Professional Documents
Culture Documents
Selecionado por
GERSHOM SCHOLEM
ZOAR
O LIVRO DO ESPLENDOR
EDITORA RENES
Rio de Janeiro
NDICE
Introduo
GNESE
O Comeo
O Universo: Concha e Semente
A Primeira Luz
Criao do Homem
Homem e Mulher
Fogo Consumidor
A Morte
Os Trs Fios do Esprito
O Mais Alto Grau de F
Meia-noite
.....
A Bno de Jac
Maior do que Jos
O Grande Banquete
A Morte de Jac
Um Selo em Teu Corao
25
26
27
28
31
34
37
38
39
40
43
45
46
52
61
XODO
Os Dez Sefirot
Do Fundo do Abismo
Dois Aspectos
Sbado
Os Amantes da Tora
O Destino da Alma
69
73
73
74
77
81
84
85
87
88
91
97
99
101
102
103
104
105
106
TEXTOS
109
INTRODUO
POSICIONAMENTO HISTRICO DO ZOAR
O Zoar, a mais importante obra da Cabala, permanece de certa forma inacessvel e silente, como
convm a um trabalho de conhecimento secreto. Nenhuma das grandes produes literrias de nossos
escritores medievais exerceu influncia parecida ou
atingiu xito similar, embora muitas delas nos paream mais esclarecedoras e familiares do que o prprio Zoar. Prerrogativa que no lhe pode ser disputada por qualquer outra obra da literatura judaica
a de ter determinado, por longo perodo de tempo,
a formao e o desenvolvimento das convices religiosas, nos crculos mais eruditos do Judasmo, particularmente naqueles mais sensveis religio. Da
maior importncia foi ainda o fato de se haver mantido por trs sculos, de 1500 a 1800, como fonte de
doutrina e de revelao, com a mesma autoridade
da Bblia e do Talmude, e no mesmo grau cannico.
certo que esse poder brilhante, em seus primrdios, no emanou do "Livro do Brilho" ou, como
usualmente o intitulamos em ingls, do "Livro do
Esplendor". O Guia para os Perplexos, de Maimonides, que sob quase todos os aspectos a anttese
do Zoar, influenciou sua poca direta e abertamente;
7
CARTER LITERRIO
O Zoar, pela sua fisionomia literria, no parece
ter sido idealizado e construdo segundo um plano
de composio unificado. Tampouco pode ser encarado como uma exposio sistemtica da viso do
mundo sob o prisma da Cabala, como tantas obras
que chegaram at ns, originadas no mesmo perodo
ou em pocas ulteriores.
9
Segundo a cpia que dele dispomos, cpia impressa, trata-se basicamente de uma coleo de tratados e escritos muito diferentes uns dos outros, pela
forma que apresentam. Muitas das sees parecem
ser interpretaes de passagens bblicas, pequenos
depoimentos ou longas homlias, ou tambm, com
freqncia, relatos habilmente compostos de toda
uma srie de homlias, nas quais o Rabino Simeon
ben Yohai, famoso professor do sculo II, e seus
amigos e alunos interpretam as palavras das Escrituras de acordo com seu sentido oculto e, alm disso,
quase sempre em aramaico. Outras sees, que no
so, afinal, numerosas, foram preservadas como acontecimentos puramente annimos ou fatuais, em que
no podem ser reconhecidos os cenrios paisagsticos
e as pessoas, tais como aparecem descritos, com tanto cuidado, em outros pontos do trabalho, inclusive
de forma mais dramtica. Em inmeros casos a exposio enigmaticamente breve, mas muitas vezes
as idias so extensamente apresentadas, com amplido dogmtica e uma efetiva elaborao arquitetnica.
Com efeito, muitas sees aparecem como fragmentos de orculos e como relatrios de revelaes
secretas e esto escritas em estilo to "elevado", entusiasta e solene, que o leitor logo percebe terem
elas excedido os limites do bom gosto e cado na
afetao e no bombstico. Embora a exposio quase
sempre mantenha um tom elevado, impregnado de
realismo, encontramos passagens em que a paixo
pela associao de idias levada a extremos, convertendo-se em um vo fora da realidade conceituai.
Exteriormente, tambm, muitas partes esto destacadas das outras, sob ttulos especiais, mais ou menos como composies independentes, e h uma boa
razo para isso.
A parte principal do Zoar, ordenada em pores
pentatuticas, pretende ser um antigo Midrash e, em
10
inmeros detalhes, imita a forma dos antigos trabalhos "midrshicos" dos primeiros sculos da Igreja
da Inglaterra. No aspecto global, em verdade, rompe
com essa concepo e assume forma bastante diferente de um sermo medieval. Essas extensas composies, elaboradas sobre um plano definido, como
encontramos no Zoar, ao longo de quinze, vinte ou
mesmo quarenta pginas, so alheias ao antigo Midrash. Aqui, obtm-se um tipo de composio diferente. O mesmo pode-se dizer quanto s partes chamadas Midrash ha-Neelam ("Midrash Secreto") e
Sitre Torah ("Segredos da Tora") que, em grande
parte das pores pentatuticas, especialmente no
primeiro livro, proporcionam peas paralelas s "partes principais".
Em realidade, o "Midrash Secreto" tem muito
o que relatar sobre Simeon ben Yohai e seu crculo,
mas evita, quase que por completo, seqncias de
idias autenticamente msticas e teosficas. Em lugar
disso, apresenta em suas sees mais importantes
alegorias radicais sobre as histrias dos patriarcas,
como indicativas do destino da alma antes e depois
da morte. Tais alegorias revelam claramente sua afinidade com os discursos filosficos do sculo XIII.
Por outro lado, os "Segredos da Tora", que em sua
maior parte foram idealizados sem o uso da forma
do Midrash ou acrscimo de nomes, representam a
transio da alegoria filosfico-escatolgica para uma
exegese genuinamente mstica.
O Idra Rabba ("A Grande Assemblia") descreve, em um plano magnificamente construdo, a "figura" mstica da Divindade, no smbolo do Homem
Primitivo, e Simeon ben Yohai trata o mesmo tema,
por segunda vez, em um monlogo antes de sua morte, evento mais vividamente descrito no Idra Zutta
("A Pequena Assemblia"). "Mishnayot" e "Toseftot", annimos, pretenderam interpretar orculos referentes ao mundo e alma como introdues a
11
paradas no mantm relao com um nmero correspondente de extratos ou autores, mas a literatura
do Zoar baseia-se em trs extratos, que so, em suas
unidades predominantes;
1) Midrash ha-Neelam
2) A parte principal do Zoar, com o Idra Rabba,
Idra Zutta, Sitre Torah e a maioria dos estudos menores.
3) Raya Mehemna e o assim chamado Tikkune
Zohar, ambos de um nicc autor.
Com certeza, o autor do terceiro extrato, apesar
de todos os seus esforos para citar e imitar seu predecessor, no criou os dois anteriores, As evidncias
disso so numerosas: as caractersticas de lingstica
desse terceiro, suas fortes tendncias apocalpticas,
sua construo complexa e o costume de usar as fontes. Poder-se-ia propor a inusitada tese de estar-se
manipulando o trabalho do autor principal, quando
j em idade provecta e em decadncia. Teria, assim,
perdido a habilidade de outrora e, por isso, imitarse-ia a si prprio. Contudo, a independncia que sobressai do livro Tikkunim torna essa tese insustentvel. Esse ltimo grupo de escritos foi composto
por volta de 1300.
Por outro lado, os dois primeiros extratos foram,
provavelmente, escritos por um nico autor, que desenvolveu o segundo claramente a partir do primeiro. Portanto, seria mera presuno atribuir uma quebra de identidade ao responsvel pela produo total.
O Midrash Secreto, que foi at ento considerado,
habitualmente, o trecho final do trabalho, em razo
no s do livre uso da terminologia filosfica, como
tambm pelo emprego parcial da linguagem hebraica, provavelmente sua parte inicial.
