You are on page 1of 12

CATO 12-50

OAIC 12-50

SEARCHES AND INSPECTIONS OF


CADETS

FOUILLES ET INSPECTIONS DE
CADETS

TABLE OF CONTENTS

TABLE DES MATIRES

Introduction ..................................................... 1

Introduction ..................................................... 1

Definitions....................................................... 3

Dfinitions ....................................................... 3

General ............................................................ 3

Gnralits ....................................................... 3

Searches .......................................................... 4

Fouilles ............................................................ 4

Inspections ...................................................... 4

Inspections ....................................................... 4

Inspection Types ............................................. 5

Types dinspection .......................................... 5

Parental Consent ........................................... 10

Consentement parental .................................. 10

Failing an Inspection or Search..................... 10

chec dune inspection ou dune fouille ....... 10

Refusing to Submit to an Inspection ............. 11

Refus de se soumettre une inspection ......... 11

Prohibited, Restricted and Unauthorized


Items .............................................................. 11

Articles prohibs, restreints et interdits ......... 11

References ..................................................... 11

Annexes ......................................................... 12

Rfrences ..................................................... 11

Annexes......................................................... 12
INTRODUCTION

INTRODUCTION

Purpose

Objet

1.
This order established the policy on
searches and inspections of cadets during
approved activities conducted in Canada or
abroad.

1.
La prsente ordonnance tablit la
politique relative aux fouilles et aux inspections
de cadets effectues pendant des activits
autorises ayant lieu au Canada ou ltranger.

NOTE

NOTA

Searches and inspections of Canadian


Armed Forces (CAF) members, civilian
instructors, league members and other
civilians present during Cadet activities
are governed by law, including but not
limited to the Criminal Code of Canada
and the National Defence Act, and
Queens Regulations and Orders for the
Canadian Armed Forces.

Les fouilles et inspections de membres


des Forces armes canadiennes (FAC),
dinstructeurs civils, de membres des
ligues et dautres civils prsents lors
dune activit des Cadets relvent de la
loi, notamment du Code criminel du
Canada, de la Loi sur la dfense
nationale, ainsi que des Ordonnances et
rglements royaux applicables aux Forces
armes canadiennes.

1/12

CATO 12-50

OAIC 12-50

NOTE

NOTA

General
safety
inspections
(fire
prevention,
preventative
medicine,
environmental, etc.) of buildings and sites
in areas under the control of the
Department of National Defence or the
Canadian Forces (owned or leased) are
governed by law, including but not
limited to the National Defence Act, and
Queens Regulations and Orders for the
Canadian Armed Forces. This type of
inspection may be conducted without
parental consent by Canadian Armed
Forces members or civilian employees
appointed by the applicable authority.

Les inspections de scurit gnrale


(prvention des incendies, mdecine
prventive,
environnement,
etc.)
dinstallations et de sites sous contrle du
ministre de la Dfense nationale ou des
Forces armes canadiennes (en tant que
propritaire ou locataire) relvent de la
loi, notamment de la Loi sur la dfense
nationale, ainsi que des Ordonnances et
rglements royaux applicables aux Forces
armes canadiennes. Un tel type
dinspections peut tre effectu sans
consentement parental par un membre des
Forces armes canadiennes ou un
employ civil nomm par lautorit
comptente.

Application

Application

2.

2.

This order applies to:

La prsente ordonnance sapplique :

a.

CAF members tasked with the


administration,
supervision
or
training of cadets;

a.

aux membres des FAC dont le


mandat est ladministration, la
supervision ou linstruction des
cadets;

b.

civilian instructors; and

b.

aux instructeurs civils; et

c.

Sea, Army and Air cadets.

c.

aux cadets de la Marine, de lArme


et de lAir.

Date of Effect

Entre en vigueur

3.

3.
La prsente ordonnance entre en vigueur
ds sa rception.

This order comes into effect upon receipt.

Supersession

Documents annuls

4.

4.

