You are on page 1of 1013

NDICE DE CAPTULOS

A Informaes Gerais

GI

Informaes Gerais

B Motor

EM

Mecnica do Motor

LU

Sistema de Lubrificao do Motor

CO

Sistema de Arrefecimento do Motor

EC

Sistema de Controle do Motor

FL

Sistema de Combustvel

EX

Sistema de Escapamento

ACC Sistema de Controle do Acelerador


C Transmisso

MT

Transmisso Manual

D Linha de Transmisso

CL

Embreagem

PR

Eixo Propulsor

TF

Caixa de Transferncia

A
B
C
D
E
F

FFD Propulso Final Dianteira


RFD Propulso Final Traseira

FAX Eixo Dianteiro

NISSAN
D22
Frontier

RAX Eixo Traseiro


E

Suspenso

FSU Suspenso Dianteira


RSU Suspenso Traseira

Freios

WT

Rodas e Pneus

BR

Sistema de Freios

PB

Freio de Estacionamento

BRC Sistema de Controle de Freios


G Direo

PS

Sistema de Direo Hidrulica

H Segurana

SB

Cintos de Segurana

SRS Sistema Suplementar de Proteo


I

Carroceria

BL

Carroceria, Travas e Segurana

GW

Vidros, Janelas e Espelhos

EI

Exterior e Interior

IP

Painel de Instrumentos

SE

Bancos

BCS Sistema de Controle da Carroceria


J

Ar Condicionado

K Eltrico
2002 NISSAN MOTOR CO., LTD.
Todos os direitos reservados. No autorizada a reproduo parcial ou total, ou
o armazenamento em sistemas de recuperao da informao, nem a transmisso de qualquer parte desta publicao,
qualquer que seja o meio empregado - eletrnico, mecnico, fotocpia, gravao,
etc. - sem o consentimento prvio e por
escrito da Nissan do Brasil.

MTC Ar Condicionado Manual


SC

Sistema de Partida e Carga

LT

Sistema de Iluminao

DI

Sistema de Informao

WW Limpador, Lavador e Buzina

Manuteno

M ndice

AV

Sistema do udio e Telefone

PG

Alimentao, Aterramento e Circuitos

MA

Manuteno

IDX

ndice Alfabtico

I
J
K
L
M

NDICE
A

SEO

IDX

NDICE ALFABTICO

B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L

IDX

IDX-1

NDICE ALFABTICO
A
Abreviaes ...................................................................... GI-19
ABS Funciona Freqentemente .................... BRC-36, BRC-82
ABS No Funciona........................................ BRC-38, BRC-84
Acabamento da Porta ........................................................ EI-24
Acabamento do Teto .......................................................... EI-26
Acabamento Lateral e do Assoalho ................................... EI-18
Ao Inesperada do Pedal ............................ BRC-37, BRC-83
Acelerador ....................................................................... ACC-2
Acendedor de Cigarros .................................................... WW-9
Ao de Alta Resistncia .................................................. BL-107
Acopladores de Manuteno .........................................MTC-11
Ajuste
Altura do Farol................................................................. LT-8
Altura do Farol de Neblina ............................................ LT-15
Altura do Pinho......................................................... FFD-31
Articulao do Controle do A/C ................................. MTC-38
Cabo do Acelerador .................................................... ACC-2
Direo do Esguicho Lavador ...................................... WW-7
Engrenagens Planetrias ........................................... FFD-30
Jogo Axial da Engrenagem Intermediria .................... MT-53
Jogo Axial do Eixo Principal ......................................... MT-53
Pr-carga do Pinho .................................................. FFD-31
Pr-carga dos Rolamentos da Roda ............................ FAX-5
Pr-carga Total ........................................................... FFD-30
Quantidade de Lubrificante ....................................... MTC-20
Rolamento Lateral ...................................................... FFD-30
Rotao da Marcha-Lenta.............................................. EC-9
Rotao Mxima sem Carga .......................................... EC-9
Alarme de Emergncia
Funcionamento ............................................................. BL-29
Alarmes Sonoros.................................................. BCS-2, DI-26
Alinhamento da Carroceria ............................................... BL-84
Alinhamento da Roda Dianteira ....................................... FSU-8
Alternador......................................................................... SC-19
Alto-falante .......................................................................... AV-6
Altura da Guia da Vlvula ................................................ EM-36
Altura do mbolo.............................................................. EM-49
Amortecedor..................................................... FSU-13, RSU-6
Amplificador de Controle Trmico ................................. MTC-50
Anlise das Causas do Superaquecimento ....................... CO-5
Anis de Trava
Sincronizador ............................................................... MT-64
ngulo de Esteramento ..................................... FSU-12, PS-7
Antena ................................................................................. AV-6
Antifurto ............................................................................. BL-45
Aps uma Coliso .............................................................. SB-2
Aquecimento Insuficiente .............................................. MTC-60
Ar Condicionado
Cdigos e Especificaes dos O-rings ..................... MTC-8
rea de Referncia ........................................................... GI-18
reas sob o Banco ............................................................ GI-25
Arranjo dos Terminais ...................................................... PG-37

Arrefecedor de Ar de Admisso ....................................... EM-27


Arrefecedor de leo do Motor ............................................ LU-7
Articulao de Controle da Portinhola de Modo ............ MTC-36
Articulao do Controle de Temperatura ....................... MTC-62
Articulao Inferior ......................................................... FSU-19
Articulao Superior ....................................................... FSU-17
Articulaes da Direo ................................................... PS-17
rvore de Manivelas ........................................................ EM-49
Ativao do Sistema de Segurana .................................. BL-46
Atuador e Unidade Eltrica do ABS ............. BRC-45, BRC-48,
BRC-91
udio ................................................................................... AV-3
Auto-Diagnstico com CONSULT-II .............. BRC-20, BRC-62

B
Baixa Tenso ................................................. BRC-33, BRC-77
Balana para o Gs de Refrigerao .............................MTC-11
Balanceamento das Rodas .................... WT-4, MA-23, MA-30
Bancos ................................................ BL-8, GW-7, EI-7, IP-7
Dianteiro ......................................................................... SE-3
Traseiro .......................................................................... SE-4
Bandeja Inferior .............................................................. FSU-19
Bandeja Superior ........................................................... FSU-17
Barra de Toro .............................................................. FSU-14
Barra Estabilizadora ......................................... FSU-16, RSU-9
Bateria ................................................................... SC-3, SC-19
Controle Remoto ........................................................... BL-42
Bicos Injetores.................................................................. EC-23
Biela ................................................................................. EM-48
Bloco de Cilindros ............................................................ EM-43
Deformao.................................................................. EM-48
Bomba de gua ................................................................. CO-8
Bomba de leo do Motor ................................................... LU-6
Bomba de Vcuo ........................................................... MTC-10
Bomba Injetora ................................................................. EC-17
Sincronismo ................................................................... EC-8
Booster do Freio............................................................... BR-16
Braos de Acionamento do Limpador .............................. WW-6
Braos do Limpador do Pra-brisa .................................. WW-6
Brunimento dos Freios ....................................................... BR-6
Buzina .............................................................................. WW-8

C
Cabeote .......................................................................... EM-28
Cabine ................................................................................ EI-33
Cabo do Acelerador ........................................................ ACC-2
Cabo Espiral................................................................... SRS-29
Caixa Central .................................................................... TF-36
Caixa de Direo e Articulaes ...................................... MA-25
Caixa de Fusveis (J/B) .................................................... PG-43
Caixa de Transferncia
Componentes da Carcaa ............................................ TF-12
Componentes Internos .................................................. TF-13

IDX-2

NDICE ALFABTICO
Caixa do Diferencial .........FFD-13, FFD-16, FFD-23, RFD-12
Suporte ....................................................................... RFD-19
Caixa Traseira ................................................................... TF-36
Calos de Ajustagem
rvore Principal ............................................................ MT-64
Cmber e Caster .............................................................. FSU-9
Camisa do Cilindro ........................................................... EM-45
Dimenses ................................................................... EM-54
Capacidade do Lquido de Arrefecimento ........................ CO-12
Capacidade do Reservatrio de Expanso...................... CO-12
Carcaa da Propulso Final ............................ FFD-11, FFD-25
Carga Eltrica ................................................................... GI-25
Carregando a Bateria ......................................................... SC-6
Crter ............................................................................... EM-10
Casquilhos das Bielas ...................................................... EM-51
Cera Anticorrosiva ............................................................. BL-77
Chicote
Chassis e das Lanternas Traseiras .............................. PG-26
Compartimento do Motor ............................................. PG-21
Luz do Interior .............................................................. PG-27
Motor e Transmisso.................................................... PG-24
Porta Dianteira ............................................................. PG-28
Porta Traseira............................................................... PG-29
Principal ....................................................................... PG-19
Chicotes da Fiao .......................................................... PG-17
Cilindro Atuador.................................................................. CL-8
Cilindro da Roda
Recondicionamento ..................................................... BR-27
Cilindro de Carga do Gs de Refrigerao ....................MTC-11
Cilindro Mestre ................................................................. BR-13
Embreagem ....................................................... CL-7, CL-12
Cinto de Proteo para Crianas ....................................... SB-7
Cinto de Segurana
Dianteiro ......................................................................... SB-3
Inspeo......................................................................... SB-5
Circuito
Alimentao de Energia ................................................. PG-2
Arrefecimento ................................................................. CO-6
Aterramento ................................................................. PG-10
Combustvel ................................................................... EC-4
Lubrificao do Motor..................................................... LU-4
Circuito Hidrulico do ABS .............................. BRC-5, BRC-47
Circuito Hidrulico do Freio ................................................ BR-8
Cdigos dos Diagramas da Fiao .................................. PG-30
Coletor de Admisso ........................................................ EM-18
Coletor de Escapamento.................................................. EM-20
Coluna
Central ......................................................................... BL-117
Dianteira ...................................................................... BL-116
Coluna da Direo ........................................................... PS-10
Coluna da Trava .............................................................. BL-118
Comando de Vlvulas
Verificao.................................................................... EM-33

Como Apagar os Resultados do Auto-diagnstico ........ BRC-18


Como executar um Diagnstico de Problemas ................... GI-8
Como ler Diagramas Eltricos .......................................... GI-10
Como ler os Resultados do Auto-diagnstico ....BRC-18, BRC-60
Como Manusear a Bateria ................................................. SC-3
Como testar Conectores ................................................... GI-20
Como Testar Terminais ..................................................... GI-20
Como utilizar este Manual................................................... GI-6
Compartimento do Motor ............. GI-24, BL-8, BL-91, GW-7,
EI-7, IP-7
Completando o Lquido de Arrefecimento do Motor ........... CO-7
Componentes
Carroceria ..................................................................... BL-68
Controle de Mudanas ................................................. MT-11
Controle do Motor .......................................................... EC-6
Eixo Dianteiro ............................................................... FAX-5
Eixo Traseiro ................................................................ RAX-6
Eltricos ........................................................................ GI-31
Embreagem Hidrulica ................................................... CL-5
Sistema de Controle do Freio ..................................... BRC-6
Sistema SRS ................................................................ SRS-5
Suspenso Dianteira .................................................... FSU-8
Vlvulas do Motor ........................................................ EM-31
Componentes e Conectores do Chicote ....................... BRC-50
Conectores dos Chicotes da Fiao ................................ PG-35
Configurao do SRS ...................................................... SRS-4
Conjunto da Transmisso ................................................ MT-15
Conjunto do Motor............................................................ EM-40
Console Central .................................. BL-7, GW-6, EI-6, IP-6
Construo da Carroceria ................................................. BL-82
CONSULT-II ...................................................................... GI-33
Contato dos Dentes Pinho-Coroa ................................ FFD-22
Controle da Caixa de Transferncia .................................. TF-11
Controle de Mudanas ..................................................... MT-61
Controle do Ar Condicionado ........................................ MTC-23
Controle do Freio de Estacionamento................................ PB-4
Convergncia ................................................................. FSU-11
Corante para Deteco de Vazamentos ......................... MTC-5
Coroa e Pinho .............................................................. FFD-15
Correias de Acionamento ................................................. MA-14
Corte de Combustvel ...................................................... EC-28
Cruzeta............................................................................... PR-9
Cubo de Roda .................................................................. FAX-9

D
Deformao
Bloco de Cilindros ........................................................ EM-48
Cabeote ...................................................................... EM-33
Descarga do Gs de Refrigerao................................ MTC-65
Desembaador do Vidro Traseiro ................................... GW-27
Detector
Eletrnico de Vazamento
Gs de Refrigerao ............................... MTC-9, MTC-74

IDX-3

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L

IDX

NDICE ALFABTICO
Vazamentos - Corante Fluorescente ......................... MTC-73
Diagnstico de Coliso ...................................... SB-5, SRS-41
Diagnstico de Falhas...................................................... EC-10
Ar Condicionado........................................................ MTC-25
Corte de Combustvel .................................................. EC-30
Entrada por Controle Remoto ....................................... BL-33
Inspeo Bsica ........................................ BRC-14, BRC-56
Sistema de Segurana .................................................. BL-52
Travamento Eltrico das Portas .................................... BL-19
Diagnstico de Falhas NVH ......... EM-7, CL-4, FAX-4, RAX-5
Diagnstico de Problemas
udio ............................................................................... AV-6
Desembaador Traseiro .............................................. GW-30
Faris .............................................................................. LT-7
Luzes............................................................................. LT-32
Vidros Eltricos ........................................................... GW-21
Diagnstico de Problemas com Base em Rudos .............. BL-5,
GW-4, EI-4, IP-4
Diagnsticos de Falhas para um Reparo Rpido ........ BRC-13,
BRC-55
Diagnsticos de Problemas ............................................. SRS-6
Diferencial de Escorregamento Limitado ......... RFD-23, MA-23
Dimenses ........................................................................ GI-44
Diodo ................................................................................. DI-25
Disco da Embreagem............................................ CL-9, CL-12
Disco da Embreagem A/C ............................................. MTC-70
Disco de Freio ................................................... FAX-14, BR-23
Disjuntores ......................................................................... PG-9
Drenagem da gua do Filtro de Combustvel .................. MA-16

E
Economizador da Bateria .................................................. LT-28
Eixo de Acionamento (Semi-eixo) .................................... FAX-8
Eixo de Acionamento Dianteiro ......................................... TF-31
Eixo Principal .................................................................... TF-28
Eixo Principal e Engrenagens .......................................... MT-56
Eixo Propulsor .................................................................. MA-21
Dianteiro ......................................................................... PR-5
Traseiro .......................................................................... PR-6
Vibrao ......................................................................... PR-4
Eliminao do Mdulo do Air Bag .................................. SRS-36
mbolo ............................................................................. EM-46
Altura ............................................................................ EM-49
Embreagem do Compressor A/C .................................. MTC-68
Embreagem Eletromagntica do A/C ............................ MTC-44
Engrenagem e Eixo........................................................... TF-29
Engrenagem Intermediria................................................ TF-31
Engrenagem Principal ......................................... MT-55, TF-32
Engrenagens de Distribuio ........................................... EM-12
Envergamento e Toro da Biela ..................................... EM-48
Equipamento de Recuperao e Reciclagem ................. MTC-9
Equipamento de Verificao ............................................. GI-34
Equipamentos de Servio para HFC-134a ................... MTC-14

Escapamento ..................................................................... EX-2


Especificao das Lmpadas ........................................... LT-34
Espelho Retrovisor Externo ............................................ GW-25
Espelho Retrovisor Interno.............................................. GW-36
Espessura dos Discos de Freio ....................................... BR-24
Esvaziamento e Recarga do Gs de Refrigerao ....... MTC-65
Etiqueta de Identificao do Ar Condicionado ................ MTC-5
Excentricidade
Comando de Vlvulas .................................................. EM-33
Coroa .......................................................... FFD-10, FFD-30
Volante do Motor .......................................................... EM-54
Exterior ............................................................................... EI-29
Exterior do Veculo ............................................................. MA-3

F
Faris .................................................................................. LT-5
Ajuste da Altura ............................................................... LT-8
Substituio da Lmpada................................................ LT-8
Fechaduras, Dobradias e Trincos do Capuz .................. MA-28
Feixe de Molas ................................................................ RSU-7
Ferramentas e Equipamento de Servio
para HFC-134a ............................................................ MTC-14
Filtro
Ar.................................................................................. MA-17
Combustvel ................................................................. MA-17
Filtro de Combustvel ....................................................... EC-10
Filtro de leo do Motor ...................................................... LU-8
Fixao da Mangueira utilizando Braadeira ...................... GI-5
Fluido
Caixa de Transferncia ................................................ MA-21
Direo Hidrulica ........................................................ MA-25
Embreagem.................................................................. MA-20
Freio ............................................................................... BR-5
Fluidos e Lubrificantes Recomendados ........................... MA-11
Fluxo do Gs de Refrigerao ...................................... MTC-18
Folga
Axial do Comando de Vlvulas .................................... EM-34
Bucha da Biela ............................................................. EM-53
Extremidades dos Anis............................................... EM-47
Guias das Vlvulas ...................................................... EM-35
Lateral dos Anis.......................................................... EM-47
Mancais da rvore de Manivelas ................................. EM-49
Munho do Comando de Vlvulas ............................... EM-34
Vlvulas do Motor ........................................................ EM-39
Folga do Volante da Direo .............................................. PS-6
Folga entre os Dentes do Pinho e Cora ..................... FFD-10
Fora de Esteramento do Volante da Direo ................. PS-8
Forro do Teto ....................................... BL-8, GW-7, EI-7, IP-7
Freio
Cilindro da Roda .......................................................... BR-26
Disco ............................................................................ BR-23
mbolo (Plstico) ......................................................... BR-23
Espessura dos Discos .................................................. BR-24

IDX-4

NDICE ALFABTICO
Pinas .......................................................................... BR-23
Traseiro a Tambor ........................................................ BR-25
Freio de Estacionamento ................................................... PB-2
Controle.......................................................................... PB-4
Funcionamento
Alarme de Emergncia .................................................. BL-29
Alarme de Pnico .......................................................... BL-47
Luzes Internas ............................................................... BL-29
Retravamento Automtico ............................................. BL-30
Trava Eltrica das Portas .............................................. BL-29
Funcionamento do Atuador do ABS ................................ BRC-7
Fusvel ............................................................................... PG-9

G
Gs de Refrigerao ....................................................... MTC-4
Guia da Vlvula
Altura ............................................................................ EM-36
Folga ............................................................................ EM-35
Substituio .................................................................. EM-36

I
Identificao de Chicotes .................................................. GI-15
Identificao de Componentes.......................................... GI-15
Identificao do Ar Condicionado .................................... MTC-5
Iluminao ......................................................................... LT-23
Inclinao do Pino Mestre ................................................ FSU-9
Indicador
Combustvel .................................................................... DI-4
Malfuncionamento ........................................................ SC-17
Temperatura da gua...................................................... DI-4
Infiltrao de gua ............................................................ GI-25
Informaes de Identificao ............................................ GI-42
Informaes de Manuteno - Problemas Eltricos ......... GI-20
Inspeo
Bsica do Motor ............................................................. EM-9
Cinto de Segurana ....................................................... SB-5
Circuitos ........................................................................ GI-26
Componentes Eltricos ................................... GW-32, LT-22
Componentes Eltricos do A/C ................................. MTC-50
Conectores prova dgua........................................... GI-22
Pedal da Embreagem .................................................... CL-5
Sistema Hidrulico da Embreagem ................................ CL-6
Unidade dos Alarmes Sonoros ..................................... BCS-4
Vedao de Borracha.................................................... GI-22
Volante do Motor .......................................................... CL-10
Instalao do Conector SMJ ............................................. GI-32
Interior do Veculo .............................................................. MA-4
Interruptor
Chave (Inserida)............................................................ DI-34
Combinado ...................................................................... LT-3
Mltiplo .......................................................................... GI-16
Porta .............................................................................. DI-35

Posies........................................................................ GI-15
Presso do leo ........................................................... DI-25
Interruptores
Posio ........................................................................ MT-10 A

J
Janela Traseira................................................................ GW-12 B
Jogo Axial do Eixo de Acionamento (Semi-eixo)............ FAX-27
Junes Super Mltiplas (SMJ) ....................................... PG-39 C
Junta da Tampa Traseira .................................................. FFD-6
Junta Lquida...................................................................... EM-3
Juntas Esfricas ............................................................. FSU-20 D
Juntas Esfricas e Articuladas ......................................... PS-18

L
Lanternas .......................................................................... LT-10
Ligao Fusvel .................................................... PG-9, PG-44
Ligaes Opcionais ........................................................... GI-13
Limpador e Lavador Dianteiro .......................................... WW-3
Linha do Freio .................................................................... BR-5
Linhas de Combustvel.......................................... FL-2, MA-16
Linhas Detectveis e No Detectveis ............................. GI-15
Linhas do Gs de Refrigerao .................................... MTC-65
Lquido de Arrefecimento do Motor ...................... CO-7, MA-13
Localizao da Antena ........................................................ AV-8
Localizao das Peas Plsticas .................................... BL-105
Localizao das Unidades Eltricas ................................ PG-31
Localizao dos Componentes de Controle do Motor ....... EC-6
Localizao dos Componentes do A/C ......................... MTC-26
Localizar o Rudo e Identificar a Causa ............................ GW-5
Lonas de Freio ................................................................. BR-27
Longa Distncia de Frenagem ...................... BRC-38, BRC-84
Lubrificao do Eixo Propulsor ........................................ MA-22
Luz de Advertncia no acende .................... BRC-39, BRC-85
Luzes
Advertncia ....................................................... LT-17, DI-18
Estacionamento ............................................................ LT-10
Freio ............................................................................... LT-11
Indicadora de Direo ................................................... LT-17
Interior ........................................................................... LT-26
Funcionamento ......................................................... BL-29
Leitura ........................................................................... LT-27
R.................................................................................. LT-12

M
Macaco.............................................................................. GI-36
Mancais Principais ........................................................... EM-50
Manuseio de Plsticos .................................................... BL-104
Manuteno
Carroceria e do Chassi .................................... MA-8, MA-10
Chassi e da Carroceria ................................................ MA-20
Cintos de Segurana...................................................... SB-2

IDX-5

E
F
G
H
I
J
K
L

IDX

NDICE ALFABTICO
Compressor................................................................. MTC-9
Conduo Fora-de-Estrada............................................ MA-6
Geral .............................................................................. MA-3
Motor ............................................................................ MA-14
Peridica ........................................................................ MA-6
Sistema de Controle de Emisses ..................... MA-7, MA-9
SRS Air Bag............................................................... SRS-2
Mecanismo de Inclinao................................................. PS-13
Medio da Presso de Compresso ................................ EM-9
Medio do Torque de Esteramento .............................. PS-15
Medidores e Indicadores ..................................................... DI-3
Medindo a Queda de Tenso ............................................ GI-29
Mtodo de Verificao de Continuidade ........................... GI-26
Mtodo de Verificao de Resistncia .............................. GI-27
Mtodos para evitar a Descarga Total ............................... SC-3
Mistura do Lquido de Arrefecimento ............................... MA-13
Modo Diagnstico para CONSULT-II ............................... SRS-6
Mdulo do Air Bag
Eliminao .................................................................. SRS-36
Motorista .................................................................... SRS-29
Passageiro ................................................................. SRS-35
Procedimento de Desdobramento ............................. SRS-37
Monitor de Dados .......................................... BRC-25, BRC-68
Motor de Partida............................................................... SC-19
Motor do Ventilador ....................................................... MTC-38
Munho e Ponta de Eixo ................................................ FAX-17

N
Nvel
Eletrlito da Bateria ........................................................ SC-3
Fluido da Direo ........................................................... PS-7
Fluido da Embreagem .................................................. MA-20
Fluido do Freio ................................................. BR-5, MA-23
leo de Motor .............................................................. MA-18
Nmero de Srie
Caixa de Transferncia ................................................. GI-44
Transmisso Manual ..................................................... GI-44
Veculo .......................................................................... GI-44

O
leo
Diferencial .................................................................... MA-22
Engrenagens ................................................................ MA-12
Motor ............................................................................ MA-18
Motor Diesel ................................................................. MA-12
Transmisso ................................................................. MA-20
leo da Transmisso ......................................................... MT-8
leo do Motor .................................................................... LU-5
Verificao da Presso .................................................. LU-5
Operao de Amaciamento do A/C ............................... MTC-71
Operao do Sistema de Controle Remoto ...................... LT-18
Operaes de Substituio ............................................. BL-110

P
Painel de Instrumentos ....................... BL-7, IP-10, DI-4, DI-6
Painel Traseiro ................................................................ BL-121
Para desatolar um Veculo ................................................ GI-39
Pra-brisa e Vidros ......................................................... GW-10
Parte Dianteira da Carroceria ............................................ EI-12
Parte Traseira da Carroceria .............................................. EI-15
Parte Traseira do Painel de Instrumentos ......................... GI-24
Peas que exigem Aperto Angular ..................................... EM-3
Pedal da Embreagem ........................................................ CL-5
Pedal do Freio e Suporte ................................................. BR-11
Pinas de Freio ................................................................ BR-23
Pinho e Coroa .............................................................. RFD-13
Planlha de Diagnsticos com Base em Rudos .................. EI-8
Ponta de Eixo ................................................................... FAX-9
Pontos de apoio para Reboque ........................................ GI-39
Pontos de Levantamento .................................................. GI-36
Pontos de Medio da Carroceria..................................... BL-92
Porta-malas ..................................................... BL-8, EI-7, IP-7
Portas .................................................. BL-7, GW-7, EI-7, IP-6
Dianteira ........................................................................ BL-25
Traseira ......................................................................... BL-26
Travamento/Destravamento .......................................... BL-13
Portinhola de Admisso do A/C..................................... MTC-36
Portinhola de Modo do A/C ........................................... MTC-34
Posio Neutra no Volante da Direo .............................. PS-7
Posies de Interruptores ................................................. GI-15
Pr-carga do Rolamento ................................................ FFD-16
Pr-carga do Rolamento do Pinho ............................... FFD-18
Precaues
Combustvel .................................................................... GI-3
Embreagem.................................................................... CL-2
Gerais.............................................................................. GI-2
Gerais com o Gs de Refrigerao............................. MTC-4
Mangueiras ..................................................................... GI-4
Manuseio de Plsticos ................................................ BL-104
Manuteno do Compressor ....................................... MTC-9
Manuteno do SRS Air Bag ..................................... SRS-2
Manuteno dos Cintos de Segurana .......................... SB-2
leos para Motor ............................................................ GI-5
Reparar Ao de Alta Resistncia................................. BL-107
Sistema de Ar Condicionado ........................................... GI-5
Sistema de Direo Hidrulica ....................................... PS-2
Sistema de Freios ............................................ BR-2, BRC-3
Sistema de Injeo de Combustvel................................ GI-4
Trabalhar com o HFC-134a ........................................ MTC-4
Turbocompressor ............................................................ GI-4
Presilhas e Prendedores .................................................... EI-10
Presso da Mola da Vlvula ............................................ EM-36
Pressostato Triplo ......................................................... MTC-50
Procedimento de Brunimento dos Freios ........................... BR-6
Procedimento de Sangria do Sistema de Combustvel ...... EC-8

IDX-6

NDICE ALFABTICO
Procedimento para Aplicao da Junta Lquida ................ EM-3,
LU-2, CO-2
Produtos Qumicos e Vedantes......................................... GI-41
Programao Normal ......................................................... MA-7
Programao Severa ......................................................... MA-9
Propulso Final Dianteira ................................................. FFD-8
Propulso Final Traseira .................................................. RFD-7
Proteo Sade ............................................................... GI-5
Proteo Ambiental ............................................................. GI-5
Proteo contra Corroso ................................................. BL-76
Protetor Trmico ........................................................... MTC-50

R
Radiador........................................................................... CO-10
Radiador do Aquecedor ................................................ MTC-64
Reboque de Veculos ........................................................ GI-38
Registro do Cdigo de Identificao ................................. BL-41
Regulador do Vidro da Porta
Dianteira ...................................................................... GW-23
Traseira ....................................................................... GW-24
Rel
Buzina ........................................................................... BL-63
Luz de Segurana do Veculo ....................................... BL-65
Motor ......................................................... BRC-31, BRC-75
Segurana do Veculo ................................................... BL-64
Vlvula Solenide ..................................................... BRC-73
Remoo da Unidade do Sensor de Diagnsticos ........ SRS-28
Remoo e Instalao de Mangueiras................................ GI-4
Reparo da Carroceria........................................................ BL-66
Resfriamento Insuficiente.............................................. MTC-52
Resultados do Auto-diagnstico.................... BRC-22, BRC-64
Retrator do Cinto de Segurana ........................................ SB-5
Retravamento Automtico ................................................. BL-30
Revestimento de Proteo contra Pedras ........................ BL-80
Revestimento Inferior da Carroceria ................................. BL-79
Roda................................................................................... WT-3
Roda Dianteira
Alinhamento ................................................................. FSU-8
Rodzio dos Pneus ............................................... WT-5, MA-23
Rolamento Central ............................................................. PR-8
Rolamento da Roda Dianteira ........................... FAX-5, FAX-27
Rolamento da Roda Traseira ........................................... RAX-6
Rotao da Marcha-Lenta.................................................. EC-9
Rotao Mxima sem Carga .............................................. EC-9
Rotor do Sensor ............................................ BRC-44, BRC-90
Rudo A/C ...................................................................... MTC-63
Rudo e Vibrao no Pedal ........................... BRC-39, BRC-85
Rudo no Motor .................................................................. EM-7

S
Salincia da Camisa do Cilindro ...................................... EM-54
Sangria do Ar do Sistema Hidrulico da Embreagem ........ CL-6
Sangria do Sistema de Combustvel .................................. EC-8

Sangria do Sistema de Freios ............................................ BR-7


Sangria do Sistema Hidrulico da Direo ........................ PS-8
Semi-eixo ........................................................... FAX-8, RAX-7
Semi-eixo do Diferencial ................................. FFD-14, FFD-23
Sensibilidade ao Calor ...................................................... GI-25
Sensibilidade ao Frio......................................................... GI-25
Sensor
Nvel de Combustvel ...................................................... FL-3
Nvel do Combustvel .................................................... DI-16
Roda.............................BRC-7, BRC-43, BRC-48, BRC-90
Velocidade do Veculo ................................................... DI-17
Sensor G ....................................................... BRC-49, BRC-92
Sensor G e Circuito ....................................................... BRC-79
Sensor ou Rotor da Roda ............................................. BRC-70
Separador de leo do Motor............................................ EC-26
Smbolos dos Conectores .................................... GI-10, PG-17
Sincronismo da Bomba Injetora ......................................... EC-8
Sistema
Carga ........................................................................... SC-13
Combustvel
Sangria ....................................................................... EC-8
Controle da Embreagem .............................................. CL-12
Controle do Acelerador ............................................... ACC-2
Diagnstico de Bordo ................................................ BRC-17
Direo ........................................................................... PS-6
Entrada por Controle Remoto ....................................... BL-27
Escapamento ................................................... EX-2, MA-20
Freios
Sangria ....................................................................... BR-7
Hidrulico da Embreagem.............................................. CL-6
Injeo............................................................................ EC-4
Lubrificao do Motor..................................................... LU-4
Partida ............................................................................ SC-7
Verificao do Pinho e Acoplamento ...................... SC-12
Proteo Suplementar (SRS)........................... BL-3, MTC-3
Segurana do Veculo (Antifurto) .................................. BL-43
Suplementar de Proteo (SRS) AIRBAG................. SRS-2
Travamento Eltrico das Portas .................................... BL-11
Ventilao do Crter..................................................... EC-26
Verificao com o CONSULT-II ..................................... GI-33
Sob o Capuz do Motor e o Veculo .................................... MA-5
Soleira Externa
Cabine Dupla .............................................................. BL-120
Cabine Simples ........................................................... BL-119
Substituio
Assento da Vlvula ...................................................... EM-36
Bateria de Hidreto de Ltio ............................................ GI-33
Bateria do Controle Remoto .......................................... BL-42
Filtro de Ar .................................................................... MA-17
Filtro de Combustvel ................................................... MA-17
Filtro de leo do Motor ................................................ MA-18
Fluido de Freio ............................................................... BR-5
Guia da Vlvula ............................................................ EM-36

IDX-7

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L

IDX

NDICE ALFABTICO
Haste da Antena Fixa ...................................................... AV-8
Junta da Tampa Traseira .............................................. FFD-6
Lmpada do Farol ........................................................... LT-8
Lmpada do Farol de Neblina ....................................... LT-16
Lquido de Arrefecimento do Motor .............................. MA-15
leo da Transmisso ................................................... MA-20
leo do Diferencial....................................................... MA-22
leo do Motor .............................................................. MA-18
Vedador de leo ............................................................. TF-7
Vedador de leo Dianteiro ............................. FFD-6, RFD-6
Sulfatao da Bateria ......................................................... SC-4
Superaquecimento do Motor .............................................. CO-5
Suporte da Caixa do Diferencial ...................... RFD-9, RFD-19
Suporte do Ncleo do Radiador ...................................... BL-113
Suspenso Dianteira ........................................................ FSU-5
Componentes ............................................................... FSU-8
Suspenso Traseira ........................................................ RSU-5

T
Tabela de Cdigos de Diagnstico
Problemas Intermitentes ............................................ SRS-20
Tabela de Cdigos de Diagnsticos
CONSULT-II ............................................................... SRS-15
Tabela de Cdigos de Lampejo
Luz de Advertncia do Air Bag ................................... SRS-23
Tabela de Desempenho ................................................ MTC-56
Tabela de Diagnstico de Falhas NVH ................. EM-8, PR-3,
CL-4, TF-5, RAX-5, RSU-4, WT-2, BR-4, PS-5
Tabela de Diagnsticos de Falhas NVH........................... FFD-5
Tabela de Sintomas ......................................... EC-11, BRC-27,
BRC-69, BL-19, DI-31
Medidores e Indicadores ................................................ DI-11
Tabela de Torques de Aperto para Parafusos ................... GI-40
Tacmetro ........................................................................... DI-5
Tambor de Freio ............................................................... BR-27
Tampa da Caixa Dianteira ................................................. TF-35
Tampa da Embreagem ........................................ CL-10, CL-12
Tampa dos Balancins ....................................................... EM-16
Temporizador da Luz do Interior ....................................... LT-28
Terminologia conforme SAE J1930 ................................... GI-46
Termostato ........................................................... CO-9, CO-12
Terra da Unidade Eltrica do ABS ................................. BRC-58
Teste Ativo ..................................................... BRC-26, BRC-68
Teste do Circuito da Unidade de Controle ........................ GI-30
Testes para detectar Aberturas no Circuito .................... GI-26
Testes para detectar Curtos no Circuito ......................... GI-27
Testes para Simulao de Problemas ............................... GI-24
Trabalhar com o HFC-134a ............................................ MTC-4
Transmisso
Ajustagem do Jogo Axial do Eixo Principal .................. MT-53
Componentes da Caixa e da Carcaa ......................... MT-17
Componentes do Controle de Mudanas ..................... MT-20
Controle de Mudanas ................................................. MT-61

Eixo Principal e Engrenagens ...................................... MT-56


Engrenagem Principal .................................................. MT-55
Jogo Axial da Engrenagem Intermediria .................... MT-53
leo................................................................................ MT-8
Transmisso de Dados do Consult-II ................................ GI-34
Transmissor Trmico ......................................................... DI-16
Trava Eltrica das Portas .................................................. BL-29
Tubulao de Alta Presso .............................................. EC-23
Tubulao de Vcuo ........................................................ BR-19
Turbocompressor ............................................................. EM-22

U
Unidade de Controle ..................................... BRC-35, BRC-81
Unidade de Controle da Entrada...................................... BCS-5
Unidade de Controle do ABS .......................................... BRC-7
Unidade do udio ................................................................ AV-6
Unidade do Sensor de Diagnsticos .............................. SRS-28
Unidades de Controle ....................................................... GI-31

V
Valores de Referncia para a Unidade do udio ................ AV-7
Vlvula
Diferencial do Motor ....................................................... LU-7
Proporcionadora........................................................... BR-10
Vlvula de Descarga (Wastegate) ................................... EM-26
Vlvula Solenide
Atuador do ABS......................................... BRC-30, BRC-73
Variaes de Modelos ....................................................... GI-42
Vazamento de Fluido da Direo ....................................... PS-8
Vazamento e Nvel de leo ............................................... MT-8
Vedao da Carroceria ..................................................... BL-81
Vedador de leo
Dianteiro ....................................................................... EM-14
Eixo de Mudanas.............................................. TF-7, TF-34
Substituio..................................................................... TF-7
Traseiro ............................................................. EM-15, TF-8
Vlvula ......................................................................... EM-14
Vedador de leo Dianteiro ............................................... FFD-6
Vedador de leo Traseiro .................................................. MT-9
Velocmetro ......................................................................... DI-5
Ventilao do Crter......................................................... EC-26
Ventilador de Arrefecimento ............................................. CO-11
Ventilador de Resfriamento (Eltrico) ........................... MTC-51
Verificao
Caixa de Direo.......................................................... MA-25
Cintos de Segurana.................................................... MA-29
Comando de Vlvulas .................................................. EM-33
Correias de Acionamento ............................................. MA-14
Densidade Especfica da Bateria ................................... SC-5
Diodo ............................................................................. DI-25
Eixo Propulsor .............................................................. MA-21
Eixos ............................................................................ MA-26
Filamentos do Desembaador .................................... GW-33

IDX-8

NDICE ALFABTICO
Fluido da Caixa de Transferncia ................................ MA-21
Fluido e Linhas da Direo Hidrulica ......................... MA-25
Folga do Volante da Direo .......................................... PS-6
Fora de Esteramento do Volante da Direo ............. PS-8
Freio Disco ................................................................ MA-24
Freios a Tambor ........................................................... MA-24
Funcionamento do A/C.............................................. MTC-33
Genrica de Defeitos com base em Rudo ................... GW-6
Interruptor da Chave (Inserida) ..................................... DI-34
Interruptor da Porta ....................................................... DI-35
Interruptor da Presso do leo ..................................... DI-25
Interruptor de Posio ..................................................... TF-9
Ligao com o Terra ...................................................... GI-28
Linha do Freio ................................................................ BR-5
Linhas de Combustvel ...................................... FL-2, MA-16
Nvel de Fluido da Direo ............................................. PS-7
Nvel de Fluido do Freio ................................................. BR-5
Nvel do Eletrlito ........................................................... SC-3
Nvel do Fluido da Embreagem .................................... MA-20
leo da Transmisso ................................................... MA-20
leo do Diferencial ....................................................... MA-22
Peas da Suspenso ................................................... MA-26
Presso de leo do Motor ............................................. LU-5
Retrator do Cinto de Segurana .................................... SB-5
Sensor do Nvel do Combustvel ................................... DI-16
Sinal de Entrada do Interruptor da Iluminao .............. DI-33
Sincronismo da Bomba Injetora ..................................... EC-8
Sistema de Escapamento ............................................ MA-20
Sistema Hidrulico da Direo ....................................... PS-9
Torque do Diferencial ................................................. RFD-23
Transmissor Trmico ..................................................... DI-16
Vazamento do Gs de Refrigerao ......................... MTC-72
Vazamento e do Nvel do Fluido dos Freios ................ MA-23
Vazamento e Nvel de leo ........................................... MT-8
Vibrao do Eixo Propulsor ................................................ PR-4
Vibrao do Veculo .......................................................... GI-24
Vibrao no Pedal ......................................................... BRC-39
Vidros Eltricos ............................................................... GW-13
Viscosidade SAE .............................................................. MA-12
Volante da Direo ........................................................... PS-10
Volante do Motor ................................................. EM-54, CL-10

IDX-9

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L

IDX

INFORMAES GERAIS
GI

SEO

GI

INFORMAES GERAIS

B
C
D
E

CONTEDO
PRECAUES ....................................................................... 2
Sistema de Proteo Suplementar (SRS) Air BAg ............ 2
Descrio ............................................................................. 2
Precaues Gerais ............................................................... 2
Precaues quanto ao Combustvel .................................... 3
Precaues quanto ao Sistema de Injeo de Combustvel 4
Precaues quanto ao Turbocompressor ............................ 4
Precaues quanto s Mangueiras ...................................... 4
REMOO E INSTALAO DE MANGUEIRAS .............. 4
FIXAO DA MANGUEIRA UTILIZANDO BRAADEIRA 5
Precaues quanto a leos para Motor .............................. 5
PRECAUES PARA A PROTEO SADE .............. 5
PRECAUES QUANTO PROTEO AMBIENTAL ... 5
Precaues quanto ao Sistema de Ar condicionado ............ 5
COMO UTILIZAR ESTE MANUAL .......................................... 6
Descrio ............................................................................. 6
Termos Utilizados ................................................................. 6
Unidades .............................................................................. 6
Sumrio ................................................................................ 6
Componentes ....................................................................... 6
SMBOLOS ........................................................................ 7
Como executar um Diagnstico de Problemas .................... 8
DESCRIO ..................................................................... 8
COMO ACOMPANHAR OS GRUPOS DE TESTES
EM DIAGNSTICO DE PROBLEMAS ............................ 8
REFERNCIA DE INFORMAO .................................... 9
LEGENDA PARA OS SMBOLOS INDICANDO
MEDIES OU PROCEDIMENTOS ............................... 9
Como ler Diagramas Eltricos ........................................... 10
SMBOLOS DE CONECTORES ..................................... 10
DIAGRAMA ELTRICO/EXEMPLO
EXAMPL ................................................................... 12
DESCRIO ................................................................... 13
Abreviaes ....................................................................... 19
INFORMAES DE MANUTENO PARA PROBLEMAS
ELTRICOS .......................................................................... 20
Como Testar Terminais ....................................................... 20
KIT PARA TESTE DE CONECTORES
E PINOS DE TERMINAIS .............................................. 20
COMO TESTAR CONECTORES .................................... 20
Como executar um diagnstico eficiente
para um problema eltrico ................................................ 23

DIAGRAMA DE FLUXO DE TRABALHO ........................ 23


TESTES PARA SIMULAO DE PROBLEMAS ............ 24
INSPEO DE CIRCUITOS ........................................... 26
Unidades de Controle e Componentes Eltricos ............... 31
PRECAUES ............................................................... 31
INSTALAO DO CONECTOR SMJ .............................. 32
SISTEMA DE VERIFICAO CONSULT-II .......................... 33
Descrio ........................................................................... 33
Funo e Aplicao dos Sistemas ..................................... 33
Substituio da Bateria de Hidreto de Ltio Metlico ......... 33
Procedimento de Carregamento ........................................ 34
Equipamento de Verificao .............................................. 34
Conector do Circuito de Transmisso de Dados
do Consult-II (DLC- Data Link Conector) .......................... 34
PROCEDIMENTO DE INSPEO .................................. 35
PONTOS DE LEVANTAMENTO ........................................... 36
Pontos de Levantamento ................................................... 36
MACACO PANTOGRFICO ........................................... 36
MACACO DE OFICINA E CAVALETES
DE SEGURANA ........................................................... 36
MACACOS COM DUAS COLUNAS
DE SUSTENTAO ....................................................... 37
REBOQUE DE VECULOS ................................................... 38
Reboque de Veculos ......................................................... 38
MODELOS COM TRAO EM 2 RODAS ...................... 38
MODELOS COM TRAO NAS 4 RODAS .................... 39
Para desatolar um Veculo ................................................. 39
TABELA DE TORQUES DE APERTO
PARA PARAFUSOS PADRONIZADOS ............................... 40
PRODUTOS QUMICOS E VEDANTES ............................... 41
Produtos Qumicos e Vedantes Recomendados ............... 41
INFORMAES DE IDENTIFICAO ................................. 42
Variaes de Modelos ........................................................ 42
Nmero de Identificao .................................................... 43
Nmero de Srie do Veculo .............................................. 44
Nmero de Srie da Caixa de Transferncia ..................... 44
Nmero de Srie da Transmisso Manual ......................... 44
Dimenses ......................................................................... 44
Rodas e Pneus ................................................................... 45
TERMINOLOGIA CONFORME SAE J1930 .......................... 46

GI-1

F
G
H
I
J
K
L
M

PRECAUES
Sistema de Proteo Suplementar (SRS) Air BAg
O Sistema da Proteo Suplementar Air Bag, utilizado em conjunto com o cinto de segurana, ajuda a reduzir o risco
de ferimentos graves ao motorista e ao passageiro do banco dianteiro no caso de coliso frontal.
Todas as informaes necessrias manuteno segura do sistema encontram-se na seo SRS deste Manual de
Manuteno.
ADVERTNCIA:

Para evitar tornar o sistema SRS inoperante, aumentando assim o risco de ferimentos graves ou morte no
caso de uma coliso em que o air bag seria inflado, toda manuteno deste sistema deve ser realizada
somente por uma Concessionria Autorizada Nissan.

A manuteno efetuada de forma inadequada, incluindo-se a a incorreta remoo e instalao do SRS,


pode levar ocorrncia de ferimentos decorrentes da ativao inadvertida do sistema. Para a remoo do
cabo em espiral e do mdulo do air bag, consulte a seo SRS.

No utilize equipamentos de teste eltrico em quaisquer circuitos relacionados com o sistema SRS a no
ser quando assim descrito neste Manual de Manuteno. O cabo em espiral e os chicotes do sistema SRS
so recobertos com uma isolao de cor amarela em toda a sua extenso ou imediatamente antes dos
conectores para facilitar sua identificao.

Descrio
Esteja atento s seguintes medidas de precauo para garantir sua segurana e correta manuteno. Estas
medidas no esto descritas em cada seo especfica.

Precaues Gerais

No deixe o motor funcionando durante longo perodo em locais fechados sem um sistema de ventilao eficiente para a retirada dos
gases de escape.
Mantenha a oficina sempre bem ventilada e sem substncias inflamveis armazenadas. Deve-se ter cuidado especial no manuseio de
substncias inflamveis ou txicas tais como gasolina, fluido de refrigerao, etc. Quando estiver trabalhando em uma valeta ou outro
tipo de local fechado, certifique-se de que haja ventilao adequada
nesta rea antes de manusear substncias perigosas.
No fume enquanto estiver realizando qualquer servio no veculo.
Antes de suspender o veculo, calce as rodas com cunhas de madeira para evitar que este se movimente. Aps suspender o veculo,
apoie-o sobre cavaletes de segurana encaixado-os nos pontos especificados para tal antes de iniciar o trabalho no veculo.
Estas operaes devem ser feitas em superfcie plana e nivelada.
Quando for remover um componente muito pesado como o motor ou
a transmisso, tenha cuidado para no perder o equilbrio e deix-los
cair. Alm disso, no permita que atinjam peas adjacentes, especialmente as tubulaes de freio e o cilindro-mestre.
Antes de iniciar qualquer reparo que no necessite de energia fornecida pela bateria:

SGI285

SGI231

Desligue o interruptor de ignio.


Desconecte o cabo negativo da bateria de seu terminal.
Se os cabos da bateria forem desconectados, as memrias do rdio
e de cada unidade de controle sero apagadas.

SEF289H

GI-2

PRECAUES

Para evitar queimaduras graves:


Evite contato cm partes metlicas quentes.
No remova a tampa do radiador enquanto o motor estiver quente.
Descarte de forma apropriada o leo ou solvente utilizado para a
limpeza de peas.
No tente completar o nvel do tanque de combustvel aps o desligamento automtico da bomba de abastecimento, pois isto pode fazer com que o combustvel extravase, podendo causar incndio.
Lave todas as peas desmontadas utilizando o lquido ou solvente
especificado antes de efetuar a inspeo ou remontagem.
Substitua retentores de leo, juntas, peas de isolao, anis O-ring,
arruelas de aperto, pinos de travamento, porcas autotravantes, etc.
por peas novas.
Substitua as pistas interna e externa de rolamentos de rolos cnicos
ou de agulhas como um jogo de peas.
Organize as peas desmontadas de acordo com sua localizao e
seqncia de montagem.
No toque os terminais de componentes eltricos que utilizem
microprocessadores (tais como o ECM - Mdulo de Controle do Motor).
A eletricidade esttica pode danificar os componentes eletrnicos
internos.
Aps desconectar mangueiras de presso ou de vcuo, afixe uma
etiqueta para indicar a conexo apropriada.
Utilize somente os fluidos e lubrificantes especificados neste manual.
Utilize agentes de fixao, vedao ou seus equivalentes aprovados
quando necessrio.
Utilize as ferramentas normais e especiais recomendadas onde especificado para uma operao segura e eficiente durante os reparos.
Quando reparar os sistemas de combustvel, leo, gua, vcuo ou
escape, verifique todas as linhas envolvidas quanto a vazamentos.
Antes de efetuar a manuteno no veculo:
Proteja os pra-lamas, revestimentos e carpetes utilizando capas
adequadas.
Tenha cuidado para que chaves, fivelas ou botes no risquem a
pintura.

GI
B

SGI233

C
D
E
F
G
H
I
J
K

PBIC0190E

L
Precaues quanto ao Combustvel
recomendado o uso de Diesel filtrado para evitar a substituio prematura dos filtros de combustvel.
Se forem disponveis 2 tipos de Diesel, use o combustvel de vero ou
inverno de acordo com as seguintes condies:

Acima de -7C (20F) ................. Diesel para vero.

Abaixo de -7C (20F) ................ Diesel para inverno.

SGI234

CUIDADO:

No utilize leo para caldeiras, gasolina ou outro tipo de combustvel no motor Diesel, pois podem causar danos.

No misture gasolina ou outro tipo de combustvel ao leo Diesel.

GI-3

PRECAUES
Precaues quanto ao Sistema de Injeo de Combustvel

Antes de desconectar linhas de combustvel pressurizado da bomba de combustvel para os bicos injetores, certifiquese de aliviar a presso.

Precaues quanto ao Turbocompressor


O turbocompressor gira a altas rotaes, sob altas temperaturas. O correto fornecimento de leo para sua lubrificao e a obedincia a todas as
instrues de manuteno e procedimentos de operao constituem fatores essenciais ao correto funcionamento do sistema.

Utilize sempre o leo recomendado. Siga as instrues quanto aos


intervalos de troca e nvel correto.

Evite acelerar o motor a altas rotaes logo aps a partida.

Se o motor esteve operando a altas rotaes por longo perodo, deixe-o funcionando em marcha lenta por alguns minutos antes de
deslig-lo.

SGI787

Precaues quanto s Mangueiras


REMOO E INSTALAO DE MANGUEIRAS

Para evitar danos s mangueiras de borracha, no a pressione para


desencaix-la utilizando uma ferramenta pontiaguda ou cortante como
uma chave de fenda.
Para reinstalar uma mangueira de borracha fixando-a bem, certifique-se de encaix-la at o comprimento especificado e da correta
orientao da braadeira (se o tubo for equipado com um batente
para a mangueira, introduza-a no interior do tubo at que atinja o
referido batente).

SMA019D

SMA020D

GI-4

PRECAUES
FIXAO DA MANGUEIRA UTILIZANDO BRAADEIRA

Se uma mangueira velha de borracha for reutilizada, instale a braadeira em sua posio original (no rebaixo criado pela montagem anterior). Se o tubo possuir uma protuberncia no local onde a braadeira tinha sido fixada, alinhe a mangueira exatamente nesta posio.
Descarte braadeiras velhas; substitua-as por peas novas.
Aps a instalao do anis de fixao, feche-os na direo indicada
pela seta, apertando por igual a mangueira ao longo de todo o
permetro.

GI
B

SMA021D

C
D
E
F
G

SMA022D

Precaues quanto a leos para Motor

O contato prolongado e repetido com leo de motor usado pode causar cncer de pele. Tente evitar o contato direto da
pele com leo usado. Se houver contato, lave a regio cuidadosamente com sabo ou outro produto de limpeza para
as mos o mais rpido possvel.

PRECAUES PARA A PROTEO SADE

Evite o contato prolongado e repetido com leos, principalmente com leo usado de motor.
Utilize roupas de proteo, inclusive luvas impermeveis quando possvel.
No guarde panos ou estopas sujas de leo nos bolsos.
Evite a contaminao das roupas, principalmente as de baixo, com leo.
Roupas, meias ou calados impregnados com leo no devem ser utilizados. Use sempre capas lavadas regularmente.
O tratamento de primeiros socorros deve ser iniciado imediatamente quando houver feridas ou cortes na pele.
Utilize cremes de proteo aplicando-os antes de iniciar cada turno de trabalho para auxiliar a remover o leo da
pele.
Lave bem a pele com sabo e gua para assegurar-se de que o leo tenha sido removido (sabes especiais para
a pele e esponjas para esfregar so recomendados). Produtos contendo lanolina substituem a gordura natural
que foi retirada da pele.
No utilize gasolina, querosene, leo Diesel, thinner ou solventes para a limpeza da pele.
Se ocorrerem irritaes na pele, procure assistncia mdica imediatamente.
Quando existir risco de contato com os olhos, protetores como culos ou mscaras devem ser utilizados; alm
disso, deve existir na oficina um local apropriado para a lavagem dos olhos.

PRECAUES QUANTO PROTEO AMBIENTAL


Descarte o leo e os filtros de leo usados somente em recipientes apropriados para a reciclagem. Quando em
dvida, entre em contato com as autoridades locais.
ilegal despejar leo usado no cho, em bueiros, no sistema de esgoto ou em rios/lagos etc.
As leis relativas proteo ambiental podem variar de regio para regio.

Precaues quanto ao Sistema de Ar condicionado


Utilize uma unidade de recuperao de refrigerante apropriada sempre que o sistema de ar condicionado tiver que ser
descarregado. Consulte a seo MTC HFC-134a (R-134a) - Procedimento de Manuteno, LINHAS DE REFRIGERANTE para instrues especficas.

GI-5

J
K
L
M

COMO UTILIZAR ESTE MANUAL


Descrio
Este manual contm informaes sobre Remoo, Desmontagem, Instalao, Inspeo e Ajuste, bem como uma
sees dedicadas a Diagnstico de Problemas.

Termos Utilizados

As indicaes de ATENO e CUIDADO servem para alert-lo das etapas que devem ser seguidas para evitar
ferimentos e/ou danos ao veculo.
ATENO indica a possibilidade de ferimentos caso as instrues no sejam seguidas.
CUIDADO indica a possibilidade de danos nos componentes do veculo caso as instrues no sejam seguidas.
FRASES EM NEGRITO, exceto as que contm avisos de ATENO e CUIDADO, apresentam informaes
importantes.
Valor nominal: valor com faixa de tolerncia durante inspeo e ajuste.
Valor limite: o valor mximo ou mnimo, que no deve ser excedido durante inspeo e ajuste.

Unidades

As UNIDADES apresentadas neste manual so expressas primordialmente no Sistema Internacional (SI) e, alternativamente, no sistema mtrico e no sistema britnico (libras/jardas).
Exemplo:
: 59 78 N.m (6,0 8,0 kg.m; 43 85 lb.ps)

Sumrio

No fim deste manual existe um NDICE ALFABTICO para localizao rpida e fcil do item/pgina desejados.
Existe um NDICE DE REFERNCIA RPIDA, simbolizado por uma lingeta de cor preta, na primeira pgina. Por
meio deste ndice, possvel localizar a primeira pgina de cada seo simplesmente fazendo a correspondncia
da seo com a lingeta na pgina.
Na primeira pgina de cada seo existe um NDICE DE CONTEDO da seo.
O TTULO indicado na parte superior de cada pgina e apresenta o componente ou sistema.
O NMERO DE PGINA de cada seo consiste em duas letras que designam a seo especfica e um nmero,
que indica a pgina (por exemplo, BR-5).
As ILUSTRAES MENORES apresentam etapas importantes como inspeo, utilizao de ferramentas especiais, alguns macetes e dicas que no tinham sido mostradas nas figuras maiores anteriores.
Procedimentos de montagem, inspeo e ajuste para as unidades mais complicadas como a transmisso automtica com diferencial integrado ou a transmisso manual so apresentadas em todos os seus passos quando
necessrio.

Componentes

As ILUSTRAES MAIORES so vistas explodidas (veja seguir) e contm torques de aperto, pontos de lubrificao nmero da seo no CATLOGO DE PEAS (por exemplo, SEC.440), alm de outras informaes necessrias para a execuo de reparos.

GI-6

COMO UTILIZAR ESTE MANUAL


As ilustraes devem ser utilizadas somente como referncia no caso de operaes de manuteno. Para efetuar o
pedido de peas, consulte o CATLOGO DE PEAS apropriado.

GI
B
C
D
E
F
G
H
I
SBR364AC

SMBOLOS
SMBOLO

ABREVIAO

Torque de aperto.

L
Deve ser lubrificado com graxa. A no ser quando indicado, utilize graxa multiuso recomendada.
Deve ser lubrificado com leo.
Ponto de vedao.
Ponto de verificao.
Substitua sempre aps qualquer desmontagem.
P
ATF

Aplique gel base de petrleo.


Aplique fluido ATF.
Selecione a espessura apropriada.
Necessrio ajustar.

GI-7

COMO UTILIZAR ESTE MANUAL


Como executar um Diagnstico de Problemas
DESCRIO
AVISO:
O diagrama de fluxo indica os procedimentos de trabalho necessrios ao diagnstico efetivo de problemas. Sendo
assim, durante o diagnstico, siga as instrues abaixo:
1. Antes de localizar as provveis causas de um problema de acordo com os procedimentos descritos nas
sees leia as sees Verificaes Preliminares, Tabela de Sintomas ou Diagrama de Fluxo de Trabalho.
2. Aps efetuados os reparos, verifique novamente se o problema foi completamente eliminado.
3. Consulte a Tabela de Localizao de Peas e Conectores de Chicotes existente na seo relativa a cada
sistema especfico para auxili-lo na identificao/localizao de componentes e conectores de chicotes.
4. Consulte o Diagrama de Circuito para a Verificao Rpida de Pontos Crticos. Voc dever verificar com
mais detalhes a continuidade do circuito entre os conectores de chicotes quando, por exemplo, um chicote auxiliar for utilizado; consulte o Diagrama de Fiaes em cada seo especfica e a Disposio Geral
dos Chicotes na seo PG para identificao dos conectores de chicotes.
5. Durante a verificao de continuidade do circuito, o interruptor de ignio deve permanecer desligado.
6. Antes de verificar a tenso nos conectores, verifique a tenso na bateria.
7. Aps realizar os Procedimentos de Diagnstico e a Verificao de Componentes Eltricos, certifique-se
de que todos os conectores de chicotes sejam ligados novamente como da maneira original.

COMO ACOMPANHAR OS GRUPOS DE TESTES EM DIAGNSTICO DE PROBLEMAS

SAIA0256E

1.
2.

Procedimentos de trabalho e diagnstico


Inicie o diagnstico do problema utilizando os procedimentos indicados nos grupos de teste do diagrama acima.
Questes e resultados esperados
As questes e os resultados esperados esto indicados em negrito no interior do grupo de teste correspondente,
conforme mostrado abaixo.
Estas indicaes possuem o seguinte significado:
a. Tenso da bateria:
11 14 V ou aproximadamente 12 V
b. Tenso:
Aproximadamente 0 V Inferior a 1 V

GI-8

COMO UTILIZAR ESTE MANUAL


3.

4.

Smbolos utilizados em figuras


Os smbolos utilizados em figuras referem-se a medies ou procedimentos. Antes de diagnosticar um problema,
familiarize-se com cada um dos smbolos. Consulte SMBOLOS DE CONECTORES e Legenda de Smbolos
para Medies ou Procedimentos.
Providncias
A prxima ao a ser tomada em cada grupo de teste baseada no resultado de cada questo. O nmero do
grupo de teste aparece na parte superior esquerda de cada quadro.

REFERNCIA DE INFORMAO
1.

GI
B

GI-6, Componentes.

LEGENDA PARA OS SMBOLOS INDICANDO MEDIES OU PROCEDIMENTOS


Smbolo

Explicao

Smbolo

Explicao

Verifique aps desencaixar o conector a ser medido.

Procedimento com o equipamento GST


(Generic Scan Tool - GST, OBD-II)

Verifique aps ligar o conector a ser


medido.

Procedimento sem o equipamento


CONSULT-II ou GST

Coloque a chave no interruptor de


ignio.

Interruptor do A/C OFF (desligado)

Retire a chave do interruptor de ignio

Interruptor do A/C ON (ligado)

Gire o interruptor de ignio para a


posio OFF (desligado)

Interruptor REC ON (ligado)

Gire o interruptor de ignio para a


posio ON (ligado)

Interruptor REC OFF (desligado)

Gire o interruptor de ignio para a


posio START (partida)

Interruptor do ventilador ON (ligado,


em qualquer posio a no ser OFF
- desligado)

Gire o interruptor de ignio da posio


OFF (desligado) para a posio ACC
(acessrios)

Interruptor do ventilador est OFF


(desligado)

Gire o interruptor de ignio da posio


ACC (acessrios) para a posio
OFF (desligado)

Aplique a tenso do plo positivo da


bateria com um fusvel diretamente
aos componentes.

L
M

Gire o interruptor de ignio da posio


OFF (desligado) para a posio ON
(ligado)

Conduza o veculo

Gire o interruptor de ignio da posio ON (ligado) para a posio OFF


(desligado)

Desconecte o cabo negativo da bateria

No d partida no motor, ou verifique


com o motor desligado

Pressione o pedal do freio

D partida no motor, ou verifique com


o motor funcionando

Solte o pedal do freio

Acione o freio de estacionamento

Pressione o pedal do acelerador

Libere o freio de estacionamento

Solte o pedal do acelerador

GI-9

COMO UTILIZAR ESTE MANUAL


Smbolo

Explicao

Smbolo

Verifique aps o motor estar


suficientemente aquecido

Explicao
Verificao dos terminais de pino
do tipo SMJ para o ECM e conectores do mdulo de controle da
transmisso automtica (TCM).
Para maiores detalhes com relao disposio dos terminais,
consulte Unidades Eltricas ao
final deste manual.

A tenso deve ser medida utilizando-se um voltmetro

A resistncia no circuito deve ser


medida com um ohmmetro

A corrente no circuito deve ser medida com um ampermetro


Procedimento
CONSULT-II

utilizando

Procedimento sem o CONSULT-II

Como ler Diagramas Eltricos


SMBOLOS DE CONECTORES
A maioria dos smbolos de conectores em diagramas de circuitos representam a vista a partir do lado do terminal.

Os smbolos de conectores vistos a partir do lado do terminal so


circundados por uma linha simples.

Os smbolos de conectores vistos a partir do lado do chicote so


circundados por uma linha dupla e complementados por uma indicao de direo.

Certos sistemas e componentes, especialmente aqueles relacionados ao Sistema de Diagnstico de Bordo (OBD - Onboard Diagnostic
System) podem utilizar um conector com trava deslizante. Para uma
descrio mais detalhada e como desconect-lo, consulte a
seo PG, CONECTORES DE CHICOTES

SAIA0257E

GI-10

COMO UTILIZAR ESTE MANUAL

Terminais macho e fmea


Guias para conectores macho so representadas em preto, ao passo
que para os conectores fmea aparecem em branco nos diagramas
de circuitos.

GI
B
C
D
E
F
G
SGI363

H
I
J
K
L
M

GI-11

COMO UTILIZAR ESTE MANUAL


DIAGRAMA ELTRICO/EXEMPLO EXAMPL

Para uma descrio mais detalhada, consulte a pgina GI-14.

SGI091A

GI-12

COMO UTILIZAR ESTE MANUAL


Ligaes Opcionais

GI
B
C
D
E
F
G
H
I
SGI942

DESCRIO
Nmero
1
2
3

Item
Condio do sistema de
alimentao
Ligao atravs de fusvel

Ligao atravs de
fusvel/localizao do fusv el
Fusvel

5
6

Capacidade de corrente
Conectores

Circuit o opcional

8
9

Circuit o
Mudana de pgina

10
11
12

Conector comum
Abreviatura opcional
Rel

13

Conectores

Descrio
Mostra a condio quando o sistema recebe energia proveniente do plo positivo da bateria
(pode ser operado).
A linha dupla indica que esta uma ligao atravs de fusvel
O crculo vazio indica a entrada de corrente; o crculo escuro indica a sada de corrente.
Indica a localizao das conexes com o fusvel ou o prprio fusvel na caixa de fusveis. Para
maiores detalhes sobre a disposio geral de fusveis, consulte a seo PG,Alimentao.
A linha dupla indica que este um fusvel
O crculo vazio indica a entrada de corrente; o crculo escuro indica a sada de corrente.
Indica a capacidade de corrente da ligao atravs de fusvel ou do fusvel.
Indica que o conector E3 fmea e o conector M1 macho.
O fio G/R (verde/vermelho) est localizado no terminal 1 A de ambos os conectores.
Um nmero de terminal seguido por uma letra (1 A, 5B, etc.) indic a que o conector do tipo
SMJ. Consulte a seo PG, Conexo Super Mltipla.
O crculo vazio indica que o circuito opcional dependendo da aplicao do veculo
O crculo sombreado indica que este circuit o sempre equipa o veculo.
Esta seta indica que o circuito continua na pgina adjacente.
A letra A encaixa-se exatamente letra A da pgina anterior ou posterior.
A linha tracejada entre terminais indica que estes terminais fazem parte do mesmo conector.
Isto indica que o circuito opcional dependendo da aplicao do ve culo.
Mostra a representao interna do rel. Para maiores detalhes, consulte a seo PG, Rels
padronizados.
Indica que o conector est ligado carroceria ou um terminal com parafuso ou porca de
f ixao.

GI-13

K
L
M

COMO UTILIZAR ESTE MANUAL


Nmero
14

Item
Cores de fios

15
16

Descrio opcional
Interruptor

17

Conjunto de peas

18

Cdigo de clula

19

Seta indicativa de sentido de


corrente

20

Ramo do circuito

21

Mudana de pgina

22

Fio protegido

23
24
25

Compartimento de
componentes com linha
ondulada
Nome do componente
Nmero de conect or

26

Terra (GND)

27

Terra (GND)

28

Vistas dos conectores

29

Componente comum

30

Cor do conector

31

Ligao atravs de fusvel e


caixa de fusv eis

32

rea de referncia

Descrio
Cada smbolo indica uma cor de fio.
B= pr eto
W= branco
R= vermelho
G = verde
L= azul
Y= amarelo
LG= verde-claro
BR= marrom
OR= laranja
P= ro sa
PU= vinho
G Y= cinza
SB= azul-claro
CH= marrom-escuro
DG= verde-escuro
Q uando o fio apresentar listras de outra cor, a cor de base aparece em primeiro lugar, seguida
pela cor das faixas conforme mostrado no exemplo abaixo:
L/W= azul com listras brancas
Mostra a descrio de abreviao opcional utilizada na pgina.
Indica a existncia de continuidade entre os terminais 1 e 2 quando o interruptor estiver na
posio A. Existe continuidade entre os termi nais 1 e 3 quando o interruptor estiver na
posio B.
Um terminal de conexo em um componente indica que seu chicot e est inc orporado ao
conjunto.
Identifica cada pgina do diagrama eltrico por seo, sistema e nmero de pgina do
diagrama.
A seta indica o sentido de passagem de corrente, especialmente onde a dire o do fluxo
padro (vertical para baixo ou horizontal da esquerda para a direita) difcil de ser seguido.
Uma seta dupla indica que o fluxo de corrente pode dar-se em qualquer das direes
dependendo da operao do circuito.
Indica que o circuito um ramo de outro sistema identif icado pelo cdigo da clula (seo e
sistema).
Esta seta indica que o circuito continua em outra pgina identificada pelo cdigo da clula.
A letra C encaixa-se exat amente letra C da outra pgina dentro do sistema especfico
(sem que seja a pgina anterior ou post erior).
A linha circundada por outra tracejada indica a existncia de um fio com proteo
eletromagntica.
Isto indica que outra parte do compartimento de componentes do mesmo sistema tambm
mostrada em outra pgina (indicada pela linha ondulada).
Indica o nome de um componente.
Mostra o nmero do conect or.
A letra indica em qual chicote o componente est localizado.
Exemplo: M: chicote principal. Para maiores detalhes e como loc alizar um conector, c onsult e a
seo PG Layout dos Chicotes. Uma grade de coordenadas includa nos chicotes mais
complex os para auxili-lo na localizao de conectores.
As linhas interrompidas sob o cdigo de cores indicam a existncia de um aterramento no
conector.
Indica o ponto de conexo do aterrament o. Para informaes mais detalhadas sobre o
aterramento, consulte a seo PG, Distribuio do Aterramento.
Esta rea indica as faces dos conectores visveis no diagrama do circuito da pgina
respectiva.
Uma linha tracejada circundando vrios conectores indica que pertencem a um mesmo
componente.
Indica um cdigo de cores para conectores. Para informaes sobre os significados do cdigo
de cores, consulte o item 14 desta tabela.
Indica a distribuio das ligaes das conexes com os fusveis, utilizadas nas vistas dos
diagramas de Alimentao da seo PG. Um quadrado aberto indica um fluxo de corrente
para dentro; um quadrado sombreado indica fluxo de corrente para fora.
Indica a existncia de maiores informaes sobre as Conexes Mltip las (SMJ) e Unidades
eltricas so apresentadas no final do manual. Consulte a seo PG para maiores detalhes.

GI-14

COMO UTILIZAR ESTE MANUAL


Identificao de Chicotes

Letras de identificao prximas a equipamentos de teste indicam a


cor do fio (conector) do chicote.
Nmeros de conectores circundados por uma linha simples M33
indicam conectores de chicotes.

GI
B
C
D
E
F
G
AGI070

Identificao de Componentes

Nmeros de conectores circundados por uma linha dupla F211 indicam


conectores de componentes.

Posies de Interruptores
Os interruptores so representados em diagramas de circuitos com se o
veculo estivesse em condio normal.
Um veculo est em condio normal quando:

o interruptor de ignio est na posio OFF (desligado),

as portas, capuz e tampa traseira ou do porta-malas esto fechadas,

os pedais no esto pressionados e

o freio de estacionamento est desacionado.

J
K
L
M

SGI860

Linhas Detectveis e No Detectveis


Em alguns diagramas de circuitos, dois tipos de linhas representando fios com diferentes pesos (importncia no
circuito) so utilizados.

GI-15

COMO UTILIZAR ESTE MANUAL

Uma linha com peso normal (linha mais larga) representa uma linha
detectvel para um DTC (Diagnostic Trouble Code Cdigo de Diagnstico de Problema). Isto significa que esta linha faz parte de um
circuito em que o ECM (Mdulo de controle do Motor) pode detectar
um problema atravs do sistema de diagnstico de bordo.
Uma linha com peso menor (linha mais fina) representa uma linha
no detectvel para um DTC. Isto significa que esta linha faz parte
de um circuito no qual o ECM no pode detectar um problema atravs do sistema de diagnstico de bordo.

SGI862-B

Interruptor Mltiplo
A continuidade de um interruptor mltiplo representada de duas formas, conforme mostrado abaixo:

O quadro representativo do interruptor utilizado nos diagramas esquemticos.

GI-16

COMO UTILIZAR ESTE MANUAL

O diagrama do interruptor utilizado nos diagramas de circuitos.

GI
B
C
D
E
F
G
H
I
J
SGI875

K
L
M

GI-17

COMO UTILIZAR ESTE MANUAL


rea de Referncia
A rea de Referncia do diagrama de circuito contm referncias a pginas adicionais de informaes sobre componentes eltricos, existentes no fim do manual. Se os nmeros e denominaes dos conectores forem exibidos na rea
de Referncia de um diagrama de circuito, os respectivos smbolos no sero exibidos na rea dos Conectores.

SGI092A

GI-18

COMO UTILIZAR ESTE MANUAL


Abreviaes
As seguintes abreviaes so utilizadas:
Abreviao

Descrio

GI

A/C

Ar condicionado

A/T

Transmisso automtica com diferencial integrado/Transmisso automtica

ATF

Fluido para transmisso automtica

D1

Posio "D", 1 marcha

D2

Posio "D", 2 marcha

D3

Posio "D", 3 marcha

D4

B
C

Posio "D", 4 marcha

FR, RR

Dianteira, traseira

LH, RH

Lado esquerdo, lado direito

M/T

Transmisso manual com diferencial integrado/Transmisso manual

OD

Overdrive (sobremarcha)

P/S

Direo hidrulica

SAE

Sociedade dos engenheiros automobilsticos

SDS

Dados de manuteno e especificaes

SST

Ferramentas especiais de servio

2WD

Trao em 2 rodas

22

Posio "2", 2 marcha

21

Posio "2", 1 marcha

12

Posio "1", 2 marcha

11

Posio "D", 1 marcha

E
F
G
H
I
J
K
L
M

GI-19

INFORMAES DE MANUTENO PARA PROBLEMAS ELTRICOS


Como Testar Terminais
KIT PARA TESTE DE CONECTORES E PINOS DE TERMINAIS
Utilize o kit para teste de conectores e pinos de terminais, conforme descrito abaixo, durante a substituio de conectores ou terminais.
Nmero da ferramenta

Descrio

Nome da ferramenta
(J38751-95NI)
Kit para teste de conectores e
pinos de terminais (NISSAN)
(J42992-98KIT)
Kit de reparos para terminais e
OBD (Sistema de Diagnstico
de Bordo)

AGI121

COMO TESTAR CONECTORES


Danos e ligao intermitente nos conectores podem ser resultantes de procedimentos inadequados de teste do conector durante verificaes no circuito. A ponta de teste de um multmetro digital (DMM) pode no se encaixar corretamente na cavidade do conector. Para testar um conector de forma correta, siga as instrues abaixo e utilize um pino
em T. Para que o contato com pino em T seja melhor, utilize um jacar.

Teste a partir do lado do Chicote


Conectores padronizados (que no sejam prova dgua) devem ser testados a partir do lado do chicote utilizando-se um pino em T.

Se o conector possuir uma proteo traseira, como no caso do conector do ECM, remova a proteo antes de efetuar o teste no terminal.

No teste conectores prova dgua a partir do lado do chicote, pois


isto pode causar danos ao retentor existente entre o fio e o conector.

SGI841

Teste a partir do lado do Terminal


TERMINAL FMEA

Existe um pequeno entalhe acima de cada terminal fmea. Efetue o


teste de cada terminal utilizando o pino em T atravs deste entalhe.
No introduza qualquer objeto diferente de um terminal macho de
mesmo tipo no terminal fmea.

SEL265V

GI-20

INFORMAES DE MANUTENO PARA PROBLEMAS ELTRICOS

Alguns conectores no possuem um entalhe acima de cada terminal.


Para testar cada terminal, remova o grampo de trava do conector
para proporcionar espao suficiente para o equipamento de teste.

GI
B

SEL266V

TERMINAL MACHO
Teste cuidadosamente a superfcie de contato de cada terminal utilizando
um pino em T.
No dobre o terminal.

C
D
E
F
G

SEL267V

Como verificar o Alargamento da Mola do Contato do Terminal

Uma mola de contato de terminal alargada pode causar sinais intermitentes no circuito. Se ocorrer a abertura intermitente do circuito, siga o procedimento abaixo para efetuar a inspeo de circuito aberto devido ao alargamento da
mola de contato do terminal fmea.

I
J
K
L

1. Adapte um terminal macho a aproximadamente 10 cm (3,9 in) de fio.


Utilize um terminal macho cujas dimenses sejam correspondentes s do terminal fmea.
2. Desconecte o conector com suspeita de falha e mantenha a face do
terminal voltada para cima.

SEL270V

3.

Segurando o fio preso ao terminal macho, tente introduzir o terminal


macho no terminal fmea.
No force o encaixe do terminal macho no fmea.

SEL271V

GI-21

INFORMAES DE MANUTENO PARA PROBLEMAS ELTRICOS


4.

Movimentando o conector, verifique se o terminal macho pode ser


facilmente encaixado.

SEL272V

Se o terminal macho puder ser facilmente encaixado, substitua o terminal fmea.

SEL273V

Inspeo de Conectores Prova dgua


A infiltrao de gua nos conectores pode causar um curto-circuito, levando ocorrncia de problemas intermitentes.
Verifique os seguintes itens para manter as caractersticas originais de vedao deste tipo de conector.

INSPEO DA VEDAO DE BORRACHA

A maioria dos conectores prova dgua so fornecidos contendo


uma vedao de borracha entre os conectores macho e fmea. Se a
vedao no estiver presente, o desempenho do conector quanto
capacidade de impedir a infiltrao de gua pode ficar abaixo das
especificaes.
A vedao de borracha pode se soltar quando os conectores so
desacoplados. Sempre que os conectores forem reacoplados, certifique-se de que a vedao de borracha esteja instalada de forma apropriada tanto do lado do conector macho quanto do fmea.
SEL275V

INSPEO DA VEDAO DO FIO


A vedao do fio deve ser instalada na rea de insero para o fio em um
conector prova dgua. Certifique-se de que a vedao seja corretamente instalada.

Inspeo da Trava do Terminal


Verifique se os terminais esto destravados puxando o fio na extremidade do conector. Um terminal destravado pode gerar contato intermitente
no circuito.

SEL330V

GI-22

INFORMAES DE MANUTENO PARA PROBLEMAS ELTRICOS


Como executar um diagnstico eficiente para um problema eltrico
DIAGRAMA DE FLUXO DE TRABALHO

GI
B
C
D
E
F
G
H

SGI838

Etapa
Etapa 1

Etapa 2

Etapa 3

Etapa 4

Etapa 5
Etapa 6

Descrio
Obtenha informaes detalhadas sobre as condies e circunstncias em que o problema ocorreu.
A seguir, relacionamos os tipos de informaes necessrias para a execuo de uma boa anlise:
O QUE
Modelo do veculo, Motor, Transmisso e o Sistema (por exemplo, Rdio).
QUANDO
Data, Hora, Condies Atmosfricas, Freqncia.
ONDE
Condies da pista, Altitude e Situao de Trfego.
COMO
Sintomas do Sistema, Condies de Operao (Interao com Outros Componentes).
Histrico de Manuteno e se qualquer acessrio do mercado paralelo foi instalado.
Coloque o sistema em funcionamento e efetue um teste de rodagem se necessrio.
Verifique o parmetro do problema.
Se o problema no puder ser reproduzido, consulte a seo Testes para Simulao de Problemas
na prxima pgina.
Rena os equipamentos apropriados para o diagnstico incluindo:
DIAGRAMAS DE CIRCUITOS DE ALIMENTAO
Descries da Operao dos Sistemas
Sees apropriadas nos respectivos Manuais de Manuteno
Existncia de qualquer Boletim de Servio
Identifique onde iniciar o diagnstico baseando-se em seus conhecimentos sobre a operao do sistema
e nos comentrios do cliente.
Inspecione o sistema quanto a ruptura de cabos/fios, conectores soltos ou outros danos aos fios.
Determine quais circuitos e componentes esto envolvidos e efetue o diagnstico utilizando os diagramas
dos circuitos de alimentao e de chicotes.
Efetue o reparo ou substitua o componente ou circuito afetado.
Acione o sistema em todos os modos de operao. Verifique o correto funcionamento sob todas as condies.
Certifique-se de que no tenha inadvertidamente criado um novo problema durante seu procedimento
de diagnstico ou de reparo.

GI-23

I
J
K
L
M

INFORMAES DE MANUTENO PARA PROBLEMAS ELTRICOS


TESTES PARA SIMULAO DE PROBLEMAS
Introduo
Algumas vezes, o sintoma no est presente quando o veculo levado oficina para manuteno. Se possvel, tente
recriar as condies presentes na ocasio da constatao do problema. Fazendo isto, diminuem as probabilidades de
um diagnstico que no constate nenhum problema. A seo a seguir ilustra maneiras de simular as condies/
circunstncias nas quais o cliente notou a ocorrncia de um problema de origem eltrica.
A seo dividida nos seis tpicos relacionados a seguir:

Vibrao do veculo;

Sensibilidade ao calor;

Sensibilidade ao frio;

Infiltrao de gua;

Carga eltrica;

Partida a quente ou a frio.


Acompanhe atentamente a descrio do cliente em relao ao problema. Isto importante para a simulao das
condies exatas de ocorrncia do problema.

Vibrao do Veculo
O problema pode ocorrer ou piorar durante a conduo do veculo sobre estradas ou ruas com m pavimentao ou
quando o motor apresentar vibrao (em marcha lenta com o A/C ligado). Neste caso, deve-se efetuar a verificao de
algum sintoma relacionado vibrao. Consulte a ilustrao abaixo.

CONECTORES & CHICOTES


Determine quais conectores e chicotes poderiam afetar o sistema eltrico que est sendo inspecionado. Agite cuidadosamente cada conector e chicote enquanto observa o sistema quanto falha que voc esteja tentando reproduzir.
Este teste pode indicar a existncia de uma conexo eltrica solta ou interrompida.

DICA
Os conectores podem ser expostos umidade. possvel que se forme uma fina camada de oxidao sobre os
terminais do conector. Uma inspeo visual pode no revelar tal fato sem que o conector seja desacoplado. Se o
problema ocorrer de forma intermitente, talvez sua origem seja a corroso. Portanto, uma boa idia soltar, inspecionar e limpar os terminais de todos os conectores relacionados ao sistema em anlise.

SENSORES & RELS


Agite cuidadosamente os sensores e rels no sistema sob investigao. Este teste pode indicar a existncia de sensores
ou rels soltos ou montados de forma incorreta.

SGI839

COMPARTIMENTO DO MOTOR
Existem diversos motivos para os quais a vibrao do veculo ou do motor poderiam causar reclamaes de falhas
eltricas. Alguns dos itens a serem verificados so:

Conectores que no estejam perfeitamente encaixados;

Chicote com tamanho insuficiente sendo esticado devido s vibraes ou ao balano do motor;

Fios apoiando-se sobre suportes ou componentes mveis;

Fios-terra soltos, sujos ou oxidados;

Fios passando muito prximos a componentes quentes.


Para inspecionar os componentes sob o capuz, comece verificando a integridade das conexes de terra (Consulte a
seo INSPEO DE ATERRAMENTO na seqncia). Em primeiro lugar, verifique se o sistema est corretamente
aterrado. Em seguida, verifique a existncia de conexes soltas agitando cuidadosamente o fio ou os componentes
conforme previamente explicado. Utilizando os diagramas de circuitos, inspecione a fiao quando continuidade.

PARTE TRASEIRA DO PAINEL DE INSTRUMENTOS


Um chicote encaminhado de maneira incorreta ou mal fixado pode ser dobrado e rompido durante a instalao de
acessrios. A vibrao do veculo pode agravar a condio desfavorvel de um chicote que seja apoiado sobre um
suporte ou prximo de um parafuso.

GI-24

INFORMAES DE MANUTENO PARA PROBLEMAS ELTRICOS


REAS SOB O BANCO
Um chicote mal fixado ou solto pode fazer com que a fiao seja dobrada e rompida pelos componentes do banco
(como as guias de deslizamento) durante a vibrao do veculo. Se um chicote passar sob os bancos, inspecione seu
encaminhamento quanto possibilidade de ocorrncia de dobra ou rompimento.

GI

Sensibilidade ao Calor
O problema reclamado pelo cliente pode ocorrer durante um dia quente
ou aps o veculo ter ficado estacionado durante pequeno perodo. Nestes casos, voc dever verificar a existncia de uma condio que ocorra
devido ao calor.
Para determinar se um componente eltrico sensvel ao calor, aqueao com uma pistola trmica ou equivalente.
No aquea os componentes a temperaturas acima de 60o C (140o F).
Se o problema ocorrer durante o aquecimento do componente, substituao ou isole-o de maneira apropriada.

B
C
D
SGI842

Sensibilidade ao Frio
O cliente pode informar que o problema desaparece medida que o veculo esquenta (durante o inverno). A causa pode estar relacionada ao
congelamento de gua em algum ponto do sistema/chicote eltrico.
Existem dois mtodos para efetuar a verificao desta condio. O primeiro consiste em pedir ao cliente para que deixe o veculo na oficina
durante a noite. Certifique-se de que o frio ser o suficiente para reproduzir as condies que geraram sua reclamao. Deixe o carro estacionado
ao ar livre durante a noite. Pela manh, efetue um diagnstico rpido e
completo dos sistemas/componentes eltricos que poderiam ser afetados pelo frio.
O segundo mtodo consiste em retirar o componente sob suspeita e
coloc-lo em um refrigerador por perodo suficiente para a que a gua
se solidifique. Aps isto, reinstale o componente no veculo e verifique
se o problema ocorre. Se constatar o problema, efetue os reparos ou
substitua o componente.

F
G
H
SGI843

I
J
K
L

Infiltrao de gua
O problema pode ocorrer somente em condies de elevada umidade ou
em clima chuvoso ou com neve. Nestes casos, o problema pode ser causado pela infiltrao de gua em um componente eltrico. Esta condio
pode ser simulada passando com o veculo sobre poas ou lavando-o em
um lava-rpido.
No jogue gua diretamente sobre qualquer componente eltrico.

SGI844

Carga Eltrica
O problema pode ser causado por sensibilidade carga eltrica. Efetue
um diagnstico com todos os acessrios (incluindo A/C, desembaador
do vidro traseiro, rdio, luzes de neblina) ligados.

SGI845

GI-25

INFORMAES DE MANUTENO PARA PROBLEMAS ELTRICOS


Partida a quente ou a frio
Em alguns casos, um problema eltrico pode ocorrer somente quando dada a partida no veculo frio ou durante a
partida com o motor quente aps pequeno perodo desligado. Nestas situaes, pode ser necessrio deixar o carro
estacionado durante a noite para identificar corretamente as causas.

INSPEO DE CIRCUITOS
Introduo
Em geral, o teste de circuitos eltricos uma tarefa fcil se realizada de acordo com uma seqncia lgica e um
mtodo organizado. Antes de iniciar o teste, importante possuir disposio todas as informaes acerca do circuito
que ir ser testado. Alm disso, voc deve possuir pleno conhecimento da operao do sistema. Aps isto, voc
estar habilitado a utilizar o equipamento adequado e seguir corretamente o procedimento de teste.
Pode ser necessrio simular as vibraes do veculo durante o teste de componentes eltricos. Para isto, agite cuidadosamente o chicote ou o componente em anlise.
Aberto
Curto

Um circuito est aberto se no existir continuidade atravs de determinada seo


Existem dois tipos de curto.
CURTO-CIRCUITO
Quando um circuito entra em contato com outro e causa uma mudana na resistncia normal.
CURTO AO TERRA
Quando um circuito entra em contato com um ponto de aterramento.

NOTA:
Consulte a seo Como Verificar Terminais para os procedimentos de teste ou verificao de terminais.

Testes para detectar Aberturas no Circuito


Antes de iniciar o diagnstico e teste do circuito, faa um esboo do diagrama do sistema a ser analisado. Este
procedimento ir auxili-lo a progredir de forma lgica durante o processo de diagnstico. O esboo tambm ir
reforar seu conhecimento do sistema.

MTODO DE VERIFICAO DE CONTINUIDADE


A verificao de continuidade utilizada para determinar pontos de abertura no circuito. O Multmetro digital (DMM)
ajustado para medir resistncia eltrica ir indicar a existncia de um circuito aberto com mostrador no limite superior
(sem sinais sonoros ou indicao de resistncia em Ohms). Certifique-se de sempre iniciar as medies com o voltmetro

SGI846-A

ajustado para medir os maiores nveis de resistncia.


Para melhor entendimento do processo de diagnstico de aberturas em circuitos, consulte o diagrama acima.

Desconecte o cabo negativo da bateria.

Inicie em uma extremidade do circuito e caminhe at a outra ponta (at o bloco de fusveis neste exemplo).

Conecte uma ponta de teste do multmetro ao terminal do bloco de fusveis do lado de carga.

Conecte a outra ponta do multmetro ao terminal do interruptor SW1 voltado para o bloco de fusveis (lado de
carga). Uma resistncia muito baixa ou inexistente indica que esta parte do circuito apresenta continuidade satisfatria. Se existisse algum ponto de abertura nesta parte do circuito, o multmetro indicaria uma resistncia fora de
escala ou infinita (ponto A).

Conecte as pontas de teste do multmetro entre o interruptor SW1 e o rel. Uma resistncia baixssima ou nula
indicar que esta parte do circuito apresenta continuidade satisfatria. Se existisse um ponto de abertura, o
multmetro indicaria uma resistncia fora de escala ou infinita (condio B).

Conecte as pontas de teste entre o rel e o solenide. Uma resistncia baixssima ou nula indicar que esta parte
do circuito apresenta continuidade satisfatria. Se existisse um ponto de abertura, o multmetro indicaria uma
resistncia fora de escala ou infinita (condio C).
Qualquer circuito pode ser inspecionado seguindo-se o procedimento descrito acima.

GI-26

INFORMAES DE MANUTENO PARA PROBLEMAS ELTRICOS


MTODO DE VERIFICAO DE TENSO
Para auxili-lo no entendimento do diagnostico de circuitos abertos, consulte o esquema anterior.
Em qualquer circuito alimentado, um ponto de abertura pode ser detectado verificando-se metodicamente a tenso ao
longo de todo o circuito. Pode-se fazer isto ajustando-se o multmetro para leitura de tenso.

Conecte uma ponta do multmetro a um ponto que se saiba corretamente aterrado.

Inicie o teste em uma das extremidades do circuito e v at a outra.

Com o interruptor SW1 aberto, verifique a tenso:


se a tenso for diferente de zero: o ponto de abertura adiante de interruptor SW1; se a tenso for igual a zero:
o ponto de abertura est entre o bloco de fusveis e o interruptor SW1 (ponto A).

Feche o interruptor SW1 e teste no rel: se a tenso for diferente de zero: o ponto de abertura adiante do rel;
Se a tenso for igual a zero: o ponto de abertura est entre o interruptor SW1 e o rel (ponto B).

Feche o rel e teste no solenide: se a tenso for diferente de zero: o ponto de abertura est adiante do solenide;
se a tenso for igual a zero: o ponto de abertura est entre o rel e o solenide (ponto C).
Qualquer circuito alimentado pode ser testado utilizando-se o procedimento descrito acima.

GI
B
C
D

Testes para detectar Curtos no Circuito

Para simplificar a discusso sobre a deteco de curtos no circuito, consulte o esquema abaixo.

F
G
H

SGI847-A

MTODO DE VERIFICAO DE RESISTNCIA

Desconecte o cabo negativo da bateria e retire o fusvel de proteo.


Desligue do circuito todas as cargas alimentadas atravs do fusvel (interruptor SW1 aberto, rel desconectado e
solenide desconectado).
Conecte uma das pontas de teste do ohmmetro ao terminal do fusvel do lado das cargas. A outra ponta de teste
deve ser conectada a um terra de boa qualidade.
Com o interruptor SW1 aberto, verifique a continuidade: se houver continuidade: o curto localiza-se entre o terminal do fusvel e o SW1 (ponto A). Se no houver continuidade: o curto localiza-se em um ponto adiante de SW1 no
circuito.
Feche o interruptor SW1 e desconecte o rel. Conecte uma das pontas de teste ao terminal do fusvel do lado da
carga e a outra terra; em seguida, verifique a continuidade: se houver continuidade: o curto localiza-se entre o
SW1 e o rel (ponto B); se no houver continuidade: o curto localiza-se em um ponto adiante do rel no circuito.
Feche o interruptor e utilize um jumper para unir os contatos do rel. Conecte uma das pontas de teste ao
terminal do fusvel do lado da carga e a outra terra; em seguida, verifique a continuidade:
se houver continuidade: o curto localiza-se entre o rel e o solenide (ponto C). Se no houver continuidade:
verifique o solenide e repita as etapas de teste.

MTODO DE VERIFICAO DE TENSO

Retire o fusvel de proteo e desconecte todas as cargas (ou seja, interruptor SW1 aberto, rel desconectado e
solenide desconectado) alimentadas atravs do fusvel.
Gire o interruptor de ignio para a posio ON (ligado) ou START (partida). Verifique a tenso da bateria do lado
B+ do terminal do fusvel (uma ponta de teste conectada ao lado B+ do terminal do bloco de fusveis e a outra
terra).
Com o interruptor SW1 aberto e as pontas de teste do multmetro digital conectadas a ambos os terminais do
fusvel, efetue a leitura de tenso: indicao de tenso diferente de zero: o curto localiza-se entre o bloco de
fusveis e o interruptor SW1 (ponto A). Tenso nula: o curto localiza-se em um ponto adiante de SW1 no circuito.

GI-27

I
J
K
L
M

INFORMAES DE MANUTENO PARA PROBLEMAS ELTRICOS

Com o interruptor SW1 fechado, o rel e o solenide desconectado e as pontas de teste do multmetro digital
conectadas a ambos os terminais, efetue a leitura de tenso: indicao de tenso diferente de zero: o curto
localiza-se entre SW1 e o rel (ponto B).
Tenso nula: o curto localiza-se em um ponto adiante do rel no circuito.
Com o interruptor SW1 fechado e os contatos do rel ligados atravs de um jumper, efetue a leitura de tenso:
indicao de tenso diferente de zero: o curto localiza-se em um ponto adiante do rel ou entre o rel e o solenide desconectado (ponto C); tenso nula: repita as etapas de teste e verifique a alimentao do bloco de fusveis.

Verificao da Ligao com o Terra


As conexes com pontos aterrados so muito importantes para a operao correta de circuitos eltricos e eletrnicos.
As conexes com o ponto de terra so frequentemente expostas umidade, sujeira ou substncias corrosivas. A
corroso (ferrugem) pode transformar-se em uma resistncia indesejada, que pode alterar a maneira como o
circuito trabalha.
Circuitos controlados eletronicamente so muito sensveis ao tipo e qualidade do aterramento a que esto sujeitos.
Conexes com a terra oxidadas ou soltas podem afetar drasticamente um circuito controlado eletronicamente. Outro
fator que facilmente causa prejuzo ao funcionamento um terra inadequado ou oxidado. Mesmo quando a conexo
com o terra aparenta estar isenta de oxidao, pode haver uma fina camada de ferrugem depositada sobre a superfcie.
Durante a inspeo de uma conexo com o terra, sigas as instrues abaixo:

Remova o parafuso ou grampo de fixao do terra.

Inspecione todas as superfcies de assentamento quanto a sujeira, ferrugem, zinbrio etc.

Efetue a limpeza conforme necessrio para assegurar o bom contato.

Reinstale o parafuso ou o grampo de fixao de maneira apropriada.

Inspecione se acessrios adicionados podem estar interferindo com o circuito de terra.

Se muitos fios estiverem afixados ao mesmo olhal de aterramento, verifique a qualidade da fixao. Certifique-se
de que todos os fios estejam limpos e bem afixados, e que efetivamente proporcionem um bom contato com o
terra. Se muitos fios estiverem afixados ao mesmo olhal de aterramento, verifique se nenhum deles possui
isolante em excesso.
Para maiores detalhes sobre a distribuio do aterramento, consulte a seo PG, Distribuio do Aterramento.

Testes de queda de tenso

SGI853

Os testes de queda de tenso so frequentemente utilizados para detectar componentes ou circuitos que possuem
excessiva resistncia. Uma queda de tenso em um circuito pode ser causada por resistncia excessiva quando o
circuito estiver em operao.
Verifique o diagrama da figura. Quando efetuar a medio de tenso utilizando um ohmmetro, o contato com um nico
fio de uma fiao indicar resistncia de 0 Ohm, atestando que o circuito encontra-se em boas condies. Quando o
circuito colocado em funcionamento, este fio nico no capaz de conduzir toda a corrente e, portanto, ir possuir
uma elevada resistncia, que ser detectada na forma de uma pequena queda de tenso.
A resistncia indesejada pode ser causada por muitas situaes conforme descrito abaixo:

Fios de bitola inferior ao necessrio (como no exemplo do fio nico)

Corroso nos contatos do interruptor;

Conexes soltas.
Se for necessrio efetuar reparos, utilize sempre fios com bitola igual ou superior do fio original.

GI-28

INFORMAES DE MANUTENO PARA PROBLEMAS ELTRICOS


Medindo a Queda de Tenso - Mtodo Cumulativo

Conecte o voltmetro na seo do circuito que deseja verificar. A ponta positiva de teste do voltmetro deve estar
mais prxima da fonte de alimentao, enquanto que a negativa deve estar mais prxima do ponto aterrado.

Coloque o circuito em operao.

O voltmetro ir indicar a diferena de potencial responsvel por empurrar a corrente eltrica de uma parte a
outra do circuito.
Verifique, na figura, que existe uma queda excessiva de 4,1 V entre a bateria e a lmpada.

GI
B
C
D
E
F
G
H

SGI974

Medindo a Queda de Tenso - Passo a Passo


O mtodo passo a passo mais til para a determinao de quedas excessivas de tenso em sistemas de baixa
tenso (como os existentes em Sistemas Controlados por Computador).
Os circuitos nos Sistemas Controlados por Computador operam com corrente muito baixa.
A operao destes sistemas pode ser afetada de maneira prejudicial por qualquer variao na resistncia. Tais
variaes na resistncia podem ser causadas por conexo, instalao ou bitola de fio inadequadas ou, ainda,
por corroso.
O mtodo passo a passo de verificao de queda de tenso pode identificar um componente ou fio que apresente
elevada resistncia.

J
K
L
M

SAIA0258E

GI-29

INFORMAES DE MANUTENO PARA PROBLEMAS ELTRICOS


Teste do Circuito da Unidade de Controle
Descrio do Sistema: quando o interruptor estiver na posio ON (ligado), a unidade de controle acende a lmpada.

SGI034A

Tabela de tenses de entrada/sada


Pino N
1

Item
Interruptor

Lmpada

Condio
Ligado
Desligado
Ligada
Desligada

Valor de tenso (V)


Tenso da Bateria
Aproximadamente 0
Tenso da bateria
Aproximadamente 0

Em caso de elevada resistncia (V) (como com 1 nico fio)*


Abaixo da tenso da bateria aprox. 8 (exemplo)
Aproximadamente 0
Aproximadamente 0 (lmpada no acende)
Aproximadamente 0

Os valores de tenso so relativos a um terra na carroceria.


*
Se houver elevada resistncia (causada por um nico fio ntegro na fiao) do lado circuito que contm o interruptor, no ser possvel detectar a tenso da bateria no terminal 1. A unidade de controle no ir detectar se o
interruptor estiver ligado. Sendo assim, a unidade de controle no ir fornecer energia para acender a lmpada.

MGI035A

Tabela de tenses de entrada/sada


Pino N
1

Item
Lmpada

Interruptor

Condio
Ligado
Desligado
Ligado
Desligado

Valor de tenso (V)


Aproximadamente 0
Tenso da Bateria
Aproximadamente 0
Aproximadamente 5

Em caso de elevada resistncia (V) (como com 1 nico fio)*


Tenso da bateria (lmpada no acende)
Tenso da bateria
Maior do que 0 Aproximadamente 4 (exemplo)
Aproximadamente 5

Os valores de tenso so relativos a um terra na carroceria.


*
Se houver elevada resistncia (causada por um nico fio ntegro na fiao) do lado circuito que contm o interruptor, no ser possvel detectar aproximadamente 0 V no terminal 2. A unidade de controle no ir detectar se o
interruptor estiver ligado. Sendo assim, a unidade de controle no ir fornecer energia para acender a lmpada.

GI-30

INFORMAES DE MANUTENO PARA PROBLEMAS ELTRICOS


Unidades de Controle e Componentes Eltricos
PRECAUES

Nunca inverta a polaridade dos terminais da bateria.


Instale somente as peas especificadas para cada veculo.
Antes de substituir a unidade de controle, verifique as entradas, sadas e funcionamento de cada componente.
No aplique fora excessiva para desacoplar um conector.
Se um conector estiver afixado por parafusos, desaperte-o com uma
ferramenta e remova-o manualmente.

GI
B

SAIA0251E

Antes de instalar um conector, certifique-se de que o terminal no


possua fios dobrados ou danificados; em seguida, acople o conector
corretamente.
Durante a fixao de um conector com parafuso, aperte-o at que a
projeo pintada do conector fique rente superfcie.

C
D
E
F
G

SAIA0252E

Para a remoo de conectores de alavanca, puxe a alavanca para


cima na direo indicada pela seta A na figura e, em seguida, retire o
conector.

I
J
K
SAIA0253E

Para a instalao de conectores de alavanca, pressione para baixo a


alavanca na direo indicada pela seta B na figura e, em seguida,
pressione o conector at ouvir um clique, indicando que esteja bem
encaixado.

SAIA0254E

GI-31

INFORMAES DE MANUTENO PARA PROBLEMAS ELTRICOS

No deixe que a unidade de controle sofra impactos fortes como,


por exemplo, derrubando-a.
Tenha cuidado para impedir a condensao de gua na unidade de
controle devido a rpidas mudanas de temperatura; alm disso,
no permita que gua penetre na unidade. Se notar a presena de
gua na unidade de controle, seque-a completamente e, em seguida, instale-a no veculo.
Tenha cuidado para no deixar que leo se infiltre na unidade de
controle.
Evite limpar a unidade de controle com solventes volteis.
No desmonte a unidade de controle e no remova as tampas
superior ou inferior.
Quando utilizar um voltmetro digital, tenha cuidado para no deixar
que as pontas de teste se toquem, evitando assim que o transistor
de potncia no interior unidade de controle prejudique a tenso na
bateria devido ao curto-circuito.
Durante a verificao dos sinais de entrada e sada da unidade de
controle, utilize o adaptador adequado.

SAIA0255E

INSTALAO DO CONECTOR SMJ


Para instalar o SMJ, aperte os parafusos at que a marca alaranjada
indicativa de aperto completo aparea; em seguida, reaperte os parafusos com o torque especificado.
: 3 5 N.m (0,3 0,5 kg.m; 26 43 lb.pol)
CUIDADO:
No aperte excessivamente os parafusos para evitar danific-los.

SEF348N

CEL969

GI-32

SISTEMA DE VERIFICAO CONSULT-II


Descrio

O Consult-II um sistema de teste porttil. Quando acoplado a um conector de diagnstico existente na lateral do
veculo, o Consult-II comunica-se com a unidade de controle do veculo e permite a realizao de vrios testes de
diagnstico.
Consulte o Manual do Operador do Consult para maiores informaes.

GI

Funo e Aplicao dos Sistemas


Modo de teste de diagnstico

Funo

Air bag

ABS

Resultados do auto-diagnstico

Os resultados do autodiagnstico podem ser lidos e


apagados rapidamente.

Registro de cdigos de
problemas

Os resultados do autodiagnstico atual e todos os


registros de diagnsticos de
problemas anteriores podem ser
armazenados e lidos.

Nmero de identificao do ECU

Nmero de classificao de um
ECU de reposio pode ser lido
para evitar a instalao de uma
pea errada.

Monitor de dados

Dados de entrada/sada do ECM


podem ser lidos.

Teste ativo

um modo de teste de
diagnstico em que o CONSULT
aciona alguns atuadores
independentemente dos
comandos do ECM e altera
alguns parmetros em uma faixa
especfica.

Nmero de pea do ECM

Pode-se ler o nmero de pea


do ECM.

B
C
D
E
F
G

Aplicvel

H
I
J
K

Substituio da Bateria de Hidreto de Ltio Metlico


O CONSULT - II contm uma bateria de Hidreto de Ltio Metlico. Para sua substituio, obedea seguinte:
ADVERTNCIA:
Substitua a bateria de Hidreto de Ltio Metlico somente por outra genuna para a utilizao com o CONSULT - II.
A utilizao de outra bateria pode representar risco de incndio ou exploso. Quando manuseadas de forma
incorreta, baterias podem apresentar risco de incndio ou de queimaduras devido s substncias qumicas
empregadas na sua fabricao. No recarregue, desmonte ou descarte as baterias no fogo.
Mantenha as baterias fora do alcance de crianas e descarte-as conforme a legislao especfica.

GI-33

L
M

SISTEMA DE VERIFICAO CONSULT-II


Procedimento de Carregamento

SGI983

Equipamento de Verificao
Para solicitar o equipamento abaixo, entre em contato com seu revendedor Nissan.
Nome do Equipamento
Descrio
Nissan CONSULT-II
1) Unidade Consult-II (Software de teste interno: Verso instalada 3.2.0)
2) Carto de programao AED01B

Para maiores detalhes, consulte o


Manual de Operao do Consult-II

AGI123

Conector do Circuito de Transmisso de Dados do CONSULT-II (DLC- Data Link Conector)

LAIA0028E

GI-34

SISTEMA DE VERIFICAO CONSULT-II


PROCEDIMENTO DE INSPEO
Se o CONSULT-II no puder efetuar um diagnstico apropriado no sistema, verifique os seguintes itens.
Sintoma

Item a ser verificado

O CONSULT-II no capaz de acessar nenhum sistema.

circuito de alimentao do DLC do CONSULT-II (terminal 8) e


circuito de terra (terminal 4).
cabo DLC do CONSULT-II.

GI
B

O CONSULT-II no capaz de acessar um sistema individual


(Outros sistema podem ser acessados).

carto de programao do CONSULT-II (verifique se o carto que


est sendo utilizado o adequado para o sistema. Consulte
"Equipamento de Verificao).
alimentao e circuito de aterramento para a unidade de controle
do sistema (para detalhes sobre o circuito, consulte o diagrama
especfico para cada sistema).
circuito aberto ou em curto entre o sistema e o DLC do
CONSULT-II (para detalhes sobre o circuito, consulte o diagrama
especfico para cada sistema).

NOTA:
Os circuitos DDL1 e DDL2 dos pinos 12, 13, 14, e 15 do DLC podem ser conectados a mais de um sistema. Um curto
em um circuito DDL conectado a uma unidade de controle de um sistema pode afetar o acesso do Consult-II a outros
sistemas.

C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M

GI-35

PONTOS DE LEVANTAMENTO
Pontos de Levantamento
ADVERTNCIA:

Nunca permanea sob o veculo com este apoiado somente sobre o macaco. Utilize sempre cavaletes de
segurana para apoiar o chassis enquanto tiver que permanecer sob o veculo.

Posicione calos nas na frente e atrs dos pneus apoiados no cho.

MACACO PANTOGRFICO

AGI133

MACACO DE OFICINA E CAVALETES DE SEGURANA


CUIDADO:
Posicione um bloco de madeira ou borracha entre o cavalete de segurana e o chassis do veculo quando a
superfcie de apoio no chassis for plana.

AGI113

GI-36

PONTOS DE LEVANTAMENTO
MACACOS COM DUAS COLUNAS DE SUSTENTAO
ATENO:
Quando for suspender o veculo, abra os braos de apoio do macaco o tanto quanto possvel e certifique-se
de que o peso esteja igualmente distribudo para a dianteira e traseira do veculo.
Durante o ajuste dos braos de apoio, no deixe que estes entrem em contato com as tubulaes e cabos de
freio ou com as linhas de combustvel.

GI
B
C
D
E
F
G
H

WGI025

I
J
K
L
M

GI-37

REBOQUE DE VECULOS
Reboque de Veculos
ATENO:

Nunca permanea sob o veculo com este apoiado somente sobre o macaco. Utilize sempre cavaletes de
segurana para apoiar o chassis enquanto tiver que permanecer sob o veculo.

Posicione calos nas na frente e atrs dos pneus apoiados no cho.


CUIDADO:

Todas as leis locais relativas ao reboque de veculos devem ser observadas.

necessrio utilizar equipamento de reboque adequado para evitar possveis danos ao veculo durante a
operao. As operaes de reboque devem ser efetuadas de acordo com as instrues do Manual de
Procedimentos de Reboque, disponvel no concessionrio Nissan.

Utilize correntes de segurana durante todas as operaes de reboque.

Durante o reboque, certifique-se de que a transmisso, sistema de direo e trem de fora estejam em
ordem. Se qualquer destes conjuntos estiver danificado, deve-se utilizar uma carreta.

MODELOS COM TRAO EM 2 RODAS


CUIDADO:

Durante o reboque com as rodas dianteiras apoiadas no cho:


Gire o interruptor de ignio para a posio OFF (desligado) e
coloque a alavanca de seleo de marchas da transmisso na
posio neutra (ponto morto). Nunca posicione o interruptor de
ignio na posio LOCK (travamento), pois isto ir resultar
em danos ao mecanismo de trava da direo.

Durante o reboque de modelos com transmisso manual com


as rodas traseiras apoiadas no cho, solte o freio de estacionamento e coloque a alavanca de seleo de marchas na posio
neutra.
Obedea s seguintes recomendaes sobre velocidades e distncias
permitidas para reboque:
Velocidade:
abaixo de 95 km/h (60 Mph)
Distncia:
inferior a 800 km (500 milhas)

SGI976

GI-38

REBOQUE DE VECULOS
Pontos de apoio para Reboque
Nunca reboque o veculo utilizando somente os pontos para encaixe de ganchos. Para evitar danificar a carroceria, utilize equipamento de reboque apropriado.

GI
B
C
D
E
F
G
WGI022

MODELOS COM TRAO NAS 4 RODAS


CUIDADO:

Durante o reboque de um veculo com as rodas dianteiras apoiadas no cho ou com as rodas traseiras apoiadas no cho (se
no estiver utilizando carretas): Ajuste os cubos de roda para a
posio de giro livre. Posicione a alavanca de mudanas da caixa de transferncia na posio 2H e a alavanca de mudanas
da transmisso na posio neutra (N).

Durante o reboque com as rodas dianteiras apoiadas no cho:


Gire o interruptor de ignio para a posio OFF (desligado) e
mantenha o volante de direo em posio reta utilizando um
cabo ou dispositivo apropriado. Nunca posicione o interruptor
de ignio na posio LOCK (travamento), pois isto ir resultar em danos ao mecanismo de trava da direo.

Durante o reboque de modelos com transmisso manual e com


as rodas traseiras apoiadas no cho, solte o freio de estacionamento e coloque a alavanca de seleo de marchas na posio
neutra (N).
Obedea s seguintes recomendaes sobre velocidades e distncias
permitidas para reboque:
Velocidade:
abaixo de 95 km/h (60 Mph)
Distncia:
inferior a 800 km (500 milhas)

I
J
K
L
M

SGI973

Para desatolar um Veculo

Os cabos de trao devem ser afixados somente a partes estruturais principais do veculo.
Os cabos de trao devem ser encaminhados de forma a no entrar em contato com quaisquer componentes dos sistemas de suspenso, direo, freios ou arrefecimento.
Sempre tracione o cabo em linha reta com o eixo longitudinal de simetria do veculo, seja quando puxando pela frente ou por trs. Nunca tente tracionar o cabo em ngulo (lateralmente) ao referido eixo de simetria.
Dispositivos de trao como cordas ou cintas de lona no so recomendados para a utilizao no reboque ou para desatolar veculos.

GI-39

TABELA DE TORQUES DE APERTO PARA PARAFUSOS PADRONIZADOS

Grau

4T

7T

Tamanho
do
parafuso

Dimetro
do
parafuso
(mm) *

Rosca
(mm)
N.m

kg.m

lb.ps

lb.pol

N.m

kg.m

lb.ps

lb.pol

M6

6,0

1,0

5,1

0,52

3,8

45,1

6,1

0,62

4,5

53,8

M8

8,0

1,25

13

1,3

15

1,5

11

1,0

13

1,3

16

1,6

12

M10

10,0

M12

12,0

M14

14,0

1,5

74

7,5

54

M6

6,0

1,0

8,4

0,86

6,2

M8

8,0

M10

10,0

M12

12,0

M14

14,0

M6

6,0

M8

9T

1.
2.

M10

8,0

10,0

M12

12,0

M14

14,0

Torque de aperto (sem lubrificante)


Parafuso de cabea sextavada

Parafuso de cabea sextavada flangeada

1,5

25

2,5

18

29

3,0

22

1,25

25

2,6

19

30

3,1

22

1,75

42

4,3

31

51

5,2

38

1,25

46

4,7

34

56

5,7

41

74,6

88

9,0

65

10

1,0

87

1,25

21

2,1

15

25

2,5

18

1,0

22

2,2

16

26

2,7

20

1,5

41

4,2

30

48

4,9

35

1,25

43

4,4

32

51

5,2

38

1,75

71

7,2

52

84

8,6

62

1,25

77

7,9

57

92

9,4

68

1,5

127

13,0

94

147

15,0

108

1,0

12

1,2

15

1,5

11

1,25

29

3,0

22

35

3,6

26

1,0

31

3,2

23

37

3,8

27

1,5

59

6,0

43

70

7,1

51

1,25

62

6,3

46

74

7,5

54

1,75

98

10,0

72

118

12,0

87

1,25

108

11,0

80

137

14,0

101

1,5

177

18,0

130

206

21,0

152

Dimetro nominal

Peas especiais foram excludas.


Esta norma aplicvel a parafusos que possuem as seguintes marcaes na cabea:

MGI044A

GI-40

PRODUTOS QUMICOS E VEDANTES


Produtos Qumicos e Vedantes Recomendados
Consulte a tabela a seguir para auxili-lo na seleo do produto qumico ou de vedao correto.

Descrio do produto

Utilizao

Adesivo para o espelho retrovisor interno

Fixao do espelho retrovisor ao


vidro

Junta de vedao anaerbica

Veda-rosca de alto desempenho

Silicone RTV

Vedante de elevado desempenho, com alta capacidade de


travamento de roscas e para
temperatura elevada (vermelho)

Vedante de capacidade mdia


de travamento de roscas (azul)

N de pea original Nissan

N de pea no mercado
paralelo

GI

999MP-AM000P

Locktite 11067-2;
Permatex 81844;

Vedao no contato metalmetal. Pode preencher um vo


de 0,38 mm (0,015 in) e proporcionar vedao instantnea
na maioria das aplicaes no
trem de fora

999MO-AM001P

Locktite 518(13);
Three Bond 1215;
Permatex 51813 e 51817

Proporciona vedao instantnea (Somente vedao e no


travamento).
No utilize em plstico

999MP-AM002P

Locktite 565;
Permatex 56521;

Junta de vedao

Locktite 599, 5699;


Permatex Ultra Grey 82194;
Three Bond 1207 e 1216;
Nissan RTV No. 999MPA7007

999MP-AM003P
(ultra cinza)

999MP-AM004P

Locktite 272;
Permatex 27200;
Three Bond 1360, 1360N,
1305 N&P, 1307N, 1335,
1335B, 1363B, 1377C, 1386B,
D&E e 1388

999MP-AM005P

Locktite 242;
Permatex 24200, 81788, 89,
90;
Three Bond 1322, 1322N,
1324 D&N, 1333D, 1361C,
1364D, 1370C e 1374

Veda-rosca

Veda-rosca
(removvel com ferramenta)

B
C

F
G
H
I
J
K
L
M

GI-41

INFORMAES DE IDENTIFICAO
Variaes de Modelos
Tipo de trao

4x2

4x4

Modelo

Carroceria

Grau

Cabine simples

XE

AMWALEF-UHN

XE

CMWGLEF-UHN

SE

CMWGLFF-UHN

XE

CMWULEF-UHN

SE

CMWULFF-UHN

Cabine dupla

Cabine dupla

Brasil

LAIA0029E

GI-42

INFORMAES DE IDENTIFICAO
Nmero de Identificao

GI
B
C
D
E
F
G
H
I
J
LAIA0030E

K
L
M

LAIA0031E

GI-43

INFORMAES DE IDENTIFICAO
Nmero de Srie do Veculo

LAIA0032E

Nmero de Srie da Caixa de Transferncia

AGI108

Nmero de Srie da Transmisso Manual

LAIA0033E

Dimenses
Unidade: mm (pol)
Tipo de tra o
Carroceria
Comprimento total*1

Tra o em 2 rodas (2WD)

Tra o nas 4 rodas (4WD)

Cabine simples

Cabine dupla

Cabine dupla

4859 (191,3)

5080 (200,0)

5080 (200,0)

Largura total (excluindo os espelhos)

1689 (66,5)

1826 (71,9)

1826 (71,9)

Altura total

1620 (63,8)

1674 (65,9)

1674 (65,9)

Bitola dianteira

1506 (59,3)

1524 (60)

1524 (60)

Bitola traseira

1506 (59,3)

1506 (59,3)

1506 (59,3)

2649 (104,3)

2649 (104,3)

2649 (104,3)

241 (9,5)

241 (9,5)

Entre-eixos
Distncia mnima livre do solo
(na suspenso dianteira)

NOTA *1: O batente do pra-choques acrescenta 175 mm (6,9 in) ao comprimento total.

GI-44

INFORMAES DE IDENTIFICAO
Rodas e Pneus
Tipo de tra o

4x2

4x4

Grau
XE

Carroceria

Roda

Pneu

Pneu sobressalente

Cabine simples

15x7JJ A o

P225/75R15

P225/75R15

Cabine dupla

15x7JJ A o

P265/70R15

P265/70R15

SE

Cabine dupla

15x7JJ A o

P265/70R15

P265/70R15

XE

Cabine dupla

15x7JJ A o

P265/70R15

P265/70R15

SE

Cabine dupla

15x7JJ A o

P265/70R15

P265/70R15

GI
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M

GI-45

TERMINOLOGIA CONFORME SAE J1930


Todas os termos relativos a emisses utilizados nesta publicao e que estejam de acordo com a SAE J1930 so relacionados. Sendo assim, a tabela abaixo contm todos os termos novos, acrnimos/abreviaes novas e termos antigos.
***: No aplicvel
ACRNIMO/

TERMO NOVO

TERMO ANTIGO

ABREVIAO NOVAS

Filtro de ar

ACL

Filtro de ar

Presso baromtrica

BARO

***

Sensor de presso baromtrica - BCDD

BAROS-BCDD

BCDD

Posio do eixo de comando de vlvulas

CMP

***

Sensor de posi o do eixo de comando de


vlv ulas

CMPS

Sensor de ngulo de engrenamento

Cnister

***

Cnister

Carburador

CARB

Carburador

Resfriador de ar de alimentao

CAC

Intercooler

Malha fechada

CL

Malha fechada

Sensor de posi o fechada do acelerador

Interruptor CTP

Sensor de rotao de marcha lenta

I nterruptor de posio do pedal da embreagem

Interruptor CPP

Interruptor de embreagem

Sistema de injeo contnua de combustvel

Sistema CFI

***

Sistema de oxidao contnua

Sistema CTOX

***

Sensor de posi o do virabrequim

CKP

***

Sensor de posi o do virabrequim

CKPS

***

Conect or de transmisso de dados

DLC

***

Modo de teste de diagnstico

DTM

Modo de diagnstico

Seletor de modo de teste de diagnstico

Seletor DTM

Seletor de modo de diagnstico

Modo I de teste de diagnstico

DTM I

Modo I

Modo II de teste de diagnstico

DTM II

Modo II

Cdigo de diagnstico de problema

DTC

Cdigo de malfuncionamento

Sistema de injeo direta de combustv el

Sistema DFI

***

Sistema de distribuio da ignio

Sistema DI

Controle de ponto de ignio

Aquecedor prvio de evaporao-mistura de


combustvel

Aquecedor de EFE-mistura

Aquecedor de mistura

Sistema prvio de evaporao de combustv el

Sistema EFE

Controle de aquecimento de mistura

Memria apagvel e reprogramvel eletricamente


somente para leitura

EEPROM

***

Sistema de ignio eletrnica

Sistema EI

Controle de ponto de ignio

Controle do motor

EC

***

Mdulo de controle do motor

ECM

Unidade de controle ECCS

Temperatura do lquido de arrefecimento do motor

ECT

Temperatura do motor

ECTS

Sensor de temperatura do motor

Modificao no motor

EM

***

Rotao do motor

RPM

Rotao do motor

Sensor de temperatura do lquido de


arrefecimento do motor

GI-46

TERMINOLOGIA CONFORME SAE J1930


ACRNIMO/

TERMO NOVO

TERMO ANTIGO

ABREVIAO NOVAS

Memria apagvel e reprogramvel somente


para leitura

EPROM

***

Cnister de emisses evaporativas

Cnister do EVAP

Cnister

Sistema de emisses evaporativas

Sistema EVAP

Sistema de controle de emisses evaporativas

Vlvula de recirculao dos gases de escape

Vlvula EGR

Vlvula EGR

Vlvula BPT de controle de recirculao dos


gases de escape

Vlvula EGRC-BPT

Vlvula BPT

Vlvula solenide de controle de recirculao


dos gases de escape
Sensor de temperatura de recirculao dos
gases de escape

Vlvula solenide EGRC

Vlvula solenide de controle do EGR

Sensor EGRT

Sensor de temperatura dos gases de escape

Sensor de temperatura do EGR

Sensor de temperatura dos gases de escape

Memria apagvel eletricamente por luz e


programvel somente para leitura

FEEPROM

***

Memria apagvel por luz e programvel


somente para leitura

FEPROM

***

Sensor flexvel de combustv el

FFS

***

Sistema flex vel de combustvel

Sistema FF

***

Regulador de presso de combustvel

***

Regulador de presso

Vlvula solenide de controle do regulador de


presso de combustv el

***

Vlvula solenide de controle PRVR

Corte de combustvel

FT

***

Sensor de oxignio aquecido

HO2S

Sensor dos gases de escape

Sistema de controle de ar na marcha lenta

Sistema IAC

Sensor de rotao de marcha lenta

Regulador de ar - vlvula de controle de ar na


marcha lenta

Sistema IACV - regulador de ar

Regulador de ar

Vlvula I ACV-AAC

Vlvula auxiliar de controle de ar (AAC)

Vlvula solenide I ACV-FICD

Vlvula solenide FICD

Vlvula de controle de ar na marcha lenta Vlvula solenide de aumento de rotao da


marcha lenta

Vlvula solenide de controle de aumento


de rotao na marcha lenta IACV

Vlvula solenide de controle de aumento de


rotao da marcha lenta

Controle de rotao de marcha lenta - carcaa


do sistema FI

Carcaa do sistema ISC-FI

Carcaa do sistema FI

Sistema de controle de rotao de marcha


lenta

Sistema ISC

***

Vlvula de controle de ar na marcha lenta vlv ula auxiliar de controle de ar


Vlvula de controle de ar na marcha lenta Vlvula solenide FI CD

GI
B
C
D
E
F
G
H
I
J

Controle de ignio

IC

***

Mdulo de controle de ignio

ICM

***

Sistema de injeo indireta de combustvel

Sistema IFI

***

Ar de admisso

IA

Ar

Sensor de temperatura do ar de admisso

Sensor IAT

Sensor de temperatura do ar

Detonao

***

Detonao

Sensor de detonao

KS

Sensor de detonao

GI-47

K
L
M

TERMINOLOGIA CONFORME SAE J1930


ACRNIMO/

TERMO NOVO

TERMO ANTIGO

ABREVIAO NOVAS

Luz indic adora de malfuncionamento

MIL

Verificar luz indicativa de problemas no


motor

Presso absoluta na cmara

MAP

***

Sensor de presso absoluta na cmara

MAPS

***

Presso relativa na cmara

MDP

***

Sensor de presso relativa na cmara

MDPS

***

Temperatura superficial da cmara

MST

***

Sensor de temperatura superficial da cmara

MSTS

***

Zona de vcuo da cmara

MVZ

***

Sensor da zona de vcuo da cmara

MVZS

***

Sensor de vazo em massa de ar

MAFS

Medidor de vazo de ar

Vlvula solenide de controle de mistura

Vlvula solenide MC

Vlvula solenide de controle da relao arcombustvel

Sistema multiponto de injeo de combustvel

Sistema MFI

Controle de injeo de combustvel

Memria no-voltil de acesso aleatrio

NVRAM

***

Sistema de diagnstico de bordo

Sistema OBD

Auto-diagnstico

Malha aberta

OL

Malha aberta

Catalisador de oxidao

OC

Catalisador

Sistema converso do catalisador de oxidao

Sistema OC

***

Sensor de oxignio

O2S

Sensor dos gases de escape

I nterruptor de posio de estacionamento

***

Interruptor de estacionamento

Interruptor PNP

Interruptor de estacionamento/neutro

Sistema de oxidao peridica

Sistema PTOX

***

Ventilao positiva no bloco do motor

PCV

Ventilao positiva no bloco do motor

Vlvula PCV

Vlvula PCV

Mdulo de controle do trem-de-fora

PCM

***

Memria programvel somente para leitura

PROM

***

Vlvula solenide de controle de oscilao de


injeo secundria de ar

Vlvula solenide PA IRC

Vlvula solenide de controle AIV

Sistema PAI R

Vlvula de induo de controle de ar - AIV

Vlvula PAIR

Vlvula de induo de ar

I nterruptor de posio de
estacionamento/neutro

Vlvula de ventilao positiva no bloco do


motor

Sistema de controle de oscila o de injeo


sec undria de ar
Vlvula de oscilao de injeo sec. de ar
Memria de acesso aleatrio

RAM

***

Memria somente de leitura

ROM

***

Ferramenta Scan

ST

***

Bomba de injeo secundria de ar

Bomba de AR

***

Sistema de injeo sec undria de ar

Sistema de AR

***

Sistema multiponto de injeo seqencial de


combustvel

Sistema SFI

Injeo seqencial de combustvel

I ndicador de tempo para a manuteno

SRI

***

GI-48

TERMINOLOGIA CONFORME SAE J1930


ACRNIMO/

TERMO NOVO
Sistema multiponto simultneo de inje o de
combustvel
Sistema limitador de emisso de tuchos de

TERMO ANTIGO

ABREVIAO NOVAS
***

Injeo sim ultnea de combustvel

Sistema SPL

***

Superalimentador

SC

***

Bypass do superalimentador

SCB

***

Teste de aptido do sistema

SRT

***

Vlvula de vcuo trmico

TVV

Vlvula de vcuo trmico

Sistema catalisador de trs vias

TWC

Catalisador

Sistema de conversor cataltico de trs vias

Sistema TWC

***

Sistema de trs v ias + catalisador de oxidao

TWC+OC

Catalisador

Sistema de trs v ias + conversor cataltico de


oxidao

TWC + sistema OC

f umaa

***

B
C
D
E

Cmara de acelerao

Corpo de acelerao

TB

Sistema de injeo de combustvel na cmara de


acelerao

Sistema TBI

Controle de injeo de combustvel

Posio do acelerador

TP

Posio do acelerador

Sensor de posi o do acelerador

TPS

Sensor de acelerao

I nterruptor de posio do acelerador

Interruptor TP

Interruptor de acelerao

Vlvula solenide do conversor de torque

Vlvula solenide do TCC

Mdulo de controle da transmisso

TCM

Turbocompressor

TC

Turboalimentador

Sensor de velocidade do veculo

VSS

Sensor de velocidade do veculo

Sensor de fluxo volumtrico de ar

VAFS

Medidor de fluxo de ar

Catalisador aquecido de oxidao

WU-OC

Catalisador

Sistema aquecido do conversor cataltico de


oxidao

Sistema WU-OC

***

Catalisador aquecido de trs vias

WU-TWC

Catalisador

Sistema WU-TWC

***

Interruptor WOTP

Interruptor de plena carga

Sistema aquecido do conversor cataltico de trs


vias
I nterruptor de posio de acelerador totalmente
aberto

GI

Corpo SPI

Solenide de cancelamento de Lock-up


Solenide de Lock-up
Unidade de controle da transmisso
automtica (A/T)

F
G
H
I
J
K
L
M

GI-49

MOTOR
A

SEO

ACC

SISTEMA DE CONTROLE DO ACELERADOR

ACC
C
D
E
F

CONTEDO
SISTEMA DE CONTROLE DO ACELERADOR ..................... 2
Remoo e Instalao ......................................................... 2
Ajustagem do Cabo do Acelerador ...................................... 2

G
H
I
J
K
L
M

ACC-1

SISTEMA DE CONTROLE DO ACELERADOR


Remoo e Instalao
CUIDADO:

Ao remover o cabo do acelerador, faa uma marcao para indicar as posies iniciais das presilhas de
ajustagem.

Verifique se a vlvula de acelerao se abre totalmente quando o pedal do acelerador est completamente
pressionado, e se ela volta para a posio de marcha lenta quando o pedal liberado.

Verifique as peas de controle do acelerador quanto a contato inadequado com as peas adjacentes.

Ao conectar o cabo do acelerador, cuidado para no torcer ou riscar o cabo na luva.

Suporte do cabo
Cabo do acelerador

Pedal do acelerador

Aplique graxa multi-uso


WBIA0103E

Ajustagem do Cabo do Acelerador


NOTA:
Ajuste o cabo do acelerador com o motor aquecido na temperatura normal de funcionamento e com o interruptor de ignio na posio OFF (DESLIGADO).
1. O cabo do acelerador deve ser instalado corretamente com a extremidade esfrica presa na alavanca do acelerador e o mesmo totalmente assentado no suporte de fixao.
2. A partir dessa posio, remova as presilhas de ajustagem e posicione o cabo de modo que a vlvula de acelerao esteja totalmente fechada.
Presilhas de ajustagem
Cabo do acelerador
Pino esfrico
Fendas de ajustagem
Suporte de fixao

Alavanca de
acelerao
LBIA0115E

3.
4.

Instale as presilhas de ajustagem de modo que as mesmas estejam totalmente assentadas nas fendas de ajustagem.
Verifique o funcionamento da vlvula de acelerao pressione o pedal do acelerador e verificando se a alavanca
de acelerao se movimenta livremente para as posies totalmente aberta e fechada.

ACC-2

ELTRICO
A

SEO

AV

SISTEMA DO UDIO, VISUAL E TELEFONE

B
C
D
E
F

CONTEDO
PRECAUES ....................................................................... 2
Sistema da Proteo Suplementar (SRS) ............................ 2
Diagrama da Fiao e Diagnstico de Problemas ............... 2
UDIO ..................................................................................... 3
Descrio do Sistema .......................................................... 3
SISTEMA COM 2 ALTO-FALANTES ................................. 3
SISTEMA COM 6 ALTO-FALANTES ................................. 3
Diagrama da Fiao AUDIO .............................................. 4
SISTEMA COM 2 ALTO-FALANTES ................................. 4
SISTEMA COM 6 ALTO-FALANTES ................................. 5
Diagnstico de Problemas ................................................... 6
UNIDADE DO UDIO ....................................................... 6

Inspeo ............................................................................... 6
ALTO-FALANTE ................................................................ 6
ANTENA ............................................................................ 6
UNIDADE DO UDIO ....................................................... 6
TERMINAIS E VALORES DE REFERNCIA
PARA A UNIDADE DO UDIO ......................................... 7
ANTENA .................................................................................. 8
Localizao da Antena ......................................................... 8
Substituio da Haste da Antena Fixa ................................. 8
REMOO ........................................................................ 8
INSTALAO .................................................................... 8

G
H
I
J
AV
L
M

AV-1

PRECAUES
Sistema da Proteo Suplementar (SRS)
O Sistema da Proteo Suplementar (SRS), tal como AIR BAG, usado junto com cintos de segurana, contribui para
a reduo da probabilidade de ocorrncia e gravidade dos ferimentos em certos tipos de coliso. As informaes
necessrias para uma manuteno segura do sistema esto includas na seo SRS deste Manual de Servio.
ADVERTNCIA:

Para evitar que o SRS fique inoperante, o que poderia aumentar o risco de ferimentos e morte na ocorrncia
de uma coliso que deveria inflar o air bag, todos os trabalhos de manuteno devem ser efetuados por
uma concessionria autorizada NISSAN.

Manuteno incorreta, incluindo remoo e montagem incorretas do SRS, pode tambm ocasionar
ferimentos pessoais por ativao no intencional do sistema. Para remoo do Cabo Espiral e do Mdulo
do Air Bag, veja a seo SRS.

No use nenhum equipamento de teste em qualquer circuito relacionado com o SRS, salvo por instruo
expressa deste Manual de Servio. Os chicotes da fiao do SRS esto identificados por conectores
amarelos.

Diagrama da Fiao e Diagnstico de Problemas


Na leitura de um diagrama da fiao, veja o seguinte:

GI-10, Como ler os diagramas eltricos

PG-2, CIRCUITO DE ALIMENTAO DE ENERGIA


Na execuo de um diagnstico de problemas, veja o seguinte:

GI-7, COMO ACOMPANHAR UM DIAGNSTICO DE PROBLEMAS

GI-23, Como executar um diagnstico eficiente para um problema eltrico


Verifique se existe algum Boletim de Servio antes de efetuar qualquer servio no veculo.

AV-2

UDIO
Descrio do Sistema
Ver o Manual do Proprietrio do Rdio as instrues de operao do sistema do udio.

SISTEMA COM 2 ALTO-FALANTES


A energia sempre fornecida

atravs do fusvel de 15A (N 41, localizado na Caixa de Ligaes Fusveis)

para o terminal 7 da unidade do udio.


Com o interruptor da ignio na posio ACC ou ON, a energia fornecida

atravs do fusvel de 10A [N 18 , localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]

para o terminal 4 da unidade do udio.


O aterramento sempre fornecido

para o terminal 8 da unidade do udio

atravs dos pontos de massa da carroceria M14 e M68.


O aterramento tambm fornecido atravs da carcaa da caixa da unidade do udio.
Com a unidade do udio ligada (ON), os sinais do udio so fornecidos

atravs dos terminais 13, 14, 15 e 16 da unidade do udio

para os alto-falantes das portas dianteiras.

A
B
C
D
E

SISTEMA COM 6 ALTO-FALANTES


A energia sempre fornecida

atravs do fusvel de 15A (N 41, localizado na Caixa de Ligaes Fusveis)

para o terminal 7 da unidade do udio.


Com o interruptor da ignio na posio ACC ou ON, a energia fornecida

atravs do fusvel de 10A [N 18 , localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]

para o terminal 4 da unidade do udio.


O aterramento sempre fornecido

para o terminal 8 da unidade do udio

atravs dos pontos de massa da carroceria M14 e M68.


O aterramento tambm fornecido atravs da carcaa da caixa da unidade do udio.
Com a unidade do udio ligada (ON), os sinais do udio so fornecidos

atravs dos terminais 11, 12, 13, 14, 15 , 16, 17 e 18 da unidade do udio

para os alto-falantes das portas dianteiras, tweeters das colunas e alto-falantes das portas traseiras.

F
G
H
I
J
AV
L
M

AV-3

UDIO
Diagrama da Fiao AUDIO
SISTEMA COM 2 ALTO-FALANTES

LKWA0079E

AV-4

UDIO
SISTEMA COM 6 ALTO-FALANTES

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
AV
L
M

LKWA0081E

AV-5

UDIO
Diagnstico de Problemas
UNIDADE DO UDIO
Sintoma

Possvel causa

Reparo

Unidade do udio inoperante


(mostrador digital e altofalantes no funcionam).

1. Fusvel de 10A.
2. Aterramento da carcaa da
caixa da unidade do udio
deficiente.
3. Unidade do udio.

1. Verifique o fusvel de 10A [N 18, localizado na Caixa de Fusveis


(J/B)]. Coloque o interruptor da ignio na posio "ON" e verifique
se a tenso positiva da bateria est presente no terminal 4 da
unidade do udio.
2. Verifique o aterramento da carcaa da caixa da unidade do udio.
3. Remova a unidade do udio para manuteno.

Os controles da unidade do
udio funcionam, mas nada
se escuta em qualquer altofalante.

1. Sada da unidade do udio.


2. Fusvel interno.
3. Unidade do udio.

1. Verifique as tenses da sada da unidade do udio.


2. Verifique o fusvel interno do alto-falante, localizado na parte
traseira da unidade do udio.
3. Remova a unidade do udio para manuteno.

Ajustes da unidade do udio


so perdidos quando o
interruptor da ignio
colocado em "OFF".

1. Fusvel de 15A.
2. Unidade do udio.

1. Verifique o fusvel de 15A (N 41, localizado na Caixa de Ligaes


Fusveis) e verifique se a tenso positiva da bateria est presente no
terminal 7 da unidade do udio.
2. Remova a unidade do udio para manuteno.

Um alto-falante apresenta
rudos ou est inoperante.

1. Alto-falante.
2. Sada da unidade do udio.
3. Circuito do alto-falante.
4. Unidade do udio.

1. Verifique o alto-falante.
2. Verifique as tenses da sada na unidade do udio.
3. Verifique os chicotes quanto a ciruito aberto ou curto-circuito entre a
unidade do udio e o alto-falante.
4. Remova a unidade do udio para manuteno.

Estaes da unidade do
udio esto fracas ou com
rudos.

1. Antena.
2. Aterramento da unidade do udio
defeituoso.
3. Unidade do udio.

1. Verifique a antena.
2. Verifique o aterramento da unidade deoudio.
3. Remova a unidade do udio para manuteno.

Unidade do udio apresenta


rudos nos modos AM e FM
quando o motor est
funcionando.

1. Aterramento da unidade de udio


defeituoso.
2. Perda ou afrouxamento das
presilhas de aterramento.
3. Condensador da ignio ou o
supressor do rudo do
desembaador do vidro traseiro
(modelos com cabine dupla).
4. Alternador.
5. Bobina da ignio ou chicote
secundrio.
6. Unidade do udio.

1. Verifique o aterramento da unidade do udio.


2. Verifique o aterramento das presilhas.
3. Troque o condensador da ignio ou o supressor do rudo do
desembaador do vidro traseiro (modelos com cabine dupla).
4. Verifique o alternador.
5. Verifique a bobina da ignio e os chicotes secundrios.
6. Remova a unidade do udio para manuteno.

Unidade do udio apresenta


rudos nos modos AM e FM
com os acessrios ligados
(interruptor pipoca e rudo
do motor).

1. Aterramento da unidade do udio


defeituoso.
2. Antena.
3. Aterramento dos acessrios.
4. Defeito nos acessrios.

1. Verifique o aterramento da unidade do udio.


2. Verifique a antena.
3. Verifique o aterramento dos acessrios.
4. Troque os acessrios.

Inspeo
ALTO-FALANTE
1.
2.
3.

Desconecte o conector do chicote do alto-falante.


Mea a resistncia entre os terminais + e - do alto-falante.
A resistncia deve ser de 2 4 .
Utilizando um chicote auxiliar, conecte temporariamente uma bateria de 9V entre os terminais + e - do alto-falante.
Deve-se ouvir temporariamente um zumbido ou pipocar.

ANTENA
1.

Utilizando um chicote auxiliar, faa um aterramento auxiliar entre a antena e a carroceria.


Se a recepo melhorar, verifique o aterramento da antena (na superfcie da carroceria).
Se a recepo no melhorar, verifique o chicote principal da alimentao quanto a curto-circuito ou circuito
aberto.

UNIDADE DO UDIO
Todas as inspees de tenso so feitas com:

Interruptor da ignio em ON ou ACC

Unidade do udio ligada (ON)

Unidade do udio conectada (se removida para inspeo, fornea o aterramento para a carcaa da caixa utilizando um chicote auxiliar).

AV-6

UDIO
TERMINAIS E VALORES DE REFERNCIA PARA A UNIDADE DO UDIO
Terminal N
(Cor do Cabo)
Item

Sinal da
Entrada
/ Sada

Condio
Tenso (V)
(Aproximada)

Interruptor
da Ignio

Operao

Exemplo do
Sintoma

1
(Y/R)

2
(Y/B)

4
(G/R)

Terra

Entrada

ACC ou ON

ON

Interruptor do controle
do ajuste da
iluminao

6
(P/B)

A
B

Terra

Bateria (+)

luminao (+)

Entrada

10,8 - 15,6

O sistema no
funciona
corretamente.

0 - 12

A unidade do
udio no
iluminada
corretamente.

D
E
F

7
(R/Y)

Terra

Bateria (+)

Entrada

10,8 - 15,6

O sistema no
funciona
corretamente.

8
(B)

Terra

Terra

O sistema no
funciona
corretamente.

*11
(OR)

Terra

Alto-falante da porta
traseira direita (+)

Sada

ON

Sinal do udio recebido

5 - 7,5

Alto-falante da
porta traseira
direita sem som.

*12
(B/P)

Terra

Alto-falante da porta
traseira direita (-)

Sada

ON

Sinal do udio recebido

5 - 7,5

Alto-falante da
porta traseira
direita sem som.

Terra

Alto-falante da porta
dianteira direita [e
tweeter da coluna
direita (+)]*

5 - 7,5

Alto-falante da
porta dianteira
direita [e do
tweeter da coluna
direita]* sem som.

Terra

Alto-falante da porta
dianteira direita [e
tweeter da coluna
direita (-)]*

5 - 7,5

Alto-falante da
porta dianteira
direita [e do
tweeter da coluna
direita]* sem som.

Terra

Alto-falante da porta
dianteira esquerda [e
tweeter da coluna
esquerda (+)]*

5 - 7,5

Alto-falante da
porta dianteira
esquerda [e do
tweeter da coluna
direita]* sem som.

16
(B/W)

Terra

Alto-falante da porta
dianteira esquerda [e
tweeter da coluna
esquerda (-)]*

Sada

ON

Sinal do udio recebido

5 - 7,5

Alto-falante da
porta dianteira
esquerda [e do
tweeter da coluna
direita]* sem som.

*17
(LG)

Terra

Alto-falante da porta
traseira esquerda (+)

Entrada

ON

Sinal do udio recebido

5 - 7,5

Alto-falante da
porta traseira
esquerda sem
som.

Terra

Alto-falante da porta
traseira esquerda (-)

5 - 7,5

Alto-falante da
porta traseira
esquerda sem
som.

13
(BR)

14
(B/R)

15
(L)

*18
(B/Y)

*:

Sada

Sada

Sada

Entrada

ON

ON

ON

ON

Sistema com 6 alto-falantes.

AV-7

Sinal do udio recebido

Sinal do udio recebido

Sinal do udio recebido

Sinal do udio recebido

J
AV
L
M

ANTENA
Localizao da Antena

WKIA0177E

Substituio da Haste da Antena Fixa


REMOO
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.

Remova a haste da antena.


Remova o acabamento de borracha.
Remova a cobertura da antena na cobertura do cap.
Remova o brao do limpador direito.
Remova a grelha direita na cobertura do cap.
Solte as porcas da base da antena.
Remova a proteo do pra-lama direito.
Remova a unidade do udio.
Desconecte o chicote da antena da unidade do udio.
Remova a presilha anexada do pra-lama.
Remova a base da antena e o chicote.

AEL610C

INSTALAO
Instale na ordem inversa da remoo.
CUIDADO
Sempre aperte a haste da antena de modo apropriado durante a instalao ou a haste da antena pode dobrar
ou quebrar durante a operao do veculo.

AV-8

CARROCERIA
A

SEO

BCS

SISTEMA DE CONTROLE DA CARROCERIA

B
C
D
E
F

CONTEDO
ALARMES SONOROS ............................................................ 2
Descrio ............................................................................. 2
Diagrama do Circuito ........................................................... 3
Tabela de Inspeo da Unidade dos Alarmes Sonoros ....... 4

UNIDADE DE CONTROLE DA ENTRADA ............................. 5


Descrio ............................................................................. 5
Diagrama do Circuito ........................................................... 6
Tabela de Inspeo da Unidade de Controle da Entrada .... 8

G
H
BCS
J
K
L
M

BCS-1

ALARMES SONOROS
Descrio
Os sistemas seguintes so controlados pela unidade dos alarmes sonoros.

Alarmes sonoros
Para descrio detalhada e diagramas da fiao, veja as pginas relevantes para cada sistema.
A unidade do controle da entrada recebe dados dos interruptores e sensores para controlar seus sistemas de rels e
atuadores correspondentes.
Sistema
Alarmes Sonoros

Entrada
Interruptor da chave (Inserida)
Interruptor da ignio (ON)
Interruptor da iluminao (1)
Interruptor da porta dianteira esquerda

BCS-2

Sada
Alarmes sonoros (localizado na
unidade dos alarmes sonoros)

ALARMES SONOROS
Diagrama do Circuito

A
B
C
D
E
F
G
H
BCS
J
K
L
M

WKWA0135E

BCS-3

ALARMES SONOROS
Tabela de Inspeo da Unidade dos Alarmes Sonoros
Terminal
N

Cor
do
Cabo

G/W

Interruptor da ignio ("ON")

O interruptor da ignio est na posio "ON"

L/R

Interruptor da iluninao

1, 2 posies: "ON" > "OFF"

12V > 0V

W/G

Interruptor da chave da ignio (Inserida)

Chave inserida > Chave removida do cilindro da chave da


ignio

12V > 0V

G/R

Interruptor da porta dianteira esquerda

"OFF" (Fechado) > "ON" (Aberto)

5V > 0V

Conexes

Condio da Operao

Terra

BCS-4

Tenso
Aproximada
12V

UNIDADE DE CONTROLE DA ENTRADA


Descrio
Os sistemas seguintes so controlados pela unidade do controle da entrada.

Alarmes sonoros

Vidros eltricos

Travas eltricas das portas

Sistema do controle remoto das chaves

Sistema da segurana do veculo

Temporizador da luz do interior

Temporizador do desembaador do vidro traseiro

Economizador da bateria
Para descrio detalhada e diagramas da fiao, veja as pginas relevantes para cada sistema.
A unidade do controle da entrada recebe dados dos interruptores e sensores para controlar seus sistemas de rels e
atuadores correspondentes.
Sistema

Entrada

A
B
C
D

Sada

E
Alarme sonoro

Interruptor da chave (inserida)


Interruptor da ignio ("ON")
Interruptor da iluminao (1)
Interruptor da porta dianteira esquerda

Alarme sonoro (localizado na unidade


do controle da entrada)

Vidro eltrico

Interruptor da ignio ("ON")


Interruptor da porta dianteira esquerda

Rel do vidro eltrico

Trava eltrica das portas

Interruptor da porta trava/destrava


Interruptor da chave (inserida)
Interruptores da porta
Interruptor do cilindro da chave da porta (trava/destrava)

Atuador da trava da porta

Controle remoto na chave

Interruptor da chave (inserida)


Interruptor da ignio ("ACC")
Interruptor da porta
Antena (sinal do controle remoto da chave)

Rel da buzina
Rel da luz da segurana do veculo
Atuador da trava da porta

Segurana do veculo

Interruptor da ignio ("ACC", "ON")


Interruptor da porta
Interruptor do cap
Interruptores da porta trava/destrava
Interruptor do cilindro da chave da porta (trava/destrava)

Rel da buzina
Rel da luz da segurana do veculo
Rel da segurana do veculo (corte
da partida)
Indicador da segurana

Temporizador da luz do interior

Interruptores da porta
Interruptor da ignio
Interruptor da chave (inserida)
Interruptores da porta trava/destrava
Interruptor do cilindro da chave da porta (trava/destrava)

Luz do interior

Temporizador do
desembaador do vidro traseiro

Interruptor da ignio ("ON")


Interruptor do desembaador do vidro traseiro (dentro do controle
do ar)

Rel do desembaador do vidro


traseiro

Economizador de bateria

Interruptor da ignio ("ON")


Interruptor da porta
Interruptor da chave (inserida)

Luz do interior
Luz de leitura

BCS-5

BCS
J
K
L
M

UNIDADE DE CONTROLE DA ENTRADA


Diagrama do Circuito

WKWA0133E

BCS-6

UNIDADE DE CONTROLE DA ENTRADA

A
B
C
D
E
F
G
H
BCS
J
K
L
M

WKWA0134E

BCS-7

UNIDADE DE CONTROLE DA ENTRADA


Tabela de Inspeo da Unidade de Controle da Entrada
Terminal
N

Cor do
Cabo

G/R

Interruptor da porta dianteira esquerda

"OFF" (Fechado) > "ON" (Aberto)

5V > 0V

R/B

Interruptor da porta dianteira direita, e


interruptor das portas traseiras esquerda e
direita (sem sistema da segurana do
veculo)

"OFF" (Fechado) > "ON" (Aberto)

5V > 0V

BR/W

Interruptor principal do vidro eltrico e da


trava/destrava da porta direita

Neutro > Destravado

5V > 0V

LG/R

Interruptor principal do vidro eltrico e da


trava/destrava da porta direita

Neutro > Travado

5V > 0V

B/P

Interruptor do cap

"ON" (Aberto) > "OFF" (Fechado)

0V > 12v

10

Y/R

Interruptor da destrava do cilindro da


chave da porta dianteira esquerda

"OFF" (Neutro) > "ON" (Destravado)

5V > 0V

11

Interruptor da trava do cilindro da chave


da porta dianteira esquerda

"OFF" (Neutro) > "ON" (Travado)

5V > 0V

14

G/B

Controle do ar (Interruptor do
desembaador do vidro traseiro)

"OFF" > "ON"

12V > 0V

25

W/G

Interruptor da chave da ignio (Inserida)

Chave inserida > Chave removida do cilidro da chave


da ignio

12V > 0V

26

Interruptor da ignio ("ACC")

Posio "ACC"

12V

27

G/W

Interruptor da ignio ("ON")

Chave da ignio na posio "ON"

12V

31

R/B

Luz do Interior

Quando o interruptor de qualquer porta est na posio


"OPEN" (Porta aberta) (Interruptor da luz do interior est
na posio "DOOR")

12V > 0V

32

Luz indicadora da porta aberta

"OFF" > "ON" (Chave da ignio est na posio "ON")

12V > 0V

37

G/R

Rel do desembaador do vidro traseiro

"OFF" > "ON" (Chave da ignio est na posio "ON")

12V > 0V

38

G/OR

Luz indicadora da segurana

Desligado > Ligado

12V > 0V

39

Rel da luz da segurana do veculo

Quando o alarme de pnico est em operao atravs do


controle remoto da chave ou quando o alarme est ativado

12V > 0V

40

R/W

Rel da segurana do veculo (Corte da


partida)

"OFF" > "ON" (Chave da ignio est na posio "ON")

12V > 0V

42

LG/R

Rel da buzina

Quando o alarme de pnico est em operao atravs do


controle remoto da chave ou quando o alarme est ativado

12V > 0V

43

Terra

46

Rel do vidro eltrico

Chave da ignio est na posio "ON" > 45 seg aps,


a chave da ignio colocada na posio "OFF"

12V > 0V

47

G/Y

Luz indicadora da direo esquerda

Quando as portas so travadas com o controle remoto da


chave

12V > 0V

48

P/B

Luz indicadora da direo direita

Quando as portas so travadas com o controle remoto da


chave

12V > 0V

49

R/Y

Fonte da alimentao da energia (Fusvel)

12V

50

R/G

Economizador da bateria (luz do interior)

51

W/R

Fonte da alimentao da energia (C/B)

Conexes

Condio da Operao

Desligado > Ligado

12V > 0V

BCS-8

Tenso
(Aproximada)

12V

UNIDADE DO CONTROLE DA ENTRADA

54

55

56

G/W

W/B

58

L/R

64

Atuador da trava da porta dianteira


esquerda e direita, atuador da trava da
porta traseira esquerda e direita (Cabine
dupla)

Interruptor principal do vidro eltrico e


da trava/destrava da porta direita

Atuador da trava da porta dianteira


esquerda

Interruptor principal do vidro eltrico e


da trava/destrava da porta direita

Atuador da trava da porta dianteira


esquerda e direita, atuador da trava da
porta traseira esquerda e direita (Cabine
dupla)

Interruptor principal do vidro eltrico e


da trava/destrava da porta direita

Interruptor da iluminao

1, 2 posies: "ON" > "OFF"

Terra

Travado

12V

Neutro,
destravado

0V

Destravado

12V

Neutro,
travado

0V

Destravado

12V

Neutro,
travado

0V

A
B
C
D

12V > 0V

E
F
G
H
BCS
J
K
L
M

BCS-9

CARROCERIA
A

SEO

BL

CARROCERIA, TRAVAS E SISTEMA DE SEGURANA

B
C
D
E
F

CONTEDO
PRECAUES ....................................................................... 3
Sistema Suplementar de Proteo (SRS) AIRBAG ........... 3
Nota de Servio .................................................................... 3
PREPARAO ....................................................................... 4
Ferramentas Especiais de Servio ...................................... 4
Ferramentas Comerciais de Servio .................................... 4
DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE
EM RUDOS ........................................................................... 5
Diagnsticos de Problemas com Base em Rudos .............. 5
FLUXOGRAMA ................................................................. 5
VERIFICAO GENRICA DE DEFEITOS
COM BASE EM RUDOS ................................................. 7
PLANILHA DE DIAGNSTICOS ....................................... 9
SISTEMA DE TRAVAMENTO ELTRICO DAS PORTAS .... 11
Localizao dos Componentes e dos Conectores
de Chicote ......................................................................... 11
Descrio do Sistema ........................................................ 12
ENTRADA ....................................................................... 12
SADA .............................................................................. 13
OPERAO .................................................................... 13
Esquema ............................................................................ 15
Diagrama de fiao D/LOCK ........................................... 16
Diagnstico de Falhas ........................................................ 19
TABELA DE SINTOMAS ................................................. 19
VERIFICAO DO CIRCUITO DE ALIMENTAO
PRINCIPAL E DE ATERRAMENTO ................................ 19
VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA PORTA ............ 20
VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA CHAVE
(INSERIDA) .................................................................... 21
VEFIFICAO DO INTERRUPTOR DE TRAVAMENTO
/DESTRAVAMENTO DA PORTA ..................................... 22
VERIFICAO DO INTERRUPTOR DO CILINDRO
DA CHAVE DA PORTA ................................................... 23
PORTA .................................................................................. 25
Porta Dianteira ................................................................... 25
Porta Traseira ..................................................................... 26

SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO ........ 27


Componentes e Localizao do Conector do Chicote ....... 27
Descrio do Sistema ........................................................ 28
ALIMENTAO E ATERRAMENTO ............................... 28
ENTRADAS ..................................................................... 28
PROCEDIMENTOS OPERACIONAIS ............................ 29
Diagrama de Fiao KEYLES ....................................... 31
Diagnstico de Falhas ........................................................ 33
TABELA DE SINTOMAS ................................................. 33
VERIFICAO DA BATERIA DO CONTROLE
REMOTO ........................................................................ 34
VERIFICAO DA ALIMENTAO E DO CIRCUITO
DE ATERRAMENTO ...................................................... 35
VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA PORTA ............ 37
VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA CHAVE
(INSERIDA) .................................................................... 38
VERIFICAO DO AVISO DO PISCA-ALERTA ............. 39
VERIFICAO DO FUNCIONAMENTO
DAS LUZES INTERNAS ................................................ 40
Procedimentos para Registro do Cdigo de Identificao . 41
Substituio da Bateria do Controle Remoto ..................... 42
SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO
(SISTEMA ANTIFURTO) ...................................................... 43
Componentes e Localizao do Chicote de Fiao ........... 43
Descrio do Sistema ........................................................ 45
DESCRIO ................................................................... 45
ALIMENTAO E ATERRAMENTO ............................... 45
CONDIO INICIAL PARA ATIVAO DO SISTEMA .... 46
ATIVAO DO SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO
(UTILIZANDO-SE A CHAVE OU O CONTROLE REMOTO
PARA TRAVAMENTO DAS PORTAS) ............................. 46
FUNCIONAMENTO DO ALARME DO SISTEMA
DE SEGURANA DO VECULO .................................... 46
DESATIVAO DO SISTEMA DE SEGURANA
DO VECULO ................................................................. 47
FUNCIONAMENTO DO ALARME DE PNICO .............. 47

BL-1

G
H
BL
J
K
L
M

Esquema ............................................................................ 48
Diagrama de Fiao VEHSEC ...................................... 49
Diagnstico de Falhas ........................................................ 52
VERIFICAO PRELIMINAR ......................................... 52
TABELA DE SINTOMAS ................................................. 53
VERIFICAO DOS CIRCUITOS DE ALIMENTAO
E DO ATERRAMENTO ................................................... 54
VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA PORTA
E DO CAP ................................................................... 55
VERIFICAO DA LUZ INDICADORA
DE SEGURANA ........................................................... 58
VERIFICAO DO INTERRUPTOR DO CILINDRO
DA CHAVE DA PORTA ................................................... 59
VERIFICAO DO ALARME DA BUZINA ...................... 60
VERIFICAO DO ALARME DO FAROL
DE SEGURANA DO VECULO .................................... 62
VERIFICAO DO SISTEMA DE BLOQUEIO
DO MOTOR DE PARTIDA ............................................. 63
INSPEO DOS COMPONENTES ELTRICOS .......... 63
REPARO DA CARROCERIA ................................................ 66
Cor da Pintura Externa da Carroceria ................................ 66
Componentes da Carroceria .............................................. 68
COMPONENTES DA PARTE INFERIOR
DA CARROCERIA CABINE SIMPLES ...................... 68
COMPONENTES DA PARTE INFERIOR
DA CARROCERIA CABINE DUPLA .......................... 70
COMPONENTES DA CARROCERIA
CABINE SIMPLES ..................................................... 72
COMPONENTES DA CARROCERIA
CABINE DUPLA ........................................................ 74
Proteo contra Corroso .................................................. 76
DESCRIO ................................................................... 76
CERA ANTICORROSIVA ................................................ 77

BL-2

REVESTIMENTO INFERIOR .......................................... 79


REVESTIMENTO DE PROTEO CONTRA PEDRAS
(STONE GUARD) ........................................................... 80
Vedao da Carroceria ...................................................... 81
DESCRIO ................................................................... 81
Construo da Carroceria .................................................. 82
CONSTRUO DA CARROCERIA ................................ 82
Alinhamento da Carroceria ................................................ 84
MARCAS DE CENTRO DA CARROCERIA .................... 84
MARCAS DE JUNO DOS PAINIS ............................ 86
DESCRIO ................................................................... 90
COMPARTIMENTO DO MOTOR .................................... 91
PARTE INFERIOR DA CARROCERIA ............................ 93
COMPARTIMENTO DOS PASSAGEIROS ..................... 97
Precaues para o Manuseio de Plsticos ...................... 104
PRECAUES PARA O MANUSEIO DE PLSTICOS 104
LOCALIZAO DAS PEAS PLSTICAS ................... 105
Precaues ao reparar Ao de Alta Resistncia .............. 107
AO DE ALTA RESISTNCIA (HSS) UTILIZADO
NOS VECULOS NISSAN ............................................ 107
Operaes de Substituio .............................................. 110
DESCRIO ................................................................. 110
SUPORTE DO NCLEO DO RADIADOR .................... 113
SUPORTE DO NCLEO DO RADIADOR
(SUBSTITUIO PARCIAL) ........................................ 114
ABA DO CAP .............................................................. 115
COLUNA DIANTEIRA ................................................... 116
COLUNA CENTRAL ...................................................... 117
COLUNA DA TRAVA ..................................................... 118
SOLEIRA EXTERNA CABINE SIMPLES .................. 119
SOLEIRA EXTERNA CABINE DUPLA ..................... 120
PAINEL TRASEIRO ....................................................... 121

PRECAUES
Sistema Suplementar de Proteo (SRS) AIRBAG
O Sistema Suplementar de Proteo Air Bag, usado juntamente com um cinto de segurana, ajuda a reduzir o risco
ou a gravidade de um dano pessoal ao motorista e ao passageiro da frente em determinados tipos de coliso. As
informaes necessrias manuteno segura do sistema esto contidas na seo SRS deste Manual de Servios.
ATENO:

Para evitar que o SRS fique inoperante, o que poderia aumentar o risco de danos pessoais ou morte, no
caso de uma coliso que resulte no acionamento do air bag, toda manuteno deve ser executada por um
revendedor autorizado NISSAN.

A manuteno incorreta, inclusive a remoo e a instalao incorretas do SRS, pode levar a danos pessoais causados pela ativao no intencional do sistema. Para executar a remoo do Cabo Espiral e do
Mdulo de Air Bag, consulte a seo SRS.

No use equipamentos eltricos para teste em nenhum circuito relacionado ao SRS, a menos que haja
instruo especfica neste manual de servios. Os chicotes de fiao do SRS podem ser identificados
pelos conectores amarelos.

Nota de Servio

Ao remover ou instalar peas, coloque um pano ou uma capa na carroceria do veculo para evitar riscos.
Manuseie cuidadosamente a guarnio, molduras, instrumentos, grade, etc. durante a remoo ou instalao.
Tome cuidado para no manch-los ou danific-los.
Ao instalar as peas, aplique um composto vedador no local necessrio.
Ao aplicar o composto vedador, tome cuidado para que ele no escorra.
Ao trocar qualquer pea de metal (por exemplo, painel externo da carroceria, componentes, etc.) certifique-se de
tomar as medidas de preveno contra ferrugem.

A
B
C
D
E
F
G
H
BL
J
K
L
M

BL-3

PREPARAO
Ferramentas Especiais de Servio
Os formatos reais das ferramentas Kent-Moore podero diferir das ferramentas de servio especiais aqui ilustradas.
Nmero da Ferramenta
(N Kent-Moore)
Nome da Ferramenta

Descrio

(J-39570)
Auscultador de chassi

Localizao do rudo

SIIA0993E

(J-43980)
Kit de Verificao
de Rudos NISSAN

Reparar a causa do rudo

SIIA0994E

(J-43241)
Aparelho para teste da entrada
por controle remoto

Utilizado para testar o controle remoto

LEL946A

Ferramentas Comerciais de Servio


Nome da Ferramenta

Descrio

Auscultador de motor

Localizao do rudo

SIIA0995E

BL-4

DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS


Diagnsticos de Problemas com Base em Rudos
FLUXOGRAMA
Entrevista com o cliente

Reproduzir o rudo e teste de direo

Verificar boletins de servio pertinentes

Localizar o rudo e identificar a causa

Reparar a causa
Incorreto

Confirmar o reparo
Correto

D
E
F

Final da inspeo

G
Entrevista com o Cliente
Entreviste o cliente, a fim de determinar as condies existentes na ocorrncia do rudo. Durante a entrevista, use a
Planilha de Diagnsticos, para documentar os fatos e condies em que ocorrem os fatos e os comentrios do cliente.
Consulte BL-9, PLANILHA DE DIAGNSTICOS. Essas informaes so necessrias para se reproduzirem as condies existentes na ocorrncia do rudo.

Talvez o cliente no possa fornecer uma descrio detalhada do rudo ou sua localizao. Procure obter todos os
fatos e condies existentes na ocorrncia ou no do rudo.

Caso haja mais de um rudo no veculo, diagnostique e repare o rudo com o qual o cliente se preocupa. Isso pode
ser feito por meio de um teste com o veculo em movimento juntamente com o cliente.

Depois de identificar o tipo de rudo, isole-o em termos de caractersticas. As caractersticas do rudo devero ser
fornecidas para que o cliente, o consultor de servios e o tcnico falem a mesma linguagem ao definir o rudo.
Guincho (como rudo de tnis num piso limpo)

As caractersticas de rudo tipo guincho incluem o contato leve / movimento rpido / criado pelas condies da
estrada / superfcies duras = rudo de alta freqncia / superfcies moles = rudos de baixa freqncia / borda
contra superfcie = trinado.
Rangido (como o rudo de caminhar sobre um piso velho de madeira)

As caractersticas do rangido incluem contato firme / movimento lento / toro com movimento giratrio / freqncia dependente do material / freqentemente criado por atividade.
Vibrao (como a agitao de um chocalho de beb)

As caractersticas da vibrao incluem contato repetitivo rpido / vibrao ou movimento similar / peas soltas /
grampos ou presilhas soltos / folga incorreta.
Batida (como a batida numa porta)

As caractersticas da batida incluem som oco / algo que se repete / geralmente causado pela ao do motorista.
Tique-taque (como do ponteiro dos segundos do relgio)

As caractersticas do tique-taque incluem contato leve de material leve / componentes soltos / pode ser causado
pela ao do motorista ou pelas condies do piso.
Baque (rudo de batida abafado e pesado)

As caractersticas do baque incluem batida mais suave / som morto geralmente causado por atividade.
Zumbido (como o produzido por uma abelha grande)

As caractersticas do zumbido incluem vibrao de alta freqncia / contato firme.

Geralmente, o grau aceitvel do nvel de rudo varia de acordo com a pessoa. Um rudo que se pode julgar como
aceitvel para uma pessoa pode ser irritante para outra.

As condies meteorolgicas, especialmente a umidade e a temperatura, podem ter uma grande influncia sobre
o nvel de rudo.

BL-5

H
BL
J
K
L
M

DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS


Reproduzir Rudo em Teste de Conduo
Se possvel, conduza o veculo juntamente com o cliente at que o rudo se repita. Tome nota de quaisquer informaes adicionais na Planilha de Diagnstico, com referncia s condies e localizao do rudo. Essas informaes
podero ser utilizadas para repetio das mesmas condies quando o reparo for confirmado.
Caso o rudo possa ser reproduzido com facilidade durante o teste com o veculo em movimento, para identificao de
sua fonte, procure reproduzir o rudo com o veculo parado, ou fazendo uma ou todas as coisas a seguir:
1. Feche uma porta.
2. Bata ou empurre/puxe em torno da rea de onde o rudo parea se originar.
3. Acelere o motor.
4. Use um macaco para recriar a toro do veculo.
5. Em marcha-lenta, aplique carga ao motor (carga eltrica, meia embreagem nos modelos com transmisso manual,
posio de direo nos modelos com transmisso automtica).
6. Suspenda o veculo no elevador e bata num pneu com um martelo de borracha.

Dirija o veculo e tente reproduzir as condies que o cliente afirma existirem quando ocorrer o rudo.

Caso seja difcil reproduzir o rudo, conduza o veculo a baixa velocidade sobre um terreno ondulado ou acidentado, a
fim de causar tenso sobre a carroceria.

Verificar Boletins de Servio Pertinentes


Depois de verificar a preocupao do cliente ou o sintoma, verifique ASSIST quanto a Boletins de Servios Tcnicos
(TSBs) relativos a essa preocupao ou esse sintoma.
Caso um TSB se relacione ao sintoma, siga os procedimentos para o reparo do rudo.

Localizar o Rudo e Identificar a Causa


1.

Restrinja o rudo a uma rea geral. Como auxlio para a localizao exata do rudo, use uma ferramenta de
auscultao (Auscultador de chassi J-39570, Auscultador de motor J-39565 e estetoscpio de mecnico).
2. Restrinja o rudo a uma rea mais especfica, identificando sua causa:

Removendo os componentes da rea da qual se suspeita que o rudo se origine.


Na remoo dos grampos e das presilhas, no use fora em demasia, pois os mesmos podem se quebrar ou se
perder durante o reparo, criando um novo rudo.

Batendo ou empurrando/puxando o componente que pode estar causando o rudo.


No bata, puxe ou empurre o componente com fora excessiva, seno o rudo ser eliminado apenas temporariamente.

Sentindo a vibrao com as mos ou tocando o componente que pode estar causando o rudo.

Colocando um pedao de papel entre os componentes que podem estar causando o rudo.

Procurando componentes soltos e marcas de contato.


Consulte a Verificao Genrica de Defeitos com Base em Rudos.

Reparar a Causa

Caso a causa seja um componentes solto, aperte-o bem.


Caso a causa seja folga insuficiente entre os componentes:
Separe os componentes reposicionando-os ou soltando-os e reapertando-os, se possvel.
Isole os componentes com um isolador adequado, como almofadas de uretano, blocos de espuma, fitas de
feltro ou de uretano. Pode-se obter um Kit de Verificao de Rudos NISSAN (J-43980) por intermdio do
Departamento de Peas NISSAN.
CUIDADO:
No use fora em demasia, pois muitos componentes so feitos de plstico e podem ser danificados. Para
obter as informaes mais recentes, consulte o Departamento de Peas.

Os materiais a seguir fazem parte do Kit de Verificao de Rudos NISSAN (J-43980). Cada item poder ser
solicitado separadamente, conforme a necessidade.

ALMOFADAS DE URETANO (1,5 mm de espessura)


Isola conectores, chicotes, etc.

76268-9E005: 100 x 135 mm / 76884-71L01: 60 x 85 mm / 76884-71L02: 15 x 25 mm

ISOLADOR (blocos de espuma)


Isola os componentes contra o contato. Pode ser utilizado para preencher o espao atrs de um painel.

73982-9E000: 45 mm de espessura, 50 x 50 mm / 73982-50Y00: 10 mm de espessura, 50 x 50 mm

BL-6

DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS

ISOLADOR (bloco de espuma leve)


80845-71L00: 30 mm de espessura, 30 x 50 mm
FITA DE FELTRO
Utilizada para isolar onde no ocorre movimento. Ideal para aplicao em painel de instrumentos.
68370-4B000: almofada de 15 x 25 mm / 68239-13E00: rolos de fita de 5 mm de largura.
Os materiais a seguir, que no fazem parte do kit, tambm podem ser utilizados para reparar rudos.
FITA UHMW (TEFLON)
Isola onde h presena de ligeiro movimento. Ideal para aplicao em painel de instrumentos.
GRAXA DE SILICONE
Utilizada no lugar da fita UHMW que ser visvel ou no se ajusta.
NOTA: Tem durao de apenas alguns meses.
SILICONE EM SPRAY
Utilizar quando a graxa no puder ser aplicada.
FITA DE DUTO
Utilizar para eliminar movimento.

