You are on page 1of 56

AMS CAVALCANTI PEREIRA FARINHA

Exegese
Gnesis 32.21-32

SO PAULO
2007

ndice
NDICE

1. INTRODUO

2. APARATO CRTICO GNESIS 32.21-32 (22-33 TM)

V. 23
V. 24
V. 31

5
5
5

3. ANLISE LEXICOGRFICA: GN. 32.21-32 (22-33 TM)

PALAVRA
ANLISE
TRADUO LITERAL

7
7
7

4. TRADUO LITERRIA

18

5. PALAVRAS-CHAVE

19

6. OUTRAS TRADUES

21

BBLIA DE JERUSALM.
NOVA VERSO INTERNACIONAL
JFA EDIO CONTEMPORNEA
OBSERVAES

21
21
22
23

7. ASPECTOS GRAMATICAIS

24

8. DELIMITAO DE CLUSULAS

24

GNESIS 32.22-32

24

9. ESTRUTURA DO TEXTO

28

DIVISO DE CENAS
CENA 1
CENA 2
CENA 3
CENA 4

28
28
28
28
28

CENA 5
CENA 6
CENA 7
CENA 8
CENA 9
CENA 10
ESTRUTURAS
ESTRUTURA SIMPLES:
ESTRUTURA EM PASSOS
ANLISE DA ESTRUTURA

28
28
29
29
29
29
29
29
30
31

10. ESTRUTURA DO CONTEXTO LITERRIO

33

GNESIS
JAC

34
35

11. MENSAGEM PARA A POCA DA ESCRITA

42

A HISTRIA.
A INCAPACIDADE HUMANA E O PODER DIVINO.
O CLAMOR HUMANO E A BENO DIVINA.
MUDANAS MARCANTES

42
43
44
46

12. MENSAGEM PARA TODAS AS POCAS

47

13. ESBOO DE SERMO

50

TEMA: O TRATAMENTO DE DEUS EM TEMPOS DE CRISE.


TESE: COMO DEUS TRATA SEU POVO EM TEMPOS DE CRISE?
INTRODUO
CONTEXTO
1. DEUS MOSTRA QUE SOMOS FRACOS
2. DEUS RESTAURA O NOSSO CARTER
3. DEUS RESTAURA A NOSSA ESPERANA
CONCLUSO

50
50
50
50
50
51
51
53

CONCLUSO

55

BIBLIOGRAFIA

56

1. Introduo
Este texto de Gnesis 32.21-32 um dos textos mais intrigantes do Velho Testamento.
realmente um texto que durante a histria provocou diversas interpretaes, ou
complexas ou simplistas demais. Quando nos deparamos com este texto podemos ver
algumas peculiaridades do estilo de Moiss e de como ele se preocupou em relatar ao
povo de Israel o incio e o desdobramento da histria da aliana de Deus com esse povo.
Nosso objetivo descobrir a importncia deste texto para seus leitores originais e para os
leitores de todas as pocas.
Neste trabalho faremos uma abordagem do texto levando-se em conta os princpios
reformados de exegese e da hermenutica, ou seja, histrico-gramaticais. Faremos um
estudo gramatical, estrutural, textual, contextual, literrio, comparativo, e prtico,
Desenvolvendo uma abordagem que explique e, por fim, aplique o texto ao seu contexto
original e ao nosso.
O Texto Massortico apresenta este trecho a partir do verso 22 e vai at ao 33,
portanto, no decorrer do trabalho utilizaremos a numerao comum na nossa lngua
verncula, sendo que as aparies em que possam surgir dvidas quanto aos versos
recebero, ao lado, alguma referncia, ou Edio Revista e Atualizada, ou ao TM.
Este texto foi separado nestes versos, ou seja, a partir do verso 21, para dar uma
ligao histrica quanto ao que se passa antes do fato central relatado no texto, pois
como o texto uma narrativa, e esta no comea neste ponto do livro, mas muitos
captulos antes, comearemos a nossa anlise a partir deste verso para ligarmos o texto ao
seu contexto prprio.
A importncia desse estudo repousa sobre a ligao da vida de Jac com o plano
pactual de Deus para com sua descendncia e, por fim, com a humanidade. A sua vida
est profundamente marcada por essa passagem e conta com essa ligao para que a
compreenso da sua vida e de boa parte do livro de gnesis seja completa e satisfatria.

2. Aparato Crtico Gnesis 32.21-32 (22-33 TM)


V. 23

aWh (aquele) L-se como leitura sugerida na Pentateuco Samaritano awhh: como
14.22

qBo)y:

(Jaboque) O Pentateuco Samaritano possui a leitura

qBo)y:h em lugar da

expresso qBo)y:
obs: nos dois casos temos a insero do artigo definido, indicando, no primeiro caso que
um pronome demonstrativo que tem funo de adjetivo atributivo, o que comum para
se designar alguma ocasio ou lugar especficos. No segundo caso, diante de um
substantivo, o artigo tambm vem determinar um lugar especfico. Ambos podem ser
subentendidos no texto utilizado, no fazendo grande diferena para a traduo.

V. 24

-ta,

Manuscrito Medieval, Pentateuco Samaritano e vrias verses adicionam

-lK'

inserido.

Al

Assim est no cdice L, em muitos manuscritos hebraicos medievais e edies

impressas da Bblia Hebraica Al).


Obs: nesses casos, vemos a mudana de o que tinha para tudo o que tinha, dando
apenas mais nfase na totalidade dos bens, mas isso est implcito no texto adotado.

V. 31
lae_ynIP. O Pentateuco Samaritano, Smaco (sec. II), a Peshita, e a Vulgata trazem
como lawnp.

Consideraes: Essas diferenas sugeridas no afetam de maneira importante o texto,


sendo apenas nuanas que no ferem o significado do texto em nenhuma de suas partes e
dessa forma, podemos manter o texto da BHS como est. Embora vrias variantes se
relacionem com textos relativamente significativos, como o Pentateuco Samaritano, as
alteraes no influenciam no resultado geral da narrativa.

3. Anlise Lexicogrfica: Gn. 32.21-32 (22-33 TM)


BHS Bblia Hebraica

`hn<)x]M;B;( aWhh;-hl'y>L:)B; !l" aWhw> wyn"+P'-l[;


hx'n>Mih; rbo[]T;w: 22

Palavra

Anlise

Traduo literal

rbo[]T;w:

Partcula conjuntiva
Verbo qal consecutivo, imperfeito, 3
pessoa, feminino, singular
hx'n>Mih Artigo
Substantivo comum feminino singular
absoluto
wyn"+P'- Preposio
Substantivo comum, plural, construto,
l[;
sulfixo na 3 pessoa masculino Singular
aWhw> Conjuno
Pronome independente 3 pessoa
masculino singular
Verbo qal, perfeito, masculino, 3pessoa,
!l"
singular
aWhh;- Preposio
Substantivo comum singular masculino
hl'y>L:)B absoluto
Artigo
Pronome independente 3 pessoa
masculino singular
Preposio

Substantivo comum singular absoluto

E passou, cruzou.

O presente

Por diante dele

E ele

Ficou
Naquela noite

No acampamento

hn<)x]M;B


Traduo v.22: e passou o presente por diante dele e ficou naquela noite no
acampamento.

wyt'xop.vi yTev.-ta,w> wyv'n" yTev.-ta, xQ;YIw: aWh


hl'y>L:B; ~q'Y"w: 23
`qBo)y: rb:[]m; tae rbo[]Y:w:) wyd"_l'y> rf"[' dx;a;-ta,w>

~q'Y"w

Conjuno
Verbo qal consecutivo

E levantou

hl'y>L:B;
aWh
xQ;YIw
yTev.-ta
wyv'n
yTev.-ta,w>
wyt'xop.vi
dx;a;-ta,w>
rf"[
wyd"_l'y>
rbo[]Y:w:)
tae
rb:[]m

8
imperfeito 3 pessoa
masculino singular
Preposio
Substantivo masculino
singular absoluto
Pronome independente 3
pessoa masculino singular
Conjuno
Verbo qal consecutivo
imperfeito 3masc. sing
Partcula do objeto direto
Adjetivo feminino dual
construto
Substantivo comum
feminino plural
construto,sulfixo na 3
pessoa do singular masculino
Conjuno
Partcula do objeto direto
Numeral cardinal, adjetivo
feminino dual construto
Substantivo comum
feminino plural construto,
sulfixo na 3 pessoa
masculino singular
Conjuno
Partcula do objeto direto
Adjetivo masculino singular
construto, numeral
Adjetivo masculino singular
absoluto, numeral
Substantivo comum
masculino plural construto,
sulfixo na 3 pessoa
masculino singular
Conjuno
Verbo qal consecutivo,
imperfeito, 3 pessoa
masculino singular
Partcula do objeto direto

Durante a noite

Ele
E tomou

Duas

Suas mulheres

E duas

Suas servas

E um

Dez
Seus filhos

E passou

Sem traduo

Substantivo comum
Vau de
masculino singular construto

qBo)y

Substantivo prprio

Jaboque


Traduo v. 23 (22 ara): E levantou ele durante a noite e tomou suas duas esposas e suas
duas servas e seus onze filhos e passou o vau de Jaboque.

`Al-rv,a]-ta, rbE[]Y:w:) lx;N"+h;-ta, ~rEbi[]Y:)w: ~xeQ'YIw: 24

~xeQ'YIw

~rEbi[]Y:)w

lx;N"+h;-ta,
rbE[]Y:w:)
Al-rv,a]-ta,

Conjuno
Verbo qal consecutivo
imperfeito 3 pessoa
masculino singular, sulfixo
na 3 pessoa do masculino
plural
Conjuno
Verbo hifil com vav
consecutivo imperfeito 3 p.
masc. Sing. com sulfixo na 3
p. masc. Pl apocopada
Partcula do objeto direto
Artigo
Substantivo comum absoluto
singular masculino
Conjuno
Verbo hifil com vav
consecutivo imperfeito na 3
p. masc. Sing. apocopada
Partcula do objeto direto
Pronome relativo
Pronome preposicionado,
sulfixo na 3 pessoa
masculino singular

E os tomou

E os fez passar

O vale

E fez passar

Aquilo que era dele


Traduo v.24 (23 ara): E os tomou e os fez passar o vale e fez passar aquilo que era dele.

`rx;V'(h; tAl[] d[; AM[i vyai qbea'YEw: AD=b;l. bqo[]y:


rtEW"YIw: 25

rtEW"YIw:
bqo[]y:
AD=b;l

Conjuno
E foi deixado
Verbo niphal com vav
consecutivo imperfeito na 3
pessoa masculino singular
Substantivo prprio
Jac
Preposio
Substantivo comum

Sozinho

10

qbea'YEw:
vyai
AM[i
d[;
tAl[]
rx;V'(h

masculino singular
construto, sulfixo na 3
pessoa masculino singular
Conjuno
Verbo niphal com vav
consecutivo imperfeito 3
pessoa masculino singular
Substantivo comum
masculino singular absoluto
Preposio sufixo na
3pessoa do singular
masculino
Preposio

E lutou

Homem
Com ele

At

Verbo qal infinitivo


Romper
construto
Artigo
A alva
Substantivo comum
masculino singular absoluto


Traduo v.25(24ara): E Jac foi deixado sozinho e lutou com ele um homem at o
amanhecer.

