pendant la nuit, enferm dans une chambre vaste, obscure, claire peine par la lueur d'une lampe funbre suspendue au plafond.

3?~

L'ARGOT

MUSICAL

Sacchini ne pouvait trouver la moindre mlodie s'il n'avait auprs de lui ses jeunes chats et sa dame de cur. Paisiello composait dans son lit. C'est entre deux draps qu'il trouva son Barbier de Sville. Haydn ne se mettait jamais au piano pour impro. viser sans avoir au doigt la bague que le grand Frdric lui avait envoye. Beethoven avait la toquade des dmnagements et Berlioz celle des orchestres monstres. Auber tait atteint d'quitatiomanie, Rossini de gastromanie et Meyerbeer de retouchomanie. Montre. (Argot populaire). Toquante. A cause du tic-tac qu'elle'chante. (VoirPendule plumes.) Atteint d'une toquade. Toqu. Un jour que Vivaldi disait la messe, il lui vint en tte un thme de fugue. Il quitta, sur le champ, l'autel o il officiait, et se rendit dans la sacristie pour crire son thme; puis il revint finir sa messe. On le dfera l'inquisition qui heureusement le regarda comme un musicien, c'est--dire comme un fou, et se borna lui dfendre de dire la messe dornavant. (Choron et Fayolle.Dictio)mairedes musiciens.) (Voir Coupde marteau.)

L'ARGOT

MUSICAL

3?5

Fabricant de cordes violon, Tord-boya~tx. etc. (Argot des boyaudiers.) Les instruments animaux, dit A. de Lasalle, tant faits de substances organiques, sortent de leur assoupissement sous l'impulsion du virtuose et, pour ainsi dire, donnent signe de vie en vertu d'un galvanisme particulier. D'ailleurs qui pourrait affirmer que ce boyau de chat transform en chanterelle est absolument mort? Il est vrai qu'il a t arrach son centre d'action naturelle nous accorderons encore qu'une partie de ses proprits a d prir la suite d'un dplacement si brusque. Cependant la dcomposition, qui est le signe le plus probant de la mort, ne l'a pas atteint. p (Dictionnairede la musiqueapplique l'amour.) La seconde acception de l'argotisme tord-boyaux, eau-de-vie, semble venir l'appui de ce spirituel paradoxe. Nom donn une tortue de la Tortue-luth. Mditerrane dont la carapace aurait, suppose-t-on, servi de caisse sonore ~~<' mythique invente Grecs. Les Latins 'avaient une par le Mercure des lyre qui portait le nom de ce chlonien, la ~Ma~. L'origine de cette fable se retrouve chez les Indous dont l'instrument national, la vina, portait autrefois le nom de catch'hapi ou tortue. of (VoirJoKM.On the.musicmo<f. the Hind.)

3y6

L~ARGOT

MUSICAL

Nom donn aux de). (Instruments appareils de gymnastique destins assouplir les afin de faciliter doigts des jeunes instrumentistes leur jeu sur les cordes ou sur le clavier. (Argot musical.) Les tortionnaires du moyen ge mettaient leurs patients au psaltrion, les tendaient sur le chevalet, ou leur crasaient les leur faisaient faire le dans leur terrible jeu <M~. doigts Aujourd'hui, les plus farouches tourmenteurs de la main appartiennent la phalange des pianistes dont les victimes sont condamnes subir le supplice du <~c~'&bMou du chirogymnaste. Torture Voulez-vous acqurir de la dextrit Et faire des progrs avec rapidit? Il faut que vos deux mains, force de science, Nivellent leur pouvoir et leur indpendance; Que le chirogymnaste galisant vos doigts, Sur la touche en suspens leur donne un mme poids. (L'art musical. MicHEL.) M. O.Comettant dcrit en ces termes l'instrument de torture auquel Henri Hetz fut condamn dans sa jeunesse. A onze heures, une domestique se prsentait. Elle tenait dans ses mains un appareil singulier de l'invention du pre de Henri Herz. Cet appareil se composait d'une poulie fixe au plafond, et sur laquelle roulait une longue corde dont l'extrmit

L'ARGOT

MUSICAL

377

soutenait une plar \ette d'une longueur d'environ un demi.mtre. A v~ue extrmit de la planchette taient attacha, deux bouts de ficelle rete. nant deux anneaux. Le petit prodige passait le mdium et l'annulaire de ses mains dans ces anneaux, et la domestique mettait l'appareil en mou. vement en faisant courir la corde sur la poulie. Par ce moyen les deux doigts les plus rtifs de la main se trouvaient soulevs, et il fallait, pour les ramener au niveau du clavier, un effort de l'enfant trs propre, suivant M. Herz pre, favoriser l'indpendance du troisime et du quatrime doigts. (Musique et musiciens.) (Voir Instrument de perscution.) Touche. Dans l'arPhysionomie, allures. du peuple moins ambitieux que les psychogot logues qui ont invent le clavier des passions humaines. La touche est l'accessoire indispensable de l'orgue de la langue des voleurs. En dpit du proverbe l'air ne fait pas la les mules de Lavater prtendent juger chanson des orgues humaines par la seule inspection de leur touche. Pour juger d'un orgue, J. S. Bach en tirait tous les jeux, dsirant avant tout, disait-il, savoir si l'instrument avait de bons poumons. (Voir Orgue.)

878

L'ARGOT

MUSICAL

Toucher du piano ou de l'orgue. Jouer du piano ou de l'orgue. Ces expressions sont presque aussi surannes que donner du cor et pincer de la harpe. battre le Les Allemands disent battre ~p~~ clavier, parce qu'autrefois les touches taient si dures qu'on ne pouvait les baisser qu' coups de poings. On peut classer ls pianistes en deux catgories: celle qui touche l'me de son public et celle qui ne touche que les touches du clavier. Bien q~e Commerson ait dfini le piano un Billard sur lequel on ne manque pas de touche, il n'est pas rare d'y voir se produire cet accident. M"*LATIFOL Si b 1 Vousfaites un si naturel.
OCTAVIE

C'est mon doigt qui a gliss sur la touche noire. MmeGODET J'ai toujours dit qu'on les faisait trop troites, ces touches-l, le doigt ne peut pas tenir dessus. (H. Monnier.Les BoM~ofs de Paris.)
Touches laire.) Expression de piano. Dents. (Argot popu une

qu'il serait risqu d'appliquer

L'ARGOT MUSICAL

379

jolie femme, bien qu'il soit de la dernire galanterie de faire l'loge de ses dents d'Ivoire. Les touches d'bne gtent la mtaphore. Faisons remarquer, par parenthse, que la fa. meuse clef de Garengeot, surnomme baume d'acier par les dentistes, a le mme aspect que la clef des accordeurs de piano. L'une arrache les dents, Fautre les oreilles. (Voir Joueraux dominos, taquinerlesdentsd'lphant.) Tour du bas ton. Gain secret et illicite. Les faiseurs qui se livrent ce genre d'industrie prennent gnralement la prcaution de s'entendre voix basse et de faire leurs coups la sourdine. On dit galement tour du bton, argotisme que l'on croit une allusion au petit bton des escamoteurs. Peut-tre le peuple, qui aime jouer sur les mots, a.t.il trouv plaisant de poser la proportion sui. vante
Bas ton Ton haut gale egae Pot de vin Tonneau.

41

Tourlourou. Fantassin. (Argot de rgiment.) Turelure. toureloure est un motimitatif se rap. nom patois de la corneportant au son de la /<M<~ muse.

38o

L'ARGOT

MUSICAL

Dans l'argot des voleurs, tourlourer, c'est tuer, ventrer, c'est--dire, crever la cornemuse. de force. On dsigne ainsi quelques d'excution extraordinaires moyens qui servent les auditeurs. Pour chantillons, nous ptrifier citerons les horrifiques manuvres de deux artistes clbres: Konig, le guitariste et Fringuenel, le violoniste. Le premier excutait un long point d'orgue par la seule impulsion des doigts de la main gauche, tandis que de la droite il fouillait sa poche, en tirait sa tabatire et son mouchoir, prisait, se mouchait, puis enfin continuait son morceau deux mains. A l'opra, Fringuenel faisait mieux encore; dans un certain passage de son concerto en fa double quadruple bmol, il lanait son archet sur le lustre, et tandis qu'on allait le chercher, il excutait de la main gauche un adagio deoi5 mesures en faisant la basse avec ses deux genoux. (Cldeol. Dictionnaire burlesque.) Plaisanterie part, on a vu des pianistes jouer la fois sur plusieurs pianos. Burney n'a-t.il pas racont que le clbre Bach affectionnait tant la pleine harmonie que, non content d'employer sur Forgue la pdale, il portait un bton la bouche pour s'en servir sur les touches que ses mains ou ses pieds ne pouvaient atteindre. Vivier, le Paganini du' cor, excutait sur son Tours

L'ARGOT

MUSICAL

38i

instrument des fanfares plusieurs parties simultanes. Le violon est Finstrument qui se prte aux tours <<M~ les plus fantastiques. Une des excentricits familires Paganini consur les quatre sistait prendre simultanment, cordes du violon, quatre do l'octave Fun de l'autre. On a vu des violonistes jouer un solo sur la mme corde sans y mettre les doigts et en tournant simplement la cheville. D'autres remplaaient leur archet par une canne ou mme la bougie de leur pupitre. Le got du public se prononant en faveur de on vit des ces charentonnades instrumentales, clowns excuter des duos de violon en faisant des exercices de trapze, jouant la tte en bas, leur instrument pos entre les jambes, entrelaant leurs archets de mille faons bizarres. Enfin le dernier mot du tour de force a t dit par Unthan, le violoniste sans bras, qui excutait une fantaisie d'Alard avec ses pieds. Trac (Avoir le). Avoir peur devant le public.

