Professional Documents
Culture Documents
Annie.- Chchsss, ya pas. Todo est bien. Clmate. Slo ha sido un sueo.
Molly.- Noooo (llora)
Annie.- Vamos, solo fue un sueo.
Molly.- Annie... yo
Annie.- No pasa nada, yo estoy aqu contigo para cuidarte.
Molly.- Es que tengo miedo.
Annie.- No te preocupes, no va a pasarte nada.
Molly.- (Haciendo pucheros) Pero, siempre me pasa lo mismo, siempre sueo mismo.
Annie.- A ver, cuntame tu pesadilla.
Molly.- Siempre me imagino que no voy a salir de aqu, que voy a ser hurfana toda la
vida y que me voy a hacer mayor sin parar de limpiar suelos y cristales... nunca van a
sacarme de aqu.
Annie.- No digas esas cosas Molly, cualquier da aparecer una pareja encantadora que
querr adoptar a una nia pequea, cariosa y morena como t.
Molly.- S?
Annie.- Pues claro que s, y entonces te irs a su casa y sers una nia feliz y
tendrshermanos, y juguetes y podrs ir al colegio...
Molly.- De verdad Annie?
Annie.- Y tendrs muchos vestidos y podrs ir a jugar con tus paps. Y te llevarn al
parque, a los columpios...
Molly.- Jo, yo quiero tener unos paps.
Duff.- Es que no se puede dormir aqu?
Annie.- Duerme otra vez y no llores.
Duff.- (Agresivo) Molly no bebera estar aqu... (Camina sobre sus compaeras y stas se
quejan por haberlas despertado) es un beb que no para de llorar y se hace pis en la
cama.
Molly.- (Enfadada) Mentira!
Annie.- Basta! Basta ya! (Coge las almohadas y separa a las que pelean) Queris
despertar a las Seorita Hannigan? (Todas regresan a sus camas) Todos a la cama.
Duff.- Y si yo no quiero? (Se para delante deAnnie desafiante)
Annie.- acaso te las quieres ver conmigo? (Le muestra los puos)
Duff.- Baggh, no merece la pena. (Se acuesta)
Annie.- (Regresando al lado de Molly) Bien ahora cierra los ojos e intenta dormir. Ya vers
como sueas con cosas muy bonitas. Piensa en tus padres.
Molly.- Slo t tienes padres, los mos ya murieron.
Annie.- Bueno piensa en los paps que te adoptarn, que sern dulces y buenos.
Srta. Hannigan.- O que alguien cantaba? (Intentando hacerse la amigable) Quin
cantaba por aqu?
Todas se hacen las dormidas.
Srta. Hannigan.- Levantos!!! S que estis despiertas, hay que limpiar todo esto.
Johnny.- pero si lo hemos limpiado hace slo un ratito.
Srta. Hannigan.- (Pisando el suelo) Pues ahora ya est sucio. A limpiar!
Annie.- Pero Srta. Hannigan son las 12 de la noche
Srta. Hannigan.- (Imitando su voz en forma ridcula) Pero Srta. Hannigan son las doce de
la nocheHar inspeccin antes de desayunar.
Jenny.- Pero tenemos sueo!
Hannigan.- Qu me importa! Si este suelo no brilla en 5 minutos vuestros traseros
brillarn apatadas, cucarachas apestosas! Queda claro?
Todos.- (Asustados) S, Seorita Hannigan.
Hannigan.- Y t Annie Qu dices?
Annie.- Oh!! Yo la adoro seorita Hannigan (Le da un fuerte pisotn)
Srta. Hannigan.- Ay, ay ay ay!!
Todas corren y ren.
ESCENA 2 (2)
Cuando acaba la cancin aparece un cubo debasura y Annie se mete dentro.
Annie.- Tapadla, hay que esconderla.
Molly.- Annie, siempre huye y siempre la atrapan.
Cindy.- Ten mucho cuidado Annie.
Duff.- Yo me chivar!!
Annie.- Y Annie te matar!
Tamy.- Viene el camin de la lavandera.
Sara.- Chchsss, vamos Annie es tu oportunidad.
Jenny.- No te olvides de venir a salvarnos a nosotras, eh?
Deby.- Tpate bien o la Srta. Hannigan te descubrir.
Molly.- Ya est aqu el camin!
Mary.- Nosotros te ayudaremos.
Cindy.- Seorita Hannigan el camin de la lavandera!
Mr. Bund.- Hola nias Seorita Hannigan!
Hannigan.- Oh!!! Seor Bundler Qu guapo que est hoy!!! (Se acerca coqueta)
Sr. Bund.- Por favor, no tengo tiempo. (Se separa de ella)
Hannigan.- Si quiere le invito a un chocolate con churros y porras.
Sr. Bund.- Oh! El carro pesa ms que nunca.
Hannigan.- Qu?
Todas.- No! (Le hacen seas la seor Bundler)
Bund.- Oh! Qu deca sobre los churros?
Hannigan.- Ahhh! Hace un da precioso, verdad Seor Bund?
+++
ESCENA 7 (5 y 6)
Grace Farrel.- Se puede? (A Hannigan casi se le cae la copa), buenas tardes.