Percebe-se, no entanto, por trs de tudo aquilo,
a vivida personalidade de um mstico que se iniciou
14
Mas, como comentar esses disfarces? O que pensar dessa paisagem galilia que se dissolve na irrealidade, do Rabino Simeon ben Yohai, de sua famlia
e amigos, e de todas as outras armadilhas criadas
por um profundo conhecedor do Midrash, que parecem deleitar o autor, como se ele se divertisse com
o jogo da fantasia? Esse engolfar-se na pseudonimia
e nos cenrios romnticos provocou, literalmente,
grande rebulio entre os crticos do4 sculo XIX
severos ataques e condenaes moralistas, aliados a
uma apologtica circunspecta e por vezes clamorosa
- o que, hoje, nos parece exagerado. Sempre se
soube que falsificaes literrias representam um
mergulho no anonimato e na pseudonimia e, freqentemente, indicam falcatruas; no foi gratuitamente que absorvemos o estrangeirismo "pseudoepgrafo" como um termo destitudo da censura moralista que envolve a palavra inglesa "forgery" (falsificao), para designar, precisamente, uma legtima
categoria de literaura religiosa. A literatura mstica, possivelmente estudada pelo autor do Zoar, era
formada, em grande parte, por pseudoepgrafos primitivos.
Nem mesmo estamos certos de que o autor, que
maneja com virtuosismo a tcnica da pseudoepigrafia, permitindo a seus personagens a inveno de ttulos de livros e citaes, tenha levado a srio a
forma literria dos pseudoepgrafos cabalsticos. Certamente, em toda uma srie de imitaes do Zoar,
surgidas durante os cem anos subseqentes sua
publicao, se evidencia que os autores jamais confundiram o simulado com o real. A simulao funcionou como uma forma oportuna para ocultar o
nome de um autor, possuidor de conhecimentos secretos, por trs de sua obra; e se a estrutura , s
vezes, intencionalmente superenfeitada ou, talvez,
negligente e o Zoar o mais expressivo exemplo
desse apego simulao, embora no seja o nico
16
fcil focalizar brevemente toda a riqueza de seu contedo, a plenitude das idias inerentes ao original.
Com efeito, nenhuma seleo pode assumir o encargo
de delinear a doutrina mstica do Zoar. Tal apresentao se de todo compatvel com a breve extenso
do volume requereria uma coleo de notas explicativas e de comentrios to ampla como o corpo
do texto.
O que pretendo apresentar nas pginas seguintes uma seqncia de passagens que despertaro
o interesse do leitor pelas cores com que a. vida da
alma pintada, pela curiosa pungncia da exegese
bblica, pelo paradoxo sincero dos pensamentos expostos.
Todas as passagens selecionadas algumas
apresentadas condensadamente tm em comum
o apelo direto imaginao e fantasia do leitor,
apelo que independe da interpretao tcnica e simblica das associaes que abundam nos textos. Algumas explicaes, de todo indispensveis, aparecem
como notas ao p da pgina. Contudo, no conjunto,
atrevo-me a dizer que o leitor interessado ir, sem
dvida, refletir, a ss, sobre os smbolos e imagens,
medida que forem aparecendo. Foi dessa forma
que o Zoar logrou atingir extensos crculos de leitores, atravs dos tempos. Pouco importa que a conotao desse ou daquele smbolo esteja ou no
apropriadamente reconhecida.
De acordo com o exposto, selecionei tais passagens como um facho de luz sobre os conceitos msticos a respeito de Deus, bem como de vrios estgios de Sua manifestao e sobre o conceito de
alma, seu grau e destino, tais como ensinados plo
Zoar. Em inmeros casos, uma passagem esclarecida por outra.
No considerei necessrio organizar o volume
obedecendo a critrios de temas ou tpicos. Tal organizao no me pareceu recomendvel, uma vez que
20
21
GNESE
O COMEO
"No princpio" (Gn., 1,1) quando a vontade
do Rei se efetivou, ele gravou sinais na esfera celestial (que o circundava). No mais profundo mago
brotou uma chama escura, sada do mistrio do "eyn
sof", o Infinito, tal como um nevoeiro formado pelo
informe, encerrado no anel daquela esfera, nem
branco, nem preto, nem vermelho, nem verde: ausente de cor. Quando essa chama comeou a ganhar
forma e dimenso, explodiu em cores radiantes. Do
seu ntimo emergiu um manancial, de onde brotaram as cores, que se difundiram por tudo o que estava abaixo, oculto no misterioso esconderijo do "eyn
sof".
O manancial rompeu-se, sem contudo extravasar pelo ter (da esfera); no poderia ser, em absoluto, reconhecido, at que se evidenciasse, sob o impacto da ruptura final, um ponto celeste, escondido.1
Nada conhecemos antes desse ponto, por isso
chama-se "reshit", comeo o mundo foi criado a
partir do significado dessa primeira palavra (dediz).
O UNIVERSO: CONCHA E SEMENTE
Quando o Rei Salomo "penetrou no mago do
jardim das nozes", conforme est escrito, "Desci ao
1
O Zoar identifica esse ponto primordial como o desejo de
Deus (hokhmah), o pensamento ideal da Criao.
25
A PRIMEIRA LUZ
"E Deus disse: Faa-se a luz, e a luz foi feita"
(Gn., 1,3). Essa a luz primeira, feita por Deus;
a luz do olho. Deus mostrou essa luz a Ado e, por
seu intermdio, ele foi capaz de ver o mundo, do
princpio ao fim. Deus mostrou essa luz a Davi e
esse, ao observ-la, comeou a louv-Lo, dizendo:
", quo abundante Tua benevolncia, a qual Tu
tens armazenada para aqueles que Te temem"
(Sal., 31,20). Atravs dessa luz, Deus revelou a Moiss a terra de Israel, de Gilead a Dan.
Prevendo o aparecimento de trs geraes de
pecadores a gerao de Enoque, a do Dilvio e
a da Torre de Babel Deus retirou sua alegria da
luz. Depois, deu-a me de Moiss, quando ela ainda
o mantinha escondido, durante os trs meses subseqentes ao seu nascimento. Quando, mais tarde, Moiss foi levado presena do Fara, Deus retirou-lhe
a luz e s a devolveu quando ele subiu ao Monte
Sinai para receber a Tora. Moiss conservou-a; ento, at o fim de sua vida e por essa razo os israelitas no podiam dele se aproximar, sem que ele cobrisse o rosto com um vu (xod., 34,33).
"Faa-se a luz, e a luz foi feita" (Gn., 1,3). Sempre que pudermos aplicar a uma coisa a palavra
"vayehi" (houve), essa coisa existe tanto nesse mundo como naquele que h de vir.
O Rabino Isaac disse: Na Criao, Deus iluminou o mundo com essa luz, do princpio at o fim.
27
Depois, em razo dos inmeros pecados, Deus a retirou, privando os homens de sua alegria, mas a
conservou para os justos, como est escrito: "A luz
se propagar para os justos" (Sal., 97,11). Ento, os
universos se harmonizaro e tudo estar unido; porm, at que se estabelea esse mundo futuro, a luz
permanecer afastada e escondida. Essa luz surgiu
da escurido, que fora criada pelo esforo do Mais
Secreto. Assim como a Luz, que estava escondida em
algum recanto secreto, criaram-se as trevas do mundo inferior, s quais a luz pertence. Essa escurido
inferior denominada "noite", no versculo: "e
escurido Ele chamou noite" (Gn., 1,5).
CRIAO DO HOMEM
O Rabino Simeo levantou-se e disse: "Pela meditao, percebi que, quando Deus estava em vias
de criar o homem, todas as criaturas, tanto as superiores como as inferiores, comearam a tremer.
