You are on page 1of 29

I

A PARASESSION ON
LINGUISTIC UNITS AND LEVELS

April 20-21, 1979

Including

Papers from the Conference on


NON-SLAVIC LANGUAGES OF THE USSR

April 18, 1979

EDITED BY

PAUL R. CLYNE
WILLIAM F. HANKS
CAROL L. HOFBAUER

CHICAGO LINGUISTIC SOCIETY


UNIVERSITY OF CHICAGO
1050 E. 59TH STREET
CHICAGO, ILLINOIS 60637
192 193

language Structure and Linguistic Ideology *

Michael Silverstein
In conclusion, it is stressed that the notion "universal The University of Chicago
rule" should not be accepted a priori, before assessing the
extent of its contribution, if at all, to the theory of syntax. Cases are rare in which a people have begun to
Specifically, linguists must try to assess the explanatory value speculate about linguistic categories, and these
of a substantive constraint in terms of a "universal inventory speculations are alroost always so clearly affected
of rules", as opposed to a formal one, and try to devise empirical by the faulty reasoning that has led to secondary
tests for validating the notion "universal rule". explanations, that they are readily recognized as
such ...
REFERENCES ---Franz Boas (1911: 71)
Were I to begin by observing that "Webster's dictionary
Bach, E. (1965) "On Some Recurrent Types of Transformations" defines ideology as ... ," you would have an example of a very camon
Georgetown University Monograph Series on Languages and American linguistic ideology in action. l It would be the rhetorical
Linguistics, Vol. 18, ed. by C. Kreidler, Washington, D.C. appeal to the published dictionary as the codified authority on
Bach, E. (1971) "Questions" Linguistic Inquiry. Vol. 2, 153-66. what words really mean. Even the whimsical force of such rhetoric
Bach, E. (1974) "On the VSO Hypothesis" Linguistic Inquiry. Vol. 5, rests on a large set of rationali7..ations about the nature of the
1-37. dictionary's authority in such matters. Part of our educational
Chomsky, ~ . (1965) Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge, establishment--and especially the publishers--encourage it as
Mass.: M.I.T. Press. llRlch as possible. Or again, I might start by pointing out that the
Chung, S. (1975) "On the Subject of Two Passives in Indonesian". word canes fran the Greek root for 'idea,' illustrating another
Subject and Topic, ed. by Charles N. Li. Academic Press. camon ideological proposition about the "true" or even central
Johnson, D. (1974) Toward a Theory of Relationally-Based Grammar. meanings of words lying in their etynDlogical origins, knowledge
University of Illinois Dissertation. of which sarehow allows us to use words correctly. In the works
Keenan, E. (1975) "Some Universals of Passive in Relational of ideologues such as Edwin Newnan (1974, 1976), these confusions
Grammar". Papers from the Eleventh Regional Meeting of the of etynnlogy and sanantics at the phrasal level become the basis
Chicago Linguistic Society. for declarations of pet likes and dislikes about contenporary
Keenan, E. and B. Comrie (1977) "Noun Phrase Accessibility and usage; "clear," or "literal (and correct)" usage is generally so by
Universal Grammar". Linguistic Inquiry. Vol. 8, 53-100. historical priority, as in the usual Malinowskian charter myth.
Peters, S. (1970) "Why There Are Many Universal Bases". Papers But I do not address myself only to articulated beliefs that
in Linguistics. Vol. 2, 27-43. are incorrect or contanptible. I should clarify that ideologies
Sheintuch, G. (1977) Same Rule in a Transformational Theory of about language, or linguistic ideologies, are any sets of beliefs
Syntax. University of Illinois Dissertation. about language articulated by the users as a rationalization or
Sinha, A.K. (1978) "Another Look at the Universal Characterization justification of perceived language structure and use. If we
of Passive Voice". Papers from the Fourteenth Regional ~are such ideologies with what goes under the name of "scientific"
Meeting of the Chicago Linguistic Society. statEments2 about language, we might find that in certain areas
Stockwell, R., P. Schachter and B. Partee (1973) The Major the ideological beliefs do in fact match the scientific ones, though
Syntactic Structures of English. New York: Holt, Rineholt, the two will, in general, be part of divergent larger systans of
and Winston, Inc. discourse and enterprise. We need have no conceit one way or the
other, however, that autanatically privileges so-called "scientific"
description, or autanatically condanns native ideological rational-
ization.
In fact, I want to develop here SCIre aspects of the subject
that will, I hope,show the relationship between ideology and structure
in the realm of language to be llRlch the same as in any other realm
of social life, a phenarenon of no little significance for the prac-
tice of linguistics.
'lb develop this thEme, I will first indulge in a sketchy his-
toriography of one of the lines of development of American linguistic
anthropology, tracing the definition of the problem by one of the
IIDst misunderstood writers of the century, Benjamin Lee Whorf. It
was Whorf, I will claim, who clarified one aspect of the problem, as
it was posed by his academic grandfather Franz Boas. For Whorf
194 195

proposed that the users' native ideology of reference, of how institutionalized and non-institutionalized ideological under-
language serves as a system for segmenting, classifying, and thence standings of that structure. Thus the necessary conditions for
speaking about the universe of experience "out there," is systemat- the formation of ideologies, and the sufficient conditions for
ically related to, and at least in part systematically derives their institutionalization, ought really to be the heart of
from, the gramnatical structure of the language. historical explanation, for this illustrates on a large scale
More particularly, Wharf saw regularities in the distorting what we are, for better or worse, constantly doing to language
relationship between native awareness of language as a referential in microcosm whenever we think about it.
systan and referential structure itself. Wharf's scientific But in the beginning was Boas. Whether or not Boas had
perspective (not, it should be noted, any anti-ccmparative nihilism) intellectual contact with his great sociological contanporaries
led him to fonnulate a principle of "linguistic relativity" that in France and Germany, I am not certain. By the 18805, he was
might, he concluded, stand in the way of pure positivistic hard at work translating the lessons he learned in psychophysics
science (no little concern for the MIT graduates to whom he about what we must call ethnoclassification into an emerging
addressed a number of popular, and subsequently misconstrued, discourse about "ethnological" or cultural form and its history
articles in 1940-41). The analytic lesson here for linguistics (see Stocking 1968: 133-60, 195-233). And the cardinal problan
I will term a linguistic uncertainty principle in keeping with here, as I see it, was to differentiate between "primary"
Wlx>rf's original (and, in Ietxospect, unfortunate) rretaphor: those cultural classification (as shown in la)--the segmentation and
who would think that native linguists can directly penetrate to ordering of the supposedly shared social universe of experience,
the linguistic coding of referential "reality out thp.rp." by examining which m::Jved along on its own historical plane independent of the
their own propositional systelll--no matter heM "deeply"--or by examining personal will of individuals--and what Boas called "secondary
others I with crude approximation-translations of propositional content, explanation" or rationalization (as shown in lb)--the edifice of
unrecognizably distort the object of investigation in ~ proces~. ideological beliefs about the system of categorizations implicit
This point leads us into the second area of questlOns, deal1ng in institutionalized social action.
with ideology vs. structure for other areas of language use, other
"functions" of language than the referential, as we now say. From 1. (a) "Primary "ethnological phenomena ("fundamental ethnic ideas")
the writings of the philosophers Wittgenstein and Austin and their
interpreters fran the work of Dell Hyrres and his students that
has carved o~t a field called the "ethnography of speaking," from
1 Cultural Pattern I organizing> "range of personal experience"
the development of whole areasof research called sociolinguistics e.g., system of religious ritual activity; (referential) language.
and ethnomethodology, it has becorre clearer that peo~le not only (b) "Secondary" explanation (secondary reinterpretation)
speak about, or refer to,the world "out there"--outslde of lan-
guage--they also presuppose (or reflect) and create (or fashion)
a good deal of social reality by the very activity of using language.
Ration~lizations (exp~icit
or avallable to consclousness)
I
about> Cultural pattern
.
We should ask, in particular, how the seaningly reflective and
creative or "performative" functions of language (or, rather, of Language, or rather, the social activity of using language,
language use) relate to native IDVareness and native ideology. Can plays an eXaJPlary role in Boasian theory, precisely because, it
we generalize Whorf' s penetrating insights from the plane of is claimed, the "primary" cultural categorizations of using
reference to the whole of language function? I think we can discern language, described by a gramnar, m::Jve along in history m::Jre
the same disjunction between ideology and structure, one, m::Jreover, independently of secondary overlays than any other phenanenon
which assimilates function to reference and thereby affects the of social life. 'Thus, as Boas wrote in his 11 Introduction" to
strategy of language use. . the Handbook of American Indian Languages, published in 1911,
Answering these questions in this way, we come, as ln any
social science to the problan of accounting for history. I will if we adopt this point of view, language seans to be one of
briefly expl~ how various generalizations about historical change the m::Jst instructive fields of inquiry in an investigation I,
of linguistic structure, at both the referential and m::Jre broadly of the formation of the fundamental ethnic ideas. The great
functional levels of analysis, sean to be the outcome of a structure- advantage that linguistics offer in this respect is the
ideology dialectical process. This contrasts with views of change fact that, on the whole, the categories which are forrred
as autonarous internal evolution of rule structures, from some always remain unconscious, and that for this reason the
tendency to analogy, or fran sorre systemic striving for. psychological processes which lead to their formation can be followed
econany of rule-ordering relationships, or from some gomg-to- without the misleading and disturbing factors of secondary
ccmpletion of otherwise variable rules. The "dynamic synchrony" explanations, which are so caIlIDn in ethnology, so much so
that many have seen as the basic condition of human languag~, that they generally obscure the real history of the
following Jakobson and the Prague Circle, is, by our recko~lng, developnent of ideas entirely (1911: 70-71).
precisely the tension between linguistic structure and varlOUS
196 197

associated in European linguistic ideology and the technical gram-


If, as Boas tells us, "the fundamental concepts illustrated by matical tradition that grew out of it with a kind of direct
human languages are not distinct in kind fran ethnological . representational relationship with the things "out there"--
phenarena" (1911; 73), but distinct only in degree along the dimen- hence, as Boas notes, they are considered to be "the parts
sions of the structure/ideology dichotany, what parts of lan- expressing the material contents of sentences," as shown in
guage are relatively lIOre subject to "secondary explanations" figure 2. In saying that granmatical study, study of all
than the rest? Though Boas himself gives sane interesting examples,
characteristically, he never formulates a positive approach to 2. European ethnocentric view (i.e., secondary explanation)
this problem. Indeed, it was only in the 19308, after an academic [c!. Ib].
generation had passed during which Sapir and Blocmfield had
matured that Whorf was able to take advantage of the progress lexicography granmar
in stru~tural analysis and re-address the issue. 3
In order to appreciate the brilliance of Whorf's research, ldescribes ldescribeS
which as I noted above, has been incorrectly maligned as vague,
circuiar or tautologous by several academic generations,4 you "material contents"[ "nodifying relations"
must un~rstand one :important problem of Boasian linguistic
analysis, especially as Whorf himself sharpened and hon~ the lcategorizes
analytic tools. For the Boasians, language, or the SOClal ac- "range of personal
tivity of using it, is the medium of the universal human faculty eXPerience' ,
of rationality, the ability to manipulate proIJ<?Sitional . kn~ledge.
When we convey linguistic IOOssages, we engage ln camnIDlcatwg categorizations inplicit in the activity of using language, subsumes
prOpositions about entities and. their rel~tionships--entities and logically precedes the study of lexicon, Boas discovered
and relationships "out there," 1.e., outSlde of language, the the structuralist principle that his contemporary Saussure was
cultural organization of which is reflected in the categories of enunciating in his Geneva lectures at approximately the very same
granmar. This reflectionist point of view, to be sure, is an too. And i f the lexical elanents of language, the roots and
ancient inheritance of our own folk ideology, or "secondary stans of words, are continuous with the other elanents of language,
explanations" about language, a point we will be able to make' previously thought to be in the separate realm of granmar, the
lIOre precisely below. For the nanent, I want just to point out categories inplicit in lexical elanents are the very SaJOO in
that by the late nineteenth century, this reflectionist point kind as those implicit in so-called granmar. If you want to
of view saw language as consisting of two relatively indePendent study the lOOanings of words, that is, the way words categorize
orders of phenanena, "granmar" and "lexicon." the universe of eXPerience they reflect, study granmar, because
Ever true to character, Boas rmstered example after example you cannot in principle directly study the roots and stans of
fran North Arrerican languages to make the negative point that the words as vehicles of categorial meaning. 'Ibis is schematized in
European understanding of the relationship between granmar and figure 3. But how to study granmar?
lexicon was entirely misguided, inaccurate on a universal scale,
and anpirically UIl\IDrkable in these languages of profoundly 3. Boasian (structuralist) view [ef. la]
different structure. "In the discussion of language," Boas
writes, granmar
granmar: all structural relations;
the parts expressing the material contents of sentences
appear to us as the subject-matter of lexi~hy; parts lexicon
expressing the nodifying relations, as the subJect-matter lexicon: unpredictable [including
of granmar. In lIOdern Indo-European l~es the n~r
of ideas which are expressed by subordwate elanents lS,
J~t~;i~s minimal] surface-segmentable
fonns.
on the woole, limited, and for this reason the dividing- "range of personal eXPerience"
line between granmar and dictionary appears perfectly clear
and well drawn. In a wider sense, however, all etYJOOlogical Here, our discussion turns to Whorf. For, as I noted, he
processes and word canpositions must be considE;red as parts developed the sharpest tools for describing the granmatical
of the grallJllaI" and if we include toose, we fwd that, even categories of propositional language we have yet seen, of which
in Indo-Europe~ l~guages, the number of classifying ideas the anergence of transfonnational-generative granmar is merely a
is quite large (J911:33-34). notational refinement. And Wharf then used these analytic tools
to specify in detail an answer to the Boasian question, which
By "etYJOOlogical processes and word canpositions," Boas JOOanS the parts of language emerge in "secondary rationalization" and
structure of what were considered the word stans of languages, always
198 199

thereby historically affect cultural practice. I will not darnn- which a word or element belonging to the category occurs. 'Ibe
strate this in total detail; perfonning the necessary philology class nenbership of the word is not apparent until there is a
and historical contextualization of Whorf I s oeuvre would take a question of using it or referring to it in one of these
large volume. I will just outline Whorf' s approach to the two special types of sentence, and then we find that this word
central issues. First, where do ideologies of reference (or belongs to a class requiring same sort of distinctive
representation) cane fran? Second, how, by providing an objectified treatment, which may even be the negative treatment of
meUlphysics of "nature" against which social practice (including excluding that type of sentence .... ln English intransi-
language) becanes interpretable by the participants, do refer- tive verbs foun a covert category marked by l~ of the
ential ideologies relate to historically-particular traditions of I passive participle and the passive and causative voices ...
social belief and practice, which we call cultures? ([194511956: 89)
Tb begin with, the Whorfian view of language makes a distinc- f
tion between what we now call "segmentable surface foun"-- The presence of covert categorizations in any segrnentable surface
the recordable, transcribable stuff of speech that we divide up
into words and their explicit parts--and grammatical structure. I foun, then, as opposed to overt ones, depends on finding same
other particular construction in the language where a special
'Ibis last he presents as an elaborate set of fonnal-semantic cate- pattern of fonnal treatment necessitates postulating class mem-
gories that deteunine words and parts of words. For every explicit bership for the foun in question. In a technical foun we might
part of a word, we must give the organization of categories
manifested by that part, or of which that part is a manifesta- It paraphrase Whorf and clarify with current concepts by' saying
that we have to find a (Harris- )transfonnationally related
tion in combination with some other linguistic element. In order construction in which the cryptotypic category is marked by
exhaustively to analyze a language in this fashion, carrying
through the Boasian point of view, Whorf had to postulate dis-
I special fonnal treatment, or as Whorf calls it a specific
"reactance. " For example, we can test a Parti~ular verb stem
tinctions along four general types of categorial dimension as I for intransitiVity by seeing if it appears in an otherwise
schanatized in figure 4. propositionally-constant passive construction (where be- -p.p.
constitutes the overt "reactance"). Or we can test aparticular
f
4. Whorfian categories of grammar noun stem for gender Classification by seeing what pronaninal
(a) Overt (phenotypic)/covert (cryptotypic)--by ubiquity of
i foun replaces it in anaphoric constructions, e.g., conjoined
fonnal expression of the category in "segmentable surface
fonrl'; cryptotypes discoverable only by transfonnational
I sentences of parallel structure (where .!!V~it constitutes
the overt "reactance"). -
(Harris) relationships. [ . For Whorf, the way in which language was meaningful and
(b) Selective [semantic] / rrodulus [semantic] --by obligatoriness ratlonal was encapsulated in such facts of configuration or
of mutually-exclusive classifications of lexical forms; I "rapport" between words. And where any distinction of semantic
Primary selective category = "lexemic" category relevance was to be drawn between overt segmentable surface
(c) Selective [isosemantic]/alternative [isosemantic] foun and covert categorization, it was the latter kind of category
Cd) Specific/generic according to Wharf, wherein lay the true, primary ethnological '

First, Wharf distinguished between overt (or phenotypic) I phenanena that Boas had been after. In that same Boasian historicist
:rein, Wharf writes that in the emergence of a cryptotype category
categories and ~ (or cryptotypic) categories, where the criterion 1n a language, the set of its menbership
of assignment rests on the ubiquity and overt fonnal expression of [
the category in "segmentable surface foun." An overt category I bec<m3s increasingly organized around a rationale it
~ attracts semantically suitable words and loses fo~r menbers
is a category having a fonnal mark which is present (with only that are semantically inappropriate. Logic is now what
infrequent exceptions) in every sentence containing a menber
of the category. 'Ibe mark need not be part of the same word !
I
holds it together, and its logic becomes a semantic associate
of that unity of which the configurative aspect is a bundle
to which the category may be said to be attached in a para- I of nOOJlX)tor linkages JlX)Qring the whole fleet of words to
digmatic sense; i.e., it need not be a suffix, prefix, I their ~n react~c~., Semantically, it has. bec<m3 a deep
vowel change, or other 'inflection, I but may be a detached persuas10n of a pnnc1ple behind phenomena like the ideas of
word or a certain patterning of the wooIe sentence. 'Ibus in 5 I inanimation, of "substance," of abstract ~ of abstract
English the plural of nouns is an overt category ... ( [1945)1956: 88) person~lity, of force ~ of causation--not the' overt concept
On the other hand, a covert category

is marked, whether morphemically or by sentence pattern, only


I (lexat10n) corresponding to the word causation but the covert
idea, the "sensing," or, as it is often called... the
"feeling" that there must be a principle of causa-bon.
Later this covert idea may be more or less duplicated in a
in certain types of sentence and not in every sentence in
I
!
word and a lexical concept invented by a philosopher;

