Professional Documents
Culture Documents
Catalogo Generale
General Catalogue
2012
CD Portautensili
motorizzati
Live tooling CD
Autocentranti manuali
Manual chucks
2
3
Mandrini ad espansione
Clamping mandrels
8
9
10
Accessori e ricambi
Accessories and spare parts
Rappresentanti
Representation
Pag. 4
SGS - SGSF
Semplice guida, corpo in acciaio
Single jaw guide, steel body
Pag. 6
Pag. 13
COMBI ST
Registrazione indipendente delle griffe
Adjustable jaws, steel body
Pag. 14
HG-N
Sistema a cremagliera, cambio rapido delle griffe
Wedge bar design, quick jaw change
Pag. 15
SGS-6
Semplice guida, a 6 griffe
Single jaw guide, 6 jaws
Pag. 20
SGSBB-3
Semplice guida, foro grande
Single jaw guide, big through hole
Pag. 21
Flange - Adapters
ISO-A DIN 55026 / DIN 55029
Pag. 22
MACC-3
Non rotanti, per centri di lavoro, cubi e tavole
Non-rotating, for machining centers, tombstones and tables
Pag. 23
MACC-4
Non rotanti, per centri di lavoro, cubi e tavole
Non-rotating, for machining centers, tombstones and tables
Pag. 24
PIATF-4GR
Piattaforme a 4 griffe indipendenti
4-jaw independent chucks
Pag. 25
DG-DGF
DGB-DGBF
D
E
F
G
G1
G2
L
M
M1
Q
a
b
c
c1
d
e
f
g
Prof./Depth 20 mm
Prof./Depth 5 mm (H 11)
3+3
3+3
3+3
3+3
4+4
4+4
230
250*
270
315*
FL191
230
208
191
75
85
5
90,5
FL200
250
224
200
82
88
5
93
FL228
270
246
228
90
105
5
99,5
FL260
315
286
260
108
115
5
104,5
67,1
37,9
20
81
3xM10
3xM10
3xM10
12
12
80
45
-
r.p.m.
N.m
Kg
2
Kgm
3800
100
11
0,044
DG
DGF
DGB
DGBF
DG
DGF
33020118
33020119
-
3500
200
14
0,07
77,7
42
22
95
3xM12
3xM12
3xM12
14
14
90
45
3000
200
19
0,12
2500
250
23
0,18
87,2
49
28
108
3xM16
3xM12
3xM16
14
14
90
45
2300
250
30
0,27
2000
300
55
0,68
400*
450
FL386
FL330
450
395
415
362
386
330
172
140
155
5
5
120
112
101,5
55,3
36
145
6xM16
6xM16
6xM16
6xM16
17
17
40
40
45
45
155
125
70
70
M12
M12
20
20
130
115
1600
350
85
1,66
1300
400
110
2,78
500*
FL420
500
458
420
190
205
5
138
129,2
73
46
190
6xM16
6xM16
19
40
45
160
100
M12
20
150
1100
450
170
5,3
GUIDA DORDINE
ORDER EXAMPLE
200*
FL160
200
176
160
55
64
5
83
N.B.: Gli autocentranti con foratura anteriore hanno anche la foratura posteriore / Chucks with frontal mtg. also have the rear mounting
5010 8148
H6
Foro norm./Norm. through hole
Foro spec./Spec. through hole
180
FL145
180
160
145
48
52
5
79,5
DIM
A
B
C
Attacco/Mounting
MPT tipo DG
- : Non disponibile
-: Not available
DG-DGF
DGB-DGBF
Diametri di bloccaggio consigliati alla max forza di bloccaggio/Suggested clamping diameters at max . clamping force
Griffe monoblocco/
Monoblock jaws
180
200
230
250
270
315
400
450
500
B
G
H
C
E
Y
M
5-55
61-111
117-167
55-105
111-161
7
19
5-63
74-119
130-175
68-113
124-169
10
13
16-85
81-150
146-215
76-145
141-210
12
22
28-98
93-163
158-228
88-158
153-223
16
20
31-104
101-174
181-254
97-170
177-250
12
25
55-129
125-199
205-279
121-195
201-275
22
15
45-173
145-273
245-373
135-263
235-363
30
34
73-219
173-319
273-419
163-309
263-409
43
30
67-212
197-342
327-472
187-332
317-462
26
46
B1
Diametro di bloccaggio minimo con forza di bloccaggio ridotta del 40%/Min. clamping diameters with clamping force reduced by 40%
20
20
12
10
6
6
6
-
180
200
230
250
270
315
400
450
500
5/6
Per massime velocit e massime chiusure, tutte le spire devono essere in presa.
