You are on page 1of 8

Wrterbuch

Deutsch - Spanisch - Katalanisch


Die wichtigsten spanischen und
katalanischen Begriffe
und Redewendungen

Prsentiert von

www.Barcelona.de

Barcelona.de 1997-2013

Deutsch
Spanisch
Katalanisch
Netz
Red (f)
Xarxa
Hast Du ein Handy?Tienes mvil?
Tens mbil?
Welche Nummer
Cul es tu nmero? Quin s el teu nmero?
hast Du?
Wo kann ich eine Dnde puedo
On puc comprar una tarPrepaid-Karte
comprar una tarjeta geta de prepagament amb
mit einer neuen
prepago con un
un nmero de telfon nou?
Telefonnummer
nmero de telfono
kaufen?
nuevo?

Unterwegs mit dem Taxi


Freie Taxis erkennt man am grnen Lmpchen auf dem Dach und
am Schild LLIURE (frei). Meist wartet man am Straenrand und
winkt das nchste freie Taxi heran.
Ich mchte
zum Flughafen
zum Plaa
Catalunya
Halten Sie dort!
Wieviel wird das
kosten?
Geben Sie mir
bitte eine Quittung.

Quiero ir
al aeropuerto
a plaza
Catalunya
Detngase all!
Cunto costar?

Vull anar
... a laeroport
... a Plaa Catalunya

Deme un recibo,
por favor.

Donim un rebut, si us plau.

Pari all mateix.


Quant s?

Warten Sie bitte


Espere aqu, por favor, Esperi aqu, si us plau
hier ich brauche
necesito el taxi a las necessito el taxi
das Taxi um (10 h) (10 h) en el hotel.
a les (10 h) a lhotel.
am Hotel

Seite 30

Barcelona.de 1997-2013, fnfte Ausgabe

Nie mehr
unverstanden
Einige Grundkenntnisse der Sprache des Gastlandes
sind nicht nur fr das passive Sprachverstndnis von
Nutzen, sondern sind auch eine hfliche Geste gegenber den Gastgebern.
In Spanien sind die Fremdsprachenkenntnisse eher
weniger ausgeprgt. Die Einheimischen werden sich
bemhen, Ihr Anliegen zu verstehen, auch wenn Sie
nicht perfekt ihre Sprache sprechen.
Das Barcelona.de-Wrterbuch macht Sie hier mit
einigen Grundlagen der spanischen und katalanischen Sprache vertraut, so dass Sie whrend Ihres
Urlaubs oder Geschftsreise verstanden werden, egal
ob im Restaurant, Hotel, beim Einkaufen oder im
Straenverkehr. Sie finden hier ber 350 Begriffe und
Redewendungen bersetzt.
Wir wnschen Ihnen viel Spa whrend Ihres Aufenthaltes und freuen uns, wenn dieser kleine Wegbegleiter Ihnen ntzliche Dienste erweist.

Seite 3

Inhaltsverzeichnis
Nie mehr unverstanden
Reisen nach Barcelona
Besonderheiten
des Spanischen
des Katalanischen
Aussprache Spanisch
Aussprache Katalan
Allgemeine Begriffe und Redewendungen
Im Cafe
Essen, Katalanische Spezialitten
In der Bar/Restaurant
Fisch und Meeresfrchte
Fleisch und Geflgel
Gemse
Nachspeise
Beim Einkaufen
Zahlen
Wochentage
Monate
Tageszeiten
Im Hotel
Straenverkehr
Auto/Panne
Tankstelle
Panne
Nach dem Weg fragen
Krankheitsfall
Zahnarzt
Die wichtigsten Fragen
Die wichtigsten Floskeln und Redewendungen
Kommunikation unterwegs, Internet, Handy
Impressum

Seite 2

3
4
5
5
5
6
7
8, 9, 10
11
12
13, 14, 15
15
15
16
16
16, 17, 18
18, 19
19
19
20
20, 21
21
22
22
22
22, 23
23, 24, 25
26
26, 27
27, 28, 29
29, 30
31

Barcelona.de 1997-2013

mit der deutschsprachigen GotikTour erhalten Sie eine spannende,


amsante, und kurzweilige Fhrung.
Infos unter:
http://stadtfuehrung.barcelona.de

Impressum
Das Barcelona.de-Wrterbuch gibt es kostenlos zum
Herunterladen auf: http://download.barcelona.de
Barcelona.de Tourist Info
- Redaktion http://www.barcelona.de
redaktion@barcelona.de
Lange Str. 110
D-76199 Karlsruhe
Das Barcelona.de-Wrterbuch in der vorliegenden Ausgabe darf
beliebig weitergegeben und vervielfltigt werden. Das Werk darf
jedoch nicht in Teilen oder im Ganzen verndert werden.
Wir bernehmen keinerlei Gewhr fr die Richtigkeit der
gemachten Angaben.
ber Anregungen und Verbesserungsvorschlge freuen wir
uns: redaktion@barcelona.de

