Professional Documents
Culture Documents
versi. 1.1
Dokumen ini merupakan sebuah kumpulan Akara Bali untuk memenuhi
kebutuhan umat Hindu tentang sastra khususnya etnis Bali, Lombok dan
Jawa serta untuk budayawan secara umum. Mengingat di internet tidak
mudah menemukan penggunaan dan contoh Akara Bali secara lengkap,
Vedasastra.com terdorong untuk membuat ringkasan ini. Untuk dapat
membuka dokumen ini secara optimal, Anda wajib telah menginstal font
Bali Simbar. Jika belum, Anda dapat mengunduh font Bali Simbar di sini.
Dan selain itu disarankan agar Anda menginstal font Cambria karena font
ini memiliki jenis huruf yang lengkap untuk huruf latin yang tidak umum
seperti , dll. Setiap orang berhak memiliki dokumen ini tetapi bukan
untuk tujuan komersial. Jika ada masukan tentang kesalahan yang perlu
diralat dan penambahan isi yang penting, silakan kirim pesan Anda ke
rama@vedasastra.com. Sumber materi dokumen ini berasal dari
Wikipedia dan Babad Bali dan sumber-sumber lainnya.
Pembaruan
dokumen
bisa
Anda
dapatkan
di
http://aksara.vedasastra.com/. Untuk tujuan non-komersial dan tanpa
merubah isi, Anda berhak memperbanyak dokumen ini. Bila ada
pertanyaan lanjutan seputar cara menggunakan aksara Bali dan
sebagainya, dapat Anda ajukan pada situs yang sama yaitu di
http://aksara.vedasastra.com/. Kami menolak tuntutan perihal hak cipta
dalam bentuk apapun. Kami hanya membantu untuk melestarikan Aksara
melalui internet khususnya. Semoga sumbangsih ini dapat berguna bagi
para pembaca semuanya.
Hormat kami,
Vedasastra
Warga
Akara
Akara
uara hreua
Akara
uara dirgha
Ak ar Huruf
a Bali Latin
Alfabet
Foneti
Internaional
Nama
Kantya
(tenggorokan
)
[a]
A kara
Talawya
(langit-langit
lembut)
[i]
I kara
Murdhanya
(langit-langit
keras)
[ ]
a repa
[l ]
a lenga
Dantya
(gigi)
Ak ar Huruf
a Bali Latin
o
o
Alfabet
Foneti
Internaional
[]
[i]
[ ]
[l ]
[u]
Othya
(bibir)
[u]
U kara
Kanthyatalawya
(tenggorokan
& langitlangit lembut)
[e]; []
E kara (E)
Airsanya (Ai)
E; Ai
[e]; [ai]
Kanthyaothya
(tenggorokan
& bibir)
[o]; []
O kara
3
o
O; Au
[o]; [au]
Pancawalimukha
Tajam
(beruara)
Warga Akara
Lembut
(niruara)
Talawya
(langit-langit lembut)
(Ka)
(Kha)
(Ga)
Ka
Ka mahaprana
Ga
c
(Ca)
Ca murca
(Cha)
Naal/
engau
Ardhauara
(emivokal)
Uma
(dei)
(Gha)
(Nga)
(Ha)
Ga gora
Nga
Ha
(Ja)
(Jha)
(Nya)
(Ya)
(a)
Ja
Ja jera
Nya
Ya
Sa saga
Ca laca
Murdhanya
(langit-langit keras)
.......
.......
Wiarga
(deah)
.....