I,
I
200
201

e.g., causation. ([ms. HI36/37] 1956:81)


or Qbjectification. This lies at the basis of what he variously
So, in this PDasian way of seeing things, the philosophical calls the "world view," the "habitual thought patterns," or
invention of the abstract noun-stan causation, which is itself the "natural lQgic" of speakers. It generally constitutes the
a canplex form and which itself has manbership in several natives' ideology of the way their language serves as a propo-
~to~ypic categorizatiQns of nouns, is the secondary ration- sitional systEm representing and talking about what is "out
allzatlOn upon the cryptotypic category of English (and other there. " In his rrost precise essay on the subject "The relation
languages') verb phrase structure manifested in the proportiQnal of habitual thought and behavior to language" Ul~41]1956; 134-59),
sets (be) red : redden :: die : kill :: fall : fell :: ... , Whorf analyzes the "Standard Average European" projection of
a crypto~ic category called 'causative'in our granmatical abstract 'quantity,' 'substance,' 'form' (including dimensionality
tradition. in 'space'), 'time' as "natural" or metaphysical categories Qf
The second Whorfian division of categories relevant to our reality. He traces these projectiQns to the primary selective
discussion is selective sanantic categories vs. roodulus sanantic categories Qf the maximally-expanded noun phrase. Thus, fran such
categories. Independent of the Qvert or covert nature of the an Engli:m noun phrase as ~ ~ scoops of sugar, which is
formal markings, a selective category the partlcular structure that exhibits the cryptotypic selective
categQries Number, Size, Substanceless FQrm, Formless Substance, in
is a granmatical class with narbership fixed, and limited that order, as shown in schena Sa, speakers easily develop a
as canpared with sane larger class. A pr~ selective secondary ratiQnalizatiQn, or "objectification," in which all
category, or lexanic category, is one canpaJ'P to which these cryptotypic categories are projected as attributes or
the next larger class is the total lexicon of the language. features of every object of naninal reference.
certain sanantic and granmatical properties are assured in
the word by selecting it fran a certain class of fixed 5. (a) Np [tree large sC1pS of sugr]
nanbership not coterminous with the whole vocabulary.
([1945] 1956 ; 93 ) Number Size Substanceless Formless
form substance
It is important to see that selective categories, regardless of
whether they are overt (phenotypic) or covert (cryptotypic), are (b) Np[three large tryes]
basic granmatical subdivisiQns, that classify the overt segmen- ~ J, .-!.-
table fQrms into IllUtually-exclusive classes, such as noun-stans Number Si:<:e Substance
vs. verb-stans in Latin (along with the other primary selective +
categories). Thus, a selection of one or the other implies both Form
the form and part of the sanantics of the very word it defines,
noun vs. verb. Modulus categories, on the Qther hand, (c) Np [three large sugars]

are generally applicable and ranovable at will ... to any NtIDlr Si*.: Sut,tance
word caning within a certain prerequisite larger category, +
which may be either selective or another roodulus category. FQrm
The cases, tenses, aspects, roodes, and voices of Indo-
European ... languages are roodulus categories--cases being So, tree~ as an English noun,. cannQt substitute for ~ in the
IOOduli of the larger category Qf nouns; aspects, tenses, example 1D the same sense as lt can substitute for scoop- of
etc. rooduli of the larger category of verbs .... in widely ~; thus, the phrase three ~ trees, as in 5b. And the
different types Qf speech, these familiar types of meaning and objectification of reference Whorf characterizes as the projection
function cease to be associated with selectivity and roodulatiQn onto such entities as trees the very abstract properties we would
in the same way: ... ([1945]1956: 95) expect by analogy: a certain bounded form (say rrultiple branches
each with circular cross section) and a certain'otherwise formless'
It should be clear that the distinction here is bound to Whorf' s substance (say, wood). We can test the validity of this cbaracterizatiol
inheritance of the word as the relevant danain of granmatical of intuition by just thinking about the referent of the phrase
analysis, though what he wishes to express lies actually in the thr~ ~ sugars, as in 5c, which might be paraphrased by the
realm of what we navv call the phrase- and clause-level syntax native as three ~ (conventionally-bounded-and-~-unit-)s(of)
of the sentence, at which parts of speech and their paradigms are ~, whether in the context of the coffee-klatsch or of the -
definable. 7 laboratory.
In any case, by using these Whorfian analytic tools, we can But Wharf does nQt stQP there. He goes on to point out that
navv formulate with Whorf the principle of referential projection this "objectification" has extended the analogy to create another
fonnless substance, 'time, I which we measure into units with the
202 203

rretaphorical unitary dimensionality of a line, and which we refer to theoretical discourse, and all truly distinct relations will be
with noun phrases of parallel structure to the rreasure phrases we have describable as such. As Boas, himself sanething of a positivist, had
already seen. And in tenns of this objectification, we understand our put it earlier,
utterances to be predicating states of affairs at points and in intervals
along a seaningly speech-independent time line. 'The pragmatic (indexical) when we try to think at all clearly, we think, on the whole,
category of t tense,' then, is a predicational category interpreted by in v.urds· and it is well known that, even in the advancement
the users as really being tanporal in reference, and this sense of of scien~, inaccuracy of vocabulary has often been a sturrbling-
tenporality anchors the category as 'tense' rather than as sanething block which has made it difficult to reach accurate conclu-
else, e.g. ,aspect or status. . sions. (1911: 71-72)
I cannot deal here with Wharf's presentation of the contrastmg
Hopi data, where the categories of the verb phrase det~nnine.a rather Wharf points out that the abstractions of scientific uses of
different ideology of processual, rather than substant1ve prImacy. ordinary language may well emerge fran rationalizing cryptotypic
'This should be read carefully in the original. I emphasize, however, selective categories through pervasive analogical patterns. It
that Whorf is not talking about sensation and perception at the level thus is indeterminate to what extent those scientific concepts
of the individual's physiological-psychological processes, as can- based on anyone language structure fonn a true "thing language"
rnentators have asserted even though he sanetimes uses the tenn or are, rather, just a "quasi-syntactic pseudo-th~g language" as
"seeing" (to be sure, i~ a new, technical sense) in his. discussion. ca.rnap and Morris ([1938] 1971:30) would have it, a set of
Wharf is talking about the way people who speak a certam language "sentences which are apparently thing-sentences, and so about
fonn an ideology of reference, an understanding at the conneputal objects which are not signs," but which "turn out under analysis to
level of how their language represents "nature." And he goes on to be pseudo-thing sentences which. must be interpreted as syntactical
say that in practical situations of task-orientation, where people statements about language." Viewed fran the perspective of the
have to reason out a course of action vis-a-vis the v.urld, "people different possible systems of objectification that play a role in
act about situations in ways which are like the ways they talk about ideologies of "the real," this is Wharf's principle of "linguistic
then" ([1941]1956: 148). Using a series of channing fire-insurance relativity." Viewed fran the perspective of the positivist project,
examples, arrong other kinds of evidence, Whorf tries to reconstruct at the time a dcminant philosophical and scientific concern, this
the rnechaniSllS of practical rationality . . . is rather a principle of linguistic uncertainty. If we have cause
In his IIDdel, we recognize the disjunction between ~he Imgu1st' s to doubt that "our own concepts of 'time, t 'space,' and 'matter' are
elaborate categorial analysis of language and the rnechan1SllS of secon- "given in substantially the same fonn by experience to all lOOn," but
dary rationalization put to the service of practical rationality .. rather are "in part conditioned by the structure of particular
Just as in our earlier ~ exarnpl~, it ~s as. though people"quas1- languages" (Wharf [l94111956: 138), then how can we neatly distinguish
consciously rationalize about practlcal sltuatlons based on all the tv.u classes of rreaningful statements (see footnote 8) so as to
the analogical and suggestive value of the patterns" ([1941]1956: .147) be able to carry through the reduction (Carnap's Aufbau) of all
of their language; taat is, they objectify on the basis ot analog1es to empirical knowledge to space-time coordinates?9
certain pervasive surface-segmentabl~ lin~~ic patterns ~ and . We can sunmarize the line of reasoning leading to Whorf' s
act accordingly. 'This secondary ratlonal~zat1on of the IlJll?Uistlc projection and relativity/uncertainty principles in a IIDre IIDdern
system is, however, understood by the nat1ve speak~r as. a d1rect " tenninology, unavailable to Wharf himself. In using language as a
denotative relationship between surface fonns ~d ::eallty out t~ere. device of propositional reference in practical situations (the
It can renain implicit, as in IIDst practical Sltuat1ons, or, as m apparent IIDde of reasoning about such situations), speakers pre-
technical reasoning, it can becane explicit through the eJOOrgen~e suppose a reality "out there" that language codes and categorizes.
of new tenns or "lexations" as Whorf calls then. 'These tenns, 1t And the presupposed categorizations emerge as though speakers
should be recalled have their own underlying categorial structure, analogically project underlying semantic categories fran certain
distinct fran that' of the linguistic foms fran which they arise by maximally-expanded surface lexicalizations (segmentable v.urd-stens,
objectification. . . phrases, etc.) into a rretalanguage of conceptual labels taken to
It is at this level that Wharf's analysis constitutes a cr1t1que be "object language." Awareness of so-called reality is at least
and undennining of the constructivist scientific project of phys~~l~SIl partially precipitated out of this process, Wharf v.uuld claim, so
because his principle of projection leads him to assert the poss1b1llty that for speakers of a given language, contextualized social action
that "objectiiied" scientific tenninology--which we use to reason about is intimately bound up with this projection.
certain practical situations called 'data'-is itself a phenanenon of 'Ibis leads into the second area for discussion, when language
secondary rationalization that does not really get near non-cultural use is itself seen as contextualized social action, of the sarre
(non-symboliC) "reality" (as sane would say, the "really real"). As order of phenanena as any other cultural behavior. Can we distin-
Philosophers might observe the conceit of "essentialist" scientists . guish what we might call an ideology of language use in a given society,
is that they are fashioning, an "object language, " or "thing 1~e '". m . distinct fran what we might call the social system of language use
which every truly distinct individual entity in ~he uni~erse Wlll ~ Im~ls-:­ as we v.uuld "scientifically" (see footnote 2) describe it? If
tically differentiated (specifically with reternng lex1cal expresslOns)Wlthin we think of linguistic behavior as having significance and consequence
205
204

To the extent hCM'ever, that certain fonns of language code


for those who engage in it, we can rephrase the first part of this indexical-referential categories, their meaningfulness i~ I;JroIJ<?S-
distinction in the following way. Is there a set of beliefs in itional tenns cannot be defined independent of sane spec1f1catlOn
terms of which people rationalize the use of particular linguistic of the context in which the fonns are uttered. As it turns out,
forms to achieve certain socially-tUlderstood purposes, to be used in a great ntlllber of the categories of reference-and-predication are
certain socially-tUlderstood contexts, etc., because of such factors indexical and an even greater number of categories sean to be
as inherent power or force of language itself, suitability of language indexical'independent of the referential-and-predicational value of
fonns for the context in which they should be (or are characteris- utterances. To the extent that we can give rules that tell us .
tically) used, etc.? The second tenn of the distinction is the regularities of indexical reference-and-predication, ~h~ w111
equivalent to asking if a systematic cross-cultural study of language involve sane theory of kinds of recurrent contextual cond1t1ons.
use is possible as a genuinely social (or genuinely anthropological) For exarIJlle, the social role of speaker,. ~dependent of what
linguistics. Is there a way of analyzing the uses of language individual speaks an utterance, is the Ill11UIllUIll recurrent contextual
fonns so as to relate them systematically to particular kinds of feature necessary to define the propositional contribution of the
systems of role and status, institutional structures, corporate English class of indexical forms of lime. Such a theory of
group structures, etc.; in short, is it possible systematically recurrent contextual conditions in which tokens of forms appear,.
to analyze a social organization of language usage? Observe that in necessary even to canplete the theory of language as a referen~la~­
this second area, we are not dealing with whether or not a given and-predicationalsystem, is already an implicitly social descnptlOn
language contains nanes for (has phrases or words referring to) of what we migbt tenn the structure of contexts of utterance.
these aspects of the society relating to its use. 'The question is How much of the theory of social context must of necessity
whether or not there is a cuIturally-detenninate distribution of enter even an attenpted account of the folk inheritance of language
linguistic forms in socially-constituted contexts of use, and how structure as propositional system? It is not cle~. ~t as ~ have
norms of such usage--and departures fran thEm--can be understood by noted elsewhere (Silverstein 1973; 1976b; 1977) th1S 1S not,?-n~ but
the users. a patching-up approach, bring~g in as much haphaz~ descnptlOn
These two distinct "functionaliBllS" have not, tUlfortunately, been fran the folk realm of rhetor1c (language use) as 1S needed to
kept analytically distinct in the literature. (See also Merton 1968: preserve the analytic fiction that there is a well-defined systen
73-138 and references there.) In particular, as we shall see below, corresponding to the scientifically-winnowed folk ::ealm ?f ~ .
linguistics has characteristically taken at face value a native A much more useful analytic distinction is, folloWlng P~lrc~,. .
ideology that objectifies "force" in language itself, concretizing aIlDng the types of sem1osis, or meaningfulness, called 1C?n1C, mdex1cal,
this force in tenns of propositional-structure-as-usual. Social and symbolic, a distinction which cross-cuts any folk-denved
anthropological studies hare characteristically analyzed native ideology notion of propositionality as a well-defined realm. Not all of the
as though it were an accurate "scientific" picture of the relation linguistic features that effect referential-and-predicational "f~c­
of language fonn to social context. Both of these, I will argue, are tion" can be accanodated in the analytic plane of Peircean symbol1BT1;
expectable in tenns of a broadened understanding of the bases of but such as can be are readily analyzed in terms of generative
ideology that Wharf proposed, especially as such broadened understanding grammatical syst~. I always use the tenn senantic (or senantico-
explains the tendency to assimilate our own "scientific" views to the referential) for this type of meaningfulness. It is that con: .
source frem which they have anerged, our own European folk ideology tribution to the meaningfulness of utterances made by categones wh1Ch
of language. are specifiable through context-independent gramnatical analysis
Consider in this connection the traditional distinction between based on (logical) synonymy, antonymy, hyponymy fLyons 1968: 453-55) ,
granmar as the description of language structure versus rhetoric as partonymy, etc. of sentences and their elaoonts. 2 .
the description (or prescription?) of strategic language use. As By contrast I maintain that the indexical plane of meanmgfulness
it has developed into the science of linguistics, the study of properly encanp~es the folk realm of rhetoric (the systen of lan-
granmar has attenpted to encoopass first and foraoost the systEm- guage use), how language signals derive t~eir ~iallY-:mderstood
aticity of how linguistic fonn relates to propositional reference- effects in various socially-constituted sltuahons of discourse.
and-predication. The methods and theoretical apparatus of this '!bat is to understand how speaking (or other similar uses of language)
study of granmar necessitated ultimately the scientific ~tion . is eff~tive social action, accanplishing such various social ends
of recurrent sameness (Blocmfield (1926) 1970:129-30; cf. S11verstem as warning insulting, marrying, condenming, christening, growing
1978: 237-8), a constant referring-and-predicating potential of yams ~ sores heal, creating ligbt in the world, etc:, we
linguistic fonns, specifiable by a lIDdel, independent of their must'systenatize the description of relationships of coex1Stence
context of use. 'Thus, in scientific study of granmar, by this inher- (tUlderstood copresence) that hold between elanents of speech and
itance, we have worked at specifying "langue" or "caJlletence," the elenents canprising the context in which. speech elanents are uttered.
context-independence of which is an assumption necessary to turn In the context of our discussion, this can perhaps be best :mderstood
prescriptive granmatical doctrine into descriptive linguistic science, by developing the contrast of two functionaliBTIS (Silverstem 1976b;
while at the same time preserving its characteristic methods of 44-45 i ffi3. 1978), the second encanpassing the first as the appropriate
dealing with linguistic data.lO
206 207