Barcelona.de 1997-2013

Seite 31

Ich mchte
Vull aprendre
Spanisch /
Quiero aprender
castell/catal
Katalanisch lernen castellano / cataln

Reisen nach Barcelona


Alles fr Ihre Stdtereise auf www.Barcelona.de
Barcelona.de bietet Ihnen alles, was Sie fr eine Stdtereise bentigen. Sie knnen bequem online Ihr Wunschhotel oder
Appartement aussuchen und den passenden Flug. Buchen Sie Ihre
deutschsprachigen Stadtbesichtigungen mit den besten Guides bei
uns bequem im Voraus. Informieren Sie sich zu Ausflgen in die
Umgebung. Alle Buchungsmglichkeiten stehen Ihnen zur
Verfgung unter:
http://shop.barcelona.de
Daneben halten wir viele Informationen zu Sehenswrdigkeiten und
zur Stadt fr Sie bereit.
Unser bequemes Hotelbuchungssystem
macht Ihnen die Auswahl und Reservierung Ihres Hotelzimmers sehr einfach.
Sie erreichen es unter:
http://hotel.barcelona.de

Mit der Barcelona Card haben Sie freien und


ermigten Eintritt in viele Museen und
Sehenswrdigkeiten. Zudem knnen Sie Bus
und U-Bahn nutzen. Die Barcelona Card buchen
Sie auf Seite:
http://www.barcelona-card.de

Seite 4

Wie bitte? /
Was haben Sie
gesagt?
Ich habe nicht (s)
verstanden.

Sprechen Sie
Englisch?
Wie spricht man
dieses Wort aus?

Cmo ha dicho? Com diu?


Qu ha dicho?
Qu ha dit?

No lo he entendido. No ho he ents.
/ No he entendido No he ents res.
nada
Habla usted
Parla angls?
ingls?
Cmo se pronuncia Com es
esta palabra?
pronuncia aquesta
paraula?
Repita, por favor!
Repeteixi, si us plau!

Wiederholen Sie
bitte!
Sprechen Sie bitte Hable ms despacio, Parli ms a poc a poc,
langsam(er)!
por favor!
si us plau!
Knnen Sie mir
Puede apuntarlo,
Ho pot apuntar,
das bitte aufpor favor?
si us plau?
schreiben?
Kommunikation unterwegs
In Barcelona gibt es etliche, unterschiedlich groe Internet-Cafes.
Die Preise sind gnstig, so um die 1,30 - 2,00 pro Stunde. In
vielen Hotels und Cafes ist die Internetnutzung Wifi kostenfrei. Es
gibt ffentliche Hotspots kostenfrei an vielen Pltzen in Barcelona.
Man erkennt dies am blauen Schild mit einem W und dem
Schriftzug darunter Barcelona WiFi.
Was zahle ich
fr eine Stunde
Internet?
Mobiltelefon,
Handykarte
zum Aufladen

Canto cuesta
una hora de internet?

Quant val una hora


dinternet?

(telfono) mvil
tarjeta de recargo

telfon (mbil)
targeta
recarregable

Seite 29

Deutsch
Herzlich
Willkommen

Spanisch
Bienvenido!
(zu einem Mann)
Bienvenida!
(zu einer Frau)
Wie geht es Ihnen? Cmo est?
Wie geht es dir?
Cmo ests?
Wie gehts
Qu tal?
(Sehr) gut.
(Muy) bien.
Schlecht.
Mal.

Katalanisch
Benvingut!
(zu einem Mann)
Benvinguda!
(zu einer Frau)
Com est?
Con ests?
Qu tal?
(Molt) b.
Malament.

Tsch!
Chao!
Ciao!
Bis dann!
Hasta luego!
Fins desprs!
Bis gleich!
Hasta ahora!
Fins ara!
In Ordnung!
Vale!
Dacord!
Einverstanden
De acuerdo!
Dacord!
Ich wei nicht.
No s.
No (ho) s.
Guten Appetit!
Que aproveche!
Que aprofiti!
Zum Wohl! Prost! Salud!
Salut!
Die Rechnung, bitte La cuenta, por favor! El compte, si us plau!
Entschuldigung!
Es tut mir sehr leid!
Schon gut!
Macht nichts.
Sag mir!
Sagen Sie mir!
Helfen Sie mir bitte

Perdone!
Perdoni!
Lo siento mucho! Em sap molt de greu!
No pasa nada!
No passa res.
No pasa nada!
Cap problema.
Dime!
Diguem
!Dgame!
Diguim
Aydeme, por favor! Ajudim, si us plau

Ich spreche nicht


gut
Spanisch /
Katalanisch

No s demasiado
castellano.