Transcorria o sexto dia quando, finalmente, foi tomada a divina deciso. Ento, houve a difuso de
todas as espcies de luz e abriu-se o porto do Este,
por onde ela penetrou. Com a luz que lhe fora conferida no comeo, o Sul manifestou-se, em toda sua
glria, e agarrou o Este; o Este, ento, agarrou o
Norte que, despertando, espreguiou-se e chamou o
Oeste para que viesse ao seu encontro. O Oeste ento viajou rumo ao Norte e ambos se uniram. Em
seguida, o Sul uniu-se ao Oeste e Norte e Sul rodearam o Jardim e formaram uma cerca. Ento, o Este
aproximou-se do Oeste que, arrebatado de felicidade,
disse: "Faamos o homem nossa imagem e semelhana" (Gn., 1,26), para que, como ns, abrace os
quatro quadrantes e tudo o que for superior e infe28
rior. Depois disso, o Este e o Oeste se uniram e fizeram o homem. esta a razo pela qual nossos sbios dizem que o homem brotou do lugar do Templo.
Adiante, encontramos a seguinte citao: "Faamos o homem", significando: o inferior. Mas, derivando do mundo superior, Deus desvendou o segredo
da formao do divino nome de Ado, que encerra
o superior e o inferior, contidos na fora de suas trs
letras: "alef", "dalet" e "mem" final. A unio das
trs letras redundou no nome de Ado, em sua forma completa, reunindo homem e mulher. A mulher
foi fixada do lado do homem e, ento, Deus fez com
que o homem adormecesse profundamente e se deitasse no lugar do Templo. Ento, retirou do homem
a mulher, por meio de um corte, e a enfeitou como
a uma noiva e entregou-a ao homem, como est escrito: "E Ele tirou uma de suas costelas e cobriu o
lugar com carne" (Gn., 2,21).
Nos livros antigos aparece a palavra "algum",
empregada para significar "uma mulher", ou seja, a
Lilith original, que se deitou com Ado e dele foi
concebida. Mas, at aquela ocasio, ela no lhe servia
para nada, conforme est escrito: "Mas, para Ado
no foi encontrada ajuda" (Gn., 2,20). Assim, na
verdade, Ado foi o ltimo, pois deveria encontrar
o mundo j completo, quando surgisse.
"Ainda no havia qualquer arbusto sobre a terra" (Gn., 2,5); a partir dessa citao, o Rabino Simeo continuou:
Essa aluso se refere s magnficas rvores que
mais tarde cresceram, mas que quela poca ainda
eram muito pequenas. Como dissemos, Ado e Eva
foram criados lado a lado. E por que no face a face?
A razo encontra-se na desarmonia que ainda existia
entre o cu e a terra. "O Senhor Deus ainda no tinha feito chover sobre a terra" (Gn., 2,5). Quando
a unio inferior se tornou perfeita, Ado e Eva olha29
HOMEM E MULHER
Certa ocasio, o Rabino Simeo dirigiu-se a Tiberias e com ele estavam o Rabino Yose, o Rabino
Jud e o Rabino Hiyya. No caminho, veio ao seu encontro o Rabino Finias. Tendo desmontado, sentaram-se sob uma rvore, no sop da montanha. O Rabino Finias, ento, disse-lhe: Enquanto estamos aqui
sentados, gostaria de ouvir algumas das maravilhosas
idias que so diariamente expostas em seus discursos.
Ento, o Rabino Simeo comeou a dissertar a
partir do seguinte texto: "E ele prosseguiu suas jornadas, do Sul at Beth-el, ao local onde, uma vez,
logo no princpio, estivera sua tenda, entre Beth-el
e Ai" (Gn., 13,3). E disse: Aqui deveramos encontrar a palavra "jornada" no singular; no entanto,
est empregada no plural. Isso significa que a Divina
Presena o escoltava em sua caminhada. Cabe ao
homem ser "homem e mulher" simultaneamente
para que sua F permanea estvel e a Presena
nunca o abandone. Voc me perguntar: Como pode
um homem, obrigado por uma caminhada a afastar-se de sua esposa, continuar a ser "homem e mulher"? Esse homem, antes de partir, enquanto ainda
31
"homem e mulher", dever rezar a Deus, pedindo-Lhe que nele mantenha viva a presena de Seu
Mestre. Depois de rezar e dar graas, e enquanto a
Presena nele descansa, dever partir, pois pela graa
da unio com a Presena ele ser, no campo, to
"homem e mulher" como o era na cidade, porque est
escrito: "A justia ("zedek", feminino de "zaddik")
caminhar diante dele e a Salvao lhe seguir os
passos" (Sal., 85,14).
Lembre-se sempre que durante a sua caminhada um homem deve cuidar de seus atos, para no
romper a sagrada aliana e tornar-se imperfeito, privado da unio com a mulher. O que era necessrio
quando ele e a esposa estavam juntos, ser ainda
mais preciso quando o Companheiro divino estiver
com ele. E mais ainda, j que essa aliana divina
age como proteo enquanto durar a caminhada, at
a volta ao lar. Quando a chega, deve dar prazer
esposa, pois foi por intermdio dela que ele obteve
a aliana.
A coabitao se justifica por duas razes: em
primeiro lugar, esse prazer religioso, causando alegria Divina Presena e sendo um instrumento de
paz para o mundo, conforme est escrito: "Dentro
de tua tenda, conhecers a paz, visitars tuas terras,
onde nada faltar" (J, 5,24). Poderamos indagar:
pecado falhar com a esposa? Sim, um pecado,
pois a sua falha diminui a honra dada pelo Companheiro Divino, honra que lhe foi concedida por causa
de sua esposa. Em segundo lugar, a esposa deve conceber e o parceiro celestial conferir criana uma
alma santa. Esse pacto denominado Pacto do Altssimo e deve ser abenoado.
Como conseqncia, o homem deveria estar to
ansioso por desfrutar dessa alegria, como da proporcionada pelo Sab, em cuja oportunidade se consuma
a unio entre os sbios e suas esposas. Assim, "sabers que tua tenda est em paz", pois a Presena
32
FOGO CONSUMIDOR
O Rabino Simeo disse: Em certo lugar est escrito "porque o Senhor vosso Deus um fogo devorador" (Deut., 4,24) e em outro "mas vs, que estais
unidos ao Senhor vosso Deus, estais hoje todos vi34
36
A MORTE
Havia um homem cuja hora de abandonar a
vida soara; Ado, o primeiro homem, chegou-se a ele
e lhe perguntou por que estava partindo desse mun37
38
39
MEIA-NOITE
O Rabino Abba saiu de Tiberias para visitar
seu sogro; com ele estava seu filho, o Rabino Jac.
Quando chegaram a Kfar Tarsha j era noite e decidiram descansar. O Rabino Abba perguntou a seu
hospedeiro: Voc tem um galo? O hospedeiro re40
plicou: Por qu? Retrucou o Rabino Abba: Eu gostaria de acordar precisamente meia-noite. E o
hospedeiro respondeu: No preciso um galo; ao
lado de minha cama h um relgio de gua. A gua
cai gota a gota e at meia-noite termina de cair. Nesse momento, a roda volta rapidamente, fazendo um
barulho que abala a casa inteira. Constru esse relgio para um velho homem que se habituara a levantar-se todas as noites meia-noite para estudar
a Tora. Ento, o Rabino Abba exclamou: Bendito
seja Deus por guiar-me at aqui.
Exatamente meia-noite, a roda do relgio voltou-se e os Rabinos Abba e Jac se levantaram. Ouviram a voz de seu hospedeiro, vindo da parte de baixo
da casa, onde estava sentado com seus dois filhos,
dizendo: Est escrito: "Meia-noite levantar-me-ei
para Vos louvar pelos Vossos julgamentos cheios de
justia (Sal., 119,62).
O texto omite a contrao "" e por isso conclumos que "meia-noite" um titulo dado ao Ente Sagrado, que seja abenoado, a quem Davi assim se
refere, porque meia-noite a hora em que Ele surge
com seu squito e dirige-se ao Jardim do den para
conversar com os justos. O Rabino Abba disse ento
ao Rabino Jac: Agora, realmente, temos a sorte de
estar com a Presena.