means of cross--linguistic (and cross-cultural) canparison and by the occurrence of of the indexical feature of language, we
description. These tiro functionalisns have not been carefully might say that the participants' indexical understanding of speech-
enough distinguished in the literature, and I hope that the dis- fonn in context creates the existence-in-context-of the indexed
cussion here helps to explain why this should be so. feature. ClJviously, presupposition/creativity in this sense
'lb begin with, there is one sense in which language is depends upon the particular configuration of sinultaneous carr-
"functianal," inaswch as its use seans to the natives to be poten- rnunicative codes in use at a particular "nx:ment" defined by the
tiallypurposive, or actually effective, or the like, in their own indexical feature of speech at issue, upon the relevant prior
individual experience. Let us call this goal-directed and sanetimes cannunicative behavior of the participants, etc. However, in
goal-achieving categorization of occasions of use the function l of discussing regularities of speech usage in this way, we must
language. From the discussion above, it should be clear that fonnulate the range of characteristic indexical presupposition/
function 1 is closely related to native understanding of the individual's creativity at the level of indexical types (i.e., the elanents of
ability to use fonns of language strategically, and in a manner linguistic structure) for the various indexical features of language.
subject to ~valuation in accordance with an ideology of approp- Thus, the true locative deictics (locative shifters) in English
riateness. l Insofar as function, is externalized in verbalizations are relatively presupposing, where they can be isolated as lexical-
about language-what Bloanfield l1ked to ridicule as "secondary and fonn indexes independent of syntax. since they fail to refer
tertiary responses to language" ( [1944] 1970; 413-25)--it implies indexically unless the existence of their referent can be
a metalinguistic functionl for language it~lf, with ei ~her.a . guaranteed on other grounds (e. g., visually, by syntactically-
special vocabulary and/or syntax, or a partJ.cular meta1J.ngu:LstlC connected reference or predication, etc.). With a finer analytic
use of otherwise fonnally undifferentiated linguistic material. As delicacy, the isolable English deictic that is more highly
we shall see in detail below, the ideology of "perfonnativity" deron- presupposing than this; which fact becanes all the more important
strates nicely the interdependence of metalinguistic function l and in the discourse-internal deictic (corefe.rence) functions2 of these
formation of linguistic ideology. words. Inversely, many linguistic indexes of speaker-hearer status
But there is a contrasting sense in which language is "func- relationships are relatively creative, as for example the American
tional," inasnuch as by characteristic distribution of particular English alternant fOImS of indexical reference to addressee
fOImS in certain contexts of use, these foImS (or, rather, tokens (Brown & Ford 1961), e.g., names, since they are characteristically
of than) serve as specifically linguistic indicators (or indices) the very means of establishing the social dimensions they index in
differentially pointing to (indexing) configurations of contextual particular interactions, potentially quite independent of other
features. Let us call this indexical quality of speech fOImS, or camnmicative codes.
indexical rrode of their signification, functionZ' It is very A great deal of the give-and-take of actual interaction
important to realize that indexical fonns are not to be restricted depends on the constantly-shifting camnmicative negotiation and
to surface.-segm:mtable lIDrphanes, or caIDinations of morphanes. Any ratification of indexical presupposition vs. indexical creativity,
linguistic configuration is potentially indexical. There is, to be of language vs. other cannunicative media. The functionall game
sure, a trivial sense of this, in which any occurrence of speech is played through the functioning2 of indexicals. In this larger
minimally indexes the individual in the role of speaker; but there sense, it is through indexicals that any signalling systan such
is also a nontrivial sense in which any particular abstractable as language makes contact with other systans that fonn the universe
feature(s) of speech might be discovered to be indexical of par- of conventional social praxis, and hence, this analytic danain of
ticular features of context, fran "phonane- or lIDrphane-sized" chunks language is rightly called pragmatics. Formal surface features of
of language all the way "up" to choice of particular "language" itself. language are thus not either sanantic or pragmatic; they function Z
Furthe:mx>re, any particular "surface" stretch of language will pragmatically in many indexical systans at the same time as they
probably figure in multiple indexical functions2. Perhaps in one contribute to the artificially-abstracted reference-and-predication
such function2 it will be isolable as the total indexical fonn, while danain of context-independent propositionality. This latter danain,
in another such functioll 2 it will be isolable as a canponent of an sanantics, is never identifiable with any actual utterance-type
indexical fonn. (possiblel~entence) or locatable in any actual function of
In actual speech situations--Le., at the level of tokens or l
language; indeed, sanantics in this sense is an ideall.zation
instances of usage-we can identify tiro contrasting kinds of abstracted fran the pragmatic systans of language, a point to
indexical relation of a speech elanent in particular to its context which we can return below.
of· utterance. Where the participwts understand the copresence of Here, I have merely sketched two notions of "function" which
sane indexed aspect of the context independently of the occurrence have been current in the l:lterature, and which must be distinguished
of the indexical feature of language-even though there is such an so as to pennit a lIDre precise statanent of the role of linguistic
indexical relationship-we might say that the participants' indexical ideology in language use. If pragmatics is the descriptive danain
understanding of speech-fonn to context presupposes the-existence- of language use, then we will now concern ourselves with what we might
in-context-of the indexed feature. Contrastively, where the participants ~ll the native Pragmatic ideology, expressed in ~ metapragmatic
understand the copresence of sane indexed aspect of the context only theories, or ethno-metapragmatics. SUch theories, as rationalizations
208 209

about the use of language, are to be distinguished in principle fran sane of the salient characteristics of the so-called perfonnative
metalinguistic (in particular, metapragmatic) features of language, constructions as such, and then discuss the Whorfian foundations
those fonns which allow reference-to l and predication-aboutI language of the ideology of perfonnativity. '!bis example should point up
itself. In what follows, in fact, I will be endeavoring to daJDnstrate the mutual relationship between ideology and functionl' at the
a relationship between metapragmatic features of language and same time as it clarifies what we should be looking for as
ethrJo.-metapragnntics, as a further example of the kind of canparatists of functional systEm> of language.
phenarenon that Whorf dealt with at the level of an ideology of So-called "explicit ~rfonnatives" (Austin 21975:68-69) or
reference. To be sure, metapragmatic features of language constitute explicitly perfo:nnative constructions in a language such as English
a functional I subsystan of referring-and-predicating use of have the overt fonn of first person Subject, second person (Indirect)
language, where language use itself happens to be the topic of Object propositional statanents, with simplex Verb in fonnally
discourse. We can see here an expectable objectification parallel Present non-Durative inflection, and sanetimes a Conplanent of
to toose discussed above. Such objectification can be illustrated clausal or equivalent structure. '!bough they are overtly
with one particularly influential theory of "speech acts" that statanental in fonn, they sean to acccrnplich, to "do," sane
has anerged in Anglo-American learned circles. specific predicated transfonnations of the social relations and
But, llDre generally, I think we can subsume this kind of other contextual understandings in the situation of speech, for
projection-by-objectification as a particularly obvious factor example transforming the non-speech social roles of the participants.
contributing to a wider phenarenon that underlies native pragmatic '!bus, uttering 1. pranise ~ that ... puts the speaker in sane new
ideologies. '!his is the tendency to rationalize the pragmatic understood relationship of obligation to the addressee. '!be
systan of a language, in native understanding, with an ideology uttering of this fOImlla under certain "presupposed" conditions
of language that centers on reference-and-predication. '!hat is, conventionally "creates" new conditions in the context of utterance.
native p~tic ideology explains or rationalizes about function 2 Similarly, many s:imple granmatical transfonns of otherwise seaningly
(presupposing/creative indexical effect) by analogically projecting explicit perfonnative constructions conventionally effect similar
basic structures of reference-and-predication (propositionality) contextual transfo:nnations, e.g., Passengers are hereby warned
as units of functional effectiveness. '!here would appear to be that. ... Observe that here it is possible directly to reconstitute
l
specific, identifiable caJilOnents of this tendency. First, there a kind of full, statanental-like syntactic fonn, [Speaker-as-
is the tendency of pragmatic ideology to focus upon identifiable Authority) hereby ~ passengers [-as-Addressees) that ... ,of which
surface lexical itEm>. '!he effectiveness of language in context is the earlier fonn is an agentless passive. 15 So long as our native
explained by locating the power in words, phrases, and similar understanding of such transfonned constructions depends on
surface-segmentable itEm> of propositional analysis. Second, there reducing than to "explicit" fonn, the latter serve as the starting
is the tendency to focus upon these units' contributions to pro- point for all ideology of perfonnativity.
positionality as the starting point for explanation of other effects. I should stress here that the explicit perfo:nnative formula
Particular functional effects are explained as "metaphors" of describes the conventionally-understood activity that speaker
2
"literal" referential-and-predicational meanings, or "extensions" (and addressee, etc.) are engaged in at the m::xnent of utterance
of basic reference, used to effect certain functions, thanselves by virtue of speech. It is, as I tenned it abov~l metapragmatic.
perhaps constituted fran metalinguistic propositiona! material. In a llDre technical sense, we could say--Austin ( 1975: 6; 70-71)
'!hird, there is the tendency to understand the functionl of language notwithstanding-that it predicates of the speaker the doing of
in tenns of presupposing functional2 relationships (rather than a certain kind of activity with respect to the addressee, etc.
creative ones). Appropriate language use is, as it were, con- And the conventionally-based understanding of the ccrnpulsive
stituted as a "metonym" of its context, a making explicit of what transforming effect of engaging in this particular linguistic
one can purportedly know independent of the occurrence of speech. activity means s:imply this. '!he zero tense-aspect fonn (hence,
Functional l failures are recognized to the extent they are so prmm,tically, the residual present-nondurative) of the particular
reducible. In a sense, this is parallel to the way referential predicated proposition has all the nonnal effects of statanental
ideology values a speech fonn as a "metonym" of the referent speech. Natives have the expectation that the predicated trans-
projected fran it, seemingly a speech-independent entity existing fonnative activity will be effected--that the performative will be
"out there" which language merely reflects. '!he result of this "felicitous"--given that certain prerequisites are satisfied, in
constellation of tendencies is that natives' understanding of exactly the same way that predications are taken as UIlll3.J'kedly
their own syst6lS of linguistic usage frequently conflicts with 'true' propositions in the absence of contraindications. We can
the caIParative-functional perspective. then understand why, for exanple, it is a legal concern to establish
Qle of the clearest examples of this, it seans to me, is the that the presupposed contextual conditions obtained in sane situation,
pragmatic ideology that centers all language use, Le., functionl that certain perfonnative formulae--or their equivalents--were in
(and thence function ) on the concept of "perfonnativity," fran fact uttered under these conditions, and then that the speaker did
2
which has anerged a philosophical doctrine of sane persuasiveness or did not carry through on the expected transfonned social relations
in linguistic circles. To discuss this, I will briefly review vis-a-vis sane addressee (typically now a plaintiff). Qle might
mention breach of pranise of narriage, or the Marvin vs. Marvin
210 211

case. Legal reasoning, we can see, makes explicit the ideology of "illocutionary act," and "perlocutionary act." I would claim that
perfonnativityor its equivalent. What is of concern is whether each of these levels in effect results fran an objectification of
or not the equivalent of what we can name as a social interaction sane particular alternative way of reporting "what happened" in
of a particular type did or did not in effect take place, and an event of using language as a social activity . Each of these
effectively take place. "acts" corresponds to a particular metapragmatic form that reports
Of course not all perfonnative formulae becane the topics of the event fran a particular point of view. Let us take these in
legal procedures, nor are legal procedures always couched in tenns order.
of trying to discover whether or not the equivalent of sane per- SUppose that, in our presence, a particular man utters to
fonnative fonrnla was uttered, under specific conditions. But a particular v.ana.n-here I try to duplicate the signal used in as
this kind of phenanenon is the paradigm case of native ideological precise transcription as possible-' I [glqf±: l .' I This is certainly
reasoning about the effective use of language. And further, I am not what would call an utterance of toe English language. But, if
not cla:ilning that the ideology of explicit perfonnativity here asked, "What happened?" one acceptable way in which we could report
obscures what is going on; on the contrary, explicit perfonnativity is ~o describe the event as follCNlS: "He said to her, I [glqf;l,:] , . "
here is what I \\Duld term transparent to accurate ideological Not~ce that we have described the event in terms of a particular
reflection, at least to that degree of delicacy of giving part of Agent ("he") engaging in a particular kind of activity with respect
a functional l typology of speech events in which people engage. ~ some recipient/goal of the action ("her"). Notice, more
Ideology and praxis reinforce each other in this respect; a point JJll.POrtantly, that we have described the activity with a construc-
which will, I hope, becane analytically precise below. t~on, "say , ~lqf;l,:]' :" that quotes or duplicates the articulated
The question for the linguist is, rather, if all effective s~gnal framed by, or mtroduced by, a specifically linguistic
use of language can be "scientifically" treated in exactly the framing verb indicating that what is framed was a noise camunicated
same way. Can all the conventional understandings about how through articulate pronunciation.
language is a transforming social mediwn be expressed in tenns of The specific meaning of the verb ~ (in sane systemtic
this functionall ideology of explicit perfonnativity? Do these presentation of semnticity) does not concern us here' what concerns
speech-event names that occur as predicates of fonrnlae used in us ~s the fact that this verb occurs in discourse as ~ framing
certain circumstances, and seemingly accomplishing certain social dev~ce for a token representing actual linguistic material
ends, delimit a principled area for "scientific" study? Can we quoted fran a particular speech event. If we may put this' into
t~eat language use as a functional the fraID8\\Ork of Whorf, the verb ~ is a lexical form one of
l realm in this way comparatively, the,s~lect~ve cryptotypes of which is 'engage in physi~al speech
Wlthout sane framework for functiona1 2 explanation? I would maintain
that this approach dffiOnstrates the pnenanenon of "secondary act~v~ty w~th the resulting utterance-signal '. Austin
explanation" with which Boas and Whorf were concerned, the Emergence obj~ctifi:;s this ,meaning-category by declaring any so-describable
of a mode of discourse about language use that shows all the act~on a phonetlC act." Its resulting signal as we have seen
properties we have discussed above. the material that fonns the granmatical object' of the verb in the
The rrost extensive exemplification of this ideology is found metapragmatic construction, Austin calls a "phone." Thus a
in the \\Drks of the philosopher J.L. Austin (especially 21975, based "phonetic act" results in a "phone."16 '
on 1955 lectures) and his followers. To Austin we owe the , Now, let us imagine another evert of interaction. SUppose that,
trichotany "locution---illocution--perlocution" as three "acts" ~n our p~esence, a particular man utters to a particular waran--
that are engaged in every time saneone uses language. These are here agam I try to duplicate the signal used in a conventionalized
essentially three kinds of abstraction to be analyzed out of any transcription-"I will buy a loaf of bread." If again asked, "What
given use, any given social event of speaking (or its equivalent). happened?" an acceptable way in which we could report is to describe
In effect, any given social event of using language carbines or th~ event ~ ~ollo:vs: "He said to her, 'I will buy a loaf of bread' ."
laminates the "acts" into one spatia-temporally manifested behavioral ThlS descnptlon differs fran the first only in the particular
interaction. That is, to use language is to engage in locutionary s~gnal that, is framed by the verb say. Here, the particular
acts, illocutionary acts, and perlocutionary acts all at once, s~l rephca consists, as Austin-r-1975:92) says, of "certain
each of these being a way of understanding-and a way of analyzing-- vocables or words, i.e. noises of certain types belonging to and
the use of language in a single social event. Where do Austin 's ~ belonging to a certain vocabulary in a certain construction
ideas cane fran about the nature of these "acts" and the "forces" i. e. ~~orming.to and as conforming to a certain granmar, with ~
and "effects" they anbody? I would claim that we can see their certun mtonatlon, & c." The framed signal, in other \\DreIs, is
origin in the objectification that Whorf talked about I the projec- a token of ~ sentence of a particular language, formed according to
tion of cryptotypic selective categorizations of lexical fonns in the gI'llllImtlcal rules of selection and canbination of meaningful
the typical metapragmatic discourse of a language such as English. lexical units and suprasegmimtal features.
Fran this objectification we can see projected various "forces" So _thi~ i~ a s~n~ way in which the verb ~ co-occurs with
that constitute "acts" of various types. Consider the set of kinds other ImgulStlc un~ts m metapragmatic discourse. It frames a
of "acts" that Austin distinguished: "phonetic," "phatic," signal that is an exact repetition of a well-formed linguistic
"rhetic, II these together making up the "locutionary act,"
212 213