%r,y<-@K; [q;Tew: Ak=rEy>-@k;B. [G:YIw: Al lkoy" al{


yKi ar>Y:w: 26
`AM*[i Aqb.a'he(B. bqo[]y:

ar>Y:w:
yKi
al{
lkoy"
Al
[G:YIw:
Ak=rEy>-@k;B

Conjuno
Verbo qal imperfeito 3
pessoa masculino singular
apocopada
Conjuno

E viu

Partcula de negao

No

Verbo qal, perfeito 3 pessoa


masculino singular
Preposio, sulfixo 3 pessoa
masculino singular
Conjuno
Verbo qal imperfeito 3
pessoa masculino singular
Preposio
Substantivo com. fem. sing.
Substantivo com. feminino
singular construto, sulfixo na

Podia

Que

Contra ele
Ento tocou

Na articulao da sua coxa

11

[q;Tew:
%r,y<-@K
bqo[]y:
Aqb.a'he(B
AM*[

3 p. masc. sing.
Conjuno
Verbo qal imperfeito 3
pessoa feminino singular
Substantivo feminino
singular construto
Substantivo feminino
singular construto
Substantivo prprio

E deslocou

Articulao de coxa de

Jac

Preposio
Enquanto lutava
Verbo niphal infinitivo
construto
Preposio, sulfixo 3 pessoa Com ele.
masculino singular


Traduo v.26 (25ara): E viu que no podia com ele, ento tocou na articulao da sua coxa
e deslocou a articulao da coxa de Jac enquanto lutava com ele.

yKi ^x]Lev;(a] al{ rm,aYOw: rx;V'_h; hl'[' yKi ynIxeL.v;


rm,aYOw: 27
`ynIT")k.r:Be-~ai

rm,aYOw:
ynIxeL.v;
yKi
hl'[
rx;V'_h
rm,aYOw:
al{
^x]Lev;(a]
yKi

Conjuno
E disse
Verbo qal imperfeito 3
pessoa masculino singular
Verbo piel imperativo
Deixe-me ir
masculino singular sulfixo 1
pessoa comum singular
Conjuno
Pois
Verbo qal perfeito masculino
3 pessoa singular
Artigo
Substantivo masculino
comum singular absoluto
Conjuno
Verbo qal imperfeito 3
pessoa masculino singular
Partcula de negao

rompeu
A alva

E disse

No

Verbo piel imperfeito 1 p. Te deixarei ir


com. sing., sulfixo 2p. masc
sing.
Conjuno
Que

12

ynIT")k.r:Be-~ai

Conjuno Verbo piel


Se me abenoares
perfeito 2 pessoa masculino
singular, sulfixo 1 pessoa
comum singular


Traduo v.27 (26ara): Ento disse, deixe-me ir, pois amanheceu, e disse: no te deixarei ir
se [no] me abenoares.

`bqo)[]y: rm,aYOw: ^m<+V.-hm; wyl'ae rm,aYOw: 28

rm,aYOw:
wyl'ae
^m<+V.-hm
rm,aYOw
bqo)[]y

Conjuno
Verbo qal imperfeito 3
pessoa masculino singular
Partcula preposio sulfixo
3 pessoa masculino singular
Pronome interrogativo
Substantivo comum
masculino construto sulfixo
2 pessoa masculino singular
Conjuno
Verbo qal imperfeito 3
pessoa masculino singular
Substantivo prprio

E disse

Para ele
Qual [] seu nome?

E disse

Jac


Traduo v.28 (27ara): Ento disse a ele: qual seu nome? E respondeu: Jac.

lae_r"f.yI-~ai yKi ^m.vi dA[ rmEa'yE bqo[]y: al{ rm,aYOw:


29

`lk'(WTw: ~yvin"a]-~[iw> ~yhil{a/-~[i t'yrIf'-yKi(

rm,aYOw:
al{
bqo[]y:
rmEa'yE
dA[
^m.vi
YKi

Conjuno
Verbo qal imperfeito 3
pessoa masculino singular
Partcula negativa

E disse

Substantivo prprio

Jac

Verbo niphal imperfeito 3


pessoa masculino singular
Advrbio

Ser chamado

No

Mais

Substantivo masculino
Teu nome
singular construto, sulfixo 2
pessoa masculino singular
Conjuno
Mas

13

lae_r"f.yI-~ai
t'yrIf'-yKi
~yhil{a/-~[
~yvin"a]-~[iw>
lk'(WTw:

Conjuno
Substantivo prprio
Conjuno
Verbo qal perfeito 2 pessoa
masculino singular
Preposio
Substantivo masculino
Conjuno
Preposio
Substantivo masculino pl.
Conjuno
Verbo qal imperfeito 2
pessoa masculino singular

Agora
Israel
Pois lutaste

Com Deus
E com homens

E venceste


Traduo v.29 (28ara): E disse: teu nome no ser mais Jac, agora ser Israel, pois lutaste
com Deus e com homens e venceste.

hZ< hM'l' rm,aYOw: ^m,v. aN"-hd"yGI)h; rm,aYOw:


bqo[]y: la;v.YIw: 30
`~v'( Atao %r<b'y>w: ymi_v.li la;v.Ti

la;v.YIw:
bqo[]y
rm,aYOw:
aN"-hd"yGI)h
^m,v
rm,aYOw:
hM'l'
hZ
la;v.Ti

Conjuno
Verbo qal imperfeito 3
pessoa masculino singular
Substantivo prprio

E perguntou

Preposio
Verbo qal imperfeito 3
pessoa masculino singular
Verbo hifil, imperativo
masculino singular
Interjeio
Substantivo comum
masculino singular
construto, sulfixo 2 pessoa
masculino singular
Conjuno
Verbo qal imperfeito 3
pessoa masculino singular
Partcula interrogativa

E disse

Adjetivo masculino singular

Este

Verbo qal imperfeito 2


pessoa masculino singular

Perguntas

Jac

Diga por favor

Teu nome

E disse

Por que?

14

ymi_v.li
%r<b'y>w:
Atao
~v'(

Preposio + substantivo
masculino singular construto
sulfixo 1 pessoa comum
singular
Conjuno
Verbo piel imperfeito 3
pessoa masculino singular
Partcula do objeto direto
sulfixo da 3 pessoa
masculino singular
Advrbio

Sobre meu nome

E Abenoou

Ele

Ali


Traduo v.30 (29ara): E perguntou Jac e disse: diga, por favor, teu nome, e respondeu:
por que perguntas sobre meu nome? E o abenoou ali.

~ynIP' ~yhil{a/ ytiyair"-yKi( lae_ynIP. ~AqM'h; ~ve bqo[]y:


ar"q.YIw: 31
`yvi(p.n: lceN"Tiw: ~ynIP'-la,

ar"q.YIw
bqo[]y:
~ve
'~AqM'h
lae_ynIP.
ytiyair"-yKi
~yhil{a/
~ynIP'
~ynIP'-la
lceN"Tiw:

Conjuno
Verbo qal imperfeito 3
pessoa masculino singular
Substantivo prprio

E chamou

Jac

Substantivo comum
Nome de
masculino singular construto
Artigo
O lugar
Substantivo masculino
comum singular absoluto
Substantivo prprio
Peniel
Conjuno
Porque vi
Verbo qal perfeito 1 pessoa
comum singular
Substantivo prprio
Deus
Substantivo masculino
comum plural absoluto
Preposio
Substantivo masculino
comum plural absoluto
Conjuno
Verbo niphal imperfeito 3
pessoa feminino singular

Faces
faces

E foi salva

15

yvi(p.n:

Substantivo comum
A minha alma
feminino singular construto,
sulfixo 1 pessoa comum
singular


Traduo v. 31(30ara): E chamou Jac o lugar Peniel, pois: vi a Deus face a face e minha
alma foi poupada.

[;leco aWhw> lae_WnP.-ta, rb:[' rv<a]K; vm,V,h; Alxr:(z>YI)w: 32


`Ak*rEy>-l[

Al-xr:(z>YI)w:

vm,V,h;
rv<a]K;
rb:['
lae_WnP.-ta,
aWhw>
[;leco
Ak*rEy>-l[;

Conjuno
Verbo qal imperfeito
masculino 3 pessoa singular
Preposio, sulfixo 3 pessoa
masculino singular
Artigo
Substantivo comum singular
absoluto
Preposio
Pronome relativo
Verbo qal perfeito masculino
3 pessoa singular
Partcula do objeto direto
Substantivo prprio
Conjuno
Pronome independente 3
pessoa masculino singular
Verbo qal particpio
masculino singular absoluto
Preposio
Substantivo comum
feminino singular construto
sulfixo 3 pessoa masculino
singular

E levantou sobre ele

O sol

Quando
Passou
Por Peniel
E ele

Mancava
Por causa de sua coxa

Traduo v. 32 (31ara): e levantou o sol sobre ele quando passou por Peniel e mancava por
causa do seu msculo.

16

rv,a] hv,N"h; dyGI-ta, laer"f.yI-ynE)b. Wlk.ayO-al{) !Ke-l[; 33


dygIB. bqo[]y: %r,y<-@k;B. [g:n" yKi hZ<+h; ~AYh; d[;
%rEY"h; @K:-l[;
`hv,(N"h;

!Ke-l[;
Wlk.ayO-al{)
laer"f.yI-ynE)b.
dyGI-ta,
hv,N"h;
rv,a
@K:-l[;|
%rEY"h;
d[;
~AYh;
hZ<+h;
yKi
[g:n"
%r,y<-@k;B
bqo[]y:
dygIB.

Preposio
Advrbio
Partcula negativa
Verbo qal imperfeito 3 p.
masc. pl.
Substantivo masculino plural
construto
Substantivo prprio
Partcula do objeto direto
Substantivo comum
masculino singular construto
Artigo
Substantivo comum
masculino singular absoluto
Pronome relativo

Por isso
No comem
Filhos de Israel
Tendo de
O nervo da coxa
Que

Preposio
De sobre articulao
Substantivo comum feminino
singular construto
Artigo
A coxa
Substantivo comum singular
feminino absoluto
Preposio
At
Artigo
Substantivo comum singular
absoluto
Artigo
Adjetivo masculino singular
Conjuno

O dia

Verbo qal perfeito 3 pessoa


masculino singular
Preposio
Substantivo feminino
construto singular
Nome comum feminino
singular construto
Substantivo prprio

Tocou

O este
Pois

Em articulao de coxa de

Jac

Preposio
Em tendo de
Substantivo comum
masculino singular construto

hv,(N"h;

17
Artigo
Substantivo comum
masculino singular absoluto

O nervo da coxa

Traduo v.33(32ara): Por isso no comem, os filhos de Israel, at o dia de hoje, do tendo
do nervo que est sobre a articulao da coxa, pois este tocou na articulao da coxa de
Jac, no nervo da coxa.

18

4. Traduo Literria

22 (21ara) E passou o presente por diante dele e ficou naquela noite no acampamento.
23 (22 ara) E levantou ele durante a noite e tomou suas duas esposas e suas duas servas e
seus onze filhos e passou o vau de Jaboque. 24 (23 ara) E os tomou e os fez passar o vale e
fez passar aquilo que era dele.
25 (24ara) E Jac foi deixado sozinho e lutou com ele um homem at o amanhecer.
26 (25ara) E viu que no podia com ele, ento tocou na articulao da sua coxa e deslocou
a articulao da coxa de Jac enquanto lutava com ele. 27 (26ara) Ento disse, deixe-me ir,
pois amanheceu, e disse: no te deixarei ir se [no] me abenoares.
28 (27ara) Ento disse a ele: qual seu nome? E respondeu: Jac.
29 (28ara) E disse: teu nome no ser mais Jac, agora ser Israel, pois lutaste com Deus e
com homens e venceste.
30 (29ara) E perguntou Jac e disse: diga, por favor, teu nome, e respondeu: por que
perguntas sobre meu nome? E o abenoou ali.
31(30ara) E chamou Jac o lugar Peniel, pois: vi Deus face a face e minha alma foi
poupada.
32 (31ara) E levantou o sol sobre ele quando passou por Peniel e mancava por causa do seu
msculo. 33(32ara) Por isso no comem, os filhos de Israel, at o dia de hoje, do tendo do
nervo que est sobre a articulao da coxa, pois este tocou na articulao da coxa de Jac,
no nervo da coxa.