(a)
(ha)
(a)
(ha)
(Na)
(a)
a latik[5]
a madu m.[6]
a madu m.[7]
(S a)
a latik
Na rambat
Sa sapa
Dantya
(gigi)
Othya
(bibir)
(a)
a
(ha)
(a)
a tawa
a lindung
(Ba)
(Bha)
(Pa)
(Pha)
(Ma)
(Wa)
Ba
Ba kembang
Pa
Pa kapal
Ma
Wa
(ha)
(Na)
(a)
(Sa)
a madu
Na kojong
Sa danti
m w
Warga Ak ara
Suara hresua
(vokal pendek)
Kanthya
(tenggorokan
)
Suara dirgha
(vokal
panjang)
Suara hresua
(vokal pendek)
Talawya
(langit-langit
lembut)
Suara dirgha
(vokal
panjang)
Suara hresua
(vokal pendek)
Letak penulian
Nama
e;
[]
di atas huruf
pepet
[a]
di belakang huruf
tedung
[i]
di atas huruf
ulu
[i]
di atas huruf
ulu sari
re; r
[r]
di bawah huruf
guwung macelek
[r]
kombinasi di belakang
dan bawah huruf
guwung
macelek matedung
le; l
[l]
gantungan a mapepet
Murdhanya
(langit-langit
keras)
Suara dirgha
(vokal
panjang)
Dantya
(gigi)
Alfabet
Foneti
Internaional
Ak ara Huruf
Bali
Latin
Suara hresua
(vokal pendek)
)
Suara dirgha
(vokal
panjang)
Suara hresua
(vokal pendek)
Othya
(bibir)
Suara dirgha
(vokal
panjang)
Suara hresua
(vokal pendek)
Kanthyatalawya
(tenggorokan
& langitlangit lembut) Suara dirgha
(vokal
panjang)
)
o
[l]
kombinasi di atas,
bawah, dan belakang
huruf
gantungan
a mapepet lanmatedung
[u]
di bawah huruf
suku
[u]
di bawah huruf
suku ilut
e;
[e]; []
di depan huruf
taling
e; ai
[e]; [ai]
di depan huruf
taling detya
[o]; []
mengapit huruf
taling tedung
o; au
[o]; [au]
mengapit huruf
U
e
e
Suara hresua
(vokal pendek)
Kanthyaothya
(tenggorokan
& bibir)
Suara dirgha
(vokal
panjang)
o
E
Pangangge suara
Pangangge tengenan
Alfabet
Simb
Fonetis
ol Internasiona
l
Letak
penulisan
Nama
[h]
di belakang
huruf
bisah
[r]
di atas huruf
surang
[]
di atas huruf
cecek
di belakang
huruf
adegadeg
Pangangge Akara
Alfabet
Simb
Fonetis
ol Internasiona
l
[r]
Nama
guwung/cakr
[w]
suku
kembung
[j]
nania
Ha
Na
Ca
Ra
Ka
Da
a/
Dha
h
n
x
c
r
k
d
a
gan
gan
gan
gan
gan
gan
gan
gan
Ta
a/
ha
Tha
Sa
Wa
La
t
`
q
s
[
]
w
l
gan
gan
gan
gem
gem
gan
gan
gan
Ma
Ga
Gha
Ba
Bha
Nga
m
g
f
b
v
\
gan
gan
gan
gan
gan
gan
Pa
gan
Ja
gan
Ya
a/
Nya
y
z
gan
gan
Keterangan:
gan = gantungan (di bawah)
gem = gempelan (di samping
kanan)
Pangangge
Akara
(gantungan dan
gempelan)
Angka
Akar
a Bali
Akar
Nama
Akar
Nama
Akar
a
(dalam bh
a
(dalam bh
a Bali
Latin
s. Bali)
Latin s. Bali)
Bindu/Wind
u
Lima
Siki/Besik
Nem
Kalih/Dua
Pitu
Tiga/Telu
Kutus
Papat
Sanga/Sia
Simbol
Nama
Keterangan
Carik atau
Carik Siki.
Carik
Kalih atau
Carik
Pareren.
Carik
Dipakai pada akhir kata. Fungsinya sama dengan
pamungkah. tanda titik dua pada huruf Latin.
Pasalinan.
Panten atau
Panti.
>
Pamada.
Ongkara.
.0.
<
Latin
Cakra
Mataram
Ka
Buddhi
Kahkah
Pura
Besakih
Brahma
Benang
basah
Bali Aga
Jakarta
Laptop
Ikan asin
Pisau
29 Juli
1991
Akara Bali
ck.
mtrm/.
k
[.
budi.
k;k;.
purb)sk
i;.
bh.
b)n\s;.
blig.
jk(t.
lepop/
.
kn/
hsin/.
piEso.
29,juli,
1991.
Contoh Akara:
Latin
Wisnu
Bhagavad
-gt
g Veda
Hare
Krishna
Indonesia
Saraswati
Narmada
Gangga
Hindu
Dharma
Ring
Jumah
Yudhistira
Komputer
Akara Bali
wi[u
vgwd/
gIto.
g/
ewd.
her/
k[.
eno
ens.
srsti.
n(md.
g\.
hinu.
a(m.
r^
jum;.
yu
aisir.
ekom
ut$.