expression of sane language. We might say with Whorf that the using a language such as English. As we would now expect, following
verb ~ is a lexical form, one of the selective cryptotypes of Wharf, the native speaker, here Austin, captures both the sameness
which is 'engage in language-specific speech activity with the of the explicit metapragmatic lexical verb sten (hence uniting
resulting utterance-signal '. Austin objectifies this meaning- all these into a level called "locution") and the cryptotypic
category by declaring any so-describable action a "phatic act." (or senantic co-occurrence) distinctions of the underlying gram-
Its resulting abstraction he calls a "pheme," that type which is matical categorizaions of syntax (hence distinguishing "phonetic,"
reproduced framed in the utterance-token describing what went on. "phatic," and "rhetic" acts as subcanponents) by objectifying the
Let us continue with the consideration of this second inter- metapragmatic capability of his own language into a "native
action, and note that there is another way to report "what happened." theory" of the true nature of speech. Actual behavior "consists of"
We might report, ''He said to her that he \\QuId buy a loaf of these acts, according to the native view, and the technical theory
bread. " We should focus our attention here on the forms that of "locution" describing then is the projection of this objectifying
differ frcxn the :imnediately preceding type of report. Instead of "I" process. Again let me emphasize that the correctness or incor-
in the framed canplement we have used "he;" instead of "will," "would"; rectness of the theory--or its utility, if one wishes--is not at
,
introducing this wOOle stretch of the sentence is the word "that. " issue. '!he claim I make here is that it is not by chance, not
So the report starts out the same as the previous one (' 'He said to unexpected as the "unmarked" outcome, that the native theory
her ... "), but then continues with "that" followed by a sentence-form matches precisely the syntactico-senantic and lexical properties
with change of pronoun and change of tense frcxn what was actually of the metapragmatic di§course of the language under investigation
uttered in the original social interaction. The changes are, of by the native speaker.
course, systanatic, and distinguish what has cane to b~ ~l1ed If we return to the interaction we have just described in
"indirect quotation" in our inherited rhetorical traditlon, t\\Q different ways I we might add a third possible description,
opposed to "direct quotation." But note that we face the task of "He pranised her that he would buy a loaf of bread," or even,
having to account precisely for what "ranains the same" in these "He pranised her to buy a loaf of bread." Note in the first of
t\\Q nodes of reporting a speech interaction, and what changes. these that the framed construction is precisely the same as the
Briefly, and without treating all the details, we can speci~y "indirect quotation," frcxn Vthich it would be easy to conclude that
that what ranains the same in the "direct" and "indirect" quotatlon pranising is really saying in the three senses noted above, plus
forms is the propositional content, the value of speech as a sanething else. That is, it is easy to conclude that pranise is
statement-about sanething or someone. In the fully "direct" a hyponym of ~, especially since it is both a metapragmatic
quotation, we frame the exact linguistically-describable (~am­ framing verb, as used here, and also a "performative" iten,
matical) form that was uttered, presumably thereby presernng as in the usage, "I pranise to buy a loaf of bread." In the
whatever propositional value it had. In the fully "indirect" latter, as we noted above, it seans to be central to the description
quotation, we frame a signal-form that is distinct fran the of the very action that is ongoing-which seans to consist of
original utterance, but conventionally equiv~lent to it in prop- talk. Without sane in-depth and systanatic study of the syntactic
ositional value in this particular construCtlOn. Thus, there properties of the two verbs, 20 a native speaker might rationalize
are characteristic transformations in the overt forms of various that the seaning linguistic hyponym relationship reflects a real
indexical categories which, in this construction-frame, IlR.ISt be inclusion relationship at the level of Vthat has happened. One
understood (indexically valuated) relative to those of the metaprag- might conclude, namely, that to pranise is to say sane formula
matic frame in order to appreciate the equivalence of original "rhetically" equivalent to .! pranise ~ that ... in its performative
message (in its contexhof utterance) and the reported OIE (in its use.
context of utterance). This use of ~ framing constructions '!his is, ultimately, precisely the understanding that emerges
would lead us to observe, with Whorf, that ~ is a lexical form, in Austin's notion of an "illocutionary act." Such an act is
one of the selective cryptotypes of which is'engage in referring- projected fran an objectification of the metapragmatic usage that
and-predicating linguistic activity with the resulting propositional masquerades as syntactic indirect quotation. The fact that this
content '. Austin objectifies this meaning category by metapragmatic iten figures in a fonnula of direct discourse, the
declaring any so-describable action a "rhetic act." Its resulting "explicit performative" formula, Vthere it is a creative indexical,
abstraction he calls a "rheme," that which is the specific propositional leads to the postulation of a special "force," "illocutionary force,"
value characterized in the framed report construction. that is seen1ngly located in the utterance of a token of the explicit
All three of these acts, according to Austin, are involved in performative. Given Austin's concentration on lexical it ens , in
the canposite he terms the "locutionary act," the use of physical particular on the predicates of the explicit performatives, it is
signals organized into conventional words--and-sentences of sane . alnDst as if these lexical forms aJiJodied the "force" (a further
speC1fi~ language, to make propositions. '!be very same metapragmatlC devel0Jlllent that, to be sure I characterizes the writings of many of
framing verb, ~, occurs in three basically distinct granmatical his followers wOO, understandably enough, search for loci of forces).
18 Thus, illocutionary forces are distinguished only insofar as distinct
constructions, or potentially distinct granmatical constructions,
in the metapragmatic discourse describing the social action of explicit performative formulae can be recognized; in effect, this
214
215
reduces the study of function1 to classifying all uses of particular
linguistic tonns by many-to-one relations with explicit pertonnatives.
Obviously, this yields no unique partition of fonns, nor has it resulted inde::,ical, of t~ conve~tional goal-situation, the ideological
in a coherent description, beyond a limitless profusion of "indirect reahty f1nds 1ts conf1nnation in social actuality. Fran these
illocutionary acts" and such. I will return to this problan below. paradi@ll situations, and their transparent functional trans-
First, however, let us return to the interaction about which we ~ation into ideological tenns, canes the frequently i~c~lete or
have been answering the question, "What happened?" '!here v.ould sean 1ncoherent account of typical native theory.
to be another response we might give, namely, a description akin to We might generalize this analysis to frame an hypothesis about
"He made her happy." There is a \\bole class of such utterance-types, the precursors to the fonnation of an Austin-like native ideology of
to be sure, tor exalq)le, ''He pleased her," etc. The following ranarks "locut~on-illocution--perlocution"as a theory of language use
apply only insotar as these have sanantic-syntactic parallelism to found ill the configuration of linguistic structure and rneta- '
this tonn, that is, insofar as the description codes the speech event pragmatic discourse. We have seen that partiCUlar features of
as one in \\bich an individual A brings about (' causes t) sane state in the English (and similar) configurations sean to serve as under-
individual B (or any similar 'effect') as a result consequent upon pinnings to particular objectifications. These have been;
reaching a certain point of the event (here, the endpoint). There 1) a specifically linguistic, agentive metapragmatic tenninology
is a cryptotypic systen of inherent ("lexicalized") aspect in English ~of verbs), that is understood as a taxonany of hyponyms of ~ (that
(as in any language), which interacts with factors of understood cross- 1S, of a specifically linguistic, or at least "camunicative"
clause co-reference (e.g., object-raising) and sequencing (e.g., verb), an~ that allows at least partially parallel canplanent
relative tense-aspect). We might Sl.BIJlW'ize this granmatical cc:'nstru~tlOns. .Observe that the various rnetapra@llatic construc-
analysis by the schena; [A's engaging in sane activity up to a t1<:>ns ~1~h ~ 1tself are in one-one relation with certain c~nent
certain point) consequently theretore [B's being in sane particular obJect1f1cat10ns of "locution"; this might also be a generalizable
state). One kind of 'cause' and 'eftect' is objectified tran this property. 2) a structural equivalent to "explicit pertonnative"
kind of grarnnatical equivalence set, one in which purposivity I inten- usage of at least a subset of the fonns inO}. This is
tionality, etc. are not invariably grammatically coded. Iresumab~y the zero ten~e-aspect-etc. fonn of an inherently-
But it would seen that if it is possible to describe such an perfechve .metapra@llat1c verb, together with appropriate first-
event as A speaking to B by this kind of construction, which can also person-act~-on-seeond-personinflections/syntax, the \\bole schena
be used for many other kinds of activities that A and B might engage there~y servrng as a creative indeXical. 'Ibis usage will render
in, we can objectify the event of speaking as "causing sane particular functl<;>n 2 tr~sparent as function l , facilitating identification of
effect." Thus, the social actiVity of using language can be said to purpoS1V1ty 1n these tenns, and grasping function as "illocution"
bring about "perlocutionary" results; that is "the perlocutionary or such. 3) possibil:ityof equivalent descriptiorts of carmunication
~ct ... is the achieving of certain eftects by saying sanething" (Austin with 'A c::use/make/do'-pIUS-'B effect/result' rnetapragmatic
1975; 12I);"" Whether thIS be "the acfiievanent of a perlocutionary constructlOns that do not specifically encode agency/intention of
object (convince persuade) or the production of a perlocutionary t1;Je Agent of the verb 'cause/make/do'. 'Ibis pennits the distinc-
sequel" (Austin 21975; 118). Unfortunately, as even Austin himself t10~ bet\reen conventional (intentionally puxposive) action-type in
pointed out, none of the proposed "tests" to distinguish "illocution" tre1deol~ v~. actual (effected) action-token, thereby establishing
fran "perlocution" v.orksj and it seans obvious \\by not, given the :; level ~1ke ~rlocution." It should be possible to find numerous
sufficiency of the schena above in suggesting the objectification into 1ntere~t1ng var1ations of ,this distinction among various societies,
"perlocution ;" for example, whatever can be so predicated ot B in the ~epend~ o~ de~ of direct agency (or conventionallY-codable
schena might be considered a "perlocutionary effect." ::-ntent:l.On) :unpl1ed in the higher clause, types of linkage of
To be sure, ntllrerous internal contradictions have been and cause' and 'effect' clauses, etc.
might be found in this native pragmatic ideology, and numerous " .~ t~ J?Oi~t c;>f view of extending Whorf I s understanding of
"perlocutionary" sequels. There is no reason why an ideology that proJect10n, lt 18 1nteresting that, just as trees or any objects
grows piecaneal fIull various metapragmatic tormulations ot a language are said to be characterized by all the language-independent
should show internal consistency, nor indeed give adequate analytic catego::ies of attributes of scoops of sugar, all uses of speech
insight in areas of social practice relatively unsusceptible ~ sa1~ to be characterized by the categories of locutionary--
to the kinds of processes we have postulated. My discussion here 1llo:u~10nary--perlocutionaryaspects that grow fran apprehending
has rather been directed to showing how these processes can explain exphc1t pertonnatives and similar metapragmatiC fonns' thus
the vivid reality of native metapragmatic projections to the users locutionary "meaning" of grammatical construction ill~utio~
of a language. Through these "forces" and so forth the user can "force" of the construction used in a type of context perlocutionary
rationalize functionl, the sense of conventional, goal-directed "effect" of the utterance by its occurrence. As noted the fact
purposivity in the social activity of using language. Where of explicit performative usag~ facilitates the identification of
functionl in fact merges with function2' as in the explicit perfor- functionall distinctions, and contributes to the native sense of
mative formulae, each felicitous use of \\bich is a creative multiple functiDnal~tYl' Nevertheless, explicit perfonnativity
dernds ~. the exJ.stence of certain metapragmatic configurations
an tile quaB1-propositional indexical (functional ) usage of than '
2
217
216

calls than, range in size fran one, where the referential meaning is
in certain contexts of discourse. Explicit perfonnativity is the indifferent to status-ranking, up to three, or in sane cases five,
result of the surface-structural intersection of the metapragmatic each alternant ranked with respect to the others. As Uhlenbeck
propositional function and of various contextualized functions l (1970: 442) observes, the Javanese metapragnntic tenr.inology for
with specific functionlU 2 properties. This function~ly-~i~ous this phenanenon is ambiguous:
surface-fonnation renders max1mally transparent creatJ.ve mdex1cal
(functional ) relationships otherwise difficult to appreheI.td: This The main tenns, namely KRAMA polite behaviour, ~ ~ ,
transparenc~ allows the strategic fo:nnulation of perfonnat1v1ty MADYA, middle, in between, and NGCKO, canparable as to meaning
as presupposed indexical (functional ) relationships of the surface- and fonnal structure to French tutoyer, are handled in two
2
structural fonn, plus the functional l "illoc~tionary force," different ways. CXIe may say that one speaks in or uses KRAMA,
\\bich, at an ideological level, properly applied, . MADYA, or NGOKO, or that a sentence [Le., sentence-token or
has its creative indexical (funct~ona12) effect .. It 1S no wonder utterance--MS] is in KRAMA, MADYA or NGOKO. In that case the
that in societies which hyper-ratlOnahze effect1ve means to tenns refer to the speech style chosen by the speaker. But
practical ends, such as our own, there is a constant historical one may also say of a word or a grlllJJmtical elanent that it is
creation of new explicit perfonnative fomulae fran older metaprag- KRAMA, MADYA or NGOKO.
matic means cast into appropriate verb or verb-phrase fonns
(cf. n. 16 and refs. there). Given the variation in nuni:>er of lexical alternants in the
As a second exanple we might carpare and contrast the so-called paradignBof these etiquette itans, there is obviously no way of
"linguistic etiquette" of Javanese, bo~h as an ideologic:a1 ee:mstruct assigning similar levels directly both to words and to the syntagmatic
rationalizing function] and as a funct10na1 2 systan of m~ex1cals. canbinations in which. they occur. Thus, the native theory has
The fonner aspect has neen very elegantly presented and g7ven an typically derived a fine partition of levels of ~ (or speech
analysis in Clifford Geertz' s Religion of Java (1960) ~ \\b11e the . styIe) fran canbinations of certain kinds of ranked alternants,
latter aspect has been stressed by such writers as Elmor Horne, m subdividing the three basic levels into as many as nine varieties
her pedagogical and reference works (1961; 1963; 1974), . of refinanent (Poedjosoedanno 1968; 59-62; Horne 1974: xxxii-xxxiii;
E.M. Uhlenbeck (1970) \\bo has discussed Geertz's presentatJ.on fran Uhlenbeck[ 1970: 443] reports eight), each appropriate as a means of
the point of view of lingustic structure and actual li te~ us~e~ paying the right alIDunt of deference to the person of the inter-
and S. Poedjosoedarm:> (1968; 1969), \\bo brings structura~ hngu1StJ.C locutor, based on speaker's social distance and relative status.
description to his (otherwise native?) canmnd. A Class1C systan of But I as Geertz points out and illustrates, not everyone in
linguistic expression of social status ~tries,.such as those of traditional Javanese society controls the use of these lexical
age, wealth, occupation, and of social distance: th1s <Xl?P lex . conjugates to the same degree. Using the tenn "dialect" to refer
alternation of lexical fonns is only partly of inherent 1ndex1cal to a speaker's repertoire of alte:mant styles, he observes (1960:249)
significance, indicating status and/or familiarity. relatio~ps of that
the user (speaker) and addressee, as will be descnbed. Yet 1I.t
tenns of the first fomulation, which. seans to be based essentJ.ally A further crnplication is 1hat status meanings are cemnunicated
on the interpretations of fairly highly-placed participants, in in speech, not only intent:!i.onally in tenns of word selection
using the systan of linguistic etiquette "one surrounds the other within the speaker's dialect but unintentionally in tenns
with a wall of behavioral (lair) fonnality which protects the ortiie dialect he uses as a whole. Not only are there "levels"
stability of his inner life (OOtin)" (Geertz 1960:255), .according as of speech within the dialect \\bich are ranked in tenns of their
the addressee's position vis-a-vis the speaker danands 1t. In . status (or alus (refined] /kasar [coarse] ) connotations;
other words, the ideology of use of these fonns focuses on ~ra~eg1c the various dialects in the-ooiiiimity as a \\bole are also
addressee-oriented functional value of fonns, the use of Wh1ch. 1S ranked in tanns of the alus to kasar spectrum, this latter sort
dictated by certain presuppostng indexical relationships between of ranking being characteristic-;-o!course, of any stratified
speech and its social context. Ideologically, etiquette vocabulary society.
is ranked in levels that match the linear conception of social
stratification' functionallY2' there are many interacting systans. '!hus, the greater the numerical delicacy of alternant levels that
c:m
all of \\bich. be concentrated on speaker-addressee relationships, a speaker uses, as well as the higher peak on the spectrum of levels
but they haveIi'""ciiiPlex and sanetimes contradictory in~exical that he achieves, the rore refined (and statusful) a persona he
quality Let us take the ideologically-based fomulatlOn of Geertz creates for himself, 2~ne associated with higher and higher segments
first, ~ntrasting then \\hat we can make of the rore analytic of Javanese society.
data to hand. . The analysis that Geertz offers, then, as sunmarized in the charts
As we would expect, the first view locates the effectJ.veness in 6. reproduced fran his discussion (1960: 250-52) I distinguishes
of language use in lexical fonns, particularly in. set~ of ra.nke<!- the "dialects" of each of three typical groups (relevant to the larger
alte:mant \\Ords for the same referential-and-predwatlOnal meanmgs. social analysis fran which the account is drawn) I each such dialect
These llsets of linked conjugates" of lexical fonns, as Geertz (1960;253)
218 219

being a repertoire of ranked divisions, made up of basic "stylanes"


(keyed by numbers) as IIPdified or 1.lIIlOCldified by "honorifics" (keyed
alphabetically). The basic stylanes are expressed fonnally by
fran one to three lexical conjugates for a particular understood
English translation-equivalent. "In sane cases the madya conjugate
is the san:e as the ngoka (e. g., Ian [' and' in charts I, II, levels 1,2]); j "
.!l
o
-g-C'. o
sanet:i.Ioos it is the same as the krama (e.g., samp€jan, ~, selrul •• 0
"'tl.~ ~
['you', 'eat', 'rice' in charts I, II, levels 2, 3]); and of course, o c

sanetilres the conjugate is the san:e in all three cases (e.g.,


..0
c
o

E
0
.."
o
"tl.

~ ['cassava' in all charts, levels 1, 2, 3])" (Geertz 1960:253; bracketed


0>"
c·.a. a.
.. ~
material added). There are additional lexical conjugates, however, c " o
"\\hich occur independently of the first kinds of conjugates and \\hich
:6
c
j
c "o
o 0 :~~..:
Q.:=- a.~
act to raise the level of speech indicated by the first, inevitable 00 E ·0
a.~ o "
[stylene] selection, one 'notch' higher--or, better, one-half notch." cD-
,
8. .~
.~
Thus the level 3a in charts I and II I, and the level lb in chart I II , ~ ~ <J1
the former showing this "honorific" usage in addition to Krama,
the latter showing this "honorific" usage in addition to Ngoko.
However, there is one IIPre "honorific" usage, associated with
basic Ngoka stylene, and hence called by Geertz "low honorifics,"
"the use of krarna \\Ords •.. lifting ngoko biasa (level 1), to
ngoka madya (level la)," as shown in charts I, II, and III, for
the glosses 'you' [kowe I : saJl¥?€3an la] and 'eat' [ mangan I : ~ la] .
This is an analysis based IOOre on ideologically-interpreted
functional, statements about examples such as the one illustrated than
"tl
"
.!!.
"o ~
"
.!l
on form-fU1'lction 2 covariation, since a number of puzzles energe, which
other authors (particularly Uhlenbeck 1970) have called attention to.
The illustrated example, as a question with a second person subject,
.~
seans to concentrate all of the functional power of the lexical
alternants on the speaker-hearer relationship; this is a fonn
both addressed to and questioning a proposition predicable of ......-'
the addressee, the referent of the explicit subject. Further, how
::0
:l:
"tl.
.
o

can we understand the facts as shown in chart III, that for prijaji i "
speech the half-Ievel-raising honorifics occur with both basic oz
g> a.
Ngoka (level I) and basic Krama (level 3), but that Ngoko also <5 .!!. eo
"tl
has certain Krarna \\Drds additiR~lly used (in level la) without o
raising the level fran I to 3~ It should be observed that these ~
< "o
g>
are precisely the \\Drds which, in charts I and II, are seen to
span levels la, 2, 3 as their range of usage. We might consider
15
.1! ....!!.a."
'0 E
why these Krarna items do not raise level la above level lb in "a.o ~
chart III, that is, take it out of the realm of the Ngoko stylene.
And, though there appear to be certain specifically level 2 .
;;
o
g.
(Jdadya) terns shown in charts I, II, there appears to be, inex-
plicably, no "honorific" lIXXiification. To be sure, the "low
honorifics" (as Geertz points out, really just Krarna conjugates), M

sean already to be used in expressing level 2; but what of the


"high honorifics" that constitute both levels 3a and lb? How can
this and the other asynmetries of the chart be accounted for?
Finally, as Geertz observes in a footnote (1960: 255n), "sanetimes
the status of a third person referred to, especially if he [sic]
be quite high., may detennine the fonn used: ... [ e.g., ] the high,
krama fonn of 'house I \\hen speaking of the one the district officer
Iives in." The speaker-addressee focus of the system as presented
makes this seem sanehow extraneous. Presumably it is so in the
Chart II
DIALECT OF PEASANTS AND UNEDUCATED TOWNSPEOPLE

Level are you going to eat rice and cassava now Complete sentence

Napa sampejan adjeng nedo seltul


2 napa odjeng sekul saniki Ian kaspe soniki? •
l\)
sampe-jan neqo
Apo sampejon arep ne~a sego Ian
~
1a Ian kas"e
kaspe saiki?
I- apa arep sega saiki
1 kowe mangon Apa Icowe arep mangan sega Ian
kaspe saiki?