A
B
C
D
E

Confirmar o Reparo
Confirme que a causa do rudo esteja reparada dirigindo o veculo. Faa o veculo funcionar sob as mesmas condies
em que o rudo se originou. Consulte as observaes na Planilha de Diagnsticos.

VERIFICAO GENRICA DE DEFEITOS COM BASE EM RUDOS


Painel de Instrumentos

A maioria dos incidentes ocorre por contato e movimento entre:


1. A tampa A e o painel de instrumentos
2. Lentes de acrlico e o alojamento dos indicadores do painel de instrumentos
3. Painel de instrumentos contra a guarnio da coluna dianteira
4. Painel de instrumentos contra o pra-brisa
5. Pinos de fixao do painel de instrumentos
6. Chicote de fiao por trs dos indicadores do painel de instrumentos
7. Duto do degelador do A/C e a juno do duto
Esses incidentes geralmente podem ser localizados batendo-se nos componentes ou movimentando-os para se obter
a reproduo do rudo, ou pressionando-se os componentes enquanto se dirige o veculo para se interromper o rudo.
A maior parte desses incidentes pode ser reparada aplicando-se fita de feltro ou silicone em spray (em reas de difcil
acesso). Podem-se utilizar almofadas de uretano para isolamento do chicote de fiao.
CUIDADO:
No utilize silicone em spray para isolar um guincho ou uma vibrao. Caso a rea fique saturada por silicone,
no ser possvel verificar o reparo novamente.

Console Central
Os componentes que merecem ateno incluem:
1. Capa do conjunto do cmbio contra o acabamento
2. Unidade de controle do A/C e a tampa C do conjunto de instrumentos
3. Chicote de fiao por trs da unidade de udio e do controle de A/C
Os procedimentos para reparo e isolamento do painel de instrumentos tambm se aplicam ao console central.

Portas
Deve-se dar ateno a:
1. Acabamento e painel interno produzindo rudo de pancada
2. Espelho metlico da maaneta interna contra o acabamento da porta
3. Batidas dos chicotes de fiao
4. Batente da porta fora de alinhamento provocando estalos nas partidas e paradas
A batida ou a movimentao dos componentes ou a presso sobre eles durante a conduo do veculo, para repetio
das condies, podem isolar muitos desses incidentes. Para reparo dos rudos, geralmente podem-se isolar as reas
com feltro ou blocos de espuma do Kit de Verificao de Rudos Nissan (J-43980).

BL-7

H
BL
J
K
L
M

DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS


Porta-malas
Os rudos no porta-malas geralmente so causados por macaco solto ou objetos nele colocados pelo proprietrio.
Alm disso, procure:
1. Amortecedores da tampa do porta-malas fora de ajuste
2. Batente da tampa do porta-malas fora de ajuste
3. Barras de toro da tampa do porta-malas batendo juntas
4. Placa de licena ou suporte soltos
A maior parte desses incidentes pode ser reparada ajustando-se, prendendo-se ou isolando-se os itens ou componentes
que provocam o rudo.

Forro do Teto
Rudos na rea do forro do teto geralmente podem ser relacionados ao seguinte:
1. Tampa, trilho, articulao ou vedaes do teto solar produzindo vibraes ou um ligeiro rudo de batidas
2. Eixo do pra-sol vibrando no suporte
3. Pra-brisa dianteiro ou traseiro em contato com o forro do teto e rangendo
A presso nos componentes, com o objetivo de se interromper o rudo, enquanto se reproduzem as condies, pode
isolar a maioria desses incidentes. O reparo geralmente consiste do isolamento com fita de feltro.

Bancos
Ao se isolarem os rudos dos bancos, importante tomar nota da posio em que o banco se encontra e a carga
colocada sobre ele durante a presena do rudo.
Essas condies devero ser reproduzidas ao se verificar o isolamento da causa do rudo.
As causas de rudo nos bancos compreendem:
1. Hastes e suportes do apoio de cabea
2. Um guincho entre a almofada do banco e a armao
3. A trava e o suporte do encosto do banco traseiro
Esses rudos podem ser isolados movimentando-se ou pressionando-se os componentes sob suspeita, enquanto se
reproduzem as condies sob as quais o rudo ocorre. A maioria desses incidentes pode ser reparada reposicionandose o componente ou aplicando-se fita de uretano na rea de contato.

Compartimento do Motor
Alguns rudos internos podem ser causados por componentes do compartimento do motor ou da parede do motor,
que, por sua vez so transmitidos para o compartimento de passageiros.
As causas de rudos transmitidos a partir do compartimento do motor compreendem:
1. Qualquer componente montado na parede do motor
2. Componentes que passam pela parede do motor
3. Suportes e conectores da parede do motor
4. Pinos de fixao do radiador soltos
5. Amortecedores do cap fora de ajuste
6. Batente do cap fora de ajuste
Esses rudos podem ser difceis de serem isolados, uma vez que no se pode ter acesso a eles a partir do interior do
veculo. O melhor mtodo prender, mover ou isolar um componente de cada vez e fazer um teste com o veculo em
movimento. Alm disso, para se isolar o rudo, pode-se variar a rotao ou a carga do motor.
O reparo geralmente pode ser feito mudando-se, ajustando-se, prendendo-se ou isolando-se o componente que
causa o rudo.

BL-8

DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS


PLANILHA DE DIAGNSTICOS

A
PLANILHA DE DIAGNSTICOS COM BASE EM RUDOS

Prezado Cliente Nissan,


Estamos interessados na sua satisfao com o seu veculo Nissan. O reparo de um chiado ou
de uma vibrao s vezes pode ser muito difcil. Para nos ajudar a consertar seu Nissan logo na
primeira vez, solicitamos que reserve um momento para observar a rea do veculo em que
ocorre o chiado ou a vibrao e sob que condies. A fim de confirmarmos o rudo que est
ocorrendo, nossos consultores de servio ou nossos tcnicos podero solicitar sua presena
para um teste com o veculo em movimento.

C
D
E

I. ONDE SE ORIGINA O RUDO? (faa um crculo na rea do veculo)


As ilustraes so apenas para efeito de referncia e podem no refletir a configurao real do
seu veculo.

F
G
H
BL
J
K
L
M

Continue no verso da planilha e descreva brevemente a localizao do rudo. Alm disso,


solicitamos indicar as condies presentes no momento da ocorrncia do rudo.
ABT468

BL-9

DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS

PLANILHA DE DIAGNSTICOS COM BASE EM RUDOS - pgina 2


Descreva brevemente o local em que ocorre o rudo:

II.

III.

QUANDO OCORRE O RUDO? (marque os itens que se aplicam)


depois de ficar sob o sol
quando est chovendo ou quando o tempo est
mido
tempo seco ou poeirento
outra: ________________________________

a qualquer tempo
logo de manh
apenas quando o tempo est frio
apenas quando o tempo est quente

AO DIRIGIR:

IV.

QUE TIPO DE RUDO?

guincho (como rudo de tnis num piso limpo)


rangido (como o rudo de caminhar sobre um
piso velho de madeira)
vibrao (como a agitao de um chocalho de
beb)
batida (como a batida numa porta)
tique-taque (como do ponteiro dos segundos
do relgio)
baque (rudo de batida abafado e pesado)
zumbido (como o produzido por uma abelha
grande)

por rodovias
sobre estradas acidentadas
sobre lombadas
apenas a aproximadamente _____ km/h
em acelerao
chegando a uma parada
em curvas: para esquerda, para a direita
ou ambas (crculo)
com passageiros ou carga
outra: ____________________________
depois de dirigir ______ km ou ______
minutos

A SER PREENCHIDO PELA CONCESSIONRIA


Notas do teste com o veculo em movimento:

Teste do veculo feito com o cliente


Verificao do rudo durante o teste
Localizao e reparo da fonte de rudo
Execuo de acompanhamento do teste para confirmao
do reparo

SIM

NO

Iniciais
do executante
______
______
______
______

VIN: ____________________________ Nome do cliente: _______________________________


Ordem de Servio n _______________ Data: ______________
Esta ficha dever ser anexada Ordem de Servio.

BL-10

SISTEMA DE TRAVAMENTO ELTRICO DAS PORTAS


Localizao dos Componentes e dos Conectores de Chicote
Bloco de fusveis (J/B)

Caixa de fusveis e de ligao fusvel


Dianteira

A
B
C

n 29 44: FUSVEL

a j : LIGAO FUSVEL

Cabine dupla

Interruptor da porta
dianteira LE

Interruptor da porta
traseira LE

F
G
Vista sem as tampas da coluna de direo
Interruptor
da chave

Vista sem o painel de acabamento da porta dianteira

Interruptor
do cilindro
da chave da porta

BL
J
K

Atuador da trava da porta


(lado do motorista)
Vista sem o painel de acabamento traseiro

Interruptor principal de trava/


destrava da porta e do vidro
eltrico LE

L
M

Atuador da trava
da porta traseira LE
Unidade de controle de entrada

Boto de travamento da porta LE

Liberao do freio
de estacionamento

WIIA0092E

BL-11

SISTEMA DE TRAVAMENTO ELTRICO DAS PORTAS


Descrio do Sistema
A energia sempre fornecida

atravs da ligao fusvel de 40 A (letra f, localizada na caixa das ligaes fusveis)

ao terminal + do disjuntor

atravs do terminal - do disjuntor

ao terminal 51 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.


A energia sempre fornecida

atravs do fusvel de 7,5 A [n 28, localizado no bloco de fusveis (J/B)]

ao terminal 49 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente e

ao terminal 1 do interruptor da chave.


O aterramento fornecido

aos terminais 43 e 64 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente

atravs dos terras M14 e M68 da carroceria.

ENTRADA
Com a chave no cilindro da ignio, a energia fornecida

atravs do terminal 2 do interruptor da chave

ao terminal 25 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.


Com a porta dianteira do lado esquerdo aberta, o aterramento fornecido

ao terminal 1 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente

atravs do terminal 2 do interruptor da porta dianteira do lado esquerdo

atravs do terminal 3 do interruptor da porta dianteira do lado esquerdo

atravs dos terras M14 e M68 da carroceria.


Com a porta dianteira do lado direito aberta, o aterramento fornecido

ao terminal 2 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente

atravs do terminal + do interruptor da porta dianteira do lado direito.


Com as portas traseiras do lado esquerdo e do lado direito abertas (Cabine Dupla), o aterramento fornecido

ao terminal 2 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente

atravs do terminal + do interruptor das portas traseiras do lado esquerdo e do lado direito.
Com a chave introduzida no interruptor do cilindro da chave da porta dianteira do lado esquerdo, e girada para a
posio LOCK, o aterramento fornecido

ao terminal 11 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente

atravs do terminal 1 do interruptor do cilindro da chave da porta dianteira do lado esquerdo

atravs do terminal 2 do interruptor do cilindro da chave da porta dianteira do lado esquerdo

atravs dos terras M14 e M68 da carroceria.


Com a chave introduzida no interruptor do cilindro da chave da porta dianteira do lado esquerdo, e girada para a
posio UNLOCK, o aterramento fornecido

ao terminal 10 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente

atravs do terminal 3 do interruptor do cilindro da chave da porta dianteira do lado esquerdo

atravs do terminal 2 do interruptor do cilindro da chave da porta dianteira do lado esquerdo

atravs dos terras M14 e M68 da carroceria.


Com o interruptor principal de travamento/destravamento da porta e do vidro eltrico pressionado na posio LOCK,
o aterramento fornecido

ao terminal 5 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente

atravs do terminal 15 do interruptor principal de travamento/destravamento da porta e do vidro eltrico

atravs do terminal 10 do interruptor principal de travamento/destravamento da porta e do vidro eltrico

atravs dos terras M14 e M68 da carroceria.


Com o interruptor de travamento/destravamento da porta do lado direito pressionado para a posio LOCK, o
aterramento fornecido

ao terminal 5 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente

atravs do terminal 6 do interruptor de travamento/destravamento da porta do lado direito

atravs do terminal 4 do interruptor de travamento/destravamento da porta do lado direito

atravs dos terras M14 e M68 da carroceria.

BL-12

SISTEMA DE TRAVAMENTO ELTRICO DAS PORTAS


Com o interruptor principal de travamento/destravamento da porta e do vidro eltrico pressionado na posio UNLOCK,
o aterramento fornecido

ao terminal 4 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente

atravs do terminal 11 do interruptor principal de travamento/destravamento da porta e do vidro eltrico

atravs do terminal 10 do interruptor principal de travamento/destravamento da porta e do vidro eltrico

atravs dos terras M14 e M68 da carroceria.


Com o interruptor de travamento/destravamento da porta do lado direito pressionado para a posio UNLOCK, o
aterramento fornecido

ao terminal 4 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente

atravs do terminal 3 do interruptor de travamento/destravamento da porta do lado direito

atravs do terminal 4 do interruptor de travamento/destravamento da porta do lado direito

atravs dos terras M14 e M68 da carroceria.

SADA
Destravamento das Portas

A
B
C
D

O aterramento fornecido

ao terminal 4 do atuador de trava das portas dianteiras, do lado do direito e do lado esquerdo, e ao terminal 3 do
atuador de trava das portas traseiras (Modelos Cabine Dupla)

atravs do terminal 54 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.


PORTA DIANTEIRA DO LADO ESQUERDO
A energia fornecida

ao terminal 2 do atuador da trava da porta dianteira do lado esquerdo

atravs do terminal 55 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.


PORTA DIANTEIRA DO LADO DIREITO
A energia fornecida

ao terminal 2 do atuador da trava da porta dianteira do lado direito

atravs do terminal 56 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.


PORTA TRASEIRA DO LADO ESQUERDO E DO LADO DIREITO (MODELOS CABINE DUPLA)

ao terminal 1 do atuador de trava das portas traseiras do lado esquerdo e do lado direito

atravs do terminal 56 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.


Ento as portas so destravadas.

E
F
G
H
BL
J

Travamento das Portas


O aterramento fornecido

ao terminal 2 do atuador da trava da porta dianteira do lado esquerdo

atravs do terminal 55 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente e

ao terminal 2 do atuador da trava da porta dianteira do lado direito ao terminal 1 do atuador da trava da porta
traseira do lado esquerdo e do lado direito (Modelos Cabine Dupla)

atravs do terminal 56 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.


A energia fornecida

ao terminal 4 do atuador de trava das portas dianteiras, do lado do direito e do lado esquerdo, e ao terminal 3 do
atuador de trava das portas traseiras, do lado esquerdo e do lado direito (Modelos Cabine Dupla)

atravs do terminal 54 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.


Ento as portas so travadas.

OPERAO

Os interruptores principais de travamento/destravamento das portas e dos vidros eltricos das portas dianteiras
podem travar e destravar todas as portas.
Girando-se a chave introduzida no cilindro da porta do lado esquerdo para a posio LOCK, todas as portas so
travadas; girando-se a chave para a posio UNLOCK uma vez, destrava-se a porta dianteira do lado esquerdo;
girando-se novamente a chave para a posio UNLOCK dentro de 5 segundos da primeira operao de destravamento, todas as outras portas so destravadas (sinal a partir do interruptor do cilindro da chave da porta).

BL-13

K
L
M

SISTEMA DE TRAVAMENTO ELTRICO DAS PORTAS


Aviso da Chave
Ao se executar uma operao de travamento de portas com o interruptor principal de travamento/destravamento da
porta e do vidro eltrico, o interruptor de travamento/destravamento da porta do lado direito, o boto de travamento da
porta dianteira do lado direito ou o controle remoto, todas as portas se travam e, em seguida, a porta dianteira do lado
esquerdo se trava se:

o interruptor da chave estiver na posio INSERTED (a chave est no cilindro da chave de ignio) e

o interruptor da porta dianteira do lado direito ou do lado esquerdo estiver na posio OPEN (a porta est
aberta).

BL-14

SISTEMA DE TRAVAMENTO ELTRICO DAS PORTAS


Esquema

A
B
C
D
E
F
G
H
BL
J
K
L
M

WIWA0041E

BL-15

SISTEMA DE TRAVAMENTO ELTRICO DAS PORTAS


Diagrama de fiao D/LOCK
FIG. 1

WIWA0042E

BL-16

SISTEMA DE TRAVAMENTO ELTRICO DAS PORTAS


FIG. 2

A
B
C
D
E
F
G
H
BL
J
K
L
M

WIWA0043E

BL-17

SISTEMA DE TRAVAMENTO ELTRICO DAS PORTAS


FIG. 3

WIWA0044E

BL-18

SISTEMA DE TRAVAMENTO ELTRICO DAS PORTAS


Diagnstico de Falhas
TABELA DE SINTOMAS

Trava eltrica da porta no funciona com interruptor (LE e LD).

Travamento eltrico da porta dianteira no funciona com as chaves.

Travamento eltrico da porta traseira no funciona com as chaves.

BL-24

A
B
C
D
VERIFICAO DO ATUADOR DA TRAVA DA PORTA

BL-23

VERIFICAO DO INTERRUPTOR DO CILINDRO DA CHAVE DA PORTA

Atuador de trava de porta especfica no funciona.

BL-22

VERIFICAO DO INTERRUPTOR DE TRAVAMENTO/DESTRAVAMENTO DA PORTA

BL-21

VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA CHAVE (INSERIDA)

SINTOMA
Sistema de aviso da chave da porta no funciona adequadamente.

BL-20

VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA PORTA

BL-19

VERIFICAO DO CIRCUITO DA ALIMENTAO PRINCIPAL E DO TERRA

PGINA DE REFERNCIA

X
X
X

G
H
BL
J
K
L
M

VERIFICAO DO CIRCUITO DE ALIMENTAO PRINCIPAL


E DE ATERRAMENTO
Verificao do Circuito de Alimentao Principal
Terminal
(+)

M112
M112

X: Aplicvel

Conector

Terminal
(cor do fio)
49 (R/Y)
51 (W/R)

Interruptor da ignio
ACC

()

OFF

Terra

Tenso
da bateria

Tenso
da bateria

ON

Tenso
da bateria

Se Incorreto, verifique o seguinte:

Ligao fusvel de 40 A (letra f, localizada na caixa de fusveis e de


ligao fusvel)

Fusvel de 7,5 A [n 28, localizado no bloco de fusveis (J/B)]

Disjuntor

Presena de circuito aberto ou curto-circuito entre o disjuntor e o


fusvel

Presena de circuito aberto ou curto-circuito entre o disjuntor e a


unidade de controle do sistema de entrada inteligente

Presena de circuito aberto ou curto-circuito entre a unidade de controle do sistema de entrada inteligente e o fusvel

BL-19

Conector da unidade de controle


do sistema de entrada inteligente

LEL034A

SISTEMA DE TRAVAMENTO ELTRICO DAS PORTAS


Verificao do Circuito de Aterramento
Terminais
M111 43 (B) Terra
M112 64 (B) Terra

Conector da unidade de controle


do sistema de entrada inteligente

Continuidade
Sim

LEL008A

VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA PORTA


1.

VERIFICAO SINAL DE ENTRADA DO INTERRUPTOR DA PORTA DIANTEIRA

Verifique a tenso entre os terminais 1 (G/R) ou 2 (R/B) do conector M111 do


chicote da unidade de controle do sistema de entrada inteligente e o terra.
Condio da porta
Tenso (V)
Fechada
Aprox. 5
Aberta
Aprox. 0
Consulte BL-16, Diagrama de Fiao D/LOCK e BL-17.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
Interruptor da porta est Correto.
Incorreto
>>
V PARA 2.

Conector da unidade de controle


do sistema de entrada inteligente

WIIA0094E

2.

VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA PORTA DIANTEIRA

1.
2.

Desconecte o conector do chicote do interruptor da porta.


Verifique se h continuidade entre os terminais do interruptor da porta.
Interruptor da porta
Dianteira LE

Dianteira LD
Traseira LE

Traseira LD

Modelos de 4 portas
AEL577C

Correto ou Incorreto
Correto
>>
Verifique o seguinte:
Circuito de aterramento do interruptor da porta dianteira do lado esquerdo, interruptor da
porta dianteira do lado direito, interruptor da porta traseira do lado esquerdo e condio do
terra do interruptor da porta traseira do lado direito.
Presena de circuito aberto ou curto-circuito entre unidade de controle do sistema de entrada
inteligente e o interruptor da porta.
Incorreto
>>
Substitua o interruptor da porta.

BL-20

SISTEMA DE TRAVAMENTO ELTRICO DAS PORTAS


VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA CHAVE (INSERIDA)
1.

VERIFICAO DO SINAL DE ENTRADA DO INTERRUPTOR DA CHAVE

1.

Desconecte o conector da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.


2. Verifique a tenso entre o terminal 25 (W/G) do conector M111 do
chicote da unidade de controle do sistema de entrada inteligente e o
terra.
Condio do interruptor da chave
Tenso [V]
INSERIDA
Aprox. 12
REMOVIDA
Aprox. 0
Consulte BL-16, Diagrama de Fiao D/LOCK.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
Interruptor da chave est Correto.
Incorreto
>>
V PARA 2.
2.

A
Conector da unidade de controle
do sistema de entrada inteligente

B
C
D
WIIA0093E

VERIFICAO DA ALIMENTAO DO INTERRUPTOR DA CHAVE

Desconecte o conector do chicote do interruptor da chave.


Verifique a tenso entre o terminal 1 do conector do chicote do interruptor da chave e o terra.
Dever existir tenso da bateria.
Consulte BL-16, Diagrama de Fiao D/LOCK.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
V PARA 3.
Incorreto
>>
Verifique o seguinte:
Fusvel 7,5 A [n. 28, localizado no bloco de fusveis (J/B)].
Presena de circuito aberto ou curto-circuito entre o interruptor da chave e o fusvel.

1.
2.

G
Conector do interruptor da chave

H
BL
AEL415B

J
K

3. VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA CHAVE


Verifique se h continuidade entre os terminais 1 e 2 do interruptor da
chave.
Condio do interruptor da chave
Continuidade
INSERIDA
Sim
REMOVIDA
No
Correto ou Incorreto
Correto
>>
Verifique se h circuito aberto ou curto-circuito no
chicote entre a unidade de controle do sistema de
entrada inteligente e o interruptor da chave.
Incorreto
>>
Substitua o interruptor da chave.

L
M

Interruptor da chave

AEL416B

BL-21

SISTEMA DE TRAVAMENTO ELTRICO DAS PORTAS


VEFIFICAO DO INTERRUPTOR DE TRAVAMENTO/DESTRAVAMENTO DA PORTA
1.

VERIFICAO DO SINAL DE ENTRADA DO INTERRUPTOR DE TRAVAMENTO/DESTRAVAMENTO DA PORTA

1.

Desconecte o conector do chicote da unidade de controle do sistema


de entrada inteligente.
Verifique se h continuidade entre o terminal 4 (BR/W) ou o terminal
5 (LG) do conector do chicote da unidade de controle do sistema de
entrada inteligente e o terra.

2.

Terminais
(+)
5
4

()
Aterramento
da carroceria
Aterramento
da carroceria

Condio do interruptor de travamento/


destravamento da porta (LE ou LD)
Travada
N e Destravada
Destravada
N e Travada

Conector da unidade de controle


do sistema de entrada inteligente

Continuidade
Sim
No
Sim
No

WIIA0099E

Consulte BL-16, Diagrama de Fiao D/LOCK.


Correto ou Incorreto
Correto
>>
Interruptor de travamento/destravamento da porta
est Correto.
Incorreto
>>
V PRA 2.

2.

VERIFICAO DO INTERRUPTOR DE TRAVAMENTO/DESTRAVAMENTO DA PORTA

1.
2.

Desconecte o conector do chicote do interruptor de travamento/destravamento da porta.


Verifique se h continuidade entre os terminais do interruptor de travamento/destravamento da porta.
Interruptor principal de travamento/
destravamento da porta e do vidro eltrico

Interruptor principal de travamento/


destravamento da porta e do vidro eltrico

Modelos de 4 portas

Modelos de 2 portas

Interruptor principal de travamento/destravamento


da porta e do vidro eltrico
Condio

WEL865A

Interruptor de travamento/destravamento da porta LD

Terminais

Condio

Travado
N

Interruptor de travamento/
destravamento da porta LD

Terminais

Travado
N

Sem continuidade

Destravado

Sem continuidade

Destravado

AEL556C

Correto ou Incorreto
Correto
>>
Verifique o seguinte:
Circuito de aterramento em relao ao interruptor de travamento/destravamento da porta.
Presena de circuito aberto ou curto-circuito no chicote entre o interruptor de travamento/
destravamento da porta e a unidade de controle do sistema de entrada inteligente.
Incorreto
>>
Substitua o interruptor de travamento/destravamento da porta.

BL-22

SISTEMA DE TRAVAMENTO ELTRICO DAS PORTAS


VERIFICAO DO INTERRUPTOR DO CILINDRO DA CHAVE DA PORTA
1.

VERIFICAO DO SINAL DE ENTRADA DO INTERRUPTOR DO CILINDRO DA CHAVE DA PORTA (SINAL


DE TRAVAMENTO/DESTRAVAMENTO)

Verifique a tenso entre o terminal 10 (Y/R) ou o terminal 11 (Y) do conector M110 do chicote da unidade de controle
do sistema de entrada inteligente e o terra.
Conector da unidade de controle
do sistema de entrada inteligente

Neutra
Travada

Destravada

Interruptor da porta
dianteira LE

Terminais
(+)

()

11

Terra

10

Terra

Posio
da chave
Neutra
Travada
Neutra
Destravada

Tenso [V]
Aprox. 5
0
Aprox. 5
0

Consulte BL-17, FIG. 2.


Correto ou Incorreto
Correto
>>
Interruptor do cilindro da chave da porta est Correto.
Incorreto
>>
V PARA 2.
VERIFICAO DO INTERRUPTOR DO CILINDRO DA CHAVE DA PORTA

1.
2.

Desconecte o conector do chicote do interruptor do cilindro da chave da porta.


Verifique se h continuidade entre os terminais do cilindro da chave da porta.

B
C

WEL518A

2.

D
E
F
G
H
BL
J

Terminais
Interruptor do cilindro
da chave da porta dianteira

12
3-2

Posio
da chave
Neutra
Travada
Neutra
Destravada

Continuidade

No
Sim
No
Sim

LEL032A

Correto ou Incorreto
Correto
>>
Verifique o seguinte:
Circuito de aterramento do interruptor do cilindro da chave da porta.
Presena de circuito aberto ou curto-circuito no chicote entre a unidade de controle do
sistema de entrada inteligente e o interruptor do cilindro da chave da porta.
Incorreto
>>
Substitua o interruptor do cilindro da chave da porta.

BL-23

SISTEMA DE TRAVAMENTO ELTRICO DAS PORTAS


1.

VERIFICAO DO ATUADOR DA TRAVA DA PORTA

Verifique a tenso dos circuitos do atuador da trava da porta nos terminais 54 (L), 55 (G/W) ou 56 (W/B) do conector
M112 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente e no terra.
Conector da unidade de controle
do sistema de entrada inteligente

Condio do interruptor de travamento/


destravamento da porta
Travado
Destravado (porta dianteira LE)
Destravado (porta dianteira LD
e portas traseiras LE e LD)

Terminais
+
54
55

Terra
Terra

56

Terra

Tenso [V]

Aprox. 12

WEL368A

Consulte BL-18, FIG. 3.


Correto ou Incorreto
Correto
>>
V PARA 2.
Incorreto
>>
Substitua unidade de controle do sistema de entrada inteligente. (Antes de substituir a unidade
de controle do sistema de entrada inteligente, execute os outros procedimentos indicados em
BL-19, TABELA DE SINTOMAS.)
2.

VERIFICAO DO ATUADOR DA TRAVA DA PORTA

1.
2.

Desconecte o conector do chicote do atuador de travamento da porta.


D8 Atuador da trava da porta dianteira esquerda
D108 Atuador da trava da porta dianteira direita
D207 Atuador da trava da porta traseira esquerda (Cabine Dupla)
D307 Atuador da trava da porta traseira direita (Cabine Dupla)
Aplique corrente contnua de 12 V ao atuador da trava da porta e verifique o funcionamento.
Atuador da trava da porta dianteira

Atuador da trava da porta traseira

Atuador da trava da porta


Dianteira

Traseira

Operao

Terminais
+

Destravado Travado

Travado Destravado

Destravado Travado

Travado Destravado

3
LEL803A

Correto ou Incorreto
Correto
>>
Verifique se o chicote apresenta circuito aberto ou curto-circuito entre a unidade de controle do
sistema de entrada inteligente e o atuador da trava da porta.
Incorreto
>>
Substitua o atuador da trava da porta.

BL-24

PORTA
Porta Dianteira

Para remoo da guarnio da porta, consulte EI-24, Remoo e Instalao.


Aps o ajuste da porta ou da trava da porta, verifique a operao da trava da porta.

A
B
C

Instalao da maaneta interna

Ajuste da alavanca em cotovelo

E
F
G
H
BL
J
Ajuste da dobradia da porta

K
Ajuste do vidro traseiro
Ajuste a posio de montagem do trilho guia girando-o.
Ajuste da alavanca em cotovelo

Alavanca
em cotovelo

Ajuste da dobradia da porta

Puxador
da trava
da porta

Trave a porta aps ajustar o


conjunto da trava da porta e a
maaneta interna instalada.
Mova a alavanca em cotovelo
na direo da seta (mostrada
na figura esquerda) para
eliminar a folga do puxador
e fixe com parafusos.

Ajuste do batente

Ponto de lubrificao
(No aplique graxa em excesso,
para evitar escorrimento)

WBT109

BL-25

PORTA
Porta Traseira

Ajuste da alavanca
em cotovelo
Instalao da maaneta interna

Ajuste da dobradia da porta

Ajuste do vidro da porta


Ajuste a posio de montagem do trilho guia girando-o.

Ajuste da alavanca em cotovelo

Ajuste da dobradia da porta

Alavanca em cotovelo
Puxador da trava
da porta

Trave a porta aps ajustar o


conjunto da trava da porta e
a maaneta interna instalada.
Mova a alavanca em cotovelo
na direo da seta (mostrada
na figura esquerda) para
eliminar a folga do puxador,
e fixe com parafusos.

Ajuste do batente

Ponto de lubrificao
(No aplique graxa em excesso,
para evitar escorrimento)

WBT110

BL-26

SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO


Componentes e Localizao do Conector do Chicote
Bloco de fusveis (J/B)

Caixa de fusveis e de ligao fusvel


Dianteira

A
B
C

n 29 44: FUSVEL

a j: LIGAO FUSVEL

Cabine Dupla

Interruptor da porta
dianteira LE

Interruptor da porta
traseira LE

F
G
Vista sem as tampas da coluna de direo

Vista sem o painel de acabamento da porta dianteira


Interruptor
do cilindro
da chave da porta

Interruptor
da chave

BL
J
K

Atuador da trava da porta


(lado do motorista)
Vista sem o painel de acabamento traseiro

Interruptor principal de trava/


destrava da porta e do vidro
eltrico LE

L
M

Atuador da trava
da porta traseira LE
Unidade de controle de entrada

Liberao do freio
de estacionamento

Boto de travamento da porta LE


Rel da luz
de segurana
do veculo

Rel da buzina

WIIA0095E

BL-27

SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO


Descrio do Sistema
ALIMENTAO E ATERRAMENTO
A energia sempre fornecida

atravs da ligao fusvel de 40 A (letra f, localizada na caixa de fusveis e de ligaes fusveis)

ao terminal + do disjuntor

atravs do terminal - do disjuntor

ao terminal 51 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.


Com a chave de ignio na posio ACC ou ON, a energia fornecida

atravs do fusvel de 7,5 A [n 20, localizado no bloco de fusveis (J/B)]

ao terminal 26 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.


A energia sempre fornecida

atravs do fusvel de 7,5 A [n 28, localizado no bloco de fusveis (J/B)]

ao terminal 1 do interruptor da chave e

ao terminal 49 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.


A energia sempre fornecida

atravs do fusvel de 15 A (n 37, localizado na caixa de fusveis e de ligao fusvel)

ao terminal 7 do rel da luz de segurana do veculo.


A energia sempre fornecida

atravs do fusvel de 15 A (n 38, localizado na caixa de fusveis e de ligao fusvel)

ao terminal 5 do rel da luz de segurana do veculo.


A energia sempre fornecida

atravs do fusvel de 15 A (n 32, localizado na caixa de fusveis e de ligao fusvel)

aos terminais 1 e 5 do rel da buzina.


O aterramento fornecido

aos terminais 43 e 64 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente

atravs dos terras M14 e M68 da carroceria.

ENTRADAS
Com a chave no cilindro da ignio, a energia fornecida

atravs do terminal 2 do interruptor da chave

ao terminal 25 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.


Com a porta dianteira do lado esquerdo aberta, o aterramento fornecido

ao terminal 1 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente

atravs do terminal 2 do interruptor da porta dianteira do lado esquerdo

atravs do terminal 3 do interruptor da porta dianteira do lado esquerdo

atravs dos terras M14 e M68 da carroceria.


Com a porta dianteira do lado direito aberta, o aterramento fornecido

ao terminal 2 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente

atravs do terminal + do interruptor da porta dianteira do lado direito.


Com as portas traseiras, do lado esquerdo e do lado direito, abertas (Cabine Dupla), o aterramento fornecido

ao terminal 2 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente

atravs do terminal + do interruptor das portas traseiras, do lado esquerdo ou do lado direito.
Entrada de sinal do controle remoto

atravs da antena interna.


O sistema de entrada por controle remoto controla o funcionamento de:

travas eltricas das portas

luzes internas

alarme de emergncia

aviso de pisca-alerta e buzina.

BL-28

SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO


PROCEDIMENTOS OPERACIONAIS
Funcionamento da Trava Eltrica das Portas
Quando o controle remoto envia um sinal de travamento (LOCK), estando o interruptor da chave na posio
REMOVED (a chave no est no cilindro da ignio), a unidade de controle do sistema de entrada inteligente trava
todas as portas.
Quando o controle remoto envia um sinal de destravamento (UNLOCK) uma vez, a unidade de controle do sistema
de entrada inteligente destrava a porta dianteira esquerda. Em seguida, caso o controle remoto envie outro sinal de
destravamento (UNLOCK) em 5 segundos, a unidade de controle do sistema de entrada inteligente destrava as
outras portas.

Aviso da Chave

A
B
C

Ao se executar uma operao de travamento de porta usando-se o interruptor principal de travamento/destravamento


da porta e do vidro eltrico, o interruptor de travamento/destravamento da porta do lado direito, o boto de travamento
da porta do lado esquerdo ou o controle remoto, todas as portas travaro e, em seguida, a porta dianteira do lado
esquerdo destravar imediatamente se:

o interruptor da chave estiver na posio INSERTED (a chave est no cilindro da ignio) e

o interruptor da ignio estiver na posio OFF

e o interruptor da porta dianteira do lado esquerdo ou do lado direito estiver na posio OPEN (a porta est aberta).

Aviso de Pisca-alerta (Luz de Advertncia) e Buzina


Quando a unidade de controle do sistema de entrada inteligente recebe um sinal de travamento (LOCK) ou de
destravamento (UNLOCK) do controle remoto, estando todas as portas fechadas, a energia fornecida:

atravs dos terminais 47 e 48 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente

s luzes do pisca-alerta.
O aterramento fornecido

ao terminal 2 do rel da buzina

atravs do terminal 42 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.


O rel da buzina encontra-se energizado, o pisca-alerta pisca e a buzina soa como aviso.
O aviso de pisca-alerta e buzina possui um modo de buzina com trinado (modo C) e um modo sem trinado (modo S).

D
E
F
G
H
BL

Funo operacional do aviso de pisca-alerta e buzina

Travamento
Destravamento

Modo de buzina com trinado (modo C)


Lampejo do pisca-alerta
Som da buzina
Duas vezes
Uma vez
Uma vez

Modo de buzina sem trinado (modo S)


Lampejo do pisca-alerta
Som da buzina
Duas vezes

J
K

Como alterar o modo do aviso de pisca-alerta e buzina


Quando sinais de travamento (LOCK) e destravamento (UNLOCK) so enviados a partir do controle remoto por
mais de 2 segundos ao mesmo tempo, o modo aviso de pisca-alerta e buzina se altera, sendo que a luz do pisca-alerta
pisca e a buzina soa, conforme o seguinte:

L
M

Luz do pisca-alerta pisca


uma vez
Modo de buzina com trinado
(modo C)

Modo de buzina sem trinado


(modo S)
Luz do pisca-alerta pisca
e buzina soa uma vez

WEL177A

Funcionamento das Luzes Internas


Quando todos os interruptores das portas esto na posio CLOSED (fechado), o sistema de entrada por controle
remoto acende a luz interna durante 30 segundos com entrada de sinal de destravamento (UNLOCK) originrio de
um controle remoto.
Para uma descrio detalhada, consulte LT-26, LUZ DO INTERIOR.

Funcionamento do Alarme de Emergncia


Quando o controle remoto envia um sinal de alarme de emergncia (PANIC ALARM), estando o interruptor da chave
na posio REMOVED (a chave no se encontra no cilindro da ignio), o sistema de entrada por controle remoto
opera a buzina e os faris de forma intermitente.
Para uma descrio detalhada, consulte BL-43, SISTEMA DE SEGURANA (SISTEMA ANTIFURTO).

BL-29

SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO


Funcionamento do Retravamento Automtico
Todas as portas se travaro novamente de maneira automtica, a menos que uma das portas seja aberta ou que o
interruptor da ignio seja mudado da posio OFF (DESLIGADO) para a posio ON (LIGADO), num perodo de
5 minutos depois de o controle remoto ter destravado todas as portas, sob as seguintes condies:

o interruptor da chave esteja na posio INSERTED (a chave est no cilindro da ignio) e

o interruptor da ignio esteja na posio OFF e

todos os interruptores das portas estejam na posio CLOSED (as portas esto fechadas)

todas as portas estejam travadas.

BL-30

SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO


Diagrama de Fiao KEYLES
FIG. 1

A
B
C
D
E
F
G
H
BL
J
K
L
M

WIWA0045E

BL-31

SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO


FIG. 2

WIWA0046E

BL-32

SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO


Diagnstico de Falhas
TABELA DE SINTOMAS
NOTA:

Antes de substituir o controle remoto, verifique sempre a bateria.

Para verificar o funcionamento do controle remoto, antes de sua substituio, use o aparelho de teste do sistema
de entrada por controle remoto J-43241 (siga as instrues do aparelho de teste).
Sintoma

Procedimento de diagnsticos/servios
1. Verificao da bateria do controle remoto.

Nenhuma das funes do sistema de entrada


por controle remoto funciona.

2. Verificao do controle remoto (use Aparelho de Teste do Sistema


de Entrada por Controle Remoto J-43241).
3. Verificao da alimentao e do circuito de aterramento.
4. Substituio do controle remoto. Consulte os Procedimentos para
Registro do Cdigo de Identificao.
1. Verificao da bateria do controle remoto.

No possvel registrar o novo cdigo


de identificao do controle remoto.

BL-35

BL-34

BL-38

5. Verificao do interruptor da porta.

BL-37

6. Substituio do controle remoto. Consulte os Procedimentos para


Registro do Cdigo de Identificao.
1. Verificao do interruptor da chave (inserida).

BL-41

Indicador do pisca-alerta no pisca duas vezes


ao se pressionar o boto de trava do controle
remoto.

2. Verificao do controle remoto (use Aparelho de Teste do Sistema


de Entrada por Controle Remoto J-43241).
3. Substituio do controle remoto. Consulte os Procedimentos para
Registro do Cdigo de Identificao.
1. Verificao do funcionamento das luzes internas.
2. Verificao do interruptor da porta.
1. Verificao do funcionamento do sistema de segurana. Consulte
VERIFICAO PRELIMINAR, SISTEMA DE SEGURANA
DO VECULO.
2. Verificao do controle remoto (use Aparelho de Teste do Sistema
de Entrada por Controle Remoto J-43241).
3. Substituio do controle remoto. Consulte os Procedimentos para
Registro do Cdigo de Identificao.

D
E

F
G

BL-38

BL-37
BL-41

BL

BL-39

BL-41
BL-40

BL-37
BL-52

BL-41

NOTA:
A funo de alarme de emergncia do sistema de entrada por controle remoto no se ativa quando o interruptor da chave est na posio INSERTED (a chave est no cilindro da ignio).
Ao se executar uma operao de travamento da porta, utilizando-se o interruptor principal de travamento/
destravamento da porta e do vidro eltrico, o interruptor de travamento/destravamento da porta do lado direito, o boto de travamento da porta dianteira do lado esquerdo, ou o controle remoto, todas as portas se
travaro e, em seguida, a porta dianteira do lado esquerdo se destravar automaticamente se:

o interruptor da chave estiver na posio INSERTED (a chave est no cilindro da ignio) e

o interruptor da porta dianteira do lado esquerdo ou do lado direito estiver na posio OPEN (a porta
est aberta).

BL-33

BL-41

BL-35

4. Substituio do controle remoto. Consulte os Procedimentos para


Registro do Cdigo de Identificao.
1. Verificao do aviso de pisca-alerta.

4. Verificao do interruptor da chave (inserida).

2. Verificao do controle remoto (use Aparelho de Teste do Sistema


de Entrada por Controle Remoto J-43241).
3. Verificao do interruptor da porta.

Alarme de pnico (buzina e faris) no


so ativados quando o boto de alarme de
pnico pressionado continuamente
por mais de 1,5 segundo.

BL-34

2. Verificao do controle remoto (use Aparelho de Teste do Sistema


de Entrada por Controle Remoto J-43241).
3. Verificao da alimentao e do circuito de aterramento.

Travamento ou destravamento da porta


no funciona. (Verifique o sistema de
travamento eltrico da porta, caso no
funcione manualmente). Consulte BL-19,
Diagnstico de Falhas.

Luz interna no se acende adequadamente.

Pgina
de referncia

SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO


VERIFICAO DA BATERIA DO CONTROLE REMOTO
1.

VERIFICAO DA BATERIA DO CONTROLE REMOTO

Remova a bateria (consulte BL-42, Substituio da Bateria do Controle


Remoto) e mea a tenso atravs dos terminais negativo (-) e positivo
(+).
Tenso [V]: 2,5 3,0
NOTA:
O controle remoto no funcionar, caso a bateria no seja instalada
corretamente.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
Verifique se os terminais da bateria do controle remoto apresentam corroso e danos.
Incorreto
>>
Substitua a bateria.

BL-34

Estampado (+)
SEL277V

SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO


VERIFICAO DA ALIMENTAO E DO CIRCUITO DE ATERRAMENTO
1.

VERIFICAO DO CIRCUITO PRINCIPAL DE ALIMENTAO DA UNIDADE DE CONTROLE

1.
2.

Desconecte o conector do chicote da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.


Verifique a tenso entre os terminais 49 (R/Y), 51 (W/R) do conector M112 do chicote da unidade de controle do
sistema de entrada inteligente e o terra.
Conector da unidade de controle
do sistema de entrada inteligente

A
B
C
D

Dever existir tenso da bateria.

E
LEL051A

Consulte BL-31, FIG. 1.


Correto ou Incorreto
Correto
>>
V PARA 2.
Incorreto
>>
Verifique o seguinte:
Ligao fusvel de 40 A (letra f, localizado na caixa de fusveis e de ligao fusvel)
Fusvel de 7,5 [n 28, localizado no bloco de fusveis (J/B)]
Disjuntor M12
Presena de circuito aberto ou curto-circuito no chicote entre a unidade de controle do sistema de entrada inteligente e o disjuntor
Presena de circuito aberto ou curto-circuito no chicote entre a unidade de controle do sistema de entrada inteligente e o fusvel.
2.

VERIFICAO DO CIRCUITO ACC DO INTERRUPTOR DA IGNIO

1.
2.

Desconecte o conector do chicote da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.


Verifique a tenso entre o terminal 26 (G) do conector M111 do conector do chicote da unidade de controle do
sistema de entrada inteligente e o terra enquanto o interruptor da ignio estiver na posio ACC ou na posio
ON.

F
G
H
BL
J
K
L
M

Conector da unidade de controle


do sistema de entrada inteligente

Dever existir tenso da bateria.

LEL052A

Consulte BL-31, FIG. 1.


Correto ou Incorreto
Correto
>>
V PARA 3.
Incorreto
>>
Verifique o seguinte:
Fusvel de 7,5 A [n 20, localizado no bloco de fusveis (J/B)]
Presena de circuito aberto ou curto-circuito no chicote entre a unidade de controle do sistema de entrada inteligente e o fusvel.

BL-35

SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO


3.

VERIFICAO DO CIRCUITO DE ATERRAMENTO DA UNIDADE DE CONTROLE

Verifique se h continuidade entre os terminais 43 (B) e 64 (B) dos conectores M111 e M112 do chicote da unidade de controle do sistema de
entrada inteligente e o terra.
Consulte BL-31, FIG. 1.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
Circuitos de alimentao e de aterramento esto
Corretos.
Incorreto
>>
Verifique o chicote do aterramento.

Conector da unidade de controle


do sistema de entrada inteligente

LEL008A

BL-36

SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO


VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA PORTA
1.

VERIFICAO DO SINAL DE ENTRADA DO INTERRUPTOR DA PORTA

Verifique a tenso entre os terminais 1 (G/R) ou 2 (R/B) do conector M111


da unidade de controle do sistema de entrada inteligente e o terra.
Condio da porta
Tenso [V]
Fechada
Aprox. 5
Aberta
Aprox. 0
Consulte BL-31, FIG. 1.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
Interruptor da porta est CORRETO.
Incorreto
>>
V PARA 2.

A
Conector da unidade de controle
do sistema de entrada inteligente

B
C
D
WIIA0094E

E
2.

VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA PORTA

1.
2.

Desconecte o conector do chicote do interruptor da porta.


Verifique se h continuidade entre os terminais do interruptor da porta.

F
G

Interruptor da porta
Dianteira LE

Dianteira LD
Traseira LE

BL
Traseira LD

J
Modelos de 4 portas
AEL577C

Continuidade
Terminais 2 3 do interruptor da porta dianteira LE
Interruptor da porta pressionado
No
Interruptor da porta liberado
Sim
Terminal + e aterramento - do interruptor da porta dianteira LD
e interruptor da porta traseira LE ou LD
Interruptor da porta pressionado
No
Interruptor da porta liberado
Sim
Correto ou Incorreto
Correto
>>
Verifique o seguinte:
Circuito de aterramento do interruptor da porta dianteira lado esquerdo ou condio do aterramento do interruptor da porta.
Presena de circuito aberto ou curto-circuito no chicote entre a unidade de controle do sistema de entrada inteligente e o interruptor da porta.
Incorreto
>>
Substitua o interruptor da porta.

BL-37

K
L
M

SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO


VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA CHAVE (INSERIDA)
1.

VERIFICAO DO SINAL DE ENTRADA DO INTERRUPTOR DA CHAVE

1.
2.

Desconecte o conector do chicote da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.


Verifique se h tenso entre o terminal 25 (W/G) do conector M111 do conector do chicote da unidade de controle
do sistema de entrada inteligente e o terra.

Conector da unidade de controle


do sistema de entrada inteligente

Tenso [V]
A chave est inserida Aprox. 12
A chave est removida Aprox. 0

LEL053A

Consulte BL-31, FIG. 1.


Correto ou Incorreto
Correto
>>
Interruptor da chave est Correto.
Incorreto
>>
V PARA 2.
2.

VERIFICAO DA ALIMENTAO DO INTERRRUPTOR DA CHAVE

1.
2.

Desconecte o conector do chicote do interruptor da chave.


Verifique a tenso entre o terminal 1 do conector do chicote do interruptor da chave e o terra.
Dever existir tenso da bateria.
Consulte BL-31, FIG. 1.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
V PARA 3.
Incorreto
>>
Verifique o seguinte:
Fusvel de 7,5 A [n 28, localizado no bloco de
fusveis (J/B)].
Presena de circuito aberto ou curto-circuito no
chicote entre o interruptor da chave e o fusvel.
3.

Conector do interruptor da chave

AEL415B

VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA CHAVE (INSERIDA)

Verifique se h continuidade entre os terminais 1 e 2.


Condio do interruptor da chave
Continuidade
Chave est inserida
Sim
Chave est removida
No
Correto ou Incorreto
Correto
>>
Verifique se o chicote apresenta circuito aberto ou
curto-circuito entre a unidade de controle do sistema de entrada inteligente e o interruptor da chave.
Incorreto
>>
Substitua o interruptor da chave.

Interruptor da chave

AEL416B

BL-38

SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO


VERIFICAO DO AVISO DO PISCA-ALERTA
1.

VERIFICAO DO INDICADOR DO PISCA-ALERTA

Verifique se o pisca-alerta pisca com o interruptor do pisca-alerta.


O indicador do pisca-alerta funciona?
Sim
>>
V PARA 2.
No
>>
Verifique o circuito indicador do pisca-alerta. Consulte LT-21, Diagnstico de Falhas.
2.

VERIFIQUE O FUNCIONAMENTO DO CONTROLE REMOTO

B
C

Verifique o funcionamento de travamento/destravamento da porta com o controle remoto.


O travamento/destravamento da porta funciona?
Sim
>>
V PARA 3.
No
>>
Verifique a bateria do controle remoto. Consulte BL-34, VERIFICAO DA BATERIA DO CONTROLE REMOTO.
3.

VERIFICAO DO SINAL DE SADA DO AVISO DO PISCA-ALERTA

D
E
F

Mea a tenso entre os terminais 47 (G/Y) e 48 (P/B) do conector M111 da unidade de controle do sistema de entrada
inteligente e o terra com o CONSULT-II ou o voltmetro, quando o aviso do pisca-alerta for ativado.
Conector da unidade de controle
do sistema de entrada inteligente

G
H

A tenso dever ser


superior a 5 volts.

BL
J
WEL816A

Correto ou Incorreto
Correto
>>
Verifique se o chicote apresenta circuito aberto ou curto-circuito entre a unidade de controle do
sistema de entrada inteligente e as luzes indicadoras de direo.
Incorreto
>>
Substitua a unidade de controle do sistema de entrada inteligente.

K
L
M

BL-39

SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO


VERIFICAO DO FUNCIONAMENTO DAS LUZES INTERNAS
1.

VERIFICAO DAS LUZES INTERNAS

Verifique se o interruptor das luzes internas est na posio ON e se a luz se acende.


A luz interna se acende?
Sim
>>
V PARA 2.
No
>>
Verifique o seguinte:
Se o chicote apresenta circuito aberto ou curto-circuito entre a unidade de controle do sistema
de entrada inteligente e a luz interna.
Luz interna.
2.

VERIFICAO DO CIRCUITO DAS LUZES INTERNAS

Quando o interruptor da luz interna estiver na posio DOOR (PORTA), verifique a tenso atravs do terminal 31 (R/B) do
conector M111 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente e o terra.

Conector da unidade de controle


do sistema de entrada inteligente

Dever existir tenso da bateria.

LEL055A

Consulte BL-32, FIG. 2.


Correto ou Incorreto
Correto
>>
V PARA 3.
Incorreto
>>
Repare o chicote entre a unidade de controle do sistema de entrada inteligente e a luz interna.
3.

VERIFICAO DA SADA DA UNIDADE DE CONTROLE

Pressione o boto de destravamento do controle remoto, sem a chave no contato e com todas as portas fechadas e,
em seguida, verifique a tenso atravs do terminal 31 (R/B) do conector M111 da unidade de controle do sistema de
entrada inteligente e o terra.
Conector da unidade de controle
do sistema de entrada inteligente

Tenso [V]:
Boto de destravamento pressionado.
Aprox. 0 (por aproximadamente 30 seg.)
Boto de destravamento no pressionado.
Tenso da bateria.

LEL056A

Correto ou Incorreto
Correto
>>
Verifique o sistema novamente.
Incorreto
>>
Substitua a unidade de controle do sistema de entrada inteligente.

BL-40

SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO


Procedimentos para Registro do Cdigo de Identificao
Feche todas as portas.

A
Introduza a chave no cilindro da ignio e retire-a no mnimo seis vezes num perodo de
10 segundos. (O pisca-alerta dever piscar duas vezes.)

NOTA:

Retire a chave da ignio completamente todas as vezes.


Caso o procedimento seja executado com muita rapidez, o sistema no entrar
no modo de registro.

C
D

Introduza a chave no cilindro da ignio e gire-a para a posio ACC.

E
Pressione qualquer boto do controle remoto uma vez. (O pisca-alerta dever piscar
duas vezes.)
Nesse momento, o cdigo de identificao mais antigo apagado e o novo cdigo
registrado.

F
G

Voc deseja registrar cdigos de identificao adicionais?


Podem ser registrados no mximo quatro cdigos de identificao. Caso sejam
registrados mais de quatro cdigos, o mais antigo ser apagado.
No

Sim
REGISTRO DE CDIGO DE IDENTIFICAO ADICIONAL
Destrave as portas e, em seguida, trave-as usando o interruptor de
travamento/destravamento do lado esquerdo (no interruptor de
travamento/destravamento da porta e do vidro eltrico).
importante que esse procedimento seja sempre executado.

Pressione qualquer boto do controle remoto uma vez.


(As luzes do pisca-alerta piscaro duas vezes.)
Nesse momento, o cdigo de identificao mais antigo
apagado e o novo cdigo registrado.

No

Voc deseja registrar cdigos de identificao adicionais?


Podem ser registrados no mximo quatro cdigos de
identificao. Caso sejam registrados mais de quatro cdigos,
o mais antigo ser apagado.
Sim
REGISTRO DE CDIGO DE IDENTIFICAO ADICIONAL
Destrave as portas e, em seguida, trave-as usando o interruptor
de travamento/destravamento do lado esquerdo (no interruptor
de travamento/destravamento da porta e do vidro eltrico).

Abra a porta dianteira do lado esquerdo. (FIM)


Depois de registrar os cdigos de identificao, verifique o funcionamento do
sistema de entrada por controle remoto.

BL-41

H
BL
J
K
L
M

SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO


NOTA:

Caso haja perda do controle remoto, seu cdigo de identificao dever ser apagado, para se evitar seu uso sem
autorizao.
Para apagar todos os cdigos de identificao da memria, registre um cdigo de identificao (controle remoto)
quatro vezes. Depois de todos os cdigos de identificao terem sido apagados, os cdigos de identificao de
todos os controles remotos novos e/ou remanescentes devero ser registrados novamente.

Ao se registrar um controle remoto adicional, os cdigos de identificao da memria podem ser apagados ou
no. Caso j existam quatro cdigos de identificao na memria, no momento do registro de um cdigo adicional, apenas o mais antigo ser apagado. Caso haja menos de quatro cdigos registrados na memria, o novo
cdigo ser registrado, sem que haja apagamento de nenhum cdigo.

Caso necessite ativar mais de dois controles remotos adicionais, repita os procedimentos de REGISTRO DE
CDIGO DE IDENTIFICAO ADICIONAL para cada novo controle remoto.

Permite-se o registro de no mximo quatro cdigos de identificao. Quando se faz o registro de mais de quatro
cdigos de identificao, o mais antigo ser apagado.

Caso um cdigo de identificao j tenha sido registrado na memria, o mesmo cdigo poder ser registrado
novamente. Cada registro de cdigo de identificao contado como um cdigo adicional.

Substituio da Bateria do Controle Remoto


NOTA:

Tome cuidado para no tocar a placa de circuitos ou o terminal da bateria.

O controle remoto prova dgua. Entretanto, caso seja molhado, enxugue-o imediatamente.

Aps a substituio da bateria, pressione os botes do controle remoto duas ou trs vezes para verificar seu
funcionamento.

Instalar

Lado +
para baixo

Empurre
Remover

Moeda

WEL911A

BL-42

SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)


Componentes e Localizao do Chicote de Fiao

A
B
C
D
E
Interruptor do cilindro
da chave da porta

F
Caixa do rel

G
Caixa de fusveis
e de ligao fusvel

H
BL
J
K
Atuador da trava da porta

L
Interruptor da porta esquerda
Interruptor do cap

Rel de segurana do veculo

Unidade de controle do sistema


de entrada inteligente

WIIA0096E

BL-43

SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)


Bloco de fusveis (J/B)

Caixa de fusveis e de ligao fusvel


Frente

n 29 44: FUSVEL

a j: LIGAO FUSVEL

Vista sem o painel de acabamento da porta


dianteira
Interruptor
do cilindro
da chave
da porta

Interruptor do cap
Atuador da trava da porta
(lado do motorista)

Rel da luz
de segurana
do veculo

Rel da buzina
Interruptor da porta
dianteira LE

Rel de segurana
do veculo

Unidade de controle de entrada

Liberao do freio
de estacionamento

Indicador da luz de segurana

WIIA0097E

BL-44

SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)


Descrio do Sistema
DESCRIO
1. Fluxo de Funcionamento

Sada da luz indicadora de SEGURANA


FASES DO SISTEMA
DESARMADO

PR-ARMADO

T2 = 30 segundos

ARMADO

T3 = 0,2 segundo
T4 = 2,4 segundos

C
D
E

ALARME
DESARMADO

DESARMADO
(Quando uma porta ou
o cap estiverem abertos)

T1 = 0,5 segundo
AEL579C

G
H

2. Configurao do Sistema Antifurto


Condio inicial
1. Feche todas as portas.
2. Feche o cap.
Fase desarmada
O sistema antifurto est na fase desarmada quando qualquer porta ou o cap podem ser abertos. A luz indicadora de
segurana pisca a cada segundo.
Fase pr-armada e fase armada
O sistema antifurto passa para a fase pr-armada quando o cap e as portas so fechados e as portas so travadas
com o uso da chave ou do controle remoto. (A luz indicadora de segurana se acende.)
Depois de aproximadamente 30 segundos, o sistema muda automaticamente para a fase armada (o sistema est
configurado). (A luz indicadora de segurana pisca a cada 2,6 segundos.)

BL
J
K
L

3. Cancelamento da Configurao do Sistema Antifurto


Destravando-se as portas com a chave ou com o controle remoto, cancela-se a fase armada.

4. Ativao do Funcionamento do Alarme do Sistema Antifurto


Certifique-se de que o sistema esteja na fase armada. (A luz indicadora de segurana pisca a cada 2,6 segundos.)
Quando uma das operaes a seguir, 1 ou 2, executada, a buzina e os faris funcionam intermitentemente durante
aproximadamente 50 segundos. (Ao mesmo tempo, o sistema desliga o circuito do sistema de partida.)
1. O cap do motor ou qualquer porta podem ser abertos antes do destravamento da porta com a utilizao da chave
ou do controle remoto.
2. A porta pode ser aberta sem a utilizao da chave ou do controle remoto.

ALIMENTAO E ATERRAMENTO
A energia sempre fornecida

atravs do fusvel de 7,5 A [n 28, localizado no bloco de fusveis (J/B)]

ao terminal 49 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente

ao terminal 1 do interruptor da chave e

ao terminal 1 da luz indicadora de segurana.


Com o interruptor de ignio na posio ACC ou ON, a energia fornecida

atravs do fusvel de 7,5 A [n 20, localizado no bloco de fusveis (J/B)]

ao terminal 26 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.


Com o interruptor da ignio na posio ON ou START, a energia fornecida

atravs do fusvel de 10 A [n 5, localizado no bloco de fusveis (J/B)]

ao terminal 27 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.

BL-45

SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)


O aterramento fornecido

aos terminais 43 e 64 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente

atravs dos terras M14 e M68 da carroceria.

CONDIO INICIAL PARA ATIVAO DO SISTEMA


Para que haja ativao do sistema de segurana do veculo, a unidade de controle do sistema de entrada inteligente
tem que receber sinais que indiquem que as portas e o cap estejam fechados e que as portas estejam travadas.
Quando uma porta aberta, o terminal 1 ou o terminal 2 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente
recebe um sinal de terra do interruptor de porta correspondente.
Quando o cap aberto, o aterramento fornecido

ao terminal 6 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente

atravs do terminal + do interruptor do cap

atravs do terminal - do interruptor do cap

atravs dos terras E12 e E54 da carroceria.


Quando as portas so travadas com a chave ou com o controle remoto e nenhuma das condies descritas acima
existem, o sistema de segurana do veculo passa automaticamente para a fase armada.

ATIVAO DO SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (UTILIZANDO-SE A CHAVE OU O CONTROLE


REMOTO PARA TRAVAMENTO DAS PORTAS)
Caso a chave seja usada para travar as portas, o aterramento ser fornecido ao terminal 11 da unidade de controle do
sistema de entrada inteligente

atravs do terminal 1 do interruptor do cilindro da chave da porta dianteira LE

atravs do terminal 2 do interruptor do cilindro da chave da porta dianteira LE

atravs dos terras M14 e M68 da carroceria.


Caso esse sinal ou o sinal de travamento do controle remoto seja recebido pela unidade de controle do sistema de
entrada inteligente, o sistema de segurana do veculo se ativar automaticamente.
Uma vez ativado o sistema de segurana do veculo, o terminal 38 da unidade de controle do sistema de entrada
inteligente fornece o aterramento ao terminal 2 da luz indicadora de segurana.
A luz indicadora de segurana fica acesa durante aproximadamente 30 segundos e ento comea a piscar.
A partir da, o sistema de segurana do veculo estar na fase armada.

FUNCIONAMENTO DO ALARME DO SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO


O sistema de segurana do veculo disparado com

a abertura de uma porta

a abertura do cap.
Estando o sistema de segurana do veculo na fase armada, e a unidade de controle do sistema de entrada inteligente
recebendo um sinal de terra nos terminais 1, 2 ou 6 (interruptor do cap), o sistema de segurana do veculo dispara.
A buzina e os faris funcionam intermitentemente e o sistema de partida interrompido.
Com o interruptor da ignio na posio ON ou START, a energia fornecida

atravs do fusvel de 10 A [n 5, localizado no bloco de fusveis (J/B)]

ao terminal 2 do rel de segurana do veculo.


Caso o sistema de segurana do veculo seja disparado, o aterramento ser fornecido

ao terminal 1 do rel de segurana do veculo

atravs do terminal 40 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.


Com a energia e o aterramento fornecidos, o circuito do motor de partida fica bloqueado. O motor de partida no gira
e o motor no pega.
A energia sempre fornecida

atravs do fusvel de 15 A (n 32, localizado na caixa de fusveis e de ligao fusvel)

aos terminais 1 e 5 do rel da buzina.


Quando o sistema de segurana disparado, o aterramento fornecido intermitentemente

ao terminal 1 do rel da luz de segurana do veculo

atravs do terminal 39 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.


Quando o sistema de segurana disparado, o aterramento fornecido intermitentemente

ao terminal 2 do rel da buzina

atravs do terminal 42 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.


A buzina e os faris funcionam intermitentemente.
O alarme se desliga automaticamente aps 50 segundos, mas ser reativado caso o veculo seja violado novamente.

BL-46

SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)


DESATIVAO DO SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO
Para a desativao do sistema de segurana do veculo, necessrio que uma porta seja destravada com a chave ou
com o controle remoto.
Ao se utilizar a chave para destravar a porta, o terminal 10 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente
recebe um sinal de terra

atravs do terminal 3 do interruptor do cilindro da chave da porta dianteira LE

atravs do terminal 2 do interruptor do cilindro da chave da porta dianteira LE

atravs dos terras M14 e M68 da carroceria.


Quando a unidade de controle do sistema de entrada inteligente recebe esse sinal, ou um sinal de destravamento do
controle remoto, o sistema de segurana do veculo desativado (fase desarmada).

FUNCIONAMENTO DO ALARME DE PNICO


O sistema de entrada por controle remoto pode operar ou no o sistema de segurana do veculo (buzina e faris)
conforme a necessidade.
Quando o sistema de entrada por controle remoto disparado, o aterramento fornecido intermitentemente

ao terminal 1 do rel da luz de segurana do veculo

atravs do terminal 39 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.


Quando o sistema de entrada por controle remoto disparado, o aterramento fornecido intermitentemente

ao terminal 2 do rel da buzina

atravs do terminal 42 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.


A buzina e os faris funcionam intermitentemente.
O alarme se desliga automaticamente aps 30 segundos, ou quando a unidade de controle do sistema de entrada
inteligente recebe um sinal do controle remoto.

A
B
C
D
E
F
G
H
BL
J
K
L
M

BL-47

SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)


Esquema

WIWA0047E

BL-48

SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)


Diagrama de Fiao VEHSEC
FIG. 1

A
B
C
D
E
F
G
H
BL
J
K
L
M

WIWA0048E

BL-49

SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)


FIG. 2

WIWA0049E

BL-50

SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)


FIG. 3

A
B
C
D
E
F
G
H
BL
J
K
L
M

WIWA0050E

BL-51

SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)


Diagnstico de Falhas
VERIFICAO PRELIMINAR
A operao do sistema cancelada colocando o interruptor de ignio na posio ACC em qualquer passo entre
INCIO e ARMADO no seguinte fluxo:
Fase do sistema

DESARMADO

INCIO
NOTA: Antes de iniciar a VERIFICAO PRELIMINAR, abra os
vidros dianteiros.

Coloque o interruptor de ignio na posio OFF e retire a chave


da ignio.
Abra qualquer uma das portas ou o cap.
A luz indicadora de segurana piscar a cada segundo.

Incorreto

SINTOMA 1

Correto
Feche todas as portas e o cap.

PR-ARMADO

ARMADO

Feche as porta utilizando a chave ou o controle remoto.


A luz indicadora de segurana acender durante 30 segundos.

Depois de 30 segundos, a luz indicadora de segurana


piscar a cada 2,6 segundos.

Incorreto

SINTOMA 2

Correto
ALARME

Destrave qualquer uma das portas sem a chave ou o controle


remoto, ou abra o cap.
----------------------------------------------------------------------------------A luz indicadora de segurana pra de piscar.
(A fase do sistema passa para ALARME)
----------------------------------------------------------------------------------O alarme (buzina e faris) e o motor de partida tm o
funcionamento bloqueado.

Incorreto

Incorreto

SINTOMA 3

SINTOMA 4

Correto
DESARMADO

Destrave qualquer uma das portas utilizando a chave ou o


controle remoto.
O alarme (buzinas e faris) se desliga e o bloqueio do motor
de partida se desativa.
Correto
O sistema est com funcionamento normal.

Aps a VERIFICAO PRELIMINAR, v para BL-53, TABELA DE SINTOMAS.

BL-52

Incorreto

SINTOMA 5

SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)


TABELA DE SINTOMAS

Qualquer porta aberta

*1 O alarme do sistema A porta dianteira LE


de segurana do veculo ou LD (Cabine King)
destravada sem o uso
no dispara quando...
da chave ou do controle
remoto

O alarme de segurana
no ativa...

BL-63

Alarme da buzina

Alarme do farol

Bloqueador do motor
de partida

BL-27

Verifique o sistema ENTRADA POR CONTROLE REMOTO

B
C
D
E
F
G
H
BL

X
X

Todas as funes

No possvel desativar Chave externa da porta


o sistema de segurana
do veculo por meio de... Controle remoto

BL-62

VERIFICAO DO SISTEMA DE BLOQUEIO DO MOTOR DE PARTIDA

BL-60

VERIFICAO DO ALARME DO FAROL DE SEGURANA DO VECULO

Todos os itens
No possvel ajustar
o sistema de segurana Chave externa da porta
do veculo por...
Controle remoto

BL-59

VERIFICAO DO ALARME DA BUZINA

BL-58

VERIFICAO DO INTERRUPTOR DO CILINDRO DA CHAVE DA PORTA

BL-55

VERIFICAO DA LUZ INDICADORA DE SEGURANA

VERIFICAO DOS CIRCUITOS DE ALIMENTAO E DO ATERRAMENTO

SINTOMA
1 Indicador de segurana do veculo no se acende
nem pisca

BL-54

VERIFICAO PRELIMINAR

BL-52

VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA PORTA E DO CAP

PGINA DE REFERNCIA

L
X

X
X
X
X

X: Aplicvel
*1: Certifique-se de que o sistema esteja na fase armada.
Antes de iniciar o diagnstico de falhas acima, execute a VERIFICAO PRELIMINAR, BL-52.
Os nmeros dos sintomas da tabela correspondem aos da VERIFICAO PRELIMINAR.

BL-53

SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)


VERIFICAO DOS CIRCUITOS DE ALIMENTAO E DO ATERRAMENTO
Verificao do Circuito de Alimentao
Terminais
(+)

(-)

M112 49 (R/Y)

Terra

M111 26 (G)

Terra

M111 27(G/W)

Terra

Posio do interruptor da ignio


OFF
ACC
ON
Tenso
Tenso
Tenso
da bateria
da bateria
da bateria
Tenso
Tenso
0V
da bateria
da bateria
Tenso
0V
0V
da bateria

Conector da unidade de controle


do sistema de entrada inteligente

Se INCORRETO, verifique o seguinte:

Fusvel de 7,5 A [n 28, localizado no bloco de fusveis (J/B)].

Fusvel de 10 A [n 5, localizado no bloco de fusveis (J/B)].

Fusvel de 7,5 A [n 20, localizado no bloco de fusveis (J/B)].

Presena de circuito aberto ou curto-circuito entre a unidade de controle do sistema de entrada inteligente e o fusvel.

Conector da unidade de controle


do sistema de entrada inteligente
LEL026A

Verificao do Circuito do Aterramento


Terminais
M111 43 (B) Terra
M112 64 (B) Terra

Continuidade

Conector da unidade de controle


do sistema de entrada inteligente

Sim

LEL008A

BL-54

SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)


VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA PORTA E DO CAP
Verificao do Interruptor da Porta
1.

VERIFICAO PRELIMINAR

1.
2.

Gire o interruptor da ignio para a posio OFF e remova a chave da ignio.


Feche todas as portas e o cap.
A luz indicadora de segurana dever se apagar.
3. Abra qualquer uma das portas dos passageiros.
A luz indicadora de segurana dever piscar a cada 2,6 segundos.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
O interruptor da porta est Correto. Verifique o interruptor do cap. Consulte BL, 57 Verificao
do Interruptor do Cap.
Incorreto
>>
V PARA 2.
2.

C
D
E

VERIFICAO DO SINAL DE ENTRADA DO INTERRUPTOR DA PORTA

Verifique a tenso entre os terminais 1 (G/R) e 2 (R/B) do conector M110


da unidade de controle do sistema de entrada inteligente e o terra.
Consulte BL-49, FIG. 1.
Condio da Porta
Tenso [V]
(Aprox.)
FECHADA
5
ABERTA
0
Correto ou Incorreto
Correto
>>
O interruptor da porta est Correto. Verifique o interruptor do cap. Consulte BL-57, Verificao do
Interruptor do Cap.
Incorreto
>>
V PARA 3.

Conector da unidade de controle


do sistema de entrada inteligente

F
G
H

WIIA0094E

BL
J
K
L
M

BL-55

SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)


3.

VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA PORTA

1.
2.

Desconecte o conector do chicote do interruptor da porta.


Verifique se h continuidade entre os terminais do interruptor da porta.
Interruptor da porta
Dianteira LE

Dianteira LD
Traseira LE

Traseira LD

Modelos de 4 portas
AEL577C

Continuidade
Terminais 2 3 do interruptor da porta dianteira LE
Interruptor da porta pressionado
No
Interruptor da porta liberado
Sim
Terminal + e aterramento - do interruptor da porta dianteira LD
e interruptor da porta traseira LE ou LD
Interruptor da porta pressionado
No
Interruptor da porta liberado
Sim
Correto ou Incorreto
Correto
>>
Verifique o seguinte:
Circuito de aterramento do interruptor da porta dianteira LE ou condio do terra do interruptor da
porta.
Presena de circuito aberto ou curto-circuito no chicote entre a unidade de controle do sistema de
entrada inteligente e o interruptor da porta.
Incorreto
>>
Substitua o interruptor da porta.

BL-56

SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)


Verificao do Interruptor do Cap
1.

VERIFICAO PRELIMINAR

1.
2.

Gire o interruptor da ignio para a posio OFF e remova a chave do cilindro da ignio.
Feche todas as portas e o cap.
A luz indicadora de segurana dever se desligar.
3. Abra o cap.
A luz indicadora de segurana dever piscar a cada 2,6 segundos.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
O interruptor do cap est Correto.
Incorreto
>>
V PARA 2.
2.

B
C
D

VERIFICAO DA CONDIO DA CONEXO DO INTERRUPTOR DA PORTA

Correto ou Incorreto
Correto
>>
V PARA 3.
Incorreto
>>
Ajuste a instalao do interruptor do cap ou do cap.
3.

VERIFICAO DO SINAL DE ENTRADA DO INTERRUPTOR DO CAP

Verifique a tenso entre o terminal 6 (B/P) do conector M110 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente
e o terra.

G
H

Conector da unidade de controle


do sistema de entrada inteligente

Tenso [V]:
Cap aberto Aprox. 0
Cap fechado Aprox. 12

BL
J
K

LEL029A

Consulte BL-49, FIG. 1.


Correto ou Incorreto
Correto
>>
Interruptor do cap est Correto.
Incorreto
>>
V PARA 4.
4.

VERIFICAO DO INTERRUPTOR DO CAP

1.
2.

Desconecte o conector do chicote do interruptor do cap.


Verifique se h continuidade entre os terminais + e do interruptor
do cap.
Condio do interruptor do cap
Continuidade
Pressionado
No
Liberado
Sim
Correto ou Incorreto
Correto
>>
Verifique o seguinte:
Circuito de aterramento do interruptor do cap.
Presena de circuito aberto ou curto-circuito entre a unidade de controle do sistema de entrada
inteligente e o interruptor do cap.
Incorreto
>>
Substitua o interruptor do cap.

BL-57

Interruptor do cap

AEL430B

SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)


VERIFICAO DA LUZ INDICADORA DE SEGURANA
1.

VERIFICAO DO SINAL DE SADA DA LUZ INDICADORA

1.
2.

Desconecte o conector do chicote da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.


Verifique a tenso entre o terminal 38 (G/OR) do conector M111 do chicote da unidade de controle do sistema de
entrada inteligente e o terra.
Conector da unidade de controle
do sistema de entrada inteligente

Dever haver tenso da bateria.

LEL030A

Consulte BL 49, FIG. 1.


Correto ou Incorreto
Correto
>>
Luz indicadora de segurana est Correta.
Incorreto
>>
V PARA 2.
2.

VERIFICAO DA LUZ INDICADORA

Correto ou Incorreto
Correto
>>
V PARA 3.
Incorreto
>>
Substitua a luz indicadora.
3.

VERIFICAO DO CIRCUITO DE ALIMENTAO DA LUZ INDICADORA

1.
2.

Desconecte o conector do chicote da luz indicadora de segurana.


Verifique a tenso entre o terminal 1 do conector do chicote da luz
indicadora de segurana e o terra.
Existe tenso da bateria?
Sim
>>
Verifique se o chicote apresenta circuito aberto ou
curto-circuito entre a luz indicadora de segurana
e a unidade de controle do sistema de entrada inteligente.
No
>>
Verifique o seguinte:
Fusvel de 7,5 A [n 28, localizado no bloco de
fusveis (J/B)].
Se o chicote apresenta circuito aberto ou curtocircuito entre a luz indicadora de segurana e o
fusvel.

BL-58

Conector da luz
indicadora
de segurana

AEL145C

SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)


VERIFICAO DO INTERRUPTOR DO CILINDRO DA CHAVE DA PORTA
1.

VERIFICAO DO SINAL DE ENTRADA DO INTERRUPTOR DO CILINDRO DA CHAVE DA PORTA (SINAL


DE TRAVAMENTO/DESTRAVAMENTO)

Verifique a tenso entre o terminal 11 (Y) ou o terminal 10 (Y/R) do conector M111 do chicote da unidade de controle
do sistema de entrada inteligente e o terra.
Conector da unidade de controle
do sistema de entrada inteligente

Neutra
Travada

A
B
C

Destravada

Interruptor da porta
dianteira LE

Terminais
(+)

()

11

Terra

10

Terra

Posio
da chave
Neutra
Travada
Neutra
Destravada

Tenso [V]
Aprox. 5
0
Aprox. 5
0

WEL518A

Consulte BL-50, FIG. 2.


Correto ou Incorreto
Correto
>>
O interruptor do cilindro da chave da porta est Correto.
Incorreto
>>
V PRA 2.

D
E
F
G
H

2.

VERIFICAO DO INTERRUPTOR DO CILINDRO DA CHAVE DA PORTA

1.
2.

Desconecte o conector do chicote do interruptor do cilindro da chave da porta.


Verifique se h continuidade entre os terminais do interruptor do cilindro da chave da porta.

BL
J

Terminais
Interruptor do cilindro
da chave da porta dianteira

12
3-2

Posio
da chave
Neutra
Travada
Neutra
Destravada

Continuidade

No
Sim
No
Sim

LEL032A

Correto ou Incorreto
Correto
>>
Verifique o seguinte:
Circuito de aterramento do interruptor do cilindro da chave da porta.
Se o chicote apresenta circuito aberto ou curto-circuito entre a unidade de controle do sistema de entrada inteligente e o interruptor do cilindro da chave da porta.
Incorreto
>>
Substitua o interruptor do cilindro da chave da porta.

BL-59

SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)


VERIFICAO DO ALARME DA BUZINA
1.

VERIFICAO DO FUNCIONAMENTO DO ALARME DA BUZINA

1.
2.

Desconecte o conector do chicote da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.


Aplique aterramento ao terminal 42 (LG/R) do terminal M111 do conector do chicote da unidade de controle do
sistema de entrada inteligente.
Conector da unidade de controle
do sistema de entrada inteligente

O alarme da buzina dever funcionar.

LEL033A

Consulte BL-51, FIG. 3.


Correto ou Incorreto
Correto
>>
Alarme da buzina est Correto.
Incorreto
>>
V PARA 2.
2.

VERIFICAO DO REL DA BUZINA

Verifique o rel da buzina.


Consulte BL-63, Rel da buzina.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
V PARA 3.
Incorreto
>>
Substitua.
3.

VERIFICAO DA ALIMENTAO DO REL DA BUZINA

1.
2.

Desconecte o conector do chicote do rel da buzina.


Verifique a tenso entre os terminais 1 (LG) e 5 (LG) do conector E29
do chicote do rel da buzina e o terra.
Existe tenso da bateria?
Sim
>>
V PARA 4.
No
>>
Verifique o seguinte:
Fusvel de 15 A (n 32, localizado na caixa de
fusveis e de ligaes fusveis).
Se o chicote apresenta circuito aberto ou curtocircuito entre o rel da buzina de segurana do
veculo e o fusvel.

BL-60

Conector do rel da buzina

WIIA0100E

SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)


4.

VERIFICAO DO CIRCUITO DO REL DA BUZINA

1.
2.

Desconecte o conector do chicote do rel da buzina.


Verifique a tenso entre os terminais 3 (B/R) e 5 (LG) do conector E29 do chicote do rel da buzina.

Conector do rel da buzina

B
Dever haver tenso da bateria.

C
D
WEL372A

Correto ou Incorreto
Correto
>>
Verifique se o chicote apresenta circuito aberto ou curto-circuito entre o rel da buzina de segurana do veculo e a unidade de controle do sistema de entrada inteligente.
Incorreto
>>
Verifique se o chicote apresenta circuito aberto ou curto-circuito.

E
F
G
H
BL
J
K
L
M

BL-61

SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)


VERIFICAO DO ALARME DO FAROL DE SEGURANA DO VECULO
1.

VERIFICAO DO CIRCUITO DA LUZ DE SEGURANA DO VECULO

1.

Desconecte o conector do chicote da unidade de controle do sistema


de entrada inteligente.
2. Verifique a tenso entre o terminal 39 (R) do conector M111 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente e o terra.
Dever existir tenso da bateria.
Consulte BL-51, FIG. 3.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
V PARA 2.
Incorreto
>>
Verifique o seguinte:
Se o chicote apresenta circuito aberto ou curtocircuito entre a unidade de controle do sistema
de entrada inteligente e o rel da luz de segurana do veculo.
Rel da luz de segurana do veculo.

Conector da unidade de controle


do sistema de entrada inteligente

WIIA0098E

2.

VERIFICAO DO CIRCUITO DO REL DA LUZ DE SEGURANA DO VECULO

1.

Verifique a tenso entre os terminais 3 (R/G) e 5 (Y/B) do conector E22 do chicote do rel da luz de segurana do
veculo.
Dever haver tenso da bateria.
Verifique a tenso entre os terminais 6 (R/W) e 7 (Y/G) do conector E22 do chicote do rel da luz de segurana
do veculo.

2.

Conector do rel da luz de segurana do veculo

Dever haver tenso da bateria.

LEL068A

Correto ou Incorreto
Correto
>>
V PARA 3.
Incorreto
>>
Verifique o seguinte:
Se o chicote apresenta circuito aberto ou curto-circuito entre o rel da luz de segurana do
veculo e os faris
Se o chicote apresenta circuito aberto ou curto-circuito entre o rel da luz de segurana do
veculo e o fusvel
3.

VERIFICAO DO REL DA LUZ DE SEGURANA DO VECULO

Verifique o rel da luz de segurana do veculo.


Consulte BL-65, Rel da Luz de Segurana do Veculo.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
Substitua a unidade de controle do sistema de entrada inteligente.
Incorreto
>>
Substitua o rel da luz de segurana do veculo.

BL-62

SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)


VERIFICAO DO SISTEMA DE BLOQUEIO DO MOTOR DE PARTIDA
1.

VERIFICAO DO SINAL DE BLOQUEIO DO MOTOR DE PARTIDA

1.
2.

Gire o interruptor da ignio para a posio ON.


Verifique a tenso entre o terminal 40 (R/W) do conector M111 da unidade de controle do sistema de entrada
inteligente e o terra.
Conector da unidade de controle
do sistema de entrada inteligente

D
E
LEL057A

Consulte BL-51, FIG. 3.


Correto ou Incorreto
Correto
>>
V PARA 2.
Incorreto
>>
Verifique o seguinte:
Fusvel de 10 A [n 5, localizado no bloco de fusveis (J/B)].
Se o chicote apresenta circuito aberto ou curto-circuito entre o rel de segurana do veculo e
o fusvel.
Se o chicote apresenta circuito aberto ou curto-circuito entre a unidade de controle do sistema
de entrada inteligente e o rel de segurana do veculo.
VERIFICAO DO REL DE SEGURANA DO VECULO

F
G
H
BL
J

Verifique o rel de segurana do veculo.


Consulte BL-64, Rel de Segurana do Veculo.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
Verifique o sistema novamente.
Incorreto
>>
Substitua o rel.

K
L

INSPEO DOS COMPONENTES ELTRICOS


Rel da Buzina

Verifique se h continuidade entre os terminais 3 e 5.


Condies
Fornecimento de corrente contnua de 12 V
entre os terminais 1 e 2
Sem fornecimento de corrente

B
C

Tenso [V]
Com o motor de partida
desbloqueado Aprox. 12
Com o motor de partida
bloqueado Aprox. 0

2.

Continuidade
Sim
No

LEL828A

BL-63

SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)


Rel de Segurana do Veculo
Verifique se h continuidade entre os terminais 3 e 5.
Condies
Fornecimento de corrente contnua de 12 V
entre os terminais 1 e 2
Sem fornecimento de corrente

Continuidade
Sim
No

LEL827A

BL-64

SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)


Rel da Luz de Segurana do Veculo
Verifique se h continuidade entre os terminais 3 e 5, e 6 e 7.
Condies
Fornecimento de corrente contnua de 12 V
entre os terminais 1 e 2
Sem fornecimento de corrente

Continuidade

Sim
No

B
C
SEC202B

D
E
F
G
H
BL
J
K
L
M

BL-65

REPARO DA CARROCERIA
Cor da Pintura Externa da Carroceria
XE

WIIA0047E

Componente
1
2
3
4
5

Cobertura de acabamento do pra-choque


Prolongamento do pra-lama
Maaneta externa da porta
Espelho lateral
Pra-choque traseiro

S: Tinta slida

2S: Slida com 2 camadas

Cdigo da cor
Descrio
Tipo de tinta
Preta
Preta
Preta
Preta
Preta

BZ9
Branca
S
AG64
AG64
AG64
AG64
AG64

BZ10
Vermelha
M
AG64
AG64
AG64
AG64
AG64

BZ11
Preta
M
AG64
AG64
AG64
AG64
AG64

M: Metlica com acabamento transparente

BL-66

BZ12
Cinza
2S
AG64
AG64
AG64
AG64
AG64

BZ20
Prata
2S
AG64
AG64
AG64
AG64
AG64

REPARO DA CARROCERIA
SE

A
B
C
D
E
F
G
H
BL
WIIA0047E

Componente
1
2
3
4
5

Cobertura de acabamento do pra-choque


Prolongamento do pra-lama
Maaneta externa da porta
Espelho lateral
Pra-choque traseiro

S: Tinta slida

2S: Slida com 2 camadas

Cdigo da cor
Descrio
Tipo de tinta
Cor da carroceria
Cor da carroceria
Preta
Cor da carroceria
Preta

BZ9
Branca
S
BZ9
BZ9
AG64
BZ9
Cromo

BZ10
Vermelha
M
BZ10
BZ10
AG64
BZ10
Cromo

BZ11
Preta
M
BZ11
BZ11
AG64
BZ11
Cromo

M: Metlica com acabamento transparente

BL-67

BZ12
Cinza
2S
BZ12
BZ12
AG64
BZ12
Cromo

BZ20
Prata
2S
BZ20
BZ20
AG64
BZ20
Cromo

J
K
L
M

REPARO DA CARROCERIA
Componentes da Carroceria
COMPONENTES DA PARTE INFERIOR DA CARROCERIA CABINE SIMPLES

WIIA0049E

BL-68

REPARO DA CARROCERIA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.

Conjunto de suporte do ncleo do radiador


Suporte superior do ncleo do radiador
Suporte lateral do ncleo do radiador
Escora da trava do cap
Suporte inferior do ncleo do radiador
Reforo do suporte da bateria
Conjunto da aba do cap
Reforo da aba do cap
Painel inferior dash
Conjunto da caixa de ar
Reforo da escora dos instrumentos
Conjunto de reforo do freio de estacionamento e do cinto de segurana
Assoalho dianteiro
Segunda travessa
Conjunto do suporte de montagem da cabine
Soleira interna (LE, LD)

A
B
C
D
E
F
G
H
BL
J
K
L
M

BL-69

REPARO DA CARROCERIA
COMPONENTES DA PARTE INFERIOR DA CARROCERIA CABINE DUPLA

WIIA0048E

BL-70

REPARO DA CARROCERIA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.

Conjunto de suporte do ncleo do radiador


Suporte lateral do ncleo do radiador
Suporte superior do ncleo do radiador
Suporte inferior do ncleo do radiador
Escora da trava do cap
Conjunto da aba do cap (LE, LD)
Aba do cap (LE, LD)
Reforo do suporte da bateria (apenas LE)
Reforo da aba do cap (LE, LD)
Reforo do reforo da aba do cap (LE, LD)
Conjunto da caixa de ar
Arremate lateral da caixa de ar
Conjunto do painel inferior
Assoalho dianteiro
Conjunto do suporte de montagem da cabine
Soleira interna (LE, LD)
Segunda travessa
Conjunto de reforo do freio de estacionamento e do cinto de segurana
Reforo da escora dos instrumentos
Placa de travamento por parafuso
Conjunto do suporte do sensor
Conjunto do suporte de fixao do macaco
Assoalho traseiro
Reforo do assoalho traseiro
Membro central
Lateral do assoalho traseiro (LE, LD)
Reforo da soleira interna (LE, LD)
Extenso da lateral do assoalho traseiro
Suporte do carpete do assoalho

A
B
C
D
E
F
G
H
BL
J
K
L
M

BL-71

REPARO DA CARROCERIA
COMPONENTES DA CARROCERIA CABINE SIMPLES

WIIA0050E

BL-72

REPARO DA CARROCERIA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.

Painel da saia dianteira


Pra-lama dianteiro (LD, LE)
Cap
Coluna dianteira (LD, LE)
Soleira externa (LD, LE)
Coluna da trava (LD, LE)
Trilho do teto lateral interno (LD, LE)
Trilho do teto lateral externo (LD, LE)
Canaleta do teto (LD, LE)
Placa do batente
Reforo do painel traseiro
Painel traseiro
Trilho do teto dianteiro
Teto
Trilho do teto traseiro
Arco do teto n 1
Painel externo da porta dianteira (LD, LE)
Conjunto da porta dianteira (LD, LE)

A
B
C
D
E
F
G
H
BL
J
K
L
M

BL-73

REPARO DA CARROCERIA
COMPONENTES DA CARROCERIA CABINE DUPLA

WIIA0051E

BL-74

REPARO DA CARROCERIA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.

Pra-choque dianteiro
Cap
Pra-lama dianteiro (LD, LE)
Conjunto da coluna dianteira (LD, LE)
Conjunto da coluna da trava (LD, LE)
Conjunto da soleira externa (LD, LE)
Conjunto da coluna central (LD, LE)
Trilho do teto lateral interno (LD, LE)
Trilho do teto lateral interno traseiro (LD, LE)
Trilho do teto lateral externo (LD, LE)
Trilho do teto lateral externo traseiro (LD, LE)
Canaleta do teto (LD, LE)
Canaleta do teto traseira (LD, LE)
Teto
Conjunto do teto
Trilho do teto dianteiro
Arco do teto dianteiro
Segundo arco do teto
Trilho do teto traseiro
Conjunto do painel traseiro
Conjunto da porta dianteira (LD, LE)
Painel externo da porta dianteira (LD, LE)
Conjunto da porta traseira (LD, LE)
Painel externo da porta traseira (LD, LE)
Pra-choque traseiro
Reforo B da soleira externa

A
B
C
D
E
F
G
H
BL
J
K
L
M

BL-75

REPARO DA CARROCERIA
Proteo contra Corroso
DESCRIO
A fim de proporcionar melhorias na preveno contra a corroso, foram implementadas nas fbricas da NISSAN as
medidas para esse fim. Ao se executar o reparo ou a substituio de painis da carroceria, necessrio que se
utilizem as mesmas medidas.

AO PR-REVESTIDO COM MATERIAL ANTICORROSIVO (AO GALVANIZADO)


Com o objetivo de se aperfeioarem as condies adequadas para o reparo
e para a resistncia corroso, adotou-se um novo tipo de chapa de ao
pr-revestido com um material anticorrosivo, substituindo-se assim a chapa
de ao revestida de zinco convencional.
O ao galvanizado eletroprateado e aquecido para formar uma liga zincoferro, a qual proporciona uma excelente resistncia a corroso, de longa
durao, e com camada de fundo por eletrodeposio catinica.

Rico em Zn

Chapa de ao (Fe)

Rico em Zn
Pr-revestido nos dois lados
PIIA0093E

As Peas de Servio Genunas Nissan so fabricadas com ao galvanizado. Portanto, recomenda-se que, para substituio de painis, sejam utilizadas PEAS GENUNAS NISSAN ou equivalentes a fim de se manter o desempenho
do anticorrosivo aplicado ao veculo na fbrica.

TRATAMENTO POR REVESTIMENTO COM FOSFATO E CAMADA DE FUNDO POR


ELETRODEPOSIO CATINICA
Todos os componentes da carroceria recebem um tratamento por revestimento com fosfato e uma camada de fundo
por eletrodeposio catinica, que proporcionam uma excelente proteo contra corroso.
CUIDADO:
Restrinja ao mnimo possvel a remoo de pinturas durante operaes de solda.
Painel da carroceria

Camada de fundo por


eletrodeposio catinica

Tratamento
por revestimento
com fosfato

PIIA0095E

As Peas de Servio Genunas Nissan so tratadas da mesma maneira. Portanto, recomenda-se que, para substituio de
painis, sejam utilizadas PEAS GENUNAS NISSAN ou equivalentes a fim de se manter o desempenho do anticorrosivo
aplicado ao veculo na fbrica.

BL-76

REPARO DA CARROCERIA
CERA ANTICORROSIVA
Com o objetivo de se aperfeioar a resistncia corroso, aplica-se uma cera anticorrosiva nas reas internas da
soleira da carroceria e de outras sees fechadas. Assim, ao substituir tais peas, certifique-se de aplicar a cera
anticorrosiva nas reas apropriadas das novas peas. Escolha uma cera anticorrosiva de excelente qualidade que
penetre aps a aplicao e que tenha uma longa vida til.

A
B
C
D
E
F
G
H
BL
J
K
L
M

SEO B B

SEO A A

WIIA0052E

BL-77

REPARO DA CARROCERIA

SEO C C

SEO D D

SEO E E

SEO F F

WIIA0053E

BL-78

REPARO DA CARROCERIA
REVESTIMENTO INFERIOR
A parte inferior do assoalho e da caixa de roda so revestidas com a finalidade de se evitar ferrugem, vibrao, rudo
e estilhaos de pedra. Portanto, quando houver a substituio ou o reparo de um painel, faa o revestimento dessa
pea. Use um revestimento que proteja contra a ferrugem, que seja a prova de som e de vibraes, resistente a
choques, aderente e durvel.

Precaues quanto ao Revestimento Inferior


1.
2.
3.
4.

No aplique revestimento a um local que no seja especificado (como as reas acima do silencioso e do catalisador de trs vias, que esto sujeitas ao calor).
No aplique revestimento no tubo do escapamento ou em outras peas que sofrem aquecimento.
No aplique revestimento em peas giratrias.
Aps a aplicao do revestimento inferior, aplique cera de betume.

B
C
D
E
F
G
H
BL
J
K
L
M

WIIA0054E

BL-79

REPARO DA CARROCERIA
REVESTIMENTO DE PROTEO CONTRA PEDRAS (STONE GUARD)
Para evitar danos causados por pedras, os painis inferiores externos da carroceria (pra-lamas, portas, etc.) recebem uma camada adicional de revestimento de proteo contra pedras (Stone Guard) sobre o revestimento de fundo
ED. Ao substituir ou reparar esses painis, aplique o revestimento nas mesmas reas em que o mesmo foi aplicado
anteriormente. Use um revestimento que proporcione proteo contra ferrugem, que seja durvel, resistente a choques e que tenha uma longa vida til.

Indica reas revestidas com Stone Guard. (Todos os modelos)


Indica reas revestidas com Stone Guard. (Apenas modelos 4WD)

Seo A A

Seo A A

Seo B B

Seo B B

Seo C C

Seo C C

Seo D D

Seo E E

Seo D D

Seo F F

WIIA0056E

BL-80

REPARO DA CARROCERIA
Vedao da Carroceria
DESCRIO
A figura a seguir mostra as reas que recebem a vedao na fbrica. O vedador aplicado a essas reas dever ser
aplicado uniformemente e isento de cortes ou falhas. Deve-se tomar cuidado para no aplicar quantidades excessivas
do vedador e no permitir que outras peas no pertinentes venham a ter contato com o vedador.

A
B

Vista D

Vista H

Vista G

C
D

Vista F

Vista C
Vista E

Vista A

F
G

Vista B

H
BL

Vista A

Vista B

Vista C

K
L
M
Vista D

Vista E

Vista G

Vista H

Vista F

WIIA0055E

BL-81

REPARO DA CARROCERIA
Construo da Carroceria
CONSTRUO DA CARROCERIA

Seo A A

Seo B B

Seo C C

Seo D D

Seo E E

Seo F F

Seo G G

Seo H H

Seo I I

Seo J J

Seo K K

WIIA0057E

BL-82

REPARO DA CARROCERIA

A
B
C
D
E
F
G
H
Seo A A

Seo B B

Seo C C

Seo D D

BL
J
K
L

Seo E E

Seo F F

Seo G G

Seo H H

Seo I I

Seo J J

Seo K K

Seo L L

WIIA0058E

BL-83

REPARO DA CARROCERIA
Alinhamento da Carroceria
MARCAS DE CENTRO DA CARROCERIA
Cada parte da carroceria recebe uma marca que indica o centro do veculo. Por ocasio do reparo de peas danificadas por acidente que afete a estrutura do veculo (membros, colunas, etc.), ser possvel executar um reparo mais
preciso e eficaz utilizando-se essas marcas juntamente com as especificaes de alinhamento da carroceria.

CABINE SIMPLES
Ponto D

Ponto C
Ponto E

Ponto B

Ponto A

CABINE DUPLA
Ponto E
Ponto C

Ponto D

Ponto B

Ponto A

WIIA0059E

BL-84

REPARO DA CARROCERIA

A
B
Ponto A

Ponto B

C
Furo ( 5)

D
E

Suporte superior do ncleo do radiador

Centro da caixa de ar

Ponto C

Ponto D

Traseira do teto

H
Ressalto

BL

Ressalto

J
Frente do teto

Ponto E
Painel traseiro

L
M
Ressalto

WIIA0060E

BL-85

REPARO DA CARROCERIA
MARCAS DE JUNO DOS PAINIS
Em cada painel da carroceria existe uma marca que indica a posio de juno das peas. Por ocasio do reparo de peas
danificadas por acidente que afete a estrutura do veculo (membros, colunas, etc.), ser possvel executar um reparo mais
preciso e eficaz utilizando-se essas marcas juntamente com as especificaes de alinhamento da carroceria.

Tipo V
Tipo W
Tipo X
Tipo Y
Tipo Z

Vista A

Vista B

Vista C

Vista D

WIIA0061E

BL-86

REPARO DA CARROCERIA

A
B
Vista E

Vista F

C
D
E
F
Vista G

Vista H

G
H
BL
J
K

Vista I

L
M

WIIA0062E

BL-87

REPARO DA CARROCERIA

Vista A

Vista B

Vista C

Vista D

WIIA0063E

BL-88

REPARO DA CARROCERIA

A
B
Vista E

Vista F

C
D
E
F
Vista G

Vista H

G
H
BL
J
K
L
M

WIIA0064E

BL-89

REPARO DA CARROCERIA
DESCRIO

Todas as dimenses indicadas nas figuras so reais.


Ao usar um medidor de bitola, ajuste ambos os ponteiros de acordo com comprimentos iguais. Verifique se os
ponteiros e o prprio medidor apresentam folgas.
Ao usar uma trena, verifique se no h estiramento, toro ou envergamento.
As medies devem ser tomadas no centro dos orifcios de montagem.
Um asterisco (*) aps o valor do ponto de medio indica que o ponto de medio do outro lado tem simetricamente o mesmo valor.
As coordenadas dos pontos de medio so as distncias medidas a partir da linha padro de X, Y e Z.

Traseira
LD

Dianteira

Linha de referncia
imaginria
Z:Linha de referncia imaginria
[300 mm abaixo da linha de referncia
(0Z no plano do projeto)]

LE
Centro
do veculo

Centro do eixo dianteiro

LE: Lado esquerdo


LD: Lado direito

Traseira
LD

Dianteira
Linha de referncia
imaginria
LE

Centro
do veculo

Centro do eixo
dianteiro

X: Centro do veculo
Y: Linha de centro do eixo dianteiro
Z: Linha de referncia imaginria
[300 mm abaixo da linha de referncia
(0Z no plano do projeto)]

WIIA0065E

BL-90

REPARO DA CARROCERIA
COMPARTIMENTO DO MOTOR
MEDIO

A
B
C
D

Unidade: mm

E
F
G
H
BL
J
K
L
M

WIIA0067E

BL-91

REPARO DA CARROCERIA
PONTOS DE MEDIO

Lateral superior da caixa de ar

Parte superior do suporte do ncleo do radiador

Lateral do suporte do ncleo do radiador

Suporte da trava do cap

Suporte da trava do cap

Parte inferior do suporte do ncleo do radiador

WIIA0068E

BL-92

Dianteira

Dianteira

Lado Direito

Lado Esquerdo

Todas as dimenses indicadas


na figura so reais.
Vista a partir da parte inferior.

Linha
de referncia
imaginria

Traseira

REPARO DA CARROCERIA

PARTE INFERIOR DA CARROCERIA


MEDIO CABINE SIMPLES

BL-93
A

B
C

BL
J

Lado Direito:105
Lado Esquerdo: 97

WIIA0069E

REPARO DA CARROCERIA
PONTOS DE MEDIO CABINE SIMPLES

Estrutura

Estrutura

Coxim do batente da suspenso

Estrutura

Coordenadas:

Estrutura

Fenda de 39 x 43

Unidade: mm

WIIA0071E

BL-94

Dianteira

Dianteira

Lado Direito

Lado Esquerdo

Todas as dimenses indicadas


na figura so reais.
Vista a partir da parte inferior.

Os nmeros marcados com um asterisco (*) indicam dimenses simetricamente


idnticas tanto no lado direito como no lado esquerdo do veculo.

Linha
de referncia
imaginria

Traseira

REPARO DA CARROCERIA

MEDIO CABINE DUPLA


Modelo mostrado 2WD
Modelo similar 4WD

BL-95
A

B
C

BL
J

Lado Direito:105
Lado Esquerdo: 97

WIIA0070E

REPARO DA CARROCERIA
PONTOS DE MEDIO CABINE DUPLA

Estrutura

Estrutura

Estrutura

Estrutura

Coxim do batente da suspenso

Estrutura

Fenda de 39 x 43

Unidade: mm
Coordenadas:

WIIA0072E

BL-96

REPARO DA CARROCERIA
COMPARTIMENTO DOS PASSAGEIROS
PONTOS DE MEDIO CABINE SIMPLES

A
B
C
D
E
F
G
H
BL
J
Ponto

Dimenso

Ponto

Dimenso

Ponto

Dimenso

Ponto

Dimenso

Ponto Dimenso

K
L
M

WIIA0074E

BL-97

REPARO DA CARROCERIA
PONTOS DE MEDIO CABINE SIMPLES

Centro do furo de instalao do grampo da tampa


da caixa de ar (5 dia.)

Extremidade da flange do teto dianteiro na marca


de posicionamento central

Extremidade da flange dianteira

Encaixe da coluna dianteira externa

Marca de juno da coluna dianteira inferior

Centro do furo padro da coluna dianteira


externa (6 dia.)

WIIA0075E

BL-98

REPARO DA CARROCERIA

A
B
Marca de juno da coluna da trava inferior

C
D
E
F
Marca de juno da coluna dianteira inferior

G
H
Furo de localizao da coluna da trava externa
(6 dia.)

BL
J
K
L
Marca de juno da coluna da trava

WIIA0076E

BL-99

REPARO DA CARROCERIA

Extremidade da flange do teto traseiro

Encaixe da coluna da trava externa


Coluna da trava
interna

Teto

Coluna da trava
externa

Painel traseiro

Coluna da trava externa

Painel traseiro na marca de posicionamento central

Extremidade da flange do teto traseiro na marca


de posicionamento central

Ressalto

WIIA0077E

BL-100

REPARO DA CARROCERIA
MEDIO CABINE DUPLA

A
B
C
D
E
F
G
H
BL
J
K
L
Os nmeros marcados com um
asterisco (*) indicam dimenses
simetricamente idnticas tanto
no lado direito como no lado
esquerdo do veculo.

Ponto

Dimenso

Ponto

Dimenso

Ponto

Dimenso

Ponto

Dimenso

WIIA0078E

BL-101

REPARO DA CARROCERIA
PONTOS DE MEDIO CABINE DUPLA

Extremidade da flange do teto

Canto da flange da canaleta da coluna dianteira

Centro do furo padro na coluna dianteira


(6 dia.)

Encaixe da coluna dianteira


Centro do furo de instalao
da dobradia da porta (12 dia.)

Encaixe da coluna dianteira

WIIA0079E

BL-102

REPARO DA CARROCERIA

A
B
Encaixe da coluna central

Encaixe da coluna central

Centro do furo padro da coluna central (6 dia.)

Centro do furo de instalao


da dobradia da porta (12 dia.)

Centro do furo de instalao do interruptor


da porta

D
E
F
G
H

Marca do local de solda da porta dianteira

Encaixe da coluna da trava


Centro do furo de instalao do interruptor
da porta (7 dia.)

BL
J
K
L

Dianteira

WIIA0080E

BL-103

REPARO DA CARROCERIA
Precaues para o Manuseio de Plsticos
PRECAUES PARA O MANUSEIO DE PLSTICOS
Abreviao

1.
2.

Nome do material

Resistncia
trmica
C (F)

Resistncia a gasolina
e solventes

Outros cuidados

PE

Polietileno

60 (140)

A gasolina e a maioria dos solventes


so incuos se aplicados durante
um curto perodo de tempo
(limpar rapidamente)

Inflamvel

PVC

Policloreto de Vinila

80 (176)

Mesmo que o acima

Emisso de gs venenoso
quando queimado

EPM/
EPDM

Borracha de Etileno Propileno


(Dieno)

80 (176)

Mesmo que o acima

Inflamvel

TPO/
TPR

Olefina termoplstica/
Borracha termoplstica

80 (176)

Mesmo que o acima

Inflamvel

PP

Polipropileno

90 (194)

Mesmo que o acima

Inflamvel, evite acido


de bateria

UP

Polister insaturado

90 (194)

Mesmo que o acima

Inflamvel

PS

Poliestireno

80 (176)

Evite solventes

Inflamvel

ABS

Resina de Acrilonitrila
Butadieno Estireno

80 (176)

Evite gasolina e solventes

AES

Acrilonitrila Etileno Estireno

80 (176)

Mesmo que o acima

PMMA

Polimetacrilato de Metila

85 (185)

Mesmo que o acima

AAS

Acrilonitrila Estireno Acrlico

85 (185)

Mesmo que o acima

AS

Acrilonitrila Estireno

85 (185)

Mesmo que o acima

EVA

Etileno Acetato de Vinila

90 (194)

Mesmo que o acima

ASA

Estireno Acrilonitrila Esteracllico

100 (222)

Mesmo que o acima

PPO/
PPE

xido de Polifenileno/
ter de Polifenileno

110 (230)

Mesmo que o acima

PC

Policarbonato

120 (248)

Mesmo que o acima

PAR

Poliacrilato

180 (356)

Mesmo que o acima

L-LDPE

Polietileno de Baixa Densidade


Linear

45 (100)

A gasolina e a maioria dos solventes


so incuos

PUR

Poliuretano

90 (194)

Mesmo que o acima

TPU

Uretano Termoplstico

110 (230)

Mesmo que o acima

PPC

Composto de Polipropileno

115 (239)

Mesmo que o acima

Inflamvel

POM

Poliacetal

120 (248)

Mesmo que o acima

Evite cido de bateria

PBT+
PC

Polibutileno Tereftalato +
Policarbonato

120 (248)

Mesmo que o acima

Inflamvel

PA

Poliamida (Nylon)

140 (284)

Mesmo que o acima

Evite imerso em gua

PBT

Polibutileno Tereftalato

140 (284)

Mesmo que o acima

FRP

Plsticos de Fibra Reforada

170 (338)

Mesmo que o acima

PET

Polietileno Tereftalato

180 (356)

Mesmo que o acima

PEI

Polieter Imida

200 (392)

Mesmo que o acima

Inflamvel

Inflamvel

Evite cido de bateria

Ao reparar e pintar uma rea da carroceria adjacente a peas plsticas, considere suas caractersticas (influncia
de calor e de solventes) e remova-as se necessrio, ou tome medidas cabveis para proteg-las.
As peas plsticas devero ser reparadas e pintadas com a utilizao de mtodos apropriados s caractersticas
dos materiais.

BL-104

REPARO DA CARROCERIA
LOCALIZAO DAS PEAS PLSTICAS

A
Moldura do pra-brisa (PVC)
Espelho da porta
(Alojamento: AAS)
Farol
(Lente: PC
Refletor: UP
Suporte do alojamento: PP)

Maaneta externa
da porta (PBT + PC)

C
D
E
F
G
H

Cobertura de acabamento
do pra-choque (PP)

BL
Luz de freio elevada
(Lente: PC
Refletor do alojamento: PC
Tampa: ABS)

Moldura da janela traseira (PVC)

Luz combinada traseira


(Lente: PMMA
Alojamento: PP)

Capas do estribo
do pra-choque (TPO)

L
M

Prolongamento do pra-lama (PP)


Luz de placa
Com pra-choque
(Lente: PC
Alojamento: AAS)
Sem pra-choque
(Lente: PC
Alojamento: PA)

WIIA0081E

BL-105

REPARO DA CARROCERIA

Tampa A do conjunto
de instrumentos (PPC)
Guarnio da coluna
traseira (PPC)

Guarnio da coluna central


(Superior: PP
Inferior: PP)

Cobertura do medidor
(PC & ABS)

Guarnio da coluna
dianteira (PPC)
Painel de instrumentos (PPC)

Porta-luvas
(Externo: PPC
Interno: PP)

Placa de acabamento
da soleira da porta (PP)

Placa de acabamento
da soleira da porta (PP)

Corpo do console (PPC)

WIIA0082E

BL-106

REPARO DA CARROCERIA
Precaues ao reparar Ao de Alta Resistncia
Utiliza-se ao de alta resistncia na fabricao de painis de carroceria com a finalidade de se reduzir o peso do
veculo.
Conseqentemente, so descritas abaixo as precaues para o reparo de carrocerias automotivas construdas de ao
de alta resistncia.

AO DE ALTA RESISTNCIA (HSS) UTILIZADO NOS VECULOS NISSAN

B
Resistncia a trao

Designao Nissan/Infiniti

373 N/mm2
(38 kgf/mm2, 54 klb/sq in)

SP130

785 981 N/mm2


(80 100 kgf/mm2
114 142 klb/sq in)

SP150

SP130 o HSS mais comumente utilizado.


O HSS SP150 utilizado apenas em peas que requerem muito mais resistncia.

Peas com maior aplicao


Cap
Aba do cap
Coluna da trava
Reforo do pra-choque
Barra de proteo da porta

C
D
E
F
G
H
BL
J
K
L
M

BL-107

REPARO DA CARROCERIA
Ao reparar HSS, leia as instrues a seguir:
1. Pontos adicionais a considerar:

No se recomenda reparo de reforos (como membros laterais) por


meio de aquecimento, uma vez que isso pode enfraquecer o componente. Quando o aquecimento inevitvel, no aquea as peas de
HSS a temperaturas superiores a 550C (1.022F).
Verifique a temperatura do aquecimento utilizando um termmetro.
(Os termmetros tipo Crayon ou outros similares so apropriados.)

No recomendado
Membro lateral

PIIA0115E

Ao endireitar painis da carroceria, tenha cuidado ao puxar painis


de HSS. Em virtude de o HSS ser muito forte, o ato de pux-lo pode
causar deformaes em reas adjacentes carroceria. Nesse caso,
aumente o nmero de pontos de medio e puxe o painel de HSS
com cuidado.

Direo da trao

Membro
lateral
traseiro
PIIA0116E

Ao cortar painis de HSS, evite o corte a gs (maarico), se possvel.


Em vez disso, use uma serra, a fim de evitar enfraquecer as reas
circundantes devido ao calor. Caso o corte a gs (maarico) seja inevitvel, deixe no mnimo 50 mm de margem.

Correto

Incorreto

PIIA0117E

Ao soldar painis de HSS, use solda ponto sempre que possvel, a


fim de minimizar o enfraquecimento das reas circundantes, devido
ao calor.
Caso o uso da solda ponto seja impossvel, use a solda M.I.G.
No use solda a gs (maarico), pois a mesma inferior em termos de resistncia.

Correto

Incorreto
Nunca use solda
a acetileno.

PIIA0144E

BL-108

REPARO DA CARROCERIA

A solda a ponto nos painis de HSS mais dura do que nos painis de
ao comum. Portanto, ao cortar soldas a ponto num painel de HSS, use
uma broca de alto torque e baixa velocidade (1.000 a 1.200 rpm) para
aumentar a durabilidade da ferramenta e facilitar a operao.
Os painis de HSS SP150 com resistncia a trao de 785 a 981
N/mm2 (80 a 100 kgf/mm 2, 114 a 142 klb/sq in), usados como reforo nas vigas de proteo da porta, so fortes demais para serem reparados. Quando essas peas de HSS so danificadas, os
painis externos tambm sofrem um dano considervel. Portanto,
as peas do conjunto devem ser substitudas.

A
B

PIIA0145E

2.

Precaues para solda de HSS a ponto.


Este trabalho deve ser executado sob condies de trabalho padronizadas. Ao executar soldas de HSS a ponto, observe sempre
o seguinte:
O dimetro da ponta do eletrodo dever ser dimensionado adequadamente, de acordo com a espessura do metal.

C
D
E

2T+3 (mm)
2T+0.12 (in)

Dimetro da ponta
Espessura do metal

G
PIIA0146E

As superfcies do painel devem se ajustar face entre si, no se


permitindo que haja lacunas.

BL
J
Correto

Incorreto

Incorreto

PIIA0147E

Siga as especificaes de acordo com o passo de solda adequado.


Unidade: mm (in)
Espessura (t)
0,6 (0.024)
0,8 (0.031)
1,0 (0.039)
1,2 (0.047)
1,6 (0.063)
1,8 (0.071)

Passo mnimo (l)


10 (0.39) ou superior
12 (0.47) ou superior
18 (0.71) ou superior
20 (0.79) ou superior
27 (1.06) ou superior
31 (1.22) ou superior
PIIA0148E

BL-109

REPARO DA CARROCERIA
Operaes de Substituio
DESCRIO
Esta seo preparada para tcnicos que atingiram um alto nvel de qualificao e experincia na reparao de
veculos danificados por coliso e que tambm utilizam ferramentas de servio e equipamentos modernos. As pessoas que no estiverem familiarizadas com as tcnicas de reparo de carrocerias no devero tentar reparar veculos
danificados utilizando esta seo.
Os tcnicos tambm so incentivados a ler o Manual de Reparos de Carroceria (Fundamentos), a fim de se assegurarem de que as funes e as qualidades originais do veculo possam ser mantidas. O Manual de Reparos de Carroceria
(Fundamentos) contm informaes adicionais, inclusive cuidados e advertncias, que no esto includas neste
manual. A fim de garantir bons reparos, os tcnicos devero ler ambos os manuais.
Observe que estas informaes so preparadas para uso em todo o mundo, e como tais, certos procedimentos podem
no se aplicar a algumas regies ou pases.

BL-110

REPARO DA CARROCERIA
Os smbolos usados nesta seo para operaes de corte e solda/brazagem so apresentados abaixo.

A
Corte com serra ou talhadeira pneumtica

B
C

Soldas
de 2 pontos

Soldas de 2 pontos
(Partes superpostas de 2 painis)

Solda
a ponto
Soldas
de 3 pontos

Soldas de 3 pontos
(Partes superpostas de 3 painis)

F
G

Solda MIG

H
BL

Solda de costura MIG/


Solda a ponto

J
Brazagem

K
L
M

Solda

Vedao

PIIA0149E

BL-111

REPARO DA CARROCERIA

A junta de topo da coluna dianteira pode ser determinada em qualquer ponto da rea sombreada, conforme mostrado na figura. A melhor localizao para a junta de topo na posio A, devido construo do veculo. Consulte a seo da coluna dianteira.

PIIA0150E

Determine a posio de corte e anote a distncia a partir da localizao do rebaixo. Use essa distncia ao cortar a pea de servio. Corte a coluna dianteira externa a mais de 60 mm acima da posio de
corte da coluna dianteira interna.
Localizao
do rebaixo
Coluna
dianteira
interna

Anote
a distncia

Coluna
dianteira
externa

PIIA0151E

Prepare uma guia de corte para facilitar o corte da coluna externa.


Alm disso, isso permite que a pea de servio seja cortada com
preciso na posio de juno.

Coluna dianteira interna


Fenda

Guia de corte

1.

2.
3.
4.
5.

Coluna dianteira
externa
PIIA0152E

A seguir, um exemplo de operao de corte utilizando-se uma guia


de corte.
Marque as linhas de corte.
A: Posio de corte da coluna externa
B: Posio de corte da coluna interna
Alinhe a linha de corte com a marca na guia. Prenda a guia coluna.
Corte a coluna externa ao longo do sulco da guia. (Na posio A.)
Remova a guia e corte as partes restantes.
Corte a coluna interna na posio B da mesma maneira.
PIIA0153E

BL-112

REPARO DA CARROCERIA
SUPORTE DO NCLEO DO RADIADOR
Indica que h uma parte
de solda equivalente
com as mesmas dimenses
do lado oposto.

A
B
C
D
E
F
G
H
BL
J
K
L
M

Soldas de 2 pontos

Soldas de 3 pontos

Solda MIG
Mtodo de solda a ponto para 3 painis

Solda de costura MIG/


Solda a ponto

WIIA0083E

BL-113

REPARO DA CARROCERIA
SUPORTE DO NCLEO DO RADIADOR (SUBSTITUIO PARCIAL)

Marca de juno

Dianteira

Unidade: mm

Soldas de 2 pontos

Soldas de 3 pontos

Solda MIG
Mtodo de solda a ponto para 3 painis

Solda de costura MIG/


Solda a ponto

WIIA0084E

BL-114

REPARO DA CARROCERIA
ABA DO CAP

Trabalhar depois que o suporte do radiador tiver sido removido.

A
B

Dianteira

C
D
E
F
G
H
BL
J
K
L
M

Unidade: mm

Soldas de 2 pontos

Soldas de 3 pontos

Solda MIG
Mtodo de solda a ponto para 3 painis

Solda de costura MIG/


Solda a ponto

WIIA0085E

BL-115

REPARO DA CARROCERIA
COLUNA DIANTEIRA

Trabalhar depois que o reforo da aba do cap tiver sido removido.


(Coluna interna)

Furo de localizao

(Coluna interna)

Dianteira
(Comprimento: 15)

Unidade: mm

Soldas de 2 pontos

Soldas de 3 pontos

Solda MIG
Mtodo de solda a ponto para 3 painis

Solda de costura MIG/


Solda a ponto

WIIA0086E

BL-116

REPARO DA CARROCERIA
COLUNA CENTRAL

A
B
C
D
E
F
G

Dianteira

H
Dianteira

BL
J
K
L
(Comprimento: 15)

Unidade: mm

Soldas de 2 pontos

Soldas de 3 pontos

Solda MIG
Mtodo de solda a ponto para 3 painis

Solda de costura MIG/


Solda a ponto

WIIA0087E

BL-117

REPARO DA CARROCERIA
COLUNA DA TRAVA

Dianteira

Marca de juno

(Comprimento: 10)

Reforo
do cinto
de segurana
da coluna
da trava

(Comprimento: 20)

(Comprimento: 10)
Reforo
da coluna
da trava
interna

Dianteira

Unidade: mm

Soldas de 2 pontos

Soldas de 3 pontos

Solda MIG
Mtodo de solda a ponto para 3 painis

Solda de costura MIG/


Solda a ponto

WIIA0088E

BL-118

REPARO DA CARROCERIA
SOLEIRA EXTERNA CABINE SIMPLES

A
B
C
Dianteira

D
E
F
G
H
BL
J
K
L
M

Soldas de 2 pontos

Soldas de 3 pontos

Solda MIG
Mtodo de solda a ponto para 3 painis

Solda de costura MIG/


Solda a ponto

WIIA0089E

BL-119

REPARO DA CARROCERIA
SOLEIRA EXTERNA CABINE DUPLA

Dianteira

Antes da reinstalao, certifique-se de montar


o Reforo B da Soleira Externa.

Dianteira

Reforo B da Soleira Externa

(Comprimento: 15)

Dianteira

Dianteira

Unidade: mm

Soldas de 2 pontos

Soldas de 3 pontos

Solda MIG
Mtodo de solda a ponto para 3 painis

Solda de costura MIG/


Solda a ponto

WIIA0090E

BL-120

REPARO DA CARROCERIA
PAINEL TRASEIRO

A
B
C
D
E
F
Dianteira

G
H
BL
J
K
L
M
Reforo
do painel
traseiro

Indica que h uma poro de solda equivalente


com as mesmas dimenses no lado oposto.

Soldas de 2 pontos

Soldas de 3 pontos

Solda MIG
Mtodo de solda a ponto para 3 painis

Solda de costura MIG/


Solda a ponto

WIIA0091E

BL-121

FREIOS
A

SEO

BR

SISTEMA DE FREIOS

B
C
D
E
BR

CONTEDO
G
PRECAUES ....................................................................... 2
Precaues para o Sistema Suplementar
de Segurana (SRS) AIRBAG .......................................... 2
Precaues para o Sistema de Freios ................................. 2
Diagramas de Fiao e Diagnstico de Falhas ................... 2
PREPARAO ....................................................................... 3
Ferramentas Especiais ........................................................ 3
Ferramentas Comerciais ...................................................... 3
DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO
E DESCONFORTO (NVH) ..................................................... 4
Diagnstico de Falhas de Rudo, Vibrao
e Desconforto (NVH) ........................................................... 4
TABELA DE DIAGNSTICO DE FALHAS NVH ............... 4
SERVIOS NO VECULO ...................................................... 5
Verificao do Nvel de Fluido do Freio ............................... 5
Verificao da Linha do Freio ............................................... 5
Substituio do Fluido de Freio ............................................ 5
Procedimento de Brunimento dos Freios ............................. 6
Sangria do Sistema de Freios .............................................. 7
PROCEDIMENTO DE SANGRIA DO FREIO .................... 7
LINHAS HIDRULICAS DO FREIO ....................................... 8
Circuito Hidrulico ................................................................ 8
Remoo .............................................................................. 8
Inspeo ............................................................................... 8
Instalao ............................................................................. 9
VLVULA PROPORCIONADORA DUPLA ........................... 10
Inspeo ............................................................................. 10
Remoo e Instalao ....................................................... 10
PEDAL DO FREIO E SUPORTE .......................................... 11
Remoo e Instalao ....................................................... 11
Inspeo ............................................................................. 11
Ajustagem .......................................................................... 12
CILINDRO MESTRE ............................................................. 13
Remoo ............................................................................ 13
Desmontagem .................................................................... 14
Inspeo ............................................................................. 14
Montagem .......................................................................... 14
Instalao ........................................................................... 14
BOOSTER DO FREIO .......................................................... 16
Servios no Veculo ............................................................ 16

VERIFICAO DE OPERAO ..................................... 16


VERIFICAO DE ESTANQUEIDADE ........................... 16
Remoo ............................................................................ 16
Inspeo ............................................................................. 17
VERIFICAO DO COMPRIMENTO DA HASTE
DE SADA ....................................................................... 17
Instalao ........................................................................... 18
TUBULAO DE VCUO .................................................... 19
Remoo e Instalao ....................................................... 19
Inspeo ............................................................................. 20
MANGUEIRAS E CONEXES ....................................... 20
VLVULA DE RETENO .............................................. 20
BOMBA DE VCUO ........................................................ 20
FREIO A DISCO DIANTEIRO ............................................... 21
Substituio das Pastilhas ................................................. 21
Remoo ............................................................................ 22
Desmontagem .................................................................... 22
Inspeo ............................................................................. 23
PINAS ........................................................................... 23
DISCO ............................................................................. 23
Montagem .......................................................................... 24
Instalao ........................................................................... 24
FREIO A TAMBOR TRASEIRO ............................................. 25
Componentes ..................................................................... 25
Remoo ............................................................................ 25
Inspeo ............................................................................. 26
CILINDRO DA RODA ...................................................... 26
Recondicionamento do Cilindro da Roda ........................... 27
Inspeo ............................................................................. 27
TAMBOR ......................................................................... 27
LONAS ............................................................................ 27
Instalao ........................................................................... 27
DADOS E ESPECIFICAES DE SERVIO (SDS) ........... 29
Especificaes Gerais ........................................................ 29
Freio a Disco ...................................................................... 29
Freio a Tambor ................................................................... 29
Pedal do Freio .................................................................... 29
Controle do Freio de Estacionamento ................................ 30

BR-1

H
I
J
K
L
M

PRECAUES
Precaues para o Sistema Suplementar de Segurana (SRS) AIRBAG
O Sistema Suplementar de Segurana tal como o AIRBAG, usado juntamente com um cinto de segurana dianteiro,
ajuda a reduzir o risco ou gravidade de ferimentos ao motorista e ao passageiro da frente em certos tipos de coliso.
As informaes necessrias para a manuteno segura do sistema esto includas na seo SRS deste Manual de
Servios.
ATENO:

Para evitar que o SRS se torne inoperante, o que aumentaria o risco de ferimentos pessoais ou morte no
caso de uma coliso a qual provocaria o acionamento do airbag, toda a manuteno do sistema deve
ser efetuada por um revendedor NISSAN autorizado.

A manuteno incorreta, inclusive a remoo e instalao incorretas do SRS, podem levar a ferimentos
pessoais provocados pela ativao acidental do sistema. Para a remoo do Cabo Espiral e do Mdulo do
Airbag, consulte a seo SRS.

No utilize equipamento de testes eltrico em qualquer circuito relacionado com o SRS a menos que
tenha sido instrudo para tanto neste Manual de Servios. Os chicotes de fiao do SRS podem ser identificados por conectores de chicote amarelos.

Precaues para o Sistema de Freios

Utilize fluido de freio do tipo DOT 3.


Nunca utilize novamente o fluido de freio drenado.
Tenha cuidado para no respingar fluido de freio sobre reas pintadas; poder danificar a pintura. Caso se
respingue fluido de freio sobre as reas pintadas, lave-as imediatamente com gua.

Para a limpeza dos componentes do cilindro mestre, das pinas dos freios a disco ou dos cilindros das
rodas, utilize fluido de freio limpo.

Nunca utilize leos minerais tais como gasolina ou querosene. Estes produtos danificaro os componentes de borracha do sistema hidrulico.

Utilize uma chave para porca cnica durante a remoo e a instalao dos tubos das linhas de freio.

Durante a instalao dos tubos de freio aperte as conexes dos


mesmos sempre de acordo com as especificaes.

Aps o recondicionamento ou a substituio dos tambores ou


rotores, a substituio das pastilhas ou das lonas, ou se ocorrer
perda de eficincia do freio (pedal macio, frouxo) em quilometragem muito baixa, as superfcies de contato do freio devem
ser polidas. Consulte a pgina BR-6, Procedimento de Polimento
Ferramenta comercial
dos Freios.
ATENO:
SBR686C

Limpe os freios com um aspirador de p para minimizar o risco


de prejuzo sade pelo p das lonas de freio produzido pelo
atrito durante a aplicao do freio.

Diagramas de Fiao e Diagnstico de Falhas


Durante a leitura dos diagramas de fiao:

Consulte GI-10, Como Ler os Diagramas Eltricos.

Consulte PG-2, CIRCUITO DE ALIMENTAO DE ENERGIA.


Durante a realizao dos diagnsticos de falhas:

Consulte GI-7, Como Acompanhar um Diagnstico de Problemas.

Consulte GI-23, Como Executar um Diagnstico Eficiente para um


Problema Eltrico.

BR-2

PREPARAO
Ferramentas Especiais
O formato atual das ferramentas Kent Moore pode ser diferente daquele das ferramentas especiais ilustradas aqui.
Nmero da Ferramenta
(N da Kent Moore)
Nome da Ferramenta

Descrio

KV40106500
(J25852-B)
Extrator do rolamento da semi-rvore
traseira

Remoo do rolamento das rodas e do rotor


do sensor de ABS

A
B
C

NT683

Ferramentas Comerciais
Nome da Ferramenta

Descrio

1. P de galinha para porca flangeada


2. Torqumetro

Remoo e instalao dos tubos de freio


a: 10 mm (0.39 pol)

E
BR
G

NT360

Manmetro do fluido de freio

Medio da presso do fluido de freio

H
I
NT151

Mandril do rotor do sensor da roda


traseira

Instalao do rotor do sensor do ABS da roda


traseira
a: 75 mm (2.95 pol)
b: 63 mm (2.48 pol)

J
K
L

NT509

BR-3

Sintoma
FREIO

BR-23, BR-27
BR-23, BR-27
BR-23, BR-27
BR-23, BR-27
BR-23
BR-27
PR-3
TF-5
PR-3
RAX-5
FSU-4
WT-2
WT-2
PS-5

Excentricidade do rotor ou do tambor


Deformao do rotor ou do tambor
Deflexo do rotor ou do tambor
Oxidao do rotor ou do tambor
Variao da espessura do rotor
Ovalao do tambor
EIXO PROPULSOR
DIFERENCIAL
EIXO DE ACIONAMENTO
EIXO
SUSPENSO
PNEUS
RODAS
DIREO

BR-23, BR-27

Rotor ou tambor danificado

BR-23
Calos danificados

BR-23, BR-27

BR-25

Molas de retorno danificadas

Rotor ou tambor desbalanceado

BR-21, BR-25

Ruido

Lonas ou pastilhas desgaste desigual

Possvel causa e PEAS DUVIDOSAS


BR-21, BR-25

Pgina de referncia

Lonas ou pastilhas danificadas

DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO E DESCONFORTO (NVH)

Diagnstico de Falhas de Rudo, Vibrao e Desconforto (NVH)

TABELA DE DIAGNSTICO DE FALHAS NVH

Utilize a tabela abaixo para ajud-lo descobrir a causa do sintoma. Se necessrio, repare ou substitua estas peas.

x
x
x
x
x
x
x
x

Tremor
x

Trepidao
x

x: Aplicvel

BR-4
x

x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x

x
x
x
x
x

SERVIOS NO VECULO
Verificao do Nvel de Fluido do Freio

Verifique o nvel de fluido do freio no reservatrio. Deve estar entre


as linhas MX e MN do reservatrio.
Se o nvel de fluido do freio for muito baixo, verifique o sistema de
freios quanto a vazamentos.
Se a luz de advertncia do freio acender e o reservatrio de fluido do
freio estiver cheio, e se no houver vazamentos, verifique os interruptores do nvel de fluido do freio e do freio de estacionamento.

Marcao
MX
Marcao
MN.

A
B

SBR451D

Verificao da Linha do Freio

C
D

CUIDADO:
Se algum vazamento de fluido do freio ocorrer em volta das conexes, aperte-as novamente ou substitua as peas danificadas, se
necessrio.
1. Verifique as linhas do freio (tubos e mangueiras) quanto a trincas,
deteriorao e outros danos. Substitua as peas danificadas.
2. Verifique quanto a vazamento de fluido do freio, comprimindo totalmente o pedal do freio enquanto o motor estiver funcionando.

E
BR
G
SBR389C

Substituio do Fluido de Freio


CUIDADO:

Encha novamente o sistema de freio com novo fluido de freio do


tipo DOT3.

Mantenha sempre o nvel do fluido de freio acima da linha mnima do reservatrio.

Nunca utilize novamente o fluido de freio drenado.

Tenha cuidado para no respingar fluido de freio sobre reas


pintadas; poder danificar a pintura. Caso respingue fluido de
freio sobre as reas pintadas, lave-as imediatamente com gua.
1. Limpe o interior do reservatrio e encha-o novamente com novo fluido de freio.
2. Conecte um tubo de vinil em cada uma das vlvulas de sangria de ar.
3. Drene o fluido de freio de cada vlvula de sangria de ar, comprimindo o pedal de freio.
4. Encha novamente o reservatrio at o fluido de freio sair por cada
uma das vlvulas de sangria de ar.
Faa uso do procedimento de sangria do sistema de freios para alimentar novamente o sistema hidrulico de freio. Consulte a BR-7,
Sangria do Sistema de Freios.

BR-5

I
J
K
SBR419C

L
M

SERVIOS NO VECULO
Procedimento de Brunimento dos Freios
Aps o recondicionamento ou a substituio dos tambores, discos, pastilhas ou das lonas; ou se o pedal tornar-se
muito elstico (frouxo) em quilometragem muito baixa, as superfcies de contato do freio devem ser brunidas.
CUIDADO:
Realize o procedimento abaixo somente em estradas e condies de transito seguras. Tome muito cuidado.
1. Dirija o veculo numa estrada reta e plana a 50 km/h (31 MPH).
2. Aplique um esforo mdio no pedal de freio para parar o veculo totalmente a partir de 50 km/h (31 MPH). Ajuste
a fora no pedal de modo que a parada do veculo ocorra entre 3 e 5 segundos.
3. Para arrefecer o sistema de freios, dirija o veculo a 50 km/h (31 MPH) por 1 minuto sem parar.
4. Repita as etapas de 1 a 3, dez vezes (10) ou mais para completar o procedimento de brunimento.

BR-6

SERVIOS NO VECULO
Sangria do Sistema de Freios
CUIDADO:

Durante a operao de sangria, monitore cuidadosamente o


nvel do fluido de freio no cilindro mestre.

Se houver suspeita de presena de ar dentro do cilindro mestre, sangre primeiro o ar do cilindro mestre. Consulte a BR-14,
Instalao.

Encha o reservatrio com novo fluido de freio do tipo DOT 3.


Certifique-se de que esteja sempre cheio durante a sangria de
ar do sistema hidrulico dos freios.

Posicione um recipiente sob o cilindro mestre para evitar os respingos do fluido de freio.

Gire o interruptor de ignio para a posio OFF e desconecte o


conector do atuador de ABS e da unidade eltrica ou o cabo
negativo da bateria.

Sangre o ar na seguinte ordem:


1. Freio traseiro esquerdo
2. Freio traseiro direito
3. Freio dianteiro esquerdo
4. Freio dianteiro direito
5. Atuador de ABS e unidade eltrica

A
B

SBR995

C
D
E
BR
G

PROCEDIMENTO DE SANGRIA DO FREIO

1.
2.
3.

4.
5.
6.
7.

Conecte um tubo de vinil transparente vlvula de sangria.


Comprima totalmente o pedal de freio vrias vezes.
Com o pedal de freio totalmente comprimido, abra a vlvula de sangria para liberar o ar. Obedea a ordem especificada para sangrar o
sistema hidrulico de freio:
a. Freio traseiro esquerdo
b. Freio traseiro direito
c. Freio dianteiro esquerdo
d. Freio dianteiro direito
e. Atuador de ABS e unidade eltrica
Feche a vlvula de sangria do ar.
Libere vagarosamente o pedal de freio.
Repita as etapas de 2 a 5 at que novo fluido de freio limpo saia
da vlvula de sangria de ar.
Aperte a vlvula de sangria.
Vlvula de sangria:
7 9 N.m (0,7 0,9 kg-m; 61 78 pol-lb)

BR-7

J
K
SBR419C

L
M

LINHAS HIDRULICAS DO FREIO


Circuito Hidrulico
Freio traseiro
Freio dianteiro

Conexo de trs vias


Parafuso de fixao

Conexo de duas vias


Parafuso de fixao

Booster do freio

Frente

Atuador
de ABS
Cilindro mestre

Linha primria
Linha secundria

Porca flangeada
Parafuso de conexo
Mangueira do freio

WFIA0046E

Remoo
CUIDADO:

Tenha cuidado para no respingar fluido de freio sobre reas


pintadas; poder danificar a pintura. Caso se respingue fluido
de freio sobre as reas pintadas, lave-as imediatamente com
gua.

Todas as linhas e mangueiras devem ser livres de dobras excessivas, tores e esticamento.
1. Conecte um tubo de vinil vlvula de sangria para recolher o fluido
de freio drenado num recipiente adequado.
2. Drene o fluido de freio de cada vlvula de sangria de ar comprimindo
o pedal de freio.
3. Remova a porca cnica de conexo do tubo e da mangueira de freio,
em seguida remova a mola de trava.
4. Tampe as extremidades do tubo e da mangueira para evitar a penetrao de sujeira aps a desconexo.

Inspeo
Verifique os tubos e mangueiras de freio quanto a trincas, deteriorao
ou outros danos. Se necessrio, substitua os componentes danificados.

BR-8

SBR992

LINHAS HIDRULICAS DO FREIO


Instalao
CUIDADO:

Encha novamente o reservatrio com novo fluido de freio do


tipo DOT 3.

Nunca utilize novamente o fluido de freio drenado.


1. Aperte todas as porcas flangeadas e os parafusos de fixao com o
torque especificado, utilizando ferramentas adequadas.
Porca flangeada:
15 18 N.m (1,5 1,8 kg-m; 11 13 p-lb)
Parafuso de fixao:
17 19 N.m (1,7 2,0 kg-m; 12 14 p-lb)
2. Encha novamente o sistema hidrulico at novo fluido de freio limpo
saia de cada vlvula de sangria de ar.
3. Sangre o sistema hidrulico. Consulte a BR-7, Sangria do Sistema
de Freios.

A
B
Ferramenta comercial
SBR686C

C
D
E
BR
G
H
I
J
K
L
M

BR-9

VLVULA PROPORCIONADORA DUPLA


Inspeo
Medidor de presso
do fluido de freio

CUIDADO:

Monitore cuidadosamente o nvel do fluido de freio no cilindro


mestre.

Utilize fluido de freio do tipo DOT 3.

Tenha cuidado para no respingar fluido de freio sobre reas


pintadas; poder danificar a pintura. Caso respingue fluido de
freio sobre as reas pintadas, lave-as imediatamente com gua.

Pressione vagarosamente o pedal ao elevar a presso do freio


dianteiro.

Verifique a presso do freio traseiro 2 minutos aps a presso


do freio dianteiro ter atingido o valor especificado.

Desconecte os conectores do chicote do atuador de ABS e da


unidade eltrica antes da verificao.
1.
2.
3.

4.
5.

SBR822BA

Medidor de presso do fluido de freio

Remova a roda dianteira LE. Consulte WT-4, Remoo.


Conecte a Ferramenta Especial s vlvulas de sangria da pina de
freio LE e cilindro da roda do LE ou LD.
Instale a roda dianteira LE.
Antes de instalar a roda dianteira LE, certifique-se de que a Ferramenta Especial no esteja tocando a roda dianteira LE.
Sangre o ar da Ferramenta Especial.
Verifique a presso do fluido pressionando o pedal do freio.

SBR823BA

Presso aplicada (Freio dianteiro) D1


Presso de sada (Freio traseiro) D2

6.

6.375 (65, 924)


3.432 3.825 (35 39, 498 555)

Se a presso de sada no estiver conforme a especificada, substitua o


cilindro mestre.
Sangre o ar do sistema hidrulico do freio aps desconectar a ferramenta. Consulte a BR-7, Sangria do Sistema de Freios.

Remoo e Instalao

Presso do fluido do freio traseiro


P2 KPa (kgf/cm2, psi)

kPa (kgf/cm2, psi)

P1 KPa (kgf/cm2, psi)


Presso do fluido do freio dianteiro
SBR705AA

NOTA:
Substitua sempre o cilindro mestre junto com a vlvula proporcionadora interna.
Para remover e instalar a vlvula proporcionadora dupla, substitua o cilindro mestre. Consulte BR-13, CILINDRO
MESTRE.

BR-10

PEDAL DO FREIO E SUPORTE


Remoo e Instalao
Suporte do pedal

A
Contra pino

B
C

Interruptor da luz do freio

D
E

Interruptor de ASCD do freio

BR
G

Pino da forquilha *

H
I
Pedal do freio
* Substitua a trava de plstico localizada
na extremidade do pino da forquilha caso
esteja deformada ou danificada

J
K
ABR815

Inspeo
Verifique o pedal de freio quanto ao seguinte:

Envergamento do pedal

Deformao do pino da forquilha

Trincas de qualquer parte soldada

Trinca ou deformao da trava plstica do pino da forquilha

Trava de plstico

SBR997

BR-11

PEDAL DO FREIO E SUPORTE


Ajustagem
Verifique a altura livre do pedal de freio a partir do painel do assoalho
(dash).
H Altura livre:
191 201 mm (7.52 7.91 pol)
D Altura pressionando o pedal [sob fora de 480 N
(50kg, 110 lb)] com o motor funcionando:
105 mm (4.13 pol)
C Folga entre o batente do pedal e a extremidade
roscada do interruptor da luz do freio:
0,3 1,0 mm (0.012 0.039 pol)
A Folga livre do pedal:
1 3 mm (0.04 0.12 pol)

Haste de entrada
Contraporca

Interruptor da luz
de freio

Painel do
assoalho
(dash)
Revestimento
fundido
Isolador do dash

Carpete do
assoalho

SBR278AB

Se necessrio, ajuste a altura livre do pedal de freio, utilizando o seguinte


procedimento:
1. Solte a contraporca e ajuste a altura livre do pedal girando a haste de
entrada do booster de freio. Depois aperte a contraporca.
Certifique-se de que a extremidade da haste de entrada permanea na parte interna.
2. Solte a contraporca e ajuste a folga C com o interruptor da luz de
freio, depois aperte a contraporca.
3. Verifique a folga livre do pedal.
Certifique-se de que a luz de freio apagou aps liberar o pedal
de freio.
4. Verifique a altura do pedal do freio pressionado com o motor
em funcionamento.
Se a altura do pedal do freio for mais baixa que a especificada,
verifique quanto a vazamentos, ar no sistema ou danos em
qualquer componente no sistema de freios. Depois efetue os
reparos necessrios.

BR-12

Permanece na
parte interna

Haste de entrada

Pino da forquilha

Contraporca
SBR930

CILINDRO MESTRE
Remoo
Tampa do reservatrio

A
Filtro de leo
(tela)

Reservatrio

Conjunto do mbolo
primrio
Conjunto do mbolo
secundrio

C
D

Capa limitadora

Vedador

Limitador do mbolo

E
BR
G
H

Anel-O

Corpo do cilindro mestre

Fluido de freio
WFIA0047E

CUIDADO:

Tenha cuidado para no respingar fluido de freio sobre reas pintadas; poder danificar a pintura. Caso se
respingue fluido de freio sobre as reas pintadas, lave-as imediatamente com gua.

Em caso de vazamento de fluido de freio do cilindro mestre, desmonte o cilindro mestre. Depois verifique os
conjuntos de mbolos quanto a deformao e riscos. Substitua os componentes defeituosos, se necessrio.
1. Conecte um tubo de vinil e um recipiente apropriado vlvula de
sangria de ar.
2. Drene todo o fluido de freio de cada vlvula de sangria de ar, pressionando o pedal do freio para esvaziar o fluido do cilindro mestre.

3.
4.

Remova as porcas flangeadas da linha de freio.


Remova as porcas de fixao do cilindro mestre e o cilindro mestre.

BR-13

SBR419C

K
L
M

CILINDRO MESTRE
Desmontagem
1.
2.

3.

Dobre para fora as garras da tampa e remova a tampa.


Remova os conjuntos de mbolos.
Se for difcil remover o conjunto do mbolo secundrio, aplique
gradualmente ar comprimido pela sada do fluido.
Puxe para fora o reservatrio de fluido do freio.

SBR938A

Inspeo
Verifique as paredes internas do cilindro mestre quanto a furos minsculos e riscos. Substitua o cilindro mestre se estiver danificado.

mbolo secundrio

Montagem
1.

Insira o conjunto do mbolo secundrio. Depois insira o conjunto do


mbolo primrio.
Preste ateno na direo das capas dos mbolos, na figura
a direita. Tambm, insira os mbolos em linha reta a fim de
evitar riscos no furo do cilindro.

mbolo primrio

WFIA0048E

2.

Instale uma nova capa.


Antes de instalar a capa, certifique-se de que suas garras estejam dobradas para dentro.

SBR940A

3.
4.

Prense os vedadores do reservatrio de fluido de freio no corpo do


cilindro mestre.
Prense o reservatrio de fluido de freio no corpo do cilindro mestre.

Instalao
CUIDADO:

Encha novamente o reservatrio com novo fluido de freio do


tipo DOT 3.

Nunca utilize novamente fluido de freio drenado.


1. Posicione o cilindro mestre sobre o booster de freio e encoste as
porcas de fixao levemente.
2. Aperte as porcas de fixao do cilindro mestre com o torque
especificado.
Porcas de fixao do cilindro mestre:
12 15 N.m (1,2 1,5 kg-m; 9 11 p-lb)
3. Encha o reservatrio com novo fluido de freio.

BR-14

CILINDRO MESTRE
4.
5.

Tampe todos os orifcios do cilindro mestre para evitar a suco de


ar durante a liberao do pedal de freio.
Pea para um ajudante pressionar vagarosamente o pedal de freio
vrias vezes at retirar o ar do cilindro mestre.

A
B

ABR190

6.
7.

8.

Instale as linhas de freio no cilindro mestre.


Aperte as porcas cnicas da linha de freio.
Porcas cnicas da linha de freio:
15 17 N.m (1,5 1,8 kg-m; 11 13 p-lb)
Sangre o ar do sistema de freio. Consulte a BR-7, Sangria do Sistema de Freios.

C
D
E
BR
G
H
I
J
K
L
M

BR-15

BOOSTER DO FREIO
Servios no Veculo
VERIFICAO DE OPERAO

Pressione o pedal de freio vrias vezes com o motor desligado. Aps


esgotar o vcuo do booster de freio, certifique-se de que no houve
alterao de curso do pedal.
Pressione o pedal do freio, depois d partida no motor. Se o pedal
abaixar um pouco, a operao do freio normal.

SBR002A

VERIFICAO DE ESTANQUEIDADE

D partida ao motor, e pare-o aps um ou dois minutos. Pressione


vagarosamente o pedal de freio vrias vezes. O booster do freio hidrulico estar hermeticamente vedado se o curso do pedal de freio
for cada vez menor.
Pressione o pedal de freio enquanto o motor estiver funcionando, e
pare o motor com o pedal pressionado. O curso do pedal de freio no
deve alterar-se aps segurar o pedal Pressionado por 30 segundos.

Terceiro
Segundo
Primeiro
SBR365AA

Remoo

Junta

CUIDADO:

Tenha cuidado para no respingar fluido de freio sobre reas


pintadas; poder danificar a pintura. Caso se respingue fluido
de freio sobre as reas pintadas, lave-as imediatamente com
gua.

Tome cuidado para no deformar ou entortar as linhas de freio


durante a remoo do booster.
1. Remova o cilindro mestre. Consulte a BR-13, Remoo.
2. Desconecte a mangueira de vcuo do booster de freio.
3. Remova o pino da forquilha.
4. Remova as porcas de fixao do suporte do pedal de freio ao booster
de freio e remova o booster.

BR-16

Cilindro mestre

Pedal de freio

Booster de freio
LBR124

BOOSTER DO FREIO
Inspeo
VERIFICAO DO COMPRIMENTO DA HASTE DE SADA
1.
2.
3.

Aplique vcuo de 66,7 kPa (500 mmHg, 19.69 polHg) ao booster


do freio com uma bomba de vcuo manual, conforme mostrado.
Acrescente uma pr-carga de 19,6 N (2,0 kg; 4,4 lb) ao comprimento
da haste de sada.
Verifique o comprimento da haste de sada.
Comprimento da haste de sada:
10,275 10,525 mm (0.4045 0.4144 pol)

Comprimento da
haste de sada

A
Prcarga

ABR875

C
D
E
BR
G
H
I
J
K
L
M

BR-17

BOOSTER DO FREIO
Instalao
CUIDADO:

Tome cuidado para no deformar ou entortar as linhas de freio


durante a instalao do booster.

Substitua o pino da forquilha se estiver danificado.

Encha novamente com novo fluido para freio do tipo DOT 3.

Nunca utilize novamente fluido de freio drenado.

Tome cuidado para no danificar durante a instalao os fios de


rosca dos parafusos de fixao do booster de freio. Devido ao
pequeno ngulo de instalao, a rosca dos parafusos pode ser
danificada raspando no painel do dash.
1. Antes de encaixar o booster de feio hidrulico, ajuste temporariamente a forquilha medida mostrada.
Comprimento A da haste da forquilha:
165 mm (6,50 pol)

Forquilha
SBR116BE

2.
3.
4.

5.
6.
7.

8.

Posicione o booster, em seguida segure-o levemente com as porcas


de fixao (suporte do pedal de freio ao booster de freio).
Conecte o pedal de freio e o booster de freio com o pino da forquilha.
Aperte as porcas de fixao do suporte do pedal de freio ao booster
de freio com o torque especificado.
Porcas de fixao do suporte do pedal de freio ao booster de
freio:
13 16 N.m (1,3 1,6 kg-m; 9 12 p-lb)
Instale o cilindro mestre. Consulte a BR-14, Instalao.
Ajuste a altura e o curso livre do pedal de freio. Consulte a BR-12,
Ajustagem.
Aperte a contraporca do pino da forquilha.
Contraporca do pino da forquilha:
16 22 N.m (1,6 2,2 kg-m; 12 16 p-lb)
Sangre o ar do sistema hidrulico de freio. Consulte a BR-7, Sangria do Sistema de Freio.

BR-18

TUBULAO DE VCUO
Remoo e Instalao
CUIDADO:
Durante a instalao das mangueiras de vcuo e a verificao da
vlvula de reteno, prestar ateno nos seguintes pontos:

No aplique qualquer leo ou graxa nas mangueiras de vcuo


ou na vlvula de reteno.

Insira a conexo de vcuo na bomba de vcuo e booster de freio, e


a vlvula de reteno, na mangueira de vcuo conforme mostrado.

Superior a 24 mm
(0,94 pol)

B
Conecte a mangueira at entrar em contato
com a salincia do tubo de vcuo
SBR225B

Instale a vlvula de reteno, prestando ateno na sua direo


conforme mostrado.

C
D
E

Lado da bomba
de vcuo

Lado do booster
de freio

BR
G

WFIA0053E

H
I
J
K
L
M

BR-19

TUBULAO DE VCUO
Inspeo
MANGUEIRAS E CONEXES
Verifique as mangueiras de vcuo, a vlvula de reteno e as conexes
quanto a estanqueidade, fixao incorreta, atrito e deteriorao.

VLVULA DE RETENO

Lado do booster

Lado da bomba

Verifique a vlvula de reteno com uma bomba de vcuo.


Conecte do lado do booster
Conecte do lado da bomba de vcuo

Deve existir vcuo


NO deve existir vcuo

WFIA0054E

BOMBA DE VCUO
A bomba de vcuo do booster do freio hidrulico faz parte do conjunto da bomba de direo hidrulica, montada na
parte traseira do motor. Estas duas bombas so substitudas como um conjunto. Para substituir a bomba de vcuo
necessrio substituir o conjunto da bomba de direo hidrulica.

BR-20

FREIO A DISCO DIANTEIRO


Substituio das Pastilhas
ATENO:
Limpe os freios com um aspirador de p para minimizar o perigo da inalao de partculas suspensas no ar ou outros
materiais.
CUIDADO:

Quando o corpo do cilindro estiver aberto, no pressione o pedal de freio, caso contrrio os mbolos das
pinas pularo para fora.

Tome cuidado para no danificar os protetores de poeira dos mbolos ou deixar cair fluido de freio sobre
o rotor. Substitua sempre os calos durante a substituio das pastilhas de freio.

Se os calos estiverem enferrujados ou apresentarem desprendimento do revestimento de borracha, substitua-os por calos novos.

No h necessidade de remover ambos os parafusos de fixao das pinas exceto quando for desmontar
ou substituir o conjunto das pinas. Se for remover ambos os parafusos de fixao das pinas, suspenda
com um arame o conjunto das pinas a fim de evitar que as mangueiras do freio dianteiro sejam esticadas.

Efetue o brunimento das superfcies de contato do freio aps o recondicionamento ou a substituio dos
rotores dianteiros, aps a substituio das pastilhas, ou se o pedal tornar-se elstico em quilometragem
muito baixa. Consulte a BR-6, Procedimento de Brunimento do Freio.

A
B
C
D
E
BR
G

1.
2.

Remova a tampa do reservatrio do cilindro mestre.


Remova o parafuso de fixao inferior da pastilha.

I
J
K
SBR081A

3.

Abra o corpo do cilindro para cima. Depois remova os retentores


das pastilhas, os calos interno e externo, e a tampa dos calos
(se equipado).
Espessura padro das pastilhas:
10 mm (0.39 pol)
Limite de desgaste das pastilhas:
2,0 mm (0.079 pol)
Monitore cuidadosamente o nvel do fluido de freio uma vez que o
fluido retornar para o reservatrio de fluido ao empurrar para dentro
o mbolo da pina.

SBR010B

BR-21

FREIO A DISCO DIANTEIRO


Mangueira do freio

Para o lado
deslizante

Graxa PBC (Poly Butyl Cuprysil) ou


ponto de graxa a base de silicone
Ponto de graxa para borracha
Ponto de fluido de freio
WFIA0052E

1.
2.
3.
4.
5.
6.

Pino principal
Protetor de poeira do pino principal
Parafuso de fixao do cavalete de toro
Cavalete de toro
Tampo do calo (se equipado)
Calo interno

7.
8.
9.
10.
11.
12.

Pastilha interna
Retentor das pastilhas
Pastilha externa
Calo externo
Parafuso de conexo (mangueira de freio)
Arruela de cobre

13.
14.
15.
16.
17.
18.

Parafuso de fixao
Vlvula de sangria
Corpo do cilindro
Vedador do mbolo
mbolo (plstico)
Protetor de poeira do mbolo

Remoo
ATENO:
Limpe as pastilhas de freio com um aspirador de p para minimizar o perigo de inalao de partculas suspensas no ar ou outros materiais.
CUIDADO:

Suspenda com um arame o conjunto das pinas a fim de evitar que as mangueiras do freio sejam esticadas.

No h necessidade de remover ambos os parafusos de pino das pinas exceto quando for desmontar ou
substituir o conjunto das pinas. Se for remover ambos os parafusos de pino das pinas, suspenda com
um fio o conjunto das pinas a fim de evitar que as mangueiras do freio sejam esticadas.
Remova os parafusos de fixao da travessa de toro e o parafuso de
conexo da mangueira de freio.

SBR083A

Desmontagem
ATENO:
No coloque seus dedos na frente do mbolo.
CUIDADO:

No risque ou arranhe as paredes do corpo de cilindros dos


mbolos.

O freio a disco dianteiro do tipo CL28VE usa mbolos plsticos.


Manuseie-os com cuidado.

BR-22

FREIO A DISCO DIANTEIRO


1.

2.

Empurre para fora os mbolos de plstico e os protetores de poeira,


com ar comprimido. Utilize um bloco de madeira para que ambos os
cilindros saiam uniformemente, conforme mostrado.
Remova os vedadores dos mbolos utilizando uma ferramenta
adequada.

A
B
Bloco de madeira
SBR085A

Inspeo

C
D

PINAS
Corpo do cilindro

CUIDADO:
Utilize fluido novo para freios para limpar as peas. Nunca use leo
mineral.
Verifique as superfcies internas das paredes do corpo de cilindros dos
mbolos quanto a riscos, ferrugem, desgaste, danos ou presena de objetos estranhos. Se for encontrada qualquer uma das condies acima,
substitua o conjunto de pinas.

BR
G
H

mbolo (Plstico)
CUIDADO:
A superfcie deslizante do mbolo plstico revestida. No polir o
mbolo plstico com lixa mesmo que ferrugem ou objetos estranhos
estejam grudados sobre a superfcie deslizante.
Inspecione o mbolo plstico quanto a qualquer risco ou trinca. A superfcie do mbolo plstico deve ser reta e lisa. Substitua o mbolo plstico
se necessrio.

Verifique
quanto a
trincas

I
J
K

Verifique a superfcie
SBR177C

Pino Principal, Parafuso de Fixao e Protetor de Poeira do


Parafuso

Verifique quanto a desgaste, trincas, ferrugem ou outros danos. Substitua as peas afetadas se qualquer uma destas condies for observada.

DISCO
Excentricidade
1.

2.
a.
b.
c.
d.
3.

Verifique a excentricidade do disco utilizando um indicador de mostrador.


Antes de verificar a excentricidade do disco, certifique-se de que
o jogo axial dos rolamentos da roda esteja dentro das especificaes. Consulte FAX-5, Rolamento da Roda Dianteira.
Excentricidade mxima:
0,07 mm (0.0028 pol)
Se a excentricidade estiver fora de especificaes, encontre a posio de excentricidade mnima, da seguinte maneira:
Remova as porcas e o disco do cubo da roda.
Desloque o disco um furo e segure-o ao cubo da roda com porcas.
Mea a excentricidade do disco.
Repita as etapas a. at c. para poder encontrar a posio de excentricidade mnima.
Se a excentricidade continuar fora de especificaes, torneie o disco
com um torno de freio no veculo (utilize o tipo MAD, DL-8700,
AMMCO 700 E 705, ou equivalente).

BR-23

SBR089A

FREIO A DISCO DIANTEIRO


Espessura dos Discos
Se a variao de espessura excede a especificao, torneie o rotor com
um torno de freio no veculo (utilize o tipo MAD, DL-8700, AMMCO 700
E 705, ou equivalente).
Variao de espessura (no mnimo em 8 posies):
Mximo 0,02 mm (0.0008 pol)
Limite de reparo da espessura do rotor:
24,0 mm (0.945 pol)

SBR020B

Montagem
CUIDADO:

Prenda corretamente os protetores de poeira.

Antes de instalar os vedadores dos mbolos, os protetores e os


mbolos plsticos no corpo de cilindros, lubrifique-os com novo
fluido de freios.
1. Insira os vedadores dos mbolos nas cavidades do corpo de
cilindros.

Protetor do mbolo

Vedador
do mbolo

Corpo de
cilindros

mbolo
SBR179CA

2.
3.

Com os protetores encaixados nos mbolos, insira os protetores nas


cavidades do corpo de cilindros e instale os mbolos plsticos.
Prenda corretamente os protetores dos mbolos.

SBR178C

Instalao
CUIDADO:

Encha novamente o sistema de freio com novo fluido de freio do


tipo DOT3.

Nunca utilize novamente o fluido de freio drenado.


1. Instale o conjunto de pina.

2.

3.
4.

Instale a mangueira de freio no corpo de cilindros com a salincia


corretamente posicionada, conforme mostrado. Aperte o parafuso de
conexo com o torque especificado.
Instale o restante das peas e aperte todos os parafusos com o torque especificado.
Sangre o ar do sistema hidrulico do freio. Consulte a BR-7, Sangria do Sistema de Freios.

Salincia

SBR084A

BR-24

FREIO A TAMBOR TRASEIRO


Componentes

A
B
C
D
E
Ponto de fluido de freio

BR

Ponto de graxa de borracha


Ponto de graxa de freio

G
WFIA0050E

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

Pino de reteno da sapata


Bujo
Prato traseiro
Sapata (da frente)
Sangrador de ar
Mola
Capa do mbolo
mbolo
Protetor

10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.

Anel de reteno
Alavanca de acionamento
Arruela ondulada
Sapata (de trs)
Ajustador
Protetor
mbolo
Capa do mbolo

18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.

Cilindro da roda
Alavanca do ajustador
Assento da mola
Mola de reteno da sapata
Retentor
Mola de reteno
Mola de retorno (superior)
Mola de retorno (inferior)

Remoo

L
Cilindro
da roda

Ajustar

En

cu

rta

Bujo

Alavanca
do ajustador
Empurre
SBR280B

BR-25

ATENO:
Limpe as lonas de freio com um aspirador de p para minimizar o
perigo de partculas suspensas no ar ou outros materiais.
CUIDADO:
Certifique-se de que a alavanca do freio de estacionamento esteja
totalmente liberada.
1. Solte totalmente a alavanca do freio de estacionamento, depois remova o tambor.

Se for difcil remover o tambor, o seguinte procedimento deve ser


executado:
a. Remova o bujo. Depois, encurte o ajustador a fim de proporcionar uma folga entre as sapatas e o tambor.

FREIO A TAMBOR TRASEIRO


b.

Instale dois parafusos no tambor conforme mostrado. Aperte os


dois parafusos alternadamente.

Parafusos
SBR093A

2.

3.
4.

5.

Aps remover o pino de reteno das sapatas, girando-o, remova a


sapata principal e em seguida a sapata posterior. Remova a mola
girando as sapatas em direo oposta.
Tome cuidado para no danificar os protetores dos mbolos do
cilindro da roda.
Tome cuidado para no danificar o cabo do freio de estacionamento ao separ-lo.
Remova o ajustador.
Desconecte o cabo do freio de estacionamento da alavanca de
articulao.
Tome cuidado para no danificar o cabo do freio de estacionamento ao desconect-lo.
Remova a presilha de reteno com uma ferramenta adequada. Depois separe a alavanca de articulao da sapata do freio.

Tirante

Retentor

Cabo
Mola
ABR369

Anel de reteno

ABR408

Inspeo

Cilindro
da roda

CILINDRO DA RODA

Verifique o cilindro da roda quanto a vazamentos de fluido.


Verifique quanto a desgaste excessivo e danos. Substitua qualquer
pea, se necessrio.

ABR370

BR-26

FREIO A TAMBOR TRASEIRO


Recondicionamento do Cilindro da Roda

Verifique todas as peas internas quanto a desgaste, ferrugem e


danos. Substitua as peas afetadas.
No risque a parede do cilindro durante a instalao dos mbolos.

A
B
Graxa para borracha
SBR215B

Inspeo

Dimetro interno

TAMBOR

Dimetro interno mximo (limite de reparo):


296,5 mm (11.67 pol)
A superfcie de contato do tambor deve ser lixada com lixa N 120 a 150.
Utilizando um torno para tambor, torneie o tambor de freio caso apresente riscos, desgaste parcial ou desgaste escalonado. Se o tambor
estiver danificado ou trincado, substitua-o.
Aps ter sido completamente recondicionado ou substitudo, verifique o tambor e as lonas de freio quando ao contato correto.

E
BR
G
SBR095A

LONAS

Verificao da espessura das lonas.


Espessura padro da lona:
5,8 mm (0.228 pol)
Limite de desgaste A da lona:
1,5 mm (0.059 pol)

I
J
K
SBR021A

Instalao

1.

Aps o recondicionamento ou a substituio dos tambores ou


discos, a substituio das pastilhas ou das lonas, ou se o pedal
de freio tornar-se elstico em quilometragem muito baixa, as
superfcies de contato do freio devem ser brunidas. Consulte
BR-6, Procedimento de Brunimento do Freio.
Encaixe a alavanca de acionamento na sapata de freio (lado de trs)
com a presilha de reteno.

SBR092B

BR-27

FREIO A TAMBOR TRASEIRO


2.

Encurte o ajustador de freio girando-o.


Preste ateno na direo do ajustador.
Roda
Esquerda
Direita

Parafuso
Rosca esquerda
Rosca direita

Frente do veculo

Rebaixo
Sim
No
Rebaixo

SBR217B

3.

Conecte o cabo do freio de estacionamento na alavanca de articulao.

Sentid
o
de rota
o

Ajustador
Alavanca de
articulao

Cabo
Frente
ABR917

4.

Instale o restante das peas conforme mostrado.


Tome cuidado para no danificar os protetores dos mbolos do
cilindro da roda.

Roda LE

LT30A

WFIA0051E

5.
6.
7.

Instale o tambor de freio.


Aps completar a instalao, ajuste a folga da sapata ao tambor.
Aps instalar um cilindro de roda novo ou recondicionado, sangre o ar do sistema hidrulico do freio. Consulte
BR-7, Sangria do Sistema de Freio.
Ajuste o freio de estacionamento. Consulte PB-3, Ajustagem.

