Professional Documents
Culture Documents
7422
Português
MANUAL DE INSTRUÇÕES
© Part No. 77384 2/06
1. Não use a máquina como se fosse um brinquedo. Fique atenta, se necessário, quando a
máquina estiver sendo usada por crianças ou perto de crianças.
2. Use a máquina de costura somente da forma descrita neste manual. Use apenas os
acessórios recomendados pelo fabricante, que estão especificados neste manual.
3. Não trabalhe nunca com a máquina, caso o cabo ou a tomada estejam em más condições, a
máquina não costure corretamente, tenha caído, tenha sido danificada ou tenha se molhado.
4. Não use a máquina com os orifícios de ventilação bloqueados. Manter os orifícios de
ventilação da máquina de costura e o pedal sem poeira, sujeira e restos de tecido.
5. Não introduza nem insira objetos nos orifícios de ventilação.
6. Não use ao ar livre.
7. Não use enquanto estiver sendo feito uso de produtos em aerosol (spray) ou em locais onde
se esteja administrando oxigênio.
8. Para desligar, posicione o interruptor na posição “Off” (“0”) e depois desligue o cabo da
tomada.
9. Não desligue o plugue puxando pelo fio elétrico.
10.Mantenha os dedos longe de todas as partes móveis da máquina. Tenha cuidado especial
com a agulha.
11.Use sempre a chapa de agulha apropriada. Uma chapa de agulha não adequada pode
provocar a quebra da agulha.
12.Não use agulhas danificadas.
13.Não segure e nem puxe o tecido enquanto estiver costurando. Isto pode dobrar a agulha e
quebra-la.
14.Coloque o interruptor principal da máquina na posição Off (“0”) quando estiver fazendo
qualquer ajuste na área da agulha, como por exemplo, trocar a agulha, a bobina, o pé-
calcador e operações semelhantes.
15.Desligue sempre a máquina da rede elétrica ao retirar as tampas, para lubrificar, ou ao fazer
qualquer outro tipo de ajuste mecânico mencionado no manual de instruções.
CUIDADO - Peças móveis para reduzir o risco de danos, desligue a máquina antes de realizar
serviços de assistência técnica. Feche a tampa antes de colocar a máquina em funcionamento.
® SINGER é marca registrada de The Singer Company Ltda © 2008 Todos os direitos reservados.
36 1
ÍNDICE
1. PRINCIPAIS PARTES DA MÁQUINA Pontos flexíveis .......................................23
ANOTAÇÕES
Identificação da máquina ..........................3 Costura reta reforçada, Ponto ric rac,
Acessórios .................................................4 Ponto casa de abelha, Ponto tipo
Preparação da máquina ............................5 overloque, Ponto pluma, Ponto caseado
Pino porta carretel .....................................6 duplo, Ponto caseado, Ponto escada,
Alavanca do pé-calcador e Ponto alfinete inclinado, Ponto overloque
Cobertura dos dentes ................................6 inclinado, Ponto grego, Ponto “Entremeio”,
Costura com braço livre ............................6 Ponto overloque duplo, Ponto cruzado
Enchendo a bobina ...................................7 Pontos decorativos ................................ 27
Colocando a linha da bobina ....................8 Pregando botões .....................................28
Passagem da linha superior .....................9 Fazendo casas
Passador de linha ...................................10 Uso do pé-calcador, procedimento,
Puxando a linha da bobina ......................11 casas com cordão ................................29
Tabela de linha, agulha e material ..........12
Trocando a agulha ..................................12 3. CUIDADOS COM SUA MÁQUINA
Ajuste da tensão da linha superior ..........13 Limpeza da área dos dentes impelentes
Trocando a sapatilha ...............................13 e da lançadeira ........................................32