19

5. Palavras-chave
Israel : Israel significa ele contende com Deus. Palavra derivada do verbo sara o qual se
limita a esta passagem e a de Osias 12.4,5, que provavelmente significam lutar ou
perseverar, mas no podemos ter certeza de seu significado. A importncia da palavra
sara repousa do substantivo que dela derivado, a palavra yisrael, Israel. O Senhor
conferiu este nome a Jac dizendo que seu nome no seria mais Jac, suplantador,
possivelmente indicando o sentido hostil que seu nome tinha, principalmente relacionado
com as suas prticas no decorrer da sua vida: no ser mais yaaqob, suplantador, mas
sim yisrael, indicando a ao de perseverar. No podemos afirmar com certeza e nem h
apoio para a derivao do substantivo sar indicando: como prncipe prevaleceste (King
James 1611/1769) usando a palavra sarita, como prncipe tiveste poder, como se a
palavra derivasse da raiz sar, prncipe, traduzindo a palavra pela expresso, embora alguns
autores indiquem esta relao.
O substantivo Israel aparece 2507 vezes no AT (mais as suas formas adjetivas)
primeiramente como nome honorfico do patriarca Jac, depois como prprio designativo
da nao de Israel, a qual descendeu os 12 filhos dele posteriormente (depois de 930ac.)
como designao do reino de Efraim, as dez tribos do norte contra o reino do sul, Jud, e
finalmente como designao do reino do sul, aps a queda do reino do norte.
Jac: ( bqo)[]y) Provavelmente Jac recebeu este nome por segurar simbolicamente o
calcanhar de seu irmo ao nascer. Entretanto este nome era comum na poca, indicando
esteja nos calcanhares Deus seja a sua retaguarda ou ainda Deus o proteja. Mais
tarde quando roubou a beno de Esa, seu irmo, este afirmou a natureza de seu nome na
associao com o fato de t-lo enganado duas vezes, destacando o sentido de perseguir os
passos de outrem ou de sobrepujar a outrem; nesse sentido, basicamente, Jac significaria
suplantador, ou seja, o que leva vantagem, enganador. O nome de Jac no teve seu uso
abandonado depois que Deus lhe deu um novo nome, o que aconteceu com seus avs
paternos, (Abro Abrao, Sarai Sara), mas passou tambm a ser designao do povo de
Deus, assim como Israel (Sl.24.6).
Coxa: (%r,y) A coxa poderia simbolizar o que se pode chamar de parte firme do homem,
lugar de cingir a espada, e a fonte da vida. Dessa maneira, a mo colocada sob a coxa
simbolizava o mais solene juramento, especialmente durante a poca patriarcal. E bater na

20

coxa tinha o sentido de um profundo arrependimento. Por isso o anjo atingiu a coxa de
Jac. Ele demonstrou sua fora superior e indicou que a prpria base da vida de Jac fora
mudada, o que foi tambm indicado pela mudana do nome do patriarca. Um lembrete
permanente desse acontecimento foi dado a Jac por ter de coxear constantemente e a
nao por ser proibida de comer do tendo da coxa. A palavra

%r,y

pode significar coxa,

msculo ou quadril. O mandamento que probe comer o nervo ligado ao quadril dos
animais no reaparece no AT, mas em manuscritos rabnicos. Sendo um terceiro lembrete
desta noite especial.
Peniel: ou Penuel, ou ainda Fanuel (BJ). Significa face de Deus. Este nome foi dado a
uma cidade naquela regio tambm (Jz.8.8; 1Rs.12.25). A narrativa implica que a viso de
Deus foi obscura, por ser durante a noite, mas foi face a face, para proteo de Jac Deus
saiu antes de nascer o dia, assim, quando o sol raiou, Jac estava sozinho.

21

6. Outras Tradues
Bblia de Jerusalm.
22. O presente seguiu adiante e ele ficou aquela noite no campo.
23. Naquela mesma noite, ele se levantou, tomou suas duas mulheres, suas duas
servas, seus onze filhos, e os fez passar o vau de Jaboc. 24. Ele os tomou e os fez passar a
torrente e fez passar tambm tudo o que possua. 25. E Jac ficou s.
E algum lutou com ele at surgir a aurora. 26. Vendo que no o dominava, tocoulhe na articulao da coxa, e a coxa de Jac se deslocou enquanto lutava com ele. 27. Ele
disse: Deixa-me ir, pois j rompeu o dia. Mas Jac respondeu: Eu no te deixarei ir se
no me abenoares. E ele lhe perguntou: Qual o teu nome? Jac, respondeu ele.
29. Ele retomou: No te chamars mais Jac, mas Israel, pois foste forte contra Deus e
contra os homens, e tu prevaleceste. 30. Jac fez essa pergunta: Revela-me teu nome, por
favor. Mas ele respondeu: Por que perguntas pelo meu nome? E ali mesmo o abenoou.
31. Jac deu a este lugar o nome de Fanuel, porque, disse ele, eu vi Deus face a
face e a minha vida foi salva. 32. Nascendo o sol, ele tinha passado Fanuel e manquejava
de uma coxa. 33. Por isso os israelitas, at hoje, no comem o nervo citico que est na
articulao da coxa, porque ele feriu Jac na articulao da coxa, no nervo citico.

Nova Verso Internacional


21 Assim os presentes de Jac seguiram sua frente; ele, porm, passou a noite no
acampamento.
Jac Luta com Deus
22 Naquela noite Jac levantou-se, tomou suas duas mulheres, suas duas servas e
seus onze filhos para atravessar o lugar de passagem do Jaboque. 23 Depois de hav-los
feito atravessar o ribeiro, fez passar tambm tudo o que possua. 24 E Jac ficou sozinho.
Ento veio um homem que se ps a lutar com ele at o amanhecer. 25 Quando o homem
viu que no poderia domin-lo, tocou na articulao da coxa de Jac, de forma que lhe
deslocou a coxa, enquanto lutavam. 26 Ento o homem disse: Deixe-me ir, pois o dia j
desponta. Mas Jac lhe respondeu: No te deixarei ir, a no ser que me abenoes.
27 O homem lhe perguntou: Qual o seu nome?
Jac, respondeu ele.

22
28 Ento disse o homem: Seu nome no ser mais Jac, mas sim Israel, porque

voc lutou com Deus e com homens e venceu.


29 Prosseguiu Jac: Peo-te que digas o teu nome.
Mas ele respondeu: Por que pergunta o meu nome? E o abenoou ali.
30 Jac chamou quele lugar Peniel, pois disse: Vi a Deus face a face e, todavia,
minha vida foi poupada.
31 Ao nascer do sol atravessou Peniel, mancando por causa da coxa. 32 Por isso, at o dia
de hoje, os israelitas no comem o msculo ligado articulao do quadril, porque nesse
msculo Jac foi ferido.

JFA Edio Contempornea


21.

Assim passou o presente adiante dele; ele, porm, ficou aquela noite no
acampamento.

22.

Naquela mesma noite Jac se levantou, e tomou suas duas mulheres, suas duas
servas, seus onze filhos, e passou o vau de jaboque.

23.

Tomou-os e f-los passar o ribeiro, e fez passar tudo o que tinha.

24.

Jac, porm, ficou s, e lutou com ele um homem at o romper do dia.

25.

Quando o homem viu que no prevalecia contra ele, tocou-lhe a juntura da


coxa, e se deslocou a juntura da coxa de Jac, enquanto lutava com ele.

26.

Ento o homem disse: Deixa-me ir, pois j rompeu o dia. Porm Jac
respondeu: no te deixarei ir se no me abenoares.

27.

Perguntou-lhe o homem: Qual o teu nome? E Jac respondeu: Jac.

28.

Ento o homem disse: No te chamars mais Jac, mas Israel, porque lutaste
com Deus e com os homens, e prevaleceste.

29.

Perguntou-lhe Jac: Dize-me, peo-te, o teu nome. Mas o homem respondeu:


Por que perguntas pelo meu nome? E ali o abenoou.

30.

Jac chamou quele lugar Peniel, pois disse: vi a Deus face a face e minha vida
foi poupada.

31.

Saa o sol quando ele transps Peniel, e manquejava de uma coxa.

23
32.

Por isso os filhos de Israel at hoje no comem o nervo do quadril, que est
sobre a juntura da coxa, porque o homem tocou na juntura da coxa de Jac no
nervo do quadril.

Observaes
Em quase todas as tradues podemos observar que o texto numerado do verso
21-32, enquanto na Bblia de Jerusalm e na Bblia Hebraica, os versos vo do 22-33. Entre
estas trs verses podemos ver que a Bblia de Jerusalm, alm da semelhana entre
versculos, mais literal e clssica do que as demais. A verso mais clara a NVI que traz
uma fluncia de linguagem muito contempornea, apesar de manter a traduo com
qualidade tanto quanto a de Jerusalm. A verso Contempornea de Almeida, alm de ser
uma adaptao de uma traduo, no consegue ser to contempornea quanto a NVI.
Como a traduo de Almeida, dividida por versculos e no por pargrafos, o que
demonstra maior ligao com o texto tradicional de Almeida.

Podemos ver na relao de termos usados para definir o nervo atingido de Jac,

um perfil de cada verso. Na BJ utilizado o termo articulao da coxa e nervo citico


nos versos 26 e 33. Na NVI, nos versos 25 e 32, os termos usados so articulao da coxa
e msculo ligado articulao do quadril, demonstrando uma profunda semelhana
com a BJ, sendo apenas mais simples. Na Edio Contempornea de Almeida, nos mesmos
versos que a NVI foram utilizadas as palavras juntura da coxa e nervo do quadril.
Todos esses termos so relativos, mas comum ver que na NVI estes termos so mais
explicados, na BJ so mais clssicos e na EC mais tradicionais. Isso se constata em outros
termos tambm. A expresso mais clara disso o surgir a aurora (BJ), amanhecer
(NVI), romper do dia (EC).

24

7. Aspectos Gramaticais
Nenhum aspecto gramatical influencia na teologia do texto, embora algumas
particularidades possam ser pertinentes. No verso 25, os verbos utilizados so todos no
tronco niphal o que indica que a figura de Jac foi completamente passiva diante de ter
sido deixado e de lutar com o homem. Isso indica que Jac no procurou decididamente
aquela situao, mas foi a situao que o encontrou.