Cl1art III
DIALECT OF THE PRIJAJIS

Level are you going to eat rice and cassava now Complete sentence

pandjenengan dahar Menapa pandjenengan ba"'e "'ahar


30 sekul kalijan kaspe samenika?
I--- menapo bade sekul kalijan kasptl sameniko
Menapa sampejan ba~!e neqa seloul
3 sampejan ne40
kalijan kospe samenika?

...
l\)
l\)

Ib qahar Apo pandjenengan arep 40har sega


pandjenengon
Ian kaspe $oiki?
I---
1a apa sompejan ne~a sego Ian kaspe saiki Apa sampejan arep netJa sego Ian
arep
kaspe saiki?
I--
1 kowe mangon Ape kowe arep mangan sega Ian
kaspe saiki?

-
222 223

ideological concentration on the function of marking speaker this set, give [to]. They are, then, typically metapragmatic
l
deference to addressee by use of higher and higher "honorific" verbs \\hich can be used in first-person (speaker) Agent con-
levels .diacritically within the basic dimension of speaker-hearer structions, and in second-person (addressee) Dative-object
familiarity ("intimacy" in Brown & Gi1man's [1960:257] sense) constructions, in which carbined usage (with special (Krama Anc;laP)
signalled with the "styleme" distinction of Ngoko (for intimates), pronaninal fonns, note) they would appear to be akin to explic~t
Krama (for non-intimates). By this reckoning, it is clear \\hy perfonnative constructions. There is a many-to-one relationshlp
prija,ji would claim that within their systan, "the middle stylane-- of Ngoko to Krama Ant;iap lexical foms, so that theE is, fran one
considered to be vulgar--drops out" (Geertz 1960:254); for in point of view, a kind of delicacy by euphanistic allusion, rather
their view, it is the "honorifics" only that count, and the middle than specificity of metapragmatic (and "illocutionary") import.
styleme, level 2, uses none according to this model. These fonns index the speaker's estimation that the referent of
Persuasive as this might sean, since, for example, in many the Agent of the verb engages "humbly" in sane social activity
respects Poec!josoedanno (1968) in part organizes a sanewbat fuller directed toward a socially elevated person, the referent of the
linguistic treatment around these same unidimensional levels, it Dative-object. This "huni>le" relationship is coded in the verb
seems that the native ideology of function 1 does not distinguish stan (and sanetimas in associated pronouns) as a true metapragmatic
annng several analytically distinct kinds of alternations. Fran lexicalization of the manner of the pragmatic speech activity.
the second point of view, indeed, the example used in the charts That it is so coded makes its objectified reality all the more
of 6. is particularly poorly chosen (though it is powerful and salient in the functiona1 anployment of speakers; this level has
revealing in the first perspective), since it conflates various 1
all the transparency properties of the explicit perfonnatives of
functiona1 2 systens involving the relationship between actual speaker our own language, indexing as well estimation of deferential
and the adaressee, be~n speaker and referent of various, Agent-to-Dative relations. 26
syntactically-definable noun phrases, etc. Additionally, The larger and residual set of referent-focused fonns, called
and perhaps for this reason, it does not display clearly the \\hole Krama Inggil, number about 250-260 (Horne 1961: 56-57; Poedjosoedarm:>
range of fonnally-alternative types of linguistic units that can be 1968: 67; Uh1enbeck 1970: 449),
recognized in the broad functional area of 'status marking'. When
we speak of paradigmatic alternations of lexical fonns, there sean which morphologically as well as sanantically are rather
to be no fewer than four special, marked subsystans that cont lf't
with the basic non-polite, infonnal Ngoko lexical conjugates. 2
haoogeneous. Morphologically they are either nouns or verbs,
with the nouns in the majority. Sanantically they ... are all
Two of these, Krama !Z§d Madya, function to mark speaker-addressee related to the human person. There are KRAMA INGGIL-words
2
relations primarily, \\hile two, Krama Inggil and Krama An~, func- for the human body and for virtually all its parts, for nearly
tion to indicate the speaker's evaluation of the (sanetimes all its vital functions and for its products of excretion, for
rela~ive) deference-entitlements of specific referent(s). (bserve birth, death and uneamnn illnesses. . .. for nearly all itens
that these last two systens, \\hen applied to addressee as referent, of Javanese male and female apparel and for the things a
have the not unexpected effect of merging in function Wfth the person nonna.lly carries with him or uses daily. . .. for
2
first two systans. Fran a formal point of view, moreover, Madya nearly all kinsfolk in the ascending and descending generations
is a snaller set of itens than Krama, and in many cases is and ... for the most eamnn and general human activities such
phonologically derived fran it. Similarly, Krama An<;iaP is a as bathing, sleeping, sitting, standing, eating, drinking,
snaller set of itens than Krama Inggil, and the fonner are uniquely walking, thinking, speaking, asking, giVing, receiving, etc.
limited to certain verbs that take Dative-like person-referent
objects, only with reference to \\hich do they functio~ to As Poedjosoedanoo notes, the Krama Inggil words are phonologically
express status. In many ways, the functional a.synm3trles follow unrelated to their conjugates at other levels, many being historically
the same directionality: Madya and Krama Anc;lap itens take precedence borrowings fran Sanskrit or literary Old Javanese. Again here
when they are to be anploYed' and the other two sets appear we sanetimes find a many-to-one relationship of Ngoko to Krama Inggil
residually. When all of these sets are considered in contrast conjugates, though apparently not so extensive as in Krama Anc;laP.
with Ngoko, the latter also then appears to be a residual set of FunctionallY2' the Krama Inggil vocabulary indexes residual estimation
basic fonns, thus negatively characterizable. of deference entitlement of referents, \\here for example Agent of
Let us briefly characterize each of the functiona1 systens I higher rank 'gives' CIa) sanething to Dative-object person, or \\here
2
starting with those focusing on the referent. The most specialized a phrase referring to the body part or possession of such a (high-
Of these is the set of ca. twenty Krama An<;iap fonns, all but three rank) referent is enployed, or any other such appropriate syntactic
of \\hich sean to be verbs of social interaction, typically and construction other than the specific case detennining Krama An~
in particular the social interactions that involve speech, and usage. By a kind of residual logic, then, Krama Inggil canes
that are directed to sane Dative-role person, such as invite, to express in verb lexanes the high-status position of Agents and
obey, ~ [against], and, most significantly for the sanantics of (Intransitive) Actors, and in naninal lexemes this evaluation of
Possessors and similar relative semantic roles (e.g., poles
224 225

of kin relationships). To be sure, this can apply also to cases where a IOOre intimate and confidential footing ... ," if we take the
the addressee is referred to, Le., in cases of functional overlap process as an iconic metaphor vis-a-vis full Krama function 2 . On
where indexical reference and in~1cal deference are Si~lled to the other band, Madya as a style, or, as Uhlenbeck (1970: 452-3)
the addressee (vis-a-vis speaker). notes, set of styles, leaves the speaker "relatively free to
Both of these cases, that detennining KranR Andap and that regulate the mmoor of KRAMA-elarents in the sentence [-token] ,
detennining Krama Inggil, are independent of the chOice of other thereby varying the measure of respect he wants to convey towards
"levels" of lexical conjugates, such as Ngoko, Krama, Madya. And his speech partner." It is no wonder the prijaj i, for whan precision
indeed they cooccur with all three. What is especially interesting is all in the ~asor strategy, deny using this imprecise,
is that in the first case, we have a set of metapragmatic itans negatively-defined, ccrnpranise level of speech~ 30
where the social indexical function presupposes the sanantico- '!be Krama set of lexical conjugates, numbering about 850
referential (and hence ~position;J surface structure) identification (Poedjosoeclanro 1968: 64), are enployed not only in so-called Krama
of the particular fonns which are subject to alternation. This speech stylas, but, to varying degrees, in Madya styles as \I.e 11 .
seans to be the case as well in the KranR Inggil fonns, where the Being functionallY2 specific to speaker-addressee relationships, use
particular sanantico-referential danain, and IOOrphosyntactic of all the Krama possibilities of lexical conjugates(including
constructions involving the (residual) Agent/Actor or Possessor/ certain affixes) constitutes the various Krama styles, while, as
Relatum are presupposed by the choice of social index. Outside we have seen, the Madya styles have varying usage of Krama words
of this presupposed danain, the indexical systan focusing on both residually (when, avoiding Ngoko, no special Madya conjugate
particular referents of particular surface-structure categories is available), and sporadically. This latter, sporadic usage of
does not operate as such, and other strategies III.lSt be found, if Krama conjugates, is said to index degree of status difference by
available, to implarent this same functio~. I stress this presup- density of occurrence of Krama i tEm3. While sane Krama i tEm3 do
position of reference-and-predication, and the structures this not resanble the Ngoko conjugate in form, nnst sean to fall into
implies, to draw attention to the canparability of these cases with numerous derivational subgroups (Krama derivable fran Ngoko) , and
the case of the theory of "illocution," etc. as it is an example of apparently for the prijaji it is a source of S(IOO lII1I.\sarent that
functiona1 tI'?.nsparency. In all of these cases, we may apprehend I!l€!li>ers of other groups hypercorrect, and analogize non-standard
2
the functiona1 systan by the way in which particular functions can Krama derivations, etc. (Geertz 1960: 258-59; Poedjosoedarmo 1968:
2 l
be associated with surface lexicalizations identifiable through 66; Uhlenbeck 1970; 457),31 in their efforts to speak in the alus
their referential-and-predicational contributions. Characteristically, manner.
as we saw in the first presentation of Krama Inggil (not specifically As should be clear at this point, the native perception is
separating KranR Andap), it is given as both "honorific" vocabulary that there are linearly-ranked levels or styles of speech, each
and "level" labeled'3a in charts I,III of 6., and called Krama Inggil of which has a fixed position in a systan that functionsl to
in the description (Geertz 1960: 253ff.); and, it is apprehended maintain the correct aroount of deference and distance of speaker
through the specific function1 2 of marking speaker deference to to addressee. '!bese levels are characterized by various canbinations
addressee-as-referent, in keeping with the overall ideology of the of the vocabulary and affixes just reviewed, when fixed in
use (function ) of speech for politeness in speaker-addressee functional focus upon the speaker-addressee relationshiP':" As we
l
relations. have seen, 2this functiona1 2 focus is accessible either directly
Turning now to the other sets of lexical conjugates, which through function , for sucfi lexical sets as Madya and Krama, or
always focus on speaker-addressee relations, we might begin with l
for such a quasi-performative set as Krama Ant;iap, or the func-
the set of specifically Madya itEm3, numbe2~ng about 35, many of tional focus is accessible indirectly through the presupposition of
which are a kind of attenuated Krama form, seaningly shortened or referefltial identification of the units of alternation, as for
abbreviated, and also special second person pronouns. '!be Madya both Krama Anqap and Krama Inggil.
speech styles, however, "are not only characterized by the presence '!bus, in the schena of nine speech levels, the highest is
of certain special elanents, but also negatively by the exclusion called Muda Krama ("young Krama"), and "consists of KrOOO affixes,
of certain rn:KO-words," totalling about 50 lexical itEm3 (including KrOOx) voc:ibulary, and KrCm3 Inggel words [including syntactically
S(IOO prepositions and conjunctions). "In what is called MADYA, they appropriate Krama Andap] to denote the person, possessions, and actions
are replaced by specific MADYA-elarents i f such elanents exist, if of the addressee" (POedjosoedar'mo 1968: 59). 'Ibis constitutes
these are absent, by their KRAMA-counterparts" (Uhlenbeck 1970: 451). Geertz I s level 3a on the charts given in 6. '!be second and third
Additionally, as noted by all writers, certain Krama affixes are levels, called Kramantara ("equal Krama") and Werda Krama ("old Krama.")
avoided in so-called Madya-style speech, and Ngoko equivalents are respectively, use the Krama conjugates without KrWm Inggil
used. indexically focused on the speaker-addressee relationship; they
It is thus seen that the Madya style of speaking is basically appear to differ only in a pair of suffixes. 'lbese correspond to
negatively defined, and IOOreover, of relatively uncodified charac- Geertz's level 3. '!be fourth level, called Madya Krama (''middle
ter. On the one hand, as Uhlenbeck notes, "the process of abbreviation Krarna") is like the fifth just below, but arploys addressee-directed
[of Krama elanents seen in Madya ones] has the important function Krama Inggil. '!be fifth level of nine is called Madyantara ("equal
of making respect fonns less formal and of putting the relation ... on
226 227

Madya") , and consists "of Ngoko affixes and Mady6 words (Kr&o in the case of the Krama An<;lap lexical conjugates, seaningly rrost
words in the absence of Mady6). Kr&ID Inggel oords are not used like our own explicit perfonnatives in rootap~tic origins, it
to refer to the addressee" (PoedjosoedanID 1968: 60) . This would is not any transfonnative "illocutionary force" that is objectified
seem to be Geertz's level 2. The sixth level, called Madya in the native ideology, so much as the situationally-appropriate
Ngoko ("sani-Ngoko"), is similar to the fifth, except that "a few "humble" perfonnance of an action with respect to a higher-rank
Ngoko oords may be substituted for either Mady6 or Kr<m5 ones, but person, elevated into a function. Indeed, it is no wonder that
which oords will occur in Ngoko cannot be predicted. The lower the in Krama Andap, there is little ~fferentiation of distinct kinds
status of the addressee, the rrore frequent the Ngoko oords will be." of action; these lexical conjugates focus upon the manner in which
The seventh level, called Basa Antya,is basically Ngoko with Krama the action is performed, large numbers of distinct Ngoko action-
Inggil fonns focused on the addressee, plus "occasional Kraro verbs sumnarized with a single fonn, which serves for all.
oords" where the higher the status of the addressee, the rrore Finally, as an aspect of this phenanenon that will lead into
frequently these are said to occur. '!his is not quite the same the last section of my discussion, one should note the trends in
as what Geertz labels la or lb, because both Krama Inggil and Krama historical renewal of the vocabulary levels. Fran Poedjosoedanno 's
forms will occur, whereas Geertz seems to consider these forms as (1968:73) point of view, this ")dnd of change is always in a downward
alternatives in the basic Ngoko "styleme." PrestmJably, we should direction--that is, KrCmS Inggel becares KrOnJ, or 'Kr&D becares Ngoko,
take this as akin to Geertz' s la, since the eighth level, called or sorretimes KrCmS Inggel even becorres Ngoko." It is clear that
Antya Basa, is precisely his level lb. '!he ninth level, finally, this is "downward" change only in tenns of the ideological construct
called Ngoko I..ugu ("plain Ngoko"), consists of straight Ngoko of speech levels, not in tenns of the sets of lexical conjugates.
fonns, "except, of course, for KrCInO Inggel oords in re~~ing For Krama Inggil: [its absence] is functionallY2 different fran
to a respected third person" (Poedjosoedanno 1968: 61). Except Krama:Ngoko as a lexical opposition; the former is in the plane
for the last provision, this corresponds to Geertz' s level 1. of referent-focused function 2 , and the latter, addressee-focused.
'!hat is, even i f Krama Inggil occurs with respect to a non-addressee Thus, the changes are emerging fran the functional 1 restriction of
referent, this does not raise the "level" of the utterance, since older Krama Inggil to this latter systEm. Only within this rrore
"levels, " as should be very clear, are based on the particular restricted ideological equation of vocabulary conjugate sets and
rationalization afthe function of speech that makes speaker-addressee speech levels does the directionality of change make sense: those
l
indexical functions the basis of an ideology of how and why the levels with Krama Inggil itEmS functionallY2 focused on addressee
2
systEm oorks. are, ceteris paribus, higher than levels with only Krama (always
Just as in our first extended example, then, the ideology perforce functionally focused on addressee), and those with Krama
of linguistic etiquette presents a pragmatic systEm organized in higher than those witft Ngoko. So the historical change reflects in
tenns of presupposed dimensions of the context of use, including an interesting way the ideological inflection of function of the
rrost importantly the central role of referential-and-predicational etiquette systEm, rather than the functiona1 structure. lparticularly
2
(propositional) structure. Either directly, through the functiona1 the renewal of both Krama and Ngoko fran Kraiiia Inggil is in effect
alternation of individual "isosernantic" Ngoko--Krama--Madya 2
functional narrowing of the latter, parallel to narrowing of
lexical conjugates, or indirectly, through the rootapragmatic "rooaning" ti.e., sense) in the restricted functional plane of
functional1 lexicalization of one fran arrong the number of sanantico-referentiality. I will return to the paralleliBII after
iunctiona1 possibilities of Krama Anqap and Krama Inggil, the I briefly present my final example for discussion.
2 The last example, or rather class of examples, is too well
ideology is an understanding fashioned fran a particular point
of View, one that constitutes the functional 2 systEm as a reinforce- known to need extended descriptive treatrrent, for there is a large
ment of socially real relationships of speaker and addressee, that literature on the pronaninal alternations in European (and other)
is, as reflecting the structure of a situation, for which speech languages that are functional systEmS of speaker-addressee defer-
of a certain "level" is appropriate. The functional appropriate- ence and intimacy marking. Such. "T' (for French tu, German du,
ness of a particular level is thus not to transfonn, but to Russian Ho, etc.) VB. "V" (for French~, GeItl'lllilSie, Russian vi,
"regularize stimuli so that they will not puzzle, shock, or sur- etc.) alternations have been described in a nunber of sociolinguistic
prise. . .. one should provide an ordered picture for others so as studies following upon Brown & Gilman's (1960) pioneering and
not to upset than" (Geertz 1960; 248). This means being sensitive now-classic paper, e.g., Friedrich 1966 on Russian, Ervin-Tripp 1971
to the givens of the situation, in which one pays attention to what canparatively, Bates and Benigni 1975 on Italian, Paulston 1976 on
would be expected by interlocutors of a certain type. '!he dynamic Swedish. 33 (I have discussed the universal functional charac-
character of the use of etiquette, as noted in n. 21 and as anphasized teristics of such systEmS in S11verstein 1976b: 31; 3~40.)
especially by Poedjosoedarmo (1968: 77-78) and Uhlenbeck (1.970:448; Basically, the very same pronaninal surface fonns (or the cor-
455-56), its taJPOral course as a creative, strategic systEm in use, related verb inflections) that differentiate singular VB. plural
is hardly anphasized, nor indeed the alus/~ indexing functio~ reference, or second person (addressee included) VB. third person
(which Geertz called "unintentional") with respect to the speaker, (other) reference, or both of these, functio~ in this systEm to
again a potentially creative aspect of the use of these fonns. Even differentiate various relationships of speaker and addressee, along
228 229