Funções do painel de controle ................14
Botão de retrocesso ................................15 4. OUTRAS INFORMAÇÕES
Sapatilha para costura acetinada ...........33
2. COMEÇANDO A COSTURAR Agulha dupla (opcional) ..........................33
Quadro de referência rápida de Ajuste da posição da agulha para costura
comprimento e largura de ponto .............16 reta ......................................................... 33
Costura reta ............................................18
Colocação de zíperes e vivos .................19 5. LISTA DE VERIFICAÇÃO DE
Ponto quilt .............................................. 19 DESEMPENHO ......................................34
Ziguezague ............................................ 20
Ajuste da largura e comprimento do ponto
Ponto acetinado e posicionamento dos
desenhos
Bainha invisível .......................................21
Multiziguezague (3 pontinhos) ............... 22
2 35
1. PARTES PRINCIPAIS DA MÁQUINA
ANOTAÇÕES
IDENTIFICAÇÃO DA
1 7
MÁQUINA
8
2
1. Guia-fio 3
2. Estica-fio 9
3. Controle de tensão da linha 4
4. Tampa frontal
5. Cortador de linha 5
6. Extensão da base com caixa
de acessórios
7. Eixo para enchimento da 6
bobina
8. Controle do enchimento da
bobina 10
9. Botão de retrocesso
10. Porta-carretel horizontal
11. Alça para transporte 11
12. Volante 12
13. Interruptor liga/desliga
14. Conector do cabo elétrico
15. Placa de identificação
16. Alavanca do pé-calcador
17. Alavanca do caseador 13
18. Passador de linha 14
19. Guia do passador 15 16 17
20. Guia-fio
21. Parafuso do pé-calcador
22. Agulha 24
23. Tampa da caixa de bobina 25
24. Barra da agulha
25. Cortador de linha 18 26
26. Botão da sapatilha 19
27. Parafuso de fixação da 27
agulha 20
21 28
28. Pé-calcador
29. Dentes impelentes 22 29
30. Chapa da agulha
31. Botão de liberação da tampa 30
23
da caixa de bobina 31
32. Cabo elétrico
33. Pedal de controle
34. Manual de instruções
32 33 34
34 3
ACESSÓRIOS
ANOTAÇÕES
PARA MÁQUINA DE COSTURA
1.Agulhas
2.Bobinas (4)
3.Pino porta-carretel auxiliar
4.Feltro do pino
5.Prendedor de carretel
6.Prendedor de carretel (pequeno)
7.Prendedor de carretel (grande)
8.Abridor de casas/Escova
9.Chave de fenda para a chapa de
agulha
10.Cobertura dos dentes
11.Sapatilha para zíperes
12.Sapatilha para costura acetinada
13.Sapatilha para ponto invisível
14.Sapatilha para casas
1 2 3 4
9 10 11
12 13 14
4 33
5. LISTA DE VERIFICAÇÃO DE DESEMPENHO PREPARAÇÃO DA MÁQUINA
PROBLEMAS GERAIS * A bobina não encheu uniformemente. Assegure-se de limpar
A agulha quebra. Encha novamente. qualquer resíduo de óleo
A máquina não costura * O número da agulha não é o correto existente na área da chapa da
* O interruptor de energia elétrica não para a linha nem para o tecido (veja a agulha antes de usar a
está ligado. Ligue o interruptor. página 12). máquina. Colocar o interruptor liga/desliga
* A agulha não está fixa na barra de na posição “OFF”
32 5
PINO PORTA-CARRETEL 4. OUTRAS INFORMAÇÕES
HORIZONTAL SAPATILHA PARA PONTO ACETINADO
para carretel normal A sapatilha para ponto acetinado tem estrias
Coloque o carretel de linha no suporte e firme- Carretel para permitir que os pontos muito juntos
o com o prendedor para certificar-se que a passem com facilidade por baixo da
linha deslize suavemente. O carretel de linha Disco do suporte do carretel sapatilha. Ela é muito útil para esse tipo de
tem uma ranhura de retenção, que deve ficar costura e é uma alternativa uma alternativa
posicionada à direita. para a sapatilha de uso geral quando se
Selecione o prendedor do carretel conforme o Pino porta-carretel vertical costura com pontos flexíveis.