8. Delimitao de Clusulas
Gnesis 32.22-32
PGN

3fs

SUJEITO

RAIZ
TEMTICA

ASPECTO
MODO

CLUSULAS

VS.

wyn"+P'-l[; hx'n>Mih;
rbo[]T;w:

22 a

Ele

Qal

W
Imperfeito

3ms Ele

Qal

W
Imperfeito

3ms Ele

Qal

W
Imperfeito

3ms Ele

Qal

W
Imperfeito

3ms Ele

Qal

3ms Ele

Qal

3ms Ele

Hifil

W
Imperfeito
W
Imperfeito
W imperfeito

lx;N"+h;-ta, ~rEbi[]Y:)w: B

3ms Ele

Hifil

W imperfeito

`Al-rv,a]-ta, rbE[]Y:w C

3ms Jac

Niphal

W imperfeito AD=b;l. bqo[]y: rtEW"YIw: 25 a

3ms Um homem

Niphal

W imperfeito

3ms Ele (o homem)

Qal

W imperfeito

`hn<)x]M;B;( aWhh;hl'y>L:)B; !l"///


aWhw>
`hn<)x]M;B;( aWhh;hl'y>L:)B; !l"///
aWhw>

23 a

wyt'xop.vi yTev.-ta,w> B
wyv'n" yTev.-ta, xQ;YIw
wyd"_l'y> rf"[' dx;a;-ta,w>
qBo)y: rb:[]m; tae C
rbo[]Y:w
~xeQ'YIw 24 a

rx;V'(h; tAl[d[; AM[i vyai B


qbea'Yew
ar>Y:w: 26 a

25
Al lkoy" al{ yKi B

3ms Ele (o homem)

Qal

Perfeito

3ms O homem

Qal

W imperfeito

Ak=rEy>-@k;B. [G:YIw C

3fs

O nervo

Qal

W imperfeito

O homem

Niphal

Infinitivo

bqo[]y: %r,y<-@K; D
[q;Tew
AM*[i Aqb.a'he(B E

3ms Ele

Qal

W imperfeito

2ms Tu

Piel

Imperativo

3ms O amanhecer

Qal

Perfeito

3ms Ele (Jac)

Qal

W imperfeito

1cs Eu (Jac)

Piel

Imperfeito

2ms O homem

Piel

Perfeito

`ynIT")k.r:Be-~a iyK F

3ms O homem

Qal

W imperfeito

wyl'ae rm,aYOw: 28 a

No verbal

3ms Jac

Qal

W imperfeito

3ms Homem

Qal

W imperfeito

3ms Ele (nome)

Nifal

Imperfeito

No verbal

rm,aYOw: 27 a
ynIxeL.v; B
rx;V'_h; hl'[' yKi C
rm,aYOw D
^x]Lev;(a] al E

^m<+V.-hm; B
`bqo)[]y: rm,aYOw C
rm,aYOw: 29 a
^m.vi dA[rmEa'yE bqo[]y: B
al
lae_r"f.yI-~ai yK C

2ms Tu

Qal

2ms Tu

Qal

~yvin"a]-~[iw> ~yhil{a/-~[i D
t'yrIf'-yKi(
W imperfeito
lk'(WTw E

3ms Jac

Qal

W imperfeito

3ms Jac

Qal

W imperfeito

Ms

Tu

Hifil

Imperativo

3ms Homem

Qal

W imperfeito

Perfeito

bqo[]y: la;v.Yiw: 30 a
rm,aYOw B
^m,v. aN"-hd"yGI)h C
rm,aYOw D

26
ymi_v.li la;v.Ti hZ< hM'l' E

2ms Tu

Qal

Imperfeito

3ms Ele (o homem)

Piel

W imperfeito

`~v'( Atao %r<b'y>w F

3ms Jac

Qal

W imperfeito

lae_ynIP. ~AqM'h; ~ve 31 a


bqo[]y: ar"q.YIw:

1cs Eu (Jac)

Qal

Perfeito

3fs

Nifal

W imperfeito

3ms O sol

Qal

W imperfeito

3ms Ele, Jac

Qal

perfeito

lae_WnP.-ta, rb:[' rv<a]K B

Ms

Ele, Jac

Qal

Particpio

`Ak*rEy>-l[ [;leco aWhw C

3ms Filhos de Israel

Qal

Imperfeito

3ms Ele (o homem)

Qal

Perfeito

hZ<+h; ~AYh; d[; 33 a


%rEY"h; @K:-l[; rv,a]
hv,N"h; dyGI-ta, laer"f.yIynE)b. Wlk.ayO-al{) !Ke-l[;
`hv,(Nh; dygIB. Bqo[]y: B
%r,y<-@k;B. [g:n yKi

Minha alma

~ynIP-la ~ynIP ~yhil{a/ B


ytiyair-yKi
`yvi(p.n: lceN"Tiw C
vm,V,h; Al-xr:(z>YI)w: 32 a

27

28

9. Estrutura do texto
Diviso de cenas
Cena 1
21 Assim os presentes de Jac seguiram sua frente; ele, porm, passou a noite no
acampamento.
Cena 2
Naquela noite Jac levantou-se, tomou suas duas mulheres, suas duas servas e seus

22

onze filhos para atravessar o lugar de passagem do Jaboque.


23 Depois de hav-los feito atravessar o ribeiro, fez passar tambm tudo o que possua.
Cena 3
24.a

E Jac ficou sozinho.

Cena 4
B

Ento veio um homem que se ps a lutar com ele at o amanhecer.

Cena 5
25

Quando o homem viu que no poderia domin-lo, tocou na articulao da coxa de Jac,

de forma que lhe deslocou a coxa, enquanto lutavam.


Cena 6
26

Ento o homem disse: Deixe-me ir, pois o dia j desponta. Mas Jac lhe respondeu:

No te deixarei ir, a no ser que me abenoes.


27 O homem lhe perguntou: Qual o seu nome? Jac, respondeu ele.
28 Ento disse o homem: Seu nome no ser mais Jac, mas sim Israel, porque voc lutou

com Deus e com homens e venceu.


29 Prosseguiu Jac: Peo-te que digas o teu nome.

Mas ele respondeu: Por que pergunta o meu nome?

29

Cena 7
29b E o abenoou ali.

Cena 8
30

Jac chamou quele lugar Peniel, pois disse: Vi a Deus face a face e, todavia, minha vida

foi poupada.
Cena 9
31

Ao nascer do sol atravessou Peniel, mancando por causa da coxa.

Cena 10
32

Por isso, at o dia de hoje, os israelitas no comem o msculo ligado articulao do

quadril, porque nesse msculo Jac foi ferido.

Estruturas
Estrutura simples:
21 cena 1 introduo narrao de ligao: Jac manda os presentes para seu irmo e
permanece no acampamento.
22,23 cena 2 narrao inicio da situao: Jac faz passar, de noite, sua famlia e seus
bens pelo vale de Jaboque.
24a cena 3 narrao ocasio: Jac ficou sozinho.
24b cena 4 narrao problema: aparece um homem e luta com Jac.
25 cena 5 narrao problema: o homem no consegue vencer Jac e desloca seu
nervo do quadril.
26-29 cena 6 dilogo soluo ponto crtico: o homem pede pra ir embora e Jac
no deixa at que ele o abenoe. Ento Deus muda o nome de Jac para Israel.
29b cena 7 narrao concluso: Ele o abenoou.
30 cena 8 narrao explicao: por isso Jac chamou aquele lugar de Peniel.
31 cena 9 narrao fim: de manh Jac atravessa o vau mancando.
32 cena 10 narrao explicao: os hebreus no comem o nervo da coxa por causa
desse fato.

30

Estrutura em passos

00
Inicio
Contexto 32.21-23
Cenas 1 e 2




Inicio da travessia:
famlia e bens.






Fim da

travessia de

Jac





Concluso
Explicao 32.30-32
Cenas 8-10

Situao geogrfica
e temporria de Jac
para o acontecido.

Ao crescente
Problema 32.24-
25
Cenas 3,4 e 5

A luta em si.

Ponto crtico
Clmax 32.26-29a
Cena 6

Ao decrescente
Soluo 32.29b
Cena 7

Jac tem o
nome
trocado e a
aprovao
de Deus.
Deus abenoa
Jac.

O autor explica as
conseqncias da
luta de Jac com
Deus.

31

Anlise da Estrutura

Nesta estrutura temos uma diviso simples e que se desenvolve em torno da luta

de Jac com o Anjo do Senhor. Ento, antes desse acontecimento, tudo um preparativo
na narrativa para a luta, depois tudo conseqncia dessa luta. Entretanto, o ponto
central est na beno e no na luta em si. S que a luta no est apenas no campo fsico,
mas passa para o dilogo e se torna a maior cena da percope, sendo assim o cerne dela.
Na primeira cena encontramos a indicao de que os presentes de Jac seguiam
sua frente. Isso indica uma preparao geral para a passagem, o verso 21 situa a percope
ao mostrar uma relao com a anterior. Ela indica que Jac permaneceu no acampamento
enquanto seus presentes caminhavam em direo a Esa. necessrio justificar esta cena,
pois com ela podemos entender a situao de Jac, ou pelo menos podemos comear a
situar a cena no contexto da sua histria como um todo. Ou seja, Jac estava prestes a se
apresentar a seu irmo Esa e antes do encontro enviou presentes a ele para aliviar seu
furor. Assim, estava Jac com seus pertences e famlia no acampamento que seguiria
depois de seus presentes. Por isso esta uma cena introdutria.
Na cena dois, versos 22 e 23, ns vemos que depois de ter enviado seus presentes
adiante, ele envia tambm que Jac faz passar o prprio acampamento com sua famlia e
bens. Desta forma, a cena dois forma um mesmo tpico com a anterior, sendo as duas
introdutrias, entretanto, nesta segunda cena vemos o inicio da narrao ou da situao.
a preparao para o ambiente de Jac com o Anjo.
Na cena trs vemos Jac sozinho. Esta cena a ocasio da percope, mostrando
como estava Jac na hora em que foi abordado pelo Anjo. At aqui as cenas fizeram
explicar como estava Jac na hora em que ocorreu a luta. Todas as cenas anteriores so
preparativas, esta situacional, ou seja, elas apontam o caminho, esta fecha a ocasio,
mostrando que de fato, Jac estava ali sozinho.
A partir da cena quatro comea a luta propriamente dita. As cenas 3, 4 e 5
fornecem uma perspectiva de ao crescente. o problema que se desenvolve e caminha
para uma resoluo. Toda luta , em si mesma, uma busca por uma resposta, assim,

32

podemos ver que nestas cenas o problema vai sendo descoberto aos poucos e se
aproxima muito do ponto mximo da percope, que est na cena seis.
Nesta cena vemos o clmax da percope porque agora que o homem que lutava
contra Jac vai se manifestar. O dia comea a despontar e ele pede para que Jac o deixe,
nesse dialogo que a cena comea ficar mais clara, e o propsito da luta comea a se
aclarar. nesta cena que se centraliza todo o dialogo de Jac com o anjo. ali que o anjo
explica e muda o nome novo que Jac est recebendo, anunciando a mudana interior.
As cenas que seguem caminham ento para a soluo final da percope, pois j
havia sido iniciada uma soluo na cena anterior, mas somente agora que ela
finalizada. Na cena seis, vimos a mudana do nome de Jac para Israel, mas somente
agora que ele abenoado por Deus, somente agora concretizado o pedido de Jac no
inicio da cena seis, a beno.
Na cena seguinte e nas ltimas, podemos ver o fechamento da percope. Elas
explicam que Jac deu um nome ao lugar em virtude da sua experincia com Deus e
depois atravessa o vale mancando, por causa da coxa lesada na luta. E conclui explicando
que at hoje (na poca da escrita) os judeus no comem o nervo ligado articulao do
quadril, ferido nessa circunstncia.

33

10. Estrutura do Contexto Literrio


Para entendermos a passagem de Gn. 32.21-32, quando Jac luta com Deus e vive

uma das mais marcantes experincias da sua vida, temos que ter uma noo ampla do
contexto que cerca Jac no relato de Moiss.