No s massa
castell / catal

Besonderheiten
Die in Spanien blichen Doppelnamen geben die Namen der Eltern
wieder. Bei einer Heirat behlt die Frau den ersten Namen und nimmt
den ersten (vterlichen) Teil des Mannes als zweiten Namen an. Im
Sprachgebrauch wird meist nur der erste Teil verwendet. Um Verwechslungen zu vermeiden, werden aber auch beide Namensteile
genannt.
Spanisch
Artikel
Das Spanische verfgt ber zwei Artikel:
der weibliche Artikel la (plural: las) und der mnnliche Artikel el
(plural los).
Akkusativ
Wird bei Personen durch die Prposition a eingeleitet. veo a
Pedro=Ich sehe Pedro.

Katalanisch
Bis auf wenige Ausnahmen wird alles so ausgesprochen, wie es
geschrieben ist.
Das Katalanische verfgt ber eine orthographische Besonderheit,
der punt volat (Mittelpunkt). Dieser zeigt, dass die Aussprache
nicht gendert werden soll, z.B. in Parallel (Vgl. sSeite 7).

Seite 5

Seite 28

Mit einer privaten Stadtrundfahrt erleben Sie


Barcelona ganz individuell, mit Taxi, VAN oder
Bus. Infos unter:
http://private-stadtrundfahrt.barcelona.de

Allgemeines
Deutsch
Ja
nein
danke
Vielen Dank
Bitte

Spanisch
s
no
gracias
muchas gracias
por favor

Katalanisch
s
no
grcies
moltes grcies
si us plau

Begrung
hallo
guten Morgen/
guten Tag
guten Abend
gute Nacht

bienvenida
hola
buenos das

benvinguda
hola
bon dia

buenas tardes
buenas noches

bona tarda
bona nit

Verabschieden
Auf Wiedersehen
Bis zum nchsten
Mal
Bis morgen
bis spter
Herr
Frau
Wie ist Ihr Name?
Ich heisse
Wie geht es Ihnen?
Mir geht es gut
Mir geht es
schlecht
Sprechen Sie
deutsch

Seite 8

Mich hat
gestochen.
Mich hat
gebissen.

Me ha
picado
Me ha
mordido

Mha
picat...
Mha
mossegat...

eine Biene.
eine Wespe.
Qualle.
eine Mcke.
ein Hund.
eine Schlange

una abeja.
una avispa.
una medusa.
un mosquito.
un perro.
una serpiente.

... una abella


... una vespa
... una medusa
... un mosquit.
... un gos.
... una serp.

Ich brauche etwas Necesito algo


gegen
contra
adis/hasta luego

adu

hasta la prxima
hasta maana
hasta luego

fins aviat
fins dem
fins desprs

seor
seora
Cmo se llama?
Me llamo
cmo est?
estoy bien
estoy mal

senyor
senyora
Com es diu?
Em dic
com est?
estic b
estic malament

habla alemn?

parla alemany?

Necessito alguna cosa


contra...

die Schmerzen. el dolor.


el dolor.
die Kopfschmerzen el dolor de cabeza. ...el mal de cap.
die belkeit.
den Husten.
Fieber.
Sonnenbrand

las nuseas.
... les nusees.
la tos.
... la tos.
la fiebre.
... la febre.
las quemaduras del sol. ... les cremades
del sol.
Me duele aqu.
Em fa mal aqu.

Hier tut es weh.


Meine Augen
schmerzen.
Me duelen los ojos. Em fan mal els ulls.
Mir ist schwindelig. Me siento mareado / Estic marejat / marejada.
mareada.

Seite 25

Mit der Barcelona Card


erhalten Sie Vergnstigungen
in Museen, Restaurants und
Geschften!
Info: www.barcelona-card.de

Aussprache spanisch
Schreib- Aussprache
weise
vor dunklen Vokalen (u, o, e): wie k
Beispiel: cunto, banco
vor hellen Vokalen (a, i): wie das englische th
Beispiel: informacin, gracias
wie tsch
wird nicht gesprochen
Beispiel: hola gesprochen: ola
wie ch
Beispiel: jamn, gesprochen: chamn
wie j
Beispiel: Mallorca, gesprochen Majorka
wie nj
Beispiel: maana, gesprochen: manjana
wie ss
Beispiel: casa, gesprochen: kassa
wie stimmloses b
Beispiel: cava, gesprochen caba (stimmlos)
wie j
Beispiel: hay (Sie haben), gesprochen: aj

ch
h
j
ll

s
v
y

Seite 6

Deutsch
Wie viel kostet ?
Was ist das?
Wo ist /
befindet sich ?
Ich mchte nach
fahren.