En public tu ne trembleras Ni devant les rois mmement. (Le commandements du violon. WOLDEMAR.) A l'une des soires de Rossini, une dame invite chanter, faisait beaucoup de manires pour s'y

38z

L'ARGOT

MUSICAL

dcider. Elle devait chanter un air de la Sentira. ~M!'< Ah! cher matre, que j'ai peur! s'cria-t-elle. Et moi donc! dit Rossini. (VoirBattre la gnrale, Trmoloter.) Tralala. Air, chanson. (Argot populaire.) Quel malheur! mre Pochu. Notre locataire du quatre, vous savez la chanteuse, qui vient de mourir c'matin, d'un concert l'estomac. Elle embtait assez toute la maison avec ses trmala. C'est gal, pauvre femme! Partir comme a. veille des trennes. la dk (EtM~M CMportM.) (tudes de cloportes.) Toilette de crmonie. (Argot popuTralala. laire.) Se mettre sur son grand tralala, c'est revtir son plus beau costume, comme le fait le chanteur avant d'entrer en scne pour faire ses tralala. (VoirS'<sto!er, F~t.) Fille perdue, dans l'argot des lTraviata. gants qui n'osent pas dire cocotte. (Delvau.Dictionnairede la langue Verte.) Cet argotisme est n du succs d'une uvre de Verdi, la Traviata, joue en i856 'au Thtre

L'ARGOT

MUSICAL

383

Italien et donne en 1864. au thtre lyrique sous le nouveau titre de Violetta. Le sujet de cet opra est tir de la Dame aux Camlias, d'A. Dumas fils. (VoirDame du lac.) Trembleuse. Sonnette lectrique. Le trmolo oblig des drames de chemin de fer. (VoirBrandillante.) Trmoloter. Au propre, faire un trmolo, c'est--dire rpter la mme note en agitant rapidement l'archet sur la corde. Au figur, trembler, avoir le trac en public. (Argot d'orchestre.) Trio lad. quivoque le triolet musical, servant sonnes dont la beaut n'a avec celle des trois Grces. de mauvais got sur qualifier trois perqu'un rapport vague (Argot populaire.)

Triton. Non donn certaines coquilles marines que l'on suppose avoir servi de trompette primitive et que les lgendes mythiques donnent comme attribut au dieu Triton. Les harmonistes ont donn le nom de triton l'intervalle de quarte majeure, fa, si, comprenant trois tons.

38~

L'ARGOT

MUSICAL

Trois-pieds. Triangle. (Argot populaire.) Allusion la forme triangulaire du trpied nomm, dans l'argot de cuisine, trois-pieds. Le triangle qui fait aujourd'hui partie de la batterie de nos musiques militaires, s'appelait, au moyen ge, ~6~.
Trombone. Figure humaine. (Argot populaire.)

En jouant de cet instrument, Le visage se dcompose; Or, d'un certain rapprochement Ce fait est sans doute la cause. Les gamins ne disent-ils pas D'une face grosse et bouffonne, En ricanant, mme peu bas <'Tiens! excusez! p'us qu'a d'trombonee 0 E. GRANGER.C%afMS<MM. (Voir Pif.) Trombone (Faire). Faire semblant de vouloir

payer en extrayant andantino de la monnaie de sa poche et en l'y rintgrant prestissimo, aprs que les camarades ont pay la consommation. (Argot de cabaret). Le mouvement alternatif du trombone, dsavalant sa coulisse et la ravalant, a pu donner aux buveurs l'ide de lui comparer le.mauvais payeur, ne dpochant son cuivre que pour le rempocherinstantanment.

L'ARGOT

MUSICAL

385

Au propre, sonner de la trompe; Tromper. au figur, capter par la ruse la confiance de quel qu'un. (Argot ouiciel.) Les commentateurs sont lo'n d'tre d'accord sur l'origine de ce vocable. Gnin le drive de Ia~'o~<' de jB<M ou guimbarde. P. Pris le rattache la trompe de chasse. Lequel se trompe? Lecteurs, mfiez-vous des racines pivotantes que vous tirent les tymoogistes. Demain, peut-tre, l'un d'eux tentera-t-il de vous faire accroire que tromper se cause de la rattache la trompe de /*<< le trompeur et de la confiance aveugle. que s'attire sa dfense d'y voir qu'il impose astucieusement victime. Comment t'y prendrais-tu, Jocrisse, pour faire jouer une ian&re un lphant ? Ma foi! matre, je n'en sais rien. Tu le conduis devant une porte o pend une sonnette et tu lui fais tirer le cordon. Alors l'lphant sonne de la ~'<w~<?. Trompette. Gazette du quartier. (Argot popu~ laire.) Lordan Larchey prtend que c'est une allusion la tromptte allgorique de la renomme qui cependant Voltaire fait emboucher deux de ces instruments. On disait autrefois, par moquerie: secret comme un ~<W)~ fVoir Trompetter.) ?

386

L'ARGOT

MUSICAL

Nez moucheur ou ternueur. Trompette. (Argot populaire.) d'orgue.) trompette,7't<y<! (Voir?7 CM Instrument vent, se jouant avec Trompette. la mme embouchure que le basson. (Argot populaire.) -SoMKer JoMer ~!MOH, (VoirJouer du bassoit,Sonner de la trompette.) Trompette. Figure humaine. (Argot des faubouriens.) Extension de l'argotisme ci-dessus, par mtonymie. (Voir Trombone.) Cigare. Trompette. faisant allusion au fume-cigare extraArgotisme vagant.au bout duquel le bourgeois aime planter son Havane. Un bon cigare, disait le chanteur Mario, est aussi rare qu'un bon tnor; il cote assez cher et, dans sa courte dure, ainsi que le tnor, le souffle de la poitrine le fait vivre et le tue, et des deux il ne reste gure qu'un peu de fume et peut-tre un agrable souvenir. (Voir Pipe,piper.) Ptpe, ~f'.) Trompette d'arrire-garde. got des soldats de cavalerie.) Infirmier. (Ar.

L'ARGOT

MUSICAL

38y

de cimetire. Trompettes {Argot populaire.)


de la mort. Trompette poitrinaires. (Argot anglais.) de mer. Trompettes d leur forme. le nom est

Les cloches.

Toux sche

des

Sorte d'ponges

dont

Homme inacTrompette (Bon cheval de). la,peur et aux mauvais bruits qu'on peut cessible rpandre sur son compte. (Argot populaire.) Allusion au cheval de rgiment qui ne s'effraye pas du taratantara de la trompette. Nez retrouss, la Trompette (Nez en). Roxelane. (Argot populaire.) Sobriquet d moins la forme particulire de ce genre de nez qu' ses proprits musicales. Les nez retrousss sont des ronfleurs et des ternueurs de premier ordre. Au sens propre, Trompette (Sonner de la). cela veut dire Voltaire, dans sa on sait ce que Pucelle, nous difie ainsi sur l'autre sens. La Renomme a toujours deux trompettes: L'une la bouche, applique propos, Va clbrant les exploits des hros;

388

L'ARGOT

MUSICAL

L'autre est au. puisqu'il faut vous le dire; C'est celle-l qui sert nous intruire De ce fatras de volumes nouveaux. (Voir Barytoner, Jouer du basson,Afst~Me~&trtCHHC.) y Trompetter. Divulguer un secret aux quatre coins de la ville. (Argot populaire). Allusion au crieur de ville qui s'annonait autre. fois aux sons de la trompette. (Voir Trompette.) Troubade. Fantassin. (Argot de Troubadour, rgiment.) Comme le ~OM&M~OM~it L. Larchey, le fand tassin fait en tous pays rsonner sa clarinette.~ (Les excentricits du langage.) (Voir Tourlourou.) Tube. Gosier. Argotisme que l'on trouve trivial dans la bouche du peuple et savant sur les lvres des physiologistes qui l'accommodent des sauces varies: tube laryngien, tube pharyngien, &<&? intestinal, etc. Le tube rappelle vaguement le tuyau de gouttire, thtre ordinaire du Matou-concert. (Voir Galoubet, Musette, ~e, 5~<.) Tube (Ramoner son). son instruNettoyer ment vent, aprs en avoir jou. (Argot d'orchestre.)

L'ARGOT

MUSICAL

389

Comparer une clarinette ou un trombone un tuyau de pole, quelle plaisanterie de fumiste! Tubukdre-chahuneau. Polype singulier que l'on trouve sur les ctes de la Provence et dont la forme rappelle la structure de la flte de Pan et d'un buffet d'orgue. Turlutaine. Ancien sobriquet de la serinette et de l'orgue manivelle servant dsigner un mauvais instrument de musique. Turlutaine se dit encore pour caprice, lubie.

Turluter. Imiter avec la bouche la flte ou le ilageolet. (Argot populaire.) (Voir Turlututu.)
Turlututu Synonyme de laissez-moi tran. quille! flte! tarare! zut! N Onomatope du coup de langue des fltistes. Les enfants disent: ~M~M/ chapeau pointu! En Picardie, on dit: turtzitutu, rengaine! Turlututu. SifHet, petite te, jouet d'enfant. (Argot populaire.) G. Kastner raconte que Frdric le Grand demandait un jour ses omciers qui, leur avis, s'tait montr le plus brave dans la journe.