Entendemos que o livro de Gnesis est disposto de maneira bsica em dois

grupos, o primeiro trata da historia da humanidade de uma forma geral: como foram
criados todos os seres e como se deu a historia dos homens at Abrao. No segundo, a
partir do captulo 12, Moiss passa a falar acerca do que Kidner chama de a famlia
escolhida. Nessa historia ele relata basicamente como foi a formao do povo de Israel,
quais foram as promessas de Deus para o povo e quem foram os patriarcas,
interessantemente relatados com qualidades e defeitos. Fala tambm sobre as
motivaes e os desnimos, as lutas e as vitrias dos homens que Deus escolheu para
fazer deles seu povo, separado dentre os povos, e beno para as naes. Basicamente,
do captulo 12 ao 50 Moiss fala sobre Abrao, Isaque, Jac e Jos.
No era o interesse de Moiss fazer uma biografia de cada patriarca, mas os
relatos aqui registrados so de valor educativo. Dos temas tratados por Moiss, o mais
importante deve ser a formao da aliana de Deus com seu povo. Esse tema mais
evidente a partir do captulo 12, e tem sua expresso maior no captulo 15. interessante
ver como se d a diviso do livro a partir deste tema. O tema da salvao pode ser visto
desde o incio de Gnesis, as atitudes de Deus em favor da preservao do homem aps o
pecado podem ser interpretadas como manifestao da sua graa, e nessa manifestao
inclumos o pacto de Deus com a humanidade, em especial com Abrao e o
desenvolvimento desse pacto com a sua descendncia escolhida. Portanto devemos olhar
para Gnesis sob o prisma de como o Deus Todo-Poderoso criador dos cus e da terra,
tratou o homem desde a sua criao e como, atravs da escolha desta famlia,
transformando-a em uma nao, Deus operou a salvao dos homens, no apenas desta
linhagem, mas de toda a terra a partir destes. Portanto, vemos que o relato dos patriarcas
se encaixa na perspectiva pactual de Moiss, a comear por Abrao, tambm em Isaque,
mas ganhando um destaque especial em Jac. Com este, o povo veio a tomar forma de

34

doze tribos a partir dos seus doze filhos (devem-se incluir nas tribos os filhos de Jos, que
foram abenoados como se fossem de Jac, sendo que no existe a tribo de Jos, mas sim
de Manasss e Efraim, com destaque para o segundo).
Ento, dentro deste contexto da vida de Jac que se encontra a percope a ser
estudada, exatamente no cerne da transformao do carter do patriarca que deu origem
tanto aos cabeas das doze tribos, quanto ao nome do povo que persiste at hoje, Israel,
nome recebido na circunstncia analisada aqui. Assim, podemos usar esta diviso de
Kidner, que, em comparao com outras, se mostrou clara e elucidativa para nosso
propsito de compreender a passagem de Gn. 32.21-32.

Gnesis
A histria primeva 1-111
1. Histria da criao
2. Prova e queda do homem
3. O homem sob o pecado e a morte
4. Renovao e repovoamento
5. Fim e comeo, Babel e Cana.

A famlia escolhida
1. Abrao sob vocao e promessa 12-20
2. Isaque e mais provas da f 21-26
3. Jac e o surgimento de Israel 27-36
4. Jos e a migrao para o Egito 37-50

Nosso texto est dentro do ponto 3 da segunda seo: Jac e o surgimento de Israel
27-36. Podemos perceber que esta no uma referencia completa sobre a vida de Jac,
portanto, temos que refinar esta colocao do nosso texto, para que se facilite a
compreenso da passagem. No esquema abaixo podemos ver que Jac comea a ser
relatado em 25.19-26, quando do seu nascimento, juntamente com a profecia que o

1

KIDNER, Derek. Gnesis, introduo e comentrio. So Paulo, Edies Vida Nova, 1979.

35

antecedeu, que diria que o mais novo serviria o mais velho. A seguinte diviso mais
detalhada e pode dar um perfil mais claro de cada fase da vida de Jac:

Jac
Eventos da vida de Jac
1. Nascimento: 25.19-26
2. Estilo e relacionamento familiar: 25.27,28
3. Compra do direito de primogenitura de Esa: 25.29-34
4. Roubo da beno de seu pai: 27.1-40
5. Foge de Esa e vai para Har: 27.41-28.9
6. Sonho em Betel: 28.10-22
7. Encontro com Raquel: 29.1-14
8. Casamento com Lia e Raquel: 29.14-30
9. Filhos de Jac: 29.31-30.24
10. Jac enriquece: 30.25-43
11. Foge de Labo: 31.1-21
12. Labo persegue Jac: 31.22-42
13. Acordo de Labo e Jac: 31.43-55
14. Jac se prepara para encontrar Esa: 32.1-21
15. Jac luta com Deus: 32.22-32
16. O encontro de Jac e Esa: 33.1-15
17. Jac volta a Cana: 33.16-20
18. Conflito de Jac e os siquemitas: 34.1-31
19. Jac retorna a Betel: 35.1-15
20. Morte de Isaque e Raquel, nascimento de Benjamim: 35.16-29
21. Jac e Jos: 37.1-36
22. Jac envia seus filhos ao Egito: 42.1-38
23. Jac envia Benjamim: 43
24. Jac vai para o Egito: 46.1-47.12
25. ltimo desejo de Jac: 47.27-31

36
26. Jac abenoa Manasses e Efraim: 48
27. Jac abenoa seus filhos: 49.1-28
28. Morte de Jac: 49.29-50.14

Agora podemos fazer uma anlise mais sinttica e objetiva da vida de Jac
separando a sua vida entre os principais eventos e lugares em que se estabeleceu. De
acordo com as referencias acima, dividimos a vida de Jac em cinto pontos.


1. Vida familiar: 1-52
2. Na casa de Labo 6-13
3. Na volta para Cana 14-20
4. Jac e Jos 21-23
5. Jac vai para Egito 24-28

Ainda poderemos fazer mais um breve esboo tomando por base a aliana na vida de
Jac, deixando ainda mais claro o desenvolvimento do pacto, na vida deste patriarca:
1.

Promessa e nascimento: 25.19-28

2.

Primogenitura e beno: 25.29-34; 27.1-40

3.

Promessa em Betel: 28.10-22

4.

Incio do cumprimento: famlia e bens: 29.1-30.43

5.

Fuga e crise: 31.1-33.20

6.

Reafirmao do pacto: 35.1-15

7.

Famlia completa: 35.16-26

8.

Egito: incio do cumprimento de Gn. 15.13: 37.1-47.31

9.

Bnos: 48.1-49.28.


Podemos olhar para a vida de Jac como um todo e entender os aspectos mais
importantes do seu encontro transformador com Deus, primeiramente vendo que Jac

2

Referente numerao dada na lista anterior.

37

tem as suas peculiaridades desde o ventre. Filho de Isaque e Rebeca, foi escolhido por
Deus. Durante toda a sua vida ele evidenciou essa escolha. De Gnesis 25.19 at 28.9 ns
vemos todos os episdios que se desenvolveram na casa de seus pais, o seu
relacionamento com Esa e a sua fuga. Dali ns podemos tirar a base para a formao da
cena no Jaboque, porque somente o roubo da beno de Esa que motivou a ira deste e
conseqentemente o medo de Jac, que teve que fugir na poca. Agora, mais de vinte
anos depois (31.38), Jac ainda temia e muito a ira do irmo. Entretanto havia uma
promessa, em 25.23, falando que o mais novo seria mais forte que o mais velho, e que o
mais velho, Esa, serviria o mais novo. Isso serve para mostrar a perspectiva divina da vida
de Jac, porque Deus sempre investiu em Jac. Em Betel, Deus aparece a Jac em sonho e
lhe promete as bnos da aliana, dizendo tambm: Estou com voc e cuidarei de voc,
aonde quer que v; e eu o trarei de volta a esta terra. No o deixarei enquanto no fizer o
que lhe prometi. (Gn.28.15 NVI). Estas palavras so contundentes na explicao do fato
de que Deus insistiu em Jac. Em Peniel Deus diz que ele foi perseverante contra Deus e
contra homens e venceu. Assim, Deus, e no Jac, com suas prprias foras, que o fez pai
de uma nao.
Podemos ver que todos os fatores colaboram para Peniel, desde a promessa de Deus,
da beno que foi roubada, da ira de Esa que o fez ir para Pad-Ar, para a casa de seu
tio Labo, onde ele pode enriquecer e formar uma famlia grande, com suas duas esposas
e as servas destas. Estas circunstncias puderam formar um Jac capaz de ser o que Deus
queria. Um homem rico, com uma grande famlia, com experincias amargas longe da
proteo da me, o que faria com que pudesse suportar os maus dias. Mas o que Deus
mais queria era transformar o carter de Jac. Para esta deliberao de Deus, o encontro
de Peniel se encaixa.
Assim vemos que Peniel est na interseco entre duas fases de Jac. A primeira
caracterizada pelo Jac aventureiro, enganador e enganado, um Jac lutador, que no
conseguiu nada facilmente, pois para ter a beno se utilizou de um estratagema que o
fez fugir sob o dio do irmo, para ter esposas teve que trabalhar quatorze anos, para ter
riquezas, seis anos e todos esses vinte anos debaixo da opresso de seu tio, que era mais

38

enganador que o prprio Jac poderia ser. Jac poderia ter trabalhado todos esses anos
sem ter ganhado nada se no usasse de estratgias, para formar seu prprio rebanho.
Mas o prprio Jac reconhece que mesmo Labo tendo mudado seu salrio por dez vezes,
Deus quem o havia protegido e quem tirou o rebanho de Labo e lhe deu (cf. 31.1-9).
A segunda fase de Jac a de um Jac patriarca, j marcado pelas experincias com
Deus e com os homens. Nessa fase, seus filhos comeam a desempenhar um papel de
maior destaque, de forma que as suas aventuras pessoais do lugar a sua luta com eles.
Nessa fase Jac no se mantm como o centro das atenes na narrativa, mas continua
sendo importante, pois as atitudes dos filhos tm direta relao com ele. Principalmente
quando se comea a falar de Jos. importante notar as ms atitudes dos filhos de Jac,
como no caso de Siqum, quando foram traioeiros e assassinos, (cf.34.1-31), quando
Rubem se deita com a concubina de seu pai, (cf. 35.22), quando vendem Jos, (cf. 37.12-
36), e quando Jud adultera com sua nora, (cf. 38.1-30).
Entretanto, a vida de Jac foi marcada por encontros com Deus. Nestas duas fases ele
teve um encontro especial com Deus em Betel. No primeiro encontro, Deus se revela em
sonho, mostrando para Jac que ele era o descendente de Isaque que herdou a promessa
feita a Abrao e Isaque, de que o mesmo Deus de seus pais estava lhe dando esta terra a
ele e aos seus descendentes, que seriam mais numerosos que o p da terra, e todos os
povos seriam abenoados por meio dele. Deus no deixaria Jac at que cumprisse tudo o
que havia prometido, cuidando e acompanhando Jac, levando-o para Pad-Ar e
trazendo-o de volta. Foi ali que Deus fez a sua aliana com Jac, ou pelo menos a
confirmou, pois j havia feito esta aliana com seu av e seu pai. Debaixo dessa promessa
que Jac vai para a casa de Labo. Na segunda fase de sua vida, quando j tinha famlia,
riquezas e j havia reencontrado Esa, Jac chamado por Deus para comparecer
novamente em Betel, para que lembrasse da aliana que Deus tinha feito com ele.
No meio destes dois encontros em Betel, est Peniel. Entre o primeiro encontro e o
segundo est um encontro que fez com que Jac no fosse, no segundo, o mesmo do
primeiro. No que tentemos dar mais importncia ao fato do que ele j tem, mas
explicamos o relato de Peniel atravs da relao com os outros encontros com Deus. Em