For max. speed and max. clamping, all teeth shall be meshing.
Per controllo spire in presa verso l esterno quota (M) verso l interno quota (Y).
For meshing teeth control towards outside dimension (M) towards inside dimension (Y).
Per funzionamenti fuori di questi limiti 16 mm sul diametro, ridurre la chiusura del 25%.
For features exceeding these limits 16 mm on diameter, clamping shall be reduced by 25%.
Set-3 GRC
Set-4 GRC
Set-3 Bloc. ten./Soft jaws*
Set-4 Bloc. ten./Soft jaws*
Set-3 Grif. rev./Rev. jaws
Set-4 Grif. rev./Rev. jaws
Set-3 Grif./Jaws
Set-4 Grif./Jaws
Set-3 Grif./Jaws
Set-4 Grif./Jaws
Calotta/Cap 3gr
Calotta/Cap 4gr
A
B
Corona/Scroll
Chiave norm./Wrench
Chiave lunga/Long wrench
Grasso/Grease
230
250 1
270-25 2 270-28 3
315 1
400 1
450
500 1
630 1
02702030
02702040
02082033
02082034
02052030
02052040
02062030
02062040
02021930 02022130
02022140
02702530
02702540
02082533
02082534
02052530
02052540
02062530
02062540
02022430 02022631
02022641
02372730
02282733
02252730
02262730
02222730
-
02703130
02704030
02703140
02704040
02083133
03604030
02083134
03604040
03634030
03634040
02053130
02054030
02053140
02054040
02063130
02064030
02063140
02064040
02022830 02023231 02024130 02024530
02023241 02024140 02024540
02705030 02706330
02705040 02706340
03606330
03606340
03636330
03636340
02055030
02055040
02065030
02065040
02025130 02026430
02025140 02026440
02031830
02032030
02032330
02032531
02232730
02032730
02033131
02034030
02034530
02035030
02036330
02041830
02042030
02042331
02042532
02042730
02042730
02043131
02044030
02044530
02045030
02046330
Pignone/Pinion
200 1
02712000
02712010
02713100
02713110
02714000
-
02716300
-
10731131
* Verificare la quota D di pag. 11 / Check dimension D at page 11
180
SGS
SGSF
H6
GUIDA DORDINE
ORDER EXAMPLE
100-20
125-35
160-42
200-55
250-76
800-281
FL56
80
67
56
16
3
44
28
13
11
32
3xM6
6
-
FL70
100
83
70
20
3
50
32
16
15
42
3xM8
9
-
FL95
125
108
95
35
4
59,5
40
20
20
51
3xM8
3xM8
9
100
-
FL125
160
140
125
42
4
68
53
32
20
70
6xM10
3xM10
11
102
45
-
FL160
200
176
160
55
4
78
54
29
25
85
6xM10
3xM10
11
42
45
-
FL200
250
224
200
76
5
89
63
34
28
105
6xM12
3xM12
14
42
45
-
FL260
315
286
260
103
5
96,2
73
41
32
125
6xM16
3xM16
14
42
45
-
FL330
400
362
330
136
5
108
92
55
36
145
6xM16
3xM16
17
45
45
-
FL420
500
458
420
190
5
119
100
60
40
180
6xM16
6xM16
19
45
45
14
21
11
25
145
FL545
630
586
545
252
7
129
110
70
50
225
6xM16
6xM16
19
45
45
18
26
13
32
195
FL380
800
330,2
380
281
6
140
87
50
127
6XM24
19
30
30
18
26
13
32
210
r.p.m.