3go

L'ARGOT

MUSICAL

C'est Votre Majest, rpondirent-ils unanimement. Vous vous trompez, rpliqua Frdric, c'est un fifre auprs duquel j'ai pass vingt fois pendant le combat et qui, depuis la premire charge jusqu' la dernire, n'a cess de souffler dans son <M~M<<~M. Surnom donn, par moquerie, Tutu-panpan. aux tambourinaires de Provence. Cet argotisme est une. double onomatope du son du galoubet et du bruit du tambourin. Larynx ou pharynx, ad libitum, dans Tuyau. l'argot du peuple qui n'y regarde pas de si prs. Se jeter quelque chose dans le tuyau, c'est boire ou manger. Avoir le tuyau bouch c'est tre enrhum. En acoustique, les tuyaux bouchs sonnent l'octave suprieure des tuyaux ouverts de mme longueur. (Voir Avoir une Carottedansle plomb, Tube.) Oreille. (Argot populaire.) Tuyau. Le tuyau se soude logiquement au pavillon des physiologistes. (Voir Oreilles, Ousme.) OretHM,OMMme.) Tuyau d'orgue. pulaire.) Nez ronfleur. (Argot po-

L'ARGOT

MUSICAL

391

Peine du talion inflige aux organistes qui ont baptis un de leurs jeux du nom de nasard. !'or~e, yr<MMp~<e.) (Voir Jouer <<<' Se dit, par exemple, de d'orgue. Tuyaux ces familles anglaises dont les nombreux rejetons, rangs par ord~e de taille comme des tuyaux sur nos d'orgue, rendent si difficile la circulation boulevards. Assourdir quelqu'un de ses Tympaniser. plaintes ou de ses rclamations, l'agonir d'injures. Cet argotisme, synonyme de tanner, assimile la membrane du tympan de l'oreille la peau du tambour anciennement nomm ~H~aM. du Tympaniser, en vieux franais, c'tait battre tambour. Enflure du ventre. Argotisme Tympanite. dmontrant jusqu' quel point la -caisse proccupe MM. de la Facult.

u
Unisson (tre 1'). Agir, parler ou penser idal difficile raliser d'accord avec quelqu'un, dans le mariage, cause de la constitution vocale

393

L'ARGOT

MUSICAL

des conjoints, fatalement t'octave.

spars

par un abme: (Voir Moiti.)

Enfin Damon s'est fait connatre, Et, dans son dernier opra, H vient de faire un coup de matre Que n'et jamais tent Campra; C'est plus qu'il n'osait se promettre, Quoiqu'il soit tant soit peu Gascon, Car il a trouv l'art de mettre Tous les sifuets l'unisson. (.<4MOMyMM.)

Usine musicale (L*). Le Conservatoire de musique. (Argot des lves du n i5 de la rue du faubourg Poissonnire.) Ut! D'aprs le glossaire du centre de la France, cette interjection signifierait: Hors d'ici t Va-t-en! applicable un chien ou une personne mprisable. Dans quelques contres on dit M~/ 1 Suivant le comte Jaubert, M~driverait de l'an(dehors), et serait une importation des glais <M~ d~invasion. guerres G. Kastner suppose que le peuple, ayant perdu de vue l'origine anglaise de cet argotisme, l'aura, pour lui donner un sens, rattach la musique, en le donnant pour conclusion au quolibet: a Sais-iula musique? Oui. Eh, bien, M/

L'ARGOT

MUSICAL

3p3

Ajoutons que les compagnons imprimeurs avaient coutume de choquer leurs verres en prononant la syllabe ut. Suivant M. E. Boutmy, cet ut serait le premier mot de la phrase latine M~os~ ~<o~'o/a (Que ce verre de vin pur te soit salutaire!) Il est regrettable que l'auteur de l'Argot des typo. graphes ne nous ait pas indiqu la source de cet usage en ut, pris pour tonique, selon le vu des buveurs. Nous pensons plutt que cet ut tait pour les imprimeurs un simple mot de ralliement, une abrviation de leur patron G.ut-enberg. <Dans une runion d'artistes, on discutait sur la prsance accorder aux beaux-arts. La posie, dit un rimeur, passe avant tout. Permettez, riposte un peintre, la posie n'arrive qu'aprs la peinture, comme l'a reconnu luimme votre pote Horace dans ce vers eUt pictura poesis. ') Traduisez, dit le pote: & Laposie est comme la peinture. Elles sont surs, je l'accorde. Pardonnez, ajoute un musicien, la musique les prcde, reprsente dans ce vers par la premire note de la gamme, (M~c.) (VoirZut.)

394

L'ARGOT

MUSICAL

Vacarmini Sobriquet donn (H signor). dbuts en France. Rossini, ses On prtend que Rossini, ayant remarqu la somnolence de l'Opra pendant l'excution des plus belles uvres, jura de n'en pas subir l'aSront. Je saurai bien vous empcher de dormir, s dit-il. Et il chargea la grosse caisse et les cymbales du soin de tenir constamment le public en veil. Ce procd valut au maestro une grle de quolibets dont la perle fut .F?sig~w ~ca~M!~ (Voir Rossinisme.) Pice de thtre couplets, la Vaudeville. premire tape de notre opra comique. Cet argotisme, qui d'abord a dsign une chanson, est une corruption de Vau de Vire, val situ en Basse-Normandie, patrie de l'ouvrier-pote Olivier Basselin. Au vieux temps o l'on aimait Chanter, boire et rire, Bsselin improvisait, Sans savoir crire,

L'ARGOT

MUSICAL

395

De bons couplets bien chantants Que l'on rpta longtemps Dans le Val de Vire Ogu Dans le Val de Vire. FR. SARCEY. Le mot et la close.

Vent (Du) Flte Zut!

Synonyme de Tarare (Argot populaire.)

ponpn 1

Ha a! voulez-vous me payer, Disait un harpiste au caissier D'une scne parisienne? Est-ce qu'on prend mon instrument Pour une harpe olienne? On me rpond toujours: Du ventl (Musicorama.)

Ne rien comVent (N'y entendre que du). prendre la musique. (Argot populaire.) Quoique longuement serins, certains chanteurs n'y entendent souvent que du vent. En 14.74) Tinctor dans son terminorum ~MM~co? nerdiffinitori'um, employait une expression plus gique Musicorum et cantorum magna est differentia. Illi sciunt ipsi dicunt quae componit musica. Et qui dicit quod non sapit reputatur bestia.

396

L'ARGOT

MUSICAL

Ce qu'un proverbe de la mme poque traduisait crment par Un ne n'entend rien en musique. b (Voir Blague, P~) Vent (Instrument ). Argotisme burlesque les musiciens dsignent les instruments par lequel dont les sons proviennent des vibrations de la colonne d'air contenue dans leur tube de bois ou de mtal. Telles sont la flte, la trompette, les orgues, etc., que C. Blaze proposa vainement de baptiser instruments SOM~Se. A proprement parler, on ne connat que deux instruments vent, et prcisment ils sont cordes: la harpe d'ole et la contrebasse, donnant naissance la musique olienne et la musique zphirienne. (Voir ces mots.) Devise argotique forge en 1860 V.E.R.D.L du nom de leur clbre compatriote parles Italiens, Verdi, formant les initiales de leur revendication contre la papaut a VK'~ Emmanuel Roi Dlj~&c. e Vesse. Musique de basson. Allusion au vent sortant de la j~ outre de peau dont les cornemuseurs bourguignons garnissent leur instrument. Leurs anctres aimaient vanter leurs plus

L'ARGOT

MUSICAL

397

habiles virtuoses en disant de chacun Ha un faux-bourdon au fond de ses chausses. (Voir Barytoner, Billevese, Jouer de basson; c~c.t Veste (Remporter Se faire chuter ou une). siffler en jouant mal ou en chantant faux. (Argot de coulisses.) Si l'on en croit Delvau, l'origine de cette locution remonterait la Promise, opra-comique de Clapisson, jou en i85~ dans lequel Meillet chantait, au i~ acte, un air (l'air de la Veste) qui fut peu got du public d'o cette expression attribue Gil.Perz au sortir de la i~ reprsentation Meillet a ~~o~ M Veste. Vicarier. Aller (Argot des chantres.) chanter d'glise en glise.