39

Betel, Deus veio em direo a Jac para fazer e relembrar a aliana que tinha feito com
seus antepassados. Mas em Peniel, no. No segundo encontro em Betel, Deus apareceu a
Jac como no primeiro, mas no em sonho, e pediu para que ele fosse at l e ali em
resposta ao que Deus havia feito na vida dele, o adorasse, construindo um altar ao Deus
que o ouviu no dia da sua angstia, como o prprio Jac diz nos versos 2 e 3 do captulo
35.
Jac em Betel
1 vez

Jac em Peniel

Jac em Betel
2 vez

Podemos ento dizer que em Betel temos Jac como representante de uma aliana

que Deus fazia atravs dele para todo seu povo que ele estava construindo. Mas Peniel
apenas o homem Jac e Deus. um encontro transformador do Jac interno, do Jac
como ser humano e no como um representante do pacto. Ali, no vale de Jaboque no era
o patriarca, mas o homem Jac que lutava com Deus contra si mesmo. Assim, podemos
formar um perfil da vida de Jac com base no seu carter, mostrando o antes e o depois
de Peniel. 3
Neste quadro podemos ver que a sua histria comea com a astcia em enganar o
irmo, atraindo a sua inimizade, sendo, ento obrigado a fugir. Na fuga Deus aparece e faz
promessa a Jac que se compromete com Deus ali tambm. Depois na casa do seu tio
enganado durante vinte anos e se no fosse a boa mo de Deus ficaria sem nada. Ento,
Deus ordena que Jac parta com tudo o que possui, voltando para a erra de Cana (31.3).
Foge, ento, deste, sendo depois alcanado, e juntos fazem um acordo de paz. Mas logo
em seguida descobre que seu irmo que o havia jurado de morte est vindo em sua
direo com quatrocentos homens. Mal acabara o desespero da fuga e Labo, se viu em
um maior ainda, onde perigava a sua prpria vida. Nessa situao de desespero, depois de
buscar a Deus em orao, Jac teve seu encontro marcante com Deus no qual seu nome
foi mudado, seu corpo foi marcado, e seu carter tambm foi transformado por Deus.
Peniel importante no relato de Moiss para o povo de Israel para que o povo visse que o
Jac patriarca no era o enganador de antes.

3

Ver quadro: Sistema bsico da vida de Jac baseado em Peniel como centro.

40

Podemos ainda fazer um perfil do captulo 32, mostrando os

desenvolvimentos da postura de Jac diante do perigo iminente. Vemos que ele se depara
com anjos, logo aps ter deixado para trs seu sogro, o que foi para ele um sinal de que
Deus ainda estava caminhando com ele. A seguir mandou alguns dos seus servos adiante
para falar com Esa, segundo toda a praxe e humildade que seria razovel naquela
situao, pedindo que fosse bem recebido, mediante as ofertas que Jac mandava. Mas a
notcia que seus mensageiros trouxeram caiu como uma bomba para Jac, seu irmo
estava vindo com um exrcito de quatrocentos homens.
Diante disso, alm de se angustiar e ser tomado pelo medo, Jac dividiu tudo o que
tinha em dois grupos para que pelo menos, em caso de ataque, uma parte do que era seu
pudesse escapar. A seguir ele orou a Deus com toda humildade e o relembrou de suas
promessas, das bnos recebidas por ele, e declarou o seu medo, pedindo a misericrdia
a Deus. Depois da orao ele separou, dentre seu rebanho, um presente para Esa, para,
quem sabe, aplacar sua ira. Divididos em rebanhos, os presentes de Jac a Esa seguiram
frente, mantendo uma distncia entre eles, preparados para falar as palavras que Jac
ordenou, dizendo que este um presente de Jac, que vinha logo atrs. a que comea o
texto examinado, pois os presentes de Jac seguiram frente, enquanto ele permaneceu
no acampamento. A situao era realmente crtica, e ele temia pela sua vida e pela vida da
sua famlia, no era mais uma questo de posses, mas era o que de mais precioso Jac
possua. A sua vida e a de seus familiares.

Ento, a circunstncia que leva Jac ao vale com todo aquele desespero o seu

reencontro com Esa. O quadro a seguir mostra como a transformao ocorrida naquela
noite foi importante para a vida de Jac.

No quadro abaixo vemos que a inimizade de Jac com Esa por causa da beno

roubada o incio de um problema que s ser resolvido depois de Peniel, quando os dois
se encontram e Esa se lana no pescoo de Jac e o abraa e o beija, demonstrando paz
entre eles. No segundo quadro vemos a cena da promessa em Betel onde Deus garante a
proteo de Jac tanto na ida quanto na volta para sua terra natal, esta fase se relaciona
com a Betel ps Peniel, onde Jac adora a Deus por causa do que Deus j fez por ele.

41

Depois vemos a tenso entre a expectativa do encontro com Esa e o encontro com Deus
tratando de Jac.

Inimizade
com o Esa

Raiz do
problema
de Peniel

Soluo
do
problema
de Peniel

Expectativa
do encontro
Luta com Deus
em Peniel
Encontro
com Esa
Betel

Recordao da
promessa e do
pacto

Promessa e pacto

Betel
Aliana

Sistema bsico da vida de Jac


baseado em Peniel como centro.

Problema:
crise de Jac.
Soluo
da crise
de Jac

42

11.

Mensagem para a poca da escrita

Para pensarmos na mensagem pretendida para a poca, ou seja, para os leitores

originais deste livro, precisamos entender este livro como escrito por Moiss, bem como
os demais livros do Pentateuco, exceto Deuteronmio 34. O livro de Gnesis constitudo
de uma unidade narrativa, baseado em seu autor, que o escreveu provavelmente durante
a peregrinao pelo deserto, depois da sada do povo de Israel do Egito.

Nesse contexto em que o povo recebeu o livro o grande interesse de Moiss era

edificar o povo, mostrando as suas origens e o seu destino. Era explicar porque estavam
ali, porque eram o que eram e o que o futuro lhes preparava. Era tambm para que o
povo conhecesse melhor o Deus que era o seu libertador. O grande propsito do livro o
de relatar ao povo de Israel como eles foram escolhidos por Deus dentre todos os povos e
como Deus os ser fez um povo. Mostrar que eles no se tornaram um povo por causa das
suas qualidades ou das qualidades dos seus pais, mas por causa nica e exclusivamente da
graa de Deus. Foi esta graa que escolheu e chamou Abrao, depois fez com que seu filho
da velhice fosse seu herdeiro da promessa, seguido por Jac, que embora mais novo que
Esa, fora escolhido por Deus para formar o povo de Deus.

Dentro deste propsito est a nossa percope, 32.21-32, em que Moiss relata a

luta de Jac com Deus no vale de Jaboque. O que Moiss queria ensinar com esta
passagem para o povo de Israel no deserto?

A histria.

Para responder esta pergunta, olhamos para a passagem e vemos que Moiss

relata a aflio de Jac diante de seu irmo, tendo mandado tudo que era seu adiante
dele, atravs do Jaboque, e fica sozinho, no vale. Nesta solido encontrado por um
homem misterioso que comea a lutar com ele. Durante esta luta, Moiss relata que o
homem no conseguia dominar a Jac, mas ao mesmo tempo, por causa disso, ele tocou e
deslocou a articulao da coxa de Jac, exatamente a parte mais forte do homem. Eles
lutaram at quase amanhecer, quando o homem pediu para que pudesse ir embora,
ento Jac diz que no permitiria que ele fosse sem que o abenoasse, reconhecendo que

43

a beno s vem da parte de Deus. A Deus pergunta o nome de Jac. Depois da resposta
deste, ele diz que seu nome seria agora no mais Jac, mas, Israel, implicando que ele
lutou conta Deus e contra homens e prevaleceu. Jac ainda perguntou o nome do anjo,
mas este perguntando o porqu do questionamento apenas o abenoou. Reconhecendo
que tinha visto Deus face a face, embora na penumbra, Jac batiza o lugar por Peniel, que
significa que ele viu Deus diante de seus olhos e sua alma foi poupada. A seguir ele parte
mancando, com a luz do amanhecer, com um novo nome, com uma marca no seu corpo,
mas principalmente com uma marca no seu carter.

A incapacidade humana e o poder divino.


Primeiramente vemos a incapacidade humana. Moiss no deixa de mostrar o

tamanho do desespero de Jac. A despeito de sua esperteza em outras ocasies, e


inclusive de sua estratgia, Moiss mostra para o povo de Israel o tanto que Jac estava
inseguro. Esta insegurana expressa inclusive na orao que antecede vista na angstia
de Jac que o leva a ficar sozinho, provavelmente para orar. Diante de toda esta angstia,
aparece um homem e comea a lutar com Jac, e esta luta travada ferrenhamente at o
amanhecer. Notemos que no foi Jac que lutou conta o homem, mas o verbo est no
niphal, qbea'YEw:, indicando uma ao passiva, ou no mximo reflexiva. Isso indica
que no foi Jac que lutou contra o homem para obter algo, mas a principio era o homem
que lutava conta Jac. Era o esforo de Deus para mostrar para Jac que no era a sua
astcia e nem a sua estratgia que poderia aplacar a ira de seu irmo ou resolver qualquer
problema seu, mas unicamente a vontade de Deus pode fazer isso. Deus vem lutar com
Jac para ensin-lo a abandonar sua confiana em si e confiar apenas no poder de Deus.
Era isso que Moiss queria que o povo entendesse, principalmente nesse contexto de
tantas dificuldades que era a peregrinao pelo deserto, a confiana em Deus como
aquele que toma a atitude de cuidar do seu povo era essencial para a sobrevivncia do
povo, mesmo depois de entrar na terra.
Moiss diz que quando o homem viu que no prevaleceria contra Jac, este
deslocou a articulao da coxa de Jac, mostrando para Jac, que, embora ele parecesse

44

prevalecer, isto s estava ocorrendo porque o que lutava com ele permitia, pois se era
possvel a ele deslocar a coxa de Jac, que um dos msculos mais fortes do corpo, sinal
da fora e da base da vida humana, era possvel tambm vencer a luta em qualquer
momento. Esta relao, entre a aparente vitria de Jac e a coxa deslocada pelo anjo deve
ter saltado aos olhos dos israelitas mostrando que embora a fora do homem parea
grande, Deus est completamente no controle, e na realidade, em comparao com o que
Deus pode fazer, nada pode o homem com as suas maiores foras. Apenas um toque da
mo de Deus pode acabar com toda a fora de Jac. Esta uma grande mostra da
incapacidade do homem diante do poder divino. O povo durante o deserto precisava ter a
certeza de que nada neles poderia fazer com que a terra fosse conquistada. Nessa luta
Moiss mostra que o Deus da aliana quem guia o caminho do povo em direo da terra
prometida da mesma forma e com o mesmo poder que demonstrou para Jac que tudo
est sob o seu controle absoluto e que ainda que os homens paream prevalecer, apenas
um toque de Deus pode destruir a mais forte inteno humana.

O clamor humano e a beno divina.