N.m
Kg
Kgm2
6000
35
2,5
0,002
5200
50
3,2
0,004
4800
75
6
0,012
4500
120
11,2
0,036
4000
160
20
0,1
3500
180
32
0,25
2800
200
50
0,60
2000
280
90
1,8
1200
360
146
4,6
800
460
250
12,4
600
460
460
36,8
3+3
4+4
3+3
4+4
800 / 281
80-16
Dim.
A
B
C
D
E
F
G
G1
G2
L
M
M1
Q
a
b
f
f1
f2
g
g1
Flangia ISO-A8
Flangia ISO-A11
Flangia ISO-A15
Flangia ISO-A20
5010 8149
Cod. 24185000
Cod. 24115000
Cod. 24125000 DIRETTO/DIRECT
Cod. 24175000
33030225
33032225
33031225
33033225
33030231
33032231
33031231 33031240
33033231 33033240
N.B.: Gli autocentranti con foratura anteriore hanno anche la foratura posteriore (escluso diametro 800)
Chucks with frontal mtg. also have the rear mounting (diameter 800 excluded)
SGS
SGSF
STA
Diametri di bloccaggio consigliati alla max forza di bloccaggio/Suggested clamping diameters at max . clamping force
Griffe monoblocco/
Monoblock jaws
B1
80-16
100-20
125-35
160-42
200-55
250-76
3-22
25-44
48-67
22-41
45-64
6
3
5-20
34-50
65-81
26-42
59-74
6
2
17-36
53-72
93-112
43-62
84-103
6
6
19-56
64-101
113-150
57-94
109-146
0
18
22-75
78-130
146-198
68-121
136-189
4
22
39-107
93-172
176-255
66-158
149-241
9
31
58-115
129-199
226-296
128-184
212-281
9
25
77-162
169-254
295-380
149-234
275-360
16
26
80-232
201-353
341-492
180-332
320-471
30
46
115-342
286-494
419-661
247-474
399-640
40
81
Diametro di bloccaggio minimo con forza di bloccaggio ridotta del 40%/Min. clamping diameters with clamping force reduced by 40%
30
20
10
10
5
4
3
3
3
2
80-16
100-20
125-35
160-42
200-55
250-76
Per massime velocit e massime chiusure, tutte le spire devono essere in presa.
For max. speed and max. clamping, all teeth shall be meshing.
Per controllo spire in presa verso lesterno quota (M) verso linterno quota (Y).
For meshing teeth control towards outside dimension (M) towards inside dimension (Y).
Per funzionamenti fuori di questi limiti 16 mm sul diametro, ridurre la chiusura del 25%.
For features exceeding these limits 16 mm on diameter, clamping shall be reduced by 25%.
