You are on page 1of 16
___ NORMA FONDONORMA PROYECTO MECANICA, GASES LIGUADOS DE PETROLEO + FONDONORMA (GLP). TANQUES PARA EL TRANSPORTE EN 20:4-060 VEHIGULOS A MOTOR (N° Definitive 3844) 1 OBJETO Esta norma venezolana establece los requisites de disefio y fabricacion de tanques destinados al transporte de Gases Licuados de Petroleo (GLP), sometidos a presién interna, Asimismo, establece los requisitos ‘minimos que deben cumpli los accesorios de estos tanques. 2 REFERENCIAS NORMATIVAS Las siguientes normas contienen disposiciones que al ser citadas en el texto, constituyen requisites de esta Norma Venezolana. Las ediciones indicadas estaban en vigencia en el momento de esta publicacién. Gomo toda norma esta sujeta a revision, se recomienda @ aquellos que realicen acuerdos con basa en elias, que licen la conveniencis de usar las ediciones mas recientes de las normas citadas seguidamente. 2.4 Normas COVENIN COVENIN 613:1987 Limite de peso para vehicules de carga COVENIN 2402:1997 Tipologia de los vehicuos de carga 2.2 Otras Normas ASME Boller and Pressure Vessel Code, Section Vill: Preséure Vessels - Division 1 3. DEFINICIONES, 2t Aditamentos Elementos que se encuentran, directa o indirectamente, unidos al tanque de transporte y que no tienen por funcién la medicién o control de la carga. Ejemplo: las patas de apoyo, escalerillas, luces, tuberias eléctricas, ete. 3.2 Boca de visita ‘Apertura en un tanque de transporte compuesta por brida.y tapa, la cual permite el acceso de una persona al interior de! mismo. 3.3 Densidad de Henado (D) Relaci6n porcentual entre el peso del gas (G) que debe contener el recipiente y el peso del agua (A) que puede contener el mismo recipientea la temperatura de 15,6 C, de acuerdo a la siguiente ecuacin: G D 4 100 3.4 Gasos Licuados do Potréleo (GLP) Mezcla de hidrocarburos gaseosos a temperatura y presién ambiente mantenida en fase liquida por aumento de la presién y/o disminucién de temperatura. Esta compuesto principalmente por propane y butano y puede ‘contener propileno y butileno. 3.8 Indicador de nivel fijo Dispositive disefiado para indicar cuando el nivel del liquido en el tanque alcanza el punto en que el extremo {dal tubo indicador entra en contacto con el nivel del mismo, © FONDONORMA 2002 1 COVENIN XXxx:2004 3.6 Indicador de nivel variable Dispositivo que permite medir el nivel de liquido en cualquier posicion en que este se encuentre. 37 Presién de diseho fabricado. Maxima presién permitida de trabalo para la cual un instrumento, equipo o recipiente ha 3. Presién de prueba de hermeticidad Presid 2 la cual es sometico un tanque de transporte, para asegurar que no existen fugas después dé haber conectado todos sus dispositives y accesorios. 3.9 Prosion do prueba hidrostatica Presién a la cual es sometido un tanque de transporte para comprobar la seguridad que éste ofrece én las condiciones de trabajo. 3.40 Refuerzo ‘Trozas de léminas soldadas al tanque con la finalidad de lograr una distibucién uniforme de los eshuerzes que ‘se generan por cargas internas y externas. Asimismo, previenen dafos a! tanque causados por impactos ‘sobre los anexas estrutturales. 3.41 Rompeolas Particign transversal no hermética, instalada en ef interior de un tanque de transporte, cuya funcién es regular ‘et oleaje e inercia de los Gases Licuados de Petréleo (GLP) transpertados. 3.42 Soportes Elementos estructuraies disefiados y construidos para sostener el peso del tanque de transporte con todos ‘sus aditamentos y accesorios, 3.43 Sujetadores Elementos estructurales y de fjacién que permiten unir el tanque de transporte al vehiculo que lo transport 3.14 Tanque do transporte Contenedor utlizado para el transporte de los Gases Licuados de Petrdleo (GLP) por carreteras, montado en €l bastidor de un camién, o como parte integral del vehiculo de transporte (semirremoique), en el cual contenedor constituye en parte o en su totalidad la estructura de los estuerzos, 3.8 Vélvula de cierre Dispositivo diseriado para operar manual 0 automaticamente, cuya funcién es bloquear ef flujo de los Gases Licuados de Petréleo (GLP), 3.16 Valvula de exceso de flujo Dispositivo que cierra automticamente e! paso de los Gases Licuados de Petréleo (GLP) en fase liquida vapor, cuando ef fiujo a través de ella excede su capacidad maxima, preestablecida por el fabricante. 3.47 Valvuta de alivio dk yxc0s0 dle presién Dispositive de apertura y cierre automatico diseftado para aliviar la presién interna y proteger el tanque o teclpiente de cualquier sobrepresisn, 3.48 Valvula de rotenci6n (no rotroceso) Dispositvo diseriado para permitir el paso de los Gases Licuados de Petrdlea (GLP) en una sola direccién de fiujo . 2 (© FONDONORMA Todos los derechos reserads COVENT 2003, 3.49. Valvula interna Valvula de cierre disefiada para actuar como valvula de exceso de flujo. Adicionalmente permite el ciere total mediante uh accionamiento mecdnico 0 térmico, Esta construida de manera tal que su asiento se encuentra dentro del recipiente, lo cual garantiza que cualquier dafio suftido por las partes externas del tanque o Brida no impida su accionamiento, 4 REQUISITOS 44 Generalidades 4.4.4 Los tanques deben ser: AAAA Construidos de aceto al carbono, acero inoxidable 0 aluminio, 44.4.2 Disehados y construidos de acuerdo con lo establecido en e! Cédigo ASME, Seccién Vill, Division 1 4.1.1.3 Sin costura o construccién soldada, 0 una combinacién de ambos. 41.2 Presion de diseio La presién de -disefo de un tanque para transporte de GLP no debe ser menor a 17,58 kgticm* (250 Ibf/pulg’). NOTA. EI término presion de disero usado en esta norma, es igual al término de maxima presién permitda de ‘vabajo, tl y como se uliiza an el Codigo ASME. 4.43 Diseno reflectivo ado tanque debe ser pintado con un color blanco, aluminio u otto color reflectivo en las dos terceras partes ‘superiores del mismo, AAA Tratai jento térmica posterior a la soldadura 4.4.4.1 E! tratamiento térmico posterior a la sokiadura debe ser como el descrito en el Cédigo ASME, Seccién Vill, Divisién 1, pero en ningin caso la temperatura del tanque debe ser menor a 585,5 °C (1 050 °F). 4.14.2 Todo tanque construido de acuerdo a la Parte UHT del Cédigo ASME debe ser sometido a tratarniento térmico despues de soldadura independientemente del espesor de ta iémina, 4.1.4.3 EI tanque debe tratarse como una unidad para aplicacién de tratamiento térmico después de la realization de todas las soldaduras en las partes clindricas y cabezales. El método debe ser como el descrito en el Codigo ASME. . 4.1.4.4 Anexos estructurales soldados a los refverzos pueden ser colocados posteriormente sin que se requiera repetir el tratamiento térmico. 