Ento, assim que Deus mostrou para Jac que o seu poder era incomparavelmente

maior, a luta de Jac toma um novo significado. Com a coxa ferida, ele se agarra em Deus,
e a luta d lugar a splicas, quando Jac comea a perceber que o seu oponente no era
um homem normal, e se agarra nesse homem at que este o abenoe. Este o pedido
quando o homem pede para ir embora, visto que amanhecia, o que era para proteo do
prprio Jac. Mas este se agarra em Deus e no o deixa ir at que possa receber dele a
beno. Moiss mostra para o povo de Israel que a vida humana depende da beno de
Deus. Jac comea entender que era Deus lutando com ele. O homem que estava
prevalecendo na luta agora se rebaixa suplicando a beno daquele que maior do que
ele. Somente o maior abenoa o menor. Somente aceitando o poder de Deus Jac poderia
clamar pela sua beno.

Ento Deus pergunta o nome de Jac. Pergunta para que ele soubesse exatamente

o que ele era, e o que ele seria a partir daquele momento. Ele no simplesmente d um
novo nome, mas estabelece uma comparao entre os nomes de Jac, mostrando que o

45

significado do primeiro no tem mais valor, porque agora, para Deus, Jac era Israel. Para
o povo de Israel, o nome tinha muito significado, eles sabiam, que o nome representava a
reputao e o carter de uma pessoa e muitas vezes era o resultado das expectativas dos
pais em relao ao futuro do filho4, ou das circunstncias em que o filho nasceu, que o
caso do nome de Jac e do prprio Moiss. Assim, as implicaes da mudana de nome de
Jac para Israel mostram para o povo que na raiz do nome deles est um nome de
vencedor dado por Deus. A traduo do nome Deus mesmo deu a Jac: porque voc
lutou com Deus e com homens e venceu (32.28 NVI). A implicao dessa frase pode
ficar mais clara dizendo que, se Jac teve poder diante de Deus, muito mais ter diante
dos homens. Para o povo de Israel, isso faz com que desperte neles uma perspectiva
positiva com relao ao futuro deles, pois eles herdaram esse nome de Jac, que agora
no seria mais conhecido como o suplantador, mas como o que prevaleceu contra Deus e
prevalecer contra os homens, como prevaleceu no passado, contra seu irmo e contra
seu sogro. A vida de Jac no foi fcil, ele no conseguiu nada com facilidade ou sem luta,
mas da mesma forma que Deus garantiu a sua vitria at ali por ser ele o seu escolhido,
Deus garantia a vitria do povo que tambm no teve nada com facilidade, mas pela mo
de Deus estava caminho da terra prometida.
Para Jac isso implicava diretamente na luta que ele imaginava ter com seu irmo
em breve, mas Deus garantiu a sua vitria na beno que lhe deu, o que seria para Israel
um sinal da continua beno de Deus na garantia da vitria. Esta passagem mostra para os
israelitas que eles no so nada, quando olham para seu nome, mas quando olham para o
nome que Deus lhes deu eles podem ver que a mo de Deus est acompanhando o povo
na caminhada em direo terra prometida. Da mesma forma que Jac se agarrou em
Deus suplicando a sua beno, o povo de Israel deveria se agarrar em Deus, confiando
nele e esperando nele durante este tempo de grandes dificuldades.

Moiss continua o relato falando que Jac implorou para que o homem dissesse

seu nome, mas Deus respondeu questionando a pergunta de Jac, mostrando que esta
pergunta no tinha sentido, uma vez que a beno de Deus deveria falar por si e esta seria

4

R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. & Bruce K. Waltke, Dicionrio Internacional de Teologia do Antigo
Testamento, So Paulo, Editora Vida Nova, 2001, p. 1578.

46

a revelao de Deus para Jac, e no seu nome. A recusa de Deus em responder a Jac
evidencia ainda mais a sua identidade, pois em razo disso que Jac tem a certeza de que
era realmente Deus que o abenoou, e o povo teria a mesma certeza, confirmando ainda
mais o nome que ele recebeu e a validade de seu significado.

Mudanas marcantes

Alm do nome de Jac, agora Israel, e da coxa ferida, Jac d um novo nome ao

lugar em que estava, pois reconhece a grandiosidade do fato que ele viveu. Jac chama o
lugar de Peniel, pois viu Deus pessoalmente e sua vida foi poupada. O povo ainda recebeu
por herana o costume de no comer o nervo citico dos animais em recordao do dia
em que Deus lutou com Jac, deslocando a sua coxa, e lhe deu nome de Israel. Esses
marcos serviriam para que o povo sempre tivesse uma lembrana de quem eles eram
segundo o ponto de vista de Deus. Eles carregavam um nome dado por Deus ao patriarca
Jac que significa perseverana, o que estimularia o povo a avanar na conquista da terra
prometida.

47

12.

Mensagem para todas as pocas

O texto de Gnesis 32.21-32 com certeza um texto muito obscuro. Esta passagem

se encontra em um ponto vital da vida de Jac. Um dos mais importantes patriarcas, papel
essencial no desenvolvimento do pacto no Velho Testamento. Von Rad afirma que Peniel
interrompe o encontro pendente de Jac com Esa e apresenta uma posio que
realmente muito importante para compreenso de toda sua histria5.

Historicamente este texto da luta de Jac com Deus recebeu muitas consideraes

que o lanaram no campo do mito, devido dificuldade de interpretao. Lutero, citado


por Leupold, disse que a todos os homens seguro o fato de que este um dos textos
mais obscuros do Velho Testamento6. Leupold ainda acrescenta, dizendo que no existe
comentarista que possa expor o texto com perfeita clareza, devido s dificuldades
envolvidas. Outros comentaristas taxaram o texto de um pesadelo tido por Jac7, uma
descrio simblica das dificuldades da travessia8, e ainda um smbolo da conquista da
terra prometida9, o que ainda nem tinha acontecido at a poca da escrita defendida
neste trabalho. Ainda alguns chamam esta experincia de um sonho ou alegoria, ou
atribuem ao anjo a personalidade de algum anjo citado na Bblia, como Miguel.

Entretanto devemos olhar para o texto levando-se em conta a tradio e entender

Jac lutando com Deus da forma como Moiss mesmo relata, e ver que esta foi a forma
de Deus ensin-lo de um modo bem especial para as lutas que ele enfrentaria e receber a
certeza da vitria, oriunda da parte de Deus.
Os temas desta percope esto na raiz do relacionamento do homem Jac com
Deus, no desenvolvimento do carter de Jac diante da principal crise da sua vida. Este
texto marcado pelo encontro fsico de Deus com Jac, e pela mudana do seu nome. Em
Osias temos a principal passagem relacionada ao texto de Jac em Peniel, Osias 12.3,4,
quando o profeta cita o fato de que Jac lutou com Deus, ressaltando que no era um

5

RAD, Gerhard Von. Gnesis. Philadeilphia, The Westminster Press, 1972. p. 320.
H.C. Leupold, Exposition of Genesis, Grand Rapids, Baker book house, 1942. p.875 [minha traduo]
7
Ibid.
8
Ibid.
9
Ibid.
6

48

homem comum, mas o prprio Deus que estava com Jac. E tambm acrescenta que ele
chorou e implorou o seu favor, lanando luzes ao estilo que a luta tomou, principalmente
perto do seu final. Em Gnesis 35.10 Deus aparece para Jac novamente e reitera o nome
que havia dado a ele: Seu nome Jac, mas voc no ser mais chamado Jac; seu nome
ser Israel. (NVI)
Um homem em crise, um homem escolhido por Deus, mas repleto de defeitos;
abenoado por Deus, mas temendo pela prpria vida e de seus familiares no encontro
com o irmo que se tornou inimigo no passado. Moiss retrata os patriarcas com tanta
humanidade que no difcil encontrar algum em uma situao parecida.
Deus se revelou pessoalmente de muitas maneiras no Velho Testamento,
mostrando, sobretudo, o seu interesse pelo povo, seu amor e ateno. Nesta passagem
Deus se revela a Jac mostrando o tamanho da sua preocupao com ele. Jac, apesar de
demonstrar certas caractersticas que o qualificam como um agente do pacto, mas suas
atitudes muitas vezes contradizem o que ele pensa. Assim, nesse encontro Deus
transforma o nome de Jac, aplicando nele um novo carter. A cura de Jac aconteceu no
dia em que ele saiu ferido, mas com um novo nome, uma nova personalidade. Jac saiu
daquele vale transformado. Van Groningen afirma que depois de Peniel, Jac ao ouvir ou
refletir no seu nome Israel, era certificado do seu relacionamento pactual com seu
Senhor10.
Buscando a Deus em momentos de crise. Esta a principal aplicao deste texto.
Na maior crise da sua vida, Jac buscou a Deus e Deus lhe concedeu lies preciosas e
esse momento de crise se tornou em um momento de transformaes profundas em Jac.
quando estamos fracos que Deus se mostra forte em nossas vidas, como diz Paulo:
Mas ele [Deus] me disse: Minha graa suficiente para voc, pois o
meu poder se aperfeioa na fraqueza. Portanto, eu me gloriarei ainda
mais alegremente em minhas fraquezas, para que o poder de Cristo
repouse em mim.

10

Por isso, por amor de Cristo, regozijo-me nas

fraquezas, nos insultos, nas necessidades, nas perseguies, nas


angstias. Pois, quando sou fraco que sou forte. 2 Co.12.9,10.(NVI)


10

GRONINGEN, Gerard Van. Criao e Consumao. So Paulo, Cultura Crist, 2002. vol.1. p. 291.

49
quando as possibilidades acabam, quando se esgotam as nossas foras, quando

nossos planos fracassam que Deus mostra para ns que os seus planos para nossa vida
nunca falha. Foi assim com Jac, quando ele estava prestes a crer que os planos de Deus
falhariam em sua vida, por ele correr risco de morte diante de seu irmo, que Deus entrou
em cena, de maneira inesperada e exatamente da forma que Jac precisava. Deus
mostrou pra Jac que ele no to forte quanto ele pensava, que Deus est no controle,
que o nome que ele carregava, com todo o peso das suas atitudes anteriores, como
enganador, seria trocado por Deus, que lhe daria um novo nome, uma nova identidade.
No momento de maior crise temos que buscar a nossa identidade em Deus. Temos
que nos agarrar humildemente em Deus como Jac e suplicar pela beno. Porque s se
agarra em Deus quem reconhece a sua dependncia dele. S assim, quando
reconhecemos que ainda que nossos planos venham a falhar, e nossa sabedoria no
resulte em nada, quando buscamos a Deus em meio s crises, ele mostra quem ele e
quem ns somos diante dele. Assim, no existe outra sada seno a humilhao diante de
Deus, que nos restaura e nos d a esperana de que estamos com ele diante das
adversidades.
Esta atitude experimentada por Paulo e Silas, na priso, em Atos. 16.22-28. Foi
no momento de crise, quando Paulo e Silas estavam encarcerados pelo evangelho que
eles conseguiram cantar em meio dor e ao sofrimento, mostrando que eles tinham em
mente bem clara a viso de quem era Deus, de que os planos de Deus seriam cumpridos
na vida deles, e que Deus estava no controle de toda a situao. Era esta a perspectiva dos
amigos de Daniel, quando foram lanados na fornalha ardente em Dn. 3. 16-18, quando
disseram ara o rei Nabucodonossor que no iriam se dobrar diante da esttua, mesmo
que isso lhes custasse a vida. Em um momento de crise eles tiveram uma viso bem clara
do poder e da soberania de deus
Portanto, assim que Deus manifesta a sua providncia, nos momentos mais
difceis Deus age para que crentes saibam que Deus ainda est no controle, que ele ainda
cuida e se preocupa com eles. Ele ensina e fortalece os crentes para passarem pela crise
com os olhos voltados para Deus.