Set-3
Set-4
Set-3 GRC
Set-4 GRC
Set-3 Bloc. ten./Soft jaws
Set-4 Bloc. ten./Soft jaws
Set-3 Grif. dx/Ins. jaws
Set-4 Grif. dx/Ins. jaws
Set-3 Grif. sx/Outs. jaws
Set-4 Grif. sx/Outs. jaws
Set-3 Grif. rev./Rev. jaws
Set-4 Grif. rev./Rev. jaws
A*
B*
Corona/Scroll
Pignone/Pinion
Chiave norm./Wrench
80-16
100-20 125-35 160-42 200-55 250-76 315-103 400-136 500-190 630-252 800-281
03640830
03550830
03560830
-
03641030
03641040
03551030
03551040
03561030
03561040
--
03651230
03651240
03601230
03601240
03551230
03551240
03561230
03561240
03631230
03631240
03651630
03651640
03601630
03601640
03551630
03551640
03561630
03561640
03631630
03631640
03652030
03652040
03602030
03602040
03552030
03552040
03562030
03562040
03632030
03632040
03652530
03652540
03602530
03602540
03552530
03552540
03562530
03562540
03632530
03632540
03653130
03653140
03603130
03603140
03553130
03553140
03563130
03563140
03633130
03633140
03530802
03531002
03531202 03531602
03532002
03532502
03533102 03534002
03535002
03536302
03538002
03540802
03541002
03541202 03541602
03542002
03542502
03543102 03544002
03545002
03546302
03548002
0132006005
Grasso/Grease
0132006010
0132006015
0132006020
10731131
03654030
03654040
03604030
03604040
03554030
03554040
03564030
03564040
03634030
03634040
0132006025
03655030
03655040
03656330
03656340
03606330
03606340
03555030 03556330
03555040 03556340
03565030 03566330
03565040 03566340
03635030
03636330
03635040 03636340
0132006030
0132006035
Serie DG
DG series
02
10
04
05
03
08
01
09
07
06
01 - Corpo DG
01 - DG Body
02 - Calotta
02 - Cover
03 - Corona
03 - Scroll
04 - Pignone
04 - Pinion
07 - Falsa griffa
07 - Master jaw
09 - Chiavetta
09 - Key
10 - Chiave di sicurezza
10 - Safety wrench
Serie SGS
SGS series
02
11
04 - 05 - 06
07
03
01
10
09
08
01 - SGS Body
02 - Calotta
02 - Cover
03 - Corona
03 - Scroll
04 - Pignone
04 - Pinion
05 - Bussola
05 - Bush
06 - Semi anello
06 - Half bearing
09 - Falsa griffa
09 - Master jaw
11 - Chiave di sicurezza
11 - Safety wrench
01 - Corpo SGS
DG-DGG
SGS-SGSF
GRIFFE SINISTRE
OUTSIDE JAWS
INSIDE jaws:
jaws:
INSIDE
Serration
onthe
thelongest
longer side
side
Serration on
PASSO / PITCH
Attacco / Mounting
180
200
230
250
270
315
400
450
500
630
FL145
FL160
FL191
FL200
FL228
FL260
FL330
FL386
FL420
FL545
PASSO/PITCH
46
190
129,2
29,5
15,2
11
11
30
32
12
36
145
101,5
24
12,5
9
9
24
26
10
28
108
87,2
15,6
9,7
8
8
20
21,5
8
22
95
77,7
11,6
10,2
7
7
17
17
8
20
81
67,1
11,1
7,2
6
6
15,5
16,5
7
Dim
A
B
C
D
E
F
G
200
230
250
270
310
350
FL162
FL191
FL210
FL228
25
102,5
86,7
14,5
9,2
8
8
8
FL268
FL308
Uguale
al DG200
Uguale
al DG230
Uguale
al DG250
Same as
DG200
Same as
DG230
Same as
DG250
PASSO/PITCH
* Varia solo per le quote indicate / Only the indicated dimensions change
GRIFFE DESTRE
INSIDE JAWS
380
430
510
600
FL333
FL386
FL460
40
180
110,2
27
15,2
10
10
12
FL542