Ento, sentaram-se junto ao seu hospedeiro e
disseram: Repita-nos o que voc acaba de dizer, pois
muito bonito. Onde ouviu isso? Ele replicou: Foi o
meu av quem me ensinou. Ele disse que durante as
trs primeiras horas da noite os anjos acusadores
do inferno esto ocupados, em todas as partes do
mundo; mas, precisamente meia-noite cessam as
acusaes, pois nesse momento Deus entra no Jardim
do den.
E continuou: Essas cerimnias acima ocorrem
apenas durante a noite, meia-noite em ponto. Sabemos disso pelo que est escrito sobre Abrao: "a
41
noite foi dividida para eles" (Gn., 14,15), pelo versculo "e aconteceu meia-noite", na histria do
xodo (x., 12,29) e por inmeras outras passagens
das Escrituras. Davi sabia disso, explicou o velho
homem, pois era condio para a sobrevivncia de
seu reinado. Assim, ele estava acostumado a levantar-se a essa hora, para entoar salmos, e, por conseqncia, dirigia-se a Deus chamando-o de "Meianoite". Disse ainda: "Levantar-me-ei para Vos louvar
pelos Vossos julgamentos cheios de sabedoria", pois
sabia que essa esfera era a fonte da justia, origem
dos julgamentos dos reis terrenos. Por essa razo,
jamais deixou de levantar-se para entoar os salmos
a essa hora.
O Rabino Abba dirigiu-se a ele, beijou-o e disse:
Certamente tal como voc conta. Bendito seja
Deus, que me guiou at aqui. Em todas as partes,
os julgamentos se fazem noite e isso j afirmamos
em outras discusses, perante o Rabino Simeo.
Nesse momento, o filho mais moo do dono da
casa perguntou: Por que, ento, se diz "Meia-noite"?
O Rabino Abba respondeu: Est estabelecido que
o Rei celestial se levanta meia-noite.
O rapaz disse: Eu tenho uma explicao diferente. A isso, retrucou o Rabino Abba: Fale, meu
filho, porque por sua boca falar a voz da Fonte
da Luz.1
Ele respondeu: Isso o que ouvi. Realmente, a
noite o tempo do julgamento severo, de um julgamento que se difunde imparcialmente por todas as
partes. Mas, a meia-noite apresenta dois aspectos:
o do julgamento e o da misericrdia, sendo que
apenas a primeira parte da noite dedicada ao julgamento, enquanto que a segunda metade ilumina-se
1
Ao longo do Zoar, o Rabino Simeo ben Yohai chamado
de "lmpada sagrada".
42
A BNO DE JAC
Foram muitas as bnos recebidas por Jac,
em diversas ocasies. Primeiro, lanando mo da astcia, conseguiu receber a bno de seu pai; ao retornar de Labo, recebeu a bno da Divina Presena, como est escrito: "E Deus (Elohim) abenoou
Jac" (Gn., 35,9). Por outro lado, o prprio anjo da
guarda de Esa o abenoou e novamente seu pai o
abenoou, quando partiu para Padam-Aram, dizendo:
"E Deus todo-poderoso te abenoe..." (Gn., 28,3).
Ao ver que possua tantas bnos, Jac ponderou: Qual, dentre todas essas bnos, usarei primeiro? Decidiu, ento, utilizar a ltima, que era a
menos importante de todas. Embora soubesse o valor
que ela continha em si mesma, ainda assim a encarava como a menos poderosa nas suas probabilidades
de dominao neste mundo. Por essa razo, Jac disse: Usarei essa bno imediatamente e guardarei as
outras; para us-las quando eu ou meus descendentes
tivermos necessidade, ou seja, quando todas as naes se reunirem para varrer minha posteridade da
face da terra.
As palavras seguintes se adequam a Jac: "Todas as naes me cercam; esmaga-las-ei, em nome do
43
Senhor. Assediam-me de todos os lados... Cercamme como um enxame de abelhas" (Sal., 118-10-12).
Por trs vezes vemos as palavras "cercam-me de
perto" e elas correspondem s trs outras bnos:
primeira bno de seu pai, beno de Deus e
a terceira, bno do anjo.
Jac disse: Quando chegar a hora de marchar
contra tantos reis e naes, ento essas bnos sero necessrias. Devo, portanto, guard-las para essa
ocasio. Mas, para negociar com Esa, basta-me essa
ltima bno de meu pai.
Ele pode ser comparado a um rei que tem sob
seu comando grandes falanges de soldados, liderados
por hbeis comandantes e que se mantm preparado
para entrar em combate contra o mais forte inimigo.
O rei toma conhecimento de que um ladro de estradas anda molestando o interior do pas e ordena:
Enviem contra ele os guardas do meu porto. Perguntam-lhe: Apesar das tuas inmeras falanges de
soldados, s podes enviar essas guardas de porto?
Ele responde: Eles so suficientes contra o ladro.
Vir tempo em que precisarei enfrentar um inimigo
poderoso e, prevendo isso, preciso manter minhas
tropas e seus comandantes.
Ento, disse Jac: Essa bno o suficiente
contra Esa, mas as outras bnos devo reserv-las
at que chegue o momento em que meus descendentes precisaro delas para prevalecer sobre os grandes da terra.
Quando chegar esse momento, essas bnos comearo a operar e o mundo ficar em harmonia.
Nesse instante, o reino nico prevalecer sobre todos
os outros e ser eterno, como est escrito: "Romper
em pedaos e exterminar a todos os outros reinos
e ele permanecer para sempre" (Dan., 2,44).
Em relao s bnos de Jac, o Rabino Hiyya
citou o versculo "O remanescente retornar, at
mesmo o remanescente de Jac" (Isa., 10,21). O Ra44
bino Hiyya disse: Isso refere-se s Bnos que permanecem. Est escrito mais adiante: "E os remanescentes de Jac estaro entre muitos povos, como
o orvalho do Senhor, como chuva sobre a grama"
(Mie., 5,6).
O Rabino Yesa disse: Est escrito: "Um filho
honra a seu pai, e o servo ao seu senhor" (Mal., 1,6).
Esa foi essa espcie de filho; nenhum outro homem
no mundo honrou tanto seu pai como Esa, o que
lhe valeu o domnio nesse mundo. Eliezer, o servo
de Abrao, exemplifica a honra devida por "um servo ao seu senhor". Alm disso, Israel tornou-se sdito de Esa por causa das lgrimas que por ele derramou e assim ser, at que, choroso, retorne ao
Ente Sagrado, como est escrito: "Regressaro em
lgrimas" (Jer., 31,9). Quando a profecia se tiver
realizado: "Subiro salvadores ao Monte de Sio para
julgarem a montanha de Esa; e o reino pertencer
ao Senhor" (Abd., 1,21). Bendito seja o Senhor, para
sempre.
o sofredor sabe, como aprendemos, que um novo esprito, vindo do alto, penetra no homem enfermo,
cuja hora est prxima. em razo desse novo esprito que ele se tona capaz de perceber coisas que
antes no podia notar e ent, parte desse mundo.
Est escrito: " . . . pois o homem no me poderia ver
e continuar a viver" (x., 33,20); isso no permitido durante a vida, mas apenas na hora da morte.
Alm disso, conforme j vimos, a um homem,
na hora da morte, -lhe permitido ver parentes e
companheiros que j esto no outro mundo. Todos
se alegram e o sadam, se ele virtuoso. Caso contrrio, apenas os pecadores, que diariamente so lanados ao Gehinnom, o reconhecem. Todos esto mergulhados nas trevas e sua conversa comea e acaba
em um lamento. Erguendo os olhos, ele os v, como
uma chama dardejando fogo e, junto com eles, exclama: "Ai!"
Sabemos qe quando a alma de um homem o
deixa, recebida pelas dos parentes e amigos que o
precederam na morte. Elas a guiam para o reino das
delcias ou para o local das torturas. Se foi um justo,
ter seu lugar reservado para gozar das delcias do
outro mundo., Caso haja sido inquo, permanecer
nesse mundo at que seu corpo tenha sido queimado
na terra, depois do que os executores se apoderaro dele e o levaro perante Duma, o prncipe de
Gehinnom, onde ele receber o seu quinho.