VieU ou viol (Buf). Le hros de la promenade du jeudi gras. Autrefois le cortge tait prcd d'une troupe de musiciens jouant de la vielle et de la viole. Ce vieil argotisme s'est conserv dans quelques villes de province, bien qu'on n'y viole plus que les lois de la temprance. M. Weckerlin raconte dans son Musiciana, que sous Louis XVIII, les bouchers et le buf gras vinrent, selon l'usage, saluer Leurs Majests aux Tuileries. Le roi, qui, comme ou le sait, tait norme,

398

L'ARGOT

MUSICAL

les complimenta du haut de son balcon. Les braves bouchers en taient touchs jusqu'aux larmes; le buf lui-mme en avait les paupires humides. Les musiciens, tenant ne pas rester les derniers dans cet attendrissement o le vin bleu jouait son rle, se mirent entonner: <:0 peut-on tre mieux qu'au sein de sa famille? Le chur des bouchers et des sauvages y mit des paroles, le buf les accompagna de sa basse profonde et la fte fut complte. Vielles (Accorder ses). La flte ayant dtrn le piano des Savoyards, on dit aujourd'hui: Accorder ses fltes. (Voir ce mot.) Vielles (tre du bois dont on fait les). Cet a galement fait place <:tre du bois argotisme dont on fait les fltes.~ (Voir ce mot.) Vielleux, Vielleuse. Joueur de vielle. (Argot populaire.) Une petite fille, venue deJa Savoie en France au commencement du XVMI~ sicle, n'ayant d'autre titre que ses quinze ans, d'autre recommandation que son joli minois, d'autre talent que celui de la vielle, joua sur les boulevards de Paris un certain rle. Elle et des admirateurs et acquit une fortune brillante. Le bon usage qu'elle en fit la rendit clbre encore cent ans aprs. Elle fut au commen-

L'ARGOT

MUSICAL

399

cement de ce sicle mise en scne, sous le nom de Fanchon la Vielleuse, avec une figure, des talents et un entourage qui firent des enthousiastes. Pendant longtemps on n'entendit plus dans les rues, la promenade et dans les socits, que ce refrain: Quinzeans, ma vielle et l'esprance. e On appelle violon, Paris, et aujourViolon. d'hui dans beaucoup de dpartements, une prison que chaque section a dans son enceinte, pour enfermer ceux qu'on arrte la nuit et qui sont, le lendemain, transfrs dans une maison d'arrt. (Guadet. Mmoiresde Basof.) Il est peu de mots sur lesquels se soit autant exerce l'imagination des commentateurs. Le peuple de Paris, dit l'un, gouailleur par bcarre, par bmol et par nature, se sera cri un jour en regardant la prison prventive, o il expie maintes peccadilles: <: C'est l qu'on la danse, ou c'est l qu'on ~~<K~ danser, et cette ide ayant veill en lui celle de l'instrument contredansier par excellence, il aura appel ironiquement Mo~w cette cellule o il va quelquefois passer la nuit comme au bal. Les matres danserdu XVIIIe sicleavaientpour enseigne un violon,aveccet cnteau: Canson dansen

~.00

L'ARGOT

MUSICAL

Pour tre mis au violon, dit un autre, il faut y tre conduit; or, conduit au violon signifie conduit avec MM violon, par antiphrase et moquerie, parce dans les villages on mne la noce avec un violon. le violon jadis, hasarde un autre commentateur, d'ordinaire ceux qu'on s'appelait rebec; et comme on a dit qu'on les conduit en prison se ~~M~ mettait au violon. Du tout, s'crie un quatrime, sachez que dans la prison se trouve toujours une lucarne garnie de tendues sur quatre barreaux, rappelant les cordes le Mo~oM. Erreur, messieurs, fait un cinquime, tre mis au violon est une allusion la danse des morts conduits, vous le savez, par le sinistre violoneux camard. As-tu fini? clame un intrus- On appelle la prison un violon parce que jadis on y tait conduit par un ` a~cA~. A ct de ces conjectures fantaisistes, il y a le commentaire grave et prcis, avec fable la clef. f Ce document fait remonter au temps de Louis XI cette I l'expression de mettre <!MMc~w. l parat qu' le poque, les nombreux plaideurs qui assigeaient dans la palais de justice faisaient un tel tapage salle des pas-perdus, qu'ils troublaient Thmis dans son sommeil. Un bailli du palais, nomm ~'o~, fit Galenasdu palais de justice de Paris. A. de Bast.

L'ARGOT

MUSJCAL

~.01

enfermer les plus tapageurs dans une salle de la conciergerie. Seulement, l'excellent bailli, en sa qualit de Viole, ordonna qu'un Violon restt constamment suspendu aux murs de la prison, afin que les captifs de quelques heures pussent se divertir honntement. On dit mme que Lulli daigna un jour honorer les prisonniers de sa prsence et qu'ayant dcroch le Violon de Viole,il leurjoua un air d'O~ qui radoucit un tel point les plus violents qu'ils jurrent de ne plus violer le rglement. Dans ses .~t~i~'o~s philologiques, F. Gnin prtend que mettre au violon drive d'une expres. sion usite au moyen ge: mettre au ~a~~oM, c'est--dire mettre en pnitence, en lieu o l'on a tout le temps de mditer sur ses sottises, de s'en repentir et de rciter une sept psaumes. Le bon peuple Gaulois, ajoute le mme commentateur, aura si bien tenu cette expression quivoque que <voyant le psattrion passer de mode, il a baptis la prison transitoire du nom de l'instrument qui avait remplac le psaltrion dans la faveur publique le violon. Les tapageurs nocturnes, ramasss par le guet du moyen ge, allaient passer la nuit au ~M~w~; au XIX sicle, ils vont la passer au violon, mais, ajoute le philologue, je crpis qu'il leur arrive rarement d'y rciter une sept ~)~<s. Quelque ingnieuses que soient toutes ces conjectures, elles nous semblent nanmoins pcher par M

~03

L'ARGOT

MUSICAL

la base. Ce~n'est pas le lieu de dtention, mais le dtenu lui-mme que les commentateurs auraient d prendre pour objectif C'est le prisonnier et non pas la prison qui joue le rle de violon. La plupart des gens qu'on dpose au violon se font pincer la suite de rixes qui ont lieu la sortie des bals et des cabarets, rixes dont la gamme argotique:, Donner le &~ ~<H<~<~une valse, <M~w/ MM~r une /o~ etc., semble un cho des bruits du bastringue. Poussant donc la comparaison jusqu'au bout, la police fait jouer ces tapageurs nocturnes le rle du violon que le mntrier empoigne, aprs la danse, pour le Mc~ au clou ou l'enfermer dans sa bote, le co~r~ Remarquons que ces deux argotismes coffrer et mettre au clou sont encore, de nos jours, les synonymes de ~M~c au Mb~M,ou plutt mettre ~M violon, ainsi qu'on a d le dire primitivement'. Violon. Plaque de mtal ou de bois, en forme de violon, perce de plusieurs trous, pour recevoir la tte du foret, et que l'on met sur son estomac quand on fore l'archet. (Grand DictionnairedMXIX sicle.) 1 Dans le violon militaire, appel grosse caisse, c'est galementle prisonnierqui remplit lerlede l'instrument; autrement l'argotismeserait inexplicable.

L'ARGT

MUSICAL

~o3

Les ouvriers donnent sobriquet de conscience. Violon.

quelquefois ce t'/o/OMle

Nom donn un quadrupde de l Guyane, le Tatou, dont le corps cailleux, arrondi et termin par une queue, rappelle, vu de dos, la forme et la dimension d'un violon. (Argot zoologique.) Planche carre garnie de fils de fer dont chacun correspond une des botes parallles, de couleur dont on se sert dans l'impression des tissus. Violon. Le secret du pont Violon de bourrique. autrement dit, un bton. (Argot picard.) aux nes, Cette mtaphore sent son grand sicle et semble avoir t inspire par le Florentin qui, de temps autre, cassait un violon sur la tte de ses symphonistes en les traitant de bourriques. Sfrte de moulin.) (Voir Rossignol <f.Ar<M~t<?, Violon (Jouer des mtiers.) du). Forer l'archet. (Argot

Scier ses fers. (Argot Violon (Jouer du). des voleurs.) Par contre, on dit d'un joueur de violon, qu'il scie du bois.

~0~

L'ARGOT

MUStCAL

Se dit dans l'argot des Violon (Jouer du). propos des mouvements crivains fantaisistes, de systole et de diastole du cur humain en proie l'Amour, ce divin Paganini. (Delvau.Dictionnairede la langue Verte.) Citons ce propos une page charmante que A. de Lasalle nous donne comme la rvlation du secret d'un grand virtuose: <: J'entre en scne et je salue. Le public daigne manifester qu' mon aspect un courant de plaisir l'a travers. Puis je vrifie une dernire fois l'accord de mon instrument. Enfin le chef d'orchestre frappe trois petits coups de son bton sur n'importe A quoi de sec, ce qui veut dire: <! ttention b C'est pendant cette pantomime pralable que je fais choix d'une des cinq cents ttes de femmes qui me re. gardent. Et je m'impose d'en tomber immdiatement amoureux; et je me jure, en faisant les serments les plus terribles, de lui tre fidle une bonne demiheure pour le moins. Les mes simples s'imaginent que j'excute un solo, tandis que je fais ma partie dans un duoincandescent. Car c'est pour elle que je me mets en dpense de fluide, c'est vers elle (point de mire charmant!) que je projette le million de notes brlantes contenues dans mon instrument. C'est encore elle que j'adresse de pressantes dclarations en cette langue des oiseaux approprie aux besoins de

L'ARGOTMUSICAL

~o5

l'homme sous le nom de mlodie Et la pauvrette ne se doute gure du rle que je lui impose. Elle est comme un miroir inconscient devant lequel je me cherche et je m'interroge. il est rare qu'avant mon fortissimo Pourtant final, je ne la voie prouver quelque embarras et flchir sous mon treinte magntique. Il semble que des lvres invisibles chuchotent son oreille des mots d'un idiome inconnu. Elle se dfend d'abord, mais pour cder bientt, vaincue par le charme de mon archet. Une sorte d'inquitude vague la galope et se trahit par des soubresauts nerveux. Miracle! elle a tressailli. Alors je deviens beau dans la victoire; je m'chauffe, j'clate, je vois rouge; et tout ce feu dont je suis envahi se communique la foule qui frmit son tour et crie de joie 1 (Dictionnaire de la musique appliqu r<M;Ot~) un). Maigre. populaire.) On disait autrefois sec comme un rebec. (Sec Violoneux. paysans.) Violoniste parce Crabe velours, ainsi nomm (Le). que ses membres antrieurs, aplatis aux Mntrier Violon comme (Argot

de village. (Argot des

~o6

L'ARGOT

MUSICAL

extrmits, font le service de rames ou de roues palettes. Leurs coups rpts, dit le Dr Franklin, permettent l'animal de se pousser dans l'eau avec a t quelque vlocit. Ce mouvement particulier compar l'action du bras d'un violoniste. Violoniste (Le). Surnom ornithologique donn au Pouillot dans le pays messin. a C'est le came" de muViolon-rptiteur. sique sur lequel le musicien fait les rptitions airs d'opras ou de vaudevilles, et apprend les aux acteurs. Dans les vaudevilles du temps de Dsaugiers, un tait presque toujours un !b/<o Mo/oM.M~ o se trouvaient trente ou quarante couplets. Depuis d'un vaudela nouvelle cole, le M'o/oM-y-M~ de papier sur ville-drame est une feuille volante laquelle se trouve un couplet et un chur gnral par. acte. Dans le vaudeville la mode, le copiste de musique a beaucoup moins d'occupation que le fabricant de poignards et de pistolets. B (Dictionnairedes coulisses.Jacqueslesouffleur. i835.)
Nom donn, sur les paquebots, aux Violons. cordes disposes paralllement d'une extrmit de la table l'autre, pour permettre aux assiettes, aux