BR-28

DADOS E ESPECIFICAES DE SERVIO (SDS)


Especificaes Gerais
Unidade: mm (pol)
Modelo aplicado

Freio dianteiro

Freio traseiro

Cilindro mestre
Vlvula de controle

Booster do freio

Modelo do freio
Dimetro do furo do cilindro x nmero de mbolos
Pastilha
Comprimento x largura x espessura
Dimetro externo do disco x espessura
Modelo do freio
Dimetro do furo do cilindro x nmero de mbolos
Comprimento x largura x espessura das lonas
Dimetro interno do tambor
Dimetro do furo do cilindro
Modelo da vlvula
Ponto de diviso
KPa (kg/cm2, psi) x taxa de reduo
Modelo do booster
Dimetro do diafragma

Fluido de freio recomendado

Turbo Diesel
CL28VD
42,8 (1.685) x 2
146,6 x 48,5 x 10
(5.77 x 1.909 x 0.39)
277 x 26 (10.9 x 1.02)
LT30A
20,64 (13/16)
296 x 50 x 6,1
(11.65 x 1.97 x 0.240)
295,0 (11.61)

Vlvula proporcionadora no cilindro mestre


2.452 (25.356) x 0,3
M230t
Primrio: 230 (9.06)
Secundrio: 230 (9.06)
DOT 3 ou equivalente

A
B
C
D
E
BR
G

Freio a Disco
Unidade: mm (pol)
Modelo do freio
Limite de desgaste da pastilha
Limite de reparo do rotor

CL28VD
2,0 (0.079)
24,0 (0.945)

Espessura mnima
Espessura mnima

H
I

Freio a Tambor
Unidade: mm (pol)
Modelo do freio
Limite de desgaste da lona
Limite de reparo do tambor

LT30A
1,5 (0,059)
296,5 (11.67)
0,03 (0.0012)

Espessura mnima
Dimetro interno mximo
Limite de ovalao

Pedal do Freio

J
K
L

Unidade: mm (pol)
Transmisso
Altura livre H*
Altura pressionado D
[sob fora de 490 N (50 kg, 110 lb) com o motor funcionando
Folga C entre o limitador do pedal e a extremidade roscada do interruptor da luz de freio
Folga livre do pedal
*: Medida da superfcie de metal do assoalho almofada do pedal

BR-29

T/M
191 201 (7.52 7.91)
105 (4.13)
0,3 1,0 (0.012 0.039)
1,0 3,0 (0.039 0.118)

DADOS E ESPECIFICAES DE SERVIO (SDS)


Controle do Freio de Estacionamento
Unidade: entalhe
Tipo de controle
Curso do pedal
[sob fora de 196 N (20 kg, 44 lb)]
Curso do pedal quando o interruptor de advertncia do freio acionado

BR-30

Curso de Pedal
56
1

FREIOS
A

SEO

BRC

SISTEMA DE CONTROLE DE FREIOS

B
C
D
E
BRC

CONTEDO
PRECAUES ....................................................................... 3
Precaues para o Sistema Suplementar
de Segurana (SRS) AIRBAG .......................................... 3
Precaues para o Sistema de Freios ................................. 3
Diagramas de Fiao e Diagnstico de Falhas ................... 3
PREPARAO ....................................................................... 4
Ferramentas Especiais ........................................................ 4
Ferramentas Comerciais ...................................................... 4
DESCRIO ........................................................................... 5
Finalidade ............................................................................. 5
Funcionamento .................................................................... 5
Circuito Hidrulico do ABS ................................................... 5
Componentes do Sistema de Controle do Freio .................. 6
Descrio do Sistema .......................................................... 7
SENSOR DA RODA .......................................................... 7
ATUADOR E UNIDADE ELTRICA DO ABS
(UNIDADE DE CONTROLE) ............................................ 7
Funcionamento do Atuador do ABS ..................................... 7
Localizao do Conector do Chicote e dos Componentes .. 8
Esquema .............................................................................. 9
Diagrama Eltrico - ABS .................................................... 10
DIAGNSTICO DE FALHAS - INTRODUO ..................... 13
Como Realizar Diagnsticos de Falhas
para um Reparo Rpido e Preciso .................................... 13
INTRODUO ................................................................ 13
DIAGNSTICO DE FALHAS - INSPEO BSICA ............ 14
Verificao Preliminar ........................................................ 14
Verificao do Circuito do Terra ......................................... 16
TERRA DO ATUADOR E UNIDADE ELTRICA
DO ABS .......................................................................... 16
DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO
DE BORDO .......................................................................... 17
Auto-Diagnstico (Sem CONSULT-II) ................................ 17
PROCEDIMENTO PARA AUTO-DIAGNSTICO ............ 17
COMO LER OS RESULTADOS
DO AUTO-DIAGNSTICO (CDIGOS DE FALHA) ...... 18
COMO APAGAR OS RESULTADOS
DO AUTO-DIAGNSTICO (CDIGOS DE FALHA) ...... 18
TABELA DOS CDIGOS DE FALHA .............................. 19

Auto-Diagnstico (Com CONSULT-II) ................................ 20


APLICAO DO CONSULT-II NO ABS .......................... 20
MODO DO NMERO DE PEA DO ECU
(UNIDADE DE CONTROLE DO ABS) ........................... 20
PROCEDIMENTO PARA O AUTO-DIAGNSTICO ........ 20
MODO RESULTADOS DO AUTO-DIAGNSTICO ......... 22
PROCEDIMENTO PARA O MONITOR DE DADOS ....... 23
PROCEDIMENTO DE TESTE ATIVO ............................. 23
MODO MONITOR DE DADOS ........................................ 25
MODO TESTE ATIVO ..................................................... 26
DIAGNSTICO DE FALHAS - DESCRIO GERAL .......... 27
Tabela de Sintomas ............................................................ 27
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS
DE AUTO-DIAGNSTICO ................................................... 28
Sensor ou Rotor da Roda .................................................. 28
CDIGO DE FALHA N 21, 22, 25, 26, 35, 36 OU 18 .... 28
Vlvula Solenide do Atuador do ABS e Rel
da Vlvula Solenide ........................................................ 30
CDIGO DE FALHA N 41, 42, 45, 46, 55, 56 OU 63 .... 30
Rel do Motor ou Motor ..................................................... 31
CDIGO DE FALHA N 61 .............................................. 31
Baixa Tenso ...................................................................... 33
CDIGO DE FALHA N 57 .............................................. 33
Unidade de Controle .......................................................... 35
CDIGO DE FALHA N 71 .............................................. 35
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS ......... 36
1. O ABS Funciona Freqentemente ................................. 36
2. Ao Inesperada do Pedal ............................................. 37
3. Longa Distncia de Frenagem ....................................... 38
4. O ABS No Funciona ..................................................... 38
5. Rudo e Vibrao no Pedal ............................................ 39
6. A Luz de Advertncia no acende quando
o Interruptor de Ignio estiver em ON ............................. 39
7. A Luz de Advertncia Permanece Acesa quando
o Interruptor de Ignio estiver em ON. ............................ 41
REMOO E INSTALAO ................................................. 43
Sensores das Rodas .......................................................... 43
SENSOR DA RODA DIANTEIRA .................................... 43
SENSOR DA RODA TRASEIRA ..................................... 43

BRC-1

G
H
I
J
K
L
M

Rotor do Sensor ................................................................. 43


ROTOR DO SENSOR DIANTEIRO ................................ 44
ROTOR DO SENSOR TRASEIRO .................................. 44
Atuador e Unidade Eltrica do ABS ................................... 45
REMOO ...................................................................... 46
INSTALAO .................................................................. 46
DESCRIO ......................................................................... 47
Finalidade ........................................................................... 47
Funcionamento .................................................................. 47
Circuito Hidrulico do ABS ................................................. 47
Componentes do Sistema .................................................. 48
Descrio do Sistema ........................................................ 48
SENSOR DA RODA ........................................................ 48
ATUADOR E UNIDADE ELTRICA DO ABS
(UNIDADE DE CONTROLE) .......................................... 48
Funcionamento do Atuador do ABS ................................... 49
SENSOR G ..................................................................... 49
Localizao dos Componentes e Conectores do Chicote . 50
Esquema ............................................................................ 51
Diagrama Eltrico ABS .................................................... 52
DIAGNSTICO DE FALHAS - INTRODUO ..................... 55
Como Realizar Diagnsticos de Falhas para
um Reparo Rpido e Preciso ............................................ 55
INTRODUO ................................................................ 55
DIAGNSTICO DE FALHAS - INSPEO BSICA ............ 56
Verificao Preliminar ........................................................ 56
Verificao do Circuito do Terra ......................................... 58
TERRA DO ATUADOR E UNIDADE ELTRICA
DO ABS .......................................................................... 58
DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO
DE BORDO .......................................................................... 59
Auto-Diagnstico (Sem CONSULT-II) ................................ 59
PROCEDIMENTO PARA AUTO-DIAGNSTICO ............ 59
COMO LER OS RESULTADOS
DO AUTO-DIAGNSTICO (CDIGOS DE FALHA) ...... 60
COMO APAGAR OS RESULTADOS
DO AUTO-DIAGNSTICO (CDIGOS DE FALHA ) ..... 60
TABELA DOS CDIGOS DE FALHA .............................. 61
Auto-Diagnstico (Com CONSULT-II) ................................ 62
APLICAO DO CONSULT-II NO ABS .......................... 62
MODO DO NMERO DE PEA DO ECU
(UNIDADE DE CONTROLE DO ABS) ........................... 62
PROCEDIMENTO PARA O AUTO-DIAGNSTICO ........ 62
MODO DOS RESULTADOS DO AUTO-DIAGNSTICO 64
PROCEDIMENTO PARA O MONITOR DE DADOS ....... 65
PROCEDIMENTO DE TESTE ATIVO ............................. 66
MODO DO MONITOR DE DADOS ................................. 68
MODO DE TESTE ATIVO ............................................... 68
DIAGNSTICO DE FALHAS DESCRIO GERAL .......... 69
Tabela de Sintomas ............................................................ 69

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS


DE AUTO-DIAGNSTICO ................................................... 70
Sensor ou Rotor da Roda .................................................. 70
Vlvula Solenide do Atuador do ABS e Rel
da Vlvula Solenide ........................................................ 73
Rel do Motor ou Motor ..................................................... 75
Baixa Tenso ...................................................................... 77
Sensor G e Circuito ............................................................ 79
Unidade de Controle .......................................................... 81
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS ......... 82
1. O ABS Funciona Freqentemente ................................. 82
2. Ao Inesperada do Pedal ............................................. 83
3. Longa Distncia de Frenagem ....................................... 84
4. O ABS No Funciona ..................................................... 84
5. Rudo e Vibrao no Pedal ............................................ 85
6. A Luz de Advertncia no acende quando
o Interruptor de Ignio estiver em ON ............................. 85
7. A Luz de Advertncia Permanece Acesa quando
o Interruptor de Ignio estiver em ON. ............................ 87
REMOO E INSTALAO ................................................. 90
Sensores das Rodas .......................................................... 90
SENSOR DA RODA DIANTEIRA .................................... 90
SENSOR DA RODA TRASEIRA ..................................... 90
Rotor do Sensor ................................................................. 90
ROTOR DO SENSOR DIANTEIRO ................................ 90
ROTOR DO SENSOR TRASEIRO .................................. 90
Atuador e Unidade Eltrica do ABS ................................... 91
REMOO ...................................................................... 92
INSTALAO .................................................................. 92
Sensor G ............................................................................ 92
REMOO ...................................................................... 92
INSTALAO .................................................................. 92

BRC-2

PRECAUES
Precaues para o Sistema Suplementar de Segurana (SRS) AIRBAG
O Sistema Suplementar de Segurana tal como o AIRBAG, usado juntamente com um cinto de segurana, ajuda a
reduzir o risco ou gravidade de ferimentos ao motorista e ao passageiro dianteiro em certos tipos de coliso. As
informaes necessrias para a manuteno segura do sistema esto includas na seo SRS deste Manual de
Servios.
ATENO:

Para evitar que o SRS se torne inoperante, o que aumentaria o risco de ferimentos pessoais ou morte no
caso de uma coliso a qual provocaria a detonao do air bag, toda a manuteno do sistema deve ser
efetuada por um revendedor NISSAN autorizado.

A manuteno incorreta, inclusive a remoo e instalao incorretas do SRS, podem levar a ferimentos
pessoais provocados pela ativao acidental do sistema. Para a remoo do Cabo Espiral e do Mdulo do
Air Bag, consulte a seo SRS.

No utilize equipamento eltrico de testes em qualquer circuito relacionado com o SRS a menos que
tenha sido instrudo para tanto neste Manual de Servios. Os chicotes de fiao do SRS podem ser
identificados por conectores de chicote amarelos.

Precaues para o Sistema de Freios

Utilize fluido de freio do tipo DOT 3.


Nunca utilize novamente o fluido de freio drenado.
Tenha cuidado para no respingar fluido de freio sobre reas
pintadas; poder danificar a pintura. Caso se respingue fluido
de freio sobre as reas pintadas, lave-as imediatamente com
gua.

Para a limpeza dos componentes do cilindro mestre, das pinas


dos freios a disco ou dos cilindros das rodas, utilize fluido de
freio limpo.

Nunca utilize leos minerais tais como gasolina ou querosene.


Ferramenta comercial
SBR686C
Estes produtos danificaro os componentes de borracha do sistema hidrulico.

Utilize uma chave para porca cnica durante a remoo e a instalao dos tubos das linhas de freio.

Durante a instalao dos tubos de freio aperte as conexes dos mesmos sempre de acordo com as especificaes.

Aps o recondicionamento ou a substituio dos tambores ou discos, a substituio das pastilhas ou das
lonas, ou se ocorrer pedal macio (frouxo) em quilometragem muito baixa, as superfcies de contato do
freio devem ser brunidas. Consulte BR-6 Procedimento de Brunimento do Freio.
ATENO:

Limpe os freios com um aspirador de p para minimizar o risco de prejuzo sade pelo p produzido
frico.

Diagramas de Fiao e Diagnstico de Falhas


Durante a leitura dos diagramas de fiao, consulte o seguinte:

Consulte GI-10 Como Ler Diagramas Eltricos.

Consulte PG-2, CIRCUITO DE ALIMENTAO DE ENERGIA quanto ao circuito de distribuio de fora.


Durante a realizao dos diagnsticos de falhas, consulte o seguinte:

Consulte GI-8 COMO ACOMPANHAR OS GRUPOS DE TESTES EM DIAGNSTICO DE PROBLEMAS.

Consulte GI-23 Como Executar um Diagnstico Eficiente para um Problema Eltrico.

BRC-3

A
B
C
D
E
BRC
G
H
I
J
K
L
M

PREPARAO
Ferramentas Especiais
Os verdadeiros formatos das ferramentas Kent-Moore podem ser diferentes das ferramentas especiais ilustradas
aqui.
Nmero da ferramenta
(N Kent-Moore)
Nome da ferramenta

Descrio

KV40106500
(J25852-B)
Extrator do rolamento
do semi-eixo traseiro

Remoo do rolamento
das rodas e do rotor
do sensor de ABS

NT683

Ferramentas Comerciais
Nome da ferramenta

Descrio

Mandril do rotor do sensor da roda traseira

Instalao do rotor do sensor


da roda traseira
a: 75 mm (2,95 pol)
b: 63 mm (2,48 pol)

NT509

BRC-4

DESCRIO
[2WD/ABS]

Finalidade
O sistema anti-bloqueio do freio (ABS) consiste de componentes eletrnicos e hidrulicos. Permite controlar a fora de
frenagem de modo a evitar o travamento dos rodas.
O ABS:
1. Melhora a resposta do sistema de direo do veeiculo.
2. Ajuda a evitar obstculos atravs do acionamento do volante da direo.
3. Aprimora a estabilidade do veculo.

A
B

Funcionamento

O ABS no funciona quando a velocidade do veculo estiver inferior a 10 km/h (6 MPH).


O sistema anti-bloqueio do freio (ABS) tem uma funo de auto-teste. O sistema acende a luz de advertncia do
ABS por 1 segundo sempre que o interruptor de ignio girado para ON. Aps a partida do motor, a luz de
advertncia do ABS apaga-se. O sistema efetua um teste pela primeira vez quando o veculo alcanar a velocidade de 6 km/h (4 MPH). Um rudo mecnico poder ser ouvido quando o ABS executar este teste. Este faz parte
normal do recurso de auto-teste. Se um defeito for detectado durante esta verificao, a luz de advertncia do
ABS permanecer acesa.
Durante a conduo um rudo mecnico poder ser ouvido durante o funcionamento do ABS. Esta uma condio normal.

C
D
E
BRC

Circuito Hidrulico do ABS


G
Booster do freio

Cilindro mestre

H
I
J
K
L
M

Pina

Cilindro
da roda
Roda dianteira LE

Roda dianteira LD

Roda traseira LE

Roda traseira LD
SBR859D

1. Vlvula solenide de entrada


2. Vlvula solenide de sada
3. Reservatrio

4. Bomba
5. Motor
6. Vlvula de entrada

BRC-5

7. Vlvula de sada
8. Vlvula de reteno de desvio
9. Amortecedor

DESCRIO
[2WD/ABS]

Componentes do Sistema de Controle do Freio

Booster do frio
Luz de advertncia do ABS

Sensor da roda traseira

Atuador e unidade eltrica do


ABS (unidade de controle)

Sensor da rola
dianteira LD
Sensor da roda
dianteira LE

BRC-6

LBR125

DESCRIO
[2WD/ABS]

Descrio do Sistema

Unidade de controle

SENSOR DA RODA
A unidade sensora consiste de um rotor de sensor com formato de engrenagem e de um elemento sensor. O elemento contm um im em barra
ao redor do qual uma bobina enrolada. Os sensores dianteiros esto
instalados na parte traseira dos rotores dos freios e o sensor traseiro est
instalado no diferencial. Conforme a roda gira, o sensor gera um padro
de onda-senoidal. A freqncia e a tenso aumentam de acordo com a
velocidade da rotao.

Im
Sensor
Fluxo
magntico
Dente

Ao com baixo teor de carbono


Bobina
Rotor do sensor
Tempo de movimentao de um dente

V: fora eletro-motriz induzida

ATUADOR E UNIDADE ELTRICA DO ABS (UNIDADE DE


CONTROLE)
O atuador e unidade eltrica do ABS (unidade de controle) computam a
velocidade de rotao da roda atravs do sinal real enviado pelo sensor.
Em seguida alimenta com corrente contnua a vlvula solenide do atuador. Controla tambm o funcionamento ON-OFF do rel da vlvula e do
rel do motor. Se qualquer defeito eltrico for detectado no sistema, a
unidade de controle aciona a luz de advertncia a qual acender. Nesta
condio, o ABS ser desativado pela unidade de controle, e o sistema
de freios do veculo volta para o funcionamento normal.

Unidade do rel do ABS


(Rel da vlvula solenide
e rel do motor)

SBR124B

Atuador do ABS

Unidade de controle
do ABS

G
SBR071E

Funcionamento do Atuador do ABS


Vlvula solenide
de entrada

Vlvula solenide
de sada

OFF (aberta)

OFF (fechada)

A presso do fluido de freio no cilindro mestre


diretamente direcionado para a pina atravs da
da vlvula solenide de entrada.

ON (fechada)

OFF (fechada)

O circuito hidrulico fechado para manter a


presso do fluido do freio da pina.

Funcionamento Presso
do ABS
diminue

ON (fechada)

ON (aberta)

O fluido do freio do cilindro mestre e da pina enviado


para o reservatrio atravs da vlvula solenide de
sada. Em seguida ele enviada ao cilindro mestre
pela bomba.

Presso

OFF (aberta)

OFF (fechada)

A presso do fluido do freio do cilindro mestre


enviada pina

BRC-7

BRC

Este componente controla o circuito hidrulico e aumenta, mantm ou diminui a presso hidrulica para todas as
rodas ou para cada uma individualmente. A manuteno do atuador e unidade eltrica do ABS feita como um
conjunto.

Presso
mantida

O atuador e unidade eltrica do ABS (unidade de controle) contm:

Um motor eltrico e uma bomba

Dois rels

Seis vlvulas solenides, com entrada e sada para


- dianteira LE
- dianteira LD
- traseiras

Unidade de controle do ABS.

Funcionamento normal
dos freios

H
I
J
K
L
M

DESCRIO
[2WD/ABS]

Localizao do Conector do Chicote e dos Componentes


Booster do freio

B
C
D

Sensor da
roda traseira

Luz de advertncia
do ABS

Atuador e unidade
eltrica do ABS

Sensor da roda
dianteira LD

Sensor da rola
dianteira LE

A
Sensor da roda dianteira

Sensor da roda dianteira LD (similar)


Sensor da roda dianteira LE (ilustrada)

Unidade sensora traseira


Conector da unidade sensora traseira

Luz de advertncia

B
Sensor da
roda traseira

Atuador e unidade
eltrica do ABS

Frente

WFIA0055E

BRC-8

REL DO
MOTOR

LIGAO FUSVEL

BATERIA

MOTOR

BRC-9
SENSOR DA
RODA
DIANTEIRA LE

INTERRUPTOR DA LUZ
DO FREIO

FUSVEL

SENSOR DAS
RODAS
TRASEIRAS

UNIDADE DE CONTROLE DO ABS

SENSOR DA
RODA
DIANTEIRA LD

UNIDADE
DE REL

ATUADOR

REL DA
VLVULA
SOLENIDE

ATUADOR E UNIDADE ELTRICA


DO ABS (UNIDADE DE CONTROLE)

LIGAO FUSVEL

BATERIA

MEDIDOR
COMBINADO
(LUZ DE
ADVERTNCIA
DO ABS)

FUSVEL

INT. DE IGNIO
ON OU START

FUSVEL

CONECTOR
DE LIGAO
DE DADOS

DESCRIO
[2WD/ABS]

Esquema

A
B

BRC

WFWA0007E

K
L

DESCRIO
[2WD/ABS]

Diagrama Eltrico - ABS

INT. DE IGNIO
ON OU START

BATERIA

CAIXA DE
FUSVEIS (J/B)
Ver PG-POWER

REL DA
VLVULA
SOLENIDE

REL DO
MOTOR

ATUADOR E
UNIDADE
ELTRICA ABS
(UNIDADE DE
CONTROLE)

UNIDADE
DE REL

ATUADOR
MOTOR
UNIDADE DE
CONTROLE
DO ABS
MONITOR
IGN ATUADOR
DO MOTOR
DO REL
DO MOTOR

FL
IN
SOL

FL
OUT
SOL

FR
IN
SOL

FR
OUT
SOL

R
IN
SOL

R
OUT
SOL

ATUADOR
DO REL
DA VLVULA
SOLENIDE

WFIA0008E

BRC-10

DESCRIO
[2WD/ABS]

INT. DE IGNIO
ON OU START

BATERIA

A
CAIXA DE
FUSVEIS
(J/B)

Ver PG-POWER

B
C
D
MEDIDOR COMBINADO
(LUZ DE ADVERTNCIA
DO ABS)

INTERRUPTOR
DA LUZ
DO FREIO

LIBERADO

E
BRC

PRESSIONADO

G
H

PARADO

LUZ DE
DEFEITO
NO ABS

UNIDADE
DE
CONTROLE
DO ABS

ATUADOR E
UNIDADE ELTRICA
DO ABS (UNIDADE
DE CONTROLE)

I
J
K
L
M

CONECTOR
DE LIGAO
DE DADOS

VER
JUNO SUPER
MLTIPLA (SMJ)

WFWA0009E

BRC-11

DESCRIO
[2WD/ABS]

UNIDADE
DE
CONTROLE
DO ABS

SENSOR DA RODA
DIANTEIRA LD

SENSOR DA RODA
DIANTEIRA LE

ATUADOR E UNIDADE
ELTRICA DO ABS
(UNIDADE DE CONTROLE)

SENSOR DAS
RODAS TRASEIRAS

WFW0010E

BRC-12

DIAGNSTICO DE FALHAS - INTRODUO


[2WD/ABS]

Como Realizar Diagnsticos de Falhas para um Reparo Rpido e Preciso


INTRODUO
O sistema ABS tem uma unidade de controle eletrnico para controlar as principais funes. A unidade de controle
aceita sinais de entrada dos sensores e aciona imediatamente os atuadores. importante que os dois tipos de sinais
sejam adequados e estveis. tambm importante verificar quanto a problemas convencionais: tais como vazamentos de ar nas linhas do booster, falta de fluido de freio, ou outros problemas no sistema de freios.
muito mais difcil diagnosticar um problema que ocorre intermitentemente de que continuamente. A maioria dos
problemas intermitentes so causados por conexes eltricas ineficientes ou fiao com defeito. Neste caso, uma
verificao cuidadosa dos circuitos sob suspeita pode ajudar no que diz respeito substituio de peas em boas
condies.
Uma inspeo visual por si s no poder identificar o causa dos problemas, portanto um teste de estrada dever ser
executado.
Antes de iniciar essas verificaes, fale por alguns minutos com o cliente que est reclamando de um problema no
ABS. Ele a melhor fonte de informaes a respeito desses problemas; especificamente no casos de problemas
intermitentes. Falando com o cliente, tente saber quais sintomas existem e sob quais condies eles ocorrem. Inicie
seu diagnstico procurando primeiramente por problemas convencionais. Esta uma das melhores formas de identificar problemas de freios em um veculo controlado por um ABS.
Verifique tambm os Boletins de Servios para obter informaes adicionais.

A
B
C
D
E
BRC
G

INFORMAO
CAUSA

H
I
J
SEF233G

K
L
M

SEF234G

BRC-13

DIAGNSTICO DE FALHAS - INSPEO BSICA


[2WD/ABS]

Verificao Preliminar
1.

VERIFIQUE O FLUIDO DO FREIO

Verifique o fluido do freio quanto contaminao.


O fluido do freio foi contaminado?
Sim
No

2.

>>
>>

Substitua. V PARA 2.
V para 2.

VERIFIQUE O NVEL DO FLUIDO DO FREIO

Verifique o nvel do fluido do freio no reservatrio.


Um nvel baixo pode indicar desgaste das pastilhas do freio ou vazamento na linha dos freios.
O fluido do freio est entre as linhas MAX e MIN no reservatrio?
Sim
No

>>
>>

V PARA 3.
Encha com fluido para freios. V PARA 3.

Linha
MAX.
Linha
MIN.

SBR451D

3.

VERIFIQUE AS LINHAS DOS FREIOS

Verifique as linhas dos freios quanto a vazamento.


H vazamentos nas ou ao redor das linhas dos freios, tubos ou mangueiras ou qualquer uma dessas peas est trincadas ou danificadas?
Sim
No

>>
>>

Repare. V PARA 4.
V PARA 4.

SBR389C

4.

VERIFIQUE O FUNCIONAMENTO DO BOOSTER DO FREIO

Verifique o booster do freio quanto ao seu funcionamento e a


estanqueidade.
Consulte BR-16, Servio no Veculo.
O booster do freio est hermeticamente vedado e funcionando
corretamente?
Sim
No

>>
>>

V PARA 5.
Substitua. V PARA 5.

SBR058C

BRC-14

DIAGNSTICO DE FALHAS - INSPEO BSICA


[2WD/ABS]
5.

VERIFIQUE AS PASTILHAS E OS DISCOS DOS FREIOS

Verifique as pastilhas e os discos dos freios.


Consulte BR-21, Substituio das Pastilhas e BR-23, DISCOS.
As pastilhas e os discos dos freios esto funcionando corretamente?

Sim
No

>>
>>

V PARA 6.
Substitua.

C
SBR059C

6.

VERIFIQUE NOVAMENTE O NVEL DO FLUIDO DO FREIO

Verifique novamente o nveo do fluido do freio no reservatrio.


O fluido do freio est entre as linhas MAX e MIN no reservatrio?
Sim
No

>>
>>

V PARA 7.
Complete com fluido para freio.

Linha
Max
Linha
Min.

BRC
G
H

SBR451D

7.

Sim
No

VERIFIQUE A ATIVAO DA LUZ DE ADVERTNCIA

Verifique a ativao da luz de advertncia.


A luz de advertncia acende-se quando o interruptor de ignio est na
posio ON?
>>
>>

Luz de advertncia

V PARA 8.
Verifique o fusvel, a lmpada e o circuito da luz de
advertncia.

K
L
M

WFIA0056E

8.

VERIFIQUE A DESATIVAO DA LUZ DE ADVERTNCIA

Verifique a desativao da luz de advertncia aps a partida do motor.


A luz de advertncia apaga-se quando o motor estiver funcionando?
Sim
No
9.

>>
>>

V PARA 9.
V PARA BRC-17, Auto-diagnstico (Sem CONSULT-II).

CONDUO DO VECULO

Conduza o veculo em velocidades superiores a 30 km/h (19 MPH) durante no mnimo por um minuto.
A luz de advertncia permanece apagada aps o veculo ter sido conduzido a 30 km/h (19 MPH) durante no mnimo
por um minuto?
Sim
No

>>
>>

FIM DA INSPEO.
V PARA BRC-17, Auto-diagnstico (Sem CONSULT-II).

BRC-15

DIAGNSTICO DE FALHAS - INSPEO BSICA


[2WD/ABS]

Verificao do Circuito do Terra


TERRA DO ATUADOR E UNIDADE ELTRICA DO ABS

Verifique a continuidade entre os terminais do conector do atuador e


unidade eltrica ABS e o terra.

CONECTOR DO ATUADOR E
UNIDADE ELTRICA DO ABS

Deve haver continuidade.

LBR144

BRC-16

DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO


[2WD/ABS]

Auto-Diagnstico (Sem CONSULT-II)


PROCEDIMENTO PARA AUTO-DIAGNSTICO
1.
2.
3.
4.

Conduza o veculo a uma velocidade superior a 30 km/h (19MPH)


por no mnimo um minuto.
Gire o interruptor de ignio para OFF.
Aterre o terminal 9 do conector de ligao de dados com um chicote
adequado.
Gire o interruptor de ignio para ON enquanto estiver aterrando o
terminal 9.
No pressione o pedal do freio.

A
B
C
Conector de ligao
de dados

D
E
BRC
Pedal do freio de
estacionamento

5.
6.

7.

8.

Aps 3.0 segundos, a luz de advertncia torna-se intermitente para


indicar o cdigo de falha N (Veja a NOTA).
Verifique o local do defeito com a TABELA DOS CDIGOS DE FALHA, veja BRC-19 TABELA DOS CDIGOS DE FALHA. Em seguida efetue os reparos necessrios seguindo os procedimentos de
diagnstico.
Aps reparar os defeitos, apague os cdigos de defeito armazenados na unidade de controle. Consulte COMO APAGAR OS RESULTADOS DE AUTO-DIAGNSTICOS (CDIGOS DE FALHA), BRC-19.
Execute novamente o modo dos resultados do auto-diagnstico para
verificar se os cdigos de falha foram apagados.

9.

Desconecte o terminal de teste do terra. O modo dos resultados do


auto-diagnstico est concludo.
10. Verifique a luz de advertncia quanto desativao aps a conduo do veculo em velocidade superior a 30 km/h (19 MPH) por no
mnimo um minuto.
11. Aps certificar-se de que a luz de advertncia no acende, teste o
ABS em uma rea segura para verificar se o mesmo est funcionando corretamente.
NOTA:
A indicao termina aps 5 minutos.
Porm, quando o interruptor de ignio girado de OFF para ON, a
indicao volta a ser intermitente.

BRC-17

LEC104A

Luz de advertncia

G
H
I
J

WFIA0056E

Conector de ligao
de dados

K
L
M

Pedal do freio de
estacionamento

LEC104A

DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO


[2WD/ABS]
COMO LER OS RESULTADOS DO AUTO-DIAGNSTICO (CDIGOS DE FALHA)
1.
2.
3.

4.

Determine o nmero do cdigo contanto quantas vezes a luz de advertncia acende-se e apaga-se.
Quando vrios defeitos ocorrerem em uma nica vez, at trs nmeros de cdigos podem ser armazenados; o
ltimo defeito ser indicado primeiro.
A indicao inicia-se com o cdigo 12. Aps isto, um mximo de trs nmeros de cdigos so exibidos na ordem
do ltimo ao primeiro. A indicao ento retorna para o cdigo inicial 12 para repetio (a indicao permanecer
acesa por cinco minutos no mximo).
O cdigo de falha est indicado na TABELA DE CDIGOS DE FALHA consulte BRC-19.

Exemplo: Cdigo N 32 CURTO-CIRCUITO NO SENSOR TRASEIRO


Cdigo inicial: 12
Dezenas
Unidades

CDIGO N 32
Dezenas

Unidades

Luz de
advertncia

IGN

Unidade: segundos
SBR124B

COMO APAGAR OS RESULTADOS DO AUTO-DIAGNSTICO (CDIGOS DE FALHA)


1.
2.

3.

Desconecte o terminal de verificao do terra (A luz de advertncia


do ABS permanecer acesa).
Dentro de 12,5 segundos, aterre o terminal de verificao trs vezes.
Cada aterramento dos terminais deve durar mais de 1 segundo. A luz
de advertncia do ABS apaga-se aps a operao de apagamento
ter sido concluda.
Execute novamente o auto-diagnstico. Consulte BRC-17, Auto-Diagnstico (Sem CONSULT-II). Apenas o cdigo inicial deve ser exibido, nenhum cdigo de falha.

Auto-diagnstico: concludo
Luz de advertncia do ABS

Terminal de verificao
Aberto
(desconectado)
Terra

Mais de 1 seg

ABR256

BRC-18

Cdigo de falha
apagado da memria

DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO


[2WD/ABS]
TABELA DOS CDIGOS DE FALHA
N do Cdigo (N de intermitncias
da luz de advertncia)

Pgina de Referncia

12

Nenhum defeito foi detectado durante o auto-diagnstico

45

Vlvula solenide de sada esquerda dianteira do atuador

BRC-30

46

Vlvula solenide de entrada esquerda dianteira do atuador

BRC-30

41

Vlvula solenide de sada direita dianteira do atuador

BRC-30

42

Vlvula solenide de entrada direita dianteira do atuador

BRC-30

55

Vlvula solenide de sada traseira do atuador

BRC-30

56

Vlvula solenide de entrada traseira do atuador

BRC-30

25*1

Sensor esquerdo dianteiro (circuito interrompido)

BRC-28

26*1

Sensor esquerdo dianteiro (curto-circuito)

BRC-28

21*1

Sensor direito dianteiro (circuito interrompido)

BRC-28

22*1

Sensor direito dianteiro (curto-circuito)

BRC-28

35*1

Sensor traseiro (circuito interrompido)

BRC-28

36*1

Sensor traseiro (curto-circuito)

BRC-28

18*1

Rotor do sensor

BRC-28

61*3

Motor do atuador ou rel do motor

BRC-31

Rel da vlvula solenide

BRC-30

Alimentao de fora (baixa tenso)

BRC-33

63
57*2
71

Pea com Defeito

Vlvula solenide do atuador ou unidade de controle

BRC-30, BRC-35

A
B
C
D
E
BRC
G
H
I

* 1: Se uma ou mais rodas girarem em uma estrada irregular ou escorregadia por 40 segundos ou mais, a luz de advertncia
do ABS ir acender. Isto no indica um defeito. Apenas no caso do curto-circuito (Cdigos N 26, 22, 32 e 36), aps o reparo
da luz de advertncia do ABS tambm acende-se quando o interruptor de ignio estiver em ON. Neste caso, conduza o
veculo em velocidades superiores a 30 km/h (19 MPH) por aproximadamente 1 minuto conforme especificado no PROCEDIMENTO DE AUTO-DIAGNSTICO, BRC-17. Certifique-se de que a luz de advertncia do ABS no se apague durante a
conduo do veculo.

*2: O cdigo de falha 57 que se refere a um baixa tenso na alimentao de fora, no indica que a unidade de controle do
ABS esteja com defeito. No substitua a unidade de controle do ABS por uma nova.

*3: O cdigo de falha 61 pode as vezes ser exibido quando o motor do ABS no estiver aterrado corretamente. Se for
exibido, no esquea de verificar a condio da conexo do circuito terra do motor do ABS.

BRC-19

DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO


[2WD/ABS]

Auto-Diagnstico (Com CONSULT-II)


APLICAO DO CONSULT-II NO ABS
ITEM

RESULTADOS DO
AUTO-DIAGNSTICO

MONITOR
DE DADOS

TESTE ATIVO

Sensor da roda direita dianteira

Sensor da roda esquerda dianteira

Sensor das rodas traseiras

Sensor ABS

Interruptor da luz do freio

Entrada direita dianteira da lvula solenide

Sada direita dianteira da vlvula solenide

Entrada esquerda dianteira da vlvula solenide

Sada esquerda dianteira da vlvula solenide

Entrada traseira da vlvula solenide

Sada traseira da vlvula solenide

Rel da vlvula solenide do atuador

Rel do motor do atuador ABS MOTOR (MOTOR DO


ABS) est ilustrado na tela do Monitor de Dados).

Luz de advertncia do ABS

Tenso da bateria

Sinal de funcionamento do ABS

X : Aplicvel
- : No aplicvel

MODO DO NMERO DE PEA DO ECU (UNIDADE DE CONTROLE DO ABS)


Ignore o nmero de pea do ECU exibido no MODO DO NMERO DE PEA ECU. Consulte o Catlogo de Peas
para pedir o ECU.

PROCEDIMENTO PARA O AUTO-DIAGNSTICO


1.
2.
3.
4.

Conector
de ligao
de dados

Gire o interruptor de ignio para OFF.


Conecte o CONSULT-II ao conector de ligao de dados.
D partida ao motor.
Conduza o veculo acima de 30 km/h (19 MPH) por no mnimo um
minuto.

Pedal do freio de
estacionamento

5.

LEC104A

Pare o veculo com o motor em funcionamento e toque em START


(INICIAR) na tela do CONSULT-II.

PB455D

BRC-20

DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO


[2WD/ABS]
6.

Toque em ABS.

A
B

PBR385C

7.

8.

Toque em SELF-DIAG RESULTS (RESULTADOS DO AUTODIAGNSTICO).


A tela exibe o defeito detectado e quantas vezes o interruptor de
ignio foi girando para ON desde o incio do mal funcionamento.
Efetue os reparos necessrios seguindo os procedimentos de
diagnsticos.

C
D
E
BRC
G

PST412B

Aps o reparo dos defeitos, apague os resultados do auto-diagnstico armazenados na unidade de controle tocando em ERASE
(APAGAR).
10. Verifique a luz de advertncia quanto a desativao aps conduzir o
veculo em velocidade superior da 30 km/h (19 MPH) por no mnimo
um minuto.
11. Teste o ABS em uma rea segura para verificar se o mesmo est
funcionando corretamente.
NOTA:
A tela SELF-DIAG RESULTS (RESULTADOS DO AUTO- DIAGNSTICO) indica o defeito detectado e quantas vezes o interruptor de ignio
foi girado desde o incio do defeito.

9.

I
J
K
PBR950C

L
M

BRC-21

DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO


[2WD/ABS]
MODO RESULTADOS DO AUTO-DIAGNSTICO
Item para diagnstico

Item para diagnstico exibido quando ....

Pgina de Referncia

FR RH SENSOR
* (OPEN)

Circuito para o sensor da roda direita dianteira est interrompido.


(uma entrada de alta tenso anormal foi aplicada.)

BRC-28

FR LH SENSOR
* (OPEN)

Circuito para o sensor da roda esquerda dianteira est interrompido.


(uma entrada de alta tenso anormal foi aplicada.)

BRC-28

RR SENSOR
* (OPEN)

Circuito para o sensor traseiro est interrompido.


(uma entrada de alta tenso anormal foi aplicada.

BRC-28

FR RH SENSOR
* (SHORT)

Circuito para o sensor da roda direita dianteira est em curto.


(uma entrada de baixa tenso anormal foi aplicada.)

BRC-28

FR LH SENSOR
* (SHORT)

Circuito para o sensor da roda esquerda dianteira est em curto.


(uma entrada de baixa tenso anormal foi aplicada.)

BRC-28

RR SENSOR
* (SHORT)

Circuito para o sensor traseiro est em curto.


(uma entrada de baixa tenso anormal foi aplicada.)

BRC-28

ABS SENSOR
* (ABNORMAL SIGNAL)

Dentes danificados no rotor do sensor ou instalao incorreta


do sensor da roda.
(um sinal do sensor de roda anormal foi inserido.)

BRC-28

Circuito para a vlvula solenide de entrada direita dianteira


est interrompido.
(uma entrada de baixa tenso anormal foi aplicada.)

BRC-30

Circuito para a vlvula solenide de entrada esquerda dianteira


est interrompido.
(uma entrada de baixa tenso anormal foi aplicada.)

BRC-30

Circuito para a vlvula solenide de sada direita dianteira


est interrompido.
(uma entrada de baixa tenso anormal foi aplicada.)

BRC-30

Circuito para a vlvula solenide de sada esquerda dianteira


est interrompido.
(uma entrada de baixa tenso anormal foi aplicada.)

BRC-30

Circuito para a vlvula solenide de entrada direita traseira


est em curto.
(uma entrada de alta tenso anormal foi aplicada.)

BRC-30

Circuito para a vlvula solenide de entrada esquerda traseira


est em curto.
(uma entrada de alta tenso anormal foi aplicada.)

BRC-30

Rel da vlvula solenide do atuador est em ON, mesmo


se a unidade de controle envia um sinal de desligado.
Rel da vlvula solenide do atuador est em OFF, mesmo
se a unidade de controle envia um sinal de ligado.

BRC-30

Circuito para o rel do motor do ABS est interrompido ou em curto.


Circuito para o motor do atuador est interrompido ou em curto.
Rel do motor do atuador est emperrado.

BRC-31

BATTERY VOLT
(VB-LOW)

Tenso da fonte de alimentao fornecida unidade de controle


do ABS est anormalmente baixa

BRC-33

CONTROL UNIT

Funo de clculo no unidade de controle do ABS falhou.

BRC-35

FR RH IN ABS SOL
(OPEN, SHORT)
FR LH IN ABS SOL
(OPEN, SHORT)
FR RH OUT ABS SOL
(OPEN, SHORT)
FR LH OUT ABS SOL
(OPEN, SHORT)
R IN ABS SOL
(OPEN, SHORT)
R OUT ABS SOL
(OPEN, SHORT
ABS ACTUATOR RELAY
(ABNORMAL)

ABS MOTOR RELAY


(ABNORMAL)

Se uma ou mais rodas girarem em uma estrada irregular ou escorregadia por 40 segundos ou mais, a luz de advertncia do
ABS ir acender. Isto no indica um defeito. Apenas no caso do curto-circuito (Cdigos N 26, 22, 32 e 36), aps o reparo da
luz de advertncia do ABS tambm acende-se quando o interruptor de ignio estiver em ON. Neste caso, conduza o veculo
em velocidades superiores a 30 km/h (19 MPH) por aproximadamente 1 minuto conforme especificado no PROCEDIMENTO
DE AUTO-DIAGNSTICO, BRC-17. Certifique-se de que a luz de advertncia do ABS no se apague durante a conduo do
veculo.

BRC-22

DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO


[2WD/ABS]
PROCEDIMENTO PARA O MONITOR DE DADOS
1.
2.
3.
4.

Gire o interruptor de ignio para OFF.


Conecte o CONSULT-II ao conector de ligao de dados.
Gire o interruptor de ignio para ON.
Toque em START (INICIAR) na tela do CONSULT-II.

A
B

PBR455D

5.

Toque em ABS.

C
D
E
BRC
G

PBR385C

6.

Toque em DATA MONITOR (MONITOR DE DADOS).

I
J
K
PST412B

PROCEDIMENTO DE TESTE ATIVO

1.
2.
3.
4.

Quando realizar o teste Ativo, o veculo deve estar parado.


Quando a luz de advertncia do ABS permanecer ligada, nunca realize um teste Ativo.
Gire o interruptor de ignio para OFF.
Conecte o CONSULT-II ao conector de ligao de dados.
D partida ao motor.
Toque em START (INICIAR) na tela do CONSULT-II.

PBR455D

5.

Toque em ABS.

PBR385C

BRC-23

DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO


[2WD/ABS]
6.

Toque em ACTIVE TEST (TESTE ATIVO).

PST412B

7.

Selecione o item para o teste ativo tocando na tela.

SBR549E

8.
9.

Toque em START (INICIAR).


Realize o teste ativo tocando na tecla da tela.

PBR934C

BRC-24

DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO


[2WD/ABS]
MODO MONITOR DE DADOS
ITEM DO MONITOR

CONDIO

ESPECIFICAO

FR RH SENSOR
FR LH SENSOR
RR SENSOR

Conduza o veculo
(cada roda est girando)

Sinal de velocidade da roda


(Quase a mesma velocidade que
a indicada pelo velocmetro)

STOP LAMP SWITCH

Pedal do freio pressionado.

Pressione o pedal: ON
Solte o pedal: OFF

FR RH IN SOL
FR RH OUT SOL
FR LH IN SOL
FR LH OUT SOL
R IN VOL
R OUT SOL

1. Conduza o veculo em velocidades


acima de 30 km/h (19 MPH)
por no mnimo 1 minuto.
2. O motor est funcionando.

As condies de funcionamento
para cada solenide esto indicadas.

C
D

REL DO MOTOR

O ABS no est funcionando: OFF


O ABS est funcionando : ON

REL DO ATUADOR

Interruptor de ignio ON (Motor desligado): OFF


Motor funcionando: ON

LUZ DE ADVERTNCIA

Interruptor de ignio est em ON


ou o motor est funcionando.

TENSO DA BATERIA

E
BRC

Luz de advertncia do ABS acesa: ON


Luz de advertncia do ABS apagada: OFF
Tenso da alimentao para a
unidade de controle.

G
H
I
J
K
L
M

BRC-25

DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO


[2WD/ABS]
MODO TESTE ATIVO
ITEM DE TESTE

CONDIO

JULGAMENTO
Funcionamento do controle da presso do fluido do freio

FR RH SOLENOID

IN SOL

OUT SOL

FR LH SOLENOID

UP (Increase) (aumenta):

OFF

OFF

R SOLENOID

KEEP (Hold) (mantm):

ON

OFF

DOWN (Decrease) (diminui):

ON

ON

O motor est funcionando

Motor do atuador do ABS


ABS MOTOR

ON: Motor funcionando (rel do motor do ABS ON)


OFF: Motor parado (rel do motor do ABS OFF)

NOTA:
O teste ativo ser automaticamente interrompido dez segundos aps o teste iniciar.
TEST IS STOPPED (TESTE EST INTERROMPIDO) o monitor indica ON.

BRC-26

DIAGNSTICO DE FALHAS - DESCRIO GERAL


[2WD/ABS]

Tabela de Sintomas
Sintoma

Luz de advertncia permanece


acesa quando o interruptor
de ignio girado para ON

Luz de advertncia no se acende


quando o interruptor de ignio
girado para ON

Pea com defeito


Circuito de alimentao de fora
da unidade de controle
Circuito da lmpada da luz de advertncia
Unidade de controle ou o seu conector
Rel da vlvula solenide emperrado
Alimentao para a bobina do rel
da vlvula solenide
Fusvel, lmpada ou circuito da luz
de advertncia
Unidade de controle

Pgina de Referncia

A
BRC-41

B
C

BRC-39

Rudo e vibrao no pedal

BRC-39

Longa distncia de frenagem

BRC-37

Ao inesperada do pedal

BRC-37

ABS no est funcionando

BRC-38

ABS funciona freqentemente

BRC-36

E
BRC
G
H
I
J
K
L
M

BRC-27

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO


[2WD/ABS]

Sensor ou Rotor da Roda


CDIGO DE FALHA N 21, 22, 25, 26, 35, 36 ou 18
NOTA:
A posio da roda deve ser identificada por N de cdigo exceto o cdigo N 18 (rotor do sensor).
1.

INCIO DA INSPEO

Inspeo do sensor da roda


LD dianteiro

>>

LE dianteiro

Traseiro

V para 2.

Atuador e unidade eltrica do ABS

LD dianteiro

LE dianteiro

Traseiro

WFIA0059E

2. VERIFIQUE OS CONECTORES
1.
2.

Desconecte os conectores do atuador e unidade eltrica ABS e o sensor da roda do cdigo de falha N
Verifique os terminais quanto a danos ou conexo solta. Em seguida conecte novamente os conectores.
Execute novamente o Auto-Diagnstico. Consulte BRC-17.

A luz de advertncia est novamente ativa?


Sim
No

>>
>>

V para 3.
Fim da Inspeo.

3.

VERIFIQUE O SENSOR ELTRICO DA RODA

1.
2.

Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica do ABS.


Verifique a resistncia entre os terminais do conector do atuador e unidade eltrica do ABS.
Cdigo N 21 ou 22 (Roda LD dianteira).
Terminais 3 (L) e 5 (P).
Cdigo N 25 ou 26 (Roda LE dianteira).
Terminais 6 (G) e 7 (R).
Cdigo N 35 ou 36 (Roda traseira).
Terminais 1 (B) e 2 (W).
Resistncia
Dianteira:
Traseira:

1,28 - 1,92 k
1,05 - 1,35 k

Os valores das resistncias dianteira e traseira esto dentro


das especificaes?
Sim
No

>>
>>

CONECTOR DO ATUADOR E
UNIDADE ELTRICA DO ABS

V para 5.
V para 4.

LBR136

BRC-28

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO


[2WD/ABS]
4.

VERIFIQUE OS SENSORES DAS RODAS

Verifique cada sensor quanto resistncia.


Resistncia
Dianteira :
Traseira :

A
1,28 - 1,92 k
1,05 - 1,35 k

Sensor LD
dianteiro

Sensor LE
dianteiro

Sensor traseiro

Os valores das resistncias dianteira e traseira esto dentro das


especificaes?
Sim

No

5.

>>

>>

Verifique o seguinte.
Se NG, repare o chicote ou os conectores.
- Conectores dos chicotes E2, E16, E39, C6
- Chicote quanto a interrupo ou curto entre os
conectores dos sensores da roda e o atuador e
unidade eltrica do ABS.
Substitua o(s) sensor(es) da roda.
Consulte BRC-43, SENSOR DA RODA DIANTEIRA ou BRC-43, SENSOR DA RODA TRASEIRA.

C
WFIA0060E

D
E
BRC
G

VERIFIQUE OS PNEUS

Verifique a calibragem, o desgaste e o tamanho de cada pneu (Veja a NOTA)


A calibragem e o tamanho dos pneus esto corretos e o desgaste do mesmo est dentro das especificao?

Sim
No

6.

>>
>>

V PARA 6.
Calibre ou substitua o(s) pneu(s) (Veja a NOTA).

VERIFIQUE OS ROLAMENTOS DA RODA

Verifique o jogo axial dos rolamentos das rodas. Consulte FAX-5, Rolamento da Roda Dianteira e RAX-6, Rolameto
da Roda Traseira.
O jogo axial dos rolamentos das rodas est dentro das especificaes?
Sim
No

7.

>>
>>

V PARA 7.
Verifique os rolamentos das rodas. Consulte FAX-5, Rolamento da Roda Dianteira e RAX-6,
Rolameto da Roda Traseira.

Verifique os rotores dos sensores quanto a dentes danificados (Veja a NOTA)


Os rotores dos sensores esto livres de danos?
>>

No

>>

L
M

VERIFIQUE OS ROTORES DOS SENSORES

Sim

Verifique os terminais do pino do atuador e unidade eltrica do ABS quanto a danos ou a conexo do conector do chicote do atuador e unidade eltrica do ABS. Reconecte o conecte o chicote do atuador e unidade eltrica do ABS. Em seguida, efetue novo teste.
Substitua o rotor do sensor. Consulte BRC-44, ROTOR DO SENSOR DIANTEIRO ou BRC-44,
ROTOR DO SENSOR TRASEIRO (Veja a NOTA).

BRC-29

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO


[2WD/ABS]

Vlvula Solenide do Atuador do ABS e Rel da Vlvula Solenide


CDIGO DE FALHA N 41, 42, 45, 46, 55, 56 ou 63
1.

INCIO DA INSPEO

Inspeo do rel da vlvula Solenide


Fusvel

>>

V PARA 2.

Ligao fusvel
Rel da vlvula solenide

Ao rel
do motor
Unidade de controle do ABS.
WFIA0058E

2.

VERIFIQUE O FUSVEL

Verifique a ligao fusvel c de 40A. Para o disposio dos fusveis, consulte PG-2, CIRCUITO DE ALIMENTAO
DE ENERGIA.
A ligao fusvel est OK?
Sim
No
3.

>>
>>

V PARA 3.
V PARA 6.

VERIFIQUE O CONECTOR

1.

Desconecte o conector da unidade eltrica e do atuador do ABS. Verifique os terminais quanto a danos ou conexes soltas. Em seguida reconecte o conector.
2. Realize o Auto-diagnstico novamente. Consulte BRC-17.
A luz de advertncia est ativa novamente?
Sim
No
4.

>>
>>

V PARA 4.
FIM DA INSPEO.

VERIFIQUE O CIRCUITO TERRA DO ATUADOR E UNIDADE ELTRICA DO ABS

Consulte BRC-16, TERRA DO ATUADOR E UNIDADE ELTRICA DO ABS


O circuito terra est OK?
Sim
No
5.

>>
>>

V PARA 5.
Repare o chicote ou o conector.

VERIFIQUE O CIRCUITO DE ALIMENTAO DE FORA DA VLVULA SOLENIDE

1.
2.

Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica do ABS.


Verifique a tenso entre o terminal 18 do conector E39 (lado da carroceria) do atuador e unidade eltrica do ABS e o terra.
H tenso de bateria?
Sim
No

>>
>>

Substitua a unidade eltrica e o atuador do ABS.


Verifique o seguinte:
Se NG, repare o chicote ou os conectores.
- Conector dos chicotes E39
- Chicote quanto a interrupo ou curto entre o
atuador e unidade eltrica do ABS e o fusvel.

BRC-30

CONECTOR DO ATUADOR E
UNIDADE ELTRICA DO ABS

ABR646

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO


[2WD/ABS]
6.

SUBSTITUA O FUSVEL

Substitua o fusvel
O fusvel queima quando o interruptor da ignio girado para ON?
Sim
No

>>
>>

V PARA 7.
FIM DA INSPEO.

B
7.

VERIFIQUE O CIRCUITO DE ALIMENTAO DO REL DA VLVULA SOLENIDE QUANTO A CURTO

C
1.
2.

Desconecte o cabo da bateria e o conector da unidade eltrica e do


atuador ABS.
Verifique a continuidade entre o terminal 18 do conector E 39 (lado
da carroceria) do atuador e unidade eltrica do ABS.

D
E
CONECTOR DO ATUADOR E
UNIDADE ELTRICA DO ABS

No deve haver continuidade.

BRC

H continuidade?
Sim

>>

No

>>

Verifique o seguinte
Se NG, repare o chicote ou os conectores.
- Conectores do chicotes E39.
- Chicote quanto a interrupo ou curto entre o
atuador e unidade eltrica do ABS e o fusvel.
Substitua o atuador e unidade eltrica ABS. Consulte BRC-45, Atuador e Unidade Eltrica do ABS.

G
ABR647

H
I

Rel do Motor ou Motor


J

CDIGO DE FALHA N 61
1.

INCIO DA INSPEO

Inspeo do rel do motor do ABS.


Fusvel

Atuador e unidade
eltrica do ABS
Rel
do motor

Ligao fusvel

Ao rel
da vlvula
solenide

Conector
do atuador e
unidade eltrica
do ABS.

Unidade de controle do ABS

ABR842

>>
2.

V PARA 2.

VERIFIQUE A LIGAO FUSVEL

Verifique a ligao fusvel d de 40A. Para o layout da ligao fusvel, consulte PG-2, Circuito de Alimentao de
Energia.
A ligao fusvel OK?
Sim
No

>>
>>

V PARA 3.
V PARA 6.

BRC-31

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO


[2WD/ABS]
3.

VERIFIQUE O CONECTOR

1.

Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica do ABS.


Verifique os terminais quanto a danos ou conexo solta. Em seguida, conecte novamente o conector.
2. Execute novamente o Auto-Diagnstico. Consulte BRC-17.
A luz de advertncia novamente ativada?
Sim
No
4.

>>
>>

V para 4.
FIM DA INSPEO.

VERIFIQUE O CIRCUITO TERRA DO ATUADOR E UNIDADE ELTRICA DO ABS

Consulte BRC-16, TERRA DO ATUADOR E UNIDADE ELTRICA DO ABS.


O circuito terra est OK?
Sim
No
5.

>>
>>

V PARA 5.
Repare o chicote ou o conector.

VERIFIQUE O CIRCUITO DE ALIMENTAO DE FORA DO REL DO MOTOR

1.
2.

Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica do ABS.


Verifique a tenso entre o terminal 17 do conector E39 do atuador e
unidade eltrica do ABS e o terra.
H tenso da bateria?
Sim

>>

No

>>

6.

Substitua o atuador e unidade eltrica ABS. Consulte BRC-45, Atuador e Unidade Eltrica do ABS.
Verifique o seguinte:
Se NG, repare o chicote ou os conectores.
- Conector do chicote E39
- Chicote quanto a interrupo ou curto entre o
atuador e unidade eltrica do ABS e a ligao
fusvel.

CONECTOR DO ATUADOR E
UNIDADE ELTRICA DO ABS

ABR649

SUBSTITUA A LIGAO FUSVEL

Substitua a ligao fusvel.


A ligao fusvel queima quando o interruptor de ignio est em ON?
Sim
No
7.

>>
>>

V PARA 7.
FIM DA INSPEO.

VERIFIQUE O CIRCUITO DE ALIMENTAO DE FORA DO MOTOR DO ATUADOR ABS QUANTO A UM


CURTO

1.

Desconecte o cabo da bateria e o conector do atuador e unidade


eltrica do ABS.
2. Verifique a continuidade entre o terminal 17 do conector E39 do atuador e unidade eltrica o ABS e o terra.
No deve haver continuidade.
H continuidade?
Sim

No

>>

>>

Verifique o seguinte.
Se NG, repare o chicote ou os conectores.
- Conector do chicote E39
- Chicote quanto a interrupo ou curto entre o
atuador e unidade eltrica do ABS e a ligao
fusvel.
Substitua o atuador e unidade eltrica do ABS.
Consulte BRC-45, Atuador e Unidade Eltrica do
ABS.

BRC-32

CONECTOR DO ATUADOR E
UNIDADE ELTRICA DO ABS

ABR650

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO


[2WD/ABS]

Baixa Tenso
CDIGO DE FALHA N 57
1.

INCIO DA INSPEO

Inspeo dos circuitos de alimentao de fora do atuador e unidade eltrica do ABS e do terra.
>>

V PARA 2.

Fusvel

Atuador e unidade eltrica do ABS


Ao rel da vlvula solenide

D
Unidade de controle do ABS

E
LBR135

2.

BRC

VERIFIQUE O FUSVEL

Verifique o fusvel 10A N 8. Para o layout da ligao fusvel, consulte PG-2, CIRCUITO DE ALIMENTAO DE
ENERGIA.
O fusvel est OK?
Sim
No
3.

>>
>>

V PARA 3.
V PARA 6.

VERIFIQUE O CONECTOR

1.

Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica do ABS. Verifique os terminais quanto a danos ou conexes
soltas. Em seguida, conecte novamente o conector.
2. Execute novamente o Auto-Diagnstico. Consulte BRC-17.
A luz de advertncia novamente ativada?
Sim
No
4.

>>
>>

V para 4.
FIM DA INSPEO.

5.

J
K
L

VERIFIQUE O CIRCUITO TERRA DO ATUADOR E UNIDADE ELTRICA DO ABS

Consulte BRC-16, TERRA DO ATUADOR E UNIDADE ELTRICA DO ABS.


O circuito terra est OK?
Sim
No

>>
>>

V PARA 5.
Repare o chicote ou o conector.

VERIFIQUE O CIRCUITO DE ALIMENTAO DE FORA DO REL DO MOTOR

1.
2.

Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica do ABS.


Verifique a tenso entre o terminal 15 (B/Y) do conector E39 do atuador e unidade eltrica do ABS e o terra.
H tenso da bateria quando o interruptor da ignio est em ON?
Sim

>>

No

>>

Substitua o atuador e unidade eltrica ABS. Consulte BRC-45, Atuador e Unidade Eltrica do ABS.
Verifique o seguinte:
Se NG, repare o chicote ou os conectores.
- Conector do chicote E39
- Chicote quanto a interrupo ou curto entre o
atuador e unidade eltrica do ABS e o fusvel.

BRC-33

CONECTOR DO ATUADOR E
UNIDADE ELTRICA DO ABS

WFIA0061E

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO


[2WD/ABS]
6.

SUBSTITUA O FUSVEL

Substitua o fusvel.
O fusvel queima quando o interruptor de ignio est em ON?
Sim
No

>>
>>

V PARA 7.
FIM DA INSPEO.

7.

VERIFIQUE O CIRCUITO DE ALIMENTAO DE FORA DO MOTOR DO ATUADOR ABS QUANTO A UM


CURTO

1.

Desconecte o cabo da bateria e o conector do atuador e unidade


eltrica do ABS.
Verifique a continuidade entre o terminal 15 (B/Y) do conector E39
do atuador e unidade eltrica o ABS e o terra.

2.

CONECTOR DO ATUADOR E
UNIDADE ELTRICA DO ABS

No deve haver continuidade.


H continuidade?
Sim

No

>>

>>

Verifique o seguinte.
Se NG, repare o chicote ou os conectores.
- Conector do chicote E39.
- Chicote quanto a interrupo ou curto entre o
atuador e unidade eltrica do ABS e o fusvel.
Substitua o atuador e unidade eltrica do ABS.
Consulte BRC-45, Atuador e Unidade Eltrica do
ABS.

BRC-34

WFIA0062E

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO


[2WD/ABS]

Unidade de Controle
CDIGO DE FALHA N 71
1.

INCIO DA INSPEO

Inspeo dos circuitos de alimentao de fora do atuador e unidade


eltrica do ABS e do terra.
>>

V PARA 2.

Fusvel

Atuador e unidade
eltrica do ABS

Unidade de controle do ABS

D
LBR132

2.

VERIFIQUE O CONECTOR

1.

Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica do ABS.


Verifique os terminais quanto a danos ou conexo solta. Em seguida, conecte novamente o conector.
2. Execute novamente o Auto-diagnstico. Consulte BRC-17.
A luz de advertncia novamente ativada?
Sim
No
3.

>>
>>

BRC
G
H

V para 3.
FIM DA INSPEO.

VERIFIQUE O CIRCUITO DE ALIMENTAO DO REL DO MOTOR

Verifique a tenso. Consulte BRC-33, Baixa Tenso.


H tenso da bateria quando o interruptor da ignio est em ON?

Sim
No

4.

>>
>>

V PARA 4.
Repare.

VERIFIQUE A LUZ DE ADVERTNCIA

A luz de advertncia indica novamente o cdigo N 71?

Sim ou No?
Sim

>>

No

>>

Substitua o atuador e unidade eltrica do ABS. Consulte BRC-45, Atuador e Unidade


Eltrica do ABS.
Inspecione o sistema de acordo com o N do cdigo.

BRC-35

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS


[2WD/ABS]

1. O ABS Funciona Freqentemente


1.

VERIFIQUE A PRESSO DO FLUIDO DE FREIO

Verifique a distribuio da presso do fluido de freio.


A distribuio da presso do fluido de freio est normal?
Sim
No
2.

>>
>>

V PARA 2.
Repare. Execute a Verificao Preliminar. Consulte BRC-14.

VERIFIQUE OS SENSORES DAS RODAS

1. Verifique o conector do sensor da roda quanto a terminal danificado ou conexes soltas.


2. Execute a verificao mecnica do sensor da roda. Consulte BRC-28, Rotor ou Sensor da Roda.
Os sensores das rodas esto OK?
Sim
No
3.

>>
>>

V PARA 3
Repare.

VERIFIQUE OS EIXOS DIANTEIROS

Verifique os eixos dianteiros quanto a um excesso de folga. Consulte FAX-5, Rolamento da Roda Dianteira.
Os eixos dianteiros esto instalados corretamente?
Sim
No

>>
>>

V PARA BRC-37 2. Ao Inesperada do Pedal.


Repare.

BRC-36

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS


[2WD/ABS]

2. Ao Inesperada do Pedal
1.

VERIFIQUE O CURSO DO PEDAL DO FREIO

Verifique o curso do pedal do freio.


O curso do pedal do freio est excessivamente longo?
Sim

>>

No

>>

Execute a Verificao Preliminar.


Consulte BRC-14.
V PARA 2.

C
D
SBR540A

2.

VERIFIQUE O DESEMPENHO MECNICO DO SISTEMA DE FREIOS

Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica ABS e verifique o funcionamento do sistema dos freios.
O sistema dos freios funciona corretamente quando o pedal do freio pressionado?

BRC

Sim
No

3.

>>
>>

V PARA 3.
Execute a Verificao Preliminar. Consulte BRC-14.

VERIFIQUE A LUZ DE ADVERTNCIA

Certifique-se de que a luz de advertncia permanece apagada ao conduzir o veculo.

Luz de advertncia.

Aluz de advertncia permanece apagada?


Sim
No

>>
>>

I
J

V PARA 4.
Execute o Auto-diagnstico. Consulte BRC-17.

K
L
WFIA0056E

4. VERIFIQUE OS SENSORES DAS RODAS


1. Verifique o conector do sensor da roda quanto a terminal danificado ou conexo solta.
2. Execute a verificao mecnica do sensor da roda. Consulte BRC-28.
Os sensores das rodas esto OK?
Sim

>>

No

>>

Verifique os terminais dos pinos do atuador e unidade eltrica do ABS quanto a danos
a conexo do conector do chicote do atuador e unidade eltrica do ABS.
Conecte novamente o conector do chicote do atuador e unidade eltrica do ABS.
Teste novamente.
Repare.

BRC-37

o u

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS


[2WD/ABS]

3. Longa Distncia de Frenagem


1. VERIFIQUE O DESEMPENHO MECNICO DO SISTEMA DE FREIOS
Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica ABS e verifique a distncia de frenagem.
O sistema dos freios funciona corretamente quando o pedal do freio pressionado?
Sim

>>

No

>>

Execute a Verificao Preliminar. Consulte BRC-14. Sangre o ar do sistema dos freios (se
necessrio). Consulte BR-7, PROCEDIMENTO DE SANGRIA DO FREIO.
V para BRC-37, 2. Ao Inesperada do Pedal.

NOTA:
A distncia de frenagem pode ser mais longa para os veculos sem ABS quando a estrada estiver escorregadia.

4. O ABS No Funciona
1.

VERIFIQUE A INDICAO DA LUZ DE ADVERTNCIA

A luz de advertncia do ABS acende?


Sim
No

>>
>>

Execute o Auto-Diagnstico. Consulte BRC-17.


V para BRC-37, 2. Ao Inesperada do Pedal.

NOTA:
O ABS no funciona quando a velocidade do veculo for inferior a 10 km/h (6 MPH).

BRC-38

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS


[2WD/ABS]

5. Rudo e Vibrao no Pedal


1.

INCIO DA INSPEO

Inspeo do rudo e vibrao no pedal.


>>

Pedal do freio

V PARA 2.

B
C
D
SAT797A

2.

VERIFIQUE O SINTOMA

1. Aplique os freios.
2. D partida ao motor.
O sintoma aparece apenas quando da partida do motor?
Sim
No

>>
>>

E
BRC
G

Execute o Auto-Diagnstico. Consulte BRC-17.


V para BRC-37, 2. Ao Inesperada do Pedal.

H
NOTA:
O ABS pode funcionar e causar vibraes sob qualquer uma das seguintes condies:

Aplicando os freios gradualmente quando efetuar mudanas de marchas ou operando a embreagem.

Estrada de baixo coeficiente de atrito (escorregadia).

Esteramento em alta velocidade.

Condues em estradas esburacadas e com lombadas.

Rotao do motor acima de 5.000 rpm com o veculo parado.

I
J
K

6. A Luz de Advertncia no acende quando o Interruptor de Ignio estiver em ON


1.

INCIO DA INSPEO

Inspeo do circuito da luz de advertncia.


Fusvel

>>

V PARA 2.

Medidor combinado
Luz de
advertncia
do ABS

Atuador e unidade eltrica do ABS


Unidade de controle do ABS
WFIA0063E

2.

VERIFIQUE O FUSVEL

Verifique o fusvel N 11 de 10A. Para o layout dos fusveis, consulte PG-2, CIRCUITO DE ALIMENTAO DE
ENERGIA.
O fusvel est OK?
Sim
No

>>
>>

V PARA 3.
Substitua o fusvel.

BRC-39

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS


[2WD/ABS]
3.

VERIFIQUE O ACIONAMENTO DA LUZ DE ADVERTNCIA

Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica do ABS.


A luz de advertncia funciona?
Sim

>>

No

>>

Luz de advertncia

Substitua o atuador e unidade eltrica do ABS.


Consulte BRC-45, Atuador e Unidade Eltrica do
ABS.
V PARA 4.

WFIA0056E

4.

VERIFIQUE O CHICOTE QUANTO A CURTO

1.

Desconecte o conector E39 atuador e a unidade eltrica do ABS e o


conector do medidor combinado M38.
Verifique a continuidade entre o terminal 10 (L/W) do conector E39
do atuador e unidade eltrica do ABS e o terra.

2.

CONECTOR DO ATUADOR E
UNIDADE ELTRICA DO ABS

No deve haver continuidade


H continuidade?
Sim
No

>>
>>

Repare o chicote ou os conectores.


Verifique o medidor combinado.
Consulte DI-18, LUZES DE ADVERTNCIA.

BRC-40

WFIA0064E

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS


[2WD/ABS]

7. A Luz de Advertncia Permanece Acesa quando o Interruptor de Ignio estiver em ON.


1.

INCIO DA INSPEO

Inspeo da unidade de controle do ABS.


Medidor combinado

>>

V PARA 2.

Fusvel

B
Luz de
advertncia
do ABS

Fusvel

Atuador e unidade eltrica do ABS

C
D

Unidade de controle do ABS


WFIA0065E

2.

VERIFIQUE O FUSVEL

Verifique o fusvel N 8 de 10A. Para o layout dos fusveis, consulte PG-2, CIRCUITO DE ALIMENTAO DE
ENERGIA.
O fusvel est OK.
Sim
No
3.

>>
>>

VERIFIQUE O CONECTOR DO CHICOTE

4.

>>
>>

BRC
G

V PARA 3.
V PARA 8.

Verifique os terminais do pino do atuador e unidade eltrica do ABS quanto a danos ou conexo inadequada do
conector do chicote do atuador e unidade eltrica do ABS. Conecte novamente o conector do chicote do atuador e
unidade eltrica do ABS. Teste novamente.
A luz de advertncia permanece acesa quando o interruptor de ignio estiver em ON?
Sim
No

V PARA 4.
FIM DA INSPEO.

I
J
K

VERIFIQUE O CIRCUITO TERRA DO ATUADOR E UNIDADE ELTRICA DO ABS

Consulte BRC-16, TERRA DO ATUADOR E UNIDADE ELTRICA DO ABS.


O circuito terra est OK?

Sim
No

5.

>>
>>

V PARA 5
Repare o chicote ou o conector.

VERIFIQUE O CIRCUITO DE ALIMENTAO DO ATUADOR E


UNIDADE ELTRICA DO ABS

1.
2.

Desconecte o conector do atuator e unidade eltrica do ABS.


Verifique a tenso entre o terminal 15 do conector E39 do atuador e
unidade eltrica do ABS e o terra.
A tenso de bateria existe quando o interruptor de ignio estiver em ON?
Sim
No

>>
>>

V PARA 6.
Verifique o seguinte.
Se NG, repare o chicote ou o conector.
- Conector E39 do chicote.
- Chicote quanto a interrupo ou curto entre o
atuador e unidade eltrica do ABS e o fusvel N 8.

BRC-41

CONECTOR DO ATUADOR E
UNIDADE ELTRICA DO ABS

WFIA0061E

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS


[2WD/ABS]
6.

VERIFIQUE A LUZ DE ADVERTNCIA

1.
2.

Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica do ABS.


Conecte um fio auxiliar acionado por fusvel entre o terminal 10 do
conector E39 do atuador e unidade eltrica do ABS e o terra.
A luz de advertncia desativada?
Sim

>>

No

>>

Substitua o atuador e unidade eltrica do ABS.


Consulte BRC-45, Atuador e Unidade Eltrica do
ABS.
V PARA 7.

CONECTOR DO ATUADOR E
UNIDADE ELTRICA DO ABS

LBR133

7. VERIFIQUE O CIRCUITO DE CONTROLE DA LUZ DE ADVERTNCIA DO ABS QUANTO A INTERRUPO


1.
2.

Desconecte o conector M38 do medidor combinado.


Verifique a continuidade entre o terminal 24 do conector M38 do chicote e o terminal 10 do conector E39 do chicote do atuador e unidade eltrica.

Deve haver continuidade.

CONECTOR DO ATUADOR E
UNIDADE ELTRICA DO ABS

Conector do chicote do
medidor combinado

H continuidade?
Sim
No

8.

>>
>>

Verifique o medidor combinado.


Consulte DI-18, LUZ DE ADVERTNCIA.
Verifique o seguinte:
Se NG, repare o chicote ou o conector.
- Conectores do chicote M38, E39 .
- Chicote quanto a interrupo ou curto entre o
atuador e unidade eltrica do ABS e o fusvel
N 11.

WFIA0066E

SUBSTITUA O FUSVEL

Substitua o fusvel
O fusvel queima quando o interruptor de ignio estiver em ON?
Sim
No

>>
>>

V PARA 9.
FIM DA INSPEO.

9.

VERIFIQUE O CIRCUITO DE ALIMENTAO DO ATUADOR E UNIDADE ELTRICA QUANTO A CURTO

1.

Desconecte o cabo de bateria e o conector do atuador e unidade


eltrica.
Verifique a continuidade entre o terminal 15 do conector E39 do chicote do atuador e unidade eltrica e o terra.

2.

CONECTOR DO ATUADOR E
UNIDADE ELTRICA DO ABS

No deve haver continuidade.


H continuidade?
Sim

No

>>

>>

Verifique o seguinte:
Se NG, repare o chicote ou o conector.
- Conector do chicote E39.
- Chicote quanto a interrupo ou curto entre o
atuador e unidade eltrica do ABS e o fusvel N 8.
Substitua o atuador e a unidade eltrica. Consulte
BRC-45, Atuador e Unidade Eltrica do ABS.

BRC-42

WFIA0062E

REMOO E INSTALAO
[2WD/ABS]

Sensores das Rodas


CUIDADO:
Cuidado para no danificar a borda do sensor e os dentes do rotor do sensor. Ao remover o conjunto de cubo
das rodas dianteiras ou traseiras, desconecte o sensor da roda ABS do conjunto e afaste-o.

SENSOR DA RODA DIANTEIRA

B
C
D
E

Lado esquerdo
Frente

Lado direito

BRC

Frente

G
H

Sensor da roda dianteira (LE)


ABR869

SENSOR DA RODA TRASEIRA

J
Junta

K
Carcaa do diferencial
Rolamento dianteiro do pinho

L
Pista externa

Vedador de leo dianteiro


Cone interno

Unidade do sensor do ABS

Rotor do sensor
da roda traseira
Flange de acoplamento

Aperte a parca do pinho at obter uma pr-carga


total de 1.2 - 2.2 N.m (12 - 22 kg-m, 10 - 19 lb-pol).
LBR116

Rotor do Sensor
CUIDADO:
Cuidado para no danificar a borda do sensor e os dentes do rotor do sensor. Ao remover o conjunto de cubo
das rodas dianteiras ou traseiras, desconecte o sensor da roda ABS do conjunto e afaste-o.

BRC-43

REMOO E INSTALAO
[2WD/ABS]
ROTOR DO SENSOR DIANTEIRO
Remoo
1. Remova o cubo da roda dianteira. Consulte FAX-14, CUBO DE RODA
E DISCO DE FREIO.
2. Remova o rotor do sensor utilizando um extrator, mandril e colocador
de rolamentos adequados.

Mandril adequado

SBR873C

Instalao
Instale o rotor do sensor utilizando um mandril e uma prensa adequados.

Substitua sempre o rotor do sensor por um novo.

Cuidado com o direcionamento do rotor do sensor dianteiro conforme ilustrado na figura.

Prensa
Rotor do sensor
Mandril
adequado

Cubo da
roda

ROTOR DO SENSOR TRASEIRO


Consulte BRC-43, SENSOR DA RODA TRASEIRA.

BRC-44

SBR400DA

REMOO E INSTALAO
[2WD/ABS]

Atuador e Unidade Eltrica do ABS


CUIDADO:
Cuidado para no danificar a borda do sensor e os dentes do rotor do sensor. Ao remover o conjunto de cubo
das rodas dianteiras ou traseiras, desconecte o sensor da roda ABS do conjunto e afaste-o.

A
B

Do cilindro mestre
(principal)
Atuador e unidade
eltrica do ABS

Ao cilindro da
roda traseira
Do cilindro
mestre
(auxiliar)

Ao cilindro da roda
dianteira (LE)

C
D
E
BRC
G

Ao cilindro da roda dianteira (LD)

Sentido de travamento do conector


Cursor

I
Suporte do atuador e
unidade eltrica do ABS

Destravar

Frente

Travar

Reentrncia
do capuz (LE)

ABR704

L
M

BRC-45

REMOO E INSTALAO
[2WD/ABS]
REMOO
1.
2.
3.
4.

Desconecte o cabo da bateria.


Drene o fluido do freio. Consulte BR-5, Substituio do Fludo do Freio.
Remova os parafusos e as porcas de fixao do suporte de montagem.
Desconecte o conector, os tubos dos freios e remova as porcas de fixao e o cabo terra do atuador.

INSTALAO
CUIDADO:
Aps a instalao, abastea com fluido para freio. Em seguida, sangre o ar. Consulte BR-7, Sistema de
Sangramento do Freio.
1. Aperte o cabo terra do atuador.
Coloque o cabo terra em um entalhe do suporte de montagem.
2. Conecte temporariamente os tubos dos freios.
3. Aperte os parafusos e as porcas.
4. Aperte os tubos dos frios.
5. Conecte o conector e o cabo da bateria.

BRC-46

DESCRIO
[4WD/ABS]

Finalidade
O sistema anti-bloqueio do freio (ABS) consiste de componentes eletrnicos e hidrulicos. Permite controlar a fora de
frenagem de modo a evitar o travamento dos rodas.
O ABS:
1. Melhora a resposta do sistema de direo do veeiculo.
2. Ajuda a evitar obstculos atravs do acionamento do volante da direo.
3. Aprimora a estabilidade do veculo.

A
B

Funcionamento

O ABS no funciona quando a velocidade do veculo estiver inferior a 10 km/h (6 MPH).


O sistema anti-bloqueio do freio (ABS) tem uma funo de auto-teste. O sistema acende a luz de advertncia do
ABS por 1 segundo sempre que o interruptor de ignio girado para ON. Aps a partida do motor, a luz de
advertncia do ABS apaga-se. O sistema efetua um teste pela primeira vez quando o veculo alcanar a velocidade de 6 km/h (4 MPH). Um rudo mecnico poder ser ouvido quando o ABS executar este teste. Este faz parte
normal do recurso de auto-teste. Se um defeito for detectado durante esta verificao, a luz de advertncia do
ABS permanecer acesa.
Durante a conduo um rudo mecnico poder ser ouvido durante o funcionamento do ABS. Esta uma condio normal.

C
D
E
BRC

Circuito Hidrulico do ABS


G
Booster do freio

Cilindro mestre

I
J
K
L
M

Pina

Roda dianteira LE

Cilindro
da roda
Roda traseira LE
Roda traseira LD

Roda dianteira LD

SBR859D
1. Vlvula solenide de entrada
2. Vlvula solenide de sada
3. Reservatrio

4. Bomba
5. Motor
6. Vlvula de entrada

BRC-47

7. Vlvula de sada
8. Vlvula de reteno de desvio
9. Amortecedor

DESCRIO

[4WD/ABS]

Componentes do Sistema
Booster do freio
Luz de advertncia
do ABS

Sensor da roda
traseira LD

Sensor G
Atuador e unidade
eltrica do ABS
(unidade de controle)

Sensor da roda
traseira LE

Sensor da rola
dianteira LD
Sensor da roda dianteira LE
ABR809

Descrio do Sistema

Unidade de controle

SENSOR DA RODA
As unidades sensoras consistem de um rotor de sensor com formato de
engrenagem e de um elemento sensor. Os sensores dianteiros esto instalados na parte traseira dos rotores dos freios. Um sensor traseiro est
instalado em cada tambor de freio traseiro. Conforme a roda gira, o sensor gera um padro de onda-senoidal. A freqncia e a tenso aumentam
de acordo com a velocidade do rotao.

Fluxo
magntico

Sensor
Im

IC
Dente

Rotor do
sensor

Tempo de movimentao de um dente

LBR333

ATUADOR E UNIDADE ELTRICA DO ABS (UNIDADE DE


CONTROLE)
O atuador e unidade eltrica do ABS (unidade de controle) computam a
velocidade de rotao da roda atravs do sinal real enviado pelo sensor.
Em seguida alimenta com corrente contnua a vlvula solenide do atuador. Controla tambm o funcionamento ON-OFF do rel da vlvula e do
rel do motor. Se qualquer defeito eltrico ser detectado no sistema, a
unidade de controle aciona a luz de advertncia a qual acender. Nesta
condio, o ABS ser desativado pela unidade de controle, e o sistema
de freios do veculo volta para o funcionamento normal.
O atuador e unidade eltrica do ABS (unidade de controle) contm:

Um motor eltrico e uma bomba

Dois rels

Seis vlvulas solenides, com entrada e sada para


- dianteira LE
- dianteira LD

BRC-48

Unidade do rel do ABS


(Rel da vlvula solenide
e rel do motor)

Unidade de controle
do ABS

Rotor do sensor

SBR071E

DESCRIO
[4WD/ABS]
- Traseira

Unidade de controle do ABS.


Este componente controla o circuito hidrulico e aumenta, mantm ou diminui a presso hidrulica para todas as
rodas ou para cada uma individualmente. A manuteno do atuador e unidade eltrica do ABS feita como um
conjunto.

Funcionamento do Atuador do ABS

Vlvula solenide Vlvula solenide


de entrada
de sada
Funcionamento normal dos frios
Presso mantida

Funcionamento Presso diminui


do ABS

Presso aumenta

OFF(aberta)
ON (fechada)

ON (fechada)

OFF (aberta)

OFF (fechada)

A presso do fluido de freio no cilindro mestre


diretamente direcionado para a pina
atravs da vlvula solenide de entrada.

OFF (fechada)

O circuito hidrulico fechado para manter a


presso do fluido do freio da pina.

ON (aberta)

OFF (fechada)

SENSOR G

O fluido do freio do cilindro mestre e da pina


enviado para o reservatrio atravs da vlvula
solenide de sada. Em seguida ele enviada
ao cilindro mestre pela bomba.
A presso do fluido do freio do cilindro mestre
enviada pina

E
BRC
G
H

Sob o console central

O sensor G percebe a desacelerao durante a frenagem para determinar se o veculo est sendo conduzido em uma estrada de alto (estrada
de asfalto, etc) ou em uma estrada de baixo (estrada coberta por neve
etc). Ele ento aciona um sinal unidade de controle do ABS.
Este sinal recebido pela unidade de controle do ABS como um sinal de
tenso varivel. A tenso de entrada varia de 1,3 V0,125 V durante
uma condies de desacelerao brusca, para 2,5 V0,125 V com o
veculo parado e para 3,7 V0,125 V durante desacelerao brusca
em marcha a r.

Sensor G

I
J
Unidade sensora
de diagnstico
do airbag

K
LBR176

L
M

BRC-49

DESCRIO
[4WD/ABS]

Localizao dos Componentes e Conectores do Chicote

Booster do freio

Luz de advertncia do ABS

D
E

Sensor da roda traseira LD

Sensor G

Atuador e unidade eltrica do ABS

Sensor da roda traseira LE

Sensor da roda dianteira LD

Sensor da rola dianteira LE

A
Sensor da roda
dianteira
Sensor da roda dianteira LD (similar)
Sensor da roda dianteira LE (ilustrado)

B
Sensor da
roda traseira

C
Sensor da
roda traseira

Luz de advertncia

D
Sob o console central

Sensor G

Atuador e unidade
eltrica do ABS

Unidade
sensora
de diagnstico
do airbag

Frente
WFIA0057E

BRC-50

REL
DO
MOTOR

LIGAO
FUSVEL

SENSOR DA
RODA
DIANTEIRA LD

ATUADOR

BRC-51
CONECTOR
DE LIGAO
DE DADOS

UNIDADE DE CONTROLE DO ABS

SENSOR DA
RODA
TRASEIRA LD

UNIDADE DE REL

SENSOR DA
RODA
TRASEIRA LE

REL DA
VLVULA
SOLENIDE

ATUADOR E UNIDADE ELTRICA DO ABS (UNIDADE DE CONTROLE)

LIGAO
FUSVEL

SENSOR G

INT. DE IGNIO
ON OU START

MEDIDOR
COMBINADO (LUZ
DE ADVERTNCIA
DO ABS)

FUSVEL

INTERRUPTOR
DA LUZ
DO FREIO

FUSVEL

BATERIA

Esquema

SENSOR DA
RODA
DIANTEIRA LE

MOTOR

BATERIA

DESCRIO
[4WD/ABS]

A
B

BRC

WBR190

DESCRIO
[4WD/ABS]

Diagrama Eltrico ABS

INT. DE IGNIO
ON OU START

BATERIA

Ver PG-POWER

REL DO
MOTOR

REL DA
VLVULA
SOLENIDE.

ATUADOR E
UNIDADE
ELTRICA ABS
(UNIDADE DE
CONTROLE)

UNIDADE
DE REL

ATUADOR
MOTOR

ATUADOR
DO REL
DO MOTOR

MONITOR
DO MOTOR

ATUADOR
DO REL
DA VLVULA
SOLENIDE

UNIDADE DE
CONTROLE
DO ABS

WFWA0012E

BRC-52

DESCRIO
[4WD/ABS]

UNIDADE DE
CONTROLE
DO ABS

ATUADOR E UNIDADE
ELTRICA DO ABS
(UNIDADE DE
CONTROLE)

A
B
C
D
E
BRC
G
H
I
J
K
L
M

SENSOR DA RODA
DIANTEIRA LD

SENSOR DA RODA
DIANTEIRA LE

SENSOR DA RODA
TRASEIRA LE

SENSOR DA RODA
TRASEIRA LD

WFWA0013E

BRC-53

DESCRIO
[4WD/ABS]

INT. DE IGNIO
ON OU START

BATERIA

CAIXA DE
FUSVEIS
(J/B)

Ver PG-POWER

SENSOR G

INTERRUPTOR
DA LUZ
DO FREIO

LIBERADO
PRESSIONADO

STOP

LUZ DE
FALHA
NO ABS

LUZ DE ADVERT.
INTERMITENTE

UNIDADE
DE
CONTROLE
DO ABS

MEDIDOR COMBINADO
(LUZ DE ADVERTNCIA
DO ABS)

ATUADOR E
UNIDADE
ELTRICA
DO ABS
(UNIDADE DE
CONTROLE)
CONECTOR
DE LIGAO
DE DADOS

CONECTOR
DE DADOS

VER
JUNO SUPER
MLTIPLA (SMJ)

WFWA0014E

BRC-54

DIAGNSTICO DE FALHAS - INTRODUO


[4WD/ABS]

Como Realizar Diagnsticos de Falhas para um Reparo Rpido e Preciso


INTRODUO
O sistema ABS tem uma unidade de controle eletrnico para controlar as principais funes. A unidade de controle
aceita sinais de entrada dos sensores e aciona imediatamente os atuadores. importante que os dois tipos de sinais
sejam adequados e estveis. tambm importante verificar quanto a problemas convencionais: tais como vazamentos de ar nas linhas do booster, falta de fluido de freio, ou outros problemas no sistema de freios.
muito mais difcil diagnosticar um problema que ocorre intermitentemente de que continuamente. A maioria dos
problemas intermitentes so causados por conexes eltricas ineficientes ou fiao com defeito. Neste caso, uma
verificao cuidadosa dos circuitos sob suspeita pode ajudar no que diz respeito substituio de peas em boas
condies.
Uma inspeo visual por si s no poder identificar o causa dos problemas, portanto um teste de estrada dever ser
executado.
Antes de iniciar essas verificaes, fale por alguns minutos com o cliente que est reclamando de um problema no
ABS. Ele a melhor fonte de informaes a respeito desses problemas; especificamente no casos de problemas
intermitentes. Falando com o cliente, tente saber quais sintomas existem e sob quais condies eles ocorrem. Inicie
seu diagnstico procurando primeiramente por problemas convencionais. Esta uma das melhores formas de identificar problemas de freios em um veculo controlado por um ABS.
Verifique tambm os Boletins de Servios para obter informaes adicionais.

A
B
C
D
E
BRC
G
H

INFORMAO

CAUSA

J
K
SEF233G

L
M

SEF234G

BRC-55

DIAGNSTICO DE FALHAS - INSPEO BSICA

[4WD/ABS]

Verificao Preliminar
1.

VERIFIQUE O FLUIDO DO FREIO

Verifique o fluido do freio quanto contaminao.


O fluido do freio foi contaminado?
Sim
No
2.

>>
>>

Substitua. V PARA 2
V PARA 2.

VERIFIQUE O NVEL DO FLUIDO DO FREIO

Verifique o nvel do fluido do freio no reservatrio.


Um nvel baixo pode indicar desgaste das pastilhas do freio ou vazamento na linha dos freios.
O fluido do freio est entre as linhas MAX e MIN no reservatrio?
Sim
No

>>
>>

V PARA 3.
Encha com fluido para freios. V PARA 3.

Linha
MAX.
Linha
MIN.

SBR451D

3.

VERIFIQUE AS LINHAS DOS FREIOS

Verifique as linhas dos freios quanto a vazamento.


H vazamentos nas ou ao redor das linhas dos freios, tubos ou mangueiras ou qualquer uma dessas peas est trincadas ou danificadas?
Sim
No

>>
>>

Repare. V PARA 4.
V PARA 4.

SBR389C

4.

VERIFIQUE O FUNCIONAMENTO DO BOOSTER DO FREIO

Verifique o booster do freio quanto ao seu funcionamento e a


estanqueidade.
Consulte BR-16 Servio no Veculo.
O booster do freio est estanque e funcionando corretamente?
Sim
No

>>
>>

V PARA 5.
Substitua. V PARA 5.

SBR058C

BRC-56

DIAGNSTICO DE FALHAS INSPEO BSICA


[4WD/ABS]
5.

VERIFIQUE AS PASTILHAS E OS DISCOS DOS FREIOS

Verifique as pastilhas e os dicos dos freios.


Consulte BR-21, Substituio das Pastilhas e BR-23, DISCO.
As pastilhas e os discos dos freios esto funcionando corretamente?
Sim
No

>>
>>

V PARA 6.
Substitua.

B
C
SBR059C

6. VERIFIQUE NOVAMENTE O NVEL DO FLUIDO DO FREIO

E
Verifique novamente o nveo do fluido do freio no reservatrio.
O fluido do freio est entre as linhas MAX e MIN no reservatrio?
Sim
No

>>
>>

Linha
MAX.

V PARA 7.
Encha com fluido para freio.

Linha
MIN.

BRC
G
H

SBR451D

7. VERIFIQUE A ATIVAO DA LUZ DE ADVERTNCIA


Verifique a ativao da luz de advertncia.
A luz de advertncia acende-se quando o interruptor de ignio est na
posio ON?
Sim
No

>>
>>

I
J

Luz de advertncia

V PARA 8.
Verifique o fusvel, a lmpada e o circuito da luz de
advertncia.

K
L
M

WFIA0056E

8. VERIFIQUE A DESATIVAO DA LUZ DE ADVERTNCIA


Verifique a desativao da luz de advertncia aps a partida do motor.
A luz de advertncia apaga-se quando o motor estiver funcionando?
Sim
No

>>
>>

V PARA 9.
V PARA BRC-17, Auto-diagnstico (Sem CONSULT-II).

9. CONDUO DO VECULO
Conduza o veculo em velocidade superior a 30 km/h (19 MPH) durante no mnimo por um minuto.
A luz de advertncia permanece apagada aps o veculo ter sido conduzido a 30 km/h (19 MPH) durante no mnimo
por um minuto?
Sim
No

>>
>>

FIM DA INSPEO.
V para BRC-17, Auto-diagnstico (Sem CONSULT-II).

BRC-57

DIAGNSTICO DE FALHAS INSPEO BSICA


[4WD/ABS]

Verificao do Circuito do Terra


TERRA DO ATUADOR E UNIDADE ELTRICA DO ABS

Conector do chicote do atuador


e unidade eltrica do ABS

Verifique a continuidade entre os terminais do conector do atuador e


unidade eltrica ABS e o terra.
Deve haver continuidade.

ABR882

BRC-58

DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO


[4WD/ABS]

Auto-Diagnstico (Sem CONSULT-II)


PROCEDIMENTO PARA AUTO-DIAGNSTICO
1.
2.
3.
4.

Conduza o veculo a uma velocidade superior a 30 km/h (19MPH)


por no mnimo um minuto.
Gire o interruptor de ignio para OFF.
Aterre o terminal 9 do conector de ligao de dados com um chicote
adequado.
Gire o interruptor de ignio para ON enquanto estiver aterrando o
terminal 9.
No pressione o pedal do freio.

A
B
C
Conector de ligao
dos dados

D
E
BRC

Pedal do freio
de estacionamento

G
LEC104A

5.
6.

7.

8.

Aps 3,0 segundos, a luz de advertncia torna-se intermitente para


indicar o cdigo de falha N (Veja a NOTA).
Verifique o local do defeito com a TABELA DOS CDIGOS DE FALHA, consulte BRC-69. Em seguida efetue os reparos necessrios
seguindo os procedimentos de diagnstico.
Aps reparar os defeitos, apague os cdigos de falha armazenados
na unidade de controle. Consulte COMO APAGAR OS RESULTADOS DE AUTO-DIAGNSTICOS (CDIGOS DE FALHA) BRC-60.
Execute novamente o modo dos resultados do auto-diagnstico para
verificar se os cdigos de falha foram apagados.

Luz de advertncia

H
I
J
K

WFIA0056E

9.

Desconecte o terminal de teste do terra. O modo dos resultados do


auto-diagnstico est concludo.
10. Verifique a luz de advertncia quanto desativao aps a conduo do veculo em velocidade superior a 30 km/h (19 MPH) por no
mnimo um minuto.
11. Aps certificar-se de que a luz de advertncia no acende, teste o
ABS em uma rea segura para verificar se o mesmo est funcionando corretamente.
NOTA:
A indicao termina aps 5 minutos.
Porm, quando o interruptor de ignio girado de OFF para ON, a
indicao volta a ser intermitente.

BRC-59

L
Conector de ligao
dos dados

Pedal do freio de
estacionamento
LEC104A

DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO


[4WD/ABS]
COMO LER OS RESULTADOS DO AUTO-DIAGNSTICO (CDIGOS DE FALHA)
1.
2.
3.

4.

Determine o nmero do cdigo contanto quantas vezes a luz de advertncia acende-se e apaga-se.
Quando vrios defeitos ocorrerem em uma nica vez, at trs nmeros de cdigos podem ser armazenados; o
ltimo defeito ser indicado primeiro.
A indicao inicia-se com o cdigo 12. Aps isto, um mximo de trs nmeros de cdigos so exibidos na ordem
do mais baixo para o mais alto. A indicao ento retorna para o cdigo inicial 12 para repetio (a indicao
permanecer acesa por cinco minutos no mximo).
O cdigo de falha est indicado na TABELA DE CDIGOS DE FALHA consulte BRC-60

Exemplo: Cdigo N 32 CURTO-CIRCUITO NO SENSOR TRASEIRO


Cdigo inicial: 12
Dezenas
Unidades

CDIGO N 32
Dezenas

Unidades

Luz de
advertncia

IGN

Unidade: segundos
SBR124B

COMO APAGAR OS RESULTADOS DO AUTO-DIAGNSTICO (CDIGOS DE FALHA )


1.
2.

3.

Desconecte o terminal de verificao do terra (A luz de advertncia


do ABS permanecer acesa).
Dentro de 12,5 segundos, aterre o terminal de verificao trs vezes.
Cada aterramento dos terminais deve durar mais de 1 segundo. A
luz de advertncia do ABS apaga-se aps a operao de apagamento ter sido concluda.
Execute novamente o auto-diagnstico. Consulte BRC-59 - AutoDiagnstico (Sem CONSULT-II). Apenas o cdigo inicial deve ser
exibido, nenhum cdigo de falha.

Auto-diagnstico: concludo
Luz de advertncia do ABS

Terminal de verificao
Aberto
(desconectado)
Terra

Mais de 1 seg

ABR256

BRC-60

Cdigo de falha
apagado da memria

DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO


[4WD/ABS]
TABELA DOS CDIGOS DE FALHA
N do Cdigo (N de intermitncias
da luz de advertncia)
12

Pea com Falha


Nenhum defeito foi detectado durante
o auto-diagnstico

Pgina de
Referncia

A
-

17*1

Sensor G e circuito

BRC-78

18*1

Rotor do sensor ou tamanho anormal do pneu

BRC-70

21*1

Sensor direito dianteiro

BRC-70

25*1

Sensor esquerdo dianteiro

BRC-70

31*1

Sensor direito traseiro

BRC-70

35*1

Sensor esquerdo traseiro

BRC-70

57*2

Alimentao de fora (baixa tenso)

BRC-76

61*3

Motor do atuador ou rel do motor

BRC-75

63

Rel da vlvula solenide

BRC-73

71

Vlvula solenide do atuador ou


unidade de controle

BRC-73, BRC-81

* 1: Se uma ou mais rodas girarem em uma estrada irregular ou escorregadia por 40 segundos ou mais, a luz de advertncia
do ABS ir acender. Isto no indica um defeito. Apenas no caso do curto-circuito (Cdigos N 25, 21, 31 e 35), aps o reparo
da luz de advertncia do ABS tambm acende-se quando o interruptor de ignio estiver em ON. Neste caso, conduza o
veculo em velocidades superiores a 30 km/h (19 MPH) por aproximadamente 1 minuto conforme especificado no PROCEDIMENTO DE AUTO-DIAGNSTICO BRC-59. Certifique-se de que a luz de advertncia do ABS no se apague durante a
conduo do veculo.

B
C
D
E
BRC
G
H
I

*2 : O cdigo de falha 57 que se refere a um baixa tenso na alimentao, no indica que a unidade de controle do ABS
esteja com defeito. No substitua a unidade de controle do ABS por uma nova.

*3 : O cdigo de falha 61 pode as vezes ser exibido quando o motor do ABS no estiver aterrado corretamente. Se for
exibido, no esquea de verificar a condio da conexo do circuito terra do motor do ABS.

K
L
M

BRC-61

DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO


[4WD/ABS]

Auto-Diagnstico (Com CONSULT-II)


APLICAO DO CONSULT-II NO ABS
RESULTADOS
DO AUTODIAGNSTICO

MONITOR
DE
DADOS

TESTE ATIVO

Sensor da roda direita dianteira

Sensor da roda esquerda dianteira

Sensor da roda direita traseira

ITEM

Sensor da roda esquerda traseira

Interruptor G (Sensor G)

Sensor ABS

Interruptor da luz do freio

Entrada direita dianteira da lvula solenide

Sada direita dianteira da vlvula solenide

Entrada esquerda dianteira da vlvula solenide

Sada esquerda dianteira da vlvula solenide

Entrada direita dianteira da lvula solenide

Sada direita dianteira da vlvula solenide

Entrada esquerda dianteira da vlvula solenide

Sada esquerda dianteira da vlvula solenide

Rel da vlvula solenide do atuador

Rel do motor do atuador ABS MOTOR


(MOTOR DO ABS) est ilustrado na tela
do Monitor de Dados).

Luz de advertncia do ABS

Tenso da bateria

Unidade de controle

Sinal de funcionamento do ABS

X:
-:

Aplicvel
No aplicvel

MODO DO NMERO DE PEA DO ECU (UNIDADE DE CONTROLE DO ABS)


Ignore o nmero de pea do ECU exibido no MODO DO NMERO DE PEA ECU. Consulte o Catlogo de Peas
para pedir o ECU.

PROCEDIMENTO PARA O AUTO-DIAGNSTICO


1.
2.
3.
4.

Gire o interruptor de ignio para OFF.


Conecte o CONSULT-II ao conector de ligao de dados.
D partida ao motor.
Conduza o veculo acima de 30 km/h (19 MPH) por no mnimo um minuto.
Conector de ligao
de dados

Pedal do freio de
estacionamento

BRC-62

LEC104A

DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO


[4WD/ABS]
5.

Pare o veculo com o motor em funcionamento e toque em START


(INICIAR) na tela do CONSULT-II.

A
B

PBR455D

6.

Toque em ABS.

C
D
E
BRC
G

WBR110

7.

8.

Toque em SELF-DIAG RESULTS (RESULTADOS DO AUTO-DIAG)


A tela exibe o defeito detectado e quantas vezes o interruptor de
ignio foi girando para ON desde o incio do mal funcionamento.
Efetue os reparos necessrios seguindo os procedimentos de
diagnsticos.

I
J
K
SBR636E

Aps o reparo dos defeitos, apague os resultados do auto-diagnstico armazenados na unidade de controle tocando em ERASE
(APAGAR).
10. Verifique a luz de advertncia quanto a desativao aps conduzir o
veculo em velocidade superior da 30 km/h (19 MPH) por no mnimo
um minuto.
11. Teste o ABS em uma rea segura para verificar se o mesmo est
funcionando corretamente.
NOTA:
A tela SELF-DIAG RESULTS (RESULTADOS DO AUTO-DIAGNSTICO)
indica o defeito detectado e quantas vezes o interruptor de ignio foi girado
desde o incio do defeito.

9.

BRC-63

PBR950C

DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO


[4WD/ABS]
MODO DOS RESULTADOS DO AUTO-DIAGNSTICO
Item para diagnstico

Condio
Diagnosticada

Pgina de
Referncia

FR RH SENSOR-2 *
(C1107)

Interrompido

Circuito para o sensor da roda direita dianteira est interrompido


(uma entrada de alta tenso anormal foi aplicada)

BRC-70

FR LH SENSOR-2 *
(C1108)

Interrompido

Circuito para o sensor da roda esquerda dianteira est


interrompido. (uma entrada de alta tenso anormal foi aplicada)

BRC-70

RR RH SENSOR-2 *
(C1105)

Interrompido

Circuito para o sensor da roda direita traseira est interrompido.


(uma entrada de alta tenso anormal foi aplicada)

BRC-70

RR LH SENSOR-2 *
(C1106)

Interrompido

Circuito para o sensor da roda esquerda traseira est interrompido.


(uma entrada de alta tenso anormal foi aplicada)

BRC-70

FR RH SENSOR-1 *
(C1103)

Curto

Circuito para o sensor da roda direita dianteira est em curto.


(uma entrada de baixa tenso anormal foi aplicada)

BRC-70

FR LH SENSOR-1 *
(C1104)

Curto

Circuito para o sensor da roda esquerda dianteira est em curto.


(uma entrada de baixa tenso anormal foi aplicada)

BRC-70

RR RH SENSOR-1 *
(C1101)

Curto

Circuito para o sensor da roda direita traseira est em curto.


(uma entrada de baixa tenso anormal foi aplicada)

BRC-70

RR LH SENSOR-1*
(C1102)

Curto

O circuito para o sensor da roda esquerda traseira est em curto


(uma entrada de baixa tenso anormal foi aplicada)

BRC-70

SENSOR ABS *
(C1115)

Sinal anormal

Dentes danificados no rotor do sensor ou instalao incorreta do


sensor da roda. (um sinal do sensor de roda anormal foi inserido)

BRC-70

REL PRINCIPAL
(C1114)

Anormal

MOTOR DA BOMBA
(C1111)

Anormal

TENSO DA BATERIA
(ANORMAL)
Alta ou baixa
(C1109)

Item para diagnstico exibido quando ....

Rel da vlvula solenide do atuador est em ON, mesmo se a


unidade de controle envia um sinal de desligado.
Rel da vlvula solenide do atuador est em OFF, mesmo se a
unidade de controle envia um sinal de ligado.
Circuito para o rel do motor do ABS est interrompido ou em curto.
Circuito para o motor do atuador est interrompido ou em curto.
Rel do motor do atuador est emperrado.

BRC-73

BRC-75

Tenso da fonte de alimentao fornecida unidade de controle


doABS est anormalmente baixa

BRC-76

FALHA DO
CONTROLA-DOR

Unidade de
Controle

Funo de clculo no unidade de controle do ABS falhou

BRC-81

(C-1110)

Vlvula solenide
interrompida /
em curto

Circuito para a vlvula solenide est interrompido ou em curto


(uma entrada de alta ou baixa tenso anormal foi aplicada.)

BRC-81

SENSOR G
(C1113)

Sinal anormal

O circuito do sensor G est interrompido ou em curto.

BRC-78

TAMANHO ANORMAL
DOS PNEUS
(C1112)

Anormal

Rotor do sensor est danificado ou tamanho incorreto dos pneus.

BRC-70

*: Se uma ou mais rodas girarem em uma estrada irregular ou escorregadia por 40 segundos ou mais, a luz de advertncia
do ABS ir acender. Isto no indica um defeito. Apenas no caso do curto-circuito (Cdigos N C1101, C1102, C1103 e C1104),
aps o reparo da luz de advertncia do ABS tambm acende-se quando o interruptor de ignio estiver em ON. Neste caso,
conduza o veculo em velocidades superiores a 30 km/h (19 MPH) por aproximadamente 1 minuto conforme especificado no
PROCEDIMENTO DE AUTO-DIAGNSTICO, BRC-62. Certifique-se de que a luz de advertncia do ABS no se apague
durante a conduo do veculo.

BRC-64

DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO


[4WD/ABS]
PROCEDIMENTO PARA O MONITOR DE DADOS
1.
2.
3.
4.

Gire o interruptor de ignio para OFF.


Conecte o CONSULT-II ao conector de ligao de dados.
Gire o interruptor de ignio para ON.
Toque em START (INICIAR) na tela do CONSULT-II.

A
B

PBR455D

5.

Toque em ABS.

C
D
E
BRC
G

WBR110

6.

Toque em DATA MONITOR (MONITOR DE DADOS).

I
J
K
SBR636E

7.

Toque em SETTING (AJUSTAR) na tela SELECT MONITOR ITEM


(SELECIONAR ITEM DO MONITOR).

SBR637E

BRC-65

DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO


[4WD/ABS]
PROCEDIMENTO DE TESTE ATIVO

1.
2.
3.
4.

Quando realizar o teste Ativo, o veculo deve estar parado.


Quando a luz de advertncia do ABS permanecer ligada, nunca realize um teste Ativo.
Gire o interruptor de ignio para OFF.
Conecte o CONSULT-II ao conector de ligao de dados.
D partida ao motor.
Toque em START (INICIAR) na tela do CONSULT-II.

PBR455D

5.

Toque em ABS.

WBR110

6.

Toque em ACTIVE TEST (TESTE ATIVO).

SBR636E

7.

Selecione o item de teste ativo tocando na tela.

SBR671E

BRC-66

DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO


[4WD/ABS]
8.
9.

Toque em START (INICIAR).


Realize o teste ativo tocando na tecla da tela.

A
B

SBR639E

C
D
E
BRC
G
H
I
J
K
L
M

BRC-67

DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO


[4WD/ABS]
MODO DO MONITOR DE DADOS
ITEM DO MONITOR

CONDIO

ESPECIFICAO

FR RH SENSOR
FR LH SENSOR
RR RH SENSOR
RR LH SENSOR

Conduza o veculo
(cada roda est girando.

Sinal de velocidade da roda


(Quase a mesma velocidade que o velocmetro

STOP LAMP SWITCH

Pedal do freio pressionado

Pressione o pedal: ON
Solte o pedal: OFF

DECEL G-SEN

O veculo conduzido
O veculo est parado
O freio est aplicado

FR RH IN SOL
FR RH OUT SOL
FR LH IN SOL
FR LH OUT SOL
RR RH IN SOL
RR RH OUT SOL
RR LH IN SOL
RR LH OUT SOL

Durante uma frenagem brusca quando estiver


conduzindo em estradas de alto (estradas
de asfalto, etc): OFF
Quando o veculo est parado ou durante a
conduo em velocidade constante: ON

1. Conduza o veculo em
velocidades acima de 30 km/h
(19 MPH) por no mnimo
1 minuto.
2. O motor est funcionando

As condies de funcionamento para cada


solenide esto indicadas. O ABS no est
funcionando: OFF

REL DO MOTOR

O ABS no est funcionando: OFF


O ABS est funcionando: ON

REL DO ATUADOR

Interruptor de ignio ON (Motor desligado): OFF


Motor funcionando: ON

LUZ DE ADVERTNCIA

Interruptor de ignio est em


ON ou o motor est funcionando.

Luz de advertncia do ABS girado para: ON


Luz de advertncia do ABS girado para: OFF
Tenso da alimentao para a unidade
de controle.

TENSO DA BATERIA

MODO DE TESTE ATIVO


ITEM DO MONITOR

CONDIO

JULGAMENTO
Funcionamento do controle da presso do

FR RH SOL

fluido do freio

FR LH SOL

IN SOL

RR RH SOL
RR LH SOL

O motor est funcionando

OUT SOL

UP (Increase) (aumento):

OFF

OFF

KEEP (Hold) (manter):

ON

OFF

DOWN (DECREASE) (diminui):

ON

ON

Motor do atuador do ABS


MOTOR ABS

ON: Motor funcionando (rel do motor do ABS ON)


OFF: Motor parado (rel do motor do ABS OFF)

NOTA:
O teste ativo ser automaticamente interrompido dez segundos aps o teste iniciar. (TESTE IS STOPPED (TESTE
INTERROMPIDO) o monitor indica ON.)

BRC-68

DIAGNSTICO DE FALHAS DESCRIO GERAL


[4WD/ABS]

Tabela de Sintomas
Sintoma

Pea com defeito

Pgina de Referncia

ABS funciona freqentemente

BRC-82

Ao inesperada do pedal

BRC-83

Longa distncia de frenagem

BRC-84

ABS no est funcionando

BRC-84

Rudo e vibrao no pedal

BRC-85

Luz de advertncia no se acende quando


o interruptor de ignio girado para ON

Luz de advertncia permanece acesa


quando o interruptor de ignio girado
para ON

Fusvel, lmpada ou circuito da luz


de advertncia. Unidade de controle
Circuito de alimentao da unidade
de controle
Circuito da lmpada da luz de advertncia
Unidade de controle ou o seu conector
Rel da vlvula solenide emperrado
Alimentao de fora para a bobina do
rel da vlvula solenide

BRC-85

A
B
C
D
E

BRC-87

BRC
G
H
I
J
K
L
M

BRC-69

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO


[4WD/ABS]

Sensor ou Rotor da Roda


Com CONSULT-II : Cdigo de falhas N C1101, C1102, C1103, C1104, C1105, C1106, C1107, C1108, C1112 ou
C1115.
Sem CONSULT-II: Cdigo de falhas N 21, 25, 31, 35 ou 18.
NOTA:
A posio da roda deve ser identificada por N de cdigo exceto o cdigo N 18 (rotor do sensor).
1.

INCIO DA INSPEO

Inspeo do sensor da roda

Sensor LD Sensor LE Sensor LD Sensor LE


traseiro
dianteiro dianteiro traseiro

Sensor LE
dianteiro

Sensores
traseiros

Atuador e unidade eltrica do ABS


(Unidade de controle)

>>

Sensor LD
dianteiro

Sensores da roda ilustrados


(lado do sensor)

WBR352

V PARA 2.

2.

VERIFIQUE O CONECTOR

1.

Desconecte os conectores do atuador e unidade eltrica ABS e o sensor da roda do cdigo de falha N.
Verifique os terminais quanto a danos ou conexo solta. Em seguida conecte novamente os conectores.
Execute novamente o Auto-diagnstico. Consulte BRC-59.
A luz de advertncia est novamente ativa?

2.

Sim
No
3.

>>
>>

V PARA 3.
FIM DA INSPEO.

VERIFIQUE OS PNEUS

Verifique a calibragem, o desgaste e o tamanho de cada pneu (Veja a NOTA)


A calibragem e o tamanho dos pneus esto corretos e o desgaste do mesmo est dentro das especificao?
Sim
No
4.

>>
>>

V PARA 4.
Calibre ou substitua o(s) pneu(s) (Veja a NOTA).

VERIFIQUE OS ROLAMENTOS DAS RODAS

Verifique o jogo axial dos rolamentos das rodas. Consulte FAX-5, Rolamento da Roda Dianteira e RAX-6, Rolameto
da Roda Traseira. (Veja a NOTA).
O jogo axial dos rolamentos das rodas est dentro das especificaes?
Sim
No

>>
>>

V PARA 5.
Verifique os rolamentos das rodas. Consulte FAX-5, Rolamento da Roda Dianteira e RAX-6,
Rolameto da Roda Traseira.

BRC-70

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO


[4WD/ABS]
5.

VERIFIQUE O CHICOTE QUANTO A CURTOS

1.
2.
3.

Desconecte os conectores E2, E16 e C6 do ABS.


Verifique a resistncia entre o conector/terminal indicado do chicote e o terra.
Verifique a resistncia entre os terminais do conector E39 do atuador e unidade eltrica do ABS:
Roda LD dianteira
Conector E2, terminais 4 e 5
Roda LE dianteira
Conector E6, terminais 6 e 7
Roda LD traseira
Conector C6, terminais 1 e 2
Roda LE traseira
Conector C6, terminais 8 e 9.
Conector do chicote
do sensor da roda
dianteira LD

Conector do chicote
do sensor da roda
dianteira LE

Conector do chicote
do sensor da roda
traseira LD e LE

A
B
C
D

Terminais
+
Conector

Terminal

(-)

Continuidade

(Cor do fio)

E2

4 (L)

Terra

No

E2

5 (P)

Terra

No

E16

6 (G)

Terra

No

E16

7 (R)

Terra

No

C6

1 (LG)

Terra

No

C6

2 (PU)

Terra

No

C6

8 (B)

Terra

No

C6

9 (W)

Terra

No

BRC
G
LBR336

No deve haver continuidade

H
I

OK ou NG?
OK
NG

>>
>>

V PARA 6
Repare/substitua o chicote ou os conectores.

J
K
L
M

BRC-71

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO


[4WD/ABS]
6.

VERIFIQUE O CHICOTE QUANTO A INTERRUPES

1.
2.

Desconecte os conector E39 do atuador e unidade eltrica do ABS e os conectores E2, E16 e C6 do sensor ABS.
Verifique a resistncia do chicote entre os conectores e terminais indicados.
Roda LE dianteira
Conector E39, terminal 1 e conector E16, terminal 6
Conector E39, terminal 3 e conector E16, terminal 7
Roda LD dianteira
Conector E39, terminal 19 e conector E2, terminal 4
Conector E39, terminal 20 e conector E2, terminal 5
Roda LD traseira
Conector E39, terminal 23 e conector C6, terminal 1
Conector E39, terminal 22 e conector C6, terminal 2
Roda LE traseira
Conector E39, terminal 5 e conector C6, terminal 8
Conector E39, terminal 6 e conector C6, terminal 9.
Conector
do chicote
do sensor
da roda
dianteira LD

Conector
do chicote
do sensor
da roda
dianteira LE

Conector
do chicote
do sensor
da roda
traseira LD/LE

Terminais
+

Terminal

Conector

(Cor do fio)

Terminal
Conector

Continuidade

(Cor do fio)

E39

1 (G)

E16

6 (G)

E39

3 (R)

E16

7 (R)

Sim
Sim

E39

19 (L)

E2

4 (L)

Sim

E39

20 (P)

E2

5 (P)

Sim

E39

23 (LG)

C6

1 (LG)

Sim

E39

22 (PU)

C6

2 (PU)

Sim

E39

5 (B)

C6

8 (B)

Sim

E39

6 (W)

C6

9 (W)

Sim

LBR337

Deve haver continuidade


OK
NG
7.

>>
>>

V PARA 7.
Repare/substitua o chicote ou os conectores.

VERIFIQUE O ROTOR DO SENSOR

Verifique o rotor do sensor quanto a dentes danificados (Veja a NOTA)


O rotor do sensor est sem danos ?
Sim

>>

No

>>

1.

Verifique os terminais do pino do atuador e unidade eltrica do ABS quanto a danos ou a


conexo do conector do chicote do atuador e unidade eltrica do ABS. Reconecte o conecte
o chicote do atuador e unidade eltrica do ABS. Em seguida, efetue novo teste.
2. Se o novo teste for NG, substitua o sensor de velocidade da roda. Consulte BRC-90, SENSOR DA RODA DIANTEIRA ou BRC-90, SENSOR DA RODA TRASEIRA.
Substitua o rotor do sensor. Consulte BRC-90, ROTOR DO SENSOR DIANTEIRO ou BRC-90,
ROTOR DO SENSOR TRASEIRO (Veja a NOTA).

BRC-72

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO


[4WD/ABS]

Vlvula Solenide do Atuador do ABS e Rel da Vlvula Solenide


Com CONSULT-II: Cdigos de Falha N C1110 ou C1114.
Sem CONSULT-II: Cdigos de Falha N 63 ou 71.
1.

INCIO DA INSPEO

Inspeo do rel da vlvula Solenide.

B
C

Ligao fusvel
Fusvel

Atuador e unidade
eltrica do ABS

Ao rel
do motor

Rel da vlvula
solenide

BRC

Conector do atuador e
unidade eltrica do ABS

G
Unidade de controle do ABS

H
I
WBR338

>>
2.

V PARA 2.

VERIFIQUE A LIGAO FUSVEL

Verifique a ligao fusvel c de 40A. Para o layout dos fusveis, consulte PG-2, CIRCUITO DE ALIMENTAO DE
ENERGIA.
A ligao fusvel est OK?
Sim
No
3.

>>
>>

VERIFIQUE O CONECTOR

Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica do ABS. Verifique os terminais quanto a danos ou conexes
soltas. Em seguida reconecte o conector.
2. Realize o Auto-diagnstico novamente. Consulte BRC-59.
A luz de advertncia est ativa novamente?

4.

>>
>>

V PARA 4.
FIM DA INSPEO

VERIFIQUE O CIRCUITO TERRA DO ATUADOR E UNIDADE ELTRICA DO ABS

Consulte BRC-58, TERRA DO ATUADOR E UNIDADE ELTRICA DO ABS


O circuito terra est OK?
Sim
No

>>
>>

L
M

V PARA 3.
V PARA 6.

1.

Sim
No

V PARA 5.
Repare o chicote ou o conector.

BRC-73

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO


[4WD/ABS]
5.

VERIFIQUE O CIRCUITO DE ALIMENTAO DE FORA DA VLVULA SOLENIDE

1.
2.

Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica do ABS.


Verifique a tenso entre o terminal 4 (B/Y) do conector E39 do atuador e unidade eltrica do ABS e o terra.
H tenso de bateria?
Sim
No

6.

>>
>>

Conector do chicote do atuador


e unidade eltrica do ABS

Substitua a unidade eltrica e o atuador do ABS.


Verifique o seguinte:
Se NG, repare o chicote ou os conectores.
- Conector dos chicotes E39
- Chicote quanto a interrupo ou curto entre o
atuador e unidade eltrica do ABS e a ligao
fusvel.

WFIA0068E

SUBSTITUA A LIGAO FUSVEL.

Substitua a ligao fusvel


A ligao fusvel queima quando o interruptor da ignio girado para ON?
Sim
No

>>
>>

V PARA 7.
FIM DA INSPEO.

7.

VERIFIQUE O CIRCUITO DE ALIMENTAO DO REL DA VLVULA SOLENIDE QUANTO A CURTO

1.

Desconecte o cabo da bateria e o conector da unidade eltrica e do


atuador ABS.
Verifique a continuidade entre o terminal 4(B/Y) do conector E 39 do
atuador e unidade eltrica do ABS.

2.

Conector do chicote do atuador


e unidade eltrica do ABS

No deve haver continuidade.


H continuidade?
Sim
>>

No

>>

Verifique o seguinte
Se NG, repare o chicote ou os conectores.
- Conectores do chicotes E39.
- Chicote quanto a interrupo ou curto entre o
atuador e unidade eltrica do ABS e a ligao
fusvel.
Substitua o atuador e unidade eltrica ABS. Consulte BRC-91, Atuador e Unidade Eltrica do ABS.

BRC-74

WFIA0069E

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO


[4WD/ABS]

Rel do Motor ou Motor


Com CONSULT-II: Cdigo de Falha N C1111.
Sem CONSULT-II: Cdigo de Falha N 61.

A
1.

INCIO DA INSPEO

Inspeo do rel do motor do ABS.

B
C

Fusvel

Atuador e unidade
eltrica do ABS

Ligao
fusvel

Ao rel da
vlvula
solenide

Rel do
motor

Conector do
atuador e unidade
eltrica do ABS.

E
BRC
G

Unidade de controle do ABS

ABR889

>>
2.

V PARA 2.

VERIFIQUE LIGAO FUSVEL

Verifique a ligao fusvel d de 40A Para o layout da ligao fusvel, consulte PG-2, CIRCUITO DE ALIMENTAO
DE ENERGIA.
A ligao fusvel est OK?
Sim
No
3.

>>
>>

V PARA 3.
V PARA 6.

VERIFIQUE O CONECTOR

Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica do ABS. Verifique os terminais quanto a danos ou conexo
solta. Em seguida, conecte novamente o conector.
2. Execute novamente o Auto-diagnstico. Consulte BRC-59.
A luz de advertncia novamente ativada?

4.

>>
>>

V para 4.
FIM DA INSPEO.

VERIFIQUE O CIRCUITO TERRA DO ATUADOR E UNIDADE ELTRICA DO ABS

Consulte BRC-58, TERRA DO ATUADOR E UNIDADE ELTRICA DO ABS.


O circuito terra est OK?
Sim
No

>>
>>

K
L
M

1.

Sim
No

V PARA 5.
Repare o chicote ou o conector.

BRC-75

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO


[4WD/ABS]
5.

VERIFIQUE O CIRCUITO DE ALIMENTAO DO REL DO MOTOR

1.
2.

Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica do ABS.


Verifique a tenso entre o terminal 25 do conector E39 do atuador e unidade eltrica do ABS e o terra.
Conector do atuador e
unidade eltrica do ABS.

ABR890

H tenso da bateria?
Sim

>>

No

>>

6.

Substitua o atuador e unidade eltrica ABS. Consulte BRC-91, Atuador e Unidade


Eltrica do ABS.
Verifique o seguinte:
Se NG, repare o chicote ou os conectores.
- Conector do chicote E39.
- Chicote quanto a interrupo ou curto entre o atuador e unidade eltrica do ABS e a ligao
fusvel.

SUBSTITUA A LIGAO FUSVEL

Substitua a ligao fusvel.


A ligao fusvel queima quando o interruptor de ignio est em ON?
Sim
No

>>
>>

V PARA 7.
FIM DA INSPEO.

7.

VERIFIQUE O CIRCUITO DE ALIMENTAO DO MOTOR DO ATUADOR ABS QUANTO A UM CURTO

1.
2.

Desconecte o cabo da bateria e o conector do atuador e unidade eltrica do ABS.


Verifique a continuidade entre o terminal 25 do conector E39 do atuador e unidade eltrica o ABS e o terra.
Conector do atuador e
unidade eltrica do ABS.

ABR891

No deve haver continuidade.


H continuidade?
Sim

>>

No

>>

Verifique o seguinte.
Se NG, repare o chicote ou os conectores.
- Conector do chicote E39.
- Chicote quanto a interrupo ou curto entre o atuador e unidade eltrica do ABS e a ligao
fusvel.
Substitua o atuador e unidade eltrica do ABS. Consulte BRC-91, Atuador e Unidade
Eltrica do ABS.

BRC-76

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO


[4WD/ABS]

Baixa Tenso
COM CONSULT-II: Cdigo de Falha N C1109.
Sem CONSULT-II: Cdigo de Falha N 57.
1.

INCIO DA INSPEO

Inspeo dos circuitos de alimentao do atuador e unidade eltrica do ABS e do terra.

Fusvel

Conector do atuador e
unidade eltrica do ABS

Atuador e unidade eltrica do ABS


Ao rel da vlvula solenide

Unidade de controle do ABS

E
ABR892

>>
2.

V PARA 2.

VERIFIQUE O FUSVEL

Verifique o fusvel 10A N 8. Para o disposio da ligao fusvel, consulte PG-2, CIRCUITO DE ALIMENTAO DE
ENERGIA.
O fusvel est OK?
Sim
No
3.

>>
>>

VERIFIQUE O CONECTOR

Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica do ABS. Verifique os terminais quanto a danos ou conexes
soltas. Em seguida, conecte novamente o conector.
2. Execute novamente o Auto-diagnstico. Consulte BRC-59.
A luz de advertncia novamente ativada?

4.

>>
>>

V para 4.
FIM DA INSPEO

VERIFIQUE O CIRCUITO TERRA DO ATUADOR E UNIDADE ELTRICA DO ABS

>>
>>

K
L
M

Consulte BRC-58, TERRA DO ATUADOR E UNIDADE ELTRICA DO ABS.


O circuito terra est OK?
Sim
No

H
I

V PARA 3.
V PARA 6.

1.

Sim
No

BRC

V PARA 5.
Repare o chicote ou o conector.

BRC-77

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO


[4WD/ABS]
5.

VERIFIQUE O CIRCUITO DE ALIMENTAO DO REL DO MOTOR

1.
2.

Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica do ABS.


Verifique a tenso entre o terminal 4 do conector E39 do atuador e unidade eltrica do ABS e o terra.
Conector do chicote do atuador
e unidade eltrica do ABS.

ABR893

H tenso da bateria quando o interruptor da ignio est em ON?


Sim

>>

No

>>

6.

Substitua o atuador e unidade eltrica ABS. Consulte BRC-91, Atuador e Unidade


Eltrica do ABS.
Verifique o seguinte:
Se NG, repare o chicote ou os conectores.
- Conector do chicote E39.
- Chicote quanto a interrupo ou curto entre o atuador e unidade eltrica do ABS e o fusvel.

SUBSTITUA O FUSVEL

Substitua o fusvel.
O fusvel queima quando o interruptor de ignio est em ON?
Sim
No

>>
>>

V PARA 7.
FIM DA INSPEO

7.

VERIFIQUE O CIRCUITO DE ALIMENTAO DO MOTOR DO ATUADOR ABS QUANTO A UM CURTO

1.
2.

Desconecte o cabo da bateria e o conector do atuador e unidade eltrica do ABS.


Verifique a continuidade entre o terminal 4 do conector E39 do atuador e unidade eltrica o ABS e o terra.
Conector do chicote do atuador
e unidade eltrica do ABS.

ABR894

No deve haver continuidade.


H continuidade?
Sim

>>

No

>>

Verifique o seguinte.
Se NG, repare o chicote ou os conectores.
- Conector do chicote E39.
- Chicote quanto a interrupo ou curto entre o atuador e unidade eltrica do ABS e o fusvel.
Substitua o atuador e unidade eltrica do ABS. Consulte BRC-91, Atuador e Unidade Eltrica
do ABS.

BRC-78

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO


[4WD/ABS]

Sensor G e Circuito
Com CONSULT-II : Cdigo de falha N C1113.
Sem CONSULT-II; Cdigo de falha N 17.
1.

INCIO DA INSPEO

Inspeo do sensor G

B
Conector do sensor G

C
Sensor G

Conector do atuador
e unidade do ABS
Unidade de controle do ABS

E
ABR895

>>

BRC

V PARA 2.

2.

VERIFIQUE A ALIMENTAO DO SENSOR G

1.
2.
3.

Gire o interruptor de ignio para OFF e desconecte o conector do chicote do sensor G.


Gire o interruptor de ignio para ON.
Verifique a tenso entre o terminal 3 (B/P) do conector M69 do chicote do sensor G e o terra.

H
I

Conector do
sensor G

J
K
L
ABR896

Existe tenso de aproximadamente de 5 volts?


Sim
NO

>>
>>

V PARA 3.
V PARA 4.

BRC-79

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO


[4WD/ABS]
3.

VERIFIQUE O SENSOR G

1.
2.
3.

Gire o interruptor de ignio para OFF.


Remova o sensor G do suporte.
Reconecte o conector do chicote ao sensor G e segure o sensor na mesma posio de como o mesmo foi
instalado no veculo.
Verifique a tenso entre o terminal 1 (G/OR) do conector M69 do sensor G e o terra em cada uma das seguintes
condies:

4.

Sensor G
Conector HORIZONTAL:
Conector apontado para CIMA:
Conector apontando para BAIXO:

Aproximadamente 2.5 V
Aproximadamente 3.7 V
Aproximadamente 1.3 V

Conector do chicote
do sensor G

ABR897

OK OU NG?
OK
NG

>>
>>

V PARA 4
Substitua o Sensor G. Consulte BRC-92, Sensor G.

4.

VERIFIQUE O CIRCUITO DO SENSOR G

1.
2.

Desconecte o conector.
Verifique a continuidade do terminal 3 (B/P) do conector M69 do sensor G ao terminal 14 (B/P) do conector E39 do
atuador e unidade eltrica do ABS.
Verifique a continuidade do terminal 1 (G/OR) do conector M69 do sensor G ao terminal 13 (G/OR) do conector
E39 do atuador e unidade eltrica do ABS.
Verifique a continuidade do terminal 2 (G/B) do conector M69 do sensor G ao terminal 17 (G/B) do conector E39
do atuador e unidade eltrica do ABS.

3.
4.

Conector do chicote
do sensor G

Conector do chicote do atuador


e unidade eltrica do ABS.

ABR898

H continuidade?
Sim

>>

Substitua o atuador e unidade eltrica do ABS. Consulte BRC-91, Atuador e Unidade Eltrica
do ABS.

BRC-80

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO


[4WD/ABS]

Unidade de Controle
Com CONSULT-II: Cdigo de Falha N C1110.
Sem CONSULT-II : Cdigo de Falha N 71.

A
1.

INCIO DA INSPEO

Inspeo dos circuitos de alimentao do atuador e unidade eltrica do ABS e do terra.


Fusvel

C
Conector do atuador e
unidade eltrica do ABS.

Atuador e unidade eltrica do ABS

Ao rel da vlvula solenide


Unidade de controle do ABS

E
ABR899

>>
2.

V PARA 2.

VERIFIQUE O CONECTOR

1.

Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica do ABS.


Verifique os terminais quanto a danos ou conexo solta. Em seguida, conecte novamente o conector.
2. Execute novamente o Auto-diagnstico. Consulte BRC-59.
A luz de advertncia novamente ativada?
Sim
No
5.

>>
>>

V para 3.
FIM DA INSPEO.

VERIFIQUE O CIRCUITO DE ALIMENTAO DO REL DO MOTOR

6.

>>
>>

V PARA 4.
Repare.

A luz de advertncia indica novamente o cdigo N 71?


>>

No

>>

K
L
M

VERIFIQUE A INDICAO DA LUZ DE ADVERTNCIA

Sim

Verifique a tenso. Consulte BRC-76, Baixa Tenso.


H tenso da bateria quando o interruptor da ignio est em ON?
Sim
No

BRC

Substitua o atuador e unidade eltrica do ABS. Consulte BRC-91, Atuador e Unidade


Eltrica do ABS.
Inspecione o sistema de acordo com o N do cdigo.

BRC-81

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS


[4WD/ABS]

1. O ABS Funciona Freqentemente


1.

VERIFIQUE A PRESSO DO FLUIDO DE FREIO

Verifique a distribuio da presso do fluido de freio.


A distribuio da presso do fluido de freio est normal?
Sim
No
2.

>>
>>

V PARA 2.
Repare. Execute a Verificao Preliminar. Consulte BRC-56.

VERIFIQUE OS SENSORES DAS RODAS

1. Verifique o conector do sensor da roda quanto a terminal danificado ou conexes soltas.


2. Execute a verificao mecnica do sensor da roda. Consulte BRC-28, Rotor ou Sensor da Roda.
Os sensores das rodas esto OK?
Sim
No
3.

>>
>>

V PARA 3.
Repare.

VERIFIQUE OS EIXOS DIANTEIROS

Verifique os eixos dianteiros quanto a um excesso de folga. Consulte FAX-5, Rolamento da Roda Dianteira.
Os eixos dianteiros esto instalados corretamente?
Sim
No

>>
>>

V PARA BRC-83 2. Ao Inesperada do Pedal.


Repare.

BRC-82

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS


[4WD/ABS]

2. Ao Inesperada do Pedal
1.

VERIFIQUE O CURSO DO PEDAL DO FREIO

Verifique o curso do pedal do freio.


O curso do pedal do freio est excessivamente longo?

Sim

>>

No

>>

Execute a Verificao Preliminar.


Consulte BRC-56.
V PARA 2.

C
D
SBR540A

E
2.

VERIFIQUE O DESEMPENHO MECNICO DO SISTEMA DE FREIOS

Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica ABS e verifique o funcionamento do sistema dos freios.
O sistema dos freios funciona corretamente quando o pedal do freio pressionado?

BRC

Sim
No

3.

>>
>>

V PARA 3.
Execute a Verificao Preliminar. Consulte BRC-56.

VERIFIQUE A INDICAO DA LUZ DE ADVERTNCIA

Certifique-se de que a luz de advertncia permanea apagada durante a


conduo.
A luz de advertncia est apagada?
Sim
No

>>
>>

I
J

V PARA 4.
Execute o Auto-diagnstico. Consulte BRC-59.

K
Luz de
advertncia

4.

ABR837

VERIFIQUE OS SENSORES DAS RODAS

1. Verifique o conector do sensor da roda quanto a terminal danificado ou conexo solta.


2. Execute a verificao mecnica do sensor da roda. Consulte BRC-70.
Os sensores das rodas esto OK?
Sim

>>

No

>>

Verifique os terminais dos pinos do atuador e unidade eltrica do ABS quanto a danos ou a
conexo do conector do chicote do atuador e unidade eltrica do ABS.
Conecte novamente o conector do chicote do atuador e unidade eltrica do ABS.
Teste novamente.
Repare.

BRC-83

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS


[4WD/ABS]

3. Longa Distncia de Frenagem


1.

VERIFIQUE O DESEMPENHO MECNICO DO SISTEMA DE FREIOS

Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica ABS e verifique a distncia de frenagem.


O sistema dos freios funciona corretamente quando o pedal do freio pressionado?
Sim

>>

No

>>

Execute a Verificao Preliminar. Consulte BRC-56. Sangre o ar do sistema dos freios


necessrio). Consulte BR-7, PROCEDIMENTO DE SANGRIA DO FREIO.
V para BRC-83 2. Ao Inesperada do Pedal.

NOTA:
A distncia de frenagem pode ser mais longa para os veculos sem ABS quando a estrada estiver escorregadia.

4. O ABS No Funciona
1.

VERIFIQUE A INDICAO DA LUZ DE ADVERTNCIA

A luz de advertncia do ABS funciona?


Sim
No

>>
>>

Execute o Auto-Diagnstico. Consulte BRC-59.


V para BRC-83 2. Ao Inesperada do Pedal.

NOTA:
O ABS no funciona quando a velocidade do veculo estiver inferior a 10 km/h (6 MPH).

BRC-84

(se

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS


[4WD/ABS]

5. Rudo e Vibrao no Pedal


1.

INCIO DA INSPEO

Inspeo do rudo e vibrao no pedal.


>>

V PARA 2.

Pedal do freio

B
C
D
SAT797A

2.

VERIFIQUE O SINTOMA

1. Aplique os freios.
2. D partida ao motor.
O sintoma aparece apenas quando da partida do motor?
Sim
No

>>
>>

BRC
G

Execute o Auto-Diagnstico. Consulte BRC-17.


V para BRC-83 2. Ao Inesperada do Pedal.

NOTA:
O ABS pode funcionar e causar vibraes sob qualquer uma das seguintes condies:

Aplicando os freios gradualmente quando efetuar mudanas de marchas ou funcionar a embreagem.

Estrada de baixo coeficiente de atrito (escorregadia).

Esteramento em alta velocidade.

Condues em estradas esburacadas e com lombadas.

Rotao do motor acima de 5.000 rpm com o veculo parado.

I
J

6. A Luz de Advertncia no acende quando o Interruptor de Ignio estiver em ON

1.

INCIO DA INSPEO

Inspeo do circuito da luz de advertncia.


>>

Fusvel

Medidor combinado

V PARA 2.

Luz de
advertncia
do ABS

Atuador e unidade eltrica do ABS


Unidade de controle do ABS
WFIA0070E

2.

VERIFIQUE O FUSVEL

Verifique o fusvel N 11 de 10A. Para o layout dos fusveis, consulte PG-2, CIRCUITO DE ALIMENTAO DE
ENERGIA.
O fusvel est OK?
Sim
No

>>
>>

V PARA 3.
Substitua o fusvel.

BRC-85

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS


[4WD/ABS]
3.

VERIFIQUE O ACIONAMENTO DA LUZ DE ADVERTNCIA

Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica do ABS.


A luz de advertncia funciona?
Sim

>>

No

>>

Substitua o atuador e unidade eltrica do ABS.


Consulte BRC-91 Atuador e Unidade Eltrica do
ABS.
V PARA 4.

Luz de advertncia

ABR838

4.

VERIFIQUE O CHICOTE QUANTO A CURTO

1.
2.

Desconecte o conector E39 atuador e a unidade eltrica do ABS e o conector do medidor combinado M38.
Verifique a continuidade entre o terminal 16 (L/W) do conector E39 do atuador e unidade eltrica do ABS e o terra.
Conector do chicote do atuador
e unidade eltrica do ABS.

LBR152

No deve haver continuidade


H continuidade?
Sim
No

>>
>>

Repare o chicote ou os conectores.


Verifique o medidor combinado.
Consulte DI-18, LUZES DE ADVERTNCIA.

BRC-86

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS


[4WD/ABS]

7. A Luz de Advertncia Permanece Acesa quando o Interruptor de Ignio estiver em ON.


1.

INCIO DA INSPEO

Inspeo da unidade de controle do ABS.


Medidor combinado
Fusvel

>>

V PARA 2.

B
Luz de
advertncia
do ABS

Fusvel

C
Atuador e unidade
eltrica do ABS

Unidade de controle do ABS

2.

WFIA0071E

VERIFIQUE O FUSVEL

Verifique o fusvel N 8 de 10A. Para o layout dos fusveis, consulte PG-2, CIRCUITO DE ALIMENTAO DE
ENERGIA.
O fusvel est OK?

BRC

Sim
No

3.

>>
>>

V PARA 3.
V PARA 8.

VERIFIQUE O CONECTOR DO CHICOTE

Verifique os terminais do pino do atuador e unidade eltrica do ABS quanto a danos ou conexo inadequada do
conector do chicote do atuador e unidade eltrica do ABS. Conecte novamente o conector do chicote do atuador e
unidade eltrica do ABS. Teste novamente.
A luz de advertncia permanece acesa quando o interruptor de ignio estiver em ON?
Sim
No
4.

>>
>>

I
J

V PARA 4.
FIM DA INSPEO.

VERIFIQUE O CIRCUITO TERRA DO ATUADOR E UNIDADE ELTRICA DO ABS

Consulte BRC-58, TERRA DO ATUADOR E UNIDADE ELTRICA DO ABS.


O circuito terra est OK?

Sim
No

5.

>>
>>

V PARA 5.
Repare o chicote ou o conector.

VERIFIQUE O CIRCUITO DE ALIMENTAO DO ATUADOR E UNIDADE ELTRICA DO ABS

1.
2.

Desconecte o conector do atuator e unidade eltrica do ABS.


Verifique a tenso entre o terminal 4 (B/Y) do conector E39 do atuador e unidade eltrica do ABS e o terra.
A tenso de bateria existe quando o interruptor de ignio estiver em ON?
Sim
No

>>
>>

V PARA 6.
Verifique o seguinte.
Se NG, repare o chicote ou o conector.
- Conector E39 do chicote
- Chicote quanto a interrupo ou curto entre o
atuador e unidade eltrica do ABS e o fusvel N 8

BRC-87

Conector do chicote do atuador


e unidade eltrica do ABS.

WFIA0068E

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS


[4WD/ABS]
6.

VERIFIQUE A LUZ DE ADVERTNCIA

1.
2.

Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica do ABS.


Conecte um fio auxiliar acionado por fusvel entre o terminal 16 (L/W) do conector E39 do atuador e unidade
eltrica do ABS e o terra.
Conector do chicote do atuador
e unidade eltrica do ABS.

LBR154

A luz de advertncia desativada?


Sim

>>

No

>>

Substitua o atuador e unidade eltrica do ABS. Consulte BRC-91, Atuador e Unidade


Eltrica do ABS.
V PARA 7.

7.

VERIFIQUE O CIRCUITO DE CONTROLE DA LUZ DE ADVERTNCIA DO ABS QUANTO A INTERRUPO

1.
2.

Desconecte o conector M39 do medidor combinado.


Verifique a continuidade entre o terminal 24 (L/W) do conector M39
do chicote e o terminal 16 (L/W) do conector E39 do chicote do atuador e unidade eltrica.

Deve haver continuidade.

CONECTOR DO ATUADOR E
UNIDADE ELTRICA DO ABS

Conector do
chicote do medidor
combinado

H continuidade?
Sim

>>

No

>>

8.

Verifique o medidor combinado.


Consulte DI-18, LUZES DE ADVERTNCIA.
WFIA0072E
Verifique o seguinte:
Se NG, repare o chicote ou o conector.
- Conectores do chicote M39, E39.
- Chicote quanto a interrupo ou curto entre o atuador e unidade eltrica do ABS e o fusvel
N 11.

SUBSTITUA O FUSVEL

Substitua o fusvel
O fusvel queima quando o interruptor de ignio estiver em ON?
Sim
No

>>
>>

V PARA 9.
FIM DA INSPEO

BRC-88

DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS


[4WD/ABS]
9.

VERIFIQUE O CIRCUITO DE ALIMENTAO DO ATUADOR E UNIDADE ELTRICA QUANTO A CURTO

1.

Desconecte o cabo de bateria e o conector do atuador e unidade


eltrica.
Verifique a continuidade entre o terminal 4 do conector E39 do chicote do atuador e unidade eltrica e o terra.

2.

Conector do chicote do atuador


e unidade eltrica do ABS.

A
B

No deve haver continuidade.


H continuidade?
Sim

No

>>

>>

C
Verifique o seguinte:
Se NG, repare o chicote ou o conector.
- Conector do chicote E39.
- Chicote quanto a interrupo ou curto entre o
atuador e unidade eltrica do ABS e o fusvel N 8.
Substitua o atuador e a unidade eltrica. Consulte
BRC-91, Atuador e Unidade Eltrica do ABS.

WFIA0069E

D
E
BRC
G
H
I
J
K
L
M

BRC-89

REMOO E INSTALAO
[4WD/ABS]

Sensores das Rodas


CUIDADO:
Cuidado para no danificar a borda do sensor e os dentes do rotor do sensor. Ao remover o conjunto de cubo
das rodas dianteiras ou traseiras, desconecte o sensor da roda ABS do conjunto e afaste-o.

SENSOR DA RODA DIANTEIRA


Consulte BRC-43, SENSOR DA RODA DIANTEIRA

SENSOR DA RODA TRASEIRA

Sensor da roda traseira

ABR686

Rotor do Sensor
CUIDADO:
Cuidado para no danificar a borda do sensor e os dentes do rotor do sensor. Ao remover o conjunto de cubo
das rodas dianteiras ou traseiras, desconecte o sensor da roda ABS do conjunto e afaste-o.

ROTOR DO SENSOR DIANTEIRO


Consulte BRC-44, ROTOR DO SENSOR DIANTEIRO

ROTOR DO SENSOR TRASEIRO


Remoo
1. Remova o semi-eixo traseiro. Consulte RAX-7, Conjunto do Semi-eixo.
2. Remova o rotor do sensor utilizando a Ferramenta Especial.

ARA097

BRC-90

REMOO E INSTALAO
[4WD/ABS]
Instalao
1. Instale o rotor do sensor utilizando um mandril adequado e uma
prensa.

Substitua sempre o rotor do sensor por um novo.

Cuidado com o direcionamento do rotor do sensor dianteiro conforme ilustrado na figura.


2. Instale os semi-eixos. Consulte RAX-7, Conjunto do Semi-eixo.

Rotor do
sensor

Mandril
adequado

A
B
Mandril adequado

SBR402D

Atuador e Unidade Eltrica do ABS


CUIDADO:
Cuidado para no danificar a borda do sensor e os dentes do rotor do sensor. Ao remover o conjunto de cubo
das rodas dianteiras ou traseiras, desconecte o sensor da roda ABS do conjunto e afaste-o.
Atuador e
unidade
eltrica
do ABS

Suporte do atuador e
unidade eltrica do ABS

Cilindro mestre
(direito traseiro)

Cilindro da roda
(esquerdo dianteiro)

C
D
E
BRC

Cilindro da roda
(direito dianteiro)

Cilindro da
roda (traseiro)

Cilindro mestre
(direito dianteiro)

G
H
I
J

Frente
Travamento do conector
M/C (FR)

M/C (RR)

Cursor

Destravar

L
Travar

LBR173

BRC-91

REMOO E INSTALAO
[4WD/ABS]
REMOO
1.
2.
3.
4.

Desconecte o cabo da bateria.


Drene o fluido do freio. Consulte BR-5, Troca do Fluido de Freio.
Remova os parafusos e as porcas de fixao do suporte de montagem.
Desconecte o conector, os tubos dos freios e remova as porcas de fixao e o cabo terra do atuador.

INSTALAO
CUIDADO:
Aps a instalao, abastea com fluido para freio. Em seguida, sangre o ar. Consulte BR-7, Procedimento de
Sangria do Freio.
1. Aperte o cabo terra do atuador.
Coloque o cabo terra em um entalhe do suporte de montagem.
2. Conecte temporariamente os tubos dos freios.
3. Aperte os parafusos e as porcas.
4. Aperte os tubos dos frios.
5. Conecte o conector e o cabo da bateria.

Sensor G
CUIDADO
Substitua sempre o sensor G se estiver batido, deformado ou tivesse cado de uma altura de 30 cm (11.8 pol)
ou mais. Do contrrio, as caractersticas de desempenho do Sensor G sero alteradas, as quais por sua vez
alteram as caractersticas de desempenho do controle do ABS. Instale o sensor G com a flecha apontada para
a frente do veculo.

REMOO
1.
2.
3.

Desconecte o cabo da bateria.


Remova o banco do motorista. Consulte SE-3, Remoo e Instalao.
Desconecte o conector e os parafusos de fixaco do sensor G.

INSTALAO
Para instalao, reverta o procedimento de remoo.
Aperte os parafusos de fixao do sensor G no torque especificado.
Torque de aperto Sensor G
4,4 - 5,8 N.m (0,45 - 0,59 kgf.m, 39.1 - 51.2 lb-pol)

BRC-92

LINHA DE TRANSMISSO/EIXOS
A

SEO

CL
EMBREAGEM

B
C
CL
E
F

CONTEDO
PRECAUES ....................................................................... 2
Precaues .......................................................................... 2
PREPARAO ....................................................................... 3
Ferramentas Especiais ........................................................ 3
Ferramentas Comerciais ...................................................... 3
DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO
E DESCONFORTO (NVH) ..................................................... 4
Tabela de Diagnstico de Falhas NVH ................................ 4
SISTEMA DE EMBREAGEM TIPO HIDRULICO ............... 5
Componentes ....................................................................... 5
Inspeo e Sangria .............................................................. 5
INSPEO DO PEDAL DA EMBREAGEM ....................... 5
SANGRIA DO AR DO SISTEMA HIDRULICO ................ 6
Inspeo Final do Sistema Hidrulico da Embreagem ........ 6
CILINDRO MESTRE DA EMBREAGEM ................................. 7
Componentes ....................................................................... 7
Desmontagem e Montagem ................................................. 7
Inspeo ............................................................................... 7

CILINDRO ATUADOR ............................................................. 8


Remoo .............................................................................. 8
Inspeo ............................................................................... 8
Instalao ............................................................................. 8
DISCO DA EMBREAGEM, TAMPA DA EMBREAGEM
E VOLANTE DO MOTOR ...................................................... 9
Remoo .............................................................................. 9
Inspeo e Ajustagem .......................................................... 9
DISCO DA EMBREAGEM ................................................. 9
INSPEO DO VOLANTE DO MOTOR ......................... 10
Instalao ........................................................................... 10
TAMPA DA EMBREAGEM E VOLANTE DO MOTOR ..... 10
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS) ........... 12
Sistema de Controle da Embreagem ................................. 12
Cilindro Mestre da Embreagem (com amortecedor
de embreagem) ................................................................. 12
Disco da Embreagem ......................................................... 12

CL-1

G
H
I
J
K
L
M

PRECAUES
Precaues

O fluido para freios recomendado o do tipo DOT 3.


Nunca utilize novamente o fluido para freios que foi drenado.
Cuidado para no respingar fluido para freios nas superfcies
pintadas pois isto pode causar srios danos pintura. Limpe
imediatamente qualquer vestgio de fluido para freios com gua
limpa.
Ao remover ou instalar os tubos da embreagem, utilize a ferramenta conforme ilustrado.

Ferramenta comercial
SBR686C

Use fluido para freios novo para limpar ou lavar todas as peas do cilindro mestre e do cilindro de atuao.
Nunca utilize fluidos a base de petrleo tais como gasolina ou querosene pois isto pode danificar os
componentes de borracha do sistema hidrulico.
ATENO:
Aps a limpeza do disco da embreagem, utilize um aspirador de p. No utilize ar comprimido.

CL-2

PREPARAO
Ferramentas Especiais
O formato atual das ferramentas Kent Moore pode ser diferente daquele das ferramentas especiais ilustradas aqui.
Nmero da Ferramenta
(N da Kent Moore)
Nome da Ferramenta

Descrio

ST20630000
(J26366)
Barra para alinhamento da embreagem

Utilizado na instalao da tampa e do disco


da embreagem
a: 15,9 mm (0,626 pol)
b: 22,8 mm (0,898 pol)
c: 55 mm (2,17 pol)

A
B
C

NT405

Utilizado na ajustagem da desigualdade da mola


do diafragma da tampa da embreagem
a: 150 mm (5,91 pol)
b: 25 mm (0,98 pol)

ST20050240
()
Chave para ajustagem da mola do diafragma

CL
E
F

NT404

Ferramentas Comerciais

Nome da Ferramenta

Descrio

1. Chave tipo p de galinha para


porca flangeada

Utilizado para remover e instalar os tubos


da embreagem
a: 10 mm (0,39 pol)

2. Torqumetro

I
NT360

J
K
L
M

CL-3

Sintoma

EM-42
CL-8
CL-9
CL-9
CL-9
CL-9
CL-9
CL-9
CL-9
CL-9
CL-9
CL-9
CL-9
CL-9

Rolamento de liberao (desgastado ou danificado)


Disco da embreagem (descentralizado ou ovalado)
Disco da embreagem (excesso de excentricidade)
Disco da embreagem (revestimento quebrado)
Disco da embreagem (sujo ou queimado)
Disco da embreagem (oleoso)
Disco da embreagem (desgastado)
Disco da embreagem (endurecido)
Disco da embreagem (falta de lubrificao nas estrias)
Mola do diafragma (danificada)
Mola do diafragma (sem alinhamento na extremidade)
Placa de presso (distorcida)
Volante do motor (distorcido)

Suporte do motor (solto)

Embreagem no desengata

CL-8

1
Cilindro atuador

Embreagem patinando

CL-7

Embreagem com rudo


Cilindro mestre

Pedal da embreagem esponjoso

CL-5

Embreagem presa/com vibrao


Linha da embreagem (ar na linha)

Peas sob suspeita (possvel causa)

CL-5

Pgina de referncia

Pedal da embreagem (desajustado)

DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO E DESCONFORTO (NVH)

Tabela de Diagnstico de Falhas NVH

Use a tabela abaixo para auxili-lo a localizar a causa do problema. Os nmeros indicam a prioridade da possvel
causa do problema. Verifique cada peas em sua ordem. Se necessrio, repare ou substitua essas peas.

2
2
2

4
5

2
2

3
4

CL-4
2

5
5
5
5
2
5

2
1

5
3
6
6
7

SISTEMA DE EMBREAGEM TIPO HIDRULICO


Componentes

A
B
C
CL
E
F
G
H
Ao cilindro mestre da embreagem

I
J
K
L
M

Aplique graxa a base de ltio incluindo


dissulfureto de molibdenio
WCIA0134E
1.
2.
3.

Cilindro mestre da embreagem


Pedal da embreagem e suporte
Cilindro de acionamento da embreagem

4.
5.
6.

Cobertura da embreagem
Disco da embreagem
Amortecedor da embreagem (no servivel)

Inspeo e Sangria
INSPEO DO PEDAL DA EMBREAGEM
CUIDADO:
No faa servio de reparo ou desmonte o pedal da embreagem ou suporte. O pedal da embreagem e o suporte formam um conjunto no ajustvel. Se o pedal da embreagem e o suporte estiverem danificados ou se no
estiverem funcionando corretamente, substitua-os como um conjunto.
1. Para inspecionar o pedal da embreagem e o suporte, desconecte o pedal da embreagem da haste de acionamento do cilindro mestre.

CL-5

SISTEMA DE EMBREAGEM TIPO HIDRULICO


2.

Inspecione o pedal da embreagem e o suporte. Verifique se sua


movimentao est livre e suave, desde o batente superior at o
batente inferior.

Pedal da
embreagem
e suporte

Batente inferior

Batente superior

WCIA0154E

3.
4.

Se o pedal da embreagem e o suporte no moverem-se livremente por todo o curso, substitua-os como um
conjunto.
Reconecte o pedal da embreagem haste do cilindro mestre.

SANGRIA DO AR DO SISTEMA HIDRULICO


CUIDADO:
O fluido de freio nocivo s superfcies pintadas e componentes de
plstico. Se o fluido for derramado ou espirrar sobre superfcies pintadas ou de plstico, lve-as imediatamente com gua.
NOTA:
Faa a purga do ar pelo cilindro atuador.
1. Bombe a embreagem 10 vezes, mantendo a freqncia e o curso de
acionamento constantes. Este procedimento estabilizar o sistema
hidrulico da embreagem para a verificao.
LCIA0249E
2. Remova a tampa de proteo do parafuso sangrador do cilindro de
acionamento. Coloque uma mangueira de vinil transparente no parafuso sangrador. Mergulhe a outra extremidade da mangueira em um
recipiente apropriado contendo fluido de freio novo.
3. Complete o reservatrio do cilindro mestre com fluido para freio novo do tipo DOT 3.
4. Pressione lentamente o pedal da embreagem at o final do seu curso e solte-o completamente. Repita este
procedimento vrias vezes em intervalos de 2 a 3 segundos.
5. Abra o parafuso sangrador apenas com o pedal da embreagem completamente pressionado.
6. Aperte o parafuso sangrador antes de liberar o pedal da embreagem.
CUIDADO:
No aperte o parafuso sangrador em demasia
Torque de aperto do parafuso sangrador:
7,0 a 9,0N.m (0,8 a 0,9 kgf-m, 62 a 79 lb-pol)
7.
8.

Solte o pedal da embreagem e espere por pelo menos 5 segundos.


Repita os passos de 3 a 6 acima at que no haja mais bolhas de ar no fluido.

Inspeo Final do Sistema Hidrulico da Embreagem


1.
2.
3.
4.

Acione firmemente o freio de estacionamento.


Coloque a transmisso em neutro, pressione completamente o pedal da embreagem, d partida no motor.
Coloque a transmisso em marcha a r, e ento, solte o pedal da embreagem lentamente.
A embreagem deve acoplar quando o pedal da embreagem for liberado aproximadamente 35 mm (1,4 pol)

CL-6

CILINDRO MESTRE DA EMBREAGEM


Componentes
Tampa do
reservatrio

Capa do mbolo

Conjunto do mbolo
Pino da mola

Reservatrio

B
Mola de retorno

C
Vedador

Porca de
travamento

CL

Assento
Anel do limitador

Corpo do cilindro
Superfcie de atrito
com o conjunto do
mbolo

E
Limitador
Aplique lubrificante para borracha
Aplique graxa a base de silicone
Haste impulsora
Superfcie de contato
com o conjunto do
mbolo

Amortecedor da embreagem
(no reparvel)

F
G

WCL041

Desmontagem e Montagem

Use uma chave de fenda para remover o anel do limitador empurrando ao mesmo tempo a haste impulsora no
cilindro.
Ao instalar o anel do limitador, bata levemente no mesmo empurrando ao mesmo tempo a haste impulsora no
cilindro.

Inspeo
Verifique os itens a seguir e substitua qualquer componente conforme necessrio.

A superfcie de contato do cilindro e o mbolo, inspecione quanto a um desgaste desigual, ferrugem ou dano.

O conjunto do mbolo com as suas capas, inspecione quanto a desgaste ou dano.

Mola de retorno, inspecione quanto a desgaste ou dano.

Reservatrio e tampa, inspecione quanto a deformao ou dano.

I
J
K
L
M

CL-7

CILINDRO ATUADOR
Remoo

LCIA0251E

1. Cilindro atuador
2. Mangueira hidrulica da embreagem

1.
2.
3.

3. Vlvula de sangria
4. Conector da mangueira hidrulica da embreagem

Remova a transmisso. Consulte MT-13, Remoo e Instalao.


Remova os trs parafusos do cilindro atuador.
Remova o cilindro atuador deslizando atravs do eixo de entrada.

Inspeo

Superfcie de atrito do cilindro ataudor quanto a desgaste desigual, ferrugem ou dano.


Protetor contra poeira do cilindro de funcionamento quanto a desgaste ou dano.
Vazamentos de fluido.

Instalao
A instalao ser realizada em ordem inversa da remoo.

Aperte os parafusos do cilindro de funcionamento de acordo com a especificao :


Parafusos do cilindro de funcionamento:
8,5 N.m (0,87 kg-m; 75 lb-pol)

Sangre o sistema hidrulico da embreagem. Consulte CL-6, SANGRIA DE AR DO SISTEMA HIDRULICO.


CUIDADO:
No aperte demais o parafuso da sangria de ar.

CL-8

DISCO DA EMBREAGEM, TAMPA DA EMBREAGEM E VOLANTE DO MOTOR


Remoo
Sequncia de remoo
e instalao dos parafusos

A
B
C

Etapa 1:

CL

Etapa 2:

E
F
G
H
I
J
K

Frente

Aplique graxa a base de ltio

WCIA0150E

1. Tampa da embreagem

1.
2.
3.
4.

2. Disco da embreagem

3. Volante do motor (massa dupla)

Remova a transmisso. Consulte MT-13, Remoo e Instalao.


Remova os parafusos e a tampa da embreagem.
Remova o disco da embreagem.
Remova o volante do motor.

Inspeo e Ajustagem
DISCO DA EMBREAGEM
Verifique os itens a seguir, e substitua se necessrio.

Disco da embreagem, quanto a queimaduras, descolorao, vazamento de leo ou de graxa.

Disco da embreagem, quanto a desgaste do revestimento.


Limite de desgaste da superfcie do revestimento cabea do
rebite:
0,3 mm (0,012 pol)
ACL063

CL-9

DISCO DA EMBREAGEM, TAMPA DA EMBREAGEM E VOLANTE DO MOTOR

Disco da embreagem quando a folga entre as estrias e a excentricidade do revestimento.


Folga mxima entre as estrias (na borda externa do disco):
1,0 mm (0,039 pol)
Excentricidade mxima do revestimento (na borda externa do
disco):
1,0 mm (0,039 pol)
Distncia o ponto de verificao da excentricidade (a partir do
centro do cubo):
118 mm (4,67 pol)

Excentricidade
do revestimento

Folga entre
as estrias

ACL064

TAMPA DA EMBREAGEM E VOLANTE DO MOTOR

Verifique a tampa da embreagem, instalada no veculo, quanto altura da extremidade da mola do diafragma.
Limite desigual:
0,8 mm (0,031 pol)
Se estiver fora de limite, ajuste a altura com a Ferramenta Especial.

ST20050240 ( )

SCL466

INSPEO DO VOLANTE DO MOTOR


CUIDADO:
No deixe que material imantado entre em contato com os dentes da
cremalheira.

Inspecione a superfcie de contato do volante do motor quanto a queimaduras leves ou descolorao. Limpe o volante do motor com lixa.

Verifique a excentricidade do volante do motor, utilizando um indicador com medidor conforme ilustrado.
Excentricidade do volante do motor (leitura total do indicador):
Inferior a 0,003mm (0,0012pol)

Indicador com medidor

AEM100

Instalao
A instalao ser realizada em ordem inversa da remoo.
CUIDADO:
Excesso de lubrificante pode danificar o revestimento do disco da
embreagem.

Aplique a graxa recomendada superfcie de contato das estrias.

Insira a Ferramenta Especial no cubo do disco da embreagem quando estiver instalando a tampa e o disco da embreagem.
WCL035

Cuidado para no contaminar o revestimento da embreagem com


graxa.

CL-10

DISCO DA EMBREAGEM, TAMPA DA EMBREAGEM E VOLANTE DO MOTOR

Aperte os parafusos na ordem numrica, em duas etapas.


Parafusos da tampa da embreagem
Etapa 1:
8 12 N.m (0,9 1,2 kg-m; 71 106 lb-pol)
Etapa 2:
30 45 N.m (3,1 4,5 kg-m; 23 33 lb-ps)

A
B

LCIA0253E

C
CL
E
F
G
H
I
J
K
L
M

CL-11

DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)


Sistema de Controle da Embreagem
Tipo de controle da embreagem

Hidrulico

Cilindro Mestre da Embreagem (com amortecedor de embreagem)


Dimetro interno

15,87 mm (5/8 pol)

Disco da Embreagem
Motor
Modelo
Tamanho do revestimento
(externo x interno x espessura)
Espessura do conjunto do disco com carga
Limite de desgaste da superfcie do revestimento cabea do rebite
Limite de excentricidade do revestimento
Distncia do ponto de verificao da excentricidade (a partir do centro do cubo)
Folga mxima das estrias (na borda externa do disco)

Unidade: mm(pol)
Turbo Diesel
A3 026 505 02
258 x 175 x 5,1
(10,16 x 6,89 x 0,201)
8,1 8,7 (0,3189 0,3425)
com 8.100 N (826,2 kg, 1,820.9 lb)
0,3 (0,012)
1,0 (0,039)
118,5 (4,67)
1,0 (0,039)

Tampa da Embreagem
Motor
Modelo
Liberao carga

Unidade: mm(pol)
Turbo Diesel
A1 026 YY3 00
1.235 N (126,0 kg, 277,6 lb)
460 N (46,9kg; 103,4 lb)
48,2 49,8 (1,898 1,961)
0,8 (0,031)

Mximo
Mnimo

Altura da mola do diafragma


Limite desigual

CL-12

MOTOR
A

SEO

CO

SISTEMA DE ARREFECIMENTO DO MOTOR

CO
C
D
E
F

CONTEDO
PRECAUES ....................................................................... 2
Precaues para o Sistema de Segurana
Suplementar (SRS) AirBag e Pr-tensionador
do Cinto de Segurana ...................................................... 2
Procedimento para Aplicao da Junta Lquida ................... 2
PREPARAO ....................................................................... 4
Ferramentas Especiais ........................................................ 4
ANLISE DAS CAUSAS DO SUPERAQUECIMENTO .......... 5
Anlise das Causas do Superaquecimento ......................... 5
SISTEMA DE ARREFECIMENTO ........................................... 6
Circuito de Arrefecimento ..................................................... 6
LQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR ....................... 7
Verificao do Sistema ......................................................... 7
VERIFICAO DAS MANGUEIRAS
DO SISTEMA DE ARREFECIMENTO .............................. 7
VERIFICAO DO RADIADOR ........................................ 7
Completando o Lquido de Arrefecimento do Motor ............. 7
BOMBA DE GUA .................................................................. 8
Remoo e Instalao ......................................................... 8
Inspeo ............................................................................... 8

TERMOSTATO ........................................................................ 9
Remoo e Instalao ......................................................... 9
Inspeo aps a Remoo .................................................. 9
RADIADOR ........................................................................... 10
Componentes ..................................................................... 10
Remoo e Instalao ....................................................... 10
VENTILADOR DE ARREFECIMENTO ................................. 11
Acionado pela rvore de Manivelas ................................... 11
REMOO E INSTALAO ........................................... 11
INSPEO ...................................................................... 11
Ventilador do Condensador do A/C .................................... 11
REMOO E INSTALAO ........................................... 11
DIAGNSTICO DE FALHAS .......................................... 11
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS) ........... 12
Termostato ......................................................................... 12
Capacidade do Lquido de Arrefecimento .......................... 12
Capacidade do Reservatrio de Expanso ........................ 12

CO-1

G
H
I
J
K
L
M

PRECAUES
Precaues para o Sistema de Segurana Suplementar (SRS) AirBag e Pr-tensionador
do Cinto de Segurana
O Sistema de Proteo Suplementar (SRS) como o AIRBAG e o Pr-tensionador do Cinto de Segurana, usado
juntamente com o cinto de segurana dianteiro, ajuda a reduzir o risco ou a severidade do ferimento sofrido pelo
motorista ou passageiro dianteiro em certos tipos de colises. As informaes necessrias para efetuar a manuteno
no sistema com segurana esto includas na seo SRS deste Manual de Servio.
ATENO:

Qualquer manuteno no Sistema do Airbag deve ser executada por uma concessionria autorizada NISSAN,
para evitar torn-lo inoperante, aumentando assim o risco de ferimento ou at morte em uma coliso em que o
sistema deveria disparar o airbag.

Manuteno inadequada, incluindo remoo e instalao incorretas do SRS, podem levar ferimento pessoal
causado por ativao intencional do sistema. Para remoo do Cabo em Espiral e do Mdulo de Airbag, consulte
a seo SRS.

No use equipamento eltrico de teste em qualquer circuito relacionado ao SRS, a menos que instrudo neste
Manual de Manuteno. Os chicotes eltricos do SRS podem ser identificados pelo conector do chicote amarelo.

Procedimento para Aplicao da Junta Lquida


1.

2.

Use uma esptula para remover qualquer vestgio de junta lquida


remanescente na superfcie de contato e das ranhuras. Limpe cuidadosamente o leo dessas reas.
Aplique um filete contnuo de junta lquida nas superfcies de contato. (Use Genuine Silicone RTV ou equivalente). Consulte GI-41 PRODUTOS QUMICOS E VEDANTES RECOMENDADOS.

Certifique-se de que o dimetro da junta lquida seja de 3,5


a 4,5 mm (0.138 a 0.177 pol) (para o crter).

Certifique-se de que o dimetro da junta lquida seja de 2,0


a 3,0 mm (0.079 a 0.118 pol) (nas reas exceto naquela do
crter).

CO-2

Lado
interno
Ranhura
Furo do parafuso
SEM371C

PRECAUES
3.

Aplique a junta lquida ao redor da parte interna dos furos dos parafusos (a menos que especificado ao contrrio).

A
CO
Lado
interno
Ranhura
AEM080

4.
5.

A montagem dever ser realizada dentro de 5 minutos aps a


aplicao.
Espere no mnimo por 30 minutos antes de reabastecer com leo
para motor e lquido de arrefecimento.

C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M

CO-3

PREPARAO
Ferramentas Especiais
O formato atual das ferramentas Kent-Moore podem ser diferentes daquele das ferramentas especiais ilustradas aqui.
Nmero da Ferramenta
(N Kent-Moore)
Nome da Ferramenta

Descrio

WS39930000
(-)
Compressor de tubos

Utilizado para comprimir o tubo


de junta lquida

NT052

CO-4

ANLISE DAS CAUSAS DO SUPERAQUECIMENTO


Anlise das Causas do Superaquecimento
Sintoma
Defeito na bomba de gua
Termostato preso na
posio fechada
Transferncia de calor
insuficiente

Aletas danificadas
Tubo do radiador de
arrefecimento obstrudo

Fluxo de ar reduzido

Defeitos nos
componentes
do sistema de
arrefecimento

Defletor do radiador
danificado
Relao inadequada da
mistura do lquido de
arrefecimento do motor
Qualidade inadequada do
lquido de arrefecimento do
motor

Itens para Verificao


-

Contaminao por poeira


ou obstruo por papel
Dano mecnico
Excesso de material
estranho (ferrugem,
sujeira, areia, etc.)

CO
C

D
-

E
F
G

Vazamento do lquido de
Quantidade insuficiente de arrefecimento do motor
lquido de arrefecimento do
motor

Radiador

Tampa do radiador
Reservatrio de expanso

Excesso de fluxo no
reservatrio de expanso

Vazamento de gs de
escapamento no sistema
de arrefecimento

Conduo abusiva

Exceto
defeitos nos
componentes
do sistema de
arrefecimento

O ventilador de
arrefecimento no funciona
Alta resistncia na rotao
do ventilador
Ps do ventilador
danificadas

Mangueira do lquido de
arrefecimento do motor
Bomba de gua

Sobrecarga no motor

Pra-choque obstrudo

Grade do radiador obstruda


Fluxo de ar obstrudo ou
restrito

Instalao de rodas e
pneus de dimenso
inadequada
Arrasto dos freios
Ponto de injeo
inadequado
-

CO-5

Protetor do veculo
instalado inadequadamente
Contaminao por barro ou
obstruo por papel

Condensador ou radiador
obstrudo
Farol de neblina instalado
muito grande

Braadeira solta
Mangueira rachada
Vedao inadequada
Reservatrio do radiador
trincado
Colmia do radiador
trincada
Solto
Vedao inadequada
Reservatrio de expanso
trincado
Deteriorao do cabeote
Deteriorao da junta do
cabeote
Rotao do motor muito
alta sem carga
Conduo em marcha baixa
por muito tempo
Conduo em velocidade
extremamente alta

H
I
J
K
L
M

SISTEMA DE ARREFECIMENTO
Circuito de Arrefecimento
Reservatrio de expanso

Bomba de gua

Aquecedor

Bloco do motor

Vlvula diferencial do arrefecedor de leo

Cabeote

Termostato

Conexo da sada de gua

Radiador

WBIA0109E

CO-6

LQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR


Verificao do Sistema
VERIFICAO DAS MANGUEIRAS DO SISTEMA DE ARREFECIMENTO

Verifique as mangueiras quanto a conexo inadequada, vazamentos, trincas, danos, conexes soltas, fadiga da
borracha, deteriorao e repare conforme necessrio.
Certifique-se de que o reservatrio do lquido de arrefecimento esteja abastecido at o nvel correto,
consulte MA-15 Substituio do Lquido de Arrefecimento do Motor.

CO

VERIFICAO DO RADIADOR

1.
2.
3.
4.

5.

Verifique o radiador quanto a barro ou obstruo. Se necessrio, limpe o radiador como segue:
Cuidado para no amassar ou danificar as aletas do radiador.
Quando o radiador limpo sem a sua remoo, remova todas as peas adjacentes tais como o ventilador de
arrefecimento, defletor do radiador e buzinas. Tampe os conectores do chicote para evitar a entrada de gua.
Com uma mangueira, aplique gua na parte posterior da colmeia do radiador verticalmente para baixo.
Aplique novamente gua em todas as superfcies da colmeia do radiador, uma vez por minuto.
Conclua a limpeza quando a gua saindo do radiador fluir bem clara.
Aplique ar comprimido na parte posterior da colmeia do radiador verticalmente para baixo.

Utilize ar comprimido abaixo de 490 kPa (5 kgf/cm2, 71 psi) e mantenha a extremidade da mangueira de ar a
uma distncia superior a 30 cm (11,8 pol) longe da colmeia.
Aplique novamente ar em todas as superfcies da colmeia do radiador uma vez por minuto at a sada total da
gua e at que a colmeia esteja seca.

Completando o Lquido de Arrefecimento do Motor


Para informaes adicionais a respeito do abastecimento do sistema de arrefecimento do motor, consulte MA-15
Substituio do Lquido de Arrefecimento do Motor.

C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M

CO-7

BOMBA DE GUA
Remoo e Instalao
CUIDADO:

Aps a instalao da bomba de gua, conecte firmemente a mangueira e a braadeira, em seguida verifique quanto a vazamentos.
1. Drene o lquido de arrefecimento atravs do bujo no lado esquerdo
do bloco de cilindros e o radiador. Consulte MA-15 Substituio do
Lquido de Arrefecimento do Motor.
2. Remova o conjunto do filtro de ar. Consulte MA-17 Substituio do
Conjunto do Filtro de Ar.
3. Remova o conjunto do arrefecedor do ar de admisso. Consulte EM27 SUBSTITUIO DO ARREFECEDOR DO AR DE ADMISSO.
4. Remova o turbo-alimentador e o seu protetor de calor. Consulte
EM-22 TURBO-ALIMENTADOR.
5. Remova as mangueiras do aquecedor.
6. Remova a mangueira do reservatrio do lquido de arrefecimento.
7. Remova o conjunto da bomba de gua e os seus parafusos de fixao.
8. A instalao realizada em ordem inversa da remoo. Substitua os
anis-O por novos.
Para encher o radiador com lquido de arrefecimento, consulte
MA-15 Substituio do Lquido de Arrefecimento do Motor.