4.1.5 Todos los tanques de transporte en vehiculos a motor destinados al transporte de Gases Licuados de Petréleo (GLP), deben cumplir con los requisitos establecidos en las Normas Venezolanas COVENIN 614 y COVENIN 2402, 4.2 Materiales 4.24 Goners lades 4.2.4.4 €1 material utlizado para la construcci6n dei fangue de transporte y sus Componentes debe ser adecuado para el uso del transporte de Gases Licuado de Petiélea (GLP) y debe satisfacer los requisitos del Codigo ASME y/o requisitos de la American Sociely for Testing and Materials (ASTM), 4.24.2 Be requieren ensayos de impacto para Jos atetos utiizados en“ia fabricacién de cada tanque de transparte consiruide de acuerdo con la Parte UHT del Cédigo ASME. Los ensayos deben hacerse en base a lotes. Un Tote eS definido como 100 toneladas o menos del misma late de procesamiento de tratamiento térmica, el cual tiene una variacién de espesores no mayor que mas o menos 25 %. El minimo valor de (© FONDONORMA ~ Toss os derechos reservados 3 COVENIN XXxX:2004 impacto requerido para prebetas Charpy estandar de muesca V debe sor da 27,11 J (20 ibt-pie) en ta diteesién longitudinal a ~ 1,1 °C (80 *F) y 20,33 J (15 lbf-pia) en la dicecoién transversal. Ei valor de Impacto requerida para probetas de tamate reducido debe er ditectamente proporcional @ la reduccién del érea de la probeta en el lugar de la muesca. Si ef ole no cumple este requefimiente, pueden aoeptatse las planchas individuaies, si ellas individualmente camplen este requisite exceptuando la plancha que origina el rechazo, 4.2.4.3 El fabricante debe llevar registros certiicados de los nimeros de coladas, enimeros de planchas y 108 ‘valores de los ensayos de impacto en un esquema que atutsire ta localization de las planctaas ¢n el cuerpo y n los cabersles del tanque. Copia de este exquema debe ser suministrado al cliente y #3 original conservado Qurante por 10 mengs cinoo (S) hos por 8) tebricante y cisponibla a los representantes del Organise Competente, 42.4.4 La direccién del laminade final para las planchas Usadas en el cuerpo del tanque debe quedar con tuna orientacién circunferencial al cuerpo del mismo. 4.3 tntegridad estructural 43.4, Requerimientos genorales y criterios de aceptacion 4.3.4.4 Excepto como esta previsto en el apartado 4.3.4 de esta seccién, el esfuerzo maximo de diseho calcuiada en cualquier punto en el tanque de transporte, no debe exceder el valor maximo de estuerzo permisible descrito en la Seccién Vill, Divisién 1 del Cédigo ASME, 0 el 25 % de la resistencia a la traccién del ‘material utlizado. 43.4.2 Las propiedades fisicas de ios materiales usados en la fabricacién de! tanque de transporte deben ser establecidas en un reporte de ensayos certifcado por el fabricante del materi 0 por ensayos de conformidad ‘con una norma reconocida realizados por un Jaboratorio acreditado. Ein ambos casos, fa méxima resistencia a la traccién del material usado en el disefio ng debe exceder del 120 % de la maxima resistencia @ la taccién ‘especificada en la Seccién Vill, Divisién 1 del CBdigo ASME o /a orma ASTM del material con el cual es fabritado e! tanque de transporte. 4.3.4.3 El esfuerzo maximo de disefio en cualquier punto del tangue de transporte debe ser caloulado ‘separadamente por las condiciones de carga deseritas en los apartados 4.3.2, 4.3.9 y 43.4 de esta seccién, Pruebas alternas 0 métodos analiticos, © una combinacién de estes, pueden ser Usados en lugar de fos procedimientos deseritos en dichas apartados, $1108 métodos son exactos y comprobables. 4.3.4.4 Tolerancia por corrosién permitida para el material no debe ser incluida para satisfacer cualquiera de fos requisitos de caiculo de disefio en esta seccién. 4.3.2 Et disefo estatico y la construccién de cada tangue de transporte debe estar de acuerdo con la Seccién Vill Division 1 det Cédigo ASME. El cisefio del tanque de transporte debe incluir cdlculos de esfuerzos ‘generados por la presidn de disefo, ol peso de la carga, @1 peso de la estructura soportada de las paredes del tanque, y el efecto del gradiente de temperatura resullante entre Ja carga y et ambiente bajo temperaturas fexiremas, Cuando los materiales utizados son distintos, aus coefclentes Wérmicos deben usarse en el cdiculo de los esfuerzos térmicos. Las concentraciones de esfuerzos en fa tensién, fexién y torsién que ocurren en fos refuerzos, soportes u otros apoyos deben sar considerados te acuerdo Con el aparte G de la Seccién Vill, Division 1 del Codigo ASME. 4.3.3 Disefo de! cuarpo citindrico Los estuerzos del cuerpo cilindrico son el resultado de las cargas estaticas o dinamicas o una combinacion de ambas, y no son unifarmes alo largo del tanque de transporte. Las cargas verticales, longitudinales y taterales de operacién normal pueden ocurrir simullineamente y deben ser combinadas. Las cargas verticales, Jongitudinales y laerales dindmicas extremas curren separadamente y no necesitan ser combinadas. 4.3.3.4 Cargas de operacién normal El siguiente procedimiento establece que .e! astuerzo en ef cuerpo cilindrico del tanque de transporte es el resuRado de cargas de operacién normal. El esfuerzo efectivo (esfuerzo maximo principal en cualquier punto) debe ser determinado porta siguiente ecuacién: 5 =05(S,+8,)+[o25 (5, - 5,7 + 82] donde: i. (© FONDONORMA ~ Todos os derechos reservados COVENIN Xx) 03 a} $- Estuerzo efectivo en cualquier punto dado bajo la combinacién de carga estatica y de operacién rormal que pueden ocurtir al mismo tiempo, expresado en kgticm (ibtipulg"), b) S, Estuerz9 crcunferencial resuitante generado por la presién maxima de trabajo penmitda y a presién exiera, cuando es aplicable, mas carga estalca, expresado en kgtlcm® (btipulg). ©) S, Esfuerze longitudinal resutante generado por las condiciones de carga estéticn y de operacién normal, expresada en katlem’ (btpulg) ‘e.1) El estuerzo longitudinal resutante de la presién maxima de trabajo permitida y la presién extema, cuando eaaplicable, més carga estatica, en combinacién con el esfuerzo de flexién generado por el peso estitica del tanque de transporte totalmente cargado, sus elementos estructurales, equipos y componentes Seportades, por las paredes del tanque de transporte; €2) Los esfuerzos de tensién © compresién resuitantes de una operacién normal en direcelén langitudinal por aceleracion 0 desaceleracién. En cada caso, las fuerzas aplicadas deben set 0,36 veces la reaccién vertical ‘en e} ensamble de la suspensin, aplicada a la superficie de Ia via, como es transmitida @ la pared del tanque de transporte a través del ensamble de la suspensién de un remolque durante la desaoeleraciin: del pivote hotizontal de la quinta rueda del camién tractor, del gancho de arrastve de tm quinta meta durante une aceleracion, 0 anclajes y miembros soportes de un camién durante la aosleracién 0 desaceleracion, Seguin ‘sea aplicable. La reaccién vertical debe ser calculada basada en el peso estatico del tanque de transporte totalmente cargato, todos sus elementos estructurales, equipos y componentes soportados por las paredes del tanque de transporte. Las siguientes cargas deben ser incluidas: + Carga axial generada por una fuerza desacelerativa + El momento flector generado por una fuerza desaceterativa; + Carga axial generada por una fuerza acelerativa; y + El momento lector generado por una fuerza aceleratva: y €.3) Los esfuerzcs de tensién 9 compresién generados por el momento flector resultante de una fuerza vertical acelerativa en operacién normal igual a 0,35 veces la reaccién vertical del ensamble de la suspensién de un remoique, del pivote horizontal de la quinta rueda del camién tracter, 0 de los anclajes y miembros ‘soporte de un camién, segin sea aplicable. La reaccién vertical debe ser calculada basada en el peso estatico del tanque de transporte totalmente cargado, todos sus elementos estructurales, equipes y componentes. ‘Soportados por las paredes del tanque de transporte. 