tipo e diâmetro do carretel em uso. O diâmetro O ponto acetinado é um ponto atraente
deve ser sempre maior do que o carretel. usado para aplicações, fechar costuras e
Ranhura de retenção da linha presilhas. Afrouxe levemente a tensão da
VERTICAL linha superior para fazer este ponto. Use
para carretel grande papel de seda ou entretela para evitar rugas
Inserir o suporte de carretel e coloque o disco em materiais finos.
de feltro no cabeçote da máquina. Coloque
um carretel de linha no suporte. AGULHA DUPLA (OPCIONAL)
A agulha dupla produz duas linhas de costura
ALAVANCA DO PÉ-CALCADOR reta paralelas para nervuras, pontos
Pino porta-carretel superiores duplos e pontos decorativos.
O pé calcador tem três posições. Ao utilizar “agulhas duplas”, a largura da
1. Abaixe a alavanca totalmente para Prendedor
Carretel costura não deverá nunca exceder a
costurar. separação da “agulha dupla” independen-
2. Levante a alavanca até a posição média
para colocar ou movimentar o tecido. temente do ponto selecionado. Se isto não
3. Levante até a posição mais alta para for observado, as agulhas se quebrarão e
trocar a sapatilha ou para movimentar podem danificar a máquina.
material grosso. Recomenda-se usar agulha dupla Singer
(modelo 2025) de 3 mm.
COBERTURA DOS DENTES
PASSANDO A LINHA NA AGULHA DUPLA
Use a cobertura dos dentes quando for 1. Colocar um carretel em cada pino de
carretel. Passe as duas linhas como se
pregar botões, em trabalhos de movimento fossem uma só. Puxe uma linha através
livre, como bordados, monogramas e de cada agulha na direção da frente para
cerzidos. trás.
Levante a agulha e o pé-calcador e coloque 2. Puxe a linha da bobina da mesma forma
acobertura sobre a chapa da agulha, com as que para costura com uma agulha.
duas hastes da parte traseira colocadas nos Leve as três linhas juntas para trás do pé-
orifícios da chapa da agulha. calcador, deixando um comprimento de
aproximadamente 15 cm.
COSTURA COM BRAÇO LIVRE
NOTA: Não é possível usar o passador de linha
A máquina pode ser utilizada tanto com base com a agulha dupla.
plana ou com braço livre. Com a extensão da
base colocada, consegue-se uma superfície
de trabalho grande como em um modelo AJUSTE DA POSIÇÃO DE AGULHA PARA COSTURA RETA
normal de base plana.
Para retirar a extensão, segure-a firmemente Há 13 posições de agulha disponíveis para acolchoados, pontos de revestimento, etc.
com ambas as mãos e retire-a em direção à
esquerda, da forma indicada na figura. Para
colocá-la outra vez, deslize a extensão da
base novamente para seu lugar até sentir um
clique.
Sem a extensão da base instalada, a máquina Para a esquerda
se transforma em um modelo de braço livre,
para costura de roupas infantis, punhos, Para a direita
barras de calça e outros locais de difícil
acesso.
Largura do ponto
6 31
3. CUIDADOS COM SUA MÁQUINA ENCHENDO A BOBINA
LIMPEZA DA ÁREA DOS DENTES
IMPELENTES E DA LANÇADEIRA 1
. 1. Coloque o carretel de linha no pino
Desligue sempre a máquina da fonte de porta- carretel e firme-o com o
alimentação, retirando o plugue da prendedor adequado. Puxe a linha
tomada. para fora do carretel e passe-a
através dos guia-fios conforme
indicado na figura.
É necessário manter as peças
essenciais sempre limpas, para obter
um funcio-namento eficiente de sua (1)
máquina. 2
2. Passe a extremidade da linha através
1. Levante a agulha até sua posição do furo na bobina, de dentro para fora,
mais alta. conforme indicado.