O Rabino Jud disse: Por sete dias, a alma perambula de sua casa ao seu tmulo, e vice-versa,
indo e vindo, lamentando a perda de seu corpo, como
diz o versculo: " somente por ele que sua carne
sofre; sua alma s se lamenta por ele" (J, 14,22).
Ao notar a tristeza da casa, tambm se aflige.
Sabemos que ao trmino dos sete dias comea
a deteriorao do corpo, e ento a alma segue em
direo a seu destino. Primeiro, vai caverna de
51
A MORTE DE JAC
"E aproximando-se de seu termo os dias de Israel. . . " (Gn., 47,29). O Rabino Hiyya disse: Aqui,
52
ao se falar de sua morte, aparece o nome Israel, enquanto que em vida foi chamado de Jac, como est
escrito: "E Jac v i v e u . . . " (Gn., 47,28). Por que
assim? Replicou o Rabino Yose: Repare na palavra
"dias". estranho, j que o homem morre em um
s dia, ou melhor, em um instante.
Contudo, a razo a seguinte: Quando Deus
decide receber de volta o esprito de um homem, Ele
passa revista nos dias desse homem na terra. Feliz
o homem que pode apresentar diante do Rei dias
sem mcula, porque no consentiu em um nico pecado. Isso s pode ser dito a respeito dos justos. E
ai dos fracos, cujos dias se passaram no pecado e
no foram registrados no Alto. Esses no podero
aproximar-se do Rei. Deles se diz: "A estrada dos
inquos tenebrosa; eles no percebem os obstculos
em que ho de tropear" (Prov. 4,19).
Por essa razo, est escrito que os dias de Israel "aproximavam-se", sem censura e com grande
alegria. O nome Israel empregado para significar
uma perfeio maior do que a que pode estar contida no nome de Jac.
Disse o Rabino Yose: H justos que so afastados do Rei, quando seus dias so somados e h os
que se aproximam do Rei e sua parte abenoada.
Entre esses encontrava-se Israel.
"E ele chamou seu filho, J o s . . . " (Gn., 47,29).
E os outros, no eram seus filhos?
O Rabino Abba explicou: Vemos que Jos chamado de filho de Jac em um sentido bem mais amplo do que o atribudo ao simples parentesco. Lembremo-nos de que quando ele foi tentado pela esposa
de Putifar, olhou para o alto e viu a imagem de seu
pai (como est escrito: " . . . e no se encontrando
ali ningum da c a s a . . . " (Gn., 39,11) o que deve
ser entendido como "porm, havia mais algum") e
ao v-la, resistiu e partiu. E quando Jac abenoava
53
a todos os seus filhos, disse a Jos: "Eu sei, meu filho, eu sei" (Gn., 48,19) e essa repetio significa:
"Conheo a ocasio em que demonstraste, com tua
prpria carne, que s meu filho".
Tambm est dito que Jos se parecia tanto com
o pai, que quantos o vissem sabiam que era filho de
Jac. Por isso, Jac o chamou "meu filho". A isso
o Rabino Yose acrescentou outro motivo: Jos foi o
arrimo de Jac e de sua famlia, quando Jac envelheceu.
Alm disso, foi a Jos que Jac pediu que o enterrasse e no a qualquer de seus outros filhos. Isso
porque, somente Jos poderia retir-lo do Egito.
Ento, o Rabino Yose perguntou: J que Jac sabia que seus descendentes seriam escravos no Egito,
por que no demonstrou uma verdadeira preocupao de pai, fazendo com que l o enterrassem, de
forma a que seus mritos protegessem os seus? Pelo
que a tradio nos ensina, sabemos que Jac, ao estar j pronto para partir para o Egito, foi dominado
pelo medo que sua posteridade ficasse perdida entre
as naes e que Deus pudesse retirar-Se de sua presena. Por esta razo, Deus lhe disse: "No temas
descer ao Egito, porque ali farei de ti uma grande
nao" (Gn., 46,3) e, mais adiante, "Descerei contigo ao Egito" (Gn., 46,4). Apesar dessas promessas,
Jac sentiu medo e no quis ser enterrado no Egito;
preferiu repousar entre seus ancestrais, porque Deus
lhe dissera: "e eu mesmo te farei de novo subir de
l" (ibid), significando que ele poderia ser enterrado
junto a seus pais.
Foram vrias as razes que levaram Jac a desejar retirar-se do Egito. Entre esses motivos, ele
sabia que chegaria o momento em que Deus puniria
os deuses dos egpcios e temia que os egpcios fizessem dele um deus. Alm disso, tinha a certeza de
que Deus no retiraria Sua Presena do seio de seus
54
seu filho verdadeiro, primeiro e ltimo. " . . . mete, rogo-te, tua mo debaixo de minha c o x a . . . "
(Gn., 47,29).
O Rabino Yose disse: Jac insistiu para que Jos
jurasse sobre a marca feita, pelo pacto sagrado, em
sua carne, pois os patriarcas consideravam esse gesto
como da maior importncia e esse pacto simbolizado por Jos.
O Rabino Simeo disse: Encontramos a frase
"mete tua mo debaixo de minha coxa" tanto em
referncia a Abrao quanto a Jac, mas ela no aparece relacionada a Isaac, simplesmente porque Esa
saiu de Isaac.
Podemos tambm supor que Jac tenha querido
dizer: Jura-me pela marca sagrada, que concedeu
ao mundo a santa e fiel semente, permanecendo para
sempre imaculada, que no me enterrars entre os
impuros que no deram a ela a menor importncia.
Se assim, poder-se-ia perguntar por que Jos, que
manteve o pacto, foi enterrado entre eles? Diramos
que isso se deveu a uma situao especial, semelhante a quando Deus apareceu a Ezequiel, fora da
Terra Santa, perto do rio Chebar. Deus sabia que
Jos estava para ser levado, que os israelitas seriam
esmagados em cativeiro e ento disse: Faam sua
sepultura na gua,1 um lugar que no est exposto
sujeira e dessa forma os israelitas sero capazes de
suportar o cativeiro.
O Rabino Yose disse: Jac compreendeu isso e,
como seus pais, era perfeito para participar da carruagem santa (na qual repousa a Divindade), mas
ele sabia que seria impossvel reunir-se a seus ancestrais se fosse enterrado no Egito.
1
De acordo com a tradio, o caixo de Jos foi posto na
gua, onde permaneceu at o xodo.
56
1
As guas superiores e inferiores representam as foras do
macho e da fmea, ou os princpios ativo e passivo da criao.
65
XODO
OS DEZ "SEFIROT"
Se algum indagasse se no est escrito: "Vs
no vistes figura alguma" (Deut., 4,15), a resposta
seria: verdade, foi-nos permitido v-Lo de determinada forma, mas sobre Moiss est escrito: "e ele
contempla o Senhor face a face" (Nm., 12,8). Mas
o Senhor s foi revelado com a aparncia contemplada por Moiss, e no com qualquer outra, de espcie distinta, formada por seus signos. Por isso, est
escrito: "A quem podereis comparar Deus e que
imagem d'Ele podereis oferecer?" (Is., 40,18). Essa
referida similitude era apenas uma imagem do Ser
Sagrado, no como ele na verdade, pois sua morada impenetrvel, mas como o Rei que demonstra
seu poder de dominar sua criao inteira, aparecendo a cada uma de suas criaturas como cada uma
delas t> concebe, conforme est escrito: "E pelo ministrio dos profetas, Eu usei de semelhanas"
(Hos., 12,ll). 1 Por essa razo, Ele diz: Embqra em
sua prpria imagem Eu esteja representado, a quem
vocs Me compararo ou Me faro comparvel ?