4) S, Esfuerzo cortante resuitante generado por las condiciones de carga estética y operacién normal expresado en katlcm? (ibfipulg*). d.1) El esfuerzo cortante estitico resultante de la reaccién vertical ent ef ensamble de la suspensién de un emolque, del pivote horizontal de Ja quinta rueda o los anclajes y miembros soportes de un camion, segun sea aplicable. La reaccién vertical debe ser calculada basada en el peso estatico del tanque de transporte totalmente cargado, todos sus elementos estructurales, equipos y componentes soportades por las paredes del tanque de transporte. 4.2) El esfuerzo cortante vertical generado por una fuerza acelerativa en operacién normal igual a 0,35 veces la reaccién vertical en el ensamble de {a suspensién de un remolque, del pivote horizontal de 1a quinta rueda, © anclajes y miembros soportes de un camién, segin sea aplicable. La reaccién vertical debe ser caloulada asada en el peso estatico del tanque de transporte totalmente cangado, todos sus elementos estructuratos, equipos y componentes soportadas por las patedes del tanque de transporte. 4.3) Et estuerzo cortante lateral generado por una fuerea tateral acelerativa én operacién normal igual a 02 veces la reaccién vertical de cada ensamble de suspensién de Un remokue, aplicada a la superficie de la via, corn es transmitida a la pared del tanque de transporte a través del ensamble de la suspensién det remolque, el pivote herizontal de la quinta rueda, 0 10s Bnelajes y miembros soportes de un camiin, segin $08 aplicable. La reaccién vertical debe ser caleulada basada en €1 peso stitico del tangue de transporie totalmente cargado, todos sus elementos estruchitales, equips y componentes soportados por las paredes del tanque de transporte; (© FONDONORMA — Totos los derechos mservados 5 ‘COVENIN XXXx:2004 4) El esfuerzo cortante torsional generado por la misma fuerza lateral como se describe en el apartado 4.3) anteriormente expuesto. 43.3.2 Carbas dindmicas oxtromas El siguiente procedimiento establece que el esfuerzo en el cuerpo cilindrico del tanque de transporte es e! resuitado de catgas dindmicas externas. €) eshuene efectiva (estuerzo maxima principal en cualquier punto) ebe ser determinado por la siguiente ecuacién: a $= 05 (5, +S,) [0.25 (5, - 5,)° +5 donde: a) S- Estuerzo efectivo en cualquier punto dado bajo la combinacién de la carga estatica y dinamica ‘extrema que pueden ocurrir al mismo tiempo, expresado en kgffem? (lbipulg’). b) S, Esfuerzo circunterencial resuitante generado por la presién maxima de trabajo permitida y la presion ‘externa, cuando es aplicable, mas la carga estatica, expresado en kgficm® (Ibfipulg”). ©) S, Estuerzo longitudinal resultante generado por las condiciones de carga estatica y dinamicas extremas, ‘expresado en kgflcm: (Ibtipuls") 6.1) El estuerzo longitudinal resultante de la presién maxima de trabajo permilda y la presiéa externa, cuando @8 aplicable, mas carga estatica, en combinacién con el esfuerzo de flexién generado por el peso estatico del fanque de transporte totalmente cargado, todos sus elementos estructurales, equipos y componentes Soportados por las paredes del tanque de transporte; 62) Los esfuerzos de tensién o compresién resutantes de una aceleracién © desaceleracién longitudinal extrema. En cada caso, las fuerzas aplicadas deben ser 0,7 veces la reaccién vertical en el ensamble de la suspensién, aplicada a ia superficie de la via, como ¢s transmit a la pared del tanque de transporte a waves dol ensamibie de la suspension de un semiremolque, del pivote horizontal dela quinta rueda del camién tractor 10 da Jos ancisjes y miembros Soporte de un camién durante la aceleracién y desaceleracken, segin sea plicable, La reaccién vertical debe ser calculada basada en el peso estation del tanque de transporte totalmente cargado, todos sus elementos estructurates, equipos y componentes sdpertadns por las paredes del tanque de transporte, Las siguientes cargas deben ser incluidas: ‘+ Carga axial generada por una fuerza desacelerativa; ‘+ Elmomente flector generado por una fuerza desacelerativa; ‘+ Carga axial generada por una fuerza acelerativa: y + El momento flector generado por una fuerza acelerativa; y ©.) Los estuerzos de tensién o compresién generados por el momento flector resultante de una fuerza lerativa extrema igual a 0,7 veces ta ceancibn vertical del ensambie de la suspension de un remolque, de! plvote horizontal de ta quinta rueda 0 de los anclajes y miembros soporte de un camién, segin sea aplicable. La reaccién vertical debe ser caloulada basada en el peso estético del tanque de transporte totalmente cargado, todos sus elementos estrocturales, equipas y componentes soportados por Jas paredes: del tanque de transporte, 4) S, Esfuerzo cortante resultante generado por carga estitica y carga dindmica extrema, expresado en kgtlom® (otpulg?) 4.1) El estuerzo cortante estatico resutante de una reaccién vertical en el ensamble de la suspensién de un remolque, dal pote horizontal de la quinta rueda o los anciales y miombros sopertes de un camién, segdn sea aplcable, La reaccién vertical debe ser calculada basada en ef peto estélico del tanque de wansporte totalmente cargado, todos sus elementos estructurales, equipos y componentes soportados por las paredes el tanque de transporte. 42) E! estuerzo cortante vertical generado par una fuerza extrema vertical acelerativa igual a 0,7 veces fa ‘eaccidn vertical en el ensamble de la suspensién de un remolque, del pivote horizontal de la quinta rueda 0 6 (© FONDONORMA ~ Todos lot derechos reservados ‘COVENIN XXxx:2003 los anclajes y miembros soportes de un camién, segiin sea aplitable, La reaccién vertical debe ser caloulada asada en el peso estitico del tanque de transporte totalmente targado, todos sus elementos estructurales, equipos y componentes sapoitatins por las paredes de) tangue de transporte. 