social dimensions that Brown & Gilman surnnarize as "power" and parents, masters, and elder brothers were called y. How-
"solidarity. " ever, all our evidence consistently indicates that in the
past century the solidarity semantic has gained supremacy .
. . . '!he abstract result is a siIrq:Jle one-di1oonsional systen
with the reciprocal T for the solidary and the reciprocal
Superiors
V for the nonsoli<:1arY.
V V
Noting that "the diIrension of solidarity is potentially applicable
Equal and Equal and Not to all persons addressed," they use a disequilibrium 100001, as.
Solidary Solidary shown in (b) of our figure 7., to explain the fact of change, If
T V
~ ~ not its directionality. As represented in the figure, the dimen-
sions of "power" and "solidarity" are essentially independent
T Inferiors T in this IOOdel rather than hierarchiea.1. '!he disequilibrium follows
I fran this, inasmch as an addressee represented by the category
at the upper left denands at the SllIOO t:iJre reference both with
(a)
"superior" V and with "solidary" T; inversely for the addressee at
the lower right of the figure. So it is the tendency to independence
of these social diIrensions, and the resulting disequilibrium of
I function , that leads to the collapse of one of the diIrensions--in
V Superior and Th Superior and Not V all thes~ cases, "power"-and the preservation and even functiona12
Solidary Solidary
I inversion of the other (the "solidary". T being the unmarked usage,
I according to Brown & Gilman.)35
Equal and Equal and Not In a IOOst interesting section of their paper entitled
Solidary Solidary "Sanantics, social structure I and ideology," however, Brown &; Gilman
-<~
T ~ reflect on this IOOdel (1960: 267);
I
I
Inferior and Inferior and Not T
It is possible, of course, that human cognition favors the
T Solidary Tt V Solidary binary choice without contingencies and so found its way to
I
the suppression of one diIrension. However, this theory does
(6) not account for the fact that it was the rule of solidarity
FlgUl'e 7. The two-dimensional semantic (0) in equilibrium and (b) under tension.
that triUIIPhed. We believe, therefore, that the developnent of
open societies with an equalitarian [sic] ideology acted
against the nonreciprocal power semantic and in favor of
solidarity. It is our suggestion that the larger social
As is shCNlIl in (a) of their figure reproduced in 7., there is
changes created a distaste for the face-to-face expression
an older tv.o-diIrensional system of usage at a stage in the history of differential power.
of each of the European languages, in which the asynmetries of
"power" (essentially deference entitlanent) are indexed by asynrnetries And indeed, when we examine the questiQl in this light, it would
of using T vs. V pronaninals; one defers to "powerful" alter with appear that a disequilibrium IOOdel is sanewhat unnecessary (aside
V address, and inversely, alter replies with V address to ego. '!he fran t~ fact that it :Ls not clear such a nodel as in Th. could
other diIrension, "differentiating address aIlPng power equals" (1960; represent actual functiona1 2 norms, rather than areas of undefined
258), and hence sho.vn only in the central area of the figure, potential aniJiguity, at any stage of history). For, it seans to
is a synmetric use of V for non-"solidary" (or nonintimate, nonfamiliar) roo that, properly put, the question is, how does ideology engage with
linguistic address, and T for "solidary" (or intimate I familiar). such a systen as that in figure 7a, so as to change it. How do the
In such a systen, there :Ls a priority to the "power" diIrension for users of a functiona1 2 systen explain the way their language has
defining pronani.nal usage in a social intMaction, and "solidarity" functional effect in context and the way it ~ to ~
is thus the residually indexed diIrension. 1
functiona1 1 effect? It is my contention that I as the citations
Brown & Gilman seek to explain the evolution of the pronaninal fran partisans of linguistic reform (Brown & Gilman 1960; 264-66)
systens of the various European languages, in which, to different show, functiona1 2 structure :Ls understood and represented in roota-
degrees, there arise new systens with "solidarity" as the prior or pragmatic ideology as a kind of rootaphorical transfer (analogy) fran
only diIrension of social functio~ of the pronaninals (1960;259): the structure and asynmetric synbolism of senantico-referential
categories I particularly as EfIixx:lied in lexical form.
Well into the nineteenth century the power senantic prevailed (])serve that in the case of pronaninal forms, there is a
and waiters, canoon soldiers and anployees were called 1: while straightforward indexical-referential plane of function , determining
2
230 231

categories of lperson~ and there is a straightforward referential sane inexplicable tendency for "polite" fonns to be generalized ("polite"
category of 'mIllDer'. In the third person, the basic or of speaker? of addressee? of "context"?). I think it is the outcane
"unmarked" person of the set, the category of 'number' is frequently of a different, negative valuation of the ideological grasp of
and basically a senantico-referential category (as opposed to the the previously-functioning pragnatic systEm, changing the standard
language secondarily. 2
always-indexical total vs. partial "enumerability" entailed by
first or second person naninal categories ) . For the third person, Qlr purpose in this part has not been linguistically to account
imreover, the 'singular' is unmarked and the 'plural' is marked for the rise of egalitarian ideology in general, nor to make a
(referentially detenninate or specific). In the first- and claim about the effects of propositional linguistic structure on
second-person categories, the totally emnnerable fonns (implying "world view," as should be clear. The purpose has been to examine
I singular' ), so-called "first person singular" and "second person a particularly interesting historical linguistic change (or set of
singular," are the marked members of the number opposition. Yet, historical changes of parallel and interacting character), explan-
it wuld seem that typical metapragmatic ideology grasps the social ation of which SeEmS to implicate precisely the same function -ideology
functi~ of the T ; V opposition as metaphor of the function of relationship we have been stressing in generalizing fran Whorf' s
l insights about reference to the first tw pragmatic examples. Here
the thira person (senantico-referential) opposition 'singular' ;
'plural', to describe one vs. many objects. Functiona1 again we can discern the centrality of surface lexical fonns (pronouns)
2 that can be defined in tenns of categories of reference (person, mun-
categories are rationalized in this way, literalizing the perceived
metaphor of referential categories: " ... 1' esprit de fanatisme, ber), of which other pragmatic dimensions ("power," "solidarity") are
d 1 orgueil et de foodalite, nous a fait contracter I' habitude de taken to be metaphorical transfers, with the markedness relations
nous servir de la seconde personne du pluriel lorsque nous parlons similarly transposed (singular lU] ; plural [M] ;: solidary; non-
~ un seul," a 1793 speech of Malbec is quoted by Brown & Gilman solidary). Here again, the ideological fOrIlDllation deals with the
(1960:264); similarly they cite early Society of Friends literature presupposing functional 2 relationships of the systen of fonns,
fran the mid-seventeenth century "arguing that T to one and V to rationalizing the opposUion of surface fonns in tenns of "one
many is the natural and logical fonn of address-in all la.ngu"iges" form--one function1--one func~ion2" lOg~C. ; thus, tutoyer ="tutoyer " vs.
(1960; 265), hence in English. vouvo¥erl="vouvoyer ," etc., m tfie natIve apprehension of the
1 2
The logic of these ideological views is simply that language functlonal 2 systen ~ugh metapragnatic constitution of a functional 1
use is a reflection of the context, and, the addressee being a systen.
single object to-be.--referred-to (the function of the pronaninal Ideology engages metapragmatically with functional structure
l 2
then), the pronaninal used should reflect this equality of through the constitution of a referentially-based (or referentially-
ones. When this becares the daninant accepted ideological fonnation cente:ect) functional 1 systen, th~ constitution of which is a function -
2
of a particular group, the functio~ of the pronaninal systEm has changIng (hence, structure-changmg) process. Our exanples of Englisn
changed. For, the "solidarity" of adherence to this literalization "speech acts," Javanese "linguistic etiquette," and Continental
of the metaphor is what detennines IlDltual (i.e., reciprocal) T European "pronouns of power and solidarity" have all d.aJDnstrated
usage; and the social functio~ of the systEm of pronaninals - this phenanenon, different though the degree of analytic accuracy
indexes the triumph of this ideological solidarity within the in the ideological apprehension of the structures involved. In
group. the first case, it was clear that insofar as metapragmatically-
I have been sketching one outcane-the one erphasized by derived function, is in one-to-one relation with functio~, i.e.,
Brown & Gilman-of the rationalization of pronaninal function 2 for the true so-called "explicit perfonnatives " the ideo!ogy of
in tenns of an egalitarian value systEm. This "loss" or "illocution" and functi~n2 are rmtually reinfo~cing. This was only
(ct. n. 35) sutmergence of the "power"-base of pronaninal partially true of the ideOlogy of politeness in Javanese and the
function has characterized the continuous linguistic history of the anal:(sis of itS.functiona1 2 structure; f~r here, only part of the
2 machmery of etlquette shows metapragmatIc function -function
daninant leading sectors of the Ellropean nations of the Continent.
~verlap, the Krama Inggil/An<;IaP lexicon.
l
But sigIl1ficantly, 2
Hence, the innovative usage has tended to become standard. But
there is obviously another possible outcane of the very same process I t SeEmS to be that part rn::>st central to historical change and
of ideological engaganent with the functional systEm, as shown renewal of lexical sets, i tens from this conjugate danain renewing
by the history of our own language, English. fu~ result is the loss other ones, for example. And in the case of the T/V pronaninal
of the referential category itself, as has happened in the second usage, the only mechanien for rationalizing a functio~ is the
person of the standard language. To the extent that adherence creation of a metaphorical basis in the systen of reference--a meta-
to the ideologically-specified innovation of unifonnly using T phorical basis in 'singular': I plural' " muneration," as Whorf
indexes "solidarity" within a particular group, avoidance of the [1941] 1956 would rEmind us--in tenns of which we can calibrate
innovation (i.e., avoidance of use of the !. fonn) is the only ~ our understanding of functio~. Only by this process we have changed
to differentiate oneself fran the particular innovating group. what function 2 is, either by fuming creative indexicality into
And indeed. the category of number has disappeared fran the English presupposing mdexicality (a minimal disturbance), or by increasingly
standard language, not haphazardly (it is the claim here), nor by severe changes up to defining a functiona1 category out of existence.
2
232 233

Perhaps reconsidering the nature of the three examples we have carefully controlled by variables of an hypothesis.
looked at will show how this is a generalization of the principles If we consider the kinds of historical regularities that
that Whorf proposed for the plane of reference. In all three Kury,lowicz ( [1945/491 1966) fOmJlllated out of an older notion of
exlllllJles, we considered the degree to which a native metapragmatic "analogy" together with the changes studied here, we find that they
discourse in terns of function of linguistic forns matches or have II1lch in caJJlX)n. At the roost obvious level, his second law
fails to match a "scientific" tunctiona_12 analysis of these forns. (1966: 164-65), that granmatical restructurings "suivent la
We also considered, particularly with thB last exlllllJle, the direction: fonnes de fondation ~ fonnes fondees, dent Ie
consequences over time of this disparity in grasping the functional rapport ctecoule de leurs spheres d I emploi," covers, for propos-
systans, or rather of the particular way in which an ideology of itional linguistic structure, the cases we have seen of II1llti-
function is the necessary (and, empirically, Ubiquitous) crnponent functiona1 formations imposing their forns on roore restrictedly
of histo~ical change of functiona1 systans~including th~ residual
2 functional 1 formations. Kury,lowicz' s is a structural "sanantic"
functional systan, what I have tenned earher the sananhco- (in the ola, wide usage) basis for formal restructuring, covering
referentiaf granmatical systan, the categories of which are not changes fram unmarked to marked manbers of an opposition, fran
indexical. Whorf pointed to the historical process of folk general to restricted. 'Ihe parallel direction for the indexical
etynvlogy ([1942] 1956:261-62) as a deroonstration over time of categories in which we are interested is fran referentially-based,
his principles of projection and objectification. Such a process lexicalized pragmatically presupposing (thus, subject to functional
rationalizes fonnerly WlIlX)tivated lexical forns into rore rotivated, apprehension with identical or near identical netapragmatic forns) l
referentially-transparent surface constructions, such as sparrow to functionallY2-independent, nonlexica1ized pragmatically creative
grass fran fonner asparagus (or, rather [splil r4g(r )as 1, via the. ones. Again, oBviously his third law (1966: 165-69) gives a
understanding that~his is 'grass for sparrows'. or Welsh rareblt surface-structural criterion for the direction of reshaping, because
fram Welsh rabbit, via the literalization that this is not made "une structure consistant en membre constitutif plus llHJilre
with 'riiEbit' as an ingredient at all, and hence nust be the subordonne fonne Ie fondElllentdu membre constitutif isole, mais
(frequently haJDphonous) sequence of rorphanes shown. Whorf also isofonctionnel. " Essentially this deals with the tendency for
pointed to the constant creation of "lexations" for objectified Saussurean "relatively rootivated" constructions to determine the
cryptotypes (for exlllllJle, in the passage [ms. 1936/371 1956:81 reshaping of dependent "relatively arbitrary" ones. In the larger
quoted above), allowing the philosophically and scientifically functional sphere, the surface-structure linearization of a func-
inclined users of a referential systan to discourse about these tiona1 2 fonn that metapragmatic functional~ ideology provides in a
objectifications while intending to discourse about "reality" as it discourse about language use, serves as the "fondanent" of historical
appears fram the phenotypes of the referential systan. (Recall again change in the function 2 and shape of the dependent fonn. With a
Carnap and M:>rris here.) Hence, words like causation, gender, rore careful representation of the extended exanples, 1 think we
etc., which can never--because of their own cryptotypic categories-- could see the parallelians and generalizations of Kury,lowicz' s
"mean" exactly the same thing as the granmatico-sanantic cate- first, fourth, and fifth laws as well, as central tendencies
goria> they are based upon. In both these areas, it seans to ne, in the functional -structural history of languages.
we have parallels at the level of linguistic function, of pragmatics. If this is t~e case, then I would suggest that granmatica1
On the one hand, we have the tendency, whether by functional 1 change is of a piece with functional 2 -structural change roore
extensions of metap:ra.!1Jllll.tic referential lexical itans or construc- generally I and that it is plausible to see the same mechanians at
tions, or by functima11literalization of function2-as-metaphor, work, an integrally dialectic involvanent with linguistic ideology
constantly to rational1ze functiona1 2 sys~gms in tne image of in its specific, metalinguistic expression. To what extent this
the referential-and-predicational systan. On the other hand, is an individual phenanenon, and to what extent social (here, that
we have the difficulty that this rationalization through a ~ctional1 is, institutionalized as a way of apprehending the functional 2
apprehension of language can never be the same as the functlOnal 2 nature of language) presumably detennines saoothing about the
effect of language for which it fOmJlllates the conditions of extent of the inevitable "change" resulting fran this dialectic. 40
strategic (or typical) use. Creative funct~ona~2 effe<;:ts ~n But the principal point here is that the kind of granmatical
particular are lost to functional 1 rational~tlOn, wh:ch 18 charac?- change or restructuring in the (sanantico-) referential systan is,
teristically fOmJlllated in terns of presuPPOSlOg funchona1 2 relatlOns it would sean, the outcare of the same kind of process as is at
of speech to context l and functio~. work in the pragmatic systan.
This parallelian has implications, it VoOuld sean, in three But if to rationalize, t(' "understand" one's own linguistic
ways: first, for the nature of historical change as a ~eneral J?rocess; usage is potentially to chang", it, precisely because of the
second, for the synchronic investigability of language use; third, inevitable functional~ distortion of functiona1 2 properties I
for the thane with which we began, how Boas justified the "ethnologic" what does this imply atlout the nature of granmatica1 description?
relevance of language. I will nerely adUIlbrate a full discussion On a micro-scale, there is a dialectic process in our caning to
of these points here, since my presentation has been in terms of grips with any (and every) event of using language. And the processes
what I would call characteristic exemplars, not in tenns of ccmparison of systamtization, regimentation, and seeing the rule-governed
2)4 I 235