The following documents are cancelled:


a.

2015 CTC Joining Instructions


directive issued by the Director
Cadets and Junior Canadian
Rangers (sent by mail) on
10 October 2014;

Les documents suivants sont annuls :


a.

2/12

la Directive sur les instructions de


ralliement (2015) des CEC mise
par le Directeur Cadets et Rangers
juniors canadiens (achemine par
courriel) le 10 octobre 2014;

CATO 12-50

b.

OAIC 12-50

Amendment to the 2015 CTC


Joining Instructions directive issued
by the Director Cadets and Junior
Canadian Rangers (sent by email)
on 12 December 2014.

b.

la modification la Directive sur


les instructions de ralliement (2015)
des CEC mise par le Directeur
Cadets et Rangers juniors canadiens
(achemine par courriel) le
12 dcembre 2014.

Enquiries

Renseignements

5.
Enquiries may be directed to D Cdts &
JCR 2-2 through the normal chain of command.

5.
Toute question peut tre achemine au
Directeur Cadets et Rangers juniors
canadiens 2-2 par la voie hirarchique normale.

DEFINITIONS

DFINITIONS

6.
The following definitions are used in this
CATO:

6.
Les dfinitions ci-dessous sont utilises
dans la prsente OAIC.

controlled substance
(substance dsigne)
means a substance whose possession is either
illegal or controlled by law, and included in
Schedule I, II, III, IV or V of the Controlled
Drugs and Substances Act;

article interdit
(unauthorized item)
Article dont la possession par un cadet durant
une activit autorise est interdite en vertu de la
prsente ordonnance.

prohibited item
(article prohib)
means an item whose possession is illegal by
law;

article prohib
(prohibited item)
Article dont la possession est illgale en vertu
de la loi.
article restreint
(restricted item)
Article dont la possession est contrle en vertu
de la loi.

restricted item
(article rglement)
means an item whose possession is controlled
by law; and
unauthorized item
(article interdit)
means an item whose possession by a cadet
during an approved activity is not permitted in
accordance with this CATO.

substance dsigne
(controlled substance)
Substance dont la possession est soit illgale ou
contrle en vertu de la loi, et qui est inscrite
lune ou lautre des annexes I, II, III, IV ou V
de la Loi rglementant certaines drogues et
autres substances.

GENERAL

GNRALITS

7.

7.

There may be instances during approved

3/12

Il peut tre ncessaire durant des activits

CATO 12-50

OAIC 12-50

activities when it is necessary to conduct


searches or inspections of cadets, including, but
not limited to their uniform, equipment,
luggage, locker(s), sleeping accomodation and
common areas. Whatever the reasons may be
for doing so, this policy is meant to ensure that
searches and inspections are conducted in
accordance with law and CAF policy, including
but not limited to this CATO.

autorises de procder des fouilles ou des


inspections de cadets, ce qui comprend sans sy
limiter, de leurs uniforme, matriel, bagages,
casier(s), chambres et aires communes. Peu
importe le motif invoqu pour procder ainsi, la
prsente politique est destine garantir que
toutes les fouilles ou inspections sont faites
conformment la loi et la politique des FAC,
notamment la prsente ordonnance.

SEARCHES

FOUILLES

8.
In Canada, a search is defined as an
examination of a person or property, including a
persons house or other buildings, premises, or
vehicle, with the aim to discover contraband,
illicit or stolen property, or some evidence of
guilt to be used in the prosecution of an offence.

8.
Au Canada, la fouille se dfinit comme un
examen dune personne ou de sa proprit,
notamment de sa maison ou dautres btiments,
des lieux ou de son vhicule afin de dcouvrir
des objets interdits, illicites ou vols, ou encore
une preuve de culpabilit destine tre utilise
en cas de poursuite engage pour une infraction.