4.) El esfuerzo cortante lateral generado por una fuerza extrema lateral acelerativa igual @ G4 veces la readcion vertical del ensamble de suspension de un remolque, aplicada a la superficie de ta via, Como 05 transmitida a la pared dal tangue de transporte a través cet ensamble de la suspensién del remolque, del ‘vole horizontal de la quinta rueda, o anciajes y miembros soporte de un cammién, segin sea aplicable. La reaccién vertical debe ser calculada basada en el poso estalico del tanque de transporte totalmente cargado, todos sus elementos eétructurales, equipos y componemtes soportades por Jas paredes del tanque de transporte; y dia) El esfuerzo cortante torsional generado por la misma fuerza lateral como se describe ef €l apartado (4.3) anteriormente expuesto, 4.3.4 En el orden de responder por los esfuerzos debido al impacto en un accidente, los céleules de diseio pata el cuerpo cllindrico y cabezales del tanque de transporte, deben inclu la carga resultante de la presién de disefio en combinacién con la presion dindmica resultante de una desaceleracién fongitudinal de "29". Para ‘esta condicién de carga el valor del esfuerzo ullizado no debe exceder la minima resistencia a la fuencia o el 75 % de la minima resistencia a la traccién del material de construccién, Para tanques de transpart construidos de acero inoxidable el maximo esfuerzo de disefio no debe exceder el 75 % de 12 minim ‘resistencia a la raccién del tipo de acero utlizada. 4.3.5. El espesor minimo para el cuerpo cilindrico y cabezales debe ser de 4,75 mm (0,187 pulg) para acero y {6,86 mm (0,270 pula) para el aluminio. 4.3.6 Cuando un soporte del tanque de transporte sea fijado a cualquier parte de la pared del tanque, los es{uerzos impuestos sobre la pared del tanque deben cumplir los requerimientos establecidos en los apartados 4.3.1.1 4.3.1.3 43,7 El disefo, construccion e instalacién de un componente al tanque de transporte debe ser tal que, en caso de su dao o falla, la integridad de la retencién de la carga en el tanque de transporte no sea ‘adversamente afectada, 437.4 Un anexo ligero, tales como un sujstador de tuberia eléctica, sujetador de linea de reno 0 sujeladores de careles, deben estar constuidos de un material de menor resistencia que el materia! de la pared del tanque de transpor y no debe ser mayor que et 72 % del espesot del material al cual es fjado: Los ‘nexos ligeros pueden asegurarse directamente a la pared de tanque de transporte a tiavés de soldadura ‘continua 0 de tal manera que se evite formacién de bolsas que pueden convertrs® en lugares de corrosion incipiente. Los anexos que retnen los requisites de este pérrafo no son autorizados para fanques de transporte construides bajo ta Parte UH del Cédigo de ASME. 4.3.1.2 Exceptuanda lo sefialado en el apartado 4.3.7.1, la soldadura de cualquier componente a la pared del tanque de transporte debe ser realizada sobre un refuerzo, de tal forma que so tayan efectos adversos sobre Ja integridad de ta retencién de la carga del tanque de transporte si alguna fuerza es aplicada al componente desde cualquier direccién. El espesor del refuerzo no debe ser menor que el del cuerpo cilndrica © cabezal al ual es fjado, y no mayor que 1,5 veces el espesor del cuerpo cilindrico o cabezal. Sin emmbargs, un sefuerzo {con un espesor minimo de 6,35 mm (0,26 pulg) puede ser usado cuando el espesor del cuerpo eilindrico 0 ‘cabezal es mayor a 8,35 mm (0,25 pulg), Si son utlizados agujeros de drenaje, estos deben ser taladrados 0 perforados en el punto mas bajo del refuerzo, antes de ser soldados. Cada refuerzo debe: a) Extenderse al menos cuatro (4) veoss el espesor del retuerzo, en cada direecién desde el punto de fiacién et aditamento, b) Tener esquinas redondeadas, o en todo caso estar formado de tal manera que minimice fa concentracién de los esfuerzos sobre eb cuerpo cilindrico 0 cabezales; y ©) Ser fjado por soldadura continua alrededor det refuerzo, excepto en un pequerio espacio en el punto mas ‘bajo para urenaje, utlizando material de relleno conforme a las recomendaciones del fabricante del material dal cadezat o cuerpo cilinarico, 4.3.8 Rompeolas 4.3.8.1 Todo tanque de transporte debe estar dotado de uno o mas rompeoias, segin sea su capacidad. Para tanques hasta 18 925 L (5 000 gal) se debe instalar, como minimo, un rompedias ubicado en la mitad del eje (© FONOONORMA Todos oe derechos reservados 7 GCOVENIN XXXx:2004 Tongitudinal del tanque. Para tanques mayores de 18 928 L (5 000 gal) se deben instatar, como minima, dos. rompeclas Ubieados equicistantemente entre si, asi como del cordén dp soldadura de unidn def cuerpo of cabozal 43.8.2 El material para la construccion del rompeoias puede ser acera, aluminio © material de plastica eelorzado, con un espesor y igidez que Soporte los ernbates del fuido en condiciones dinémicas extremes, 43.8.3 EI distio de los rompeoles pueds ser variable, del tipo crucilorme, circular, octagonal, ete. Es cconveniente que el diseo dl rompectas permita su {dei desmantae y el paso de una persona a través de él ‘Cuando se utiicen trios para unit Sus partes 0 unirios a los soportes, estos daben star dotados de tueroas de seguridad, tuercas Bjadas con puntos de soldadura 0 cualquier olro mélodo para evitar que estas se afiojen ora vibraciones, 4.3.84 La fjacién de los rompeolas al tanque de transporte se debe hacer mediante cartelas soldades sobre feluetzos. Los refuerzos deben cumipir con lo indloade en 4.3.7.2 exceptuando que &u -e¢peser no sea inferior 36,36 mm (0.25 pulg) 44 Uniones soldadas 4A. Las uniones soldadas deben ser como se establece en el Cédigo ASME, no aceptando socavaduras de ringun tamafio en el cuerpo 0 cabezales, debiendo ser reparadas como alli se especifica. 44:2 El procedimiento de soldadura y califeacién de soldadores debe estar de acuerdo con la Seccin 1X del Cédigo ASME. Ademas de tas variables esenciales sefialadas en el Cédigo ASME, debe considerarse lo siguiente: nimero de pases, espesor de ia plancha, calor aplicado por pase e identificacion del fabricante de Jos elocirodos y del fundente. Cuando la fabricacién se hace de acuerdo aia Parte UHT del Codigo ASME, no ebe utlizarse material de aporte con contenido mayor al 0,08 % de vanadio. El nimero de pases, espesor de Ja plancha y calor aportado por pase no puede variar mas de 25 % de lo establecido en el procedimiento de Soldadura 0 en ta calficatién del soldador. Los registros de califcacién deben mantenerse por Jo menos 5 ‘ios por el fabricante del tanque de transporte y deben estar disponibies para los representantes de los o1ganismos competentes y propietario del tangue de transporte, debidamente identicados, 4.4.3 Todas las soldaduras longitudinales del cuerpo deben estar localizadas en la parte media superior det tangue. 44.4 El biselado de los componentes del cuerpo y de los cabezales del tanque de transporte puede efectuarse por metodo térmico, siempre y cuando tales superficies sean fundidas nuevamente durante un proceso de soldadura. Cuando no haya una subsecuenie fusién de fa superficie afectada, como ocurre en una secdién de transicién, fos vitimos 1,3 mm (0,08 pul) de la superficie del material deben ser removides por medios mecénicos. 