No princpio forma e figura no haviam sido
criadas e assim Ele tambm no possua forma ou
imagem. Em conseqncia, proibido entend-Lo,
tal como Ele , antes da Criao ou imagin-Lo sob
1
Esse versculo quer dizer que Deus se manifesta a cada
profeta de acordo com sua capacidade de percepo de Deus.
69
70
72
DO FUNDO DO ABISMO
"Do fundo do abismo clamo a Vs, Senhor"
(SI., 129,1). Esse salmo de autoria ignorada e homens de todas as geraes podem consider-lo seu.
dever de todo homem rezar, com todo o seu corao, perante o Rei Sagrado, dirigindo a Deus completamente sua alma e sua mente, inclinados em
orao.
Davi havia dito "De todo corao eu Vos procuro" (SI., 118,10). Podemos indagar por que ele foi
mais alm ainda, dizendo "do fundo do abismo"? O
sentido seria o seguinte: um homem deve ter a necessidade de dirigir sua mente e seu corao exclusivamente fonte de todas as fontes, quando reza perante o Rei, de forma que possa extrair bnos das
"profundezas do poo" (chamadas esferas), a fonte
de toda a vida, "o rio que sai do den" (Gn., 2,10),
e que "alegra a cidade de Deus" (SI., 46,5).
A orao a expresso desse pedido, de cima
para baixo: 1 quando o Patriarca, o Escondido, deseja
abenoar o mundo, ele conclama, das profundezas
celestiais, sua recompensa, e a orao humana a lanar ao "poo", tornando possvel que todos os rios
e crregos se encham.
DOIS ASPECTOS
O Rabino Abba disse: O que queriam dizer os
israelitas com essas palavras: "O Senhor est ou no
no meio de ns?" ("ayin", nada, x., 17,7). Seria possvel que a sua ignorncia os fizesse desconhecer que
Ele estava entre eles? No estavam eles mergulha1
O Zoar considera esse versculo do seguinte modo: "Do
fundo do abismo (onde est a Vossa sabedoria) eu Vos evoco".
73
SBADO
"Lembra-te de santificar o dia de sbado"
(x, 20,8).
O Rabino Isaac disse: Est escrito "e Deus abenoou o stimo dia" (Gn., 2,3); simultaneamente est
escrito sobre o man: "Durante seis dias junt-lo-eis,
mas o stimo o sbado e nele nada ser feito"
(x., 16,26). Que bnos pode trazer esse dia, no
qual no h comida? Aprendemos que todas as bnos, tanto as superiores como as inferiores, decorrem do stimo dia. Por que esse dia foi justamente
o escolhido como substituto do man?
74
sena.
75
OS AMANTES DA TORA
Certa noite, os Rabinos Hiyya e Yose encontraram-se na Torre de Tira e realmente alegraram-se
pela mtua companhia.
O Rabino Yose disse: Como bom contemplar
a face da Divina Presena! Enquanto percorria o
77
caminho at aqui, fui obrigado a suportar o palavreado oco do velho homem que conduzia o burro. Aborreceu-me com inmeras perguntas tolas, como, por
exemplo: Qual a serpente que voa pelos ares, segurando entre os dentes uma plcida formiga? O
que que comea com unio e termina com separao? Qual a guia que tem o ninho em uma rvore que no existe e sua cria, ainda desplumada,
em um lugar que no ? Quem so os que descem
quando sobem e sobem quando descem? O que que
dois so um e um so trs? Quem a bela virgem
que no tem olhos?1 e um corpo oculto, embora
revelado oculto durante o dia, revelado pela manh? e enfeitado com ornamentos que no existem? Assim, ele passou o dia inteiro me aborrecendo. Mas, finalmente posso desfrutar de paz e tranqilidade e podemos dedicar-nos a discutir a Tora,
em lugar de perder tempo com bobagens.
O Rabino Hiyya perguntou: Voc j conhecia
o velho homem? O Rabino Yose respondeu: Apenas
sei que ele no tem nada dentro da cabea; se tivesse, teria citado algumas palavras das Escrituras
e no teramos simplesmente perdido o tempo pela
estrada.
Ento o Rabino Hiyya perguntou: O velho homem est nessa casa? Por vezes um barco, aparentemente vazio, transporta gros de ouro.
O Rabino Yose replicou: Sim, ele aqui est, pois
ia providenciar forragem para seu burro.
Em seguida, eles o chamaram e o velho veio.
Imediatamente exclamou: Agora, dois se converteram em trs e os trs em um! O Rabino Yose disse:
No lhe avisei que ele est totalmente louco? O ve1
A frase tambm poderia ser interpretada como significando: A qual ningum contemplou. A passagem seguinte interpreta-a dessa forma.
78
lho homem sentou-se e disse: Senhores, somente nesses ltimos tempos tenho sido obrigado a conduzir
um burro. Tenho um filho que est freqentando a
escola e gostaria de acompanh-lo no estudo da Tora.
Eis por que sempre que encontro um sbio em meu
caminho eu o acompanho, esperando aprender com
ele alguma novidade relativa Tora. Infelizmente,
hoje no consegui aprender nada.
O Rabino Yose falou: Uma coisa em particular,
entre todas as que o escutei pronunciar, assombrou-me, por demonstrar enorme estupidez em um
homem que tem a sua idade, a menos que voc no
soubesse sobre o que estava falando.
O velho homem disse: A que voc se refere?
O Rabino Yose replicou: O que voc disse sobre
a bela virgem e tudo m a i s . . .
Nessa altura da discusso (nos paradoxos), o velho homem parou e ento os dois rabinos se prostraram diante dele e, lamentando-se, disseram: Se
tivssemos vindo ao mundo apenas para ouvir essas
suas palavras, j teria sido o suficiente.
Ele replicou: Companheiros, no foi apenas para
dizer o que declarei at agora que participei dessa
discusso com vocs, pois certamente um velho como
eu dificilmente se deteria em uma s alocuo, produzindo o rudo de uma nica moeda em um jarro.
Numa multido de seres, h os que mergulham em
confuso, sem poder encontrar o caminho da verdade
que reside na Tora, e a Tora, amorosamente, convida-os a um dirio encontro, mas eles lhe do as
costas. assim como afirmei. A Tora proporciona
uma palavra que sai direto do seu ntimo. Mas isso
ocorre apenas com os que a compreendem e seguem
seus preceitos.
A Tora pode ser comparada a uma bela donzela,
recolhida a um quarto isolado do palcio, tendo um
enamorado, sem que mais ningum saiba. Por amor
79
a ela, o enamorado atravessa incessantemente o porto, procurando descobri-la por toda a parte. Ela
tem medo que ele se perca para sempre dentro do
palcio e, ento, o que faz? Abre a pequena porta
de seu quarto secreto e por breve instante mostra
o rosto ao enamorado e rapidamente volta a fech-la.
Apenas ele a v; e sente que foi por amor que ela se
entremostrou naquele momento, e seu corao, sua
alma, enfim, tudo nele clama por ela.
Assim ocorre com a Tora, que s revela seus
segredos aos que a amam. Ela sabe que aquele que
a ama rodeia seus portes dia e noite. E o que faz?
De dentro de seu palcio, mostra-lhe a face e faz-lhe
um sinal de amor e volta a recolher-se em seu recanto secreto. Apenas o eleito capta a mensagem
e volta-se para ela com todo o corao, a alma, o ser
inteiro. Dessa forma, por um instante a Tora descobre-se com amor aos seus enamorados, incentivando-os em seus sentimentos. Esse o comportamento
da Tora. A princpio, quando primeiro se revela a
um homem, a Tora faz-lhe um discreto sinal. Se ele
compreende, tudo bem; caso contrrio, ela o intima,
atravs de seus mensageiros, a quem recomenda:
Digam quele tolo que venha a mim e converse, tal
como est escrito: "Ao que tolo, chame-o mais para
perto" (Prov., 9,4). E quando ele se acerca, a Tora
comea a conversar com ele, primeiro velada pelo
vu que envolve suas palavras, para que elas possam
acomodar-se a sua forma de ser, de maneira que ele
possa progredir gradualmente. Isso conhecido
como "derashah". 1 Depois, a Tora dirige-se a ele
atravs de alegorias e enigmas, que so denominados
"haggadah".