(3) (4)
30 7
COLOCANDO A LINHA DA BOBINA CASEADO COM CORDÃO
1. Levante a agulha até sua posição Posicione o cordão na
mais alta, girando o volante. 1 saliência da sapatilha e Saliência
estique as extremidades
do cordão para a frente,
por baixo da sapatilha.
Costure a casa de
maneira que os pontos
cubram o cordão.
2. Retire a tampa da caixa de bobina Quando tiver terminado,
empurrando o botão de abertura em 2 solte o cordão, puxe as
direção à direita. A tampa da bobina se extremidades e corte a
levantará o suficiente para permitir sobra.
sua retirada.
1
5. Com um dedo apoiado levemente PROCEDIMENTO
A
sobre a bobina, puxe a linha até que
passe pela ranhura (B). Depois puxe 1.Coloque a máquina em
aproximadamente 15 cm da linha para 5 funcionamento para fazer o primeiro
trás da máquina, por baixo do pé- arremate e o lado esquerdo da casa.
calcador. 2. Costure o segundo arremate e 2
costure em retrocesso até que a
agulha chegue ao começo da casa.
NOTA: Este também é um passo muito 3. Costure para a frente até o final da
importante para assegurar que a linha da bobina B marca para completar a casa.
não saia de sua posição. Feche a tampa
novamente. 4. Pressione o botão de retrocesso para 3
A arrematar os pontos.
6
NOTA: Se o comprimento do ponto for ajustado
6. Coloque a tampa da caixa de bobina manualmente em 0,75 (mm) para o passo 1,
de volta na chapa de agulha. ajuste também o comprimento do ponto em 0,75
(mm) para o passo 3. 4
8 29
PASSAGEM DA LINHA SUPERIOR NA MÁQUINA
4. Marque cuidadosamente a posição A. Levante o pé-calcador. Certifique-se
da casa na peça. sempre de levanta-lo antes de passar
a linha superior. (Se o pé-calcador não
for levantado, não se obterá a tensão
5. Coloque o tecido sob a sapatilha. correta da linha.)
Puxe a linha da bobina para trás, por
baixo do tecido até um comprimento B. Gire o volante até que a agulha atinja
de apro-ximadamente 10 cm. sua posição mais alta e o estica-fio
fique visível.
6. Alinhe a marca da casa no tecido com * Passe a linha através do guia-fio (1),
a marca na sapatilha e abaixe o pé- passando-a depois pelo guia de
calcador. Marca
tensão preliminar (2).
no tecido
* Puxe a linha por entre os discos de
Marca tensão, passando-a pelo lado
7. Enquanto segura a linha superior, esquerdo da placa (2). Depois guie-a
faça a máquina funcionar. até o fundo da ranhura.
* Dê uma volta em U ao redor do interior
da lingüeta (3). 2
* Passe a linha através do estica-fio (4)
da direita para a esquerda. 1
* Passe pela parte interior da alavanca
*A costura se completará do estica-fio até chegar no centro da
automaticamente na seguinte ordem: alavanca.
* Guie pelo último guia-fio (5).
* Passe através do olho da agulha (6) 4
1 2 3 4 5 6 7 da frente para trás. (Consulte a página
seguinte para instruções a respeito do
funcionamento do passador de linha).
IMPORTANTE:
Para verificar se a passagem da linha
está correta, faça esta simples
verificação:
Posição de alinhamento
da sapatilha para caseados 1.)Com o pé-calcador levantado, puxe a
linha para trás da máquina. Você
deverá notar somente uma pequena
resistência e uma pequena ou
nenhuma curvatura da
agulha.
Marca do tecido 2.)Abaixe o pé-calcador e
puxe a linha para trás da
máquina. Neste momento
8. Depois de terminada a costura, use você deverá observar uma
um abridor de casas para abrir o resistência considerável e 5
tecido no centro da casa. Tome maior curvatura da agulha.
cuidado para não cortar a linha da Caso não detecte esta 3
costura. resistência, a linha não foi
passada corretamente na
máquina e você deverá 6
repetir a passagem.