4.485 La tolerancia maxima por desalineamitnte tebe estar de acuerdo con el Cédigo ASME. 4.46 Las partes estructurales y los refuerzos deben ser previamente conformados y ajustados antes de la soldadura y la secuencia de soldadura, tal que minimice los estuerzos debidos a la contraccién térmica, La tolerancia permitida en el ajuste no debe exceder de 2 mm (0.08 pula). 4 Boca de visita 4.84 Todo tanque de transporte debe ser provisto con ana boca de visita conforme al parégrato UG-6 (Q)(if Yolros requerinientos apicables en esta materia, previstos en el Cédigo ASME 4.82 El ensamble dela boca de vista del anque de anspote debe estar ltalzado eno! cael poserior ‘mismo. 45.3 La boca de visita no debe proyectarse extamamente de la estructura del recipiente, salvo lo correspondiente al espesor de ta brida requerido pera su fjacién externa y a proyeccién de la tapa. eben ser ‘cumpliios 10S eriterios establecides en e) apartado 4.4, La fijacion de la brida debe ser realizada por seldadura, tanto externa como intemnamente.. 48 Aberturas, ontradas y salidas 4.8.1 Todo tanque de transporte debe tener una abertura que permita el drenaje completo del mismo. 8 {© FONDONORMA ~ Todos ls derechos reservados COVENIN XXXX:2003, 4.6.2 Excepto para los eispostivos de mesicién, termopozos, vélvulas de alivio de presién, boca de visita y ‘aberturas para carga y descarga de producto y retorno de vapor, cualquier aberture debe estar cerrada con un tapbn, tapa o una brida apemnada 4.8.3 Cade abertura de entrada de producto, incluyendo ta de retorno de vapor, debe estar equipada con una vvalvula de retencién (no retroceso) 0 una véluila interna, localizada dentro del tanque de transpoite o dentro de una conexién soldada que sea parte integral del mismo. El asiento de la walvula debe estat lovalizado dentro del tanque de transporte 0 una distancia de por lo menos 25,4 mm (¢ puig) de fa cara externa de la brida soldada, Eventuales dafos a las partes exteriores del tangue de transporte 0 la correspondiente brida no debe impedit el cietre efectivo de la valvula. Todas las partes de la valvula dentro del tanque de transporte 0 fen una brida soldada; deben estar fabricadas de un material que no se correa o deteriore en preséntia de ta carga. 48.44 Tota valvula interna, valvula de exceso de fujo 0 valwula de retentién, debe estar localizada dentro del tanque de transporte o dentro de una boquilla soldada formando parte integral del mismo, El asiento de la vatvula debe estar localizado dentro de! tanque de transporte © dentro de la campana donde se fije la brida de ‘coplamierto, La instalacion debe ser hecha para asegurarse que ninguna tention indebida pueda cousat wna falia en el funcionamiento de la valvula, que perjudique la operacién de la misma. 4.6.5 Excepto como se prevé en 4.6.7, cada salida de liquide o vapor debe estar equipada con una valvula interna. Un actuador térmico remoto debe activarse a la temperatura de 121,11 °C (250 °F) 0 menos. La ‘conexién entre.los cierres y el actuador remoto debe ser resistente a la cofrosién y efectiva en todos los ambientes que inciden én la descarga del producto, 4.8.5.1 En un tanque de transporte de més de 13 247.5 L (3 $00 gal) de capacidad voluméirica, diaposiios de accionamiento remoto para el cievre. automatic, tanto mecanicos comma térmicos, daben ser instalados en los extreros del tanque de transporte en por to menos dos lugares diagonaimente opuestos. El cable de enlace entre vaivulas internas y actuador remote, debe ser resistente a fa corsin y efectivo en todas los tipos de ambiente y climas. Si la conexidn de cargakdescarga en el tanque de transporte no esté en la proxiikdad de uno de fos dos lugares especiicados anteriormente, un elemento fundente adicional debe ser Instalado para que el calor de un fuego ef las reas de conexidn de cargaklescarga active el sistema de lemergencia. Estos elementos deben fundirse @ una temperatura que no debe exceder de 121,11 °C (250 *F). E] drea de conexién de cargaldestarga es el lugat donde los carretes de manguera © mangueras son conectados a la tuberia fja de metal 4.6.5.2 En un tanque de transporte de 13 247.6 (3 500 gal) de capacidad volumétrica o menos, un dispostivo térmico de cierte remoto debe ser instalado en o cerca de la vbivula intema. Un dispositive mecénico de cierre rernoto debe ser instalado en el éxtremo del tanque, Jo eds lejos posible del area de la ‘conexién de carga/descarga. El ates de la conexidn de carga/descarga es el lugar donde se encuentran los cearretes de manguera 0 mangueras conectados a la tuberia de metal. El cable de enlace entre vélvulas y ‘actuador remoto, debe ser resistente a la corrosion y efedtivo en todos los tipos de ambiente y climas, 4.64.3 Todas las partes de las valvulas que estan dentro del tanque o dente de una brida soldada, deben tar fabricadas de un material resistont ala comosibm oto dateioo en presencia de la carga. 4.6.4.4 La vaivula interna y la valvula de exceso de fujo deben cerrar si el fujo de gas © iquido axcede al valor especiicado por el fabricante, al produciree uta ruptura de ta tuberla conectada a ‘consecuencia de un impacto en el tramo aguas abale, antes de la primera valvula, Borba © accesoria, 4.8.4.5 La valvula intema o la valvula de exceso de fujo, deben poser una derivacisn (by-pass) que no exceda de 1,016 mm (0.040 pulg) de didmetro; la cual permite igualar las presiones a ambos lados del disco de cierre. . 46.4.6 La véivula interna debe estar disefiada de ta! manera qué el resotte y ¢l asiento de la misma estén Jocalizados dentro dei tanque de transporte oa una distancia de por Io menos 25.4 mm (1 pulg) de la cara externa de la brida soklada. Datios a las partes externas del tangue de transporte 0 la brida no deben impedic el ciere de ta valvola interna. 48.6 Toda valvula de exceso de fujo debe cevrar automaticamente dentro del rango especificado por el fabrivante de Ia misma. Ei rango del fijo en accesorios, véivuias, tuberias y mangueras en cada lado de la vvalvula del 6x6860 de flujo, debe ser por lo menos igual al rango de! fujo dé la vBhvula, Si hay ramificaciones v otras restraciones incorporadas al sistema, cada una de ellas debe contr con vélvulas adkionales pare ‘controlat sus fujos de manera independiente. Les auras de las ramificaciones deben ser iguales 0 exceder el rango dea valvula principal {© FONDONORMA - Todos los derechos reservados ® COVENIN XXXX:2004 4.6.7 Enos siguientes casos no se requiere una valvula interna: 4.8.5.1 Cuando las aberturas de vapor 0 liquide tienen un diémetro inferior a 1% pulgada NPT y estén equipadas con una valvula de exceso de flujo combinada Con una valvula de paso manual, 48.8.2 Cuando ia linea de combustible al motor del vehleula, alimentado por e! tangue de transporte, no es mayor que % pulgada NPT y esté equipada con una value de exceso de flujo. 4.6.8 _ En aticién a ta vélvula interna, cada lines de carga y descarga debe ester equipada con una valvula de paso localzada entre la vaivula intema y la conexién de la manguera; una valvula de aatencién (00 retroceso) no debe Ser utilizada para cumpir con el requerimiento sefiatado. 