Quando, finalmente, eles chegam a bom termo,
a Tora revela-se a ele sem vus e mantm uma con1
80
versa a respeito de seus mistrios secretos e de todos os caminhos secretos que esto escondidos em
seu corao desde tempos imemoriais. Ento, esse
homem transforma-se num verdadeiro adepto da
Tora, num "mestre da casa", pois a Tora lhe revelou
todos os seus mistrios, sem esconder ou omitir qualquer deles. E lhe diz: Voc percebe que o sinal, a
insinuao que lhe fiz esconde inmeros mistrios?
E ento ele compreende que no h nada que possa
ser acrescentado s palavras da Tora ou dela subtrair,
nem um sinal, nem uma s de suas letras.
Ento, os homens deveriam perseguir a Tora
com todas as suas foras, a fim de converter-se em
seus enamorados, como demonstramos.
O DESTINO DA ALMA
Quando o Ser Sagrado, que seja abenoado, estava prestes a criar o mundo, decidiu moldar todas
as almas que, na ocasio oportuna, seriam atribudas
aos filhos do homem e cada alma foi criada exatamente com o perfil do corpo ao qual estaria destinada. Examinando-as, Ele viu que entre elas algumas resvalariam pelo caminho do mal quando estivessem nesse mundo. No tempo oportuno, cada uma
delas apresentou-se ao Ser Sagrado, que ento lhes
disse: Partam agora, desam a tal e tal lugar, ocupem
tal e tal corpo.
Mas freqentemente a alma teria respondido:
Senhor do mundo, estou feliz por permanecer nesses
domnios e no tenho desejo de partir para algum
outro lugar onde serei escrava ou me macularei.
Ainda assim, o Ser Sagrado teria respondido:
O teu destino, decidido desde o dia em que foste
criada, partir para aquele mundo.
81
Ento a alma, percebendo que no poderia desobedecer, embora contrariada descia a esse mundo.
A Tora, conselheira do mundo inteiro, viu isso
e gritou para a espcie humana: Vejam como o Ser
Sagrado tem piedade de vocs! Sem nada cobrar,
enviou-lhes sua prola mais cara, que vocs podem
usar nesse mundo, que a alma sagrada. "E se
um homem vende sua filha para que seja serva"
(xod., 21,7) sendo isso o que ocorre ao Ser Sagrado
quando lhes entrega a filha, a alma santa, para que
seja sua serva, escravizada por vocs. Eu lhes imploro, quando chegar o momento, que "ela no parta
como o fazem os servos do homem" (ibid), ou seja,
maculada pelo pecado; mas que o faa em liberdade,
luz e pureza, para que possam reencontrar seu Senhor e ser cobertas com as glrias do Paraso, tal
como est escrito: "E o Senhor.. . premiar tais almas com brilho" (Isa., 58,11), ou seja, se ela ascender
quelas esferas com brilho e pureza.
Mas, "caso ela no satisfaa a seu Senhor"
(xod., 21,8), porque est maculada pelo pecado,
ento, ai do corpo, que ser despojado de sua alma
por toda a eternidade! Isso porque essas almas, que
ascendem do mundo em condies de brilho e pureza, so postas no arquivo do Rei, cada uma delas
com o seu nome. Ele ento diz: Aqui est a alma de
fulano; ela pertence ao corpo que deixou. Assim
como est escrito: "Tomou-a em casamento para si
mesmo" (ibid).
Mas, "caso ela no agrade a seu Senhor", o que
significa, caso esteja maculada pelo pecado e por
culpas, ele recusar-se- a atribuir-lhe o mesmo corpo
que antes lhe pertencia e ento ela se ver privada
dele para sempre, a menos que seu Senhor lhe conceda a graa de permitir-lhe ocupar outra vez o mesmo corpo (por transmigrao), porque "ento ele lhe
permite redimir-se" (ibid), como est escrito: "Ele
redimiu sua alma pela piedade" (J, 33,28). Isso sig82
tre os vivos, indagando de seus sofrimentos e intercedendo por eles em suas necessidades.
Ruah refugia-se no Jardim do den terrestre.
A, esse esprito, desejando desfrutar das delcias do
maravilhoso jardim, veste-se com um traje que se
assemelha ao corpo que era a sua morada nesse mundo. Quando Sbado, Lua Nova ou dias festivos, ascende esfera superior, regalando-se com os encantos que a encontra e depois retorna ao Jardim. Como
est escrito: "E o esprito (ruah) retorna a Deus, que
o formou" (Ecl., 12,7), isto , nos feriados e datas j
mencionados.
Mas neshamah ascende imediatamente ao seu lugar, no domnio de onde veio e por ela que a luz
est acesa, brilhando. Jamais retornar terra. Em
neshamah realiza-s o nico que abarca todos os lados, o superior e o inferior. E at que neshamah ascenda para juntar-se ao Trono, ruah no poder
ser coroada no jardim inferior e nefesh no descansar em paz.
Agora, quando os filhos dos homens, estando
preocupados ou tristes, apelam para os tmulos daqueles que j se foram, ento nefesh desperta e estimula ruah, que acorda os patriarcas e em seguida
a neshamah. Ento, o Sagrado sente piedade pelo
mundo.
Contudo, se neshamah, por qualquer motivo, for
impedida de ascender ao seu lugar, ento ruah esbarrar com o porto do Jardim do den fechado e,
sem poder entrar, vagar sozinha e abatida; j nefesh vagar pelo mundo, e ao ver o corpo que era
a sua morada sendo devorado pelos vermes e suportando o julgamento do tmulo, lamentar sua sina,
como dizem as Escrituras: " somente por ele que
a sua carne sofre; sua alma s por ele se lamenta"
(J, 14,22).
Assim, as trs devem suportar inmeros sofrimentos at que neshamah seja considerada apta
86
AS ESTRELAS
Certa ocasio, estavam os Rabinos Eleazar e
Abba, ao cair do crepsculo, sentados num jardim
que ficava perto do Lago Tiberades, quando viram
duas estrelas que corriam uma em direo outra,
vindas de diferentes pontos, e que, ao se encontrarem, desapareceram.
O Rabino Abba observou: Como so grandes as
obras do Sagrado, tanto no cu como na terra! Quem
sabe explicar como essas duas estrelas, vindas de
pontos distintos, se encontraram e desapareceram?
O Rabino Eleazar respondeu: Nem seria necessrio ver essas duas estrelas para refletir sobre elas,
pois j estvamos ponderando sobre as duas, assim
como sobre a imensido das grandes obras que o Sagrado sempre est realizando.
Ento, citou: "Grande o Senhor nosso e poderosa a sua fora; sua sabedoria no tem limites"
(Sal., 147,5) e prosseguiu: Na verdade, grande, poderoso e sublime o Senhor. Mas, j que sempre
soubemos de sua fora e poder infinitos, que nova homenagem prestada ao Senhor pelas palavras de
Davi?
No entanto, devemos observar que em outra passagem dos Salmos ele diz: "Grande YHVH" (Sal.,
145,3), enquanto que nessa, diz: "Grande o Senhor
nosso" (adonenu). Qual seria a razo? Porque quando diz: "Grande YHVH sumamente louvvel"
88
94
LEVTICO
NMEROS
DEUTERONMIO
EXLIO E REDENO
Certa vez, quando passeavam os Rabinos Aha
e Jud, esse disse: Aprendemos que a Virgem de
Israel 1 sete vezes abenoada e a seu respeito dizem
as Escrituras: "Ouvi essas palavras, essa lamentao 2
que vou pronunciar sobre ti, casa de Israel: Caiu e
no se levantar mais a Virgem de Israel" (Ams,
5,2). Na verdade, esse ltimo verso tem sido interpretado por todos os Companheiros como sendo uma
mensagem de conforto3. Entretanto, isso pouco provvel, j que a referncia do profeta a uma lamentao.