Spanisch
Cunto cuesta?
Qu es esto?

Katalanisch
Quant val?
Qu s aix?

Dond est ?

On s...?

Quiero ir a

Vull anar a....

Wie komme ich


Perdone,
nach ?
para ir a ?
Ist das der Zug
Este es el tren
nach ?
para ?
Wann fhrt der Bus A qu hora sale
nach ab?
el autobs para?
Bringen Sie mich
bitte
zu / nach

Perdoni,
per anar a...?
Aquest s el tren
cap a...?
A quina surt
lautobs cap a...?

Por favor, llveme Si us plau, duguim


a
a...

Die wichtigsten Floskeln und Redewendungen


ja/nein
s/no
s/no
bitte
por favor
si us plau
(Vielen) Dank!
(Muchas) gracias! (Moltes) grcies!
Keine Ursache!
De nada!
De res!
Guten Tag /
Morgen
Buenos das!
Bon dia!
Guten Tag /
Buenas tardes!
Bona tarda!
(Nachmittag /
frher Abend

Seite 27

Entdecken Sie Barcelona mit


dem Drahtesel fuschonend
und umweltfreundlich!
Deutsch
Spanisch
Ich habe
Tengo dolor de
Schmerzen im
Magen
estmago
Kopf
cabeza.
Rcken
espalda.
Ich habe mich hier
verbrannt.
Me he quem aqu.
Ich bin hingefallen. Me ca.
Ich bin ausgerutscht.Me resbal.
Zahnarzt
Ich habe Zahnschmerzen.
Bitte den Zahn
nicht ziehen.
Geben Sie mir bitte
eine Spritze.
Ich mchte keine
Spritze

Tengo dolor de
muelas.
Por favor, no me
quite el diente.
Por favor, dme
una inyeccin.
No quiero
ninguna inyeccin.

Die wichtigsten Fragen


Haben Sie?...
Tienen...?
Gibt es ?...
Hay?
Ich suche
Busco
Ich brauche
Necesito
Ich mchte
Quiero
Geben Sie mir
Dme, por favor.
bitte
Wo kann man
Dnde se puede
kaufen?
comprar?

Seite 26

Infos:
http://fahrradtour.barcelona.de

Katalanisch
Tinc mal
destmac
de cap
desquena

Aussprache katalanisch

Mhe cremat aqu.


He caigut.
He relliscat.

Schreib- Aussprache
weise

Tinc mal de queixal.

c
ch
h

Si us plau, no em tregui la dent.


Si us plau, donim una injecci.
No vull cap injecci

Tenen...?
Hi ha...?
Busco...
Necessito...
Vull...
Donim..., si us plau.

ll
ll
, ,
rr
s
v
x

On es pot comprar...?

wie k oder ss, nie wie das englische th


k
wird nicht gesprochen
Beispiel: hola, gesprochen ola
Wie ein l
Beispiel: parallel, gesprochen: paralel
lj, etwa wie das spanische
Ein betonter Vokal erhlt einen Akzent
Beispiel: Gaud
wird stark gerollt, fr Mitteleuroper nur mit viel bung
z oder ss
wie stimmloses b
Beispiel: cava, gesprochen caba
wie sch
Beispiel: Eixample, gespr. Eschampla
hartes, kurzes s
Beispiel: Plaa
stimmhaftes s
Beispiel Saragossa

Seite 7

Deutsch
...belkeit
...Kopfschmerzen
...Zahnschmerzen
...Entzndung
Wo ist eine
...Apotheke?
Versicherung

Spanisch
...mareo
...dolor de cebeza
...dolor de muelas
...inflamacin
Dnde hay
una farmacia
una aseguradora

Katalanisch
...mareig
...mal de cap
...mal de queixal
...inflamaci
On hi ha
...una farmcia?
una assegurana

Medikament
Verband
Bruch
Erste Hilfe
krank

medicina/medicamento medecina/medicament
vendaje
embenat
fractura
fractura
primeros auxilios
primers auxilis
enfermo
malalt

Wo gibt es?
Dnde hay ?
On hi ha...
eine Apotheke? una farmacia? una farmcia?
einen Arzt?
un mdico?
un metge?
ein Krankenhaus? un hospital? un hospital?
Augenarzt
oculista (m)
oculista
Chirurg
cirujano
cirurgi
Frauenarzt
gineclogo
ginecleg
Hautarzt
dermatlogo
dermatleg
HNO-Arzt
otorrinolaringlogo otorinolaringleg
Internist
internista (m)
internista
Rezept
receta
recepta
Tablette
comprimido
comprimit
Tropfen
gotas (Mz)
gotes
Unfall
accidente
accident
Zahnarzt
dentista (m)
dentista

Deutsch
Ich habe nichts
verstanden
Wie bitte?
Wie heit das auf
(spanisch/
katalanisch)

Spanisch
No he entendido
nada
Cmo dice?
Cmo se dice en

Katalanisch
no he ents res

castellano?

catal?