9.
In circumstances where there is thought to
be reasonable grounds to search a cadet,
including but not limited to his/her person,
luggage, locker(s), quarters as well as effects
and equipment under his/her care, the
Commanding Officer or his/her representative
shall contact the Military Police or civilian
police, whichever applies, who will either
obtain parental consent to conduct the search or
seek lawful authority to do so through a search
warrant.

9.
Lorsquil existe des motifs raisonnables
de fouiller un cadet, ce qui comprend sans sy
limiter, sa personne, ses bagages, son casier,
sa chambre ainsi que les effets et le matriel
dont il a la charge, le commandant ou son
reprsentant doit communiquer avec les
autorits policires militaires ou civiles
comptentes, qui obtiendront le consentement
crit des parents pour procder la fouille ou
saddresseront aux autorits comptentes pour
obtenir un mandat de perquisition.

10. In Canada, no one else may conduct a


search of a cadet.

10. Au Canada, personne


autoris fouiller un cadet.

INSPECTIONS

INSPECTIONS

11. For the purposes of this order, an


inspection is defined as an examination of a
cadet, including but not limited to his/her
uniform,
luggage,
locker(s),
sleeping
accomodations as well as effects and equipment
under his/her care, for the purpose of ensuring
compliance with this order and other applicable
direction.

11. Aux fins de la prsente ordonnance,


linspection se dfinit comme un examen dun
cadet, notamment son uniforme, ses bagages,
son(ses) casier(s), sa chambre ainsi que les
articles et le matriel dont il a la charge, et ce,
afin de vrifier la conformit la prsente
ordonnance et autres directives applicables.

12.

12.

Inspections shall be conducted in a

4/12

dautre

nest

Les inspections doivent tre effectues de

CATO 12-50

OAIC 12-50

respectful manner, such as having a person


inspecting luggage and lockers of cadets from
the same gender wherever practical, and with
the least amount of intrusion on the cadets
privacy. Inspections shall be conducted equally
for all cadets in a given group, e.g. in the same
division, platoon or section, etc. They shall not
be conducted on only one or selected cadets in a
given group.

manire respectueuse, par exemple et dans la


mesure du possible, en assignant une personne
du mme sexe que les cadets linspection de
leurs bagages et casiers, et en portant le moins
possible atteinte la vie prive du cadet. Les
inspections doivent tre similaires pour tous les
cadets dun groupe tel quune division, un
peloton, une section, etc. Linspection ne doit
pas viser seulement un seul cadet ou certains
membres dun groupe.

13. Inspections, when conducted, shall be


used only to fullfil the Canadian Armed Forces
obligation to supervise the CCO as mandated in
the National Defence Act. Some of these
inspection types however will require parental
consent beforehand as stated hereinafter.

13. Les inspections, lorsquelles ont lieu,


doivent tre effectues uniquement dans
loptique de superviser les Organisations de
cadets du Canada telle que limpose aux Forces
armes canadiennes la Loi sur la dfense
nationale.
Cependant,
certains
types
dinspections requirent au pralable le
consentement parental, comme on le dcrit plus
bas.

Inspection Limits

Limites en matire dinspection

14. Inspections shall not be used as a vehicle


or pretext to examine a cadets, or group of
cadets, effects, locker(s) and other items under
his/her care on suspicion of being involved in
an illegal, restricted or unauthorized activity.

14. Linspection ne doit pas tre utilise


comme manire ou prtexte pour examiner les
effets personnels ou le casier dun cadet ou dun
groupe de cadets, ou encore les autres articles
dont ils ont la charge lorsquon souponne la
participation des activits illgales,
rglementes ou interdites.

15. Under no circumstances may personal


cellular telephones, electronic or computer
devices (tablets, laptops, desktops, etc.),
journals, notes or diaries be inspected.

15. Il est strictement interdit dinspecter les


tlphones cellulaires, appareils lectroniques
ou informatiques (tablette, ordinateur portable
ou non, etc.), journaux ou notes personnels.