O Rabino Aha respondeu: A mesma dificuldade
tem-me deixado acabrunhado: fui procurar o Rabino
Simeo. Estava muito atormentado.
Ele observou: Seu rosto demonstra que algo perturba a sua mente.
Disse eu: verdade, minha cabea acha-se to
confusa quanto o meu rosto.
Ele perguntou-me: O que o aflige?
Respondi: Est escrito: "Caiu e no se levantar
mais a Virgem de Israel". Se a esposa de um homem o abandona porque ele sente raiva dela, isso
1
COMUNIDADE SANTA
O Rabino Abba citou: "E quem como teu povo,
como Israel, uma nao nica na terra?" (II Sam.,
7,3). Ele disse: Deus escolheu Israel dentre todos os
povos para estabelec-lo no mundo como nao nica
e, a partir de seu prprio nome, chamou-a "nao
nica". Para coro-los, deu-lhes uma srie de preceitos e com eles os amuletos da cabea e do brao
que fazem com que um homem seja nico e completo. somente quando est completo que um homem se torna "nico". Da mesma forma, Deus s
chamado "nico" quando se completa com os patriarcas e a Comunidade de Israel.
Deste modo, assumindo seus amuletos e os envolvendo no manto da orao, o povo israelita coroado de maneira celestial, com coroas sagradas e
chamado "nico". Portanto, justo que o nico
se voltasse e lhe desse ateno.
Quando um homem considerado "nico"?
Quando ele simultaneamente macho e fmea e est
altamente santifiado e ansioso pela santificao. Ento, e somente ento, ele pode ser chamado nico,
sem mcula de qualquer espcie. Por essa razo, um
homem e sua esposa devem ter uma nica inclinao
na hora de sua unio e o homem dever alegrar-se
em sua esposa, unindo-se a ela com afeio. Assim
unidos, constituem uma s alma e um s corpo: uma
s alma atravs da sua afeio e um s corpo, pois
somente quando o homem e a mulher esto unidos
que formam um s corpo. Aprendemos que quando
102
O AMOR DE DEUS
O Rabino Abba refletiu sobre o versculo:
"Olhai-me e tende piedade; dai ao vosso servo a
vossa fora" (SI., 86,16).
Disse: Isso quer dizer que Davi era o mais belo
a quem Deus podia dirigir-se? Significa que Deus,
como j aprendemos, possua um outro Davi que comandava infinitas legies e hostes celestiais e desejando conferir sua graa ao mundo, Deus volta um
semblante sorridente para esse "Davi" (a Presena
Divina), que, ento, por fora de sua beleza, ilumina
o mundo, enchendo-o de graa. Sua cabea um crnio dourado, adornado com sete ornamentos de ouro.
Deus o ama muito e ensinou-o a voltar-se e olh-lo
com seus insuperveis olhos serenos quando o corao de Deus se sente atravessado por dardos de
celestial afeio. Foi por causa desse Davi celestial
e gracioso, objeto do amor e desejo de Deus, que
Davi disse: "Olhai-me e tende piedade".
Assim foi que Isaac disse a Jac: "Sim, o odor
de meu filho como o odor de um campo que o Senhor abenoou" (Gn., 27,27). Aprendemos que foi
assim, pois o Jardim do den acompanhava Jac
quando ele entrava. Podemos perguntar: Como poderia o Jardim do den entrar com ele, tendo tal
comprimento e largura e inmeras sees e moradas? Na verdade, Deus possui outro jardim separado. Tem uma especial afeio por ele e cuida dele
103
pessoalmente, encarregando-o de acompanhar os justos sempre. Foi esse o jardim que entrou com Jac.
Do mesmo modo, quando a histria diz que toda
a terra de Israel veio e se colocou sob Abrao, 1 isso
significa uma outra terra que Deus possui, uma terra celestial e santa, que tambm conhecida como
"a terra de Israel". Essa terra de Israel repousa sob
a morada mstica de Jac e Deus, em seu grande
amor por eles, deu-a a Israel para estar com eles,
gui-los e guard-los. conhecida como "a terra dos
viventes".
A ROSA DE SARON
Discorrendo sobre o versculo: "Sou a Rosa (narciso, na Bblia) de Saron, o lrio dos vales" (Cnt.,
2,1), disse o Rabino Simeo: o Sagrado nutre um
grande amor pela Comunidade de Israel. Por conseguinte, louva-a constantemente e ela entoa seus louvores com cnticos e hinos que guarda para o Rei.
A Comunidade de Israel chamada a Rosa de
Saron porque floresce esplendidamente no Jardim
do den; porque seu desejo ser regada pelo mais
profundo crrego que a fonte de todos os rios espirituais; chamada lrio dos vales, por ser encontrada
nos lugares mais profundos.
No princpio, ela uma rosa de ptalas amareladas e depois se converte em um lrio de duas cores,
branco e vermelho, um lrio de seis ptalas, mudando
de um matiz ao outro. chamada "rosa" quando est
prestes a encontrar-se cm o Rei e, j que esto juntos, passa a ser chamada de lrio.
1
104
A RVORE DA VIDA
Observe o seguinte: Deus, ao fazer o homem e
cobri-lo de grande honra, encarregou-o de juntar-se
a ele, de forma a que fossem unos, com um s corao, unido ao nico pelo lao da f de propsito
idntico, que congrega a todos. Mais tarde, o homem
abandonou a estrada da f e deixou para trs a rvore especial que sobressai s demais e uniu-se ao
lugar que est constantemente mudando de uma cor
para outra, do bem para o mal e desceram do alto
para a incerteza desse mundo e desertaram o nico
supremo e imutvel. Uma vez que o seu corao est
sempre oscilando entre o bem e o mal, faz com que
s vezes merea misericrdia, outras, punies, dependendo da tendncia que apresente naquele momento.
O Sagrado disse: Homem, abandonaste a vida e
buscaste a morte; em verdade, a morte espera por ti.
E assim foi decretada a morte para ele e para o mundo todo.
Porm, se Ado transgrediu, qual foi o pecado
do resto do mundo? Sabemos que nem todas as criaturas comeram do fruto proibido. Ocorreu que, enquanto Ado permaneceu honesto, todas as criaturas
o observavam e, com medo, seguiam-no como escravas. Por isso, quando lhes dizia: Venham, curvemo-nos diante do Senhor que nos fez elas obedeciam rapidamente. Mas, ao ver que ele havia abandonado a obedincia, ainda assim o seguiam. nesse
sentido que ele trouxe a morte para si e para o resto
do mundo.
Ado mudava constantemente de lugar e de cor,
do bem para o mal, do mal para o bem, da agitao
para o repouso, da condenao para a misericrdia,
da vida para a morte. Jamais se achava compatibilizado com uma delas, por causa dos efeitos desse lugar, conhecido como "a espada flamejante que lana
105
108
TEXTOS
Os numerais romanos e a paginao referem-se
s edies padronizadas do Zoar que acompanham a
primeira edio Mntua, 1558-60.
27:
28:
29:
31:
34:
38:
42:
42:
44:
45:
48:
51:
52:
60:
70:
O Comeo, I. 15 a
O Universo: Concha e Semente, I. 19 b
A Primeira Luz, I. 31 b
Criao do Homem, I. 34 a
Homem e Mulher, I. 49 b
Fogo Consumidor, I. 50 b
A Morte, I. 57 b
Os Trs Fios do Esprito, I. 62 a
O Mais Alto Grau de F, I. 83 b
Meia-noite, I. 92 b
A Bno de Jac, I. 146 a
Maior do que Jos, I. 201 b
O Grande Banquete, I. 217 b
A Morte de Jac, I. 221 b
Um Selo em Teu Corao, I. 244 b
77:
81:
82:
83:
87:
91:
94:
96:
98:
99:
103:
109:
112:
113:
115:
116:
118:
119:
121:
110