Professional Documents
Culture Documents
1. Biblia Hebraica Stuttgartensia, edición revisada, 1994. La traducción española interlineal (en rojo
oscuro) fue hecha por el autor, sobre la base de la versión de la Reina-Valera 1960.
2. Biblia Septuaginta, texto griego editado por Alfred Rahlfs, 1935. La traducción española interlineal
(en azul) fue hecha por el autor, teniendo a la vista la versión inglesa de Sir Lancelot Brenton (1851).
GÉ
ESIS
tyvarb ― GENESIS
2 – 3 – 4 – 5 – 6 – 7 – 8 – 9 – 10 – 11 – 12 – 13 – 14 – 15 – 16 – 17 – 18 – 19 – 20 – 21 – 22 – 23 – 24 – 25 – 26 – 27 – 28 –
29 – 30 – 31 – 32 – 33 – 34 – 35 – 36 – 37 – 38 – 39 – 40 – 41 – 42 – 43 – 44 – 45 – 46 – 47 – 48 – 49 – 50
`!ke(-yhiy>w:)
así Y-fue .
kai. evge,neto ou[twj
Y fue así .