Sada do
aquecedor

Coletor de escapamento

Entrada do
aquecedor
Bomba
de gua
LBIA174E

Inspeo
1.
2.

Engrenagem da bomba de gua

Verifique a condio da engrenagem e da carcaa da bomba de gua.


Verifique quanto a vazamentos atravs do orifcio de drenagem da
bomba.

Carcaa da bomba de gua

CO-8

LBIA0172E

TERMOSTATO
Remoo e Instalao
1. Remova o conjunto do filtro de ar. Consulte MA-17 Substituio do Filtro de AR.
2. Remova a mangueira inferior do radiador e drene o lquido de arrefecimento. Consulte CO-10 Componentes.
ATENO:
Nunca remova a mangueira do radiador quando o motor estiver quente. Queimaduras graves podem ocorrer
devido alta presso do lquido escapando do sistema de arrefecimento.
3. Remova os parafusos de fixao do alojamento do termostato e remova o alojamento do bloco do motor.

Cuidado para no derramar lquido de arrefecimento no compartimento do motor. Use um pano para absorver o lquido.
4. Remova os termostatos do alojamento conforme abaixo:
a. Utilizando uma ferramenta adequada, comprima a mola e em seguida gire o seu retentor para remover a mesma.
CUIDADO:
A mola est comprimida e sob tenso na posio de instalao e
pode saltar para fora durante a remoo.
Anel-O
b. Remova o termostato.
5. A instalao realizada na ordem inversa da remoo.

Aps a instalao, funcione o motor por alguns minutos, e


verifique quanto a vazamentos.

A
CO
C
D
E
F
G

LBIA0163E

Inspeo aps a Remoo


1.
2.

Verifique a condio da sede da vlvula termosttica em temperatura ambiente. A vlvula deve assentar firmemente.
Verifique a temperatura de abertura da vlvula e a sua elevao.

Temperatura de abertura da vlvula


Elevao da vlvula mm/C ( pol/F)

3.
4.

C ( F)

79 (174)

Mais de 8,0/94 (0,32/201)

Em seguida verifique se a vlvula est fechada em 5C (9F) abaixo


da sua temperatura de abertura.
Substitua o termostato caso no esteja dentro das especificaes.

K
SLC343

L
M

CO-9

RADIADOR
Componentes

Suporte de fixao
Coxim de fixao

Para o motor
Mangueira superior
do radiador
Para a sada
de gua

Mangueira inferior
do radiador

Ventilador do condensador do A/C


Para a entrada
de gua

Mangueira superior

Radiador
Coxim de fixao

Defletor do radiador

WBIA0110E

Remoo e Instalao
1.
2.

3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

Remova a cobertura inferior.


Remova a mangueira inferior e drene o lquido de arrefecimento do motor.
ATENO
Nunca remova a mangueira do radiador quando o motor estiver quente. Queimaduras graves podem ocorrer devido alta presso do lquido escapando do sistema de arrefecimento.
Remova o conjunto do filtro de ar. Consulte MA-17 Substituico do Filtro de Ar.
Desconecte a mangueira superior do radiador.
Desconecte a mangueira do reservatrio.
Remova o defletor inferior e superior do radiador.
Remova o radiador.
Aps o reparo ou a substituio caso seja necessrio, a instalao dever ser realizada em ordem inversa da
remoo.
Abastea o sistema de arrefecimento do motor. Consulte MA-15 Substituio do Lquido de Arrefecimento do
Motor.

Aps a instalao, funcione o motor at o mesmo alcanar a temperatura de operao e verifique o sistema
quanto a vazamentos.

CO-10

VENTILADOR DE ARREFECIMENTO
Acionado pela rvore de Manivelas
REMOO E INSTALAO

No libere a tenso da correia de acionamento removendo a polia da


bomba de gua/ventilador.
O acoplamento do ventilador no pode ser desmontado e deve ser
substitudo como uma unidade. Se a marcao dianteira F estiver
presente, instale o ventilador de modo que o lado marcado com F
esteja voltada para a parte dianteira.
Instale a correia de acionamento somente aps os parafusos/porcas
do ventilador e do seu acoplamento ao flange da bomba de gua
tenham sido apertados corretamente.
O alinhamento adequado desses componentes muito importante.
Um alinhamento incorreto pode fazer com que esses componentes
oscilem e pode eventualmente causar a separao do ventilador e
bomba de gua resultando em danos severos.

A
Frente
Polia da bomba de gua
Acoplamento do ventilador

CO

Ventilador de arrefecimento

SLC066B

C
D
E

INSPEO

Verifique o acoplamento do ventilador quanto a travamento, com oscilao, vazamento de leo ou aletas de metal dobradas.

F
G
SLC067B

Aps a montagem, verifique se o ventilador est oscilando ou batendo durante o funcionamento do motor.
ATENO:

Durante o funcionamento do motor, mantenha a vestimenta


e as mos longe das peas mveis tais como as correias de
acionamento e o ventilador.

I
J
K
SLC151B

Ventilador do Condensador do A/C

Conjunto do ventilador
do condensador

REMOO E INSTALAO

Conector eltrico
do ventilador
do condensador

Desconecte o conector eltrico do ventilador do condensador.


Remova os parafusos e as porcas do ventilador do condensador, em
seguida remova esse conjunto.

LBIA0170E

DIAGNSTICO DE FALHAS
Para obter informaes a respeito da fiao e do diagnstico de falhas,
consulte MTC-52 Ventilador de Refrigerao (Eltrico).

CO-11

DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)


Termostato
Temperatura de abertura da vlvula
Elevao da vlvula

C ( F)

79 (174)

mm/C ( pol/F)

Mais de 8,0/94 (0,32/201)

Capacidade do Lquido de Arrefecimento


Sem reservatrio de expanso

l (US qt, Imp qt)

7,67 (2, 1 3/4)

Com reservatrio de expanso

l (US qt, Imp qt)

2,1 (1/2, 1/2)

Capacidade do Reservatrio de Expanso


Presso de alvio da tampa

kPa (kgf/cm2, psi)

118 (1.2, 17)

CO-12

ELTRICO
A

SEO

DI

SISTEMA DE INFORMAES AO MOTORISTA

B
C
D
E
F

CONTEDO
PRECAUES ....................................................................... 2
Sistema Suplementar de Proteo (SRS) Air Bag ............ 2
Diagrama da Fiao e Diagnstico de Problemas ............... 2
MEDIDORES E INDICADORES ............................................. 3
Componentes e Localizao dos Conectores
dos Chicotes ....................................................................... 3
Descrio do Sistema .......................................................... 4
PAINEL DE INSTRUMENTOS .......................................... 4
COMO MUDAR O DISPLAY PARA HODMETRO /
HODMETRO PARCIAL .................................................. 4
ALIMENTAO DE ENERGIA E ATERRAMENTO .......... 4
INDICADOR DE COMBUSTVEL ..................................... 4
INDICADOR DA TEMPERATURA DA GUA .................... 4
TACMETRO ................................................................... 5
VELOCMETRO ................................................................ 5
Painel de Instrumentos ........................................................ 6
Esquema .............................................................................. 7
Diagrama da Fiao METER ............................................ 8
Operao do Medidor/Indicador e Verificao
dos Segmentos do Hodmetro/Hodmetro Parcial
no Modo de Diagnstico ..................................................... 9
FUNO DE DIAGNSTICO ........................................... 9
COMO ALTERNAR O MODO DE DIAGNSTICO ........... 9
Diagnstico de Problemas ................................................. 10
VERIFICAO PRELIMINAR ......................................... 10
TABELA DE SINTOMAS ................................................. 11
VERIFICAO DA ALIMENTAO
E DO ATERRAMENTO .................................................. 12
INSPEO / SENSOR DA VELOCIDADE DO VECULO 13
INSPEO / SINAL DA ROTAO DO MOTOR ........... 14
INSPEO / SENSOR DO NVEL DO COMBUSTVEL . 15
INSPEO / TRANSMISSOR TRMICO ....................... 15

Inspeo dos Componentes Eltricos ................................ 16


VERIFICAO DO SENSOR DE NVEL
DO COMBUSTVEL ....................................................... 16
VERIFICAO DO TRANSMISSOR TRMICO ............. 16
VERIFICAO DO SINAL DO SENSOR
DE VELOCIDADE DO VECULO ................................... 17
LUZES DE ADVERTNCIA .................................................. 18
Esquema ............................................................................ 18
Diagrama da Fiao WARN ............................................ 19
MODELOS SEM TRAVAS ELTRICAS NAS PORTAS .. 21
MODELOS COM TRAVAS ELTRICAS NAS PORTAS . 22
Inspeo dos Componentes Eltricos ................................ 25
VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA PRESSO
DO LEO ....................................................................... 25
VERIFICAO DO DIODO ............................................. 25
ALARMES SONOROS.......................................................... 26
Componentes e Localizao dos Conectores
dos Chicotes ..................................................................... 26
Descrio do Sistema ........................................................ 27
MODELOS SEM TRAVAS ELTRICAS NAS PORTAS .. 27
MODELOS COM TRAVAS ELTRICAS NAS PORTAS . 27
Diagrama da Fiao CHIME ........................................... 29
MODELOS SEM TRAVAS ELTRICAS NAS PORTAS .. 29
MODELOS COM TRAVAS ELTRICAS NAS PORTAS . 30
Diagnstico de Problemas ................................................. 31
TABELA DE SINTOMAS ................................................. 31
VERIFICAO DA ALIMENTAO
E DO ATERRAMENTO .................................................. 31
VERIFICAO DO SINAL DE ENTRADA
DO INTERRUPTOR DA ILUMINAO .......................... 33
VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA CHAVE
(INSERIDA) .................................................................... 34
VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA PORTA
DIANTEIRA ESQUERDA ............................................... 35

DI-1

G
H
I
J
DI
L
M

PRECAUES
Sistema Suplementar de Proteo (SRS) Air Bag
O Sistema Suplementar de Proteo (SRS), tal como AIR BAG, usado junto com cintos de segurana, contribui para
a reduo da probabilidade de ocorrncia e gravidade dos ferimentos em certos tipos de coliso. As informaes
necessrias para uma manuteno segura do sistema esto includas na seo SRS deste Manual de Servio.
ATENO:

Para evitar que o SRS fique inoperante, o que poderia aumentar o risco de ferimentos e morte na ocorrncia
de uma coliso que deveria inflar o air bag, todos os trabalhos de manuteno devem ser efetuados por
uma concessionria autorizada NISSAN.

Manuteno incorreta, incluindo remoo e montagem incorretas do SRS, pode tambm ocasionar
ferimentos pessoais por ativao no intencional do sistema. Para remoo do Cabo Espiral e do Mdulo
do Air Bag, veja a seo SRS.

No use nenhum equipamento de teste em qualquer circuito relacionado com o SRS, salvo por instruo
expressa deste Manual de Servio. Os chicotes da fiao do SRS esto identificados por conectores
amarelos.

Diagrama da Fiao e Diagnstico de Problemas


Na leitura de um diagrama da fiao, veja o seguinte:

GI-10, Como Ler os Diagramas Eltricos

PG-2, CIRCUITO DE ALIMENTAO DE ENERGIA


Na execuo de um diagnstico de problemas, veja o seguinte:

GI-8, COMO ACOMPANHAR UM DIAGNSTICO DE PROBLEMAS

GI-23, Como Executar um Diagnstico Eficiente para um Problema Eltrico


Verifique se existe algum Boletim de Manuteno antes de efetuar qualquer servio no veculo.

DI-2

MEDIDORES E INDICADORES
Componentes e Localizao dos Conectores dos Chicotes

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
DI
L
M

LKIA0108E

DI-3

MEDIDORES E INDICADORES
Descrio do Sistema
PAINEL DE INSTRUMENTOS

Velocmetro, hodmetro, hodmetro parcial, tacmetro, medidor do combustvel e medidor da temperatura


da gua so totalmente controlados pela unidade do controle do painel de instrumentos.
Indicadores do hodmetro e hodmetro parcial so digitais.*
* A memria do hodmetro mantida mesmo que o cabo da bateria seja desconectado. A memria do hodmetro
parcial apagada quando o cabo da bateria desconectado.
Os segmentos do hodmetro e o hodmetro parcial podem ser verificados pelo modo de diagnstico
Indicador/medidor podem ser verificados pelo modo de diagnstico.

COMO MUDAR O DISPLAY PARA HODMETRO / HODMETRO PARCIAL

SEL253V

NOTA:
Coloque o interruptor da ignio na posio ON para operar o hodmetro / hodmetro parcial.

ALIMENTAO DE ENERGIA E ATERRAMENTO


A energia sempre fornecida

atravs do fusvel de 7,5 A [N 28, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]

para o terminal 31 do painel de instrumentos.


Com o interruptor da ignio na posio ON ou START, a energia fornecida

atravs do fusvel de 10 A [N 11, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]

para o terminal 32 do painel de instrumentos.


O aterramento fornecido:

para o terminal 33 do painel de instrumentos

atravs dos pontos de massa da carroceria M14 e M68.

INDICADOR DE COMBUSTVEL
O indicador do combustvel indica o nvel aproximado do combustvel no tanque. A leitura no indicador baseada na
resistncia do sensor do nvel do combustvel.
O indicador do combustvel regulado por um sinal de aterramento varivel fornecido

do terminal 47 do painel de instrumentos para o medidor do combustvel

atravs do terminal G do sensor do nvel do combustvel

atravs do terminal E do sensor do nvel de combustvel.

atravs dos pontos de massa da carroceria M14 e M68.

INDICADOR DA TEMPERATURA DA GUA


O indicador da temperatura da gua indica a temperatura do lquido de arrefecimento do motor. A leitura no indicador
baseada na resistncia do transmissor trmico.

DI-4

MEDIDORES E INDICADORES
O indicador da temperatura da gua regulado por um sinal de aterramento varivel fornecido

do terminal 46 do painel de instrumentos

atravs do terminal 1 do transmissor trmico.


medida que a temperatura do lquido arrefecimento aumenta, a resistncia do transmissor trmico diminui e a
agulha no medidor move-se de C para H.

TACMETRO
O tacmetro indica a velocidade do motor em rotaes por minuto (rpm).
O tacmetro regulado por um sinal

para o terminal 48 do painel de instrumentos

do terminal W do alternador.

VELOCMETRO
O sensor de velocidade do veculo fornece um sinal de tenso para o painel de instrumentos para o velocmetro.
A energia fornecida:

para os terminais 34 e 35 do painel de instrumentos

para os terminais 1 e 2 do sensor de velocidade do veculo.


A unidade do controle do painel de instrumentos converte a tenso em velocidade e mostra no velocmetro.

B
C
D
E
F
G
H
I
J
DI
L
M

DI-5

MEDIDORES E INDICADORES
Painel de Instrumentos

LKIA0109E

DI-6

MEDIDORES E INDICADORES
Esquema

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
DI
L
M

WKWA0136E

DI-7

MEDIDORES E INDICADORES
Diagrama da Fiao METER

WKWA0137E

DI-8

MEDIDORES E INDICADORES
Operao do Medidor/Indicador e Verificao dos Segmentos do Hodmetro/Hodmetro
Parcial no Modo de Diagnstico
FUNO DE DIAGNSTICO

Os segmentos do hodmetro / hodmetro parcial podem ser verificados no modo de diagnstico.


Indicadores/medidores podem ser verificados no modo diagnstico.

A
B
C

COMO ALTERNAR O MODO DE DIAGNSTICO


1.

2.
3.

Coloque o interruptor da ignio na posio ON enquanto mantm


pressionado o interruptor de reset do hodmetro parcial por aproximadamente 0,8 segundos.
Pressione o interruptor de reset do hodmetro parcial 3 vezes em 7
segundos.
Todos os segmentos do hodmetro / hodmetro parcial devem ligar.
NOTA:
Se alguns segmentos no acenderem, o painel de instrumentos
deve ser substitudo.
Neste ponto, o painel de instrumentos unificados est no modo
diagnstico.
Aperte o interruptor do hodmetro / hodmetro parcial. A indicao de
cada indicador / medidor deve estar como mostrado na figura enquanto
o interruptor do hodmetro / hodmetro parcial pressionado.

D
E
F
G
SEL110V

H
I
J
DI
LKIA0110E

L
M

DI-9

MEDIDORES E INDICADORES
Diagnstico de Problemas
VERIFICAO PRELIMINAR
VERIFICAO

O modo de diagnstico pode ser ativado?


Veja Operao dos
Medidores / Indicadores e Verificao dos
Segmentos do Hodmetro / Hodmetro
parcial no Modo de
Diagnstico, *1.

No

Sim

O modo de diagnstico pode ser ativado?


Sim

No

Sim

Verificar a operao
do medidor/indicador
no modo de diagnstico. Algum defeito
indicado no modo de
diagnstico?

A luz de advertncia
do medidor funciona?

No

Verifique a alimentao de energia e o aterramento. Veja Verificao da Alimentao de Energia e Aterramento, *2

No

Sim

Substituir o painel de
instrumentos.

V para Tabela de
Sintoma, *3.

*1: DI-9
*2: DI-12
*3: DI-10

DI-10

Substituir o painel de
instrumentos.

MEDIDORES E INDICADORES
TABELA DE SINTOMAS
Sintoma

Possvel causa

Reparo

Velocmetro e hod metro /


hod metro parcial esto com
defeito.

1. Sinal
Velocmetro e hod metro /
hod metro parcial.
2. Unidade do controle do painel de
instrumentos.

1. Verfique o sensor da velocidade do veculo.


Veja DI-13, "Inspe o / Sensor da Velocidade do Veculo".
2. Troque o painel de instrumentos.

Diversos medidores / indicadores


(exceto o velocmetro e hod metro /
hod metro parcial) esto com
defeito.

Tac metro, indicador do nvel de


combustvel ou indicador da
temperatura da gua estcom
defeito.

1. Sensor
Sinal das rota es do motor.
Indicador do nvel do
combustvel.
2. Unidade do controle do painel de
instrumentos.

Unidade do controle do painel


de instrumentos.

Troque o painel de instrumentos.

A
B
C

1. Verifique o sensor do medidor / indicador.


Veja DI-14, "Inspe o / Sinal da Rota o do Motor".
Veja DI-15, "Inspe o / Sensor do Nvel do Combustvel".
Veja DI-15, "Inspe o / Transmissor T rmico".
2. Troque o painel de instrumentos.

Antes de comear o diagnstico de problemas acima, execute a VERIFICAO PRELIMINAR, veja DI-10.

D
E
F
G
H
I
J
DI
L
M

DI-11

MEDIDORES E INDICADORES
VERIFICAO DA ALIMENTAO E DO ATERRAMENTO
Verificao da Alimentao
Terminais

Posi o do interruptor da igni o

(+)
Conector

Terminal
(Cor do
cabo)

M39

31 (R/Y)

M39

32 (W/B)

(-)

Terra

"OFF"

"ACC"

"ON"

Tenso da
bateria

Tenso da
bateria

Tenso da
bateria

0V

0V

Tenso da
bateria

Caso incorreto, verifique o seguinte:

Fusvel de 7,5A [N 28, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]

Fusvel de 10A [N11, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]

Chicote entre o fusvel e o painel de instrumentos quanto a circuito


aberto ou curto-circuito.

WEL791A

Verificao do Aterramento
Terminais
(+)
Conector

Terminal
(Cor do cabo)

(-)

M39

33 (B)

Terra

Continuidade

Sim

WEL792A

MEDIDORES E INDICADORES
INSPEO / SENSOR DA VELOCIDADE DO VECULO
1.

VERIFIQUE A SADA DO SENSOR DA VELOCIDADE DO VECULO

1.1 Remova o sensor da velocidade do veculo da transmisso.


1.2 Verifique a tenso entre os terminais 34 (BR/W) e 35 (SB) do conector M39 do chicote do painel de instrumentos
ao girar rapidamente o pinho do sensor da velocidade do veculo.

Maior RPM = Maior tenso


Menor RPM = Menor tenso
A tenso deve mudar com a RPM

WEL895A

Correto ou Incorreto
Correto
>>
O sensor da velocidade do veculo funciona corretamente.
Incorreto
>>
V para 2.
2. VERIFIQUE O SENSOR DA VELOCIDADE DO VECULO
Verifique a resistncia entre os terminais 1 e 2 do conector E212 do sensor da velocidade do veculo.

WEL794A

Resistncia:
Aproximadamente 285
Correto ou Incorreto
Correto
>>
Verifique o conector e o chicote entre o sensor da velocidade do veculo e o velocmetro.
Incorreto
>>
Troque o sensor da velocidade do veculo.

MEDIDORES E INDICADORES
INSPEO / SINAL DA ROTAO DO MOTOR
1.

VERIFIQUE A SADA DO ALTERNADOR

1.1 Ligue o motor.


1.2 Verifique a tenso entre os terminais 48 (P/L) e 33 (B) do conector M39 do chicote do painel de instrumentos em
marcha lenta a 2000 rpm.

Tenso:
Aproximadamente 0,5 V

WEL896A

Correto ou Incorreto
Correto
>>
O sinal da rotao do motor est correto.
Incorreto
>>
V para 2.
2.

VERIFIQUE O CHICOTE

Verifique o chicote entre o alternador e o painel de instrumentos quanto a circuito aberto ou curto-circuito.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
Troque o alternador.
Incorreto
>>
Troque ou conserte o chicote.

DI-14

MEDIDORES E INDICADORES
INSPEO / SENSOR DO NVEL DO COMBUSTVEL
1. VERIFIQUE O ATERRAMENTO DO SENSOR DO NVEL DO COMBUSTVEL
Verifique a continuidade entre o terminal E (B) do conector C5 do sensor do nvel do combustvel e o terra.

Deve existir continuidade.

Correto ou Incorreto
Correto
>>
V para 2.
Incorreto
>>
Conserte o chicote ou o conector.

C
D
PKIA0553E

2.

VERIFIQUE A UNIDADE INDICADORA

Veja DI-16, VERIFICAO DO SENSOR DO NVEL DO COMBUSTVEL.

Correto ou Incorreto
Correto
>>
V para 13.
Incorreto
>>
Troque o sensor do nvel do combustvel.

3.
1
2

VERIFIQUE O CHICOTE QUANTO A CIRCUITO ABERTO OU CURTO-CIRCUITO


Desconecte o conector M39 do chicote do painel de instrumentos e o conector C5 do chicote do sensor do nvel
do combustvel.
Verifique a continuidade entre o terminal 47 (OR/B) do conector M39 do chicote do painel de instrumentos e o
terminal G (OR/B) do conector C5 do chicote do sensor do nvel do combustvel.

Verifique a continuidade entre o terminal 47 (OR/B) do conector M39


do chicote do painel de instrumentos e o terra.

DI
L

Deve existir continuidade.


Correto ou Incorreto
Correto
>>
O sensor do nvel do combustvel funciona corretamente.
Incorreto
>>
Conserte o chicote ou o conector.

INSPEO / TRANSMISSOR TRMICO


1.

I
J

Deve existir continuidade.


3

VERIFIQUE O TRANSMISSOR TRMICO

Veja DI-16, VERIFICAO DO TRANSMISSOR TRMICO.


Correto ou Incorreto
Correto
>>
V para 02.
Incorreto
>>
Troque o transmissor trmico.

DI-15

M
LKIA0111E

MEDIDORES E INDICADORES
2.

VERIFIQUE O CHICOTE QUANTO A CIRCUITO ABERTO OU CURTO-CIRCUITO

1
2

Desconecte o conector do chicote do painel de instrumentos e o conector do chicote do transmissor trmico.


Verifique a continuidade entre o terminal 46 (GY) do conector M39 do chicote do painel de instrumentos e o
terminal 1 (GY) do conector E227 do chicote do transmissor trmico.

WEL797A

Deve existir continuidade.


2.3 Verifique a continuidade entre o terminal 46 do conector M39 do chicote do painel de instrumentos e o terra.
Deve existir continuidade.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
O transmissor trmico funciona corretamente.
Incorreto
>>
Conserte o chicote ou o conector.

Inspeo dos Componentes Eltricos


VERIFICAO DO SENSOR DE NVEL DO COMBUSTVEL

Veja FL-5, Unidade do Sensor de Nvel de Combustvel.


Verifique a resistncia entre os terminais G e E do sensor do nvel do
combustvel.
Ohmmetro
(+)

(-)

Posi o da b ia

Resistncia
(Aproximada)

mm (pol)

*1

Cheio

96 (3,78)

4 9

*2

1/2

188 (7,40)

30 34

*3

Vazio

257 (10,12)

80 83

MEL827F

*1 e *3: Quando a haste da bia est em contato com o batente.

VERIFICAO DO TRANSMISSOR TRMICO


Verifique a resistncia entre o terminal 1 do transmissor trmico e o terra.
Temperatura da gua
C (F)

Resistncia
(Aproximada)

60 (140)

170 210

100 (212)

47 53

MEL424F

DI-16

MEDIDORES E INDICADORES
VERIFICAO DO SINAL DO SENSOR DE VELOCIDADE DO
VECULO
1.
2.

Remova o sensor de velocidade do veculo da transmisso.


Gire o pinho do sensor da velocidade do veculo rapidamente e
mea a tenso entre 1 e 2.

A
B
C
D
E
F
G
WEL533A

H
I
J
DI
L
M

DI-17

LUZES DE ADVERTNCIA
Esquema

WKWA0138E

DI-18

LUZES DE ADVERTNCIA
Diagrama da Fiao WARN

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
DI
L
M

WKWA0139E

DI-19

LUZES DE ADVERTNCIA

WKWA0140E

DI-20

LUZES DE ADVERTNCIA
MODELOS SEM TRAVAS ELTRICAS NAS PORTAS

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
DI
L
M

WKWA0141E

DI-21

LUZES DE ADVERTNCIA
MODELOS COM TRAVAS ELTRICAS NAS PORTAS

WKWA0142E

DI-22

LUZES DE ADVERTNCIA

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
DI
L
M

WKWA0143E

DI-23

LUZES DE ADVERTNCIA

WKWA0144E

DI-24

LUZES DE ADVERTNCIA
Inspeo dos Componentes Eltricos
VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA PRESSO DO LEO
Presso do leo
kPa (kgf/cm2; psi)

Continuidade

Partida do motor

Superior a 26 - 60
(0,26 0,60; 3.8 - 8.6)

No

Parada do motor

Inferior a 26 - 60
(0,26 0,60; 3.8 - 8.6)

Sim

Verifique a continuidade entre o terminal 1 do interruptor da presso do


leo e o terra.

A
B

MEL425F

VERIFICAO DO DIODO

Verifique a continuidade com um ohmmetro.


O diodo funciona corretamente quando os resultados dos testes so
como indicado.
NOTA:
A especificao pode variar dependendo do tipo do equipamento de
teste. Antes de executar esta verificao, certifique-se de ver o manual de instrues do equipamento de teste.
Verifique os diodos no conector do chicote do painel de instrumentos
ao invs do conjunto do painel de instrumentos. Veja DI-19, Diagrama da Fiao WARN.

C
D
E
F
G

SEL901F

H
I
J
DI
L
M

DI-25

ALARMES SONOROS
Componentes e Localizao dos Conectores dos Chicotes

LKIA0112E

DI-26

ALARMES SONOROS
Descrio do Sistema
MODELOS SEM TRAVAS ELTRICAS NAS PORTAS
O alarme sonoro parte integrante da unidade de alarme sonoro, que controla sua operao.
A energia sempre fornecida

atravs do fusvel de 7,5A [N 28, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]

para o terminal 1 do interruptor da chave.


A energia sempre fornecida

atravs do fusvel de 15A (N 39, localizado na Caixa de Ligaes Fusveis)

para o terminal 11 do interruptor da iluminao.


Com o interruptor da ignio na posio ON ou START, a energia fornecida

atravs do fusvel de 10A [N 5, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]

para o terminal 1 da unidade de alarme sonoro.


O aterramento fornecido para o terminal 8 da unidade de alarme sonoro atravs dos pontos de massa da carroceria
M14 e M68.
Quando um sinal ou uma combinao de sinais so recebidos pela unidade de alarme sonoro, o alarme sonoro ir
soar.

A
B
C
D
E

Alarme Sonoro da Chave da Ignio


Com o interruptor da chave na posio inserida (chave da ignio no cilindro da chave da ignio), o interruptor da
ignio na posio OFF ou ACC e a porta dianteira esquerda aberta, o alarme sonoro ir soar. A tenso positiva da
bateria fornecida

do terminal 2 do interruptor da chave

para o terminal 5 da unidade de alarme sonoro.


O aterramento fornecido

para o terminal 7 da unidade de alarme sonoro

atravs do terminal 2 do interruptor da porta dianteira esquerda.


O terminal 3 da porta dianteira esquerda est aterrado atravs dos pontos de massa da carroceria M14 e M68.

Alarme Sonoro da Iluminao

Com o interruptor da ignio na posio OFF ou ACC, a porta dianteira esquerda aberta e o interruptor da iluminao na posio estacionamento e lanternas ON (1 posio) ou faris ON (2 posio), o alarme sonoro ir soar. A
tenso positiva da bateria fornecida

do terminal 12 do interruptor da iluminao

para o terminal 4 da unidade de alarme sonoro.


O aterramento fornecido

para o terminal 7 da unidade de alarme sonoro

atravs do terminal 2 do interruptor da porta dianteira esquerda.


O terminal 3 da porta dianteira esquerda est aterrado atravs dos pontos de massa da carroceria M14 e M68.

G
H

J
DI
L

MODELOS COM TRAVAS ELTRICAS NAS PORTAS


O alarme sonoro controlado pela unidade do controle da entrada.
A energia sempre fornecida

atravs do fusvel de 7,5A [N 28, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]

para o terminal 1 do interruptor da chave e

para o terminal 49 da unidade do controle da entrada.


A energia sempre fornecida

atravs do fusvel de 15A (N 39, localizado na Caixa de Ligaes Fusveis)

para o terminal 11 do interruptor da iluminao.


Com o interruptor da ignio na posio ON ou START, a energia fornecida

atravs do fusvel de 10A [N 5, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]

para o terminal 27 da unidade do controle da entrada.


O aterramento fornecido aos terminais 43 e 64 da unidade do controle da entrada atravs dos pontos de massa da
carroceria M14 e M68.
Quando um sinal ou uma combinao de sinais so recebidos pela unidade do controle da entrada, o alarme sonoro
ir soar.

DI-27

ALARMES SONOROS
Alarme Sonoro da Chave da Ignio
Com o interruptor da chave inserida (chave da ignio no cilindro da chave da ignio), o interruptor da ignio na
posio OFF ou ACC e a porta dianteira esquerda aberta, o alarme sonoro ir soar. A tenso positiva da bateria
fornecida

do terminal 2 do interruptor da chave

para o terminal 25 da unidade do controle da entrada.


O aterramento fornecido

para o terminal 1 da unidade do controle da entrada

atravs do terminal 2 do interruptor da porta dianteira esquerda.


O terminal 3 da porta dianteira esquerda est aterrado atravs dos pontos de massa da carroceria M14 e M68.

Alarme Sonoro da Iluminao


Com o interruptor da ignio na posio OFF ou ACC, a porta dianteira esquerda aberta e o interruptor da iluminao na posio estacionamento e lanternas ON (1 posio) ou faris ON (2 posio), o alarme sonoro ir soar. A
tenso positiva da bateria fornecida

do terminal 12 do interruptor da iluminao

para o terminal 58 da unidade do controle da entrada.


O aterramento fornecido

para o terminal 1 da unidade do controle da entrada

atravs do terminal 2 do interruptor da porta dianteira esquerda.


O terminal 3 da porta dianteira esquerda est aterrado atravs dos pontos de massa da carroceria M14 e M68.

DI-28

ALARMES SONOROS
Diagrama da Fiao CHIME
MODELOS SEM TRAVAS ELTRICAS NAS PORTAS

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
DI
L
M

WKWA0145E

DI-29

ALARMES SONOROS
MODELOS COM TRAVAS ELTRICAS NAS PORTAS

WKWA0146E

DI-30

ALARMES SONOROS
Diagnstico de Problemas

SINTOMA

Luz de advertncia dos alarmes sonoros no funciona.


Alarme sonoro da chave da ignio no funciona.
Nenhum dos alarmes sonoros funcionam.

X
X
X

DI-33
DI-33

DI-34
DI-34

DI-35
DI-36

Verificao do interruptor da porta dianteira esquerda

Verificao da alimentao e do aterramento

DI-31
DI-31

Verificao do sinal de entrada do int. da iluminao

Sem trava eltrica nas portas


Com trava eltrica nas portas

PGINA DE REFERNCIA

Verificao do interruptor da chave (inserida)

TABELA DE SINTOMAS

X
X

VERIFICAO DA ALIMENTAO E DO ATERRAMENTO


Verificao da Alimentao

E
F
G

Modelos sem travas eltricas nas portas


Terminais

Posi o do interruptor da igni o

(+)

(-)

"OFF"

"ACC"

"ON"

Terra

0V

0V

Tenso da
bateria

Se incorreto, verifique o seguinte:

Fusvel de 10A [N 5, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]

Chicote entre a unidade dos alarmes sonoros e o fusvel quanto a


circuito aberto ou curto-circuito.

X: Aplicvel

DI
L
AEL617C

Modelos com travas eltricas nas portas


Terminais
(+)
1

Posi o do interruptor da igni o


(-)
Terra

"OFF"
0V

"ACC"

"ON"

0V

Tenso da
bateria

Se incorreto, verifique o seguinte:

Fusvel de 7,5A [N 28, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]

Fusvel de 10A [N 5, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]

Chicote entre a unidade do controle da entrada e os fusveis quanto


a circuito aberto ou curto-circuito.

DI-31

LEL007A

ALARMES SONOROS
Verificao do Aterramento

Modelos sem travas eltricas nas portas


Terminais

Continuidade

8 Terra

Sim

AEL619C

Modelos com travas eltricas nas portas


Terminais

Continuidade

M111 - 43 (B) Terra

Sim

M112 - 64 (B) Terra

Sim

LEL008A

DI-32

ALARMES SONOROS
VERIFICAO DO SINAL DE ENTRADA DO INTERRUPTOR DA ILUMINAO
Modelos sem travas eltricas nas portas
1.

VERIFICAO DO SINAL DE ENTRADA DO INTERRUPTOR DA ILUMINAO

Verifique a tenso entre o terminal 4 da unidade dos alarmes sonoros e o


terra.

Tenso com interruptor da iluminao na 1 ou 2 posio:


Aproximadamente 12V
Tenso com interruptor da iluminao na posio OFF:
Aproximadamente 0V

Correto ou Incorreto
Correto
>>
Interruptor da iluminao funciona corretamente.
Incorreto
>>
Verifique o seguinte:
fusvel de 15A (N 39, localizado na Caixa de Ligaes Fusveis).
chicote entre a unidade dos alarmes sonoros e o
interruptor da iluminao quanto a circuito aberto ou curto-circuito.

D
AEL372B

E
F
G

Modelos com travas eltricas nas portas

1. VERIFICAO DO SINAL DE ENTRADA DO INTERRUPTOR DA ILUMINAO


Verifique a tenso entre o terminal 58 (L/R) do conector M112 da unidade do controle da entrada e o terra.

I
J

Tenso (V):
Interruptor da iluminao: 1 ou 2
Aprox. 12
Interruptor da iluminao: OFF
Aprox. 0

WEL492A

Correto ou Incorreto
Correto
>>
Interruptor da iluminao funciona corretamente.
Incorreto
>>
Verifique o seguinte:
fusvel de 15A (N 39, localizado na Caixa de Ligaes Fusveis).
chicote entre a unidade do controle da entrada e o interruptor da iluminao quanto a circuito
aberto ou curto-circuito.

DI-33

DI
L
M

ALARMES SONOROS
VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA CHAVE (INSERIDA)
Modelos sem travas eltricas nas portas
1.

VERIFICAO DO SINAL DE ENTRADA DO INTERRUPTOR DA CHAVE

Verifique a tenso entre o terminal 5 da unidade dos alarmes sonoros e o


terra.
Tenso com a chave Inserida:
Aproximadamente 12V
Tenso com a chave Removida:
Aproximadamente 0V
Correto ou Incorreto
Correto
>>
Interruptor da chave funciona corretamente.
Incorreto
>>
V para 2.
2.

AEL374B

VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA CHAVE (INSERIDA)

Verifique a continuidade entre os terminais 1 e 2 .


Continuidade com a chave Inserida:
Deve existir continuidade.
Continuidade com a chave Removida:
No deve existir continuidade.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
Verifique o seguinte:
fusvel de 7,5A [N 28, localizado na Caixa de
Fusveis (J/B)]
chicote entre o interruptor da chave e o fusvel
quanto a circuito aberto ou curto-circuito.
chicote entre o alarme sonoro e o interruptor da
chave quanto a circuito aberto ou curto-circuito.
Incorreto
>>
Troque o interruptor da chave.

AEL416B

Modelos com travas eltricas nas portas


1.

VERIFICAO DO SINAL DE ENTRADA DO INTERRUPTOR DA CHAVE

Tenso (V):
Interruptor da chave: CHAVE INSERIDA
Aprox. 12
Interruptor da chave: CHAVE REMOVIDA
Aprox. 0

LEL010A

Verifique a tenso entre o terminal 25 (W/G) do conector M111 da unidade do controle da entrada e o terra.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
Interruptor da chave funciona corretamente.
Incorreto
>>
V para 2.

DI-34

ALARMES SONOROS
2.

VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA CHAVE (INSERIDA)

Verifique a continuidade entre os terminais 1 e 2 .

Continuidade com a chave Inserida:


Deve existir continuidade.
Continuidade com a chave Removida:
No deve existir continuidade.

Correto ou Incorreto
Correto
>>
Verifique o seguinte:
fusvel de 7,5A [N 28, localizado na Caixa de
Fusveis (J/B)]
chicote entre o interruptor da chave e o fusvel
quanto a circuito aberto ou curto-circuito.
chicote entre a unidade do controle da entrada e
o interruptor da chave quanto a circuito aberto
ou curto-circuito.
Incorreto
>>
Troque o interruptor da chave.

C
AEL416B

E
F

VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA PORTA DIANTEIRA ESQUERDA


Modelos sem travas eltricas nas portas
1.

VERIFICAO DO SINAL DE ENTRADA DO INTERRUPTOR DA PORTA DIANTEIRA ESQUERDA

Verifique a tenso entre o terminal 7 da unidade dos alarmes sonoros e o


terra.

Tenso com a porta dianteira esquerda Fechada:


Aproximadamente 12V
Tenso com a porta dianteira esquerda Aberta:
Aproximadamente 0V
Correto ou Incorreto
Correto
>>
Interruptor da porta dianteira esquerda funciona corretamente.
Incorreto
>>
V para 2.
2. VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA PORTA DIANTEIRA ESQUERDA

J
DI
AEL378B

Continuidade com o interruptor da porta dianteira esquerda


Pressionado:
No deve existir continuidade.
Continuidade com o interruptor da porta dianteira esquerda
Liberado:
Deve existir continuidade.

DI-35

L
M

Verifique a continuidade entre os terminais 2 e 3 do conector M20 do


interruptor da porta dianteira esquerda.

Correto ou Incorreto
Correto
>>
Verifique o seguinte:
aterramento do interruptor da porta dianteira esquerda.
chicote entre a unidade dos alarmes sonoros e o
interruptor da porta dianteira esquerda quanto a
circuito aberto ou curto-circuito.
Incorreto
>>
Troque o interruptor da porta dianteira esquerda.

LKIA0125E

ALARMES SONOROS
Modelos com travas eltricas nas portas
1.

VERIFICAO DO SINAL DE ENTRADA DO INTERRUPTOR DA PORTA DIANTEIRA ESQUERDA

Tenso (V):
Porta dianteira esquerda Fechada:
Aproximadamente 5V
Porta dianteira esquerda Aberta:
Aproximadamente 0V

WEL515A

Verifique a tenso entre o terminal 1(G/R) do conector M110 da unidade do controle da entrada e o terra.
Tenso com a porta dianteira esquerda Fechada:
Aproximadamente 5V
Tenso com a porta dianteira esquerda Aberta:
Aproximadamente 0V
Correto ou Incorreto
Correto
>>
Interruptor da porta dianteira esquerda funciona corretamente.
Incorreto
>>
V para 2.
2.

VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA PORTA DIANTEIRA ESQUERDA

Verifique a continuidade entre os terminais 2 e 3 do conector M20 do


interruptor da porta dianteira esquerda.
Continuidade com o interruptor da porta dianteira esquerda
Pressionado:
No deve existir continuidade.
Continuidade com o interruptor da porta dianteira esquerda
Liberado:
Deve existir continuidade.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
Verifique o seguinte:
aterramento do interruptor da porta dianteira esquerda.
chicote entre a unidade do controle da entrada e
o interruptor da porta dianteira esquerda quanto
a circuito aberto ou curto-circuito.
Incorreto
>>
Troque o interruptor da porta dianteira esquerda.

DI-36

LKIA0125E

MOTOR
A

SEO

EC

SISTEMA DE CONTROLE DO MOTOR

EC
C
D
E
F

CONTEDO
PRECAUES ....................................................................... 2
Precaues para o Sistema Suplementar de Segurana
(SRS) AirBag ..................................................................... 2
Diagramas Eltricos e Diagnsticos de Falhas .................... 2
PREPARAO ....................................................................... 3
Ferramentas Especiais ........................................................ 3
SISTEMA DE INJEO .......................................................... 4
Circuito do Combustvel ....................................................... 4
DESCRIO ........................................................................... 6
Localizao dos Componentes de Controle do Motor ......... 6
PROCEDIMENTO BSICO DE MANUTENO .................... 8
Procedimento de Sangria do Sistema de Combustvel ........ 8
Verificao do Sincronismo da Bomba Injetora ................... 8
Ajustagem da Rotao da Marcha-Lenta ............................. 9
Ajustagem da Rotao Mxima sem Carga ......................... 9
DIAGNSTICOS DE FALHAS .............................................. 10
Inspeo Bsica ................................................................. 10
TABELA DE SINTOMAS .................................................... 11
BOMBA INJETORA ............................................................... 17
Remoo ............................................................................ 17
Instalao ........................................................................... 18

BICOS INJETORES E TUBULAO DE ALTA PRESSO .. 23


Remoo ............................................................................ 23
Instalao ........................................................................... 24
SISTEMA DE VENTILAO DO CRTER ........................... 26
Descrio ........................................................................... 26
Inspeo de Componentes ................................................ 26
VENTILADOR DE ARREFECIMENTO ................................. 27
Diagnstico de Falhas ........................................................ 27
Remoo e Instalao ....................................................... 27
CORTE DE COMBUSTVEL ................................................. 28
Descrio ........................................................................... 28
Diagrama da Fiao - FCUT .............................................. 29
Diagnstico de Falhas ........................................................ 30
Remoo e Instalao ....................................................... 30
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS) ........... 31
Presso de Combustvel .................................................... 31
Rotao da Marcha Lenta e Mxima sem Carga ............... 31

EC-1

G
H
I
J
K
L
M

PRECAUES
Precaues para o Sistema Suplementar de Segurana (SRS) AirBag
O Sistema Suplementar de Segurana (SRS) tal como o AIRBAG usado com o cinto de segurana dianteiro, ajuda a
reduzir o risco ou a severidade do ferimento sofrido pelo motorista ou passageiro dianteiro em certos tipos de coliso.
As informaes necessrias para efetuar a manuteno no sistema com segurana esto includas na seo SRS
deste Manual de Servio.
ATENO:

Qualquer manuteno no Sistema do Airbag deve ser executada por uma concessionria autorizada
NISSAN, para evitar torn-lo inoperante, aumentando assim o risco de ferimento ou at morte em uma
coliso em que o sistema deveria disparar o airbag.

Manuteno inadequada, incluindo remoo e instalao incorretas do SRS, podem levar ferimento
pessoal causado por ativao intencional do sistema. Para remoo do Cabo em Espiral e do Mdulo de
Airbag, consulte a seo SRS.

No use equipamento eltrico de teste em qualquer circuito relacionado ao SRS, a menos que instrudo
neste Manual de Manuteno. Os chicotes eltricos do SRS podem ser identificados pelo conector do
chicote amarelo.

Diagramas Eltricos e Diagnsticos de Falhas


Ao ler os diagramas de fiao consulte os seguintes:

Consulte GI-10 Como Ler Diagramas Eltricos.

Consulte PG-2 CIRCUITO DE ALIMENTAO DE ENERGIA.


Ao realizar os diagnsticos de falhas, consulte os seguintes

Consulte GI-8 COMO ACOMPANHAR OS GRUPOS DE TESTES EM DIAGNSTICO DE PROBLEMAS.

Consulte GI-23 Como Executar um Diagnstico Eficiente para um Problema Eltrico.

EC-2

PREPARAO
Ferramentas Especiais
O formato atual das ferramentas podem ser diferentes daquele das ferramentas especiais ilustradas aqui.

Nmero da Ferramenta
Nmero MWM
Nome da Ferramenta

Descrio

KV109B0180
(9.610.0.690.029.4)
Dispositivo para travar o volante do motor em TDC

Utilizado para travar o cilindro n 1


do motor em TDC

EC
C
D

LBIA0097E

KV119E0090
(9.407.0.690.046.6)
Dispositivo para ajustagem do sincronismo
da bomba injetora de combustvel

Utilizado para fixar o indicador


de mostrador bomba injetora
quando da ajustagem do sincronismo
da bomba injetora.

E
F
G
H

LBIA0110E

KV119E0080
(9.407.0.690.040.6)
Dispositivo para remoo do bico do injetor

Utilizado para remover os bicos


injetores do cabeote.

I
J
K

LBIA0111E

KV11254410
(-)
Indicador de mostrador (relgio comparador)

Usado no sincronismo da bomba injetora

L
M

LBIA0322E

EC-3

SISTEMA DE INJEO
Circuito do Combustvel

Reservatrio
de combustvel

Parafuso de sangria

Filtro de combustvel
Vista A

Tubulao
de alta
presso

Vista A
Tubulao
de retorno

Frente do motor

Vlvula solenide de
corte de combustvel

LBIA0147E

EC-4

SISTEMA DE INJEO
CUIDADO:

A desmontagem e montagem da bomba injetora e dos bicos dos injetores dever ser realizada apenas por
uma Oficina Autorizada Bosch ou Concessionria Autorizada Nissan.

Antes de remover do veculo a bomba injetora, verifique-a com cuidado para certificar-se de que a mesma
esteja mesmo com defeito.

A
EC
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M

EC-5

DESCRIO
Localizao dos Componentes de Controle do Motor

Bicos
injetores

Filtro de
combustvel

Bomba injetora
Vlvula solenide de corte do combustvel
Bomba alimentadora do combustvel

Motor do ventilador
de arrefecimento

LBIA112E

EC-6

DESCRIO
Bicos injetores
Filtro de
combustvel

Terra
do motor

A
EC
C
D
Frente
do motor

E
F

Bomba de alimentao de combustvel

G
Ao reservatrio
de combustvel
(retorno de
combustvel)

H
I
J

Frente
do motor

Vlvula
Bomba injetora
solenide
de corte
de combustvel

Frente
do motor

L
Parafuso de sangria do filtro de combustvel

Filtro de combustvel

Frente
do motor

LBIA0114E

EC-7

PROCEDIMENTO BSICO DE MANUTENO


Procedimento de Sangria do Sistema de Combustvel
1. Solte o parafuso de sangria localizado no filtro de combustvel.
ATENO:
Coloque um pano ao redor da rea do parafuso de sangria para absorver o vazamento de combustvel.
NOTA:
Se o filtro de combustvel for substitudo, antes de sua instalao abastea-o com combustvel limpo e lubrifique o anel de vedao (localizado na
parte superior do filtro de combustvel). Consulte MA-17, SUBSTITUIO DO FILTRO DE COMBUSTVEL.

Parafuso de sangria do
filtro de combustvel
Filtro de
combustvel

Frente do
motor

LBIA0121E

2. Desconecte os tubos de alta presso dos bicos dos injetores.


ATENO:
Coloque um pano ao redor da rea do parafuso de sangria para
absorver o vazamento de combustvel.
3. Gire o motor com o motor de partida at vazar combustvel pelo parafuso de sangria do filtro e solte as conexes dos tubos.
4. Aperte novamente as conexes dos tubos e o parafuso de sangria
do filtro de combustvel.
5. D partida ao motor e verifique quanto a vazamentos de combustvel.
LBIA0122E

Verificao do Sincronismo da Bomba Injetora


1.

Ajuste o cilindro N 1 em TDC (Ponto Morto Superior) no curso de


compresso.
NOTA:
O cilindro N 1 est na parte traseira do motor (lado do volante do motor).
2. Certifique-se de que o indicador esteja alinhado com a marcao
PMS na polia da rvore de manivelas. Se necessrio, ajuste o
indicador.

LBIA162E

3.

Remova o bujo de acesso da bomba injetora e descarte a arruela


de vedao.

Bujo

Arruela de vedao

EC-8

LBIA0123E

PROCEDIMENTO BSICO DE MANUTENO


4.
5.
6.

Instale um indicador com mostrador KV11254410 com a ferramenta


especial KV119E0090 (9.407.0.690.046.6).
Defina uma pr-carga no indicador com mostrador.
Gire a rvore de manivelas em sentido anti-horrio (visto pelo lado
da polia) at que o relgio comparador pare de se movimentar e em
seguida ajuste novamente o indicador.

A
EC
Ferramenta
Especial
Relgio comparador

7.
8.

Gire a rvore de manivelas em sentido horrio (visto pela lado da


polia) at que a marcao PMS esteja alinhada com o indicador.
Compre a leitura do relgio comparador com a especificao indicada na placa de identificao do motor.
Se a leitura no coincidir, ajuste novamente o sincronismo da bomba
injetora. Consulte EC-18, Instalao.
Se a leitura estiver certa, remova o relgio comparador e a ferramenta especial. Instale novamente o bujo de acesso com uma nova
arruela de vedao.
Torque de Aperto:
20 N.m (2.0 kg-m, 15 lb-ps)

LBIA0125E

D
E
F
G
LBIA0126E

Ajustagem da Rotao da Marcha-Lenta


1.
2.

3.

Solte a porca trava.


Ajuste a rotao da marcha lenta para o valor especificado, girando
o parafuso de ajuste. Para a especificao da rotaco da marcha
lenta, consulte EC-31, Rotao da Marcha-Lenta e Mxima sem
Carga.
Aperte a porca trava.

I
J
Frente

Parafuso de ajuste
da marcha-lenta

K
Porca trava
LBIA0296E

Ajustagem da Rotao Mxima sem Carga


1.
2.
3.

4.

Remova a cobertura da porca trava.


Solte a porca trava.
Ajuste a rotao mxima para o valor especificado, girando o parafuso de ajuste. Para a especificao da rotaco mxima, consulte EC-31, Rotao da Marcha-Lenta e Mxima sem Carga.
Aperte a porca trava.

Cobertura da
porca trava
Parafuso de ajuste
da rotao mxima

Frente

Porca trava
LBIA0297E

EC-9

DIAGNSTICOS DE FALHAS
Inspeo Bsica
1. INCIO DA INSPEO
1.
2.
-

Verifique as ordens de servio quanto a reparos recentes que possam indicar um possvel problema ou uma
necessidade atual para uma manuteno programada.
Abra o capuz e verifique o seguinte:
O sistema de admisso de ar quanto a obstruo
Mangueiras e dutos quanto a danos ou vazamentos
Mangueira da bomba alimentadora de combustvel quanto a rachaduras, trincas ou conexo ineficaz
Chicote e conector da vlvula solenide de corte de combustvel quanto a danos ou conexo inadequada
Tubos e linhas de combustvel quanto a vazamentos, trincas ou obstruo.

OK ou NG
OK
NG

>>
>>

Certifique-se quanto condio. Consulte EC-10, Tabela de Sintomas.


Repare ou substitua as peas conforme necessrio.

FILTRO DE COMBUSTVEL
Inspecione o filtro de combustvel quanto a danos ou obstruo. Substitua se necessrio. Consulte MA-17, Substituio do Filtro de Combustvel.

Filtro de
combustvel

NOTA:
Se a luz de advertncia do filtro sedimentador acender, drene ou substitua o filtro de combustvel.

LBIA0120E

EC-10

DIAGNSTICOS DE FALHAS
TABELA DE SINTOMAS
Sintoma
Motor no pega.

Ordem de Reparo

Possveis Causas
1. Baixa rotao de partida
2. Reservatrio de combustvel vazio
3. Defeito na vlvula solenide de corte de
combustvel

1. Verifique quanto viscosidade correta do leo do motor.


Substitua se necessrio. Consulte MA-19, Substituio
do leo do Motor. Se OK, consulte SC-7, SISTEMA DE
PARTIDA.
2. Abastea o reservatrio de combustvel.

4. Tubos, linhas de alimentao ou mangueiras obstrudos

3. Consulte EC-28, FUNO DE CORTE DE COMBUSTVEL.

5. Defeito na bomba de alimentao de


combustvel

4. Limpe os tubos, as linhas de alimentao e as mangueiras de combustvel. Consulte EC-8, Procedimento para
Sangria do Sistema de Combustvel.

6. Filtro de combustvel obstrudo

A
EC
C
D

5. Remova a bomba injetora e envie-a para uma oficina


autorizada Bosch. Consulte EC-17, BOMBA INJETORA.

7. Ar no sistema de combustvel
8. Defeito na bomba injetora

6. Substitua o filtro de combustvel. Consulte MA-17,


Substiuio do Filtro de Combustvel.

9. Defeito no bico de injetor


10. Sincronismo incorreto da bomba injetora
11. Sincronismo incorreto da engrenagem de
acionamento da bomba injetora
12. Baixa compresso, desgaste excessivo
do motor ou dano na parte interna do
motor
13. Respiro da reservatrio de combustvel
obstrudo

7. Sangre o sistema de combustvel. Consulte EC-8,


Procedimento de Sangria do Sistema de Combustvel.
8. Remova a bomba injetora e envie-a para uma oficina
autorizada Bosch. Consulte EC-17, BOMBA INJETORA.
9. Substitua os bicos de injetores ou remova-os e envie-os
para uma oficina autorizada Bosch. Consulte EC-23,
BICO E TUBO DE INJEO.
10. Verifique o sincronismo da bomba injetora. Consulte EC-8,
Verificao do Sincronismo da Bomba Injetora.

E
F
G
H

14. Tipo de combustvel inadequado


11. Verifique o sincronismo da engrenagem de acionamento da
bomba injetora. Consulte a Seo EM.

12. Consulte a Seo EM.


13. Limpe ou repare o respiro do reservatrio de combustvel.

14. Remova o combustvel inadequado e use o recomendado.

K
L
M

EC-11

DIAGNSTICOS DE FALHAS
Sintoma

Possveis Causas

Ordem de Reparo

Partida difcil

1. Baixa rotao de partida

Partida do motor demorada

2. Defeito na vlvula solenide de corte de


combustvel

1. Verifique quanto viscosidade correta do leo para motor.


Substitua se necessrio. Consulte MA-19, Substituio do
leo do Motor. Se OK, consulte SC-7, SISTEMA DE PARTIDA.

3. Tubos, linhas de alimentao ou mangueiras obstrudos

2. Consulte EC-28, FUNO DE CORTE DE COMBUSTVEL.

4. Defeito na bomba de alimentao de


combustvel

3. Limpe os tubos, as linhas de alimentao e as mangueiras


de combustvel. Consulte EC-8, Procedimento para Sangria do Sistema de Combustvel.

5. Filtro de combustvel obstrudo


6. Sistema de admisso de ar obstrudo

4. Remova a bomba injetora e envie-a para uma oficina autorizada Bosch. Consulte EC-17, BOMBA INJETORA.
5. Substitua o filtro de combustvel. Consulte MA-17, Substituio do Filtro de Combustvel.

7. Ar no sistema de combustvel
8. Defeito na bomba injetora

6. Limpe o sistema de admisso de ar ou substitua o filtro de


ar. Consulte MA-17, Substituio do Filtro de Ar.

9. Defeito no bico de injetor


10. Sincronismo incorreto da bomba injetora
11. Sincronismo incorreto da engrenagem de
acionamento da bomba injetora
12. Baixa compresso, desgaste excessivo
do motor ou dano na parte interna do
motor
13. Respiro da reservatrio de combustvel
obstrudo
14. Tipo de combustvel inadequado

7. Sangre o sistema de combustvel. Consulte EC-8, Procedimento de Sangria do Sistema de Combustvel.


8. Remova a bomba injetora e envie-a para uma oficina autorizada Bosch. Consulte EC-17, BOMBA INJETORA.
9. Substitua os bicos de injetores ou remova-os e envie-os para
uma oficina autorizada Bosch. Consulte EC-23, BICO E
TUBO DE INJEO.
10. Verifique o sincronismo da bomba injetora. Consulte EC-8,
Verificao do Sincronismo da Bomba Injetora.
11. Verifique o sincronismo da engrenagem de acionamento da
bomba injetora. Consulte a Seo EM.

15. Escapamento obstrudo


16. Sistema de partida a frio inoperante

12. Consulte a Seo EM.


13. Limpe ou repare o respiro do reservatrio de combustvel.
14. Remova o combustvel inadequado e use aquele recomendado.
15. Limpe ou substitua os componentes do sistema de escapamento. Consulte EX-2, SISTEMA DE ESCAPAMENTO.
16. Verifique o tubo LDA da bomba injetora ao coletor de admisso, quanto a trincas, rachaduras ou obstrues. Se OK,
remova a bomba injetora e envie-a para uma oficina autorizada Bosch. Consulte EC-17, BOMBA INJETORA.

EC-12

DIAGNSTICOS DE FALHAS
Sintoma
Falta de potncia

Possveis Causas

Ordem de Reparo

1. Tubos, linhas de alimentao ou mangueiras obstrudos

1. Limpe os tubos, as linhas de alimentao e as mangueiras


de combustvel. Consulte EC-8, Procedimento para Sangria do Sistema de Combustvel.

2. Defeito na bomba de alimentao de


combustvel
3. Filtro de combustvel obstrudo
4. Sistema de admisso de ar obstrudo
5. Ar no sistema de combustvel

3. Substitua o filtro de combustvel. Consulte MA-17, Substituio do Filtro de Combustvel.


4. Limpe o sistema de admisso de ar ou substitua o filtro de
ar. Consulte MA-17, Substituio do Filtro de Ar.

6. Defeito na bomba injetora

5. Sangre o sistema de combustvel. Consulte EC-8, Procedimento de Sangria do Sistema de Combustvel.

7. Defeito no bico de injetor


8. Sincronismo incorreto da bomba injetora
9. Sincronismo incorreto da engrenagem de
acionamento da bomba injetora
10. Baixa compresso, desgaste excessivo
do motor ou dano na parte interna do
motor
11. Respiro da reservatrio de combustvel
obstrudo

6. Remova a bomba injetora e envie-a para uma oficina autorizada Bosch. Consulte EC-17, BOMBA INJETORA.

10. Consulte a Seo EM.


11. Limpe ou repare o respiro do reservatrio de combustvel.

18. Defeito no sistema do turbocompressor

G
H

12. Remova o combustvel inadequado e use aquele


recomendado.
13. Repare ou ajuste a articulao da vlvula de acelerao.
Consulte ACC-2, SISTEMA DE CONTROLE DO ACELERADOR.

17. Motor muito frio

8. Verifique o sincronismo da bomba injetora. Consulte EC-8,


Verificao do Sincronismo da Bomba Injetora.

13. Defeito na articulao da vlvula de acelerao

16. Sobre-aquecimento do motor

9. Verifique o sincronismo da engrenagem de acionamento da


bomba injetora. Consulte a Seo EM.

15. Junta do cabeote com vazamento

EC

7. Substitua os bicos de injetores ou remova-os e envie-os para


uma oficina autorizada Bosch. Consulte EC-23, BICO E
TUBO DE INJEO.

12. Tipo de combustvel inadequado

14. Escapamento obstrudo

2. Remova a bomba injetora e envie-a para uma oficina autorizada Bosch. Consulte EC-17, BOMBA INJETORA.

14. Limpe ou substitua os componentes do sistema de escapamento. Consulte EX-2, SISTEMA DE ESCAPAMENTO.
15. Substitua a junta do cabeote. Consulte a Seo EM.
16. Verifique o sistema de arrefecimento. Consulte CO-5, Anlise das causas do sobre-aquecimento.
17. Verifique os termostatos. Consulte CO-9, TERMOSTATO.

I
J
K
L

18. Verifique o turbocompressor quanto a danos, obstruo e


vazamentos. Consulte a Seo EM.

EC-13

DIAGNSTICOS DE FALHAS
Sintoma
Parada do motor

Possveis Causas

Ordem de Reparo

1. Tubos, linhas de alimentao ou mangueiras obstrudos

1. Limpe os tubos, as linhas de alimentao e as mangueiras


de combustvel. Consulte EC-8, Procedimento para Sangria do Sistema de Combustvel.

2. Defeito na bomba de alimentao de


combustvel
3. Filtro de combustvel obstrudo

2. Remova a bomba injetora e envie-a para uma oficina autorizada Bosch. Consulte EC-17, BOMBA INJETORA.
3. Substitua o filtro de combustvel. Consulte MA-17, Substituio do Filtro de Combustvel.

4. Ar no sistema de combustvel
5. Defeito na bomba injetora

4. Sangre o sistema de combustvel. Consulte EC-8, Procedimento de Sangria do Sistema de Combustvel.

6. Defeito no bico de injetor


7. Sincronismo incorreto da bomba injetora
8. Sincronismo incorreto da engrenagem de
acionamento da bomba injetora
9. Baixa compresso, desgaste excessivo
do motor ou dano na parte interna do
motor
10. Junta do cabeote com vazamento

5. Remova a bomba injetora e envie-a para uma oficina autorizada Bosch. Consulte EC-17, BOMBA INJETORA.
6. Substitua os bicos de injetores ou remova-os e envie-os para
uma oficina autorizada Bosch. Consulte EC-23, BICO E
TUBO DE INJEO.
7. Verifique o sincronismo da bomba injetora. Consulte EC-8,
Verificao do Sincronismo da Bomba Injetora.

11. Sobre-aquecimento do motor

8. Verifique o sincronismo da engrenagem de acionamento da


bomba injetora. Consulte a Seo EM.

12. Folga incorreta das vlvulas

9. Consulte a Seo EM.


10. Substitua a junta do cabeote. Consulte a Seo EM.
11. Verifique o sistema de arrefecimento. Consulte CO-5, Anlise das causas do sobre-aquecimento.
12. Verifique e ajuste a folga das vlvulas. Consulte a Seo
EM.

Consumo excessivo de combustvel

1. Sistema de admisso de ar obstrudo


2. Defeito na bomba injetora

1. Limpe o sistema de admisso de ar ou substitua o filtro de


ar. Consulte MA-17, Substituio do Filtro de Ar.
2. Remova a bomba injetora e envie-a para uma oficina autorizada Bosch. Consulte EC-17, BOMBA INJETORA.

3. Defeito no bico de injetor


4. Sincronismo incorreto da bomba injetora
5. Sincronismo incorreto da engrenagem de
acionamento da bomba injetora
6. Baixa compresso, desgaste excessivo
do motor ou dano na parte interna do
motor
7. Tipo de combustvel inadequado
8. Defeito na articulao da vlvula de acelerao
9. Escapamento obstrudo

3. Substitua os bicos de injetores ou remova-os e envie-os para


uma oficina autorizada Bosch. Consulte EC-23, BICO E
TUBO DE INJEO.
4. Verifique o sincronismo da bomba injetora. Consulte EC-8,
Verificao do Sincronismo da Bomba Injetora.
5. Verifique o sincronismo da engrenagem de acionamento da
bomba injetora. Consulte a Seo EM.
6. Consulte a Seo EM.
7. Remova o combustvel inadequado e use aquele recomendado.
8. Repare ou ajuste a articulao da vlvula de acelerao.
Consulte ACC-2, SISTEMA DE CONTROLE DO ACELERADOR.

10. Motor muito frio


11. Folga incorreta das vlvulas
12. Defeito no sistema do turbocompressor

9. Limpe ou substitua os componentes do sistema de escapamento. Consulte EX-2, SISTEMA DE ESCAPAMENTO.


10. Verifique os termostatos. Consulte CO-9, TERMOSTATO.
11. Verifique e ajuste a folga das vlvulas. Consulte a Seo
EM.
12. Verifique o turbocompressor quanto a danos, obstruo e
vazamentos. Consulte a Seo EM.

EC-14

DIAGNSTICOS DE FALHAS
Sintoma
Fumaa preta

Possveis Causas

Ordem de Reparo

1. Sistema de admisso de ar obstrudo


2. Defeito na bomba injetora

1. Limpe o sistema de admisso de ar ou substitua o filtro de


ar. Consulte MA-17, Substituio do Filtro de Ar.
2. Remova a bomba injetora e envie-a para uma oficina autorizada Bosch. Consulte EC-17, BOMBA INJETORA.

3. Defeito no bico de injetor


4. Sincronismo incorreto da bomba injetora
5. Sincronismo incorreto da engrenagem de
acionamento da bomba injetora
6. Baixa compresso, desgaste excessivo
do motor ou dano na parte interna do
motor

3. Substitua os bicos de injetores ou remova-os e envie-os para


uma oficina autorizada Bosch. Consulte EC-23, BICO E
TUBO DE INJEO.

EC

4. Verifique o sincronismo da bomba injetora. Consulte EC-8,


Verificao do Sincronismo da Bomba Injetora.

7. Tipo de combustvel inadequado

5. Verifique o sincronismo da engrenagem de acionamento da


bomba injetora. Consulte a Seo EM.

8. Escapamento obstrudo

6. Consulte a Seo EM.

9. Motor muito frio

7. Remova o combustvel inadequado e use aquele recomendado.

10. Folga incorreta da vlvula


11. Defeito no sistema do turbocompressor

D
E

8. Limpe ou substitua os componentes do sistema de escapamento. Consulte EX-2, SISTEMA DE ESCAPAMENTO.


9. Verifique os termostatos. Consulte CO-9, TERMOSTATO

10. Verifique e ajuste a folga das vlvulas. Consulte a Seo EM.


11. Verifique o turbocompressor quanto a danos, obstruo e
vazamentos. Consulte a Seo EM.

G
H

Fumaa branco-azulada

1. Viscosidade incorreta do leo do motor.


2. Sincronismo incorreto da bomba injetora
3. Sincronismo incorreto da engrenagem de
acionamento da bomba injetora
4. Baixa compresso, desgaste excessivo
do motor ou dano na parte interna do
motor

1. Drene o leo do motor e substitua por outro com viscosidade correta. Consulte a Seo MA.
2. Verifique o sincronismo da bomba injetora. Consulte EC-8,
Verificao do Sincronismo da Bomba Injetora.
3. Verifique o sincronismo da engrenagem de acionamento da
bomba injetora. Consulte a Seo EM.

5. Verifique os termostatos. Consulte CO-9, TERMOSTATO

6. Defeito no sistema do turbocompressor

6. Verifique o turbocompressor quanto a danos, obstruo e


vazamentos. Consulte a Seo EM.

8. Componentes internos do motor desgastados ou danificados

EC-15

4. Consulte a Seo EM.

5. Motor muito frio

7. Vazamento externo (juntas, vedadores,


etc.)

7. Consulte a Seo EM.

K
L

8. Consulte a Seo EM.

DIAGNSTICOS DE FALHAS
Sintoma

Possveis Causas

Ordem de Reparo

Falha de ignio do motor 1. Defeito na vlvula solenide de corte de


(misfiring)
combustvel

1. Consulte EC-28, FUNO DE CORTE DE COMBUSTVEL.

2. Tubos, linhas de alimentao ou mangueiras obstrudos

Limpe os tubos, as linhas de alimentao e as mangueiras


de combustvel. Consulte EC-8, Procedimento para Sangria do Sistema de Combustvel.

3. Defeito na bomba de alimentao de


combustvel

3. Remova a bomba injetora e envie-a para uma oficina autorizada Bosch. Consulte EC-17, BOMBA INJETORA.

4. Filtro de combustvel obstrudo

4. Substitua o filtro de combustvel. Consulte MA-17, Substituio do Filtro de Combustvel.

5. Sistema de admisso de ar obstrudo

2.

5. Limpe o sistema de admisso de ar ou substitua o filtro de


ar. Consulte MA-17, Substituio do Filtro de Ar.

6. Ar no sistema de combustvel
7. Defeito na bomba injetora

6. Sangre o sistema de combustvel. Consulte EC-8, Procedimento para Sangria do Sistema de Combustvel.

8. Defeito no bico de injetor


9. Baixa compresso, desgaste excessivo
do motor ou dano na parte interna do
motor
10. Respiro do reservatrio de combustvel
obstrudo

7. Remova a bomba injetora e envie-a para uma oficina autorizada Bosch. Consulte EC-17, BOMBA INJETORA.
8. Substitua os bicos de injetores ou remova-os e envie-os para
uma oficina autorizada Bosch. Consulte EC-23, BICO E
TUBO DE INJEO.

11. Defeito na articulao da vlvula de acelerao

9. Consulte a Seo EM.

12. Sobre-aquecimento do motor


13. Folga incorreta das vlvulas

11. Repare ou ajuste a articulao da vlvula de acelerao.


Consulte ACC-2 Sistema de controle do acelerador.

14. Componentes internos do motor desgastados ou danificados

12. Verifique o sistema de arrefecimento. Consulte CO-5, Anlise das causas do sobre-aquecimento.

10. Limpe ou repare o respiro do reservatrio de combustvel.

13. Verifique e ajuste a folga das vlvulas. Consulte a Seo EM.


14. Consulte a Seo EM.

O motor funciona e pra


em seguida

1. Filtro de combustvel obstrudo


2. Sistema de admisso de ar obstrudo

1. Substitua o filtro de combustvel. Consulte MA-17, Substituio do Filtro de Combustvel.


2. Limpe o sistema de admisso de ar ou substitua o filtro de
ar. Consulte MA-17, Substituio do Filtro de Ar.

3. Ar no sistema de combustvel

3. Sangre o sistema de combustvel. Consulte EC-8, Procedimento para Sangria do Sistema de Combustvel.

Excesso de rotao do motor

1. Defeito na vlvula solenide de corte de


combustvel
2. Defeito na bomba injetora

EC-16

1. Consulte EC-28, FUNO DE CORTE DE COMBUSTVEL.


2. Remova a bomba injetora e envie-a para uma oficina autorizada Bosch. Consulte EC-17, BOMBA INJETORA.

BOMBA INJETORA
Remoo
1.
2.

Desconecte o cabo negativo da bateria.


Desconecte a mangueira de alimentao de combustvel.

A
EC

LBIA0154E

3.

Desconecte as mangueiras de retorno do bico injetor e de retorno


para reservatrio de combustvel.

C
D
E
F

Mangueira de
retorno dos bicos
Mangueira de retorno
para o reservatrio de
combustvel
LBIA0150E

4.
5.

Desconecte o tubo LDA.


Remova os tubos de alta presso. Consulte EC-23, BICO E TUBO
DE INJEO.

G
H

Tubo LDA

I
J
K
LBIA0155E

6.
7.

Remova o filtro de combustvel. Consulte MA-17, Substituio do


Filtro de Combustvel.
Gire o motor at 20BTDC.

LBIA0151E

EC-17

BOMBA INJETORA
9.

Remova o parafuso do suporte da bomba de combustvel.

LBIA0152E

10. Remova os 3 parafusos da carcaa da engrenagem de acionamento


e remova a bomba injetora.

Anel de vedao
LBIA0153E

Instalao
1.

Ajuste o cilindro N 1 em PMS (TDC) no curso de compresso. Ajuste o volante do motor com a ferramenta especial KV109B0180
(9.407.0.690.029.4).
NOTA:
O cilindro N 1 est na parte traseira do motor (lado do volante do
motor).

LBIA0139E

2.

Certifique-se de que o indicador esteja alinhado com a marcao


PMS na polia da rvore de manivelas. Ajuste o indicador se
necessrio.

LBIA0162E

EC-18

BOMBA INJETORA
3.

Remova a ferramenta especial e gire o motor at 20 BTDC.

A
EC

LBIA0151E

4.

Prenda a bomba injetora em uma morsa e solte as porcas que fixam


a bomba ao seu flange de fixao. Aperte ligeiramente uma das porcas o necessrio para permitir que a bomba injetora se movimente
no seu flange de fixao.

C
D

Flange de fixao
da bomba injetora

E
F
G

LBIA0164E

5.

Remova o bujo de acesso da parte traseira da bomba injetora e


descarte a arruela de vedao.

I
J

Bujo

K
Arruela de vedao

6.

LBIA0123E

Instale o relgio comparador KV11254410 com a ferramenta especial KV119E0090 (9.407.0.690.046.6).

Ferramenta
especial
Relgio comparador

EC-19

LBIA0125E

BOMBA INJETORA
7.

Gire o eixo da bomba injetora no sentido horrio (visto pelo lado da


engrenagem) para alinhar a marcao na engrenagem com a sada
A da bomba injetora (1 cilindro). Continue girando ligeiramente a
engrenagem at perceber uma resistncia. Ajuste novamente o relgio comparador.
Vista A

LBIA165E

8.

Instale a bomba injetora e gire-a em direo ao bloco do motor, certificando-se de que o relgio comparador permaneceu ajustado.
NOTA:
Use um novo anel de vedao para bomba injetora.
Torque de aperto:
17-23 N.m (1,8 - 2,3 kg-m, 13-16 lb.ps).

Anel de vedao
LBIA0153E

9.

Gire a rvore de manivelas no sentido anti-horrio (vista pelo lado da


polia) at que a marcao PMS esteja alinhada com o indicador.
NOTA:
O ponteiro do relgio comparador deve movimentar-se.

LBIA0126E

10. Ajuste o volante do motor com a ferramenta especial n KV109B0180


(9.407.0.690.029.4).
NOTA:
O cilindro N 1 est na parte traseira do motor (lado do volante do
motor).

Ferramenta

LBIA0139E

EC-20

BOMBA INJETORA
11. Gire a bomba injetora, afastando-a do bloco do motor at que a leitura do relgio comparador coincida com a especificao indicada na
placa de identificao do motor.

A
EC

LBIA0167E

12. Aperte as porcas do flange de fixao da bomba injetora.

C
D

Torque de aperto:
21-23 N.m (2,2 - 2,3 kg-m, 15.5-16.9 lb.p).

NOTA:
Certifique-se de que o ponteiro do indicador com mostrador no se
movimenta durante o aperto das porcas.
Remova a ferramenta especial.

F
G
LBIA0168E

13. Instale o parafuso do suporte da bomba injetora.


Torque de aperto:
17-23 N.m (1,8 - 2,3 kg-m, 13-16 lb.ps).

14. Instale o filtro de combustvel. Consulte MA-17, Substituio do Filtro de Combustvel.


15. Instale os tubos de alta presso. Consulte EC-23, BICO E TUBO DE
INJEO.

J
K
LBIA0152

16. Conecte o tubo LDA.


NOTA:
Use novas arruelas de vedao.

Tubo LDA

Torque de aperto:
8-12 N.m (0,9 - 1,2 kg-m, 71-106 lb.pol).

LBIA0155E

EC-21

BOMBA INJETORA
17. Conecte as mangueiras de retorno dos bicos e de retorno ao reservatrio de combustvel.

Mangueira de
retorno dos bicos
Mangueira de retorno ao
reservatrio de combustvel
LBIA0150E

18. Conecte a mangueira de alimentao de combustvel.


Torque de aperto:
26-30 N.m (2,7 - 3,0 kg-m, 20-22 lb.p).
19. Instale o arrefecedor do ar de admisso. Consulte a Seo EM.
20. Conecte o cabo negativo da bateria.
21. Sangre o sistema. Consulte EC-8, Procedimento para Sangria do
Sistema de Combustvel.
LBIA0154E

EC-22

BICOS INJETORES E TUBULAO DE ALTA PRESSO


Remoo
1.
2.

Remova o arrefecedor do ar de admisso. Consulte EM-27, ARREFECEDOR DO AR DE ADMISSO.


Remova as braadeiras dos tubos de alta presso.

A
EC

LBIA0156E

3.

Desconecte os tubos de alta presso dos bicos de injetores e a bomba injetora e em seguida remova-os.

Tubos de alta presso

C
D
E
F
G

LBIA0159E

4.

Remova as mangueiras de retorno dos bicos.


Arruelas de vedao

I
J
K
LBIA0157E

5.

Remova as braadeiras dos bicos.

LBIA0158E

EC-23

BICOS INJETORES E TUBULAO DE ALTA PRESSO


6.

Remova os bicos com a ferramenta especial KV119E0080


(9.407.0.690.040.6).
NOTA:
Remova e descarte as arruelas de vedao dos bicos de injetores.

KV119E0080

LBIA0160E

Instalao
1.

Instale os bicos e as braadeiras seguinte as especificaes


indicadas.
NOTA:
Use novas arruelas de vedao da mesma espessura daquelas instaladas originalmente.
Etapas de Aperto

Especificao

Etapa 1

20 N.m (2,0 kg-m; 15 lb-ps)

Etapa 2

70 de rotao adicional

2.

Arruela
de vedao

Instale as mangueiras de retorno dos bicos.


NOTA:
Utilize novas arruelas de vedao

LBIA0161E

Arruelas de vedao

Torque de aperto:
7-9 N.m (0,8 - 0,9 kg-m, 62-79 lb.pol)

LBIA0157E

3.

Instale os tubos de alta presso.

Tubos de alta presso

Torque de aperto Conexes dos bicos:


25-35 N.m (2,6 - 3,5 kg-m, 19-25 lb.p)
Conexes da bomba injetora:
24-30 N.m (2,5 - 3,0 kg-m, 18-22 lb.p)

LBIA0159E

EC-24

BICOS INJETORES E TUBULAO DE ALTA PRESSO


4.

Instale as braadeiras dos tubos de alta presso.


Torque de aperto:
13-17 N.m (1,4 - 1,7 kg-m, 10-12 lb.p)

5.
6.

Instale o duto de entrada de ar. Consulte a Seo EM.


Sangre o sistema de combustvel. Consulte EC-8, Procedimento para
Sangria do Sistema de Combustvel.

EC

LBIA0156E

C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M

EC-25

SISTEMA DE VENTILAO DO CRTER


Descrio
Este sistema retorna o gs blow-by ao duto de admisso de ar.

Arruelas de vedao
LBIA0149E

Inspeo de Componentes

Separador de leo

SEPARADOR DE LEO
Verifique o separador de leo quanto a danos ou obstruo.

LBIA0148E

MANGUEIRAS DO SEPARADOR DE LEO


1. Verifique as mangueiras e suas conexes quando a danos, obstruo ou vazamentos.
2. Desconecte todas as mangueiras e limpe com ar comprimido. Se
qualquer uma das mangueiras no puder ser desobstruda, substitua-a.

S-ET277

EC-26

VENTILADOR DE ARREFECIMENTO
Diagnstico de Falhas
Consulte MTC-52, DIAGNSTICO DE FALHAS DO VENTILADOR DE ARREFECIMENTO ELTRICO.

Remoo e Instalao

Consulte CO-11, REMOO E INSTALAO.

EC
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M

EC-27

CORTE DE COMBUSTVEL
Descrio
A vlvula solenide de corte de combustvel est localizada na bomba
injetora.

Frente
do motor

LBIA0113E

Vlvula solenide
de corte de combustvel

Quando o interruptor de ignio estiver na posio ON (LIGADO) ou START (PARTIDA) a energia fornecida:

atravs do fusvel 10A [N 13 localizado no bloco de fusveis (J/B)]

ao terminal + da vlvula solenide de corte de combustvel.


O terra fornecido atravs da carcaa da vlvula solenide de corte de combustvel.
Com o fornecimento de energia e do terra, a vlvula solenide de corte de combustvel energizada permitindo o fluxo
do combustvel.

EC-28

CORTE DE COMBUSTVEL
Diagrama da Fiao - FCUT

A
EC
C

INT. DE IGNIO
ON ou START
BLOCO
DE FUSVEIS (J/B)

Ver PG-POWER

E
F
G
H
I
J
K
L
BOMBA INJETORA
(VLVULA SOLENIDE
DE CORTE
DE COMBUSTVEL)

WBWA0007E

EC-29

CORTE DE COMBUSTVEL
Diagnstico de Falhas
Procedimento para o Diagnstico de Falhas do Corte de Combustvel
1.

VERIFICAO DA ALIMENTAO DA VLVULA SOLENIDE DE CORTE DE COMBUSTVEL

1.
2.
3.

Desconecte o conector da vlvula solenide de corte de combustvel.


Gire o interruptor de ignio para ON (LIGADO).
Mea a tenso entre o terminal + (G) do conector E228 da vlvula
solenide de corte de combustvel e o terra.
Deve haver tenso de bateria.

Conector da vlvula
solenide de corte
de combustvel

OK ou NG
OK
NG

>>
>>

V PARA 2.
Repare o chicote ou o conector.

LBIA0116E

2.

VERIFICAO DO TERRA DA VLVULA SOLENIDE DE CORTE DE COMBUSTVEL

1.
2.

Gire o interruptor de ignio para OFF (DESLIGADO)


Verifique o terra E302 do motor.

Frente
do motor

Terra
do motor

OK ou NG
OK

>>

NG

>>

Remova a bomba injetora e envie-a para uma oficina autorizada Bosch. Consulte EC-17, BOMBA
INJETORA.
Repare o chicote ou o conector.

LBIA0117E

Remoo e Instalao
A vlvula solenide de corte de combustvel incorporada bomba injetora. Para reparos, remova a bomba injetora
e envie-a para uma oficina autorizada Bosch. Consulte EC-17, BOMBA INJETORA.

EC-30

DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)


Presso de Combustvel
A presso do combustvel no ajustvel. Para reparos, remova a bomba injetora e envie-a para uma oficina autorizada Bosch. Consulte EC-17, BOMBA INJETORA.

Rotao da Marcha Lenta e Mxima sem Carga


Rotao da marcha-lenta
Rotao mxima
*1:

Sem carga *1

700 - 740 rpm

4200 rpm

Sob as seguintes condies:


Interruptor do ar condicionado: OFF (DESLIGADO) se equipado.
Carga eltrica: OFF (DESLIGADO) (Luzes, aquecedor & desembaador do vidro traseiro, se equipado).
Transmisso na posio Neutro.

EC
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M

EC-31

CARROCERIA
A

SEO

EI

EXTERIOR E INTERIOR

B
C
D
E
F

CONTEDO
PRECAUES ....................................................................... 2
Nota de Servio .................................................................... 2
Precaues para o Sistema Suplementar de Segurana
(SRS) AIRBAG ................................................................. 2
PREPARAO ....................................................................... 3
Ferramentas de Servio Especiais ...................................... 3
Ferramentas de Servio Comerciais .................................... 3
DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE
EM RUDOS ........................................................................... 4
Diagnstico de Problemas com Base em Rudos ................ 4
FLUXOGRAMA ................................................................. 4
VERIFICAO GENRICA DE DEFEITOS COM BASE
EM RUDOS ..................................................................... 6
PLANILHA DE DIAGNSTICOS ....................................... 8
PRESILHAS E PRENDEDORES .......................................... 10
Descrio ........................................................................... 10
PARTE DIANTEIRA DA CARROCERIA ............................... 12
Remoo e Instalao ....................................................... 12
CONJUNTO DO PRA-CHOQUE DIANTEIRO .............. 12

PARTE TRASEIRA DA CARROCERIA ................................. 15


Remoo e Instalao ....................................................... 15
CONJUNTO DO PRA-CHOQUE TRASEIRO ............... 15
ACABAMENTO LATERAL E DO ASSOALHO ...................... 18
Remoo e Instalao ....................................................... 18
ACABAMENTO DA LATERAL DA CARROCERIA .......... 18
ACABAMENTO DA PORTA .................................................. 24
Remoo e Instalao ....................................................... 24
ACABAMENTO DO TETO .................................................... 26
Remoo e Instalao ....................................................... 26
CABINE SIMPLES .......................................................... 26
CABINE DUPLA .............................................................. 28
EXTERIOR ............................................................................ 29
Remoo e Instalao ....................................................... 29
CABINE E PARTE TRASEIRA DA CARROCERIA ............... 33
Montagem da Carroceria ................................................... 33

EI-1

G
H
EI
J
K
L
M

PRECAUES
Nota de Servio

Ao remover ou instalar peas, coloque um pano ou capa na carroceria do veculo para evitar riscos na pintura.
Durante a remoo ou a instalao de guarnies, molduras, instrumentos, grade, etc., manuseie as peas com
cuidado para no manch-las ou danific-las.
Ao instalar as peas, aplique um composto vedador no local necessrio.
Ao aplicar o composto vedador, tome cuidado para que ele no escorra.
Ao trocar qualquer pea de metal (por exemplo, painel externo da carroceria, componentes, etc.) certifique-se de
tomar as medidas de preveno contra ferrugem.

Precaues para o Sistema Suplementar de Segurana (SRS) AIRBAG


O Sistema Suplementar de Segurana AIRBAG, utilizado com o cinto de segurana, ajuda a reduzir o risco ou a
gravidade dos danos pessoais ao motorista e ao passageiro, no caso de uma coliso frontal. As informaes necessrias para a manuteno no sistema com segurana esto includas na seo SRS do Manual de Servio.
ATENO:

Para evitar que o SRS se torne inoperante, o que pode aumentar o risco de ferimento ou morte, no caso de
uma coliso, qualquer manuteno no sistema do air bag dever ser executada por uma concessionria
autorizada NISSAN.

A manuteno inadequada, inclusive a remoo e a instalao incorretas do SRS, pode causar danos
pessoais por ativao no intencional do sistema. Para remoo do Cabo Espiral e do Mdulo do Air Bag,
consulte a seo RS.

No use equipamento de teste eltrico em nenhum circuito relacionado ao SRS, a menos que haja instruo para isso no Manual de Servio. Os chicotes eltricos do SRS podem ser identificados pelos conectores amarelos.

EI-2

PREPARAO
Ferramentas de Servio Especiais
Os formatos reais das ferramentas Kent-Moore podero diferir das ferramentas de servio especiais aqui ilustradas.
Nmero da ferramenta
(N Kent-Moore)
Nome da ferramenta
(J-39570)
Auscultador de chassi

Descrio

Localizao de rudos

B
C
D
E

SBT839

(J-43980)
Kit de Verificao de Rudos NISSAN

Localizao de rudos

F
G
H
EI
SBT840

Ferramentas de Servio Comerciais


Nmero da ferramenta
(N Kent-Moore)
Nome da ferramenta

Descrio

(J-39565)
Auscultador de motor

Localizao de rudos

K
L
M

SIIA0995E

EI-3

DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS


Diagnstico de Problemas com Base em Rudos
FLUXOGRAMA
Entrevista com o cliente

Repetir o rudo em teste de conduo

Verificar boletins de servio pertinentes

Localizar o rudo e identificar a causa

Reparar a causa
Incorreto

Confirmar o reparo
Correto

Final da inspeo
ABT488

Entrevista com o cliente


Entreviste o cliente, a fim de determinar as condies existentes na ocorrncia do rudo. Durante a entrevista, use a
Planilha de Diagnsticos, para documentar os fatos e condies em que ocorrem os fatos e os comentrios do cliente.
Consulte EI-8, PLANILHA DE DIAGNSTICOS. Essas informaes so necessrias para se repetirem as condies
existentes na ocorrncia do rudo.

Talvez o cliente no possa fornecer uma descrio detalhada do rudo ou sua localizao. Procure obter todos os
fatos e condies existentes na ocorrncia ou no do rudo.

Caso haja mais de um rudo no veculo, diagnostique e repare o rudo com o qual o cliente se preocupa. Isso pode
ser feito por meio de um teste com o veculo em movimento juntamente com o cliente.

Depois de identificar o tipo de rudo, isole-o em termos de caractersticas. As caractersticas do rudo devero ser
fornecidas para que o cliente, o consultor de servios e o tcnico falem a mesma linguagem ao definir o rudo.
Guincho (como rudo de tnis num piso limpo)

As caractersticas do guincho incluem o contato leve / movimento rpido / criado pelas condies da estrada /
superfcies duras = rudo de alta freqncia / superfcies moles = rudos de baixa freqncia / borda contra
superfcie = trinado.
Rangido (como o rudo de caminhar sobre um piso velho de madeira)

As caractersticas do rangido incluem contato firme / movimento lento / toro com movimento giratrio / freqncia dependente do material / freqentemente criado por atividade.
Vibrao (como a agitao de um chocalho de beb)

As caractersticas da vibrao incluem contato repetitivo rpido / vibrao ou movimento similar / peas soltas /
grampos ou presilhas soltos / folga incorreta
Batida (como a batida numa porta)

As caractersticas da batida incluem som oco / algo que se repete / geralmente causado pela ao do motorista.
Tique-taque (como do ponteiro dos segundos do relgio)

As caractersticas do tique-taque incluem contato leve de material leve / componentes soltos / pode ser causado
pela ao do motorista ou pelas condies do piso.
Baque (rudo de batida abafado e pesado)

As caractersticas do baque incluem batida mais suave / som morto geralmente causado por atividade.
Zumbido (como o produzido por uma abelha grande)

As caractersticas do zumbido incluem vibrao de alta freqncia / contato firme

Geralmente, o grau aceitvel do nvel de rudo varia de acordo com a pessoa. Um rudo que se pode julgar como
aceitvel para uma pessoa pode ser irritante para outra.

As condies meteorolgicas, especialmente a umidade e a temperatura, podem ter uma grande influncia sobre
o nvel de rudo.

EI-4

DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS


Repetir o rudo em teste de conduo
Se possvel, conduza o veculo juntamente com o cliente at que o rudo se repita. Tome nota de quaisquer informaes adicionais na Planilha de Diagnstico, com referncia s condies e localizao do rudo. Essas informaes
podero ser utilizadas para repetio das mesmas condies quando o reparo for confirmado.
Caso o rudo possa ser repetido com facilidade durante o teste com o veculo em movimento, para identificao de sua
fonte, procure repetir o rudo com o veculo parado, ou fazendo uma ou todas as coisas a seguir:
1.
2.
3.
4.
5.
6.

Feche uma porta.


Bata ou empurre/puxe em torno da rea de onde o rudo parea se originar.
Acelere o motor.
Use um macaco para recriar a toro do veculo.
Em marcha-lenta, aplique carga ao motor (carga eltrica, meia embreagem nos modelos com transmisso manual).
Suspenda o veculo no elevador e bata num pneu com um martelo de borracha.
Dirija o veculo e tente repetir as condies que o cliente afirma existirem quando ocorrer o rudo.
Caso seja difcil repetir o rudo, conduza o veculo a baixa velocidade sobre um terreno ondulado ou acidentado,
a fim de causar tenso sobre a carroceria.

Verificar boletins de servio pertinentes


Depois de verificar a preocupao do cliente ou o sintoma, verifique ASSIST quanto a Boletins de Servios Tcnicos
(TSBs) relativos a essa preocupao ou esse sintoma.
Caso um TSB se relacione ao sintoma, siga os procedimentos para o reparo do rudo.
Verificar o rueido e identificar a sua causa
1. Restrinja o rudo a uma rea geral. Como auxlio para a localizao exata do rudo, use uma ferramenta de
auscultao (Auscultador de chassi J-39570, Auscultador de motor J-39565 e estetoscpio de mecnico).
2. Restrinja o rudo a uma rea mais especfica, identificando sua causa:

Removendo os componentes da rea da qual se suspeita que o rudo se origine.


Na remoo os grampos e das presilhas, no use fora em demasia, pois os mesmos podem se quebrar ou se
perder durante o reparo, criando um novo rudo.

Batendo ou empurrando/puxando o componente que pode estar causando o rudo.


No bata, puxe ou empurre o componente com fora excessiva, seno o rudo ser eliminado apenas temporariamente.

Sentindo a vibrao com as mos ou tocando o componente que pode estar causando o rudo.

Colocando um pedao de papel entre os componentes que podem estar causando o rudo.

Procurando componentes soltos e marcas de contato.


Consulte a Verificao Genrica de Defeitos com Base em Rudos.
Reparar a causa

Caso a causa seja um componentes solto, aperte-o bem.

Caso a causa seja folga insuficiente entre os componentes:


Separe os componentes reposicionando-os ou soltando-os e reapertando-os, se possvel.
Isole os componentes com um isolador adequado, como almofadas de uretano, blocos de espuma, fitas de feltro
ou de uretano. Pode-se obter um Kit de Verificao de Rudos NISSAN (J-43980) por intermdio do Departamento de Peas NISSAN.

EI-5

A
B
C
D
E
F
G
H
EI
J
K
L
M

DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS


CUIDADO:
No use fora em demasia, pois muitos componentes so feitos de plstico e podem ser danificados. Para
obter as informaes mais recentes, consulte o Departamento de Peas.

Os materiais a seguir fazem parte do Kit de Verificao de Rudos NISSAN (J-43980). Cada item poder ser
solicitado separadamente, conforme a necessidade.

ALMOFADAS DE URETANO (1,5 mm de espessura).


Isola conectores, chicotes, etc.

76268-9E005: 100 x 135 mm / 76884-71L01: 60 x 85 mm / 76884-71L02: 15 x 25 mm.

ISOLADOR (blocos de espuma).


Isola os componentes contra o contato. Pode ser utilizado para preencher o espao atrs de um painel.

73982-9E000: 45 mm de espessura, 50 x 50 mm / 73982-50Y00: 10 mm de espessura, 50 x 50 mm.

ISOLADOR (bloco de espuma leve).

80845-71L00: 30 mm de espessura, 30 x 50 mm.

FITA DE FELTRO.
Utilizada para isolar onde no ocorre movimento. Ideal para aplicao em painel de instrumentos.

68370-4B000: almofada de 15 x 25 mm / 68239-13E00: rolos de fita de 5 mm de largura.

Os materiais a seguir, que no fazem parte do kit, tambm podem ser utilizados para reparar rudos.

FITA UHMW (TEFLON).


Isola onde h presena de ligeiro movimento. Ideal para aplicao em painel de instrumentos.

GRAXA DE SILICONE.
Utilizada no lugar da fita UHMW que ser visvel ou no se ajusta.
Observao: Tem durao de apenas alguns meses.

SILICONE EM SPRAY.
Utilizar quando a graxa no puder ser aplicada.

FITA DE DUTO.
Utilizar para eliminar movimento.
Confirmar o reparo
Confirme que a causa do rudo esteja reparada dirigindo o veculo. Faa o veculo funcionar sob as mesmas condies
em que o rudo se originou. Consulte as observaes na Planilha de Diagnsticos.

VERIFICAO GENRICA DE DEFEITOS COM BASE EM RUDOS


Painel de instrumentos
A maioria dos incidentes ocorre por contato e movimento entre:
1. A tampa A e o painel de instrumentos
2. Lentes de acrlico e o alojamento dos indicadores do painel de instrumentos
3. Painel de instrumentos contra a guarnio da coluna dianteira
4. Painel de instrumentos contra o pra-brisa
5. Pinos de fixao do painel de instrumentos
6. Chicote de fiao por trs dos indicadores do painel de instrumentos
7. Duto do degelador do A/C e a juno do duto
Esses incidentes geralmente podem ser localizados batendo-se nos componentes ou movimentando-os para se obter
a repetio do rudo, ou pressionando-se os componentes enquanto se dirige o veculo para se interromper o rudo. A
maior parte desses incidentes pode ser reparada aplicando-se fita de feltro ou silicone em spray (em reas de difcil
acesso). Podem-se utilizar almofadas de uretano para isolamento do chicote de fiao.
CUIDADO:
No utilize silicone em spray para isolar um guincho ou uma vibrao. Caso a rea fique saturada por silicone,
no ser possvel verificar o reparo novamente.
Console Central
Os componentes que merecem ateno incluem:
1. Capa do conjunto do cmbio contra o acabamento
2. Unidade de controle do A/C e a tampa C do conjunto de instrumentos
3. Chicote de fiao por trs da unidade de udio e do controle de A/C
Os procedimentos de reparo e isolamento do painel de instrumentos tambm se aplicam ao console central.

EI-6

DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS


Portas
Deve-se dar ateno a:
1. Acabamento de painel interno produzindo rudo de pancada
2. Espelho metlico da maaneta interna contra o acabamento da porta
3. Batidas dos chicotes de fiao
4. Batente da porta fora de alinhamento provocando estalos nas partidas e paradas
A batida ou a movimentao dos componentes ou a presso sobre eles durante a conduo do veculo para repetio
das condies podem isolar muitos desses incidentes. Para reparo dos rudos, geralmente podem-se isolar as reas
com feltro ou blocos de espuma do Kit de Verificao de Rudos Nissan (J-43980).
Porta-malas
Os rudos no porta-malas geralmente so causados por macaco solto ou objetos nele colocados pelo proprietrio.
Alm disso, procure:
1. Amortecedores da tampa do porta-malas fora de ajuste
2. Batente da tampa do porta-malas fora de ajuste
3. Barras de toro da tampa do porta-malas batendo juntas
4. Placa de licena ou suporte soltos
A maior parte desses incidentes pode ser reparada ajustando-se, prendendo-se ou isolando-se os itens ou componentes que provocam o rudo.
Forro do Teto
Rudos na rea do forro do teto geralmente podem ser relacionados ao seguinte:
1. Eixo do pra-sol vibrando no suporte
2. Pra-brisa dianteiro ou traseiro em contato com o forro do teto e rangendo
A presso nos componentes, com o objetivo de se interromper o rudo, enquanto se repetem as condies, pode isolar
a maioria desses incidentes. O reparo geralmente consiste do isolamento com fita de feltro.
Bancos
Ao se isolarem os rudos dos bancos, importante tomar nota da posio em que o banco se encontra e a carga
colocada sobre ele durante a presena do rudo.
Essas condies devero ser repetidas ao se verificar o isolamento da causa do rudo.
As causas de rudo nos bancos compreendem:
1. Hastes e suportes do apoio de cabea
2. Um guincho entre a almofada do banco e a armao
3. A trava e o suporte do encosto do banco traseiro
Esses rudos podem ser isolados movimentando-se ou pressionando-se os componentes sob suspeita, enquanto se
repetem as condies sob as quais o rudo ocorre. A maioria desses incidentes pode ser reparada reposicionando-se
o componente ou aplicando-se fita de uretano na rea de contato.
Compartimento do Motor
Alguns rudos internos podem ser causados por componentes do compartimento do motor ou da parede do motor,
que, por sua vez so transmitidos para o compartimento de passageiros.
As causas de rudos transmitidos a partir do compartimento do motor compreendem:
1. Qualquer componente montado na parede do motor
2. Componentes que passam pela parede do motor
3. Suportes e conectores da parede do motor.
4. Pinos de fixao do radiador soltos
5. Amortecedores do cap fora de ajuste
6. Batente do cap fora de ajuste
Esses rudos podem ser difceis de serem isolados, uma vez que no se pode ter acesso a eles a partir do veculo. O
melhor mtodo prender, mover ou isolar um componente de cada vez e fazer um teste com o veculo em movimento.
Alm disso, para se isolar o rudo, pode-se mudar a rotao ou a carga do motor.
O reparo geralmente pode ser feito mudando-se, ajustando-se, prendendo-se ou isolando-se o componente que causa o rudo.

EI-7

A
B
C
D
E
F
G
H
EI
J
K
L
M

DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS


PLANILHA DE DIAGNSTICOS

PLANILHA DE DIAGNSTICOS COM BASE EM RUDOS


Prezado Cliente Nissan,
Estamos interessados na sua satisfao com o seu veculo Nissan. O reparo de um chiado ou de uma vibrao s
vezes pode ser muito difcil. Para nos ajudar a consertar seu Nissan logo na primeira vez, solicitamos que reserve um
momento para observar a rea do veculo em que ocorre o chiado ou a vibrao e sob que condies. A fim de
confirmarmos o rudo que est ocorrendo, nossos consultores de servio ou nossos tcnicos podero solicitar sua
presena para um teste com o veculo em movimento.
I. ONDE SE ORIGINA O RUDO? (faa um crculo na rea do veculo)
As ilustraes so apenas para efeito de referncia e podem no refletir a configurao real do seu veculo.

Continue no verso da planilha e descreva brevemente a localizao do rudo. Alm disso, solicitamos indicar
as condies presentes no momento da ocorrncia do rudo.

EI-8

DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS


PLANILHA DE DIAGNSTICOS COM BASE EM RUDOS- pgina 2
Descreva brevemente o local em que ocorre o rudo:

A
B
C

II.

QUANDO OCORRE O RUDO? (marque os itens que se aplicam)

a qualquer tempo
logo de manh
apenas quando o tempo est frio
apenas quando o tempo est quente

III.

AO DIRIGIR:

IV. QUE TIPO DE RUDO?

por rodovias
sobre estradas acidentadas
sobre lombadas
apenas a aproximadamente ____ km/h
em acelerao
chegando a uma parada
em curvas: para esquerda, para a direita ou ambas
(crculo)
com passageiros ou carga
outra: _____________
depois de dirigir ________ km ou _____minutos

depois de ficar sob o sol


apenas quando est chovendo ou quando o tempo
est mido
tempo seco ou poeirento
outra:

D
E
F

guincho (como rudo de tnis num piso limpo)


rangido (como o rudo de caminhar sobre um piso
velho de madeira)
vibrao (como a agitao de um chocalho de beb)
batida (como a batida numa porta)
tique-taque (como do ponteiro dos segundos do
relgio)
baque (rudo de batida abafado e pesado)
zumbido (como o produzido por uma abelha grande)

G
H
EI
J
K
L

A SER PREENCHIDO PELA CONCESSIONRIA


Observao do teste com o veculo em movimento:

Teste do veculo feito com o cliente


- Verificao do rudo durante o teste
- Localizao e reparo da fonte de rudo
- Execuo de acompanhamento do teste para confirmao do reparo

SIM

NO

Iniciais do
executante
__________
__________
__________
__________

NIV: ________________________________________ Nome do cliente: __________________________________


Ordem de Servio n. __________________________ Data: ________________________
Esta ficha dever ser anexada Ordem de Servio.

EI-9

PRESILHAS E PRENDEDORES
Descrio

Na seo BT, as presilhas e os prendedores correspondem aos seguintes nmeros e smbolos.


Substitua todas as presilhas e/ou prendedores danificados durante a desmontagem ou montagem.

Smbolo
n

Formatos

Remoo & Instalao

C101

Remoo
Remova com chaves de fenda ou
removedor de presilha

SBF302H

C103

SBF367BA

Remoo
Remova com um removedor
de presilha

SBT095

SBF423H

Empurre o pino central at a posio de


travamento. (No remova o pino central
com batidas).

C203

Empurre

SBF258G

CE103

SBF708E

Remoo:

SBF104B

CG104

SBF147B

Remoo:
Remova com chaves de fenda.
Grade do radiador

Painel da carroceria
SBF351C

SBF352C

CE114

SBF353C

EI-10

PRESILHAS E PRENDEDORES
Smbolo
n

Formatos

Remoo & Instalao

CG101

Remoo:

Instalao:

Para remover,
gire 45

A
B

Remoo:
SBF145B

CR103

SBF085B
Remoo:
A parte que segura deve ser liberada
para remoo do tirante.

C
D
E

SBF768B

SBF770B
Remoo:
1. Retire o parafuso com uma chave Phillips.
2. Remova a base com chave de fenda.

CS101

F
G
H

SBF078B

SBF992G

EI
J
K
L
M

EI-11

PARTE DIANTEIRA DA CARROCERIA


Remoo e Instalao

Ao remover ou instalar o cap, coloque sobre ele um pano ou uma capa. Isso evita que a carroceria do veculo
seja riscada.
A capa do pra-choque feita de plstico. No use fora excessiva e no coloque leo em contato com ele.
Ajuste do cap: O ajuste feito na dobradia.
Ajuste da trava do cap: Aps o ajuste, verifique a operao da trava. Aplique graxa no mecanismo da trava do
cap.
Destravamento do cap: No tente curvar o cabo em demasia. Isso faz com que seja necessrio mais esforo
para destravar o cap.

CONJUNTO DO PRA-CHOQUE DIANTEIRO


1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

Remova os pinos que fixam a cobertura de acabamento ao reforo. A


Remova os parafusos que fixam a cobertura ao pra-lama. B
Remova os parafusos que fixam os suportes das laterais direita e esquerda do pra-choque. C
Remova os pinos que fixam a cobertura de acabamento estrutura.
Remova a cobertura de acabamento.
Remova a travessa da estrutura.
Remova o pra-choque.
Remova o reforo do pra-choque.

EI-12

PARTE DIANTEIRA DA CARROCERIA

Ajuste da Trava do Cap


Ajuste o cap para que a trava de segurana
trave na posio de 1 a 1,5 mm (0.039 a
0.059 pol) inferior ao pra-lamas.

Aps o ajuste da trava do cap, ajuste a borracha do pra-choque.

Ao fixar a trava do cap, verifique se ele no


tem folga. O batente deve estar posicionado no
centro da trava primria do cap.

Aps o ajuste, verifique se as travas de segurana principal e secundria esto funcionando adequadamente.

Comprimento da Lingeta do Gancho da Trava


de Segurana do Cap

Ajuste do cap

Mais de 5,0 mm (0.197 pol)


Cap

Lingeta de segurana

G
H
EI
J
K
L
M

Cobertura do pra-choque

WBT097

EI-13

PARTE DIANTEIRA DA CARROCERIA


A

N.m (kg-m, lb-pol)


*

: Parafusos de montagem do pra-choque.

WBT179

EI-14

PARTE TRASEIRA DA CARROCERIA


Remoo e Instalao

Ajuste: Para um ajuste adequado, faa-o na dobradia.


Ajuste do sistema de travamento: Ajuste o batente, de modo que ele fique no centro da trava. Aps o ajuste,
verifique o funcionamento da trava da tampa da caamba.
Aps a instalao, verifique se a tampa traseira est abrindo suavemente.

CONJUNTO DO PRA-CHOQUE TRASEIRO


Remova os conectores que fixam as luzes da placa.
1. Remova as porcas que fixam o suporte da lateral do pra-choque. A ou G
2. Retire o conjunto do pra-choque.

A
B
C
D
E
F
G
H
EI
J
K
L
M

EI-15

PARTE TRASEIRA DA CARROCERIA

Conjunto do pra-choque

Porcas de fixao do conjunto do pra-choque

WBT087

EI-16

PARTE TRASEIRA DA CARROCERIA


A

A
B
C
D
C

E
F
G
H
EI

J
K
L
M

: N.m (kg-m, lb-p)


: Porcas e parafusos de fixao do conjunto do pra-choque

WBT088

EI-17

ACABAMENTO LATERAL E DO ASSOALHO


Remoo e Instalao
CUIDADO:
Ao remover as presilhas de metal das guarnies, envolva a ponta da chave de fenda fina com um pano.

ACABAMENTO DA LATERAL DA CARROCERIA


Modelo Cabine Simples
1. Remova os bancos dianteiros. Consulte SE-3, Remoo e Instalao.
2. Remova a placa de acabamento da soleira da porta.
3. Remova os acabamentos inferiores do lado do painel. B
4. Remova as bordas laterais da carroceria.
5. Remova as guarnies da coluna dianteira. C
6. Remova a guia superior do cinto de segurana. Consulte SB-3, CINTO DE SEGURANA DIANTEIRO e SB-4,
CINTO DE SEGURANA TRASEIRO.

EI-18

ACABAMENTO LATERAL E DO ASSOALHO

A
Cabine Simples

B
C
Grampo
de metal

D
E
F
G
H
EI

Grampo
de metal

J
K
L
M

LIIA0216E

EI-19

ACABAMENTO LATERAL E DO ASSOALHO


Cabine Simples
C

Grampo de metal

Guarnio

Grampos de metal

Guarnio

LIIA0217E

EI-20

ACABAMENTO LATERAL E DO ASSOALHO


Cabine Dupla
1. Remova os bancos dianteiro e traseiro. Consulte SE-3, Remoo e Instalao e SE-4, Remoo e Instalao.
2. Remova as placas de acabamento da soleira da porta.
3. Remova os acabamentos inferiores da lateral do painel. C
4. Remova as bordas laterais da carroceria.
5. Remova as guarnies da coluna dianteira. B
6. Remova a guia superior do cinto de segurana da coluna B. Consulte SB-3, CINTO DE SEGURANA DIANTEIRO.
7. Remova as guarnies superior e inferior da coluna B. D E
8. Remova a guia superior do cinto de segurana da coluna C. Consulte SB-4, CINTO DE SEGURANA TRASEIRO.
9. Remova as guarnies superior e inferior da coluna C. F G

A
B
C
D
E
F
G
H
EI
J
K
L
M

EI-21

ACABAMENTO LATERAL E DO ASSOALHO

Cabine Dupla

Grampo
de metal

Grampo
de metal
Grampo
de metal

Grampo
de metal

LIIA0218E

EI-22

ACABAMENTO LATERAL E DO ASSOALHO


Cabine Dupla
Lingeta

A
Grampo
de metal

Grampo
de metal

Grampo

A
B
C

Guarnio

D
E

Grampo
de metal

F
G
Grampo

Grampos
de metal
Gancho

EI
C

Lingeta

J
K

Guarnio

Grampo

L
M

Grampos
de metal

Gancho

LIIA0227E

EI-23

ACABAMENTO DA PORTA
Remoo e Instalao
Acabamento da porta (Tipo moldado)
Remova o regulador manual da janela, se equipado.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

Remova o espelho da maaneta interna. A


Remova o descansa-brao da porta. B
Remova o interruptor do vidro eltrico e desconecte o conector. C
Remova o parafuso de fixao do puxador da porta. D
Remova os dois parafusos.
Remova as presilhas que fixam a guarnio da porta.
Remova os acabamentos e forraes das portas.

LIIA0219E

EI-24

ACABAMENTO DA PORTA
B

A
B
Pano

Pano

D
E
Gancho
Grampo
de metal

Lingeta

Gancho

F
G
H
EI

K
L
M
Pano

Pano
Grampo
de metal
Grampo
de metal

ABT299

EI-25

ACABAMENTO DO TETO
Remoo e Instalao
CABINE SIMPLES
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

Remova os bancos dianteiros. Consulte SE-3, Remoo e Intalao.


Remova o cinto de segurana dianteiro. Consulte SB-3, CINTO DE SEGURANA DIANTEIRO.
Remova o acabamento lateral da carroceria. Consulte EI-18, ACABAMENTO LATERAL E DO ASSOALHO.
Remova os pra-sis.
Remova o conjunto da luz interna. A
Remova o cabide. B
Remova a ala de apoio, se equipado. C
Remova os grampos que prendem o forro do teto.
Remova o forro do teto.

LIIA0220E

EI-26

ACABAMENTO DO TETO
A

Grampos de metal

A
B
C
D
E
F
C

G
H
EI
J
K
L
M

WBT158

EI-27

ACABAMENTO DO TETO
CABINE DUPLA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

Remova os bancos dianteiros e traseiros. Consulte SE-3, Remoo e Instalao e SE-4 Remoo e Instalao.
Remova o cinto de segurana dianteiro. Consulte SB-3, CINTO DE SEGURANA DIANTEIRO.
Remova o acabamento lateral da carroceria. Consulte EI-18, ACABAMENTO LATERAL E DO ASSOALHO.
Remova os pra-sis.
Remova o conjunto da luz interna. A
Remova as alas de apoio.
Remova o forro do teto.
Remova os grampos que prendem o forro do teto

LIIA0221E

EI-28

EXTERIOR
Remoo e Instalao

A
B
C
D
E
F
G
H
EI
J
K
L
M

LIIA022E

EI-29

EXTERIOR
1) Borracha de vedao do cap dianteiro

3) Moldura lateral do pra-brisas

Borracha de vedao do suporte


do ncleo do radiador

2) Vedao do Painel superior e grelha do painel superior


Grelha do painel superior

Vedao do painel superior

LIIA0224E

EI-30

EXTERIOR
4) Vedao da calha

A
B
C
D
E
F
G
5) Guarnio da lateral da carroceria

7) Moldura externa da porta


Porta dianteira

EI
J

Guarnio da lateral
da carroceria

K
L

Painel da carroceria

M
6) Vedao da porta

Porta traseira
Vedao da porta
Painel da
carroceria

Painel da porta

LIIA0229E

EI-31

EXTERIOR
8) Duto de sada

Parafuso
(4) lugares

Bucha
Duto de
sada
Vedao
Painel da
carroceria

9) e 10) Alargador do pra-lamas

Dianteira

Dianteira

Bucha

Alargador do pra-lamas
traseiro

LIIA0230E

EI-32

CABINE E PARTE TRASEIRA DA CARROCERIA


Montagem da Carroceria
Ao fazer a remoo, certifique-se de substituir os parafusos e porcas (parafusos com trava rosca ou porcas autotravantes so usados em toda a montagem).

MODELO DE CABINE DUPLA

MODELO DE CABINE SIMPLES

C
D
E
F
G
H
EI
J
K
L
M

Calo [t = 4,5 mm (0.177 pol)]


Calo [t = 6,5 mm (0.256 pol)]

LIIA0231E

EI-33

MOTOR
A

SEO

EM

MECNICA DO MOTOR

EM
C
D
E
F

CONTEDO
PRECAUES ....................................................................... 3
Precaues para o Sistema Suplementar
de Proteo (SRS) Airbag ................................................ 3
Peas que exigem Aperto Angular ....................................... 3
Procedimento para aplicao da Junta Lquida ................... 3
PREPARAO ....................................................................... 4
Ferramentas Especiais ........................................................ 4
Ferramentas Comerciais ...................................................... 5
DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO
E DESCONFORTO (NVH) ..................................................... 7
Diagnstico de Falhas NVH Rudo no Motor .................... 7
TABELA DE DIAGNSTICO DE FALHAS NVH
RUDO NO MOTOR ......................................................... 8
INSPEO BSICA ............................................................... 9
Medio da Presso de Compresso .................................. 9
CRTER ............................................................................... 10
Remoo ............................................................................ 10
Inspeo aps a Remoo ................................................ 11
Instalao ........................................................................... 11
Inspeo aps a Instalao ............................................... 11
ENGRENAGENS DE DISTRIBUIO .................................. 12
Componentes ..................................................................... 12
Remoo e Instalao ....................................................... 12
REMOO ...................................................................... 12
INSTALAO .................................................................. 13
VEDADOR DE LEO ........................................................... 14
Substituio ........................................................................ 14
VEDADOR DE LEO DA VLVULA ............................... 14
VEDADOR DE LEO DIANTEIRO ................................. 14
VEDADOR DE LEO TRASEIRO .................................. 15
TAMPA DOS BALANCINS .................................................... 16
Componentes ..................................................................... 16
Remoo ............................................................................ 16
INSPEO APS A REMOO .................................... 16
Instalao ........................................................................... 17
COLETOR DE ADMISSO ................................................... 18
Remoo ............................................................................ 18
Instalao ........................................................................... 19

COLETOR DE ESCAPAMENTO .......................................... 20


Remoo ............................................................................ 20
Instalao ........................................................................... 20
TURBOCOMPRESSOR ........................................................ 22
Remoo ............................................................................ 22
Instalao ........................................................................... 24
Inspeo ............................................................................. 25
TUBOS DE LEO ........................................................... 25
EIXO DO ROTOR ............................................................ 25
ROTOR DA TURBINA ..................................................... 25
ROTOR DO COMPRESSOR .......................................... 25
VLVULA DE DESCARGA (WASTEGATE) .................... 26
ATUADOR ....................................................................... 26
ARREFECEDOR DE AR DE ADMISSO DO MOTOR ........ 27
Remoo ............................................................................ 27
Instalao ........................................................................... 27
CABEOTE .......................................................................... 28
Componentes ..................................................................... 28
Remoo ............................................................................ 28
Desmontagem .................................................................... 31
Inspeo ............................................................................. 33
DEFORMAO DO CABEOTE ................................... 33
VERIFICAO VISUAL DA RVORE DE COMANDO
DAS VLVULAS ............................................................. 33
EXCENTRICIDADE DA RVORE DE COMANDO
DAS VLVULAS ............................................................. 33
FOLGA DO MUNHO DA RVORE DE COMANDO
DAS VLVULAS ............................................................. 34
FOLGA AXIAL DA RVORE DE COMANDO
DAS VLVULAS ............................................................. 34
DIMETROS DA ENGRENAGEM LOUCA E DA BUCHA
DA RVORE DE COMANDO DAS VLVULAS ............. 35
MEA A FOLGA AXIAL DA ENGRENAGEM LOUCA
DA RVORE DE COMANDO DAS VLVULAS ............. 35
FOLGA DAS GUIAS DAS VLVULAS ............................ 35
ALTURA DA GUIA DA VLVULA ..................................... 36
SUBSTITUIO DA GUIA DA VLVULA ........................ 36
SUBSTITUIO DO ASSENTO DA VLVULA ............... 36

EM-1

G
H
I
J
K
L
M

DIMENSES DA VLVULA ............................................ 36


PRESSO DA MOLA DA VLVULA ............................... 36
Montagem .......................................................................... 36
Instalao ........................................................................... 39
Folga da Vlvula ................................................................ 39
VERIFICAO E AJUSTAGEM ...................................... 39
CONJUNTO DO MOTOR ..................................................... 40
Remoo e Instalao ....................................................... 40
REMOO ...................................................................... 41
INSTALAO .................................................................. 42
BLOCO DE CILINDROS ....................................................... 43
Remoo e instalao ........................................................ 43
Desmontagem .................................................................... 43
REMOO DA CAMISA DO CILINDRO ......................... 45
INSTALAO DA CAMISA DO CILINDRO ..................... 45
Inspeo ............................................................................. 46
MBOLOS E FOLGA DOS PINOS DOS MBOLOS ...... 46
FOLGA LATERAL DOS ANIS DOS MBOLOS ............ 47
FOLGA DAS EXTREMIDADES DOS ANIS
DO MBOLO .................................................................. 47
ENVERGAMENTO E TORO DA BIELA ..................... 48
DEFORMAO E DESGASTE DO BLOCO
DE CILINDROS .............................................................. 48
ALTURA DO MBOLO .................................................... 49
RVORE DE MANIVELAS .............................................. 49
FOLGA DOS MANCAIS .................................................. 49
FOLGA DA BUCHA DA BIELA
(EXTREMIDADE MENOR) ............................................. 53

EXCENTRICIDADE DO VOLANTE DO MOTOR ............ 54


SALINCIA DA CAMISA DO CILINDRO ......................... 54
DIMENSES DA CAMISA DOS CILINDROS ................. 54
Montagem .......................................................................... 54
DADOS DE SERVIOS E ESPECIFICAES (SDS) ......... 58
Especificaes Gerais ........................................................ 58
PRESSO DE COMPRESSO ...................................... 58
Cabeote ............................................................................ 58
Vlvulas .............................................................................. 58
VLVULAS ...................................................................... 58
MOLA DA VLVULA ........................................................ 59
GUIA DA VLVULA ......................................................... 59
AJUSTAGEM DA FOLGA DA VLVULA ......................... 59
ASSENTO DA VLVULA ................................................. 59
Bloco e Camisa de Cilindros .............................................. 59
rvore de Comando das Vlvulas e Mancal ...................... 60
mbolo, Anis e Pino do mbolo ....................................... 60
MBOLO ......................................................................... 60
ANIS DO MBOLO ....................................................... 60
PINO DO MBOLO ......................................................... 61
Bielas ................................................................................. 61
rvore de Manivelas .......................................................... 61
Folga dos Mancais ............................................................. 62
Casquilhos dos Mancais Principais Disponveis ................ 62
Casquilhos das Bielas Disponveis .................................... 62

EM-2

PRECAUES
Precaues para o Sistema Suplementar de Proteo (SRS) Airbag
O Sistema Suplementar de Proteo tal como o Airbag, utilizado em conjunto com o cinto de segurana dianteiro,
ajuda a reduzir o risco de ferimentos graves ao motorista e ao passageiro do banco dianteiro em alguns tipos de
colises. Todas as informaes necessrias manuteno segura do sistema encontram-se na Seo SRS deste
Manual de Servios.
ATENO:

Para evitar tornar o sistema SRS inoperante, aumentando assim o risco de ferimentos graves ou morte no
caso de uma coliso em que o airbag seria inflado, toda a manuteno deste sistema deve ser realizada
somente por um Concessionrio Autorizado NISSAN.

A manuteno efetuada de forma inadequada, incluindo a incorreta remoo e instalao do SRS, pode
levar ocorrncia de ferimentos decorrentes da ativao no intencional do sistema. Para a remoo do
Cabo em Espiral e do Mdulo do Airbag, consulte a seo SRS.

No utilize equipamentos de teste eltrico em quaisquer circuitos relacionados com o sistema SRS a no
ser quando assim descrito neste Manual de Servios. Os chicotes do sistema SRS podem ser identificados atravs dos conectores de cor amarela.

Peas que exigem Aperto Angular

Utilize um gonimetro (medidor de ngulos) para o aperto final das seguintes peas do motor:
Parafusos do cabeote
Parafusos das capas das bielas
No utilize um valor de torque para o aperto final.
O valor de torque para essas peas para uma etapa preliminar.
Certifique-se de que as superfcies das roscas e de assentamento estejam limpas e lubrificadas com leo para
motor.

2.

a.

EM
C
D
E
F
G
H

Procedimento para aplicao da Junta Lquida


1.

Utilize uma esptula para remover qualquer resduo de junta lquida


velha das superfcies de contato e das ranhuras. Tambm, limpe bem
qualquer mancha de leo dessas reas.
Aplique um filete contnuo de junta lquida sobre as superfcies de
contato. (Utilize o Genuine Silicone RTV ou equivalente. Consulte
GI-41, PRODUTOS QUMICOS E VEDANTES RECOMENDADOS.)
Certifique-se de que o dimetro do filete da junta lquida seja de 2,0
a 3,0 mm (0.079 a 0.118 pol).

I
J
Parte interna
Ranhura

AEM080

3.
4.
5.

Aplique um filete de junta lquida em volta da parte interna dos furos


(a menos que especificado ao contrrio).
A montagem deve ser realizada dentro de 5 minutos aps a aplicao
da junta lquida.
Aguarde no mnimo 30 minutos antes de reabastecer o motor com
leo e lquido de arrefecimento.

M
Parte
interna

Ranhura

Furo do parafuso

SEM371C

EM-3

PREPARAO
Ferramentas Especiais
O formato real das ferramentas pode ser diferente daquele das ferramentas especiais ilustradas aqui.
Nmero da ferramenta
(Nmero da ferramenta MWM)
Nome da ferramenta

Descrio
Utilizado na desmontagem e montagem

ST0501S000
Conjunto do cavalete para motor
1 ST05011000
Cavalete para motor
2 ST05012000
Base

NT042

KV109B0240
(9.407.0.690.044.6)
Compressor das molas das vlvulas

Utilizado para desmontagem e montagem


dos componentes das vlvulas

LBIA0094E

KV109B0170
(9.610.0.690.028.4)
Soquete da tampa traseira do cabeote

Utilizado para remoo e instalao da tampa


traseira do cabeote

LBIA0096E

Utilizado para travar o cilindro N 1 do motor


em TDC

KV109B0180
(9.610.0.690.029.4)
Pino indicador do volante do motor em TDC

LBIA0097E

Utilizado para instalao do vedador de leo


dianteiro da rvore de manivelas na bomba
de leo

KV109B0190
(9.407.0.690.035.6)
Dispositivo para instalao do vedador
de leo dianteiro da rvore de manivelas

LBIA0102E

KV109B0200
(9.407.0.690.037.6)
Dispositivo para instalao do vedador
de leo traseiro e da bucha

Utilizado para instalao do vedador de leo


traseiro e da bucha

LBIA0104E

KV109A0020
(9.407.0.690.038.4)
Adaptador para o medidor de compresso
do motor

Utilizado para conectar o medidor de compresso


ao cabeote

LBIA0105E

EM-4

PREPARAO
Nmero da ferramenta
(Nmero da ferramenta MWM)
Nome da ferramenta

Descrio
Utilizado para apoiar o cabeote durante
a desmontagem e montagem

KV109B0210
(9.407.0.690.039.6)
Apoio para cabeote

A
EM
C

LBIA0106E

KV109B0220
(9.407.0.690.042.6)
Dispositivo para travar a rvore
de comando das vlvulas no PMS

Utilizado para travar a rvore de comando


das vlvulas durante o procedimento
de sincronizao da mesma

D
E

LBIA0107E

Utilizado para instalao dos vedadores


dos guias das vlvulas

KV109B0230
(9.407.0.690.043.6)
Dispositivo para instalao do vedador
do guia da vlvula

F
G
H

LBIA0108E

KV109B0250
(9.407.0.690.045.6)
Dispositivo para remoo do vedador
de leo traseiro

Utilizado para remoo do vedador de leo


traseiro

I
J
K

LBIA0109E

Ferramentas Comerciais
Nome da Ferramenta

Descrio

Suporte do cavalete para o motor

Utilizado para apoio do cavalete para o motor

L
M

LBIA0093E

Pinos-guia dos coletores de admisso


e de escapamento

Utilizado para alinhar os coletores de admisso


e de escapamento ao cabeote

LBIA0095E

Pinos-guia dos mancais principais


e do cabeote

Utilizado para alinhar o cabeote e/ou as capas


dos mancais principais ao bloco do cilindros
durante a montagem

LBIA0098E

EM-5

PREPARAO
Nome da Ferramenta

Descrio

Dispositivo de medio da altura do mbolo


e da salincia da camisa

Utilizado para medir a altura do mbolo e a salincia


da camisa do cilindro durante a montagem

LBIA0099E

Dispositivo de centralizao da carcaa


do volante do motor

Utilizado para centralizar a carcaa do volante


do motor rvore de manivelas

LBIA0100E

Dispositivo para remoo/montagem


de biela

Utilizado para desmontar e montar as bielas


aos mbolos

LBIA0101E

Dispositivo de travamento do volante


do motor

Utilizado para travar o volante do motor durante


a remoo e instalao do volante do motor

LBIA0103E

Compressor dos anis do mbolo

Utilizado para instalar o conjunto do mbolo


no cilindro

NT044

Jogo de fresas para os assentos


das vlvulas

Utilizado para dar acabamento as dimenses


dos assentos das vlvulas

NT048

Expansor dos anis do mbolo

Utilizado para remoo e instalao dos anis


do mbolo

NT030

EM-6

DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO E DESCONFORTO (NVH)


Diagnstico de Falhas NVH Rudo no Motor

A
EM

Rudo no mancal da rvore


de comando das vlvulas

Rudo nas engrenagens

Rudo nos tuchos

D
E
Engrenagens de distribuio

Mecanismo das vlvulas

F
Rudo no pino do mbolo

G
H

Tensor automtico
Correia de acionamento

I
Rudo de estalo
do mbolo

Ventilador

Rudo nos casquilhos


das bielas

J
Rudo de correia

K
Rudo no mancal principal

L
M

LBIA0127E

EM-7

DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO E DESCONFORTO (NVH)


TABELA DE DIAGNSTICO DE FALHAS NVH RUDO NO MOTOR
Utilize a tabela abaixo para auxili-lo a encontrar a causa do sintoma.
1. Localize a rea onde ocorre o rudo.
2. Confirme o tipo de rudo.
3. Especifique a condio de funcionamento do motor.
4. Verifique a fonte especificada do rudo.
Se necessrio, repare ou substitua estas peas.

A: A maioria das vezes relacionado

B: Relacionado

C: As vezes relacionado

EM-8

: No relacionado

INSPEO BSICA
Medio da Presso de Compresso
1.
2.
3.
4.

Aquea o motor.
Gire a chave de ignio para OFF (DESLIGADO).
Desconecte o solenide de corte de combustvel da bomba injetora.
Remova os bujes de acesso ao alojamento da vela de preaquecimento localizados prximo aos injetores de
combustvel.
Antes de remover a vela de preaquecimento, limpe a rea prxima ao furo dos bujes de seu alojamento,
com ar comprimido.
5. Conecte um medidor de compresso no furo do bujo do cilindro N 1.
6. Gire o motor com o motor de partida e anote a indicao mais alta do medidor.
7. Repita a medio em cada cilindro.
Utilize sempre uma bateria totalmente carregada para obter a rotao especificada do motor.
Compresso:
kPa (kgf/cm2, psi)/200 rpm
Motor novo:
2,300 (23,334)
Motor usado:
2,000 (20,290)
8. Se a compresso em um ou mais cilindros for baixa:
a. Despeje uma pequena quantidade de leo para motor nos cilindros atravs do furo do bujo de acesso da vela de
preaquecimento.
b. Teste novamente a compresso.
Se a compresso do cilindro melhorar ao despejar leo, os anis do mbolo podem estar desgastados
ou danificados. Nesse caso, substitua os anis aps verificar o mbolo. Consulte EM-47, FOLGA
LATERAL DOS ANIS DO MBOLO.
Se a presso continua baixa, uma vlvula pode estar presa ou no est assentada corretamente. Inspecione e repare a vlvula e seu assento. Caso a vlvula ou seu assento estiverem excessivamente
danificados, substitua-os. Consulte EM-36, SUBSTITUIO DO ASSENTO DAS VLVULAS.
Se a compresso em quaisquer dois cilindros adjacentes for baixa, e se a adio de leo no a melhorar, ento um possvel vazamento ocorre atravs da junta do cabeote. Inspecione e substitua a junta
do cabeote, se necessrio. Consulte EM-28, CABEOTE.
9. Remova o equipamento de teste e instale os bujes dos furos de acesso a vela de preaquecimento, apertando-os
com o torque especificado.
Bujo do furo da vela de preaquecimento:
14 20 Nm (1,5 2,0 kg-m; 11 14 lb-ps)
10. Conecte o solenide de corte de combustvel na bomba injetora.

A
EM
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M

EM-9

CRTER
Remoo
Crter

Junta

Vedador

Vedador
Frente

Substitua sempre aps cada desmontagem

1.
2.
3.
4.

Crter
Vareta de medio do nvel de leo
Tubo da vareta de medio do nvel de leo
Tubo separador de leo
LBIA0293E

EM-10

CRTER
1.
2.
3.
4.
5.

Drene o liquido de arrefecimento do motor. Consulte MA-15, DRENAGEM DO LIQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR.
Drene o leo do motor. Consulte MA-19, Substituio do leo do
Motor.
Remova o conjunto da transmisso. Consulte MT-13, Remoo e
Instalao.
Remova o conjunto do motor (somente para os modelos 4x4). Consulte EM-40, Remoo e Instalao.
Remova do crter o tubo separador de leo.

Polia da
rvore de
manivelas

Parafuso
do crter

EM
Tubo separador
de leo

6.

LBIA0193E

Desconecte do crter o tubo da vareta de medio do nvel de leo.

C
D

Filtro de leo

E
Frente

Tubo
da vareta
de medio
do nvel
de leo

F
G

LBIA0194E

7.

Remova da carcaa da embreagem os quatro parafusos de fixao


do crter.

Volante
do motor

I
Parafusos de fixao do crter

J
K
Bujo de drenagem do leo

8.

LBIA0192E

Remova o restante dos parafusos do crter e o crter.


Solte o restante dos parafusos do crter comeando pelas extremidades e alternando de um lado para o
outro, indo para o centro.

Inspeo aps a Remoo

Limpe o tubo captador de leo e a tela no crter.


Remova todos os resduos de material de junta anterior do crter e da superfcie de contato do bloco de cilindros.

Instalao
A instalao realizada na ordem inversa da remoo.

Instale o crter com uma junta para crter nova.

Aperte os parafusos do crter comeando pelo centro e alternando de um lado para o outro, indo para as
extremidades.

Inspeo aps a Instalao


Funcione o motor em marcha lenta at atingir sua temperatura normal de funcionamento e verifique quanto a vazamentos de leo. Repare ou substitua qualquer componente se necessrio.

EM-11

L
M

ENGRENAGENS DE DISTRIBUIO
Componentes

Frente do motor

Frente
Substitua sempre aps cada desmontagem.
LBIA0131E

1. Motor
2. Carcaa das engrenagens de distribuio
3. Engrenagem de distribuio da bomba injetora /
rvore de comando das vlvulas
4. Engrenagem de distribuio da bomba injetora /
bomba de gua
5. Tubo de lubrificao
6. Mancal das engrenagens de distribuio
7. Bucha

8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.

Engrenagem de distribuio da bomba hidrulica


Anel de encosto
Disco de apoio
Parafuso das engrenagens de distribuio
Mancal de apoio
Extensor
Anel de trava
Placa da engrenagem traseira
Vedador de leo traseiro

Remoo e Instalao
REMOO
1.
2.
3.
4.
5.

Remova o protetor de calor.


Remova o tubo de escapamento dianteiro. Consulte EX-2, Remoo e Instalao.
Remova o eixo propulsor dianteiro (somente para os modelos 4x4). Consulte PR-6, Remoo e Instalao.
Remova o conjunto da transmisso. Consulte MT-13, Remoo e Instalao.
Remova o conjunto do motor de partida. Consulte SC-12, Remoo e Instalao.

EM-12

ENGRENAGENS DE DISTRIBUIO
6.
7.
8.

Remova a tampa da embreagem, discos da embreagem e o volante do motor. Consulte CL-9, DISCO DA
EMBREAGEM, TAMPA DA EMBREAGEM E VOLANTE DO MOTOR.
Remova os parafusos da placa traseira e a placa traseira das engrenagens.
Remova as engrenagens de distribuio.

INSTALAO
A instalao realizada na ordem inversa da remoo.

Acerte as engrenagens de distribuio na marcao 0-0 para a instalao.

Verifique visualmente o volante do motor quanto a rachaduras, deformao, e dentes desgastados ou faltando. O
volante do motor de massa dupla no pode ser reparado. Se estiver defeituoso deve ser substitudo.

Verifique a carcaa do volante do motor quanto a rachaduras ou danos. Repare-o ou substitua-o conforme necessrio.

Verifique as engrenagens de distribuio quanto a rachaduras, deformao, e dentes desgastados ou faltando.


Substitua-os conforme necessrio.

Verifique o dimetro externo dos mancais das engrenagens de distribuio. Substitua-os conforme necessrio.
Dimetro externo dos mancais das engrenagens de distribuio:
34,984 35,000 mm (1.377 1.378 pol)

Verifique a espessura dos anis de encosto das engrenagens de distribuio. Substitua-os se estiverem fora das
especificaes.
Anel de encosto N 1:
2,45 2,49 mm (0.0965 0.0980 pol)
Anel de encosto N 2:
2,50 2,54 mm (0.0984 0.1000 pol)
Anel de encosto N 3:
2,56 2,60 mm (0.1008 0.1024 pol)

A
EM
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M

EM-13

VEDADOR DE LEO
Substituio

Ferramenta

VEDADOR DE LEO DA VLVULA


Remoo
1.
2.

3.

Cabeote

Remova o cabeote. Consulte EM-28, Remoo.


Remova a rvore de comando das vlvulas, os munhes inferiores
da rvore de comando das vlvulas, os balancins e os tubos de lubrificao. Consulte EM-31, Desmontagem.
Remova a mola da vlvula utilizando a Ferramenta Especial
KV109B0240 (9.407.0.690.044.6).

LBIA0140E

4.

Remova o vedador de leo da vlvula com uma ferramenta adequada.

Instalao
A instalao realizada na ordem inversa da remoo.

Aplique leo limpo para motor ao novo vedador de leo e instale-o


utilizando a Ferramenta Especial KV109B0230 (9.407.0.690.043.6).

Ferramenta

LBIA0214E

VEDADOR DE LEO DIANTEIRO


Remoo
1.
2.
3.
4.
5.

Remova o radiador. Consulte CO-10, Remoo e Instalao.


Remova o defletor inferior do ventilador.
Remova as correias de acionamento. Consulte MA-14, Verificao das Correias de Acionamento.
Remova a polia dianteira da rvore de comando das vlvulas.
Utilizando uma ferramenta adequada, faa alavanca devagar afastando o vedador de leo dianteiro do conjunto
da carcaa da bomba de leo.
CUIDADO:
No risque ou danifique a superfcie de vedao do vedador de leo no bloco de cilindros do motor.

Instalao
A instalao realizada na ordem inversa da remoo.

EM-14

VEDADOR DE LEO

Instale o vedador de leo dianteiro no conjunto da carcaa da bomba


de leo utilizando a Ferramenta Especial KV109B0190
(9.407.0.690.035.6).
Ferramenta

Bomba de leo

A
EM

LBIA0176E

VEDADOR DE LEO TRASEIRO


Remoo
1.
2.

C
D

Remova o volante do motor. Consulte CL-9, Remoo.


Remova o vedador de leo traseiro da rvore de manivelas utilizando a Ferramenta Especial KV109B0250 (9.407.0.690.045.6).

E
F
G

Frente
LBIA0236E

Instalao
1.
2.

Aplique leo limpo para motor ao vedador de leo traseiro e bucha


e instale-os na rvore de manivelas.
Alinhe a bucha do vedador de leo traseiro de modo que as palavras
Volante Flywheel estejam voltadas para o lado do volante do motor.

Bucha
do vedador
de leo traseiro

I
J
K

Vedador de leo traseiro


LBIA0235E

3.

Instale o vedador de leo traseiro e a bucha da rvore de manivelas


utilizando a Ferramenta Especial KV109B0200 (9.407.0.690.037.6).

M
Ferramenta

LBIA0237E

4.

A instalao dos componentes restantes realizada na ordem inversa


da remoo.

EM-15

TAMPA DOS BALANCINS


Componentes

Substitua sempre aps cada desmontagem.

LBIA0195E

1.
2.
3.
4.

Mangueira de respiro
Conexo da mangueira de respiro
Parafuso da tampa dos balancins
Bucha

5. Anel de vedao
6. Tampa do bocal de enchimento do leo
7. Anel de vedao da tampa do bocal
de enchimento do leo

8.
9.
10.
11.

Tampa dos balancins


Junta da tampa dos balancins
Placa defletora do leo
Separador do leo

Remoo
1.
2.
3.

Remova o arrefecedor de ar de admisso do motor. Consulte EM-27,


Remoo.
Desconecte a mangueira de respiro de sua conexo na tampa dos
balancins.
Remova os parafusos de reteno da tampa dos balancins.

Ferramenta

Frente
LBIA0238E

INSPEO APS A REMOO

Verifique a tampa dos balancins e as buchas quanto a rachaduras, danos ou alguma deformao. Substitua as peas conforme
necessrio.

EM-16

TAMPA DOS BALANCINS

Limpe a superfcie de contato da junta na tampa dos balancins e no cabeote.


CUIDADO:
No risque ou danifique a superfcie de vedao da tampa dos balancins e do cabeote.

Instalao
A instalao realizada na ordem inversa da remoo.

Utilize novas juntas e anis de vedao para a instalao.

Aperte os parafusos da tampa dos balancins com o torque especificado, comeando pelo centro e indo para as
extremidades.
Parafusos da tampa dos balancins:
13 17 N.m (1,4 1,7 kg-m; 10 12 lb-ps)

A
EM
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M

EM-17

COLETOR DE ADMISSO
Remoo
1.
2.

Conjunto
dos tubos
de combustvel

Remova o arrefecedor do ar de admisso do motor. Consulte EM-27,


Remoo.
Remova o conjunto de tubos de combustvel.

LBIA0298E

3.

Remova o suporte LE do arrefecedor do ar de admisso do motor.

Frente

LBIA0220E

4.

Desconecte do coletor de admisso o tubo LDA.

Frente

Coletor de admisso
Tubo LDA

LBIA0227E

5.
6.

Remova o filtro de combustvel. Consulte MA-17, Substituio do


Filtro de Combustvel
Remova o suporte do filtro de combustvel.

Frente

LBIA0226E

EM-18

COLETOR DE ADMISSO
7.

Solte e remova os parafusos de fixao do coletor de admisso, comeando das extremidades dianteira e traseira e indo para o centro.

Frente

Cotovelo de admisso

A
EM

Coletor de admisso

8.
9.

LBIA0295E

Remova o coletor de admisso e a junta.


Remova o cotovelo de admisso do coletor de admisso conforme necessrio.

C
D

Instalao
A instalao realizada em ordem inverso da remoo.

Utilize novas juntas durante a instalao.

Limpe as superfcies de vedao da junta antes da instalao.


CUIDADO:
No danifique as superfcies de vedao da junta do coletor de admisso ou os componentes do cabeote.

Aperte os parafusos de fixao do coletor de admisso, as conexes do conjunto de tubos de combustvel e


outros componentes ao torque especificado.
Torque dos parafusos do coletor de admisso
Primeiro estgio:
8 12 N.m (0,9 1,2 kg-m; 71 106 lb-pol)
Segundo estgio:
25
Conexes do conjunto de tubos de combustvel
Na bomba de combustvel:
24 30 N.m (2,5 3,0 kg-m; 18 22 lb-ps)
Nos injetores de combustvel:
25 35 N.m (2,6 3,5 kg-m; 19 25 lb-ps)
Cotovelo de admisso:
17 23 N.m (1,8 2,3 kg-m; 13 16 lb-ps)
Parafusos do suporte do filtro de combustvel:
17 23 N.m (1,8 2,3 kg-m; 13 16 lb-ps)
Parafuso do tubo LDA:
17 23 N.m (1,8 2,3 kg-m; 13 16 lb-ps)
Parafuso do suporte LD do arrefecedor de ar de admisso do motor:
17 23 N.m (1,8 2,3 kg-m; 13 16 lb-ps)

EM-19

E
F
G
H
I
J
K
L
M

COLETOR DE ESCAPAMENTO
Remoo

Substitua sempre aps cada desmontagem.


LBIA0299E

1. Protetor de calor do coletor de escapamento


2. Parafuso de fixao do coletor de escapamento
3. Espaador

1.
2.
3.

4. Coletor de escapamento
5. Junta

Remova o arrefecedor de admisso do motor. Consulte EM-27, Remoo.


Remova o turbocompressor. Consulte EM-22, Remoo.
Remova as porcas e os parafusos de fixao do protetor de calor do
coletor de escapamento, e o protetor de calor.

Frente
LBIA0225E

4.
5.

Remova os parafusos e os espaadores de fixao do coletor de escapamento, e depois remova o coletor de escapamento do cabeote.
Limpe as superfcies de vedao da junta do coletor de escapamento
antes da instalao.
CUIDADO:
No danifique as superfcies de vedao da junta do coletor de
escapamento ou os componentes do cabeote.

Instalao
A instalao realizada em ordem inverso da remoo.

Instale o coletor de escapamento utilizando novas juntas.

EM-20

COLETOR DE ESCAPAMENTO

Instale os parafusos do coletor de escapamento, aplicando nas suas roscas o Genuine NISSAN High Strength
Thread Locking Sealant, pea N 999MP-AM004P ou equivalente.
Instale os parafusos do coletor de escapamento, apertando-os de acordo com as especificaes, comeando do
centro e indo para as extremidades.
Parafusos do coletor de escapamento:
48 64 N.m (4,9 6,5 kg-m; 36 47 lb-ps)

A
EM
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M

EM-21

TURBOCOMPRESSOR
Remoo
1.

Desconecte a mangueira do respiro no separador de leo.

Ferramenta

Frente
LBIA0238E

2.
3.
4.

Remova o conjunto do filtro de ar.


Remova o arrefecedor de ar de admisso do motor. Consulte EM-27,
Remoo.
Remova o duto de entrada de ar no turbocompressor.

LBIA0180E

5.

Remova o protetor de calor da linha do refrigerante do A/C.

LBIA0181E

6.

Remova o protetor de calor inferior do turbocompressor.

LBIA0182E

EM-22

TURBOCOMPRESSOR
7.

Remova o protetor de calor superior do turbocompressor.

A
EM

LBIA0321E

8.

Remova do turbocompressor as porcas do tubo de escapamento


dianteiro.

C
D
E
F
G

LBIA0185E

9.

Remova o parafuso de fixao do suporte do tubo da vareta de medio do nvel de leo.

I
J
K
LBIA0184E

10. Desconecte do crter a conexo do tubo da vareta de medio do


nvel de leo.

L
Filtro de leo

M
Frente

Tubo
da vareta
de medio
do nvel
de leo
LBIA0194E

11. Desconecte a mangueira de vcuo da vlvula de descarga


(wastegate) do turbocompressor.

EM-23

TURBOCOMPRESSOR
12. Desconecte a linha de alimentao de leo do turbocompressor.

LBIA0186E

13. Afrouxe o parafuso de fixao do suporte da linha de leo abaixo do


turbocompressor.

LBIA0187E

14. Desconecte a mangueira da linha de retorno do leo.


15. Desconecte a linha de alimentao de leo da conexo da alta presso no crter.

LBIA0188E

16. Remova as linhas de alimentao e de retorno de leo.


17. Remova os parafusos de fixao do turbocompressor ao coletor de escapamento.
18. Remova o turbocompressor.

Instalao
A instalao realizada em ordem inversa da remoo.

Aperte as porcas de fixao do turbocompressor ao coletor de escapamento em ordem diagonal.

Utilize juntas novas durante a instalao.

Aperte os parafusos e as conexes ao torque especificado.


Porcas do turbocompressor ao coletor de escapamento:
60 80 N.m (6,2 8,1 kg-m; 45 59 lb-ps)
Porcas do tubo de escapamento dianteiro:
Consulte EX-2, Remoo e Instalao.
Parafuso do suporte do tubo da vareta de medio do nvel de leo:
9 11 N.m (1,0 1,1 kg-m; 80 97 lb-pol)
Parafuso do tubo da vareta de medio do nvel de leo:
13 17 N.m (1,4 1,7 kg-m; 10 12 lb-ps)
Linha de alimentao de leo no turbocompressor:
26 30 N.m (2,7 3,1 kg-m; 20 22 lb-ps)
Linha de alimentao de leo no bloco do motor:
15 25 N.m (1,6 2,5 kg-m; 11 18 lb-ps)
Linha de retorno do leo no turbocompressor:
17 23 N.m (1,8 2,3 kg-m; 13 16 lb-ps)

EM-24

TURBOCOMPRESSOR
Inspeo
O turbocompressor no um componente reparvel. Em caso de
defeito, leve-o para uma oficina autorizada.

TUBOS DE LEO

Verifique a alimentao e os tubos de retorno do leo do turbocompressor


quanto obstruo ou danos.

EM
C
EIXO DO ROTOR
1.

Verifique o rotor quanto a depsitos de carvo.

E
F
Rotor
do compressor

LBIA0207E

2.

Verifique o eixo do rotor quanto a uma rotao suave e livre.

I
J
K
LBIA0202E

ROTOR DA TURBINA
Verifique o rotor da turbina quanto a:

Contaminao de leo

Depsitos de carvo

Ps deformadas

Contato com a carcaa da turbina

LBIA0208E

ROTOR DO COMPRESSOR
Verifique o rotor do compressor quanto a:

Contaminao de leo

Ps deformadas

Contato com a carcaa do compressor

Rotor
do compressor
LBIA0207E

EM-25

TURBOCOMPRESSOR
VLVULA DE DESCARGA (WASTEGATE)
Remova a presilha-C e verifique a vlvula de descarga quanto a operao suave e movimento total.

Atuador

Presilha

Mangueira
de vcuo

LBIA0206E

ATUADOR
Aplique uma presso de ar no atuador e verifique se sua operao
suave e se movimenta totalmente.

No continue aplicando presso de ar ao atuador.

A presso de ar deve estar no mximo em 150 kPa (1,53 kgf/cm2,


21.8 psi).

LBIA0204E

EM-26

ARREFECEDOR DE AR DE ADMISSO DO MOTOR


Remoo
1.
2.
3.
4.

Remova a braadeira do duto de ar traseiro na entrada do arrefecedor de ar de admisso do motor.


Remova a braadeira do duto de ar traseiro na sada do arrefecedor
de ar de admisso do motor.
Remova a tampa do arrefecedor de ar de admisso do motor.
Remova os trs parafusos de fixao e remova o arrefecedor de ar
de admisso do motor.

A
EM
Frente
LBIA0222E

Instalao
A instalao realizada na ordem inversa da remoo.

C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M

EM-27

CABEOTE
Componentes

Consulte INSTALAO
em CABEOTE.

Estgio 1:
27 33 (2.8 3.3, 20 24)
Estgio 2:
30 40 graus

Estgio 1:
27 33 (2.8 3.3, 20 24)
Estgio 2:
40 50 graus

Lubrifique com leo limpo para motor.


Substitua sempre aps cada desmontagem.
LBIA0134E

1. Engrenagem da rvore de comando


das vlvulas
2. rvore de comando das vlvulas
3. Capas dos mancais da rvore
de comando das vlvulas

4.
5.
6.
7.
8.

Cabeote
Junta do cabeote
Bloco do motor
Tampa dos balancins
Tubos de lubrificao dos balancins

9. Engrenagem de transferncia da rvore


de comando das vlvulas
10. Suporte de iamento do motor (traseiro)
11. Cabeote
12. Bloco do motor

Remoo
1.
2.
3.
4.
5.

Drene o leo do motor. Consulte MA-19, Substituio do leo do Motor.


Drene o liquido de arrefecimento do motor. MA-15, Substituio do Lquido de Arrefecimento do Motor.
Remova o conjunto do arrefecedor de ar de admisso do motor. EM-27, Remoo.
Remova a tampa dos balancins. EM-16, Remoo.
Remova o coletor de admisso. EM-18, Remoo.

EM-28

CABEOTE
6.
7.
8.

Remova o turbocompressor. EM-22, Remoo.


Remova o coletor de escapamento. EM-20, Remoo.
Coloque o cilindro N 1 em TDC (Ponto Morto Superior).

A
EM

LBIA0135E

9.

Instale a Ferramenta Especial KV109B0230 (9.407.0.042.6) para travar a rvore de comando das vlvulas no lugar.

C
D
E
F
G

LBIA0138E

10. Trave o volante do motor utilizando a Ferramenta Especial


KV109B0180 (9.407.0.690.029.4).

Ferramenta

I
J
K
LBIA0139E

11. Remova a engrenagem da rvore de comando das vlvulas.

LBIA0241E

EM-29

CABEOTE
12. Remova a tampa de inspeo traseira do cabeote utilizando a Ferramenta Especial KV109B0170 (9.407.0.690.028.4).

Ferramenta

LBIA0240E

13. Remova o parafuso da engrenagem louca da rvore de comando


das vlvulas.

LBIA0242E

14. Solte os parafusos do cabeote em ordem numrica conforme


mostrado.

Frente

LBIA0136E

15. Remova o cabeote e a sua junta. Descarte a junta do cabeote.

EM-30

CABEOTE
Desmontagem
Componentes da Vlvula

A
EM
C
D
E
F
G
H
I
Substitua sempre aps cada desmontagem.
LBIA0301E

1.
2.
3.
4.
5.

1.

Trava da mola da vlvula


Retentor da mola da vlvula
Mola da vlvula
Vedador da vlvula
Arruela da mola

6.
7.
8.
9.
10.

Espaador
Parafuso de ajustagem
Presilha de trava
Inserto
Guia da vlvula

11.
12.
13.
14.
15.

Cabeote
Vlvula de escapamento
Assento da vlvula de escapamento
Assento da vlvula de admisso
Vlvula de admisso

LBIA0243E

Remova os injetores de combustvel utilizando a Ferramenta Especial


KV119E0080 (9.407.0.690.040.6).

Ferramenta

LBIA0300E

EM-31

K
L

Coloque o cabeote sobre a Ferramenta Especial KV109B0210


(9.407.0.690.039.6).
CUIDADO:
O cabeote deve ser colocado sobre a Ferramenta Especial
KV109B0210 (9.407.0.690.039.6) para evitar danos aos bicos injetores de combustvel, vlvulas de admisso e de escapamento.

Ferramenta

2.

CABEOTE
3.

a.

b.
c.
4.

Remova os balancins.
CUIDADO:
Se os balancins devem ser reutilizados, identifique-os com etiquetas a fim de serem instalados em seus lugares originais.
Quando comprimir as vlvulas para baixo, no libere a trava
das molas das vlvulas.
Acerte o ressalto da rvore de comando das vlvulas apontando para
cima a fim de remover os balancins de cada cilindro.
CUIDADO:
Gire o eixo do comando das vlvulas apenas pelo parafuso da
engrenagem, no use a parte sextavada do comando.
Remova os dois balancins menores enquanto comprime a vlvula
para baixo.
Remova o balancim maior enquanto comprime a vlvula para baixo.
Remova as capas dos mancais superiores da rvore de comando
das vlvulas em ordem numrica conforme mostrado.

LBIA0245E

Frente

LBIA0136E

5.

Remova do cabeote o conjunto da rvore de comando das vlvulas


e a engrenagem louca e coloque-o em posio vertical, conforme
mostrado.

LBIA0247E

6.
7.

Remova as capas dos mancais inferiores da rvore de comando das


vlvulas.
Remova os tubos de lubrificao dos balancins.

LBIA0215E

8.

Remova os parafusos de ajustagem, as presilhas de trava e os


insertos das vlvulas.

EM-32

CABEOTE
9.

Remova os componentes das vlvulas utilizando a Ferramenta


Especial KV109B0240 (9.407.0.690.044.6).

Ferramenta

Cabeote

A
EM

LBIA0140E

10. Remova os vedadores das vlvulas utilizando uma ferramenta


adequada.
11. Remova os bujes dos furos de acesso das velas de preaquecimento.

Inspeo

DEFORMAO DO CABEOTE
1.
2.

Limpe a superfcie de vedao do cabeote.


Verifique o nivelamento da superfcie do cabeote utilizando uma rgua confivel e um calibrador de lminas nos seis pontos mostrados.
Nivelamento da superfcie do cabeote
Limite:
0,1 mm (0.004 pol)

F
G
H
I
SEM294D

3.

Se a variao na superfcie de vedao do cabeote for maior que o


limite de nivelamento especificado, substitua o cabeote. A altura do
cabeote deve estar dentro da altura nominal especificada.
CUIDADO:
No recondicione a superfcie de vedao do cabeote.
Altura nominal do cabeote:
107,5 108,5 mm (4.232 4.272 pol)

K
L

VERIFICAO VISUAL DA RVORE DE COMANDO DAS


VLVULAS

Verifique as superfcies de vedao da rvore de comando das vlvulas


quanto a riscos, emperramento e desgaste excessivo.

EXCENTRICIDADE DA RVORE DE COMANDO DAS


VLVULAS
1.

2.

Mea a excentricidade da rvore de comando das vlvulas nos munhes conforme mostrado.
Excentricidade (Leitura total do indicador)
Limite:
0,08 mm (0.0031 pol)
Se a excentricidade exceder o limite, substitua a rvore de comando
das vlvulas.

SEM926C

EM-33

CABEOTE
FOLGA DO MUNHO DA RVORE DE COMANDO DAS
VLVULAS
1.

Instale os mancais da rvore de comando das vlvulas e aperte os


parafusos ao torque especificado, na ordem mostrada.
Parafusos dos mancais da rvore de comando das vlvulas:
25,5 34,5 N.m (2,6 3,5 kg-m; 19 25 lb-ps)

Frente
do motor

LBIA0191E

2.

3.

4.

Mea a folga radial entre a rvore de comando das vlvulas e os


seus mancais.
Folga radial:
0,050 0,160 mm (0.0020 0.0063 pol)
Mea o dimetro interno do mancal da rvore de comando das
vlvulas.
Dimetro interno do mancal da rvore de comando das vlvulas:
31,86 31,88 mm (1.254 1.255 pol)
Se a folga radial exceder as especificaes, substitua as capas dos
mancais da rvore de comando das vlvulas caso o dimetro interno
delas no coincida com o especificado. Se os mancais estiverem dentro
das especificaes, substitua a rvore de comando das vlvulas.

FOLGA AXIAL DA RVORE DE COMANDO DAS VLVULAS


1.

Instale a rvore de comando das vlvulas, os rolamentos de encosto


e os mancais. Aperte os parafusos dos mancais da rvore de comando das vlvulas com o torque especificado, na ordem mostrada.
Folga axial da rvore de comando das vlvulas:
25,5 34,5 N.m (2,6 3,5 kg-m; 19 25 lb-ps)

Frente
do motor

LBIA0191E

2.

Mea a folga axial da rvore de comando das vlvulas.


Folga axial da rvore de comando das vlvulas:
0,050 0,160 mm (0.0020 0.0063 pol)

LBIA0142E

3.
4.

Se a folga axial exceder o limite, ajuste o jogo substituindo os mancais de encosto.


Se a folga axial ainda excede o limite aps a substituio dos mancais de encosto, substitua a rvore de comando das vlvulas ou o
cabeote, se necessrio.

EM-34

CABEOTE
DIMETROS DA ENGRENAGEM LOUCA E DA BUCHA DA
RVORE DE COMANDO DAS VLVULAS
1.

Mea os dimetros do rolamento da engrenagem louca e da bucha


da rvore de comando das vlvulas.
Dimetro do rolamento:
34,984 35,000 mm (1.3773 1.3800 pol)
Dimetro da bucha:
35,020 35,060 mm (1.3787 1.3803 pol)

A
EM

LBIA0212E

MEA A FOLGA AXIAL DA ENGRENAGEM LOUCA DA RVORE


DE COMANDO DAS VLVULAS
1.

C
D

Mea a folga axial da engrenagem louca da rvore de comando das


vlvulas.
Jogo axial (leitura total do indicador):
0,06 0,14 mm (0.0024 0.0055 pol)

E
F
G
LBIA0141E

2.

Para ajustar a folga axial, instale um anel de encosto adequado.


Anel de Encosto
Espessura
1:
2,45 2,49 mm (0.0965 0.0980 pol)
2:
2,50 2,54 mm (0.0984 0.1000 pol)
3:
2,56 2,60 mm (0.1008 0.1024 pol)

I
J

FOLGA DAS GUIAS DAS VLVULAS


1.

Mea o dimetro da haste da vlvula em trs pontos ao longo de seu


comprimento. Mea o dimetro interno da guia da vlvula nas extremidades superior e inferior.
Dimetro da haste da vlvula:
6,952 6,970 mm (0.2737 0.2744 pol)
Dimetro interno da vlvula:
7,000 7,022 mm (0.2756 0.2765 pol)
Dimetro externo da vlvula:
12,028 12,039 mm (0.4735 0.4740 pol)

K
L
M
LBIA0211E

2.

Verifique se a folga est dentro das especificaes.


Folga da vlvula guia da vlvula = Dimetro interno da guia da vlvula Dimetro da haste da vlvula:
Unidade: mm (pol)

Vlvula
Admisso
Escapamento

3.

Padro
0,030 0,070 (0,0012 0,0028)
0,030 0,070 (0,0012 0,0028)

Se a folga da guia da vlvula exceder o limite, substitua a vlvula ou a sua guia se necessrio.

EM-35

CABEOTE
ALTURA DA GUIA DA VLVULA
1.

Mea a altura da guia da vlvula em relao a partir da superfcie do


cabeote.
Guia da vlvula superfcie do cabeote:
34 mm (1.34 pol)

LBIA0248E

SUBSTITUIO DA GUIA DA VLVULA


Se necessrio, envie o cabeote para uma oficina de usinagem especializada para substituir a guia da vlvula.

SUBSTITUIO DO ASSENTO DA VLVULA


Se necessrio, envie o cabeote para uma oficina de usinagem especializada para substituir o assento da vlvula.

DIMENSES DA VLVULA
Verifique as dimenses de cada vlvula. Consulte EM-58, Vlvula. Substitua a(s) vlvula(s), conforme necessrio.

PRESSO DA MOLA DA VLVULA


1.

2.

Verifique a presso das molas das vlvulas na altura especificada.


Altura livre:
0 N (0kg, 0lb) a 44,3 mm (1.74 pol)
Altura com pr-carga:
141 163 N (14,4 16,6 kg; 32 37 lb) a 35,0 mm (1.38 pol)
Altura com mola comprimida:
273 306 N (27,8 31,2kg; 61 69 lb) a 24,0 mm (0.94 pol)
Se no estiver dentro das especificaes, substitua as molas das
vlvulas.
EM113

Montagem
CUIDADO:

Durante a instalao das engrenagens, dos vedadores de leo ou de quaisquer outras peas mveis da
rvore de comando das vlvulas, lubrifique as superfcies de contato com leo novo para motor.

Se os assentos ou as guias das vlvulas devem ser substitudos, ambos devem ser substitudos ao mesmo tempo para encaixe correto da vlvula. Esta substituio deve ser realizada por uma oficina de usinagem
especializada.

Se os assentos e as guias das vlvulas no sero substitudos, as vlvulas devem ser instaladas nas suas
posies originais.
1. Lubrifique as vlvulas com leo novo para motor e instale-as nas suas posies originais no cabeote, a menos
que as guias e os assentos das vlvulas, e as prprias vlvulas sejam novos.
2.

Coloque o cabeote sobre a Ferramenta Especial KV109B0210


(9.407.0.690.039.6).

Ferramenta
LBIA0243E

EM-36

CABEOTE
3.

Instale novos vedadores de leo das vlvulas utilizando a Ferramenta


Especial KV109B0230 (9.407.0.690.043.6).

Ferramenta

A
EM

LBIA0214E

4.

Instale os componentes das vlvulas utilizando a Ferramenta Especial


KV109B0240 (9.407.0.690.044.6).
Bata levemente a trava da mola da vlvula com um martelo adequado para certificar-se de que esteja firmemente preso.

C
D

Ferramenta

Cabeote

F
G
LBIA0140E

5.

Verifique a profundidade da vlvula superfcie do cabeote.


Vlvula superfcie do cabeote:
0,9 0,11 mm (0.0035 0.0043 pol)

I
J
K
LBIA0216E

6.

Instale os tubos de lubrificao dos balancins.

LBIA0215E

7.

8.

Instale as travas e os parafusos de ajustagem da folga da vlvula.


Aperte os parafusos de trava para maximizar a folga das vlvulas
para a instalao da rvore de comando das vlvulas.
Instale as capas dos mancais inferiores da rvore de comando das
vlvulas, montando-as de modo que suas cavidades de lubrificao
se alinhem com as cavidades de lubrificao do cabeote.

EM-37

CABEOTE
9.

Instale a metade inferior do anel de encosto da rvore de comando


das vlvulas na capa do mancal inferior da rvore de comando das
vlvulas do cilindro N1.

Anel de encosto
da rvore
de comando
das vlvulas

LBIA0217E

10. Lubrifique os mancais da rvore de comando das vlvulas com leo


novo para motor e instale o conjunto de rvore de comando das vlvulas e de engrenagem louca.
11. Instale a capa do mancal superior da rvore de comando das vlvulas com o anel de encosto e instale as demais capas dos mancais
superiores da rvore de comando das vlvulas. Aperte os parafusos
das capas dos mancais apenas com a mo.
Verifique a folga axial da rvore de comando das vlvulas. Consulte EM-34, Folga Axial da rvore de Comando das Vlvulas.

Anel de encosto
da rvore
de comando
das vlvulas

LBIA0218E

12. Aperte os parafusos das capas dos mancais com o torque especificado, na ordem numrica mostrada.
Parafusos das capas dos mancais:
25,5 34,5 N.m (2,6 3,5 kg-m; 19 25 lb-ps)
Frente
do motor

LBIA0191E

13. Instale os balancins. Ajuste a folga das vlvulas de acordo com as


especificaes. Consulte EM-39, Folga das Vlvulas.
14. Instale a engrenagem da rvore de comando das vlvulas e aperte o
parafuso em dois estgios de acordo com as especificaes.
Parafuso da engrenagem da rvore de comando das vlvulas
Estgio 1:
27 33 N.m (2,8 3,3 kg-m; 20 24 lb-ps)
Estgio 2:
30 40
15. Instale a tampa de inspeo traseira do cabeote e aperte os parafusos de acordo com as especificaes.
Parafusos da tampa de inspeo traseira:
50 60 N.m (5,1 6,1 kg-m; 37 44 lb-ps)
16. Instale os injetores de combustvel, e aperte os parafusos de fixao
de acordo com as especificaes.
Parafusos de fixao dos injetores de combustvel:
38 42 N.m (3,9 4,2 kg-m; 28 30 lb-ps)

EM-38

CABEOTE
Instalao
1.

Trave a rvore de comando das vlvulas utilizando a Ferramenta


Especial KV109B0220 (9.407.0.690.042.6) na parte sextavada da rvore de comando das vlvulas, com a marcao PMS voltada para
cima.

A
EM

LBIA0138E

2.
3.

4.

Coloque a junta do cabeote no bloco do motor utilizando uma ferramenta adequada.


Aperte os parafusos do cabeote em ordem numrica conforme mostrado, utilizando cinco estgios e apertando-os de acordo com as
especificaes.
CUIDADO:
Verifique e confirme o ngulo de aperto utilizando um gonimetro
ou um transferidor. Evite o aperto por deduo sem ferramenta
adequada.
Parafusos do cabeote
Estgio 1:
25,5 34,5 N.m (2,6 3,5 kg-m; 19 25 lb-ps)
Estgio 2:
51 69 N.m (5,2 7,0 kg-m; 38 50 lb-ps)
Estgio 3:
85 115 N.m (8,7 11,7 kg-m; 63 84 lb-ps)
Estgio 4:
85 95
Estgio 5:
85 95
Instale os demais componentes na ordem inversa da remoo.

D
E
Frente

F
G
LBIA0137E

H
I
J
K

Folga da Vlvula
VERIFICAO E AJUSTAGEM
CUIDADO:
Ajuste a folga da vlvula quando o motor estiver frio.
1. Gire a rvore de manivelas para posicionar para cima o lbulo do
came da rvore de comando das vlvulas que corresponde a vlvula
que deve ser verificada ou ajustada.

L
Folga
da vlvula

Parafuso
de ajustagem

Lbulo
do came

LBIA0302E

2.
3.

Utilize um calibrador de lmina para medir a folga entre o balancim e


o lbulo da rvore de comando das vlvulas, conforme mostrado.
Gire o parafuso de ajustagem do balancim at obter a folga especificada da vlvula.
Folga da vlvula
Admisso:
0,1 0,3 mm (0.0039 0.0118 pol)
Escapamento:
0,1 0,3 mm (0.0039 0.0118 pol)
LBIA0144E

EM-39

CONJUNTO DO MOTOR
Remoo e Instalao

LBIA0249E

ATENO:

Estacione o veculo sobre uma superfcie plana e slida.

Coloque calos na frente e atrs das rodas traseiras.

No remova o motor antes do sistema de escapamento esfriar completamente. Caso contrrio, voc poder queimar, e tambm pode iniciar um incndio nos respingos da linha de combustvel desconectada.

Levantar o motor de maneira segura.

Para motores no equipados com alas de iar, instale alas e parafusos adequados conforme descrito
no Catlogo de Peas NISSAN.
CUIDADO:

Ao iar o motor, tenha certeza de ter afastado as peas adjacentes no compartimento do motor. Tome
cuidado especial com os chicotes de fiao, o cabo do acelerador, o sistema do A/C, as linhas de freio e o
cilindro mestre do freio.

Ao iar o motor, utilize sempre as alas e o equipamento de iamento de maneira segura.

EM-40

CONJUNTO DO MOTOR
REMOO
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.

Desconecte os terminais da bateria.


Drene o sistema de arrefecimento. Consulte MA-15, Substituio do Liquido de Arrefecimento do Motor.
Remova o capuz do motor. Consulte EI-12, Remoo e Instalao.
Remova o conjunto do filtro de ar.
Remova o radiador. Consulte CO-10, Remoo e Instalao.
Remova o defletor inferior do ventilador do radiador. Consulte CO-10, Remoo e Instalao.
Remova o arrefecedor de ar de admisso do motor. Consulte EM-27 Remoo.
Remova a hlice do ventilador do motor.
Remova a correia em forma de serpentina do motor.
Remova o gerador (alternador). Consulte SC-18, Remoo e Instalao.
Remova os parafusos de fixao do compressor do A/C e afaste-o sem desconectar as suas mangueiras. Consulte
MTC-68, Remoo e Instalao do Compressor.
Desconecte o cabo de acelerao. Consulte ACC-2, Remoo e Instalao.
Desconecte o sensor de gua no combustvel localizado no filtro de combustvel.
Desconecte a vlvula solenide de corte do combustvel.
Desconecte o sensor de temperatura do lquido de arrefecimento do motor.
Desconecte o chicote de fiao do motor e remova-o das presilhas de reteno.
Desconecte a linha de retorno do leo do turbocompressor.
Desconecte as mangueiras da bomba de vcuo do freio hidrulico.
Remova os parafusos da bomba de direo hidrulica e do conjunto da bomba de vcuo do freio hidrulico, e
afaste a bomba sem desconectar as mangueiras da direo hidrulica.