28 9
USO DO PASSADOR DE LINHA FAZENDO CASAS
Levante a agulha até a posição mais alta, CASEADO AUTOMÁTICO
girando o volante da máquina em sua
direção. U S O D A S A P AT I L H A PA R A Lingüeta Lingüeta B
CASEADOS A
1. Passe a linha no guia-fio como
indicado na ilustração. Sua máquina de costura oferece duas
larguras de casa com presilha, tipo
2. Abaixe a alavanca, segurando a alfaiate, e redondo, costurados mediante
extre-midade da linha. um sistema que mede o tamanho do
botão e calcula o tamanho de casa
3. Gire a alavanca até o final. necessário.
Tudo isto é feito em um único e fácil
4. Coloque a linha no gancho de encaixe passo.
do passador e estique-a para cima.
Sapatilha
para caseados
(C) (C)
(C)
10 27
PONTOS DECORATIVOS PUXANDO A LINHA DA BOBINA
AJUSTES: 1. Levante a alavanca do pé-calcador.
26 11
PONTOS DECORATIVOS
TABELA DE LINHA, AGULHA E TECIDO LINHA AGULHAS AJUSTE:
MATERIAL Os tecidos abaixo podem ser de qualquer fibra:
Algodão, linho, seda, lã, sintético,
rayon, compostos. Estão listados a - Sapatilha para ponto acetinado
O tecido que vai ser utilizado determinará título de exemplo de peso. TIPO TAMANHO
- Controle de tensão da linha - AUTO
a seleção de agulha e linha. Esta tabela é Peso Cambraia Algodão 2020 11/80
Leve Gase Poliéster
um guia prático para a seleção de agulha Crepe 100% Poliéster * Faça sempre um teste de costura em
e linha. Consulte-a sempre antes de * Mercerizada Nº 60
costurar em material novo. Use a linha Peso Cotelê Algodão 2020 14/90 um pedaço do tecido que vai utilizar,
inferior da mesma espessura e tipo que o Médio Flanela Poliéster para testar o desenho que vai ser
Gabardine 100% Poliéster
da linha superior. Tecido de Algodão * Mercerizada Nº 50 usado.
Linho Nylon * Antes de começar a costurar, verifique
Musseline
Crepe de Lã se há linha suficiente na bobina, para
Meio Sarja Algodão 2020 16/100 ter certeza de não acabar a linha
Pesado Poliéster
100% Poliéster durante a costura.
* Mercerizada Nº 40 * Afrouxe levemente a tensão da linha
* "Trabalho Pesado”
2020 18/110 superior.
Malhas Malhas Algodão Ponta Bola 2045
Malha Dupla Poliéster
Desligue sempre a máquina da fonte de Jersey Poliéster
alimentação, retirando o plugue da Tricô Nylon 11/80,14/90, TIPOS DE PONTOS DECORATIVOS
tomada. 16/100
* Não usar em tecidos elásticos.
* Para obter os melhores resultados, use sempre agulhas Crescente
Singer.
Este é um ponto decorativo ideal para
mangas e golas de roupa infantil e
Trocando a agulha feminina, ou para decorar as bordas de
peças.
1. Levante a barra de agulha até a Ao usar este ponto decorativo para
posição mais alta, girando o volante decorar bordas de peças, costure ao
em sua direção. Lado plano longo da borda e depois corte a sobra de
material, tendo o cuidado de não cortar a
2. Afrouxe o parafuso de fixação da costura.
agulha, girando-o em sua direção. Agulha
4. Coloque a nova agulha com a parte Passador Use a fita cortada em viés e dobre a
chata voltada para trás. borda.
Costure com o ponto pirâmide a parte de
5. Empurre a agulha para cima o cima da fita.
máximo possível.
Chevron em lapelas
6. Aperte o parafuso de fixação da
agulha com a chave de fenda.