Com diu?
Com es diu aix en

sprechen Sie deutsch?Habla alemn?


Bitte etwas
(Ms) despacio,
langsamer
por favor
Knnen Sie mir das Puede apuntarlo,
bitte aufschreiben? por favor?

parla alemany?
Ms a poc a poc,
si us plau?
Mho pot escriure,
si us plau?

einverstanden
Ich will nicht!
ich habe keine Lust
Entschuldigen Sie
Das macht nichts.
keine Ursache

d'acord
no vull!
no em ve de gust!
perdoni
No passa res.
De res

vale
no quiero!
no tengo ganas!
perdone
No pasa nada.
De nada.

gestern
ayer
vorgestern
anteayer
heute
hoy
morgen
maana
bermorgen
pasado maana
tglich
cada da
frh
temprano
spt
tarde
morgens
por la maana
mittags
al medioda
nachmittags, frhabends por la tarde
sptabends, nachts por la noche
frh(er)
(ms) temprano
spt(er)
(ms) tarde
jetzt
ahora

Seite 24

ahir
abans-dahir
avui
dem
dem passat
cada dia
aviat
tard
al mat
al migdia
a la tarda
al vespre
(ms) dhora
(ms) tard
ara

Seite 9

Im Caf
Deutsch
Vorsicht
halt
Strae gesperrt
Durchfahrt
verboten
Vorfahrt
berholen
verboten
schlechter
Straenzustand

Spanisch
cuidado
alto
carretera cortada
prohibido el paso

Katalanisch
compte
alto
carretera tallada
prohibit el pas

prioridad de paso
prohibicin de
adelantar
carretera en mal
estado

prioritat de pas
prohibici d'avanar

Tankstelle
Ich mchte 20 Ltr..
...Benzin

estacin de servicio
estaci de servei
Quisiera veinte litros de Vull vint litres
de
...gasolina
...gasolina

...Diesel
Bitte voll tanken.

diesel
Lleno, por favor.

diesel
Ple, si us plau.

Panne
Rufen Sie bitte
einen Krankenw.
die Polizei.
die Feuerwehr.
abschleppen

Llame enseguida
a una ambulancia.
a la polica.
a los bomberos.
remolcar

Si us plau, truqui a
una ambulncia
a la policia.
als bombers.
remolcar

Nach dem Weg fragen


links
a la izquierda
rechts
a la derecha
geradeaus
todo recto
wenden
girar
zurck
atrs

Seite 22

carretera en mal estat

a l'esquerra
a la dreta
tot recte
girar
enrere

eine Tasse
ein Glas
eine Flasche
eine Portion

una taza de
un vaso de
una botella de
una racin de

una tassa de
un got de
una ampolla de
una raci de

Getrnke
Bier
Kleines Bier
Wein
rot/wei
ros
lieblich/trocken

Bebidas
cerveza
caa
vino
tinto/blanco
rosado
dulce/seco

cervesa
canya
vi
negre/blanc
rosat
dol/sec

Mineralwasser
agua mineral
...ohne Kohlensuresin gas
...mit Kohensure con gas
Wasser
agua
Fruchtsaft
zumo

aigua mineral
sense gas
amb gas
aigua
suc

Milchkaffee
caf con leche
Espresso
caf solo
Kaffee mit wenig (caf) cortado
Milch
leche
Tee
t
Espresso mit Eiswrfeln caf con hielo

caf amb llet


caf sol
(caf) tallat
llet
te
caf amb gel

Entdecken Sie Barcelona kulinarisch! Mit


der deutschsprachigen Tapas-Tour
durch das Gotische Viertel lernen Sie
spanische Kultur kennen. Infos unter:
http://tapas.barcelona.de