INSPECTION TYPES

TYPES DINSPECTION

16. Different inspection types can be ordered


and conducted, some simultaneously, during the
course of a cadet activity. While some may take
place frequently as a matter of routine, others
might be conducted only when the situation
dictates it. The following are the only approved

16. Diffrents types dinspection peuvent tre


ordonns ou effectus, parfois simultanment,
au cours dune activit des cadets. Alors que
certains dentre eux peuvent avoir lieu de
manire systmatique, dautres ne sont
effectus que lorsque la situation lexige. Les

5/12

CATO 12-50

OAIC 12-50

inspection types to which a cadet may be


subjected:

seuls types dinspection auxquels un cadet peut


tre soumis sont les suivants :

a.

uniform inspections;

a.

inspection de luniforme;

b.

luggage or kit inspections;

b.

inspection des bagages et du fourbi;

c.

sleeping
inspections; and

c.

inspection de la chambre;

d.

safety rounds.

d.

ronde de scurit.

accomodations

Uniform Inspections
17. This inspection
conducted to verify that:

Inspection de luniforme
type

is

normally

17. Ce type dinspection est gnralement


effectu pour vrifier ce qui suit :

a.

the cadet is wearing the proper


order of dress, including badges and
accoutrements, or other clothing as
directed;

a.

le cadet porte la bonne tenue, y


compris les insignes et les attributs,
ou tout autre vtement, selon les
directives;

b.

the order of dress (or other


clothing) is clean and, when
applicable, pressed;

b.

la tenue (ou autre vtement) est


propre et, sil y a lieu, repasse;

c.

when applicable, his/her boots are


clean and polished; and

c.

lorsque cela sapplique, ses bottes


sont propres et polies;

d.

his/her hair and general appearance


meet established standards.

d.

ses cheveux et son apparence


gnrale sont conformes aux
normes tablies.

18. This inspection type may be conducted by


a CAF member (an officer or an NCM) or by a
civilian instructor or cadet under the general
supervision (on-site presence and with clear
direction) of a CAF member.

18. Ce type dinspection peut tre effectu


soit par un membre des FAC (un officier ou un
militaire du rang), soit un instructeur civil ou un
cadet sous la supervision gnrale dun membre
des FAC (prsent sur le site et ayant donn des
directives claires).

Luggage or Kit Inspections

Inspection des bagages ou du fourbi

19. This inspection type is normally


conducted at the beginning of a cadet activity,
but may also take place at any moment after, to
verify the cadet:

19. Ce type dinspection est gnralement


effectu au dbut dune activit de cadets, mais
peut aussi avoir lieu nimporte quand par la
suite afin de vrifier que le cadet :

a.

has packed the required uniform,

a.

6/12

a emport la tenue, les vtements, le

CATO 12-50

OAIC 12-50

clothing, equipment and personal


effects, in sufficient quantities, and
these are in good condition and
properly maintained; and

20.

matriel et les effets personnels


ncessaires ainsi quen quantit
suffisante, et que ces articles sont
en bonne condition et bien
entretenus;

b.

has not misplaced or forgotten


his/her belongings;

b.

na pas mal rang ou oubli ses


effets;

c.

does not have prohibited, restricted


or unauthorized items in his/her
possession, as listed at annex B to
this order.

c.

na pas en sa possession des articles


prohibs, restreints ou interdits,
lesquels sont numrs lannexe B
de la prsente ordonnance.

When inspecting luggage and/or kit:

20. Lors de linspection des bagages ou du


fourbi :

a.

the cadet who owns it or to whom it


has been assigned shall be present;

a.

le cadet qui ils appartiennent ou


qui ils ont t attribus doit tre
prsent;

b.

the person inspecting should be of


the same gender as the cadet being
inspected.

b.

la personne effectuant linspection


devrait tre du mme sexe que la
personne
faisant
lobjet
de
linspection.