416.8 Yoda tinea de cargaldescarga debe conlar con una valvula de cierre manus! lovalizada tan cerca del ftanque de transporte como sea posible, La valwila de cierre manual debe estar lovalizeda entre la valula interna y la conexi6n de ta manguera. No debe ser usada Una ola vaivula de exceso de fujo para satisfacer Jos requerimientos de este apantado. A. Dispositivos de alivio de extese de presién, tuberia, valvulas, mangueras y accesorios 4.1.1 Dispositivos de alivio de exceso do presion, 4.1.1.4 Las valvulas de alivio de exceso de presién deben estar localizadas en la parte superior del tanque de transporte 0 en, os cabezales, sin proyectarse por encima de la estructura del recipiente y trabajando Linicamente ena fase gaseosa, 4.7.4.2 Todo tanque de transporte debe estar provisto de uno o mas dispositives de alivio de exceso de bresién los cuales, a menos que se esfecifique otra cosa, deben ser del tipo operado per resorte, 4.7.1.3 Las vélvulas de alivio ve exceso de presién en cada tangue de transporte deben cumplir com tas. siguientes condiciones’ 2) La capacidad de descarga debe estar en funcién de la superficie del tanque de Wansporte, segin 60 ‘expresa en el anexo A. La capacidad de descarga debe ser sufciente para prevenir que la maxima presign en €l langue de transporte no sea mayor que 120 % de la presion de disefio. b) La capacidad de descarga, la prueba y el marcado deben estar de acuerdo con las sectiones 6,8 y 7 del Panfleto S-1.2 de la CGA, 4.7.1.4 Cada valvula de alivio de exceso de presién debe estar preparada para minimizar fa posibiidad 88 obstuirse. Si el mecanismo de calibracién o ajuste de presiin es extemo a la valvula, la misma debe ser Provista de medios para evitar la manipulacién indebida del ajuste. 4.1.4.5 Toda Vaivula de alivio de exceso de presién debe ser marcada clara y permanentemente con la Presién a la cual esta calibrada para cescargar, con Ia capacldad de descarga volumé\ica real del disposiino de gas o aie a 15,56 °C (60 *F) y 1,03 kgtlem* (14,7 lbtipulg’), on el Nombre del fabricante © nombre Samercial numero del catlog, La presién para la cul ha so calrada debe sor vile luego ave la ja sea instalada. AAG Toda valvuia de alivio de exceso de presién debe tener comunicacién directa con el espacio ocupado or el vapor en el tanque. 4.7.4.1 Toda conexién a una valvula de alivio de exceso de presién debe ser de un tamafio adecuado para ‘proporcionar la capacidad de descarga a través de la valvula de alivio de exceso de presién.. 4.7.1.8 La salida de tode vaivula de alivio de exceso de presién debe ser provista con un dispositive de [proteccién para evitar la entrada y acumulatién de suicio y agua. Este dispositive no debe impedir el flujo a través de la valvula, 4.1.1.9 Toda valuula de alivio de excese de presion debe estar disefiada, construida y marcada para una presién igual ala presidn de diserfo del tenque ala temperatura esperada de operacién. 47.2 Tuberias, valvulas, mangueras y accesorios 4.7.2.4 La presién de rotura en todas las lineas de tuberia, accesories, mangueras y otras partes sometidas a Dresién, excepto sellos de bombas y dispositivos de alivio de exceso de presiOn, deben ser por lo menos 10 © FONDONORMA - Todos ts derechos reservados GOVENIN XI0K:2008, ‘euiaro (4) veces la presién de disefo de! tanque de transporte. Adicionaimenta, la presién de rotura no debe ser menor de cuatro (4) veces la mayor presion que soporta cualquier linea de servicio en operacién, 47-22 Las iuniones de tubes deben ser roscadas, soldadas o bridadas, Si se usa un tubo con roBea, et tubo y {os accesorios deben ser de Schedula BO 0 mayor. Deben utiizarse metales maleables en la consiruccion de ‘valvaa y accesorios. El método de unién no debe reducir la resistencia de la tuberia. 4.7.2.4 Toda unidn 0 2oopiamiento de manguere, debe estar divefada para Fetistr una presién de por to ‘menos 120 % la presién de diteio de la manguera. garantizando fa inexistencia de fugas al realzar Ia ‘conexién, AU24 La tuberia debe estar protegida contra dafios debido a expansiones y contrantiones temivas, ‘sacudanes y vibracion. Las uniones desizables o eowedizas no son permitidas para este propésito, 47.28 Las tubsrias y accesorios deben estar agrupadas en espacios pequefos y protegidos contra dafes ‘como se establece en el apartado 4.8, 47.28 Todas las tuberias, valvulas y accesorios en un tanque de transporte deben estar libres de fuga. Este requerimiento se cumple cuando dichas tuberias, valvulas y accesorios han sido probades después de su inslalagién a no menos del 80 % de la presién de disefio marcada en el tanque de Wanspirte. 47.27 Los onsambies de mangueras deben a) Estar permanentemente marcadas con la presién de disefio, fecha de fabricacion y uso para Gases Liouados de Petréleo (GLP), ») Estar libre de fugas, probados mediante el ensayo de hermeticidad correspondiente 4.1.3 Marcaje de lineas de carga y descarga Todas las lineas de carga y descarga de los tanques de transporte, excepto las valvulas de alivio de exceso e presion, deben ser marcadas para indicar si estas se comunican con fase vapor o fase liquida cuando 6} tanque de transporte es llenado a su maxima capacidad permitida. 4.8 Proteccién de accesories ABA Todas las vatulas, dispositivos de alivio de exceso de presi y otros accesorios propios del tanque de transporie deben ser protegidos, de acuerdo con el apartado 4.6.2 de esta seccién, contra dafics como los que puedan causarse por la colisiin con ottos vehiculos u objetos y volcamienios. Adicionalmente, las vlvulas de alivio de exceso de presién deben ser protegidas por razones de seguridad, para garantizar su ‘aportura y descarga. 48.2 Los dispositivs de proteccién 0 alojamiento deben estar dsefiados para resist la carga estaica en cualquier direccién, igual a dos (2) veces ol peso del tanque y sus anexos, cuando el mismo esté ‘completamente cargado, usando un factor de seguridad ho menor de custo (4), basado en el esfverzo dltimo del material a ser usado. sin dafar los accesories protegides. Deben fabricarse de metal con un espesor minimo de 4,76 mm (0,187 pula) * Cada tanque transporte debe ser provisto al menos con una defensa o parachoques en la parte trasera, disefiado para proteger el tanque y jas tuberias en caso de colisién y para minimizar la posiblidad de que se darte cualquier parte del tanque de transporte. El diserio debe ser tal que la fuerga de una colisién trasera sea ‘transmitida en linea horizontal al chasis del vehiculo. La defensa o narachoques debe estar disefiado para fesistir el impacto con el vehiculo totalmente cargado con una desaceleracién de 2 “g', usando un factor de 49 Seccién de ruptura Las valvulas internas, valvulas de exceso de flujo y valvulas de retencitn deben contar con un maquinado que ermita su desprendimiento, sin afectar ef cierre de las mismas. Asimismo, en su instalacién no debe ‘obstaculizarse el funcionamiento de la seccién de ruptura que impida el desprendimiento de dicha secci6n. 4.40 Soportes y sujetadores 4.40.1 Los tanques que no formen parte integral del chasis de un vehiculo deben estar asegurados por sujetadores o mecanismos de seguridad igualmente eficientes para fijar el tanque al bastidor. Anclajes, topes © FONDONORMA ~ Todos os derechos reservados " ‘COVENIN Xxxx:2008 u otros medios deben ker proporcionados pata praverit movimiontes entre e! tanque y el chasis del veniculo ‘cuando el tanque de transporte esté en operacién. 