Seite 11

Deutsch
Jetzt sofort
sofort gleich
bald
dann
danach

Spanisch
ahora mismo
en seguida
pronto
luego, entonces
despus

Katalanisch
ara mateix
de seguida
aviat
desprs, aleshores
desprs

kalt
Hitze
schnes Wetter
schlechtes Wetter
rechts
links
geradeaus
nah
weit
hoch

fro
calor
buen tiempo
mal tiempo
a la derecha
a la izquierda
todo recto
cerca
lejos
hacia arriba

fred
calor
bon temps
mal temps
a la dreta
a l'esquerra
tot recte
a prop
lluny
cap amunt

was
wer
welcher
wo
woher
wann?
wohin
Warum
wie/wieviel
Wo ist?
mit
ohne
Gibt es?
Haben Sie
...einen Stadtplan?

qu?
qu
quin?
qui
cul?
quin
dnde?
on
de dnde?
don
cundo?
quan?
hacia dnde?
cap a on?
por qu?
per qu?
cmo/cunto?
com/quant
dnde est?
on s?
con
amb
sin
sense
hay...?
Tienen...?
Tenen
... un mapa de la ciudad? ...un plnol de la
ciutat?

Seite 10

gegenber
zurckfahren
weiter, hier entlang
weit
nah
Wie weit ist das?
hier
dort
um die Ecke
im Zentrum
neben
vor
Kreuzung
Wo ist
der Bahnhof?
...die U-Bahn?
der Flughafen?

enfrente de
regresar
sigue
lejos
cerca
A qu distancia est?

davant de
tornar
segueix
lluny
a prop
A quina distancia
es troba...?
aqu
aqu
all
all
a la vuelta de la esquina
a la cantonada
al centro
al centre
a lado de
al costat de
delante de
davant de
cruce
encreuament
donde est
on s?
...la estacin de trenes?
lestacio de
trens?
el metro?
el metro?
el aeropuerto?
laeroport?

Ich mchte
Quisiera alquilar
mieten.
ein Auto
...un coche
ein Boot
un barca

Voldria llogar

Krankheitsfall
einen Arzt
...Zahnarzt
...Krankenwagen
Ich habe
...Verdauungsprobleme
...Durchfall
...Erkltung
...Fieber
...Husten

En el mdico
mdico
dentista
ambulancia
Tengo
...indigestin

Al metge
metge
dentista
...ambulncia
Tinc
...indigesti

...diarrea
...un resfriado
...fiebre
...tos

...diarrea
...un refredat
...febre
...tos

un cotxe.
un barca

Seite 23

Donde puedo
dejar el coche?
despertar
tranquilo
arriba
abajo
a la calle
al patio
cuenta
portero
Llame un taxi,
por favor

On puc aparcar?

truita; truita de patates/truita francesa; truita despinacs


Omelett; Kartoffelomelett, Kruteromelett; Blattspinatomelett

Wo kann ich
parken?
wecken
ruhig
oben
unten
zur Strae
zum Hof
Rechnung
Portier
Rufen Sie
bitte ein Taxi

Mar i Muntanya Meer und Berge


Zwischen dem Meer und den Bergen: Als Mar i Muntanya-Gerichte
werden div. Speisen bezeichnet, die Zutaten aus Meer und dem
Gebirge gekonnt miteinander kombinieren.

Straenverkehr
Strae
Autobahn
Einbahnstrae

paella
Ursprnglich valencianisches Safranreisgericht in vielen Varianten z.
B. mit Meeresfrchten oder mit Hhnchen und Kaninchenfleisch.

Umleitung
Kreuzung
Bahnbergang
Parkplatz
Parkverbot

Circulacin
calle
autopista
calle de una sola
direccin
desvio
cruce
paso a nivel
estacionamiento
prohibido
aparcar
obras
multa
carn de conducir
permiso de
circulacin

Circulaci
carrer
autopista
carrer duna
direcci
desviament
encreuament
pas a nivell
estacionament
prohibit
aparcar
obres
multa
carnet de conduir
perms de
circulaci

Grne Versicherungskarte

carta verde

carta verda

langsamer fahren

disminuir la
velocidad

reduu la velocitat

Essen, Katalanische Spezialitten


pa amb tomquet
Mit Olivenl betrufeltes Brot, eingerieben mit Tomate und Salz;
darauf isst man Schinken, Wurst oder Omelett.

allioli ("Knoblauch und l")


Eine handgerhrte Knoblauchmayonaise, die nichts als Olivenl,
einige zerquetschte Knoblauchzehen und. Man isst sie zu Fleisch
oder Meeresfrchten.
Gazpacho bzw. gaspatxo auf catalanisch
Viel Gemse, das bei dieser Suppe nicht gekocht wird. Dadurch wird
das Gazpacho zu einem gesunden, leckeren Gaumenschmaus.
.
Deutschsprachige Tapas Tour durch
Restaurants im Gotischen Viertel !
Infos unter:
http://tapas.barcelona.de