A
EM
C
D
E
F
G
H

20. Remova o protetor de calor inferior do turbocompressor.

I
J
K
LBIA0182E

21. Remova as porcas do tubo de escapamento dianteiro do


turbocompressor.

LBIA0185E

22.
23.
24.
25.
26.

Remova as mangueiras do aquecedor.


Remova os parafusos de fixao do motor de partida e afaste-o. Consulte SC-12, Remoo e Instalao.
Remova o conjunto da alavanca de controle da transmisso. Consulte MT-9, Remoo.
Remova o eixo propulsor dianteiro (somente para os modelos 4x4). Consulte PR-6, Remoo e Instalao.
Remova o conjunto de trao dianteira (somente para os modelos 4x4). Consulte FFD-9, Remoo e Instalao.

EM-41

CONJUNTO DO MOTOR
27. Remova a transmisso. Consulte MT-13, Remoo e Instalao.
28. Remova as porcas do suporte do motor.
29. Remova o motor.

INSTALAO
A instalao realizada em ordem inversa da remoo.

Aperte todos os parafusos e as porcas de acordo com as especificaes.


Parafuso da hlice do ventilador do motor:
34 46 N.m (3,5 4,6 kg-m; 25 33 lb-ps)
Linha de retorno do leo no turbocompressor:
17 23 N.m (1,8 2,3 kg-m; 13 16 lb-ps)
Porcas do tubo de escapamento dianteiro:
Consulte EX-2, Remoo e Instalao

EM-42

BLOCO DE CILINDROS
Remoo e instalao
CUIDADO:

Durante a instalao das peas deslizantes (casquilhos, mbolos etc.), lubrifique as superfcies de contato com leo novo para motor.

Coloque as peas removidas tais como casquilhos e capas dos mancais na ordem e sentido corretos.

Durante a instalao das porcas das bielas e dos parafusos das capas dos mancais principais, lubrifique
as roscas e as superfcies de assentamento com novo leo para motor.

No deixe que qualquer material imantado entre em contato com os dentes da cremalheira do volante do
motor ou da placa de acionamento.
1. Remova o motor do veculo. Consulte EM-41, REMOO.
2. Coloque o motor sobre um cavalete para motor adequado.
3. Drene do motor o leo e o lquido de arrefecimento restantes.
4. Remova os seguintes componentes:
Turbocompressor e coletor de escapamento
Coletor de admisso
Tampa do balancim
Cabeote
Bomba de leo
Crter
Placa de presso, disco da embreagem e volante do motor
CUIDADO:
Tome cuidado para no danificar a superfcie de contato do volante do motor para o disco da embreagem.
Conjunto de engrenagens de distribuio e carcaa
5. A instalao realizada em ordem inversa da remoo.

A
EM
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L

Desmontagem
1.
2.

Antes de remover o conjunto do mbolo e biela, verifique a folga


lateral da biela. Consulte EM-61, Biela.
Posicione o bloco do motor na posio vertical sobre o cavalete para
motor.

LBIA0303E

3.
4.

Posicione a rvore de manivelas e a biela correspondente a ser removida, ao curso do ponto morto inferior.
Limpe o aro superior da camisa do cilindro com uma escova de ao,
conforme mostrado, a fim de remover qualquer acumulo de carvo,
antes de remover o conjunto do mbolo e biela.

LBIA0305E

EM-43

BLOCO DE CILINDROS
5.

Remova a capa do mancal da biela. Identifique com etiqueta a capa


para que a mesma seja instalada na sua posio original.
CUIDADO:
Existe uma marcao quadrada na biela e na sua capa que
deve ser alinhada durante a instalao, conforme mostrado.
Ao remov-las, anote a posio de instalao. Mantenha
as bielas e respectivas capas juntas na ordem que foram
removidas.

LBIA0304E

6.

Utilizando um cabo de madeira ou uma ferramenta no abrasiva adequada, empurre o conjunto de mbolo e biela para fora do bloco de
cilindros conforme mostrado. Numere o mbolo e a biela para que os
mesmos sejam instalados na mesma posies.

PBIC0259E

7.

Remova dos mbolos os seus anis.


Antes de remover os anis dos mbolos, verifique a folga lateral
dos anis. Consulte EM-60, MBOLO.
Utilize um expansor de anis para remover os anis conforme
mostrado.
CUIDADO:
Ao remover os anis dos mbolos, tome cuidado para no
danificar o mbolo.
Se for reutilizar os anis, tome cuidado para no danific-los
por excesso de expanso.

Expansor de anel
de mbolo

PBIC0087E

8.
a.
b.

Remova os mbolos das bielas conforme mostrado.


Utilizando alicates para anis de trava, remova os dois anis de trava conforme mostrado.
Empurre o pino do mbolo para fora utilizando uma ferramenta
adequada.

Alicate para anis de trava

PBIC0260E

9.

Remova as capas dos mancais principais, soltando os parafusos das


capas na ordem mostrada.
Antes de soltar as capas dos mancais principais, mea a folga
lateral da rvore de manivelas. Consulte EM-61, rvore de
Manivelas.
Identifique com etiquetas as capas dos mancais principais e respectivos casquilhos na ordem da remoo. As capas dos mancais e os casquilhos devem ser instalados na posio original, se
forem reutilizados.

Frente

LBIA0136E

EM-44

BLOCO DE CILINDROS
10. Remova a rvore de manivelas e apoie-a em uma de suas extremidades na posio vertical.
11. Remova os mancais principais e o mancal de encosto do bloco de
cilindros.
CUIDADO:
Se for reutilizar os mancais, identifique e numere-os de modo
que sejam montados na sua posio original.
12. Remova os injetores de leos do bloco de cilindros.
CUIDADO:
Inspecione os injetores de leo quanto a obstruo ou danos.
Substitua-os se necessrio.

A
EM

LBIA0251E

REMOO DA CAMISA DO CILINDRO


1.

C
D

Instale as capas dos mancais principais e aperte os parafusos de


acordo com as especificaes na ordem numrica mostrada.
Parafusos das capas dos mancais principais:
25,5 34,5 N.m (2,6 3,5 kg-m; 19 25 lb-ps)

E
Frente

F
G
LBIA0137E

2.

3.

Utilize uma ferramenta no abrasiva adequada sobre as camisas a


fim de solt-las para remov-las do bloco de cilindros.
CUIDADO:
Solte as camisas dos cilindros na seguinte ordem numrica de
cilindro: 2 4 1 3.
NOTA:
Os cilindros so numerados comeando pelo cilindro mais prximo
s engrenagens de distribuio como sendo o de N1.
Remova cuidadosamente do bloco de cilindros as camisas para no
danific-lo.

I
J
K
L

Inspeo
1.
2.
3.

Limpe bem os cilindros e as camisas novas.


Verifique o bloco de cilindros quanto a rachaduras e danos.
Verifique as dimenses dos assentos das camisas do bloco de cilindros.
A:
Orifcio
102,60 103,40 mm (4.0394 4.0709 pol)
Altura H:
5,90 5,98 mm (0.2323 0.2354 pol)

LBIA0253E

4.

Verifique se o dimetro do alojamento da camisa do bloco de cilindros abaixo do seu assento est dentro das especificaes.
Dimetro do alojamento da camisa:
96,000 96,022 mm (3.7795 3.7804 pol)

INSTALAO DA CAMISA DO CILINDRO


1.

Verifique se o dimetro externo da camisa e o dimetro de seu alojamento no bloco de cilindros (abaixo do assento da camisa) esto
dentro das especificaes.
Dimetro externo da camisa:
96,071 96,093 mm (3.7823 3.7832 pol)
Dimetro do alojamento da camisa:
96,000 96,022 mm (3.7795 3.7804 pol)

EM-45

BLOCO DE CILINDROS
2.
3.

4.

Borrife a superfcie externa da camisa do cilindro e a metade inferior de seu alojamento no bloco de cilindros com
Bissulfeto de Molibdnio ou equivalente.
Instale as camisas no bloco de cilindros em duas etapas utilizando uma prensa.
CUIDADO:
Prense as camisas na seguinte ordem numrica de cilindro: 2 4 1 3.
NOTA:
Os cilindros so numerados comeando pelo cilindro mais prximo s engrenagens de distribuio como sendo o
de N1.
Primeira prensa:
7.061 17.456 N (720 1.780 kgf; 1,588 3,925 lbf)
Segunda prensa:
43.151 45.112 N (4.400 4.600 kgf; 9,702 10,143 lbf)
Verifique se a salincia do colar da camisa do cilindro que sobressai
da superfcie de vedao do bloco de cilindros est dentro das especificaes, conforme mostrado.
Salincia da camisa:
0,10 0,16 mm (0.0039 0.0063 pol)

LBIA0313E

5.

Brunir as camisas dos cilindros em movimentos entrelaados e no


ngulo especificado, conforme mostrado.
ngulo de brunimento:
90 120
Raio mximo das esferas da ferramenta de brunimento:
4,9 mm (0.193 pol)
CUIDADO:
A superfcie do bloco de cilindros ou as superfcies dos mancais no devem ser brunidas ou retificadas.
LBIA0306E

6.

Verifique se furo da camisa do cilindro est dentro das especificaes


aps o brunimento.
Dimetro interno da camisa aps o brunimento:
93,000 9,022 mm (3.6614 3.6623 pol)
Limite de ovalao e de excentricidade:
0,020 mm (0.0008 pol)
Limite de desgaste mximo:
0,06 mm (0.0024 pol)

Inspeo
MBOLOS E FOLGA DOS PINOS DOS MBOLOS
1.

Mea o dimetro interno do furo do pino do mbolo dp.


Dimetro padro dp:
38,500 38,516 mm (1.5157 1.5164 pol)

AEM023

EM-46

BLOCO DE CILINDROS
2.

Mea o dimetro externo do pino do mbolo Dp.


Dimetro padro Dp:
34,994 35,000 mm (1.3777 1.3800 pol)

A
EM
Micrmetro
AEM024

3.

4.

Mea a bucha do furo do pino do mbolo na biela.


Folga da bucha ao pino:
0,016 0,070 mm (0.0006 0.0028 pol)
Dimetro interno da bucha montada:
35,040 35,087 mm (1.3795 1.3814 pol)
Substitua qualquer componente que no estiver dentro das especificaes.

C
D
E
F

FOLGA LATERAL DOS ANIS DOS MBOLOS


1.

2.

Mea a largura da cavidade do anel do mbolo com um calibrador de


lminas conforme mostrado. Se alguma cavidade estiver fora de especificao, substitua o mbolo.
CUIDADO:
O calibrador de lminas deve ser inserido totalmente na cavidade
para uma medio precisa.
Largura da cavidade dos anis do mbolo
Anel superior:
2,50 mm (0.0984 pol)
2 Anel:
2,06 2,08 mm (0.0811 0.0819 pol)
Anel de leo:
3,02 3,04 mm (0.1189 0.1197 pol)
Mea a folga lateral dos anis do mbolo conforme mostrado. Se
algum anel estiver fora de especificao, substitua-o.
CUIDADO:
O calibrador de lminas e o anel do mbolo devem ser inseridos
totalmente na cavidade para uma medio precisa.
Folga lateral dos anis do mbolo
Anel superior:
0,080 0,130 mm (0,0031 0,0051 pol)
2 Anel:
0,070 0,105 mm (0,0028 0,0041 pol)
Anel de leo:
0,030 0,065 mm (0,0012 0,0026 pol)

Incorreto

Calibrador
de lmina

I
Calibrador
de lmina
LBIA0309E

Correto

K
Incorreto

L
Calibrador
de lmina

M
Calibrador
de lmina

Correto
Anel

SEM249CA

FOLGA DAS EXTREMIDADES DOS ANIS DO MBOLO


1.

2.

Calibrador
Mea a folga das extremidades dos anis do mbolo conforme mosde lmina
trado. Se estiver fora de especificaes, substitua o anel do mbolo.
mbolo
Se a folga continuar excedendo o limite mximo com o novo anel,
substitua a camisa do cilindro, o mbolo e os anis do mbolo.
Folga da extremidade do anel do mbolo
Anel superior:
0,30 0,55 mm (0,0118 0,0217 pol)
Anel
2 anel:
0,30 0,55 mm (0,0118 0,0217 pol)
Anel
Anel de leo:
SEM250C
0,30 0,50 mm (0,0118 0,0197 pol)
Quando estiver substituindo os anis do mbolo, verifique a superfcie da camisa do cilindro quanto a riscos ou
danos. Se forem encontrados riscos ou danos, substitua a camisa do cilindro. Consulte EM-43, Desmontagem.

EM-47

BLOCO DE CILINDROS
ENVERGAMENTO E TORO DA BIELA
1.

Envergamento

Mea o envergamento da biela conforme mostrado.


Limite de envergamento:
0,03 mm (0.0012 pol)

Calibrador
de lmina

SEM038F

2.

Mea a toro da biela conforme mostrado.


Limite de toro:
0,40 mm (0.0157 pol)

Toro

Calibrador
de lmina

SEM003F

3.
4.

Se o envergamento ou a toro exceder o limite especificado, substitua o conjunto da biela.


Mea o comprimento L do parafuso da biela conforme mostrado.
Substitua qualquer parafuso que no estiver dentro das especificaes.
Comprimento L mximo do parafuso da biela:
56,00 mm (2.2047 pol)

LBIA0307E

DEFORMAO E DESGASTE DO BLOCO DE CILINDROS


1.
2.

Limpe a superfcie de vedao da junta do cabeote ao bloco de


cilindros.
Mea a altura do bloco de cilindros a partir do centro do alojamento
do mancal principal superfcie de vedao da junta do cabeote no
bloco de cilindros.
Altura H do bloco de cilindros:
276,97 277,03 mm (10.9043 10.9067 pol)

LBIA0308E

3.

Se a altura do bloco de cilindros no estiver dentro das especificaes, em qualquer ponto de medio, substitua o bloco de cilindros.
CUIDADO:
As superfcies de vedao do bloco de cilindros e as superfcies
dos mancais no podem ser alteradas. O bloco de cilindros deve
ser substitudo se estiver fora das especificaes ou danificado.

EM-48

BLOCO DE CILINDROS
ALTURA DO MBOLO
Mea a altura H1 e a distncia H2 do mbolo conforme mostrado.
Se todos os outros componentes estiverem dentro das especificaes,
substitua os mbolos.

A altura H1 a altura do mbolo acima da superfcie de vedao da


junta do cabeote no bloco de cilindros em TDC (PMS), conforme
mostrado.

A distncia H2 a distncia da parte superior do mbolo superfcie


de vedao da junta do cabeote em TDC (PMS), conforme mostrado.
Altura do mbolo Instalado em TDC (PMS)
Altura H1:
0,41 0,63 mm (0.0161 0.0248 pol)
Distncia H2:
0,79 0,94 mm (0.0311 0.0370 pol)

A
EM

LBIA0310E

RVORE DE MANIVELAS
1.
2.

3.

Verifique os munhes principais e os moentes da rvore de manivelas


quanto a riscos, desgaste ou trincas.
Com um micrmetro, mea os munhes principais e os moentes em
dois pontos a uma posio de 90, quanto a conicidade A B e
ovalao X Y conforme mostrado.
Ovalao (X Y)
Munho principal:
Menos que 0,01 mm (0.0004 pol)
Moente:
Menos que 0,01 mm (0.0004 pol)
Conicidade (A B)
Munho principal:
Menos que 0,01 mm (0.0004 pol)
Moente:
Menos que 0,01 mm (0.0004 pol)
Mea a excentricidade mxima da rvore de manivelas.
Excentricidade (Leitura total do indicador):
0,06 mm (0.0024 pol)

E
F
G
H

Conicidade : A B
Ovalao: X Y
SEM316A

I
J
K
L
M
SEM254C

4.

Se a ovalao ou a conicidade dos munhes ou moentes da rvore de manivelas estiver fora das especificaes,
eles podem ser recondicionados ao limite especificado. Consulte EM-49, FOLGA DOS MANCAIS.
Limite de recondicionamento dos munhes e moentes da rvore de manivelas:
0,75 mm (0.0295 pol)

FOLGA DOS MANCAIS


CUIDADO:
Quando a folga dos mancais excede o limite especificado, certifique-se de que o casquilho correto tenha sido
instalado. Depois, se a folga excessiva do mancal persistir, instale um casquilho de mancal principal de maior
espessura para obter a folga especificada.

EM-49

BLOCO DE CILINDROS
Mancais Principais
1.

2.

3.

Instale as capas dos mancais principais no bloco do motor. Se forem


reutilizadas as capas removidas, estas devem ser reinstaladas nas
suas posies originais. Aperte os parafusos das capas dos mancais
principais em dois estgios conforme as especificaes. Utilize um
gonimetro para o segundo estgio de aperto conforme mostrado.
CUIDADO:
Utilize um gonimetro para o aperto do estgio 2.
Parafusos das capas dos mancais principais
Estgio 1:
15 25 N.m (1,6 2,5 kg-m; 11 18 lb-ps)
Estgio 2:
115 125
Mea o dimetro interno de cada um dos alojamentos dos mancais
principais sem os casquilhos. Tome a medida na posio vertical e
depois gire 30 em ambas as direes e mea o dimetro conforme
mostrado.
Dimetro do alojamento do mancal principal:
75,000 75,019 mm (2.9528 2.9535 pol)
No retifique ou altere as superfcies dos mancais principais do
bloco de cilindros. Se os dimetros do alojamento dos mancais
principais estiverem fora das especificaes ou se as capas dos
mancais estiverem danificadas, substitua as capas dos mancais
ou o bloco do motor conforme necessrio.
Utilizando um micrmetro, mea o dimetro externo Dm de cada
munho principal da rvore de manivelas.

LBIA0316E

EEM119

AEM026

4.

Se o dimetro Dm dos munhes principais da rvore de manivelas no estiver dentro das especificaes, ento
os mancais principais padro no traro o limite de folga radial dentro das especificaes. Retifique os munhes
da rvore de manivelas especificao mais prxima de menor dimetro para utilizar um casquilho de reposio
de tamanho disponvel, conseguindo assim o limite de folga radial especificado.
Tamanhos de casquilhos
Dimetro Externo Dm dos Munhes Principais
da rvore de Manivelas
Padro:
69,981 70,000 mm (2.7552 2.7559 pol)
Reposio 0,25 mm (0.0098 pol):
69,731 69,750 mm (2.7453 2.7461 pol)
Reposio 0,50 mm (0.0197 pol):
69,481 69,500 mm (2.7355 2.7362 pol)
Reposio 0,75 mm (0.0295 pol):
69,231 69,250 mm (2.7256 2.7264 pol)
Limite de folga radial dos munhes principais:
0,036 0,098 mm (0.0014 0.0039 pol)

Antes de retificar os munhes da rvore de manivelas, o dimetro deles deve ser maior que o dimetro
de limite mnimo de desgaste especificado.
Dimetro de limite mnimo de desgaste dos munhes principais da rvore de manivelas:
69,100 mm (2.7205 pol)

EM-50

BLOCO DE CILINDROS
5.

6.

Remova as capas dos mancais principais e instale os casquilhos de


reposio escolhidos. Se for reutilizar os casquilhos e capas removidos, estes devem ser instalados em suas posies originais. Aperte
os parafusos das capas dos mancais principais em dois estgios de
acordo com as especificaes, conforme mostrado.
CUIDADO:
Utilize um gonimetro para o aperto do estgio 2.
Parafusos das capas dos mancais principais
Estgio 1:
15 25 N.m (1,6 2,5 kg-m; 11 18 lb-ps)
Estgio 2:
115 125
Mea o dimetro interno dos casquilhos dos mancais principais selecionados, para verificar se esto dentro das especificaes. Tome a
medida na posio vertical e depois gire 30 em ambas as direes
e mea o dimetro. Repita as etapas 1 4 para fazer qualquer ajustagem e obter o dimetro interno especificado dos casquilhos principais, a fim de conseguir o limite de folga radial especificado.

A
EM

LBIA0316E

C
D
E
F
G

EEM119

Tamanhos de casquilhos
Padro:
Reposio 0,25 mm (0.0098 pol):
Reposio 0,50 mm (0.0197 pol):
Reposio 0,75 mm (0.0295 pol):
Limite de folga radial dos casquilhos principais:

Dimetro Interno dos Casquilhos Principais


da rvore de Manivelas
70,036 70,079 mm (2.7573 2.7590 pol)
69,786 69,829 mm (2.7475 2.7492 pol)
69,536 69,579 mm (2.7376 2.7393 pol)
69,286 69,329 mm (2.7278 2.7295 pol)
0,036 0,098 mm (0.0014 0.0039 pol)

Casquilhos das Bielas (Extremidade maior)


1.

H
I
J
K

Utilizando um micrmetro, mea o dimetro externo Dp de cada


moente da rvore de manivelas conforme mostrado.

L
M

AEM028

2.

Se o dimetro Dp do moente no estiver dentro das especificaes, ento o casquilho padro no trar o limite
de folga radial do moente dentro das especificaes. Retifique os moentes especificao mais prxima de
menor dimetro para utilizar um casquilho de reposio de tamanho disponvel para conseguir o limite de folga
radial especificado do moente.
Tamanhos de casquilhos
Dimetro Dp dos Moente da rvore
de Manivelas
Padro:
54,981 55,000 mm (2.1646 2.1654 pol)
Reposio 0,25 mm (0.0098 pol):
54,731 54,750 mm (2.1548 2.1555 pol)
Reposio 0,50 mm (0.0197 pol):
54,481 54,500 mm (2.1449 2.1457 pol)
Reposio 0,75 mm (0.0295 pol):
54,231 54,250 mm (2.1351 2.1358 pol)
Limite de folga radial dos casquilhos dos moente: 0,030 0,088 mm (0.0012 0.0035 pol)
Antes de retificar os moentes, o dimetro deles deve ser maior que o dimetro de limite mnimo de
desgaste especificado.
Dimetro de limite mnimo de desgaste dos moentes da rvore de manivelas:
54,100 mm (2.1299 pol)

EM-51

BLOCO DE CILINDROS
3.

Verifique o comprimento L do parafuso da capa da biela. Se o comprimento L excede a especificao, descarte e substitua os parafusos por novos durante a montagem.
Comprimento L mximo do parafuso da capa da biela:
56,00 mm (2.2047 pol)

LBIA0307E

4.

5.

Instale as capas das bielas e os parafusos nas bielas, sem os


casquilhos, alinhando as marcaes quadradas conforme mostrado.
As marcaes quadradas das bielas e de suas capas devem
ser alinhadas durante a instalao para um encaixe correto.
Aperte os parafusos das capas das bielas em dois estgios
ao torque especificado.
CUIDADO:
Utilize um gonimetro para o aperto do estgio 2.
Parafusos das capas das bielas
Estgio 1:
17 23 N.m (1,8 2,3 kg-m; 13 16 lb-ps)
Estgio 2:
80 100
Mea o dimetro C do alojamento do casquilho na biela e depois
desmonte as capas das bielas. Se o dimetro do alojamento do
casquilho na biela no estiver dentro das especificaes, substitua a
biela e a capa.
Dimetro do Alojamento do Casquilho na Biela:
59,000 59,019 mm (2.3228 2.3236 pol)

LBIA0311E

Micrmetro para
dimetro interno

AEM027

6.

7.

Instale os casquilhos selecionados na biela e na sua capa. Se forem


reutilizados os casquilhos e as capas removidos, eles devero ser
instalados nas suas posies originais.
Verifique o comprimento L dos parafusos da capa da biela. Se o
comprimento L excede a especificao, descarte e substitua os
parafusos por novos durante a montagem.
Comprimento L mximo do parafuso da capa da biela:
56,00 mm (2.2047 pol)

LBIA0307E

EM-52

BLOCO DE CILINDROS
8.

9.

Instale as capas das bielas e as bielas, alinhando as marcaes quadradas conforme mostrado.
As marcaes quadradas das bielas e de suas capas devem
ser alinhadas durante a instalao para um encaixe correto.
Aperte os parafusos das capas das bielas em dois estgios
ao torque especificado.
CUIDADO:
Utilize um gonimetro para o aperto do estgio 2.
Parafusos das capas das bielas
Estgio 1:
17 23 N.m (1,8 2,3 kg-m; 13 16 lb-ps)
Estgio 2:
80 100
Mea o dimetro interno C do casquilho na biela para cada uma
das bielas montadas.

A
EM

LBIA0311E

Micrmetro para
dimetro interno

C
D
E
F
G

AEM027

10. Se o dimetro interno C do casquilho na biela no estiver dentro das especificaes com o casquilho selecionado, de modo que a folga radial especificada do casquilho do moente no esteja dentro das especificaes, repita
as etapas 1 7, conforme necessrio.
Tamanhos de casquilhos
Dimetro interno C dos Casquilhos das Bielas
Padro:
55,030 55,069 mm (2.1665 2.1681 pol)
Reposio 0,25 mm (0,0098 pol):
54,780 54,819 mm (2.1567 2.1582 pol)
Reposio 0,50 mm (0,0197 pol):
54,530 54,569 mm (2.1468 2.1484 pol)
Reposio 0,75 mm (0,0295 pol):
54,280 54,319 mm (2.1370 2.1385 pol)
Limite de folga radial dos casquilhos dos moente: 0,030 0,088 mm (0.0012 0.0035 pol)

2.

3.

4.

Mea o dimetro interno C do alojamento da bucha da biela. Se o


alojamento da bucha da biela no estiver dentro das especificaes,
instale ento a bucha e mea o dimetro interno C da bucha da
biela conforme mostrado.
Dimetro interno do alojamento da bucha da biela:
38,500 38,516 mm (1.5157 1.5164 pol)
Dimetro interno da bucha da biela (instalada):
35,040 35,087 mm (1.3795 1.3814 pol)
Mea o dimetro externo Dp do pino do mbolo.
Dimetro externo do pino do mbolo:
34,994 35,000 mm (1.3777 1.3814 pol)
Calcule a folga da bucha da biela.
C Dp = folga da bucha da biela:
0,016 0,070 mm (0.0006 0.0028 pol)
Se estiver fora de especificao, substitua o conjunto da biela ou o
jogo do mbolo com o pino, ou todos os componentes conforme
necessrio.

EM-53

I
J
K
L

FOLGA DA BUCHA DA BIELA (EXTREMIDADE MENOR)


1.

Micrmetro
AEM332

BLOCO DE CILINDROS
EXCENTRICIDADE DO VOLANTE DO MOTOR
Utilize um relgio comparador e mea a excentricidade do volante do
motor girando-o e tomando a leitura total do indicador. Se o volante do
motor estiver fora de especificao, substitua-o. No recondicione o volante do motor.
Excentricidade do volante do motor (leitura total do indicador):
Menos que 0,03 mm (0.0012 pol)
CUIDADO:
Tome cuidado para no danificar os dentes da cremalheira.
No permita que materiais imantados entrem em contato com
os dentes da cremalheira.
No recondicione o volante do motor. Se necessrio, substitua-o.

Relgio comparador

AEM100

SALINCIA DA CAMISA DO CILINDRO


1.

Mea a salincia do colar da camisa do cilindro conforme se estende por cima da superfcie de vedao da junta do cabeote no
bloco de cilindros. Verifique se est dentro das especificaes
conforme mostrado.
Salincia da camisa:
0,10 0,16 mm (0.0039 0.0063 pol)

LBIA0313E

DIMENSES DA CAMISA DOS CILINDROS


1.

Mea o dimetro da camisa do cilindro instalada, quanto a ovalao


e conicidade utilizando um medido de furos, Se no estiver dentro
das especificaes, substitua a camisa do cilindro. Consulte EM-45,
REMOO DA CAMISA DO CILINDRO.
Dimetro interno padro:
93,000 93,022 mm (3.6614 3.6623 pol)
Limite de desgaste:
0,06 mm (0.0024 pol)
Ovalao (X Y) padro:
0,020 mm (0.0008 pol)
Conicidade (A B) padro:
0,020 mm (0.0008 pol)

Montagem
1.

2.

3.
a.

Utilizando ar comprimido, limpe as passagens de leo e do lquido


de arrefecimento do motor no bloco de cilindros, o furo da camisa e o
crter para remover qualquer material estranho.
Instale os borrifadores de leo no bloco de cilindros.
CUIDADO:
Existem dois tipos de borrifadores de leo, um com pino-guia
no centro e outro com pino-guia fora de centro. Instale os
borrifadores de leo com pinos-guia no centro do lado volante
do motor do cilindro. Ambos os borrifadores deve apontar o
centro do cilindro quando instalados.
Parafusos dos borrifadores de leo:
8,5 11,5 N.m (0,9 1,1 kg-m; 76 101 lb-pol)
Instale os mancais principais e o mancal de encosto.
Remova a poeira, a sujeira e o leo das superfcies de contado dos
casquilhos principais do bloco de cilindros e das capas dos mancais
principais.

EM-54

LBIA0251E

BLOCO DE CILINDROS
b.

Instale os rolamentos de encosto.


Instale o mancal de encosto com a cavidade de leo voltada para
a rvore de manivelas.

Cavidades do leo
do mancal de encosto

A
EM

LBIA0314E

c.

4.

5.

Instale os mancais principais no bloco de cilindros.


O mancal principal com um furo e cavidade para leo instalado
no bloco de cilindros. Aquele sem instalado na capa do mancal
principal.
Antes de instalar os mancais principais eles devem ser limpos.
Aplique leo para motor na superfcie de frico do casquilho.
No aplique leo na superfcie traseira.
Durante a instalao, alinhe o limitador do casquilho com o entalhe.
Certifique-se de que os furos no bloco de cilindros e aqueles nas
capas dos casquilhos correspondentes estejam alinhados.
Instale a rvore de manivelas no bloco de cilindros.
Enquanto estiver girando a rvore de manivelas manualmente,
verifique se a mesma gire suavemente.
Instale o mancal principal nas capas dos mancais principais. Se for
reutilizar as capas dos mancais removidas, instale-as na ordem original.

C
D
E
F
G
H
I

Capa do mancal
principal

J
K
LBIA0315E

6.
a.

Aperte os parafusos das capas dos mancais principais na ordem numrica mostrada.
Aplique leo novo para motor nas roscas e superfcies de assentamento dos parafusos de fixao.

Frente

LBIA0137E

b.

Aperte os parafusos das capas dos mancais principais em dois


estgios e de acordo com as especificaes, na ordem mostrada.
CUIDADO:
Utilize um gonimetro para o aperto do estgio 2.
Parafusos das capas dos mancais principais
Estgio 1:
15 25 N.m (1,6 2,5 kg-m; 11 18 lb -ps)
Estgio 2:
Rotao de 120
LBIA0316E

EM-55

BLOCO DE CILINDROS
c.

7.
a.

b.
c.
8.

9.

Aps apertar os parafusos das capas dos mancais principais, mea


a folga lateral das capas.
Folga lateral da capa do mancal principal:
0,06 0,20 mm (0.0024 0.0079 pol)
Instale o mbolo biela. Se for reutilizar os componentes originais
removidos, monte-os nas suas posies originais.
Utilizando alicates para anis de trava, instale o anel de trava nas
cavidades no lado traseiro do mbolo.
Insira totalmente o anel de trava do pino do mbolo na cavidade.
Insira o mbolo na biela utilizando uma ferramenta adequada.
Monte o mbolo e a biela na sua posio originais.
Instale o anel de trava do pino do mbolo na parte dianteira do mbolo.
Verifique se a biela se movimenta suavemente.
Utilizando um expansor de anis para mbolo, instale os anis dos
mbolos. Monte os componentes nas suas posies originais.
Posicione cada anel com a folga entre as suas extremidades espaadas a 180 uma da outra, paralela com o pino do mbolo,
conforme mostrado.
Instale o anel superior e o segundo anel com a marcao C
voltada para cima.
CUIDADO:
Tome cuidado para no expandir excessivamente os anis do
mbolo.

Anel de trava

Marcao dianteira

Pino
do mbolo

Marcao
dianteira

Marcao quadrada
LBIA0318E

LBIA0312E

Instale os casquilhos das bielas e das capas. Se for reutilizar as peas originais removidas, monte-as nas suas posies originais.
Ao instalar os casquilhos das bielas, limpe-os bem e aplique leo
para motor nas suas superfcie de frico. No aplique leo na
superfcie traseira.
Durante a instalao dos casquilhos das bielas, alinhe a salincia do limitador do casquilho com o entalhe da biela.

Salincia

Entalhe

10. Instale o conjunto de mbolo e biela na rvore de manivelas. Monte


os componentes nas suas posies originais.
Gire a rvore de manivelas de modo que o pino correspondente
biela a ser instalada esteja na posio de ponto morto inferior.
Aplique bastante leo para motor no orifcio do cilindro, mbolo e
moente da rvore de manivelas.
Para a instalao, alinhe o mbolo correto com o cilindro.
Utilizando um compressor de anel para mbolo, instale o mbolo
com a marcao dianteira localizada na cabea do mbolo voltada para a extremidade do volante do motor.
CUIDADO:
Tome cuidado para no danificar o moente da rvore de manivelas,
resultando da interferncia da extremidade maior da biela.

EM-56

PBIC0266E

Compressor de anis de mbolo

PBIC0267E

BLOCO DE CILINDROS
11. Instale as capas das bielas. Se for reutilizar as capas originais das
bielas, monte-as nas suas posies originais.
CUIDADO:
Alinhe as marcaes quadradas localizadas na biela e na sua
capa para um encaixe correto.

A
EM

LBIA0311E

12. Verifique o comprimento L dos parafusos da capa da biela. Se o


comprimento L excede a especificao, descarte e substitua os parafusos por novos durante a montagem.
Comprimento L mximo do parafuso da capa da biela:
56,00 mm (2.2047 pol)

C
D
E
F
G

LBIA0307E

13. Aperte os parafusos das capas das bielas em dois estgios de acordo
com as especificaes.
Parafusos das capas das bielas
Estgio 1:
15 25 N.m (1,6 2,5 kg-m; 11 18 lb-ps)
Estgio 2:
115 125
CUIDADO:
Utilize um gonimetro para o aperto do estgio 2.
Aplique leo para motor nas roscas e nas superfcies de assentamento dos parafusos das bielas.
Aps o aperto dos parafusos das bielas verifique a folga lateral
da biela.
Folga lateral da biela:
0,22 0,55 mm (0.0087 0.0217 pol)
Aps o aperto dos parafusos das bielas, certifique-se de que a
rvore de manivelas gire suavemente.
14. Instale os demais componentes na ordem inversa da remoo.

EM-57

H
I
J
K
LBIA0316E

L
M

DADOS DE SERVIOS E ESPECIFICAES (SDS)


Especificaes Gerais
Disposio dos cilindros
Cilindrada
Camisas dos cilindros
Dimetro do cilindro e curso
Disposio das vlvulas
Vlvulas por cilindro

Admisso
Escapamento

Ordem de ignio
Nmero de anis de mbolos

Compresso
leo

Nmero de mancais principais


Sentido de rotao da rvore de manivelas (lado do volante do motor)
Taxa de compresso

4 em-linha
2,8 l (170.9 pol3)
Removveis
93 x103 mm (3.66 x 4.06 pol)
SOHC
2
1
1342
2
1
5
Anti-horrio
17,8:1

PRESSO DE COMPRESSO
Unidade: kPa (kgf/cm2, psi)/200 rpm
Motor novo (mnimo)
Motor usado (mnimo)

2,302 (23,5; 334)


1,999 (20,38; 290)

Cabeote
Unidade: mm (pol)
Limite de deformao da superfcie de vedao da junta do cabeote (nivelamento)
Espessura da junta do cabeote
Altura do cabeote

0,10 (0.0039)
1,4 mm (0.0551)
107,5 108,5 (4.232 4.272)

Vlvulas
VLVULAS
Unidade: mm (pol)

T (Largura do assento)

LBIA0319E

Dimetro D da cabea da vlvula


Dimetro d da haste da vlvula
ngulo graus do assento da vlvula
Largura do assento T do assento da vlvula
Levantamento da extremidade da vlvula

Admisso
Escapamento
Admisso
Escapamento
Admisso
Escapamento
Admisso
Escapamento
Admisso
Escapamento

EM-58

32,9 33,1 (1.2953 1.3031)


39,9 40,1 (1.5709 1.5787)
6,952 6,970 (0.2737 0.2744)
6,952 6,970 (0.2737 0.2744)
30
45
3,20 (0.1260)
2,83 (0.1114)
9,0 (0.3543)
11,0 (0.4331)

DADOS DE SERVIOS E ESPECIFICAES (SDS)


MOLA DA VLVULA
Altura livre mm (pol)
Presso
N (kg, lb) a altura mm (pol)

Presso
131 162 (13,4 16,6; 29.5 36.6)
272 306 (27,8 31,2; 61 69)

44,3 (1.74)
Altura
35,0 (1.378)
24,0 (0.945)

GUIA DA VLVULA

EM
Unidade: mm (pol)
Padro
12,028 12,039 (0.4735 0.4733)
12,028 12,039 (0.4735 0.4733)
7,000 7,222 (0.2756 0.2843)
7,000 7,222 (0.2756 0.2843)
34,0 (1.34)
0,030 0,070 (0.0012 0.0028)
0,030 0,070 (0.0012 0.0028)
33,8 34,2 (1.331 1.346)

Admisso
Dimetro externo da guia da vlvula
Escapamento
Dimetro interno da guia da vlvula
Admisso
(lado acabado)
Escapamento
Lado inferior da vlvula superfcie de vedao do cabeote
Admisso
Folga da haste guia (normal)
Escapamento
Altura da guia da vlvula superfcie do cabeote

C
D
E
F

AJUSTAGEM DA FOLGA DA VLVULA


Unidade: mm (pol)
Folga da vlvula

Admisso
Escapamento

0,10 0,30 (0.0039 0.0118)


0,10 0,30 (0.0039 0.0118)

G
H

ASSENTO DA VLVULA
Unidade: mm (pol)
Largura do assento da vlvula superfcie
da vlvula (superfcie de contato do assento)
Dimetro do alojamento do assento
da vlvula (no cabeote)
Dimetro externo do assento da vlvula

Admisso
Escapamento
Admisso
Escapamento
Admisso
Escapamento

1,44 (0.0567)
1,84 (0.0724)
33,325 33,500 (1.3120 1.3189)
40,600 40,625 (1.5984 1.5994)
33,560 33,571 (1.3213 1.3217)
40,680 40,696 (1.6016 1.6022)

I
J
K

Bloco e Camisa de Cilindros


Unidade: mm (pol)
Altura do bloco de cilindros (do centro da rvore de manivelas parte superior)
Furo de alojamento da camisa
Dimetro externo da camisa
Dimetro interno da camisa (aps o acabamento)
Ovalao da camisa (aps o acabamento)
Conicidade (aps o acabamento)
Desgaste mximo (dimetro interno da camisa)
Interferncia mnima entre o bloco e a camisa

EM-59

276,97 277,03 (10.9043 10.9067)


96,000 96,022 (3.7795 3.7804)
96,071 96,093 (3.7823 3.7832)
93,000 93,022 (3.6614 3.6623)
0,020 (0.0008)
0,020 (0.0008)
0,06 (0.0024)
0,049 (0.0019)

L
M

DADOS DE SERVIOS E ESPECIFICAES (SDS)


rvore de Comando das Vlvulas e Mancal
Unidade: mm (pol)

Escapamento

Admisso

LBIA0320E

Admisso
Escapamento
Dimetro da bucha da engrenagem louca da rvore de comando das vlvulas
Dimetro do rolamento da engrenagem louca da rvore de comando das vlvulas
Limite de excentricidade da engrenagem louca da rvore de comando das vlvulas
Limite de ovalao da rvore de comando das vlvulas
Folga do munho ao casquilho da rvore de comando das vlvulas
Dimetro externo do moente da rvore de comando das vlvulas
Folga axial da rvore de comando das vlvulas
Nmero de vlvulas por cilindro

2
1
35,020 35,060 (1.3787 1.3803)
34,984 35,000 (1.3773 1.3780)
0,06 0,14 (0.0024 0.0055)
0,08 (0.0031)
0,12 0,16 (0.0047 0.0063)
31,86 31,88 (1.254 1.255)
0,050 0,160 (0.0020 0.0063)

mbolo, Anis e Pino do mbolo


MBOLO
Unidade: mm (pol)
Dimetro do furo do pino do mbolo
Altura do mbolo do centro do furo do pino parte superior

38,500 38,516 (1.5157 1.5164)


56,15 56,20 (2.211 2.213)

ANIS DO MBOLO
Unidade: mm (pol)
Mea a profundidade da cavidade dos anis do mbolo utilizando um calibrador
de lminas conforme mostrado. A folga lateral dos anis do mbolo medida
de maneira similar.

Incorreto

Calibrador
de lmina

Correto

Largura da cavidade do anel do mbolo

Folga lateral do anel do mbolo

Folga entre as extremidades do anel


do mbolo

Cavidade do anel superior


Cavidade do 2 anel
Cavidade do anel de leo
Anel superior
2 anel
Anel de leo
Anel superior
2 anel
Anel de leo

Rotao da folga das extremidades do anel


para montagem

2,50 (0.0984)
2,06 2,08 (0.0811 0.0819)
3,02 3,04 (0.1189 0.1197)
0,080 0,130 (0.0031 0.0051)
0,070 0,105 (0.0028 0.0041)
0,030 0,065 (0.0012 0.0026)
0,30 0,55 (0.0118 0.0217)
0,30 0,55 (0.0118 0.0217)
0,30 0,50 (0.0118 0.0197)
180 (paralelo rvore de manivelas)

EM-60

Calibrador
de lmina
LBIA0309E

DADOS DE SERVIOS E ESPECIFICAES (SDS)


PINO DO MBOLO
Unidade: mm (pol)
Dimetro externo do pino do mbolo
Folga do pino do mbolo ao mancal da biela

34,994 35,000 (1.3777 1.3780)


0,016 0,070 (0.0006 0.0028)

Bielas
Unidade: mm (pol)

EM
C
D
E

SEM570A

Massa da biela (nominal)


Limite de variao da massa da biela (mximo)
Distncia entre centros (S)
Envergamento (mximo permitido)
Toro (mxima permitida)
interno da extremidade menor da biela (d)*
Interno da bucha do pino do mbolo
interno da extremidade maior da biela (D)*
Folga lateral entre a biela e o munho da rvore de manivelas

1,336 1,378 g (47.12 48.60 oz)


30 g (1.06 oz)
169,965 170,035 (6.692 6.694)
0,03 (0.0012)
0,40 (0.0157)
38,500 38,516 (1.5157 1.5164)
35,040 35,087 (1.3795 1.3814)
59,000 59,019 (2.3228 2.3236)
0,22 0,55 (0.0087 0.0217)

F
G
H
I

* Sem bucha ou casquilho

rvore de Manivelas
Unidade: mm (pol)

Ovalao

K
L

Conicidade

SEM394

Dimetro do munho principal (Dm)

Folga radial do munho principal


Dimetro mnimo do munho principal

Dimetro do moente (Dp)

Folga radial do moente


Dimetro mnimo do moente

Padro
Repare 0,25 (0.0098)
Repare 0,50 (0.0197)
Repare 0,75 (0.0295)
Limite
Limite (desgaste)
Padro
Repare 0,25 (0.0098)
Repare 0,50 (0.0197)
Repare 0,75 (0.0295)
Limite
Limite (desgaste)

EM-61

EM715

69,981 70,000 (2.7552 2.7599)


69,731 69,750 (2.7453 2.7461)
69,481 69,500 (2.7355 2.7362)
69,231 69,250 (2.7256 2.7264)
0,036 0,098 (0.0014 0.0039)
69,100 (2.7205)
54,981 55,000 (2.1646 2.1654)
54,731 54,750 (2.1548 2.1555)
54,481 54,500 (2.1449 2.1457)
54,231 54,250 (2.1351 2.1358)
0,030 0,088 (0.0012 0.0035)
54,100 (2.1299)

DADOS DE SERVIOS E ESPECIFICAES (SDS)


Munho
Moente
Munho
Ovalao (X Y)
Moente
Dimetro do assento da engrenagem da rvore de manivelas
Folga radial do munho principal
Raio do filete

0,01 (0.0004)
0,01 (0.0004)
0,01 (0.0004)
0,01 (0.0004)
80,032 80,051 (3.151 3.152)
0,06 0,20 (0.0024 0.0079)
3,3 3,5 (0.130 0.138)

Conicidade (A B)

Folga dos Mancais


Unidade: mm (pol)
Folga dos mancais principais
Folga dos casquilhos da biela

0,036 0,098 (0.0014 0.0039)


0,030 0,088 (0.0012 0.0035)

Casquilhos dos Mancais Principais Disponveis


Unidade: mm (pol)
Casquilho padro
Casquilho de reposio

Tamanho

0,25 (0.0098)
0,50 (0.0197)
0,75 (0.0295)

Dimetro Interno
70,036 70,079 (2.7573 2.7590)
69,786 69,829 (2.7475 2.7492)
69,536 69,579 (2.7376 2.7393)
69,286 69,329 (2.7278 2.7295)

Tamanho

0,25 (0.0098)
0,50 (0.0197)
0,75 (0.0295)

Dimetro Interno
55,030 55,069 (2.1665 2.1681)
54,780 54,819 (2.1567 2.1582)
54,530 54,569 (2.1468 2.1484)
54,280 54,319 (2.1370 2.1385)

Casquilhos das Bielas Disponveis


Unidade: mm (pol)
Padro
Casquilho de reposio

EM-62

MOTOR
A

SEO

EX

SISTEMA DE ESCAPAMENTO

EX
C
D
E
F

CONTEDO
SISTEMA DE ESCAPAMENTO .............................................. 2
Remoo e Instalao ......................................................... 2

G
H
I
J
K
L
M

EX-1

SISTEMA DE ESCAPAMENTO
Remoo e Instalao
CUIDADO:

Quando de nova montagem, substitua sempre as juntas do escapamento por juntas novas.

Com o motor funcionando, verifique as conexes de todos os tubos quanto a vazamento de gases de
escapamento, e o sistema inteiro quanto a rudos estranhos.

Verifique para certificar-se de que os suportes de fixao e os isoladores estejam instalados corretamente
e sem solicitaes indevidas. Uma instalao incorreta pode resultar em excesso de rudo ou vibrao.

EX-2

SISTEMA DE ESCAPAMENTO

EX
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M

1.
2.
3.
4.

Tubo central
Junta
Tubo dianteiro
Suporte

5. Silencioso
6. Suporte
7. Suporte

EX-3

LINHA DE TRANSMISSO/EIXO
A

SEO

FAX
EIXO DIANTEIRO

B
C
FAX
E
F

CONTEDO
PRECAUES ....................................................................... 2
Precaues .......................................................................... 2
PREPARAO ....................................................................... 3
Ferramentas Especiais ........................................................ 3
Ferramentas Comerciais ...................................................... 3
DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO
E DESCONFORTO (NVH) ..................................................... 4
Tabela de Diagnstico de Falhas NVH ................................ 4
SERVIO NO VECULO ......................................................... 5
Componentes do Eixo Dianteiro .......................................... 5
Rolamento da Roda Dianteira .............................................. 5
AJUSTAGEM DA PR-CARGA (MODELOS 2WD) .......... 5
AJUSTAGEM DA PR-CARGA (MODELOS 4WD) .......... 6
Eixo de Acionamento (Semi-eixo) ........................................ 8
PONTA DE EIXO E CUBO DE RODA .................................... 9
Remoo e Instalao ......................................................... 9
CUBO DE AUTO-TRAVAMENTO DE RODA LIVRE ............. 11
Descrio ........................................................................... 11
Remoo e Instalao ....................................................... 11
CUBO DE AUTO-TRAVAMENTO DE RODA LIVRE ............. 12
Inspeo ............................................................................. 12
Diagnstico de Falhas a Respeito de Rudo ..................... 12
CUBO DA RODA E DISCO DE FREIO ................................. 14
Remoo e Instalao ....................................................... 14
Desmontagem .................................................................... 15
Inspeo ............................................................................. 15
ROLAMENTOS DA RODA .............................................. 15
CUBO DA RODA ............................................................. 15
Montagem .......................................................................... 15

MUNHO E PONTA DE EIXO .............................................. 17


Inspeo ............................................................................. 18
MUNHO E PONTA DE EIXO ......................................... 18
ESPAADOR DO ROLAMENTO (MODELOS 2WD) ...... 18
ROLAMENTO DE AGULHAS (MODELOS 4WD) ........... 18
Instalao ........................................................................... 18
EIXO DE ACIONAMENTO .................................................... 20
Componentes ..................................................................... 20
Remoo ............................................................................ 20
Desmontagem .................................................................... 21
LADO DA PROPULSO FINAL (TS82F) ........................ 21
LADO DA RODA (ZF100) ................................................ 22
EIXO DE ACIONAMENTO .............................................. 22
PROTETOR DE POEIRA ................................................ 22
CONJUNTO DA JUNTA HOMOCINTICA
(PROPULSO FINAL) ................................................... 22
CONJUNTO DA JUNTA HOMOCINTICA (RODA) ........ 22
Montagem .......................................................................... 23
LADO DA PROPULSO FINAL (TS82F) ........................ 23
LADO DA RODA (ZF100) ................................................ 24
Instalao ........................................................................... 25
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS) ........... 27
Rolamento da Roda (Dianteira) ......................................... 27
MODELOS 2WD ............................................................. 27
MODELOS 4WD ............................................................. 27
Eixo de Acionamento (modelos 4WD) ............................... 27
JOGO AXIAL DO EIXO DE ACIONAMENTO
(SEMI-EIXO) .................................................................. 27
ANEL DE TRAVA DA EXTREMIDADE DO EIXO
DE ACIONAMENTO ....................................................... 28

FAX-1

G
H
I
J
K
L
M

PRECAUES
Precaues

Ao instalar peas de borracha, o aperto final deve ser realizado


sob condio sem-carga* com os pneus no solo.
* : Com combustvel, lquido de arrefecimento do radiador e leo
para motor. Roda sobressalente, macaco, ferramentas
manuais e tapetes em suas posies.

Use a chave para porca flangeada para remover e instalar os


tubos dos freios.

Aps a instalao das peas da suspenso removidas, verifique


o alinhamento das rodas e ajuste sem necessrio.

Quando da instalao realize sempre o torque das linhas dos


freios.
CUIDADO:

O conjunto das vedaes das juntas homocinticas tipo ZF100


(lado da roda) tem dois tipos de material para proteo contra
poeira: um fabricado em borracha e o outro em plstico.

No desmonte o conjunto das vedaes das juntas


homocinticas com o protetor de poeira de plstico. Se o protetor
de poeira ou a junta estiverem danificados, substitua o conjunto
do eixo de acionamento.*

FAX-2

SBR686C

PREPARAO
Ferramentas Especiais
O formato atual das ferramentas Kent Moore pode ser diferente daquele das ferramentas especiais ilustradas aqui.
Nmero da ferramenta
(n da Kent Moore)
Nome da Ferramenta

Descrio

ST29020001
(J24319-01)
Extrator do brao da engrenagem

Utilizado para remover a junta esfrica


da ponta do eixo

A
B
C

NT694

HT2520000
(J25730-B)
Extrator da junta esfrica

a: 34 mm (1,34 pol)
b: 6,5 mm (0,256 pol)
c: 61,5 (2,421 pol)

FAX

Utilizado para remover a extremidade externa


do tirante e a junta esfrica inferior

NT546

KV401021S0
()
Mandril da pista do rolamento

a: 33 mm (1,30 pol)
b: 50 mm (1,97 pol)
r: R11,5 mm (0,453 pol)

Utilizado para instalar a pista externa


do rolamento da roda

G
H
I

NT153

KV40105400
(J36001)
Chave para porca de travamento
do rolamento da roda

Utilizado para remover e instalar a porca


de travamento do rolamento da roda
(somente modelos 4WD)

J
K
L

NT154

Ferramentas Comerciais
Nome da Ferramenta

Descrio

1. Chave tipo p de galinha


para porca flangeada
2. Torqumetro

Utilizado para remover e instalar os tubos dos freios

NT360

FAX-3

a: 10 mm (0,39 pol)

DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO E DESCONFORTO (NVH)


Tabela de Diagnstico de Falhas NVH

FDD-5

Consulte o EIXO DE ACIONAMENTO nesta tabela

Consulte o EIXO nesta tabela

FSU-4

WT-2

WT-2

BR-4

PS-5

DIFERENCIAL

EIXO DE ACIONAMENTO

EIXO

SUSPENSO

PNEUS

RODA

FREIOS

DIREO

Use a tabela abaixo para auxili-lo a localizar a causa do problema. Se necessrio, repare ou substitua essas peas.

X
X
X
X
X
X
X

X
X
X
X
X
X
X

X
X
X
X

X
X
X
X

EIXO DE ACIONAMENTO

Sintoma
EIXO

Rudo, vibrao
Trepidao
Rudo
Trepidao
Vibrao
Vibrao da direo
Trepidao violenta

X
X

Qualidade inadequada
de conduo e dirigibilidade

X:

Aplicvel

FAX-4

X
X
X
X
X

X
X
X
X
X
X

X
X
X
X

EIXO PROPULSOR

FAX-5
Dano do rolamento da roda

Interferncia entre as peas

FAX-9
Instalao inadequada, frouxido

Desequilbrio

Possvel causa e PEAS SOB SUSPEITA

Resistncia de deslizamento da junta

Excesso de ngulo da junta

FAX-22

Pgina de Referncia

X
X

X
X
X
X
X

X
X

X
X

X
X
X
X
X
X
X

SERVIO NO VECULO
Componentes do Eixo Dianteiro
Verifique os componentes do eixo dianteiro quanto a excesso de folga,
trincas, desgaste e outros danos.

Sacode cada eixo dianteiro para verificar o excesso de folga. Se for


identificado uma frouxido, ajuste a folga do rolamento da roda, em
seguida verifique o jogo axial do junta esfrica.

Certifique-se de que o contra-pino esteja inserido.

Aperte novamente todas as porcas e os parafusos de acordo com o


torque especificado. Consulte FAX-9, Remoo e Instalao.

A
B

SMA525A

Rolamento da Roda Dianteira

C
FAX

Verifique se os rolamentos da roda esto funcionando suavemente.


Verifique o jogo axial.
Jogo axial:
0 mm (0 pol)
Ajuste a pr-carga do rolamento da roda se existir jogo axial ou se o
rolamento da roda no girar suavemente.

E
F
G
SMA571A

AJUSTAGEM DA PR-CARGA (MODELOS 2WD)


Ajuste a pr-carga do rolamento da roda aps a substituio do
mesmo ou aps a montagem do eixo dianteiro.
1. Antes da ajustagem, limpe cuidadosamente todas as peas a fim de
evitar a entrada de sujeira.
2. Aplique graxa multi-uso nos seguintes componentes:
rea roscada da ponta do eixo
Superfcie de contato entre a arruela de travamento e o rolamento
externo da roda
Capa do cubo (conforme ilustrado)
18 22 g (0,63 0,78 ona)
Aplicar graxa na borda do vedador
3. Aperte a porca de travamento do rolamento da roda de acordo com o
torque especificado.
Porca de travamento do rolamento da roda:
34 39 N.m (3,5 4,0 kg.m; 25 29 lb.ps)
4. Gire o cubo da roda vrias vezes em ambas as direes para assentar corretamente o rolamento da roda.
5. Aperte novamente a porca de travamento do rolamento da roda de
acordo com o torque especificado.
Porca de travamento do rolamento da roda:
34 39 N.m (3,5 4,0 kg.m; 25 29 lb.ps)

I
J
K
SFA847BA

L
M

SFA890

FAX-5

SERVIO NO VECULO
6.
7.

Retroceda a porca de travamento do rolamento da roda em 45.


Instale a capa de ajustagem e o contra-pino novo. Alinhe a fenda do
contrapino afrouxando a porca 15 ou menos.

SFA452B

8.

Mea a pr-carga e o jogo axial do rolamento da roda.


Jogo axial:
0 mm (0 pol)
Pr-carga do rolamento da roda
(Conforme medido no parafuso do cubo da roda):
Novo vedador de graxa:
9,8 28,4 N (1,0 2,9 kg; 2,2 6,4 lb)
Vedador de graxa usado:
9,8 23,5 N (1,0 2,4 kg; 2,2 5,3 lb)
SMA574A

Repita os procedimentos acima at obter uma pr-carga de rolamento


correta.
9. Expanda o contrapino
10. Instale a capa do cubo.

SRA417

AJUSTAGEM DA PR-CARGA (MODELOS 4WD)


Ajuste a pr-carga do rolamento da roda aps a substituio do mesmo ou aps a montagem do eixo dianteiro.
Ajuste a pr-carga do rolamento da roda como segue:

1.
2.

Antes da ajustagem, limpe cuidadosamente todas as peas a fim de


evitar a entrada de sujeira.
Aplique graxa multi-uso nos seguintes componentes:
rea roscada da ponta do eixo.
Superfcie de contato entre a arruela do rolamento da roda e o
rolamento externo da roda.
Capa do cubo (conforme ilustrado)
18 23 g (0,63 0,81 ona)
Aplicar graxa na borda do vedador
SFA891-C

FAX-6

SERVIO NO VECULO
3.

4.
5.
6.

7.
8.

9.

Aperte a porca de travamento do rolamento da roda com a Ferramenta Especial.


Porca de travamento do rolamento da roda:
78 98 N.m (8 10 kg.m; 58 72 lb.ps)
Gire o cubo da roda vrias vezes em ambas as direes.
Afrouxe a porca de travamento do rolamento da roda de modo que o
torque alcance 0 N.m (0 kg.m, 0 lb.ps)
Aperte novamente a porca de travamento do rolamento da roda com
a Ferramenta Especial.
Porca de travamento do rolamento da roda:
0,5 1,5 N.m (0,05 0,15 kg.m; 4,3 13,0 lb.pol)

A
B

AFA148

Gire o cubo da roda vrias vezes em ambas as direes.


Aperte novamente a porca de travamento do rolamento da roda com
a Ferramenta Especial.
Porca de travamento do rolamento da roda:
0,5 1,5 N.m (0,05 0,15 kg.m; 4,3 13,0 lb.pol)
Mea o jogo axial do rolamento da roda.
Jogo axial:
0 mm (0 pol)

C
FAX
E
F
G

SFA845B

10. Mea a fora inicial A no parafuso do cubo da roda.

I
J
K
SMA580A

11. Instale uma arruela de travamento apertando a porca em 15 a 30


para alinhar os furos dos parafusos.
12. Gire o cubo da roda vrias vezes em ambas as direes para assentar corretamente o rolamento da roda.
13. Mea a fora inicial B no parafuso do cubo da roda. Consulte a
etapa 10.
14. A pr-carga C do rolamento da roda pode ser calculada conforme
descrito abaixo:
C=B-A
Pr-carga C do rolamento da roda:
7,06 20,99 N (0,72 2,14 kg; 1,59 4,72 lb)

L
M

SFA830

15. Se a pr-carga do rolamento da roda estiver fora das especificaes, remova a arruela de travamento. Aperte ou
afrouxe a porca em 15 (Consulte a etapa 11 acima). Instale a arruela de travamento e em seguida repita as
etapas 12, 13 e 14.
16. Repita os procedimentos acima at alcanar o jogo axial e a pr-carga do rolamento da roda corretos.
17. Aperte os parafusos:
Parafusos da arruelas de travamento:
1,2 1,8 N.m (0,12 0,18 kg.m; 10,4 15,6 lb.pol)
18. Instale o cubo de roda livre.

FAX-7

SERVIO NO VECULO
19. Aperte os parafusos.
Parafusos de fixao do cubo de auto-travamento de roda livre:
25 34 N.m (2,5 3,5 kg.m; 18 25 lb.ps)

Eixo de Acionamento (Semi-eixo)

Verifique quanto a vazamento de graxa e danos.


CUIDADO:

O conjunto da junta homocintica tipo ZF100 (lado da roda) tem


dois tipos de material para proteo contra poeira: um fabricado em borracha e o outro de plstico.

No desmonte o conjunto da junta homocintica com o protetor


de poeira de plstico. Se o protetor de poeira ou a junta estiverem danificados, substitua o conjunto do eixo de acionamento.
SFA901

FAX-8

PONTA DE EIXO E CUBO DE RODA


Remoo e Instalao

A
B
C
FAX
E
F
G
H
I
J
WAX029

K
L
M

FAX-9

PONTA DE EIXO E CUBO DE RODA

WAX026

FAX-10

CUBO DE AUTO-TRAVAMENTO DE RODA LIVRE


Descrio
Os cubos de auto-travamento de roda livre so travados colocando a caixa de transferncia no modo de 4WD e
movimentando o veculo. Eles so destravados colocando a caixa de transferncia no modo de 2 WD e movimentando
o veculo em marcha a r em linha reta por no mnimo 2 3 m (7 10 ps).
Na maioria dos casos, o rudo tipo catraca ouvido as vezes nos cubos de auto-travamento de roda livre ocorre
quando um cubo travado e o cubo oposto destravado. O rudo percebido no lado oposto do cubo travado. Por
exemplo, se o rudo ouvido da roda dianteira esquerda, o cubo dianteiro direito continua travado e no est destravando. Esta condio pode estar causada por um problema mecnico em um dos cubos ou por funcionamento incorreto por parte do motorista por exemplo no dirigindo em marcha a r em linha reta para destravar os cubos, ou por
no conduzir em marcha a r o suficiente ou mudar para o modo 4WD em velocidade muito alta do veculo etc.
O rudo tipo catraca no necessariamente causa algum dano ao cubo em boas condies. Se o rudo causado por
funcionamento incorreto, avise o motorista do veculo. Caso seja necessria a substituio, esta dever ser feita
apenas para as peas com defeito. No ser necessrio substituir os cubos de auto-travamento de roda livre em
pares.
Utilize a tabela de diagnsticos de falhas para identificar a causa do rudo. Consulte FAX-12, Diagnstico de Falhas
Relativo Rudo.

A
B
C
FAX
E

Remoo e Instalao
F
G
H
I
J
K
L
WAX026

1.

Remova o conjunto do cubo de auto-travamento de roda livre.

SFA828B

FAX-11

CUBO DE AUTO-TRAVAMENTO DE RODA LIVRE


2.
3.
4.

5.

6.

Remova o anel de trava.


Remova a arruela da ponta de eixo e o conjunto de came fixo.
Instale o conjunto de came fixo. Certifique-se de que as lingetas do
conjunto de came estejam alinhadas com os entalhes da ponta de
eixo.
Posicione a arruela da ponta de eixo e em seguida o anel de trava
sobre o semi-eixo posicionando ambos entre as duas ranhuras de
travamento.
Enquanto estiver apoiando o semi-eixo atrs da ponta de eixo, use
um soquete de profundidade adequado para assentar firmemente o
anel de trava na parte interna da ranhura de travamento.

AFA143

CUIDADO:
Verifique visualmente se o anel de trava est completamente assentado na ranhura de travamento.
7. Aps a instalao do cubo de auto-travamento de roda livre, verifique o seu funcionamento.
Durante a instalao, aplique uma camada de graxa recomendada nas peas indicadas na ilustrao acima.

Inspeo
1.
2.

3.

4.

Verifique o jogo axial do eixo. Consulte FAX-25 Instalao.


Verifique o conjunto de came fixo (arruela de encosto) Se esta pea apresentar evidncias de escamao, desgaste superficial ou danos devido ao calor - geralmente causadas por jogo axial muito pequeno - substitua conforme necessrio. Verifique o jogo axial caso esta pea for substituda. Consulte FAX-25, Instalao.
Inspecione o conjunto do cubo, Segure as estrias internas com os dedos e gire o corpo externo. Se o cubo
apresentar evidncias de danos ou se houver atrito metlico excessivo quando o cubo girado, substitua por um
novo.
NOTA :
Os novos cubos so lubrificados durante a fabricao. Nenhuma lubrificao adicional necessria.
Os novos cubos so equipados com conjuntos de cames fixos.
CUIDADO:
Qualquer cubo, tanto o original como um novo, deve montar no eixo livremente e ficar nivelado com a
sede. Se no for nivelado, no puxe o cubo em posio apertando os parafusos. O cubo pode estar
desalinhado na sua parte interna e o aperto dos parafusos s resultar em danos. Antes de continuar,
remova o cubo e gire-o para alinh-lo corretamente.
Uma vez concludo o reparo, efetue um teste de estrada para verificar o funcionamento correto e a ausncia de
rudos.

Diagnstico de Falhas a Respeito de Rudo


Sintoma

Possvel Causa

Ordem de Reparo

Rudo tipo catraca no cubo ap s a


mudan a da caixa de transferncia para 4WD
em velocidades acima de 40 km/h (25 mph).

A mudan a para 4WD em altas velocidades


difcil e pode causar danos caixa de
transferncia.

Pare o veculo ou diminua a velocidade para


menos de 40 km/h (25 mph). Retorne uma vez
a alavanca da caixa de transferncia para a
posi o de 2H, em seguida para a posi o de
4H. Vpara frente at travar os cubos.

Rudo tipo catraca no cubo ap s a


mudan as ou tentativa de mudan a da caixa
de transferncia para 4WD em velocidades
inferiores a 40 km/h (25 mph).

A caixa de transferncia no estava totalmente


engatada ou a mudan a foi interrompida no
meio da opera o de modo que apenas um
cubo foi travado.

Certifique-se de que a luz do 4WD no painel


de instrumento s esteja ON (ACESA)
quando estiver mudando para o 4WD.
Desacelere ou pare o veculo. Mude para 2H
em seguida de volta para 4H. V para frente
at travar os cubos.

Rudo tipo catraca no cubo ap s a


mudan a da caixa de transferncia para 4WD
em estradas com neve ou barro ou em aclives.

Se as rodas traseiras patinam durante a


opera o de travamento, o rudo pode ocorrer
nos cubos.

Reduza a rota o do motor e v para frente


vagarosamente. Os cubos travaro por igual e
o rudo sereliminado.

Rudo tipo catraca no cubo ap s a


mudan a da caixa de transferncia para 2WD
e em marcha a r para destravar os cubos.

O s c u b o s p o d e m n o e s t a r t o t a l m e n t e
liberados.

Pare o veculo, certifique-se de que a


a l a v a n c a d a c a i x a d e t r a n s f e r n c i a e s t e j a
totalmente na posi o de 2H, em seguida v
em marcha a r em linha reta vagarosamente
por no mnimo 2 a 3 metros (7 a 10 p s).

FAX-12

CUBO DE AUTO-TRAVAMENTO DE RODA LIVRE


Sintoma

Possvel Causa

Ordem de Reparo

Rudo tipo catraca no cubo durante a


condu o em clima extremamente frio.

A viscosidade do leo do diferencial aumenta


durante o clima frio, resultando na
possibilidade de travamento de um cubo. Uma
viscosidade do fluido do diferencial mais baixa
p o d e s e r n e c e s s r i a e m t e m p e r a t u r a s
extremamente frias. Consulte o manual do
proprietrio.

M u d e a c a i x a d e t r a n s f e r n c i a p a r a 4 H e
conduza o veculo por 10 minutos ou mais a
fim de aquecer o leo do diferencial. Em
seguida mude para 2H e dirija em marcha a
r em linha reta por no mnimo 2 a 3 metros
(7 a 10 p s) a fim de desengatar o cubo.

Um cubo pode estar mecanicamente travado


devido a danos ou instala o incorreta.

Remova os cubos e inspecione-os. Consulte


FAX-12, Inspe o . Uma aten o especial
deverser despendida ao cubo no lado
oposto do rudo. O rudo tipo de catraca
no necessariamente causar danos ao cubo
em boas condi es.

Rudo tipo catraca contnuo em uma roda


quando da movimenta o para frente.

A
B
C
FAX
E
F
G
H
I
J
K
L
M

FAX-13

CUBO DA RODA E DISCO DE FREIO


Remoo e Instalao
CUIDADO:
Se o veculo estiver equipado com ABS, desconecte o sensor ABS da roda do conjunto antes de remover o
conjunto do eixo dianteiro. Em seguida afaste-o da rea do conjunto do eixo dianteiro. Caso contrrio, podero ocorrer danos aos fios do sensor e torn-lo inoperante.

1.

Remova o conjunto do cubo de roda livre (modelos 4WD. Consulte


FAX-11, Remoo e Instalao.
2. Remova o conjunto de pinas do freio sem desconectar a linha hidrulica.
NOTA:
A mangueira do freio no precisa ser desconectada da pina. Neste
caso, suspenda o conjunto de pinas com um arame de modo a no
esticar a mangueira. Certifique-se de que a mangueira do freio no
esteja torcida.
CUIDADO:
Cuidado para no comprimir o pedal do freio, pois o mbolo poder
pular para fora.
3.

Remova a arruela de trava (modelos 4WD).

SFA825B
Modelos 4WD

SFA364BB

4.

Remova a porca de travamento do rolamento da roda.


Modelos 2WD:
com uma ferramenta adequada.
Modelos 4WD:
com a Ferramenta Especial.

AFA141

5.
6.

Remova o cubo da roda e os seus rolamentos.


Cuidado para no deixar cair o rolamento externo.
Aps a instalao do cubo da roda e dos seus rolamentos, ajuste a
pr-carga do rolamento da roda.
Consulte FAX-5, Ajustagem da pr-carga (modelos 2WD) ou FAX6, Ajustagem da pr-carga (modelos 4WD).

SFA827B

FAX-14

CUBO DA RODA E DISCO DE FREIO


Desmontagem

Remova o vedador de graxa e as pista do rolamento externo com


uma barra de bronze adequada.

A
B

FA858

Inspeo

FAX

NOTA:
Limpe cuidadosamente os rolamentos e o cubo da roda.

ROLAMENTOS DA RODA

Certifique-se de que os rolamentos da roda girem livremente e esto sem rudos, trincas, corroso e desgaste.

CUBO DA RODA

Verifique o cubo da roda quanto a trincas utilizando uma explorao magntica ou um teste com corantes.

F
G
H

Montagem
1.

Instale as pistas dos rolamentos com a Ferramenta Especial at o


completo assentamento no cubo.

I
J
K
WAX028

2.

Instale o rotor do sensor utilizando um mandril e uma prensa adequados. Substitua sempre o rotor do sensor por um novo.
Cuidado com o direcionamento do rotor do sensor dianteiro conforme indicao na figura.

SBR400DA

FAX-15

CUBO DA RODA E DISCO DE FREIO


3.

Cubra com graxa multi-uso o cubo da roda e a sua tampa (modelos


2WD).

AFA122

4.
5.

Aplique graxa multi-uso em cada um dos cones dos rolamentos.


Cubra com graxa multi-uso a borda do vedador, em seguida, instaleo no cubo do rolamento com um mandril adequado.

SFA459B

FAX-16

MUNHO E PONTA DE EIXO


Remoo
1. Remova o conjunto do cubo de roda livre (modelos 4WD). Consulte FAX-11, Remoo e Instalao.
2. Remova o cubo da roda e o disco do rotor. Consulte FAX-14,
Remoo e Instalao.

A
B

SFA828B

3.

Separe o eixo de acionamento da ponta de eixo batendo levemente


na extremidade do eixo (modelos 4WD).

C
FAX
E
F
G

SFA844-A

4.

Separe o tirante da ponta do eixo com a Ferramenta Especial.


Instale a porca do prisioneiro de modo inverso no parafuso do
prisioneiro a fim de no danificar o mesmo.

I
J
K
AFA139

5.

Separe a ponta do eixo das juntas esfricas.


a. Afrouxe (no remova) as porcas de aperto superior e inferior das
juntas esfricas.

SFA829B

FAX-17

MUNHO E PONTA DE EIXO


b. Separe a ponta do eixo dos prisioneiros inferior e superior das juntas esfricas com a Ferramenta ST29020001 (J24319-01) para os
modelos 2WD ou HT2520000 (J25730-B) para os modelos 4WD.
Durante a operao acima, nunca remova as porcas das juntas esfricas que foram afrouxadas no passo (a) acima.

SFA079

c. Remova as porcas de aperto das juntas esfricas.


Apoie a articulao inferior com um macaco.
d. Remova a ponta de eixo das articulaes superior e inferior.

SFA830B

Inspeo
MUNHO E PONTA DE EIXO

Verifique a ponta de eixo quanto a deformao, trincas ou outros danos utilizando uma explorao magntica ou
um teste com corantes.

ESPAADOR DO ROLAMENTO (MODELOS 2WD)

Verifique o espaador do rolamento quanto a danos

ROLAMENTO DE AGULHAS (MODELOS 4WD)

Verifique o rolamento de agulhas quanto a desgaste, riscos, corroso, lascas de metal e sinais de aquecimento.

Instalao
1.

Instale o rolamento de agulhas na ponta do eixo (modelos 4WD)


Certifique-se de que o rolamento de agulhas esteja montado na
posio correta.
Aplique graxa multi-uso.

SFA962-C

2.

Instale a ponta de eixo nas juntas esfricas superior e inferior com a


articulao inferior apoiada para cima.
CUIDADO:
Certifique-se de que o leo ou a graxa no entrem em contato
com as reas cnicas da junta esfrica, ponta de eixo e roscas
da junta esfrica.
3. Conecte o tirante ponta de eixo.
4. Instale o cubo da roda e o disco do rotor. Consulte FAX-14, Remoo e
Instalao.
SFA831B

FAX-18

MUNHO E PONTA DE EIXO


5.

6.

7.

Aps a instalao da ponta de eixo, ajuste a pr-carga do rolamento


da roda. Consulte FAX-5, Ajustagem da pr-carga (modelos 2WS)
ou FAX-6, Ajustagem da pr-carga (modelos 4WD).
Aps a instalao do eixo de acionamento, verifique o jogo axial do
eixo de acionamento. No reutilize o anel de trava uma vez que o
mesmo tenha sido removido. Consulte FAX-25, Instalao.
Instale o conjunto do cubo de roda livre (modelos 4 WD). Consulte FAX-11, Remoo e Instalao.

A
B

SFA369BC

C
FAX
E
F
G
H
I
J
K
L
M

FAX-19

EIXO DE ACIONAMENTO
Componentes
CUIDADO:

O conjunto da junta homocintica tipo ZF100 (lado da roda) tem dois tipos de material para proteo
contra poeira: um fabricado em borracha e o outro de plstico.

No desmonte o conjunto da junta homocintica com o protetor de poeira de plstico. Se o protetor de


poeira ou a junta estiverem danificados, substitua o conjunto do eixo de acionamento.

SFA874-B

Remoo
1.
2.
3.
4.

Remova o cubo de roda livre ou o flange de acionamento e o anel de


trava. Consulte FAX-11, Remoo e Instalao
Remova a mola da barra de toro. Consulte FSU-14, Remoo.
Remova o parafuso inferior do amortecedor
Remova os parafusos da articulao inferior

SFA832B

Apoie a articulao inferior com um macaco.


5. Remova os parafusos do eixo de acionamento propulso final.

SFA236

FAX-20

EIXO DE ACIONAMENTO
6.

Separe o eixo de acionamento da ponta de eixo batendo levemente


na extremidade do eixo de acionamento.

A
B

SFA833B

Desmontagem

FAX

LADO DA PROPULSO FINAL (TS82F)


1.
2.

Remova o vedador do bujo da carcaa da junta deslizante batendo


levemente na carcaa da junta.
Remova as cintas do protetor de poeira.

E
F
G
SFA880

3.

Afaste o protetor de poeira e a carcaa da junta deslizante em direo


da roda e faa marcaes de alinhamento.

I
J
K
SFA963

4.

Remova o anel de trava.

SFA964

FAX-21

EIXO DE ACIONAMENTO
5.

Destaque o conjunto de cruzeta com uma prensa.

SFA392

6.

Remova o protetor de poeira do eixo de acionamento.


Tampe as estrias do eixo de acionamento com fita para evitar
danos ao protetor de poeira.

SFA799

LADO DA RODA (ZF100)


CUIDADO:

O conjunto da junta homocintica tipo ZF100 (lado da roda) tem


dois tipos de material para proteo contra poeira: um fabricado em borracha e o outro de plstico.

No desmonte o conjunto da junta homocintica com o protetor


de poeira de plstico. Se o protetor de poeira ou a junta estiverem danificados, substitua o conjunto do eixo de acionamento.

Os procedimentos para a junta com protetor de poeira de borracha so os seguintes:


- Antes de separar o conjunto da junta homocintica, marque
o eixo de acionamento e o conjunto da junta homocintica
com marcaes de alinhamento.
- Separe o conjunto da junta homocintica com uma ferramenta
especial.
Cuidado para no danificar as rodas no eixo de acionamento.
- Remova as cintas do protetor de poeira.

SFA455

Inspeo aps a Desmontagem

Limpe cuidadosamente todas as peas com solvente de limpeza, e seque-as com ar comprimido. Verifique as
peas quanto a evidncias de deformao e outros danos.

EIXO DE ACIONAMENTO

Substitua o eixo de acionamento se estiver torcido, trincado ou torto.

PROTETOR DE POEIRA

Verifique o protetor de poeira quanto a fatiga, trincas e desgaste. Substitua o protetor e as cintas por novos.

CONJUNTO DA JUNTA HOMOCINTICA (PROPULSO FINAL)

Substitua qualquer pea da junta de offset duplo que apresentar sinais de queimadura, ferrugem, desgaste ou
jogo excessivo.
Verifique as estrias quanto a deformao. Substitua se necessrio.
Verifique a carcaa da junta deslizante quanto a danos. Substitua se necessrio.

CONJUNTO DA JUNTA HOMOCINTICA (RODA)


CUIDADO:

O conjunto das juntas homocinticas tipo ZF100 (lado da roda) tem dois tipos de material para proteo
contra poeira: um fabricado em borracha e o outro em plstico.

FAX-22

EIXO DE ACIONAMENTO

No desmonte o conjunto da junta homocintica com o protetor de poeira de plstico. Se o protetor de


poeira ou a junta estiverem danificados, substitua o conjunto do eixo de acionamento.
NOTA:
Substitua o conjunto da junta homocintica se estiver deformado ou danificado.

Montagem

Aps a montagem do eixo de acionamento, certifique-se de que o mesmo gire suavemente no seu eixo
total sem toro.
Utilize graxa genuna NISSAN ou equivalente aps cada reviso.

A
B
C

LADO DA PROPULSO FINAL (TS82F)


1.

FAX

Instale uma nova cinta menor do protetor de poeira, protetor e carcaa da junta lateral ao eixo de acionamento.
Tampe as estrias do eixo de acionamento com fita para evitar danos ao protetor de poeira.

E
F
G
SFA0800

2.

3.

Instale firmemente o conjunto de cruzeta, certificando-se de


que ar marcaes de alinhamento estejam corretamente alinhadas.
Prense para instalar, com o chanfre das estrias do conjunto
de cruzeta voltado para o eixo.
Instale um novo anel de trava.

I
J
K
SFA397

4.

5.

Cubra com graxa


Quantidade especificada de graxa:
95 105 g (3,35 3,70 ona)
Certifique-se de que o protetor de poeira esteja corretamente instalado
na ranhura do eixo de acionamento. Ajuste o protetor de poeira de modo
que o mesmo no inche, nem se deforme, quando o seu comprimento
for L1.
Comprimento L1:
95 97 mm (3,74 3,82 pol)

SFA460BA

6.

Trave firmemente a nova cinta maior do protetor de poeira com uma


ferramenta adequada, em seguida trave a nova cinta menor.
7. Instale um novo vedador de bujo carcaa da junta deslizante batendo levemente no mesmo.
Aplique um composto vedador adequada s superfcies de contato
do vedador do bujo.

SFA443B

FAX-23

EIXO DE ACIONAMENTO
LADO DA RODA (ZF100)
CUIDADO:

O conjunto da junta homocintica tipo ZF100 (lado da roda) tem dois tipos de material para proteo
contra poeira: um fabricado em borracha e o outro de plstico.

No desmonte o conjunto da junta homocintica com o protetor de poeira de plstico. Se o protetor de


poeira ou a junta estiverem danificados, substitua o conjunto do eixo de acionamento.
Os procedimentos para a junta com protetor de poeira de borracha so os seguintes:

1.

Instale a nova cinta menor do protetor de poeira e o protetor no eixo


de acionamento.
Tampe as estrias do eixo de acionamento com fita para evitar danos ao protetor de poeira durante a instalao.

SFA800

2.

Monte o conjunto da junta homocintica no eixo de acionamento


batendo levemente no mesmo.
Instale firmemente o conjunto da junta homocintica certificando-se
de que as marcaes feitas durante a desmontagem sejam corretamente alinhadas.

SFA884

3.

Cubra o eixo de acionamento com a quantidade de graxa especificada.


Quantidade especificada de graxa:
115 125 g (4,06 4,41 ona)

SFA473BA

4.

Certifique-se de que o protetor de poeira esteja instalado corretamente na ranhura do eixo de acionamento. Instale o
protetor de poeira de modo que o mesmo no inche, nem se deforme, quando o seu comprimento for L2.
Comprimento L2:
96 98 mm (3,78 3,86 pol)

FAX-24

EIXO DE ACIONAMENTO
5.

Trave firmemente a nova cinta maior do protetor de poeira com uma


ferramenta adequada, em seguida trave a nova cinta menor.

A
B

SFA443B

Instalao
1.

C
FAX

Aplique graxa multi-uso.

E
F
G
SFA887

2. Instale o espaador do rolamento no eixo de acionamento.


Certifique-se de que o espaador do rolamento esteja voltado na
direo correta.
3. Aps a instalao do cubo e do rolamento da roda, ajuste a prcarga do rolamento. Consulte FAX-5, Ajustagem da pr-carga (modelos 2WS) ou FAX-6, Ajustagem da pr-carga (modelos 4WD).

I
J
K
SFA846

4.

Quando da instalao do eixo de acionamento, ajuste o jogo axial do eixo de acionamento selecionando um anel
de trava adequado.
a. Instale temporariamente um novo anel de trava no eixo de acionamento da mesma espessura daquele que foi
removido.

b. Instale o indicador com medidor na extremidade do eixo de acionamento.


c. Mea o jogo axial do eixo de acionamento.
Jogo axial:
0,10 0,45 mm (0,004 0,0177 pol)

SFA847

FAX-25

L
M

EIXO DE ACIONAMENTO
d.

Se o jogo axial no estiver dentro do limite especificado, selecione


um outro anel de trava.
1,1 mm (0,043 pol)

1,9 mm (0,075 pol)

1,3 mm (0,051 pol)

2,1 mm (0,083 pol)

1,5 mm (0,059 pol)

2,3 mm (0,091 pol)

1,7 mm (0,067 pol)

SFA940

FAX-26

DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)


Rolamento da Roda (Dianteira)
MODELOS 2WD
Jogo axial do rolamento da roda mm (pol)
Porca de travamento do rolamento da roda
Torque inicial do rolamento da roda

0 (0)
34 39 (3,5 4,0; 25 29)
45 60

Torque de aperto N.m (kg.m, lb.p)


ngulo de retorno (grau)
No parafuso do cubo da roda
Com novo vedador de graxa N (kg, lb)
Com vedador de graxa usado N (kg, lb)

9,8 28,4 (1,0 2,9; 2,2 6,4)


9,8 23,5 (1,0 2,4; 2,2 5,3)

A
B

MODELOS 4WD
Torque de aperto N.m (kg.m, lb.p)

78 97 ( 8 10, 58 72)

Torque de reaperto aps afrouxamento da


porca de travamento do rolamento da roda
N.m (kg-m, lb-p)

0,5 1,5 (0,05 0,15; 0,4 1,1)

Jogo axial mm (pol)

ngulo de esteramento

15 30

Fora inicial no parafuso do cubo da roda


N (kg, lb)
Pr-carga do rolamento da roda no parafuso
do cubo da roda N (kg, lb)

B-A

7,06 20,99 (0,72 2,14; 1,59 4,72)

Eixo de Acionamento (modelos 4WD)


Tipo da junta homocintica do
eixo de acionamento

Dimetro mm (pol)

H
I

Lado da propulso final

TS82F

J
Lado da roda

ZF100*

Limite do jogo axial da junta fixa mm (pol)

1 (0,04)

Lado da roda (D1)

29,0 (1,142)

Graxa

K
L

Graxa genuna Nissan ou


equivalente

Qualidade
Lado da propulso final

95 105 (3,35 3,70)

Lado da roda

115 125 (4,06 4,41)

Capacidade g (ona)

Comprimento do protetor de
poeira mm (pol)

FAX
E

0 (0)

Porca de travamento do rolamento de roda


Fora inicial no parafuso do cubo da roda
N (kg, lb)

Lado da propulso final (L1)

95 97 (3,74 3,82)

Lado da roda (L2)

96 98 (3,78 3,86)

SFA940
* : O conjunto da junta homocintica tipo ZF100 (lado da roda) tem dois tipos de material para proteo contra poeira: um fabricado em borracha e o outro de
plstico. No desmonte o conjunto da junta homocintica com o protetor de poeira de plstico. Se o protetor de poeira ou a junta estiverem danificados, substitua
o conjunto do eixo de acionamento.

JOGO AXIAL DO EIXO DE ACIONAMENTO (SEMI-EIXO)


Jogo axial do eixo de acionamento

0,10 - 0,45 (0,004 - 0,0177)

FAX-27

DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)


ANEL DE TRAVA DA EXTREMIDADE DO EIXO DE ACIONAMENTO
Espessura mm (pol)

No. da Pea *

1,1 mm (0,043 pol)


1,3 mm (0,051 pol)
1,5 mm (0,059 pol)
1,7 mm (0,067 pol)
1,9 mm (0,075 pol)
2,1 mm (0,083 pol)
2,3 mm (0,091 pol)

39253 - 88G10
39253 - 88G11
39253 - 88G12
39253 - 88G13
39253 - 88G14
39253 - 88G15
39253 - 88G16

* : Verifique sempre junto ao Departamento de Peas quanto s ltimas informaes a respeito de peas de reposio.

FAX-28

LINHA DE TRANSMISSO/EIXO
A

SEO

FFD

PROPULSO FINAL DIANTEIRA

B
C
FFD
E
F

CONTEDO
PREPARAO ....................................................................... 2
Ferramentas Especiais ........................................................ 2
DIAGNSTICO DE FALHAS, RUDOS, VIBRAES
E DESCONFORTO (NVH) ..................................................... 5
Tabela de Diagnsticos de Falhas NVH ............................... 5
SERVIOS NO VECULO ...................................................... 6
Substituio do Vedador de leo Dianteiro ......................... 6
Substituio da Junta da Tampa Traseira ............................ 6
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA ................ 8
Componentes ....................................................................... 8
Remoo e Instalao ......................................................... 9
REMOO ........................................................................ 9
INSTALAO .................................................................... 9
Desmontagem .................................................................... 10
PR-INSPEO ............................................................. 10
CARCAA DA PROPULSO FINAL ............................... 11
CAIXA DO DIFERENCIAL ............................................... 13
SEMI-EIXO DO DIFERENCIAL ....................................... 14
Inspeo ............................................................................. 15
COROA E PINHO DE ACIONAMENTO ........................ 15
CONJUNTO DA CAIXA DO DIFERENCIAL .................... 16
ROLAMENTO .................................................................. 16

Ajustagem .......................................................................... 16
PR-CARGA DO ROLAMENTO LATERAL .................... 16
ALTURA DO PINHO E PR-CARGA
DO ROLAMENTO DO PINHO ..................................... 18
CONTATO DOS DENTES ............................................... 22
Montagem .......................................................................... 23
SEMI-EIXO DO DIFERENCIAL ....................................... 23
CAIXA DO DIFERENCIAL ............................................... 23
CARCAA DA PROPULSO FINAL ............................... 25
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS) ........... 30
Especificaes Gerais ........................................................ 30
Excentricidade da Coroa .................................................... 30
Ajustagem das Engrenagens Planetrias .......................... 30
Ajustagem do Rolamento Lateral ....................................... 30
Ajustagem da Pr-carga Total ............................................ 30
Ajustagem da Altura do Pinho .......................................... 31
Ajustagem da Pr-carga do Pinho ................................... 31

FFD-1

G
H
I
J
K
L
M

PREPARAO
Ferramentas Especiais
O formato atual das ferramentas Kent Moore pode ser diferente daquele das ferramentas especiais ilustradas aqui.
Nmero da Ferramenta
(N da Kent Moore)
Nome da Ferramenta

Descrio

ST3127S000
(Veja J25765-A)
Medidor de Pr-carga
1 GG91030000
(J25765)
Torqumetro
2HT62940000
()
Adaptador de soquete
3HT62900000
()
Adaptador de soquete

Medio da pr-carga do rolamento do pinho


e da pr-carga total

NT124

KV38100800
(J34310, J25604-01)
Acessrio do diferencial

Montagem da propulso final


(para utilizar, faa um furo novo)
a: 152 mm (5,98 pol)

NT119

KV38108300
(J-44195)
Chave para flange de acoplamento

Remoo e instalao da porca de travamento


do eixo propulsor e da porca de travamento do
pinho de acionamento.

NT771

ST3090S000
()
Conjunto do extrator de pista interna
traseira do pinho de acionamento
1 ST30031000
(J22912-01)
Extrator
2 ST30901000
(J26010-01)
Base

Remoo e instalao do cone interno traseiro


do pinho de acionamento
a: 79 mm (3,11 pol)
b: 45 mm (1,77 pol)
c: 35 mm (1,38 pol)

NT527

ST3306S001
Conjunto do extrator do rolamento
lateral do diferencial
1 ST33051001
(J22888-20)
Corpo
2 ST33061000
(J8107-2)
Adaptador

Remoo e instalao do cone interno


do rolamento lateral do diferencial
a: 28,5 mm (1,122 pol)
b: 38 mm (1,50 pol)

NT072

KV38100300
(J25523)
Mandril para rolamento lateral do diferencial

Instalao do cone interno do rolamento lateral


a: 54 mm (2,13 pol)
b: 46 mm (1,81 pol)
c: 32 mm (1,26 pol)

NT085

FFD-2

PREPARAO
Nmero da Ferramenta
(N da Kent Moore)
Nome da Ferramenta

Descrio

KV38100600
(J25267)
Mandril para espaador do
rolamento lateral

Instalao do espaador do rolamento


lateral
a: 8 mm (0,31 pol)
b: R42,5 mm (1,673 pol)

A
B

NT528

ST30611000
(J25742-1)
Mandril

C
Instalao da pista externa do rolamento
traseiro do pinho
(Utilizar com ST30621000 ou ST30613000)

FFD
E

NT090

ST30621000
(J25742-5)
Mandril

Instalao da pista externa do rolamento


traseiro do pinho
a: 79 mm (3,11 pol)
b: 59 mm (2,32 pol)

F
G

NT073

ST30613000
(J25742-3)
Mandril

H
Instalao da pista externa do rolamento dianteiro
do pinho (Utilizar com ST30611000)
a: 72 mm (2,83 pol)
b: 48 mm (1,89 pol)

I
J

NT073

KV38100500
(J25273)
Mandril para vedador de leo dianteiro
da carcaa do diferencial

Instalao do vedador de leo dianteiro


a: 85 mm (3,35 pol)
b: 60 mm (2,36 pol)

K
L

NT115

KV38100200
(J26233)
Mandril para vedador de leo lateral
da carcaa do diferencial

M
Instalao do vedador de leo lateral

NT120

Ajustagem da pr-carga do rolamento e da


altura da coroa

(J34309)
Seletor de calos do diferencial

NT134

FFD-3

PREPARAO
Nmero da Ferramenta
(N da Kent Moore)
Nome da Ferramenta

Descrio

(J25269-4)
Discos do rolamento lateral
(necessita de 2)

Seleo da arruela de ajustagem


da altura do pinho

NT136

(J8129)
Medidor de mola

Medio do torque de rotao da caixa


do diferencial

NT127

FFD-4

Sintoma
DIFERENCIAL
Folga entre os dentes incorreta
Excentricidade excessiva no flange de acoplamento
leo do diferencial inadequado
EIXO PROPULSOR
EIXO DE ACIONAMENTO
EIXO
SUSPENSO
PNEUS
RODA
FREIOS
DIREO

Rudo

Superfcies do dente desgastadas

Possvel causa e PEAS SOB SUSPEITA


Contato inadequado da engrenagem

FFD-5

PS-5

BR-4

WT-2

WT-2

FSU-4

FAX-4

FAX-4

PR-3

MA-10

FFD-10

FFD-15

FFD-22

FFD-15

Pgina de referncia

Dente da engrenagem spero

DIAGNSTICO DE FALHAS, RUDOS, VIBRAES E DESCONFORTO (NVH)

Tabela de Diagnsticos de Falhas NVH

x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x

A
B
C
FFD

SERVIOS NO VECULO
Substituio do Vedador de leo Dianteiro
1.
2.

Remova o eixo propulsor dianteiro. Consulte PR-8, Remoo e


Instalao.
Solte a porca do pinho de acionamento.
Nmero da Ferramenta Especial:
KV 38108300 (J-44195)
Ferramenta
Especial

SPD476A

3.

Remova o flange de acoplamento.

SPD734

4.

Remova o vedador de leo dianteiro.

SPD735

5.
6.

7.

Aplique graxa de multi-uso na cavidade das bordas do vedador de


leo. Pressione o vedador de leo dianteiro na caixa.
Instale o flange de acoplamento e aperte a porca do pinho de acionamento de acordo com as especificaes.
Porca do pinho de acionamento:
186 294 N.m (19 30 kg-m, 137 217 lb-ps)
Instale o eixo propulsor
Nmero da Ferramenta Especial:
KV38100500 (J25273)

Ferramenta Especial

SPD736

Substituio da Junta da Tampa Traseira


1.
2.

Drene o leo do diferencial.


Remova a tampa traseira e a sua junta.

FFD-6

SERVIOS NO VECULO
3.

4.

Instale uma nova junta e a tampa traseira.


Parafusos da tampa traseira:
39 49 N.m (4 5 kg-m, 29 36 lb-ps)
Encha a propulso final com leo de diferencial recomendado. Consulte MA-10, Fluidos e Lubrificantes Recomendados.

Junta nova da
tampa traseira

SPD740-A

B
C
FFD
E
F
G
H
I
J
K
L
M

FFD-7

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA


Componentes

WPD007

FFD-8

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA


Remoo e Instalao
REMOO
1.

Remova o eixo propulsor dianteiro. Consulte PR-5,Eixo Propulsor


Dianteiro.
2. Separe o eixo de acionamento da propulso final dianteira. Consulte
FAX-20, Remoo.
3. Remova os parafusos de montagem do motor e levante o mesmo.
4. Remova a propulso final dianteira junto com a travessa de montagem do diferencial.
CUIDADO:
Ao remover o eixo propulsor cuidado para no danificar as estrias, a
forquilha da luva e o vedador de leo dianteiro.
Antes de remover o conjunto de propulso dianteira ou o conjunto
do eixo traseiro, desconecte do conjunto o conector do chicote do
sensor do ABS e afaste-o da rea do conjunto do eixo traseiro/propulso final. Caso contrrio, os fios do sensor podero ser danificados e o sensor tornar-se- inoperante.

A
B
Travessa de montagem
do diferencial
SPD741

C
FFD
E
F
G
H

INSTALAO
1.

Instale o conjunto da propulso final junto com a travessa de montagem do diferencial.

I
J
K
WDIA0003E

2.

3.
4.

Aperte temporariamente as porcas A e B, em seguida todos os parafusos e porcas de fixao da propulso final dianteira como segue:
A, B, C, D, E:
68 87 N.m (6,9 8,9 kg-m; 50 64 lb-ps)
Instale o eixo de acionamento. Consulte FAX-25, Instalao.
Instale o eixo propulsor dianteiro. Consulte PR-7, Remoo e Instalao.

M
Travessa de
montagem do
diferencial

Frente do
veculo

Conjunto da
propulso final
dianteira
Travessa da
suspenso
dianteira

SPD743

FFD-9

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA


Desmontagem
PR-INSPEO
Antes de desmontar a propulso final, execute a seguinte inspeo.

Pr-carga total
Gire o pinho de acionamento em ambos os lados vrias vezes para
assentar os roletes do rolamento.
Verifique a pr-carga total com a Ferramenta Especial.
Nmero da Ferramenta Especial:
ST3127S000 (J25765-A)
Pr-carga total:
1,4 1,7 N.m (14 17 kg-cm, 12 15 lb-pol)

Ferramenta

SPD664

Folga entre os dentes do pinho de acionamento e coroa


Verifique, em diversos pontos com um indicador com mostrador, a
folga entre os dentes da coroa.
Folga entre os dentes do pinho de acionamento coroa:
0,10 0,15 mm (0,0039 0,0059 pol)

SPD513

Excentricidade da coroa
Verifique a excentricidade da cora com um indicador com mostrador.
Limite de excentricidade:
0,05 mm (0,0020 pol)
Contato do dente
Verifique o contato do dente. Consulte FFD-22, CONTADO DO DENTE.

SPD524

Folga entre os dentes da engrenagem satlite engrenagem


planetria.
Com um calibrador de lmina, mea a folga entre a arruela de encosto da engrenagem planetria e a caixa do diferencial.
Folga entre a arruela de encosto da engrenagem planetria e
a caixa do diferencial:
Inferior a 0,15 mm (0,0059 pol)
Calibrador de lmina
SPD665

FFD-10

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA


CARCAA DA PROPULSO FINAL
1.

Utilizando trs espaadores [20 mm (0,79 pol)], monte o conjunto da


propulso final na Ferramenta Especial.
Nmero da Ferramenta Especial:
KV38100800 (J34310, J25604-01)

A
B
Espaador
Ferramenta Especial
SPD666

2.

Remova o conjunto do eixo lateral do diferencial.

C
FFD
E
F
G

SPD644

3.

Remova o flange lateral do diferencial.

I
J
K
SPD667

4.

Faa marcaes de coincidncia com tinta ou com um puno em


um dos lados da capa do rolamento lateral para assegurar que a
mesma seja instalada na sua posio correta durante a montagem.
As capas dos rolamentos so usinadas montadas durante a fabricao e devem ser recolocadas em suas posies originais.

Marcaes de
coincidncia
SPD526

FFD-11

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA


5.

Remova as capas dos rolamentos laterais.

SPD343

6.

Remova com uma alavanca o conjunto da caixa do diferencial.


Tome cuidado e mantenha as pistas externas dos rolamentos
laterais juntas com os seus respectivos cones internos no os
misture.
CUIDADO:
O espaador do rolamento lateral est colocado na direita ou
na esquerda, dependendo da relao da engrenagem de propulso final. Ele deve ser identificado a fim de ser recolocado
na posio correta.
SPD668

SPD527

7.

Solte a porca do pinho de acionamento e remova, com o extrator, o


flange de acoplamento.
Nmero da Ferramenta Especial:
KV38108300 (J-44195)

Ferramenta Especial

SPD477A

8.

9.

Retire o pinho de acionamento junto com o cone interno do rolamento traseiro, o espaador do rolamento do pinho de acionamento e a arruela de ajustagem do rolamento do pinho.
Remova o vedador de leo dianteiro e o cone interno do rolamento
dianteiro do pinho.

Puno de lato

SPD670

FFD-12

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA


10. Com um mandril de cobre, remova as pistas externas do rolamento
do pinho.

A
B

PD349

11. Remova o cone interno do rolamento traseiro do pinho e a arruela


de ajustagem da altura do pinho de acionamento.
Nmero da Ferramenta Especial:
ST30021000 (J222912-01)

C
FFD
E

Ferramenta
Especial

F
G

SPD209

CAIXA DO DIFERENCIAL
1.

Remova os cones internos do rolamento lateral.


Para evitar danos ao rolamento, encaixe as garras do extrator
nas ranhuras.
Nmero da Ferramenta Especial
A: ST33051001 (J22888-20)
B: ST33061000 (J8107-2)

Ferramenta
Especial

Ranhura

I
J
K
Ferramenta
Especial

L
Ferramenta
Especial

Ranhura

Ferramenta
Especial
SPD529

FFD-13

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA


Cuidado para no confundir as peas do lado direito com as do lado
esquerdo.
Mantenha juntos o rolamento e a sua pista de cada lado.

SPD022

2.
3.

Solte os parafusos da coroa em padro cruzado.


Remova a coroa da caixa do diferencial com um martelo macio.
Bata por igual para evitar que a coroa se deforme.

SPD024

4.

Com um puno remova o pino de travamento do eixo das engrenagens satlites do lado da coroa.
O pino de travamento est vedado na entrada do furo do pino na
caixa do diferencial.

Puno

SPD025

SEMI-EIXO DO DIFERENCIAL
1.

Corte o colar com uma talhadeira a frio. Cuidado para no danificar o


semi-eixo.

Suporte com bloco de madeira

FFD-14

SPD236A

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA


2.

Instale novamente o semi-eixo do diferencial no tubo de extenso e


fixe-o com parafusos. Remova o rolamento do eixo traseiro retirando
com um extrator o semi-eixo do diferencial do rolamento do eixo traseiro.

Sem colar

A
B
C
FFD
E
F
G
SPD672

3.

Remova os vedadores de graxa e de leo.

I
J
K
SPD647

L
M

SPD781

Inspeo
COROA E PINHO DE ACIONAMENTO
Verifique os dentes da coroa quanto a riscos, trincas ou lascas.
Caso uma parte esteja danificada, substitua a coroa e o pinho de acionamento como um conjunto (conjunto de engrenagens hipides).

FFD-15

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA


CONJUNTO DA CAIXA DO DIFERENCIAL
Verifique as superfcies de contato da caixa do diferencial, engrenagens
planetrias, engrenagens satlites e as arruelas de encosto.

SPD097AA

ROLAMENTO
1.
2.

Limpe bem o rolamento.


Verifique o rolamento quanto a desgaste, riscos, corroso ou lascas
de metal.
Verifique o rolamento de roletes cnicos quanto a rotao suave. Se
estiver danificado, substitua a pista externa e o cone interno como
um conjunto.

SPD715

Ajustagem
Para um funcionamento silencioso e confivel da propulso final, as cinco ajustagens a seguir devem ser realizadas
corretamente:
1. Pr-carga do rolamento lateral. Consulte FFD-16, PR-CARGA DO ROLAMENTO LATERAL.
2. Altura do pinho. Consulte FFD-18 ALTURA DO PINHO E PR-CARGA DO ROLAMENTO DO PINHO.
3. Pr-carga do rolamento do pinho. Consulte FFD-18 ALTURA DO PINHO E PR-CARGA DO ROLAMENTO
DO PINHO.
4. Folga entre os dentes da coroa ao pinho. Consulte FFD-30, Ajustagem da Pr-carga Total.
5. Padro de contato da coroa e do pinho. Consulte FFD-22, CONTATO DOS DENTES.

PR-CARGA DO ROLAMENTO LATERAL

1.

2.

Um conjunto de arruelas de ajustagens do rolamento lateral da


caixa do diferencial ser necessrio para uma concluso bem
sucedida desse procedimento.
Certifique-se de que todas as peas estejam limpas e que os rolamentos estejam corretamente lubrificados com leo para diferencial.
Consulte MA-10, Fluidos e Lubrificantes Recomendados.
Instale a caixa do diferencial, com os rolamentos laterais e as pistas
montadas, na carcaa da propulso final.
SPD527

FFD-16

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA


3.

Instale o espaador do rolamento lateral.


CUIDADO:
O espaador do rolamento lateral montado no lado direito ou
no lado esquerdo, dependendo da relao da engrenagem da
propulso final. Certifique-se de que o mesmo esteja instalado
no lado correto.

A
B

SPD0894

4.

Utilizando a Ferramenta Especial, instale calos de pr-carga do rolamento lateral na extremidade da caixa do diferencial, oposta coroa.
Nmero da Ferramenta Especial:
KV38100600 (J25267)

C
FFD
E

Ferramenta

F
G
SPD986

5.

6.

Instale as capas dos rolamentos laterais nas suas posies corretas


e aperte seus parafusos de fixao.
Parafusos de fixao da capa do rolamento:
88 98 N.m (9 10 kg-m, 65 72 lb.ps)
Gire a caixa do diferencial vrias vezes para assentar os rolamentos.

I
J
K

Marcaes de
correspondncia
SPD526

7.

Mea o torque de rotao da caixa do diferencial nos parafusos de


reteno da coroa com um medidor de mola, J8129.
Especificao do torque de rotao
Fora de trao no parafuso da coroa:
34,3 39,2 N (3,5 4,0 kg; 7,7 8,8 lb)

SPD194A

8.

9.

Se o torque de rotao da caixa do diferencial no estiver dentro da


faixa especificada, aumente ou reduza a espessura total das arruelas de ajustagem do rolamento lateral at alcanar o torque correto.
Se o torque de rotao estiver inferior faixa especificada, instale
arruelas de espessura maior; se o torque de rotao estiver maior
que a especificao, instale arruelas mais finas. Consulte FFD-30
Ajustagem do Rolamento Lateral.
Anote o valor total da espessura das arruelas necessrias para a
pr-carga do rolamento lateral da caixa do diferencial.
SPD772

FFD-17

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA


10. Remova a caixa do diferencial da carcaa da propulso final, guardando as arruelas de pr-carga selecionadas para uso posterior durante a montagem da unidade de propulso final.

SPD668

ALTURA DO PINHO E PR-CARGA DO ROLAMENTO DO


PINHO
1.
2.

Certifique-se de que todas as peas estejam limpas e que os rolamentos estejam corretamente lubrificados.
Monte os rolamentos do pinho no seletor de calos de pr-carga do
pinho, Ferramenta Especial J34309.

SPD769

Rolamento Dianteiro do Pinho certifique-se de que o assento


do rolamento dianteiro do pinho J34309-3 esteja firmemente fixado
na contra-placa de apoio J34309-2. Em seguida, gire o piloto do rolamento dianteiro do pinho J34309-5, para prender o rolamento na
sua posio adequada.
Rolamento Traseiro do Pinho o piloto do rolamento do pinho
traseiro J34309-15, utilizado para centralizar apenas o rolamento
traseiro do pinho. O assento de travamento do rolamento J34309-4
utilizado para travar o rolamento no conjunto.
SPD197A

3.

Instale o seletor de calos de pr-carga do pinho, Ferramenta Especial J34309-1, parafuso do conjunto do medidor com o cone interno do rolamento traseiro do pinho instalado na carcaa da propulso final.

SPD893

FFD-18

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA


4.

Monte o cone interno do rolamento do pinho dianteiro e a contraplaca de apoio J34309-2 junto com o parafuso do medidor J34309-1
na carcaa da propulso final. Certifique-se de que a placa medidora
da altura do pinho J3409-16 esteja girando uma volta total de 360
graus e aperte manualmente as duas sees juntas.

A
B

SPD199A

5.

Gire o conjunto vrias vezes para assentar os rolamentos.

C
FFD
E
F
G

SPD770

6.

Mea o torque de rotao no final da contra-placa de apoio J34309-2


utilizando o torqumetro J25765A.
Especificao do torque de rotao:
1,0 1,3 N.m (10 13 kg-cm; 8,7 11,3 lb-pol)

I
J
K
Ferramenta
SPD234A

7.

Coloque o adaptador de altura do pinho J34309-1 R200A na placa medidora e aperte-o manualmente.

Adaptador de
altura do pinho

SPD208A

8.

Coloque o espaador slido do rolamento do pinho, extremidade


menor primeiro, sobre a contra-placa de apoio J34309-2 e assente a
extremidade menor rente ponta do parafuso do medidor J34309-1
na parte rebaixada da ferramenta.

SPD773

FFD-19

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA


CUIDADO:
Certifique-se de que todas as superfcies usinadas estejam limpas.

SPD209A

9.

Selecione a espessura correta da arruela de ajustagem da pr-carga


do rolamento do pinho utilizando um medidor padro de 3,45 mm
(0,138 pol) e o calibrador de lmina J34309-101. A medida exata a
espessura da arruela de ajustagem necessria. Selecione a arruela
correta.
Arruela de ajustagem da pr-carga do rolamento do pinho de
acionamento:
Consulte FFD-31 Ajustagem da Pr-carga do Pinho de
Acionamento.
SPD210A

SPD774

10. Deixe de lado a arruela de ajustagem da pr-carga do rolamento do


pinho correta para uso posterior quando da montagem do pinho e
dos rolamentos na propulso final.
11. Posicione o rolamento lateral J25269-4 e o eixo firmemente nos orifcios do rolamento lateral.

SPD211A

12. Instale as capas dos rolamentos laterais e aperte os seus parafusos.


Parafusos das capas dos rolamentos laterais:
88 98 N.m (9 10 kg-m, 65 72 lb-ps)

SPD212A

FFD-20

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA


13. Selecione a espessura da arruela de ajustagem da altura do pinho
padro correta utilizando um medidor padro de 3.0 mm (0.118 pol)
e o calibrador de lmina J34309-101. Mea a folga entre o adaptador
de altura do pinho J34309-11 R200A e o eixo.
14. Anote a medida total exata.

A
B

SPD204A

15. Corrija o tamanho da arruela de altura do pinho consultando o nmero da cabea do pinho.
Existem dois nmeros pintados no pinho. O primeiro refere-se
coroa a pinho como um conjunto e deve ser o mesmo que o
nmero na coroa. O segundo nmero o nmero de altura da
cabea do pinho e se refere altura ideal padro do pinho
para um funcionamento mais silencioso.
Use a tabela a seguir para determinar a arruela de altura do pinho correta. Consulte FFD-31 Ajustagem da Altura do Pinho
de Acionamento.
Nmero da Altura
da Cabea do Pinho
-6
-5
-4
-3
-2
-1
0
+1
+2
+3
+4
+5
+6

Acrescente ou Remova da Medio


Padro da Espessura da Arruela
de Altura do Pinho
Acrescente 0,06 mm (0,0024 pol)
Acrescente 0,05 mm (0,0020 pol)
Acrescente 0,04 mm (0,0016 pol)
Acrescente 0,03 mm (0,0012 pol)
Acrescente 0,02 mm (0,0008 pol)
Acrescente 0,01 mm (0,0004 pol)
Utilize a espessura da arruela selecionada
Reduza 0,01 mm (0,0004 pol)
Reduza 0,02 mm (0,0008 pol)
Reduza 0,03 mm (0,0012 pol)
Reduza 0,04 mm (0,0016 pol)
Reduza 0,05 mm (0,0020 pol)
Reduza 0,06 mm (0,0024 pol)

FFD
E
F
G

Nmero da cabea (H)


SPD542

H
I
J
K
L
M

16. Selecione a arruela de altura do pinho de acionamento correto.


Arruela de ajustagem do pinho de acionamento:
Consulte FFD-31 Ajustagem da Altura do Pinho de
Acionamento.
17. Remova a ferramenta seletora de calos da pr-carga do pinho
J34309 da carcaa da propulso final e desmonte-a para recuperar
os rolamentos do pinho.

SPD205A

FFD-21

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA


CONTATO DOS DENTES

1.
2.

A inspeo do padro de contato do dente necessria para verificar o relacionamento correto entre a
coroa e o pinho.
Conjuntos de engrenagens hipides posicionados incorretamente um em relao ao outro podem ser
ruidosos, ou ter menor vida til, ou ambos. Com a verificao do padro, o melhor contato para um nvel
baixo de rudo e maior vida til podem ser alcanados.

Limpe bem os dentes da coroa e do pinho.


Aleatoriamente, aplique uma mistura de oxido frrico em p e leo
ou equivalentes, a 3 ou 4 dentes do lado de acionamento da coroa.

SPD357

3.

Segure o flange de acoplamento com a mo e gire a coroa em


ambas direes.

SPD677

4.

Compare os resultados do contato da coroa com os seguintes padres:


Geralmente, o padro estar certo se os calos forem corretamente calculados e a folga estiver certa.
Porm, em casos muito raros, processos de verificao e erro podem ser utilizados para obter um padro correto.
O padro dos dentes a melhor indicao de como um diferencial foi instalado de maneira correta.
Contato do p
do dente

Contato da face
do dente

Para corrigir, aumente a espessura da arruela de


ajustagem da altura do pinho a fim de trazer o
pinho de acionamento para perto da coroa.

Contato da ponta
do dente

Contado da
lateral do dente

Para corrigir, reduza a espessura da arruela


de ajustagem da altura do pinho a fim de
afastar o pinho de acionamento da coroa.

Contato do dente correto


Quando a ajustagem estiver concluda, limpe completamente
o oxido frrico e o leo ou seus equivalentes.

SPD007-B

FFD-22

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA


Montagem
SEMI-EIXO DO DIFERENCIAL
1.

Instale os vedadores de leo e de graxa.


Ferramenta Especial:
KV38100200 (J26233)

Ferramenta
adequada

A
B

SPD782-A

C
FFD
E

Ferramenta adequada

F
G
SPD654-A

2.

Instale o retentor do tubo de extenso, rolamento do eixo traseiro


e o colar do rolamento do semi-eixo traseiro no semi-eixo do diferencial.

Pressione
Ferramenta

I
Colar

J
K
SPD655

CAIXA DO DIFERENCIAL
1.

Instale as engrenagens planetrias, as engrenagens satlites e as


arruelas de encosto na caixa do diferencial.

SPD552

2.

Encaixe o eixo da engrenagem satlite na caixa do diferencial de


modo que alcance os orifcios do pino de travamento.

FFD-23

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA


3.

Ajuste a folga entre a engrenagem planetria e a engrenagem satlite selecionando a arruela de encosto da engrenagem planetria.
Consulte FFD-30 Ajustagem da Engrenagem Planetria.
Folga entre a engrenagem planetria e a engrenagem satlite
(folga entre a arruela de encosto da engrenagem planetria e a
caixa do diferencial):
Inferior a 0,15 mm (0,0059 pol)
Calibrador
de lmina
SPD258

4.

Instale com um puno o pino de travamento do eixo do pinho.


Certifique-se de que o pino de travamento esteja em nvel com a
caixa.
Puno

SPD030

5.

Aplique leo para diferencial nas superfcies dos dentes da engrenagem e nas superfcies de encosto e verifique se elas giram corretamente.

leo para
diferencial

SPD322

6.
7.

Instale o conjunto da caixa do diferencial na coroa.


Aplique um agente de travamento [Loctite (travamento por prisioneiro) ou equivalente] aos parafusos da coroa, e instale os mesmos.
Aperte os parafusos em padro cruzado.

SPD554

FFD-24

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA


8.

Encaixe os cones internos dos rolamentos laterais na caixa do diferencial com a Ferramenta Especial.
Nmero da Ferramenta Especial
A: KV38100300 (J25523)
B: ST33061000 (J8107-2)

Ferramenta
Especial

A
B

Ferramenta
Especial
SPD554

CARCAA DA PROPULSO FINAL


1.

Encaixe as pistas externas dos rolamentos dianteiro e traseiro com


as Ferramentas Especiais.
Nmero da Ferramenta Especial
A: ST30611000 (J25742-1)
B: ST30621000 (J25742-5)
C: ST30613000 (J25742-3)

C
FFD
E

Pista externa do
rolamento traseiro
do pinho

F
G
H

Pista externa do rolamento


dianteiro do pinho

I
J
K
SPD554

2.

3.

Selecione a arruela de ajustagem de altura do pinho de acionamento e a arruela de ajustagem do rolamento do pinho. Consulte
FFD-18 ALTURA DO PINHO E PR-CARGA DO ROLAMENTO
DO PINHO.
Instale a arruela de ajustagem da altura do pinho de acionamento
no pinho, e encaixe o cone interno do rolamento traseiro na mesma, utilizando uma prensa e a Ferramenta Especial.
Nmero da Ferramenta Especial:
ST30901000 (J26010-01)

L
Arruela de ajustagem
Prensa

Ferramenta
Especial

SPD554

FFD-25

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA


4.

Instale o cone interno do rolamento dianteiro do pinho na carcaa


da propulso final.

SPD581

5.

Aplique graxa de multi-uso na cavidade das bordas do vedador de


leo. Instale o vedador de leo dianteiro.
Nmero da Ferramenta Especial:
KV38100500 (J25273)

Ferramenta
Especial

SPD680

6.

Instale o espaador do rolamento do pinho, a arruela de ajustagem


do rolamento e o pinho na carcaa da propulso final.

Espaador do
rolamento do pinho
Arruela de ajustagem do
rolamento do pinho
SPD658

7.

Insira o flange de acoplamento no pinho batendo-o com um martelo


macio.

SPD681

8.

Aperte a porca do pinho ao torque especificado.


A parte roscada do pinho e a porca do pinho devem estar sem
leo ou graxa.
Nmero da Ferramenta Especial:
KV38108300 (J-44195)

Ferramenta
Especial
SPD478-A

FFD-26

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA


9.

Gire o pinho em ambas as direes vrias voltas e mea a prcarga do rolamento do pinho. Nmero da Ferramenta Especial
ST3127S000 (J25765-A).
Pr-carga do rolamento do pinho:
1,1 1,4 N.m (11 14 kg-cm; 9,5 12,2 lb-pol).
Quando a pr-carga do rolamento do pinho estiver fora das
especificaes, substitua a arruela de ajustagem do rolamento
e o espaador por outros de espessura diferentes.

A
B
Ferramenta Especial

SPD664

10. Selecione a arruela de ajustagem do rolamento lateral.


Consulte FFD-16 PR-CARGA DO ROLAMENTO LATERAL.
11. Instale o conjunto da caixa do diferencial com as pistas externas do
rolamento lateral na carcaa da propulso final.

C
FFD
E
F
G

SPD527

12. Insira as arruelas de ajustagem lados direito e esquerdo do rolamento lateral nas suas posies entre os rolamentos laterais e carcaa
da propulso final.

I
J
K
SPD558

13. Instale o espaador do rolamento lateral com a Ferramenta Especial.


Nmero da Ferramenta Especial:
KV38100600 (J25267)

Espaador do
rolamento lateral

M
Ferramenta

SPD559

FFD-27

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA


14. Alinhe as marcaes na capa do rolamento com aquelas na carcaa
da propulso final e instale a capa do rolamento na carcaa.

Ferramenta
Especial
SPD526

15. Aplique graxa de multi-uso na cavidade das bordas do vedador de


leo. Instale o vedador de leo lateral.
Nmero da Ferramenta Especial:
KV38100200 (J26233)

Marcaes de correspondncia

SPD560

16. Mea a folga entre os dentes da coroa e do pinho com um indicador


com mostrador.
Folga entre os dentes da coroa e do pinho:
0,10 0,15 mm (0,0039 0,0059 pol)
Se a folga estiver muito pequena, reduza a espessura do calo
direito e aumente a espessura do calo esquerdo pelo mesmo
valor.
Se a folga estiver muito grande, inverta o procedimento acima.
Nunca altere o valor total dos calos, pois isto ir mudar a prcarga do rolamento.
SPD513

17. Verifique a pr-carga total com a Ferramenta Especial ST3127S000


(J25765-A).
Ao verificar a pr-carga, gire o pinho em ambas as direes
vrias vezes para assentar os roletes do rolamento.
Pr-carga total:
1,4 1,7 N.m (14 17 kg-cm, 12 15 lb.pol)
Se a pr-carga for excessiva, remova o mesmo valor de calo de
cada lado.
Se a pr-carga for insuficiente, acrescente o mesmo valor de
calo de cada lado.
Nunca acrescente ou remova um nmero diferente de calos
em cada lado, pois isto ir alterar a folga entre os dentes da
coroa e do pinho.
18. Verifique novamente a folga entre os dentes da coroa e pinho pois o
aumento ou a reduo da espessura dos calos poder causar uma
alterao na folga entre os dentes da coroa e pinho.

Ferramenta Especial

SPD664

SPD561

FFD-28

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA


19. Verifique a excentricidade da coroa com um indicador de mostrador.
Limite de excentricidade:
0,05 mm (0,0020 pol)
Se a folga entre os dentes variar excessivamente em posies
diferentes, a variao pode ter resultado de material estranho
preso entre a coroa e a caixa do diferencial.
Se a folga entre os dentes variar muito quando a excentricidade da coroa estiver dentro da faixa especificada, o conjunto de
engrenagens hipides ou a caixa do diferencial devero ser
substitudos.
20. Verifique o contato do dente. Consulte FFD-22 CONTATO DOS DENTES.
21. Instale a tampa traseira e a junta.
22. Instale o conjunto do eixo lateral do diferencial.

A
B

SPD524

C
FFD

Vedador de leo

E
F
G
SPD682

H
I
J
K
L
M

FFD-29

DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)


Especificaes Gerais
Motor
Classificao do veculo

Turbo-diesel
XE

Propulso final dianteira


Relao das engrenagens
Nmero de dentes (coroa/pinho)
Capacidade de leo (aprox.)

SE
R200A
Pinho e Coroa

4,636
51/11
l (US pt, Imp.pt)

4,900
49/10
1,5 (3-1/8, 3-5/8)

Excentricidade da Coroa
Limite de excentricidade da coroa

mm (pol)

0,05 (0,0020)

Ajustagem das Engrenagens Planetrias


Folga entre os dentes das engrenagens planetrias (folga entre a arruela de encosto
da engrenagem planetria e a caixa do diferencial)
mm (pol)
Espessura mm (pol)
0,75 (0,0295)
Arruelas de encosto da
0,78 (0,0307)
engrenagem planetria
0,81 (0,0319)
disponveis
0,84 (0,0331)
0,87 (0,0343)
0,90 (0,0354)
0,93 (0,0366)

Menor que 0,15 (0,0059)


Nmero da Pea*
38424-N3110
38424-N3111
38424-N3112
38424-N3113
38424-N3114
38424-N3115
38424-N3116

* Verifique sempre junto ao Departamento de Peas quanto s ltimas informaes a respeito das peas.

Ajustagem do Rolamento Lateral


Resistncia de rotao do conjunto da caixa do diferencial N (kg,lb)
Espessura mm (pol)
2,00 (0,0787)
2,05 (0,0807)
2,10 (8,0827)
2,15 (0,0846)
Arruelas de encosto
2,20 (0,0866)
do rolamento lateral
2,25 (0,0886)
disponveis
2,30 (0,0906)
2,35 (0,0925)
2,40 (0,0945)
2,45 (0,0965)
2,50 (0,0984)
2,55 (0,1004)
2,60 (0,1024)

34,3 39,2 (3,5 4,0; 7,7 8,8)


Nmero da Pea*
38453-N3100
38453-N3101
38453-N3102
38453-N3103
38453-N3104
38453-N3105
38453-N3106
38453-N3107
38453-N3108
38453-N3109
38453-N3110
38453-N3111
38453-N3112

* Verifique sempre junto ao Departamento de Peas quanto s ltimas informaes a respeito das peas.

Ajustagem da Pr-carga Total


Pr-carga total N.m (kg-cm, lb-pol)
Folga entre os dentes da coroa e do pinho

1,4 1,7 (14 17, 12 15)


0,10 0,15 (0,0039 0,0059)

mm (pol)

FFD-30

DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)


Ajustagem da Altura do Pinho

Arruelas de ajustagem
da altura do pinho
disponveis

Espessura mm (pol)
3,09 (0,1217)
3,12 (0,1228)
3,15 (0,1240)
3,18 (0,1252)
3,21 (0,1264)
3,24 (0,1276)
3,27 (0,1287)
3,30 (0,1299)
3,33 (0,1311)
3,36 (0,1323)
3,39 (0,1335)
3,42 (0,1346)
3,45 (0,1358)
3,48 (0,1370)
3,51 (0,1382)
3,54 (0,1394)
3,57 (0,1406)
3,60 (0,1417)
3,63 (0,1429)
3,66 (0,1441)

Nmero da Pea*
38154-P6017
38154-P6018
38154-P6019
38154-P6020
38154-P6021
38154-P6022
38154-P6023
38154-P6024
38154-P6025
38154-P6026
38154-P6027
38154-P6028
38154-P6029
38154-P6030
38154-P6031
38154-P6032
38154-P6033
38154-P6034
38154-P6035
38154-P6036

A
B
C
FFD
E
F

* Verifique sempre junto ao Departamento de Peas quanto s ltimas informaes a respeito das peas.

Ajustagem da Pr-carga do Pinho

Mtodo de ajustagem da pr-carga do rolamento do pinho


Pr-carga do pinho com vedador de leo dianteiro N.m (kg-cm, lb-pol)
Espessura mm (pol)
3,81 (0,1500)
3,83 (0,1508)
3,85 (0,1516)
3,87 (0,1524)
3,89 (0,1531)
3,91 (0,1539)
Arruelas de ajustagem
3,93 (0,1547)
da pr-carga do rolamento
3,95 (0,1555)
do pinho disponveis
3,97 (0,1563)
3,99 (0,1571)
4,01 (0,1579)
4,03 (0,1587)
4,05 (0,1594)
4,07 (0,1602)
4,09 (0,1610)
Comprimento mm (pol)
54,50 (2,1457)
Espaadores de ajustagem
54,80 (2,1575)
da pr-carga do rolamento
55,10 (2,1693)
do pinho disponveis
55,40 (2,1811)
55,70 (2,1929)
56,00 (2,2047)

Espaador e arruela de ajustagem


1,1 1,4 (11 14; 9,5 12,2)
Nmero da Pea *
38125-61001
38126-61001
38127-61001
38128-61001
38129-61001
38130-61001
38131-61001
38132-61001
38133-61001
38134-61001
38135-61001
38136-61001
38137-61001
38138-61001
38139-61001
Nmero da Pea*
38165-B4000
38165-B4001
38165-B4002
38165-B4003
38165-B4004
38165-61001

* Verifique sempre junto ao Departamento de Peas quanto s ltimas informaes a respeito das peas.

FFD-31

H
I
J
K
L
M

MOTOR
A

SEO

FL

SISTEMA DE COMBUSTVEL

FL
C
D
E
F

CONTEDO
SISTEMA DE COMBUSTVEL ................................................ 2
Verificao das Linhas de Combustvel ............................... 2
Precaues Gerais ............................................................... 2
SENSOR DE NVEL DE COMBUSTVEL ............................... 3
Remoo e Instalao ......................................................... 3

RESERVATRIO DE COMBUSTVEL ................................... 4


Remoo e Instalao ......................................................... 4
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS) ............. 6
Padro e Limite .................................................................... 6

G
H
I
J
K
L
M

FL-1

SISTEMA DE COMBUSTVEL
Verificao das Linhas de Combustvel
Inspecione as linhas de combustvel, a tampa do bocal de enchimento e
o reservatrio de combustvel quanto a ligaes erradas, vazamentos,
rachaduras, amassados, conexes frouxas, sujeiras e deterioraes.
Caso necessrio, repare ou substitua a pea defeituosa.
Motor

Linha de
combustvel

Reservatrio
de combustvel
SMA803A

Precaues Gerais
ATENO:
Ao substituir as peas das linhas de combustvel, certifique se de que:

Um sinal CUIDADO: INFLAMVEL seja afixado na oficina.

No fume durante o reparo do sistema. Mantenha as chamas e as centelhas longe da rea de trabalho.

Certifique-se de que a oficina esteja equipada com um extintor de incndio de CO2.


CUIDADO:

Antes de remover as peas das linhas de combustvel, execute os seguintes procedimentos:

Coloque o combustvel drenado em um recipiente a prova de fogo e feche-o firmemente.

Desconecte o cabo terra () da bateria.

Quando da instalao no tora nem dobre as mangueiras e os tubos.

No aperte em demasia as braadeiras das mangueiras para evitar danos s mesmas.

Aps a instalao, funcione o motor e verifique quanto a vazamentos de combustvel nas conexes.

Ao substituir a tampa do bocal de enchimento de combustvel, use uma pea de reposio genuna NISSAN.

FL-2

SENSOR DE NVEL DE COMBUSTVEL


Remoo e Instalao

A
Mangueiras
de combustvel

Sensor de nvel
de combustvel

FL
C
D
E
F

Frente

Reservatrio de combustvel

Anel-O

H
I
WBIA0107E

1.
2.
3.
4.

Remova o reservatrio de combustvel. Consulte FL-4 RESERVATRIO DE COMBUSTVEL - Remoo e Instalao.


Remova os seis parafusos.
Remova o sensor de nvel de combustvel.
A instalao dever ser realizada em ordem inversa da remoo.
Parafusos do sensor de nvel de combustvel:
2,0 2,5 N.m (0,20 0, 26 kg-m; 17,4 22,6 lb-pol)
Certifique-se de que as mangueiras estejam limpas e sem danos.
Aps a instalao, funcione o motor e verifique quanto a vazamentos nas conexes.

K
L
Frente

Mangueiras
de combustvel
WBIA0108E

FL-3

RESERVATRIO DE COMBUSTVEL
Remoo e Instalao

Anel-O

Suporte do reservatrio
de combustvel

Conjunto do reservatrio
de combustvel

Protetor do reservatrio
de combustvel

WBIA0105E

1.
2.
3.
4.
5.

Desconecte o cabo terra () da bateria.


Drene o combustvel do reservatrio.
Desconecte os conectores eltricos.
Desconecte as mangueiras de combustvel no sensor de nvel.
Desconecte a mangueira do bocal de enchimento e a mangueira de
ventilao dos tubos de combustvel.

Mangueira de
ventilao

Mangueira do bocal
de enchimento

6.

Reservatrio
de combustvel
Frente

WBIA0106E

Remova o protetor do reservatrio de combustvel.

Frente

Protetor do
reservatrio
de combustvel

AFE096

FL-4

RESERVATRIO DE COMBUSTVEL
7.

Remova os parafusos de fixao do reservatrio de combustvel apoiando ao mesmo tempo o reservatrio.

A
FL

SFE423A

8.
9.

Remova o reservatrio de combustvel.


A instalao dever ser realizada em ordem inversa da remoo.
Conecte as mangueiras de combustvel ao sensor de nvel.
Aps conectar as mangueiras de combustvel, certifique-se de que a
conexo esteja completamente assentada em posio, como segue:
Puxe as mangueiras de combustvel para certificar-se de que as
mesmas estejam corretamente conectadas.
D partida ao motor, aumente a sua rotao e verifique quanto a
vazamentos.

C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M

FL-5

DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)


Padro e Limite
Capacidade do reservatrio de combustvel

60l (15 7/8 US gal, 13 1/4 Imp gal)

FL-6

SUSPENSO
A

SEO

FSU

SUSPENSO DIANTEIRA

B
C
D
FSU
F

CONTEDO
PRECAUES ....................................................................... 2
Precaues .......................................................................... 2
PREPARAO ....................................................................... 3
Ferramentas Especiais ........................................................ 3
Ferramentas Comerciais ...................................................... 3
DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO,
VIBRAO E DESCONFORTO (NVH) ................................. 4
Tabela de Diagnstico de Falhas NVH ................................ 4
Modelo 2WD ........................................................................ 5
Modelo 4WD ........................................................................ 7
SERVIO NO VECULO ......................................................... 8
Componentes da Suspenso Dianteira ............................... 8
Alinhamento da Roda Dianteira ........................................... 8
INSPEO PRELIMINAR ................................................. 8
CMBER, CASTER E INCLINAO
DO PINO MESTRE .......................................................... 9
AJUSTAGEM ................................................................... 10
SERVIO NO VECULO ....................................................... 11
NGULO DE ESTERAMENTO DA RODA DIANTEIRA .. 12
AMORTECEDOR .................................................................. 13
Remoo e Instalao ....................................................... 13
Inspeo ............................................................................. 13
BARRA DE TORO ............................................................ 14
Remoo ............................................................................ 14
Inspeo ............................................................................. 14
Instalao e Ajustagem ...................................................... 15

BARRA ESTABILIZADORA .................................................. 16


Remoo ............................................................................ 16
Inspeo ............................................................................. 16
Instalao ........................................................................... 16
ARTICULAO (BANDEJA) SUPERIOR ............................. 17
Remoo ............................................................................ 17
Instalao ........................................................................... 17
Desmontagem .................................................................... 18
Inspeo ............................................................................. 18
Montagem .......................................................................... 18
ARTICULAO (BANDEJA) INFERIOR .............................. 19
Remoo e Instalao ....................................................... 19
Inspeo ............................................................................. 19
ARTICULAO INFERIOR E A SUA HASTE ................. 19
BUCHA DA ARTICULAO INFERIOR ......................... 19
JUNTAS ESFRICAS ........................................................... 20
Remoo e Instalao ....................................................... 20
Inspeo ............................................................................. 20
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS) ........... 21
Especificaes Gerais ........................................................ 21
Excentricidade Mdia da Roda * ........................................ 21
Junta Esfrica Superior ...................................................... 21
Junta Esfrica Inferior ........................................................ 21
Alinhamento da Roda (sem carga*1) ................................. 21
MODELO 2WD ................................................................ 21
MODELO 4WD ................................................................ 22

FSU-1

G
H
I
J
K
L
M

PRECAUES
Precaues

Ao instalar peas de borracha, o aperto final deve ser realizado


sob condio sem-carga* com os pneus no solo.
*: Com combustvel, lquido de arrefecimento do radiador e leo
para motor. Roda sobressalente, macaco, ferramentas do e tapetes em suas posies.
Use a chave para porca cnica para remover e instalar os tubos
dos freios.
Aps a instalao das peas da suspenso que foram removidas, verifique o alinhamento das rodas e ajuste se necessrio.
Quando da instalao aperte as conexes das linhas de freio
com o torque especificado.

FSU-2

Ferramenta comercial
SBR686C

PREPARAO
Ferramentas Especiais
O formato atual das ferramentas Kent Moore podem ser diferentes daquele das ferramentas especiais ilustradas aqui.
Nmero da Ferramenta
(N da Kent Moore)
Nome da Ferramenta

Descrio

ST29020001
(J24319-01)
Extrator do brao da caixa de direo

Utilizado para remover a junta esfrica


da ponta do eixo
a: 34 mm (1.34 pol)
b: 6,5 mm (0.256 pol)
c: 61,5 (2.421 pol)

B
C
D

S-NT694

HT72520000
(J25730-B)
Extrator da junta esfrica

Utilizado para remover a extremidade


externa do tirante.
a: 33 mm (1.30 pol)
b: 50 mm (1.97 pol)
r : R11,5 mm (0.453 pol)

F
G

S-NT546

KV40106800
(-)
Extrator da bucha da articulao inferior

FSU

Utilizado para remover e instalar a


bucha da articulao (bandeja) inferior.

H
I

S-NT685

J
Ferramentas Comerciais
Nome da Ferramenta

Descrio

1. Chave tipo p de galinha


para porca flangeada
2. Torqumetro

Utilizado para remover e instalar as


tubulaes de freio
a: 10 mm (0.39 pol)

L
M

S-NT360

FSU-3

DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO E DESCONFORTO (NVH)


Tabela de Diagnstico de Falhas NVH

M dirigibilidade

SUSPENSO

Sintoma

X : Aplicvel

FSU-4

PS-5

DIREO

BR-4

Trepidao violenta

FREIOS

WT-2

RODA

WT-2

PNEUS

Trepidao

FAX-4

EIXO

PR-3

EIXO PROPULSOR

FFD-5

Vibrao

DIFERENCIAL

PR-3

EIXO PROPULSOR

FSU-17

Fadiga da barra estabilizadora

Oscilao

FSU-8

Alinhamento incorreto das rodas

FSU-5

Interferncia de peas

Suspenso solta

FSU-5
Deteriorao da bucha ou do suporte

Possvel causa e PEAS SOB SUSPEITA

FSU-13
Deformao, danos ou deflexo do amortecedor

Rudo

Pgina de Referncia

Fadiga das molas

FSU-5
Instalao inadequada, frouxido

Use a tabela abaixo para auxili-lo a localizar a causa do problema. Se necessrio, repare ou substitua essas peas.

CONJUNTO DA SUSPENSO DIANTEIRA


Modelo 2WD

A
Ao instalar peas de borracha, o aperto final deve ser realizado
sob condio sem carga* com os pneus no solo.
*: Com combustvel, liquido de arrefecimento do radiador e leo
para motor. Roda sobressalente, macaco, ferramentas e tapetes
em suas posies.

B
C
Brao de ancoragem

D
FSU

Amortecedor
Barra de toro
Conjunto de articulao superior
Bandeja superior

Parafuso de
ajustagem

F
G
H

FRENTE

I
Contrapino

J
K
L
M

Barra estabilizadora
Bandeja inferior
Conjunto de articulao inferior

Cubo da roda
Disco do freio
Placa defletora

Junta esfrica superior

Munho e
ponta de eixo

Junta esfrica inferior


Contrapino

WSU013

FSU-5

FSU-6

Parafuso de ajustagem

Aplique graxa de multi-finalidades

Braadeira

Bucha

Barra estabilizadora

Frente

Disco excntrico

Contrapino

Bucha da articulao superior

Bucha

Contrapino

Tampa de poeira

Batente de
borracha
Pino da
articulao
inferior

Piv do parafuso
de ancoragem

Brao da barra de toro

Barra de toro

Tampa de poeira

Brao de ancoragem

Parafuso do brao
de ancoragem

Ao remover cada pea da suspenso, verifique o alinhamento da roda e


ajuste se necessrio.
Ao instalar uma bucha, no deixe que a mesma se projete alm da rea
de superfcie da arruela.
As buchas e as arruelas no devem entrar em contato com a graxa, leo,
gua com sabo etc.
Ao instalar a barra estabilizadora, a haste de compresso, as articulaes superior e inferior, o aperto final deve ser realizado sob condio
sem carga* com os pneus no solo.
*: Com combustvel, liquido de arrefecimento do radiador e leo para motor.
Roda sobressalente, macaco, ferramentas e tapetes em suas posies.
Ao remover ou instalar os tubos dos freios, utilize o torqumetro para
porca flangeada.

Amortecedor

Braadeira do
protetor de poeira
Protetor de poeira

Arruela

Articulao superior

Bucha

Arruela

CONJUNTO DA SUSPENSO DIANTEIRA

WSU010

CONJUNTO DA SUSPENSO DIANTEIRA


Modelo 4WD

Ao instalar peas de borracha, o aperto final deve ser


realizado sob condio sem carga* com os pneus no
solo.
*: Com combustvel, liquido de arrefecimento do radiador e leo para motor. Roda sobressalente, macaco, ferramentas e tapetes em suas posies.

A
B
Brao de ancoragem

C
D

Amortecedor

FSU

Barra de toro
Conjunto da articulao superior
Bandeja superior

Parafuso de
ajustagem

F
G
H

FRENTE

I
Contrapino

J
K
L
M
Barra estabilizadora
Cubo da roda

Bandeja inferior
Conjunto de articulao inferior

Disco de freio
Placa defletora
Junta esfrica superior
Ponta de eixo
Conjunto do eixo
de acionamento
Junta esfrica inferior
Contrapino

WSU014

FSU-7

SERVIO NO VECULO
Componentes da Suspenso Dianteira
Verifique os componentes da suspenso dianteira quanto a excesso de
folga, trincas, desgaste e outros danos.

Balance as rodas dianteiras para verificar o excesso de folga. Se for


identificada frouxido, ajuste a folga do rolamento da roda, em seguida verifique a folga da junta esfrica. Consulte FSU-21 Inspeo.

Certifique-se de que o contrapino esteja inserido.

Aperte novamente todas as porcas e os parafusos de acordo com o


torque especificado. Consulte FSU-5 MODELO 2WD ou FSU-7 MODELO 4WD.

SMA525A

Verifique o amortecedor quanto a vazamento de leo e outros danos.


Verifique a junta esfrica da suspenso quanto a vazamento de graxa e o protetor de poeira da junta esfrica quanto a trincas e outros
danos.

ASU018

Alinhamento da Roda Dianteira


Antes de verificar o alinhamento da roda dianteira, realize a inspeo preliminar (Sem carga *).
* : Com combustvel, lquido de arrefecimento do radiador e leo para motor. Roda sobressalente, macaco, ferramentas e tapetes em suas posies.

INSPEO PRELIMINAR
1.
2.

a.
b.

3.
4.
5.
6.
7.

a.

b.
c.

d.

Verifique os pneus quanto a desgaste e calibragem correta.


Verifique as rodas quanto a deformao, trincas e outros danos.
Se for identificada alguma deformao, remova a roda e verifique a
sua excentricidade.
Remova o pneu da roda e instale em um equipamento para balanceamento de pneu.
Instale o indicador com mostrador conforme indicado na ilustrao.
Excentricidade da roda (valor do indicador de mostrador)
Consulte WT-3 Inspeo.
Verifique os rolamentos da roda dianteira quanto folga.
Verifique a suspenso dianteira quanto folga.
Verifique a articulao de direo quando folga.
Verifique se os amortecedores dianteiros esto funcionando corretamente balanando a suspenso do veculo.
Verifique a postura (posio da suspenso) do veculo (sem carga):
H = A B mm (pol).
Consulte FSU-8 Alinhamento da Roda Dianteira.
Teste a suspenso dianteira balanando a parte dianteira do veculo
4 ou 5 vezes para certificar-se de que o mesmo apresente em uma
atitude de altura neutra.
Mea o alinhamento da roda.
Consulte FSU-8 Alinhamento da Roda Dianteira.
Se o alinhamento da roda no estiver dentro das especificaes,
ajuste a postura do veculo.
Consulte FSU-8 Alinhamento da Roda Dianteira.
Ajuste o alinhamento da roda.
Consulte FSU-8 Alinhamento da Roda Dianteira

FSU-8

Excentricidade
lateral

Excentricidade
radial

SFA975B

2WD & 4WD


Centro da articulao inferior

Parte inferior do suporte


do limitador da direo
WEIA0004E

SERVIO NO VECULO
CMBER, CASTER E INCLINAO DO PINO MESTRE
Antes de verificar o cmber, caster ou inclinao do pino mestre,
movimente o veculo para cima e para baixo no dispositivo de alinhamento da direo para minimizar o atrito. Certifique-se de que o
veculo esteja com postura correta.

Mea o cmber, caster e a inclinao do pino mestre das rodas direita e esquerda com um medidor de alinhamento adequado e ajuste
de acordo com o seguinte procedimento:

A
B

Cmber, caster e inclinao do pino mestre:


Consulte FSU-9 CMBER, CASTER E INCLINAO
DO PINO MESTRE.

SFA894

Parafusos de ajustagem

Nos dois casos a seguir, aperte temporariamente os parafusos de


ajustagem alinhando ao mesmo tempo as marcaes com as fendas
conforme ilustrado na figura direita e mea o cmber, caster e inclinao do pino mestre:
Quando substituir a articulao (bandeja) superior ou outros componentes da suspenso por novos.
Quando as marcaes de alinhamento no foram indicadas nos parafusos de ajustagem antes de realizar os procedimentos de desmontagem da suspenso.
Se as marcaes de alinhamento foram indicadas durante a desmontagem da suspenso, alinhe essas marcaes com as fendas,
em seguida, aperte os parafusos de ajustagem. Mea o cmber, caster
e a inclinao do pino mestre.

C
D
FSU
F
G

Articulao
superior
Marcao

Articulao
superior
Fenda
Parafuso de
ajustagem

H
I
J

Pino
Para fora

Para dentro

Lado dianteiro

Para dentro Para fora


Lado traseiro

SFA817B

K
L
M

FSU-9

SERVIO NO VECULO
AJUSTAGEM
1.

2.
a.

b.

3.

a.

Os ngulos do cmber e do caster so ajustados atravs de parafusos de ajustagem.


Se a inclinao do pino mestre estiver fora de especificao, verifique os componentes da suspenso dianteira quanto a desgaste ou
danos. Substitua as peas defeituosas por novas.
A partir do valor medido, leia a coordenada (ou graduao) no ponto
de interseo no grfico.
Se a coordenada (ou graduao) no ponto de interseo estiver positiva, mova o pino para fora girando o parafuso de ajustagem correspondente na graduao indicada.
Se a coordenada (ou graduao) no ponto de interseo estiver negativa, mova o pino para dentro girando o parafuso de ajustagem
correspondente na graduao indicada.
Aps a movimentao adequada do(s) pino(s), aperte os parafusos
de ajustagem dianteiro e traseiro de acordo com as especificaes.
Mea novamente para certificar-se de que o cmber e o caster esto
dentro das tolerncias especificadas.
[Exemplo]
Valores medidos correspondendo a dois valores indicados abaixo
(veja a tabela para os modelos 4WD.)

Parafusos de ajustagem

Articulao
superior
Marcao

Articulao
superior
Fenda
Parafuso de
ajustagem

Pino
Para fora

Para dentro

Lado dianteiro

Para fora

Para dentro

Lado traseiro

Cmber: - 006 (- 0.10)


Caster: 210 (2.17)

Mudana
de caster

Mudana
de cmber

Para dentro
do veculo

Para fora
do veculo

Movimento do pino no parafuso de ajustagem


do lado dianteiro (Escala)

Para fora
do veculo

Aplique os dois valores acima ao grfico e determine o ponto A.


A coordenada (ou graduao) indica que os dois parafusos de ajustagem, o dianteiro e o traseiro, devem ser
girados para fora em 3 graduaes.
Gire os parafusos de ajustagem no valor correspondendo a 3 graduaes.

Para dentro
do veculo

b.
c.

SFA817B

Para dentro
do veculo

Movimento do pino no parafuso de


ajustagem do lado traseiro (Escala)
ngulo do cmber
ngulo do caster

Para fora
do veculo

Movimento do pino no parafuso de


ajustagem do lado traseiro (Escala)
ngulo do cmber
ngulo do caster
AFA147

FSU-10

SERVIO NO VECULO
CONVERGNCIA
Mea a convergncia utilizando o seguinte procedimento.
ATENO:

Execute sempre o procedimento a seguir em uma superfcie


plana.

Certifique-se de que no haja ningum na frente do veculo antes de empurr-lo.


1. Balance a frente do veculo para cima e para baixo para estabilizar a
postura da suspenso.
2. Empurre o veculo para frente aproximadamente 5 m (16 ps).
3. Faa uma marcao na linha base da bitola (lado traseiro) de ambos
os pneus na altura do centro do cubo. Esta marcao ser o ponto
de medio.

A
B
C
D
Altura
do centro
do cubo

FSU
F

Linha
base

4.
5.

6.

Mea a distncia A (lado traseiro).


Empurre o veculo vagarosamente para frente para girar as rodas
180 graus (1/2 volta).
Se as rodas giraram mais de 180 graus (1/2 volta), tente novamente o procedimento acima desde o incio. Nunca empurre o
veculo para trs.
Mea a distncia B (lado dianteiro).
Convergncia total: Consulte FSU-10 CONVERGNCIA.

G
Ponto de medio

SFA614B

Linhas paralelas
linha de centro
da carroceria

I
J
Frente
Convergncia total = A - B

7.
a.

SFA234C

Ajuste a convergncia variando o comprimento de ambos os tirantes


da direo.
Afrouxe os parafusos ou as porcas de travamento das braadeiras.

L
M

WEIA0005E

b.

c.

Ajuste a convergncia girando igualmente os tubos do tirante esquerdo e direito.


Certifique-se de que as hastes dos tirantes estejam aparafusadas no tubo do tirante por mais de 22 mm (0.87 pol) nos modelos 2WD e 4WD.
Certifique-se de que os tirantes estejam no mesmo comprimento antes de ajustar o alinhamento.
Comprimento padro (A = B)
Modelos 2WD e 4WD 297,6 mm (11.72 pol)
Aperte os parafusos ou as porcas de travamento das braadeiras,
em seguida, aperte no torque especificado.

FSU-11

Frente

ASU021

SERVIO NO VECULO
NGULO DE ESTERAMENTO DA RODA DIANTEIRA
1.

2.

Coloque as rodas na posio de linha reta. Em seguida, movimente


o veculo para frente at que as rodas dianteiras se apiem adequadamente no medidor do ngulo de esteramento.
Gire o volante da direo completamente para a direita e para a esquerda; mea o ngulo de esteramento.
Nos modelos com direo hidrulica, gire o volante at o batente
e aplique uma fora (na circunferncia do volante da direo) de
98 a 147 N (10 a 15 kg, 22 a 33 lb) com o motor em marcha lenta.
No segure o volante da direo na posio de batente por
mais de 15 segundos.
ngulo de esteramento da roda (giro total):
Consulte FSU-12 NGULO DE ESTERAMENTO DA
RODA DIANTEIRA.

3.

Frente
ngulo A : parte
interna do pneu em
esteramento
ngulo B : parte
externa do pneu em
esteramento

SFA439BA

Tampa

Ajuste o parafuso limitador caso necessrio.


Comprimento padro L2 (Modelos 2WD e 4WD):
Exceto pneus P265/70R15 26,5 mm (1.043 pol)
(Comprimento antes da instalao da tampa)
Pneu P265/70R15 30,0 mm (1.2 pol)
(Comprimento antes da instalao da tampa)

WEIA0006E

FSU-12

AMORTECEDOR
Remoo e Instalao
1.
2.
3.

Apoie a articulao (bandeja) inferior com um macaco.


Remova o parafuso e a porca que prendem o amortecedor.
Aperte a porca superior e o parafuso inferior de acordo com as especificaes. Consulte FSU-5 Componentes.

A
B

SFA836B

Inspeo
Exceto as peas no metlicas, limpe todos os componentes com um solvente adequado e seque-os com ar comprimido.
Use ar comprimido para remover a sujeira e a poeira das peas no metlicas.

Verifique qualquer a vazamento de leo e trincas. Substitua se necessrio.

Verifique a haste do mbolo quanto a trincas, deformao e outros danos. Substitua se necessrio.

Verifique as peas de borracha quanto a desgaste, trincas, danos e deformao. Substitua se necessrio.

C
D
FSU
F
G
H
I
J
K
L
M

FSU-13

BARRA DE TORO
Remoo
1.

Remova o protetor de poeira.

Protetor de poeira

AFA140

2.

Faa marcaes de alinhamento na barra de toro e no brao correspondente.


NOTA:
Utilize sempre tinta para colocar as marcaes; no risque os componentes afetados.

Marcaes de
alinhamento

Marcaes
de alinhamento

WEIA0007E

3.

Mea a salincia L do parafuso de ancoragem e remova a porca de


travamento e a porca de ajustagem.
ATENO:
Antes de remover as porcas, certifique-se de que a fora de toro
esteja eliminada da barra de toro.

Comprimento padro do L = 68 mm (2.68 pol)

WEIA0008E

4.

Remova a mola da barra de toro.


Remova as porcas de fixao do brao de toro, em seguida, puxe
a barra de toro para frente junto com o brao de toro.

WEIA0009E

Inspeo

Verifique a barra de toro quanto a desgaste, toro, flexo, e outros danos.


Verifique as estrias de cada parte quanto a trincas, desgaste, toro,
e outros danos.
Verifique a tampa de poeira quanto a trincas.

FSU-14

BARRA DE TORO
Instalao e Ajustagem
A ajustagem da porca do brao de ancoragem ocorre apenas no sentido de aperto.
No ajuste afrouxando a porca de ajustagem do brao de ancoragem.
1. Cubra com graxa multi uso as estrias da barra de toro.
2. Coloque a articulao inferior na posio onde a folga C do batente
de borracha for nula.
Folga C = 0 mm (0 pol)
3. Instale a barra de toro com o brao de toro

A
B
Articulao
inferior

Batente de
borracha

SFA549

NOTA:
Certifique-se de que as barras de toro direita e esquerda estejam corretamente instaladas.
4. Durante o alinhamento do brao de ancoragem com a marcao,
instale o mesmo na barra de toro.
Caso uma nova barra de toro ou um novo brao de ancoragem
sejam instalados, ajuste o comprimento do brao dimenso indicada na figura direita.
Comprimento padro G
Modelos 2WD e 4WD:
5.

C
D

Parte traseira

FSU
F
G

25 - 39 mm (0.98 - 1.54 pol)

SFA854

Aperte a porca de ajustagem de modo que o comprimento da barra


de toro corresponde dimenso L medida anteriormente durante a remoo da barra de toro. Aperte a porca de travamento de
acordo com as especificaes.
Comprimento padro de L:
68 mm (2.65 pol)

I
J
K
WEIA0008E

6.
7.
a.

b.

8.

9.

Balance o veculo com os rodas no solo (sem carga) para eliminar o


atrito da suspenso.
Mea a altura H do veculo.
Teste a suspenso dianteira balanando a parte dianteira do veculo
4 a 5 vezes para certificar-se de que o veculo est na altura de
atitude neutra.
Mea a postura do veculo. Dimenso H.
H = A - B mm (pol) Sem carga
Consulte FSU-22 Alinhamento da roda (sem carga*1)
Se a altura do veculo no estiver dentro do limite permitido, ajuste a
postura (altura) do veculo.
Consulte FSU-8 Alinhamento da Roda Dianteira.
Verifique o alinhamento da roda caso seja necessrio.
Consulte FSU-8 Alinhamento da Roda Dianteira.

FSU-15

L
Centro da articulao inferior

Parte inferior do suporte


do limitador da direo
WEIA0010E

BARRA ESTABILIZADORA
Remoo

Remova os parafusos de fixao e da braadeira da barra


estabilizadora.

WEIA0011E

Inspeo

Verifique a barra estabilizadora quanto a toro e deformao.


Substitua se necessrio.
Verifique a bucha de borracha quanto a trincas, desgaste e
deteriorao.
Substitua se necessrio.

Instalao

Consulte FSU-5, Componentes.

FSU-16

ARTICULAO (BANDEJA) SUPERIOR


Remoo
1.
2.

Remova o amortecedor. Consulte FSU-13 AMORTECEDOR.


Separe o prisioneiro da junta esfrica superior da ponta de eixo.
Apoie a articulao (bandeja) inferior com um macaco.
Consulte FAX-18 MUNHO E PONTA DE EIXO.

A
B

SFA836B

3.

Coloque marcaes de alinhamento nos parafusos de ajustagem e


remova os mesmos.

Marcaes de alinhamento

C
D
FSU
F

Parafuso de ajustagem

G
SFA842B

Instalao
1.

2.
3.

4.

Durante o alinhamento dos parafusos de ajustagem com as marcaes, instale a articulao superior.
Caso seja instalada uma articulao superior nova ou qualquer outro
componente da suspenso, alinhe a marcao com a fenda conforme indicado na figura direita, em seguida, instale a articulao superior. Consulte FSU-8 Alinhamento da Roda Dianteira.
Instale o amortecedor.
Aperte os parafusos de ajustagem na condio sem carga* com as
rodas no solo (*combustvel, lquido de arrefecimento do radiador,
leo para motor, roda sobressalente, macaco, ferramentas e tapetes
em posio).
Aps a instalao, verifique o alinhamento das rodas. Ajuste se necessrio. Consulte FSU-8 Alinhamento da Roda Dianteira.

Parafusos de ajustagem

Frente

J
K
Articulao
superior

Articulao
superior
Marcao

Fenda
Pino

Para fora

Para dentro

Lado dianteiro

Para fora

Para dentro

Lado traseiro
SFA817B

FSU-17

ARTICULAO (BANDEJA) SUPERIOR


Desmontagem

Comprima e remova as buchas da articulao superior.

Ferramenta
adequada

SFA843B

Inspeo

Verifique os parafusos de ajustagem e as buchas de borracha quanto a danos. Substitua se necessrio.


Verifique a articulao superior quanto a deformao e trincas. Substitua se necessrio.

Montagem
1. Aplique espuma de sabo nas buchas de borracha.
2. Comprima a bucha da articulao superior.
Comprima a bucha de modo que o flange da bucha entre em contato
firme com a superfcie da extremidade do colar da articulao
superior.

Prensa

Ferramenta
adequada

Bucha da
articulao
superior
Articulao
superior

SFA102

FSU-18

ARTICULAO (BANDEJA) INFERIOR


Remoo e Instalao
1. Remova a barra de toro. Consulte FSU-14 BARRA DE TORO.
Coloque marcaes de alinhamento e mea a dimenso L durante
o afrouxamento da porca de ajustagem at no haver mais tenso
na barra de toro.
Comprimento padro de L: 68 mm (2.68 pol)
2. Remova o parafuso da fixao inferior do amortecedor.
3. Remova o parafuso de fixao da barra estabilizadora.
4. Separe o eixo de acionamento da propulso final dianteira (modelos
4WD). Consulte FAX-21 Eixo Propulsor.
5. Separe a junta esfrica da articulao inferior da ponta de eixo. Consulte FAX-18 Munho e Ponta de Eixo.

Marcaes de
alinhamento

A
B

Marcaes de
alinhamento

WEIA0007E

C
D
FSU
F
G

WEIA0008E

6.

Remova a porca de fixao da articulao inferior dianteira.

I
J
K
WEIA0012E

7.
8.

Remova a bucha da haste da articulao inferior da estrutura com a


Ferramenta Especial.
Aps a instalao da articulao inferior, ajuste o alinhamento das
rodas e a altura do veculo. Consulte FSU-8 Alinhamento das Rodas Dianteiras.

AFA138

Inspeo
ARTICULAO INFERIOR E A SUA HASTE

Verifique quanto a deformao e trincas. Substitua se necessrio.

BUCHA DA ARTICULAO INFERIOR

Verifique quanto a distoro e danos. Substitua se necessrio.

FSU-19

JUNTAS ESFRICAS
Remoo e Instalao

Separe a ponta de eixo das articulaes superior e inferior. Consulte


FAX-18 Munho e Ponta de Eixo.

AFA136

Inspeo

Verifique as juntas quanto folga. Se a esfera estiver gasta, a folga na direo axial for excessiva ou se a junta
movimenta com dificuldade, substitua a articulao superior ou articulao inferior.
Folga axial C
Articulao superior:
Articulao inferior:

0 mm (0 pol)
0,2 mm (0.008 pol) ou menos

Verifique o protetor de poeira quanto a danos.


Substitua o protetor de poeira e a sua braadeira se necessrio.

FSU-20

DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)


Especificaes Gerais
Tipo de suspenso

Independente, com bandejas duplas e mola de toro

Tipo de amortecedor

Hidrulico de dupla ao

Barra estabilizadora

Equipamento padro

A
B

Excentricidade Mdia da Roda *


Tipo de roda

Alumnio

Ao
Dentro

Fora

C
D

Limite de excentrici-dade radial mm (pol)

0,3 (0.012)

0,8 (0.031)
ou menos

0,4 (0.016)
ou menos

Limite de excentricidade lateral mm (pol)

0,3 (0.012)

1,0 (0.039)
ou menos

0,9 (0.035)
ou menos

FSU

* Excentricidade mdia da roda = (excentricidade externa + excentricidade interna) x 0,5

Junta Esfrica Superior


Jogo axial C

mm (pol)

0 (0)

G
Junta Esfrica Inferior
Aplicado nos modelos
Jogo axial C

2WD e 4WD

mm (pol)

0,2 (0.008) ou menos

Alinhamento da Roda (sem carga*1)


MODELO 2WD

J
Mnimo

003 (0,05)

Cmber

Nominal

033 (0,55)

Minuto grau (grau decimal)

Mximo

103 (1,05)

Diferena direita e esquerda

204 (2,07)

Caster

Nominal

234 (2,57)

Minuto grau (grau decimal)

Mximo

304 (3,07)

Inclinao do pino mestre


Grau minuto (grau decimal)

Distncia (A B) Mm (pol)
Convergncia
Total

ngulo (esquerdo mais direito)


Minuto Grau (grau decimal)

45 (0,75) ou menos

Mnimo

1023 (10,38)

Nominal

1053 (10,88)

Mximo

1123 (11,38)

Pneu radial

Pneu radial

FSU-21

45 (0,75) ou menos

Mnimo

Diferena direita e esquerda

Mnimo

3 (0.12)

Nominal

4 (0.16)

Mximo

5 (0.20)

Mnimo

15 (0.25)

Nominal

20 (0.33)

Mximo

25 (0.42)

DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)


Interno

Mnimo

3100 (31,00)

Minuto Grau

Nominal

3300 (33,00)

ngulo de

Giro

(grau decimal)

Mximo

3300 (33,00)

Esteramento

Compelo*2

Externo

Mnimo

2900 (29,00)

Minuto Grau

Nominal

3100 (31,00)

(grau decimal)

Mximo

3100 (31,00)

da roda

Posio do veculo

Altura do piv do brao inferior mm (pol)

37,7 - 41,7 (1.484 - 1.642)

Centro da haste da articulao inferior

Parte inferior do suporte


do limitador da direo
WEIA0013E

*1 : Combustvel, liquido de arrefecimento do radiador e leo para motor, roda sobressalente, macaco, ferramentas e tapetes na
posio.
*2 : Fora de esteramento da roda (na circunferncia do volante da direo) de 98 a 147 N (10 a 15 kg, 22 a 33 lb) com o motor
em marcha lenta.

MODELO 4WD
Mnimo

006 (0,10)

Cmber

Nominal

036 (0,60)

Minuto grau (grau decimal)

Mximo

106 (1,10)

Diferena direita e esquerda

45 (0,75) ou menos

Mnimo

140 (1,67)

Caster

Nominal

210 (2,17)

Minuto grau (grau decimal)

Mximo

240 (2,67)

Diferena direita e esquerda

45 (0,75) ou menos

Inclinao do pino mestre

Mnimo

1018 (10,30)

Minuto grau (grau decimal)

Nominal

1048 (10,80)

Mximo

1118 (11,30)

Distncia (A B)
mm (pol)
Convergncia
Total

Pneu radial

ngulo (esquerdo mais direito)


Minuto Grau (grau decimal)

Pneu radial

FSU-22

Mnimo

3 (0,12)

Nominal

4 (0,16)

Mximo

5 (0,20)

Mnimo

15 (0,25)

Nominal

20 (0,33)

Mximo

25 (0,42)

DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)

ngulo de

Interno

Mnimo

3100 (31,00)

Minuto Grau

Nominal

3300 (33,00)

Esteramento

Giro

(grau decimal)

Mximo

3300 (33,00)

da roda

Completo*2

Externo

Mnimo

2900 (29,00)

Minuto Grau

Nominal

3100 (31,00)

(grau decimal)

Mximo

3100 (31,00)

Posio do veculo

Altura do piv do brao inferior mm (pol)

45,5 - 49,5 (1.791 - 1.949)

A
B
C
D

Centro da haste da articulao inferior

FSU
F
Parte inferior do suporte
do limitador da direo

WEIA0013E

*1 : Combustvel, liquido de arrefecimento do radiador e leo para motor, roda sobressalente, macaco, ferramentas e tapetes na
posio.
*2 : Fora de esteramento da roda (na circunferncia do volante da direo) de 98 a 147 N (10 a 15 kg, 22 a 33 lb) com o motor
em marcha lenta.

H
I
J
K
L
M

FSU-23

CARROCERIA
A

SEO

GW

VIDROS, SISTEMA DE JANELAS E ESPELHOS

B
C
D
E
F

CONTEDO
PRECAUES ....................................................................... 2
Nota de Servio .................................................................... 2
Precaues para o Sistema Suplementar
de Proteo (SRS) AIR BAG ............................................ 2
PREPARAO ....................................................................... 3
Ferramentas Especiais ........................................................ 3
Ferramentas Comerciais ...................................................... 3
DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE
EM RUDOS ........................................................................... 4
Diagnsticos de Problemas com Base em Rudos .............. 4
FLUXOGRAMA ................................................................. 4
VERIFICAO GENRICA DE DEFEITOS COM
BASE EM RUDOS .......................................................... 6
PLANILHA DE DIAGNSTICOS ....................................... 8
PRA-BRISA E VIDROS ...................................................... 10
Remoo e Instalao ....................................................... 10
REMOO ...................................................................... 10
INSTALAO .................................................................. 10
PRA-BRISA ................................................................... 11
JANELA TRASEIRA ........................................................ 12
VIDROS ELTRICOS ........................................................... 13
Descrio do sistema ......................................................... 13
Esquema ............................................................................ 16
Diagrama de fiao - WINDOW ......................................... 17
Diagnstico de Problemas ................................................. 21
VIDRO E REGULADOR DO VIDRO DA PORTA
DIANTEIRA .......................................................................... 23

Recondicionamento ........................................................... 23
VIDRO E REGULADOR DO VIDRO DA PORTA
TRASEIRA ........................................................................... 24
Recondicionamento ........................................................... 24
ESPELHO RETROVISOR EXTERNO .................................. 25
Diagrama de fiao - MIRROR .......................................... 25
ESPELHO RETROVISOR EXTERNO .................................. 26
Remoo e Instalao ....................................................... 26
DESEMBAADOR DO VIDRO TRASEIRO ......................... 27
Componentes e Localizao do Conector do Chicote ....... 27
DESEMBAADOR DO VIDRO TRASEIRO ......................... 28
Descrio do sistema ......................................................... 28
Diagrama de fiao - DEF .................................................. 29
Terminal e Valor de Referncia para a Unidade
do Controle da Entrada ..................................................... 30
Diagnsticos de Problemas ............................................... 30
Inspeo dos Componentes Eltricos ................................ 32
REL DO DESEMBAADOR DO VIDRO TRASEIRO ... 32
INTERRUPTOR DO DESEMBAADOR DO VIDRO
TRASEIRO ..................................................................... 33
Verificao dos Filamentos ................................................ 33
Reparo do Filamento .......................................................... 34
MATERIAL PARA REPARO ............................................. 34
PROCEDIMENTO DE REPARO ..................................... 34
ESPELHO RETROVISOR INTERNO ................................... 36
Remoo ............................................................................ 36
Instalao ........................................................................... 36

GW-1

G
H
GW
J
K
L
M

PRECAUES
Nota de Servio

Ao remover ou instalar peas, coloque um pano ou capa na carroceria do veculo para evitar riscos.
Durante a remoo ou a instalao de guarnies, molduras, instrumentos, grade, etc., manuseie as peas com
cuidado para no manch-las ou danific-las.
Ao instalar as peas, aplique um composto vedador no local necessrio.
Ao aplicar o composto vedador, tome cuidado para que ele no escorra.
Ao trocar qualquer pea de metal (por exemplo, painel externo da carroceria, componentes, etc.) certifique-se de
tomar as medidas de preveno contra ferrugem.

Precaues para o Sistema Suplementar de Proteo (SRS) AIR BAG


O Sistema Suplementar de Proteo AIR BAG, usado juntamente com um cinto de segurana, ajuda a reduzir o risco
ou a gravidade de um dano pessoal ao motorista e ao passageiro em determinados tipos de coliso. As informaes
necessrias para a manuteno segura do sistema esto contidas na seo SRS deste Manual de Servios.
ATENO:

Para evitar que o SRS fique inoperante, o que pode aumentar o risco de danos pessoais ou de morte no
caso de uma coliso que resulte no enchimento da bolsa de ar, toda manuteno dever ser executada
por um revendedor autorizado NISSAN.

A manuteno incorreta, inclusive a remoo e a instalao incorretas do SRS, pode levar a danos pessoais causados por ativao no intencional do sistema. Para a remoo do cabo espiral e do mdulo do air
bag, consulte a seo SRS.

No use equipamentos de teste eltricos em nenhum circuito relacionado ao SRS, a menos que haja
instruo especfica neste Manual de Servios. Os chicotes de fiao do SRS so identificados pelos
conectores amarelos.

GW-2

PREPARAO
Ferramentas Especiais
Os formatos reais das ferramentas Kent Moore podero diferir das ferramentas de servio especiais aqui ilustradas.
Nmero da ferramenta
(n da Kent Moore)
Nome da Ferramenta

Descrio

(J-39570)
Auscultador de chassi

Localizao do rudo

B
C
SIIA0993E

(J-43980)
Kit de Verificao de Rudos NISSAN

D
Reparo da causa do rudo

E
F
SIIA0994E

Ferramentas Comerciais
Nome da Ferramenta

Descrio

Auscultador de motor

Localizao do rudo

H
GW
J

SIIA0995E

K
L
M

GW-3

DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS


Diagnsticos de Problemas com Base em Rudos
FLUXOGRAMA
Entrevista com o cliente

Repetir teste de rudo e de direo

Verificar boletins de servio pertinentes

Localizar o rudo e identificar a causa

Reparar a causa

Incorreto

Confirmar o reparo
OK
Final da inspeo

Entrevista com o Cliente


Entreviste o cliente, a fim de determinar as condies existentes na ocorrncia do rudo. Durante a entrevista, use a
Planilha de Diagnsticos, para documentar os fatos e condies em que ocorrem os fatos e os comentrios do cliente.
Consulte GW-8, Planilha de diagnsticos. Essas informaes so necessrias para se repetirem as condies existentes na ocorrncia do rudo.