21. With prior parental consent,


inspection type may be conducted by:

this

21. Avec le consentement pralable des


parents, ce type dinspection peut tre effectu
par :

a.

a CAF member; or

a.

un membre des FAC; ou

b.

a civilian instructor or a cadet under


the direct supervision (line of sight)
of a CAF member.

b.

un instructeur civil ou un cadet sous


la supervision directe (dans le
champ de vision) dun membre des
FAC.

22. See details below under PARENTAL


CONSENT.

22. Consulter ci-dessous les dtails relatifs au


CONSENTEMENT PARENTAL .

7/12

CATO 12-50

OAIC 12-50

Sleeping Accommodations Inspections

Inspection de la chambre

23. This inspection type may take place at


any moment during a cadet activity to verify
that:

23. Ce type dinspection peut avoir lieu


nimporte quel moment durant une activit de
cadets afin de vrifier si :

a.

the cadets sleeping accomodation,


locker(s), luggage, storage area(s)
and common areas are clean and
orderly;

a.

la chambre, le(les) casier(s), les


bagages, les aires dentreposage et
les aires communes du cadet sont
propres et en ordre;

b.

the cadet has clean clothes to wear;

b.

le cadet a des vtements propres


porter;

c.

the cadet practices proper personal


hygiene habits;

c.

le cadet a de bonnes habitudes


dhygine personnelle;

d.

the cadet has hung his/her wet


clothes and towels to dry;

d.

le cadet a suspendu ses vtements et


serviettes mouills afin de les faire
scher;

e.

the cadet is not keeping food in


his/her sleeping accomodation,
locker(s), luggage, storage area(s)
and common areas;

e.

le cadet ne garde pas de la


nourriture dans sa chambre,
son(ses) casier(s), ses bagages, les
aires dentreposage et les aires
communes;

f.

the cadet does not have prohibited,


restricted or unauthorized items in
his/her possession, as listed at
annex B to this order.

f.

le cadet na pas en sa possession


des articles prohibs, restreints ou
interdits, lesquels sont numrs
lannexe B de la prsente
ordonnance.

24. When inspecting locker(s), luggage and


other personal storage areas, the cadet to whom
it belongs or it was assigned shall be present.

24. Lors de linspection du(des) casier(s), des


bagages et des autres aires dentreposage
personnelles, le cadet qui ils appartiennent ou
qui ils ont t attribus doit tre prsent.

25. With prior parental consent,


inspection type may be conducted by:

25. Avec le consentement pralable des


parents, ce type dinspection peut tre effectu
par :

a.

this

a CAF member; or

a.

8/12

un membre des FAC; ou

CATO 12-50

b.

OAIC 12-50

a civilian instructor or a cadet under


the direct supervision (line of sight)
of a CAF member.

b.

un instructeur civil ou un cadet sous


la supervision directe (dans le
champ de vision) dun membre des
FAC.

26. See details below under PARENTAL


CONSENT.

26. Consulter ci-dessous les dtails relatifs au


CONSENTEMENT PARENTAL .

Safety Rounds

Rondes de scurit

27. Conducted anytime during the day or


night, this inspection type may take the form of
scheduled or impromptu rounds or visits of
sleeping accomodations meant to detect the
presence of a fire, damage, theft, inappropriate
behaviour, etc.

27. Ayant lieu toute heure du jour ou de la


nuit, ce type dinspections peut prendre la
forme de rondes ou de visites prvues ou
limproviste des chambres visant dceler un
incendie, des dommages matriels, un vol, un
comportement inappropri, etc.

28. When inspecting sleeping accomodations


while the cadets are present and out of bed:

28. Lors de linspection dune chambre un


moment o les cadets sont prsents et hors de
leurs lits :

a.

individuals
conducting
the
inspection shall be of the same
gender or accompanied by a
member of that gender; and

a.

les personnes qui effectuent


linspection doivent tre du mme
sexe ou accompagnes par une
personne du mme sexe que les
cadets;

b.

cadets shall be given an opportunity


to don appropriate clothing or to
cover themselves;

b.

les cadets doivent avoir loccasion


se vtir de manire adquate ou de
se couvrir.