Seite 12

Baustelle
Bugeld
Fhrerschein
KFZ-Schein

despertar
tranquil
a dalt
a baix
al carrer
al pati
compte
porter
Truqui un taxi,
si us plau

Seite 21

In der Bar/Restaurant
Deutsch
Juni
Juli
August
September
Oktober
November
Dezember

Spanisch
junio
julio
agosto
setiembre
octubre
noviembre
diciembre

Katalanisch
juny
juliol
agost
setembre
octubre
novembre
desembre

Tageszeiten
Tag
Nacht
Nachmittag
Morgen
Mittag

La hora del da
da
noche
tarde
maana
medioda

Lhora del dia


dia
nit
tarda
mat
migdia

Im Hotel
Bett
Deutsch
Haben Sie ein
...Zimmer?
...Einzelzimmer?

en el hotel
cama
Spanisch
Tienen
...una habitacin?
una habitacin
individual?

a l'hotel
llit
Katalanisch
Tenen..
...una habitaci?
...una habitaci
individual?

...Doppelzimmer? una habitacin


doble?
Halbpension
media pensin
Vollpension
pensin completa
Bad
bao
Toilette
lavabo
Aufzug
ascensor

... una habitaci doble?


mitja pensi
pensi completa
bany
lavabo
ascensor

In den Bars kann man nicht nur trinken, es gibt auch eine
ausgefeilte Kultur kleiner Leckereien, die man sich zum Getrnk
dazubestellt:
die sogenannten Tapes. (kastillisch: Tapas)
eine Portion
...Pfahlmuscheln
Schnecken
...Kartoffelomelett
...Tintenfisch
Tintenfischringe
...Oliven
Im Restaurant
Knnen wir schon
Frhstck/Mittag
Essen/Abendessen
bekommen

una tapa de
mejillones
caracoles
...tortilla

una tapa de
musclos
cargols
truita de
patates
...sepia
spia
...calamares
calamars
aceitunas
olives
En el restaurante
Al restaurant
Ya se puede desayunar/ ja podem esmorcomer/cenar
zar/dinar/sopar?

Frhstck
Mittagessen
Abendessen
Gasthaus
Deutsch

desayuno
comida
cena
posada
Spanisch

Reservieren Sie
uns bitte einen

Puede reservarnos para Reservi sisplau


esta noche una mesa
per avui al
vespre
para cuatro personas,
un taula per a
por favor?
quatre persones,
si us plau?
mesa
taula

Tisch fr 4 Pers.

Tisch

Seite 20

Seite 13

Deutsch
Obst
Kse
Milch
Reis
Salat
Salz
Zucker
l

Spanisch
fruta
queso
leche
arroz
ensalada
sal
azcar
aceite

Katalanisch
fruita
formatge
llet
arrs
amanida
sal
sucre
oli

Zahlen
eins
zwei
drei
vier
fnf
sechs
sieben
acht
neun
zehn
elf
zwlf
dreizehn
vierzehn
fnfzehn
sechzehn
siebzehn
achtzehn
neunzehn
zwanzig

Nmeros
un, uno, una
dos
tres
cuatro
cinco
seis
siete
ocho
nueve
diez
once
doce
trece
catorce
quince
diecisis
diecisiete
dieciocho
diecinueve
veinte

Nmeros
un, una
dos
tres
quatre
cinc
sis
set
vuit
nou
deu
onze
dotze
tretze
catorze
quinze
setze
disset
divuit
dinou
vint

Seite 18

esmorzar
dinar
sopar
posada
Katalanisch

Oliven
Omelett
Sardellen
Paprikawurst
Blutwurst
Teigwaren
Fisch und
Meeresfrchte
Austern
Brasse
Forelle
Garnelen
Hummer
Lachs
Languste
Kabeljau
Miesmuscheln
Muscheln
Sardine
Seehecht
Seezunge
Stockfisch
Tintenfisch
Fleisch und
Geflgel
Beefsteak
Deutsch
Kalbsbraten
Lammbraten
Leber
Kaninchenbraten
Rinderfilet
Rebhuhn
Schnitzel
Schweinebraten
Wild

aceitunas
tortilla
anchoas
chorizo
morcilla
pasta

olives
truita
anxoves
xorio
botifarra de sang
pasta

pescado y mariscos
ostras
besugo
trucha
gambas
bogavante
salmn
langosta
bacalao
mejillones
almejas
sardina
merluza
lenguado
bacalao
calamar

peix i marisc
ostres
besuc
truita
gambes
llamntol
salm
llagosta
bacall
musclos
closses
sardina
llu
llenguado
bacall
calamars

carnes y aves
bistec
Spanisch
ternera asada
cordero asado
hgado
conejo asado
filete de buey
perdiz
escalopa
cerdo asado
caza

carns i aus
bistec
Katalanisch
vedella rostida
xai rostit
fetge
conill rostit
filet de bou
perdiu
escalopa
porc rostit
caa

Seite 15

Deutsch
Die Speisekarte
bitte
Bestellen
Bezahlen, bitte.