"underlying relationships" of linguistic forns--which we demand I·


always of our sources of data, especially ourselves--would seem to
be capable of destroying the very data themselves: '!here is obviously
a hierarchy of "elicitability" of kinds of functiona1 2 data
I
I
yet again to clarify the issues raised.
responsible for my errors.
Erving Goffman is not

through seeking judgments about them, and one would hOpe, with
Wharf, that this caution can be developed further in the rrost I lone should thus not be startled to see its camPn appear-
precise (though negative) terns, yielding a scale of confidence in
(or, rather, distrust of) the accuracy of structural data.
Linguistics has gone through a period of intense "methodological"
I
I
ance in the works of linguists. No fewer than two articles in
a single recent issue of Language (vol. 53, no. 2) begin this
way. see Morgan 1977: 277 and Bickerton 1977: 466.
concern which focused upon the transcriptions of forms as data, ! 2By "scientific" study of language, I intend to include
I all canparative (cross--linguistic) systematization grounded
and logically-reconstructed canons for justifiable analysis.
There is, unfortunately, little methodological concern at present, I in formal-·functiona1 analysis, an attribute, it would seem,
I of all relatively successful approaches to date, regardless
all the rrore unfortunate, it should be realized, because of the
strivings to becane an actual social science studying "pragmatics" !I of practitioners' rhetorical stances as being formal or struc-
of language along with semantico-referential structure. Pragmatics tural vs. semantic or functional. Thus, any description of a
cannot be done in a principled manner until the "Whorfian Paradox,"
I single language implies corrparison of systenJ3 for justifica-
~
or Whorfian doubt--vs. Cartesian certitude-is faced squarely. tion of the very terns of analysis.
This starts fran seeing language as of the same "cultural" order I 3In a real sense I Whorf united the two important lines
as the rest of social life. j. of work. On the one hand, his discussions of the nature of
Thus, it is ironic in a sense how we are led back to seeing I
linguistic categories make analytically precise the concern
language as a "paradigm" of things cultural. It is not as Boas' I
of Sapir for "fo:rm-fee ling." 'Ibis is not adequately explained
epitcme of systematic social determination of the unconscious I
(indeed, it is left alrrost mystical) by the system of linguis-
cognitive categories carrron to the manbers of a society, his tic categories or "concepts" of Language (Sapir 1921:ch.5).
"primary ethnologic phenanena." It is as a strikingly clear On the other hand, Whorf's clarification was possible only by
and revealing area for derronstrating the formation of what Boas employing the analytic niceties that derive from Bloanfield's
called "secondary rationalizations," what we would call an ideology system of granmatical description in Lan~ (1933: ch. 16), the
of lingustic fonn and function. With language, that is, we might tenns from which appear frequently in Whorf' s technical writ-
jcane rrost clearly to fonnulate the social scientist's dilemma of ings.
"structure" vs. "action" in a never-ending historical rrovement. 4See now Alford 1978 for an exuberant preliminary expose
If "structure" is a set of (fonnalizable) patterns according to of SClIll3 of the discrepancies between Whorf' s writings and
which "action" (contextually-situated social behavior) is inter- the claims of his critics. The expose itself lacks perspective
pretable, a so-called synchronic statement (or rrodel) of "structure" on certain points, however.
tells us in what respect "action" remains the same within a social ~"Though, as indicated, the original, posthUllDus publica-
system, in what sense discernible instances of social behavior tion date was 1945 (in Language), editorial footnotes in both
remain "the same" action. What we find, however, when we attempt to the original and reprinted editions give 1937 as the date of
apprehend everything in such structural terns (here we return to writing, which was done "at the request of Franz Boas," with
Wharf's theme of "indeterminacy"), is that plus c'est la mane chose, a view to publication in IJAL. 'Ibis is of importance primarily
pluss:a change. to show the priority of Wharf's position as linguistic analyst
and theorist with fully respected professional credentials,
Footnotes in the light of which all his late popularizations must be
read.
*1 acknowledge gratefully the support of the John S1rron 6nro points should be underlined in this connection. First,
Guggenheim MeJrorial Foundation during the preparation of this for Whorf the covert idea or cryptotype can only be "rrore or less
version of the text. Earlier or excerpted versions were delivered duplicated in a oord and a lexical concept," i.e., a lexical item
at Brown University (Charles Colver Lecture Series, 10 NoveIDer 1978), of sane meta1inguistic sub-part of the language in question. This
Johns Hopkins University (History of Ideas Seminar, 5 Decanber is because each such metalinguistic lexical item itself has
1978) I Washington Linguistics Club (6 December 1978), and both phenotypic and cryptotypic aspects of its meaning, hence of its
Temple University (Anthropology Department Colloquium, 26 January referential value I which can never be precisely the same as the
1979) . The reactions of those audiences--as also of the audience cryptotype out of which it was precipitated. Second, as to the
at the Chicago Linguistic Society--gave me the stinulation to attempt proportional sets of words that illustrate a cryptotypic category,
2:37

exanple:

The situation is not likely to be aided by the philosophical


the advance of syntactic analysis to the refinaoont called "gen- and mathenatical analyst who may try to exploit the field
erative semantics" would require that syntactic constructions be of higher linguistic symbolism with little knowledge of
included in the proportion, e.g., ron : cause to ron :: ... (with linguistics itself. Unfortunately the essays of rrost modern
all the surface bracketting that this i.rrq>lies)-:- Specifically fran writers in this field suffer fran this lack of apprenticeship
such putative proportions of meaning involving both lexical items training. 'lb strive at higher mathenatical fOIlllllas for
and gramnatical constructions, has care the rediscovery of the linguistic meaning while knowing nothing correctly of the
principle of the sanantic harogeneity of "lexical" vs. "gramnatical" shirt-sleeve rudinents of language is to court disaster.
!reaning, and hence the representation of pre-lexicalized abstract Physics cbes not begin with atonic structures and cosmic
underlying fonns. It has often been remarked that the "abstract" rays, but with rrotions of ordinary gross physical objects and
and "underlying" elements generally look like and share certain symbolic (mathenatical) expressions for these rrovements.
essential properties with surface lexical items, for exanple, the Linguistics likewise does not begin with rreaning nor with
"abstract" predicate CAUSE and the surface lexical iten~. This the structure of logical propositions, but with the obliga-
is, of course, no accident, given the logical fonn of proportions tory patterns made by the gross audible sounds of a given
lying behind the analyses in the first place, as illustrated. language and with certain symbolic expressions of its own for
However, precisely the same ultimate differentiation of abstract these patterns. Out of these relatively si.rrq>le tenns dealing
underlying vs. surface lexical element is insisted upon in modern with gross sound patterning are evolved the higher analytical
theories, as we see in Wharf's differentiation of the scientific procedures of the science, just as out of the si.rrq>le experi-
crypt~type vs. the native's rretalinguistic lexation. ments and matbenatics concerning falling and sliding blocks Of
There are t\\O rrore Whorfian types of category, which I \rood is evolved all the higher mathenatics of physics up
sketch here for the sake of ~leteness. First, there is the into quantum theory. ( [1940b ]1956: 222-23)
distinction between specific vs. generic categories, that is
"an individual fonnal class existing in an individual language" Note Wharf's reliance on the fundamental analytic basis of
vs. "a hierarchy fonned by grouping classes of similar or (and) phonology (phonenics) as the precedent for all of "scientific"
canplementary types" ([1945] 1956 :100) . Thus' past tenporal linguistics, in contrast to the seemingly a priori senantics of
reference' is a specific category of English, while 'tense' is the philosophers he criticizes. In this, he duplicates Leonard
a generic category that hierarchically subsumes the pair of Bloanfield who, all the while endorsing the programs of both
categories 'past I and 'non-past.' Second, there is the distinction behaviorisn (influenced by Albert Paul Weiss) and physicalisn,
between selective vs. alternative isosenantic categories, that criticizes the Vienna Circle authors and even refers then to
is, necessary (obligatory) purely fonnal distinctions in words his Language (1933) in a trenchant footnote to his 1935 LSA
vs. optional purely fonnal distinctions, neither of which has any Presidential Address, "language or Ideas?" (Bloanfield [1936)
effect on (referential) meanings. Thus, conjugation markers of 1970; 322-28; see 323n. 4). After presenting sane exanples fran
French verb classes are necessary fonnal distinctions with no these writers, Bloanfield observes that
contrastive effect on !reaning, hence, selective isosenantic classes.
Optional differentiation of special latinate or Greek plurals Carnap, so far as I have found,. nowhere mentions the fact
(as opposed to English ones) in certain learned words in English, that the discourse of logic presupposes descriptive
e.g., vacua; vacUtmlS, schenata : schenas, indices: indexes, etc., linguistics and uses the technical tenus of this enpirical
has no effect on the referential !reaning of 'plural', and hence science. The ~lex linguistic background of logical
learned plurals are an alternative isosenantic category (to be and mathenatical statement is generally ignored by
sure, with pragmatic effect as indices of speaker status, etc.). philosophers and logicians; ...
These t\\O category types are of lesser i.rrq>ortance to Whorf' s cen-
tral ~heses than the t\\O discussed in the text. Given, however, that Bloanfield's endorsement of the physicalist
Indeed, the parallelisn of the analyses of these philsophers doctrine in that paper took the following fonn:
and that of Wharf is not fortuitous, even though in a sense they
eama· to opposite conclusions in the constructivist or physicalist Rudolf Carnap and Otto Neurath have found that all scientifically
debate on fashioning a pure object language. Morris, in par- meaningful statements are translatable into physical teI'llS--
ticular I represented in his writings both the Vienna Circle that is, into statanents about rrovanents which can be ob-
positivisn of Carnap and the American pragmatisn of the school of served and descrihed in coordinates of space and tine.
Dewey (and thence I of Peirce). It is clear that Wharf knew of this Statanents that are not made in these tenus are either
philosophical tradition (one wonders to what extent it was discussed scientifically meaningless or else make sense only if
anong Sapir's circle at Yale), at which he directs barbs in several they are translated into statements about language.
passages of his Technol9fQT Review articles in 1940-41; for
238 239

--It is no wonder that Wharf, already having been trained as an make-u~ of the individuals, etc.
engineer (B. S., MIT, '18), concentrated his "relativist" attacks 1 Now-classic statements of at least portions of this point
on precisely this issue, fran 1936 on. The chronology of give-and- of view are Jakobson [1957] 1971:130-47; 1960 and Hymes [1964]
take, even within the lingustic profession, cannot, of course, 1974: 3-27; [1972] 1974: 29-66. 'Ibe first of these is explicitly
be fully doClllrented here, though this illuminating task should be semiotic and fonnally analytic; the perspective of the other
systanatically undertaken. I have merely been pointing out that three is clearly "functional," but not especially semiotic, in light
Wharf's writings reflect preoccupations that were shared, a canron of the results of the first. 'Ibis rapprochement is a IOOre recent
discourse about issues, and a pointed concern not only with the developnent in many later studies-including my own-influenced by
explicit addressees of an article but with the implicit audience the ones cited.
(e.g. Bloanfield himself in an appendix to the Shawnee[Algonquianl 12In this respect, there is one plane of meaningfulness that
stan-list of C.F. Voegelin that Blocmfield was sure to read; is entirely equivalent to, though the obverse of, granrnar. Chansky
see [1940a] 1956:162-63). clearly means this by the notion of an interpretative semantics
9rro be sure, Whorf proposes that scientific linguistics (in of "logical fonn" entailed by an autonarous norphosyntax. Also,
the sense of n. 2 above) will be no little aid both in understanding that part of generative semantics that works--that deals with
the implications of the relativity and uncertainty principles, traditional 1 sense' rather than actual 'reference' --rests on the
and in overcaning them. To what extent this is all tongue-in-cheek same property, i.e., is sanantic in the same way. The partial
is an interesting question, since, like nost positiVists (or those equivalence of these two approaches ought to be given wider
whose scientific training was in that tradition) I Wharf had a mystic recognition. They differ rather in the treatment of context-
inside screaming to get out. Yet, just as Blocmfield took up the depen~nt fOmHreaning. for which their methods are simply inappropriate.
proselytizing cause of an independent, professionalized linguistics A large part of the general linguistic writings of such Prague
as Science rescuing language fran students of culture (sc., literature) School scholars as Havranek, MukaTovskY, et al. was devoted to
in such journals as Classical Weekly, American Journal of Philology, p~viding a theoretical basis for rationalizing the functionall
Modern Language Journal, Modern Philology, etc., so Whorf took up differentiation of Czech and similarly nodernizing languages of
the same cause as Cultural SCience reSCUing students of science post-World War I national autonany. See Garvin [1955]31964:
(sc., physics, chemistry) fran language in The Technologv Review. 3-69; Jakobsen [1963] 1971; 522-26. Similarly, Bloanfield I s
In these rhetorical poses, each was rescuing himself fran a celebrated ilLiterate and illiterate speech" ( [1927] ) poses a
fonner existence, a canron happening in academic life which any functional1 problem about good vs. bad speech, but, failing to
reader of this will recognize inmediately. Hence the vehemence provide a solution in purely fonnal tenns of grammtical structure,
and fervor of the rhetorical schema: "How could ~ [addressee(s)] ( = falls back on speculation about certain individuals being "better
he [audience, i. e., prior influence] ( = 1. [speaker]) ) have been node Is of conduct and speech than others" ( [1927]1970: 156 ) .
so taken in?" - In the course of his discusssion of Menanini, however, Bloanfield
provides many examples of what I will call functiona12 differentiation
10Hence, one is led to what Labov ( [1970] 1972: 185-87) has
called the "Saussurian Paradox: the social aspect of language (see Wlow) of linguistic features.
[1. e., langue--MS] is studied by observing anyone individual, l<.brhus, we must distinguish between the functionl of reference-
but the individual aspect [ i. e., parole--MS] only by observing and~predication, or propositionality, and the plane of meaningfulness
language in its social context" (186). Unfortunately, however, this of linguistic elements called semanticity. Insofar as the latter is
psychologistic interpretation of langue as Chansky's "conpetence" an empirically-investigable danain, as Jakobson has pointed out
is a misreading of Saussure who says of langue rather that many times (esp. ms 1956: 8-16), following Peirce, it presupposes
C' est un tresor depose par la pratique de la parole dans les the metasanantic functionl of language, the use of a language itself
sujets appartenant Ii une m6ne cannaunite, un systane gram- to state equivalences of sense-relations (see above and n. 12), what
matical existant virtuellement dans chaque cerveau, ou plus seem to be context-independent equivalences of referential-and-
exactement dans les cerveaux d'un ensemble d'individus; predicational contributions of linguistic surface fonns. Unfor-
car la langue n' est canple'te dans aucun, elle n' existe tunately, semantics has been confused at times with propositional
parfaitEment que dans la masse. (Saussure 51960; 30 [§Introd. , functionl, or worse, with referencel' But only through the mediation of
III.2 ]) metasemanticsl does semanticity becaJE a kind reference2'
What Saussure describes as "existant virtuellement dans chaque cerveau" 15a:>serve also that the addressees are characterized with a
social~role term that specifies nore precisely than a simple YQl.l. which
later !IIoorican linguists, themselves misreading Bloanfield' s
of the chance receivers of the message are socially-constituted addres-
curious treatment of the issue, have literally located in every
(hence "anyone") speaker. Saussure intends only to characterize sees ~and which, residually, are socially-constituted audience).
the Durkheimian understanding of carmunity-wide nonns for the systematic 1 In the fraIJle\\Ork of the \\Orks of n. 11 above, we might say
relationship of linguistic utterance-types (signn:raDts) to that the metapragmatic construction focuses on the signal-form as
intensional classes of referents (signifies), such nonns assured to produced over a certain channel, or at least as produced fron a
be independent of the context of use, the psycho-physiological certain source nodality. We might speculate on other, similarly
240 241
constructed channel-signal foci of report in a rodern cemnunications
system such as English, e.g., "He wrote,' • ,"and the extent to
which it is conventionally understood that~framed signal is a clear fran his discussion of "The role of etiquette" in general in
replica of the reported instance. Would Austin (and his followers) the. upper reaches. of Javanese society that this is merely an unideo-
also see "acts" of these types for every such possibility? Notice log:L:;:ed, or unrat10nalized functionr, though obviously available as
that anbedded replicas of speech--as in "He 'Good Morning! 'ed me three a SOClal strategy. Note the following (1960: 243-44):
times within an hour! "--fom the basis of what Benveniste has called
"verbes delocutifs" ([1958 )1966: 277-85), perhaps best to be ~ ~ means to humble oneself politely and is the
translated as delocutionary~. Here, the metapragmatic construc- correct behavior to adopt toward anyone who is either of
tion rank-shifts the quoted signal to inflectable status, and thence apl?~~te~y equal rank or higher. '" I have seen llWly
is historically derived a fom which frequently is itself an explicit prlJap [ehte] conversations that seared to consist alnost
perfonnative, e.g., Je vous salue. The lexicalized focus here is ez.ttirely.of an attenpt b~ ~ach of the participants to put
purely on the signal, the source and channel being implicit in the himself In the lower posltlon, a kind of obsessive competition
degree of imitation in the replica. An extensive cross-linguistic u;> be bottom dog. (The coopetition is pretense, of course. If
treatment, drawing out the implications for such topics as onanatopoeia, elther were to flatly acknowledge the other's inferiority in
is an~rtant desideratum. such a situation it 'oroUld be a grave insult.) ... The ~
Thereby hangs a huge logico-linguistic literature on so-called lished prijaji can express all sorts of nuances of status
opaque contexts of reference and related matters, about whi.ch it is (and insult), many of which escape Western perception alto-
not ~ purpose to write here. ~ethe::;.and a true virtuoso can reduce novices to qUivering
8Note that certain reduced forns in English, lacking that in :J.llJIDblhty. As a Javanese put it, ' ... when I am going to
indirect reports, and even with converging stress-intonation-juncture, reply to [such a friend] ... I can't [be andap--asor too] so I
sanetimes attenuate the opposition. feel ashamed. I '