Hannigan.- Buenas tardes. Diga?
Grace.- Soy Grace Farrel me enva el patronato de hurfanos.
Hannigan.- (Guarda la copa y la botella y toma a Tamy y la acaricia) S? Bienvenida a
nuestro feliz hogar, (Le habla a Tamy) ve a descansar querida.
Grace.- Soy la secretaria privada de Oliver Warbuck.
Hannigan.- (Casi se atraganta), Warbuck? El millonario?
Grace.- No. El multimillonario.
Hannigan.- Y qu desea? (Hace como que no le importa)
Grace.- l desea un hurfano para que pase unos das en su casa.
Hannigan.- qu tipo de hurfano desea?
Grace.- Pues. (Sale del estante Annie, a espaldas de Hannigan y hace seas con
lamano a Grace) Simptica.
Hannigan.- Y?
Grace.- Inteligente alegre
Annie.- Ja, ja, ja (Con exageracin)
Hannigan.- (Se para y vuelve a encerrar a Annie en el estante) T calla Y de qu edad?
(Annie saca las manos y le muestra los dedos a Grace.)
Grace.- Bueno tal vez unos 8, 7? O no 10, s 10 aos. Y que su pelo sea pelirrojo.
Hannigan.- Ah! No lo siento pero hurfanas de 10 aos y pelirrojas no tenemos.
Grace.- Y esta nia, (cruza la sala y toma a Annie de los hombros)
Hannigan.- Pero no puede gustarle Annie, es un monstruo.
Grace.- Por qu no? Te gustara ir a casa de Oliver Warbuck?
Annie.- S me encantara.
vamos a trabajar
Warbuck.- (Mira horrorizado a Annie) y esto qu es?Grace.- Annie la huerfanita.
Warbuck.- De qu habla?
Grace.- Recuerde su imagen, queran retratarlo con una hurfana compartiendo su casa.
Warbuck.- Los hurfanos son nios no nias.
Grace.- Usted no especific, as es que yo traje una nia.
Warbuck.- (Gritando) Yo dije un nio! Llvesela ahora mismo.
Grace.- Sr. Warbuck acaba de llegar!
Annie.- No se preocupe seorita Farrel, de todas maneras me divert muchsimo, me trajo
en un gran coche, Punjab hizo magia con Sandy y despus lo baaron, durante aos
recordar toda esta diversin, es una gran idea traer un hurfano a su casa aunque sea
slo para mejorar su imagen.
Warbuck.- (La mira con asombro) Me alegro, ahora todos a trabajar (Todos corren)
Grace.- Pero Seor! Es slo una semana, se puede quedar? Slo una semana
Warbuck.- Ya, ya que se quede, pero slo una semana. (Sale apresuradamente)
ESCENA 10 (3 Y 4)
Warbuck.- (Entra dictando una carta a Grace que lo sigue a corta distancia,
Punyab est parado en una esquina del escenario) Sr. Presidente en cuanto a la
donacin que.
Annie entra por un costado jugando con un camin imitando el sonido del motor
Grace la hace callar.
Grace.- Chchsss!! Silencio Annie.
Warbuck.- Qu significa este escndalo?
Grace.- Es que Annie ya casi lleva 5 das en casa y est aburrida.
Warbuck.- Qu?
Annie.- S estoy aburrida.
Grace.- Seor Warbuck por qu no vamos al cine?
Warbuck.- Qu los padres de Annie viven? Qu ella los espera cada da? Qu
Annie est triste? Srta. Farrel, me hubiera encantado ser el pap de Annie, pero su
felicidad est por encima de todo.
Grace.- Qu podemoshacer Sr. Warbuck?
Warbuck.- Esto no quedar as, iremos a los peridicos, a las televisiones, a la
radio! Peinaremos el pas! (Coge aire y empieza a dar rdenes) Punyab, ponme
con el FBI, Clarise, llama a la Polica Nacional, Bill, llama a los militares, Charlie,
ponme en contacto con los Geos, Martina, llama ahora mismo al presidente del
gobierno, Bob ponme con el Rey y Marc, ponme una copa.
ESCENA 13 (5 Y 6)
Bent.- Bueno amigos y despus de despedir al seor Warbuck, a la adorable Annie
y a los 17 guardaespaldas que han venido con ellos, les recordamos la
recompensa multimillonaria para los padres de Annie, la pequea huerfanita... pero
ya nos hemos quedado sin tiempo en el programa, as que llega la hora de decirles
adis...
CANCIN NO VESTIRS DEL TODO BIEN SIN SONRER
Bien, esto es todo por hoy amigos, veo en el viejo reloj de pared que el tiempo se
ha ido volando ms rpido de lo que se tarda en decir: Oxident.
Y este es Bert Hillie diciendo:
Cualquier galn, cualquier truhn, tendr un buen vestir
Mas no vestirs del todo bien sin sonrer
Tu ropa es de gran burgus, se te ve venir
Mas no vestirs del todo bien sin sonrer
A nadie le importa si el traje vale un milln, se farda ms con lo dental que con el
pantaln, o sea,
El senador, el fumador, te quiero advertir, jams vestirs del todo bien sin sonrer.