50

13.

Esboo de Sermo

Tema: O tratamento de Deus em tempos de crise.


Tese: Como Deus trata seu povo em tempos de crise?
Introduo
A complexidade da vida e a realidade do fato de que todos passam por crises em
algum momento da vida.

Contexto
Jac passou mais de vinte anos na casa do seu tio Labo, depois de fugir do seu
irmo que o queria matar, por ter roubado a beno dele de Isaque, seu pai. Depois de
tanto tempo com Labo ele foge levando tudo o que possua, sendo depois perseguido
por ele e aps o acordo dom seu tio, ele se depara com a maior crise de sua vida: teria que
reencontrar seu irmo, pois estava voltando para Cana e o encontro seria inevitvel.
Mandou alguns dos seus servos adiante para apaziguar Esa, mas recebeu a notcia de
que ele vinha com mais quatrocentos homens. Desesperado e com medo, Jac toma
algumas providncias prticas e ora a Deus. Durante a noite ele passa a sua famlia e tudo
o que possua pelo vau de Jaboque e fica sozinho, possivelmente para orar. Nesse
momento acontece a histria que lemos neste texto: Deus luta com Jac.

1. Deus mostra que somos fracos


Quando Deus lutou com Jac ele mostrou para ele que apesar da fora que ele
possua, a ponto de quase venc-lo, Deus estava no controle da vida dele e ao tocar em
sua coxa, ele mostra que s no o derrotou porque no quis. Deus mostra para Jac que
seus planos podem at ser bons, mas em Deus que est o poder, ele que o Senhor da
vida de Jac.
Ao mostrar para Jac a sua fraqueza e a fraqueza de seus planos, Deus mostra o
quanto ele dependente dele. Por isso Jac se agarra ao Anjo, Jac s tem o que tem

51

graas a ao de Deus e precisa ter cincia de que em Deus que o seu caminho
vitorioso.

Reconhecer que somos limitados e que devemos depender de Deus a grande

lio que temos, da parte de Deus em momentos de crise. A crise mostra a nossa fraqueza
e a fora de Deus. A nossa limitao e o poder ilimitado de Deus.

2. Deus restaura o nosso carter


Quando Jac se agarrou em Deus, este lhe perguntou: qual o seu nome? Ao
perguntar isso Deus fez Jac pensar no significado do seu nome. Para os hebreus os
nomes tinham um profundo significado, implicando na sua personalidade. Jac
representava o enganador, representa o homem que enganou seu irmo, que usou de
estratgias para conseguir suas posses. Jac representa um homem de vida irregular, de
carter suspeito. Mas Israel representa um homem provado e aprovado por Deus, que
teve a experincia e leva no corpo as marcas de um encontro profundo com Deus. Israel
o homem que prevaleceu contra Deus, e que prevalecer contra os homens.
Ao mudar o nome de Jac Deus mostra para ele que ele agora era um novo
homem. Um homem restaurado por Deus e pronto para enfrentar os desafios que viro.
Agora Israel conhecido como um homem de Deus, um patriarca da aliana, herdeiro da
promessa.
Quando passamos por crises, podemos ser restaurados atravs do encontro que
temos com Deus atravs da sua Palavra e do seu Esprito Santo que atua em ns e nos faz
crescer em meio s lutas. A Palavra de Deus nos transforma, e em meio s lutas, quando j
declaramos a dependncia de Deus, ela encontra um terreno frtil para nos edificar de
modo prprio. Por isso, as crises so ambientes de restaurao e crescimento, de
renovao e edificao. um perodo didtico, bem utilizado por Deus para nos
transformar naquilo que ele espera que sejamos.

3. Deus restaura a nossa esperana


Ao dar um novo nome a Jac, Deus aplicou nesse significado ao seu futuro. Este
encontro serviu para motivar Jac, para lhe dar esperana de que os planos de Deus para

52

ele se concretizariam e de que ele seria vitorioso. Algumas coisas indicam isso.
Primeiramente Deus quem vai at Jac, o verbo no hebraico indica que foi o homem que
comeou a lutar com ele e no Jac que procurou briga. Isso mostra a insistncia de Deus
em Jac, pois ele foi um dos patriarcas que mais passou por experincias e revelaes
especiais da parte de Deus. Deus sempre, desde seu ventre mostrou que ele era o
escolhido e durante toda a sua vida reafirmou isso aparecendo a Jac de diversas formas.
Desta vez o encontro foi muito mais profundo e transformador e serviu para mostrar para
Jac que agora ele era, mais do que nunca, o Israel de Deus. O fato de Deus ir ao encontro
dele diz isso, o fato de dar um novo nome diz isso, o fato de ter sido abenoado por Deus
diz isso, o fato de ter sobrevivido mesmo diante de Deus diz isso. Deus quer mostrar para
Jac que ele o seu Deus e o seu protetor. Assim Deus restaura a esperana de Jac, que
estava quase perdida quando descobriu que seu irmo estava vindo ao seu encontro com
quatrocentos homens. Deus mostra para Jac que se diante de Deus ele sobreviveu,
exrcito nenhum no mundo poderia destru-lo.
Jac agora caminha debaixo da beno de Deus, no apenas do seu pai, e no uma
beno roubada, mas dada exclusivamente a ele pelo prprio Deus de seus pais e seu. Isso
fortalece a esperana de Jac.
Quando passamos por crises devemos buscar a Deus, reavaliar nossas posturas e os
humilhar, devemos caminhar na transformao do nosso carter atravs da Palavra, e
nela ter a nossa esperana restaurada. Ns devemos reconhecer quem ns somos para
Deus, o que Cristo j fez por ns. Estamos debaixo da promessa de Deus, dentro do povo
de Deus e nessa promessa e nesse Deus encontramos a esperana da realizao de tudo o
que foi planejado por ele mesmo. Paulo disse para os filipenses quase a mesma coisa que
Deus disse a Jac, que aquele que comeou a boa obra neles iria complet-la (Fp. 1.6) e
esta grande obra de Deus encontra sua revelao suprema em Cristo. Em Cristo temos
esperana para suportar as adversidades. Podemos ter esperana nele porque o
prometido de Jac, o cumprimento da aliana de Deus com Israel, venceu o mundo.
Passaremos pelas aflies (Jo. 16.33), mas elas no nos derrotaro porque o nosso Deus,
Jesus Cristo venceu o mundo e a morte, sendo tambm Cristo em ns, a esperana da

53

glria, (Hb. 12.2). Assim levantemos os nossos olhos para Cristo, o autor e consumador da
nossa f, pela qual foi tambm Jac justificado.

Concluso

Ento, olhando para a vida de Jac podemos aprender que quando passamos por

crises, Deus nos trata ensinando-nos que somos fracos sem ele. Nossos planos no tero
sucesso se Deus no estiver guiando-nos e executando a sua vontade, de forma que
percebamos que somos completamente dependente de Deus.

Vemos tambm que em momentos de crise, Deus opera em ns, transformando-

nos em crentes melhores, em servos melhores. A sua Palavra encontra um terreno frtil
com a ao do Esprito Santo em ns durante as crises. Frtil para nos fazer crescer, para
renovar o nosso carter, a nossa personalidade, formando-o na semelhana de Cristo.

Aprendemos com Jac tambm que Deus garante a nossa esperana ao nos

abenoar com o cumprimento do que ele prometeu. Ele nos enviou seu Filho e nos deu
nele a esperana para passar por tribulaes e crises porque Cristo mesmo sofreu e
venceu. Deus garante a Jac a vitria, no pela sua fora, mas pela promessa que
carregava. Esta promessa, concretizada em Cristo nos garante tambm o socorro
presente, embora no a soluo das situaes muitas vezes, mas a soluo do nosso ser, e
a esperana da glria.

Um texto que pode fechar nossa compreenso acerca do que vimos o de

Romanos 5.3-5: No s isso, mas tambm nos gloriamos nas tribulaes, porque
sabemos que a tribulao produz perseverana; a perseverana, um carter aprovado; e o
carter aprovado, esperana. E a esperana no nos decepciona, porque Deus derramou
seu amor em nossos coraes, por meio do Esprito Santo que ele nos concedeu. (NVI).

54

55

Concluso

Neste trabalho pudemos observar que o encontro de Jac com Deus tem muitos

mais significados e implicaes do que comumente imaginamos. Vimos tambm que um


texto de difcil interpretao, pois seu relato no to claro quanto a nossa curiosidade
gostaria, e nem encontramos todos os detalhes em outros textos, mas vimos que dentro
do que temos, podemos entender o texto luz do seu contexto e do seu tema principal: o
pacto de Deus com seu povo.

Abordamos os aspectos lingsticos, gramaticais, textuais, contextuais, partindo do

pressuposto reformado de uma exegese histrico-gramatical, que interpreta o texto de


acordo com a sua relao com as Escrituras.

Vimos que as dificuldades vo se dissipando, na medida do possvel, quando

desvendamos o local e a forma que Moiss usou para a confeco do livro, como se
relacionam as demais partes do livro com essa e como ela se destaca no contexto geral da
carta.

Percebemos que Jac, em Peniel teve um encontro que o transformou em um

grande patriarca, mas principalmente em um homem de Deus, pois na maior crise da sua
histria, Deus o ensinou e o mostrou sua fraqueza em contraste com o poder de Deus, sua
limitao e o poder ilimitado de Deus. Deus deu a Jac um novo nome, Israel, e com ele
um novo carter, deu a Jac a esperana de que seria vencedor em suas lutas, por causa
da promessa de Deus e da beno de Deus que repousava sobre ele e sobre seu futuro.

Peniel foi fundamental para a compreenso da vida de Jac. Por isso, ao adotar o

mtodo citado, procuramos o sentido que Moiss intentou dar neste texto para seus
primeiros leitores e para os leitores de todas as pocas na histria. Assim, cremos que em
Betel temos uma histria que exemplifica muito bem a forma como Deus conduz seu povo
em tempos de crise.

56

Bibliografia
CALVIN, John. Gnesis. Verso eletrnica dos comentrios de Joo Calvino, publicada
com o nome Calvins Collection CD-Room.
GRONINGEN, Gerard Van. Criao e Consumao, So Paulo, Editora Cultura Crist,
2002. vol.01.
HARRIS, R. Laird, ed. Ger., Dicionrio Internacional de Teologia do Antigo
Testamento. So Paulo, Editora Vida Nova, 2001.
KELLEY, Page H.. Hebraico Bblico. So Leopoldo, Sinodal, 1998. 3 ed..
KIDNER, Derek, Gnesis Introduo e Comentrio. So Paulo, Editora Mundo Cristo
e Vida Nova, 1979.
LEUPOLD, H.C.. Exposition of Gnesis. Grand Rapids-Michigan, Baker Book House,
1942.
PINK, Arthur W.. Gleanings in Genesis. Chicago Moody Press, 1922.
PRATT, Richard L.. Ele nos deu Histrias. So Paulo, Cultura Crist, 2004.
RAD, Gerhard Von. Gnesis. Philadeilphia, The Westminster Press, 1972.
LASOR, Willian S., HUBBARD, David A., BUSH, Frederic W.. Introduo ao Antigo
Testamento. Sao Paulo, Vida Nova, 2002. 2 ed..
SCHULTZ, Samuel J.. A Histria de Israel. So Paulo, Vida Nova, 1977.

You might also like