L'ARGOT

MUSICAL

407

verres, aux bouteilles, etc., de se tenir sans trbucher, malgr les mouvements du navire. (Littr. Dictionnaire.) O~rir un bal ou une Violons (Donner les). musicale. (Argot des mondains.) soire violons Les prcieuses traduisaient <~M~* donner les mes des pieds. par Au figur, donner les violons, c'tait autrefois faire btonner quelqu'un par des laquais, lui faire donner une danse. (Voir Violon de bourrique.)

Violons (Payer les). Dpenser pour autrui son argent, son temps et sa peine sans en tirer aucun profit.. Non seulement, disait C. Varnol, les grands con. damnent le peuple danser devant le M~ (c'est-dire, se brosser le ventre), mais ils lui font encore payer des violons. ambulants. Musiciens Virtuoses du pav. (Argot littraire.) Unjour, un membre de l'Institut, traversant le pont des Arts, s'entend appeler par le fameux culde-jatte accordoniste. Pardon, monsieur l'acadmicien, dit celui-ci, seriez-vous assez bon de m'expliquer pourquoi l'on nous surnomme les virtuoses du pav? Rien de plus simple, mon ami. Virtuose vient

~o8

L'ARGOT

MUSICAL

d'un mot latin, ~WMs,qui veut dire vertu, courage; de la vertu et du courage parce qu'il faut vraiment sicle. pour se faire musicien dans notre et je vous remercie, monsieur l'acadmicien, de vous jouer. permettez-moi pour la peine Attendez, fait le savant en saisissant le bras du virtuose. Je n'ai pas fini: virtus vient lui-mme du mot grec ar~c. Ce qui veut dire? Grce! Arrtez! Ne lchez pas la dtente, fit l'acadmicien en s'esquivant toutes jambes. (Musicorama.) Possder un capital Voix (Avoir de la). du zinc~ etc. vocal, un diamant; avoir du creux, (Argot des chanteurs.) tre dispos chanter. Voix (tre en). Le deuxime consul, Cambacrs, donnait une fte laquelle se trouvaient beaucoup d'artistes. Elle touchait sa fin, lorsque le consul invita Garat fut chanter. Celui-ci, piqu de ce qu'on ne se tire sa montre et rpond pas adress plus tt lui, <: mpossible, citoyen consul, il est minuit ma voix I est couche. Se gargariser de rouVoix (Se faire la). lades et d'exercices propres assouplir les cordes vocales.

L'ARGOT

MUSICAL

4.09

Argotisme Voix blanche. Voix sombre. les chanteurs ont emprunt au lexique des que de peintres .pour difrencler la voix au timbre clair la voix au timbre sombre ou voil. On emploie galement la dnomination de voix blanche pour dsigner les voix de femmes, en opposition avec les voix graves ou voix d'hommes. Pourquoi n'avoir pas qualifi celles-ci de voix sombres, ou mieux encore, de voix noires? La voix de femme, chantant l'octave de la voix d'homme et produisant un nombre ~OM~ de vibrations, justifierait la fameuse dfinition: une A/oMC~ vaut deux noires. (VoirChromatique,Sombr.) Voix de Stentor. Dans Voix de Centaure. l'argot du peuple trouvant le timbre clatant du fameux guerrier grec moins nergique que le mude la gissement formidable de l'homme-cheval caractfable, dont la massue lgendaire achve de riser le chanteur abusant de son organe pour assommer le public.
Voix de fausset. Registre succdant la voix de. poitrine et comprenant la voix mixte et la voix de tte. (Argot musical.) En musique, dit avec raison Castil-Blaze, rien de faux n'est et ne peut tre admis,

~O

L'ARGOT

MUSICAL

Ce mot, dont on a fauss l'orthographe, devait du s'crire ~CMC~ tatin~MCM. ta gorge. A r0p', quand un Arnold dbute, Si, de tte, il lanceson ut, On lui rpond par un long cht! Au bout duj~M& la culbute. (Musicorama.) Voix de macaroni. Argotisme forg par le sopraniste Crescentini pour dsigner les chanteurs qui emptent leur phrase musicale de portamenti saugrenus. Voix de poitrine. Voix de tte. e Faons de s'exprimer que l'on a adoptes pour pouvoir s'entendre. En effet, la voix ne se forme pas plus dans la poitrine qu'elle ne se forme dans la elle vient du larynx. Lorsque je dis: son <&j&o~MM son ou de < j'entends un son qui, parti des cordes vo. cales, comme tous les sons, va rsonner plus particulirement dans la poitrine ou dans la <??. (E. Crosti.La voix des en/5!M~.) Les anciens, croyant que l'inflammation des membranes muqueuses tait produite par un flux d'humeurs descendant de la tte, baptisrent cette maladie du nom de catarrhe (Kata, en bas; yA6S, couler) argotisme que nous avons conserv pr-

L'ARGOT

MUSICAL

4i

cieusement et dont nous dsignons le premier degr de par la mtaphore bizarre de ~AMMM cerveau. Cf~&ro~ Les Hindous avaient nomm cinq lettres de leur alphabet sanscrit, parce que, dit F. Bopp, on prononce ces lettres en repliant profondment la langue vers le palais, de manire produire un son creux qui a l'air de venir de la tte. a (GrawHMu'ecompare des langues 7a<fo-etM'opeeMMM.) Vrille. Son ou instrument perant. (Argot

musical.) On a surnomm Forchestre.

le piccolo la petite vrille de (Voir Perce-oreille.) Abuser des sons perants.

Vriller le tympan. (Argot des musicistes.)

Wagnrien. Richard Wagner.

Partisan

de la musique de

Argotisme servant dsigner W~gnrisme. la potique dramatique et la manire musicale de R. Wagner dont le puissant gnie et l'immense orgueil, formant une dissonance de seconde mi-

~a

L'ARGOT

MUSICAL

neure, firent saigner autant d'amours-propres d'oreilles routinires.

que

Culte exagr du systme W~arltrie musical de R. Wagner.

x
Virtuose modeste, chanteur satisfait de ses X. appointements, maestro applaudissant sincrement l'oeuvre d'un confrre encore en vie, opra ternel, poque o les Franais possderont un dictionnaire de musique, etc. (Argot des algbristes.)

z
Ze-ze. Chanteur ou chanteuse qui blse, en plaant la langue entre les dents pour prononcer les s ou les ce qui fait parler .S6..M. (Argotpopulaire.) Zphyrienne (Musique). Chompr, dans son dictionnaire de la fable, qualifie Zphyre de vent d'occident. <Htait, dit-il, fils d'ole et d'Aurore.

L'ARGOT

MUSICAL

~l3

Il souffle avec tant de douceur, et cependant tant de puissance, qu'il rend la vie aux arbres et aux fruits. H pousa la desse Flore dont il et plusieurs 'enfants. On le reprsente sous la figure d'un jeune homme ayant un air serein. (T~Mc!.) Sur le trne ou sur Fais rustique, Quelmortel, o Vent bien aim, N'a point de ta douce musique Senti le soude parfum? Voyez quoi tiennent les destines de l'art; il n'a tenu qu' une note de musique zphyrienne que la fondation dfinitive de l'Opra franais ft peuttre retarde d'un sicle. Sans cette note providentielle, Lulli restait jamais marmiton dans les cuisines de M"" de Montpensier. Voici en quels termes galants Bourdelot raconte cette histoire: Venu en France, Mademoiselle le prit chez elle, parmi ses officiers de cuisine, s'il vous plat: il tait sous-marmiton. Dans les moments libres de sa cuisine, il rclait un mchant violon, que le violent penchant qui le poussait la musique lui & trouver. On Fentendit. Ce fut, je pense, le comte de Nogent. Il dit Mademoisclle que son marmiton avait du talent et de la main. Elle lui fit apprendre il monta la chambre; d'o sa figure, qui n'tait pas ragotante, l'avait d'abord cart, et,le voil musicien en titre. Mais une aventure de sa matresse o il se mla, mauvais

4i4

L'ARGOT

MUSICAL

courtisan pour un homme de sa nation, le fit chasser. Qu'est-ce que fut, monsieur, cette aventure? Ne voyez-vous pas qu'il faut nous la conter, aprs nous avoir donn envie de la savoir?. Vous la C'est justement ce que je voulais conter, Madame.? viter. L'historien la sait, mais il est embarrass commentla dire. Vous souvenez-vous de ces stances de Bardou, entre lesquelles il y en a une cite par plusieurs gens polis
Mon cur outr 3e dplaisirs, tait si gros de ses soupirs, Voyant votre cur si farpuche, Que l'un d'eux, se voyant rduit A ne pas sortir par la bouche, Sortit par un autre conduit.