Além de usar este desenho como ponto
NOTA: Aperte firmemente, mas não aperte em decorativo, ele também pode ser usado
demasia. como ponto de reforço triangular para
Lado plano da
agulha para trás reforçar pontos que podem desfiar
Dica útil: Colocar um retalho de tecido por baixo facilmente. Isto é muito útil para a costura
do pé-calcador e descê-lo facilita a troca da de bordas de bolsos.
agulha e evita que a mesma caia pela ranhura da
chapa de agulha.
12 25
AJUSTE DA TENSÃO DA LINHA SUPERIOR
PONTO ENTREMEIO 90% de sua costura será realizada com a
palavra “AUTO” exibida no dial de Avesso
Útil para decoração em bordas e para uso controle de tensão na parte superior da
em peças de estilo antigo. O ponto máquina.
Bem equilibrada
entremeio é usado mais comumente Dica útil: Um pequeno ajuste para o lado + ou - de
com uma agulha asa (Singer 2040), para AUTO deixará a costura com melhor aparência.
criar furos no desenho da costura.
Direito
COSTURA RETA
A boa aparência da costura é
determinada pela tensão equilibrada em
ambas as linhas, superior e inferior.
PONTO TIPO OVERLOQUE Se ao começar a costurar você achar que
DUPLO a costura está irregular, precisará ajustar
a tensão.
O overloque duplo tem três usos Qualquer ajuste deve ser feito com o pé- Ponto superior Ponto superior
principais. É perfeito para colocar calcador abaixado. apertado demais frouxo demais
elástico chato na confecção ou conserto Uma tensão equilibrada (pontos
de lingerie; para chuleado e chuleado e idênticos em cima e em baixo) em geral é
costura em uma só operação. É desejável apenas para costura reta.
principalmente usado em tecidos
levemente elásticos ou tecidos formes COSTURA ZIGUEZAGUE E
como linho, tweed e algodão médio a DECORATIVA
pesado. Para as funções de costura ziguezague e
decorativa, a tensão da linha deve ser
* Não corta o tecido. menor do que para a costura reta.
Diminuir tensão Aumentar tensão
Você sempre conseguirá uma costura
bonita e com menos franzido quando a
linha superior aparecer no avesso do
PONTOS CRUZADOS tecido.
Usados para costurar e dar acabamento TENSÃO DA BOBINA
em tecidos elásticos ou para decoração, A tensão da bobina foi ajustada
especialmente para bordas. corretamente na fábrica, portanto você
não precisa fazer qualquer ajuste.
Notas:
1.Alguns desenhos oferecem mais
possibilidades de ajuste manual que outros.
2. Um método alternativo para determinar os
ajustes disponíveis é mover lentamente as
alavancas de controle enquanto costura.
14 23
BOTÃO DE RETROCESSO
PONTO PLUMA
PONTO CASEADO
* Função de costura em retrocesso
O ponto caseado é um ponto tradicional para costuras retas e ziguezague
A costura em retrocesso é feita
de bordado à mão muito usado para enquanto o botão de retrocesso é
aplicações. pressionado.
Este ponto de múltiplas finalidades A máquina continuará costurando
também pode ser usado para colocar para trás enquanto o botão de
franjas, vivos, debruar, pregar aplicações retrocesso estiver sendo
e fazer bainhas. pressionado.
22 15
ZIGUEZAGUE PONTOS FLEXÍVEIS
AJUSTES: AJUSTES:
Avesso
- Pé-calcador - Sapatilha uso geral - Pé-calcador - Sapatilha uso geral ou de
- Controle tensão da linha - AUTO costura acetinada
- Controle tensão da linha - AUTO
A linha superior pode aparecer na parte
inferior, dependendo da linha, tecido, tipo Os pontos flexíveis são utilizados
de ponto e velocidade de costura, mas a principalmente em malhas ou em
linha da bobina não deve nunca aparecer Direito materiais elásticos, mas também podem
na parte superior do tecido. ser usados em tecidos comuns.