Talvez o cliente no possa fornecer uma descrio detalhada do rudo ou sua localizao. Procure obter todos os
fatos e condies existentes na ocorrncia ou no do rudo.

Caso haja mais de um rudo no veculo, diagnostique e repare o rudo com o qual o cliente se preocupa. Isso pode
ser feito por meio de um teste com o veculo em movimento juntamente com o cliente.

Depois de identificar o tipo de rudo, isole-o em termos de caractersticas. As caractersticas do rudo devero ser
fornecidas para que o cliente, o consultor de servios e o tcnico falem a mesma linguagem ao definir o rudo.
Guincho - (como rudo de tnis num piso limpo)
As caractersticas do guincho incluem o contato leve / movimento rpido / criado pelas condies da estrada /
superfcies duras = rudo de alta freqncia / superfcies moles = rudos de baixa freqncia / borda contra
superfcie = trinado.
- Rangido - (como o rudo de caminhar sobre um piso velho de madeira)

As caractersticas do rangido incluem contato firme / movimento lento / toro com movimento giratrio / freqncia dependente do material / freqentemente criado por atividade.
Vibrao - (como a agitao de um chocalho de beb)

As caractersticas da vibrao incluem contato repetitivo rpido / vibrao ou movimento similar / peas soltas /
grampos ou presilhas soltos / folga incorreta
Batida - (como a batida numa porta)

As caractersticas da batida incluem som oco / algo que se repete / geralmente causado pela ao do motorista.
Tique-taque - (como do ponteiro dos segundos do relgio)

As caractersticas do tique-taque incluem contato leve de material leve / componentes soltos / pode ser causado
pela ao do motorista ou pelas condies do piso.
Baque - (rudo de batida abafado e pesado)

As caractersticas do baque incluem batida mais suave / som morto geralmente causado por atividade.
Zumbido - (como o produzido por uma abelha grande)

As caractersticas do zumbido incluem vibrao de alta freqncia / contato firme

GW-4

DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS

Geralmente, o grau aceitvel do nvel de rudo varia de acordo com a pessoa. Um rudo que se pode julgar como
aceitvel para uma pessoa pode ser irritante para outra.
As condies meteorolgicas, especialmente a umidade e a temperatura, podem ter uma grande influncia sobre
o nvel de rudo.

Repetir Teste de Rudo e de Conduo


Se possvel, conduza o veculo juntamente com o cliente at que o rudo se repita. Tome nota de quaisquer informaes adicionais na Planilha de Diagnstico, com referncia s condies e localizao do rudo. Essas informaes
podero ser utilizadas para repetio das mesmas condies quando o reparo for confirmado.
Caso o rudo possa ser repetido com facilidade durante o teste com o veculo em movimento, para identificao de sua
fonte, procure repetir o rudo com o veculo parado, ou fazendo uma ou todas as coisas a seguir:
1. Feche uma porta.
2. Bata ou empurre/puxe em torno da rea de onde o rudo parea se originar.
3. Acelere o motor.
4. Use um macaco para recriar a toro do veculo.
5. Em marcha lenta, aplique carga ao motor (carga eltrica, meia embreagem nos modelos com transmisso manual).
6. Suspenda o veculo no elevador e bata num pneu com um martelo de borracha.

Dirija o veculo e tente repetir as condies que o cliente afirma existirem quando ocorrer o rudo.

Caso seja difcil repetir o rudo, conduza o veculo a baixa velocidade sobre um terreno ondulado ou acidentado,
a fim de causar tenso sobre a carroceria.

A
B
C
D
E
F

Verificar Boletins de Servio pertinentes


Depois de verificar a preocupao do cliente ou o sintoma, verifique ASSIST quanto a Boletins de Servios Tcnicos
(TSBs) relativos a essa preocupao ou esse sintoma.
Caso um TBS se relacione ao sintoma, siga os procedimentos para o reparo do rudo.

Localizar o Rudo e Identificar a Causa


1.

Restrinja o rudo a uma rea geral. Como auxlio para a localizao exata do rudo, use uma ferramenta de
auscultao (Auscultador de chassi J-39570, Auscultador de motor J-39565 e estetoscpio de mecnico).
2. Restrinja o rudo a uma rea mais especfica, identificando sua causa:

Removendo os componentes da rea da qual se suspeita que o rudo se origine.


Na remoo os grampos e das presilhas, no use fora em demasia, pois os mesmos podem se quebrar ou se
perder durante o reparo, criando um novo rudo.

Batendo ou empurrando/puxando o componente que pode estar causando o rudo.


No bata, puxe ou empurre o componente com fora excessiva, seno o rudo ser eliminado apenas temporariamente.

Sentindo a vibrao com as mos ou tocando o componente que pode estar causando o rudo.

Colocando um pedao de papel entre os componentes que podem estar causando o rudo.

Procurando componentes soltos e marcas de contato.


Consulte GW-6, Verificao genrica de defeitos com base em rudos.

Reparar a Causa

Caso a causa seja um componentes solto, aperte-o bem.


Caso a causa seja folga insuficiente entre os componentes:
Separe os componentes reposicionando-os, ou soltando-os e reapertando-os, se possvel.
Isole os componentes com um isolador adequado, como almofadas de uretano, blocos de espuma, fitas de feltro
ou de uretano. Pode-se obter um Kit de Verificao de Rudos NISSAN (J-43980) por intermdio do Departamento de Peas NISSAN.
CUIDADO:
No use fora em demasia, pois muitos componentes so feitos de plstico e podem ser danificados. Para
obter as informaes mais recentes, consulte o Departamento de Peas.

Os materiais a seguir fazem parte do Kit de Verificao de Rudos NISSAN (J-43980). Cada item poder ser
solicitado separadamente, conforme a necessidade.

ALMOFADAS DE URETANO (1,5 mm de espessura)


Isola conectores, chicotes, etc..

GW-5

G
H
GW
J
K
L
M

DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS

76268-9E005: 100 x 135 mm / 76884-71L01: 60 x 85 mm / 76884-71L02: 15 x 25 mm


ISOLADOR (blocos de espuma)
Isola os componentes contra o contato. Pode ser utilizado para preencher o espao atrs de um painel.
73982-9E000: 45 mm de espessura, 50 x 50 mm / 73982-50Y00: 10 mm de espessura, 50 x 50 mm
ISOLADOR (bloco de espuma leve)
80845-71L00: 30 mm de espessura, 30 x 50 mm
FITA DE FELTRO
Utilizada para isolar onde no ocorre movimento. Ideal para aplicao em painel de instrumentos.
68370-4B000: almofada de 15 x 25 mm / 68239-13E00: rolos de fita de 5 mm de largura.
Os materiais a seguir, que no fazem parte do kit, tambm podem ser utilizados para reparar rudos.
FITA UHMW (TEFLON)
Isola onde h presena de ligeiro movimento. Ideal para aplicao em painel de instrumentos.
GRAXA DE SILICONE
Utilizada no lugar da fita UHMW que ser visvel ou no se ajusta.
Observao: Tem durao de apenas alguns meses.
SILICONE EM SPRAY
Utilizar quando a graxa no puder ser aplicada.
FITA DE DUTO
Utilizar para eliminar movimento.

Confirmar o Reparo
Confirme que a causa do rudo esteja reparada dirigindo o veculo. Faa o veculo funcionar sob as mesmas condies
em que o rudo se originou. Consulte as observaes em GW-8, Planilha de Diagnsticos.

VERIFICAO GENRICA DE DEFEITOS COM BASE EM RUDOS


Painel de instrumentos
A maioria dos incidentes ocorre por contato e movimento entre:
1. A tampa A e o painel de instrumentos
2. Lentes de acrlico e o alojamento dos indicadores do painel de instrumentos
3. Painel de instrumentos contra a guarnio da coluna dianteira
4. Painel de instrumentos contra o pra-brisa
5. Pinos de fixao do painel de instrumentos
6. Chicote de fiao por trs dos indicadores do painel de instrumentos
7. Duto do degelador do A/C e a juno do duto
Esses incidentes geralmente podem ser localizados batendo-se nos componentes ou movimentando-os para se obter
a repetio do rudo, ou pressionando-se os componentes enquanto se dirige o veculo para se interromper o rudo. A
maior parte desses incidentes pode ser reparada aplicando-se fita de feltro ou silicone em spray (em reas de difcil
acesso). Podem-se utilizar almofadas de uretano para isolamento do chicote de fiao.
CUIDADO:
No utilize silicone em spray para isolar um guincho ou uma vibrao. Caso a rea fique saturada por silicone,
no ser possvel verificar o reparo novamente.

Console Central
Os componentes que merecem ateno incluem:
1. Capa do conjunto do cmbio contra o acabamento
2. Unidade de controle do A/C e a tampa C do conjunto de instrumentos
3. Chicote de fiao por trs da unidade de udio e do controle de A/C
Os procedimentos de reparo e isolamento do painel de instrumentos tambm se aplicam ao console central.

GW-6

DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS


Portas
Deve-se dar ateno a:
1. Acabamento de painel interno produzindo rudo de pancada
2. Espelho metlico da maaneta interna contra o acabamento da porta
3. Batidas dos chicotes de fiao
4. Batente da porta fora de alinhamento provocando estalos nas partidas e paradas
A batida ou a movimentao dos componentes ou a presso sobre eles durante a conduo do veculo para repetio
das condies podem isolar muitos desses incidentes. Para reparo dos rudos, geralmente podem-se isolar as reas
com feltro ou blocos de espuma do Kit de Verificao de Rudos Nissan (J-43980).

Forro do Teto
Rudos na rea do forro do teto geralmente podem ser relacionados ao seguinte:
1. Eixo do pra-sol vibrando no suporte
2. Pra-brisa dianteiro ou traseiro em contato com o forro do teto e rangendo
A presso nos componentes, com o objetivo de se interromper o rudo, enquanto se repetem as condies, pode isolar
a maioria desses incidentes. O reparo geralmente consiste do isolamento com fita de feltro.

Bancos
Ao se isolarem os rudos dos bancos, importante tomar nota da posio em que o banco se encontra e da carga
colocada sobre ele durante a presena do rudo.
Essas condies devero ser repetidas ao se verificar o isolamento da causa do rudo.
As causas de rudo nos bancos compreendem:
1. Hastes e suportes do apoio de cabea
2. Um guincho entre a almofada do banco e a armao
3. A trava e o suporte do encosto do banco traseiro
Esses rudos podem ser isolados movimentando-se ou pressionando-se os componentes sob suspeita, enquanto se
repetem as condies sob as quais o rudo ocorre. A maioria desses incidentes pode ser reparada reposicionando-se
o componente ou aplicando-se fita de uretano na rea de contato.

A
B
C
D
E
F
G
H
GW

Compartimento do Motor
Alguns rudos internos podem ser causados por componentes do compartimento do motor ou da parede do motor,
que, por sua vez so transmitidos para o compartimento de passageiros.
As causas de rudos transmitidos a partir do compartimento do motor compreendem:
1. Qualquer componente montado na parede do motor
2. Componentes que passam pela parede do motor
3. Suportes e conectores da parede do motor.
4. Pinos de fixao do radiador soltos
5. Amortecedores do cap fora de ajuste
6. Batente do cap fora de ajuste
Esses rudos podem ser difceis de serem isolados, uma vez que no se pode ter acesso a eles a partir do interior do
veculo. O melhor mtodo prender, mover ou isolar um componente de cada vez e fazer um teste com o veculo em
movimento. Alm disso, para se isolar o rudo, pode-se mudar o nmero de RPM ou a carga do motor.
O reparo geralmente pode ser feito mudando-se, ajustando-se, prendendo-se ou isolando-se o componente que causa o rudo.

GW-7

J
K
L
M

DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS


PLANILHA DE DIAGNSTICOS

PLANILHA DE DIAGNSTICOS COM BASE EM RUDOS


Prezado Cliente Nissan,
Estamos interessados na sua satisfao com o seu veculo Nissan. O reparo de um chiado ou
de uma vibrao s vezes pode ser muito difcil. Para nos ajudar a consertar seu Nissan logo na
primeira vez, solicitamos que reserve um momento para observar a rea do veculo em que
ocorre o chiado ou a vibrao e sob que condies. A fim de confirmarmos o rudo que est
ocorrendo, nossos consultores de servio ou nossos tcnicos podero solicitar sua presena
para um teste com o veculo em movimento.
I. ONDE SE ORIGINA O RUDO? (faa um crculo na rea do veculo)
As ilustraes so apenas para efeito de referncia e podem no refletir a configurao real do seu veculo.

Continue no verso da planilha e descreva brevemente a localizao do rudo. Alm disso,


solicitamos indicar as condies presentes no momento da ocorrncia do rudo.
ABT468

GW-8

DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS

A
PLANILHA DE DIAGNSTICOS COM BASE EM RUDOS - pgina 2

Descreva brevemente o local em que ocorre o rudo:

C
II.

III.

QUANDO OCORRE O RUDO? (marque os itens que se aplicam)


a qualquer tempo
logo de manh
apenas quando o tempo est frio
apenas quando o tempo est quente

AO DIRIGIR:

depois de ficar sob o sol


quando est chovendo ou quando o tempo est
mido
tempo seco ou poeirento
outra: ________________________________
IV.

por rodovias
sobre estradas acidentadas
sobre lombadas
apenas a aproximadamente _____ km/h
em acelerao
chegando a uma parada
em curvas: para esquerda, para a direita
ou ambas (crculo)
com passageiros ou carga
outra: ____________________________
depois de dirigir ______ km ou ______
minutos

D
E
F

QUE TIPO DE RUDO?

guincho (como rudo de tnis num piso limpo)


rangido (como o rudo de caminhar sobre um
piso velho de madeira)
vibrao (como a agitao de um chocalho de
beb)
batida (como a batida numa porta)
tique-taque (como do ponteiro dos segundos
do relgio)
baque (rudo de batida abafado e pesado)
zumbido (como o produzido por uma abelha
grande)

G
H
GW
J
K
L

A SER PREENCHIDO PELA CONCESSIONRIA


Observao do teste com o veculo em movimento:

Teste do veculo feito com o cliente


Verificao do rudo durante o teste
Localizao e reparo da fonte de rudo
Execuo de acompanhamento do teste para confirmao
do reparo

SIM

NO

Iniciais
do executante
______
______
______
______

VIN: ____________________________ Nome do cliente: _______________________________


Ordem de Servio n _______________ Data: ______________
Esta ficha dever ser anexada Ordem de Servio.

GW-9

PRA-BRISA E VIDROS
Remoo e Instalao
REMOO
Aps a remoo das molduras, remova o vidro usando uma corda de
piano ou uma ferramenta de corte eltrico e uma bolsa inflvel.
ATENO:
Ao cortar o vidro do veculo, sempre use culos de segurana e
luvas pesadas, a fim de evitar que fragmentos de vidro entrem nos
olhos ou cortem suas mos.
ATENO:

Ao remover o vidro, tome cuidado para no risc-lo.

No apoie o vidro em sua borda. Pequenas lascas podem se


transformar em fissuras.

SBF034B

SBT472

SBT473

INSTALAO

Use um Kit de Uretano Adesivo Nissan genuno, ou equivalente, e siga as instrues contidas nele.
Enquanto o adesivo estiver curando, abra um vidro da porta. Isso evitar que o vidro seja forado para
fora pela presso do ar interior, quando a porta for fechada.

A moldura deve ser instalada de forma segura, para que fique posicionada e no deixe folga.

Informe o cliente de que o veculo deve permanecer parado at que o adesivo de uretano tenha sido
completamente curado (preferivelmente 24 horas). O tempo de cura varia de acordo com a temperatura e
a umidade.
ATENO:

Mantenha longe do calor e das chamas, pois os primers e o adesivo so inflamveis.

Os materiais contidos no kit so prejudiciais para a sade se forem ingeridos, e podem irritar a pele e os
olhos. Evite o contato com a pele e os olhos.

Use em local aberto e bem ventilado. Evite respirar os vapores, pois so prejudiciais, se inalados. Caso
haja inalao do vapor, dirija-se imediatamente para um local com ar fresco.

Dirigir o veculo antes que o adesivo de uretano esteja completamente curado pode afetar a resistncia da
fixao do pra-brisa no caso de acidente.

GW-10

PRA-BRISA E VIDROS
ATENO:

No use adesivo com prazo de validade vencido. A validade desse produto est limitada a seis meses
aps a data da fabricao. Siga cuidadosamente a data de expirao ou de fabricao impressa na embalagem.

Mantenha os primers e o adesivo num local frio e seco. O modo ideal que eles sejam armazenados numa
geladeira.

No deixe que os primers ou o cartucho de adesivo fiquem com suas tampas abertas.

O veculo no deve ser dirigido por pelo menos 24 horas, ou at que o adesivo de uretano esteja completamente curado. O tempo de cura varia de acordo com a temperatura e o teor de umidade. O tempo de cura
ser prolongado em temperaturas mais elevadas e teores de umidade mais baixos.

PRA-BRISA

A
B
C
D
E
F
G
H
GW
J
K
L
M

WBT095

GW-11

PRA-BRISA E VIDROS
JANELA TRASEIRA
O vidro da janela afixado com adesivo de uretano.

WIIA0104E

Reparo dos vazamentos de gua no pra-brisa, na janela lateral e na janela traseira


Os vazamentos podem ser reparados sem remoo e reinstalao do vidro.
Se a gua estiver vazando entre o adesivo de uretano e a carroceria ou o vidro, determine a extenso do
vazamento. Pode-se fazer isso aplicando-se gua na rea do pra-brisa ou das janelas e pressionando-se, ao
mesmo tempo, o vidro para fora.
Para eliminar o vazamento, aplique primer (se necessrio) e depois adesivo de uretano no ponto de vazamento.

GW-12

VIDROS ELTRICOS
Descrio do sistema
O fornecimento de energia contnuo

a partir da unio fusvel de 40A (letra f, localizado no fusvel e na caixa de conectores fusveis).

para o terminal + do disjuntor

atravs do terminal - do disjuntor

para o terminal 5 do rel do vidro eltrico e

para o terminal 51 da unidade do controle da entrada inteligente


A energia tambm fornecida continuamente

por intermdio do fusvel de 7,5 A [n. 28, localizado na caixa de fusveis (J/B)]

para o terminal 49 da unidade do controle da entrada inteligente


A energia fornecida, com a chave de ignio na posio ON ou na posio START,

por intermdio do fusvel de 10 A [n. 5, localizado na caixa de fusveis (J/B)]

para o terminal 27 da unidade do controle da entrada inteligente

por intermdio do terminal 46 da unidade do controle da entrada inteligente

para o terminal 2 do rel dos vidros eltricos.


O terra fornecido

ao terminal 1 do rel dos vidros eltricos

por intermdio dos terras M14 e M68 da carroceria.


O rel dos vidros eltricos energizado e a energia fornecida

por intermdio do terminal 3 do rel dos vidros eltricos

ao terminal 2 do interruptor principal de travamento/destravamento da porta e do vidro eltrico

ao terminal 4 do interruptor do vidro eltrico dianteiro do lado direito

ao terminal 5 do interruptor do vidro eltrico traseiro lado esquerdo (Cabina dupla)

ao terminal 5 do interruptor do vidro eltrico traseiro do lado direito (Cabina dupla).


O terra fornecido

ao terminal 10 do interruptor principal de travamento/destravamento da porta e do vidro eltrico

por intermdio dos terras M14 e M68 da carroceria.

Funcionamento Manual
OBSERVAO:
Os nmeros entre parnteses so nmeros de terminais que se aplicam com o interruptor pressionado nas posies
UP e DOWN respectivamente.

Porta dianteira do lado esquerdo


A energia fornecida

por intermdio do terminal do interruptor principal de travamento/destravamento da porta e do vidro eltrico (12, 16)

ao terminal do motor do vidro eltrico dianteiro do lado direito (UP, DN).


O terra fornecido

ao terminal do motor do vidro eltrico dianteiro do lado direito (DN, UP)

por intermdio do terminal do interruptor principal de travamento/destravamento da porta e do vidro eltrico (16, 12).
Com o fornecimento de energia e de terra, o motor eleva ou abaixa o vidro at que o interruptor seja solto ou a janela
seja totalmente fechada ou aberta.

Porta dianteira do lado direito


FUNCIONAMENTO DO INTERRUPTOR PRINCIPAL DE TRAVAMENTO/DESTRAVAMENTO DA PORTA E DO VIDRO ELTRICO
Com o interruptor do lado direito dianteiro pressionado, a energia fornecida

por intermdio do interruptor principal de travamento/destravamento da porta e do vidro eltrico (14,13)

ao interruptor do vidro eltrico dianteiro do lado direito (5,2).


O restante dessa descrio de funcionamento o mesmo que o da descrio de funcionamento do interruptor do vidro
eltrico dianteiro do lado direito.

GW-13

A
B
C
D
E
F
G
H
GW
J
K
L
M

VIDROS ELTRICOS
FUNCIONAMENTO DO INTERRUPTOR DO VIDRO ELTRICO DIANTEIRO DO LADO DIREITO
A energia fornecida

por intermdio do interruptor do vidro eltrico dianteiro do lado direito (6, 3)

ao motor do vidro eltrico dianteiro do lado direito (UP, DN)


O terra fornecido

ao motor do vidro eltrico dianteiro do lado direito (DN, UP)

por intermdio do interruptor do vidro eltrico dianteiro do lado direito (3, 6)

ao interruptor do vidro eltrico dianteiro do lado direito (2, 5)

por intermdio do interruptor principal de travamento/destravamento da porta e do vidro eltrico (13,14)


Com o fornecimento de energia e de terra, o motor eleva ou abaixa o vidro at que o interruptor seja solto ou a janela
seja totalmente fechada ou aberta.

Porta traseira do lado esquerdo (Cabina Dupla)


FUNCIONAMENTO DO INTERRUPTOR PRINCIPAL DE TRAVAMENTO/DESTRAVAMENTO DA PORTA E DO VIDRO ELTRICO
Com o interruptor traseiro do lado esquerdo pressionado, a energia fornecida

por intermdio do interruptor principal de travamento/destravamento da porta e do vidro eltrico (1, 6)

ao interruptor do vidro eltrico traseiro do lado esquerdo (4, 3).


O restante dessa descrio de funcionamento o mesmo que o da descrio de funcionamento do interruptor do vidro
eltrico traseiro do lado esquerdo.
FUNCIONAMENTO DO INTERRUPTOR DO VIDRO ELTRICO TRASEIRO DO LADO ESQUERDO
A energia fornecida

por intermdio do interruptor do vidro eltrico traseiro do lado esquerdo (1, 2)

ao motor do vidro eltrico traseiro do lado esquerdo (UP, DN)


O terra fornecido

ao motor do vidro eltrico traseiro do lado esquerdo (DN, UP)

por intermdio do interruptor do vidro eltrico traseiro do lado esquerdo (2, 1)

ao interruptor do vidro eltrico traseiro do lado esquerdo (3, 4)

por intermdio do interruptor principal de travamento/destravamento da porta e do vidro eltrico (6,1).


Com o fornecimento de energia e de terra, o motor eleva ou abaixa o vidro at que o interruptor seja solto ou a janela
seja totalmente fechada ou aberta.

Porta traseira do lado direito (Cabina Dupla)


FUNCIONAMENTO DO INTERRUPTOR PRINCIPAL DE TRAVAMENTO/DESTRAVAMENTO DA PORTA E DO VIDRO ELTRICO
Com o interruptor traseiro do lado direito pressionado, a energia fornecida

por intermdio do interruptor principal de travamento/destravamento da porta e do vidro eltrico (7, 9)

ao interruptor do vidro eltrico traseiro do lado direito (4, 3).


O restante dessa descrio de funcionamento o mesmo que o da descrio de funcionamento do interruptor do vidro
eltrico traseiro do lado direito.
FUNCIONAMENTO DO INTERRUPTOR DO VIDRO ELTRICO TRASEIRO DO LADO DIREITO
A energia fornecida

por intermdio do interruptor do vidro eltrico traseiro do lado direito (1, 2)

ao motor do vidro eltrico traseiro do lado direito (UP, DN)


O terra fornecido

ao motor do vidro eltrico traseiro do lado direito (DN, UP)

por intermdio do interruptor do vidro eltrico traseiro do lado direito (2, 1)

ao interruptor do vidro eltrico traseiro do lado direito (3, 4)

por intermdio do interruptor principal de travamento/destravamento da porta e do vidro eltrico (9,7).


Com o fornecimento de energia e de terra, o motor eleva ou abaixa o vidro at que o interruptor seja solto ou a janela
seja totalmente fechada ou aberta.

FUNCIONAMENTO AUTOMTICO
O recurso AUTO do vidro eltrico permite que o motorista abaixe o vidro do seu prprio lado sem precisar manter o
interruptor na posio DOWN.

GW-14

VIDROS ELTRICOS
O recurso AUTO acionado pressionando-se o interruptor para alm da posio DOWN at a posio AUTO.
O recurso AUTO s funciona com o movimento descendente da janela do motorista.
A janela pode ser parada antes de ficar totalmente aberta, pressionando-se o interruptor do vidro para a posio UP.

TRAVA DO VIDRO ELTRICO


A trava do vidro eltrico evita o funcionamento de todas as janelas, com exceo da do motorista.
Quando o interruptor da trava pressionado para a posio de travamento, o terra do interruptor do vidro eltrico
traseiro do lado direito e do lado esquerdo (Cabina dupla) desligado no interruptor principal de travamento/
destravamento da porta e do vidro eltrico. Isso evita o funcionamento motor do vidro eltrico dianteiro do lado direito
e do motor do vidro eltrico traseiro do lado esquerdo e do lado direito (Cabina dupla).

RETENO DE FUNCIONAMENTO (COM TRAVAS ELTRICAS DAS PORTAS)


Ao se girar a chave de ignio para a posio OFF, a partir da posio ON, ou da posio START, h fornecimento de
energia durante 45 segundos

para o terminal 2 do rel do vidro eltrico

a partir do terminal 46 da unidade do controle da entrada inteligente.


O terra fornecido

para o terminal 1 do rel do vidro eltrico

por intermdio dos terras M14 e M68 da carroceria.


Quando h fornecimento de energia e de terra, o rel do vidro eltrico continua a ser energizado, permitindo que o
vidro eltrico seja operado.
A reteno de funcionamento cancelada quando a porta do motorista ou do passageiro aberta.

A
B
C
D
E
F
G
H
GW
J
K
L
M

GW-15

VIDROS ELTRICOS
Esquema

WEL764A

GW-16

VIDROS ELTRICOS
Diagrama de fiao - WINDOW

A
B
C
D
E
F
G
H
GW
J
K
L
M

LIWA0045E

GW-17

VIDROS ELTRICOS

LIWA0046E

GW-18

VIDROS ELTRICOS

A
B
C
D
E
F
G
H
GW
J
K
L
M

LIWA0047E

GW-19

VIDROS ELTRICOS

LIWA0048E

GW-20

VIDROS ELTRICOS
Diagnstico de Problemas
Sintoma

Causas Possveis

Reparo

Nenhum vidro eltrico funciona utilizando-se 1. Fusvel de 10 A, unio fusvel de 1. Verifique o fusvel de 10 A (N. 5, localizado na caixa
de fusveis [J/B]), unio fusvel de 40 A (letra f, localizada
qualquer interruptor
40 A e disjuntor M12
na caixa das unies fusveis) e disjuntor M12. Coloque
2. Circuito do aterramento do rel
o interruptor de ignio na posio ON e verifique se h
do vidro eltrico
tenso positiva da bateria no terminal 27 da unidade de
3. Rel do vidro eltrico
controle de entrada inteligente, no terminal 2
4. Abertura/curto no circuito do
do interruptor principal de travamento/destravamento do
interruptor
principal de
vidro eltrico e da porta, no terminal 4 do interruptor do
travamen-to/destravamento do
vidro eltrico dianteiro do lado direito e no terminal 5 dos
vidro eltrico e da porta
vidros eltricos traseiros do lado esquerdo e do lado
5. Abertura/curto no circuito do
direito (cabina dupla).
controle do rel do vidro
2. Verifique o circuito do aterramento do rel do vidro
eltrico
eltrico.
6. Unidade de controle de entrada
3. Verifique o rel do vidro eltrico.
inteligente
4. Verifique se no circuito entre o rel do vidro eltrico e o
interruptor principal de travamento/destravamento do
vidro eltrico e da porta existe circuito aberto/curto
circuito.
5. Verifique se no circuito entre a unidade de controle de
entrada inteligente e o rel do vidro eltrico existe
circuito aberto/curto circuito.
6. Verifique a unidade de controle de entrada inteligente.
Vidro eltrico da porta do motorista no 1. Circuito do motor do vidro 1. Verifique se no chicote entre o interruptor principal de
travamento/destravamento do vidro eltrico e da porta e
funciona, mas os outros funcionam
eltrico dianteiro do lado
o motor do vidro eltrico dianteiro do lado esquerdo
esquerdo
existe circuito aberto ou curto circuito.
2. Motor do vidro eltrico dianteiro
2. Verifique o motor do vidro eltrico dianteiro do lado
do lado esquerdo
esquerdo.
3. Interruptor principal de travamento/destravamento do vidro 3. Verifique o interruptor principal de travamento/destravamento do vidro eltrico e da porta.
eltrico e da porta
Vidro eltrico da porta do passageiro no 1. Interruptor do vidro eltrico
funciona
dianteiro do lado direito
2. Motor do vidro eltrico dianteiro
do lado direito
3. Interruptor de travamento/destravamento do vidro eltrico e
da porta
4. Circuito do vidro eltrico

1. Verifique o interruptor do vidro eltrico da porta do


passageiro.
2. Verifique o motor do vidro eltrico da porta do passageiro.
3. Verifique o interruptor de travamento/destravamento do
vidro eltrico e da porta.
4. Verifique o seguinte:
- Verifique se nos chicotes entre o interruptor principal
de travamento/destravamento do vidro eltrico e da
porta e o interruptor do vidro eltrico dianteiro do lado
direito existe circuito aberto/curto circuito.
- Verifique se nos chicotes entre o interruptor do vidro
eltrico dianteiro do lado direito e o motor do vidro
eltrico dianteiro do lado direito existe circuito
aberto/curto circuito.

Vidro eltrico da porta do passageiro no 1. Interruptor principal de trava- 1. Verifique o interruptor principal de travamento/desfunciona usando-se o interruptor principal de
mento/destravamento do vidro
travamento do vidro eltrico e da porta
travamento/destravamento do vidro eltrico e
eltrico e da porta
da porta, mas funciona usando-se o interruptor
do vidro eltrico dianteiro do lado direito.
Um ou mais vidros eltricos traseiros no 1. Interruptor do vidro eltrico
funcionam
traseiro.
2. Reguladores do vidro eltrico
traseiro
3. Interruptor principal de travamento/destravamento do vidro
eltrico e da porta
4. Circuito do vidro eltrico traseiro

GW-21

1. Verifique os interruptores dos vidros eltricos traseiros.


2. Verifique o regulador do vidro eltrico traseiro.
3. Verifique o interruptor principal de travamento/destravamento do vidro eltrico e da porta.
4. Verifique o seguinte:
- Chicotes entre o terminal 5 dos interruptores dos vidros
eltricos traseiros e o rel do vidro eltrico.
- Se nos chicotes entre o interruptor principal de travamento/destravamento do vidro eltrico e da porta e os
interruptores dos vidros eltricos traseiros existe
circuito aberto/curto circuito.
- Se nos chicotes entre os interruptores dos vidros
eltricos traseiros e os reguladores dos vidros
eltricos traseiros existe circuito aberto/circuito
fechado.

A
B
C
D
E
F
G
H
GW
J
K
L
M

VIDROS ELTRICOS
Sintoma

Causas Possveis

Reparo

Os vidros eltricos, com exceo do vidro da 1. Interruptor principal de trava- 1. Verifique o interruptor principal de travamento/destramento/destravamento do vidro
vamento do vidro eltrico e da porta.
porta do lado do motorista, no funcionam
eltrico e da porta
utilizando-se o interruptor principal de
travamento/destravamento do vidro eltrico e
da porta, mas funcionam por meio do interruptor
do vidro eltrico
A funo AUTO da porta do motorista no 1. Interruptor principal de trava- 1.Verifique o interruptor principal de travamento/destramento/destravamento do vidro
vamento do vidro eltrico e da porta.
funciona utilizando-se o interruptor principal de
eltrico e da porta
travamento/destravamento do vidro eltrico e
da porta
A reteno de funcionamento no funciona

1. Verifique o fusvel de 7,5 A (N. 28, localizado na caixa de


1. Fusvel de 7,5 A
fusveis [J/B]).
2. Circuito de sinal da reteno de
2. Verifique se no chicote entre o terminal 2 do rel do vidro
funcionamento
eltrico e o terminal 46 da unidade de controle de
3. Circuito do interruptor da porta
entrada inteligente existe circuito aberto.
do lado do motorista ou do
3. Verifique o seguinte:
passageiro
- Existncia de curto circuito no chicote entre a unidade
4. Unidade de controle de entrada
de controle de entrada inteligente e o interruptor da
inteligente
porta do motorista ou do passageiro.
- Aterramento do interruptor da porta do motorista ou do
passageiro.
- Interruptor da porta do motorista ou do passageiro.
4. Verifique unidade de controle de entrada inteligente.
Consulte BCS-5, "Unidade do Controle da Entrada"

GW-22

VIDRO E REGULADOR DO VIDRO DA PORTA DIANTEIRA


Recondicionamento

Para remoo do acabamento da porta, consulte EI-24, Remoo e Instalao.


Aps o ajuste da porta ou da trava da porta, verifique o funcionamento da trava.

A
B
C
D
E
F
G
H
GW
J
K
L
M

WBT109

GW-23

VIDRO E REGULADOR DO VIDRO DA PORTA TRASEIRA


Recondicionamento

WBT110

GW-24

ESPELHO RETROVISOR EXTERNO


Diagrama de fiao - MIRROR

A
B
C
D
E
F
G
H
GW
J
K
L
M

LIWA0049E

GW-25

ESPELHO RETROVISOR EXTERNO


Remoo e Instalao
ATENO:
Tome cuidado para no riscar o corpo do espelho retrovisor externo.
1. Remova o acabamento da porta ou a tampa interna do canto dianteiro da porta. Consulte EI-24, Remoo e
Instalao
2. Desconecte o conector do chicote do retrovisor externo.
3. Remova os parafusos que fixam o retrovisor externo e, depois, remova o conjunto do retrovisor externo.
Para a instalao, siga a ordem inversa da remoo.

ABT300

GW-26

DESEMBAADOR DO VIDRO TRASEIRO


Componentes e Localizao do Conector do Chicote

A
B
C
D
E
F
G
WIIA0066E

H
GW
J
K
L
M

GW-27

DESEMBAADOR DO VIDRO TRASEIRO


Descrio do sistema
O sistema do desembaador do vidro traseiro controlado pela unidade do controle da entrada inteligente. O
desembaador do vidro traseiro opera por aproximadamente 15 minutos. O interruptor do desembaador do vidro
traseiro parte integrante do controle do ar.
O fornecimento de energia contnuo

para o terminal 5 do rel do desembaador do vidro traseiro

por intermdio do fusvel de 20 A [N. 25, localizado na caixa de fusveis (J/B)] e

para o terminal 49 da unidade do controle da entrada inteligente

por intermdio do fusvel de 75, A [N. 28, localizado na caixa de fusveis (J/B)].
Com o interruptor de ignio na posio ON ou na posio START, a energia fornecida

por intermdio do fusvel de 10 A [N. 5, localizado na caixa de fusveis (J/B)]

para o terminal 1 do rel do desembaador do vidro traseiro e

para o terminal 27 da unidade do controle da entrada inteligente.


O terra fornecido

para o terminal 8 do controle de ar (interruptor do desembaador do vidro traseiro) e

para os terminais 43 e 64 da unidade do controle da entrada inteligente

por intermdio dos terras M14 e M68 da carroceria.


Com o interruptor do desembaador do vidro traseiro (localizado no controle de ar) na posio ON, o terra fornecido

para o terminal 14 da unidade do controle da entrada inteligente

por intermdio do terminal 5 do controle de ar (interruptor do desembaador do vidro traseiro).


Em seguida, o terminal 37 da unidade do controle da entrada inteligente fornece terra para o terminal 2 do rel do
desembaador do vidro traseiro. Com o fornecimento de energia e de terra, o rel do desembaador do vidro traseiro
fica energizado.
A energia fornecida

por intermdio do terminal 3 do rel do desembaador do vidro traseiro

para o terminal + do desembaador do vidro traseiro.


O terminal - do desembaador do vidro traseiro aterrado por intermdio do terra R102 da carroceria.
Com o fornecimento de energia e de terra, os filamentos do desembaador do vidro traseiro se aquecem e desembaam
o vidro traseiro.
Com a ativao do sistema, o indicador do desembaador do vidro traseiro se acende no controle de ar.
A energia fornecida

a partir do terminal 3 do rel do desembaador do vidro traseiro

para o terminal 4 do controle de ar (interruptor do desembaador do vidro traseiro).


O terminal 8 do controle de ar (interruptor do desembaador do vidro traseiro) aterrado por intermdio dos terras
M14 e M68 da carroceria.

GW-28

DESEMBAADOR DO VIDRO TRASEIRO


Diagrama de fiao - DEF

A
B
C
D
E
F
G
H
GW
J
K
L
M

LIWA0050E

GW-29

DESEMBAADOR DO VIDRO TRASEIRO


Terminal e Valor de Referncia para a Unidade do Controle da Entrada
TERMINAL

14

27

37

COR DO FIO

VERDE/PRETO

VERDE/BRANCO

VERDE/VERMELHO

ITEM

Sinal do interruptor do
desembaador do vidro
traseiro.

Fonte de alimentao da
ignio.

Sinal de controle do rel


do desembaador do
vidro traseiro.

CONDIO

TENSO (V) (Aprox.)

Quando o interruptor do
desembaador do vidro
traseiro pressionado.

Quando o interruptor do
desembaador do vidro
traseiro est desligado.

Com o interruptor de
ignio na posio "ON"
ou na posio "START".

Tenso da bateria

Quando o interruptor do
desembaador do vidro
traseiro est na posio
"ON".

Quando o interruptor do
desembaador do vidro
traseiro est desligado.

Tenso da bateria

43

PRETO

Terra

49

VERMELHO/AMARELO

Fonte de alimentao da
bateria.

Tenso da bateria

64

PRETO

Terra

Diagnsticos de Problemas
O desembaador do vidro traseiro no se ativa, ou no se desliga depois da ativao.
1.

VERIFICAO DO SINAL DE SADA DO DESEMBAADOR DO VIDRO TRASEIRO

1.
2.

Gire o interruptor de ignio para a posio ON.


Verifique a tenso entre o terminal 37 (G/R) do conector M111 do chicote da unidade do controle da entrada
inteligente e o terra.

Tenso [V]:
Interruptor do desembaador
do vidro traseiro est DESLIGADO.
Aprox. 12
Interruptor do desembaador
do vidro traseiro est LIGADO.
0
LEL013A

Correto ou Incorreto
Correto
>>
Verifique o seguinte:
Rel do desembaador do vidro traseiro, consulte GW-32, REL DO DESEMBAADOR DO
VIDRO TRASEIRO.
Circuito do desembaador do vidro traseiro
Filamento do desembaador do vidro traseiro, consulte GW-33, Verificao do Filamento.
Incorreto
>>
V para 2.

GW-30

DESEMBAADOR DO VIDRO TRASEIRO


2.

VERIFICAO DO CIRCUITO DO LADO DA BOBINA DO REL DO DESEMBAADOR

1.
2.
3.

Desconecte o conector do chicote da unidade do controle da entrada inteligente.


Gire o interruptor de ignio para a posio ON.
Verifique a tenso entre o terminal 37 (G/R) do conector M111 do chicote da unidade do controle da entrada
inteligente e o terra.

A
B
C

Dever existir tenso da bateria.

D
E
WEL516A

Correto ou Incorreto
Correto
>>
V para 3.
Incorreto
>>
Verifique o seguinte:
Fusvel de 10 A [N. 5, localizado na caixa de fusveis (J/B)]
Rel do desembaador do vidro traseiro
Existncia de circuito aberto ou curto circuito no chicote entre o rel do desembaador do
vidro traseiro e a unidade do controle da entrada inteligente
Existncia de circuito aberto ou curto circuito no chicote entre o rel do desembaador do
vidro traseiro e o fusvel
3.

F
G
H
GW

VERIFICAO DO SINAL DE ENTRADA DO INTERRUPTOR DO DESEMBAADOR DO VIDRO TRASEIRO

J
Verifique a continuidade entre o terminal 14 (G/B) do conector M110 do chicote da unidade do controle da entrada
inteligente e o terra.

K
Continuidade:
Interruptor do desembaador do vidro
traseiro est pressionado:
Sim
Interruptor do desembaador do vidro
traseiro est liberado:
No
LEL015A

Correto ou Incorreto
Correto
>>
V para 4.
Incorreto
>>
Verifique o seguinte:
Interruptor do desembaador do vidro traseiro (dentro do controle de ar), consulte GW-33,
Interruptor do desembaador do vidro traseiro.
Existncia de circuito aberto ou curto circuito no chicote entre a unidade do controle da entrada inteligente e o controle de ar (interruptor do desembaador do vidro traseiro).
Aterramento do controle de ar (interruptor do desembaador do vidro traseiro).

GW-31

L
M

DESEMBAADOR DO VIDRO TRASEIRO


4.

VERIFICAO DE SINAL DE ENTRADA DA IGNIO

Verifique a tenso entre o terminal 27 (G/W) do conector M111 do chicote da unidade do controle da entrada inteligente e o terra.

Tenso [V]:
Interruptor da ignio est LIGADO.
Aprox. 12
Interruptor da ignio est DESLIGADO.
0
LEL016A

Correto ou Incorreto
Correto
>>
V para 5.
Incorreto
>>
Verifique o seguinte:
Fusvel de 10 A (n. 5, localizado na caixa de fusveis (J/B)]
Existncia de circuito aberto ou curto circuito no chicote entre a unidade do controle da entrada inteligente e o fusvel.
5.

VERIFICAO DO ATERRAMENTO DA UNIDADE DE CONTROLE

Verifique a continuidade entre os terminais 43 (B) e 64 (B) do conector M111 do chicote da unidade do controle da
entrada inteligente e o terra.

Dever existir continuidade.

WEL484A

Correto ou Incorreto
Correto
>>
Substitua a unidade do controle da entrada inteligente.
Incorreto
>>
Repare o chicote ou os conectores.

Inspeo dos Componentes Eltricos


REL DO DESEMBAADOR DO VIDRO TRASEIRO

Remova o rel do desembaador do vidro traseiro.


Verifique se h continuidade entre os terminais 3 e 5.
Terminal
Componente
(+)

Rel do
desembaador
do vidro
traseiro

Condio

Continuidade

Fornecimento de
corrente contnua de 12
entre os terminais 1 e 2

Sim

Ausncia de
fornecimento de
corrente

No

(-)

SEF090M

GW-32

DESEMBAADOR DO VIDRO TRASEIRO


INTERRUPTOR DO DESEMBAADOR DO VIDRO TRASEIRO
Verifique a continuidade entre os terminais quando o interruptor do
desembaador do vidro traseiro pressionado e solto.

Terminal
Componente
(+)

M95

Condio

Continuidade

Interruptor do
desembaador do vidro
traseiro pressionado

Sim

(-)

Interruptor do
desembaador do vidro
traseiro solto

WEL831A

No

D
E
F
G

Verificao dos Filamentos


1.

Aplique o terminal de um multmetro (seletado em tenso) na regio


central de cada filamento.

GW
J
K
SEL263

Para medir a tenso, envolva o terminal negativo do multmetro


com uma lmina fina de material condutor. Em seguida, pressione
essa lmina com o dedo sobre o filamento do desembaador do
vidro traseiro.

SEL122R

GW-33

DESEMBAADOR DO VIDRO TRASEIRO


2.

Se o filamento estiver rompido, o multmetro indicar 0 ou 12 V.

SEL265

3.

Para localizar o ponto de ruptura do filamento, movimente o terminal negativo do multmetro para a direita e para a esquerda por
todo o filamento. O indicador do multmetro mudar abruptamente
quando o terminal passar pelo ponto de ruptura.

SEL266

Reparo do Filamento
MATERIAL PARA REPARO
1.
2.
3.
4.
5.
6.

Composto de prata condutiva (Dupont No. 4817 ou equivalente)


Rgua de 30 cm (11,8 pol) de comprimento
Caneta de desenho a nanquim
Pistola de ar quente
lcool
Pano

PROCEDIMENTO DE REPARO
1.

Limpe o filamento rompido do desembaador do vidro traseiro e a


rea em volta com um pano limpo embebido em lcool.
2. Aplique uma pequena quantidade de composto de prata condutiva
com a ponta de uma caneta de desenho a nanquim.
Agite o frasco do composto de prata antes de usar.
3. Coloque a rgua sobre o vidro ao longo do filamento rompido. Aplique o composto de prata condutiva sobre o filamento com a caneta
de desenho. Sobreponha o filamento existente em ambos os lados
[aproximadamente 5 mm (0,20 pol)] da ruptura.
BE540

GW-34

DESEMBAADOR DO VIDRO TRASEIRO


4.

Aps o reparo terminado, verifique a continuidade do filamento. Essa


verificao deve ser feita aps 10 minutos da aplicao do composto
de prata.

A
B

SEL012D

Ao efetuar o teste de continuidade, no encoste na rea reparada.


5. Aplique ar quente diretamente sobre a rea reparada por aproximadamente 20 minutos, com uma pistola de ar quente, a uma distncia
mnima de 3 centmetros (1,2 pol). Caso no haja uma pistola de ar
quente disponvel, deixe a rea reparada secar por 24 horas.

C
D
E
F
G

SEL013D

H
GW
J
K
L
M

GW-35

ESPELHO RETROVISOR INTERNO


Remoo
Remova o espelho retrovisor interno, desviando a mola com uma chave de fenda, conforme demonstrado na figura.

ABT188

Instalao
1.

2.

Instale o suporte do retrovisor como segue:


a. Determine a posio do suporte do retrovisor no pra-brisas,
medindo a distncia entre a borda superior do vidro e a parte
superior do suporte do retrovisor, como mostrado na figura.
b. Marque a localizao na parte externa do pra-brisas com um giz
de cera ou equivalente.
c. Limpe a rea marcada no lado interno do pra-brisas com um
papel toalha embebido em lcool.
d. Lixe a superfcie a ser colada, do suporte do retrovisor, com lixa
(n 320 ou n 360)
e. Limpe a superfcie a ser colada, do suporte, com papel toalha
embebido de lcool.
f. Aplique adesivo Loctite 11067-2, ou equivalente, na superfcie do
suporte do retrovisor a ser colado.
g. Instale a base do retrovisor na posio marcada e pressione-a
contra o vidro por 30 a 60 segundos.
h. Aps cinco minutos, retire o excesso de adesivo com papel toalha embebido de lcool.
Instale o espelho retrovisor.

GW-36

ABF150

CARROCERIA
A

SEO

IP

PAINEL DE INSTRUMENTOS

B
C
D
E
F

CONTEDO
PRECAUES ....................................................................... 2
Nota de Servio .................................................................... 2
Precaues para o Sistema Suplementar de Proteo
(SRS) AIRBAG ................................................................. 2
PREPARAO ....................................................................... 3
Ferramentas de Servio Especiais ...................................... 3
Ferramentas de Servio Comerciais .................................... 3
DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE
EM RUDOS ........................................................................... 4

Diagnsticos de Problemas com Base em Rudos .............. 4


FLUXOGRAMA ................................................................. 4
VERIFICAO GENRICA DE DEFEITOS COM BASE
EM RUDOS ..................................................................... 6
PLANILHA DE DIAGNSTICOS ....................................... 8
CONJUNTO DO PAINEL DE INSTRUMENTOS ................... 10
Remoo e Instalao ....................................................... 10

G
H
IP
J
K
L
M

IP-1

PRECAUES
Nota de Servio

Ao remover ou instalar peas, coloque um pano ou capa na carroceria do veculo para evitar riscos na pintura.
Manuseie cuidadosamente a guarnio, molduras, instrumentos, grade, etc. durante a remoo ou instalao.
Tome cuidado para no manch-los ou danific-los.
Ao instalar as peas, aplique um composto vedador no local necessrio.
Ao aplicar o composto vedador, tome cuidado para que ele no escorra.
Ao trocar qualquer pea de metal (por exemplo, painel externo da carroceria, componentes, etc.) certifique-se de
tomar as medidas de preveno contra ferrugem.

Precaues para o Sistema Suplementar de Proteo (SRS) AIRBAG


O Sistema Suplementar de Proteo AIRBAG, usado juntamente com um cinto de segurana, ajuda a reduzir o risco
ou a gravidade de ferimento pessoal ao motorista e ao passageiro em determinados tipos de coliso. As informaes
necessrias para a manuteno segura do sistema esto contidas na seo SRS deste Manual de Servios.
ATENO:

Para evitar que o SRS fique inoperante, o que pode aumentar o risco de ferimentos pessoais ou de morte
no caso de uma coliso que resulte no enchimento da bolsa de ar, toda manuteno dever ser executada
por um revendedor autorizado NISSAN.

A manuteno incorreta, inclusive a remoo e a instalao incorretas do SRS, pode levar a ferimentos
pessoais causados por ativao no intencional do sistema. Para a remoo do cabo espiral e do mdulo
do air bag, consulte a seo SRS.

No use equipamentos de teste eltricos em nenhum circuito relacionado ao SRS, a menos que haja
instruo especfica neste Manual de Servios. Os chicotes de fiao do SRS so identificados pelos
conectores amarelos.

IP-2

PREPARAO
Ferramentas de Servio Especiais
Os formatos reais das ferramentas Kent-Moore podero diferir das ferramentas de servio especiais aqui ilustradas.
Nmero da ferramenta
(N Kent-Moore)
Nome da ferramenta

Descrico

(J-39570)
Auscultador de chassi

Localizao de rudos

B
C
D
E

SBT839

(J-43980)
Kit de Verificao de Rudos NISSAN

Localizao de rudos

G
H
IP
SBT840

Ferramentas de Servio Comerciais


Nmerom da ferramenta
(N Kent-Moore)
Nome da ferramenta

K
Descrio

(J-39565)
Auscultador de Motor

Localizao de rudos

SIIA0995E

IP-3

DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS


Diagnsticos de Problemas com Base em Rudos
FLUXOGRAMA
Entrevista com o cliente

Reproduzir o rudo em teste de conduo

Verificar boletins de servio pertinentes

Localizar o rudo e identificar a causa

Reparar a causa
Incorreto

Confirmar o reparo
Correto

Final da inspeo

Entrevista com o cliente


Entreviste o cliente, a fim de determinar as condies existentes na ocorrncia do rudo. Durante a entrevista, use a
Planilha de Diagnsticos, para documentar os fatos e condies em que ocorrem os fatos e os comentrios do cliente.
Consulte IP-8, PLANILHA DE DIAGNSTICOS. Essas informaes so necessrias para se reproduzirem as condies existentes na ocorrncia do rudo.

Talvez o cliente no possa fornecer uma descrio detalhada do rudo ou sua localizao. Procure obter todos os
fatos e condies existentes na ocorrncia ou no do rudo.

Caso haja mais de um rudo no veculo, diagnostique e repare o rudo com o qual o cliente se preocupa. Isso pode
ser feito por meio de um teste com o veculo em movimento juntamente com o cliente.

Depois de identificar o tipo de rudo, isole-o em termos de caractersticas. As caractersticas do rudo devero ser
fornecidas para que o cliente, o consultor de servios e o tcnico falem a mesma linguagem ao definir o rudo.
Guincho - (como rudo de tnis num piso limpo)

As caractersticas do guincho incluem o contato leve / movimento rpido / criado pelas condies da estrada /
superfcies duras = rudo de alta freqncia / superfcies moles = rudos de baixa freqncia / borda contra
superfcie = trinado.
Rangido - (como o rudo de caminhar sobre um piso velho de madeira)

As caractersticas do rangido incluem contato firme / movimento lento / toro com movimento giratrio / freqncia dependente do material / freqentemente criado por atividade.
Vibrao - (como a agitao de um chocalho de beb)

As caractersticas da vibrao incluem contato repetitivo rpido / vibrao ou movimento similar / peas soltas /
grampos ou presilhas soltos / folga incorreta
Batida - (como a batida numa porta)

As caractersticas da batida incluem som oco / algo que se repete / geralmente causado pela ao do motorista.
Tique-taque - (como do ponteiro dos segundos do relgio)

As caractersticas do tique-taque incluem contato leve de material leve / componentes soltos / pode ser causado
pela ao do motorista ou pelas condies do piso.
Baque - (rudo de batida abafado e pesado)

As caractersticas do baque incluem batida mais suave / som morto geralmente causado por atividade.
Zumbido - (como o produzido por uma abelha grande)

As caractersticas do zumbido incluem vibrao de alta freqncia / contato firme

IP-4

DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS

Geralmente, o grau aceitvel do nvel de rudo varia de acordo com a pessoa. Um rudo que se pode julgar como
aceitvel para uma pessoa pode ser irritante para outra.
As condies meteorolgicas, especialmente a umidade e a temperatura, podem ter uma grande influncia sobre
o nvel de rudo.

Reproduzir o rudo em teste de conduo


Se possvel, conduza o veculo juntamente com o cliente at que o rudo se repita. Tome nota de quaisquer informaes adicionais na Planilha de Diagnstico, com referncia s condies e localizao do rudo. Essas informaes
podero ser utilizadas para reproduo das mesmas condies quando o reparo for confirmado.
Caso o rudo possa ser reproduzido com facilidade durante o teste com o veculo em movimento, para identificao de
sua fonte, procure reproduzir o rudo com o veculo parado, ou fazendo uma ou todas as coisas a seguir:
1. Feche uma porta.
2. Bata ou empurre/puxe em torno da rea de onde o rudo parea se originar.
3. Acelere o motor.
4. Use um macaco para recriar a toro do veculo.
5. Em marcha-lenta, aplique carga ao motor (carga eltrica, meia embreagem nos modelos com transmisso manual).
6. Suspenda o veculo no elevador e bata num pneu com um martelo de borracha.

Dirija o veculo e tente reproduzir as condies que o cliente afirma existirem quando ocorrer o rudo.

Caso seja difcil reproduzir o rudo, conduza o veculo a baixa velocidade sobre um terreno ondulado ou acidentado, a fim de causar tenso sobre a carroceria.

A
B
C
D
E
F

Verificar boletins de servio pertinentes


Depois de verificar a preocupao do cliente ou o sintoma, verifique ASSIST quanto a Boletins de Servios Tcnicos
(TSBs) relativos a essa preocupao ou esse sintoma.
Caso um TSB se relacione ao sintoma, siga os procedimentos para o reparo do rudo.

Localizar o rudo e identificar a causa


1. Restrinja o rudo a uma rea geral. Como auxlio para a localizao exata do rudo, use uma ferramenta de
auscultao (Auscultador de chassi J-39570, Auscultador de motor J-39565 e estetoscpio de mecnico).
2. Restrinja o rudo a uma rea mais especfica, identificando sua causa:

Removendo os componentes da rea da qual se suspeita que o rudo se origine.


Na remoo os grampos e das presilhas, no use fora em demasia, pois os mesmos podem se quebrar ou se
perder durante o reparo, criando um novo rudo.

Batendo ou empurrando/puxando o componente que pode estar causando o rudo.


No bata, puxe ou empurre o componente com fora excessiva, seno o rudo ser eliminado apenas temporariamente.

Sentindo a vibrao com as mos ou tocando o componente que pode estar causando o rudo.

Colocando um pedao de papel entre os componentes que podem estar causando o rudo.

Procurando componentes soltos e marcas de contato.


Consulte VERIFICAO GENRICA DE DEFEITOS COM BASE EM RUDOS.

IP

Reparar a causa

Caso a causa seja um componentes solto, aperte-o bem.

Caso a causa seja folga insuficiente entre os componentes:


Separe os componentes reposicionando-os, ou soltando-os e reapertando-os, se possvel.
Isole os componentes com um isolador adequado, como almofadas de uretano, blocos de espuma, fitas de feltro
ou de uretano. Pode-se obter um Kit de Verificao de Rudos NISSAN (J-43980) por intermdio do Departamento de Peas NISSAN.
CUIDADO:
No use fora em demasia, pois muitos componentes so feitos de plstico e podem ser danificados. Para
obter as informaes mais recentes, consulte o Departamento de Peas.

Os materiais a seguir fazem parte do Kit de Verificao de Rudos NISSAN (J-43980). Cada item poder ser
solicitado separadamente, conforme a necessidade.

ALMOFADAS DE URETANO (1,5 mm de espessura)


Isola conectores, chicotes, etc.

IP-5

J
K
L
M

DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS

76268-9E005: 100 x 135 mm / 76884-71L01: 60 x 85 mm / 76884-71L02: 15 x 25 mm


ISOLADOR (blocos de espuma)
Isola os componentes contra o contato. Pode ser utilizado para preencher o espao atrs de um painel.
73982-9E000: 45 mm de espessura, 50 x 50 mm / 73982-50Y00: 10 mm de espessura, 50 x 50 mm
ISOLADOR (bloco de espuma leve)
80845-71L00: 30 mm de espessura, 30 x 50 mm
FITA DE FELTRO
Utilizada para isolar onde no ocorre movimento. Ideal para aplicao em painel de instrumentos.
68370-4B000: almofada de 15 x 25 mm / 68239-13E00: rolos de fita de 5 mm de largura.
Os materiais a seguir, que no fazem parte do kit, tambm podem ser utilizados para reparar rudos.
FITA UHMW (TEFLON)
Isola onde h presena de ligeiro movimento. Ideal para aplicao em painel de instrumentos.
GRAXA DE SILICONE
Utilizada no lugar da fita UHMW que ser visvel ou no se ajusta.
Observao: Tem durao de apenas alguns meses.
SILICONE EM SPRAY
Utilizar quando a graxa no puder ser aplicada.
FITA DE DUTO
Utilizar para eliminar movimento.

Confirmar o reparo
Confirme que a causa do rudo esteja reparada dirigindo o veculo. Faa o veculo funcionar sob as mesmas condies
em que o rudo se originou. Consulte as observaes na Planilha de Diagnsticos.

VERIFICAO GENRICA DE DEFEITOS COM BASE EM RUDOS


Painel de instrumentos
A maioria dos incidentes ocorre por contato e movimento entre:
1. A tampa A e o painel de instrumentos
2. Lentes de acrlico e o alojamento dos indicadores do painel de instrumentos
3. Painel de instrumentos contra a guarnio da coluna dianteira
4. Painel de instrumentos contra o pra-brisa
5. Pinos de fixao do painel de instrumentos
6. Chicote de fiao por trs dos indicadores do painel de instrumentos
7. Duto do degelador do A/C e a juno do duto
Esses incidentes geralmente podem ser localizados batendo-se nos componentes ou movimentando-os para se obter
a reproduo do rudo, ou pressionando-se os componentes enquanto se dirige o veculo para se interromper o rudo.
A maior parte desses incidentes pode ser reparada aplicando-se fita de feltro ou silicone em spray (em reas de difcil
acesso). Podem-se utilizar almofadas de uretano para isolamento do chicote de fiao.
CUIDADO:
No utilize silicone em spray para isolar um guincho ou uma vibrao. Caso a rea fique saturada por silicone,
no ser possvel verificar o reparo novamente.
Console Central
Os componentes que merecem ateno incluem:
1. Capa do conjunto do cmbio contra o acabamento
2. Unidade de controle do A/C e a tampa C do conjunto de instrumentos
3. Chicote de fiao por trs da unidade de udio e do controle de A/C
Os procedimentos de reparo e isolamento do painel de instrumentos tambm se aplicam ao console central.
Portas
Deve-se dar ateno a:
1. Acabamento de painel interno produzindo rudo de pancada
2. Espelho metlico da maaneta interna contra o acabamento da porta
3. Batidas dos chicotes de fiao
4. Batente da porta fora de alinhamento provocando estalos nas partidas e paradas
A batida ou a movimentao dos componentes ou a presso sobre eles durante a conduo do veculo para reproduo das condies podem isolar muitos desses incidentes. Para reparo dos rudos, geralmente podem-se isolar as
reas com feltro ou blocos de espuma do Kit de Verificao de Rudos Nissan (J-43980).

IP-6

DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS


Porta-malas
Rudos no porta-malas geralmente so causados por macaco ou itens deixados soltos pelo proprietrio.
Alm disso, procure:
1. Amortecedores da tampa do porta-malas fora de ajuste
2. Batente da tampa do porta-malas fora de ajuste
3. Barras de toro da tampa do porta-malas batendo juntas
4. Placa de licena ou suporte soltos
A maior parte desses incidentes pode ser reparada ajustando-se, prendendo-se, ou isolando-se os itens ou componentes que causam o rudo.
Forro do Teto
Rudos na rea do forro do teto geralmente podem ser relacionados ao seguinte:
1. Eixo do pra-sol vibrando no suporte
2. Pra-brisa dianteiro ou traseiro em contato com o forro do teto e rangendo
A presso nos componentes, com o objetivo de se interromper o rudo, enquanto se reproduzem as condies, pode
isolar a maioria desses incidentes. O reparo geralmente consiste do isolamento com fita de feltro.
Bancos
Ao se isolarem os rudos dos bancos, importante tomar nota da posio em que o banco se encontra e da carga
colocada sobre ele durante a presena do rudo.
Essas condies devero ser reproduzidas ao se verificar o isolamento da causa do rudo.
As causas de rudo nos bancos compreendem:
1. Hastes e suportes do apoio de cabea
2. Um guincho entre a almofada do banco e a armao
3. A trava e o suporte do encosto do banco traseiro
Esses rudos podem ser isolados movimentando-se ou pressionando-se os componentes sob suspeita, enquanto se
reproduzem as condies sob as quais o rudo ocorre. A maioria desses incidentes pode ser reparada reposicionandose o componente ou aplicando-se fita de uretano na rea de contato.
Compartimento do Motor
Alguns rudos internos podem ser causados por componentes do compartimento do motor ou da parede do motor,
que, por sua vez so transmitidos para o compartimento de passageiros.
As causas de rudos transmitidos a partir do compartimento do motor compreendem:
1. Qualquer componente montado na parede do motor
2. Componentes que passam pela parede do motor
3. Suportes e conectores da parede do motor.
4. Pinos de fixao do radiador soltos
5. Amortecedores do cap fora de ajuste
6. Batente do cap fora de ajuste
Esses rudos podem ser difceis de serem isolados, uma vez que no se pode ter acesso a eles a partir do interior do
veculo. O melhor mtodo prender, mover ou isolar um componente de cada vez e fazer um teste com o veculo em
movimento. Alm disso, para se isolar o rudo, pode-se alterar a rotao ou a carga do motor.
O reparo geralmente pode ser feito mudando-se, ajustando-se, prendendo-se ou isolando-se o componente que causa o rudo.

IP-7

A
B
C
D
E
F
G
H
IP
J
K
L
M

DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS


PLANILHA DE DIAGNSTICOS

PLANILHA DE DIAGNSTICOS COM BASE EM RUDOS


Prezado Cliente Nissan,
Estamos interessados na sua satisfao com o seu veculo Nissan. O reparo de um chiado ou de uma vibrao s
vezes pode ser muito difcil. Para nos ajudar a consertar seu Nissan imediatamente, solicitamos que reserve um
momento para observar a rea do veculo em que ocorre o chiado ou a vibrao e sob que condies. A fim de
confirmarmos o rudo que est ocorrendo, nossos consultores de servio ou nossos tcnicos podero solicitar sua
presena para um teste com o veculo em movimento.
I. ONDE SE ORIGINA O RUDO? (FAA UM CRCULO NA REA DO VECULO)
As ilustraes so apenas para efeito de referncia e podem no refletir a configurao real do seu veculo.

Continue no verso da planilha e descreva brevemente a localizao do rudo. Alm disso, solicitamos indicar
as condies presentes no momento da ocorrncia do rudo.
ABT468

IP-8

DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS


PLANILHA DE DIAGNSTICOS COM BASE EM RUDOS
Descreva brevemente o local em que ocorre o rudo:

A
B
II.

QUANDO OCORRE O RUDO? (marque os itens que se aplicam)

a qualquer tempo
logo de manh
apenas quando o tempo est frio
apenas quando o tempo est quente

depois de ficar sob o sol


apenas quando est chovendo ou quando o tempo est
mido
tempo seco ou poeirento
outra:

III. AO DIRIGIR:

IV. QUE TIPO DE RUDO?

por rodovias
sobre estradas acidentadas
sobre lombadas
apenas a aproximadamente ____ km/h
em acelerao
chegando a uma parada
em curvas: para esquerda, para a direita
ou ambas (crculo)
com passageiros ou carga
outra: _____________
depois de dirigir ________ km ou _____minutos

guincho (como rudo de tnis num piso limpo)


rangido (como o rudo de caminhar sobre um piso velho de madeira)
vibrao (como a agitao de um chocalho de beb)
batida (como a batida numa porta)
tique-taque (como do ponteiro dos segundos do relgio)
baque (rudo de batida abafado e pesado)
zumbido (como o produzido por uma abelha grande)

C
D
E
F
G
H
IP
J
K

A SER PREENCHIDO PELA CONCESSIONRIA


Observao do teste com o veculo em movimento:

L
M
SIM

NO

Iniciais do executante

Teste do veculo feito com o cliente

________________

Verificao do rudo durante o teste

________________

Localizao e reparo da fonte de rudo

________________

Execuo de acompanhamento do teste para

________________

confirmao do reparo

NIV: ______________________ Nome do cliente: _______________________________


Ordem de Servio n. _________ Data: _________

Esta ficha dever ser anexada Ordem de Servio.

IP-9

CONJUNTO DO PAINEL DE INSTRUMENTOS


Remoo e Instalao
CUIDADO:

Desconecte, antes, ambos os terminais da bateria.

Desconecte, antes, o conector do mdulo do air bag.

Tome cuidado para no riscar os acabamentos e outras peas.

Nunca viole ou force a abertura da tampa do air bag, pois isto pode afetar o seu funcionamento.
Conjunto do painel
de instrumentos

Indicadores do
painel de instrumentos

Caixa do
Console

Controle do A/C
e do aquecedor

udio

Tampa da coluna da direo


Remova cinco parafusos.

Painel inferior do lado do motorista


Remova quatro parafusos.
Desconecte o chicote.

Tampa A do conjunto de instrumentos


Desconecte os soquetes da luz do indicador de direo.

Indicadores do painel de instrumentos


Remova trs parafusos, e depois desconecte os
conectores do chicote.

Remova o engaste da alavanca de mudanas


Remova as manoplas da alavanca de mudanas da transmisso manual e da alavanca de mudanas da caixa de transferncia
(se equipado).

Remova a tampa C do conjunto de instrumentos


Remova quatro parafusos e desconecte os conectores do chicote.

Unidade de udio
Remova quatro parafusos e desconecte os conectores do chicote.

Controle do A/C e do aquecedor


Remova quatro parafusos e desconecte os cabos do controle.

Console central
Remova seis parafusos e desconecte o conector do chicote.

10 Tampa central inferior dos instrumentos


Remova dois parafusos

11 Batente do porta-luvas
Remova dois parafusos

12 Conjunto do porta-luvas
Remova quatro parafusos

13 Painel central inferior dos instrumentos


Remova quatro parafusos
A

LBT187

IP-10

CONJUNTO DO PAINEL DE INSTRUMENTOS

14 Mdulo do air bag do passageiro


Consulte *1.

15 Placas de acabamento da soleira da porta dianteira


Consulte *2.

16 Acabamentos inferiores laterais do painel


Consulte *2.

D
17 Alas de apoio da coluna A
Consulte *2.

E
18 Painis de acabamento da coluna A
Consulte *2.

19 Debrum lateral da carroceria


Coloque de lado.

20 Conjunto do painel de instrumentos


Remova trs porcas e dois parafusos.

21 Conjunto do porta-copos (se equipado)


Remova quatro parafusos.

IP

22 Conjunto do descanso de brao (se equipado)


Remova trs parafusos e libere o tirante.

J
K

23 Tomadas de fora
LIIA234E

L
*1
*2

SRS-33, MDULO DO AIR BAG DO PASSAGEIRO DIANTEIRO.


EL-18, MDULO DO ACABAMENTO LATEREAL E DO ASSOALHO.

IP-11

CONJUNTO DO PAINEL DE INSTRUMENTOS

LIIA0213E

IP-12

CONJUNTO DO PAINEL DE INSTRUMENTOS


B

Grampo de metal

B
C
D
Guarnio

E
A

Grampos
de metal

F
D

G
H
IP

Grampos
de plstico

A Grampos
de metal

K
L
M
E
A

Grampos
de metal

LII0214E

IP-13

ELTRICO
A

SEO

LT

SISTEMA DE ILUMINAO

B
C
D
E
F

CONTEDO
PRECAUES ....................................................................... 2
Sistema de Proteo Suplementar (SRS) Air Bag ............ 2
Diagrama da Fiao e Diagnstico de Problemas ............... 2
INTERRUPTOR COMBINADO ............................................... 3
Verificao ............................................................................ 3
Remoo e Instalao ......................................................... 4
FARIS ................................................................................... 5
Descrio do Sistema .......................................................... 5
OPERAO DO FAROL BAIXO ....................................... 5
OPERAO DO FAROL ALTO / LAMPEJADOR ............. 5
SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO ...................... 5
Diagrama da Fiao H/LAMP ........................................... 6
Diagnstico de Problemas ................................................... 7
Substituio da Lmpada ..................................................... 8
Ajuste da Altura do Farol ...................................................... 8
FAROL BAIXO ................................................................... 8
LUZES DE ESTACIONAMENTO, LICENA
E LANTERNAS .................................................................... 10
Diagrama da Fiao TAIL/L ............................................. 10
LUZ DE FREIO ..................................................................... 11
Diagrama da Fiao STOP/L .......................................... 11
LUZ DE R ........................................................................... 12
Diagrama da Fiao BACK/L .......................................... 12
FAROL DE NEBLINA DIANTEIRO ....................................... 13
Descrio do Sistema ........................................................ 13
OPERAO DO FAROL DE NEBLINA DIANTEIRO ...... 13
Diagrama da Fiao F/FOG ............................................ 14
Ajuste da Altura .................................................................. 15
Remoo e Instalao ....................................................... 16
Substituio da Lmpada ................................................... 16

LUZ INDICADORA DE DIREO E DE ADVERTNCIA ..... 17


Descrio do Sistema ........................................................ 17
OPERAO DA LUZ INDICADORA DE DIREO ........ 17
OPERAO DA LUZ DE ADVERTNCIA ...................... 17
OPERAO DO SISTEMA DE CONTROLE REMOTO . 18
Diagrama da Fiao TURN ............................................. 19
Diagnstico de Falhas ........................................................ 21
Inspeo dos Componentes Eltricos ................................ 22
VERIFICAO DA UNIDADE DO INDICADOR
DE DIRECO ................................................................. 22
ILUMINAO ........................................................................ 23
Descrio do Sistema ........................................................ 23
Diagrama da Fiao ILL .................................................. 24
LUZ DO INTERIOR ............................................................... 26
Localizao dos Conectores dos Chicotes
e Componentes ................................................................. 26
Descrio do Sistema ........................................................ 27
MODELOS SEM TRAVAS ELTRICAS NAS PORTAS .. 27
MODELOS COM TRAVAS ELTRICAS NAS PORTAS . 27
CONTROLE ON-OFF ................................................... 28
ECONOMIZADOR DA BATERIA ..................................... 28
Diagrama da Fiao ROOM/L ......................................... 29
MODELOS SEM TRAVAS ELTRICAS NAS PORTAS .. 29
MODELOS COM TRAVAS ELTRICAS NAS PORTAS . 30
Diagnstico de Problemas ................................................. 32
ESPECIFICAO DAS LMPADAS .................................... 34
Especificao das Lmpadas ............................................ 34
FARIS ........................................................................... 34
LUZES EXTERNAS ........................................................ 34
LUZES INTERNAS .......................................................... 34

LT-1

G
H
I
J
LT
L
M

PRECAUES
Sistema de Proteo Suplementar (SRS) Air Bag
O Sistema de Proteo Suplementar (SRS), tal como AIR BAG, usado juntamente com cintos de segurana, contribui para a reduo da probabilidade de ocorrncia e gravidade dos ferimentos em certos tipos de coliso. As informaes necessrias para uma manuteno segura do sistema esto includas na seo SRS deste Manual de Servio.
ADVERTNCIA:

Para evitar que o SRS fique inoperante, o que poderia aumentar o risco de ferimentos e morte na ocorrncia
de uma coliso que deveria inflar o air bag, todos os trabalhos de manuteno devem ser efetuados por
uma concessionria autorizada NISSAN.

Manuteno incorreta, incluindo remoo e montagem incorretas do SRS, pode tambm ocasionar
ferimentos pessoais por ativao no intencional do sistema. Para remoo do Cabo Espiral e do Mdulo
do Air Bag, veja a seo SRS.

No use nenhum equipamento de teste em qualquer circuito relacionado com o SRS, salvo por instruo
expressa deste Manual de Servio. Os chicotes da fiao do SRS esto identificados por conectores
amarelos.

Diagrama da Fiao e Diagnstico de Problemas


Na leitura de um diagrama da fiao, veja o seguinte:

GI-10, Como Ler os Diagramas Eltricos

PG-2, CIRCUITO DE ALIMENTAO DE ENERGIA


Na execuo de um diagnstico de problemas, veja o seguinte:

GI-7, COMO ACOMPANHAR UM DIAGNSTICO DE PROBLEMAS

GI-23, Como Executar um Diagnstico Eficiente para um Problema Eltrico


Verifique se existe algum Boletim de Manuteno antes de efetuar qualquer servio no veculo.

LT-2

INTERRUPTOR COMBINADO
Verificao

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
LT
L
M

WKIA0175E

LT-3

INTERRUPTOR COMBINADO
Remoo e Instalao
Para a remoo e instalao do cabo espiral (se equipado), ver SRS-29,
MDULO DO AIR BAG DO MOTORISTA E CABO ESPIRAL.

Cada interruptor pode ser substitudo sem a remoo da base dos


interruptores combinados.

CEL501

Para remover a base dos interruptores combinados, retire os parafusos de fixao da base.

CEL406

Antes de instalar a direo, alinhe os pinos guias da direo com os


parafusos que seguram o interruptor combinado conforme indicado
na figura. Ver SRS-29, MDULO DO AIR BAG DO MOTORISTA E
CABO ESPIRAL.

SEL151V

LT-4

FARIS
Descrio do Sistema
A operao dos faris controlada atravs do interruptor da iluminao que construido dentro do interruptor combinado.
Energia sempre fornecida

atravs do fusvel 15A (N 37, localizado na Caixa de Ligaes Fusveis).

para o terminal 8 do interruptor da iluminao e

atravs do fusvel 15A (N 38, localizado na Caixa de Ligaes Fusveis).

para o terminal 5 do interruptor da iluminao.

A
B

OPERAO DO FAROL BAIXO


Com o interruptor da iluminao na posio farol ON (2) e na posio farol baixo, a energia fornecida

do terminal 5 do interruptor da iluminao

para o terminal D do farol esquerdo e

do terminal 10 do interruptor da iluminao

para o terminal D do farol direito.


O aterramento fornecido para os terminais E dos faris esquerdo e direito atravs dos pontos de massa da carroceria
E12 e E54.
Com alimentao e aterramento fornecidos, o farol baixo ilumina.

OPERAO DO FAROL ALTO / LAMPEJADOR


Com o interruptor da iluminao na posio lampejador ou na posio farol ON (2) e na posio farol alto, a energia
fornecida

do terminal 9 do interruptor da iluminao

para o terminal M do farol direito e

do terminal 6 do interruptor da iluminao

para o terminal M do farol esquerdo e

para o terminal 11 do painel de instrumentos para a indicao de farol alto.


O aterramento fornecido para o terminal 10 do painel de instrumentos atravs dos pontos de massa da carroceria
M14 e M68.
O aterramento fornecido para os terminais E dos faris esquerdo e direito atravs dos pontos de massa da carroceria
E12 e E54.
Com alimentao e aterramento fornecidos, o farol alto ilumina e o indicador de farol alto ilumina.

C
D
E
F
G
H
I
J

SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO


O sistema de segurana do veculo far com que o farol alto pisque caso o sistema seja acionado. Ver BL-43, SEGURANA DO VECULO (SISTEMA DE ALARME ANTI-FURTO).

LT
L
M

LT-5

FARIS
Diagrama da Fiao H/LAMP

WKWA0120E

LT-6

FARIS
Diagnstico de Problemas
Sintoma

Possvel causa

Ambos os faris esquerdo e direito no


funcionam.

1. Interruptor de iluminao.

Farol esquerdo no funciona mas o farol


direito funciona.

1. Lmpada.
2. Circuito de aterramento
esquerdo.
3. Fusvel de 15A.
4. Interruptor de iluminao.

Farol direito no funciona mas o farol


esquerdo funciona.

Reparo
1. Verificar interruptor de iluminao.

do

farol

1. Lmpada.
2. Circuito de aterramento do farol direito.
3. Fusvel de 15A.
4. Interruptor de iluminao.

1. Verifique a lmpada.
2. Verifique os pontos de massa da carroceria
E12 e E54 e a continuidade entre o terminal
E do farol esquerdo e os pontos de massa
da carroceria E12 e E54.
3. Verificar o fusvel de 15A (N 38 localizado na
Caixa de Ligaes Fusveis). Verificar se a
tenso positiva da bateria est presente no
terminal 5 do interruptor de iluminao.
4. Verificar o interruptor de iluminao.
1. Verifique a lmpada.
2. Verifique os pontos de massa da carroceria
E12 e E54 e a continuidade entre o terminal
E do farol direito e os pontos de massa da
carroceria E12 e E54.
3. Verificar o fusvel de 15A (N 37 localizado na
Caixa de Ligaes Fusveis). Verificar se a
tenso positiva da bateria est presente no
terminal 8 do interruptor de iluminao.
4. Verificar o interruptor de iluminao.

1. Lmpada.
2. Circuito do farol alto esquerdo aberto.
3. Interruptor de iluminao.

1. Verificar a lmpada.
2. Verificar ruptura no chicote entre o terminal 6
do interruptor de iluminao e o terminal M
farol esquerdo.
3. Verificar o interruptor de iluminao.

Farol baixo esquerdo no funciona mas o


farol alto esquerdo funciona.

1. Lmpada.
2. Circuito do farol baixo esquerdo aberto.
3. Interruptor de iluminao.

1. Verificar a lmpada.
2. Verificar ruptura no chicote entre o terminal 7
do interruptor de iluminao e o terminal D
farol esquerdo.
3. Verificar o interruptor de iluminao.

Farol alto direito no funciona mas o farol


baixo direito funciona.

1. Lmpada.
2. Circuito do farol alto direito aberto.
3. Interruptor de iluminao.

1. Verificar a lmpada.
2. Verificar ruptura no chicote entre o terminal 9
do interruptor de iluminao e o terminal M
farol direito.
3. Verificar o interruptor de iluminao.

Farol baixo direito no funciona mas o farol


alto direito funciona.

1. Lmpada.
2. Circuito do farol baixo direito aberto.
3. Interruptor de iluminao.

1. Verificar a lmpada.
2. Verificar ruptura no chicote entre o terminal
10 do interruptor de iluminao e o terminal
D farol direito.
3. Verificar o interruptor de iluminao.

Farol alto esquerdo no funciona mas o


farol baixo esquerdo funciona.

Indicador de farol alto no funciona.

1. Lmpada.
2. Circuito de aterramento do indicador de
farol alto.
3. Circuito de farol alto aberto.

LT-7

1. Verificar a lmpada no painel de


instrumentos.
2. Verifique os pontos de massa da carroceria
M14 e M68 e a continuidade entre o terminal
10 do painel de instrumentos e os pontos de
massa da carroceria M14 e M68.
3. Verificar ruptura no chicote entre o terminal 6
do interruptor de iluminao e o terminal 11
do painel de instrumentos.

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
LT
L
M

FARIS
Substituio da Lmpada
O farol do tipo semi-selado, que utiliza uma lmpada de halognio substituvel. A lmpada pode ser trocada pelo compartimento do motor, sem a
remoo do corpo do farol.

Segure somente a base de plstico quando substituir a lmpada. Nunca encoste no bulbo de vidro.
1. Desconecte o cabo da bateria.
2. Desconecte o conector do chicote do lado traseiro da lmpada.
3. Remova a proteo de borracha.
4. Remova a mola retentora.
5. Remova a lmpada do farol cuidadosamente. No agite, nem gire a
lmpada durante a sua remoo.
6. Instale na ordem inversa a remoo.
CUIDADO
No deixe o refletor do farol sem lmpada durante um longo perodo
de tempo. Sujeira, fumaa, umidade, etc. que entrem no farol podem
afetar sua performance. Remova a lmpada do farol somente quando outra lmpada for instalada.

WKIA0176E

Ajuste da Altura do Farol


Durante a execuo do ajuste do farol, utilize um quadro para referncia do nvel na parede.
Para detalhes, veja as regulamentaes de seu pas.
Antes de executar o nivelamento, verifique o seguinte:
1. Mantenha todos os pneus com a presso correta.
2. Coloque o veculo e o aparelho de teste em uma mesma superfcie plana.
3. Veja se o veculo est descarregado (exceto para os nveis completos do lquido de arrefecimento, leo e
combustvel e estepe, macaco e ferramentas). O motorista ou peso equivalente deve estar presente no
banco do motorista.

FAROL BAIXO
NOTA:
No possvel nivelar horizontalmente os feixes. Somente o nvel vertical dos feixes so ajustveis.
1. Acenda o farol baixo.
2. Utilize uma chave de fenda em cruz #2 para regular o nivelamento.

WKIA0204E

LT-8

FARIS

Cubra a lmpada oposta e certifique-se que os faris de neblina, se equipado, estejam desligados.

A
B
C
D
E
F
G
H
I
WEL536A

Caso a frente do veculo tiver sido reparada e/ou o dispositivo do farol tiver sido trocado, verifique o nivelamento.

rea da iluminao bsica para o ajuste deve estar entre o intervalo indicado no esquema de nivelamento.
Ajuste ambos os faris de acordo.
Distncia do quadro

25 m

10 m

h1

31,5 37,5 cm

12,6 15,0 cm

h2

31,5 37,5 cm

12,6 15,0 cm

46 71 cm

46 70 cm

46 71 cm

46 70 cm

J
LT
L

LT-9

LUZES DE ESTACIONAMENTO, LICENA E LANTERNAS


Diagrama da Fiao TAIL/L

WKWA0121E

LT-10

LUZ DE FREIO
Diagrama da Fiao STOP/L

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
LT
L
M

WKWA0122E

LT-11

LUZ DE R
Diagrama da Fiao BACK/L

WKWA0123E

LT-12

FAROL DE NEBLINA DIANTEIRO


Descrio do Sistema
Energia de alimentao sempre fornecida.

atravs do fusvel de 15 A (N 40, localizado na Caixa de Ligaes Fusveis)

para o terminal 5 do rel do farol de neblina dianteiro e

atravs do fusvel de 15 A (N 37, localizado no Caixa de Ligaes Fusveis)

para o terminal 8 do interruptor da iluminao.


Com o interruptor da iluminao na posio farol ON (2) e na posio farol baixo, a energia fornecida

atravs do terminal 10 do interruptor da iluminao

para o terminal 31 do interruptor do farol de neblina dianteiro.

OPERAO DO FAROL DE NEBLINA DIANTEIRO


O interruptor do farol de neblina dianteiro est construido no interruptor combinado. O interruptor da iluminao deve
estar na posio farol ON (2) e na posio farol baixo para que o farol de neblina dianteiro funcione.
Com o interruptor do farol de neblina dianteiro na posio ON, a energia fornecida

para o terminal 2 do rel do farol de neblina dianteiro.

do terminal 32 do interruptor do farol de neblina dianteiro.


O aterramento fornecido

para o terminal 1 do rel do farol de neblina dianteiro

atravs dos pontos de massa da carroceria E12 e E54.


O rel do farol de neblina dianteiro energizado e a energia fornecida

do terminal 3 do rel do farol de neblina dianteiro

para o terminal 1 do farol de neblina dianteiro esquerdo/direito.


O aterramento fornecido para ambos terminais 2 do farol de neblina dianteiro atravs dos pontos de massa da
carroceria E12 e E54.
Com alimentao e aterramento fornecidos, o farol de neblina dianteiro ilumina.

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
LT
L
M

LT-13

FAROL DE NEBLINA DIANTEIRO


Diagrama da Fiao F/FOG

WKWA0124E

LT-14

FAROL DE NEBLINA DIANTEIRO


Ajuste da Altura
Antes de executar o ajuste da altura, tenha certeza do seguinte:

Mantenha todos os pneus calibrados corretamente.

Coloque o veculo em local nivelado.

Veja se o veculo est descarregado (exceto para os nveis completos do lquido de arrefecimento, leo e combustvel, pneu
sobressalente, macaco e ferramentas). O motorista ou peso equivalente deve estar presente no banco do motorista.
Ajuste a altura atravs dos parafusos de ajuste.

A
B

LEL384A

1.
2.

Ajuste a distncia entre a tela e o centro da lente do farol de neblina


dianteiro como indicado na figura.
Acenda o farol de neblina dianteiro.

C
D
E
F
G

MEL327G

3.

Ajuste o farol de neblina dianteiro de modo que o topo da borda da


zona de alta intensidade seja 100 mm (4 pol) abaixo da altura do
centro do farol de neblina conforme mostrada esquerda.
Quando executar o ajuste, se necessrio, cubra os faris e o
farol de neblina oposto.

I
J
LT
L
M

WKIA0205E

LT-15

FAROL DE NEBLINA DIANTEIRO


Remoo e Instalao
1.
2.
3.
4.

Desconecte o conector do chicote do farol de neblina dianteiro.


Remova o parafuso de montagem e remova a lente e o conjunto de
montagem do pra-choque dianteiro.
Instale na ordem inversa da remoo. Certifique-se de que a lente
est corretamente posicionada.
Aperte o parafuso de montagem.
: 5 6 N.m (0,51 0,61 kg.m, 44,3 53,1 lb.pol)

Substituio da Lmpada
1.
2.
3.
4.
5.
6.

Remova a lmpada do farol de neblina dianteiro. Ver LT-6, Remoo e Instalao


Remova a capa da lmpada.
Solte a mola retentora.
Desconecte o conector da lmpada do farol de neblina
Remova a lmpada do farol de neblina.
Instale na ordem inversa a remoo. Certifique-se de que a lente
est corretamente posicionada.
No encoste no bulbo de vidro da lmpada.
LEL380A

LT-16

LUZ INDICADORA DE DIREO E DE ADVERTNCIA


Descrio do Sistema
OPERAO DA LUZ INDICADORA DE DIREO
Com o interruptor de advertncia na posio OFF e o interruptor da ignio na posio ON ou START, a energia
fornecida

atravs do fusvel de 7,5 A [N 2, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]

para o terminal 2 do interruptor da luz de advertncia

atravs do terminal 1 do interruptor da luz de advertncia

para o terminal B da unidade indicadora de direo

atravs do terminal L da unidade indicadora de direo

para o terminal 1 do interruptor da luz indicadora de direo.


O aterramento fornecido para o terminal E da unidade indicadora de direo atravs dos pontos de massa da
carroceria M14 e M68.

Converso esquerda
Com o interruptor da luz indicadora de direo movido para a posio esquerda, energia fornecida do terminal 3 do
interruptor da luz indicadora de direo para:

o terminal 3 da luz indicadora de direo dianteira esquerda

o terminal 12 do painel de instrumentos e

o terminal 3 da lanterna traseira esquerda.


O aterramento fornecido para o terminal 2 da luz indicadora de direo dianteira esquerda atravs dos pontos de
massa da carroceria E12 e E54.
O aterramento fornecido

para o terminal 2 da luz indicadora de direo traseira esquerda e

para o terminal 13 do painel de instrumentos

atravs dos pontos de massa da carroceria M14 e M68.


Com a alimentao e o aterramento fornecidos, a unidade indicadora de direo controla o piscar da luz de direo
esquerda.

A
B
C
D
E
F
G
H
I

Converso direita
Com o interruptor da luz indicadora de direo movido para a posio direita, energia fornecida do terminal 2 do
interruptor da luz indicadora de direo para

o terminal 3 da luz indicadora de direo dianteira direita

o terminal 14 do painel de instrumentos e

o terminal 3 da lanterna traseira direita.


O aterramento fornecido para o terminal 2 da luz indicadora de direo dianteira direita atravs dos pontos de massa
da carroceria E12 e E54.
O aterramento fornecido

para o terminal 2 da luz indicadora de direo traseira direita e

para o terminal 13 do painel de instrumentos

atravs dos pontos de massa da carroceria M14 e M68.


Com a alimentao e o aterramento fornecidos, a unidade indicadora de direo controla o piscar da luz de direo
direita.

OPERAO DA LUZ DE ADVERTNCIA


A energia sempre fornecida para o terminal 3 do interruptor da luz de advertncia atravs

do fusvel de 10 A [(N 17, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)].


Com o interruptor da luz de advertncia na posio ON, a energia fornecida

atravs do terminal 1 do interruptor da luz de advertncia

para o terminal B da unidade indicadora de direo

atravs do terminal L da unidade indicadora de direo

para o terminal 4 do interruptor da luz de advertncia.


O aterramento fornecido para o terminal E da unidade indicadora de direo atravs dos pontos de massa da
carroceria M14 e M68.
A energia fornecida atravs do terminal 5 do interruptor da luz de advertncia para

o terminal 3 da luz indicadora de direo dianteira esquerda

o terminal 12 do painel de instrumentos e

o terminal 3 da lanterna traseira esquerda.

LT-17

J
LT
L
M

LUZ INDICADORA DE DIREO E DE ADVERTNCIA


A energia fornecida atravs do terminal 6 do interruptor da luz de advertncia para:

terminal 3 da luz indicadora de direo direita dianteira

terminal 14 do painel de instrumentos e

terminal 3 da lanterna traseira direita.


O aterramento fornecido para o terminal 2 de cada luz indicadora de direo dianteira atravs dos pontos de massa
da carroceria E12 e E54.
O aterramento fornecido para o terminal 13 do painel de instrumentos e para o terminal 2 de cada lanterna traseira
atravs dos pontos de massa da carroceria M14 e M68.
Com a alimentao e aterramento fornecidos, a unidade de indicao de direo controla o piscar das luzes de
advertncia.

OPERAO DO SISTEMA DE CONTROLE REMOTO


A energia sempre fornecida para o terminal 49 da unidade do controle da entrada

atravs do fusvel de 7,5 A [N 28, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]


O aterramento fornecido para os terminais 43 e 64 da unidade do controle da entrada.
Ver BL-27, SISTEMA DE ENTRADA SEM A CHAVE, CONTROLE REMOTO.
Quando a unidade do controle da entrada recebe um sinal LOCK OU UNLOCK da chave com todas as portas
fechadas, a energia fornecida atravs do terminal 47 da unidade do controle da entrada

para o terminal 1 da luz indicadora de direo dianteira esquerda

para o terminal 12 do painel de instrumentos

para o terminal 3 da lanterna traseira esquerda.


A energia sempre fornecida atravs do terminal 48 da unidade do controle da entrada.

para o terminal 1 da luz indicadora de direo dianteira direita

para o terminal 14 do painel de instrumentos

para o terminal 3 da lanterna traseira direita.


O aterramento fornecido para o terminal 2 de cada lanterna dianteira atravs dos pontos de massa da carroceria E12
e E54.
O aterramento fornecido para o terminal 2 de cada lanterna traseira atravs dos pontos de massa da carroceria M14
e M68.
O aterramento fornecido para o terminal 13 do painel de instrumentos atravs dos pontos de massa da carroceria
M14 e M68.
Com a alimentao e o aterramento fornecidos, a unidade do controle da entrada controla o piscar das luzes de
advertncia.

LT-18

LUZ INDICADORA DE DIREO E DE ADVERTNCIA


Diagrama da Fiao TURN

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
LT
L
M

WKWA0125E

LT-19

LUZ INDICADORA DE DIREO E DE ADVERTNCIA

WKWA0126E

LT-20

LUZ INDICADORA DE DIREO E DE ADVERTNCIA


Diagnstico de Falhas
Sintoma
As luzes indicadoras de
direo e as luzes de
advertncia no funcionam.

As luzes indicadoras de
direo no funcionam, mas
as luzes de advertncia
funcionam.

As luzes de advertncia de
direo no funcionam, mas
as luzes indicadoras de
direo funcionam.

Possvel causa

Reparo
1. Verifique o fusvel de 7,5A [N 2, localizado na Caixa de Fusveis
(J/B)].
Coloque o interruptor de ignio na posio "ON" e verifique se a
tenso positiva da bateria est presente no terminal 2 do interruptor
de advertncia.
2. Verifique o fusvel de 10A [N 17, localizado na Caixa de Fusveis
(J/B)].
Verifique se a tenso positiva da bateria est presente no terminal 3
do interruptor de advertncia.
3. Verifique o interruptor de advertncia.
4. Ver "Verificao do Interruptor Combinado".
5. Verifique o chicote da unidade do pisca-alerta quanto a circuito
aberto.

1. Fusvel de 7,5A.
2. Fusvel de 10A.
3. Interruptor de advertncia.
4. Unidade do pisca-aleta.
5. Abertura no circuito da unidade
do pisca-aleta

1. Fusvel de 7,5A.
2. Interruptor de advertncia.
3. Interruptor das luzes indicadoras
de direo.
4. Abertura no circuito do
interruptor das luzes indicadoras
de direo.

1. Fusvel de 10A.
2. Interruptor de advertncia.
3. Abertura no circuito do
interruptor de advertncia.

1. Verifique o fusvel de 7,5A [N 2, localizado na Caixa de Fusveis


(J/B)].
Coloque o interruptor de ignio na posio "ON" e verifique se a
tenso positiva da bateria est presente no terminal 2 do interruptor
de advertncia.
2. Verifique o interruptor de advertncia.
3. Verifique o interruptor das luzes indicadoras de direo.
4. Verifique o chicote G entre a unidade do pisca-alerta e o interruptor
das luzes indicadoras de direo quanto a circuito aberto.
1. Verifique o fusvel de 10A [N 17, localizado na Caixa de Fusveis
(J/B)].
Coloque o interruptor de ignio na posio "ON" e verifique se a
tenso positiva da bateria est presente no terminal 3 do interruptor
de advertncia.
2. Verifique o interruptor de advertncia.
3. Verifique o chicote G entre a unidade do pisca-alerta e o
interruptor das luzes indicadoras de direo quanto a circuito aberto.

A luz indicadora de direo


dianteira esquerda no
funciona.

1. Lmpada.
2. Circuito de aterramento da luz
indicadora de direo dianteira.
3. Circuito da luz indicadora de
direo dianteira.

1. Verifique a lmpada.
2. Verifique os pontos de massa da carroceria E12 e E54 e a
continuidade entre o aterramento da luz indicadora de direo
dianteira e os pontos de massa da carroceria E12 e E54.
3. Verifique o chicote G/Y entre o painel de instrumentos e a lmpada.

A luz indicadora de direo


dianteira esquerda no
funciona.

1. Lmpada.
2. Circuito de aterramento da luz
indicadora de direo dianteira.
3. Circuito da luz indicadora de
direo dianteira.

1. Verifique a lmpada.
2. Verifique os pontos de massa da carroceria E12 e E54 e a
continuidade entre o aterramento da luz indicadora de direo
dianteira e os pontos de massa da carroceria E12 e E54.
3. Verifique o chicote G/W entre o painel de instrumentos e a lmpada.

A luz indicadora de direo


traseira esquerda no
funciona.

1. Lmpada.
2. Circuito de aterramento da luz
indicadora de direo traseira.
3. Circuito da luz indicadora de
direo traseira.

1. Verifique a lmpada.
2. Verifique os pontos de massa da carroceria M14 e M68 e a
continuidade entre o aterramento da luz indicadora de direo
traseira e os pontos de massa da carroceria M14 e M68.
3. Verifique o chicote G/Y entre o painel de instrumentos e a lmpada.

A luz indicadora de direo


traseira direita no funciona.

1. Lmpada.
2. Circuito de aterramento da luz
indicadora de direo traseira.
3. Circuito da luz indicadora de
direo traseira.

1. Verifique a lmpada.
2. Verifique os pontos de massa da carroceria M14 e M68 e a
continuidade entre o aterramento da luz indicadora de direo
traseira e os pontos de massa da carroceria M14 e M68.
3. Verifique o chicote G/W entre o painel de instrumentos e a lmpada.

Os indicadores de direo
direita e esqueda no
funcionam.

1. Circuito de aterramento.

1. Verifique os pontos de massa da carroceria M14 e M68 e a


continuidade entre o terminal 13 do painel de instrumentos e os
pontos de massa da carroceria M14 e M68.

Os indicadores de direo
direita ou esqueda no
funcionam.

1. Lmpada.
2. Circuito do indicador de direo
3. Circuito da luz indicadora de
direo.

1. Verifique a lmpada no alojamento A no painel de instrumentos.


2. Verifique a continuidade entre os terminais 12, 14 e 13 do painel de
instrumentos.
3. Verifique o chicote entre o interruptor de advertncia e o painel de
instrumentos.

LT-21

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
LT
L
M

LUZ INDICADORA DE DIREO E DE ADVERTNCIA


Inspeo dos Componentes Eltricos
VERIFICAO DA UNIDADE DO INDICADOR DE DIRECO

Antes de verificar, tenha certeza de que as lmpadas atendem s


especificaes.
Conecte uma bateria e uma lmpada de teste na unidade do Indicador de Direco, conforme indicado. A unidade do Indicador de Direco
est funcionando adequadamente se piscar quando energia for fornecida para o circuito.
WKIA0206E

LT-22

ILUMINAO
Descrio do Sistema
A energia sempre fornecida

atravs do fusvel de 15A [N 39, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]

para o terminal 11 do interruptor da iluminao.


O interruptor da iluminao precisa estar na posio de luz de estacionamento e lanternas ON (1 posio) ou na
posio de faris ON (2 posio) para iluminar.
O interruptor de controle da iluminao controla a quantidade de corrente para o sistema da iluminao. Se a quantidade de corrente cresce, a iluminao fica mais brilhante.
A tabela seguinte mostra os terminais de energia e aterramento para os componentes presentes no sistema da
iluminao.
Componente

N do conector

Terminal energizado

Terminal aterrado

Interruptor de advertncia

M53

Controle de ar

M95

10

M143

Painel de instrumentos

M39

30, 32

42

Interruptor principal do vidro eltrico e interruptor


de travamento/destravamento das portas

D7

Interruptor de controle da iluminao

M28

Unidade de udio

A
B
C
D
E
F
G

Os aterramentos de todos os componentes so controlados atravs dos terminais 4 e 5 do interruptor de controle da


iluminao e pontos de massa da carroceria M14 e M68.

H
I
J
LT
L
M

LT-23

ILUMINAO
Diagrama da Fiao ILL

WKWA0127E

LT-24

ILUMINAO

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
LT
L
M

WKWA0128E

LT-25

LUZ DO INTERIOR
Localizao dos Conectores dos Chicotes e Componentes

WKIA0174E

LT-26

LUZ DO INTERIOR
Descrio do Sistema
MODELOS SEM TRAVAS ELTRICAS NAS PORTAS
Luz do interior
A energia sempre fornecida

atravs do fusvel de 7,5 A [N 26, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]

para o terminal + da luz do interior.


Nos modelos com 2 portas, com o interruptor da luz do interior na posio ON, o aterramento fornecido

para o terminal - da luz do interior

atravs dos pontos de massa da carroceria M14 e M68.


Nos modelos com 4 portas, com o interruptor da luz do interior na posio ON, o aterramento fornecido atravs da
carcaa da caixa da luz do interior.
Com uma ou mais portas abertas, com o interruptor da luz do interior na posio DOOR, o aterramento fornecido

para o terminal SW da luz do interior

atravs do terminal 1 do interruptor da porta dianteira esquerda e/ou

atravs do terminal + do interruptor da porta dianteira direita e/ou interruptor da porta traseira esquerda/direita.

Luz de leitura
A energia sempre fornecida

atravs do fusvel de 7,5 A [N 26, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]

para o terminal + da luz de leitura.


Com o interruptor da luz de leitura na posio ON, o aterramento fornecido

para o terminal - da luz de leitura

atravs dos pontos de massa da carroceria M14 e M68.

MODELOS COM TRAVAS ELTRICAS NAS PORTAS


Luz do interior
A energia sempre fornecida

atravs do fusvel de 7,5 A [N 28, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]

para o terminal 49 da unidade do controle da entrada.

atravs do terminal 50 da unidade do controle da entrada

para o terminal + da luz do interior.


O aterramento sempre fornecido para os terminais 43 e 64 da unidade do controle da entrada atravs dos pontos de
massa da carroceria M14 e M68.
Nos modelos com 2 portas, com o interruptor da luz do interior na posio ON, o aterramento fornecido

para o terminal - da luz do interior

atravs dos pontos de massa da carroceria M14 e M68.


Nos modelos com 4 portas, com o interruptor da luz do interior na posio ON, o aterramento fornecido atravs da
carcaa da caixa da luz do interior.

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
LT
L
M

LT-27

LUZ DO INTERIOR
Com a porta dianteira esquerda aberta e o interruptor da luz do interior na posio DOOR, o aterramento fornecido

para o terminal 1 da unidade do controle da entrada

atravs do terminal 2 do interruptor da porta dianteira esquerda

atravs do terminal 3 do interruptor da porta dianteira esquerda

atravs dos pontos de massa da carroceria M14 e M68 e

para o terminal SW da luz do interior

atravs do terminal 31 da unidade do controle da entrada.


Com a porta dianteira direita aberta e o interruptor da luz do interior na posio DOOR, o aterramento fornecido

para o terminal 2 da unidade do controle da entrada

atravs do terminal + do interruptor da porta dianteira direita e

para o terminal SW da luz do interior

atravs do terminal 31 da unidade do controle da entrada.


Nos modelos com 4 portas, com a porta traseira esquerda/direita aberta e o interruptor da luz do interior na posio
DOOR, o aterramento fornecido

para o terminal 2 da unidade do controle da entrada

atravs do terminal + do interruptor da porta traseira esquerda/direita e

para o terminal SW da luz do interior

atravs do terminal 31 da unidade do controle da entrada.

Operao do temporizador da luz do interior


Quando o interruptor da luz do interior est na posio DOOR, a unidade do controle da entrada mantm a luz
interior acesa durante aproximadamente 30 segundos quando

o sinal de destravamento fornecido do interruptor de travamento/destravamento enquanto todas as portas esto


fechadas e a chave est fora do cilindro da chave da ignio.

o sinal de destravamento fornecido do controle remoto ou do cilindro da chave da porta enquanto todas as
portas esto fechadas.

a porta do motorista aberta e depois fechada enquanto a chave est fora do cilindro da chave da ignio.
(Entretanto, se a porta do motorista est fechada com a chave inserida no cilindro da chave da ignio depois que
a porta do motorista for aberta com a chave removida, o timer acionado).
O timer cancelado e a luz do interior apagada quando

a porta do motorista for trancada com o controle remoto, ou

a porta do motorista estiver aberta, ou

o interruptor da ignio est na posio ON.


A unidade do controle da entrada desliga a luz do interior se deixada ligada por 30 minutos.

Luz de leitura
A energia sempre fornecida

atravs do fusvel de 7,5 A [N 28, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]

para o terminal 49 da unidade do controle da entrada

atravs do terminal 50 da unidade do controle da entrada

para o terminal + da luz de leitura.


Com o interruptor da luz de leitura na posio ON, o aterramento fornecido ao terminal - da luz de leitura atravs
dos pontos de massa da carroceria M14 e M68.

CONTROLE ON-OFF
Quando a porta do lado do motorista, a porta do passageiro, portas traseiras esquerda ou direita aberta, a luz do
interior acende enquanto o interruptor da luz interior est na posio DOOR.

ECONOMIZADOR DA BATERIA
Nos modelos com sistema de segurana do veculo, a luz apaga automaticamente quando a luz do interior ou a luz de
leitura estiver ligada e o interruptor da ignio estiver na posio OFF, se a luz for deixada acesa pelo sinal de
abertura do interruptor da porta ou se o interruptor da luz estiver na posio ON por mais de 30 minutos.

LT-28

LUZ DO INTERIOR
Diagrama da Fiao ROOM/L
MODELOS SEM TRAVAS ELTRICAS NAS PORTAS

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
LT
L
M

WKWA0129E

LT-29

LUZ DO INTERIOR
MODELOS COM TRAVAS ELTRICAS NAS PORTAS

WKWA0131E

LT-30

LUZ DO INTERIOR

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
LT
L
M

WKWA0132E

LT-31

LUZ DO INTERIOR
Diagnstico de Problemas
SINTOMA: Luz do interior no liga ou desliga adequadamente.
1.

VERIFIQUE O FUSVEL DE 7,5A [N 26 (SEM TRAVAS ELTRICAS NAS PORTAS), N 28 (COM TRAVAS
ELTRICAS NAS PORTAS), LOCALIZADO NA CAIXA DE FUSVEIS (J/B)]

Correto ou Incorreto
Correto
>>
V para 2.
Incorreto
>>
Troque o fusvel e verifique o chicote entre o fusvel e a luz do interior quanto a curto-circuito.
2.

VERIFIQUE OS SINAIS DO INTERRUPTOR DA LUZ DO INTERIOR

2.1 Feche todas as portas, ligue o interruptor da luz do interior.


A luz do interior deve acender.
2.2 Desligue o interruptor da luz do interior.
A Luz do interior deve apagar.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
V para 3.
Incorreto
>>
Verifique o seguinte.
Interruptor da luz do interior
Circuito de aterramento (modelos com 2 portas) do interruptor da luz do interior ou aterramento da carcaa da caixa (modelos com 4 portas)
Chicote quanto a circuito aberto ou curto-circuito entre o interruptor da luz do interior e a
unidade do controle da entrada (modelos com sistema de segurana do veculo).
3.

VERIFIQUE O SUPRIMENTO DE ENERGIA PARA A LUZ DO INTERIOR

Verifique a tenso entre o terminal R4 + (R/G) do conector da luz do interior e o terra.

Deve existir a tenso da bateria.

WEL814A

Correto ou Incorreto
Correto
>>
V para 4.
Incorreto
>>
Verifique o chicote entre o fusvel e a luz do interior quanto a circuito aberto.
4.

VERIFIQUE A LMPADA DA LUZ DO INTERIOR

Verifique a lmpada da luz do interior.


Correto ou Incorreto
Correto
>>
Para modelos sem sistema de segurana do veculo, fim a inspeo.
Para modelos com sistema de segurana do veculo, v para 5.
Incorreto
>>
Troque a lmpada.

LT-32

LUZ DO INTERIOR
5.

VERIFIQUE O SINAL DO INTERRUPTOR DA CHAVE (INSERIDA) E A IGNIO

5.1 Insira a chave no cilindro da chave da ignio.


5.2 Abra a porta dianteira esquerda.

O alarme deve soar.

5.3 Coloque a chave da ignio na posio ON.


O alarme deve parar de soar.

Correto ou Incorreto
Correto
>>
V para 6.
Incorreto
>>
Verifique o sistema do alarme. Ver DI-26, ALARMES SONOROS.

6.

VERIFIQUE O SINAL DE ENTRADA DO INTERRUPTOR DA PORTA

Destrave as portas utilizando o cilindro da chave da porta esquerda.

As portas devem destravar.


Correto ou Incorreto
Correto
>>
Troque a unidade do controle de entrada.
Incorreto
>>
Ver BL-23, VERIFICAO DO INTERRUPTOR DO CILINDRO DA CHAVE DA PORTA.

G
H
I
J
LT
L
M

LT-33

ESPECIFICAO DAS LMPADAS


Especificao das Lmpadas
FARIS
Potncia (W)
60/55

Alto/Baixo

Lmpada N*
H4

*: Sempre verifique junto ao Departamento de Peas sobre as ltimas informaes dos componentes.

LUZES EXTERNAS
Lanterna dianteira

Potncia (W)

Lmpada N*

Luz indicadora de direo

21

W21W

Luz de freio

W5W

Luz de neblina
Luz indicadora de direo
Lanterna traseira

Luz de freio / Farol


Luz de r

Brake light
Luz da licena

55

H3

21

PY21W

21/5

PY21/5W

21

PY21W

3,8

194

*: Sempre verifique junto ao Departamento de Peas sobre as ltimas informaes dos componentes.

LUZES INTERNAS
Potncia (W)
Luz do interior (luz do teto)
8
Luz de leitura
5
*: Sempre verifique junto ao Departamento de Peas sobre as ltimas informaes dos componentes.

LT-34

Lmpada N*
*
168

MOTOR
A

SEO

LU

SISTEMA DE LUBRIFICAO DO MOTOR

LU
C
D
E
F

CONTEDO
PRECAUES ....................................................................... 2
Precaues para o Sistema Suplementar de Segurana
(SRS) AirBag .................................................................... 2
Procedimento para aplicao da Junta Lquida ................... 2
PREPARAO ....................................................................... 3
Ferramentas Especiais ........................................................ 3
SISTEMA DE LUBRIFICAO ............................................... 4
Circuito de Lubrificao ........................................................ 4
LEO DO MOTOR ................................................................. 5
Verificao da Presso de leo ........................................... 5
BOMBA DE LEO .................................................................. 6
Remoo .............................................................................. 6
Inspeo ............................................................................... 6
Instalao ............................................................................. 6

ARREFECEDOR DE LEO .................................................... 7


Arrefecedor de leo e Vlvula Diferencial ........................... 7
REMOO ........................................................................ 7
INSTALAO .................................................................... 7
FILTRO DE LEO ................................................................... 8
Remoo .............................................................................. 8
Instalao ............................................................................. 8
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS) ............. 9
Verificao da Presso de leo (quente) ............................ 9
Temperatura do leo ........................................................... 9
Capacidade de leo ............................................................ 9

G
H
I
J
K
L
M

LU-1

PRECAUES
Precaues para o Sistema Suplementar de Segurana (SRS) AirBag
O Sistema Suplementar de Segurana (SRS) tal como o AIRBAG usado com o cinto de segurana dianteiro, ajuda a
reduzir o risco ou a severidade do ferimento sofrido pelo motorista ou passageiro dianteiro em certos tipos de coliso.
As informaes necessrias para efetuar a manuteno no sistema com segurana esto includas na seo SRS
deste Manual de Servio.
ATENO:

Qualquer manuteno no Sistema do Airbag deve ser executada por uma concessionria autorizada
NISSAN, para evitar torn-lo inoperante, aumentando assim o risco de ferimento ou at morte em uma
coliso em que o sistema deveria disparar o airbag.

Manuteno inadequada, incluindo remoo e instalao incorretas do SRS, podem levar ferimento
pessoal causado por ativao intencional do sistema. Para remoo do Cabo em Espiral e do Mdulo de
Airbag, consulte a seo SRS.

No use equipamento eltrico de teste em qualquer circuito relacionado ao SRS, a menos que instrudo
neste Manual de Manuteno. Os chicotes eltricos do SRS podem ser identificados pelo conector do
chicote amarelo.

Procedimento para aplicao da Junta Lquida


1.

2.

3.

Use uma esptula para remover qualquer vestgio de junta lquida


anterior da superfcie de contato e das ranhuras. Limpe cuidadosamente o leo dessas reas.
Aplique um filete contnuo de junta lquida nas superfcies de contato. (Use Genuine Silicone RTV ou equivalente). Consulte GI-41, PRODUTOS QUMICOS E VEDANTES RECOMENDADOS.

Certifique-se de que o dimetro da junta lquida seja de 3,5


a 4,5 mm (0.138 a 0.177 pol) para o crter.

Certifique-se de que o dimetro da junta lquida seja de 2,0


a 3,0 mm (0.079 a 0.118 pol) nas reas exceto naquela do
crter.

Lado
interno

Ranhura

Furo do parafuso
SEM371C

Aplique a junta lquida ao redor da parte interna dos furos dos parafusos (a menos que especificado ao contrrio).

Ranhura

Lado
interno
AEM080

4.
5.

A montagem dever ser realizada dentro de 5 minutos aps a aplicao.


Espere no mnimo por 30 minutos antes de reabastecer com leo para motor e lquido de arrefecimento.

LU-2

PREPARAO
Ferramentas Especiais
O formato atual das ferramentas Kent-Moore podem ser diferentes daquele das ferramentas especiais ilustradas aqui.
Nmero da Ferramenta
(N Kent-Moore)
Nome da Ferramenta

A
Descrio

KV109B0109
(MWM Ferramenta n 9.407.0.690.035.6)
Dispositivo de instalao do vedador
de leo dianteiro da rvore de manivelas

Utilizado para instalar o vedadoe de leo


dianteiro da rvore de manivelas do motor.

LU
C
D

LBIA0102E

ST25051001
(J25695-1)
Medidor da presso de leo

Utilizado para medir a presso de leo.


Faixa mxima de medio:
2.452 kPa (25 kgf/cm2, 356 psi)

E
F
G

NT558

ST25052000
(J25695-2)
Mangueira

Utilizar para adaptar o medidor da


presso de leo ao bloco de cilindros.

H
I

NT559

WS39930000
(-)
Compressor de Tubos

J
Utilizar para comprimir o tubo da junta
lquida.

K
L
NT052

LU-3

SISTEMA DE LUBRIFICAO
Circuito de Lubrificao

1.
2.
3.
4.
5.
6.

Cabeote
Engrenagens de sincronismo
Vlvula reguladora de presso dos bicos de refrigerao dos pistes
Vlvula diferencial do arrefecedor de leo
Mangueira de retorno da bomba de vcuo
Crter

7.
8.
9.
10.
11.
12.

Bomba de leo do motor


Vlvula de controle da presso do leo
Filtro de leo
rvore de manivelas
rvore do comando de vlvulas
Turbocompressor

LBIA0169E

LU-4

LEO DO MOTOR
Verificao da Presso de leo
ATENCO:

Cuidado para no se queimar pois o motor e o leo podem estar muito quentes.

A verificao da presso de leo deve ser realizada em Neutro (T/M).


1. Verifique o nvel do leo do motor, acrescente leo conforme
necessrio.
2. Remova o interruptor da presso do leo.

A
LU
Filtro
de leo

C
D

Interruptor
da presso
de leo

3.
4.
5.

Frente

LBIA0173E

Instale o medidor de presso e a mangueira na conexo do interruptor da presso de leo.


D partida ao motor e aquea-o at alcanar a sua temperatura normal de funcionamento.
Verifique a presso do leo com o motor funcionando sem carga.

F
G

Rotao do motor

Presso aproximada de descarga


kPa (kgf/cm2, psi)

Na rotao da marcha lenta

69 (0,7; 10)

@ 3.800 rpm

490 (5,0; 71)

H
I

6.

Se a diferena entre a presso de leo testada e aquela especificada for muito alta, verifique as passagens
de leo do motor e a bomba de leo quanto a obstrues e vazamentos de leo.
Instale o interruptor da presso de leo com composto vedador para roscas e aperte conforme as especificaes.
Interruptor da presso de leo:
20 - 28 N.m (2.1 - 2.8 kg-m, 15 - 20 lb-ps)

J
K
L
M

LU-5

BOMBA DE LEO
Remoo
1.
2.
3.

4.
5.

Drene o leo do motor. Consulte MA-19, Substituio do leo do


Motor.
Drene o lquido de arrefecimento do motor. Consulte MA-15, Substituio do Lquido de Arrefecimento do Motor.
Remova o ventilador de arrefecimento do motor e a correia de acionamento. Consulte MA-14, Verificao das Correias de
Acionamento".
Remova a polia da rvore de manivelas.
Remova o conjunto da bomba de leo.

Inspeo

Sada

Execute as seguintes verificaes na bomba de leo:

Limpe as passagens de entrada e de sada da bomba de leo quanto


a qualquer material de vedao ou sujeira.

Entrada

LBIA0178E

Se for instalada a bomba de leo original, substitua a junta dianteira


utilizando a ferramenta N KV109B0190 (9.407.0.690.035.6).
Ferramenta

Bomba
de leo

LBIA0176E

Remova qualquer vestgio do material de vedao anterior da superfcie da bomba de leo e aplique RTV Silicone Sealant novo ou equivalente. Consulte GI-41, PRODUTOS QUMICOS E VEDANTES
RECOMENDADOS.

Bomba
de leo

LBIA0177E

Instalao
A instalao ser feita em ordem inversa da remoo. Aperte os parafusos da bomba de leo conforme as especificaes.
Parafusos da bomba de leo:
17 - 23 N.m (1,8 - 2,3 kg-m, 13 - 16 lb.ps)

LU-6

ARREFECEDOR DE LEO
Arrefecedor de leo e Vlvula Diferencial
REMOO
1.
2.
3.
4.
5.

Drene o leo para motor. Consulte MA-19, Substituio do leo do


Motor.
Drene o lquido de arrefecimento do motor. Consulte MA-15, Substituio do Lquido de Arrefecimento do Motor.
Remova a proteo contra respingos da roda e pneu lado dianteiro
direito. Consulte WT-4, Remoo.
Remova o protetor contra respingos da caixa da roda dianteira direita.
Remova a vlvula diferencial do arrefecedor de leo.

A
LU
Frente

C
D
Estgio 1
Estgio 2

Graus
LBIA171E

INSTALAO

A instalao ser realizada em sentido inverso da remoo.

Antes de instalar a vlvula diferencial do arrefecedor de leo, a mesma dever ser limpa, seca e isenta do material
de vedao anterior.

Instale a vlvula diferencial do arrefecedor de leo utilizando juntas novas.

Aperte os parafusos da vlvula diferencial do arrefecedor de leo em dois estgios:

Estgio 1:
15 N.m (1,5 kg-m, 11 lb-ps)
Estgio 2:
57 - 63 graus de rotao em sentido horrio

H
I
J
K
L
M

LU-7

FILTRO DE LEO
Remoo
1.
2.
3.

Remova a roda e pneu dianteiro direito. Consulte WT-4 CONJUNTO


DE PNEU E RODA.
Remova o protetor contra respingos da caixa da roda dianteira direita.
Remova o filtro de ar utilizando uma ferramenta especial.

Frente

Filtro de leo

LBIA0175E

Instalao
A instalao ser realizada na ordem inversa da remoo.

Prepare o novo filtro de leo para a sua instalao aplicando leo para motor novo na superfcie de vedao da
junta do filtro de leo.
Aperto do filtro de leo:
Aperte o filtro manualmente, em seguida aperte por mais 180 graus
utilizando uma ferramenta especial.
Torque do filtro de leo:
14 - 18 N.m (1.5 - 1.8 kg-m, 11 -13 ft-lb)

LU-8

DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)


Verificao da Presso de leo (quente)
Rotao do motor

Presso Aproximada de Descarga kPa (kgf/cm2, psi)

Na rotao da marcha lenta

Mais de 69 (0,7; 10)

@ 3.800 rpm

490 (5,0; 71)

A
LU

Temperatura do leo
Unidade: Grau C (Grau F)

Temperatura normal de funcionamento no crter

106 - 115 (223 - 239)

Temperatura mxima de funcionamento no crter

125 (257)

C
D

Capacidade de leo
Unidade: Litros (qt.; Imp.qt)

Mxima (sem filtro)

8 (8 1/2; 7)

Mnima (sem filtro)

5 (5 1/4; 4 3/8)

Filtro

1 (1 1/8; 7/8)

CUIDADO:
Utilize sempre o leo especificado ao completar ou substituir o leo do motor.
Consulte MA-12 leo para Motor Diesel.

E
F
G
H
I
J
K
L
M

LU-9

MANUTENO
A

SEO

MA
MANUTENO

B
C
D
E
F

CONTEDO
PRECAUES ....................................................................... 2
Precaues para o Sistema Suplementar
de Proteo (SRS) Airbag ................................................ 2
MANUTENO GERAL ......................................................... 3
Manuteno Geral ................................................................ 3
EXTERIOR DO VECULO ................................................. 3
INTERIOR DO VECULO .................................................. 4
SOB O CAPUZ DO MOTOR E O VECULO ..................... 5
MANUTENO PERIDICA .................................................. 6
Manuteno Peridica ......................................................... 6
PROGRAMAO NORMAL ............................................. 7
PROGRAMAO SEVERA .............................................. 9
FLUIDOS E LUBRIFICANTES RECOMENDADOS ............. 11
Fludos e Lubrificantes Recomendados ............................. 11
FLUIDOS E LUBRIFICANTES ........................................ 11
NMERO DE VISCOSIDADE SAE ................................. 12
RELAO DE MISTURA DO LQUIDO
DE ARREFECIMENTO ................................................... 13
MANUTENO DO MOTOR ................................................ 14
Verificao das Correias de Acionamento ......................... 14
Substituio do Lquido de Arrefecimento do Motor .......... 15
Verificao das Linhas de Combustvel ............................. 16
Drenagem da gua do Filtro de Combustvel .................... 16
Substituio do Filtro de Combustvel ................................ 17
Substituio do Filtro de Ar ................................................ 17
Substituio do leo de Motor ........................................... 18
Substituio do Filtro de leo do Motor ............................. 18
MANUTENO DO CHASSI E DA CARROCERIA ............. 20
Verificao do Sistema de Escapamento ........................... 20
Verificao do Nvel e Vazamentos do Fluido
da Embreagem .................................................................. 20
Verificao do leo da Transmisso .................................. 20
Substituio do leo da Transmisso ................................ 20
Verificao do Fluido da Caixa de Transferncia ............... 21

Substituio do Fluido da Caixa de Transferncia ............. 21


Verificao do Eixo Propulsor ............................................ 21
Lubrificao do Eixo Propulsor .......................................... 22
Verificao do leo do Diferencial ..................................... 22
Substituio do leo do Diferencial ................................... 22
DIFERENCIAL DE ESCORREGAMENTO LIMITADO .... 23
Balanceamento das Rodas ................................................ 23
Rodzio dos Pneus ............................................................. 23
Verificao de Vazamentos e do Nvel do Fluido
dos Freios ......................................................................... 23
Verificao das Linhas e do Cabo do Freio ....................... 23
Verificao do Freio a Disco .............................................. 24
DISCO ............................................................................. 24
PINA ............................................................................. 24
PASTILHAS ..................................................................... 24
Verificao dos Freios a Tambor ........................................ 24
CILINDRO DAS RODAS ................................................. 24
TAMBOR ......................................................................... 25
LONAS ............................................................................ 25
Verificao da Caixa de Direo e Articulaes ................. 25
CAIXA DE DIREO ...................................................... 25
ARTICULAO DA DIREO ........................................ 25
Verificao do Fluido e Linhas da Direo Hidrulica ........ 25
VERIFICAO DO NVEL DE FLUIDO .......................... 25
VERIFICAO DAS LINHAS .......................................... 26
Verificao dos Eixos e das Peas da Suspenso ............ 26
EIXO DIANTEIRO E TRASEIRO E PEAS
DA SUSPENSO ........................................................... 26
EIXO DE ACIONAMENTO .............................................. 27
Lubrificao das Fechaduras, Dobradias
e Trincos do Capuz ........................................................... 28
Verificao dos Cintos de Segurana, Fivelas, Retratores,
Ancoragens e Reguladores ................................................ 29
Balanceamento das Rodas ................................................ 30

MA-1

G
H
I
J
K
MA
M

PRECAUES
Precaues para o Sistema Suplementar de Proteo (SRS) Airbag
O Sistema Suplementar de Proteo tal como o Airbag utilizado em conjunto com o cinto de segurana dos bancos
dianteiros, ajuda a reduzir o risco de ferimentos graves ao motorista e ao passageiro do banco dianteiro em alguns
tipos de colises. Todas as informaes necessrias manuteno segura do sistema encontram-se na seo SRS
deste Manual de Manuteno.
ATENO:

Para evitar tornar o sistema SRS inoperante, aumentando assim o risco de ferimentos graves ou morte no
caso de uma coliso em que o airbag seria disparado, toda a manuteno deste sistema deve ser realizada somente por um Concessionrio Autorizado NISSAN.

A manuteno efetuada de forma inadequada, incluindo-se a a incorreta remoo e instalao do SRS,


pode levar ocorrncia de ferimentos decorrentes da ativao inadvertida do sistema. Para a remoo do
cabo em espiral e do mdulo do airbag, consulte a seo SRS.

No utilize equipamentos de teste eltrico em quaisquer circuitos relacionados com o sistema SRS a no
ser quando assim descrito neste Manual de Manuteno. Os chicotes do sistema SRS podem ser identificados por conectores amarelos.

MA-2

MANUTENO GERAL
Manuteno Geral
A manuteno geral inclui os itens que devem ser verificados durante o funcionamento dirio normal do veculo. Eles
so essenciais para o funcionamento adequado do veculo. Os proprietrios podem eles mesmos realizar algumas
inspees e verificaes ou levar o veculo para um concessionrio NISSAN.

EXTERIOR DO VECULO
Os itens de manuteno listados abaixo devem ser realizados de vez em quanto, a menos que especificado em
contrrio.
Item

Pneus

Verifique a presso com um calibrador no mnimo uma vez por ms e sempre antes de uma viagem longa. Ajuste para a
presso especificado se necessrio. Verifique com cuidado quando a danos, cortes ou desgaste excessivo.

Ao verificar os pneus, certifique-se de que nenhuma porca esteja faltando, e verifique quanto a porcas soltas. Aperte se
Porcas das rodas necessrio.
Pra-brisa

Pgina de
Referncia

MA-23

Limpe o pra-brisa regularmente. Verifique o pra-brisa no mnimo a cada seis meses quanto a rachaduras ou outros
danos. Repare se necessrio.

O rodzio dos pneus deve ser feito a cada 10.000 km (6,000 milhas) para os modelos 2WD e a cada 5.000 km (3,000
Rodzio dos Pneus milhas) para os modelos 4WD.

MA-23

Alinhamento e
balanceamento
das rodas

MA-30
FSU-8

Se o veculo puxar para qualquer um dos lados durante a conduo em uma estrada reta e nivelada, ou se detectar um
desgaste desigual ou anormal do pneu, isto pode identificar a necessidade de um alinhamento de rodas. Se o volante
do motor ou o banco vibrar em velocidades normais de estradas, o balanceamento das rodas pode ser necessrio.

Palhetas do
limpador do pra- Caso no estejam limpando corretamente, verifique quanto a rachaduras ou desgaste.
brisa
Verifique se todas as portas e o capuz do motor esto funcionando suavemente bem como a tampa da porta traseira.
Certifique-se de que todos os trincos travam corretamente. Lubrifique se necessrio. Certifique-se de que o trinco auxiliar
Portas e capuz do impede que o capuz seja aberto quando o trinco principal estiver solto.
motor
Quando estiver dirigindo em reas que utilizam sal ou outros materiais corrosivos, verifique freqentemente a
lubrificao.

MA-28

I
J

Luzes

Certifique-se de que os faris, luzes de freios, lanternas traseiras, luzes indicadoras de direo, e outras luzes estejam
funcionando corretamente e bem instaladas. Verifique tambm facho dos faris. Limpe os faris regularmente.

LT-8

K
MA
M

MA-3

MANUTENO GERAL
INTERIOR DO VECULO
Os itens de manuteno listados abaixo devem ser verificados regularmente, tais como ao realizar a manuteno
peridica, limpeza do veculo, etc.
Pgina de
Referncia

Item
Luzes de
advertncia e
alarmes

Certifique-se de que todas as luzes de advertncia e cigarras/alarmes estejam funcionando corretamente

Limpador e lavador Verifique se os limpadores e lavadores esto funcionando corretamente e que os limpadores no estejam riscando o
do pra-brisa
pra-brisa.

Desembaador do
Pra-brisa

Ao operar o aquecedor ou o ar condicionado, verifique se o ar est saindo dos defletores do desembaador e em


quantidade suficiente.

Verifique se est com jogo especificado. Verifique tambm se h alteraes nas condies do volante tais como folga
Volante da direo excessiva, esteramento difcil ou rudos estranhos.

PS-6,
PS-8

Bancos

Verifique os controles de posio dos bancos tais como os ajustadores de banco, reclinador do encosto do banco, etc.
para certificar-se de que eles estejam funcionando suavemente e que todas as travas estejam funcionando em cada
posio. Verifique se a proteo de cabea se movimenta suavemente para cima e para baixo e que todas as travas (se
equipado) esto firmes em todas as posies de travamento. Verifique se as travas seguram firmemente os encostos de
bancos dobrveis.

Cinto de
segurana

Verifique se todas as peas do sistema do cinto de segurana (ex. fivelas, ancoragens, ajustadores e retratores)
funcionando corretamente e suavemente e se os mesmos esto instalados firmemente, Verifique a textura do cinto
quanto a cortes, desfiamento, desgaste ou danos.

SB-5

Pedal do
Acelerador

Verifique o pedal quanto ao seu funcionamento suave e certifique-se de que o pedal no esteja preso ou necessita de
um esforo desigual. Mantenha sempre os tapetes do assoalho longe do pedal.

ACC-2

Pedal da
Embreagem

Certifique-se de que o pedal esteja funcionando corretamente e verifique o seu curso livre.

Freios

Verifique se os freios no puxam o veculo para um lado quando acionados.

Pedal dos freios e


booster

Verifique o pedal quanto ao funcionamento suave e certifique-se de que haja uma distncia adequada sob o mesmo
quando totalmente pressionado. Verifique o funcionamento do booster do freio. Mantenha sempre os tapetes do
assoalho afastados do pedal.

BR-11
BR-17

Freio de
estacionamento

Verifique se a alavanca tem um curso adequado e certifique-se de que o veculo seja mantido firmemente em um aclive
quando apenas o freio de estacionamento est aplicado.

PB-2

MA-4

CL-5

MANUTENO GERAL
SOB O CAPUZ DO MOTOR E O VECULO
Os itens de manuteno listados abaixo devem ser verificados regularmente, (a cada vez que o leo do motor
verificado ou durante o abastecimento do veculo).
Pgina de
Referncia

Item

Fluido do lavador
do pra-brisa

Verifique se h um fluido adequado no reservatrio.

Nvel do lquido de
arrefecimento do
motor

Verifique o nvel do lquido de arrefecimento quando o motor estiver frio.

Radiador e
mangueiras

Verifique a parte frontal do radiador e retire qualquer sujeiras, insetos, folhas etc. que possam ter se acumulado.
Certifique-se de que as mangueiras no estejam rachadas, deformadas, deterioradas ou com conexes soltas.

Nveis dos fludos


dos freios e de
embreagem

Verifique se os nveis dos fluidos dos freios e da embreagem esto entre as linhas de MAX e MIN nos reservatrios.

Bateria

Verifique o nvel do fluido em cada clula. Ele deve estar entre as linhas MAX e MIN. Os veculos utilizados em
condies de alta temperatura ou sob severas condies de uso, necessitam de verificaes do nvel do fluido da
bateria mais freqentes.

Correias de
acionamento do
motor

Certifique-se de que nenhuma correia esteja desgastada, trincada ou suja com leo.

MA-14

Nvel do leo do
motor

Verifique o nvel na vareta de medio aps estacionar o veculo em um lugar nivelado e aps desligar o motor.

MA-18

Nvel e linhas do
fluido da direo
hidrulica

Verifique o nvel no reservatrio com o motor desligado. Verifique as linha quanto a conexo inadequada, vazamentos,
trincas, etc.

MA-25

Sistema de
Escapamento

Certifique-se de que no haja suportes soltos, trincas ou furos. Se o rudo do escapamento parecer anormal, ou se
houver um odor de gases de escapamento, localize imediatamente o problema e corrija o mesmo.

MA-20

Parte inferior do
veculo

Freqentemente, a parte inferior do veculo exposta a substncias corrosivas tais como aquelas usadas em estradas
com gelo ou para controlar a poeira. muito importante remover essas substncias, do contrrio haver formao de
ferrugem no painel de assoalho, estrutura, linhas de combustvel e ao redor do sistema de escapamento. No final do
inverno, a parte inferior do veculo deve ser completamente lavada com gua lima, tomando cuidado para limpar as
reas onde barro e sujeira podem se acumular facilmente.

Vazamentos de
fluido

Verifique por baixo do veculo quanto a vazamentos de combustvel, leo, gua ou outros fluidos aps o veculo ter
ficado parado por algum tempo. O gotejamento de gua proveniente do ar condicionado aps o uso normal. Se forem
percebidos vazamentos ou fumaa, verifique a causa e corrija o problema imediatamente.

MA-15

B
C

MA-23,
MA-20

D
E
F
G
H

K
MA
M

MA-5

MANUTENO PERIDICA
Manuteno Peridica
Duas programaes de manuteno diferentes so fornecidas e devem ser utilizadas, dependendo das condies nas
quais o veculo for conduzido. Aps 80.000 km (48.000 milhas) ou 48 meses, continue com a manuteno peridica com nas mesmas quilometragens e intervalos de tempo.

Programao
Normal

Siga a Programao de Manuteno Peridica n 2 se nenhuma das condies de


conduo indicadas na Programao N 1 se aplicam aos hbitos de conduo do
motorista.

Manuteno do
Sistema de Controle
de Emisses

MA-7 Manuteno do
Sistema de Controle
de Emisses

Manuteno da
Carroceria e do
Chassis

MA-8 Manuteno da
Carroceria e do
Chassis"

Manuteno do
Sistema de Controle
de Emisses

MA-7 Manuteno do
Sistema de Controle
de Emisses

Manuteno da
Carroceria e do
Chassis

MA-8 Manuteno da
Carroceria e do
Chassis"

Siga a Programao de Manuteno Peridica n 1 se os seus hbitos de conduo


incluem um ou mais de um das seguintes condies de conduo:
Viagens curtas repetidas de menos de 8 km (5 milhas).
Viagens curtas repetidas de menos de 16 km (10 milhas) com temperaturas externas
abaixo do ponto de congelamento.
Programao
para uso
Severo

Funcionamento em clima quente em trfego de hora de pico tipo anda-e-pra.


Excesso de marcha lenta e/ou conduo em baixa velocidade, tais como polcia, taxi
ou uso de entrega de porta-a-porta.
Condues em condies de excesso de poeira.
Conduo em estradas irregulares, enlamaadas ou com sal.
Rebocando um trailer.

Manuteno para conduo fora-de-estrada (apenas modelos 4x4)


Sempre que estiver dirigindo em condio de fora-de-estrada, em areia, barro ou gua, uma manuteno mais freqente pode ser necessria para os seguintes itens:

Pastilhas e discos dos freios

Lonas e tambores dos freios

Linhas e mangueiras dos freios

Graxa dos rolamentos das rodas e graxa dos cubos de roda livre

leo do diferencial, da transmisso e da caixa de transferncia

Articulaes da direo

Eixo propulsor e semi-eixos

Filtro de ar

Carcaa da embreagem

MA-6

MANUTENO PERIDICA
PROGRAMAO NORMAL
Manuteno do Sistema de Controle de Emisses
Abreviaturas: A = Ajustar, D = Drenar e Inspecionar R =Substituir, I = Inspecionar, Corrigir ou Substituir se necessrio,
[ ]: apenas nos intervalos de quilometragem.

Intervalo de Manuteno

Operaes de Manuteno

Executar aps a quilometragem indicada (milhas) ou


meses, o que ocorrer primeiro

km x 1,000

10

20

30

40

50

60

70

80

milhas x 1,000

0.6

12

18

24

30

36

42

48

meses

12

18

24

30

36

42

48

I*

Correias de acionamento
Filtro de ar

I*

I*

NOTA (1)

Linha de combustvel
Filtro de combustvel *

Pgina de Referncia

NOTA (2)

[R]

[R]

MA-17

I*

I*

FL-2

[R]

MA-16, MA-17

R*

MA-15

CO-6

R*

Lquido de arrefecimento do motor


I

Sistema de arrefecimento

D
MA-14

leo para motor

MA-18

Filtro de leo para motor

MA-18

Folga da vlvula de escapamento e de admisso *


Marcha lenta

E
F
G
H
I

NOTA (3)

EM-41

EC-9

NOTAS:

(1) Se for utilizado principalmente em condies de poeira, uma manuteno mais freqente pode ser necessria.

(2) Quando o filtro estiver sujo, a velocidade do veculo no pode ser aumentada conforme desejo do motorista. Neste caso,
substitua o filtro.

(3) Se o rudo das vlvulas aumentar, inspecione a folga das vlvulas.


*

B
C

I*

[R]

I*

Os itens de manuteno e os intervalos com * so recomendados pela NISSAN para uma operao confivel do
veculo. O proprietrio no precisa executar essa manuteno a fim de manter a validade da garantia relativa a
emisses ou um recall do fabricante. Outros itens de manuteno e intervalos so necessrios.

MA-7

J
K
MA
M

MANUTENO PERIDICA
Manuteno do Chassi e da Carroceria
Abreviaturas: R =Substituir, I = Inspecionar, Corrigir ou Substituir se necessrio, L = Lubrificar
[ ]: apenas nos intervalos de quilometragem.
Intervalo de Manuteno

Operaes de Manuteno

Executar aps a quilometragem indicada (milhas) ou


meses, o que ocorrer primeiro

Pgina de Referncia

km x 1,000

10

20

30

40

50

60

70

80

milhas x 1,000

0.6

12

18

24

30

36

42

48

meses

12

18

24

30

36

42

48

Linhas dos freios e cabo


Pastilhas, discos, tambores e lonas dos freios

MA-23

MA-24, MA-24

Fluido da caixa de transferncia e leo do diferencial


(exc.LSD)

NOTA (1)

MA-21

leo do diferencial (LSD)

NOTA (2)

MA-22

leo da transmisso manual

NOTA (1)

MA-20

MA-26, MA-25

Caixa da direo, articulao, eixo e peas da


suspenso
Rodzio dos pneus

I
NOTA (3)

Protetores de poeira do eixo de acionamento e eixo


propulsor (4x4)
Eixo propulsor (4x4)

NOTA (4)

MA-23
I

MA-27, MA-21

MA-21

MA-26

MA-26

MA-20

Graxa do rolamento das rodas dianteiras 4x2


Graxa do rolamento das rodas dianteiras e graxa do
cubo de roda livre 4X4
Sistema de Escapamento

NOTA (5)

I
I

R
I

I
I

NOTAS:

(1) Se estiver rebocando um trailer, ou dirigindo em estradas irregulares ou barrentas, substitua (no apenas inspecione) o
leo a cada 48.000 km (30.000 milhas) ou 24 meses.

(2) Se estiver rebocando um trailer, ou dirigindo em estradas irregulares ou barrentas, substitua (no apenas inspecione) o
leo a cada 48.000 km (30.000 milhas) ou 24 meses e substitua o leo do LSD a cada 24.000 km (15.000 milhas) ou 12
meses.

(3) Consulte o Rodzio dos Pneus na seo Manuteno Geral neste captulo.

(4) O eixo propulsor deve ser engraxado novamente aps ter sido imerso na gua.

(5) Se estiver conduzindo o veculo freqentemente em gua, substitua a graxa a cada 6.000 km (3,750 milhas) ou 3 meses.

MA-8

MANUTENO PERIDICA
PROGRAMAO SEVERA
Manuteno do Sistema de Controle de Emisses
Abreviaturas: A = Ajustar, D = Drenar e Inspecionar, R =Substituir, I = Inspecionar, Corrigir ou Substituir se necessrio
[ ]: apenas nos intervalos de quilometragem.

Operaes de Manuteno

Executar aps a quilometragem indicada


(milhas) ou meses o que ocorrer primeiro

Intervalo de Manuteno

km x 1,000

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

60

65

70

75

80

milhas x 1,000

12

15

18

21

24

27

30

33

36

39

42

45

48

meses

12

15

18

21

24

27

30

33

36

39

42

45

48

I*

Correias de acionamento
Filtro de ar

I*

NOTA (1)

Linhas de combustvel
Filtro de combustvel*

Pgina de Referncia

NOTA (2)

I*

[R]

[R]

MA-17

I*

I*

FL-2

MA-16, MA-17

R*

MA-15

CO-6

R*

Lquido de arrefecimento do motor


I

Sistema de arrefecimento

D
MA-14

leo para motor

NOTA (1)

MA-18

Filtro de leo para motor

NOTA (1)

MA-18

Folga das vlvulas de escapamento e de


admisso

NOTA (3)

EM-41

EC-9

Marcha lenta

A
I

A
I

A
I

B
C

I*

E
F
G
H
I
J

NOTAS:

(1) Se for utilizado principalmente em condies de poeira, uma manuteno mais freqente pode ser necessria.

(2) Quando o filtro estiver sujo, a velocidade do veculo no pode ser aumentada conforme desejo do motorista. Neste caso,
substitua o filtro.

(3) Se o rudo das vlvulas aumentar, inspecione a folga das vlvulas.


*

Os itens de manuteno e os intervalos com * so recomendados pela NISSAN para uma operao confivel do
veculo. O proprietrio no precisa executar essa manuteno a fim de manter a validade da garantia relativa a
emisses ou um recall do fabricante. Outros itens de manuteno e intervalos so necessrios.

MA-9

K
MA
M

MANUTENO PERIDICA
Manuteno do Chassi e da Carroceria
Abreviaturas: R =Substituir, I = Inspecionar, Corrigir ou Substituir se necessrio, L = Lubrificar
[ ]: apenas nos intervalos de quilometragem.

Operaes de Manuteno

Executar aps a quilometragem indicada


(milhas) ou meses o que ocorrer primeiro

Pgina de
Referncia

Intervalo de Manuteno

km x 1,000

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

60

65

70

75

80

milhas x 1,000

12

15

18

21

24

27

30

33

36

39

42

45

48

meses

12

15

18

21

24

27

30

33

36

39

42

45

48

Linhas dos freios e cabo

MA-23

Fluido dos freios

MA-23

MA-24

Pastilhas, discos, tambores e lonas

Fluido da caixa de transferncia e leo do


diferencial (Exc. LSD)

NOTA (1)

MA-21

leo do diferencial (LSD)

NOTA (2)

MA-22

leo da transmisso manual

NOTA (1)

MA-20

MA-26, MA-25

Caixa da direo, articulao, eixo e peas da


suspenso
Rodzio dos pneus

NOTA (3)

MA-23

Protetor de poeira do eixo de acionamento e


eixo propulsor (4 x 4)
Eixo Propulsor (4x4)

NOTA (4)

MA-27, MA-21

MA-21

MA-26

MA-26

MA-20

Graxa do rolamento das rodas dianteiras 4X2


Graxa do rolamento das rodas dianteiras e
graxa do cubo de roda livre 4X4
Sistema de escapamento

NOTA (5)

I
I

I
I

R
I

I
I

I
I

I
I

NOTAS:

(1) Se estiver rebocando um trailer, ou dirigindo em estradas irregulares ou barrentas, substitua (no apenas inspecione) o
leo a cada 48.000 km (30.000 milhas) ou 24 meses.

(2) Se estiver rebocando um trailer, ou dirigindo em estradas irregulares ou barrentas, substitua (no apenas inspecione) o
leo a cada 48.000 km (30.000 milhas) ou 24 meses e substitua o leo do LSD a cada 24.000 km (15.000 milhas) ou 12
meses.

(3) Consulte o Rodzio dos Pneus na seo Manuteno Geral neste captulo.

(4) O eixo propulsor deve ser engraxado novamente aps ter sido imerso na gua.

(5) Se estiver conduzindo o veculo freqentemente em gua, substitua a graxa a cada 6.000 km (3,750 milhas) ou 3 meses.

MA-10

FLUIDOS E LUBRIFICANTES RECOMENDADOS


Fludos e Lubrificantes Recomendados
FLUIDOS E LUBRIFICANTES

Capacidade (aproximada)
Fluidos e Lubrificantes Recomendados

leo do motor

Drenagem e
abastecimento

Medidas US

Medidas Imp

Litros

Com filtro de leo

9 - 1/2 qt

7-7/8 qt

Sem filtro de leo

8 - 1/2 qt

7 qt

API com Marca de Certificao *1

API Grade CG-4 ou superior, CCMC-D3


15W-40 ou 15W-50
2WD

1 1/8 qt

7/8 qt

4WD

1 1/8 qt

7/8 qt

2 - 3/8 qt

2 qt

2.2

Nissan Matic D *3

Dianteiro (4WD) R200A

3 - 1/8 pt

2 - 5/8 pt

1.5

Diferencial comum: API GL-5*1

Traseiro H233B

5 - 7/8 pt

4 - 7/8 pt

2.8

Diferencial de escorregamento limitado (LSD): Use apenas leo para


engrenagem LSD API GL-5 e SAE 80W-90*4 aprovado para NISSAN
LSD*5

Fluido para direo hidrulica

DEXRON III ou equivalente

Fluido para freios e embreagem

Fluido para Freios NISSAN Genuno ou equivalente DOT 3

Graxa para eixo propulsor

NLGI N 2 (a base de sabo de Ltio com Dissulfeto de Molibdnio)

Graxa multi-uso

NLGI N 2 (a base de sabo de Ltio)

Graxa para cubo de roda livre (auto-lock)

Graxa NISSAN genuna ou equivalente

leo para transmisso manual


(FSO-2405)

Fluido para caixa de transferncia (TX-10A)

DEXRON III *2

leo do diferencial

NOTAS:
*1: Para informaes adicionais, consulte Nmero de Viscosidade SAE.
*2: DEXRON III ou equivalente pode ser usado tambm. Contate uma Concessionria NISSAN para obter informaes adicionais a respeito dos fluidos adequados, inclusive as marcas recomendadas de DEXRON III, Fluido para Transmisso Automtica.
*3: DEXRON III ou ATF equivalente pode tambm ser usado.
*4: SAE 90 aceitvel em ambiente de temperaturas acima de -18C (0F)
*5: Contate uma Concessionria NISSAN quanto lista de leo aprovados.

C
D
E
F
G
H
I
J
K
MA
M

MA-11

FLUIDOS E LUBRIFICANTES RECOMENDADOS


NMERO DE VISCOSIDADE SAE

Fora da Temperatura Especificada


Antecipar a Prxima Troca de leo

leo para Motor Diesel


15W-40 preferido
15W-50 adequado

LEO PARA MOTOR DIESEL

*No recomendado para


conduo contnua em
alta velocidade .
LLIA0040E

leo para Engrenagens


SAE grau 75W-90 ou 75-W-85 para fluido para caixa de transferncia e
80W-90 para leo para engrenagem de diferencial so os preferidos

Fora da Temperatura Especificada


Antecipar a Prxima Troca de leo
LEO PARA ENGRENAGENS

LMA047

MA-12

FLUIDOS E LUBRIFICANTES RECOMENDADOS


RELAO DE MISTURA DO LQUIDO DE ARREFECIMENTO
O sistema de arrefecimento do motor alimentado na fbrica com uma soluo anticongelante de alta qualidade,
permanente. A soluo anticongelante contm inibidores de ferrugem e corroso. Portanto, aditivos adicionais para o
sistema de arrefecimento no so necessrio.
CUIDADO:
Ao acrescentar ou substituir o lquido de arrefecimento, certifique-se de usar apenas o anticongelante
NISSAN Genuno ou equivalente na mistura adequada.
Temperatura externa at
C

-35

-30

Lquido de
Arrefecimento
gua desmineralizada
anticongelante
ou gua destilada
NISSAN Genuno
ou equivalente
50%

50%

Outros tipos de solues de arrefecimento podem danificar o sistema de


arrefecimento do motor.

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
MA
M

MA-13

MANUTENO DO MOTOR
Verificao das Correias de Acionamento
Com A/C
Vista A
Alternador
Tensionador

Polia intermediria

Ventilador

Ar condicionado

Virabrequim
Marca do indicador

Sem A/C

Alternador

Tensionador
Vista A

Vista A

Ventilador

Deflexo inicial
Correia nova

Faixa utilizvel
da correia

Limite de vida
da correia

Polia intermediria

Virabrequim

ATENO:
Execute somente quanto o motor estiver desligado.

Certifique-se de que o indicador (marca nica) do tensionador esteja dentro da faixa de utilizao recomendada,
(entre as 3 linhas).

MA-14

MANUTENO DO MOTOR
NOTA:

Verifique o indicador do tensionador quando o motor estiver frio.

Quando uma nova correia for instalada, o indicador de desgaste deve ficar na posio indicada pela vista A da
pgina anterior.

A marca do indicador est localizada no lado fixo do tensionador.

Verifique visualmente a correia inteira quanto a desgaste, danos ou trincas.

Se o indicador do tensionador estiver fora da faixa de operao permitida ou se a correia estiver danificada,
substitua-a.

No necessrio ajustar a tenso da correia, pois ela automaticamente ajustada pelo tensionador.

B
C

Tenso da correia:
390 N (39,77 kg; 87,69 lb)

Substituio do Lquido de Arrefecimento do Motor


ATENO:
Para evitar queimaduras, nunca substitua o lquido de arrefecimento com
o motor quente.

- DRENAGEM DO LQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR -

1.

Ajuste o sistema de ar condicionado conforme descrito a seguir para


evitar que o lquido de arrefecimento permanea no sistema.
a. Gire o interruptor de ignio para a posio ON e ajuste o controle
de temperatura para a HOT (Quente) ou para o aquecimento mximo.
b. Espere 10 segundos antes de girar o interruptor de ignio para OFF
(Desligado).
2. Remova a mangueira inferior do radiador
Tenha cuidado para no deixar que o lquido de arrefecimento entre
em contato com as correias de acionamento.
Drene todo o lquido de arrefecimento do sistema como segue:
1. Remova o bujo de drenagem do bloco de cilindros e o bujo de
respiro.

G
H
I
J
LLIA0024E

2.

Verifique o lquido drenado quanto presena de contaminantes tais


como ferrugem, corroso descolorao. Se o lquido estiver contaminado, efetue a limpeza do sistema. Consulte MA-16 LIMPEZA DO
SISTEMA DE ARREFECIMENTO.

Bujo de respiro

K
MA
M

LLIA0029E

- REABASTECENDO O SISTEMA DE ARREFECIMENTO DO MOTOR 1.


2.

3.

Instale o reservatrio de expanso, a mangueira inferior do radiador e o bujo de drenagem do bloco de cilindros
Tampe e aperte os bujes de drenagem do bloco de cilindros, se removidos.
Aplique um composto vedador rosca do bujo de drenagem.
Bujo de drenagem do bloco de cilindros:
25 N.m (2,6 kg-m, 18 lb-p)
Abastea o reservatrio de expanso vagarosamente com lquido de arrefecimento. Remova o bujo de respiro.
Abastea o radiador at o lquido derramar pelo orifcio de respiro, em seguida, instale o bujo de respiro.
Bujo de respiro:
16 - 24 N.m (1,6 - 2,4 kg-m, 12 - 17 lb-pol)
Utilize 50% de lquido anticongelante NISSAN Genuno ou equivalente misturado com 50% gua desmineralizada
ou gua destilada.

MA-15

MANUTENO DO MOTOR
Unidade: l (US qt; Imp.qt)
Descrio

Capacidade de lquido de
arrefecimento do motor

Sem reservatrio de expanso

7,67 (2; 1 3/4)

Reservatrio de expanso

2,1 (1/2; 1/2)

Despeje o lquido de arrefecimento vagarosamente atravs do reservatrio para permitir a sada do ar do


sistema.
4. Aquea o motor at alcanar a temperatura normal de funcionamento.
5. Funcione o motor a 2.500 rpm durante 10 segundos e retorne marcha lenta.
Repita este procedimento duas ou trs vezes.
CUIDADO:
Esteja atento ao mostrador de temperatura para evitar superaquecimento do motor.
6. Desligue o motor e espere at que esfrie.
Utilize um ventilador auxiliar para reduzir o tempo de resfriamento.
7. Reabastea o reservatrio de expanso at o nvel MAX com lquido
LLIA0028E
de arrefecimento.
8. Repita as etapas 4 a 6 duas ou mais vezes at que o nvel do lquido no abaixe mais.
9. Com o motor funcionando, verifique o sistema de arrefecimento quanto a vazamentos.
10. Aquea o motor e verifique o rudo do lquido de arrefecimento fluindo atravs do sistema ao elevar a rotao do
motor (a partir da marcha lenta at 3.000 rpm) com o controle de temperatura do aquecedor ajustado em vrias
posies entre COOL (frio) e WARM (morno).
O rudo pode ser ouvido na descarga do aquecedor.
11. Se o rudo puder ser ouvido, efetue a sangria do ar no sistema repetindo as etapas 4 a 6 at que o nvel do lquido
no abaixe mais.

Limpe o excesso de lquido de arrefecimento do motor.

- LIMPEZA DO SISTEMA DE ARREFECIMENTO 1.


2.
3.
4.
5.
6.
7.

Abra o bujo de respiro.


Abastea o reservatrio do lquido de arrefecimento com gua at que extravase pelo bujo de respiro; em
seguida, feche bujo de respiro.
Ligue o motor e deixe-o funcionando at alcanar sua temperatura normal de funcionamento.
Acelere o motor 2 ou 3 vezes sem carga.
Desligue o motor e espere at que esfrie.
Drene a gua.
Repita as etapas 1 a 6 at que gua limpa saia do radiador.

Verificao das Linhas de Combustvel


Inspecione as linhas e o reservatrio de combustvel quanto a conexo
inadequada, vazamentos, rachaduras, danos, atrito e deteriorao. Se
necessrio, repare ou substitua.

Linha de
combustvel
Motor

Reservatrio de
combustvel
SMA215C

Drenagem da gua do Filtro de Combustvel


Se a luz de advertncia de existncia de gua no filtro de combustvel permanecer acesa, uma quantidade excessiva
de gua no filtro de combustvel pode ser a causa. Drene o filtro de combustvel como segue:
1. Estacione o veculo em uma superfcie nivelada.
2. Desconecte o conector do sensor de gua na parte inferior do filtro de combustvel.
3. Coloque um recipiente de drenagem sob o filtro de combustvel.

MA-16

MANUTENO DO MOTOR
4.
5.
6.
7.
8.

Afrouxe o parafuso de sangria do filtro de combustvel 1 ou 2 voltas.


Afrouxe o sensor de gua no filtro de combustvel 1 a 2 voltas. Deixe o fluido drenar at que combustvel limpo flua.
Aperte o sensor de gua no filtro de combustvel 1/4 a 1/2 volta alm do contato da junta com o filtro de combustvel.
Aperte o parafuso de sangria do filtro de combustvel.
Conecte o conector do sensor de gua no filtro de combustvel.

Substituio do Filtro de Combustvel

A
B

Filtro de
Combustvel

C
D
E

LBIA0120E

1.
2.
3.
4.

Desconecte as mangueiras de entrada e de sada.


Remova o parafuso da braadeira do filtro de combustvel.
Substitua o filtro de combustvel.
Sangre o sistema de combustvel. Consulte EC-8 Procedimento para
a Sangria do Sistema de Combustvel.

Parafuso da
braadeira
do filtro de
combustvel

Sada

G
Entrada

H
I
LLIA0026E

Substituio do Filtro de Ar
O filtro do tipo de papel viscoso no precisa de limpeza entre as
substituies.
1. Remova o conjunto completo da carcaa do filtro de ar soltando a
braadeira tipo cinta e afrouxando a braadeira da mangueira.

Frente

K
MA
M
LLIA0030E

2.
3.
4.

Solte as 3 braadeiras e separe as metades da carcaa do filtro de


ar. Remova o filtro de ar.
Insira um novo filtro de ar e alinhe as metades da carcaa do filtro de
ar. Aperte as 3 braadeiras.
Posicione a carcaa de modo que o pino guia no formato D esteja
alinhado com o suporte na parte inferior. Aperte a braadeira tipo
cinta e a braadeira da mangueira.

LLIA0025E

MA-17

MANUTENO DO MOTOR
Substituio do leo de Motor
ATENO:

Cuidado para no se queimar, pois o leo para motor pode estar


muito quente.

O contato prolongado e freqente com o leo de motor usado


pode causar cncer de pele; evite o contato direto da pela com o
leo usado. Se ocorrer esse contato, limpe completamente com
sabo ou com produto especial para limpeza de pele o mais rpido possvel.
1. Aquea o motor, e verifique quanto a vazamento de leo a partir dos
componentes do motor.
2. Remova o bujo de drenagem e a tampa do bocal de enchimento de
leo.
3. Drene o leo e abastea com leo para motor novo.

LLIA0027E

Especificaes e viscosidade do leo:

API com Grau CG4 ou superior, CCMC-D3

15W-40 ou 15W-50

Consulte MA-11 Fluidos e Lubrificantes Recomendados.


Capacidade de leo (aproximada):

Unidade: l Litro (US qt, Imp.qt)

Drene e abastea

Com substituio do filtro de leo

9 (9-1/2; 7-7/8)

Sem substituio do filtro de leo

8 (8-1/2; 7)

CUIDADO:

Certifique-se de limpar o bujo de drenagem e instalar uma arruela de vedao nova.


Bujo de Drenagem:
25 - 35 N.m (2,5 - 3,5 kg-m, 18,4 - 25,8 lb-ps)

A capacidade de abastecimento depende na temperatura do leo


e o tempo de drenagem. Use essas especificaes apenas como
referncia. Use sempre a vareta de medio do nvel de leo
para determinar quando a quantidade adequada de leo est no
motor.
4. Verifique o nvel do leo.
5. D partida ao motor e verifique a rea ao redor do bujo de drenagem e o filtro de leo quanto a vazamento de leo.
6. Funcione o motor por alguns minutos, em seguida desligue-o. Aps
vrios minutos, verifique o nvel de leo.

Adicionar
leo

Nvel normal

Excesso
de leo

LLIA0031E

Substituio do Filtro de leo do Motor


1. Remova o filtro de leo com a Ferramenta Especial.
ATENO:
Cuidado para no se queimar, o motor e o leo podem estar muito
quentes.
O filtro do tipo de cartucho de fluxo total e equipado com uma vlvula
de alvio.

LLIA0033E

MA-18

MANUTENO DO MOTOR
2.

Limpe a superfcie de montagem do filtro de leo no bloco de cilindros. Cubra o vedador de borracha do novo filtro de leo com leo
para motor.

A
B

SMA010

3.

Rosqueie o filtro de leo at perceber uma leve resistncia, em seguida aperte mais 2/3 de volta.
4. Acrescente leo para motor.
Consulte MA-18 Substituio do leo para Motor.

Limpe o excesso de leo do motor.

C
D
E

2/3 de volta

F
G
SMA229B

H
I
J
K
MA
M

MA-19

MANUTENO DO CHASSI E DA CARROCERIA


Verificao do Sistema de Escapamento
Verifique os tubos de escapamento, silencioso e os suportes quanto
fixao incorreta, vazamentos, trincas, danos, conexes soltas, atrito entre
pecas ou deteriorao.

SMA211A

Verificao do Nvel e Vazamentos do Fluido da


Embreagem
Se o nvel do fluido estiver extremamente baixo, verifique o sistema de
embreagem quanto a vazamentos.

Nvel Max.
Nvel Min.

SMA956C

Verificao do leo da Transmisso


Verifique quanto a vazamento de leo e o nvel leo.
Nunca d partida no motor durante a verificao do nvel de leo.
Bujo do bocal de enchimento:
10 - 16 N.m (1,0 - 1,6 kg-m, 7 - 12 lb-ps)

Bujo de
Abastecimento

Bujo de
Drenagem
LCIA0116E

Substituio do leo da Transmisso


1.
2.

Drene o leo pelo bujo de drenagem e abastea com leo para


engrenagens novo.
Verifique o nvel de leo.
Grau e viscosidade do leo:
DEXRON III Consulte MA-11, Fluidos e Lubrificantes Recomendados.
Capacidade de leo:
4.0 l (4-1/4 US qt, 3-1/2 Imp qt)
Bujo de Drenagem:
10 - 16 N.m (1,0 - 1,6 kg-m, 7 - 12 lb-ps)

MA-20

MANUTENO DO CHASSI E DA CARROCERIA


Verificao do Fluido da Caixa de Transferncia
Verifique o nvel do fluido e quanto a vazamentos.
O fluido da ATF usado para a caixa de transferncia na fbrica.
Nunca d partida no motor durante a verificao do nvel do fluido.

Vista traseira
Bujo do bocal
de enchimento

Bujo do bocal de enchimento:


25 - 34 N.m (2,5 - 3,5 kg-m, 18-25 lb-ps)

B
Abastecer at este nvel
SMA439B

Substituio do Fluido da Caixa de Transferncia


Quando substituir completamente o fluido da caixa de transferncia, fluido ATF para transmisso automtica poder ser usado.

C
D

ATF
Frente do
veculo

Tipo do Fluido:
Nissan Matic D Consulte GI-41 PRODUTOS QUMICOS
E COMPOSTOS VEDADORES RECOMENDADOS.

Bujo de
drenagem

Capacidade de Fluido:
2.2l (2 - 3/8 US qt, 2 Imp qt)

G
SMA444B

Bujo de Drenagem:
25 - 34 N.m (2,5 - 3,5 kg-m, 18 - 25 lb-ps)

Parte
traseira

Verifique os munhes quanto


a desgaste ou danos

Verificao do Eixo Propulsor

I
Verifique o rolamento
central quanto a rudo
ou danos

Verifique as superfcies
do tubo quanto a
entalhes ou trincas

Verifique quanto a frouxido

Verifique o eixo propulsor quanto a danos, frouxido ou vazamento de


graxa.

WMA042

MA
Parte dianteira
Verifique os munhes quanto
a desgaste ou danos

Verifique as superfcies
do tubo quanto a
entalhes ou trincas

Verifique quanto a frouxido

MA-21

WMA043

MANUTENO DO CHASSI E DA CARROCERIA


Lubrificao do Eixo Propulsor

Apenas parte dianteira

Aplique a graxa especificada nas graxeiras de lubrificao localizadas no


eixo propulsor.
Ponto de Lubrificao

Tipo de graxa:
Consulte GI-41 PRODUTOS QUMICOS E COMPOSTOS
VEDADORES RECOMENDADOS.

SMA873C

Verificao do leo do Diferencial


Verifique o nvel do leo e quanto a vazamentos.
Bujo do bocal de enchimento:
Dianteiro - R200A:
59 - 98 N.m (6 - 10 kg-m, 43 - 72 lb-ps)
Traseiro - H233B:
59 - 98 N.m (6 - 10 kg-m, 43 - 72 lb-ps)

SMA440B

Substituio do leo do Diferencial


1.

Drene o leo atravs do bujo de drenagem e abastea novamente


com leo para diferencial novo.

Bujo de
abastecimento

Bujo de drenagem

LLIA0023E

2.

Verifique o nvel de leo.


Grau e viscosidade do leo:
Consulte MA-11 Fluidos e Lubrificantes Recomendados

Parte traseira

Capacidade de leo:
Dianteiro - R200A:
1,5 l (3-1/8 US pt, 2-5/8 Imp. pt.)
Traseiro - H233B:
2,8 l (5-7/8 US pt, 4-7/8 Imp. pt)
Abastecer at
este nvel SMA631C

Bujo de abastecimento:
Dianteiro - R200A:
59 - 98 N.m (6 - 10 kg-m, 43 - 72 lb-ps)
Traseiro - H233B:
59 - 98 N.m (6 - 10 kg-m, 43 - 72 lb-ps)
Bujo de drenagem:
Dianteiro - R200A:
59 - 98 N.m (6 - 10 kg-m, 43 - 72 lb-ps)
Traseiro - H233B:
59 - 98 N.m (6 - 10 kg-m, 43 - 72 lb-ps)

MA-22

MANUTENO DO CHASSI E DA CARROCERIA


DIFERENCIAL DE ESCORREGAMENTO LIMITADO

1.
2.
3.

Use apenas leo para diferencial de escorregamento limitado aprovado.


Identificao do diferencial de escorregamento limitado.
Levante ambas as rodas traseiras do cho.
Gire manualmente uma das rodas.
Se ambas as rodas girarem para a mesma direo simultaneamente, o veculo est equipado com um diferencial
de escorregamento limitado.

A
B

Balanceamento das Rodas


C

Ajuste o balanceamento das rodas utilizando o centro da roda


Balanceamento da roda (desbalanceamento mximo permitido):
Consulte MA-30 Balanceamento das Rodas.

Rodzio dos Pneus

Aps o rodzio dos pneus, ajuste a presso dos pneus.


Aperte novamente as porcas da roda aps o veculo ter rodado
1.000 km (600 milhas) (tambm em caso de um pneu furado, etc.).

Porcas da roda: 118 - 147 N.m (12 - 15 kg-m, 87 - 108 lb-ps)

G
H
AMA159

Verificao de Vazamentos e do Nvel do Fluido dos


Freios

Verifique o nveo do fluido no reservatrio. Deve estar entre as marcaes MAX e MIN no reservatrio de fluido.
Se o nvel do fluido estiver extremamente baixo, verifique o sistema
de freios.
Se a luz de advertncia dos freios acender, verifique o interruptor do
nvel de fluido e o interruptor dos freios de estacionamento.

I
Nvel Max.

Nvel Min.

K
MA
SBR451D

Verificao das Linhas e do Cabo do Freio


CUIDADO:
Se ocorrerem vazamentos ao redor das juntas, aperte novamente, ou se
necessrio, substitua as peas danificadas.
1. Verifique as linhas dos freios (tubos e mangueiras) quanto a trincas,
deteriorao e outros danos. Substitua qualquer pea danificada.
2. Verifique quanto a vazamento de leo pressionando totalmente o pedal do freio enquanto o motor estiver funcionando.

SBR389C

MA-23

MANUTENO DO CHASSI E DA CARROCERIA


Verificao do Freio a Disco
DISCO
Verifique a condio quanto a desgaste e danos.
Espessura padro:
26 mm (1,024 pol)
Espessura mnima:
24 mm (0,945 pol)
SMA260A

PINA
Verifique quanto a vazamento.

SMA922A

PASTILHAS
Verifique quanto a desgaste ou danos.
Espessura padro:
10 mm (0,39 pol)
Espessura mnima:
2,0 mm (0,079 pol)

LMA051

Verificao dos Freios a Tambor

Verifique a condio
da superfcie interna
do tambor

CILINDRO DAS RODAS


Verifique quanto a vazamentos

Dimetro interno

SMA848B

MA-24

MANUTENO DO CHASSI E DA CARROCERIA


TAMBOR
Verifique a condio e a superfcie interna.
Dimetro interno padro:
2WD: 266,0 mm (10,23 pol)
4WD: 295,0 mm (11,61 pol)

A
B

Limite de reparo do tambor (dimetro interno)


2WD: 261,5 mm (10,30 pol)
4WD: 296,5 mm (11,67 pol)

LONAS

Verifique quanto a desgaste ou danos.


Espessura padro
2WD: 5,5 mm (0,217pol)
4WD: 6,1 mm (0,240pol)

E
F

Limite de desgaste das lonas


(Espessura mnima: 1,5 mm (0,059 pol)

G
SMA849B

Verificao da Caixa de Direo e Articulaes


CAIXA DE DIREO

Verifique a carcaa da caixa de direo quanto a frouxido, danos e


vazamentos de leo.
Verifique a conexo com a coluna da direo quanto a frouxido.

ARTICULAO DA DIREO

Verifique a junta esfrica, o protetor contra poeira e outros componentes quanto a frouxido, desgaste, danos e vazamento de graxa.

K
LLIA0041E

MA

Verificao do Fluido e Linhas da Direo Hidrulica

Reservatrio da
Direo Hidrulica

VERIFICAO DO NVEL DE FLUIDO

Verifique o nvel do fluido com o motor desligado.


Frente

LLIA0032E

MA-25

MANUTENO DO CHASSI E DA CARROCERIA

Verifique o nvel do fluido na tampa do reservatrio da direo hidrulica. Use a faixa HOT (Quente) para temperaturas de fluido de
50 a 80C (122 a 176F). Use a faixa COLD (Frio) para temperatura
de fluido de 0 a 30C (32 a 86F).
CUIDADO:

No enche em demasia.