19rro be sure, Aust in's theory is the historical descendant of


a long line of native analyses in the European tradition, a true As we. shall see, the accaJplishment here is to employ as many
historically-continuous ideology of language that has affected all funct~onal~ systems as possible to focus on the speaker-addressee
our technical traditions of dealing with language. In turn, these relatlonshlp, and in so doing, to daIDnstrate such esoteric
have affected the characteristic metapragmatics of the European canpetence as only ~hose \\Qrthy of similar treatment \\QuId have.
language-camunities thEm:>elves. Thus, I should point out that the As Geertz notes, this can spiral out of hand to a western
historical question of the rise of these various syntactic constructions obse1]~r.. '
with~, or with other, rore technical lexical itEm:> (e.g., predicate "1blS 'oroUld appear to be a conflict between the locally
(v. ), utter) in the varioos European languages as precursors of, or paradigmatic lexical-conjugate perspective on the problem and
consequences of, such native theories, is not being considered here, t~e perspective of syntagmatic canDinations, since in tenns of the
though an essential problem. Below, in fact, I will hold that there is fust, Geertz states, "the occurrence of one of [the linked
a necessary dialectic relationship betl\een the two, because ideology conjugates in a set] for any given meaning ... will predict the
informs functio~ and thereby the native grasp of function2' ultiIIately occurrence of the other [at the same level of "style"] if the meaning
chang~ it. conce.J;l1ed occurs ... " (1960: 253).
As we noted above on the subject of Boas' structuralist discovery, ~ 'syntactic definition' of a surface fom I mean the
the only "scientific" study of lexicon (and lexical sanantics) is through catego::ization resulting fran a PropositionallY-~ed gramnatical
granrnatical systems. Thus, for exanple, there is a profoond difference analysls of sentences. In this way, such units as Noun Phrase
between these two verbs in terns of their semantic-role coding, reflec- Noun, etc. receive characterizations in terns of the fonnal '
ted in the discourse properties that emerge in carqJlex sentences. canpare structure of sentences. I call attention to this because it may
"He pranised to buy a loaf of bread" and "He said to buy a loaf of not be apparent to all readers that every functional -functional
bread. " In the first, the explicit subject of the framing verb pranise sy:;>tem implies its own segmentation and organizationlof surface forns
is coreferential with the (anaphorically deleted) understood Agent of whlch~ th~lves functionally ambiguous roost of the time. '
the f:ramed verb~. In the second, the explicit subject of ~ is Poedjosoedanoo (1968: 64; 1969: 190) characterizes and lists
pointedly not co-referential with any putatively deleted Agent of ~. the membership (then 67 i tans) of a further, truly coarse and
The understood Agent of £!&. can presumably be established by establishing vulgar. Q<asar) set of lexical items, considered to be a subset
who was the addressee of the original described interaction. Such of baslc Ngoko, "for the IlX>St part nouns, adjectives, and verbs
lexicalized (hence cryptotypic) same- vs. switch-reference properties expressing such very OOlllDn things as parts of the body conditions
of language are not, in general, systematically considered by native of the body, and bodily functions." These are like a l~vel of
speakers without the caJParative perspective gained fran "scientific" slang ~d obscenity, inasmch as there are ordinary Ngoko equiva-
study of cross-clause reference-maintenance in languages. lents2pthout the VUlgar connotations.
21Notwithstanding Geertz' s use of the characterization "unin- . . "Though, as exanples given by Poec!jOsoeda:n!o (1968: 77)
tentional" for this rather creative indexical relationship, it is mdicate, the presence of an audience in particular relationships to
the addressee (e.g., in-laws [audience] of an elder sibling [ addressee]
242 243

of speaker) is ala:> regularly indexed in this way. Actually, as practiced by a man toward his m::>therc:in-law; he must address her as
the exarrples sean to indicate, this usage might be studied as a kind rm'ak', 'you (dual)', and refer to her as 'amak', 'they (dual) ',"
of stylized display of the basic speaker-addressee indexes, m::>ved to orO' Grady (1964: 60), whose glosses for various pronaninal suffixes
a IIDr~,.status-marked plane during "relations in public." simply indicate the equivalence of second person singular addressed
a:>observe that in many languages, the first-person Agent on to m::>ther' s brother and second pers:>n dual otherwise, for Nyangurmta
second-pers:>n [+human) Patient (or Dative [praroted to Patient) ) (West~:rn Australia).
has an inflection that bespeaks politeness or deference, or just ~ be sure, both Friedrich 1966 and Ervin-Tripp 1971 refine
avoidance of specification. This interacts with splits of ergativity- the speci~ication of the social dimensions of a situation, specifying
accusativity in "global" (conbined Agent-an-Patient) inflectional m::>re partlcular statuses and attitudinal factors. '!his m::>re fine-
systEmS (Silverstein 1976a: 118; 124-25), or merges first-on-second grained analysis shows the same fonnal property of a hierarchy of
forms with passives, :inpers:>nals, etc. '!he fact of lexicalization indexical effect, however, one which Ervin-Tripp represents in terms
of the phenanenon in a predicational fonn (Le., verb) used in of a !:J5eision flow-chart the outcomes of which are T vs. V.
metap~tic discourse is what we should highlight in Javanese. '!hus, "power"-laden relationships, such as 'father-of' "are
Note in relation to this usage that the speaker never now reinterpreted for purposes of T and V" as relationships of'
refers to himself with Krama Inggil vocabulary (save the King), which "solidarity," such as 'sarne-family=as' (Bro.m & Gilrmn 1960:259).
usage would be theoretically possible (where referent equals speaker) I This reinterpretation effectively raroves the social relations of
but in direct contravention of the Andap-asor ethic cited in n. 21. "power" fran the set controlling T : V usage, hence from the
Th don§'O would be arrogant. functiona12 danain. Note, however, the "interesting residual
"""Even in the case of Krama. Andap pronaninals, the social of the power relation in the contaJPOrary notion that the right to
indexical function2 presupposes the' indexical-referential functi0n2 initiate the reciprocal T belongs to the member of the dyad having
ident~~ing 'person' in the particular noun phrase. the better power-based claim to say T without reciprocation." What
Indeed, Poedjosoedanno (1968: 67) seans to echo the attitude might be a ITllch IIDre realistic, non-Ideological interpretation of
of Geertz's Prijaji a:>urces (quoted above) in characterizing the the historical change is that "power" has beccme an indirect social
Madya conjugates as of two sorts: "Sane are the result of sane kind variable, indexed only by the unremarkable initiation of shift
of corruption of standard Kr2m3 words, while others ... sean to be of usage in the course of an interaction or long-tenn a:>cial relation.
old borrowings of Krano words from sane local non-prestigious See the canparable use of names in Anerican address over the
dialect." Cbserve the negative bias of this essentially historical-- course of interactions, as described by Brown & Ford (1961:
rather than synchronic-characterization. fig. 1 and discussion).
30Recalling Geertz's observation quoted above that "in sane 36while this is obviously not the place for a treatment of
cases the madya conjugate is the same as the ngoko ... ; sanetimes categorial systans of language, or of theory of markedness, I should
it is the same as the krama" (1960:253), this structural character- refer the puzzled non-linguist who has not been familiarized with
ization of the "level" Madya gives the basis for the seaning dis- this stock-in-trade of linguists to the refs. SUJIIJlarized in
parity. Also, these remarks on attitude perhaps explain why the Silverstein 1976a:116-22, on person, munber, and rmrkedness, or
(apparently) prijaji view even of the urbanized non-prijaji style to Ly~J7S 1968: 79-80; 270-83.
repertoire (as srown in chart I) shows no "honorific," i.e., Ccrrpare Brown & Gilman's (1960:266) observation:
Krama. Inggil m::>dification of the level 2 Madya.
31Horne (1963; 122n. 13) also notes the existence of a Krama Desa, Sane Friends use "thee" today; ... Interestingly many Friends ala:>
a "fonn of Krama Madya that is spoken in the country villages of Java; use "you." "Thee" is likely to be reserved for Friends aIlDng than-
there are only a fffY{ special KD words." This is presumably on the saves and "you" is said to outsiders. '!his seans to be a survi-
same order of variability as the geographically-distinct notions of val of the solidarity semantic. In English at large of course
what is standard Krama fonn, what hypercorrect, etc., to which "thou" i.s no longer used .... the forces at work sean'to have '
Poedj~ refers in his discussion. Perhaps this imputation included a popular reaction against the radicalisn of
of a special Krama. Desa to villagers, equated with Geertz' s Quakers and Levelers ...
stylene 2 in charts I and II of 6, explains the perception that 38
vill~~rs have no actual Krama (level 3) usage. Cf. French leave, Dutch treat, Dutch oven Oklahana credit
As was noted above, Uhlenbeck gives eight "levels" of speech, c~d, all of which nationality/geographical n~plus-noun construc-
only two subvarieties of Ngoko, "NGOKO proper and NGOKO-ANpAP." I tlons generally denote (hunorously) sanething not an exemplar of
would imagine that the latter is equivalent to Poedjosoeclanro' s the head noun at all. '!he last example, which I ONe to Mr. Hiram
levels 7 and 8, the fonner to level 9. ::inith, of Wann Springs, Oregon, is apparently an in-joke referring
::i3U should also be noted that in the course of presenting b a length of rubber hose to be used as a gasoline-tank siphon fran
field-based graIIIIRt1cal rmterial, many linguists incidentally the Cfs of other, unsuspecting residents of "Indian Territory!"
mention ernparable pronaninal usage, e .g., Ne\wJa.n (1944: 101). 9rIhe exanples analyzed at length will show the varieties of
who, explaining a gloss notes "the polite fonn of address [in Yokuts) direct vs. indirect rationalization, "explicit perfonnativity"
244 245

being the JOOSt direct (~d hence transparent to referentia~-and­ Garvin, Paul L., ed. [1955] 31964. A Prague SChool reader on
predicational JOOtivation)>> and sarething like highly. c~atlve esthetics, literary structure, and style. Washington, D.C.:
discontinuous intonational-contour indexes the JOOst llldlrect (~d Georgetown University Press.
hence very opaque to referential-and-predicational JOOtivation and Geertz, Clifford 1960. The religion of Java. Glencoe, Ill: The
thence restructuring). Free Press.
40It is at this level of process that diachrony and synchrony Hockett, Charles F. ed. 1970. A Leonard Bloomfield anthology.
merge» in a way related to the ancient, the later Neogranma.rian, Bloanington: Indiana University Press.
and even Saussurean-Bloomfieldian assertion that "analogy" was Horne, Elinor C. 1961. Beginning Javanese. New Haven & London:
really a fact of (synchronic) granmar. Yale University Press.
1963. Intennediate Javanese. New Haven & London: Yale Univer-
Bibliography - - s i t y Press.
_ _1974. Javanese-English dictionary. New Haven & London:
Alford, Danny K.H. 1978. The demise of the Whorf hypothesis. (A Yale University Press.
major revision in the history of linguistics).. ~lngs Hymas, Dell H. [1964] 1974. Introduction: Toward ethnographies of
of the fourth annual meeting of the Berkeley LingulstlCS caJm.II1ication. [In, the ethnography of camunication, ed. by
Society, pp. 485-99. . . J.J. Gumperz & D. Hyrres pp. 1-34. American Anthropologist
Austin, J.L. 21975. Hoyt to do things with VtQrds, second editlOn. vol. 66, no. 6, part 2.\ In, Foundations in sociolinguistics,
Edited by J.O. UInSOn & Marina Sbisa. CaniJridge, Mass; an ethnographic approach, pp. 3-27. Philadelphia: University
Harvard University Press. (~irst edition, 1962). . of Pennsylvania Press.
Bates Elizabeth & Laura Benigni 1975. Rules of address ln Italy; [1972] 1974. Models of the Interaction of language and social
~ sociological survey Language in Society 4-271-88. - - l i f e . [I,n, Directions in sociolinguistics, ed. by J.J. GUJperz
Benveniste, EInile [195811966. Les verbes delocutifs. In, & D. Hymas, pp. 35-71. New York: Holt, Rinehart, & Winston].
Studia philologica et litteraria in honoran L. Spitzer, In, Foundations in sociolinguistics, pp. 29-66.
ed. by A.G. Hatcher & K.L. selig, pp. 57-63. Bern; Francke Jakobson, Hanan [1957] 1971. Shifters, verbal categories, and
Verlag. In, Probl€mes de linguistique generale, pp. 277- the Russian verb. [C!mbridge, Mass: Harvard University
85. Paris: Gallimard. Department of Slavic Languages and Literatures (dittoed)].
Bickerton, Derek. 1977. Review of Perspectives on Black English, In, Selected writings, vol. 2., Word and language, pp.
ed. by J.L. Dillard. Language 53. 466-69. . 130-47. The Hague-Paris: Mouton
Bloomfield, Leonard. [1926l. A set of postUlates for the SClence 1960. ConclUding statanent: linguistics and poetics. In,
of language. [Language 2. 153-64] In Hockett, ed. 1970, --Style in language, ed. by T.A. Sebeok, pp. 350-73. CaniJridge,
pp. 128-38. . Mass.: MIT Press.
[1927]. Literate and illiterate speech. [Amen can Speech [1963] 1971. Efforts toward a means-ends IOOdel of language
- - 2 . 432-39] In Hockett, ed. 1970, pp. 147-56. - - i n interwar Continental linguistics. [In, Trends in IOOdern
[1936l.Language or ideas? [Language 12. 89-95]. In Hockett, linguistics, ed. by C. Mohnnann et.al., pp. 104-8.
- - e d . 1970, pp. 322-28. Utrecht-Antwerp; Spectrum] In, Selected writings, vol. 2,
[l944l.secondary and tertiary responses to language. pp. 522-26.
--[Language 20. 45-55]. In Hockett, ed. 1970, pp. 4~3-25. _ _ms. 1956. Metalanguage as a linguistic problan. LSA Presi-
Boas, Franz. 1911. Introduction to Handbook of Amerlcan dential Address, 27 Decenber.
Indian Langwges, ed. by F. Boas. Bull. Bureau of Amer. Ethnol., Kurykllvicz, Jerz,y [1945/49] 1966. La nature des proces dits
no. 4, part 1, pp. 1-83. Washington, D. C.: Government "analogiques." [Acta Linguistica 5. 121-38]. In, Readings
Printing Office. . . in linguistics, II, ed. by E. Hanp et aI., pp. 158-74.
Brown Roger & Marguerite Ford 1961. Address 1ll Amencan English. Chicago; University of Chicago Press.
Journal of Abnonnal and Social PsyclDlogy 62. 375-85. Labov, William [1970] 1972. The study of language in its social
Brown Roger & Albert Gilman 1960. The pronouns of power and context [Studium Generale 23. 30-87]. In, Sociolinguistic
:.olidarity. In, Style in Language, ed. by T.A. sebeok, Patterns, pp. 183-259. Philadelphia; University of Penn-
pp. 253-76. cambridge, Mass: MIT Press. . sylvania Press.
Carroll, John B. ed. 1956. Language, thoug~t, and real1ty: selected Lyons, John 1968. Introduction to theoretical linguistics.
writings of Benj amiD Lee Whorf. CanDndge, Mass: MIT. Press . Cambridge: at the University Press.
Ervin-Tripp, Susan 1971. Sociolinguist~cs. In, Advances 1ll the Merton, Robert K. 1968. Social theory and social structure,
sociology of language, ed. by J. FislInan, vol. 1, pp. 15-91. enlarged edition. New York; 'Ihe Free Press
The Hague-Paris: Mouton. . ' Morgan, J. L. 1977. Conversational postulates revisited. Language
Friedrich, Paul 1966. Structural inplications c;f Russlan pronoounal 53.277-84.
usage. In, Sociolinguistics, ed. by W. Bnght, pp. 214-59.
The Hague: Mouton.
246 247

Morris, O1arles [ 1938] 1971. FOillldations. of the theory of signs. Historical Society]. In Carroll, ed. 1956 pp' 16Q....172.
Unternational Encyclopedia of illlified science, vol. I, _ _[l94Ob]. Linguistics as an exact science. [Technology review 43.
no. 2. Chicago: University of Chicago Press. ] In, Writings 61-63, 8Q....83] In Garroll, ed. 1956, pp. 22Q....232. .
on the general theory of signs, pp. 13-71. Approaches to _ _ [1941]. The relation of habitual thought and behavior to
SEmiotics, no. 16. The Hague-Paris: Mouton. language. [In Languge, culture, and personality; Essays in
Ne\'4lWl, Edwin 1974. Strictly speaking; will America be the death /llEm)ry of Edward Sapir, ed. by Leslie Spier et. al. pp. 75-
of English? Indianapolis: Bobbs-Merrill. 93. Menasha, Wis. ; Sapir Marorial Publication Fund]: In
1976. A civil tongue. Indianapolis: Bobbs-Merrill. Carroll, ed. 1956, pp. 134-59.
Ne\\llRIl, Stanley 1944. Yokuts language of California. Viking fund _ _ U942]. Language, mind and reality. The Theosophist (Madras).
pUblications in anthropology, 2. New York: Viking Fund. In Carroll, ed. 1956, pp. 246-70.
oI Grady, Geoffrey N. 1964. Nyangurnata granmar. Oceania linguistic _ _ [1945]. Gramnatical categories. [Language 21. 1-11]. In
rn::mographs. No.9. Sydney : University of Sydney. Carroll, ed. 1956, pp. 87-101.
Paulston , Christina Bratt 1976. l'ronoillls of address in Swedish: _ _ ms. [1936/37]. A linguistic consideration of thinking in
social class sanantics and a changing systen. Language in prilllitive camn.mities. In Carroll, ed. 1956, pp. 65-86.
society 5. 359-86.
Poedjosoedan1D, Soepcno 1968. Javanese speech levels. Indonesia
6. 54--81.
_ _ 1969. Wordlist of Javanese non-Ngoko vocabularies. Indonesia i,
7. 165-90. 1
Sapir, Edward 1921. Language; An introduction to the study of I
speech. New York: Harcourt. i
Saussure, Ferdinand de. 51960. Cours de linguistique generale, f
cinqui€me edition. Paris; Payot (First edition, 1916).
Silverstein, Michael. 1973. Linguistik illld Anthropologie. In,
I
Linguistik illld NacllParwissenschaften, ed. by R. Bartsch & f
Th. Vennenann, pp. 193-210. Kronberg: Skriptor Verlag.
_ _1976a. Hierarchy of features and ergativity. In, Grammtical
!r
categories in Australian languages, ed. by R. M. W. Dixon,
pp. 112-71. Canberra: Australian Institute for Aboriginal
I
I
Studies.
1976b. Shifters, linguistic categories, and cultural
--description. In, Meaning in anthropology, ed. by K. Basso
& H. Selby, pp. 11-55. Albuquerque; University of New
M:!xico Press.
I
1977. CuItura.l prerequisites for granmatical analysis.
- - I n , Linguistics and Anthropology, ed. by M. Saville-Troike,
r
I
pp. 139-51. (Georgetown University Roillld Table, 1977). i
Washington, D.C.: Georgetown University Press. I,
1978. Review of 'The view fran language, selected essays, I
-·-1948-1974, by C.F. Hockett. IJAL. 44.235-53.
lIS. 1978. The three faces of I filllction ': prelilllinaries to
~a psychology of language. Chicago: center for Psychosocial
Studies
Stocking, George W., Jr. 1968. Race, culture, and evolution;
Essays in the history of anthropology. New York; Free Press.
Uhlenbeck, E.M. 1970. The use of respect fonns in Javanese.
In, Pacific linguistic studies in honour of Arthur Capell,
ed. by S.A. Wunn & D.C. laycock, pp. 441-66. (Pacific
Linguistics, Ser. C., no. 13) Sydney; A.a. & A.W.Reed, for
Linguistic Circle of Canberra..
Wharf, Benjamin L. [l940a]. Gestalt technique of sten-canposi.tion in
Shawnee. [In C.F. Voegelin, Shawnee stens and the Jacob P.
Dunn Miami dictionary, pp. 393-406. Indianapolis: Indiana

You might also like