Un soupir de cette nature que fit dans sa garde. robe Mademoiselle, amoureuse ou non, et qui fut trs clairement entendu dans sa chambre, fut la cause de la disgrce de Lulli. Il courut des vers sur cet accident; et Lulli s'tant avis d'y faire un air, qui donna encore du cours aux paroles, Mademoiselle le congdia sans rcompense. Il entra dans les violons du roi. e (Histoirede la musique t desese~e~, J 72~.Tome III.) Zinc. Voix mtallique et de bon aloi. (Argot des chanteurs.) Peut-tre a.t-on choisi le ~w de prfrence

L'ARGOT

MUSICAL

4i5

tout autre mtal, cause de son rapprochement avec le verbe anglaise SM~, chanter. (Voir .~<KtHM<Hg~<e.) Avoir un organe vocal bien Zinc (Avoir du). timbr. L'argot semble avoir choisi de prfrence les mtaux pour caractriser la voix humaine. On connat le proverbe la parole est d'o~g~ et le silence est d'or. Pierre Dupont, dans sa chanson des louis d'or, gratifie le diable d'une voix de cuivre. Le peuple qualifie de platine une langue bien afBle. Plus modestes, les chanteurs se sont rserv le Zinc, sans doute parce que ce mtal entre dans la composition des gouttires, hantes la nuit par les chats. (VoirAvoir unecarottedans ~/0'K~, avoir unC/Mt<&!M la g'OMMtM'C.) Exclamation populaire dont la traducZnt! tion polie est: Laisse-moi tranquille! Va te promener 1 On a vu comment l'out (dehors), dont la fire Albion nous fit cadeau pendant ses guerres d'invasion, se transforma dans la bouche du peuple franais en note de musique. Eh bien, cet ut, cette premire syllabe de la fameuse hymne de saint

4~6

L'ARGOT

MUSICAL

Jean-Baptiste, est devenue une des perles du glossaire du gavroche parisien. Le contemporain du chemin de fer et du tlphone pouvait-il adopter la plaisanterie kilomtrique de ses pres: n Sais-tu la musique? Oui. Eh bien, ut!~ t L'hiatus final &~ bien, ~/a choquait son oreille dlicate; il rduisit ce quolibet sa plus simple expression, il l'euphonisa et fit du vieux mot anglolatin, l'expressif et harmonieux vocable 2'ut! .> (Voir .FM~e/?~r<!re/ Ut/)

TABLE ALPHABTIQUE
DES MATIRES

Andalouserie. Pages Anonner. Acadmicien. j I Antienne (Chanter une) Acadmie nationale de muApollon (Disciple ou fas vori d'). sique ~Accordon. 4 Appeler Azor. Accordeur de fltes 6 Archet chauve Accordeur de la Camarde. 7 Archet d'Apollon. Accordeur de piano 9 Aron Accoucher de sa note 9 Aria Accrocher. M Armer la clef. A je Armoire (Raboter I') Ail (Flte t'). nI Armoire (Remporter son). Air moustaches (L') ts Arpge. Air et la chanson (En Arracher les oreilles avoir 1*). M Arranger. Air (Jouer le mme) i3 Arrangeurs. Air de sa faon (Jouer un). t3 Artistes consommateurs Airs i~ Attaque (tre d'). Airs (Etre plusieurs).. i~ A tour de bras (Musique). Airain sacr (L*) i~ Attraper le lustre Alleluia (Entonner l') i5 Aubade (Donner I') Ame. i3 Au bout de son rouleau Amen (Chanter) I5 (tre) A 21

Pages t6 16 ty ty 18 30 20 20 z~ 22 23 z~ 25 25 27 29 29 3o 3o 3o 3f t

4.i8

TABLE

ALPHABTIQUE

DES

MATIRES

Pages B Blouser les timbales Bois (Les). Bois (Faire suer les) Bote cor. Bote musique. Bote musique (Chanter comme une) Bote violon Bote violon Bosse musicale (Avoir la). Boucan Bouffe Bouffes (Les). Bouibouis Boum 1 du cygne (Pousser le) Bousin. Boyaux de chat Braillard Braillardocratie. Brai!!er Bran de scie. Brandillante Bravoure (Air de) Brioche (Faire une) Broderies. Brodeur, Brodeuse. Brutal (Le). Bruyant. Buffet ~q 5t t 51 52 53

Pages Badigoinces ~Accorder ses) 3t 3a Baguettes de tambour 3z Baguettes (Avaler ses) 53 Bain de sons (Prendre un) 3s 53 Barbe (Faire sa) 3a Barboter 3s 5~ 33 5~ Barytoner 55 Bassin, Bassinant 34 56 Basson (Jouer du) 36 56 Bastringue. 3y Bton m. 3y 5y 38 Btons rompus (A). 38 57 Battant. 58 Battant. 3g 58 Battante 40 58 Batterie de cuisine. 40 Battre la breloque 4t 59 60 Battre la campagne. 42 61 Battre la mesure 43 61 Battre la mesure sur le dos 4~ Bec 61 45 62 Bcarre 45 Bedaine 62 45 Bedon 63 46 BeSroi (Le Grand). 63 46 Bnisseur 46 ? 66 Benzine 46 Bquet 46 Berliozisme 47 Berliozistes. 47 C Beuglant. y 47 67 48 Cacaphonie. Beugler 48 Cadence de Cigale 67 Billevese, Biague Blanche 49 Cadence ou Trille du diable 67

TABLE

ALPHABTIQUE

DES

MATIRES

4~9

Pages Pages C. a. 1. d. 68 Chanter. 83 Caisse (Bander la) Chanter 83 (~ Caisse (Battre la). 83 6g Chanter. Caisse (Sauver la) Chanter (Faire) 69 84 :c Campane. 69 Chanter au lutrin 8~. 85 Campane 70 Chanterelle Canard 70 Chanterelle (Appuyer sur Canarder. 85 70 la) Canarie 7! Chanterelle (Donner du Cancan mou!a). ? 7! Canon. 72 Chanterelle (Faire baisser Cantonnade (Chanter la) 73 la) 86 Carillonner (S ). Chanterelle (Hausser la) 86 ~3 Carotte dans te plomb (Avoir Chanterelle du bourreau. 86 une) 73 Chanter pouille. 87 Carreau (Le). 74 Chanter sur tous tes tons. 87 Cascades. f ? 7~. Chanteur. Casse-cou 7~ Chanteur de la chapeUe Sixtine. Casse-poitrine ou Casse-g. 74 go j Castagnettes (Agiter ses) 75 (~anteur-recette 93 Caveau. 75 Chantonner. 93 Cerveau fte 76 Chantonnerie 93 Chahut. 78 Chantre. 93 Chambre (Musique de).. 78 Chantre. 9~ Chansonner. 79 Chantre 9~ Chansonnet 79 Chapeau 93 Chanson (Chanter toujours Chapeau de gendarme 95 la mme). 80 Charivari 95 Chansons 80 Charivari (Avoir) 97 Chansons (Payer en). 80 Charivarique (Musique) 97 Chansons (Se payer de) 80 Charivarius 97 Chant 8t Chat. 98 82 Chat dans ta gouttire Chantage Chant du dpart (Chanter (Avoir un) 98 8a Chats (Musique de) le) 99 Chantc-cair 83 Chaudron 100 Chanter 83 Chaudrons. too

~20

TABLE

ALPHABTIQUE

DES

MATIRES

Pages Chef d'attaque .Mt Chef de pupitre tt toi Cheveu toa Chevrotement Chevroter toz toa Chien (Avoir du) Chien (Ecole du petit).. !oz Chiens et de chats (Muto3 sique de). Chorus (Faire) !o3 !o3 Chromatique. 104 Cigale o5 Cigale to6 Cigalier 106 Citron Civet sans livre (Ecole du) to6 M~ Oaque. Clarinette de cinq pieds to? Clarinette avec son nez ~8 (Jouer de la) *o8 Clef du caveau. Clef de Fa. !o8 Clef (A lia). 109 109 Cligne-musette. Ctique.i!o Cliques et ses claques no (Prendre ses). tu Cliquettes mI Cliquettes. III Cliquottement Cloche de bois (Dmn nager !a). nz Cloche-pied (A) Clocher .Ha t3 Cloque. Cocottes. n3 Cocu, cocuage 113

Pages moColin-tampon (S'en quer comme de).n3 Colophane. tt~ Commode (Remuer ta).. it5 n5 Compagnon de chatne Concert Europen 116 Conservatoire 116 Conservatoire de la Villette (Elve du). nu n6 Contrainte par cor. Contrainte par cor (La) iy Contrebasse tt? Contrepoing 117 n8 Contre-temps (Aller ).. n8 Coquer. !t8 Coquilles musicales Corder. !!Q Corde sensible (La) 120 Cordes (Les). 120 120 Cordes (Faire suer les) Cordes vocales. tzi Cornemuse (Se rincer la). 122 Cornemuseux 122 122 Corner aux oreiUes Couac 123 t25 Coup de fouet. 26 Coup de tangue 126 Coup de marteau 128 Coup de pistolet Coureur. de cachet. 120 Cracher sur les quinquets. 120 Crcelle (Voix de) i3o Crescendo ou Decrescendo (Aller). I3o Creux (Avoir du) t3o Crever son soufSet. t3t Crier au vinaigre. t3t