O fluido recomendado o Dexron III ou equivalente.


Consulte: MA-11 Fluidos e Lubrificantes Recomendados.

Mximo Quente
Faixa Normal
Mximo Frio
LLIA0059E

VERIFICAO DAS LINHAS

Verifique as linhas quanto a fixao inadequada, vazamentos, trincas, danos, conexes soltas, amolgamento e deteriorao.

LLIA0042

Verificao dos Eixos e das Peas da Suspenso


EIXO DIANTEIRO E TRASEIRO E PEAS DA SUSPENSO
Verifique os eixos dianteiro e traseiro e as peas da suspenso quanto a
excesso de folga, trincas, desgastes e outros danos.

Desloque com a mo cada roda para verificar o excesso de folga.

Gire cada roda para verificar quanto a rudo anormal.

Verifique as porcas e os parafusos dos eixos e das suspenses quanto


frouxido.
SMA525A

Verifique o tirante (amortecedor) quanto a vazamento de leo e outros danos.


Verifique a junta esfrica da suspenso quanto a vazamento de graxa e o seu protetor de poeira quanto a trincas ou outros danos.

ASU018

MA-26

MANUTENO DO CHASSI E DA CARROCERIA


EIXO DE ACIONAMENTO
Verifique o protetor de poeira e o eixo de acionamento quanto a trincas,
danos, desgaste e vazamento de graxa.

A
B

SFA901

C
D
E
F
G
H
I
J
K
MA
M

MA-27

MANUTENO DO CHASSI E DA CARROCERIA


Lubrificao das Fechaduras, Dobradias e Trincos do Capuz

Pontos de Lubrificao

LLIA0037E

MA-28

MANUTENO DO CHASSI E DA CARROCERIA


Verificao dos Cintos de Segurana, Fivelas, Retratores, Ancoragens e Reguladores

A
Tipo ELR
Verifique se os parafusos
de fixao no esto soltos

Bancos dianteiros individuais

Verifique as cintas
quanto a danos

C
D

Verifique o
funcionamento
das fivelas
e lingetas

E
F
G

Verifique os retratores
quanto a funcionamento
suave.

Verifique se os parafusos
de fixao no esto soltos

Verifique o funcionamento
das fivelas e lingetas

Para obter detalhes adicionais, consulte Inspeo do cinto


de Segurana, CINTOS DE SEGURANA na seo SB.

I
Etiqueta

Para o cinto de segurana do banco dianteiro, foi utilizado um cinto tipo


amortecedor.
Substitua o cinto quanto a ala for puxada para fora e SUBSTITUIR O CINTO estiver visvel pois este cinto tem

uma ala de textura sob a luva.

K
MA

CUIDADO:
1.
Se veculo sofreu uma coliso ou capotou, substitua o conjunto inteiro do
cinto de segurana, independente da natureza do acidente.
2.
Se a condio de qualquer componente de um cinto de segurana for duvidosa, no repare o cinto de segurana mas substitua-o como um conjunto.
3.
Se a textura estiver cortada, desfiada ou danificada, substitua o conjunto do
cinto de segurana.
4.
No derrame bebidas, leo etc., na parte da cinta que entra no retrator do
cinto. Nunca lubrifique a lingeta ou o retrator.
5.
Use um conjunto de cinto de segurana genuno NISSAN.
Torque de aperto dos parafusos de fixao

LLIA0036E

MA-29

MANUTENO DO CHASSI E DA CARROCERIA


Balanceamento das Rodas
Desbalanceamento mximo permitido

Dinmico (no flange do aro)


Esttico

10 g (0,35 oz) (um lado)


20 g (0,71 oz)

MA-30

TRANSMISSO
A

SEO

MT

TRANSMISSO MANUAL

B
MT
D
E
F

CONTEDO
PRECAUES ....................................................................... 2
Cuidado ................................................................................ 2
PREPARAO ....................................................................... 3
Ferramentas Especiais ........................................................ 3
Ferramentas Comerciais ...................................................... 6
DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO
E DESCONFORTO (NVH) ..................................................... 7
Tabela de Diagnstico de Falhas NVH ................................ 7
TRANSMISSO MANUAL ................................................ 7
LEO DA TRANSMISSO ..................................................... 8
Troca .................................................................................... 8
DRENAGEM ...................................................................... 8
ABASTECIMENTO ............................................................ 8
Verificao ............................................................................ 8
VAZAMENTO DE LEO E NVEL DO LEO ................... 8
VEDADOR DE LEO TRASEIRO .......................................... 9
Remoo e Instalao - 2WD .............................................. 9
REMOO ........................................................................ 9
INSTALAO .................................................................... 9
INTERRUPTOR DE POSIO ............................................. 10
Verificao .......................................................................... 10
INTERRUPTOR DA LUZ DA MARCHA A R .................. 10
COMPONENTES DO CONTROLE DE MUDANAS ........... 11
Componentes ..................................................................... 11
Remoo ............................................................................ 11
Desmontagem .................................................................... 11
Montagem .......................................................................... 13
Instalao ........................................................................... 14
CONJUNTO DA TRANSMISSO ......................................... 15
Remoo e Instalao ....................................................... 15
REMOO ...................................................................... 15
INSTALAO .................................................................. 16
Componentes ..................................................................... 17
COMPONENTES DA CAIXA E DA CARCAA ............... 17
COMPONENTES DA TRANSMISSO ........................... 18
COMPONENTES DO CONTROLE DE MUDANAS ..... 20
Desmontagem e Montagem ............................................... 20
DESMONTAGEM ............................................................ 20
MONTAGEM .................................................................... 35

Ajustagem .......................................................................... 53
JOGO AXIAL DO EIXO PRINCIPAL ................................ 53
JOGO AXIAL DA ENGRENAGEM INTERMEDIRIA ..... 53
ENGRENAGEM PRINCIPAL ................................................ 55
Desmontagem e Montagem ............................................... 55
DESMONTAGEM ............................................................ 55
INSPEO APS A DESMONTAGEM ........................... 55
MONTAGEM .................................................................... 55
EIXO PRINCIPAL E ENGRENAGENS ................................. 56
Desmontagem e Montagem ............................................... 56
DESMONTAGEM ............................................................ 56
INSPEO APS A DESMONTAGEM ........................... 57
MONTAGEM .................................................................... 58
ENGRENAGENS E EIXO DAS ENGRENAGENS
LOUCAS DA MARCHA A R ............................................... 60
Desmontagem e Montagem ............................................... 60
DESMONTAGEM ............................................................ 60
INSPEO APS DESMONTAGEM .............................. 60
MONTAGEM .................................................................... 60
CONTROLE DE MUDANAS ............................................... 61
Desmontagem .................................................................... 61
Inspeo ............................................................................. 61
Montagem .......................................................................... 61
CONJUNTO DE HASTE E GARFO DE MUDANAS
DA 3/4 .......................................................................... 61
HASTE E BLOCO SELETOR DE MUDANAS .............. 62
CONJUNTO DA HASTE DA 5/MARCHA A R .............. 62
DADOS DE SERVIOS E ESPECIFICAES (SDS) ......... 63
Especificaes Gerais ........................................................ 63
TRANSAXLE ................................................................... 63
Jogo Axial ........................................................................... 63
Anis de Trava Disponveis ................................................ 64
ANIS DE TRAVA DO SINCRONIZADOR DA 3 / 4 ..... 64
ANIS DE TRAVA DO SINCRONIZADOR
DA 5/ MARCHA A R .................................................... 64
Calos de Ajustagem Disponveis ...................................... 64
CALO DE AJUSTAGEM DA RVORE PRINCIPAL ...... 64
CALO DE AJUSTAGEM DA ENGRENAGEM
INTERMEDIRIA ........................................................... 64

MT-1

G
H
I
J
K
L
M

PRECAUES
Cuidado

Nunca utilize novamente o leo da transmisso uma vez drenado.


Verifique o nvel do leo e troque-o com o veculo em superfcie nivelada.
Durante a remoo ou a instalao, mantenha a parte interna da transmisso limpa, sem poeira ou sujeira.
Antes da remoo ou desmontagem familiarize-se com o procedimento de instalao correto. Caso sejam necessrias marcaes de alinhamento, certifique-se de que as mesmas no interfiram com a funo das peas onde
elas esto indicadas.
Em princpio, aperte os parafusos ou as porcas gradualmente em vrias etapas trabalhando diagonalmente de
dentro para fora. Se a seqncia de aperto for especificada, siga-a.
Cuidado para no danificar as superfcies deslizantes e as de contato.

MT-2

PREPARAO
Ferramentas Especiais
Nmero da Ferramenta
(N da Ferramenta Eaton)
Nome da Ferramenta

Descrio

KV32910090
()
Dispositivo universal

Desmontagem e montagem da transmisso

B
MT

KV32910100
()
Dispositivo de fixao do eixo
principal

Instalao e remoo da porca traseira


do eixo principal da 4x2

D
E
F

KV32910110
()
Dispositivo de fixao do eixo
principal

Instalao e remoo da porca traseira


do eixo principal da 4x4

G
H
I

KV32910120
()
Chave especial

Instalao e remoo da porca traseira


do eixo principal

J
K

KV32910130
()
Colocador do vedador de leo
traseiro

KV32910140
()
Colocador do vedador de leo
traseiro

Instalao do vedador de leo traseiro da 4x4

KV32910150
()
Colocador da capa do rolamento
(capa menor)

Instalao da capa do rolamento dianteiro


da engrenagem intermediria
Remoo e instalao da capa do rolamento
traseiro da engrenagem intermediria

Instalao do vedador de leo traseiro da 4x2

L
M

MT-3

PREPARAO
Nmero da Ferramenta
(N da Ferramenta Eaton)
Nome da Ferramenta

Descrio

KV32910160
()
Colocador da capa do rolamento
(capa maior)

Instalao da capa do rolamento dianteiro


da engrenagem intermediria
Instalao e remoo da capa do rolamento
traseiro da engrenagem intermediria
Instalao e remoo da capa do rolamento
da tampa dianteira
Instalao e remoo da capa do rolamento
traseiro do eixo principal

KV32910170
()
Extrator universal de 3 garras

KV32910180
()
Extrator do cone do rolamento
do eixo intermedirio

Remoo do rolamento traseiro do eixo


de entrada da marcha a r

KV32910190
()
Placa de remoo dos rolamentos
dianteiro e traseiro do eixo
intermedirio

Remoo do rolamento dianteiro do eixo


intermedirio da marcha a r
Remoo do rolamento da engrenagem
de acionamento principal

KV32910200
()
Extrator do cone do rolamento
dianteiro do eixo principal

Remoo do rolamento dianteiro do eixo


principal

KV32910210
()
Martelo corredio universal
(extrator de impacto)

Remoo do bujo

KV32910220
()
Colocador da bucha Permaglide

Instalao da bucha

MT-4

PREPARAO
Nmero da Ferramenta
(N da Ferramenta Eaton)
Nome da Ferramenta

Descrio

KV32910230
()
Colocador do bujo de expanso
Houding

Instalao do bujo

A
B
MT

KV32910240
()
Colocador do vedador/defletor
de leo da tampa do rolamento
do eixo de entrada

Instalador do vedador de leo da tampa


dianteira

D
E
F

KV32910250
()
Colocador do rolamento

Instalao do rolamento intermedirio


do eixo principal
Instalao do cone do rolamento dianteiro

G
H

KV32910260
()
Colocador do rolamento

Instalao do rolamento traseiro do eixo


principal
Instalao do rolamento intermedirio
do eixo principal
Instalao do cone do rolamento dianteiro

I
J
K

KV32910270
()
Colocador do rolamento

Instalao do rolamento da engrenagem


intermediria
Instalao do rolamento da engrenagem
de acionamento principal

L
M

KV32910280
()
Dispositivo para prensar o eixo
principal

KV32910290
()
Soquete especial para SW30

MT-5

Instalao e remoo da porca traseira


da engrenagem intermediria

PREPARAO
Nmero da Ferramenta
(N da Ferramenta Eaton)
Nome da Ferramenta

Descrio

KV32910300
()
Colocador do protetor de poeira
da alavanca de mudana de marchas

Instalao do defletor de leo

(1002948)
Cabo de acionamento

Remoo e instalao das capas


do rolamento

ST33290001
[(J344286) Nmero de ferramenta
Kent-Moore]
Extrator

Remoo do vedador de leo traseiro

Ferramentas Comerciais
Nome da Ferramenta

Descrio

Puno de ponta
Dimetro da extremidade: 4 mm (0.177 pol)

Instalao e remoo do contrapino

Instalao e remoo do contrapino

ZZA0815D

Puno de ponta
Dimetro da extremidade: 6 mm (0.236 pol)

ZZA0815D

MT-6

Sintoma
1
2

Vazamento de leo
3
1

Mudana difcil ou impossvel


1
1

PEAS SOB SUSPEITA (possvel causa)

Pula fora da marcha

MT-7
2

1
2
3
3

2
2

MOLA DE INSERTO (Danificada)

ROLAMENTO (Desgastado ou danificado)

ANEL DE BLOQUEIO (Desgastado ou danificado)

ENGRENAGEM (Desgastada ou danificada)

FORQUILHA DE MUDANAS (Desgastada)

MOLA DE RETORNO DO BUJO E ESFERA DE RETENO (Desgastadas ou


danificadas)

ARTICULAO DO CONTROLE DE MUDANAS (Desgastada)

ANEL-O (Desgastado ou danificado)

VEDADOR DE LEO (Desgastado ou danificado)

JUNTA (Danificada)

Alto nvel do leo

leo errado

Rudo
MT-17

MT-17

MT-17

MT-17

MT-11, MT-61

MT-17

MT-11

MT-17

MT-17

MT-17

MA-21

MA-21

MA-20

Pgina de referncia

Baixo nvel do leo

DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO E DESCONFORTO (NVH)

Tabela de Diagnstico de Falhas NVH

Use a tabela abaixo para auxili-lo a localizar a causa do problema. Os nmeros indicam a ordem da inspeo. Se
necessrio, repare ou substitua essas peas.

TRANSMISSO MANUAL

3
3

MT

J
K

LEO DA TRANSMISSO
Troca
DRENAGEM
1.
2.
3.

D partida ao motor e deixe-o funcionando para aquecer o leo da transmisso.


Desligue o motor. Remova o bujo de drenagem e drene o leo.
Instale o bujo de drenagem na transmisso.
Aplique Genuine Thread Sealant ou equivalente s roscas. Consulte GI-41, Produtos Qumicos e Vedantes
Recomendados.
Bujo de drenagem:
13 - 20 N.m (1,3 - 2,0 kg-m, 10 - 15 lb.ps)

ABASTECIMENTO
1.

Remova o bujo do bocal de enchimento. Abastea com leo novo at o nvel alcanar o limite especificado
localizado prximo ao furo de montagem do bujo do bocal de enchimento.
Grau de leo:
DEXRON III
Capacidade (referncia):
Aproximadamente 4 l (4-1/4 US pt, 3-1/2 Imp pt)

2.

Aps encher com leo, verifique o nvel do mesmo. Instale o bujo do bocal de enchimento no corpo da transmisso.
Bujo do bocal de enchimento:
10 - 16 N.m (1.1 - 1.6 kg-m, 8 - 11 lb.ps)

Verificao
VAZAMENTO DE LEO E NVEL DO LEO

Verifique se o leo no est vazando da transmisso.


Verifique o nvel do leo no furo do bujo do bocal de enchimento
conforme ilustrado na figura.
CUIDADO:
Nunca d partida ao motor durante a verificao do nvel do leo.
Instale o bujo do bocal de enchimento na transmisso.
Aplique Genuine Thread Sealant ou equivalente nas roscas. Consulte GI-41, Produtos Qumicos e Vedantes Recomendados.
Bujo do bocal de enchimento:
10 - 16 N.m (1,1 - 1,6 kg-m, 8 - 11 lb.ps)

MT-8

Bujo de
enchimento

Bujo de
drenagem
LCIA0116E

VEDADOR DE LEO TRASEIRO


Remoo e Instalao - 2WD
REMOO
1.
2.

Remova o eixo propulsor. Consulte PR-7, Remoo e Instalao.


Remova o vedador de leo traseiro.
CUIDADO:
Ao remover o vedador de leo tome cuidado para no danificar a
extenso traseira.
Substitua sempre o vedador usado.

A
B

SMT479CA

INSTALAO
1.

2.

Use a ferramenta KV32910130 para instalar o novo vedador de leo,


na caixa da transmisso at o mesmo encostar no assento.
Antes da instalao aplique graxa multi-uso na borda do vedador
de leo.
Instale o eixo propulsor. Consulte PR-7, Remoo e Instalao.

MT
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M

MT-9

INTERRUPTOR DE POSIO
Verificao
INTERRUPTOR DA LUZ DA MARCHA A R

Verifique a continuidade.
Posio da marcha
Marcha a r
Exceto marcha a r

Continuidade
Sim
No

LCIA0256E

MT-10

COMPONENTES DO CONTROLE DE MUDANAS


Componentes

A
B
MT
D
E
F
G
LCIA0235E

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

Protetor de poeira
Parafuso da tampa da carcaa do controle
Tampa da carcaa do controle
Bucha superior
Protetor de leo
Bucha da extremidade da alavanca de mudanas
Pino de reteno

8.
9.
10.
11.
12.
13.

Carcaa do controle
Parafuso da carcaa do controle
Arruela ondulada
Arruela de encosto
Bucha inferior
Alavanca de mudanas

I
J

Remoo
1.
2.

Remova os quatro parafusos da carcaa do controle.


Remova o conjunto da alavanca de mudanas da transmisso.

K
L
M
LCIA0233E

Desmontagem
1.
2.

Remova o protetor de poeira.


Remova os trs parafusos e a tampa da carcaa do controle.

Protetor
de poeira

Parafuso
da tampa
da carcaa
do controle

LCIA0232E

MT-11

COMPONENTES DO CONTROLE DE MUDANAS


3.

Com o auxlio de uma chave de fenda, remova a bucha da extremidade da alavanca de mudanas.

LCIA0230E

4.

Puxe para cima e remova a alavanca de mudanas e a bucha superior.


Bucha
superior

Alavanca
de mudanas

LCIA0241E

5.

Com um puno, remova os dois pinos de reteno.

LCIA0242E

6.

Remova a bucha inferior, a arruela ondulada e a arruela de encosto.

Bucha
Arruela
inferior
ondulada

Arruela de encosto

MT-12

LCIA0243E

COMPONENTES DO CONTROLE DE MUDANAS


7.

Com o auxlio de uma chave de fenda remova o protetor de leo.


No utilize novamente o protetor de leo.

A
B

LCIA0244E

Montagem
1.
2.

Ferramenta
Especial

Com a Ferramenta Especial KV32910300 instale o protetor de leo.


A partir da parte superior, instale a arruela ondulada, a arruela de
encosto e a bucha inferior.

MT
D
E
F
G

LCIA0245E

3.

Com um puno, instale os dois pinos de reteno.


Aplique Genuine Anaerobic Liquid Gasket ou equivalente. Consulte GI-41, PRODUTOS QUMICOS E VEDANTES RECOMENDADOS.

Eixo do
pino
Eixo do
pino

I
J
K

LCIA0246E

4.

Trave os pinos de reteno utilizando um puno.

LCIA0247E

MT-13

COMPONENTES DO CONTROLE DE MUDANAS


5.
6.

Instale a alavanca de mudanas e a bucha superior.


Instale a tampa da carcaa do controle e os seus parafusos.
Parafusos da tampa da carcaa do controle:
19 - 25 N.m (2,0 - 2,5 kg-m, 14 - 18 lb-ps)

7.

Protetor
de poeira

Parafuso
da tampa
da carcaa
do controle

Instale o protetor de poeira.

LCIA0232E

8.

Instale a bucha da extremidade da alavanca de mudanas.


Aplique graxa multi-uso extremidade da alavanca de mudanas.
Alavanca
de mudanas
e bucha

Superfcie
de contato
da carcaa
do controle

LCIA0248E

Instalao
1.

2.

Instale o conjunto da alavanca de mudanas na transmisso.


Aplique Genuine Anaerobic Liquid Gasket ou equivalente. Consulte GI-41, PRODUTOS QUMICOS E VEDANTES RECOMENDADOS.
Instale os 4 parafusos da carcaa do controle.
Aplique Genuine Thread Sealant ou equivalente. Consulte GI-41,
PRODUTOS QUMICOS E VEDANTES RECOMENDADOS.
Parafusos da carcaa do controle:
19 - 25 N.m (2,0 - 2,5 kg-m, 14 - 18 lb-ps)

LCIA0233E

MT-14

CONJUNTO DA TRANSMISSO
Remoo e Instalao
REMOO

A
B
MT
D
E
F
G
H
I
J
K
LCIA0250E

Modelo 2WD
1.
2.
3.
4.
5.

Desconecte o terminal negativo da bateria.


Remova a manopla da alavanca de mudanas.
Remova o engaste de mudanas, a cobertura do conjunto de instrumentos e o console no assoalho. Consulte IP-10,
Remoo e Instalao.
Remova o protetor de poeira.
Remova os quatro parafusos, a carcaa de controle e a alavanca de mudanas.
Parafusos da carcaa do controle:
19 - 25 N.m (2,0 - 2,5 kg-m, 14 - 18 lb-ps)

6.
7.

8.
9.
10.
11.
12.
13.

Remova o protetor de calor.


Remova o eixo propulsor traseiro. Consulte PR-6, EIXO DE PROPULSO TRASEIRO.
Insira um bujo no vedador de leo traseiro aps a remoo do eixo propulsor.
Cuidado para no danificar a estria, a garfo corredio e o vedador de leo traseiro quando estiver removendo
o eixo propulsor.
Apie a transmisso manual em um macaco apropriado.
Remova as porcas de fixao da transmisso.
Remova a travessa da transmisso.
Remova o suporte da transmisso.
Remova o suporte de montagem do tubo de escapamento da transmisso. Consulte EX-2, Remoo e Instalao.
Remova os tubos de escapamento dianteiro e o tubo central.

MT-15

CONJUNTO DA TRANSMISSO
14.
15.
16.
17.

Desconecte o sensor de velocidade do veculo e o interruptor da luz da marcha a r.


Desconecte o cilindro de acionamento da embreagem. Consulte CL-8, CILINDRO DE ACIONAMENTO.
Incline a parte traseira da transmisso para baixo.
Remova os parafusos da transmisso.

Modelo 4WD
1.
2.
3.
4.
5.

Desconecte o terminal negativo da bateria.


Remova a manopla da alavanca de mudanas e a manopla de mudanas da caixa de transferncia.
Remova o engaste de mudanas, a cobertura do conjunto de instrumentos e o console no assoalho. Consulte IP-10,
Remoo e Instalao.
Remova o protetor de poeira.
Remova os quatro parafusos, a carcaa de controle e a alavanca de mudanas.
Parafusos da carcaa do controle:
19 - 25 N.m (2,0 - 2,5 kg-m, 14 - 18 lb-ps)

6.
7.
8.

9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.

Remova o protetor de calor.


Remova o eixo propulsor dianteiro. Consulte PR-5, Eixo Propulsor Dianteiro.
Remova o eixo propulsor traseiro. Consulte PR-6, Eixo Propulsor Traseiro.
Insira um bujo no vedador de leo traseiro aps a remoo do eixo propulsor.
Cuidado para no danificar a estria, a garfo corredio e o vedador de leo traseiro quando estiver removendo
o eixo propulsor.
Apie a transmisso manual em um macaco apropriado.
Remova as porcas de fixao da transmisso.
Remova a travessa da transmisso.
Remova o suporte da transmisso.
Remova o suporte de montagem do tubo de escapamento da transmisso . Consulte EX-2, Remoo e Instalao.
Remova os tubos de escapamento dianteiro e o tubo central.
Remova as barras de toro e os suportes. Consulte FSU-14, Remoo.
Remova a travessa da barra de toro traseira.
Desconecte o sensor de velocidade do veculo, o interruptor da 4WD e o interruptor da luz da marcha a r.
Desconecte o cilindro de acionamento da embreagem. Consulte CL-8, CILINDRO DE ACIONAMENTO.
Incline a parte traseira da transmisso com a caixa de transferncia para baixo.
Remova os parafusos da transmisso.

INSTALAO

A instalao executada em ordem inversa da remoo.


Aperte os parafusos da transmisso.
Parafusos da transmisso:
34 - 46 N.m (3,5 - 4,6 kg-m, 25 - 33 lb.ps)

LCIA0221E

MT-16

CONJUNTO DA TRANSMISSO
Componentes
COMPONENTES DA CAIXA E DA CARCAA

A
B
MT
D
E
F
G
H
I
J
Aplique Genuine Anaerobic Liquid Gasket ou
equivalente. Consulte a Seo GI.

LCIA0115E

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.

Parafusos da tampa dianteira


Tampa dianteira
Vedador de leo da tampa dianteira
Protetor de leo
Carcaa dianteira
Bujo
Pino guia
Bucha
Bujo de expanso
Bucha
Carcaa intermediria
Bujo de drenagem
Bujo de enchimento
Pino piv da 5 e da marcha a r
Parafuso da carcaa dianteira carcaa intermediria
Parafuso da carcaa intermediria carcaa dianteira

17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.

MT-17

Atuador
Mola
Bujo atuador roscado do came
Interruptor da luz da marcha a r
Bujo de posicionamento da mudana
Mola
Esfera de ao
Pino piv da 5 e da marcha a r
Extenso traseira (4WD)
Vedador de leo traseiro
Garfo corredio
Porca do garfo
Sensor do velocmetro
Defletor de leo
Extenso traseira (2WD)
Parafuso da extenso traseira

K
L
M

CONJUNTO DA TRANSMISSO
COMPONENTES DA TRANSMISSO

Cuidado com a sua direo.


Selecione a espessura correta.

LCIA0112E

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.

Capa do rolamento dianteiro da engrenagem intermediria


Rolamento dianteiro da engrenagem intermediria
Engrenagem intermediria
Rolamento traseiro da engrenagem intermediria
Capa do rolamento traseiro da engrenagem intermediria
Calos
Esfera de ao
Arruela de encosto
Rolamento de agulhas
Rolamento de agulhas
5 marcha
Anel de bloqueio da 5
Inserto de mudanas
Mola

15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.

MT-18

Sincronizador da 5/marcha a r
Anel de bloqueio da marcha a r
Anel de trava
Espaador da marcha a r
Rolamento de agulhas
Rolamento de agulhas
Engrenagem intermediria da marcha a r
Arruela de encosto do rolamento
Rolamento da engrenagem intermediria
Porca traseira da engrenagem intermediria
Engrenagem louca da marcha a r
Rolamento de agulhas da engrenagem louca da marcha a r
Eixo da engrenagem louca
Parafuso do eixo da engrenagem louca

CONJUNTO DA TRANSMISSO

A
B
MT
D
E
F
G
H
I
Cuidado com a sua direo.

Selecione a espessura correta

K
L
LCIA0113E

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.

Capa do rolamento da engrenagem principal de acionamento


Rolamento da engrenagem principal de acionamento
Engrenagem principal
Rolamento dianteiro do eixo principal
Anel de trava do sincronizador da 3/4
Anel de bloqueio da 4
Inserto de mudanas
Mola
Sincronizador da 3/4
Anel de bloqueio da 3
Engrenagem principal da 3
Rolamento de agulhas
Eixo principal
Anel de trava
Rotor do velocmetro
Esfera de ao
Porca traseira do eixo principal
Rolamento traseiro do eixo principal

19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.

MT-19

Engrenagem principal da marcha a r


Bucha do espaador da engrenagem principal da marcha a r
Engrenagem principal da 5
Arruela de encosto da engrenagem principal da 5
Calos do eixo principal
Capa do rolamento intermedirio do eixo principal
Rolamento intermedirio do eixo principal
Bucha da engrenagem principal da 1
Engrenagem principal da 1
Rolamento de agulhas
Anel de bloqueio da 1
Sincronizador da 1/2
Mola
Inserto de mudanas
Anel de bloqueio da 2
Engrenagem principal da 2
Rolamento de agulhas

CONJUNTO DA TRANSMISSO
COMPONENTES DO CONTROLE DE MUDANAS

LCIA0114E

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.

Almofadas de nilon
Garfo de mudana da 3/4
Pino de reteno
Bloco de mudanas da 3/4
Haste do garfo da 3/4
Pino de reteno
Haste do garfo da 1/2
Pino de reteno
Barra seletora de mudanas
Pino de reteno do bloco de controle de mudanas
Bloco de controle de mudanas
Bloco seletor de mudanas
Haste do garfo da 5/marcha a r
Bloco de mudanas articulado da 5/marcha a r
Pino de reteno
Garfo de mudanas da 5/marcha a r
Esfera de ao (8,0 mm de dim.)
Pino de intertravamento
Pino de reteno
Mecanismo de intertravamento de mudanas da marcha a r
Mola

22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.

Esferas de ao (9,5 mm)


Suporte da almofada de nilon
Almofadas de nilon
Suporte da almofada de nilon
Pino de reteno
Bloco de mudanas da 5/marcha a r
Almofadas de nilon
Garfo de mudanas da 1/2
Protetor de poeira
Parafuso da tampa da carcaa do controle
Tampa da carcaa do controle
Bucha superior
Protetor de leo
Bucha da extremidade da alavanca de mudanas
Pino de reteno
Carcaa do controle
Parafuso da carcaa do controle
Arruela ondulada
Arruela de encosto
Bucha inferior
Alavanca de mudanas

Desmontagem e Montagem
DESMONTAGEM
1.
2.

Remova o cilindro de acionamento da embreagem. Consulte


CL-8, CILINDRO DE ACIONAMENTO.
Remova os cinco parafusos da tampa dianteira.

LCIA0117E

MT-20

CONJUNTO DA TRANSMISSO
3.

Coloque duas barras tipo alavanca sob a tampa dianteira.

A
B

LCIA0118E

4.

5.

Remova a tampa dianteira e o protetor de leo.


NOTA:
Anote a posio do protetor de leo.
Remova o vedador de leo da tampa dianteira.
Remova o parafuso da carcaa dianteira carcaa intermediria.

Parafuso da
carcaa dianteira
carcaa
intermediria

MT
D
E
F
G

LCIA0119E

6.
7.
8.

Remova o sensor de velocidade do veculo.


Remova os 13 parafusos de extenso.
Remova a extenso traseira batendo levemente na mesma.

H
Sensor de
velocidade
do veculo

I
J
Parafuso
da extenso
traseira

LCIA0121E

9.

Com uma chave de fenda faa alavanca para remover o vedador de


leo traseiro.

LCIA0122E

MT-21

CONJUNTO DA TRANSMISSO
10. Remova o anel de trava e a engrenagem de acionamento do
velocmetro.

LCIA0123E

11. Remova a esfera de ao da engrenagem de acionamento do


velocmetro.
No perca a esfera de ao.

LCIA0124E

12. Instale a Ferramenta Especial KV32910120 e a Ferramenta Especial


KV32910100 (2WD) ou KV32910110 (4W) para travar o eixo principal.
Afrouxe a porca traseira do eixo principal.
13. Remova as Ferramentas Especiais e a porca traseiro do eixo principal.

Ferramenta
Especial
Ferramenta
Especial

LCIA0125E

14. Instale a Ferramenta Especial KV32910100 (2WD) ou KV32910110


(4WD) para travar o eixo principal e engate a marcha.
15. Utilize a ferramenta KV32910290 para remover a porca traseira da
engrenagem intermediria.

Ferramenta
Especial
Porca traseira
da engrenagem
intermediria

LCIA0126E

MT-22

CONJUNTO DA TRANSMISSO
16. Remova o rolamento traseiro do eixo principal fazendo alavanca por
igual nos dois lados.

A
B

LCIA0127E

17. Remova o rolamento da engrenagem intermediria e a arruela de


encosto do rolamento.

MT
D

Rolamento da
engrenagem
intermediria
Arruela de
encosto do
rolamento

E
F
G

LCIA0128E

18. Remova a engrenagem principal da marcha a r.

I
J
K
LCIA0129E

19. Remova a bucha do espaador da engrenagem principal da marcha


a r do eixo principal.

LCIA0130E

MT-23

CONJUNTO DA TRANSMISSO
20. Remova a engrenagem louca da marcha a r.

LCIA0131E

21. Remova o rolamento de agulhas da engrenagem louca da marcha a r.

LCIA0132E

22. Remova a engrenagem intermediria da marcha a r.

LCIA0133E

23. Remova os 2 rolamentos de agulhas e o espaador da engrenagem


da marcha a r.

Rolamentos
de agulhas

Espaador da
engrenagem
da r

MT-24

LCIA0134E

CONJUNTO DA TRANSMISSO
24. Remova os 2 pinos piv roscados para o garfo de mudanas da 5/
marcha a r.

A
B

LCIA0135E

25. Empurre o garfo de mudanas da 5/marcha a r em direo ao


sincronizador e levante para remover.

MT
D
E
F
G

LCIA0136E

26. Remova o anel de bloqueio da marcha a r e o anel de trava.

Anel de bloqueio
da marcha a r

Anel de trava

I
J
K
LCIA0138E

27. Remova o conjunto do sincronizador da 5/marcha a r.

LCIA0139E

MT-25

CONJUNTO DA TRANSMISSO
28. Remova o anel de bloqueio da 5.

LCIA0140E

29. Remova a engrenagem da 5 da engrenagem intermediria.

LCIA0141E

30. Remova os rolamentos de agulhas da engrenagem intermediria.

LCIA0142E

31. Remova a arruela de encosto da engrenagem da 5 da engrenagem


intermediria.

LCIA0143E

MT-26

CONJUNTO DA TRANSMISSO
32. Remova a esfera de ao da arruela de encosto da engrenagem da 5
da engrenagem intermediria.
No perca a esfera de ao.

A
B

LCIA0144E

33. Remova a engrenagem principal do eixo principal.

MT
D
E
F
G

LCIA0145E

34. Remova a arruela de encosto da engrenagem principal da 5 do eixo


principal.

I
J
K
LCIA0146E

35. Remova o interruptor da luz da marcha a r.

LCIA0147E

MT-27

CONJUNTO DA TRANSMISSO
36. Remova o pino de reteno do bloco de mudanas articulado da 5/
marcha a r.

LCIA0148E

37. Remova o bloco de mudanas articulado da 5/marcha a r.


38. Engate a 1 marcha.

LCIA0149E

39. Remova o pino de reteno do bloco de controle de mudanas.


CUIDADO:
Remova o pino de reteno do bloco de controle de mudanas
antes de remover o atuador roscado do came.

LCIA0151E

40. Remova o bujo, a mola e o pino de localizao esfrico do atuador


roscado do came.

LCIA0152E

MT-28

CONJUNTO DA TRANSMISSO
41. Remova o bujo de posicionamento de mudanas, a mola e a esfera
de ao.

A
B

LCIA0153E

42. Remova os 13 parafusos da carcaa intermediria carcaa dianteira.

MT
D
E
F
G

LCIA0154E

43. Remova a carcaa intermediria com o bloco de controle de mudanas


batendo levemente.

Carcaa
intermediria

I
Bloco de
controle de
mudanas

J
K
LCIA0155E

44. Remova a haste do garfo da 5 marcha a r (a mais comprida).


CUIDADO:
Tome cuidado ao remover a haste do garfo. As esferas de ao
de intertravamento podem cair no orifcio da barra.

LCIA0156E

MT-29

CONJUNTO DA TRANSMISSO
45. Gire a barra seletora de mudanas em sentido anti-horrio e remova.

LCIA0157E

46. Remova o pino de reteno que prende o garfo de mudanas da 1/2.

LCIA0158E

47. Segure o garfo de mudanas da 1/2 na ranhura do sincronizador e


puxe a haste do garfo para cima at que saia da superfcie da carcaa
dianteira. Remova o garfo de mudanas da 1/2.

LCIA0159E

48. Simultaneamente, remova o eixo principal, a engrenagem intermediria, a haste do garfo da 3/4, o garfo de mudanas e a engrenagem
principal de acionamento da carcaa dianteira.

LCIA0160E

MT-30

CONJUNTO DA TRANSMISSO
49. Remova os bujes, se necessrio, como segue:
a. Localize o bujo a ser removido.

A
B

LCIA0182E

b.

Rosqueie um parafuso da carcaa intermediria carcaa dianteira


no bujo.

MT
D
E
F
G

LCIA0183E

c.

Utilize a Ferramenta Especial KV32910210 e puxe o bujo pela


carcaa.

Ferramenta Especial

J
K
LCIA0184E

50. Remova as buchas, se necessrio, como segue:


a. Localize a bucha a ser removida.

LCIA0186E

MT-31

CONJUNTO DA TRANSMISSO
b.

Utilize o orifcio de lubrificao para colocar um puno de encontro


com a borda externa da bucha.

LCIA0187E

c.

Puxe a bucha pela carcaa.

LCIA0188E

51. Remova o parafuso e o eixo da engrenagem louca, se necessrio.

Eixo da
engrenagem
louca

Parafuso
do eixo da
engrenagem
louca
LCIA0181E

52. Remova o conjunto do mecanismo de intertravamento de mudanas


da marcha a r, se necessrio, como segue:
a. Rosqueie um parafuso da carcaa intermediria carcaa dianteira
no bujo e use a Ferramenta Especial KV32910210 para puxar o
bujo da carcaa.

Ferramenta

LCIA0191E

MT-32

CONJUNTO DA TRANSMISSO
b.

Remova o pino de reteno atravs do orifcio.

A
B

LCIA0192E

c.

Remova o conjunto do mecanismo.

MT
D
E
F
G

LCIA0193E

53. Remova o sistema de intertravamento de mudanas da engrenagem


dupla, se necessrio como segue:
a. Rosqueie um parafuso da carcaa intermediria carcaa dianteira
no bujo. Use a Ferramenta Especial KV32910210 para remover o
bujo da carcaa.

I
J
K
LCIA0195E

b.

Remova as esferas de intertravamento de ao afastando o pino de


intertravamento atravs da abertura proporcionada pelo bujo
removido.

LCIA0196E

MT-33

CONJUNTO DA TRANSMISSO
c.

Remova o pino de intertravamento atravs da abertura proporcionada pelo bujo removido.

LCIA0197E

54. Remova o capa do rolamento da engrenagem principal de acionamento de acionamento, se necessrio, como segue:
a. Apie a carcaa dianteira para permitir a sada da capa do rolamento
da carcaa.
b. Remova a capa do rolamento usando as Ferramentas 1002948 e
KV32910160.

Ferramenta
Especial

LCIA0200E

55. Remova a capa do rolamento dianteiro da engrenagem intermediria,


se necessrio, como segue:
a. Apoie a carcaa dianteira.
b. Remova a capa do rolamento.

LCIA0202E

56. Remova as copas dos rolamentos do eixo principal e da engrenagem intermediria como segue:
a. Apoie as copas dos rolamentos da carcaa intermediria voltada para
baixo.
b. Utilize as Ferramentas Especiais 1002948, KV32910150 e
KV32910160 para remover as copas dos rolamentos.

Ferramenta
Especial

LCIA0203E

MT-34

CONJUNTO DA TRANSMISSO
c.

Remova todos os calos.

A
B

LCIA02004E

MONTAGEM
1.
a.
b.
c.
2.
a.
b.
c.

Instale a capa do rolamento dianteiro da engrenagem intermediria, se necessrio, como segue:


Apoie a carcaa dianteira.
Limpe a copa e o orifcio do rolamento.
Utilize as Ferramentas Especiais 1002948, KV32910150 e KV32910160 para instalar a capa do rolamento at o
seu assentamento total na carcaa.
Instale a capa do rolamento da tampa dianteira, se necessrio, como segue:
Apoie a carcaa dianteira com o lado do orifcio da capa do rolamento para cima.
Limpe a copa e o orifcio do rolamento.
Insira a capa do rolamento o tanto quanto necessrio para certificar-se de que o mesmo esteja encaixado no
orifcio.

MT
D
E
F
G
H

Utilize as Ferramentas Especiais 1002948, KV32910150 e


KV32910160 para instalar a capa do rolamento at o seu assentamento total na carcaa.
Ferramenta
Especial

I
J
K

LCIA0200E

3.
a.

b.

Instale o sistema de intertravamento de mudanas de engrenagem


dupla, se necessrio, como segue:
Instale 3 esferas de ao de intertravamento da 3/4 e uma esfera de
ao de intertravamento menor da 1/2.
Aplique graxa multi-uso ao orifcios de intertravamento para
manter as esferas de ao em posio.
Instale o pino de intertravamento atravs da abertura proporcionada
pelo bujo removido.

L
M

Esferas de ao
de intertravamento
da 3/4

Esfera
de ao de
intertravamento da 1/2

LCIA0198E

c.

Instale a esfera de ao de intertravamento da 5/marcha a r.

Esfera de ao
de intertravamento
da 5/marcha a r

LCIA0199E

MT-35

CONJUNTO DA TRANSMISSO
d.

Aplique um composto vedador em um bujo novo e utilize a Ferramenta Especial KV32910230 para instalar o bujo 2 mm (0.07 pol)
abaixo da superfcie lisa.

LCIA0185E

4.
a.

Instale o conjunto do mecanismo de intertravamento de mudanas


da marcha a r, se necessrio, como segue:
Alinhe o orifcio do pino de reteno com o orifcio na carcaa e instale o conjunto do mecanismo.

LCIA0193E

b.

Tora a mola o mximo possvel e insira a extremidade no orifcio da


carcaa.

LCIA0194E

c.

Instale um pino de reteno novo atravs do orifcio.

LCIA0192E

MT-36

CONJUNTO DA TRANSMISSO
d.

Aplique um composto vedador em um bujo novo e utilize a Ferramenta Especial KV32910230 para instalar o bujo 2 mm (0.07 pol)
abaixo da superfcie lisa.

A
B

LCIA0185E

5.

Se necessrio, instale o eixo da engrenagem louca e o seu parafuso.

Eixo da
engrenagem
louca

Parafuso do eixo da engrenagem louca:


14 - 19 N.m (1,5 - 1,9 kg-m, 11 - 14 lb.ps)

MT
D
E
F

Parafuso
do eixo da
engrenagem
louca

G
LCIA0181E

6.
a.

Instale as buchas, se necessrio, como segue:


Coloque a bucha na Ferramenta Especial KV32910220 e direcione a
mesma at que a ferramenta entre em contato com a carcaa.

H
Ferramenta
Especial

I
J
K
LCIA0189E

b.

c.

Utilize um puno para travar a borda externa da bucha carcaa.


CUIDADO:
Ao travar a bucha, cuidado para no danificar a mesma.
Aplique uma camada fina de graxa recomendada ao dimetro interno da bucha.

LCIA0190E

7.
a.
b.

c.

Instale os bujes, se necessrio, como segue:


Lime o orifcio do bujo com solvente.
Aplique um composto vedador ao bujo novo e aparafuse o bujo
manualmente.
Aplique Genuine Anaerobic Liquid Gasket, ou equivalente. Consulte GI-41, PRODUTOS QUMICOS E VEDANTES RECOMENDADOS.
Utilize a Ferramenta Especial KV32910230 para instalar o bujo 2
mm (0.07 pol) abaixo da superfcie lisa.

MT-37

CONJUNTO DA TRANSMISSO
8.

Coloque a carcaa dianteira com a engrenagem principal de acionamento e as capas dos rolamentos da engrenagem intermediria voltadas para cima.

LCIA0185E

9.

Posicione o anel de bloqueio da engrenagem da 4 na engrenagem


principal de acionamento.
NOTA:
Os anis de bloqueio das engrenagens da 1, 2, 3, e 4 so iguais
e so cobertos com EFM II.

LCIA0205E

10. As lingetas dos anis de bloqueio devem deslizar para dentro de


suas fendas.

LCIA0206E

11. Monte o eixo principal, a engrenagem intermediria, a haste do garfo


da 3/4, o garfo de mudanas e a engrenagem principal de
acionamento.

LCIA0207E

MT-38

CONJUNTO DA TRANSMISSO
12. Simultaneamente, instale o eixo principal, a engrenagem intermediria, a haste do garfo da 3/4, o garfo de mudanas e a engrenagem
principal de acionamento na carcaa dianteira.
CUIDADO:
Tome cuidado para que as esferas de ao de intertravamento de
mudana no caiam nos orifcios da haste.

A
B

LCIA0208E

13. Instale o garfo de mudanas da 1/2 na ranhura adequada do


sincronizador.
14. Instale a haste do garfo da 1/2 no seu orifcio.
CUIDADO:
Tome cuidado para que as esferas de ao de intertravamento de
mudana no caiam nos orifcios da haste.
15. Alinhe o garfo de mudanas da 1/2 com a sua haste alinhando ao
mesmo tempo o orifcio do pino.
NOTA:
O entalhe na haste do garfo da 1/2 deve alinhar-se com a ranhura
de bloco de mudanas da 3/4.

MT
D
E
F
G

LCIA0209E

16. Instale a barra seletora de mudanas, posicionando o brao curto do


bloco seletor entre o entalhes na haste do garfo da 1/2 e a ranhura
do bloco de mudanas da 3/4.
CUIDADO:
Tome cuidado para que as esferas de ao de intertravamento de
mudana no caiam nos orifcios da haste.

I
J
K
LCIA0210E

17. Alinhe a haste do garfo da 5/marcha a r com o orifcio da haste, o


brao longo do bloco seletor e o pino de intertravamento de mudanas da marcha a r e instale a haste do garfo.
CUIDADO:
Tome cuidado para que as esferas de ao de intertravamento de
mudana no caiam nos orifcios da haste.

Haste
do garfo

M
Pino de
intertravamento
de mudanas
da marcha
a r

Brao longo
do bloco seletor

MT-39

LCIA0211E

CONJUNTO DA TRANSMISSO
18. Posicione o bloco de controle de mudanas com o came voltado para
a direita na abertura.
19. Instale a carcaa intermediria com o bloco de controle de mudanas.
CUIDADO:
No aplique um composto vedador na carcaa nem nos parafusos at que o jogo axial seja verificado.

Bloco de controle Came


de mudanas
LCIA0212E

20. Instale os 13 parafusos da carcaa intermediria carcaa dianteira.

LCIA0154E

21. Instale o pino de reteno do bloco de controle de mudanas.


22. Mea o jogo axial. Consulte MT-53, JOGO AXIAL DO EIXO PRINCIPAL e MT-53, JOGO AXIAL DA ENGRENAGEM INTERMEDIRIA.
23. Engate a 1 marcha.
CUIDADO:
Remova o pino cilndrico de controle de mudanas antes de remover o atuador roscado do came de mudanas.

LCIA0151E

24. Remova o pino de reteno do bloco de controle de mudanas.

LCIA0151E

MT-40

CONJUNTO DA TRANSMISSO
25. Remova os 13 parafusos da carcaa intermediria carcaa dianteira.

A
B

LCIA0154E

26. Remova a carcaa intermediria com o bloco de controle de mudanas batendo levemente na mesma.

Carcaa
intermediria

MT
D
E

Bloco
de controle
de mudanas

F
G
LCIA0155E

27. Instale as capas dos rolamentos traseiros do eixo principal como


segue:
a. Limpe a capa e o orifcio do rolamento.
b. Apoie a capa do rolamento da carcaa intermediria voltado para
cima.
c. Selecione os calos adequados para conseguir um jogo axial que
esteja dentro das especificaes com base nas medidas do jogo.
Consulte MT-53, JOGO AXIAL DO EIXO PRINCIPAL.
CUIDADO:
Cuidado para no trocar os conjuntos de calos de ajustagem
do rolamento traseiro da engrenagem intermediria e do eixo
principal.
d. Utilize as Ferramentas Especiais 1002948, KV32910150 e
KV32910160 para instalar a capa do rolamento.

H
I
J
K
LCIA0204E

L
M

28. Instale a capa do rolamento traseiro da engrenagem intermediria


como segue:
a. Limpe a capa e o orifcio do rolamento.

b.
c.

d.

Apoie a capa do rolamento da carcaa intermediria voltado para


cima.
Selecione os calos adequados para conseguir um jogo axial que
esteja dentro das especificaes com base nas medidas do jogo.
Consulte MT-53, JOGO AXIAL DO EIXO PRINCIPAL.
CUIDADO:
Cuidado para no trocar os conjuntos de calos de ajustagem
do rolamento traseiro da engrenagem intermediria e do eixo
principal.
Utilize as Ferramentas Especiais 1002948, KV32910150 e
KV32910160 para instalar a capa do rolamento.

MT-41

LCIA0204E

CONJUNTO DA TRANSMISSO
29. Posicione o bloco de controle de mudanas com o came voltado para
a direita na abertura.
30. Instale a carcaa intermediria com o bloco de controle de mudanas.
Aplique Genuine Anaerobic Liquid Gasket, ou equivalente, superfcie de contato da carcaa dianteira. Consulte GI-41, PRODUTOS QUMICOS E VEDANTES RECOMENDADOS.

Bloco de controle Came


de mudanas

LCIA0212E

31. Instale os 13 parafusos da carcaa intermediria carcaa dianteira.


Aplique Thread Locker ou equivalente. Consulte GI-41, PRODUTOS QUMICOS E VEDANTES RECOMENDADOS.
Parafusos da carcaa intermediria carcaa dianteira:
19 - 25 N.m (2,0 - 2,5 kg-m, 14 - 18 lb-ps)

LCIA0154E

32. Instale o pino de reteno do bloco de controle de mudanas.


CUIDADO:
Os pinos de reteno no so reaproveitveis. Nunca os reutilize.

LCIA0151E

33. Instale a esfera de ao, a mola e o bujo de posicionamento de


mudanas.
Aplique Genuine Anaerobic Liquid Gasket, ou equivalente, superfcie de contato da carcaa dianteira. Consulte GI-41, PRODUTOS QUMICOS E VEDANTES RECOMENDADOS.

Roscas
do bujo

Bujo de posicionamento de mudanas:


10 - 16 N.m (1,1 - 1,6 kg-m, 8 - 11 lb-ps)

LCIA0239E

MT-42

CONJUNTO DA TRANSMISSO
34. Instale o pino de localizao esfrico, a mola e o bujo do atuador
roscado do came.
Aplique Genuine Anaerobic Liquid Gasket, ou equivalente, superfcie de contato da carcaa dianteira. Consulte GI-41, PRODUTOS QUMICOS E VEDANTES RECOMENDADOS.

Roscas
do bujo

Bujo do atuador roscado do came:


10 - 16 N.m (1,1 - 1,6 kg-m, 8 - 11 lb-ps)

LCIA0238E

35. Instale o bloco de mudanas articulado da 5/marcha a r.

MT
D
E
F
G

LCIA0149E

36. Instale o pino de reteno do bloco de mudanas articulado da 5/


marcha a r.
CUIDADO:
Os pinos de reteno no so reaproveitveis. Nunca os reutilize.

I
J
K
LCIA0148E

37. Instale o interruptor da luz da marcha a r.


Aplique Genuine Anaerobic Liquid Gasket, ou equivalente, superfcie de contato da carcaa dianteira. Consulte GI-41, PRODUTOS QUMICOS E VEDANTES RECOMENDADOS.

L
Roscas do interruptor

Interruptor da luz da marcha a r:


14 - 20 N.m (1,5 - 2,0 kg-m, 11 - 14 lb-ps)

LCIA0237E

MT-43

CONJUNTO DA TRANSMISSO
38. Instale a arruela de encosto da engrenagem da 5 no eixo principal.

LCIA0146E

39. Instale a engrenagem da 5 no eixo principal.

LCIA0145E

40. Instale a esfera de ao da arruela de encosto da engrenagem da 5


na engrenagem intermediria.
Aplique graxa multi-uso para manter a esfera de ao em posio.
Esfera
de ao

LCIA0236E

41. Instale a arruela de encosto da engrenagem da 5 na engrenagem


intermediria. Certifique-se de que a fenda da arruela de encosto
esteja alinhada com a esfera de ao.
NOTA:
Instale o lado do orifcio intermedirio da arruela de encosto para
cima (voltado para o rolamento de agulhas).

LCIA0143E

MT-44

CONJUNTO DA TRANSMISSO
42. Instale os 2 rolamentos de agulhas na engrenagem intermediria.

A
B

LCIA0142E

43. Instale a engrenagem da 5 na engrenagem intermediria.

MT
D
E
F
G

LCIA0141E

44. Instale o anel de bloqueio da 5.


NOTA:
O anel de bloqueio da 5 menor que os outros anis e no est
coberto com EFM II.

I
J
K
LCIA0140E

45. Instale o conjunto do sincronizador da 5/marcha a r.

LCIA0139E

MT-45

CONJUNTO DA TRANSMISSO
CUIDADO:
A extremidade ponti-aguda da estria da luva do sincronizador
da 5/marcha a r deve ser instalada voltada para engrenagem da 5 marcha.

LCIA0226E

O rebaixo no cubo do sincronizador da 5/marcha a r dever


ser instalado voltado para a engrenagem da 5 marcha.

Rebaixo anti-escape

LCIA0225E

46. Mea a distncia entre a parte superior da ranhura do anel de trava da 5/marcha a r superfcie do cubo
sincronizador da 5/marcha a r. Escolha um anel trava para a 5/marcha a r que mantenha a folga axial o mais
prximo de zero possvel.
Espessura mm (pol)
2,215 (0.087)
2,290 (0.090)
2,365 (0.093)

Nmero da Pea*
32206 6S301
32206 6S306
32206 6S302

*: Verifique sempre, junto ao Departamento de Peas as ltimas informaes relacionadas a Peas.

47. Instale o anel de bloqueio da 5/marcha a r e o anel de trava.


NOTA:
O anel de bloqueio da marcha a r menor que os outros anis e
est coberto com EFM II.

Anel de bloqueio
da marcha a r

Anel de trava

LCIA0138E

48. Substitua as almofadas de nilon do garfo de mudanas da 5/


marcha a r, se necessrio.

LCIA0162E

MT-46

CONJUNTO DA TRANSMISSO
49. Instale o garfo de mudanas da 5/marcha a r na ranhura da luva do
sincronizador e puxe-o para trs at que o mesmo engate com o
bloco de mudanas articulado.

A
B

LCIA0136E

50. Instale os 2 pinos roscados do piv para o garfo de mudanas da 5/


marha a r.
Aplique Genuine Anaerobic Liquid Gasket, ou equivalente, superfcie de contato da carcaa dianteira. Consulte GI-41, PRODUTOS QUMICOS E VEDANTES RECOMENDADOS.

MT
D

Rosca
do pino

E
F

Pinos roscados do piv de mudanas da 5/marcha a r:


10 - 16 N.m (1,1 - 1,6 kg-m, 8 - 11 lb-ps)

Rosca
do pino

LCIA0234E

51. Instale os 2 rolamentos de agulhas e o espaador da engrenagem


da marcha a r.

Rolamentos
de agulhas

I
J
Espaador
da engrenagem
da marcha a r

K
LCIA0134E

52. Instale a engrenagem intermediria da marcha a r na engrenagem


intermediria.

LCIA0133E

MT-47

CONJUNTO DA TRANSMISSO
53. Instale o rolamento de agulhas da engrenagem louca da marcha a r
no eixo da engrenagem louca.

LCIA0132E

54. Instale a engrenagem louca da marcha a r no eixo da engrenagem


louca.

LCIA0131E

55. Instale a bucha do espaador da engrenagem principal da marcha a


r no eixo principal.

LCIA0130E

56. Instale a engrenagem principal da marcha a r.

LCIA0129E

MT-48

CONJUNTO DA TRANSMISSO
57. Instale a arruela de encosto do rolamento e utilize a Ferramenta Especial 1021760 para instalar rolamento da engrenagem intermediria.
58. Utilize a Ferramenta Especial KV32910260 para instalar o rolamento
traseiro do eixo principal.

Rolamento da
engrenagem
intermediria
Arruela de
encosto do
rolamento

LCIA0128E

59. Instale a Ferramenta Especial KV32910100 (2WD) ou KV32910110


(4WD) para travar o eixo principal e engrenar a transmisso.
60. Utilize a Ferramenta Especial KV32910290 e instale a porca traseira
da engrenagem intermediria.

B
MT
D

Ferramenta
Especial

Porca traseira
da engrenagem
intermediria

Porca traseira da engrenagem intermediria:


108 - 122 N.m (11,0 - 12,4 kg-m, 80 - 90 lb-ps)

E
F
G

LCIA0126E

61. Instale a porta traseira do eixo principal e a chave da Ferramenta


Especial KV32910120.
62. Instale a Ferramenta Especial KV32910100 (2WD) ou KV32910110
(4WD) para travar o eixo principal. Aperte a porca traseira do eixo
principal.

Ferramenta
Especial

Ferramenta
Especial

H
I
J

Porca traseira do eixo principal:


217 - 270 N.m (22,1 - 27,5 kg-m, 160 - 200 lb-ps)

K
LCIA0125E

63. Utilize um puno para travar as porcas traseiras do eixo principal e


da engrenagem intermediria.

LCIA0161E

MT-49

CONJUNTO DA TRANSMISSO
64. Instale a esfera de ao do rotor do velocmetro.
Aplique graxa multi-uso.
Esfera
de ao

LCIA0231E

65. Instale o rotor do velocmetro e o anel de trava.

LCIA0123E

66. Utilize a Ferramenta Especial KV32910139 (4WD) ou KV32910140


(2WD) e instale o vedador de leo traseiro.
Ferramenta
Especial

LCIA0150E

67. Aplique graxa multi-uso no vedador de leo traseiro.


Borda do
vedador

LCIA0229E

MT-50

CONJUNTO DA TRANSMISSO
68. Instale a extenso traseira.
Aplique Genuine Anaerobic Liquid Gasket, ou equivalente, superfcie de contato da carcaa dianteira. Consulte GI-41, PRODUTOS QUMICOS E VEDANTES RECOMENDADOS.
69. Instale os parafusos da extenso traseira.
Aplique Thread Locker, ou equivalente. Consulte GI-41, PRODUTOS QUMICOS E VEDANTES RECOMENDADOS.

Rosca do
sensor

Rosca do
parafuso

A
B

Parafusos da extenso traseira:


19 - 25 N.m (1,9 - 2,5 kg-m, 14 - 19 lb-ps)
LCIA0228E

70. Instale o sensor de velocidade do veculo.


Aplique Thread Locker, ou equivalente. Consulte GI-41, PRODUTOS QUMICOS E VEDANTES RECOMENDADOS.

MT
D
E

Sensor de velocidade do veculo:


10 - 16 N.m (1,1 - 1,6 kg-m, 8 - 11 lb-ps)

71. Pela parte interna da tampa dianteira, instale o parafuso da carcaa


dianteira carcaa intermediria.
Aplique Thread Locker, ou equivalente. Consulte GI-41, PRODUTOS QUMICOS E VEDANTES RECOMENDADOS.

Parafusos da carcaa dianteira carcaa intermediria:


19 - 25 N.m (2,0 - 2,5 kg-m, 14 - 18 lb-ps)
72. Utilize a Ferramenta Especial 1002948 e KV32910240 para instalar
um novo vedador de leo da tampa dianteira.
73. Instale o protetor de leo. Refere-se posio do protetor de leo
anotada durante a remoo.
74. Instale a tampa dianteira na carcaa dianteira.
Aplique Genuine Anaerobic Liquid Gasket, ou equivalente, superfcie de contato da carcaa dianteira. Consulte GI-41, PRODUTOS QUMICOS E VEDANTES RECOMENDADOS.
CUIDADO:
Alinhe as fendas de lubrificao na tampa dianteira e carcaa
dianteira.

H
I
J
Fendas de
lubrificao

K
Superfcie
de contato
da tampa
dianteira

L
M

LCIA0227E

MT-51

CONJUNTO DA TRANSMISSO
75. Instale os parafusos da tampa dianteira. Aperte os parafusos na ordem numrica ilustrada na figura com um torque menor que o
especificado.
Aplique Thread Locker, ou equivalente. Consulte GI-41, PRODUTOS QUMICOS E VEDANTES RECOMENDADOS.
Parafusos da tampa dianteira:
10 - 16 N.m (1,1 - 1,6 kg-m, 8 - 11 lb-ps)
76. Instale o cilindro de acionamento da embreagem. Consulte CL-8,
CILINDRO DE ACIONAMENTO.

MT-52

LCIA0210E

CONJUNTO DA TRANSMISSO
Ajustagem
JOGO AXIAL DO EIXO PRINCIPAL
CUIDADO:
Certifique-se de que a capa do rolamento do eixo de entrada esteja instalada.

Ao ajustar o jogo axial do eixo principal, selecione o calo de ajustagem. Para selecionar o calo de ajustagem,
mea a distncia percorrida pelo eixo principal na carcaa.

Calcule a faixa da dimenso O1 - O2 (espessura do calo de ajustagem) utilizando o procedimento a seguir para
alcanar a especificao do jogo axial para o rolamento traseiro do eixo principal.
Jogo axial:
0 - (-0,80) mm [0 - (0.03) pol]
O1 - O2:
A espessura dos calos de ajustagem devem ser entre
O1:
Distncia medida menos o jogo axial mximo
O2:
Distncia medida menos o jogo axial mnimo

A
B
MT
D

Calo de ajustagem
Espessura do Calo
0,050 mm (0.001 pol)
0,102 mm (0.004 pol)

0,178 mm (0.007 pol)


0,254 mm (0.01 pol)

0,508 mm (0.02 pol)


0,762 mm (0.03 pol)

1,016 mm (0.04 pol)

1.
2.
3.
4.
5.

Instale a porca traseira do eixo principal parafusando apenas algumas


roscas.
Gire o eixo principal vrias vezes em sentido horrio e em sentido
anti-horrio para certificar-se de que o rolamento est assentado.
Se necessrio, instale uma placa de ao para montar um relgio
comparador com base magntica.
Encoste o relgio comparador na extremidade do eixo principal e
zere o ponteiro.
Faa alavanca sob a porca traseira do eixo principal com 2 alavancas.
Anote a leitura do jogo axial.

H
Ferramenta
Especial

I
Porca traseira
do eixo principal

J
K

LCIA0213E

JOGO AXIAL DA ENGRENAGEM INTERMEDIRIA

Ao ajustar o jogo axial da engrenagem intermediria, selecione o calo de ajustagem para o rolamento traseiro da
engrenagem intermediria. Para selecionar o calo de ajustagem, mea a distncia percorrida pelo eixo intermedirio na carcaa.
Calcule a faixa da dimenso P1 - P2 (espessura do calo de ajustagem) utilizando o procedimento abaixo para
alcanar a especificao do jogo axial para o rolamento traseiro do eixo principal.
Jogo axial:
0,02 - 0,10 mm (0.0007 - 0.0039 pol)
P1 - P2:
A espessura do calo de ajustagem deve ser entre
P1:
A distncia medida menos o jogo axial mnimo
P2:
A distncia medido menos o jogo axial mximo

Calo de ajustagem
Espessura do Calo
0,050 mm (0.001 pol)
0,102 mm (0.004 pol)
0,178 mm (0.007 pol)
0,254 mm (0.01 pol)
0,508 mm (0.02 pol)
0,762 mm (0.03 pol)
1,016 mm (0.04 pol)

MT-53

L
M

CONJUNTO DA TRANSMISSO
1.
2.
3.

4.
5.
6.

Instale o parafuso da carcaa na extremidade da engrenagem intermediria.


Instale a porca traseira da engrenagem intermediria aparafusandoa apenas algumas roscas.
Gire a engrenagem intermediria vrias vezes em sentido horrio e
em sentido anti-horrio para certificar-se de que o rolamento est
assentado.
Se necessrio, instale uma placa de ao para montar um relgio
comparador com base magntica.
Encoste o relgio comparador no parafuso na engrenagem intermediria e zere o ponteiro.
Faa alavanca sob a porca da engrenagem intermediria com 2
alavancas. Anote a leitura do jogo axial.

MT-54

Ferramenta
Especial

Porca traseira
da engrenagem
intermediria

Parafuso
da carcaa

LCIA0214E

ENGRENAGEM PRINCIPAL
Desmontagem e Montagem
DESMONTAGEM
1.

Utilize a Ferramenta Especial KV32910200 e remova o rolamento da


engrenagem principal de acionamento.
CUIDADO:
Aplique a fora na pista interna do rolamento e no na gaiola do
rolamento.

A
Ferramenta
Especial

B
MT

INSPEO APS A DESMONTAGEM


Engrenagem principal de acionamento

LCIA0175E

Inspecione os itens quanto a desgaste excessivo ou danos. Se necessrio,


substitua por novos.

Desgarramento, marcas, desgaste irregular, encurvamento do eixo.

D
E
F
G
H

MONTAGEM
1.
2.
3.

Instale o rolamento da engrenagem principal de acionamento na engrenagem principal de acionamento.


Coloque a engrenagem principal de acionamento, sincronizador voltados para baixo, na capa do rolamento e apoie.
Utilize a Ferramenta Especial KV32910270 e comprima o rolamento
da engrenagem principal de acionamento na engrenagem principal
de acionamento.
CUIDADO:
Aplique a fora na pista interna do rolamento e no na gaiola do
rolamento.

LCIA0220E

I
Ferramenta
Especial

J
K
L
LCIA0176E

MT-55

EIXO PRINCIPAL E ENGRENAGENS


Desmontagem e Montagem
DESMONTAGEM
1.

Utilize a Ferramenta Especial KV32910200 e remova o rolamento


dianteiro do eixo principal.

Ferramenta Especial

LCIA0163E

2.

Remova o anel de trava do cubo sincronizador da 3/4.

LCIA0164E

3.

Pressione a engrenagem principal da 2, o sincronizador da 1/2, a


engrenagem principal da 1 e o rolamento intermedirio do eixo
principal.
Apoie o eixo principal na engrenagem principal da 2.
Engrenagem
principal da 2

LCIA0165E

4.

Pressione o sincronizador da 3/4 a engrenagem principal da 3 e o


rolamento de agulhas.
Apoie o conjunto pela engrenagem principal da 3.
CUIDADO:
Certifique-se de que o flange do eixo principal no est apoiando o eixo, caso contrrio, danos podero ocorrer.

LCIA0166E

MT-56

EIXO PRINCIPAL E ENGRENAGENS


INSPEO APS A DESMONTAGEM
Eixo principal e Engrenagens

Verifique quanto a danos, desgarramento, marcas, desgaste irregular,


encurvamento, e outras condies no padro do eixo.
Verifique quanto a desgaste excessivo, danos, desgarramento, e
outras condies no padro nas engrenagens.

A
B

LCIA0216E

Sincronizador

Inserto de mudanas

MT
D

Inspecione os componentes conforme ilustrado. Se necessrio, substitua-os por outros novos.

Verifique quanto a danos e desgaste incomum nas superfcies de


contato da luva de acoplamento, cubo do sincronizador e inserto de
mudanas.

A luva de acoplamento e o cubo do sincronizador devem movimentar-se suavemente.

E
F
G
LCIA0217E

Se forem identificadas trincas, danos ou desgaste excessivo na face


do came do anel de bloqueio ou na superfcie de trabalho do inserto,
substitua o came.

I
J
K
LCIA0218E

Rolamento
Verifique os itens abaixo. Se necessrio, substitua por outros novos.

Danos e rotao irregular do rolamento.

MTF0041D

MT-57

EIXO PRINCIPAL E ENGRENAGENS


MONTAGEM
1.
a.
b.
c.

Monte os componentes no eixo principal.


Instale o rolamento de agulhas da engrenagem da 2.
Instale a engrenagem principal da 2.
Instale o anel de bloqueio da engrenagem principal da 2.

LCIA0167E

d.

e.
f.
g.
h.
i.

Instale o sincronizador da 1/2.


CUIDADO:
O sincronizador da 1/2 no tem rebaixo anti-escape.
Instale o anel de bloqueio da 1.
Instale a engrenagem principal da 1.
Instale o rolamento de agulhas da engrenagem da 1.
Instale a bucha da engrenagem da 1.
Instale o rolamento intermedirio do eixo principal.

Relevo anti-escape

LCIA0222E

2.

Utilize as Ferramentas Especiais KV32910250 e KV32910260 para


comprimir o rolamento intermedirio do eixo principal.
NOTA:
Certifique-se de que as lingetas do sincronizador e as fendas do
cubo estejam alinhadas.
CUIDADO:
Aplique a fora na pista interna do rolamento e no na gaiola do
rolamento.
CUIDADO:
Certifique-se de que o flange do eixo principal no esteja apoiando o conjunto, caso contrrio danos podem ocorrer.

3.

Verifique o funcionamento do sincronizador e da engrenagem.


Posicione o sincronizador entre as engrenagens da 1 e da 2. As
engrenagens devem girar livremente.

4.
a.
b.
c.

Monte os componentes no eixo principal.


Instale o rolamento de agulhas da engrenagem da 3.
Instale a engrenagem principal da 3.
Instale o anel de bloqueio da 3.

Ferramenta
Especial

Ferramenta
Especial
LCIA0168E

LCIA0169E

MT-58

EIXO PRINCIPAL E ENGRENAGENS


d.

Instale o sincronizador da 3/4.


O lado do rebaixo anti-escape deve estar voltado para a engrenagem da 3.

A
Rebaixo
anti-escape

LCIA0223E

O lado proeminente do cubo do sincronizador deve estar voltado


para o lado chanfrado da luva.
CUIDADO:
O lado proeminente do cubo e o chanfro largo da luva do
sincronizador da 3/4 devem estar voltados para a engrenagem
da 3.

MT
D
E
F
G

Lado proeminente
LCIA0224E

5.

6.

Utilize as Ferramentas Especiais KV32910250 e KV32910260 para


pressionar o componentes.
CUIDADO:
Aplique fora na pista interna do rolamento e no na gaiola do
rolamento.
Verifique o funcionamento da engrenagem e o sincronizador.
Posicione o sincronizador entre as engrenagens da 3 e da 4. As
engrenagens devem girar livremente.

H
Ferramenta
Especial

I
J
Ferramenta
Especial

K
LCIA0170E

7.

Mea a distncia entre a parte superior da ranhura do anel de trava da 3/4 superfcie do cubo sincronizador da
3/4. Escolha um anel trava para a 3/4 que mantenha a folga axial o mais prximo de zero possvel.
Espessura mm (pol)
2,175 (0.085)
2,250 (0.088)
2,325 (0.091)

Nmero da Pea*
32206 6S303
32206 6S304
32206 6S305

*: Verifique sempre, junto ao Departamento de Peas as ltimas informaes relacionadas a Peas.

8.
9.

Instale o anel de trava do sincronizador da 3/4 e posicione o rolamento dianteiro do eixo principal.
Utilize as Ferramentas Especiais KV32910250 e KV32910260 para
instalar o cone do rolamento dianteiro.
CUIDADO:
Aplique fora na pista interna do rolamento e no na gaiola do
rolamento.

Rolamento
dianteiro do eixo
principal
Anel de trava
do sincronizador
da 3/4

LCIA0171E

MT-59

ENGRENAGENS E EIXO DAS ENGRENAGENS LOUCAS DA MARCHA A R


Desmontagem e Montagem
DESMONTAGEM
1.
2.

Utilize a Ferramenta Especial KV32910190 para apoiar a pista do


rolamento dianteiro com o rolamento voltado para cima.
Utilize uma ferramenta tubular adequada para remover o rolamento
dianteiro.

Ferramenta
tubular

Ferramenta
LCIA0172E

3.
4.

Utilize a Ferramenta Especial KV32910180 encaixada com a engrenagem da 1 como base.


Pressione a engrenagem intermediria atravs do rolamento traseiro
do eixo de entrada.
Ferramenta
Especial

LCIA0173E

INSPEO APS DESMONTAGEM


Engrenagem Intermediria
Inspecione a engrenagem intermediria. Se necessrio, substitua por uma
nova.

Verifique quanto a danos, desgarramento, marcas, desgaste irregular,


encurvamento e desgaste excessivo na engrenagem.

LCIA0219E

MONTAGEM
1.
2.

Posicione os rolamentos dianteiro e traseiro na engrenagem intermediria.


Utilize 2 Ferramentas Especiais KV32910270 e comprima os rolamentos na engrenagem intermediria at que os mesmos alcancem
os batentes.
CUIDADO:
Aplique fora nas pistas internas dos rolamentos e no nas gaiolas dos rolamentos.

Ferramenta
Especial

Ferramenta
Especial
LCIA0174E

MT-60

CONTROLE DE MUDANAS
Desmontagem
Retire o pino de remoo e remova as peas das hastes.

A
B
MT
D
E
F
G
H
LCIA0177E

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

Garfo de mudanas da 3/4


Bloco de mudanas da 3/4
Haste do garfo da 3/4
Pino de reteno
Haste do garfo da 1/2
Barra seletora de mudanas
Bloco de controle de mudanas
Haste do garfo da 5/marcha a r

9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.

Bloco de mudana articulado da 5/marcha a r


Garfo de mudanas da 5/marcha a r
Suportes das almofadas de nilon
Almofadas de nilon
Bloco de mudanas da 5/marcha a r
Bloco seletor de mudanas
Garfo de mudanas da 1/2

J
K
L

Inspeo
Verifique as superfcies de contato e a rea deslizante quanto a desgaste,
danos, encurvamento etc. Se necessrio, substitua as peas.

Pino de
reteno

Entalhe

M
Bloco de
mudanas
da 3/4

Montagem
CONJUNTO DE HASTE E GARFO DE MUDANAS DA 3/4
Alinhe as peas conforme ilustrado e instale pinos de reteno novos.
Bloco de
mudanas
da 3/4

MT-61

LCIA0178E

CONTROLE DE MUDANAS
HASTE E BLOCO SELETOR DE MUDANAS
Bloco seletor
de mudanas

Alinhe o furo do pino de reteno no bloco seletor de mudanas e a


haste. Instale um pino de reteno novo.
Pino de
reteno

Barra
seletora de
mudanas

LCIA0179E

CONJUNTO DA HASTE DA 5/MARCHA A R


Alinhe o entalhe na haste com o bloco de mudanas conforme ilustrado.
Instale um pino de reteno novo.

Garfo de mudanas
da 5/marcha a r
Haste do garfo
da 5/marcha a r

Entalhe
LCIA0180E

MT-62

DADOS DE SERVIOS E ESPECIFICAES (SDS)


Especificaes Gerais
TRANSAXLE
Motor
Modelo da transmisso
Nmero do cdigo do modelo
Nmero de marchas
Tipo sincronizado
Padro de mudanas

4.07 TCA
RS0 2405 J
8J206
5
Warner

A
B
MT
SCIA0821E

Relao de marcha

Nmero de dentes

1
2
3
4
5
Marcha a r
Engrenagem intermediria

3.716
2.239
1.475
1.000
0.749
3.457
15
22
29

45
12
43
38
33

26
32
29

1
2
3
4
5
Marcha a r
1
2
3
4
5
Marcha a r

Engrenagem principal

Engrenagem intermediria da marcha a r


Capacidade de fluido
l (US pt, Imp pt)

4 (4 1/4,3 1/2)

Jogo Axial
Unidade: mm (pol)
rvore
Engrenagem intermediria
rvore principal

Jogo axial
0,02 - 0,10 (0.0007 - 0.0039)
0 - (-0,8) [0 - (-0.3)]

MT-63

D
E
F
G
H
I
J
K
L
M

DADOS DE SERVIOS E ESPECIFICAES (SDS)


Anis de Trava Disponveis
ANIS DE TRAVA DO SINCRONIZADOR DA 3 / 4
Jogo axial
Espessura mm (pol)
2,175 (0,085)
2,250 (0,088)
2,325 (0,091)

Nmero da Pea*
32206 6S303
32206 6S304
32206 6S305

*: Verifique sempre junto ao Departamento de Peas quanto s mais recentes informaes sobre as peas.

ANIS DE TRAVA DO SINCRONIZADOR DA 5/ MARCHA A R


Jogo axial
Espessura mm (pol)
2,215 (0,087)
2,290 (0,090)
2,365 (0,093)

Nmero da Pea*
32206 6S301
32206 6S306
32206 6S302

*: Verifique sempre junto ao Departamento de Peas quanto s mais recentes informaes sobre as peas.

Calos de Ajustagem Disponveis


CALO DE AJUSTAGEM DA RVORE PRINCIPAL
Jogo axial
Espessura mm (pol)
0,050 (0.002)
0,102 (0.004)
0,178 (0.007)
0,254 (0.01)

Espessura mm (pol)
0,508 (0.02)
0,762 (0.03)
1,016 (0.04)

*: Verifique sempre junto ao Departamento de Peas quanto s mais recentes informaes sobre as peas.

CALO DE AJUSTAGEM DA ENGRENAGEM INTERMEDIRIA


Jogo axial
Espessura mm (pol)
0,050 (0.002)
0,102 (0.004)
0,178 (0.007)
0,254 (0.01)

Espessura mm (pol)
0,508 (0.02)
0,762 (0.03)
1,016 (0.04)

*: Verifique sempre junto ao Departamento de Peas quanto s mais recentes informaes sobre as peas.

MT-64

AR CONDICIONADO
A

SEO

MTC

AR CONDICIONADO MANUAL

B
C
D
E
F

CONTEDO
PRECAUES ....................................................................... 3
Sistema de Proteo Suplementar (SRS) AIRBAG ........... 3
Precaues ao Trabalhar com o HFC-134a (R134a) ........... 4
Gs de Refrigerao Contaminado ...................................... 4
Precaues Gerais com o Gs de Refrigerao .................. 4
Precaues ao Trabalhar com Corante para Deteco
de Vazamentos .................................................................... 5
Etiqueta de Identificao do Ar Condicionado ..................... 5
Precaues para Conexes do Gs de Refrigerao .......... 5
CARACTERSTICAS DO NOVO TIPO DE CONEXO
DE GS DE REFRIGERAO ........................................ 5
CONEXO DO O-RING E DO GS
DE REFRIGERAO ....................................................... 7
Precaues para Manuteno do Compressor .................... 9
Precaues com o Equipamento de Manuteno ............... 9
EQUIPAMENTO DE RECUPERAO/RECICLAGEM ..... 9
DETECTOR ELETRNICO DE VAZAMENTO ................. 9
BOMBA DE VCUO ........................................................ 10
CONJUNTO DE MANMETROS ................................... 10
MANGUEIRAS DE MANUTENO ................................ 10
ACOPLADORES DE MANUTENO ............................ 11
BALANA PARA O GS DE REFRIGERAO ............. 11
CALIBRAO DA BALANA DE CARGA ACR4 ............ 11
CILINDRO DE CARGA DO GS DE REFRIGERAO . 11
TERMMETRO E HIGRMETRO ................................. 12
Diagramas de Fiao e Diagnstico de Falhas ................. 12
PREPARAO ..................................................................... 13
Ferramentas Especiais de Servio .................................... 13
Ferramentas e Equipamentos de Servio
para HFC-134a (R-134a) .................................................. 14
Ferramenta de Servio Comercial ..................................... 17
SISTEMA DE REFRIGERAO ........................................... 18
Fluxo do Gs de Refrigerao ........................................... 18
CICLO DE RESFRIAMENTO .......................................... 18
PROTEO CONTRA CONGELAMENTO ..................... 18
PROTEO DO SISTEMA DO GS
DE REFRIGERAO ..................................................... 18
Localizao dos Componentes .......................................... 19

LUBRIFICANTE .................................................................... 20
Ajuste da Quantidade de Lubrificante no Compressor ...... 20
LUBRIFICANTE .............................................................. 20
VERIFICAO E AJUSTE .............................................. 20
CONTROLE DO AR CONDICIONADO ................................. 23
Operao de Controle ........................................................ 23
BOTO DE CONTROLE DO VENTILADOR .................. 23
BOTO DE CONTROLE DO MODO .............................. 23
BOTO DE CONTROLE DA TEMPERATURA ............... 23
INTERRUPTOR DA RECIRCULAO (REC) ................ 23
INTERRUPTOR DO AR CONDICIONADO
(SE EQUIPADO) ............................................................. 23
INTERRUPTOR DO DESEMBAADOR DO VIDRO
TRASEIRO (SE EQUIPADO) ......................................... 23
Fluxo da Sada do Ar .......................................................... 24
DIAGNSTICO DE FALHAS ................................................ 25
Como Executar um Diagnstico de Falhas
para um Reparo Rpido e Preciso .................................... 25
FLUXO DE TRABALHO .................................................. 25
TABELA DE SINTOMAS ................................................. 25
Localizao dos Componentes .......................................... 26
COMPARTIMENTO DO MOTOR .................................... 26
COMPARTIMENTO DE PASSAGEIROS ........................ 27
Circuito Eltrico Aquecedor ............................................. 28
Diagrama de Circuito A/C, M ......................................... 29
Diagrama de Fiao A/C, M .......................................... 30
Verificao de Funcionamento ........................................... 33
CONDIES: .................................................................. 33
PROCEDIMENTO: .......................................................... 33
Portinhola de Modo ............................................................ 34
PROCEDIMENTO DE DIAGNSTICO DE FALHAS
DA PORTINHOLA DE MODO ........................................ 34
AJUSTE DA ARTICULAO DE CONTROLE
DA PORTINHOLA DE MODO ........................................ 36
Portinhola de Admisso ..................................................... 36
PROCEDIMENTO DE DIAGNSTICO DE FALHAS
DA PORTINHOLA DE ADMISSO ................................. 36
CIRCUITO DA PORTINHOLA DE ADMISSO ............... 36
AJUSTE DA ARTICULAO DO CONTROLE ............... 38

MTC-1

G
H
I
MTC
K
L
M

Motor do Ventilador ............................................................ 38


PROCEDIMENTO DE DIAGNSTICO DE FALHAS
DO MOTOR DO VENTILADOR ..................................... 38
CIRCUITO DO MOTOR DO VENTILADOR .................... 39
INSPEO DOS COMPONENTES ELTRICOS .......... 43
Embreagem Eletromagntica ............................................. 44
PROCEDIMENTO DE DIAGNSTICO DE FALHAS
DA EMBREAGEM ELETROMAGNTICA ..................... 44
CIRCUITO DA EMBREAGEM ELETROMAGNTICA .... 45
INSPEO DE COMPONENTES ELTRICOS ............. 50
Ventilador de Resfriamento (Eltrico) ................................ 51
PROCEDIMENTO DE DIAGNSTICO DE FALHAS
DO VENTILADOR ELTRICO DE RESFRIAMENTO .... 51
INSPEO DOS COMPONENTES ELTRICOS .......... 52
Resfriamento Insuficiente ................................................... 52
PROCEDIMENTO DE DIAGNSTICO DE FALHAS
DE RESFRIAMENTO INSUFICIENTE ........................... 52
DIAGNSTICOS DE TESTES DE DESEMPENHO ....... 54
TABELA DE DESEMPENHO ........................................... 56
DIAGNSTICOS DE FALHAS DE PRESSES
ANORMAIS .................................................................... 57
Aquecimento Insuficiente ................................................... 60
PROCEDIMENTO DE DIAGNSTICOS DE FALHAS
PARA AQUECIMENTO INSUFICIENTE. ........................ 60
AJUSTE DA ARTICULAO DO CONTROLE
DE TEMPERATURA ....................................................... 62
Rudo .................................................................................. 63
PROCEDIMENTOS DE DIAGNSTICO DE FALHAS
PARA RUDOS ............................................................... 63
RADIADOR DO AQUECEDOR ............................................. 64
Remoo e Instalao ....................................................... 64
REMOO ...................................................................... 64
INSTALAO .................................................................. 64
LINHAS DO GS DE REFRIGERAO .............................. 65
Procedimento de Manuteno do HFC-134a (R-134a) ..... 65
PREPARAO DAS FERRAMENTAS
E EQUIPAMENTO DE MANUTENO ......................... 65
Componentes ..................................................................... 67
Remoo e Instalao do Compressor .............................. 68

Remoo e Instalao da Embreagem do Compressor .... 68


Remoo ............................................................................ 69
Inspeo ............................................................................. 70
DISCO DA EMBREAGEM ............................................... 70
POLIA .............................................................................. 70
BOBINA ........................................................................... 70
Instalao ........................................................................... 70
OPERAO DE AMACIAMENTO ................................... 71
Inspeo do Protetor Trmico ............................................ 72
Remoo e Instalao do Evaporador ............................... 72
REMOO ...................................................................... 72
INSTALAO .................................................................. 72
Verificao de Vazamentos do Gs de Refrigerao ......... 72
VERIFICAO PRELIMINAR ......................................... 72
Detector de Vazamentos base de Corante Fluorescente 73
PRECAUES DURANTE A DETECO
DE VAZAMENTOS COM A UTILIZAO
DE CORANTE FLUORESCENTE .................................. 73
VERIFICAO DE VAZAMENTOS NO SISTEMA COM
A UTILIZAO DO DETECTOR DE VAZAMENTOS
FLUORESCENTE .......................................................... 73
INJEO DE CORANTE ................................................ 73
Detector Eletrnico de Vazamento de Gs
de Refrigerao ................................................................. 74
PRECAUES PARA MANUSEIO DO DETECTOR
DE VAZAMENTOS ......................................................... 74
PROCEDIMENTO DE VERIFICAO ............................ 74
DADOS E ESPECIFICAES DE SERVIO (SDS) ........... 77
Especificaes Gerais ........................................................ 77
COMPRESSOR .............................................................. 77
LUBRIFICANTE .............................................................. 77
GS DE REFRIGERAO ............................................. 77
Inspeo e Ajuste ............................................................... 77
ROTAO DA MARCHA LENTA DO MOTOR
(QUANDO A/C EST LIGADO) ..................................... 77
TENSO DA CORREIA .................................................. 77
EMBREAGEM ELETROMAGNTICA ............................ 77

MTC-2

PRECAUES
Sistema de Proteo Suplementar (SRS) AIRBAG
O Sistema de Proteo Suplementar Air Bag, usado juntamente com um cinto de segurana, ajuda a reduzir o risco
ou a gravidade de ferimento pessoal ao motorista e ao passageiro dianteiro em determinados tipos de coliso. As
informaes necessrias manuteno segura do sistema esto contidas na seo SRS deste Manual de Servio.
ATENO:

Para evitar que o SRS fique inoperante, o que poderia aumentar o risco de ferimentos pessoais ou morte,
no caso de uma coliso que resulte no enchimento do air bag, toda manuteno deve ser executada por
uma concessionria autorizada NISSAN.

A manuteno incorreta, inclusive a remoo e a instalao incorretas do SRS, pode levar a ferimentos pessoais causados pela ativao no intencional do sistema. Para executar a remoo do Cabo
Espiral e do Mdulo de Air Bag, consulte a seo SRS.

No use equipamentos eltricos para teste em nenhum circuito relacionado ao SRS, a menos que haja
instruo especfica neste Manual de Servios. Os chicotes de fiao do SRS podem ser identificados
pelos conectores amarelos.

A
B
C
D
E
F
G
H
I
MTC
K
L
M

MTC-3

PRECAUES
Precaues ao Trabalhar com o HFC-134a (R134a)
ATENO:

Os gases de refrigerao CFC-12 (R-12) e o HFC-134a (R-134a) no so compatveis. Estes gases de refrigerao nunca devem ser misturados, mesmo em pequenas quantidades. Se eles forem misturados,
provvel que ocorram danos ao compressor. Consulte MTC-4, Gs de Refrigerao Contaminado. Para
determinar a pureza do gs de refrigerao HFC-134a (R-134a) no veculo e no tanque de recuperao, use
o equipamento de Recuperao/Recarregamento/Reciclagem de Gs de Refrigerao (ACR4) (J-39500-NI)
e o Identificador de Gs de Refrigerao.

Use apenas o lubrificante especificado para o Sistema do A/C HFC-134a (R-134a) e componentes para o
HFC-134a (R-134a). Se for usado outro lubrificante que no o especificado, provvel que ocorram danos
ao compressor.

O lubrificante especificado para o HFC-134a (R-134a) absorve rapidamente a umidade da atmosfera. Devem ser observadas as seguintes precaues de manuseio:
Ao remover componentes do Sistema do A/C do veculo, feche imediatamente (tampe) o componente para
minimizar a entrada de umidade da atmosfera.
Ao instalar componentes do Sistema do A/C no veculo, no remova as tampas (vedao) at que a instalao dos componentes esteja terminada. Conecte todos os componentes do sistema do A/C o mais rapidamente possvel, a fim de minimizar a entrada de umidade no sistema.
Use somente o lubrificante especificado, originrio de um recipiente lacrado. Feche imediatamente os
recipientes de lubrificante. Sem a vedao adequada, o lubrificante ficar rapidamente saturado de umidade, e no dever mais ser usado.
Evite a inalao de vapor ou nvoa do gs de refrigerao e do lubrificante. A exposio pode irritar olhos,
o nariz e a garganta. Para descarregar o gs de refrigerao HFC-134a (R-134a), use apenas equipamento
aprovado de acordo com a norma SAE J2210 (equipamento para reciclagem do R-134a), ou J2209 (equipamento para recuperao do R-134a). Se ocorrer uma descarga acidental do sistema, ventile a rea de
trabalho antes de continuar o manuteno. Informaes adicionais sobre sade e segurana podem ser
obtidas junto aos fabricantes do lubrificante e do gs de refrigerao.
No permita que o lubrificante (leo Tipo R do Sistema do A/C Nissan) entre em contato com peas de
isopor. As peas podem ficar danificadas.

Gs de Refrigerao Contaminado
Caso seja identificado um gs de refrigerao que no seja o puro R-134a:

Explique ao cliente que as leis do meio-ambiente probem a liberao de gs de refrigerao contaminado na


atmosfera.
Explique que a recuperao do gs de refrigerao contaminado pode danificar seu equipamento de manuteno
e o fornecimento de gs de refrigerao.
Sugira ao cliente que retorne com o veculo ao local da manuteno anterior, no qual a contaminao pode ter
ocorrido.
Caso decida executar o reparo, recupere o gs de refrigerao utilizando apenas equipamentos e recipientes
dedicados. No recupere gs de refrigerao contaminado para seus equipamentos de servio existentes.
Caso suas instalaes no possuam equipamentos de recuperao dedicados, contate um fornecedor de gs de
refrigerao da sua localidade. Esse gs de refrigerao dever ser descartado de acordo com todas as normas
federais e locais. Alm disso, recomenda-se a substituio de todos os componentes do sistema de refrigerao
do veculo.
Caso o veculo se encontre no perodo de garantia, a garantia do ar condicionado ser cancelada. Para
obteno de assistncia adicional, procure o departamento de Atendimento ao Cliente NISSAN.

Precaues Gerais com o Gs de Refrigerao


ATENO:

No libere gs de refrigerao na atmosfera. Use o equipamento aprovado de recuperao/reciclagem


para armazenar o gs de refrigerao toda vez que o sistema de ar condicionado for descarregado.

Sempre use culos de segurana e proteo para as mos (culos de proteo e luvas) ao trabalhar com
gs de refrigerao ou sistema de ar condicionado.

No armazene ou aquea os reservatrios de gs de refrigerao acima de 52 C (125 F).

No aquea um reservatrio de gs de refrigerao com uma chama direta; se houver necessidade de


aquecimento do reservatrio, coloque a parte inferior do reservatrio num recipiente com gua morna.

No derrube intencionalmente, perfure ou incinere os reservatrios de gs de refrigerao.

Mantenha o gs de refrigerao longe de chamas diretas: caso haja queima de gs de refrigerao, haver
produo de um gs venenoso.

O gs de refrigerao elimina o oxignio. Portanto, para evitar sufocao, certifique-se de trabalhar em


reas bem ventiladas.

MTC-4

PRECAUES

No use ar comprimido para fazer testes de presso ou de vazamento nos equipamentos de servio para
HFC-134a (R-134a) e/ou no sistema de ar condicionado do veculo. Algumas misturas de ar e R-134a
demonstraram ser combustveis sob presso elevada. Essas misturas, em contato com fasca, podem
causar ferimentos pessoais ou danos materiais. Informaes adicionais sobre sade e segurana podero ser obtidas junto aos fabricantes do gs de refrigerao.

Precaues ao Trabalhar com Corante para Deteco de Vazamentos

O sistema de ar condicionado contm um corante fluorescente para deteco de vazamentos, que usado para
a localizao de vazamentos de gs de refrigerao. Ao se fazer a inspeo em busca de vazamentos, necessrio o uso de uma luz ultravioleta (UV) para iluminao do corante.
Para proteger os olhos e aumentar a visibilidade do corante fluorescente, use sempre culos de proteo para
raios ultravioleta.
No se deve reparar o vedador do eixo do compressor por causa de vazamento de corante. O vedador do eixo do
compressor s dever ser reparado depois da confirmao do vazamento, com um detector eletrnico de vazamento de gs de refrigerao (J-41995).
Para se evitar diagnsticos errneos durante um futuro servio, remova sempre, aps a concluso do reparo, o
corante da rea do vazamento.
No permita o contato do corante com a superfcie pintada da carroceria ou com os componentes internos. Caso
haja derramamento de corante, limpe a rea imediatamente com o removedor de corante recomendado. Sobras
de corante fluorescente deixadas numa superfcie durante um perodo muito longo no podero ser removidas.
No aplique o removedor de corante fluorescente em superfcies quentes (coletor de escapamento do motor, etc.).
No use mais de um frasco de corante para gs de refrigerao (7,4 cm3) por sistema de ar condicionado.
Os corantes para deteco de vazamento para os sistemas de ar condicionado R-134a e R12 so diferentes. No
use o corante para deteco de vazamentos do sistema de ar condicionado R-134a no sistema R-12, ou viceversa, pois isso pode causar dano ao sistema.
A durao das propriedades fluorescentes do corante de no mnimo trs (3) anos, ou at que ocorra uma falha
no compressor.

B
C
D
E
F
G
H

Etiqueta de Identificao do Ar Condicionado

Os veculos com corante fluorescente aplicado na fbrica possuem esta etiqueta de identificao na parte interna do
capuz do motor.
NOTA:
Os veculos com o corante fluorescente aplicado na fbrica possuem uma etiqueta verde.

MTC
K
L
M

WJIA0216E

Precaues para Conexes do Gs de Refrigerao


Um novo tipo de conexo para o gs de refrigerao foi introduzida em todo o sistema, exceto na seguinte localizao.

Conexes de vlvula de dilatao trmica.

CARACTERSTICAS DO NOVO TIPO DE CONEXO DE GS DE REFRIGERAO

O o-ring foi colocado em outro local. Da mesma forma, foi providenciado um novo encaixe para facilitar a instalao.
Isso elimina a possibilidade de o o-ring ser mordido ou danificado pela conexo. A vedao do o-ring vertical em
relao superfcie de contato da pea, para melhorar as caractersticas de vedao.

MTC-5

PRECAUES

A fora de reao do O-ring no ocorrer no sentido que faz com que ele saia do alojamento, facilitando, portanto,
as conexes da tubulao.
Parte da Flange

Parte da unio/porca
Modelo Antigo

Modelo Novo

Modelo Antigo

Modelo Novo
Porca

Flange

O-ring

O-ring

O-ring

O-ring
Unio

O-ring

O-ring

O-ring

O-ring
Direo de Vedao

SHA815E

MTC-6

PRECAUES
CONEXO DO O-RING E DO GS DE REFRIGERAO

A
B
C
D
E
Conexo de gs de refrigerao
do tipo novo

Conexo de gs de refrigerao
do tipo antigo

Tamanho do O-ring
WJIA0217E

CUIDADO:
As conexes de gs de refrigerao de alguns sistemas usam configuraes diferentes de O-ring. Se um
O-ring incorreto for instalado, o gs refrigerao ir vazar na conexo, ou ao redor dela.

H
I
MTC
K
L
M

MTC-7

PRECAUES
Cdigos e Especificaes dos O-rings
Tipo de
conexo
Nova
Antiga
Nova
Antiga

Tamanho
do O-ring

Nova

Nova

Cdigo de pea*

D mm (pol)

W mm (pol)

92471 N8210
92470 N8200
92472 N8210
92475 71L00

6,8 (0,268)
6,07 (0,23990)
10,9 (0,429)
11,0 (0,433)

1,85 (0,0728)
1,78 (0,0701)
2,43 (0,0957)
2,4 (0,094)

16

92473 N8210

13,6 (0,535)

2,43 (0,0957)

19

92474 N8210

16,5 (0,650)

2,43 (0,0957)

8
12

SHA814E

*: Verifique sempre as informaes mais recentes junto ao Departamento de Peas.

ATENO:
Certifique-se de que todo o gs de refrigerao foi descarregado no equipamento de reciclagem e que a
presso no sistema inferior presso atmosfrica. A seguir, solte gradualmente a conexo da mangueira
lateral de descarga e remova-a.
CUIDADO:
Ao substituir ou limpar os componentes do sistema de refrigerao, observe o seguinte:

Quando o compressor for removido, armazene-o na mesma posio em que foi montado no veculo. Caso
contrrio o lubrificante entrar no compartimento de baixa presso do compressor.

Ao conectar os tubos, use sempre um torqumetro e uma chave de apoio.

Aps desconectar os tubos, tampe imediatamente todas as aberturas para evitar a entrada de sujeira e
umidade.

Ao instalar o ar condicionado no veculo, conecte os tubos no final da operao. No remova as tampas


de vedao dos tubos e outros componentes, at que isso seja necessrio para a instalao.

Deixe que os componentes armazenados em locais frios atinjam naturalmente a temperatura ambiente da
rea de trabalho antes de remover as tampas de vedao. Isso evita a formao de condensao no
interior dos componentes.

Remova totalmente a condensao do sistema antes de carreg-lo com o gs de refrigerao.

Sempre substitua os O-rings usados.

Ao conectar o tubo, aplique lubrificante nas partes indicadas na ilustrao. Tome cuidado para no aplicar
lubrificante na parte rosqueada.
Nome do lubrificante: leo do Sistema do A/C Nissan Tipo R
Nmero de pea: KLH00-PAGR0

O O-ring deve ser posicionado prximo ao ressalto da extremidade do tubo.

Aps inserir o tubo na unio, de modo que o O-ring no esteja mais visvel, aperte a porca no torque
especificado.

MTC-8

PRECAUES

Aps efetuar as conexes das tubulaes, faa o teste de vazamento e verifique se no h vazamento nas
conexes. Quando algum vazamento de gs for detectado, desconecte a tubulao e substitua o O-ring.
Em seguida, aperte as conexes no torque especificado.

A
B

Torqumetro
No aplique
lubrificante
na rosca

Aplique lubrificante

SIM

NO

O-ring

E
F

NO

NO

Ressalto
SIM

NO

SIM

Bujo

I
AHA514A

Precaues para Manuteno do Compressor

Tape todas as aberturas para evitar a entrada de umidade e sujeira.


Ao remover o compressor, armazene-o na mesma posio em que ele montado no veculo.
Ao substituir ou reparar o compressor, siga exatamente o Ajuste da Quantidade de Lubrificante no Compressor. Consulte MTC-20, Ajuste da Quantidade de Lubrificante no Compressor.
Mantenha as superfcies de atrito entre a embreagem e a polia limpas. Se a superfcie estiver contaminada
com lubrificante, limpe-a usando um pano limpo umedecido com solvente.
Aps o reparo do compressor, gire manualmente o eixo do compressor mais de cinco voltas em ambas as
direes. Isto ir distribuir igualmente o lubrificante na parte interna do compressor. Depois da instalao
do compressor, deixe o motor em marcha lenta e o compressor funcionando durante uma hora.
Aps substituir a embreagem eletromagntica do compressor, aplique tenso na embreagem nova e verifique se o funcionamento est normal.

Precaues com o Equipamento de Manuteno


EQUIPAMENTO DE RECUPERAO/RECICLAGEM
Certifique-se de seguir as instrues dos fabricantes na operao e na manuteno da mquina. Nunca introduza na
mquina nenhum tipo de gs de refrigerao diferente do especificado.

DETECTOR ELETRNICO DE VAZAMENTO


Certifique-se de seguir as instrues do fabricante na operao do aparelho de teste e na manuteno do mesmo.

MTC-9

MTC
K
L
M

PRECAUES
BOMBA DE VCUO
O lubrificante contido na parte interna da bomba de vcuo no compatvel com o lubrificante especificado para os sistemas de ar condicionado
para HFC-134a (R-134a). O lado da ventilao da bomba de vcuo
exposto presso atmosfrica. Portanto, o lubrificante da bomba de vcuo pode migrar da bomba para a mangueira de manuteno. Isso pode
ocorrer quando a bomba desligada aps a evacuao do sistema com
a mangueira conectada.
Para evitar essa migrao, use uma vlvula manual situada perto da conexo da mangueira com a bomba, conforme segue:

Normalmente, as bombas a vcuo possuem uma vlvula de isolao


manual. Feche esta vlvula para isolar a mangueira de manuteno
da bomba.

Para bombas sem a vlvula de isolao, use uma mangueira equipada com uma vlvula de fechamento manual prxima da extremidade da bomba. Feche a vlvula para isolar a mangueira da bomba.

Se a mangueira tiver uma vlvula de fechamento automtica, desconecte a mangueira da bomba. Assim que a mangueira for conectada,
a vlvula aberta e o leo lubrificante pode migrar.
Algumas vlvulas de uma via abrem quando aplicado vcuo e fecham
quando nenhum vcuo aplicado. Tais vlvulas podem diminuir o rendimento da bomba ao fazer um vcuo profundo, e no so recomendadas.

Encaixe da
mangueira:
1/2-16 ACME

Com vlvula
de isolao

Vlvula
de isolao
Aberta

Fechada

Sem vlvula
de isolao

Vlvula de fechamento

AHA559A

CONJUNTO DE MANMETROS
Verifique se o manmetro indica R-134a ou 134a. Verifique se o conjunto
dos manmetros tem conexes rosqueadas de 1/2-16 ACME para as
mangueiras de manuteno. Confirme se o conjunto foi usado somente
com gs de refrigerao HFC-134a (R-134a) juntamente com lubrificantes especficos.

1/2-16 ACME

MANGUEIRAS DE MANUTENO
Verifique se as mangueiras de manuteno exibem as marcas descritas
(mangueira colorida com faixa preta). Todas as mangueiras devem incluir
dispositivos de desligamento positivos (manual ou automtico) prximos
da extremidade das mangueiras opostas ao conjunto de manmetros.

SHA533D

Encaixes da mangueira no manmetro ou equipamento


de recuperao/reciclagem; 1/2-16 ACME

Faixa preta
M14 x 1,5 Encaixe opcional (A mangueira pode estar
fixada ao acoplador permanentemente)

AHA560A

MTC-10

PRECAUES
ACOPLADORES DE MANUTENO
Nunca tente conectar equipamentos HFC-134a (R-134a) a um sistema de
ar-condicionado CFC-12 (R-12). Os conectores para HFC-134a (R-134a)
no iro conectar adequadamente ao sistema CFC-12 (R-12). Contudo, caso
ocorra uma conexo inadequada, o resultado ser a descarga e a contaminao do sistema.
Rotao da vlvula de fechamento
Sentido horrio
Sentido anti-horrio

Vlvula de
fechamento

Vlvula de
manuteno
A/C

Vlvula de manuteno A/C


Abrir
Fechar

Encaixe opcional
M14 x 1,5
(Mangueira pode
estar fixada
ao acoplador
permanentemente)

RHA273D

BALANA PARA O GS DE REFRIGERAO


Verifique se outro gs de refrigerao, diferente do HFC-134 A (R-134 A),
e lubrificantes especificados foram usados na balana. Se a balana controla eletronicamente a quantidade de gs de refrigerao, o encaixe da
mangueira deve ser 1/2-16 ACME.

Reservatrio do gs de
refrigerao (HFC-134a)
Encaixes da mangueira:
1/2-16 ACME

CALIBRAO DA BALANA DE CARGA ACR4


Calibre a balana a cada trs meses.
Para calibrar a balana no ACR4 (J-39500NI):
1. Pressione Shift/Reset e Enter ao mesmo tempo.
2. Pressione 8787. Aparecer A1 no visor.
3. Remova todo o peso da balana.
4. Pressione 0 e, em seguida, pressione Enter. Aparecer 0,00 e mudar para A2.
5. Coloque um peso conhecido (halteres ou peso similar) entre 4,5 e
8,6 kg (10 e 19 lb) no centro da balana.
6. Digite o peso conhecido usando quatro dgitos (Exemplo:10 lb=10,00;
10,5 lb = 10,50).
7. Pressione Enter o visor retorna ao modo de vcuo.
8. Pressione Shift/Reset e Enter ao mesmo tempo.
9. Pressione 6 o peso conhecido que est na balana indicado.
10. Remova o peso da balana. Aparecer 0,00.
11. Pressione Shift/Reset para fazer a balana ACR4 retornar ao modo
de programao.

CILINDRO DE CARGA DO GS DE REFRIGERAO


No se recomenda o uso de cilindro para carga. Ao se encher o cilindro
com gs de refrigerao, o mesmo pode escapar para a atmosfera atravs da vlvula superior do cilindro. Da mesma forma, a preciso do cilindro geralmente inferior da balana eletrnica ou de um equipamento
de recarga/reciclagem de boa qualidade.

MTC-11

B
C
D
E
F

Para o conjunto
de manmetros

Balana

G
RHA274D

H
I
MTC
K
L
M

PRECAUES
TERMMETRO E HIGRMETRO
Podem-se utilizar um termmetro e um higrmetro para se verificar o
desempenho do sistema de ar-condicionado. Utiliza-se o higrmetro, porque o desempenho do ar condicionado depende da umidade.

Diagramas de Fiao e Diagnstico de Falhas


Ao ler diagramas de fiao, consulte o seguinte:

Consulte GI-10, Como Ler Diagramas Eltricos.

Consulte PG-2, CIRCUITO DE ALIMENTAO DE ENERGIA.


Ao executar o diagnstico de falhas, consulte o seguinte:

Consulte GI-8, COMO ACOMPANHAR UM DIAGNSTICO DE PROBLEMAS.

Consulte GI-23, Como Executar um Diagnstico Eficiente para um


Problema Eltrico.

MTC-12

Tela
Reservatrio
de gua
Higrmetro de bulbo
mido e seco

Termmetro

AHA274

PREPARAO
Ferramentas Especiais de Servio
Os formatos reais das ferramentas Kent-Moore podem diferir das ferramentas especiais de servio aqui ilustradas.
Nmero da Ferramenta
(N da Kent Moore)
Nome da Ferramenta

Descrio

KV99231260
(J-38874)
Chave do disco da embreagem

Remoo da porca do eixo e o disco da embreagem

B
C
NT204

Remoo do disco da embreagem

KV99232340
(J-38874)
Extrator do disco da embreagem

D
E
F

NT206

KV99234330
(J-39024)
Instalador da polia

Instalao da polia

G
H
NT207

KV99233130
(J-39023)
Extrator da polia

Remoo da polia

I
MTC

NT208

K
L
M

MTC-13

PREPARAO
Ferramentas e Equipamentos de Servio para HFC-134a (R-134a)
Nunca misture gs de refrigerao HFC-134a (R-134a) e/ou seu leo lubrificante especificado com gs de refrigerao CFC-12 (R12) e/ou seu leo lubrificante.
Os equipamentos de servio para cada um dos dois tipos de gs devem ser utilizados separadamente e no so
intercambiveis.
As conexes do reservatrio do gs de refrigerao, das mangueiras do sistema e do equipamento de servio (equipamento que manipula o gs de refrigerao e/ou lubrificante) so diferentes para o CFC-12 (R-12) e o HFC-134a (R-134a). Isso
tem a finalidade de evitar a mistura dos gases de refrigerao/lubrificantes.
Nunca se deve utilizar adaptadores que convertem um tipo de encaixe em outro: poder ocorrer contaminao do gs
de refrigerao/lubrificante, resultando em danos ao compressor.
Nmero da Ferramenta
(N da Kent Moore)
Nome da Ferramenta

Descrio

Gs de refrigerao HFC-134a (R-134a)

Cor do recipiente: Azul claro


Marca no recipiente: HFC-134a (R-134a)
Tamanho da conexo: Tamanho da rosca
Recipiente grande 1/2-16 ACME

NT196

KLH00-PAGR0
(

)
leo Tipo R para o Sistema de A/C Nissan

Tipo: leo de glicol polialcalino (PAG), tipo R


Aplicao: Compressores rotativos de palheta
HFC-134a (R-134a) (Somente Nissan)
Quantidade: 40 ml (1,4 Imp fl oz)

NT197

(J-39500-NI)
Equipamento para Recuperao/Reciclagem/
Recarga (ACR4)

Funo: Recuperao, Reciclagem e Recarga


do gs de refrigerao

RJIA0195E

(J-41995)
Detector eltrico de vazamentos

Alimentao:
DC 12 V (Acendedor de cigarro)
Funo: Verificar vazamento de gs de refrigerao

AHA281A

MTC-14

PREPARAO
Nmero da Ferramenta
(N da Kent Moore)
Nome da Ferramenta
(J-43926)
Kit de deteco de vazamentos
de gs de refrigerao
O kit composto de:
(J-42220) Luz UV e culos
de segurana UV
(J-41459) Injetor de corante
de gs de refrigerao
(J-41447) 24 unidades de corante
de gs de refrigerao R-134a
(J-43872) Removedor de corante
de gs de refrigerao

Descrio

Luz UV
com protetor
Removedor de
corante de gs
de refrigerao

Alimentao:
DC 12 V (Terminal da bateria)

Maleta

culos UV

B
C

Etiqueta de identificao
Corante de gs
do corante do gs
de refrigerao
de refrigerao
(24 frascos)
(30 unidades)
Injetor de corante
de gs de
refrigerao

SHA437F

(J-42220)
Detector de vazamentos base
de corante fluorescente

Alimentao:
DC 12v (Terminal de bateria)
Para verificao de vazamento de gs de
refrigerao quando o corante fluorescente
instalado no sistema de ar-condicionado
Inclui: Luz UV e culos de segurana UV

E
F
G

SHA438F

(J-41447)
Corante fluorescente para deteco
de vazamentos R134a (caixa com 24 unidades,
frascos de 40 ml)

Corante

Aplicao: Para leo PAG R-134a


Embalagem: Frasco de 40 ml (1/4 oz)
(Inclui etiquetas de identificao de corante
auto-adesivas para afixao no veculo aps
o carregamento do sistema com o corante)

Corante do gs
de refrigerao
(24 frascos)

SHA439F

(J-41459)
Injetor de corante R134a
Uso com J-41447, frasco de 40 ml

Injetor de corante

Para injeo de 40 ml de Corante Fluorescente


para deteco de vazamentos no sistema do arcondicionado

H
I
MTC
K
L

SHA440F

(J-43872)
Removedor de corante

Para limpeza de borrifos de corante

SHA441F

MTC-15

PREPARAO
Nmero da Ferramenta
(N da Kent Moore)
Nome da Ferramenta

Descrio

(J-39183)
Jogo de manmetros
(com mangueiras e acoplamentos)

Identificao:
A face do manmetro indica R-134a
Tamanho da conexo: Tamanho da rosca
Recipiente grande 1/2-16 ACME

RJIA0196E

Mangueiras para manuteno


Mangueira de alta presso
(J-39501-72)
Mangueira de baixa presso
(J-39502-72)
Mangueira de servio
(J-39476-72)
NT201

Conectores
Conector de alta presso
(J-39500-20)
Conector de baixa presso
(J-39500-24)

Cor da mangueira:
Mangueira de baixa presso: Azul com listra preta
Mangueira de alta presso: Vermelha com listra
preta
Mangueira de servio: Amarela com listra preta ou
verde com listra preta
Encaixe da mangueira no manmetro:
1/2-16 ACME
Encaixe da mangueira na mangueira de manuteno:
Encaixe M14 x 1,5 opcional ou acoplamento
definitivo

NT202

(J-39650)
Balana para gs de refrigerao

Para medio do gs de refrigerao


Tamanho do encaixe: Tamanho da rosca
1/2 16 ACME

NT200

(J-39649)
Bomba de vcuo
(incluindo a vlvula de isolao)

Capacidade:
Deslocamento do ar: 4 CFM
Taxa: 20 mcrons
Capacidade do leo: 482 g (17 oz)
Tamanho do encaixe: Tamanho da rosca
1/2 16 ACME
NT203

MTC-16

PREPARAO
Ferramenta de Servio Comercial
Cdigo da Ferramenta
Observao

Descrio

Equipamento identificador
do gs de refrigerao

Verificao da pureza do gs de refrigerao


e da contaminao do sistema

A
B
C
D

RJIA0197E

Para obteno de detalhes sobre mtodos de manejo, consulte o Manual de instrues que acompanha a ferramenta.

E
F
G
H
I
MTC
K
L
M

MTC-17

SISTEMA DE REFRIGERAO
Fluxo do Gs de Refrigerao
CICLO DE RESFRIAMENTO
O gs de refrigerao flui de acordo com a figura abaixo. O gs de refrigerao passa pelo compressor, pelo condensador, pelo reservatrio de lquido, pela vlvula de expanso, pelo evaporador e volta ao compressor.
A evaporao do gs de refrigerao pela serpentina do evaporador controlada por uma vlvula de expanso
equalizada externamente, localizada na parte interna da caixa do evaporador.

PROTEO CONTRA CONGELAMENTO


O compressor se desliga e liga alternadamente para manter a temperatura do evaporador dentro de um limite especificado. Quando a temperatura da serpentina do evaporador cai abaixo de um ponto especificado, o amplificador de
controle trmico interrompe o funcionamento do compressor. Quando a temperatura da serpentina do evaporador
sobe para acima da especificao, o amplificador de controle trmico habilita o funcionamento do compressor.

PROTEO DO SISTEMA DO GS DE REFRIGERAO


Pressostato Triplo
O sistema do gs de refrigerao protegido contra presses excessivamente altas ou baixas. Essa proteo
executada por um pressostato triplo, localizado no reservatrio de lquido. Caso a presso exceda as especificaes,
o pressostato se abrir para interromper o funcionamento do compressor.

Compressor

Gs a alta presso

Lquido a baixa presso

Lquido a alta presso

Gs a baixa presso

Ar externo

Condensador

Evaporador

Motor do ventilador
Reservatrio de lquido

Pressostato triplo
Vlvula de expanso
WJIA0218E

MTC-18

SISTEMA DE REFRIGERAO
Localizao dos Componentes

A
Duto lateral do desembaador

B
Duto central do desembaador

C
Duto lateral do ventilador

Duto lateral do desembaador

D
E
F
G

Duto central do ventilador

Duto lateral do ventilador

I
MTC
K
L
M

Unidade de aquecimento

Unidade de resfriamento

Unidade de admisso
WHA331

MTC-19

LUBRIFICANTE
Ajuste da Quantidade de Lubrificante no Compressor
O lubrificante do compressor circula atravs do sistema junto com o gs de refrigerao. Adicione lubrificante ao
compressor quando substituir qualquer componente ou aps a ocorrncia de um grande vazamento de gs. importante manter a quantidade especificada. Se esta quantidade no for mantida adequadamente, podem ocorrer as
seguintes falhas:

Falta de lubrificante: Pode levar a um travamento do compressor.

Lubrificante em excesso: Resfriamento inadequado (diminuio do rendimento da troca de calor).

LUBRIFICANTE
Nome: leo para Sistema de A/C Nissan Tipo R
Cdigo: KLH00-PAGR0

VERIFICAO E AJUSTE
Ajuste a quantidade de lubrificante de acordo com o fluxograma abaixo.
1.

VERIFICAO DA OPERAO DE RETORNO DO LUBRIFICANTE

A operao de retorno do lubrificante pode ser executada?

O sistema do A/C funciona adequadamente.

No h evidncia de vazamento de uma grande quantidade de gs de refrigerao.


Sim ou No
Sim
>>
V PARA 2.
No
>>
V PARA 3.
2.

EXECUTE A OPERAO DE RETORNO DO LUBRIFICANTE, PROCEDENDO COMO INDICADO A SEGUIR

1.

Ligue o motor nas seguintes condies:


Condio de teste
Rotao do motor: marcha lenta a 1200 rpm
Interruptor do A/C: ON (ligado)
Interruptor RECIRCULATION: OFF (desligado)
Velocidade do ventilador: Posio Mx.
Controle da temperatura: Opcional [Ajuste de modo que a temperatura do ar da entrada seja 25 a 30C (77 a 86F)].
2. Execute a operao de retorno do lubrificante durante de 10 minutos.
3. Desligue o motor.
CUIDADO:
Caso note um vazamento excessivo de gs de refrigerao, no execute a operao de retorno do lubrificante.
>>
3.

V PARA 3.

VERIFICAO DO COMPRESSOR

O compressor deve ser substitudo?


Sim ou No
Sim
>>
Consulte MTC-21, Procedimento de Ajuste da Quantidade de Lubrificante na Substituio do
Compressor.
No
>>
V PARA 4.
4.

VERIFICAO DAS PEAS

H alguma pea que deva ser substituda? (Evaporador, condensador, reservatrio de lquido, ou no caso de haver
evidncia de um vazamento de grande quantidade de lubrificante).
Sim ou No
Sim
>>
Consulte MTC-21, Procedimento de Ajuste da Quantidade de Lubrificante para a Substituio
dos Componentes, Exceto o Compressor.
No
>>
Execute MTC-54, Diagnsticos de Teste de Desempenho.

MTC-20

LUBRIFICANTE
Procedimento de Ajuste da Quantidade de Lubrificante na Substituio de Componentes (Exceto o
Compressor)
Aps a substituio de qualquer um dos seguintes componentes principais, adicione a quantidade correta de
lubrificante ao sistema.
Quantidade de lubrificante a ser adicionada
Pea substituda
Evaporador
Condensador

Lubrificante a ser
adicionado ao sistema
Quantidade de lubrificante
ml (Imp fl ona)
75 (2,6)
75 (2,6)

Reservatrio de lquido

5 (0,2)

No caso de vazamento
do gs de refrigerao

30 (1,1)

Comentrios

Adicione se o compressor
no for substitudo. *1
Grande vazamento
Pequeno vazamento *2

*1: Se o compressor for substitudo, a adio do gs de refrigerao est includa na tabela.


*2: Se o vazamento do gs de refrigerao for pequeno, no necessrio adicionar o gs de refrigerao.

Procedimento de Ajuste da Quantidade de Lubrificante na Substituio do Compressor


1.

2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

Antes de conectar o ACR4 ao veculo, verifique os medidores do ACR4. No dever haver indicao de presso
do gs de refrigerao. Recupere o gs de refrigerao das linhas do equipamento e em seguida verifique sua
pureza.
Confirme a pureza do gs de refrigerao do reservatrio, usando o ACR4 e o identificador de gs de refrigerao.
Confirme a pureza do gs de refrigerao do sistema de ar-condicionado do veculo, usando o ACR4 e o identificador
de gs de refrigerao.
Descarregue o gs de refrigerao no equipamento de recuperao/reciclagem. Mea o lubrificante descarregado no
equipamento de recuperao/reciclagem.
Drene o lubrificante do compressor removido num recipiente graduado e anote a quantidade do lubrificante drenado.
Drene o lubrificante oriundo do compressor novo num recipiente limpo.
Separe uma quantidade de lubrificante novo igual quantidade de lubrificante retirado do compressor antigo.
Coloque esse lubrificante ao novo compressor atravs da abertura da porta de suco.
Separe uma quantidade de lubrificante novo igual quantidade recuperada durante a descarga. Adicione esse
lubrificante ao compressor novo atravs da abertura da porta de suco.
Caso o reservatrio de lquido tambm precise ser substitudo, acrescente uma quantidade de 5 ml (0,2 lmp fl oz)
de lubrificante neste momento.

D
E
F
G
H
I
MTC
K
L
M

MTC-21

LUBRIFICANTE
No adicione estes 5 ml (0,2 lmp fl oz) de lubrificante se estiver substituindo apenas o compressor.
Procedimento de ajuste da quantidade de lubrificante para substituio de compressor

Equipamento de
Recuperao/
Reciclagem

Compressor
velho

Compressor
novo

Anote a quantidade
Anote a quantidade
Drene o lubrificante
do compressor
novo em um
recipiente limpo

Reinstale
X ml + Y ml
de lubrificante novo

Lubrificante
novo

Compressor
novo
Acrescente uma
quantidade 5ml
(0,2 lmp fl ona)
de lubrificante novo
ao substituir o filtro
(reservatrio)

RHA065DD

MTC-22

CONTROLE DO AR CONDICIONADO
Operao de Controle
Boto de controle
do ventilador

Boto de controle
da temperatura

Boto de controle
de modo

A
B

Interruptor da
recirculao do ar

Interruptor do ar
condicionado
WHA303

BOTO DE CONTROLE DO VENTILADOR


Este boto liga e desliga o ventilador e controla a velocidade da ventilao.

BOTO DE CONTROLE DO MODO


Este boto controla a direo do fluxo de ar atravs das sadas dianteiras.

BOTO DE CONTROLE DA TEMPERATURA


Este boto permite que a temperatura do ar de sada seja regulada.

INTERRUPTOR DA RECIRCULAO (REC)


Posio OFF (desligado): Permite a entrada do ar exterior no compartimento de passageiros.
Posio ON (ligado): O ar interno recirculado dentro do veculo. A luz indicadora tambm se acende.

INTERRUPTOR DO AR CONDICIONADO (SE EQUIPADO)


O interruptor do ar condicionado controla o sistema de A/C. Quando a sua tecla pressionada com a ventilao ligada,
o compressor comea a funcionar. A luz indicadora tambm se acende.
A funo de refrigerao do ar condicionado funciona somente quando o motor est ligado e a temperatura
ambiente acima de 2C (35F).

H
I

INTERRUPTOR DO DESEMBAADOR DO VIDRO TRASEIRO (SE EQUIPADO)


Posio OFF (desligado): O desembaador do vidro traseiro no est em funcionamento.
Posio ON (ligado): O desembaador do vidro traseiro est em funcionamento.

MTC
K
L
M

MTC-23

CONTROLE DO AR CONDICIONADO
Fluxo da Sada do Ar

Difusores de ar

Ps
Ar externo

Rosto

Assoalho e desembaador
Interruptor em ON (ligado)
Portinhola do desembaador
Ncleo do aquecedor
Portinhola da mistura do ar

Ar externo
Unidade de admisso

Portinhola do assoalho
Portinhola do ventilador

Bi-level
(Nvel duplo)

Unidade de resfriamento

Portinhola de admisso
Interruptor em OFF
Ar de recirculao
(desligado)

Desembaador

Ar externo

Ar externo

Para o rosto
Para o assoalho
Para o desembaador

*1

Para % de fluxo de ar, consulte DIAGNSTICO DE FALHAS, Verificao de Funcionamento (*1).

MTC-33

WJIA0219E

MTC-24

DIAGNSTICO DE FALHAS
Como Executar um Diagnstico de Falhas para um Reparo Rpido e Preciso
FLUXO DE TRABALHO

ENTRADA

B
OUA A QUEIXA DO CLIENTE
(Obtenha informaes detalhadas sobre as condies e o ambiente onde
o sintoma ocorre).

C
D

Verifique o sintoma com Verificao de Funcionamento (*1).


Para obter informaes, verifique Boletins de servio correspondentes.

E
V at o diagnstico de falhas apropriado.
[Consulte Tabela de Sintomas, (*2)].

REPARE/SUBSTITUA

G
H

VERIFICAO FINAL
Confirme o resultado do reparo com Verificao de Funcionamento (*1).

NO

I
SADA

MTC
LHA244

1*: MTC-33

*2: MTC-25

TABELA DE SINTOMAS

Sintoma
O motor do ventilador no gira.

A portinhola de modo no muda de posio.

A posio da portinhola de admisso no muda.

Embreagem eletromagntica no se acopla quando


o interruptor do A/C e o interruptor do ventilador
esto ligados.
Ventilador eltrico de resfriamento no funciona.

Resfriamento insuficiente.
Aquecimento insuficiente.
Rudos.

Pgina de Referncia
V ao Procedimento de Diagnstico de Falhas
do Motor do Ventilador.
V ao Procedimento de Diagnstico de Falhas
da Portinhola de Modo.
V ao Procedimento de Diagnstico de Falhas
da Portinhola de Admisso.
V ao Procedimento de Diagnstico de Falhas
da Embreagem Eletromagntica.

V ao Procedimento de Diagnstico de Falhas


do Ventilador Eltrico de Resfriamento.
V ao Procedimento de Diagnstico de Falhas
de Resfriamento Insuficiente.
V ao Procedimento de Diagnstico de Falhas
de Aquecimento Insuficiente.
V ao Procedimento de Diagnstico de Falhas
para Rudos.

MTC-25

MTC-38
MTC-34
MTC-36
MTC-44
MTC-51
MTC-52
MTC-60
MTC-63

DIAGNSTICO DE FALHAS
Localizao dos Componentes
COMPARTIMENTO DO MOTOR

Rel do ar
condicionado

Rel do ventilador
de resfriamento

Ventilador de resfriamento 40A (g)

Motor do ventilador de resfriamento

Pressostato
triplo

Compressor do A/C

WJIA0220E

MTC-26

DIAGNSTICO DE FALHAS
COMPARTIMENTO DE PASSAGEIROS

Controle de entrada de ar

Amplificador de controle trmico

Caixa de fusveis (J/B)


Rel do A/C

B
C
D
Controle
de entrada de ar

Conector
do interruptor
do ventilador

Motor do ventilador
Amplificador de controle trmico

Rel do
ventilador de
resfriamento

E
F

Controle de entrada de ar

G
H
I
MTC
Caixa de fusveis (J/B)
Amplificador de controle trmico

Resistor do ventilador

K
L
M

Vista posterior da caixa de fusveis (J/B)

Rel do ventilador

Resistor
do ventilador

Motor
do ventilador

Resistor
do ventilador

WJIA0221E

MTC-27

DIAGNSTICO DE FALHAS
Circuito Eltrico Aquecedor

WJWA0022E

MTC-28

DIAGNSTICO DE FALHAS
Diagrama de Circuito A/C, M

A
B
C
D
E
F
G
H
I
MTC
K
L
M

WJWA0026E

MTC-29

DIAGNSTICO DE FALHAS
Diagrama de Fiao A/C, M

WJWA0023E

MTC-30

DIAGNSTICO DE FALHAS

A
B
C
D
E
F
G
H
I
MTC
K
L
M

WJWA0024E

MTC-31

DIAGNSTICO DE FALHAS

WJWA0025E

MTC-32

DIAGNSTICO DE FALHAS
Verificao de Funcionamento
A finalidade da verificao de funcionamento assegurar que o sistema funciona adequadamente. Os sistemas verificados so o ventilador, o modo (sada de ar), admisso de ar (recirculao), diminuio da temperatura, aumento da
temperatura e compressor do A/C.

CONDIES:

Motor ligado e em temperatura normal de funcionamento.

PROCEDIMENTO:
1. Verifique o motor do ventilador

1.

Gire o boto de controle do ventilador para a velocidade 1.


O ventilador deve funcionar na velocidade 1.
2. Em seguida, gire o boto de controle do ventilador para a velocidade
2 e continue verificando a velocidade do ventilador at que todas as
velocidades sejam verificadas.
3. Deixe o ventilador na velocidade 4.
Caso esteja incorreto, v para MTC-38, Procedimentos de Diagnstico
de Falhas do Motor do Ventilador.
Caso esteja correto, continue a verificao.

C
D
E
F
G
WHA317

2. Verifique a Sada de Ar
1.

Gire o boto de controle de modo para cada uma das posies de


modo.

I
MTC
K
WHA318

2.

Certifique-se de que o ar saia de acordo com a tabela de distribuio


indicada.
Consulte MTC-24, Fluxo da Sada de Ar.
Se estiver incorreto, consulte MTC-34, Procedimentos de Diagnstico
de Falha da Portinhola de Modo.
Se estiver correto, passe para a verificao seguinte.

L
Fluxo da sada do ar

M
Ajuste
de controle
da direo do ar

Sada/distribuio do ar
Rosto

Ps

Desembaador

AHA983

MTC-33

DIAGNSTICO DE FALHAS
3. Verifique a recirculao
1.

Pressione o interruptor de recirculao. O indicador de recirculao


dever acender.
2. Escute a mudana de posio da portinhola de entrada (voc deve
escutar levemente a mudana do som do ventilador).
Se estiver incorreto, consulte MTC-36, Procedimentos de Diagnstico
de Falhas da Portinhola de Entrada.
Se estiver correto, passe para a verificao seguinte.

WHA319

4. Verifique a diminuio de temperatura


1.

Gire o boto de controle de temperatura para a posio de resfriamento


mximo.
2. Verifique se o ar sai frio nas sadas de ar.
Se estiver incorreto, consulte MTC-52, Procedimento de Diagnstico de
Falhas de Resfriamento Insuficiente.
Se estiver correto, passe para a verificao seguinte.

WHA320

5. Verifique o aumento da temperatura


1.

Gire o boto de controle da temperatura para a posio de aquecimento mximo.


2. Verifique se o ar sai quente nas sadas de ar.
Se estiver incorreto, consulte MTC-60, Procedimento de Diagnstico de
Falhas de Aquecimento Insuficiente.
Se estiver correto, passe para a verificao seguinte.

WHA321

6. Verifique o interruptor A/C


1.
2.

Gire o boto de controle do ventilador para a posio desejada (1 a 4).


Coloque o interruptor do ar condicionado na posio ON.
Quando o ar condicionado estiver ligado, a luz indicadora se acender.
3. Certifique-se de que a embreagem do compressor esteja acoplada
(verificao auditiva ou visual).
4. Verifique se o ar sai frio nas sada de ar apropriadas.
Se estiver incorreto, consulte MTC-44, Procedimentos de Diagnstico
de Falhas da Embreagem Eletromagntica.
Se estiver correto, passe para a verificao seguinte.
Caso todas as verificaes de funcionamento apresentem resultado satisfatrio (o sintoma no poder ser reproduzido), consulte GI-23, Como Executar um Diagnstico Eficiente para um Problema Eltrico e execute os testes,
conforme indicado, para simular o ambiente das condies de direo. Caso
apaream sintomas, consulte MTC-25, Tabela de Sintomas e execute os
procedimentos de diagnsticos de falhas correspondentes.

Portinhola de Modo
PROCEDIMENTO DE DIAGNSTICO DE FALHAS DA PORTINHOLA DE MODO
Sintoma:

Portinhola de modo no muda.

MTC-34

WHA322

DIAGNSTICO DE FALHAS
Seqncia da Inspeo
1. Confirme o sintoma executando a verificao de funcionamento a seguir:

VERIFICAO DE FUNCIONAMENTO Sada do ar


1. Gire o boto de controle de modo.

B
C
2. Confirme se o ar sai de acordo com a tabela de distribuio do ar esquerda.
Consulte Fluxo da Sada do Ar em DESCRIO (*1).

Fluxo da sada do ar

Ajuste de
controle da
direo do ar

Sada/distribuio do ar
Rosto

Ps

NOTA:
Confirme se a embreagem do compressor est acoplada
(inspeo visual) e se a posio da porta da entrada do
ar est em FRESH quando o boto DEF (
) ou o
boto D/F (
) pressionado.
Se estiver correto (o sintoma no pode ser reproduzido),
execute a verificao de funcionamento completa (*3).
Se estiver incorreto (sintoma confirmado), continue
com o passo 2 a seguir.

Desembaador

D
E
F
G
H
I
MTC
K

2. Procure nos boletins de servio.

3. Verifique o ajuste da articulao do controle


da portinhola de modo (*2).

OK
TRMINO DA INSPEO

No

Se o sintoma ainda existir, execute uma


verificao de funcionamento completa
(*3) e procure outros sintomas.
[Consulte a tabela de sintomas, (*4).]
Existe outro sintoma?

Sim

V ao Diagnstico de Falhas
do sintoma relacionado.

[Existe outro sintoma.]

WHA325

*1: MTC-24

*2: MTC-36

*3: MTC-33

MTC-35

*4: MTC-25

DIAGNSTICO DE FALHAS
AJUSTE DA ARTICULAO DE CONTROLE DA PORTINHOLA
DE MODO
Articulao do controle da portinhola de modo

Gire o boto de controle da portinhola de modo para a posio


.

Ajuste o elo lateral no modo DEF.

Depois de posicionar o cabo do controle da portinhola de modo,


verifique se funciona adequadamente.

Grampo

PUXE
EMPURRE

AHA121A

Portinhola de Admisso
PROCEDIMENTO DE DIAGNSTICO DE FALHAS DA PORTINHOLA DE ADMISSO
Sintoma:

A posio da portinhola de admisso no muda em modo VENT, B/L ou FOOT.

Seqncia da Inspeo
1. Confirme o sintoma executando a verificao de funcionamento a seguir.
VERIFICAO DE FUNCIONAMENTO Recirculao
1. Ligue o motor.
2. Gire o boto de controle do ventilador para a velocidade 4.
3. Pressione o interruptor RECIRC.
O indicador de recirculao dever se acender.
4. Escute a mudana de posio da portinhola de admisso
(voc deve escutar levemente a mudana do ventilador).
NOTA:
Confirme se o interruptor de RECIRCULAO (REC) est
cancelado no modo DEF(
) e no modo D/F(
).
Se estiver correto (o sintoma no pode ser reproduzido),
execute a verificao de funcionamento completa (*2).
Se estiver incorreto (sintoma confirmado), continue
com o passo 2 a seguir.

2. Procure nos boletins de servio.

3. Verifique o motor da portinhola de admisso (*1).


OK
TRMINO DA INSPEO

Se o sintoma ainda existir, execute uma


verificao de funcionamento completa (*2)
e procure outros sintomas.
[Consulte a tabela de sintomas, (*3).]
Existe outro sintoma?

Sim

V ao Diagnstico de Falhas
do sintoma relacionado.

[Existe outro sintoma.]

WHA326

*1: MTC-36

*2: MTC-33

*3: MTC-25

CIRCUITO DA PORTINHOLA DE ADMISSO


Sintoma:

A portinhola de admisso no funciona.

MTC-36

DIAGNSTICO DE FALHAS
1.

VERIFICAO DA ALIMENTAO DO MOTOR DA PORTINHOLA DE ADMISSO

1.
2.
3.

Desconecte o conector do chicote do motor da portinhola de admisso.


Gire o interruptor da ignio para a posio ON.
Verifique a tenso entre os terminais + (Y/B), - (Y) e terra do conector M96 do chicote do motor da portinhola de
admisso, conforme indicado.

A
B

Conector do chicote do motor


da portinhola de admisso

Interruptor

Terminal n

RECIRC

(+)

DESLIGADO (FRE)

(+)

LIGADO (REC)

Tenso
(-)

12

(-)

Terra da

(+)

carroceria

(-)

12

E
LHA268

Correto ou Incorreto
Correto
>>
V PARA 3.
Incorreto
>>
V PARA 2.

2.

VERIFICAO DO CIRCUITO DA PORTINHOLA DE ADMISSO

1.
2.
3.

Gire o interruptor da ignio para a posio OFF.


Desconecte o conector do chicote do controle de ar.
Verifique a continuidade entre os terminais 3 (Y/B), 11 (Y) do conector M95 do chicote do controle de ar e os
terminais +(Y/B), -(Y) do conector M96 do chicote do motor da portinhola de admisso.

H
I
MTC

Conector do chicote
do controle de ar

Conector do chicote do motor


da portinhola de admisso

K
Dever haver continuidade.

L
M
WHA312

NOTA:
O boto do controle do modo dever estar na posio
.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
Verifique se h curto circuito no chicote.
Incorreto
>>
Substitua o controle do ar.

MTC-37

DIAGNSTICO DE FALHAS
3.

VERIFICAO DO MOTOR DA PORTINHOLA DE ADMISSO

1.
2.
3.

Reconecte o conector M96 do motor da portinhola de admisso.


Gire o interruptor da ignio para a posio ON.
Observe o funcionamento da portinhola de admisso quando o interruptor RECIRC estiver na posio ON e na posio OFF.
4. A portinhola de admisso dever mudar de posio.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
Verifique se h curto circuito ou circuito aberto nos
conectores e no chicote.
Incorreto
>>
Substitua o motor da portinhola de admisso.

Motor
da portinhola
de admisso

AHA523A

AJUSTE DA ARTICULAO DO CONTROLE


Motor da portinhola de admisso
1.

2.
3.
4.
5.

Instale o motor da portinhola de admisso na unidade de admisso.


Certifique-se de que a alavanca do motor da portinhola de admisso
esteja ajustada na parte da fenda do elo da portinhola de admisso.
Antes de instalar o motor da portinhola de admisso, conecte o conector do chicote do motor da portinhola de admisso.
Gire o interruptor da ignio para a posio ON e pressione o interruptor de recirculao.
Gire o boto de controle de modo para o modo VENT, B/L ou
FOOT.
Verifique se o motor da portinhola de admisso funciona adequadamente, quando o interruptor de RECIRCULAO girado para a
posio ON e para a posio OFF.

Motor do Ventilador
PROCEDIMENTO DE DIAGNSTICO DE FALHAS DO MOTOR DO VENTILADOR
Sintoma:

O motor do ventilador no gira.

MTC-38

Motor
da portinhola
de admisso

AHA523A

DIAGNSTICO DE FALHAS
Seqncia da Inspeo
1. Confirme o sintoma executando a verificao de funcionamento a seguir.
VERIFICAO DE FUNCIONAMENTO Motor do ventilador
1. Ligue o motor.
2. Gire o boto de controle do ventilador para a velocidade 1.
3. Verifique se o motor do ventilador est em funcionamento
na velocidade 1.
4. Gire o boto de controle do ventilador para a velocidade 2
e continue verificando a velocidade do ventilador at que
todas as velocidades sejam verificadas.
Se estiver correto (o sintoma no pode ser reproduzido), execute a Verificao de Funcionamento completa (*2).
Se estiver incorreto (o sintoma confirmado), continue com o
passo 2 a seguir.

A
B
C
D
E
F

2. Procure nos boletins de servio.


OK

3. Verifique o circuito do motor do ventilador (*1).


OK

4. Se o sintoma ainda existir, execute uma Verificao


de Funcionamento (*2) completa e procure outros
sintomas.
[Consulte a Tabela de Sintomas, (*3).]
Existe outro sintoma?

Sim

V ao Diagnstico de Falhas
do sintoma relacionado.

[Existe outro sintoma.]

MTC

No

TRMINO DA INSPEO
WHA323

*1: MTC-39

*2: MTC-33

*3:MTC-25

CIRCUITO DO MOTOR DO VENTILADOR

Sintoma:

Motor do ventilador no gira.


1.

PROCEDIMENTO DE DIAGNSTICO

Verifique se o motor do ventilador gira adequadamente em cada uma das velocidades.


No gira em nenhuma das velocidades
No gira nas velocidades de 1 a 3
No gira na velocidade 4
2.

>>
>>
>>

V PARA 2.
V PARA 6.
V PARA 7.

VERIFICAO DE FUSVEIS

Verifique o fusvel de 15A [n 19, localizado na caixa de fusveis (J/B)] e o fusvel de 15A [n 24, localizado na caixa de
fusveis (J/B)].
Para a disposio dos fusveis, consulte PG-43, Caixa de Fusveis (J/B).
Os fusveis esto Corretos?
Sim
>>
V PARA 3.
No
>>
V PARA 9.

MTC-39

DIAGNSTICO DE FALHAS
3.

VERIFICAO DO CIRCUITO DE ALIMENTAO DO MOTOR DO VENTILADOR

1.
2.

Desconecte o conector do chicote do motor do ventilador.


Verifique a voltarem entre o terminal 1 do conector M62 do conector
do chicote do motor do ventilador e o terra.
Existe tenso na bateria?
Sim
>>
V PARA 4.
No
>>
Verifique o seguinte:
Se estiver incorreto, repare o chicote ou o
conector.
Se h circuito aberto no chicote entre o motor do
ventilador e a caixa de fusveis (J/B).
Conectores M27 e M62 do chicote.

4.

AHA485A

VERIFICAO DO CIRCUITO DO TERRA DO MOTOR DO VENTILADOR

1.
2.
3.

Desconecte o conector do chicote do motor do ventilador.


Gire o boto do controle do ventilador para a velocidade 4.
Verifique a continuidade entre o terminal 2 (L/W) M62 do conector do
chicote do motor do ventilador e o terra.
Dever haver continuidade.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
V PARA 5.
Incorreto
>>
Verifique o seguinte:
Se estiver incorreto, repare o chicote ou o
conector.
Se h circuito aberto no chicote entre o motor do
ventilador e o terra.
Conectores M57 e M62 do chicote.
5.

Conector do motor do ventilador

Motor do ventilador

WJIA0228E

VERIFICAO DO MOTOR DO VENTILADOR

1.
2.

Desconecte o conector do chicote do motor do ventilador.


Aplique 12 volts ao terminal 1 do motor do ventilador e terra ao terminal 2 do motor do ventilador.
O motor do ventilador gira?
Sim
>>
Reconecte o conector do motor do ventilador e v
para MTC-38, Procedimento de Diagnstico de Falhas do Motor do Ventilador.
No
>>
Substitua o motor do ventilador.

Motor do ventilador

WJIA0229E

MTC-40

DIAGNSTICO DE FALHAS
6.

VERIFICAO DO RESISTOR DO VENTILADOR

1.

Desconecte o conector M61 do conector do chicote do resistor do


ventilador.
Verifique a resistncia entre os terminais do resistor do ventilador.

2.

A
B
C

Conector do resistor do ventilador


AHA458A

D
E

Terminal n
(+)
1

Resistncia ()

(-)
2

Aprox. 0,2 0,3

Aprox. 0,8 1,0

Aprox. 2,0 2,4

AHA459A

Correto ou Incorreto
Correto
>>
V PARA 7.
Incorreto
>>
Substitua o resistor do ventilador.

G
H
I
MTC
K
L
M

MTC-41

DIAGNSTICO DE FALHAS
7.

VERIFICAO DO INTERRUPTOR DO VENTILADOR

Desconecte o conector M57 do chicote do interruptor do ventilador e verifique a continuidade entre terminais em cada posio do interruptor do
ventilador.

Conector do interruptor
do ventilador

AHA456A

Terminal

Posio

AHA457A

Correto ou Incorreto
Correto
>>
V PARA 8.
Incorreto
>>
Substitua o interruptor do ventilador.
8.

VERIFICAO DO TERRA DO INTERRUPTOR DO VENTILADOR

1.
2.

Desconecte o conector M57 do chicote do interruptor do ventilador.


Verifique a continuidade entre o terminal 6 do conector do chicote do
interruptor do ventilador e o terra.
Dever existir continuidade.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
Verifique o seguinte:
Se estiver incorreto, repare o chicote ou os conectores.
Conectores M57, M61 e M62 do chicote.
Se h circuito aberto ou curto circuito no chicote
entre o motor do ventilador, o interruptor e o
resistor do ventilador.
Incorreto
>>
Repare o chicote ou o conector.
9.

SUBSTITUIO DO FUSVEL

1. Substitua os fusveis.
2. Ative o sistema do motor do ventilador.
Os fusveis queimam quando o motor do ventilador ativado?
Sim
>>
V PARA 10.
No
>>
FINAL DA INSPEO

MTC-42

Conector do interruptor
do ventilador

AHA078A

DIAGNSTICO DE FALHAS
10. VERIFICAO DE EXISTNCIA DE CURTO-CIRCUITO NA FONTE DE ALIMENTAO DO MOTOR DO VENTILADOR
1.
2.

Desconecte o cabo da bateria e o conector M62 do chicote do motor do ventilador.


Verifique continuidade entre o terminal 1 (L) do conector M62 do chicote do motor do ventilador dianteiro e o terra.

Conector do motor do ventilador

A
B

No dever existir continuidade.

C
D
WHA311

Existe continuidade?
Sim
>>
Verifique o seguinte:
Se estiver incorreto, repare o chicote ou o conector.
Conectores M27 e M62 do chicote.
Curto-circuito no chicote entre o motor do ventilador e a caixa de fusveis (J/B).
No
>>
Verifique o motor do ventilador. Consulte MTC-43, MOTOR DO VENTILADOR. Se necessrio,
elimine partculas estranhas da unidade de admisso. Se estiver correto, substitua o motor do
ventilador dianteiro.

INSPEO DOS COMPONENTES ELTRICOS


INTERRUPTOR DO VENTILADOR
Verifique a continuidade entre os terminais de cada posio do interruptor.

E
F
G
H

Conector do interruptor
do ventilador

I
MTC
K
AHA456A

L
Terminal

Posio

AHA457A

MOTOR DO VENTILADOR
Confirme se o motor do ventilador roda livre.

Certifique-se de que no haja partculas estranhas no interior da unidade de admisso.

MTC-43

DIAGNSTICO DE FALHAS
RESISTOR DO VENTILADOR
Terminal n
(+)
1

Resistncia ()
(-)
2
3
4

Aprox. 0,2 0,3


Aprox. 0,8 1,0
Aprox. 2,0 2,4

Verifique a resistncia entre os terminais.

Resistor

AHA547A

Conector do resistor do ventilador


AHA458A

Embreagem Eletromagntica
PROCEDIMENTO DE DIAGNSTICO DE FALHAS DA EMBREAGEM ELETROMAGNTICA
Sintoma:

A embreagem eletromagntica no engata quando os interruptores do A/C e do ventilador esto ligados.

MTC-44

DIAGNSTICO DE FALHAS
Seqncia da Inspeo
1. Confirme o sintoma fazendo a seguinte verificao operacional:
VERIFICAO DE FUNCIONAMENTO Interruptor do A/C
1. Ligue o motor.
2. Gire o boto de controle do ventilador para a velocidade 1.
3. Pressione o interruptor do A/C para a posio ON (O indicador do A/C dever se acender).
4. Certifique-se de que a embreagem eletromagntica esteja
acoplada ( possvel ouvir o som da embreagem eletromagntica).
5. Pressione o interruptor do A/C para a posio OFF. Certifique-se de que a embreagem eletromagntica esteja
desengatada e que o indicador do A/C esteja desligado.
Nota:
Caso a embreagem eletromagntica emperre, consulte
INSPEO, (*1).
Se estiver Correto (o sintoma no pode ser reproduzido),
execute a verificao de funcionamento completa (*4).
Se estiver Incorreto (o sintoma confirmado), continue
com o passo 2 a seguir.

A
B
C
D
E
F
G

2. Procure nos boletins de servio.

3. Verifique a tenso da correia do compressor.


Consulte MA (*6), Verificao de Correias de
Acionamento.

Incorreto

Ajuste ou substitua a
correia do compressor.

MTC

Correto
4. Verifique o gs de refrigerao.
Conecte um manmetro e, em seguida, verifique
a presso do sistema.

Incorreto

Verifique a existncia de vazamentos de


gs de refrigerao.
Consulte Verificao da Existncia de
Vazamento de Gs de Refrigerao, (*2).

Correto
5. Verifique o circuito da embreagem eletromagntica.
Consulte CIRCUITO DA EMBREAGEM ELETROMAGNTICA, (*3).

Correto
TRMINO DA INSPEO

No

Se o sintoma ainda existir, execute uma


verificao de funcionamento completa (*4)
e procure outros sintomas.
[Consulte a tabela de sintomas, (*5).]
Existe outro sintoma?

Sim

V ao Diagnstico de Falhas
dos sintomas relacionados.

[Existe outro sintoma.]

WHA327

*1: MTC-70
*4: MTC-33

*2: MTC-72
*5: MTC-25

*3: MTC-45
*6: MA-13

CIRCUITO DA EMBREAGEM ELETROMAGNTICA


Sintoma:

A embreagem eletromagntica no acopla quando os interruptores do A/C e do ventilador esto ligados.

MTC-45

DIAGNSTICO DE FALHAS
1.

VERIFICAO DO CIRCUITO DA FONTE DE ALIMENTAO DO COMPRESSOR DO A/C

1.
2.
3.
4.
5.

Desconecte o conector E230 do chicote do compressor do A/C.


Ligue o motor.
Pressione o interruptor do A/C para a posio ON.
Gire o boto de controle do ventilador para qualquer posio, exceto a posio OFF.
Existe uma tenso de aproximadamente 12 volts entre o terminal 1 (B) do conector E230 do compressor do A/C e
o terra?

Conector do compressor

Dever haver tenso na bateria.

WHA232

Sim ou No
Sim
>>
No
>>
2.

Desligue o motor. V PARA 2.


Desligue o motor. V PARA 3.

VERIFICAO DO TERRA DO COMPRESSOR DO A/C

Verifique a continuidade entre o terminal 1 do conector E230 do compressor do A/C e o terra.


Dever haver continuidade.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
Confirme a condio. Consulte MTC-33, Verificao de Funcionamento.
Incorreto
>>
Verifique se os pontos de fixao do compressor
apresentam conexes limpas e seguras.
Verifique o protetor trmico. Consulte MTC-50,
PROTETOR TRMICO.
Verifique a bobina da embreagem eletromagntica. Consulte MTC-68, Remoo e Instalao
da Embreagem Eletromagntica.
3. VERIFICAO DO REL DO A/C
Consulte MTC-50, REL DO A/C.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
V PARA 4.
Incorreto
>>
Substitua o rel do A/C.

MTC-46

Conector do compressor
do A/C

WJIA0230E

DIAGNSTICO DE FALHAS
4.

VERIFICAO DA CONTINUIDADE DO CIRCUITO

1.
2.

Desconecte o rel do A/C.


Verifique a continuidade entre o terminal 3 (R/Y) do conector E30 do
rel do A/C e o terminal 1 (R/Y) do conector E230 do compressor do
A/C.
Dever haver continuidade.
3. Verifique, tambm, se o chicote apresenta curto-circuito.
No dever haver continuidade.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
V PARA 5.
Incorreto
>>
Repare o chicote ou o conector.

Conector
do compressor

Conector do rel
do ar condicionado

A
B
C
WJIA0231E

5.

VERIFICAO DO CIRCUITO DA FONTE DE ALIMENTAO DO REL DO A/C

1.
2.
3.

Desconecte o rel do A/C.


Gire o interruptor da ignio para a posio ON.
Mea a tenso entre os terminais 2 (G/OR) e 5 (Y) do conector E30
do rel do A/C e o terra.
Dever haver tenso na bateria.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
V PARA 6.
Incorreto
>>
Verifique o seguinte:
Fusveis de 7,5 V n 29 e 35 (localizados na caixa de fusveis e de ligao fusvel).
Circuito aberto ou curto-circuito no chicote entre
os fusveis e o rel do A/C.
6.

E
F

Conector do rel do A/C

G
H
WJIA0232E

I
MTC

VERIFICAO DO PRESSOSTATO TRIPLO

Consulte MTC-50, PRESSOSTATO TRIPLO.


Correto ou Incorreto
Correto
>>
V PARA 7.
Incorreto
>>
Substitua o pressostato triplo.
7.

K
L

VERIFICAO DO CIRCUITO ENTRE O PRESSOSTATO TRIPLO E O REL DO A/C

1.

Verifique a continuidade do circuito entre o terminal 1 (P) do conector


E30 do rel do A./C e o terminal 1 (P) do conector E3 do pressostato
triplo.
Dever haver continuidade.
2. Verifique, tambm, se existe curto-circuito.
No dever haver continuidade.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
V PARA 8.
Incorreto
>>
Repare o chicote ou o conector.

M
Conector do
pressostato triplo

Conector do rel
do A/C

WJIA0233E

MTC-47

DIAGNSTICO DE FALHAS
8.

VERIFICAO DO CIRCUITO ENTRE O AMPLIFICADOR DE CONTROLE TRMICO E O PRESSOSTATO TRIPLO

1.
2.

Desconecte o amplificador de controle trmico.


Verifique a continuidade do circuito entre o terminal 2 (L/B) do conector M60 do amplificador de controle trmico e o terminal 3 (L/B) do
conector E3 do pressostato triplo.
Dever haver continuidade.
3. Verifique, tambm, se h curto-circuito no chicote.
No dever haver continuidade.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
V PARA 9.
Incorreto
>>
Repare o chicote ou o conector.

Conector do
pressostato triplo

Conector do
amplificador de
controle trmico

WJIA0234E

9.

VERIFICAO DA FONTE DE ALIMENTAO PARA O AMPLIFICADOR DE CONTROLE TRMICO

1.
2.

Gire o interruptor da ignio para a posio ON.


Mea a tenso entre o terminal 1 (G/OR) do conector M60 do amplificador de controle trmico e o terra.
Dever haver tenso na bateria.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
V PARA 10.
Incorreto
>>
Repare o chicote ou o conector.

Conector do amplificador
de controle trmico

WJIA0242E

10. VERIFICAO DO AMPLIFICADOR DE CONTROLE TRMICO


1.
2.
3.
4.

Reconecte o amplificador de controle trmico.


Gire o interruptor de ignio para a posio ON.
Ajuste o interruptor do A/C para a posio OFF.
Verifique a tenso entre o terminal 4 (L) do conector M60 do amplificador de controle trmico e o terra.
Dever haver tenso na bateria.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
V PARA 11.
Incorreto
>>
Substitua o amplificador de controle trmico.

Conector do amplificador
de controle trmico

WJIA0235E

MTC-48

DIAGNSTICO DE FALHAS
11. VERIFICAO DO CIRCUITO ENTRE O AMPLIFICADOR DE CONTROLE TRMICO E O CONTROLE DO AR
1.
2.
3.

Desconecte o controle do ar.


Interruptor da ignio na posio ON.
Mea a tenso entre o terminal 2 (L) do conector M95 do controle do
ar e o terra.
Dever haver tenso na bateria.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
V PARA 12.
Incorreto
>>
Repare o chicote ou o conector.

Conector do controle do ar

A
B
C
WJIA0236E

12. VERIFICAO DO CIRCUITO ENTRE O AMPLIFICADOR DE CONTROLE TRMICO E O CONTROLE DO AR


1.
2.

Gire o interruptor da ignio para a posio OFF.


Gire o boto de controle do ventilador para a posio ON (qualquer
posio de velocidade exceto OFF).
3. Verifique a continuidade entre o terminal 1 (LG/R) do conector M95
do controle do ar e o terra.
Dever haver continuidade.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
Substitua o controle do ar.
Incorreto
>>
V PARA 13.

Conector do controle do ar

D
E
F
G
H

WJIA0243E

13. VERIFIQUE O INTERRUPTOR DO VENTILADOR

MTC

1.
2.
3.

Desconecte o interruptor do ventilador.


Gire o boto de controle do ventilador para a posio ON (qualquer posio de velocidade exceto OFF).
Verifique a continuidade entre os terminais 1 e 6 do interruptor do ventilador.

L
Conector do interruptor
do ventilador

M
Dever haver continuidade.

LHA235

Correto ou Incorreto
Correto
>>
Verifique o seguinte:
Se estiver incorreto, repare o chicote e os conectores.
Conectores M57 e M95 do chicote.
Circuito aberto ou curto-circuito no chicote entre o interruptor do ventilador e o controle do ar.
Incorreto
>>
Substitua o interruptor do ventilador.

MTC-49

DIAGNSTICO DE FALHAS
INSPEO DE COMPONENTES ELTRICOS
REL DO A/C
Verifique a continuidade entre os terminais 3 e 5.
Condies
Fornecimento de corrente contnua de 12 V entre terminais 1 e 2
Sem fornecimento de corrente

Continuidade
Sim
No

Se estiver incorreto, substitua o rel.

SEF090M

PRESSOSTATO TRIPLO

Pressostato triplo

Verifique a continuidade entre os terminais.


Terminais
Controle
do compressor
do A/C (Baixa)
Controle
do compressor
do A/C (Alta)
Controle
do ventilador
de resfriamento

1-3

24

Presso de linha alta


Operao Continuidade
kPa (kg/cm2 , psi)
Aumentando para 157 226
ON
Sim
(1,6 2,3; 23 33)
Diminuindo para 152 201
OFF
No
(1,55 2,05; 22 29,2)
Aumentando para 2.648 2.844
OFF
No
(27 29, 384 412)
Diminuindo para 1.667 2.059
ON
Sim
(17 21, 242 299)
Aumentando para 1.422 1.618
ON
Sim
(14,5 16,5; 206 235)
Diminuindo para 1.128 1.422
OFF
No
(11,5 14,5; 164 206)

AHA401A

PROTETOR TRMICO
Temperatura do compressor C (F)
Aumentando para aproximadamente 145 155 (293 311)
Diminuindo para aproximadamente 130 140 (266 284)

Operao
Girar para OFF
Girar para ON

Protetor trmico

Compressor do A/C
WJIA0227E

AMPLIFICADOR DE CONTROLE TRMICO


1.
2.
3.

Coloque o motor em funcionamento e opere o sistema do A/C.


Conecte o voltmetro a partir do lado do chicote.
Verifique o funcionamento do amplificador de controle trmico conforme indicado na tabela.

Temperatura do ar de sada
do evaporador C (F)
Diminuindo para 2,5 3,5 (37 38)
Aumentando para 4,0 5,0 (39 41)

Funcionamento do
amplificador trmico
Girar para OFF
Girar para ON

Aparelho de teste
(Aprox.)
12V
0V

MTC-50

Amplificador
de controle
trmico

Unidade de resfriamento

Conector do
amplificador de
controle trmico

AHA561A

DIAGNSTICO DE FALHAS
Ventilador de Resfriamento (Eltrico)
PROCEDIMENTO DE DIAGNSTICO DE FALHAS DO VENTILADOR ELTRICO DE RESFRIAMENTO
Sintoma:

Ventilador eltrico de resfriamento no funciona.


1.

VERIFICAO DA FONTE DE ALIMENTAO DO REL DO VENTILADOR DE RESFRIAMENTO

1.
2.
3.

Desconecte o rel do ventilador de resfriamento.


Gire o interruptor de ignio para a posio ON.
Mea a tenso entre os terminais 2 e 5 do conector E55 do rel do
ventilador de resfriamento e o terra.
Dever haver tenso na bateria.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
Gire o interruptor da ignio para a posio OFF.
V PARA 2.
Incorreto
>>
Repare o chicote ou os conectores. Substitua os
fusveis, se necessrio.

B
Conector do rel do ventilador
de resfriamento

C
D
E
WJIA0239E

2.

VERIFICAO DO REL DO VENTILADOR DE RESFRIAMENTO

Consulte MTC-52, Rel do Ventilador de Resfriamento.


Correto ou Incorreto
Correto
>>
V PARA 3.
Incorreto
>>
Substitua o rel do ventilador de resfriamento.
3.

H
I

VERIFICAO DOS CIRCUITOS DO TERRA

1.

Desconecte os conectores do motor do ventilador de resfriamento e


do pressostato triplo.
2. Verifique a continuidade entre o terminal 4 (B) do conector E3 do
pressostato triplo, os terminais 3 (B) do conector E69 do motor do
ventilador de resfriamento e o terra.
Dever existir continuidade.
Correto ou Incorreto
Correto
>>
V PARA 4.
Incorreto
>>
Repare o chicote ou os conectores.

Conector
do pressostato
triplo

MTC

Conector do motor
do ventilador
de resfriamento

K
L
M
WJIA0240E

4.

VERIFICAO DO MOTOR DO VENTILADOR DE RESFRIAMENTO

Consulte MTC-52, Motor do Ventilador de Resfriamento.


Correto ou Incorreto
Correto
>>
Verifique o seguinte:
Se estiver incorreto, repare o chicote ou os conectores.
Conectores E3, E66 e E69 do chicote.
Circuito aberto ou curto-circuito no chicote entre pressostato triplo, rel do ventilador de
resfriamento e motor do ventilador de resfriamento.
Se estiver correto, substitua o pressostato triplo.
Incorreto
>>
Substitua o motor do ventilador de resfriamento.

MTC-51

DIAGNSTICO DE FALHAS
INSPEO DOS COMPONENTES ELTRICOS
Motor do Ventilador de Resfriamento
1. Desconecte o conector do chicote do motor do ventilador de
resfriamento.

Trava do capuz

Motor do ventilador
de resfriamento

WJIA0238E

2.

Alimente os terminais do motor do ventilador de resfriamento com


tenso da bateria e verifique o funcionamento.
O motor do ventilador de resfriamento dever funcionar.
Se estiver incorreto, substitua o motor do ventilador de resfriamento.

Conector do chicote do motor


do ventilador de resfriamento

LJIA0001E

Rel do Ventilador de Refrigerao


Verifique a continuidade entre os terminais 3 e 5.
Condies
Fornecimento de corrente contnua de 12 V entre terminais 1 e 2
Sem fornecimento de corrente

Continuidade
Sim
No

Se estiver incorreto, substitua o rel.

SEF090M

Resfriamento Insuficiente
PROCEDIMENTO DE DIAGNSTICO DE FALHAS DE RESFRIAMENTO INSUFICIENTE
Sintoma:

Resfriamento insuficiente

MTC-52

DIAGNSTICO DE FALHAS
Seqncia da Inspeo
1. Confirme o sintoma executando a verificao de funcionamento a seguir.

VERIFICAO DE FUNCIONAMENTO Diminuio da


temperatura
1. Ligue o motor.
2. Gire o boto de controle do ventilador para a velocidade 4.
3. Gire o interruptor do A/C para a posio ON.
4. Verifique se h diminuio da temperatura.
a. Gire o interruptor da temperatura para totalmente frio.
b. Verifique se sai ar frio nas sadas de ar.

B
C
D
E

2. Procure nos boletins de servio.

F
3. Verifique a tenso da correia do compressor.
Consulte MA (*7), Verificao de Correias
de Acionamento.

Incorreto

Ajuste ou substitua a correia


do compressor.

Incorreto

Ajuste a portinhola de modo ou substitua


o motor da portinhola de modo.

Correto

H
4. Verifique o funcionamento da portinhola de
modo. Consulte Portinhola de Modo, (*1).

Correto

Incorreto

5. Verifique a presso do ciclo de refrigerao com o conjunto de


manmetros conectado. Consulte DIAGNSTICO DE FALHAS PARA
PRESSO ANORMAL, (*2).
Correto
6. Verifique se h congelamento na serpentina do evaporador.

Incorreto
(Congelamento)

(No h congelamento)
Correto
7. Verifique se h vazamentos de ar.

Incorreto

Execute os Diagnsticos de Teste de Desempenho. Consulte DIAGNSTICOS DE


TESTE DE DESEMPENHO, (*3).

K
Substitua o compressor. Consulte FIXAO DO COMPRESSOR, (*6).
Repare os vazamentos de ar.

Sim

V ao Diagnstico de Falhas dos sintomas


relacionados.

[Existe outro sintoma.]

No
TRMINO DA INSPEO
WHA328

*1: MTC-34
*4: MTC-33
*7: MA-13

*2: MTC-57
*5: MTC-25

*3: MTC-54
*6: MTC-68

MTC-53

L
M

Correto
Se o sintoma ainda existir, execute uma verificao
de funcionamento completa (*4) e procure outros sintomas. [Consulte a Tabela de Sintomas, (*5).]
Existe outro sintoma?

MTC

DIAGNSTICO DE FALHAS
DIAGNSTICOS DE TESTES DE DESEMPENHO
RESFRIAMENTO INSUFICIENTE
Incorreto
VERIFIQUE O FLUXO DE AR

Incorreto

Correto

Correto
VERIFIQUE FUNCIONAMENTO DO COMPRESSOR
Correto

VERIFIQUE O FUNCIONAMENTO DO
MOTOR DO VENTILADOR

Incorreto

Admisso do ventilador obstruda/


Duto obstrudo/Conexo do duto
solta/Vazamento de ar, etc.

A
(V para a pgina
seguinte)

B
(V para a pgina
seguinte)
VERIFIQUE AS PRESSES ALTA E BAIXA DO CIRCUITO. USE A TABELA DE DESEMPENHO (*1)
Incorreto
RECUPERE O GS DE REFRIGERAO
USANDO EQUIPAMENTO DE RECUPERAO/
RECICLAGEM DE GS DE REFRIGERAO E
CARREGUE O SISTEMA COM A QUANTIDADE DE
GS ESPECIFICADA
Nota
Incorreto
VERIFIQUE AS PRESSES ALTA E BAIXA DO CIRCUITO. USE A TABELA DE DESEMPENHO (*1)

TANTO O LADO DE PRESSO ALTA


COMO O DE PRESSO BAIXA TEM
PRESSO MUITO ALTA

O LADO DE PRESSO ALTA TEM


PRESSO MUITO ALTA E O LADO
DE PRESSO BAIXA TEM PRESSO
MUITO BAIXA

O LADO DE PRESSO ALTA TEM


PRESSO MUITO BAIXA E O LADO
DE PRESSO BAIXA TEM PRESSO
MUITO ALTA

TANTO O LADO DE PRESSO ALTA


COMO O DE PRESSO BAIXA TEM
PRESSO MUITO BAIXA

S VEZES, A PRESSO DO LADO DE


PRESSO BAIXA FICA NEGATIVA

A PRESSO DO LADO DE PRESSO


BAIXA FICA NEGATIVA

Correto
VERIFIQUE A TEMPERATURA DA SADA DO AR.
USE A TABELA DE DESEMPENHO (*2)
Correto

Incorreto

FIM

Funcionamento incorreto no controle da temperatura


(posio da portinhola da mistura do ar mal regulada)/
Funcionamento incorreto do registro da gua
(fechamento incorreto da torneira)

Nota: A

F correspondem aos DIAGNSTICOS DE


FALHAS DE PRESSO ANORMAL. (*3)

*1: MTC-55

*2: MTC-55

*3: MTC-57

MTC-54

DIAGNSTICO DE FALHAS
A

A
Motor do ventilador com defeito

Circuito eltrico com defeito

Ventilador solto/contato inadequado


entre o ventilador e a caixa do ventilador,
ou ventilador deformado

Circuito interno do motor do ventilador


com defeito

Fiao ou componentes do circuito em


curto ou conexo deficiente
Resistor do ventilador, amplificador
trmico, etc, com defeito. Fusvel
queimado ou tenso baixa da bateria

B
C
D
E
F

G
Embreagem eletromagntica no acopla

Embreagem eletromagntica patinando

Correia patinando

H
I

VERIFIQUE A EMBREAGEM ELETROMAGNTICA (circuito da bobina, folga


entre o disco e a polia). Consulte
PROCEDIMENTOS DE DIAGNSTICO
DE FALHAS PARA EMBREAGEM
ELETROMAGENTICA, (*1)

VERIFIQUE A CORREIA DO COMPRESSOR E SUA TENSO. Consulte


MA (*2), Verificao das Correias
de Acionamento

VERIFIQUE OS CIRCUITOS
ELTRICOS (fiao, componentes
do circuito)

Peas internas da embreagem ou do


compressor funcionando incorretamente

L
M

Partculas estranhas na superfcie


de contato da embreagem ou folga
excessiva do disco

VERIFIQUE A ATIVAO DOS


DISPOSITIVOS DE SEGURANA/
PROTEO (tais como pressostato, etc.)

Circuitos eltricos funcionando


incorretamente (conexes deficientes,
tenso baixa da bateria, etc.)

*1: MTC-44

MTC

*2: MA-13

MTC-55

DIAGNSTICO DE FALHAS
TABELA DE DESEMPENHO
CONDIO DE TESTE
O teste deve ser executado da seguinte forma:
Localizao do veculo
Em ambiente fechado ou na sombra (em local bem ventilado)
Portas
Fechadas
Vidros das portas
Abertos
Cap
Aberto
Interruptor TEMP.
Max. COLD (Frio mximo)
Interruptor da direo do ar
Ajustado para a sada do ar na direo do rosto
Interruptor REC
Ajustado em Recirculao
Velocidade do ventilador
Ajustado para velocidade mxima
Rotao do motor
1.500 rpm
Antes de fazer medies, deixe o ar condicionado ligado por 10 minutos.