4.40.2 Un tanque de transporie disefiado y Construida de manera tal que el tanque Se eensttuye ya se2 ‘como un todo 0 en parte, el miembro de tenéibn usado en lugar de Un bastidor, debe tenet sujeladores 0 ‘sopories externas. Un tanque de transporte montado sobre un bastidor debe ser aujetado por soportes exlemos o miembros longitudinale. Les soportes deben cubs cuando menos 120 gtados de ta circunferencia del cuerpo. Los eétculs de aiserto para los soportes deben incur eshuerzos Ge compresion y aceleracién, cortantes y de torsién y momento de ftexién, para el tangue de transporte cargado como una unidad, usando uh factor de seguridad de cuatro (4), basado sobre la resistencia a fa tensién del malarial y sobre un 2 “9” longitudinal y carga lateral y tres (3) ‘veces €] peso estitica en carga vertical (véase apéridice G del OBdigo ASME), 4.10.3 Conde algiin soporte de! tanque de transporte eaté fijado a cualquier parte de la tapa o cabezal del langue, los estuerzos Impuestos sobre la tapa o cabezal deben ser considerados segin ke requiere en el ‘apartado anterior. 4.10.4 Ningin soporte dal tanque de transporte © évlensa debe ser solvado directamente al tanque. Todos los soportes y defenses deten estar ensambiados por medio de refverzos del mismo material del tanque o compatible. £1 espesor del refuerzo no debe ser menor de 6,35 am (0,25 pulg) 0 el espesor del material del ‘cuerpo si este es menor, y no mayor que el del material del cuerpo. Cada refuetzo se debe extender pot lo menos cuatro (4) veces su espesar, en cada direocida, mas alia de la seldadura fara ensambiar al soporte © defensa. Cada refuergo debe ser conformado con un radio interior ino mayor que eI del radio exterior de! tanque de transporte en el lugar del ensamble, Cada esquina del reluerzo debe redondearse con un rao de por fo menos % del ancho de refuerzo y no mayor que % del misma. Si so usan agujeros db fagrimeo o drenaie deben ser perforades o punzonados antes de ensamblar los refuerzes al tanque. Cada refuereo debe ser ensambiado al tanque con soldadura continua, usando material de aporte que tenga propiedades iguates a los materiales Gel cuerpo y cabezales del tanque de transporte, conformes a las recomendaciones de! fabricante del material para el Cuerpo y cabezales de tanque Ge transporte 4.14. Indicadoras de medicién 4.14.1. Indicadores de modicién del nivel de liquide 4.44.14 Todo tanque de transporte debe estar equipade con un tubo rotatorio 0 cualquier otro que cumpla la funolén de indicador de nivel de liquido de forma segura, o un tubo deslizable ajustable y un tubo sumergido de tongitud fia que indique el maximo nivel de producto permisibe. Otros aparatos pueden ser instalados, pero no pueden ser usados como controles primaries para el llenado de los tanques de transporte. Los instrumentos de medicién de vidrio no son permitidos en ningdn tanque de tansporte. + 444.1.2 Todo indicador de medicidn de nivel de liquido debe ser construido para que el fujo del producto hacia el exterior no exceda un flujo equivalente al de una apertura de 1,52 mm. (0,050 pulg) de didmetro, 4.41.1.3 La presién de disefio de los instrumentos para medir los niveles liquides debe ser cuando menos igual a la presion de disefio del tanque de transporte. 4.4.1.4 Sil instrumento de medicién primario @s ajustable, éste debe ser capaz de alustarse de manera tal que su ubicacién sea como se especifica en el apartado 4.10.1. Medios externos deben ser provistos para indicar estos ajustes. 4.1.4.5. Un indicador de medicién de tipo tubo sumergido, consiste de un tubo con una vahuta en su parle terminal con su entrada limitada por un orficio no mayor de 1,52 mm (0,060 pulg) de diémeto. Si un tubo ‘sumergido de Tongitud fja es utlizado, la entrada debe estar localizada a la mitad del tanque de transporte, tant@ longitudinal como transversalmente y a un maximo nivel de lenado permite, En estos tanques de transporte la entraca debe estar localzada al nivel que alcanza el iqudo, cuando el tanque de Wansporte esta cargado a 30 maxima densidad de llenado a 14,40 °C (40°F). R (© FONDONORMA ~ Tedos los derechos reservados 4.42 Bombas y compresores. 4.12.4. Sise utiizan bombas 0 compresores, estos deben ser de disetio adecuado, protegidos contra ruptura ppor Colisién y conservados en buenas condiciones. Estos equipos pueden ser operados por la toma de fuerza del vehicula u otros medios mecdnicos, hidrdulicos o eléctricos a prueba de explosion. A menos que ellos ‘sean del fpo centrifugo, deben esiar equipados con valvulas de paso, permitiendo el flujo desde Ja descarga a la succién 0 al tanque de transporte. 413 Pruebas La inspeccién de tos materiales de construccién de! tanque de transporte y aus axitamentos y fa ingpeccién y prueba hidrosttica del tangue terminado y sus aditamentos deben eslar de acuerdo con las especfcaciones fstablecidas en el Cédigo ASME, excepto que para tanques constaidos de abverdo oon fa Parte UHT del Cdigo ASME la prueba hidrostalica debe ser por lo menos dos (2) veces ta presién de disefio del langue de transporte 443.4 Prueba e inspeccion de soldadura 4.43.1.4. Cade tanque de transporte construido de acuerdo a la Parte UHT del Codigo ASME debe ser sujeto, después del tratamiento térmico postsoldadura y prueba hidrostética, 2 una inspectién con particulas magnéticas fucrescentes himedas en todas las soldaduras, intemna y extermamente, en el cuerpo y cabezales del mismo. Ei método de inspeccién debe estar de acuerdo al Apéndice VI del Gédigo ASME, Seccin Vill Division 1, excepto que imanes permanentes no deben ser utlizados. 4.3.1.2. A tods tanque de transporte superior a 13.247.5 C (3.500 gal) de capacidad volumdtica, diferente & los descrtos en el parrafo anterior, a menos que se hayan radiograflado en un 100 %, se deben hacer pruebas a todas fas soldaduras del cuerpo y cabezales dentro y fuera del tanque, pudiendo ullizar ef método do partculas magnéticas himedas fiuorescontes 0 e! método de tints o liquidos penetrantes, © prutbas de Uitrasonido, Los imanes permanentes no deben ser usados para efectuar la inspeccién por partctlas magnéticas. 4.49.1.3. Todos los defectos encontrados deben ser reparados, el tanque de transporte debe ser tralado \érmicamente de nuevo postsoldadura y las areas teparadas deben ser nuevamente inspeccionadas. 