29. When inspecting sleeping accomodations


while the cadets are present but in bed:

29. Lors de linspection dune chambre un


moment o les cadets sont prsents, mais
couchs :

a.

individuals
conducting
the
inspection shall be of the same
gender or accompanied by a
member of that gender;

a.

les personnes qui effectuent


linspection doivent tre du mme
sexe ou accompagnes par une
personne du mme sexe que les
cadets;

b.

disruptions shall be kept to a


minimum; and

b.

les perturbations doivent


rduites au minimum; et

c.

cadets shall not be disturbed, woken


up or taken out of bed without valid
reasons.

c.

les cadets ne doivent pas tre


drangs, rveills ou sortis du lit
sans raison valable.

9/12

tre

CATO 12-50

30. With prior parental consent,


inspection type may be conducted by:

OAIC 12-50

this

30. Avec le consentement pralable des


parents, ce type dinspection peut tre effectu
par :

a.

a CAF member;

a.

un membre des FAC;

b.

a civilian instructor or a cadet under


the direct supervision (line of sight)
of a CAF member; or

b.

un instructeur civil ou un cadet sous


la supervision directe (dans le
champ de vision) dun membre des
FAC; ou

c.

a civilian employee hired for that


specific purpose.

c.

un employ civil embauch cette


fin.

31. See details below under PARENTAL


CONSENT.

31. Consulter ci-dessous les dtails relatifs au


CONSENTEMENT PARENTAL .

PARENTAL CONSENT

CONSENTEMENT PARENTAL

32. Inspections, as described above, may be


conducted during an approved activity under
one condition: the parental consent form shall
not only include a statement allowing the child
to participate in it but another one as well, at the
very least, allowing the CAF to conduct
inspections, including related details. Under no
circumstances shall it be possible for parents to
consent to their childs participation without
consenting also to the conduct of inspections.

32. Des inspections, telles quon les dcrit cidessus, peuvent tre effectues pendant une
activit autorise une condition : le formulaire
de consentement des parents doit non seulement
inclure une attestation autorisant lenfant y
participer mais galement une autre, tout le
moins, autorisant les FAC effectuer des
inspections, y compris des prcisions. En aucun
cas est-il possible pour les parents de consentir
la participation de leur enfant sans consentir
la tenue dinspections.

33. Said consent is obtained when cadets and


their parents complete the Offer of Participation
Form or Activity Registration Form for training
and activities managed through Fortress. As for
those not managed through Fortress, cadets and
parents shall be required to complete the
Inspection Consent Form found at annex A to
this CATO, in addition to a participation
consent form.

33. Le consentement est obtenu lorsque les


cadets et leurs parents remplissent le formulaire
dOffre de participation ou celui dInscription
une activit pour linstruction et les activits
gres par le biais de Forteresse. Pour les
activits qui ne sont pas gres au moyen de ce
systme, les cadets et les parents doivent
remplir le formulaire de Consentement aux
inspections se trouvant lannexe A de la
prsente ordonnance, en plus dun formulaire
de consentement la participation.

FAILING AN INSPECTION OR SEARCH

CHEC DUNE INSPECTION OU DUNE


FOUILLE

34.

34.

Corrective measures could be taken

10/12

Des mesures correctives peuvent tre

CATO 12-50

OAIC 12-50

against a cadet for failing any one or more


inspection or search aspects, in accordance with
CATO 15-22 Conduct and Discipline Cadets.

prises lencontre dun cadet qui choue une


inspection ou une fouille, en partie ou en
totalit, conformment lOAIC 15-22,
Conduite et discipline Cadets.

REFUSING TO SUBMIT TO AN
INSPECTION

REFUS DE SE SOUMETTRE UNE


INSPECTION

35. Corrective measures could be taken


against a cadet for refusing to submit to an
inspection, in accordance with CATO 15-22
Conduct and Discipline Cadets.