Spanisch
La carta, por favor

Katalanisch
La carta, si us plau

pedir
La cuenta, por favor.

Das Essen war


sehr gut
Essen
Trinken

La comida estaba
deliciosa.
comer
beber

demanar
El comte,
si us plau.
El menjar era
delicis.
menjar
beure

mir fehlt
Gabel
Messer
Lffel
Teller
Glas
Salz
Pfeffer
l
Serviette
Brot
Prost!
Kellner
Trinkgeld

me falta
tenedor
cuchillo
cuchara
plato
vaso
sal
pimienta
aceite
servilleta
pan
Salud
camarero
propina

em falta
forquilla
ganivet
cullera
plat
got
sal
pebre
oli
tovall
pa
Salut
cambrer
propina

Vorspeisen/Tapas
Suppe
Fleichbllchen
luftgetrockneter
Schinken

Entrantes/Tapas
sopa
albndigas
jamn

Entrants/Tapes
sopa
mandoguilles
pernil salat

einundzwanzig
dreiig
vierzig
fnfzig
sechszig
siebzig
achzig
neunzig
hundert
tausend
halb
Drittel
Viertel

veintiuno(a)
treinta
cuarenta
cincuenta
sesenta
setenta
ochenta
noventa
cien
mil
medio
tercio
cuarto

vint-i-un(a)
trenta
quaranta
cinquanta
seixanta
setanta
vuitanta
noranta
cent
mil
mig
ter
quart

Wochentage
Tag
Wochentage
Montag
Dienstag
Mittwoch
Donnerstag
Freitag
Samstag
Sonntag

das
da
semana
lunes
martes
mircoles
jueves
viernes
sbado
domingo

dies
dia
setmana
dilluns
dimarts
dimecres
dijous
divendres
dissabte
diumenge

Monate
Monat
Jahr
Januar
Februar
Mrz
April
Mai

meses
mes
ao
enero
febrero
marzo
abril
mayo

mesos
mes
any
gener
febrer
mar
abril
maig

Seite 14

Seite 19

ein Einkaufs-

un centro
comercial?
...oficina de
correos?
...un banco?
un cajero
automtico?
...una tienda?

un centre comercial?

Geld
Wechselgeld
bezahlen
Preis
wieviel?
Das ist..
...teuer
...billig
geschlossen
offen

dinero
cambio
pagar
precio
cunto?
Eso es
caro
barato
cerrado
abierto

diners
canvi
pagar
preu
quant?
Aix s
car
barat
tancat
obert

Briefmarke
Kilo(gramm)
Gramm
Stck
Lebensmittel
Brot
Brtchen
Butter
Kaffee
Tee
Fisch
Kalbfleisch
Rindfleisch
Schweinefleisch

sello
kilo(gramo)
gramo
pieza
Alimentos
pan
panecillo
mantequilla
caf
t
pescado
carne de ternara
carn de buey
carne de cerdo

segell
quilo(gram)
gram
pea
Aliments
pa
panet
mantega
caf
te
peix
carn de vedella
carn de bou
carn de porc

zentrum?
...Postamt?
Deutsch
Gemse
Bohnen
Erbsen
Kartoffeln
Knoblauch
Mhren
Pilze
Rosenkohl
Rotkohl
Spargel
Sellerie
Weikohl
Zwiebeln

Spanisch
verduras
judas
guisantes
patatas
ajo
zanahorias
setas
col de Bruselas
col lombarda
esprragos
apio
repollo
cebollas

Katalanisch
verdures
mongetes
psols
patates
all
pastanagues
bolets
col de Brusselles
col llombarda
esprrecs
api
col de cadell
cebes

Nachspeise
Eis
Karamellpudding
Obst
Apfel
Banane
Birne
Erbeere
Melone
Orange
Pfirsich
Weintrauben

postres
helado
flan
fruta
manzana
pltano
pera
fresas
meln
naranja
melocotn
uvas

postres
gelat
flam
fruita
poma
pltan
pera
maduixes
mel
taronja
prssec
ram

Beim Einkaufen
Wo finde ich
Donde hay
einen Markt?
...un mercado?
...eine Apotheke? una farmacia?

Seite 16

On hi ha
un mercat?
una farmcia?

...Bank?
Geldautomat?
Lebensmittelgeschft?

...oficina de correus?
...un banc?
...un caixer automtic?
...una botiga?

Seite 17

You might also like