TABLE

ALPHABTIQUE

DES

MATIRES

421

Pages Pages t3t Diable en terre. (Musique Crincrin. porter le). t46 Croque-note ou Croquet3t Diamant. Sol. 147 Crotale. t3z !47 Diapason. t3z Diapason (tre au mme). !~8 Cuir. Cuisine musicale. t33 Diapason (Hausser ou baisser le) Cuivres (Les). t35 ~8 t35 Diapason (Sortir du). t<)8 Cuivres (Faire suer les) !48 Cure-oreiMes. 136 Diatonique. dul t36 Din, don. !49 Cygne (Chant t38 Dit-tout t~9 Cymbale (La) ~9 t38 Diva-chopa. Cymbales (Les). Cymbales (Dcrocher ses). t3p Dobmo!5o t5o i3g Dominos (Jouer aux). Cymbales (Paire de) t5o Doigts (Avoir des) t5i Doigts (tre en) t5 Doigts (Se faire les) Dondon. D i5t Donner du cor. 151 Donner (La) t53 Da Capo. Doremi (Vierge de) t39 i53 bame blanche ~o Doublure i53 Dame du lac. t~o Drelin, drelin t5~ Dcadence parfaite. Du coton !~t Dchanter !<tt Dchinrer t~t 1~2 Dcompositeur. E Dcrocher 142 Degueulando.t42 t54. Djouer (En). t~z chelle t55 Dmancher. 1~3 eorcher les oreilles t56 Dsagrment (Note de) t<)3 corcher un morceau t56 Descendre Ecrevisse (Canon en). t<t3 t56 Dtailter 144. Effets de cheveux Dtonner. 145 Embouchure (Cracher son) tSy Dvisser son archet tS? !45 Empiffrer (S') Diable (Musique du). t5? 14$ Empoignante (Musique)

423

TABLE

ALPHABTIQUE

DES

MATtRES

Pages Enfant de chur.t58 Engammer. Enharmonie Enlevante (Musique).t58 Enlever Enrage (Musique). Entonne Entonner Entonner un gloria Entonnoir. Escalier vocal tat marteau. toile du chant .16~ toile niante. toHomaaie Excuter. Excution

Pages

F Fa bmol Fagot Fanfarer Fauvette Femme du rgiment. Fesser le requiem Ficelles Ficelles Fifre (Jouer du) Fifrelin Fignotade Filer un son. Filet de vinaigre. Filet de voix.170 Fioritures.

Flna (Faire du). 172 t58 Flageoler. t72 t58 Flageolets. t7a Flageolets 172 !73 t5o Flonflons 15g Ftte'73 t6o Ftte.t7<). t6o Ftt<74. 6 Flte. 174~ t6t Flte (Jouer de la) t74. 162 Flte (Joueur de) .175 162 Flter.t75 Ftter.t75 176 t&). Ftter (Envoyer). 176 t&t Flter(Se faire). 164. Ft~s.i~ !65 Ftte9.t76 Fltes (Accorder ses). t77 Fltes (Astiquer ses). 177 Fltes (tre du bois dont on fait les) !77 Fltes (Jouer des) 178 t65 Flteur .178 Flteuse~La) .179 166 166 Flteux.i79 166 Fltiau. 179 t66 Fltiez (C'est comme si 179 vous). 167 179 167 Fondre la cloche. 179 167 Four. t8o 160 Fourche (Faire la). 180 Fourchette. 169 t8o 169 Fourchette harmonique 180 Fredaine. 170 181 t70 Fredonneur Fi'edons.i8t 181 i?! Fugue

TABLE

ALPHABTIQUE

DES

MATRES

~s3

Pages i Grosse caisse (Battre la) tgi .Gros Violon. 192 Pages Guimbarde. t9~ Galoubet. 182 Guimbarde. rgS Gamme (Chanter une) 183 Guimbarde. 193 Gamme (tre hors de) t8~ Guimbarde. 19? Gammes. t85 Guimbarde.9~ Guitare .~ Gargariser(Se).85 Guitare (Acteur) 9~ Gargarismes.t85 Gargouillde 185 Guitare (Avoir une sauteGnrate (Battre !a) t85 ret)e dans la). 195 Gnrale avec ses dents Guitare (Pincer de la) 195 186 Guitariste 195 (Battre la) Gent chante-menu (La) t86 Glas t86 Gloria t86 H Gloria patri 187 Harmonica bachique. t95 Gluckistes.87 Goguette. 187 Harpagon ig6 t88 Harpe Goguette. 197 t88 Harpe (Craindre la) 198 Goguette (Chanter). 188 Harpe (Jouer de la) Goguette (tre en) ig8 Goualante 188 Harpe (Jouer de la) t98 Goualer 188 Harpe (Pincer de la) 199 188 Harper. Goualeur-euse 199 Graillement 88 Harpie.t99 Grande musique. 200 180 Harpigner (Se). aoo Grand opra. 189 Haut 200 Gratter le Jambon 189 Hautbois (Jouer du) 201 Grelot 189 Homme-orchestre 2o3 Grelot (Agiter son). 189 Hymne Grelot (Attacher le) 190 Grelot (Avoir son) too Grelot (Faire pter son) 1 190 Grelot (Mettre une sour2o3 dine . son) .190 Impossible (Musique) Grosse caisse. 20~ 19o Inchantable G

424

TABLE

ALPHABTIQUE

DES MATIRES

Page$ Indchiffrable Ingrat (Instrument) Injouable.206 J Jambon, Jambonneau Jeton (Chanter ou jouer faux comme un). Jeunes (Les). Jouailler Jouer Jouer en si Jouer le second violon.. 204 Luthier 206 Lyre, luth, thorbe, etc Lyre (La) M

p<tgc 2t6 2t6 Mt

K Kalidoscope. Kyrielle L La (Donner le). La (Prendre le) Lanlaire (Envoyer faire) Larynx (Jouer du) Litanies (Chanter des).. Lit-notes (Tte de). Livre ouvert (Lire ). L'Op Loups. Lullistes Lurelure (A). Luron

221 2o7 Machin, machine Machine pneumatique 222 208 Magnificat matines (Chan208 ter).223 223 209 Maitresse de piano. 223 209 Majuscule. 224. 209 Manivelle 210 Mannesingue .22~. 2z5 Marchand de robinets 225 Marmites. Marseillaise de la mort (La) 225 Martel en tte (Avoir) 225 226 2 !o Martel 2U Martyr de la chanterelle t 227 Massacre. 227 228 Mli-mlo 228 Mlodiphobes Mlomane 228 212 Mlomanie 229 zt2 Mtophobe.229 230 212 Mlophobie. 2t3 Mloplats 230 2t3 Mntrier 23, 2:3 Mnure-lyre 231 2t~ Mre Gaudichon (Chanter 2!<). la) 231 23x 21~. Messes (Chanter des). 232 214 Mthode Chev 233 3t5 Mettre un bmol . 233 2t5 Mettre un dise

TABLE

ALPHABTIQUE

DES

MATRES

~5

Pages

Pages

Midas 234 Musique. 246 Ministrielle (Musique).. 234. Musique. 247 Mirecourt 235 Musique. 247 Mirliton. 236 Musique. 247 Mirliton. 236 Musique. 247 Mirliton hrolque (Le).. 236 Musique 247 Mirliton (Vers de) 237 Musique. 347 Misre (Chanter. 23y Musique de t'avenir 347 Mistannte (A la) 237 Musique des Saints-InnoMoiti.23? cents.24~ Monniaux (Ce qui fait Musique (Faire de la).. 249 chanter les) 238 Musique (Faire de la) 249 Monstre. 238 25o Musique (Faire de la) Monter. s5o 239 Musique (Faire de la) Motif a5o 240 Musique (Passer la) 250 Mouche 240 Musiquer Moudre un air. 25o 2~0 Musiquer Mouiller (En) 250 2~1 Musiquer Moulin caf 25o 24.1 Musiquette. Moulin son 2~2 Musiqueur. a5o Musard 2~a Musarder 242 Musarderie.2<t2 N Muser 242 Museur z5t a~3 Naturel (Ton ou son) Museau de Chien .252 2<~3 Noire Note (Avoir la). 25z Musette .243 253 Musette 2~3 Note (tre dans la) Note (Faire la) 253 Musette .243 Note (Ne savoir qu'une) 253 Musette 2~<). Nourrir les sons Musette (Couper la) .244 253 Musette (Jouer de la) 24~ Musicastre. 2~4. 0 Musicien. 245 253 Musicien. 24~ it (Jouer 1') Musicien. 245 Offenbachique 254 Musiciens 246 Oignon (Flte al'). 254

~a6

TABLE

ALPHABETIQUE

DES

MATIRES

Pages Oiseau-cloche a5<). Oiseau-trompette. 25~ a55 OUa-podrida 256 Opra 256 Opra-Franconi Orchestre. 257 Orchestre-monstre 257 Orchestre (Jouer de 1') 258 Oreille (Avoir de I') a5o Oreille (N'avoir pas d')..260 260 Organiste (L') 261 Orgue 261 Orgue a6a Orgue Orgue .262 Orgue (Jaspiner sur 1')..262 262 Orgue (Jouer de l') 262 Orgue (Manger sur 1') 263 Orgue de barbarie 263 Orgue de mer Orgues (Jeux d'). 263 Orphe. 3&). Orphe de carrefour 264 s65 Orphie. z65 Os moeUe Ouisme (L') 265 Ours. 266 266 Ours (Danse d') Outit 266