SISTERS: Pon atencin, tiene cach. Escucha a Bert bailando el claqu.
Qu cansado es esto de bailar claqu, amigos.Miren, fjense en este nuevo paso.
Seoras y seores: Las divinas Boiland Sisters
SISTERS: tuturur rur...
pantaln,o sea,
El senador, el fumador, te quiero advertir, jams vestirs del todo bien,
Jams del todo bien, jams del todo bien, jams del todo bien sin sonrer, ir, ir, ir.
Hay que sonrer.
ESCENA 14 (3Y4)
Aparece el despacho de la Srta. Hannigan con esta pegada a la radio, cuando se separa
empieza a rerse sin control.
Hannigan.- No puedo creerme la suerte que he tenido... jajaja, los padres de Annie... jajaja
estos estpidos no saben que sus padres murieron en un incendio hace 8 aos, cuando
Annie tena 2 aitos jajaja, una recompensa multimillonaria jajaja, a los padres de Annie...
pero si no tiene... jajaja (De repente se para en seco y deja de rerse: se le ha ocurrido
algo) Un momento: una recompensa multimillonaria para los padres de Annie... a quien
tenga alguna prueba... yo tengo todos los datos, yo lo s todo sobre la cucaracha pestosa
esa... yo soy la persona ideal para ganar la recompensa... (Estalla en carcajadas como
una loca) jajajajaja, yo conseguir la recompensa y me largar de aqu a vivir a la
playaaaaa sin ms moquitos pegados a mi faldaaaaa
ESCENA 15 (3 Y 4)
Duff.- No me lo puedo creer, la Srta. Hannigan es ms retorcida de lo que yo me pensaba.
Bob.- Habis odo los que yo he odo?
Peter.- Esto va a acabar mal.
Mary.- Se va a liar una buena.
Cindy.- Lo mejor sera largarse de aqu porque a lo mejor este sitio sale volando por los
aires...
Tamy.- Pero qu dices? No exageres, aqu no va a pasar nada, el plan sellevar a cabo
en casa del Sr. Warbuck.
Deby.- Oye que nosotros acabamos de llegar, qu ha pasado? Que estis todos plidos
como ratas muertas...
Johnny.- hablando de ratas muertas, tengo dos en los bolsillos por si la cosa se pone fea y
tenemos que tirrsela s la Srta., Hannigan
Deby.- Qu asco...
Mary.- Deja en paz a las ratas, que o va a quedar ni una en todo el barrio si sigues
cargndotelas a todas...
Sara.- Qu pasa aqu?
Cindy.- Que esto va a cavar mal.
Peter.- Lo vais a explicar o es que en realidad nadie se ha enterado?
Sara.- La seorita Hannigan tambin ha odo a Annie por la radio y ha dicho que sus
padres murieron hace muchos aos...
Tamy.- Los padres de Annie...
Deby.- Estn muertos...
Johnny.- Vaya caca de vaca, as que ninguno de nosotros tenemos padres...
Sara.- Yo que tena la esperanza de que cuando vinieran los padres de Annie se llevaran
a 2 o 3 hurfanos ms.... la hemos fastidiado...
Mary.- Y qu ms?
Marc.- Y la seorita Hannigan est dispuesta a hacerse pasar por la madre de Annie para
conseguir la recompensa multimillonaria y luego deshacerse de Annie.
Tamy.- Pero, Annie la reconocer en cuanto la vea...
Cindy.- Est en su despacho sacando disfraces y vestidos raros del armario para que
Annie no la reconozca...
Todos.- Ahhh sapos tuertos...
Deby.- Esto va a acabar muy mal...
Peter.- Tenemos que avisar a Annie.
Sara.- Pero, cmo?
Marc.- Y yo qu s
Tamy.- Ni idea
Marc.- Podemosesperar a que salga la Srta. Hannigan y despus salir nosotros detrs
para llegar hasta la casa del Sr. Warbuck.
Mary.- Pero la Srta. Hannigan ir en coche y nosotros tendremos que ir corriendo.
ESCENA 16 (5 Y 6)
Casa del Seor Warbuck.
Grace.-Seor Warbuck, fuera hay una mujer que afirma ser la madre de Annie. Yahemos
entrevistado a cientos de parejas, pero todas metan porque ni siquiera saban el color de
su pelo o la edad que tiene la nia.
Warbuck.- Hgala pasar.
Entra la Srta. Hannigan disfrazada pero con su boa al cuello
Srta. Hannigan.- Annie hija ma!
(Annie mira incrdula.
Srta. Hannigan.- (Muy dramtica) Hace 10 aos perd a mi beb. Era tan pobre y no tena
como alimentarla... Pero ahora tengo una granja!
Sr. Warbuck.- Una granja?
Srta. Hannigan.- Con un pato.
Grace.- Un pato?
Srta. Hannigan.- Y un poni.
Sr. Warbuck.- A s?
Srta. Hannigan.- Y tuve que dejar a mi hijita en el orfanato que hay en la zona pobre de la
ciudad a cargo de una malvada bruja que se llamaba Hannigan...
FIN