16 21
MULTIZIGUEZAGUE (3 PONTINHOS) COSTURA RETA
A costura reta é usada mais freqüentemente para todos os 1 A
tipos de trabalho. Vamos ver como costurar seguindo os
AJUSTES: passos abaixo.
1. AJUSTES
- Pé-calcador - Sapatilha uso geral - Pé-calcador - Sapatilha uso geral B
- Controle tensão da linha - AUTO - Controle de tensão da linha – AUTO
D
NOTA: Dependendo do peso do tecido, pode ser necessário
Este é um ponto forte, já que conforme o um ajuste da tensão.
nome indica faz três pontos curtos E
A. Controle de tensão da linha
quando o ziguezague normal somente B. Botão de retrocesso
faz um. C. Alavanca do pé-calcador
Por este motivo é muito recomendado D. Controle do comprimento do ponto C
para chulear todo o tipo de tecido. E. Controle da posição da agulha
20 17
COLOCAÇÃO DE ZÍPERES E VIVOS BAINHA INVISÍVEL
Utilize a sapatilha de zíper que permite O ponto de bainha invisível é usado
costurar à direita ou à esquerda. principalmente para fazer bainhas em
cortinas, calças, saias, etc. 1 2
COLOCAÇÃO DE ZÍPER
AJUSTE: Tecido médio a pesado
Para costurar do lado direito, coloque o
lado esquerdo da sapatilha de zíper no Agulha à esquerda Agulha à direita - Pé calcador - Sapatilha para bainha
suporte do pé-calcador, de tal forma que da sapatilha da sapatilha invisível
a agulha passe através da abertura do - Controle de tensão da linha - AUTO
lado esquerdo da sapatilha.
Para costurar do lado esquerdo, coloque Ponto invisível regular Avesso Avesso
o lado direito da sapatilha no suporte do para tecidos normais
pé-calcador. 1 2
Ponto invisível super-elástico
COLOCAÇÃO DE VIVOS para tecidos suaves elásticos
Tecido fino
Para colocar vivos em tecidos moles, 1. Primeiro chuleie a borda do tecido.
cubra o cordão com uma tira de tecido em Depois vire a bainha até a
viés e prenda-a com alfinetes ou profundidade desejada e prenda com
alinhave-a na peça principal de tecido. alfinetes.
Aplique o lado direito da sapatilha de
zíper no suporte do pé-calcador, de tal 2. Agora dobre o tecido conforme a Avesso Avesso
forma que a agulha passe através da ilustração, com o lado do avesso para
abertura do lado direito da sapatilha. cima.
B
Conselho útil: Um ajuste fino da posição da 3. Coloque o tecido sob o pé-calcador.
agulha para costurar mais perto do vivo, pode ser
Gire o volante em sua direção
3
feito por meio do controle da largura de ponto.
manualmente, até que a agulha se A
mova completamente em direção à
esquerda. Ela deve somente
PONTO QUILT atravessar a dobra do tecido. Se isto
não acontecer, ajuste a guia (B) da
Este ponto foi desenhado para parecer sapatilha para bainha invisível (A) de
costura à mão. É muito utilizado em forma que a agulha só atravesse a
trabalhos de patchwork. dobra do tecido e a guia só encoste na
1. Encha a bobina com a cor de linha dobra.
desejada.
2. Passe a linha na máquina da mesma NOTA: Para ponto invisível mais estreito ou
cor do tecido ou invisível. largo, primeiro ajuste os controles de
comprimento e largura no tamanho desejado.
3. Aumente um pouco a tensão da linha. Depois, ajuste a guia na sapatilha.
4. Comece a costurar. 4
Direito
NOTA: Para uma aparência espetacular , Costure lentamente, guiando o
experimente diferentes combinações de tensão e material com cuidado ao longo da
comprimento de ponto. borda da guia.
4 . A o t e r m i n a r, o s p o n t o s s ã o
praticamente invisíveis do lado do
direito do tecido.
NOTA: É preciso um pouco de prática para fazer
a costura invisível. Faça sempre uma costura de
teste antes.
18 19