P Palette. Palette des sons Palinodie (Chanter la) Papa, maman 266 266 267 267

Pages musique (RgM Papier comme un) .267 Par coeur (Chanter ou jouer) 268 Paroles et musique 268 Parolier 268 Partie de remplissage 269 Partir 269 Pastiche. 2?! Patapouf. 272 Patiner (En) 272 Ptissier. 27Z Pauses (Compter des) 272 Pauvre homme! .273 Pavillon 27? Pavillonner 274 Paye tes dettes! .275 Peau d'ne. 276 Pdale 277 Pendule plumes 277 Perce-oreille 278 Perruquerie 278 279 Perruquinisme. Perscution (Instruments 280 de). Perte d'oreille (A) 28o 280 Petite musique. 280 Petit son. 281 Ptrin 281 Philomle Philomete 282 Phone 282 282 Pine-piaae 283 Pianiste Piano 24 Piano (Jouer du). 284. 285 Piano de Savoyard. 28$ Piano (Vendre son)

TABLE

ALPHABTIQUE

DES

MATIRES

~7

Pages 3o! Prix de rhum Pianomane.286 Piano-morbus 286 Prix marqu et prix net 3oz 3o2 286 Psattnon (Mettre au) Pianophobe 3o3 Pianopo!is 287 Pu<F. Pianotage 287 Pianoter 287 Pianoteur-euse Q 287 Piccinistes 288 3o3 Pied lev (Jouer au) 288 Quadrumanes 3o3 Quatre (Se mettre en) Pif.289! Piffre Quatuor 3o~. 28g PiSt-e .2QO! Queue. 204 3o5 Queue de poisson PiSrer(Se).290~ 305 Pilier d'opra 290 Quinte. 3o6 Quintette 'Pincer de la guitare, de la (Musique Quinze-Vingts hprpeetc.2oo 3o6 Pincer (En) .291 de). Pipe 291 Piper 291 R Piper .292 3o8 Piper (Ne pas) 292 Raboter le sifflet (Se). une muette 309 Piquer 292 Raccord Piquer une romance. 293 Rcter le boyau .3to 3n P. dans un violon 29~ Rafistoler Piston (Jouer du) 3n 29=). Rafistoler (Se) 3n t Planche aux soupirs (La) 20;) Rler 3n Ptumer la dinde 29~. Ramage 3tz 2 Poireau 295 Ramistes. a 3:2 Ponts-neufs Raquette. 293 3tz Porte-lyre 296 Rasibus 3i3 Porte-lyre 296 Rataplan StS Possder son embouchure 297 Registres de la voix Possder son instrument 297 Rmouleur de buSet 3i<). Pot-pourri 298 Remplir te battant (Se).. 3i5 3t5 Prludeur 298 Rentoilage 3i6 Prima donna de l'gout 299 Rptition 3t6 Prima gueula 3oo Reprise Pages

4a8

TABLE

ALPHABTIQUE

DES

MATIRES

Pages Pages I 33z 3t7 Saboter Reprise perdue. 33i 3t7 Saboteur. Requin Ricochet (Chanson du).. 3t7 Sabrer.333 3t8 S. musique Rincer les oreilles (Se). 333 333 Rince-voix.3t8 Sangsue (Poseur de) 333 .318 Savante (Musique) Ring-zing-guing Savonner. 33~ Ripine .3t9 320 Savonner. 334 Ritournelte. 335 320 Saxons et Carafons Romancier. 3M Scier du bois 337 Ronde 3~! Scierie.33? Rosalie. 1 338 3M Scieur de bois. Rossignol. 338 322 Secouer !a commode Rossignol Se l'extraire 33g Rossignol. ;3s3 33g Rossignol 323 Serinade 323 Serinage. 339 Rossignol. 323 Seriner.339 Rossignol Seriner 339 Rossignol glands (Chan339 ter comme un). 324 Serinette. Serinette. 3~t Rossignol d'Arcadie (Chan325 Seringue (Chanter comme ter comme un). Rossinisme 3~7 une).341 Rossiniser 327 Serpent .342 .34z Rossinistes 327 Sifne. 328 Siffler 342 Roteur. 328 Simer.3~ Roucouler 343 Roue de vielle 3~9 Siffler la linotte L Sifflet 344 Roulade 329 3~5 33o Sifflet d'bne Roulades (Chanteuse ) Sifflet (Couper le) 345 Routinier 330 345 de gamme (En). 33o Sirne Rupture 345 Sirne de boulevard Sirne de moulin (ChanS ter comme une) .346 Sirnes ou Musicos 346 33l Sombre .347 Sabbat. 33i Sonner.347 Sabot

TABLE

ALPHABTIQUE

DES

MATIRES

429

Pages Sonner. 348 Sonner la grosse cloche .34.8 Sonner le tocsin 348 Sonnet 349 Sonnette 349 Sonnettes .3~g Sonnettes 349 35o Sortir les sons (Faire) 35: SoufNant. Soufflet (Crever son) ?: Soufflet 35t 35t Soufflets (Paire de). Soutiers musique 35:: 35z Sourdine (A la) 35z Sourdine (Mettre une) 35z Souricire 353 Sp 353 Succs tourdissant 353 Syncope

Pages Tambour ni trompette 357 (Sans) 358 Tambourineux. Tam-tam .358 Tapoutapin .358 358 Tap mort, Tapin 35o Tapoteur de piano 360 Tapotoir Taquiner les dents d'l36o phant 36t Tarabuster. 36t Tarare 362 Tarare-ponpon Te-Deum raboteux (Chanter un) .362 Tenir le piano 362 Tnor. 363 363 Tierce mineure Timbale. 364. Timbale 364 Timbale (Faire bouillir la) 365 Timbalier du roi de Maroc 365 Timbr .365 Tintamarre 366 Tintouin. 367 368 Tire-flte (Boire ) Tire-larigot (Boire ). .369 Tirelire 370 c Tirer la ficelle 3?! Ton.3~ Ton (Donner le). 372 Ton (Faire baisser le) 372 Ton (Faire changer de) 372 Ton (Faire chanter sur un autre) 37? Ton (Le prendre sur un). 3?3

T Tabatire (Musique de) 35~. Tablature (Donner de la). 35:). 35~. Tagnards Talon 355 355 Tambour 355 Tambour 355 Tambour. Tambour battant (Mener). 355 356 Tambour des escargots.. Tambour (Battre du). 356 356 Tambour (Crever son).. Tambour (Roulement de). 356 Tambourin des crapauds. 35?

~3o

TABLE

ALPHABTIQUE

DES

MATIRES

Pages Pages de la). 38y donner un). Ton (Se 373 Trompette (Sonner 388 373 Trompetter Toquade. 388 374 Troubadour, Troubade Toquante Tube. 388 Toqu 374 388 Tord-boyaux. 37) Tube (Ramoner son). Tortue-luth 375 Tubutaire-chalumeau 38() Torture (Instruments de). 3;6 Turlutaine 38o Toucha Turluter 38g 377 Turlututu' Toucher du piano ou de 38g 380 l'orgue. 378 Turlututu Touches de piano 3go 378 Tutu-panpan. Tour du bas ton. 370 Tuyau.3oo Tourlourou 3go 370 Tuyau Tours de force. 38o Tuyau d'orgue. 3o Trac (Avoir le). 381 Tympaniser 391 Tralala. 38z Tympanite 3g1 Tratala.38-: 382 Traviata Trembleuse 383 TJ Tremoloter. 383 Trio !a!d. 383 Unisson (tre 1*). 391 383 Usine musicale (L*) Triton 392 Trois-pieds.3&t. Ut'392 Trombone38~ Trombone (Faire) 38~ V Tromper. t 385 385 Trompette s 386 Vacarmini (Il signer) 39~ Trompette. 386 VaudeviUe. 394. Trompette 386 Vent! (Du) .395 Trompette Vent (N'y entendre que du) 3g5 386 Trompette 396 Trompette d'arrire garde. 386 Vent (Instrument ) .396 387 V.E.R.D.I Trompette de cimetire 396 Trompettes de la mort.. 387 Vesse 387 Veste (Remporter une).. 397 Trompettes de mer 3p7 Trompette (Bon cheval de) 387 Vicarier 397 Trompette (Nez en) 387 Viell ou viol (Bu~

TABLE

ALPHABTIQUE

DES

MATIRES

~3i

Pages! Vielles (Accorder ses) 3g8 Vielles (Etre du bois dont on fait les) 398 Vielleux, Vielleuse 398 Violon. 399 Violon.403 Violon.o3 Violon 4o3 Violon de bourrique. ~o3 Violon (Jouer du) ~.o3 Violon (Jouer du) 403 Violon (Jouer du) ~o~ Violon (Sec comme un) ~o5 Violoneux <)o5 Violoniste (Le). 4o5 Violoniste (Le). ~o5 Vioton-rpetiteur. 406 Violons 406 Violons (Donner les). :oy Violons (Payer les). 407 Virtuoses du pave 407 Voix (Avoir de la) 408 Voix (tre en) 408 Voix (Se faire ta) 408 Voix blanche, Voix sombre .400 Voix de Centaure 405

Pages Voix de fausset .).of) Voix de macaroni ~10 Voix de poitrine, Voix de tte ~to VriUe ~.tt Vriller le tympan .4!! W Wagnrien Wagnrisme. Wagnroltrie ~n I ~.nt ~t2

X
X. ~t2

Ze-ze <).t2 Zphirienne (Musique).. <).!2 Zinc t}~ Zinc (Avoir du) ~i5 Zut ~.t5

You might also like