444 Marcacién 4444 Placa metalica de identificacion 4.14.1. Todo tanque de transporte debe tener una placa metalica resistente a la comosiin, fed con soldadura en todo su perimetro sobre un refuerzo y seg lo establecido en el apartado 4.8.7.2. Esta placa debe colocarse en el frente izquierdo del tanque, adecuadamente accesible para su inspeccién y mantenétse en condiciones legibies, 4.14.4.2 En un multitanque de transporte, cada tanque de transporte debe tener su placa dolocada al frente, ‘en un lugar adecuadamente accesible para su inspecciém, segtin lo establecido en el apartad® anterior. 4.14.1.3 La placa debe ser claramente marcada por medio de estampado, grabado en bajo relieve u eos Imedios de formar letras en la placa metélica, La placa debe contener al menos la siguiente Informacién, en ‘caracteres de por lo menos 6,00 mm (0,23 pulg) de altura y una profundidad de por lo menos 1 mm. (0,039 pulg). 4) Identiicacién de fa norma bajo le cual ha sido fabricado el tanque de transporte ») Serial de fabricacién del tanque de transporte ©) Identiicacién del fabricante 4) Fecha de fabricacién ©) Presién maxima de trabajo permitida, expresada en katicm® (Ibfipulg’) 4) Presién de prueba hidrostatica, expresada en kgtlcm® (Ibtipulg?) . 9) Fecha de la prueba hidrostatica (mes y aio) {© FONDONORMA - Todos lox derechos reservados 13 GOVENIN XXXXx;2004 n) Namero de especiicacion del material del tanque de transporte 1) Expesor nominal del cuerpo 1) Expesor nominal de los cabezales ¥) Capacidad de agua, expresada en (ga 1) Efciencia de as juntas del cuerpo y cabezales im) Superficie total externa de! tanque de transporte, expresada en m’ (pie”) NOTA: Las unidades de medida marcadas en la placa metaica de identifcacion pueden ser expresadas en unidades del Sistema Internacional (SI) en unidades del Sistema Ings, 448. Contificacion 4.48.1 Antes 0 en el momento de la entrega, ol fabricante del tanque de transporte debe suminister y of propietario debe obtener, un reporte de datos y un Certificado de fabricacién que deciare que el tanque de Iransporte completado est conforme con todos fos requisites de esla norma. El ceriiicado de fabrication debe estar frmado por una persona auiorizada por el fabricante del tanque de transporte y de ser requerido, por un inspector externo solistato por el cliente. 4.15.2 Ei Ceriticado de fabricacion del tanque de transporte debe declarar siincuye 0 no, 1a certiicatibn de todas las valvulas, tubers, y los dispostivos de proteccién conforme alos requlsitos de esta norma. Sino es 26}, el instalador de cualquier valvula, tuberia © dispositive debe proveer, y el dues sbtener, un ceviiiesdo que afime la conformidad completa: con esta nota, Adicionalmente, eb instalador debe suministrar informacion que inciuya bocetos, dibujos y otra informacién para indicat su localizackin, fabricacién, modelo y tamafo de cada valvuay ef arreglo de toda la tuberla asociada con el anque de transporte. 4.15.3 El propietario del tanque de transporte debe conservar copia del reporte de datos, certifioados y papeles relacionados, en sus archivos durante el perlodo que el mismo est bajo Su prepiedad y For Io menos ot un (1) afho debe conservar fotocopias niidas, después del cambio de propiedad del tanque de transporte. Cada empresa portadora del tanque de transporte, si no es la propletaria, debe obtener del propletario, otoconia nitids det cerificado, el cual deve conservar en sus archivos durante el tiempo que use el tanque d transporte y durante por lo menos un (1) afo después de usarlo, 4.15.4 Entre otros requerimientos establecidos en los apartados anteriores, a ovrtiicady de fabricacion debe bindar informacién sobre: la capacidad del tangue en lias de agua, ntimero de serial, tipo de lamina para cuerpo y cabezales, resistencia a fa tensin, factor de seguridad ulilivado, espesor minimo permisible de lamina para el cuerpo y cabezales, didmetro del tanque, cantidad de anilos, cantidad de costuras, efcioncia radiografica del cuerpo y cabezales, presion de disefio y presién de prueba hidrostélica, 4.15.5. El fabricante del tanque de transporte debe conservar permanentemente una copia del Certficado de fabricacién de acuerdo a Io establecido en ef apartads anterior. Asimismo, el fabricanta de! tanque de transporte debe conservar por un tiempo minimo de 5 afios una copia del reporte de datos. BIBLIOGRAFIA Regulations and Federal Hazmat Law. Hazardous Malerials Regulations (Tie 49 CFR Parts 100-185). ‘Subchapter C: Hazardous Materials Regulations. Part 178.337 Specification MC 331; cargo tank motor vehicle primarily for transportation of compressed gases as defined in subpart G of part 173 4 (© FONDONORMA ~ Todos los derechos reservados Capacidad de descarga en valvulas d ANEXt OA (Informativo) jo de exceso de presion ‘Suporticle Capacidad de descarga “Superticta ‘Capacidad de descarga m ios? m™inin pies min. im pies? mia | pies*vmia. 73.83 750 2st 3260 36.28 300 aoaae | ries 1440 185 94.86 3350 37.18 400 | 206.71 | ra80 1486 160 srt ago | 41.80 450 zares | 8039 1833 165 9995 3529 46.45 500 248.05 | 8759 18.79 170 10250 3619 51.09 550 268.16 | 9469 1626 175 108773700 85.78 600 287.98 | 10169 1672 180 10732 3790 60.38 650 307.52 } 10859 1719 185 10988 3879 65.03 700 | 327.08 | 11549 1765 190 11213-3959 | 6967 750 346.03 | 12218 van 195 11468 404g] 74.92 800 368.72 | 12879 16.58 200 116.94 4129 78.96 850 3e3a1 | 13598 1951 210 wire az99 | 83.61 900 aorer | 14168 20.44 20 12657 4469 88.25 950 a19.sq | 14828 21.87 230 1a110 4629 02.90 1000 | 438.05 | 15468 2.30 240 43592 | 4709 | 974 1050 | 455.90 | 16098 23.22 250 14045 | 4950 | toz19 | 1100 | 47348 | 16718 24.45 260 14528 | 5120 | 10863 | 1150 | 49129 | 17348 25.08 270 149.79 | 5269 | 11148 | 1200 | s08s7 | 17958 zor | 200 | 15492 | seas | s1632 | 1250 | 52584 | 10868 26.94 290 15885 | seos | 12077 | 1300 | s43t2 | 19178 2787 300 tex1o | 5759 | ra5at | 1950 | 560.11 | 19778 28.80 310 ter63 | soo | 29.73 320 172.18 | 6079 30.66 330 17841 | 6229 3159 340 190.94 | 6369 32.51 350 185.19 | 6539 33.44 360 109.44 | 6689 437 370 19368 | 6839 35:30 380 19821 | 6999 (© FONDONORMA — Todos los derechos eservacos 18 (COVENIN XXxx:200 Continuacién NOTAS: 2) Capacidad de descarga minima, en m°lmin (pies*imin) con celacion al aire al 120 % de la maxima prasién incial de descarga permitida, en condiciones normales, 15,6 *C (60 *F) y @ una presién stmosférica 760 mmHg (14,7 Rotipulg’) by Supertci: es la superficie total externa dol retipionte; cuando la superficie no estd indieada en el reciplente © cuando sta no sea legible, ! rea puede calcularse usando las ecuaciones siguientes: Recipiente clindrco con cabezas hemistericas ‘cea = argo total x dismetro extemo x 3,1416 Recipientecitindrico con cabezas seinieipsoidales Ares (ago total + 0,3 del ciémetro externo) x diametio externa x 3,1416 Recipiente esleroidal ‘cea = dlémetro externo al cuadrado x 3,1418 16 © FONDONORMA ~ Todos los derechos reservagos

You might also like