35. Des mesures correctives peuvent tre


prises lencontre dun cadet qui refuse de se
soumettre une inspection, conformment
lOAIC 15-22, Conduite et discipline Cadets.

PROHIBITED, RESTRICTED AND


UNAUTHORIZED ITEMS

ARTICLES PROHIBS, RESTREINTS ET


INTERDITS

36. A list of items that are prohibited or


restricted by law or unauthorized by CAF
policy can be found at annex B to this CATO.

36. Une liste des articles prohibs ou


restreints en vertu de la loi ainsi que de ceux
interdits par une politique des FAC peut tre
consulte lannexe B de la prsente
ordonnance.

37. The list of items listed at annex B must be


included in all joining instructions or other
information documents provided to cadets and
their parents. This list can be augmented as
necessary to meet the uniqueness of an activity,
however the items on it cannot be removed
except where indicated in this order.

37. La liste des articles numrs


lannexe B doit tre ajoute dans toutes les
instructions de ralliement ou autres documents
dinformation fournis aux cadets et aux parents.
Au besoin, dautres articles peuvent tre ajouts
en fonction de lactivit. Cependant, moins
que la prsente ordonnance ne lautorise, aucun
article ne peut tre retir de la liste.

38. If prohibited or restricted items are found,


these shall be handed to the applicable police
agency (military or civilian) except where
indicated at annex B. Unauthorized items shall
either be confiscated for the duration of the
training or activity or sent back to the cadets
home at the parents expense, whichever is
more practical and economical, except where
indicated.

38. Si des articles prohibs ou restreints sont


trouvs, ils doivent tre remis aux autorits
policires comptentes (militaires ou civiles),
sauf indication contraire lannexe B. Les
articles interdits doivent tre confisqus pour la
dure de linstruction ou de lactivit, ou
renvoys chez le cadet, aux frais des parents,
selon ce qui est le plus simple et le plus
conomique, sauf indication contraire
lannexe B.

REFERENCES

RFRENCES

Source References

Rfrences principales

Canadian Charter of Rights and Freedom

Charte canadienne des droits et liberts

11/12

CATO 12-50

OAIC 12-50

Criminal Code

Code criminel

Controlled Drugs and Substances Act

Loi rglementant certaines drogues et autres


substances

National Defence Act

Loi sur la dfense nationale

Queens Regulations and Orders for the


Canadian Forces

Ordonnances et rglements royaux applicables


aux Forces canadiennes

Queens Regulations and Orders for the


Canadian Cadet Organizations

Ordres et rglements royaux des Cadets du


Canada

Related References

Rfrences connexes

CATO 13-12 Supervision of Cadets

OAIC 13-12 Supervision des cadets

CATO 14-11 Conduct and Administration of


Cadet Summer Training Centres

OAIC 14-11 Conduite et administration des


centres dinstruction dt des cadets

CATO 14-48 Use of Pyrotechnics and Blank


Ammunition

OAIC 14-48 Utilisation de pices


pyrotechniques et de cartouches blanc

CATO 15-22 Conduct and Discipline Cadets

OAIC 15-22 Conduite et discipline Cadets

CATO 35-01 Sea Cadet Dress Instructions

OAIC 35-01 Instructions sur la tenue des cadets


de la marine

CATO 46-01 Army Cadet Dress Regulations

OAIC 46-01 Rglements sur la tenue des cadets


de larme

CATO 55-04 Air Cadet Dress Instructions

OAIC 55-04 Instructions sur la tenue des cadets


de lair

ANNEXES

ANNEXES

Annex A Inspection Consent Form

Annexe A Formulaire de Consentement aux


inspections

Annex B Prohibited, Restricted and


Unauthorized Items

Annexe B Articles prohibs, restreints et


interdits

OPI: D Cdts & JCR 2


Date: 28 May 2015
Amendment: original

BPR : D Cad & JCR 2


Date : 28 mai 2015
Modificatif : original

12/12

You might also like