LEITURAS DO TESTE
Tabela da Temperatura do Ar Interno x Temperatura do Ar nas Sadas
Ar interno (recirculao) na entrada da caixa do ventilador
Umidade relativa %
Temperatura do ar C (F)
20 (68)
25 (77)
50 60
30 (86)
35 (95)
40 (104)
20 (68)
25 (77)
60 70
30 (86)
35 (95)
40 (104)

MTC-56

Temperatura do ar nas sadas centrais C (F)


6,6 8,3 (44 47)
10,4 12,4 (51 54)
14,2 16,7 (58 62)
18,2 21 (65 70)
22,0 25,2 (72 77)
8,3 9,8 (47 50)
12,4 14,4 (54 58)
16,7 18,9 (62 66)
21,0 23,6 (70 74)
25,2 28,1 (77 83)

DIAGNSTICO DE FALHAS
TABELA DA TEMPERATURA DO AR AMBIENTE X PRESSO DE FUNCIONAMENTO
Ar ambiente
Umidade relativa %
Temperatura do ar
C (F)
20 (68)
25 (77)
50 70
30 (86)
35 (95)
40 (104)

Presso Alta (lado da sada)


kPa (kg/cm2, psi)

Presso Baixa (lado da entrada)


kPa (kg/cm2, psi)

961 1187 (9,8 12,1; 139 172)


1295 1599 (13,2 16,3; 186 228)
1285 1599 (13,1 16,0; 186 228)
1520 1863 (15,5 19,0; 220 279)
1765 2158 (18 22; 256 313)

108 157 (1,1 1,6; 16 23)


161,8 215,8 (1,65 2,2; 23,5 31,3)
167 216 (1,7 2,2; 24 31)
235 284 (2,4 2,9; 34 41)
289,3 353,1 (2,95 3,6; 41,9 51,2)

A
B
C

DIAGNSTICOS DE FALHAS DE PRESSES ANORMAIS


Sempre que a presso nos lados de alta e/ou baixa presso do sistema for anormal, faa o diagnstico usando um
conjunto de manmetros. A marcao na parte externa da escala dos visores indica a faixa de presso padro (normal). Uma vez que a presso padro (normal) difere de veculo para veculo, consulte MT-57, TABELA DA TEMPERATURA DO AR AMBIENTE X PRESSO DE FUNCIONAMENTO.

D
E

TANTO O LADO DE PRESSO ALTA COMO O DE PRESSO BAIXA TM PRESSO MUITO ALTA.
Indicao do medidor
Ambos os lados de alta e baixa
presso tem presso muito alta

Ciclo do gs de refrigerao

Causa possvel

Ao corretiva

F
G

A presso diminui to logo


gua seja borrifada no
condensador.

Carga excessiva de gs de
refrigerao.

Reduzir a quantidade de gs
de refrigerao at que a
presso especificada seja
obtida.

A suco do ar pelo ventilador


do sistema de resfriamento
insuficiente.

Condensador com rendimento


insuficiente.

Limpar o condensador.
Verificar e reparar o
ventilador do circuito de
resfriamento conforme a
necessidade.

1. As aletas do condensador
esto obstruidas.
2. Rotao imprpria do
ventilador do sistema de
resfriamento.

AC359A

Troca de calor insuficiente no


condensador.
(Aps a parada do compressor, a presso alta cai muito
lentamente).

O motor tende a
superaquecer.

Sistema de arrefecimento
do motor funcionando
incorretamente.

Verificar e reparar todo o


sistema de arrefecimento
do motor.

Uma rea da tubulao de


baixa presso est mais
fria do que a rea prxima
sada do evaporador.
s vezes as placas esto
cobertas de gelo.

Excesso de gs de refrigerao no lado de baixa


presso.
Fluxo excessivo de descarga do gs de refrigerao.
A vlvula de expanso no
abre o suficiente em comparao com as especificaes.

Substituir a vlvula de
expanso.

MTC-57

I
MTC

A tubulao de baixa
presso no est fria.
Quando o compressor
desligado, a presso alta
cai imediatamente para
196 kPa (1,96 bar, 2 kg/
cm2, 28 psi). Depois a
presso diminui gradualmente.

Esvaziar repetidamente e
recarregar o sistema

K
L

Presena de ar no ciclo do
gs de refrigerao.

1. Instalao imprpria da vlvula trmica.


2. Regulagem imprpria da
vlvula de expanso.

DIAGNSTICO DE FALHAS
O LADO DE PRESSO ALTA TEM PRESSO MUITO ALTA E LADO DE PRESSO BAIXA TEM
PRESSO MUITO BAIXA.
Indicao do manmetro
O lado de presso alta tem presso muito
alta e o lado de presso baixa tem presso
muito baixa.

Ciclo do gs refrigerao
A parte superior do condensador e o lado da presso
alta esto quentes, no entanto o filtro no est to
quente assim.

Causa possvel
A tubulao de presso alta
ou peas localizadas entre
o compressor e o condensador esto obstrudas ou
amassadas.

Ao corretiva
Verifique, repare ou substitua as peas com defeito.
Verifique se o lubrificante
apresenta contaminao.

AC360A

O LADO DE PRESSO ALTA TEM PRESSO MUITO BAIXA E O LADO DE PRESSO BAIXA TEM
PRESSO MUITO ALTA.
Indicao do manmetro
O lado da presso alta tem presso muito
baixa e o lado da presso baixa tem
presso muito alta.

Ciclo do gs refrigerao
Os lados da presso alta e
baixa ficam iguais logo aps
a interrupo da operao do
compressor.

Causa possvel
A presso de operao do
compressor incorreta.

Ao corretiva
Substitua o compressor.

Peas internas do compressor


danificadas.

No h diferena de temperatura entre os lados de presso alta e de baixa presso.

A presso de operao do
compressor incorreta.

Peas internas do compressor


danificadas.
AC356A

MTC-58

Substitua o compressor.

DIAGNSTICO DE FALHAS
TANTO O LADO DE PRESSO ALTA COMO DE PRESSO BAIXA TM PRESSO MUITO BAIXA.
Indicao do manmetro
Tanto o lado de presso alta como o de
presso baixa tm presso muito baixa.

AC353A

Ciclo do gs refrigerao

Causa possvel

H uma grande diferena de


temperatura entre a sada e
a entrada do receptor secador. A temperatura da sada
extremamente baixa.
A entrada do filtro e a vlvula de expanso esto
congeladas.

A capacidade de descarga do
compressor no muda.
(O curso do compressor est
regulado para o mximo).

A temperatura da entrada
da vlvula de expanso
extremamente baixa se
comparada s reas
prximas ao filtro.
A entrada da vlvula de
expanso pode estar
congelada.
A diferena de temperatura
ocorre em algum lugar no
lado da presso alta.

O tubo de presso alta localizado entre o receptor secador


e a vlvula de expanso est
obstrudo.

A vlvula de expanso e
o filtro esto mornos ou
apenas frios quando
tocados com as mos.

Carga de gs de refrigerao
insuficiente.

H uma grande diferena de


temperatura entre a sada
e a entrada da vlvula de
expanso, ao mesmo tempo
em que a prpria vlvula est
congelada.

A vlvula de expanso se
fecha pouco se comparada
com as especificaes.

Ao corretiva
Substitua o filtro (reservatrio).
Verifique se o lubrificante
apresenta contaminao.

Verifique e repare peas


que esto funcionando
incorretamente.
Verifique se o lubrificante
apresenta contaminao.

Ligaes ou componentes
com vazamentos.

Verifique se h vazamentos
de gs de refrigerao.
Consulte MTC-72, Verificao de Vazamentos de Gs
de Refrigerao.
Remova partculas estranhas
usando ar comprimido.
Verifique se o lubrificante
apresenta contaminao.

1. Regulagem imprpria da
vlvula de expanso.
2. Vlvula trmica funcionando
incorretamente.
3. Entrada e sada podem
estar obstrudas.
O tubo de presso baixa est
obstrudo ou amassado.

O volume de fluxo do ar no
suficiente ou muito baixo.

O evaporador est congelado.

O sistema do ar condicionado no funciona e no resfria o ar do compartimento.


O sistema funciona constantemente por um certo perodo de tempo depois de o
compressor ter sido desligado e ligado novamente.

Causa possvel
O gs de refrigerao no se
descarrega ciclicamente.
A umidade est congelada na
sada e na entrada da vlvula
de expanso.
H gua misturada com o gs
de refrigerao.

AC354A

MTC-59

G
H
I
MTC

Verifique e repare peas


que estejam funcionando
incorretamente.
Verifique se o lubrificante
apresenta contaminao.
Verifique o funcionamento
do amplificador de controle
trmico.
Substitua o compressor.

O LADO DA PRESSO BAIXA S VEZES FICA NEGATIVO.


O lado de baixa presso s vezes fica
negativo.

Uma parte do tubo de baixa


presso est mais fria do que
as partes prximas sada
do evaporador.

Ciclo do gs refrigerao

A capacidade de descarga do
compressor no muda.
(O curso do compressor est
regulado para o mximo).

Indicao do manmetro

Ao corretiva
Drene a gua do gs de
refrigerao ou substitua-o.
Substitua o filtro (reservatrio).

K
L
M

DIAGNSTICO DE FALHAS
O LADO DA PRESSO BAIXA FICA NEGATIVO.
Indicao do manmetro
O lado de presso baixa fica negativo.

Ciclo do gs refrigerao
O filtro ou o lado dianteiro ou
traseiro do tubo da vlvula de
expanso est congelado ou
com condensao.

Causa possvel
O lado de presso alta
est obstrudo e o gs de
refrigerao no circula.

A vlvula de expanso ou
o filtro esto congelados.

AC362A

Ao corretiva
Deixe o sistema em repouso
at que no haja mais gelo
presente. Ligue-o novamente
para verificar se o problema
ou no causado por gua ou
partculas estranhas.
Se a causa for a gua, em
princpio o resfriamento est
funcionando. A gua ento
congela, causando um bloqueio. Drene a gua do gs
de refrigerao ou substitua
o gs de refrigerao.
Se a causa for partculas estranhas, remova a vlvula de
expanso e retire as partculas usando ar comprimido
seco (no o ar da oficina).
Se ambos os mtodos acima no corrigirem o problema, substitua a vlvula de
expanso.
Substitua o filtro (reservatrio).
Verifique se o lubrificante
apresenta contaminao.

Aquecimento Insuficiente
PROCEDIMENTO DE DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA AQUECIMENTO INSUFICIENTE.
Sintoma:

Aquecimento Insuficiente.

MTC-60

DIAGNSTICO DE FALHAS
Seqncia de Inspeo
1. Confirme o sintoma executando a verificao de funcionamento a seguir:
VERIFICAO DE FUNCIONAMENTO Aumento da
temperatura
1. D partida no motor e aquea-o.
2. Gire o boto de controle do ventilador para a velocidade 4.
3. Desligue o A/C.
4. Verifique se h aumento na temperatura.
a. Gire o boto de controle da temperatura para a temperatura mxima.
b. Verifique se h ar quente nas sadas do ar de descarga.

A
B
C
D

2. Consulte os boletins de servio.


Incorreto

Repare/substitua conforme a necessidade.

3. Verifique o seguinte:
Nvel de lquido de arrefecimento do motor.
Mangueiras, quanto a dobras e vazamentos.
Tampa do radiador. Consulte CO-(*7), Verificao
da Tampa do Radiador.
Ar no sistema de arrefecimento.

E
F

Correto
4. Verifique o cabo de controle da temperatura. Consulte AJUSTE DA
ARTICULAO DO CONTROLE DA TEMPERATURA, (*1).

Incorreto

Ajuste o cabo de controle da


temperatura.

Incorreto

Substitua a portinhola da mistura


do ar.

Correto

5. Verifique o funcionamento da portinhola da mistura do ar.


Obtm-se o acesso removendo-se o painel de instrumentos.

Correto
Incorreto

6. Verifique se h vazamentos de ar nos dutos.

Repare os vazamentos.

MTC

Correto
7. Verifique, por meio de toque, a temperaturas das mangueiras de
entrada e sada do aquecedor.

Correto

Ambas as sadas
mornas

Entrada quente
Sada morna
Verifique a instalao do
termostato. Consulte
CO-(*4), Termostato.

Inc

Verifique se a instalao das mangueiras est adequada.


Correto

Observao

Substitua o termostato.
Consulte CO-(*4), Termostato.
Teste novamente.
Entrada quente
Sada morna

Inc

Repare ou substitua
conforme a necessidade.
Teste novamente.

Observao

Lave o radiador do aquecedor no sentido inverso do


fluxo, drene e encha com lquido de arrefecimento.
Consulte a seo MA (*5), Troca do Lquido de
Arrefecimento do Motor. Teste novamente.
Entrada quente
Sada morna

Ambas as mangueiras
mornas

Sistema Correto.
Entrada quente
Sada morna
Caso o sintoma persista, execute uma verificao de funcionamento
completa (*2) e verifique a existncia de outros sintomas.
[Consulte a Tabela de Sintomas, (*3)]. Existe outro sintoma?

Substitua o radiador do aquecedor. Abastea


o motor com lquido de arrefecimento .Consulte
Radiador do Aquecedor, (*6). Teste novamente.

Sim

Para sintomas relacionados, v para


Diagnstico de Falhas.
[Existe outro sintoma.]

No
WJIA0237E

FINAL DA INSPEO
*1: MTC-62
*5: MA-14

*2: MTC-33
*6: MTC-64

*3: MTC-25
*7: CO-12

MTC-61

*4: CO-11

L
M

DIAGNSTICO DE FALHAS
AJUSTE DA ARTICULAO DO CONTROLE DE TEMPERATURA
Cabo do Controle de Temperatura

Ao ajustar as hastes da portinhola do ventilador e da portinhola


do desembaador, primeiramente desconecte o cabo de controle de modo da articulao lateral. Reconecte e reajuste o cabo
do controle de modo.

Gire o boto do controle de temperatura posio FRIA mxima.


Ajuste a alavanca da portinhola da mistura de ar para o modo totalmente quente. Puxe o cabo externo na direo da seta e, em seguida, prenda-o.

Depois de posicionar o cabo de controle de temperatura, certifique-se de que o mesmo funcione adequadamente.

MTC-62

Empurre

Puxe
AHA120A

DIAGNSTICO DE FALHAS
Rudo
PROCEDIMENTOS DE DIAGNSTICO DE FALHAS PARA RUDOS
Sintoma:

Rudo

Seqncia da Inspeo
1. Procure nos boletins de servio.

Correto
2. Verifique de onde vem o rudo.

Motor do ventilador

Compressor

Vlvula de expanso

Verifique se h rudos
em todos os ajustes
da distribuio do ar
e da temperatura.

Inspecione a
embreagem do
compressor, polia e
polia intermediria.

Substitua a vlvula
de expanso.

Linha de gs
de refrigerao

D
Correia

O rudo
constante

Correto

Verifique se
h partculas
estranhas no
motor do
ventilador.

Incorreto

Substitua a embreagem
e a polia do compressor.
Consulte FIXAO
DA EMBREAGEM
ELETROMAGNTICA, (*1).

A tubulao est
fixada diretamente
na carroceria.

A tubulao no
est fixa.

Fixe a tubulao
com borracha ou
com algum material
que absorva
vibraes.

Fixe firmemente
a tubulao.

H
I

Verifique se no
h desgaste
no motor do
ventilador.

Verifique a folga entre


o disco e a polia.
Consulte
INSTALAO, (*2).

MTC
K

Correto
Verifique e complete o
lubrificante do compressor.
Consulte Ajuste da
Quantidade de Lubrificante
no Compressor, (*3).
Correto
Substitua o compressor
e o filtro.

L
M
A vibrao da
correia intensa.

A lateral da correia
est gasta.

Regule a tenso
da correia.
Consulte MA-(*4),
Verificao
das Correias
de Acionamento.

O centro da polia
est desalinhado.
Alinhe o centro
da polia.

O rudo intermitente
Verifique se
h obstrues,
materiais estranhos
ou vazamentos de
ar nos dutos de
descarga do ar.

*1: MTC-68
*4: MA-13

*2: MTC-70

*3: MTC-20

MTC-63

RADIADOR DO AQUECEDOR
Remoo e Instalao

Unidade do aquecedor

Radiador do aquecedor

Dianteira

AHA563A

REMOO
1.
2.
3.
4.
5.
6.

Drene o sistema de arrefecimento. Consulte MA-14, Substituio do Lquido de Arrefecimento do Motor.


Desconecte as duas mangueiras do aquecedor do lado do compartimento do motor.
Remova a unidade de resfriamento. Consulte MTC-72, Remoo e Instalao do Evaporador.
Remova o conjunto do membro da direo. Consulte IP-10, Remoo e Instalao.
Remova a unidade do aquecedor.
Remova o radiador do aquecedor.

INSTALAO
A instalao feita na ordem inversa da remoo. Verifique se o sistema apresenta vazamentos de lquido de arrefecimento. Consulte MA-14, Substituio do Lquido de Arrefecimento do Motor.

MTC-64

LINHAS DO GS DE REFRIGERAO
Procedimento de Manuteno do HFC-134a (R-134a)
PREPARAO DAS FERRAMENTAS E EQUIPAMENTO DE MANUTENO
ATENO:
Evite inalar vapor ou nvoa do refrigerante do A/C ou do lubrificante. A exposio a esses agentes pode irritar
os olhos, o nariz e a garganta. Para descarregar o gs de refrigerao HFC-134a (R-134a), use somente equipamento de recuperao/reciclagem que atendam aos requisitos da norma SAE J2210 (equipamento de reciclagem R-134a) ou da norma J2209 (equipamento de recuperao R-134a). Se ocorrer uma descarga acidental
do sistema, ventile a rea de trabalho antes de continuar a manuteno. Informaes adicionais sobre sade
e segurana podem ser obtidas junto aos fabricantes do refrigerante e do lubrificante.

A
B
C

Descarga do Gs de Refrigerao

D
E
Vlvula
de fechamento

Vlvula para
manuteno
do A/C

G
H
Equipamento
de Recuperao/
Reciclagem (ACR4)
(J-39500-NI) com
identificador de gs
de refrigerao

I
MTC

AHA508A

Esvaziamento do Sistema e Recarga do Gs de Refrigerao


Mtodo eleito (preferido)

Mtodo alternativo (segunda base)

Conjunto de manmetros
(J-39183)

Vlvula
de fechamento

Vlvula
de fechamento
Vlvula para
manuteno
do A/C

Vlvula para
manuteno
do A/C

Para carga
Recipiente do
refrigerante
134a

Equipamento de
Recuperao/
Reciclagem (ACR4)
(J-39500-NI) com
identificador do gs
de refrigerao

Balana
de cargas
(J39650)

Bomba de vcuo
(J-39649)

WJIA0222E

MTC-65

LINHAS DO GS DE REFRIGERAO
Antes de conectar o ACR4 ao veculo, verifique
o conjunto de manmetros.
No dever haver exibio de presso de gs
de refrigerao.
Correto
Confirme a pureza do gs de refrigerao no
reservatrio usando o ACR4 e o identificador
do gs de refrigerao.

Recupere o gs de refrigerao das


linhas do equipamento e verifique a
pureza do gs de refrigerao no
reservatrio.
Incorreto
Consulte Gs de Refrigerao
Contaminado, (*5).
Incorreto

Correto
Confirme a pureza do gs de refrigerao no
sistema do A/C utilizando o ACR4 e o
identificador de gs de refrigerao.

Consulte Gs de Refrigerao
Contaminado, (*5).
Incorreto

Correto
Lubrificao recuperada.
Consulte VERIFICAO E AJUSTE, *1.

Ajuste o equipamento de recuperao/reciclagem.

Descarregue o gs de refrigerao no
equipamento de recuperao/reciclagem.

Repare ou substitua peas.

Esvazie (aprox. 25 minutos).

Verifique a estanqueidade.
Correto

Repare.
Incorreto

Carga parcial aprox. 200 g (7,05 onas).

Verificao preliminar de vazamentos do gs


de refrigerao.
Consulte a VERIFICAO PRELIMINAR, *2.
Correto

Nota 1: Antes de carregar o gs de


refrigerao, assegure-se de que
o motor esteja desligado.
Nota 2: Antes de procurar por vazamentos, ligue o motor para ativar o
sistema do ar condicionado, e
ento desligue o motor. Devem
ser instaladas tampas nas
vlvulas de manuteno para
evitar vazamentos.

Incorreto
Nota 1

Carga completa (quantidade especificada menos


a quantidade da carga parcial) (Consulte o SDS).
Correto
Verifique vazamentos de gs de refrigerao.
Consulte PROCEDIMENTO DE
VERIFICAO, *3.

Nota 2

Incorreto

Correto
Verifique o funcionamento do A/C e seu
desempenho de resfriamento do ar.

Diagnstico de teste de desempenho (*4).

Remova os acopladores de manuteno das


vlvulas de manuteno do A/C.

Recupere o gs de refrigerao nas mangueiras


de carga.

Remova as ferramentas de manuteno.

Reinstale as tampas das vlvulas de manuteno.

*1 MTC-20
*4 MTC-54

*2 MTC-72
*5 MTC-4

*3 MTC-74

MTC-66

LINHAS DO GS DE REFRIGERAO
Componentes

A
B
C
D

Unidade
de resfriamento

E
F
G
Pressostato triplo

H
Vlvula de
manuteno
de presso
baixa (suco)

Mangueira
do dreno

I
MTC
K

Vlvula
de manuteno
de presso alta
(descarga)

L
M

Filtro

Ordem de verificao
de vazamento do gs de refrigerao
(Torque de aperto)
(Tamanho da chave)

Condensador
Compressor

Tamanho do O-ring
Vedao do eixo

WJIA0224E

MTC-67

LINHAS DO GS DE REFRIGERAO
Remoo e Instalao do Compressor

Parafusos de fixao do suporte (7)

WJIA0225E

Remoo e Instalao da Embreagem do Compressor

Protetor trmico

Parafuso

Conjunto
da embreagem
eletromagntica

Placa
Bobina de campo

Conjunto da vedao do eixo


Anel de presso

Polia

Disco da embreagem
Parafuso central

WJIA0215E

MTC-68

LINHAS DO GS DE REFRIGERAO
Remoo

Ao remover o parafuso central, prenda o disco da embreagem com


uma chave de disco de embreagem.

A
B

AHA841

Remova o disco da embreagem usando o extrator de disco de


embreagem.
Insira os trs pinos do suporte na placa propulsora. Gire o suporte no
sentido horrio para fix-lo na placa. Em seguida, aperte o parafuso
central para remover a placa propulsora.
Ao apertar o parafuso central, insira uma barra redonda (chave de
fenda, etc.) entre dois pinos (conforme mostrado na figura direita)
para evitar a rotao da placa propulsora. Aps a remoo da placa
propulsora, remova os calos do eixo de acionamento ou da placa
propulsora.

Placa
propulsora

C
D
E

Chave
de fenda

Calo

F
G
AHA506A

Remova o anel de presso usando um alicate apropriado.

I
Anel de presso

Alicate
para anel
de presso

MTC
K

AHA843

Para a remoo da polia, use o extrator de polias.


Use um extrator de polia comercialmente disponvel. Posicione o
centro do extrator na extremidade do eixo e remova o conjunto.
Para polias estampadas:
Para evitar a deformao do canal da polia, as garras do extrator devem ser fixadas abaixo (e no dentro) do canal da polia.
Remova a presilha do chicote da bobina de campo, usando uma chave
de fenda.

L
M
Extrator
de polias

Conjunto
da polia
RHA139E

MTC-69

LINHAS DO GS DE REFRIGERAO

Remova os trs parafusos de fixao da bobina de campo e remova


a bobina de campo.

Chave de fenda

Bobina de campo

RHA074C

Inspeo

Anel de
presso

Calo

DISCO DA EMBREAGEM

Parafuso

Caso a superfcie de contato apresente sinais de dano devido ao calor


excessivo, substitua o disco da embreagem e a polia.

Disco de
embreagem

Parafuso

Bobina
Polia
RHA075C

POLIA
Verifique a aparncia do conjunto da polia. Caso a superfcie de contato
da polia apresente sinais de desgaste excessivo, substitua o disco da
embreagem e a polia. As superfcies de contato do conjunto da polia devem ser limpas com solvente adequado antes da reinstalao.

BOBINA
Verifique se a bobina apresenta conexo solta ou isolamento trincado.

Instalao

Instale a bobina de campo.


Certifique-se de alinhar o pino da bobina com o orifcio da parte
dianteira do compressor.
Instale a presilha do chicote da bobina de campo usando uma chave
de fenda.

Pino

Bobina de campo
RHA076C

Instale o conjunto da polia usando instalador e prensa manual e, em


seguida, instale o anel de presso usando alicate apropriado.

Conjunto
da polia

Anel
de presso

AHA504A

MTC-70

LINHAS DO GS DE REFRIGERAO

Instale a placa propulsora no eixo, junto com o(s) calo(s) original(is).


Aperte a placa propulsora manualmente.

Chave de fenda
Placa propulsora

Calo

RHA078C

Usando o suporte para evitar a rotao da placa propulsora, aperte o


parafuso com um torque de 12 a 15 (1,2 a 1,5 kg-m; 9 a 11 ps-Ib).
Depois de apertar o parafuso, verifique se a polia gira suavemente.

C
D

Chave
de soquete
com catraca

E
F

Suporte
da placa
propulsora

G
AHA847A

Verifique a folga ao redor de toda periferia do disco da embreagem.


Folga entre o disco e a polia:
0,3 0,6 mm (0,012 0,024 pol)
Caso a folga especificada no seja obtida, substitua o calo e verifique novamente a folga.

Conjunto da armadura

Conjunto da polia

H
I
MTC

Calibre
de lminas

K
L
M

Unidade: mm (pol)

OPERAO DE AMACIAMENTO
Ao substituir o conjunto da embreagem eletromagntica, execute sempre
a operao de amaciamento. Isso se faz ligando-se e desligando-se a
embreagem aproximadamente trinta vezes. A operao de amaciamento
eleva o nvel do torque transmitido pelo acoplamento.

MTC-71

Calibre para
vela de ignio

AHA505A

LINHAS DO GS DE REFRIGERAO
Inspeo do Protetor Trmico

Ao fazer a manuteno, no permita a entrada de substncia estranha


no compressor.
Verifique a continuidade entre os dois terminais.
Protetor
trmico

AHA849A

Remoo e Instalao do Evaporador

Radiador do evaporador

Caixa da unidade
de resfriamento

Caixa da unidade
de resfriamento

Vlvula de expanso
trmica
AHA536A

REMOO
1.
2.

3.
4.
5.
6.

Vista com o cabo de controle da temperatura removido

Descarregue o sistema do A/C. Consulte MTC-65, Descarga do Gs


de Refrigerao.
Desconecte as duas linhas de gs de refrigerao do lado do compartimento do motor.
Tampe as linhas do A/C para evitar que entre umidade no sistema.
Remova o porta-luvas e o seu acabamento. Consulte IP-10, Remoo
e Instalao.
Desligue o conector do amplificador de controle trmico.
Remova a unidade de resfriamento.
Separe a caixa da unidade de resfriamento e remova o evaporador.

Caixa e motor do ventilador


AHA557A

INSTALAO
A instalao feita na ordem inversa da remoo.
Recarregue o sistema de A/C.
Verifique se o sistema apresenta vazamentos de gs de refrigerao. Consulte MTC-72, Verificao de Vazamentos
do Gs de Refrigerao.

Verificao de Vazamentos do Gs de Refrigerao


VERIFICAO PRELIMINAR

Execute uma inspeo visual de todas as peas, ligaes, mangueiras e componentes do sistema de refrigerao em
busca de sinais de vazamentos do lubrificante do A/C, danos ou corroso. O vazamento de lubrificante do A/C pode
indicar uma rea de vazamento de gs de refrigerao. Dispense maior ateno a essas reas ao utilizar o detector
eletrnico de vazamentos ou o detector de vazamentos a base de corante fluorescente.

MTC-72

LINHAS DO GS DE REFRIGERAO

Caso haja presena de corante, confirme o vazamento com um detector eletrnico de vazamentos. possvel
que um vazamento anterior tenha sido reparado e no tenha sido limpo adequadamente.

Ao procurar vazamentos, no pare ao encontrar um vazamento, mas continue verificando se h outros vazamentos em todos os componentes e em todas as conexes do sistema.

Ao procurar vazamentos utilizando um detector eletrnico, movimente a sonda ao longo da rea com suspeita de
vazamentos a uma velocidade aproximada de 25 a 50 mm (1 a 2 pol) por segundo e a uma distncia no superior
a 6 mm (1/4 pol) do componente.
OBSERVAO:
A movimentao da sonda do detector eletrnico de vazamentos, quanto mais lentamente e mais prxima da
rea com suspeita de vazamentos, oferece maior probabilidade de descobrimento de um vazamento.

Detector de Vazamentos base de Corante Fluorescente


PRECAUES DURANTE A DETECO DE VAZAMENTOS COM A UTILIZAO DE CORANTE
FLUORESCENTE

O detector de vazamentos base de corante fluorescente no substitui o detector eletrnico de vazamento de


gs de refrigerao. Para a localizao exata dos vazamentos, o detector de vazamentos base de corante
fluorescente dever ser utilizado em conjunto com um detector eletrnico de vazamentos (J-41995).
Para sua segurana e satisfao do cliente, antes de executar o trabalho, leia e siga todas as instrues e
orientaes do fabricante.
Consulte MTC-5, Precaues ao Trabalhar com Corante para Deteco de Vazamentos.

VERIFICAO DE VAZAMENTOS NO SISTEMA COM A UTILIZAO DO DETECTOR DE VAZAMENTOS


FLUORESCENTE
1.

2.

3.
4.
5.

Verifique se h vazamentos no sistema do A/C utilizando luz UV e culos de segurana (J-42220) numa rea de
pouca incidncia de luz solar (d preferncia para uma rea sem janelas). Ilumine todos os componentes, conexes e linhas. O corante aparecer como uma rea brilhante verde/amarelo no ponto de vazamento. O corante
fluorescente observado na abertura de drenagem do evaporador indica vazamento no conjunto principal do
evaporador (tubos, ncleo ou vlvula de expanso trmica).
Caso a rea suspeita seja difcil de ser visualizada, utilize um espelho ajustvel ou limpe a rea com uma estopa
ou um pano limpos e, em seguida, verifique com a lmpada de UV se a estopa ou o pano apresentam resduos de
corante.
Confirme suspeita de vazamento com um detector eletrnico de gs de refrigerao aprovado.
Aps o reparo do vazamento, remova os resduos de corante utilizando um removedor de corante (J-43872), a fim
de evitar futuros diagnsticos errneos.
Execute uma verificao de desempenho do sistema e verifique o reparo do vazamento com um detector eletrnico de gs de refrigerao aprovado.

INJEO DE CORANTE
(Este procedimento s necessrio ao se recarregar o sistema ou ao se substituir o compressor.)
Consulte MTC-5, Precaues ao Trabalhar com Corante para Deteco de Vazamentos.
1. Verifique a presso esttica do sistema do A/C (em repouso). A presso dever ser de pelo menos 345 kPa
(3,52 kg/cm2, 50 psi).
2. Despeje um frasco (7,4 cc) de corante para gs de refrigerao do A/C no injetor (J-41459).
3. Conecte a ferramenta injetora na conexo de servios LOW PRESSURE do A/C.
4. D partida no motor e ligue o A/C.
5. Com o A/C em funcionamento (compressor funcionando), injete um frasco de corante fluorescente (7,4 cc) na
vlvula de servio de baixa presso, utilizando o injetor de corante (J-41459) (consulte o manual de instrues do
fabricante).
6. Com o motor ainda em funcionamento, desconecte a ferramenta injetora da conexo de servios.
CUIDADO:
Ao desconectar o injetor do sistema, no permita que o corante borrife ou escorra.
OBSERVAO:
Caso faa reparos no sistema de A/C ou faa substituio de algum componente, despeje o corante diretamente na conexo aberta do sistema e siga os procedimentos de servio.
7. A fim de misturar o corante com o leo do sistema, deixe o A/C funcionar durante pelo menos 20 minutos. Dependendo do tamanho do vazamento, das condies de funcionamento e da localizao do vazamento, pode levar de
alguns minutos a alguns dias para que o corante penetre no vazamento e se torne visvel.

MTC-73

A
B
C
D
E
F
G
H
I
MTC
K
L
M

LINHAS DO GS DE REFRIGERA0
Detector Eletrnico de Vazamento de Gs de Refrigerao
PRECAUES PARA MANUSEIO DO DETECTOR DE
VAZAMENTOS
Ao executar uma verificao de vazamentos de refrigerante, use um
detector de vazamentos do A/C ou equivalente. Assegure-se de que o
instrumento esteja calibrado e regulado adequadamente de acordo com
as instrues de utilizao.
O detector de vazamentos um dispositivo delicado. Para us-lo adequadamente, leia as instrues de operao e execute todos os procedimentos de manuteno especificados.

Outros gases na rea de trabalho ou substncias nos componentes do A/C, por exemplo, anticongelante, fluido de lavagem
do pra-brisas, solventes e lubrificantes, podem causar leituras
falsas no detector de vazamentos. Assim, assegure-se de que
as superfcies a serem verificadas estejam limpas. Essa limpeza
deve ser feita com um pano seco ou com o ar comprimido da
oficina.

No permita que a ponta do sensor do detector tenha contato


com qualquer substncia. Isso tambm pode causar leituras falsas ou pode danificar o detector.
1. Posicione a sonda a aproximadamente 5 mm (3/16 pol) de distncia
da rea a ser testada.
2.

J-41995 (detector
de vazamentos do A/C)
SHA196FA

Aproximadamente

SHA707EA

Ao fazer o teste, circule completamente cada conexo com a sonda.

SHA706E

3.

Mova o sensor ao longo do componente com velocidade aproximada


de 25 a 50 mm (1 a 2 pol) por segundo.

1 seg.

SHA708EA

PROCEDIMENTO DE VERIFICAO
Para evitar leituras incorretas ou falsas, assegure-se de que no haja vapores de gs de refrigerao, produtos qumicos de oficina ou fumaa nas proximidades do veculo. Execute o teste de vazamentos em uma rea
calma (baixa movimentao do ar ou do vento) de modo que o vazamento de gs de refrigerao no se
disperse.
1. Desligue o motor.
2. Conecte um jogo de manmetros adequado s portas de manuteno do A/C.

MTC-74

LINHAS DO GS DE REFRIGERAO
Verifique se a presso do gs de refrigerao do A/C de pelo menos 345 kPa (3,52 kg/cm2, 50 psi) acima de
16C (61F). Se essa presso for menor do que as especificaes, recupere/esvazie e recarregue o sistema
com a quantidade especificada do gs de refrigerao. Consulte MTC-65, Procedimento de Manuteno do
HFC-134a (R-134a).
NOTA:
Em temperaturas abaixo de 16C (61F), os vazamentos podem no ser detectados, pois o sistema pode no
atingir 345 kPa (3,52 kg/cm2; 50 psi).
4. Execute o teste de vazamento pelo lado de alta presso (descarga do compressor a para a admisso do evaporador
f) para o lado de baixa presso (mangueira do dreno do evaporador g para a suco do compressor k). Consulte
MTC-67, Componentes. Execute uma cuidadosa verificao de vazamentos nas reas a seguir. Limpe o componente a ser verificado e mova a sonda do detector de vazamentos por toda a conexo/componente.
Compressor
Verifique as conexes das mangueiras de alta e de baixa presso e a vedao do eixo.
Filtro (Reservatrio)
Verifique o pressostato do gs de refrigerao, a conexo do tubo, as junes soldadas e o fusvel.
Vlvulas de Manuteno
Verifique volta de todas as vlvulas de manuteno. Assegure-se de que as tampas das vlvulas de manuteno estejam firmemente presas (para evitar vazamentos).
NOTA:
Aps a remoo do jogo de manmetros do A/C das vlvulas de manuteno, limpe qualquer resduo das
vlvulas, a fim de evitar leituras falsas pelo detector de vazamentos.
Unidade de Resfriamento (Evaporador)
Com o motor desligado, ligue o ventilador na velocidade alta (High) por pelo menos 15 segundos para
dissipar qualquer vestgio do gs de refrigerao no evaporador. Espere no mnimo 10 minutos (consulte o
procedimento recomendado pelo fabricante para obter o tempo de espera real) antes de introduzir a sonda do
detector de vazamentos na mangueira de drenagem. (Mantenha a sonda introduzida por pelo menos dez
segundos.) Tenha cuidado para no contaminar a ponta da sonda com gua ou sujeira que possam estar na
mangueira de drenagem.
5. Se o detector de vazamentos detectar algum vazamento, verifique pelo menos uma vez limpando com ar comprimido a rea suspeita de vazamento, repetindo a verificao conforme descrito anteriormente.
6. Ao localizar um vazamento, no interrompa a operao. Continue a verificao em busca de outros vazamentos
em todos os outros componentes do sistema.
Caso no sejam encontrados vazamentos, execute os passos de 7 a 10.
7. Ligue o motor.
8. Configure o controle do A/C da seguinte maneira:
a. Interruptor do A/C em ON (ligado)
b. Modo rosto
c. Interruptor de recirculao em ON (ligado)
d. Temperatura mxima de resfriamento
e. Velocidade do ventilador alta
9. Faa funcionar o motor a 1500 rpm por pelo menos 2 minutos.
10. Desligue o motor e execute novamente o teste de vazamentos,
Presso na linha
seguindo os passos 4 a 6 acima.
de presso alta
Os vazamentos do gs de refrigerao devem ser verificados imediatamente aps o desligamento do motor. Comece detectando vazamentos no compressor. A presso no lado de alta presso ir cair
gradualmente depois que a circulao do gs de refrigerao parar,
e a presso no lado de baixa presso ir subir gradualmente, conPresso na linha
forme indicado no grfico. Alguns vazamentos so mais facilmente
de presso baixa
detectados quando a presso est alta.
Tempo
11. Antes de conectar o ACR4 ao veculo, verifique os manmetros do
Compressor
Compressor
pra
inicia
SHA839E
ACR4. No dever haver exibio de presso de gs de refrigerao. Caso haja exibio de gs de refrigerao, recupere-o das linhas do equipamento e em seguida verifique sua pureza.
12. Confirme a pureza no reservatrio utilizando o ACR4 e o identificador
de gs de refrigerao. Consulte MTC-4, Gs de Refrigerao Contaminado.
Presso

3.

MTC-75

A
B
C
D
E
F
G
H
I
MTC
K
L
M

LINHAS DO GS DE REFRIGERAO
13. Confirme a pureza do gs de refrigerao no sistema do A/C do veculo utilizando o ACR4 e o identificador de gs
de refrigerao. Consulte MTC-4, Gs de Refrigerao Contaminado.
14. Descarregue o sistema do A/C usando equipamento de recuperao do gs de refrigerao aprovado. Consulte
MTC-65, Descarga do Gs de Refrigerao. Repare a conexo ou o componente que apresentou o vazamento
conforme a necessidade.
15. Esvazie ou recarregue o sistema do A/C. Consulte MTC-65, Esvaziamento do Sistema e Recarga do Gs de
Refrigerao. Execute o teste de vazamento para confirmar que no h vazamentos de refrigerante.
16. Execute um teste de desempenho do A/C para se assegurar de que o sistema funciona adequadamente.

MTC-76

DADOS E ESPECIFICAES DE SERVIO (SDS)


Especificaes Gerais
COMPRESSOR
Modelo
Tipo
Deslocamento
cm3 (cu in) rev
Direo da rotao
Correia de acionamento

DKV-14C
Rotativo de Palhetas
140 (8,54)
Sentido horrio (visto do lado do eixo motriz)
Tipo A

Modelo
Nome
Cdigo *
Capacidade (total no sistema)
ml (Imp fl oz)

Marca ZEXEL DKV-14C


Lubrificante PAG para Sistema de A/C Nissan Tipo R
KLH00-PAGR0

200 (6,8; 7,0)

*: Verifique sempre as informaes mais recentes junto ao Departamento de Peas.

GS DE REFRIGERAO

Tipo
kg (Ib)
g (oz)

R-134a
0,60 0,70 (1,32 1,54)
600 700 (21,16 24,69)

Inspeo e Ajuste
ROTAO DA MARCHA LENTA DO MOTOR (QUANDO A/C EST LIGADO)

B
C

LUBRIFICANTE

Capacidade

G
H

Consulte EC-9, Ajuste da Marcha Lenta.

I
TENSO DA CORREIA

Consulte MA-13, Verificao das Correias de Acionamento.

MTC

EMBREAGEM ELETROMAGNTICA
Modelo
Folga entre disco de embreagem e polia
mm (pol)

DKV-14C

0,3 0,6 (0,012 0,024)

L
M

MTC-77

FREIOS
A

SEO

PB

SISTEMA DO FREIO DE ESTACIONAMENTO

B
C
D
E
PB

CONTEDO
SISTEMA DO FREIO DE ESTACIONAMENTO ...................... 2
Componentes ....................................................................... 2
Remoo e instalao .......................................................... 2
Inspeo ............................................................................... 2
Ajustagem ............................................................................ 3

DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS) ............. 4


Controle do Freio de Estacionamento .................................. 4

G
H
I
J
K
L
M

PB-1

SISTEMA DO FREIO DE ESTACIONAMENTO


Componentes

Conjunto do pedal do freio


de estacionamento

Anel de borracha

Parafuso
auto-atarraxante

WBR346

Remoo e instalao
1.
2.
3.
4.
5.

Para remover o conjunto do pedal do freio de estacionamento, retire


o painel de instrumentos inferior no lado do motorista.
Desconecte o conector eltrico do interruptor do freio de estacionamento.
Remova as porcas do pedal do freio de estacionamento, solte e remova a porca de ajustagem
Remova o conjunto do pedal e desconecte o cabo do freio de estacionamento dianteiro do conjunto do pedal.
A instalao ser realizada em ordem inversa da remoo. Ajuste
o freio de estacionamento conforme necessrio. Consulte PB-3
Ajustagem.

WBR347

Inspeo
1.
2.
3.
4.

Verifique o conjunto do pedal do freio de estacionamento quanto a


desgaste ou outro tipo de danos. Substitua conforme necessrio.
Verifique os cabos quanto a danos ou deteriorao. Substitua conforme necessrio.
Verifique a luz de advertncia e o seu interruptor. Substitua conforme
necessrio.
Verifique todos os componentes a cada conexo, se estiverem deformados ou danificados, substitua-os conforme necessrio.

PB-2

SISTEMA DO FREIO DE ESTACIONAMENTO


Ajustagem
CUIDADO:
Certifique-se de que no haja arrastamento no freio traseiro aps o
pedal do freio de estacionamento ter sido liberado.
1. Solte o cabo do freio de estacionamento.
2. Comprima totalmente o freio de estacionamento mais de cinco vezes e libere completamente o pedal.
3. Opere o pedal de controle do freio mais de 10 vezes com um curso
total de pedal de 203,5 mm (8 pol) e solte-o.
4. Ajuste o cabo do freio de estacionamento girando a porca de ajustagem.
5. Comprima o pedal do freio de estacionamento com a fora especificada. Verifique o curso do pedal e quanto a um funcionamento suave.
Fora no pedal pressionado:
196 N (20 kg, 44 lb)
Curso do pedal:
5 6 entalhes
6. Dobre a placa do interruptor do freio de estacionamento para ajustar
o interruptor. A luz de advertncia deve acender-se quando o pedal
do freio de estacionamento for pressionado em um entalhe. A luz de
advertncia deve apagar-se quando o pedal do freio de estacionamento for totalmente liberado.

A
B
C
D
E
PB
Porca de ajustagem

G
WBR348

H
I
J
K
L
M

PB-3

DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)


Controle do Freio de Estacionamento
Unidade: entalhe
Tipo de controle
Curso do pedal
[sob fora de 196 N (20 kg, 44 lb)]
Curso do pedal quando o interruptor de advertncia do freio for acionado

PB-4

Curso de Pedal
56
1

ELTRICO
A

SEO

PG

ALIMENTAO, ATERRAMENTO E ELEMENTOS DOS CIRCUITOS

B
C
D
E
F

CONTEDO
CIRCUITO DE ALIMENTAO DE ENERGIA ....................... 2
Diagrama do Circuito ........................................................... 2
Diagrama da Fiao POWER ........................................... 4
Alimentao dos Acessrios Interruptor da Ignio
em ACC ou ON .............................................................. 6
Alimentao da Ignio Interruptor da Ignio
em ON e/ou START ........................................................ 7
Inspeo ............................................................................... 9
FUSVEL ........................................................................... 9
LIGAO FUSVEL .......................................................... 9
DISJUNTORES ................................................................. 9
CIRCUITO DE ATERRAMENTO .......................................... 10
Distribuio do Aterramento ............................................... 10
CHICOTE DA FIAO PRINCIPAL ................................ 10
CHICOTE DA FIAO DO COMPARTIMENTO DO
MOTOR .......................................................................... 13
CHICOTE DA FIAO DA LUZ DO INTERIOR .............. 16
CHICOTES DA FIAO ....................................................... 17
Como Ler a Distribuio dos Chicotes da Fiao .............. 17
Como Utilizar o Mapa de Referncia ................................. 17
Smbolos dos Conectores .................................................. 17
Diagrama ............................................................................ 18
Chicote da Principal ........................................................... 19
Chicote do Compartimento do Motor ................................. 21
COMPARTIMENTO DO MOTOR .................................... 21
COMPARTIMENTO DOS PASSAGEIROS ..................... 23
Chicote do Motor e Transmisso ....................................... 24
Chicote do Chassis e das Lanternas Traseiras .................. 26
Chicote da Luz do Interior .................................................. 27
Chicote da Porta Dianteira ................................................. 28

LADO ESQUERDO ......................................................... 28


LADO DIREITO ............................................................... 28
Chicote da Porta Traseira .................................................. 29
LADO ESQUERDO ......................................................... 29
LADO DIREITO ............................................................... 29
Cdigos dos Diagramas da Fiao (Cdigos das Clulas) .. 30
LOCALIZAO DAS UNIDADES ELTRICAS .................... 31
Compartimento do Motor ................................................... 31
Compartimento dos Passageiros ....................................... 32
Fusvel ................................................................................ 34
Ligao Fusvel .................................................................. 34
Disjuntores ......................................................................... 34
CONECTORES DOS CHICOTES DA FIAO .................... 35
Descrio ........................................................................... 35
CONECTOR TIPO TAB-LOCKING ............................... 35
CONECTOR TIPO SLIDE-LOCKING ........................... 36
CONECTORES DE JUNO (J/C) ...................................... 37
Arranjo dos Terminais ......................................................... 37
UNIDADES ELTRICAS ....................................................... 38
Arranjo dos Terminais ......................................................... 38
JUNES SUPER MLTIPLAS (SMJ) ................................ 39
Instalao ........................................................................... 39
Arranjo dos Terminais ......................................................... 40
RELS PADRONIZADOS ..................................................... 41
Descrio ........................................................................... 41
RELS NORMALMENTE ABERTO, NORMALMENTE
FECHADO E TIPO MISTO ............................................. 41
TIPOS DE RELS PADRONIZADOS ............................. 41
CAIXA DE FUSVEIS (J/B) ................................................... 43
Arranjo dos Terminais ......................................................... 43

PG-1

G
H
I
J
PG
L
M

CIRCUITO DE ALIMENTAO DE ENERGIA


Diagrama do Circuito
NOTA: Para informaes detalhadas do circuito de aterramento, veja PG-10, Distribuio do Aterramento.

LKWA0086E

PG-2

CIRCUITO DE ALIMENTAO DE ENERGIA

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
PG
L
M

LKWA0087E

PG-3

CIRCUITO DE ALIMENTAO DE ENERGIA


Diagrama da Fiao POWER
NOTA: Para informaes detalhadas do circuito de aterramento, veja PG-10, Distribuio do Aterramento.

LKWA0088E

PG-4

CIRCUITO DE ALIMENTAO DE ENERGIA

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
PG
L
M

LKWA0089E

PG-5

CIRCUITO DE ALIMENTAO DE ENERGIA


Alimentao dos Acessrios Interruptor da Ignio em ACC ou ON
NOTA: Para informaes detalhadas do circuito de aterramento, veja PG-10, Distribuio do Aterramento.

LKWA0090E

PG-6

CIRCUITO DE ALIMENTAO DE ENERGIA


Alimentao da Ignio Interruptor da Ignio em ON e/ou START
NOTA: Para informaes detalhadas do circuito de aterramento, veja PG-10, Distribuio do Aterramento.

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
PG
L
M

LKWA0091E

PG-7

CIRCUITO DE ALIMENTAO DE ENERGIA

LKWA0092E

PG-8

CIRCUITO DE ALIMENTAO DE ENERGIA


Inspeo
FUSVEL

Se um fusvel est aberto, certifique-se de eliminar a causa do


problema antes de instalar um novo fusvel.
Utilize um fusvel com a amperagem especificada. Nunca utilize
um fusvel com amperagem acima da especificada.
No instale parcialmente um fusvel. Sempre instale um fusvel
no seu alojamento de forma apropriada.

A
B

CEL083

LIGAO FUSVEL
Uma ligao fusvel aberta normalmente pode ser detectada por inspeo visual. Se sua condio for questionvel,
utilize uma lmpada teste ou remova e utilize um ohmmetro para a verificar sua continuidade.
CUIDADO:

Se uma ligao fusvel est aberta, pode ter ocorrido um curto-circuito em um circuito crtico (alimentao
de energia ou um circuito de elevada amperagem). Neste caso, verifique cuidadosamente e elimine a
causa do problema.

C
D
E
F
G
H

DISJUNTORES
Por exemplo, quando a corrente 30A, um disjuntor abre entre 8 e 20
segundos.
Disjuntores so utilizados nos seguintes sistemas:

Travas eltricas das portas

Vidros eltricos

Controle remoto da chave

I
J
PG
SBF284E

L
M

PG-9

CIRCUITO DE ATERRAMENTO
Distribuio do Aterramento
CHICOTE DA FIAO PRINCIPAL

LKIA0113E

PG-10

CIRCUITO DE ATERRAMENTO

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
PG
L
M

LKIA0114E

PG-11

CIRCUITO DE ATERRAMENTO

LKIA0115E

PG-12

CIRCUITO DE ATERRAMENTO
CHICOTE DA FIAO DO COMPARTIMENTO DO MOTOR

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
PG
L
M

LKIA0116E

PG-13

CIRCUITO DE ATERRAMENTO

LKIA0117E

PG-14

CIRCUITO DE ATERRAMENTO

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
PG
L
M

LKIA0118E

PG-15

CIRCUITO DE ATERRAMENTO
CHICOTE DA FIAO DA LUZ DO INTERIOR
Modelos Cabine Dupla

LKIA0119E

PG-16

CHICOTES DA FIAO
Como Ler a Distribuio dos Chicotes da Fiao
As seguintes distribuies dos chicotes da fiao utilizam um mapa de
referncia para ajudar a localizar os conectores nos desenhos:

Chicote Principal

Chicote do Compartimento do Motor

Chicote do Motor e Transmisso

A
B

WKIA0192E

Como Utilizar o Mapa de Referncia


1.
2.
3.
4.
5.

Localize o nmero do conector desejado na lista de conectores.


Localize o mapa de referncia.
No desenho, localize o cruzamento no mapa de referncia da coluna da letra com do a linha nmero.
Localize o nmero do conector na zona do cruzamento.
Siga a linha (caso utilizada) para o conector.

C
D
E
F
G
H

Smbolos dos Conectores


Os principais smbolos dos conectores (na distribuio dos chicotes da fiao) so indicados abaixo:
Tipo do conector

A prova d'gua
Macho

Padro
Fmea

Macho

Fmea

Cavidades: menos que 4


Conector de rel

PG
Cavidades: de 5 a 8

L
Cavidades: mais que 9

M
Terminal de aterramento, etc.

PG-17

CHICOTES DA FIAO
Diagrama

WKIA0178E

NOTA: Para informaes detalhadas do circuito de aterramento, veja PG-10, Distribuio do Aterramento.

PG-18

CHICOTES DA FIAO
Chicote Principal

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
PG
L
M

WKIA0179E

PG-19

CHICOTES DA FIAO

WKIA0180E

PG-20

CHICOTES DA FIAO
Chicote do Compartimento do Motor
COMPARTIMENTO DO MOTOR

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
PG
L
M

WKIA0181E

PG-21

CHICOTES DA FIAO

WKIA0182E

PG-22

CHICOTES DA FIAO
COMPARTIMENTO DOS PASSAGEIROS

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
PG
L
M

WKIA0183E

PG-23

CHICOTES DA FIAO
Chicote do Motor e Transmisso

WKIA0184E

PG-24

CHICOTES DA FIAO

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
PG
L
M

WKIA0185E

PG-25

CHICOTES DA FIAO
Chicote do Chassis e das Lanternas Traseiras

WKIA0186E

PG-26

CHICOTES DA FIAO
Chicote da Luz do Interior

A
B
C
D
E
F
G
H
I
WKIA0187E

J
PG
L
M

PG-27

CHICOTES DA FIAO
Chicote da Porta Dianteira
LADO ESQUERDO

WKIA0188E

LADO DIREITO

WKIA0189E

PG-28

CHICOTES DA FIAO
Chicote da Porta Traseira
LADO ESQUERDO

A
B
C
D
E
F
G
H
I
WKIA0190E

LADO DIREITO

PG
L
M

WKIA0191E

PG-29

CHICOTES DA FIAO
Cdigos dos Diagramas da Fiao (Cdigos das Clulas)
Utilize a tabela abaixo para encontrar a que local pertence cada cdigo do diagrama da fiao.
Veja, na ordem alfabtica, o cdigo do diagrama da fiao e encontre o local (nmero da pgina) de cada diagrama da
fiao.
Cdigo

Seo

A/C, M

MTC

ABS

BRC

AUDIO

Nome do diagrama da fiao


Ar Condicionado Manual
Sistema Anti-Travamento dos Freios

AV

udio

BACK/L

LT

Luz de R

CHARGE

SC

Sistema de Carga

CHIME

DI

Alarmes Sonoros

CIGAR

WW

Acendedor de Cigarros

D/LOCK

BL

Trava Eltrica das Portas

DEF

GW

Desembaador do Vidro Traseiro

F/CUT

EC

Bomba Injetora (Vlvula Solenide de Corte de Combustvel)

F/FOG

LT

Farol de Neblina Dianteiro

H/LAMP

LT

Faris

HEATER

MTC

Sistema de Aquecimento

HORN

WW

Buzina

ILL

LT

Iluminao

KEYLESS

BL

Sistema de Controle Remoto da Chave

METER

DI

MIRROR

GW

Velocmetro, Tacmetro, Ind. de Temperatura e Ind. do Nvel de Combustvel


Espelho da Porta

POWER

PG

Circuito de Alimentao de Energia

REMOTE

AV

udio (Interruptor do Controle Remoto)

LT

Luz do Interior

ROOM/L
SRS

SRS

Sistema de Proteo Suplementar

START

SC

Sistema de Partida

STOP/L

LT

Luz de Freio

TAIL/L

LT

Luz de Estacionamento, Licena e Lanternas

TURN

LT

Luzes Indicadoras de Direo e de Advertncia

VEHSEC

BL

Sistema de Segurana do Veculo

DI

Luzes de Advertncia

WARN
WINDOW

GW

Vidros Eltricos

WIPER

WW

Limpador e Lavador Dianteiro

PG-30

LOCALIZAO DAS UNIDADES ELTRICAS


Compartimento do Motor

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
PG
L
M

LKIA0127E

PG-31

LOCALIZAO DAS UNIDADES ELTRICAS


Compartimento dos Passageiros

LKIA0128E

PG-32

LOCALIZAO DAS UNIDADES ELTRICAS

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
PG
L
M

LKIA0129E

PG-33

LOCALIZAO DAS UNIDADES ELTRICAS


Fusvel

Se um fusvel est aberto, certifique-se de eliminar a causa do


problema antes de instalar um novo fusvel.
Utilize um fusvel com a amperagem especificada. Nunca utilize
um fusvel com amperagem acima da especificada.
No instale parcialmente um fusvel. Sempre instale um fusvel
no seu alojamento de forma apropriada.

CEL083

Ligao Fusvel
Uma ligao fusvel aberta normalmente pode ser detectada por inspeo visual. Se sua condio for questionvel,
utilize uma lmpada teste ou remova e utilize um ohmmetro para a verificar sua continuidade.
CUIDADO:

Se uma ligao fusvel est aberta, pode ter ocorrido um curto-circuito em um circuito crtico (alimentao
de energia ou um circuito de elevada amperagem). Neste caso, verifique cuidadosamente e elimine a
causa do problema.

Disjuntores
Por exemplo, quando a corrente 30A, um disjuntor abre entre 8 e 20
segundos.
Disjuntores so utilizados nos seguintes sistemas:

Travas eltricas das portas

Vidros eltricos

Controle remoto da chave

SBF284E

PG-34

CONECTORES DOS CHICOTES DA FIAO


Descrio
CONECTOR TIPO TAB-LOCKING

Os conectores do tipo tab-locking ajudam a evitar o afrouxamento ou a desconexo acidental.


Os conectores do tipo tab-locking so desconectados empurrando ou levantando as travas. Veja a ilustrao
abaixo.
Veja PG-36, Conector Tipo SLIDE-LOCKING para a descrio do conector tipo slide-locking.
CUIDADO:
No puxe o chicote de fiao quando desconectar o conector.

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
PG
L
M

SEL769D

PG-35

CONECTORES DOS CHICOTES DA FIAO


CONECTOR TIPO SLIDE-LOCKING

Um novo estilo de conector tipo slide-locking utilizado em certos sistemas e componentes, especialmente
aqueles relacionados ao OBD.

Os conectores tipo slide-locking ajudam a prevenir o travamento incompleto e o afrouxamento ou a desconexo


acidental.

Os conectores tipo slide-locking so desconectados empurrando ou puxando a trava corredia. Veja a ilustrao
abaixo.
CUIDADO:
No puxe o chicote da fiao ou os fios quando desconectar o conector.
Cuidado para no danificar a presilha de suporte do conector quando desconect-lo.

AEL299C

PG-36

CONECTORES DE JUNO (J/C)


Arranjo dos Terminais

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
PG
L
M

LKIA0122E

PG-37

UNIDADES ELTRICAS
Arranjo dos Terminais

LKIA0123E

PG-38

JUNES SUPER MLTIPLAS (SMJ)


Instalao
Encaixe com firmeza e trave o conector SMJ, aperte as porcas at a com
o torque especificado.
: 3 5 N.m (0,3 0,5 kg.m; 26 43 lb.pol)

A
B

LKIA0126E

C
D
E
F
G
H
I
J
PG
L
M

PG-39

JUNES SUPER MLTIPLAS (SMJ)


Arranjo dos Terminais

AEL646B

PG-40

RELS PADRONIZADOS
Descrio
RELS NORMALMENTE ABERTO, NORMALMENTE FECHADO E TIPO MISTO

A
B
C
D
E
F
G
SEL881H

TIPOS DE RELS PADRONIZADOS

H
I
J
PG
L
M

SEL882H

1M

1 Ligao

2M

2 Ligaes

1T

1 Transferncia

1M 1B

1 Ligao 1 Abertura

PG-41

RELS PADRONIZADOS

O arranjo do nmero dos terminais nos rels reais podem diferir daqueles mostrados acima
GEL264

PG-42

CAIXA DE FUSVEIS (J/B)


Arranjo dos Terminais

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
PG
L
M

LKIA0120E

PG-43

LIGAES FUSVEIS
Arranjo dos Terminais

LKIA0121E

PG-44

LINHA DE TRANSMISSO/EIXO
A

SEO

PR

EIXO PROPULSOR

B
C
PR
E
F

CONTEDO
PREPARAO ....................................................................... 2
Ferramentas Especiais ........................................................ 2
DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO
E DESCONFORTO (NVH) ..................................................... 3
Tabela de Diagnstico de Falhas NVH ................................ 3
SERVIO NO VECULO ......................................................... 4
Vibrao do Eixo Propulsor .................................................. 4
Verificao da Aparncia ...................................................... 4
CONJUNTO DO EIXO PROPULSOR ..................................... 5
Componentes ....................................................................... 5
EIXO PROPULSOR DIANTEIRO ...................................... 5
EIXO PROPULSOR TRASEIRO ....................................... 6
Remoo e Instalao ......................................................... 7
Inspeo ............................................................................... 7
Desmontagem ...................................................................... 8

ROLAMENTO CENTRAL .................................................. 8


CRUZETA .......................................................................... 9
Montagem .......................................................................... 10
ROLAMENTO CENTRAL ................................................ 10
CRUZETA ........................................................................ 10
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS) ........... 12
Especificaes Gerais ........................................................ 12
MODELO 2WD ................................................................ 12
MODELO 4WD ................................................................ 12
Dados de Servio ............................................................... 12

G
H
I
J
K
L
M

PR-1

PREPARAO
Ferramentas Especiais
O formato atual das ferramentas Kent Moore pode ser diferente daquele das ferramentas especiais ilustradas aqui.
Nmero da ferramenta
(n da Kent Moore)
Nome da Ferramenta

Descrio

KV38108300
(J44195)
Chave do flange de acoplamento

Utilizado para remover e instalar a porca de


travamento do eixo propulsor e do pinho de
acionamento

NT771

ST3090S000
()
Jogo de extratores da pista interna
traseira do pinho de acionamento
1 ST30031000
(J22912-01)
Extrator
2 ST30901000
(J26010-01)
Base

Utilizado para remover e instalar o cone interno


traseiro do pinho de acionamento

NT527

KV40106500
(J-45073)
Extrator do rolamento
do semi-eixo traseiro

a: 79 mm (3.11 pol)
b: 45 mm (1.77 pol)
c: 35 mm (1.38 pol)
Utilizado para remover o rolamento da roda,
a porca de travamento do rolamento da roda e o
rotor do sensor do ABS.

LPD022

PR-2

Sintoma

X
Possvel causa e PEAS SOB SUSPEITA

EIXO
PROPULSOR
Rudo
Trepidao
Vibrao
X
X
X
X
X

X
X

: aplicvel

PR-3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X

DIREO

FREIO

X
RODAS

X
PNEUS

SUSPENSO

SEMI-EIXO

DIFERENCIAL

EIXO DE ACIONAMENTO

Excesso de excentricidade

X
X
X

Desequilbrio de rotao (oscilao da rotao)

ngulo excessivo da junta (cruzeta)

Suporte do rolamento central (isolador) com trincas, danificado ou deteriorado

Jogo axial excessivo do rolamento central

Instalao incorreta do rolamento central

PS-5

BR-4

WT-2

WT-2

FSU-4, RSU-4

FAX-4, RAX-5

FAX-4, RAX-5

FFD-5, RFD-5

PR-7

PR-7

PR-5

Pgina de Referncia

Torque de rotao desigual (oscilao do torque)

DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO E DESCONFORTO (NVH)

Tabela de Diagnstico de Falhas NVH

Use a tabela abaixo para auxili-lo a localizar a causa do sintoma. Se necessrio, repare ou substitua essas peas.

X
X
X

PR

SERVIO NO VECULO
Vibrao do Eixo Propulsor
Se houver vibrao em alta velocidade, inspecione primeiro a excentricidade do eixo propulsor.
1. Levante a extremidade traseira do veculo at que as rodas estejam
levantadas no solo.
2. Mea a excentricidade do eixo propulsor em vrios pontos ao longo
do mesmo, girando manualmente o flange de acoplamento da
propulso final.
Limite de excentricidade:
0,6 mm (0,024 pol)
SPD356A

Pontos de medio da excentricidade do eixo propulsor:


Unidade: mm (pol)

3.

4.
5.

Modelo

Distncia
B

3S1310
2S1310

245 (9.65)
237 (9.33)

349(13.73)
623,5 (24.55)

349(13.73)
237 (9.33)

2F1310

335 (13.19)

Se a excentricidade exceder as especificaes, desconecte o eixo


propulsor no flange de acoplamento da propulso final; em seguida
gire o flange 180 e conecte novamente o eixo propulsor.
Verifique novamente a excentricidade. Se ainda assim a excentricidade exceder as especificaes, substitua o conjunto do eixo propulsor.
Execute um teste de estrada.

WDIA0004E

Verificao da Aparncia

Inspecione a superfcie do eixo propulsor quanto a trincas ou entalhes. Se estiver danificado, substitua o conjunto do eixo.
Se o rolamento central estiver com rudo ou danificado, substitua-o.

PR-4

CONJUNTO DO EIXO PROPULSOR


Componentes
EIXO PROPULSOR DIANTEIRO

A
B
C
PR
E
F
G
H
I
WPD016

J
K
L
M

PR-5

CONJUNTO DO EIXO PROPULSOR


EIXO PROPULSOR TRASEIRO

WDIA0005E

WDIA0006E

PR-6

CONJUNTO DO EIXO PROPULSOR


Remoo e Instalao
1.

Faa marcaes de alinhamento nos flanges e separe o eixo


propulsor da propulso final.

A
B

SPD103

2.

Remova o eixo propulsor.


Insira um bujo no vedador de leo traseiro aps a remoo do
eixo propulsor traseiro.

C
PR
E
F
G

SPD359

Inspeo

Inspecione a excentricidade do eixo propulsor. Se a excentricidade


exceder as especificaes, substitua o conjunto inteiro.
Limite de excentricidade:
0,6 mm (0.024 pol)

I
J
K
SPD106

Se a folga exceder as especificaes, substitua o conjunto do eixo


propulsor.
Folga axial da cruzeta:
0,02 mm (0.0008 pol) ou menos

SPD874

PR-7

CONJUNTO DO EIXO PROPULSOR


Desmontagem
ROLAMENTO CENTRAL
1.

Faa marcaes de alinhamento nos flanges e separe o 2 tubo do


1 tubo.

SPD109

2.

Faa marcaes de alinhamento no flange e no eixo.

SPD110

3.

4.

Remova com a Ferramenta Especial a porca de travamento.


Nmero da Ferramenta:
KV38108300 (J-44195)
Remova com o extrator o flange de acoplamento.

SPD475A

5.

Remova com a Ferramenta Especial e prensa, o rolamento central.


Nmero da Ferramenta:
ST30031000 (J22912-01)

SPD113

PR-8

CONJUNTO DO EIXO PROPULSOR


CRUZETA
1.

Faa marcaes de alinhamento no eixo e no flange ou forquilha;

A
B

SPD128

2.

Remova o anel de trava.

C
PR
E
F
G

APD011

3.

Remova o rolamento da cruzeta batendo levemente na forquilha com


um martelo, tomando cuidado para no danificar a cruzeta e o furo
da forquilha.

I
J
K
SPD732

4.

Remova o rolamento no lado oposto da operao acima.


Faa marcaes de alinhamento nas peas desmontadas de
modo que as mesmas possam ser instaladas novamente nas
suas posies originais de onde foram removidas.

SPD131

PR-9

CONJUNTO DO EIXO PROPULSOR


Montagem
ROLAMENTO CENTRAL

Ao instalar o rolamento central, posicione a marcao F no


rolamento central em direo frente do veculo.
Aplique uma camada de graxa multi-uso a base de Ltio contendo bissulfeto de molibdnio na face da extremidade do rolamento central e em ambos os lados da arruela.

SPD114

Crave a porca. Instale sempre uma nova.


Ao montar os tubos, alinhe as marcaes de alinhamento.

SPD117

CRUZETA
1.

Monte o rolamento da cruzeta. Aplique a graxa multi-uso recomendada na superfcie interna do rolamento.
Na montagem, tome cuidado para que o rolamento de agulha
no caia.

WPD019

2.

Instale novos anis de trava.

APD012

PR-10

CONJUNTO DO EIXO PROPULSOR


3.

Ajuste a folga de encosto entre o rolamento e o anel de trava para


zero batendo na forquilha.

A
B

SPD732

4.

Certifique-se de que a cruzeta esteja se movimentando suavemente e verifique a folga axial.


Folga axial:
0,02 mm (0.0008 pol) ou menos

C
PR
E
F
G

SPD874

H
I
J
K
L
M

PR-11

DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)


Especificaes Gerais
MODELO 2WD
Tipo de Cabine

Simples

Dupla

Modelo do Eixo Propulsor

3S1310

2S1310

Numero de Juntas

Modo de acoplamento com a Transmisso

Tipo Luva

Tipo se Roalmentos da Cruzeta

Tipo slido (desmontvel)

Distncia entre Juntas

mm (pol)

Comprimento do Eixo (Cruzeta a Cruzeta)

mm (pol)

Dimetro externo do Tubo

mm (pol)

80 (3.15)
1 tubo

640 (25.20)

2 tubo

980 (38.58)

1 tubo

76,2 (3.0)

76,2 (3.0)

2 tubo

76,2 (3.0)

MODELO 4WD
Localizao
Modelo do Eixo Propulsor
Numero de Juntas
Modo de acoplamento com a Transmisso

Dianteira

Traseira

2F1310

3S1310

Tipo Flange

Tipo se Roalmentos da Cruzeta

Tipo Luva

Tipo slido (desmontvel)

Distncia entre Juntas

mm (pol)

Comprimento do Eixo (Cruzeta a Cruzeta)

mm (pol)

1 tubo

71,0 (2.80)

80 (3.15)

517 (20.35)*

378 (14.88)

Dimetro externo do Tubo

mm (pol)

2 tubo

855 (33.66)

1 tubo

50,8 (2.0)

76,2 (3.0)

2 tubo

76,2 (3.0)

Dados de Servio
Unidade: mm (pol)
Limite de excentricidade do eixo propulsor

0,6 (0.024)

Jogo axial da cruzeta

0,02 (0.0008) ou menos

PR-12

DIREO
A

SEO

PS

SISTEMA DE DIREO HIDRULICA

B
C
D
E
F

CONTEDO
PRECAUES ....................................................................... 2
Precaues para o Sistema Suplementar
de Segurana (SRS) AirBag ............................................. 2
Precaues para o Sistema de Direo Hidrulica .............. 2
PREPARAO ....................................................................... 3
Ferramentas Especiais ........................................................ 3
DIREO HIDRULICA ................................................... 3
DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO
E DESCONFORTO (NVH) ..................................................... 5
Tabela de Diagnstico de Falhas NVH ................................ 5
SERVIO NO VECULO ......................................................... 6
Sistema de Direo .............................................................. 6
Verificao da Folga do Volante da Direo ........................ 6
Verificao da Posio Neutra no Volante da Direo ......... 7
PR-VERIFICAO ......................................................... 7
VERIFICAO .................................................................. 7
ngulo de Esteramento da Roda Dianteira ........................ 7
Verificao do Nvel de Fluido .............................................. 7
Verificao de Vazamento de Fluido .................................... 8
Sangria do Sistema Hidrulico ............................................. 8
Verificao do Sistema Hidrulico ........................................ 9
VOLANTE DA DIREO E COLUNA DA DIREO ............ 10
Componentes ..................................................................... 10
Remoo e Instalao ....................................................... 10
VOLANTE DA DIREO ................................................ 10
COLUNA DA DIREO .................................................. 11

Desmontagem e Montagem ............................................... 11


Inspeo ............................................................................. 12
MECANISMO DE INCLINAO ..................................... 13
CAIXA DE DIREO HIDRULICA - MODELO D600 ......... 14
Descrio ........................................................................... 14
Remoo e Instalao ....................................................... 15
Inspeo e Ajustagem ........................................................ 15
MEDIO DO TORQUE DE ESTERAMENTO ............ 15
ARTICULAO DA DIREO ............................................. 17
Componentes ..................................................................... 17
Remoo e Instalao ....................................................... 17
Desmontagem e Montagem ............................................... 18
CONJUNTO DO BRAO AUXILIAR ............................... 18
HASTE TRANSVERSAL E TIRANTE ............................. 18
Inspeo ............................................................................. 18
JUNTA ESFRICA E JUNTA ARTICULADA ................... 18
CONJUNTO DO BRAO AUXILIAR ............................... 19
HASTE TRANSVERSAL E TIRANTE ............................. 19
LOCAL DE FIXAO ...................................................... 19
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS) ........... 20
Especificaes Gerais ........................................................ 20
Volante da Direo ............................................................. 20
Coluna da Direo ............................................................. 20
Caixa da Direo Hidrulica ............................................... 20
Articulao da Direo ....................................................... 21

PS-1

PS
H
I
J
K
L
M

PRECAUES
Precaues para o Sistema Suplementar de Segurana (SRS) AirBag
O Sistema de Suplementar Segurana (SRS) tal como o AIRBAG usado com o cinto de segurana dianteiro, ajuda a
reduzir o risco ou a severidade do ferimento sofrido pelo motorista ou passageiro dianteiro em certos tipos de coliso.
As informaes necessrias para efetuar a manuteno no sistema com segurana esto includas na seo SRS
deste Manual de Servio.
ATENO:

Qualquer manuteno no Sistema do Airbag deve ser executada por uma concessionria autorizada
NISSAN, para evitar torn-lo inoperante, aumentando assim o risco de ferimento ou at morte em uma
coliso em que o sistema deveria disparar o airbag.

Manuteno inadequada, incluindo remoo e instalao incorretas do SRS, podem levar ferimento
pessoal causado por ativao no intencional do sistema. Para remoo do Cabo Espiral e do Mdulo do
Airbag, consulte a seo SRS.

No use equipamento eltrico de teste em qualquer circuito relacionado ao SRS, a menos que instrudo
neste Manual de Manuteno. Os chicotes eltricos do SRS podem ser identificados pela cor amarelo nos
conectores dos chicotes.

Precaues para o Sistema de Direo Hidrulica

Antes da desmontagem, limpe cuidadosamente a parte externa da unidade.


A desmontagem dever ser efetuada em uma rea de trabalho limpa. importante evitar que os componentes internos sejam contaminados por sujeira ou outro material estranho.

Para facilitar a montagem e realiz-la adequadamente, coloque as peas desmontadas em ordem numa
bancada para peas.

Use panos de nilon ou toalhas de papel para limpar as peas; as estopas comuns de oficinas podem
deixar fiapos que podem interferir no funcionamento dos componentes.

Antes da inspeo ou nova montagem, limpe cuidadosamente todos os componentes com um solvente
no inflamvel de uso geral.

Antes da montagem, aplique uma camada de fluido* para direo hidrulica recomendado nos componentes hidrulicos. Vaselina poder ser aplicada nos anis-O e nos vedadores. No utilize graxa.

Substitua todas as juntas, vedadores e anis-O. Evite danificar os anis-O, vedadores e juntas durante a
instalao. Sempre que recomendado, realize testes funcionais.
* Genuine NISSAN PSF II ou equivalente. Consulte MA-10 Fludos e Lubrificantes Recomendados.

PS-2

PREPARAO
Ferramentas Especiais
DIREO HIDRULICA
O formato atual das ferramentas podem ser diferentes daquele das ferramentas especiais ilustradas aqui.

A
Nmero da Ferramenta
(Nmero da Kent Moore)
Nome da Ferramenta

Descrio

ST27180001
(J25726-A)
Extrator do volante da direo

Utilizado para remover o volante da


direo.

C
D

S-NT544

HT-72520000
(J25730-B)
Extrator de junta esfrica

Utilizado para remover a junta esfrica


e a junta articulada
a : 33 mm (1.30 pol)
b : 50 mm (1.97 pol)
r : 11,5 mm (0.453 pol)

E
F
PS

NT546

ST29020001
(J24319-01)
Extrator do brao da caixa de direo

Utilizado para remover o brao pitman


a : 34 mm (1.34 pol)
b : 6,5 mm (0.256 pol)
c : 61,5 mm (2.421 pol)

I
J

S-NT694

KV48100700
(J26364)
Adaptador de torque

Utilizado para ajustar a pr-carga do


rolamento do sem fim

K
L

NT169

ST3127S000
(veja J25765-A)
1: GG91030000
(J25765-A)
Torqumetro
2: HT62940000
(-)
Adaptador de soquete
3: HT62900000
(-)
Adaptador de soquete

Utilizado para medir o torque


de esteramento

Torqumetro
com escala de

S-NT541

KV48100301
(-)
Adaptador da caixa de direo e torre
da suspenso

Utilizado para a instalao da caixa


de direo
a : 162 mm (6.38 pol)
b : 110 mm (4.33 pol)
c : 190 mm (7.48 pol)
d : 9 mm (0.35 pol)
NT688

PS-3

PREPARAO
KV48103500
(J26357 ou J26357-10)
Manmetro

Utilizado para medir a presso do leo

Para a
vlvula
de controle

Para a sada
da bomba de leo
PF 3/8 (fmea)

PF 3/8 (macho)

Vlvula de corte
S-NT547

KV48102500
(-)
Adaptador para manmetro

Utilizado para medir a presso do leo


(use com KV48103500)

S-NT542

KV481009S0
(-)
Jogo de mandril para vedador de leo
1: KV48100910
(-)
Mandril
2: KV48100920
(J26367)
Adaptador
3: KV48100930
(J26367)
Adaptador

Utilizado para instalar vedador de leo

NT174

(J44372)
Medidor de fora de trao escala de 5-60 libras

Utilizado para medir a fora de


esteramento do volante da direo

LST024

PS-4

Sintoma
Folga axial da junta esfrica do tirante
Vazamento do fluido da direo
Folga no volante de direo
Fora de esteramento da caixa de direo
Folga na correia de acionamento

x
x
x
x
x
x
x
x
x

Oscilao

DIREO Vibrao

Trepidao

Trepidao violenta

x : Aplicvel

PS-5
x
x

x
x

x
x
x
x

EIXO PROPULSOR
DIFERENCIAL
EIXO DE ACIONAMENTO
EIXO
SUSPENSO
PNEUS
RODA
FREIOS

Folga na articulao da direo

Instalao inadequada ou folga da coluna da direo

Coluna da direo deformada ou danificada

Instalao inadequada da alavanca de travamento (se equipado)

Volante da direo inadequado

Torque de rotao da junta esfrica do tirante

Rudo
Fora de articulao da junta esfrica do tirante

Possvel causa ou
PEAS SOB SUSPEITA
Ar no sistema hidrulico

BR-4 Tabela de Diagnstico de Falhas NVH

WT-3 Inspeo

WT-2 Tabela de Diagnstico de Falhas NVH

FSU-4 Tabela de Diagnstico de Falhas NVH

FAX-4 ou RAX-5 Tabela de Diagnstico de Falhas NVH

PR-3 Tabela de Diagnstico de Falhas NVH

FFD-15 Inspeo ou RFD-13 Inspeo

PR-3 "Tabela de Diagnstico de Falhas NVH"

PS-18 Inspeo.

PS-11 COLUNA DA DIREO

PS-13 MECANISMO DE INCLINAO

PS-13 MECANISMO DE INCLINAO

PS-15 MEDIO DO TORQUE DE ESTERAMENTO

PS-8 Verificao da Fora de Esteramento do Volante

PS-8 Verificao do Vazamento de Fluido

PS-18 JUNTA ESFRICA E JUNTA ARTICULADA

PS-18 JUNTA ESFRICA E JUNTA ARTICULADA

PS-18 JUNTA ESFRICA E JUNTA ARTICULADA

PS-8 Sangria do Sistema Hidrulico

PS-7 Verificao do Nvel do Fluido

Pgina de Referncia

Nvel do fluido

DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO E DESCONFORTO (NVH)

Tabela de Diagnstico de Falhas NVH

x
x
x
x
x
x
x
x

A
B

PS
H

J
K

x
x
x
x
x
x
x

x
x
x
x
x

x
x
x
x
x
x

x
x
x
x
x
x

SERVIO NO VECULO
Sistema de Direo

Volante da direo

Coluna da direo
Reservatrio de fluido
Mecanismo de inclinao
(se equipado)

Bomba hidrulica

Articulao da direo
Conjunto da caixa de direo

Direo
Hidrulica
LGIA008E

Verificao da Folga do Volante da Direo

Coloque as rodas em posio reta e verifique a folga do volante da


direo.
Folga do volante da direo:
35 mm (1.38 pol) ou menos
Se a folga no estiver dentro das especificaes, verifique o seguinte quanto a componentes soltos ou desgastados.
Coluna da direo. Consulte PS-11 COLUNA DA DIREO
Suspenso dianteira e eixo. Consulte FSU-5 CONJUNTO DA SUSPENSO DIANTEIRA e FAX-5 Componentes do Eixo Dianteiro.
Caixa da direo. Consulte PS-15 Inspeo e Ajustagem.

PS-6

SST489B

SERVIO NO VECULO
Verificao da Posio Neutra no Volante da Direo
PR-VERIFICAO

Certifique-se de que o alinhamento do volante esteja correto.


Alinhamento do volante:
Consulte FSU-8 Alinhamento da Roda Dianteira.
Antes de remover o volante da direo verifique se a caixa est
centralizada.

A
B

SST490BA

VERIFICAO
1.
2.
3.
a.
b.

Verifique se o volante da direo est na posio neutra quando da direo em linha reta.
Se no estiver na posio neutra, remova o volante da direo e instale-o novamente.
Se mesmo assim a posio neutra no estiver correta:
Afrouxe as porcas de travamento do tirante.
Mova os tirantes em direo oposta, a mesma distncia em ambos os lados, direito e esquerdo. Isto ir compensar o erro na posio neutra.

C
D
E
F
PS
H

ngulo de Esteramento da Roda Dianteira


1.

2.

Gire o volante da direo totalmente para a direita, em seguida para


a esquerda; mea o ngulo de esteramento.
ngulo de esteramento total:
Consulte FSU-12 NGULO DE ESTERAMENTO DA RODA
DIANTEIRA.
Se no estiver dentro da especificao, verifique a ajustagem do
parafuso do limitador. Consulte FSU-08 Alinhamento da Roda
Dianteira.

I
J
K
SMA127

Verificao do Nvel de Fluido


Verifique o nvel de fluido com o motor desligado.
Verifique o nvel de fluido referindo-se escala no reservatrio.
Utilize a faixa HOT (QUENTE) para as temperaturas de fluido de 50 a
80C (122 a 176F).
Utilize a faixa COLD (FRIO) para as temperaturas de fluido de 0 a 30C
(32 a 86F).
CUIDADO:

No abastea em demasia.

O fluido recomendado o Genuine NISSAN PSF II, Dextron III


ou equivalente. Consulte MA-10 Fludos e Lubrificantes Recomendados.

PS-7

Reservatrio
de fluido

LGIA009E

SERVIO NO VECULO
Verificao de Vazamento de Fluido
Verifique as linhas quanto conexo inadequada, vazamentos, trincas,
danos, frico deteriorao.
1. Funcione o motor entre a marcha lenta e 1.000 rpm.

Certifique-se de que a temperatura do fluido no reservatrio alcance 60 a 80C (140 a 176F).


2. Gire o volante da direo da direita para a esquerda vrias vezes.
3. CUIDADO:
No segure o volante da direo em posio de batente final por
mais de 15 segundos.
LGIA0010E
Segure o volante da direo em cada posio de batente por 5 segundos e verifique cuidadosamente quanto a vazamento de fluido.
4. CUIDADO:
No aperte muito o conector pois isto pode danificar o anel-O, a arruela e o conector.
Se for percebido um vazamento em qualquer uma das linhas, solte a porca cnica e aperte-a novamente.
5. Se um vazamento da bomba da direo hidrulica for identificado, verifique a bomba.
6. Se um vazamento da caixa de direo hidrulica for identificado, verifique a caixa. Consulte PS-15 Inspeo e
Ajustagem.

Sangria do Sistema Hidrulico

Reservatrio
de fluido

livres do asolo
Levante
extremidade dianteira do veculo at que as rodas esteja
Acrescente fluido no reservatrio at o nvel especificado. Rapidamente gire o volante da direo totalmente para a direita e para
esquerda at que o mesmo toque levemente os limitadores
Repita a operao do volante da direo at que o nvel do fluido n
diminua mais
3 D partida ao motor
Repita o passo 2 acima
LGIA009E
Uma sangria incompleta do ar ir causar o seguinte
Bolhas de ar no reservatri
Rudo de estalido na bomba da direo hidrulic
Zumbido excessivo na bomba da direo hidrulic
Quando isto ocorrer, faa uma nova sangria do ar
Um rudo de fluido pode ocorrer na vlvula ou na bomba da direo hidrulica. Isto normal quando o veculo estiver
parado ou quando o volante da direo for girado vagarosamente. Isto no afeta o desempenho ou a durabilidade do
sistema.
2

Verificao da Fora de Esteramento do Volante da


Direo
1.
2.
3.

4.

5.
a.
b.
c.
d.

Aps girar 360

Estacione o veculo em uma superfcie nivelada, seca e aplique os


freios de estacionamento.
D partida ao motor e deixe-o funcionando em marcha lenta ou
1.000 rpm.
Eleve a temperatura do fluido da direo hidrulica at alcanar a
temperatura de funcionamento adequada. [Certifique-se de que o
fluido esteja aproximadamente temperatura de 60 a 80C (140
a 176F)].
WST049
NOTA:
Os pneus devem estar calibrados com a presso normal.
Verifique a fora de esteramento do volante da direo quando o
volante foi girado 360 a partir da posio neutra.
Esforo de esteramento do volante da direo:
39 N (4 kg, 9 lb) ou menos
Se a fora de esteramento do volante da direo estiver fora de especificao, verifique o seguinte:
O sistema hidrulico. Consulte PS-9 Verificao do Sistema Hidrulico
Coluna da direo. Consulte PS-12 Inspeo.
Suspenso dianteira e eixo. Consulte FSU-5 CONJUNTO DA SUSPENSO DIANTEIRA e FAX-5 Componentes do Eixo Dianteiro
Torque de esteramento da caixa de direo. Consulte PS-15 MEDIO DO TORQUE DE ESTERAMENTO.

PS-8

SERVIO NO VECULO
Verificao do Sistema Hidrulico

KV48103500 e
KV48102500
(J26357-10 e
J26357-10)

Antes de iniciar, verifique a calibragem dos pneus.


1. Ajuste a Ferramenta Especial. Abra a vlvula de fechamento, em
seguida sangre o ar. Consulte PS-8 Sangria do Sistema Hidrulico.
Mangueira de
alta presso
2. Funcione o motor em marcha lenta ou em 1.000 rpm.

Certifique-se de que a temperatura do fluido no reservatrio se


Bomba
Engrenagem
eleve entre 60 e 80C (140 a 176F).
ADVERTNCIA
Reservatrio
Mangueira de
Aquea o motor com a vlvula de fechamento totalmente aberta. Se
baixa presso
o motor funcionar com a vlvula de fechamento fechada, a presso
Direo do fluxo de leo
AST203
do fluido na bomba da direo hidrulica aumentar ao mximo. Isto
ir causar a elevao anormal da temperatura do fluido.
3. Verifique a presso com o volante da direo totalmente girado para as posies da esquerda e da direita enquanto estiver a 1.000 rpm.
CUIDADO:
No segure o volante da direo em posio de travamento por mais de 15 segundos.
Presso mxima de funcionamento da bomba da direo hidrulica:
7,551 - 8,336 kPa (77 - 85 kgf/cm2, 1.095 - 1.209 psi) em marcha lenta.

Se a presso alcanar a presso mxima de funcionamento, o sistema est OK.


Se a presso aumentar acima da presso mxima de funcionamento, verifique a vlvula de controle do fluxo da
bomba da direo.
4. Se a presso da direo hidrulica estiver abaixo da presso mxima de funcionamento, feche vagarosamente a
vlvula de fechamento a verifique novamente a presso.
CUIDADO:
No feche a vlvula de fechamento por mais de 15 segundos.

Se a presso aumentar presso mxima de funcionamento, a caixa est danificada. Consulte PS-15 Remoo
e Instalao.

Se a presso permanecer abaixo da presso mxima de funcionamento, a bomba est danificada.


5. Aps verificar o sistema hidrulico, remova a Ferramenta Especial e acrescente fluido conforme necessrio.
Sangre completamente o ar do sistema. Consulte PS-8 Sangria do Sistema Hidrulico.

A
B
C
D
E
F
PS
H
I
J
K
L
M

PS-9

VOLANTE DA DIREO E COLUNA DA DIREO


Componentes

Volante da direo
Cobertura da
coluna. Consulte
a Seo BT

Mdulo do airbag
do motorista

Cabo em espiral
(consulte a seo SRS)

Parafuso de cabea
sextavada

Mecanismo
de inclinao
(se equipado)

Painel inferior lado do


motorista Consulte a
seo BT

Protetor de joelhos
WST066

Remoo e Instalao

Parafuso de cabea
sextavada

VOLANTE DA DIREO
1.
2.

Remova o mdulo do airbag e o cabo em espiral. Consulte SRS-29


Remoo e Instalao.
Desconecte o conector da buzina e remova a porca do volante da
direo.

LHIA0015E

3.

Remova o volante da direo utilizando a Ferramenta Especial


Para a instalao, Consulte SRS-29 Remoo e Instalao.

AST226

PS-10

VOLANTE DA DIREO E COLUNA DA DIREO


COLUNA DA DIREO
Remoo
CUIDADO:

A rotao do cabo em espiral (Componente do AIRBAG - SRS) limitada. Se a caixa de direo for
removida, coloque as rodas dianteiras na posio de linha reta.
No gire a coluna da direo durante a remoo da caixa de direo.

Remova o volante da direo antes de remover a junta inferior da direo a fim de evitar danos ao cabo
espiral do SRS. Consulte PS-10 VOLANTE DA DIREO.
1. Remova o volante da direo, consulte PS-10 VOLANTE DA DIREO.
2. Remova as coberturas da coluna da direo.
3. Remova o painel de instrumentos inferior. Desconecte o indicador da luz de segurana.
4. Desconecte os conectores eltricos do interruptor de combinao e o conector do chicote do airbag.
5. Remova o protetor de joelho.
6. Desconecte o interruptor de ignio e mude os conectores dos solenides de travamento.
7. Desconecte o cabo de mudanas.
8. Remova o parafuso da junta inferior.
9. Remova os dois parafusos da coluna da direo e remova a mesma.
Instalao

Ao instalar a coluna da direo, aperte manualmente todos os parafusos de fixao do suporte inferior e da braadeira; em seguida aperte-os firmemente. Certifique-se de que no haja nenhuma peca forada na coluna da direo.

Quando instalar a junta inferior da direo, certifique-se de que o


parafuso de aperto esteja voltado para a parte rebaixada.

Quando instalar o volante da direo alinhe o cabo em espiral corretamente. Consulte SRS-31 Instalao.

A
B
C
D
E
F

Parte rebaixada

PS
H
Parafuso de aperto
Junta inferior

CUIDADO:
Aps a instalao, gire o volante da direo para certificar-se de que
o mesmo se movimenta suavemente. Tenha certeza de que o nmero de voltas da posio de linha reta para o batente da direita e da
esquerda sejam iguais. Certifique-se de que o volante da direo
esteja na posio neutra quando estiver dirigindo em linha reta.

I
SST666A

J
K

Desmontagem e Montagem

L
Porca de travamento

Porca de travamento

M
Eixo da coluna
de direo

Eixo superior da coluna


de direo

Mecanismo de inclinao

Eixo inferior da
coluna de direo

Graxa de multi-uso

Sem mecanismo de inclinao

PS-11

No desmonte-o
Aps a instalao da coluna
de direo, verifique o funcionamento do mecanismo de inclinao.

Conjunto do tubo inferior

Com mecanismo de inclinao

WST046

VOLANTE DA DIREO E COLUNA DA DIREO

Durante a desmontagem e a montagem, destrave a trava da direo


com a chave.
Instale a porca de travamento no eixo da coluna da direo e aperte
a porca de acordo com as especificaes.
: 25 - 34 N.m (2,5 - 3,5 kg-m, 18 - 25 lb ps)

Porca de travamento

AST206

Trava da direo
Rompa os parafusos tipo de auto-cisalhamento utilizando um mandril
ou outra ferramenta adequada.

Parafuso tipo
auto-cisalhamento

SST741A

Instale os parafusos tipo auto-cisalhamento, em seguida aperte at


as cabeas romperem.

Parafuso tipo
auto-cisalhamento
SST742A

Inspeo

Tipo inclinao no ajustvel

Se o volante da direo no girar suavemente, verifique a coluna


como segue e substitua as peas danificadas.
Verifique os rolamentos da coluna quanto a danos e desnvel. Lubrifique com graxa de multi-uso recomendada ou se necessrio, substitua a coluna da direo como um conjunto.
Verifique o tubo de reforo quanto a deformao e rompimento. Substitua se necessrio.
Se o veculo for envolvido em uma coliso de menor importncia,
verifique a dimenso L. Se no estiver dentro da especificao,
substitua a coluna da direo como um conjunto.
Comprimento L da coluna:
863,1 - 864,7 mm (33.980 - 34.043 pol).

PS-12

Tipo inclinao ajustvel

SST723C

VOLANTE DA DIREO E COLUNA DA DIREO


MECANISMO DE INCLINAO
Aps a instalao da coluna da direo, verifique o funcionamento do
mecanismo de inclinao (se equipado).

A
B

SST582BB

C
D
E
F
PS
H
I
J
K
L
M

PS-13

CAIXA DE DIREO HIDRULICA - MODELO D600


Descrio

Reservatrio de fluido

Bomba de fluido

Caixa de direo

LGIA0011E

CUIDADO:

Os componentes que podem ser desmontados so estritamente limitados. Nunca desmonte peas alm
daquelas especificadas.

Desmonte em um local o mais limpo possvel.

Limpe as mos antes de iniciar a desmontagem.

No use panos; use panos de nilon ou toalhas de papel.

Siga os procedimentos e os cuidados indicados neste Manual de Servio.

PS-14

CAIXA DE DIREO HIDRULICA - MODELO D600


Remoo e Instalao
Antes de remover, limpe as partes externas da carcaa da caixa de direo e da bomba de leo utilizando um
limpador a vapor e em seguida seque com ar comprimido.

A
B
C
Junta inferior ao eixo curto

D
E

Tampe as aberturas da carcaa da caixa de direo e


prenda os conectores das mangueiras firmemente em
uma posio mais alta de que a bomba de leo e cubra
com um pano.
Tome muito cuidado para evitar a penetrao de material estranho nas mangueiras atravs dos conectores.
Ao instalar o brao da caixa, alinhe as quatro ranhuras
das estrias do brao da caixa com as quatro salincias
das estrias do eixo de setor, instale e aperte a arruela e
a porca de travamento.

F
PS
Brao pitman ao tirante

H
LGIA0013E

Inspeo e Ajustagem
Antes de substituir a caixa da direo hidrulica, certifique-se de que no h vazamento de leo ao redor da
parte de vedao e verifique o torque de esteramento da direo como segue:
Verifique a parte de vedao.

Anel-O da tampa do eixo setor

Junta-U do eixo setor

Vedador de leo do eixo setor

Anel-O da carcaa traseira

Anel-O da carcaa da caixa de direo

J
K
L
M

MEDIO DO TORQUE DE ESTERAMENTO


1.
a.

Mea o torque de esteramento na posio de 360 a partir da posio de linha reta.


Instale a caixa de direo na Ferramenta Especial.

AST209

PS-15

CAIXA DE DIREO HIDRULICA (MODELO D600)


b.
c.

Gire vrias vezes o eixo curto completamente direita e esquerda.


Mea o torque de esteramento na posio de 360 a partir da posio de linha reta com as Ferramentas Especiais.
Torque de esteramento em 360:
0,20 - 0,90 N.m (2,0 - 9,2 kg-cm, 1.8 - 8.0 lb-pol)

AST208

d. Mea o torque de esteramento na posio de linha reta.


A posio de linha reta aquela onde o eixo curto girado 1,93
voltas (duas voltas completas mais 50) a partir da posio de batente.
Torque de esteramento em posio de linha reta:
0,45 - 0,80 N.m (4,6 - 8,2 kg-cm, 4.0 - 7.1 lb-pol)
mais alto de que o torque de esteramento em 360.
Torque de esteramento mximo:
1,7 N.m (17.3 kg-cm, 15.0 lb-pol)
WST039

Se o torque de esteramento no estiver dentro das especificaes,


ajuste girando o parafuso de ajustagem do eixo setor.
2. Aperte a porca de travamento do parafuso de ajustagem com as ferramentas.

SST654A

PS-16

ARTICULAO DA DIREO
Componentes
Junta articulada
Barra central da direo

Conjunto do tirante (LD)

A
B
C
Porca de travamento

D
E

Brao auxiliar
Brao Pitman
Conjunto do tirante (LE)

F
PS
LGIA0012E

H
Remoo e Instalao
Remova o brao Pitman com a Ferramenta Especial.
Remova o tirante do brao da ponta de eixo com a Ferramenta Especial.

I
J
K
L
WST038

PS-17

ARTICULAO DA DIREO
Desmontagem e Montagem

2WD e 4WD

CONJUNTO DO BRAO AUXILIAR

Aplique uma camada de graxa de multi-finalidades s buchas.


Pressione as buchas no corpo do brao auxiliar e insira o eixo do
suporte auxiliar com cuidado at que a bucha fique saliente.

Vista X

Prisioneiro
do pino
esfrico
interno

Lado dianteiro
Vista X

Prisioneiro
do pino
esfrico
externo

AST250

HASTE TRANSVERSAL E TIRANTE


1.

Quando as juntas esfricas e os tirantes so separados, ajuste corretamente o comprimento do tirante.


A ajustagem deve ser realizada entre os centros dos prisioneiros dos pinos esfricos.
2. Trave a porca da braadeira do tirante de modo que a junta esfrica no prisioneiro do pino esfrico externo esteja
como segue quando comparado com o prisioneiro do pino esfrico interno.
L:
Dimenso padro antes da ajustagem da convergncia.
2WD e 4WD:
297,6 mm (11,72 pol)
CUIDADO:
Certifique-se de que as barras dos tirantes estejam aparafusadas no tubo do tirante mais de 22 mm (0,87 pol)
nos modelos 2WD e 4WD.

Inspeo
JUNTA ESFRICA E JUNTA ARTICULADA
1.

Verifique as juntas quanto folga. Se o prisioneiro esfrico ou articulado estiver desgastado e a folga na direo
axial for excessiva, ou a junta estiver com oscilao difcil, substitua como uma unidade completa.
Fora de oscilao
(Ponto de medio: furo do contrapino) A
Junta esfrica
Junta esfrica: 15,7 - 147,1 N (1,6 - 15,0 kg, 3.5 - 33.1 lb)
Torque de rotao B:
Junta esfrica: 0,5 - 4,9 N.m (5 - 50 kg-cm, 4,3 - 43,4 lb pol)
Junta articulada: 1,0 - 5,9 N.m (10 - 60 kg-cm, 8.7 - 52.1 lb pol)
Folga axial C:
Junta esfrica e junta articulada: 0 mm (0 pol)
2. Verifique a condio da tampa de poeira. Se estiver excessivamente
trincada, substitua como unidade completa.
SST827C

Junta articulada

SFA817A

PS-18

ARTICULAO DA DIREO
CONJUNTO DO BRAO AUXILIAR

Verifique a bucha de borracha do brao auxiliar quanto a rompimento, desgaste ou folga, e se necessrio, substitua.
Lubrifique o conjunto do brao auxiliar com graxa de multi-uso, se necessrio.

HASTE TRANSVERSAL E TIRANTE


Verifique o tirante e a haste transversal quanto a rompimento, dobras e trincas e substitua por novos se necessrio.

LOCAL DE FIXAO
CUIDADO:
Cuidado para no aplicar graxa nem leo na parte cnica da junta.

Verifique o local de fixao (porcas e contrapinos) quanto a frouxido, folga ou rompimento.

Quando for identificada uma folga ou uma frouxido, verifique quanto a desgaste na parte cnica das juntas,
brao da caixa de direo ou brao auxiliar.

Quando for montar cada junta, utilize contrapinos novos.

C
D
E
F
PS
H
I
J
K
L
M

PS-19

DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)


Especificaes Gerais
Ajustvel e No ajustvel

Tipo de coluna de direo (deformvel)

2WD, 4WD

Tipo de caixa de direo

D600

Voltas do volante da direo no veculo (batente a batente)


Relao da caixa de direo

3,7

3,4

18,1

17,6

Volante da Direo
Unidade: mm (pol)

Folga axial do volante da direo

0 (0)

Folga do volante da direo

35 (1.38) ou menos

Coluna da Direo
Unidade: mm (pol)

Dimenso L

863,1 - 864,7 (33.980 - 34.043)


Tipo sem ajuste de inclinao

Tipo com ajuste de inclinao

LGIA0014E

Caixa da Direo Hidrulica


MODELO: D600
Fora de esteramento do volante da direo (360 a partir
da posio neutra e na circunferncias do volante da direo)

7,551 - 8,336 kPa


(77 - 85 kgf/cm2, 1.095 - 1.209 psi)
em marcha lenta

Presso da bomba de leo


Capacidade de fluido

Temperatura normal de funcionamento

Torque de esteramento
da caixa de direo

39 N (4 kg, 9 lb) ou menos

60 - 80C (140 - 176F)

Posio de 360 a partir da posio


em linha reta

0,20 - 0,90 N.m


(2,0 - 9,2 kg-cm, 1.8 - 8.0 lb-pol)

Posio em linha reta (Comparado com


o volante da direo virado em 360)

0,45 - 0,80 N.m


(4,6 - 8,2 kg-cm, 4.0 - 7.1 lb-pol)
mais alto

Torque mximo de esteramento

1,7 N.m (17,3 kg-cm, 15.0 lb-pol)

Folga entre os dentes na extremidade superior do brao pitman


Folga (na extremidade do eixo setor na posio neutra)

PS-20

0 - 0,1 mm (0 - 0,004 pol)


0,1 mm (0,004 pol) ou menos

DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)


Articulao da Direo
Modelo aplicado
Junta articulada da barra
central da direo

2WD, 4WD
Torque de rotao

1,0 - 5,9 N.m


(10 - 60 kg-cm, 8.7 - 52.1 lb.pol)

Folga axial
Junta esfrica da barra
central da direo & tirante

0 mm (0 pol)

Fora de oscilao no furo do contrapino


Torque de rotao

Comprimento padro do
tirante da direo (L)

0 mm (0 pol)

2WD e 4WD

15,7 - 147 N.m


(1,6 - 15,0 kg, 3.5 - 33.1 lb)
0,5 - 4,9 N.m
(5 - 50 kg-cm, 4.3 - 43.4 lb pol)

Folga axial

C
D

297,6 mm (11.72 pol)

E
F
2WD e 4WD

PS
LGIA0015E

H
I
J
K
L
M

PS-21

LINHA DE TRANSMISSO/EIXO
A

SEO

RAX
EIXO TRASEIRO

B
C
RAX
E
F

CONTEDO
PRECAUES ....................................................................... 2
PREPARAO ....................................................................... 3
Ferramentas Especiais ........................................................ 3
Ferramentas Comerciais ...................................................... 3
DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO
E DESCONFORTO (NVH) ..................................................... 5
Tabela de Diagnstico de Falhas NVH ................................ 5
SERVIO NO VECULO ......................................................... 6
Componentes do Eixo Traseiro ............................................ 6

Rolamento da Roda Traseira ............................................... 6


Conjunto do Semi-eixo ......................................................... 7
REMOO ........................................................................ 7
INSPEO ...................................................................... 10
INSTALAO .................................................................. 10
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS) ........... 15
Rolamento da Roda Traseira ............................................. 15
MODELOS 2WD ............................................................. 15
MODELOS 4WD ............................................................. 15

G
H
I
J
K
L
M

RAX-1

PRECAUES

Ao instalar peas de borracha, o aperto final deve ser realizado


em ordem de marcha, sem carga*, com os pneus no solo.
*: Com combustvel, lquido de arrefecimento do radiador e leo
para motor. Roda sobressalente, macaco, ferramentas manuais e tapetes em suas posies.
Use a chave para porca cnica para remover e instalar os tubos
dos freios.
Aps a instalao das peas da suspenso removidas, verifique o alinhamento das rodas e ajuste se necessrio.
Quando da instalao realize sempre o torque das linhas dos
freios.

RAX-2

SBR686C

PREPARAO
Ferramentas Especiais
O formato atual das ferramentas Kent Moore pode ser diferente daquele das ferramentas especiais ilustradas aqui.
Nmero da ferramenta
(n da Kent Moore)
Nome da Ferramenta

Descrio

KV40101000
(J25604-01)
Suporte para Eixo

Utilizado para remover o semi-eixo traseiro

B
C
NT159

ST36230000
(J25840-A)
Martelo deslizante

RAX
Utilizado para remover o semi-eixo traseiro

E
F
NT126

KV40106500
(J-45073)
Extrator de rolamento
do semi-eixo traseiro

Utilizado para remover o rolamento da roda,


porca de travamento do rolamento da roda e
rotor do sensor ABS

G
H
I

LPD022

ST37840000
(-)
Guia para o semi-eixo traseiro

Utilizado para instalar o semi-eixo traseiro

J
K
L

NT162

Ferramentas Comerciais
Nome da Ferramenta

Descrio

1 Chave tipo p de galinha para


porca flangeada
2 Torqumetro

Utilizado para remover e instalar os tubos de freio

NT360

RAX-3

a: 10 mm (0,39 pol)

PREPARAO
Nome da Ferramenta

Descrio

Mandril para vedador de leo


do alojamento do rolamento

Utilizado para instalar o vedador de leo

NT115

Mandril para vedador de leo do


eixo traseiro

a: 74 mm (2,91 pol)
b: 68 mm (2,68 pol)
Utilizado para instalar o vedador de leo

NT115

RAX-4

a: 54,5 mm (2,15 pol)


b: 34,5 mm (1,36 pol)

DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO E DESCONFORTO (NVH)


Tabela de Diagnstico de Falhas NVH

Rudo

Oscilao

Vibrao

Trepidao

Trepidao violenta

Qualidade inadequada de
conduo ou dirigibilidade

PS-5

BR-4

WT-2

WT-2

RSU-4

RFD-5

RAX-6

EIXO PROPULSOR

PNEUS

RODA

FREIOS

DIREO

C
SUSPENSO

Dano no rolamento da roda

DIFERENCIAL

Sintoma

Interferncia entre as peas

Possvel causa ou PEAS SOB SUSPEITA

Instalao inadequada, frouxido

Pgina de Referncia

RAX-6

Use a tabela abaixo para auxili-lo a localizar a causa do problema. Se necessrio, repare ou substitua essas peas.

EIXO

RAX
E
F
G
H
I

X : Aplicvel

J
K
L
M

RAX-5

SERVIO NO VECULO
Componentes do Eixo Traseiro
Verifique os componentes do eixo traseiro quanto a excesso de folga,
desgaste e danos.

Movimente cada roda traseira para verificar o excesso de folga.

SMA525A

Aperte novamente todas as porcas e os parafusos de acordo com o


torque especificado. Consulte RSU-5, Componentes.

SRA839

Verifique o amortecedor quanto a vazamento de leo e outros danos.


Verifique a bucha do amortecedor quanto a desgaste excessivo e
outros danos.

SRA734

Rolamento da Roda Traseira

Verifique se os rolamentos da roda esto funcionando suavemente.


Verifique o jogo axial.
Jogo axial:
Consulte RAX-15, Rolamento da Roda Traseira

SRA006-A

RAX-6

SERVIO NO VECULO
Conjunto do Semi-eixo
REMOO

A
B
C
RAX
E
F
G
H
I
J
K
L
M
WDIA007E

RAX-7

SERVIO NO VECULO

WAX033

1.
2.

Antes de remover o eixo traseiro, desconecte o sensor da roda ABS do conjunto. Em seguida, afaste-o do
eixo. Caso contrrio, danos aos fios do sensor podero ocorrer e o sensor tornar-se- inoperante.
O rolamento da roda no necessita de manuteno.
Se um rudo tipo rosno for emitido pelo rolamento da roda durante a operao, substitua o conjunto do rolamento
da roda.
Se o conjunto do rolamento da roda for removido, ele deve ser substitudo. O conjunto usado no deve ser
reutilizado.

Desconecte o cabo do freio de estacionamento e o tubo do freio.


Remova as porcas que fixam o alojamento do rolamento da roda
placa defletora.

SRA002

3. Retire o semi-eixo com a Ferramenta Especial.


Ao retirar o semi-eixo, cuidado para no danificar o vedador de leo.
4. Remova o calo e o vedador da carcaa (modelos 2WD).
5. Remova o Anel-O (Modelos 4WD).
6. Remova o vedador de leo.
No reutilize o vedador de leo uma vez removido.
Instale sempre um novo.

ARA096

RAX-8

SERVIO NO VECULO
7.

Remova o rotor do sensor ABS com a ferramenta (modelos 4WD).


Substitua sempre o rotor do sensor por um novo.

A
B

ARA097

8.

Desdobre a arruela de travamento com uma ferramenta adequada.

C
RAX
E
F
G

SRA104

9.

Remova a porca de travamento do rolamento da roda com a Ferramenta Especial.

I
J
K
ARA095

10. Remova o rolamento da roda junto com o seu alojamento e a placa


defletora do semi-eixo, com a Ferramenta Especial.

ARA098

RAX-9

SERVIO NO VECULO
11. Remova o vedador de graxa no alojamento do rolamento com uma
barra adequada.
12. Remova a pista externa do rolamento da roda com um mandril de
bronze (modelos 2WD).

SRA106

13. Remova o conjunto do rolamento da roda (modelos 4WD).

ARA094

INSPEO
Semi-Eixo

Verifique o semi-eixo quanto ao seu endireitamento, trincas, danos, desgaste e distoro. Substitua se
necessrio.

Rolamento da Roda

Certifique-se de que o rolamento da roda gire livremente e no apresente rudos, trincas, corroso e
desgaste.

Carcaa do Eixo

Verifique a carcaa do eixo quanto ao eu rendimento, deformao e trincas. Substitua se necessrio.

INSTALAO
Modelos 2WD
1.
2.

Instale a pista externa do rolamento da roda com um mandril de


bronze.
Instale um novo vedador de graxa no alojamento do rolamento.
Aps a instalao do novo vedador de graxa, cubra a borda de
vedao com graxa multi-uso.

SRA010

3.

Instale o espaador do rolamento com o lado chanfrado voltado para


o flange do semi-eixo.

SRA510

RAX-10

SERVIO NO VECULO
4.
5.

Instale a pista interna do rolamento da roda com um mandril de bronze.


Cubra cada cone de rolamento com graxa multi-uso.
Quantidade de graxa especificada:
8 12 g (0,28 0,42 ona)

A
B

SRA011

6.

Instale a arruela plana e uma nova arruela de travamento do rolamento da roda.


7. Aperte a porca de travamento do rolamento da roda.
Instale corretamente a borda da arruela de travamento do rolamento
da roda na ranhura da porca de travamento apertando a mesma.
Certifique-se de ela esteja dobrada para cima.

C
RAX
E
F
G

SRA730

8. Instale um novo vedador de leo com uma ferramenta adequada.


Aps a instalao do novo vedador de leo, cubra a borda de vedao
com graxa multi-uso.

I
J
K
Ferramenta
adequada

SRA731

9.

Aplique no rebaixo da extremidade da carcaa do eixo graxa multiuso.


10. Aplique leo para engrenagem nas estrias do semi-eixo. Cubra a
superfcie do vedador do semi-eixo com graxa multi-uso (conforme
ilustrado).

SRA652A

RAX-11

SERVIO NO VECULO
11. Ajuste o jogo axial
a. Selecione os calos da extremidade.
Espessura padro incluindo o vedador:
1,5 mm (0,059 pol)
Calo de extremidade da carcaa do eixo:
Consulte RAX-15, Rolamento da Roda Traseira
No insere calos de extremidade entre o vedador da carcaa e o alojamento do rolamento.

SRA653A

b. Insere o semi-eixo utilizando a Ferramenta Especial como guia.


Ao inserir o semi-eixo, tome cuidado para no danificar o
vedador de leo.
c. Mea o jogo axial do semi-eixo.
Reparao de apenas um lado do semi-eixo:
0,02 0,15 mm (0,0008 0,0059 pol)
Reparao de ambos:
No primeiro semi-eixo (direito ou os lados do semi-eixo
esquerdo) ajuste o jogo axial para 0,30 0,90 mm
(0,0118 0,0354 pol)
Aps o reparo do segundo semi-eixo, jogo axial total
0,02 0,15 mm (0,0008 0,0059 pol)
d. Se o jogo axial no estiver dentro do limite especificado, selecione novamente os calos de extremidade da carcaa do eixo.
Quando estiver ajustando o jogo axial, cuidado para no danificar o vedador de leo.

ARA088

SRA006-A

Modelos 4WD
1.

Pressione o novo rolamento da roda at alcanar o fundo da face do


alojamento do rolamento.
Carga Mxima P:
78 kN (8 ton; 8,8 ton U.S.; 7,9 ton Imp)
Pressione apenas a pista externa do rolamento da roda durante a
instalao.

SRA288A

RAX-12

SERVIO NO VECULO
2.

Pressione o novo vedador de graxa at alcanar o fundo da face do


alojamento do rolamento.
Aps a instalao do novo vedador de graxa, cubra a borda de
vedao com graxa multi-uso.

A
B

SRA289A

3.

Pressione o semi-eixo na pista interna do rolamento da roda.


Carga Mxima P:
47,1 kN (4,8 ton; 5,3 ton U.S.; 4,72 ton Imp)
Cuidado para no danificar ou deformar o vedador de graxa.

C
RAX
E
F
G

SRA761A

4.

Instale a arruela plana e uma nova arruela de travamento do rolamento da roda.


5. Aperte a porca de travamento do rolamento de roda de acordo com o
torque especificado.
Porca de travamento do rolamento da roda:
47,1 kN (4,8 ton; 5,3 ton U.S.; 4,72 ton Imp)
Instale a borda da arruela de travamento do rolamento da roda na
ranhura da porca de travamento apertando a mesma. Certifique-se
de que a mesma esteja dobrada.

I
J
K
SRA762A

6.

Verifique a pr-carga do rolamento da roda.


a. Gire o alojamento do rolamento (no que diz respeito ao semieixo) duas ou trs vezes. Ela deve girar suavemente.
b. Instale um medidor com mola ao parafuso do alojamento de rolamento (conforme ilustrado) e puxe-o em uma rotao de 10 rpm
para medir a pr-carga.
Indicao do medidor de mola:
6,9 48,1 N (0,7 4,9 kg; 1,5 - 10,8 lb)

SRA763A

RAX-13

SERVIO NO VECULO
7.

Instale um novo vedador de leo carcaa do eixo traseiro, utilizando uma ferramenta adequado.
Aps a instalao do novo vedador de leo, cubra a borda de vedao
com graxa multi-uso.
8. Instale um novo Anel-O carcaa do eixo traseiro.

SRA803A

9.

Prense o rotor do sensor ABS no semi-eixo at que o mesmo entre


em contato com a porta de travamento do rolamento da roda. Substitua sempre o rotor do sensor por um novo.

SRA802A

10. Posicione os semi-eixos na carcaa do eixo traseiro utilizando a Ferramenta Especial como guia.
Cuidado para no danificar o vedador de leo.

ARA088

11. Verifique o jogo axial.


a. Verifique se os rolamentos da roda esto funcionando corretamente.
b. Verifique o jogo axial.
Jogo axial:
0 mm (0 pol)

SRA006-A

RAX-14

DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)


Rolamento da Roda Traseira
MODELOS 2WD
Jogo axial total mm (pol)

0,02 - 0,15 (0,0008 - 0,0059)


Espessura [mm (pol)]

Nmero da Pea *

0,05 (0,0020)

43086-P0110

0,07 (0,0028)

43087-P0110

0,10 (0,0039)

43088-P0110

0,15 (0,0059)

43086-B9500

0,20 (0,0079)

43089-P0110

0,50 (0,0197)

43090-P0110

1,00 (0,0394)

43036-01G00

Calos de extremidade da carcaa do semi-eixo disponveis

*:

A
B
C
RAX
E

Verifique sempre junto ao Departamento de Peas quanto s ltimas informaes a respeito das peas.

MODELOS 4WD
Jogo axial total mm (pol)

0 (0)

Pr-carga do rolamento da roda no parafuso


do alojamento do rolamento N (kg; lb)

6,9 48,1 (0,7 4,9; 1,5 10,8)

F
G
H
I
J
K
L
M

RAX-15

LINHA DE TRANSMISSO/EIXO
A

SEO

RFD

B
C
RFD

PROPULSO FINAL TRASEIRA


E
F

CONTEDO
PREPARAO ....................................................................... 2
Ferramentas Especiais ........................................................ 2
DIAGNSTICO DE FALHAS, RUDOS, VIBRAES
E DESCONFORTO (NVH) ..................................................... 5
Tabela de Diagnsticos de NVH .......................................... 5
SERVIOS NO VECULO ...................................................... 6
Substituio do Vedador de leo Dianteiro ......................... 6
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA ................. 7
Componentes ....................................................................... 7
REMOO ........................................................................ 8
INSTALAO .................................................................... 8
Desmontagem ...................................................................... 8
PR-INSPEO ............................................................... 8
SUPORTE DA CAIXA DO DIFERENCIAL ........................ 9
CAIXA DO DIFERENCIAL ............................................... 12
Inspeo ............................................................................. 13
COROA E PINHO ......................................................... 13
CONJUNTO DA CAIXA DO DIFERENCIAL .................... 13
ROLAMENTO .................................................................. 13
Ajustagem .......................................................................... 13
ALTURA DO PINHO ...................................................... 13
CONTATO DOS DENTES ............................................... 17
Montagem .......................................................................... 18
CAIXA DO DIFERENCIAL ............................................... 18
SUPORTE DA CAIXA DO DIFERENCIAL ...................... 19

DIFERENCIAL DE ESCORREGAMENTO LIMITADO .......... 23


Preparao para a Desmontagem ..................................... 23
VERIFICAO DO TORQUE DO DIFERENCIAL .......... 23
Desmontagem .................................................................... 23
Inspeo ............................................................................. 24
SUPERFCIES DE CONTATO ........................................ 24
DISCO E PLACA ............................................................. 25
Ajustagem .......................................................................... 26
JOGO AXIAL DO DISCO DE FRICO E DA PLACA
DE FRICO ................................................................. 26
Montagem .......................................................................... 27
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS) ........... 30
Especificaes Gerais ........................................................ 30
MODELO 2 WD ............................................................... 30
MODELO 4WD ................................................................ 30
Excentricidade da Coroa .................................................... 30
Ajustagem da Engrenagem Planetria .............................. 30
Ajustagem do Torque do Diferencial (Modelos LSD) ......... 31
Ajustagem da Pr-carga Total ............................................ 31
Ajustagem da Pr-carga do Pinho ................................... 31
Ajustagem da Altura do Pinho .......................................... 32

RFD-1

G
H
I
J
K
L
M

PREPARAO
Ferramentas Especiais
Os verdadeiros formatos das ferramentas Kent-Moore podem ser diferentes das ferramentas especiais ilustradas
aqui.
Nmero da ferramenta
(N da Kent-Moore)
Nome da ferramenta

Descrio

ST3127S000
(Veja J25765-A)
Medidor de Pr-carga
1 GG91030000
(J25765)
Torqumetro
2HT62940000
(-)
Adaptador de soquete
3HT62900000
(-)
Adaptador de soquete

Medio a pr-carga rolamento


do pinho e pr-carga total

NT124

ST06340000
(J24310, J34310)
Acessrio do diferencial

Montagem da propulso final

NT140

ST32580000
(J-34312)
Chave para porca de ajustagem
do rolamento lateral do diferencial

Ajustagem da pr-carga do rolamento


lateral e folga entre os dentes (coroa e
pinho)

NT141

KV38108300
(J-44195)
Chave para flange de acoplamento

Remoo e instalao da porca de


travamento do eixo propulsor e da
porca de travamento do pinho de
acionamento.
NT771

ST3090S000
(-)
Conjunto do extrator de pista interna traseira
do pinho de acionamento
1 ST30031000
(J22912-01)
Extrator
2 ST30901000
(J26010-01)
Base

Remoo e instalao do cone interno


traseiro do pinho de acionamento
a: 79 mm (3.11 pol)
b: 45 mm (1.77 pol)
c: 35 mm (1.38 pol)

NT527

ST3306S001
Conjunto do extrator do rolamento lateral
do diferencial
1 ST33051001
(J22888-20)
Corpo
2 ST33061000
(J8107-2)
Adaptador

Remoo e instalao do cone interno


do rolamento lateral do diferencial
a: 28,5 mm (1.122 pol)
b: 38 mm (1.50 pol)

NT072

RFD-2

PREPARAO
Nmero da ferramenta
(N da Kent-Moore)
Nome da ferramenta

Descrio

ST33190000
(J25523)
Mandril para rolamento lateral do diferencial

Instalao do cone interno do


rolamento lateral
a: 52 mm (2.05 pol)
b: 45,5 mm (1.791 pol)
c: 34 mm (1.34 pol)

A
B
C

NT085

ST33081000
(-)
Adaptador para extrator do rolamento lateral

Instalao do cone interno do


rolamento lateral
a: 43 mm (1.69 pol)
b: 33,5 mm (1.319 pol)

E
F

NT431

ST30611000
(J25742-1)
Mandril

RFD

Instalao da pista externa do


rolamento traseiro do pinho
rolamento traseiro do pinho
(utilizar com ST30621000
ou ST30613000)

G
H

NT090

I
ST30621000
(J25742-5)
Mandril

Instalao da pista externa do


rolamento traseiro do pinho
a: 79 mm (3.11 pol)
b: 59 mm (2.32 pol)

NT073

ST30613000
(J25742-3)
Mandril

Instalao da pista externa do


rolamento dianteiro do pinho
(Utilizar com ST30611000)
a: 72 mm (2,82 pol)
b: 48 mm (1,89 pol)
NT073

KV38125S0
(-)
Ferramenta para instalao do vedador de leo
1 ST30720000
(J25405)
Barra do Mandril
2KW38102510
(-)
Mandril

Instalao da vedador de leo dianteiro


a: 77 mm (3,03 pol)
b: 55 mm (2,17 pol)
c: 71 mm (2,80 pol)
d: 65 mm (2,56 pol)

NT525

(J34309)
Seletor de calos do diferencial

Ajustagem da pr-carga do rolamento e


da altura da engrenagem

NT134

RFD-3

L
M

PREPARAO
Nmero da ferramenta
(N da Kent-Moore)
Nome da ferramenta

Descrio

(J25269-18)
Discos do rolamento lateral
(necessita de 2)

Seleo da arruela de ajustagem da


altura do pinho

NT135

KV381052S0
(-)
Eixo postio do semi-eixo traseiro
1 KV38105210
(-)
Lado do torqumetro
2 KV38105220
(-)
Lado da morsa

Verificao do torque no diferencial


de escorregamento limitado (LSD)

NT142

KV38100500
(J25273)
Mandril para vedador de leo dianteiro
da caixa do diferencial

Instalao do vedador de leo dianteiro


a: 85 mm (3,35 pol)
b: 60 mm (2,36 pol)

NT115

RFD-4

Sintoma
Superfcies dos dentes desgastadas
Folga entre os dentes incorreta
Excentricidade excessiva no flange de acoplamento
leo do diferencial inadequado
EIXO PROPULSOR
EIXO
SUSPENSO
PNEUS
RODA
FREIOS

DIFERENCIAL Rudo
Contato inadequado dos dentes da engrenagem

Possvel causa
e PEAS SOB SUSPEITA
Dente da engrenagem spero

X: Aplicvel

RFD-5

Pgina de referncia
BR-4 Tabela de Diagnstico de Falhas NVH

WT-2 Tabela de Diagnstico de Falhas NVH

WT-2 Tabela de Diagnstico de Falhas NVH

RSU-4 Tabela de Diagnstico de Falhas NVH

RAX-5 Tabela de Diagnstico de Falhas NVH

PR-3

MA-10 Fludos e Lubrificantes Recomendados

RFD-8

RFD-13

RFD-17

RFD-13

DIAGNSTICO DE FALHAS, RUDOS, VIBRAES E DESCONFORTO (NVH)

Tabela de Diagnsticos de NVH

Pgina de referncia

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X

RFD
E

J
K

SERVIOS NO VECULO
Substituio do Vedador de leo Dianteiro
1.
2.

Remova o eixo propulsor. Consulte PR-8 Remoo e Instalao.


Solte a porca do pinho de acionamento.

Ferramenta Especial

Nmero da Ferramenta Especial:


KV 38108300 (J-44195)

SPD479A

3.
4.

Remova o flange de acoplamento.


Remova o sensor do ABS e o rotor do sensor (modelos com 2WD).

SPD737

5.

Remova o vedador de leo dianteiro.

SPD738

6.

Aplique graxa de multi-uso na cavidade das bordas do vedador de


leo. Pressione o vedador de leo dianteiro na caixa.
Nmero da Ferramenta Especial:
KV38100500 (J25273)

7.

8.
9.

Instale o sensor do ABS e o rotor do sensor (modelos com 2WD).


NOTA:
Instale sempre um rotor de sensor novo.
Instale o flange de acoplamento e a porca do pinho de acionamento.
Instale o eixo propulsor traseiro.

RFD-6

SPD739

RFD-7

Flange de
acoplamento

Rotor do sensor das


rodas traseiras
(modelos 2WD)

Cone interno

Aperte a porca do pinho

Pista externa

at obter a pr-carga total de

Unidade do sensor do
ABS (modelos 2WD)

Vedador de leo dianteiro

Rolamento dianteiro do pinho

Suporte da caixa do diferencial

Junta

Pino de travamento

Coroa

Arruela de ajustagem
da altura do pinho
de acionamento

Calo de ajustagem do
rolamento do pinho de
acionamento

Conjunto de
engrenagens
hipides

Pinho de acionamento

Espaador de ajustagem
do rolamento do pinho
de acionamento

Pista externa

Cone interno

Rolamento
traseiro do pinho

Engrenagem planetria

Arruela de encosto da engrenagem planetria

Rolamento lateral

Pista externa

Cone interno

Caixa do diferencial

Arruela de encosto da engrenagem satlite

Engrenagem satlite

Eixo das engrenagens satlites

Requer ajustagem

Capa do
rolamento
lateral

Ajustador
do rolamento lateral

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA

Componentes

A
B

RFD
E

J
K

WPD010

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA


REMOO

Remova o eixo propulsor traseiro. Consulte PR-8 Remoo e Instalao.


Tampe a extremidade dianteira da caixa de transferncia.

Remova o semi-eixo.
Consulte RAX-7 Remoo.

Remova os parafusos da propulso final traseira.


CUIDADO:
Ao remover o eixo propulsor cuidado para no danificar a estria, a forquilha da luva e o vedador de leo
dianteiro.
Antes de remover o conjunto de propulso traseira ou o conjunto do eixo traseiro, desconecte do conjunto o
conector do chicote do sensor do ABS e afaste-o da rea do conjunto do eixo traseiro/propulso final. Caso
contrrio, os fios do sensor podero ser danificados e o sensor tornar-se inoperante.

INSTALAO

Complete a propulso final com leo para diferencial recomendado.


Consulte MA-10 Fluidos e Lubrificantes Recomendados.
Abertura de enchimento
Nvel do leo

SPD123

Cuidado com a direo da junta.

Junta

Propulso
final
Verde

Caixa do
eixo
Cinza

SPD767

Desmontagem
PR-INSPEO
Antes de desmontar a propulso final, execute a seguinte inspeo.

Pr-carga total.
Gire o pinho de acionamento em ambos os lados vrias vezes para
assentar corretamente os roletes do rolamento.
Verifique a pr-carga total com a Ferramenta Especial.
Nmero da Ferramenta Especial:
ST3127S000 (J25765-A)
Pr-carga total:
1,7 - 2,5 N.m (17 - 25 kg-cm, 15 - 22 lb-pol)

Ferramenta
Especial.

RFD-8

SPD149

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA

Folga entre os dentes do pinho de acionamento coroa.


Verifique em diversos pontos com um indicador de mostrador a folga
entre os dentes da coroa.

Folga entre os dentes do pinho de acionamento coroa:


0,13 - 0,18 mm (0.0051 - 0.0071 pol)

SPD246

Excentricidade da coroa.
Verifique a excentricidade da cora com um indicador com mostrador.

C
RFD

Limite de excentricidade:
0,08 mm (0.0031 pol)

E
F
G
SPD247

Contato do dente
Verifique o contato do dente: consulte RFD-17, CONTADO DOS
DENTES.
Folga entre os dentes da engrenagem satlite engrenagem
planetria.
Com um calibrador de lmina, mea a folga entre a arruela de encosto da engrenagem planetria e a caixa do diferencial.

H
Calibrador de lmina.

Folga entre a arruela de encosto da engrenagem planetria e a


caixa do diferencial:
0,10 - 0,20 mm (0.0039 - 0.0079 pol).

K
SPD004

SUPORTE DA CAIXA DO DIFERENCIAL


1.

Monte o conjunto de propulso final na Ferramenta Especial.

Nmero da Ferramenta Especial:


ST06340000 (J24310, J34310)
Ferramenta
Especial

SPD683

2.

Faa marcaes de coincidncia com tinta ou com um puno em


um dos lados da capa do rolamento lateral para assegurar que a
mesma seja instalada na sua posio correta durante a montagem.
As capas dos rolamentos so furadas em linha durante a fabricao e devem ser recolocadas nas suas posies originais.

SPD249

RFD-9

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA


3.

Remova as lingetas de travamento laterais e as capas dos rolamentos laterais.

Marcaes de
coincidncia

4.

SPD250

Remova o ajustador do rolamento lateral com a Ferramenta Especial.


Nmero da Ferramenta Especial:
ST32580000 (J34312)

Ferramenta
Especial

SPD684

5.

Remova com uma alavanca o conjunto da caixa do diferencial.

SPD685

Mantenha as pistas externas dos rolamentos laterais juntas com os


seus respectivos cones internos no os misture.

SPD011

RFD-10

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA


6.

7.
8.

Solte a porca do pinho de acionamento com a Ferramenta Especial.


Nmero da Ferramenta Especial:
KV38108300 (J-44195)
Remova o flange de acoplamento com o extrator.
Remova o sensor do ABS e o rotor do sensor (modelos com 2WD).

Ferramenta Especial

A
B

SPD480A

9.

Remova o pinho de acionamento junto com o cone interno do rolamento traseiro, espaador do rolamento do pinho e o calo de ajustado do pinho com um mandril de bronze.

C
RFD
E
F
G

Mandril de bronze
SPD687

10. Remova o vedador de leo dianteiro e o cone interno do rolamento


dianteiro.
11. Remova as pistas externas do rolamento do pinho com um mandril
de bronze.

I
J
K
SPD563

12. Remova o cone interno do rolamento traseiro do pinho e a arruela


de ajustagem do pinho.

Prensa

Nmero da Ferramenta Especial:


ST30031000 (J22912-01)

Ferramenta Especial

SPD018

RFD-11

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA


CAIXA DO DIFERENCIAL
1.

Remova os cones internos do rolamento lateral.


Para evitar danos ao rolamento, encaixe as garras do extrator
nas ranhuras.
Nmero da Ferramenta Especial
A: ST33051001 (J22888-20)
B: ST33061000 (J8107-2)

Ferramenta A

Ranhura

A Ferramenta

A Ferramenta

Ranhura

Ferramenta
SPD529

2.

Cuidado para no confundir as peas do lado direito com as do


lado esquerdo.
Mantenha juntos o rolamento e a sua pista de cada lado.
Solte os parafusos da coroa em padro cruzado.

SPD022

3.

Remova a coroa da caixa do diferencial com um martelo macio.


Bata por igual para evitar que a coroa se deforme.

SPD024

RFD-12

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA


4.

Com um puno remova o pino de travamento do eixo da engrenagem satlite do lado da coroa.
O pino de travamento est vedado na entrada do furo do pino na
caixa do diferencial.

Puno

SPD025

Inspeo

C
RFD

COROA E PINHO
Verifique os dentes da engrenagem quanto a riscos, trincas ou lascas.
Caso uma parte esteja danificada, substitua a coroa e o pinho de acionamento como um conjunto (conjunto de
engrenagens hipides).

CONJUNTO DA CAIXA DO DIFERENCIAL

Verifique as superfcies de contato da caixa do diferencial, engrenagens


planetrias, engrenagens satlites e as arruelas de encosto.

G
H
I
SPD530-A

ROLAMENTO
1.
2.

Limpe bem o rolamento.


Verifique o rolamento quanto a desgaste, riscos, corroso ou lascas.
Verifique o rolamento de roletes cnicos quanto a uma rotao suave. Se estiver danificado, substitua a pista externa e o cone interno
como um conjunto.

K
L
M
SPD715

Ajustagem
Para um funcionamento silencioso e confivel da propulso final, as cinco ajustagens a seguir deve ser realizadas
corretamente:
1. Pr-carga do rolamento lateral. Consulte RFD-31, Ajustagem da Pr-carga Total.
2. Altura do pinho. Consulte RFD-13 ALTURA DO PINHO.
3. Pr-carga do rolamento do pinho. Consulte RFD-31 Ajustagem da Pr-carga do Pinho.
4. Folga entre os dentes da coroa ao pinho. Consulte RFD-31, Ajustagem da Pr-carga Total.
5. Padro de contato da coroa e do pinho. Consulte RFD-17, CONTATO DO DENTE.

ALTURA DO PINHO
1.

Certifique-se de que todas as peas estejam limpas e que os rolamentos estejam corretamente lubrificados.

RFD-13

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA


2.

Monte os rolamentos do pinho no seletor de calos de pr-carga do


pinho, Ferramenta Especial J34309.
Rolamento do Pinho Traseiro - o piloto do rolamento do pinho
traseiro, J34309-8, utilizado para centralizar apenas o rolamento
do pinho traseiro. O assento de travamento do rolamento, J-343094 utilizado para travar o rolamento no conjunto.
Rolamento do Pinho Dianteiro - certifique-se de que o assento do
rolamento do pinho dianteiro J34309-3 esteja firmemente fixado na
contra-placa de apoio J34309-2. Em seguida, gire o piloto do rolamento do pinho dianteiro, J34309-5, para prender o rolamento na
posio adequada.

SPD196A

SPD197A

3.

Instale o seletor de calos de pr-carga do pinho, Ferramenta Especial J34309-1, parafuso do conjunto do medidor com o cone interno do rolamento traseiro do pinho instalado na carcaa da propulso final.

SPD216A

4.

5.

Instale a contra-placa de apoio J34309-2 com o rolamento do pinho


dianteiro na carcaa da propulso final e monte-a no parafuso do
medidor J34309-1. Certifique-se de que a placa medidora da altura
do pinho, J3409-16 esteja girando uma volta total de 360 graus e
aperte manualmente as duas sees juntas para estabelecer a prcarga do rolamento.
Gire o conjunto vrias vezes para assentar os rolamentos.

SPD217A

6.

Mea o torque de rotao no final da contra-placa de apoio J343092 utilizando o torqumetro J25765A.
Especificao do torque de rotao:
0,4 - 0,9 N.m (4- 9 kg-cm, 3.5 - 7.8 lb-pol).

Ferramenta Especial

RFD-14

SPD234A

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA


7.

Coloque o adaptador de altura do pinho J34309-12 H233B na placa medidora e aperte-o manualmente.
Adaptador
da altura
do pinho

A
B

SPD208A

CUIDADO:
Certifique-se de que todas as superfcies usinadas estejam limpas.
8. Posicione os discos do rolamento lateral J25269-18 e o eixo nos orifcios do rolamento lateral conforme ilustrado.

C
RFD
E
F
G

SPD286A

9.

Instale as capas dos rolamentos e aperte os parafusos ao torque


especificao.

Parafusos da capa do rolamento:


93 - 103 N.m (9,5 - 10,5 kg-m, 69 - 76 lb-ps)

J
K
SPD237A

10. Selecione a espessura correta da arruela de ajustagem da pr-carga


do rolamento do pinho utilizando um medidor padro de 2,5, 3,0, ou
3,5 mm (0.098, 0.118 ou 0.138 pol) e o calibrador de lmina J34309101. Mea a distncia entre o adaptador da altura do pinho J3430912 H233B e o eixo
11. Anote exatamente a medida total.

SPD204A

12. Corrija o tamanho da arruela de altura do pinho consultando o nmero da cabea do pinho.
Existem dois nmeros pintados no pinho. O primeiro refere-se
coroa e pinho como um conjunto e deve ser o mesmo que o nmero na coroa. O segundo nmero o nmero de altura da cabea do
pinho e se refere altura ideal padro do pinho para um funcionamento mais silencioso.
Use a tabela a seguir para determinar a arruela de altura correta do
pinho. Consulte RFD-31 Ajustagem da Altura do Pinho de
Acionamento.

RFD-15

Nmero da cabea (H)

SPD542

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA


Nmero da Altura
da Cabea do Pinho

Acrescente ou Remova
da Espessura Padro da Arruela
de Altura do Pinho

-6

Acrescente 0,06 mm (0.0024 pol)

-5

Acrescente 0,05 mm (0.0020 pol)

-4

Acrescente 0,04 mm (0.0016 pol)

-3

Acrescente 0,03 mm (0.0012 pol)

-2

Acrescente 0,02 mm (0.0008 pol)

-1

Acrescente 0,01 mm (0.0004 pol)

Utilize a espessura da arruela selecionada

+1

Reduza 0,01 mm (0.0004 pol)

+2

Reduza 0,02 mm (0.0008 pol)

+3

Reduza 0,03 mm (0.0012 pol)

+4

Reduza 0,04 mm (0.0016 pol)

+5

Reduza 0,05 mm (0.0020 pol)

+6

Reduza 0,06 mm (0.0024 pol)

13. Selecione a arruela de altura do pinho de acionamento correta.


Arruela de ajustagem do pinho de acionamento:
Consulte RFD-31 Ajustagem da Altura do Pinho
de Acionamento.
14. Remova a ferramenta seletora de calos da pr-carga do pinho
J34309 da carcaa da propulso final e desmonte-a para recuperar
os rolamentos do pinho.
SPD220A

RFD-16

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA


CONTATO DOS DENTES
A inspeo do padro de contato dos dentes necessria para verificar o relacionamento correto entre a coroa e o
pinho.
Conjuntos de engrenagens hipides posicionados incorretamente em relao um ao outro podem ser ruidosos, ou ter
menor vida til, ou ambos. Com a verificao do padro, o melhor contato para um nvel baixo de rudo e maior vida til
podem ser alcanados.
1. Limpe bem os dentes da coroa e do pinho.
2. Aleatoriamente, aplique uma mistura de oxido frrico em p e leo,
equivalentes a 3 ou 4 dentes do lado de acionamento da coroa.

A
B
C
RFD
E

SPD005

3.

Segure o flange de acoplamento com a mo e gire a coroa em ambas as direes.

G
H
I
SPD695

J
4.

Inspecione o padro do xido frrico e corrija o alinhamento da coroa e do pinho como segue:

Geralmente, o padro estar certo se os calos forem corretamente calculados e a folga estiver certa.
Porm, em casos muito raros, processos de verificao e erro podem ser utilizados para obter um padro correto.
O padro dos dentes a melhor indicao da forma como um diferencial foi instalado.
Contato do p
do dente

Contato da
face do dente

Contato da
ponta do dente

Contado da lateral
do dente

M
Para corrigir, aumente a espessura da
arruela de ajustagem da altura do pinho
a fim de trazer o pinho de acionamento
para perto da coroa.

Para corrigir, reduza a espessura da arruela de ajustagem da altura do pinho a


fim de afastar o pinho de acionamento
da coroa.

Contato do dente correto


Quando a ajustagem estiver concluda, limpe completamente
o oxido frrico e o leo ou seus equivalentes.

SPD007-B

RFD-17

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA


Montagem
CAIXA DO DIFERENCIAL
1.

Instale as engrenagens planetrias, as engrenagens satlites e as


arruelas de encosto na caixa do diferencial.
A folga pode ser ajustada com uma arruela de encosto da engrenagem planetria. Consulte RFD-30, Ajustagem da Engrenagem
Planetria.

2.

Encaixe o eixo da engrenagem satlite na caixa do diferencial de


modo que alcance os orifcios do pino de travamento.
Ajuste a folga dos dentes entre a engrenagem planetria e a engrenagem satlite selecionando a arruela de encosto da engrenagem
planetria.

SPD552

3.

Folga entre a engrenagem planetria e a engrenagem satlite


(folga entre a arruela de encosto da engrenagem planetria e a
caixa do diferencial):
0,10 - 0,20 mm (0.0039 - 0.0079 pol).
Calibrador de lmina

4.

SPD258

Instale com um puno o pino de travamento do eixo do pinho.


Certifique-se de que o pino de travamento esteja em nvel com a
caixa.
Puno

SPD030

5.

6.

Aplique leo para diferencial nas superfcies do dente da engrenagem e nas superfcies de encosto e verifique se elas giram
corretamente.
Instale o conjunto da caixa do diferencial na coroa.
Aperte os parafusos em padro cruzado.

leo para
diferencial

SPD322

7.

Encaixe os cones internos dos rolamentos laterais na caixa do diferencial com a Ferramenta Especial
Nmero da Ferramenta Especial
A: ST33190000 (J25523)
B: ST33081000 ( - )

Ferramenta A
Especial

Ferramenta
Especial B PD244

RFD-18

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA


SUPORTE DA CAIXA DO DIFERENCIAL
1.

Encaixe as pistas externas dos rolamentos dianteiro e traseiro com


as Ferramentas Especiais.
Nmero da Ferramenta Especial
A: ST30611000 (J25742-1)
B: ST30621000 (J25742-5)
C: ST30613000 (J25742-3)

Ferramenta Especial B
Ferramenta
Especial A

A
B

Pista externa
do rolamento
traseiro do pinho

C
RFD

Ferramenta Especial C
Ferramenta
Especial A

E
Pista externa
do rolamento
dianteiro do pinho

F
G
SPD580

H
I
J
K

2.
3.

Selecione a arruela de ajustagem de altura do pinho de acionamento. Consulte RFD-31 Ajustagem da Altura do Pinho.
Instale a arruela de ajustagem da altura do pinho de acionamento
no pinho, e encaixe o cone interno do rolamento traseiro na mesma, utilizando uma prensa e a Ferramenta Especial.

L
Prensa

Arruela de
ajustagem

Ferramenta
Especial

Nmero da Ferramenta Especial:


ST30901000 (J26010-01).

SPD377

4.

Instale o cone interno do rolamento dianteiro do pinho no suporte


da caixa do diferencial.

SPD581

RFD-19

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA


5.

Aplique graxa de multi-uso na cavidade das bordas do vedador de


leo. Instale o vedador de leo dianteiro.
Nmero da Ferramenta Especial:
A: ST 3072000 (J25405)
B: KV38102510 ( - )
Ferramenta Especial

SPD291A

6.

Instale o espaador do rolamento do pinho, a arruela de ajustagem


do rolamento e o pinho no suporte da caixa do diferencial.

Espaador do
rolamento do pinho

Calo de ajustagem do rolamento


do pinho
SPD935-A

7.
8.

Instale o sensor do ABS e o rotor do sensor (modelos com 2WD)


Insira o flange de acoplamento no pinho. Bata no flange com um
martelo macio at que o mesmo se assente completamente.

SPD697

9.

Aperte a porca do pinho utilizando a ferramenta.

Ferramenta Especial

A parte roscada do pinho e a porca do pinho devem estar


sem leo ou graxa.
Porca do pinho:
127 - 294 N.m (13,0 - 30.0 kg-m, 94 217 lb.ps)
at obter uma pr-carga total de 1,2 2,2 N.m
(12 22 kg-m, 10 19 lb.pol).
Ferramenta Especial:
KV38108300 (J-44195).
SPD481A

10. Gire o pinho em ambas as direes vrias vezes e mea a prcarga do rolamento do pinho.
Nmero da Ferramenta Especial ST3127S000 (J25765-A)
Pr-carga do rolamento do pinho
(Com vedador de leo dianteiro:
1,4 - 1,7 N.m (14 - 17 kg-cm, 12 - 15 lb-pol).
Pr-carga do rolamento do pinho
(Sem vedador de leo dianteiro:
1,2 - 1,5 N.m (12 - 15 kg-cm, 10 - 13 lb-pol).

RFD-20

Ferramenta
Especial

SPD149

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA


Se a pr-carga estiver fora das especificaes, ajuste a espessura da
combinao espaador e calo substituindo o calo e o espaador por
outros mais fino.

Inicie pela combinao de espessura do espaador e calo mais


grossa.

Combine a espessura de cada espaador e calo uma por uma at


conseguir a especificao correta.

A
Ferramenta
Especial

Calo e espaador de ajustagem da pr-carga do rolamento


do pinho:
Consulte RFD-31 Ajustagem da Pr-carga do Pinho.

SPD684

11. Instale o conjunto da caixa do diferencial com as pistas externas do rolamento lateral na carcaa da propulso
final.
12. Posicione os ajustadores do rolamento lateral na carcaa da propulso final com as roscas corretamente encaixadas, aperte os ajustadores levemente nesta fase de montagem.
Ferramenta especial:
ST32580000 (J34312)

B
C
RFD
E
F
G
H

13. Alinhe as marcaes na capa do rolamento com aquela na carcaa


da propulso final e instale a capa do rolamento na carcaa.

No aperte neste momento. Isto permite o aperto adicional dos ajustadores do rolamento lateral.

I
J
K
SPD265

14. Aperte alternadamente os ajustadores dos rolamentos laterais lados direito e esquerdo e mea a folga entre os dentes da coroa e
a pr-carga total ao mesmo tempo. Ajuste os ajustadores do rolamento lateral lados direito e esquerdo apertando-os alternadamente
de modo que a folga entre os dentes da coroa e a pr-carga sejam
conseguidas.

Folga entre os dentes do pinho e da coroa:


0,13 - 0,18 (0,0051 - 0,0071 pol)
SPD246

Quando estiver verificando a pr-carga, gire o pinho em ambas


as direes vrias vezes para assentar os roletes do rolamento.
Ferramenta Especial Nmero:
ST3127S000 (J25765-A)
Pr-carga total:
1,7 - 2,5 N.m (17 - 25 kg-cm, 15 - 22 lb-pol)

15. Aperte os parafusos da capa do rolamento lateral.


Ferramenta
Especial

RFD-21

SPD149

CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA


16. Instale a lingeta de travamento na sua posio para evitar a rotao
durante o funcionamento.

Lingeta de
travamento
lateral

SPD698

17. Verifique a excentricidade da coroa com um indicador com mostrador.


Limite de excentricidade:
0,08 mm (0.0031 pol)

Se a folga entre os dentes variar excessivamente em locais diferentes, a variao pode ter sido o resultado de material estranho preso
entre a coroa e a caixa do diferencial.
Se a folga entre os dentes variar excessivamente quando a excentricidade da coroa estiver dentro da faixa especificada, o conjunto das
engrenagens hipide ou a caixa do diferencial deve ser substitudo.

18. Verifique o contato do dentes. Consulte RFD-17, CONTATO DOS


DENTES .

RFD-22

SPD247

DIFERENCIAL DE ESCORREGAMENTO LIMITADO


Preparao para a Desmontagem
CUIDADO:
No funcione o motor quando apenas uma das rodas (traseira) no estiver apoiada no solo.

VERIFICAO DO TORQUE DO DIFERENCIAL


1.
2.

Mea o torque do diferencial com a Ferramenta Especial.


Se no estiver dentro das especificaes, inspecione os componentes do diferencial de escorregamento limitado.

B
Ferramenta A

Torque do diferencial:
187 - 245 N.m (19-25 kg-m, 138 - 180 lb-ps)
Nmero da Ferramenta Especial A:
KV38105210 ( - )
Nmero da Ferramenta Especial B:
KV38105220 ( - )

RFD
E

Ferramenta B
SPD415

Desmontagem
N de discos e placas (um lado)
Modelo

Parafuso de acoplamento da caixa do diferencial

H233B

Disco de frico

Placa de frico

Placa de molas

H
Eixo da engrenagem
satlite

Placa de frico
Disco de frico
Guia da placa
de frico

Caixa do diferencial B

J
K

Caixa do diferencial A
Arruela de encosto
da engrenagem satlite

Engrenagem satlite
Engrenagem
planetria
Placa de molas

M
Para o nmero de discos ou
placas, consulte a tabela

CUIDADO:
No funcione o motor quando apenas uma das rodas (traseira) no estiver apoiada no solo.

RFD-23

APD027

DIFERENCIAL DE ESCORREGAMENTO LIMITADO


1.

Remova os cones internos do rolamento lateral.

Ranhura

Ferramenta A

Para evitar possveis danos ao rolamento, encaixa as garras


do extrator na ranhura.
Nmero da Ferramenta Especial
A : ST33051001 (J22888-20)
B : ST33061000 (J8107-2)
2.

Solte os parafusos da coroa em padro transversal.


A Ferramenta

A Ferramenta

Ranhura

Ferramenta
SPD529

3.

Remova a coroa da propulso final batendo com um martelo macio.


Bata uniformemente em toda a volta para evitar deformao da
coroa.

SPD275

4.

Remova os parafusos de acoplamento nas caixas de diferencial A e


B com uma prensa.

Prensa

Ferramenta
Especial

Nmero da Ferramenta Especial:


ST33081000 ( - )
5.

Separe as caixas de diferencial A e B, remova todos os componentes


incluindo os discos e as placas.
Faa marcaes nas engrenagens e nos anis de presso de
modo que os mesmos possam ser instalados novamente nas
suas posies originais de onde foram removidos.

Inspeo
SUPERFCIES DE CONTATO
1.

Limpe as peas desmontadas com um solvente adequado e seque


com ar comprimido.

RFD-24

Marcao de
coincidncia

SPD363A

DIFERENCIAL DE ESCORREGAMENTO LIMITADO


2.

Se as superfcies a seguir estiverem com rebarbas ou riscos, lixe-as


usando uma lixa fina.
1. Caixa do diferencial B
2. Caixa do diferencial A
3. Engrenagem planetria
4. Engrenagem satlite
5. Eixo da engrenagem satlite
6. Guia da placa de frico

A
B
C
RFD
E
F
G
SPD359A

DISCO E PLACA
1.
2.
3.

Limpe os discos e as placas com um solvente adequado e seque


com ar comprimido.
Inspecione os discos e as placas quanto a desgastes, trincas e
rebarbas.
Verifique os discos e as placas quanto a deformao.

I
J

Deformao permitida:
0,08 mm (0.0031 pol)

Se exceder esses limites, substitua por uma nova placa, para eliminar possvel patinao ou emperramento da embreagem.

SPD279

L
M

RFD-25

DIFERENCIAL DE ESCORREGAMENTO LIMITADO


4.

Mea as superfcies de frico e as partes salientes do disco, placa


de frico, placa de molas e determine as diferenas de cada pea
para verificar se o limite de desgaste especificado foi excedido.
Se o desgaste de qualquer pea for maior que o limite permitido, ou se a pea estiver deformada ou com fadiga, substitua por
nova que tenha a mesma espessura da parte saliente.

Placa mola

Limite de desgaste:
A - B = Limite de desgaste mm (pol):
0,01 mm (0.004 pol) ou inferior.

Pontos de medio:
A: Parte saliente
B: Superfcie de frico

Placa de frico

Disco de frico

SPD381A

Ajustagem
JOGO AXIAL DO DISCO DE FRICO E DA PLACA DE FRICO
O jogo axial do disco e da placa de frico pode ser calculado utilizando
a equao abaixo e deve ser ajustado dentro da seguinte faixa.
A ajustagem pode ser feita selecionando o disco de frico que tiver duas
espessuras diferentes:
E = A - (B + C)
Jogo axial E:
0,05 - 0,15 (0.0020 - 0.0059 pol)

SPD383A

A:

Comprimento da superfcie de contrato da caixa do diferencial parte inferior interna da caixa.


B : Espessura total dos discos, placas de frico, disco de molas e placa
de molas na caixa do diferencial em um lado.
C : Comprimento da superfcie de contato da caixa do diferencial parte
traseira da engrenagem planetria.
1. Mea os valores de A.

Caixa B do diferencial

Caixa A do diferencial

Medidor de
profundidade

Comprimento padro de A:
49,50 - 49,55 mm (1.9488 - 1.9508 pol).
SPD417

RFD-26

DIFERENCIAL DE ESCORREGAMENTO LIMITADO


2.

Mea a espessura de cada disco e placa. O nmero de discos e


placas (Um lado), Disco de Frico 5, Placas de Frico 6 e Placa de
Molas 2.

Espessura total B:
19,24 - 20,26 mm (0.7575 - 0.7976 pol).

SPD420

3.
a.
b.

Mea os valores de C.
Instale o indicador com mostrador placa base.
Coloque a caixa do diferencial B na placa base, e instale um bloco
padro na caixa B.
Em seguida, ajuste a escala do indicador com mostrador para
zero com a sua ponta no indicador principal.

C
RFD

Bloco adequado
(padro de 30
mm (1,18 pol))

E
F
G
SPD418

Instale as engrenagens satlites, as engrenagens planetrias e o


eixo das engrenagens satlites na caixa do diferencial B.
d. Instale a ponta do indicador com mostrador na engrenagem planetria e faa a leitura da indicao.
Exemplo:
E = A D = A (B + C) = 0,05 a 0,15 mm
A = 49,52 mm
B = 19,45 mm
C = 29,70 mm
D=B+C
49,15 (D) = 19,45 (B) + 29,70 (C)
E=AD
0,37 (E) = 49,52 (A) 49,15 (D).
Pela equao acima, o jogo axial de 0,37 mm excede a faixa especificada de 0,05 a 0,15 mm. Selecione discos e placas adequados para corrigir
corretamente.

c.

I
Bloco adequado
(padro de 30
mm (1,18 pol))

J
K
SPD419

L
M

Montagem
Antes da montagem dos discos e das placas, lubrifique-os adequadamente mergulhando-os em leo para diferencial de escorregamento limitado. Consulte MA-10 Fludos e Lubrificantes Recomendados.
1. Alternativamente, posicione o nmero de discos e placas de frico
especificado na parte traseira da engrenagem planetria.
Posicione sempre a placa de frico em primeiro lugar na parte
traseira da engrenagem planetria.

Disco de frico

Placa de frico

SPD421

RFD-27

DIFERENCIAL DE ESCORREGAMENTO LIMITADO


2.

Instale a placa de molas.


Placa de frico

SPD384A

3.

Instale os guias da placa de molas.


Alinhe corretamente as partes elevadas das placas de frico e
aplique graxa s superfcies dos guias para evitar que os mesmos caiam.

Guia da placa
de frico

SPD385A

4.

Instale a caixa do diferencial B sobre o conjunto de a engrenagem


planetria, discos, placas e guias de placa.
Instale a caixa de diferencial B apoiando os guias da placa de
frico com o dedo mdio inserido no orifcio de leo na caixa
do diferencial.
Cuidado para no destacar o disco de molas do parte sextavada
da engrenagem planetria.
Bloco adequado
SPD386A

5.

Instale as engrenagens satlites e as arruelas de encosto no eixo


das engrenagens satlites e em seguida o eixo na caixa do diferencial B.

SPD426

RFD-28

DIFERENCIAL DE ESCORREGAMENTO LIMITADO


6.
7.

Instale a engrenagem planetria nas engrenagens satlites.


Instale cada disco e placa.
Use o mesmo procedimento conforme indicado nas etapas 1 a 4
anteriores.

A
B

SPD387A

8.

Instale a caixa do diferencial A.


Posicione as caixas de diferencial A e B alinhando corretamente
as marcaes estampadas nas caixas.

C
RFD
E

Marcaes de
coincidncia

F
G

SPD388A

9. Aperte os parafusos de acoplamento da caixa do diferencial.


10. Instale a coroa na caixa do diferencial e aperte os parafusos da coroa.
Aperte os parafusos alternadamente, de forma cruzada.
Em seguida dobre as placas de travamento para travar os parafusos em posio.
11. Instale o cone interno do rolamento lateral.
12. Verifique o torque do diferencial.

I
J
K
SPD364A

L
M

RFD-29

DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)


Especificaes Gerais
MODELO 2 WD
Motor

Turbo-Diesel

Classificao do Veculo

XE

SE

Standard

Opcional

Propulso final dianteira

Standard

H233B
2 pinhes

LSD

LSD

Relao das engrenagens

4,636

4,900

Nmero de dentes (Coroa/pinho)

51/11

49/10

Capacidade de leo (aprox.) l (US pt, Imp.pt)

2,8 (5-7/8, 4-7/8)

MODELO 4WD
Motor

Turbo-Diesel

Classificao do Veculo

XE
Standard

Propulso final dianteira

SE
Opcional

Standard

H233B
2 pinhes

LSD

LSD

Relao das engrenagens

4.636

4.900

4.900

Nmero de dentes (Coroa/pinho)

51/14,

49/10

49/10

Capacidade de leo (aprox.) l (US pt, Imp.pt)

2,8 (5-7/8, 4-7/8)

Excentricidade da Coroa
Limite de excentricidade da coroa

mm (pol)

0,08 (0.0031)

Ajustagem da Engrenagem Planetria


Folga entre os dentes da engrenagem planetria (folga
entre a arruela de encosto da engrenagem planetria e
a caixa do diferencial
mm (pol)
Arruelas de encosto
da engrenagem
planetria
disponveis
*

Espessura mm (pol)
1,75 (0,0689)
1,80 (0,0709)
1,85 (0,0728)

Menor que 0,10 - 0,20 (0.0039 - 0.0079)


Nmero da Pea*
38424-T5000
38424-T5001
38424-T5002

Verifique sempre junto ao Departamento de Peas quanto s ltimas informaes a respeito das peas.

RFD-30

DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)


Ajustagem do Torque do Diferencial (Modelos LSD)
Torque do diferencial

N.m (kg-m, lb-ps)

187 - 245 (19 - 25, 138 - 180)

Nmero de discos

Disco da frico

e placas (Um lado)

Placa da frico

Placa de molas

Limite de desgaste da placa e do disco

mm (pol)

Nome da placa

disponveis

0,08 (0.0031)

Espessura

Nmero da Pea*

1,48 - 1,52 (0.0583 - 0.0598)

38433-C6002 (Standard)

1,38 - 1,42 (0.0543 - 0.0559)

38433-C6004 (Ajustvel)

1,58 - 1,62 (0.0622 - 0.0638)

38433-C6003 (Ajustvel)

Placa de frico

1,48 - 1,52 (0.0583 - 0.0598)

38432-C6001

Placa mola

1,48 - 1,52 (0.0583 - 0.0598)

38435-S9200

e discos
Disco de frico

C
RFD
E
F

Verifique sempre junto ao Departamento de Peas quanto s ltimas informaes a respeito das peas.

Ajustagem da Pr-carga Total


Pr-carga total

N.m (kg-cm, lb.pol)

1,7 - 2,5 (17 - 25, 15 - 22)

Folga entre os dentes da coroa ao pinho mm (pol)

0,13 - 0,18 (0.0051 - 0.0071)

Mtodo de ajustagem do rolamento lateral

Ajustador lateral

Ajustagem da Pr-carga do Pinho

H
I
J

Mtodo de ajustagem da pr-carga do rolamento do pinho


Pr-carga do pinho sem vedador de leo dianteiro
N.m (kg-cm, lb-pol)
*

0,1 (0.004)

Deformao permitida do disco e placa de frico mm (pol)


Placas

Arruela e espaador de ajustagem

K
1,4 - 1,7 (14 - 17, 12 - 15)

Verifique sempre junto ao Departamento de Peas quanto s ltimas informaes a respeito das peas.

L
M

RFD-31

DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)


Ajustagem da Altura do Pinho
Espessura mm (pol)
2,58 (0,1016)
2,61 (0,1028)
2,64 (0.1039)
2,67 (0,1051)
2,70 (0,1063)
2,73 (0,1075)
2.76 (0,1087)
2,79 (0,1098)
2,82 (0,1110)
2,85 (0,1122)
2,88 (0,1134)
2,91 (0,1146)
2,94 (0,1157)
2,97 (0,1169)
3,00 (0,1181)
3,03 (0,1193)
3,06 (0,1205)
3,09 (0,1217)
3,12 (0,1228)
3,15 (0,1240)
3,18 (0,1252)
3,21 (0,1264)
3,24 (0,1276)
3,27 (0,1287)
3,30 (0,1299)
3,33 (0,1311)
3,36 (0.1323)
3,39 (0,1335)
3,42 (0,1346)
3,45 (0,1358)
3,48 (0.1370)
3,51 (0,1382)
3,54 (0,1394)
3,57 (0,1406)
3,60 (0,1417)
3,63 (0,1429)
3,66 (0,1441)

N da Peas*
38151-01J00
38151-01J01
38151-01J02
38151-01J03
38151-01J04
38151-01J05
38151-01J06
38151-01J07
38151-01J08
38151-01J09
38151-01J10
38151-01J11
38151-01J12
38151-01J13
38151-01J14
38151-01J15
38151-01J16
38151-01J17
38151-01J18
38151-01J19
38151-01J60
38151-01J61
38151-01J62
38151-01J63
38151-01J64
38151-01J65
38151-01J66
38151-01J67
38151-01J68
38151-01J69
38151-01J70
38151-01J71
38151-01J72
38151-01J73
38151-01J74
38151-01J75
38151-01J76

Calos de
ajustagem
do rolamento
do pinho
disponveis

2,31 (0,0909)
2,33 (0,0917)
2,35 (0,0925)
2,37 (0,0933)
2,39 (0,0941)
2,41 (0,0949)
2,43 (0,0957)
2,45 (0,0965)
2,47 (0,0972)
2,49 (0,0980)
2,51 (0,0988)
2,53 (0,0996)
2,55 (0,1004)
2,57 (0,1012)
2,59 (0,1020)

38125-82100
38126-82100
38127-82100
38128-82100
38129-82100
38130-82100
38131-82100
38132-82100
38133-82100
38134-82100
38135-82100
38136-82100
38137-82100
38138-82100
38139-82100

Espaador
de ajustagem
do rolamento
do pinho
disponveis

4,50 (0,1772)
4,75 (0,1870)
5,00 (0,1969)
5,25 (0,2067)
5,50 (0,2165)

38165-76000
38166-76000
38167-76000
38166-01J00
38166-01J10

Arruelas
de ajustagem
da altura
do pinho
disponveis

Verifique sempre junto ao Departamento de Peas quanto s ltimas informaes a respeito das peas.

RFD-32

SUSPENSO
A

SEO

RSU

SUSPENSO TRASEIRA

B
C
D
RSU
F

CONTEDO
PRECAUES ....................................................................... 2
Precaues .......................................................................... 2
PREPARAO ....................................................................... 3
Ferramentas Comerciais ...................................................... 3
DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO
E DESCONFORTO (NVH) ..................................................... 4
Tabela de Diagnstico de Falhas NVH ................................ 4
CONJUNTO DA SUSPENSO TRASEIRA ............................ 5
Componentes ....................................................................... 5
AMORTECEDOR .................................................................... 6
Remoo e Instalao ......................................................... 6
Inspeo ............................................................................... 6

FEIXE DE MOLAS .................................................................. 7


Remoo .............................................................................. 7
Inspeo ............................................................................... 7
Instalao ............................................................................. 8
BARRA ESTABILIZADORA .................................................... 9
Remoo .............................................................................. 9
Inspeo ............................................................................... 9
Instalao ............................................................................. 9
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS) ........... 10
Especificaes Gerais ........................................................ 10

G
H
I
J
K
L
M

RSU-1

PRECAUES
Precaues

Ao instalar peas de borracha, o aperto final deve ser realizado


sob condio sem-carga* com os pneus no solo.
*: Com combustvel, lquido de arrefecimento do radiador e leo
para motor. Roda sobressalente, macaco, ferramentas do e tapetes em suas posies.
Use a chave para porca cnica para remover e instalar os tubos
dos freios.
Aps a instalao das peas da suspenso que foram removidas, verifique o alinhamento das rodas e ajuste se necessrio.
Quando da instalao aperte as conexes das linhas de freio
com o torque especificado.

RSU-2

Ferramenta comercial
SBR686C

PREPARAO
Ferramentas Comerciais
Nome da Ferramenta
1.
2.

Descrio

Chave tipo p de galinha para porca flangeada


Torqumetro

Utilizado para remover e instalar os


tubos de freio
a: 10 mm (0.39 pol)

B
C
D

NT360

RSU
F
G
H
I
J
K
L
M

RSU-3

DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO E DESCONFORTO (NVH)


Tabela de Diagnstico de Falhas NVH

M dirigibilidade

SUSPENSO

Sintoma

X : Aplicvel

RSU-4

PS-5

DIREO

BR-4

FREIOS

Trepidao violenta

WT-2

RODA

WT-2

PNEUS

RAX-5

Trepidao

EIXO

PR-3

EIXO PROPULSOR

PR-3

DIFERENCIAL

Vibrao

PR-3

EIXO PROPULSOR

RSU-5

Fadiga da barra estabilizadora

FSU-8

Oscilao

Alinhamento incorreto das rodas

RSU-5

Suspenso solta

Interferncia de peas

RSU-7

RSU-5

Deteriorao da bucha ou do suporte

Possvel causa e PEAS SOB SUSPEITA

Fadiga das molas

RSU-6

Deformao, danos ou deflexo do amortecedor

Rudo

Pgina de Referncia

RSU-5

Instalao inadequada, frouxido

Use a tabela abaixo para auxili-lo a localizar a causa do problema. Se necessrio, repare ou substitua essas peas.

CONJUNTO DA SUSPENSO TRASEIRA


Componentes

A
Amortecedor
(lado esquerdo)

Amortecedor
(lado direito)

Placa
da mola
traseira

Algema da mola traseira


Batente

Bucha da
mola traseira

Frente

C
D

Parafuso da mola
traseira
(parafuso em U)

RSU

Mola traseira (feixe de molas)


Amortecedor
dinmico

F
Amortecedor
Suporte do
amortecedor

Ao instalar peas de borracha, o aperto final deve


ser realizado sob condio em ordem de marcha
sem-carga* com os pneus no solo.
*: Com combustvel, lquido de arrefecimento do
radiador e leo para motor, roda sobressalente,
macaco, ferramentas e tapetes em suas posies.

G
H

Bucha da mola traseira


Parafuso dianteiro
da mola traseira

I
J
K
ASU040

L
M

RSU-5

AMORTECEDOR
Remoo e Instalao

Remova o amortecedor desconectando a extremidade superior e a


inferior.
Para instalar, consulte RSU-5, Componentes.

ASU033

Inspeo

Se ocorrerem vazamentos de leo, trincas e deformao, substitua o conjunto do amortecedor.


Se as buchas de borracha estiverem com trincas ou deformadas, substitua as buchas.

RSU-6

FEIXE DE MOLAS
Remoo
1.

Desconecte a extremidade inferior do amortecedor e remova os parafusos em U.

A
B

SRA702

2.

Desconecte a algema da mola.

C
D
RSU
F
G

SRA704

3.

Desconecte o pino dianteiro.

I
J
K
ASU034

Inspeo

Verifique o feixe de molas quanto a trincas. Substitua se necessrio.


Verifique o suporte dianteiro e o pino, a algema, os parafusos em U e
a almofada da mola quanto a desgaste, trincas, endireitamento, e
roscas quebradas. Substitua se necessrio.
Verifique todas as buchas quanto a deformao e trincos. Substitua
se necessrio.
(Modelos 4WD: bucha dianteira da mola traseira)
Certifique-se de que a bucha dianteira esteja corretamente instalada.

ASU035

RSU-7

FEIXE DE MOLAS
Instalao
1.
2.
3.
4.

5.
6.

Aplique espuma de sabo nas buchas de borracha.


Instale a algema da mola e o pino dianteiro, a aperte manualmente
as porcas.
Instale a almofada da mola e as porcas sob o feixe de molas ou
carcaa do eixo
Aperte o parafuso em U diagonalmente.
Aperte o parafuso em U de modo que o comprimento de todos os
parafusos sob a almofada da mola estejam iguais.
Instale o amortecedor e aperte manualmente as porcas.

Todos do mesmo comprimento

SRA727

Remova os calos e balance o veculo para estabilizar a suspenso


(sem carga).

SRA703

7.

Aperte as porcas da algema da mola, as porcas do pino dianteiro e


as porcas do amortecedor.
Ao instalar peas de borracha, o aperto final deve ser realizado sob
condio em ordem de marcha sem-carga* com os pneus no solo.
*Com combustvel, lquido de arrefecimento do radiador e leo para
motor. Roda sobressalente, macaco, ferramentas e tapetes em suas
posies.

SRA754

RSU-8

BARRA ESTABILIZADORA
Remoo

Remova os parafusos de fixao e da braadeira da barra


estabilizadora.

A
B

ASU029

Inspeo

Verifique a barra estabilizadora quanto a toro e deformao.


Verifique as buchas de borracha quanto a trincas, desgaste e
deteriorao.
Substitua se necessrio.

D
RSU
F

Instalao

Consulte RSU-5, Componentes.

G
H
I
J
K
L
M

RSU-9

DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)


Especificaes Gerais
Tipo de suspenso

Eixo rgido com feixe de mola semi-elpticas

Tipo de amortecedor

Hidrulico de dupla ao

RSU-10

You might also like