30
127,5
99,7
19
12,2
8
8
8
Uguale
al DG315
Same as
DG315
170
25
Uguale
al DG400*
Same as
DG400*
SGS-SGSF
200
31
Uguale
al DG630*
Same as
DG630*
GRIFFE SINISTRE
OUTSIDE JAWS
INSIDE jaws:
jaws:
Serration on
on the
thelongest
longer side
side
PASSO / PITCH
Attacco / Mounting
10
Dim
A
B
C
E
F
G
G1
PASSO/PITCH
5010 8294
80-16
100-20
125-35
160-42
200-55
250-76
FL56
11
32
28
6
6
6
6
4
FL70
15
42
32
6
6
7
7
8
FL95
20
51
40
8
8
8
8
7
FL125
20
70
53
8
8
10
10
8
FL160
25
85
54
9
10
12
12
8
FL200
28
105
63
11
12
14
14
9
FL330
36
145
92
15
14
22
22
12
FL420
40
180
100
16
14
26
26
14
FL545
50
225
110
16
14
28
28
14
DG-DGG
SGS-SGSF
DG-DGF-DGB-DGBF
AUTOCENTRANTI MANUALI DA 180 A 315
MANUAL CHUCKS FROM 180 TO 315
Le quote indicate possono variare senza preavviso / Dimensions might change without notice
DG-DGF
DGB-DGBF
A
B
C
D
180
200
230
250
270-25
270-28
315
400
450
500
630
mm
mm
mm
mm
30
90
40
20
30
110
40
22
35
120
50
25
35
135
55
28
42
140
64,5
12,71
52
160
82
12,71
SET-3
02082033
02082533
02282733
02083133
03604030
03606330
SET-4
02082034
02082534
03604040
03606340
800
02083134
SGS-SGSF
AUTOCENTRANTI MANUALI DA 80 E 100
MANUAL CHUCKS FROM 80 AND 100
Le quote indicate possono variare senza preavviso / Dimensions might change without notice
SGS
SGSF
A
A1
B
B1
C
C1
D
80-16
100-20
125-35
160-42
200-55
250-76
315-103
400-136
500-190
630-252
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
11
32
28
15
42
32
22
64
38,5
7,95
25
78
41,5
7,95
27
90
43,5
7,95
32,5
106
51,5
12,71
37
120
55
12,71
42
140
64,5
12,71
42
140
74,5
12,71
52
160
82
12,71
SET-3
03640830
03641030
SET-4
03641040
SET-3
03601230
03601630
03602030
03602530
03603130
03604030
03606330
SET-4
03601240
03601640
03602040
03602540
03603140
03604040
03606340
5010 8094 / 5010 8093
11
DG-DGG
SGS-SGSF
DG-DGF-DGB-DGBF
Attacco / Mounting
A
B
C
D
Q
Codice / Code
SGG-DGG
Attacco / Mounting
A
B
C
D
Q
Codice / Code
SGS
Attacco / Mounting
A
B
C
D
Q
Codice / Code
12
5010 8274
180
48-52
FL145
34
58,5
19
10
12
02041830
105
20
200
55-64
230
75-85
FL160
FL191
36
36
62,5
67,5
20
20,7
11
12
12
14
02042030 02042331
130
30
160
40
180
48
250
82-88
270
90-105
310
315
108-115 108-115
500
190-205
630
240-256
FL210
FL200
36
36
74,9
74,9
21,1
25
12
12
14
14
02042532 02042531
FL228
40
75
22,2
12
14
02042730
FL420
FL386
FL330
FL260
FL268
45
40
40
40
40
137
129,5
110,5
92,9
90,4
40
32
29,4
27,4
22,2
18
17
16
14
14
19
17
17
14
14
02043130 02043131 02044030 02044530 02045030
FL545
55
172,5
42
20
19
02046330
200
55
230
65
250
70
270
85
310
101
FL228
FL191
FL162
FL82
FL102
FL128
FL145
FL210
40
36
36
26
30
32
34
36
75
67,5
64,5
38,3
45
54,3
58,5
74,9
22,2
20,7
20
12,3
14,7
17,3
19
21,1
12
12
11
6,5
7,5
9
10
12
14
13
12
7
8
9,5
12
13
02241030 02241330 02241630 02041830 02042030 02042330 02042530 02042730
80
16
FL56
10
25,5
2,5
4,5
6
03540802
100
20
125
35
FL70
FL95
25
25
35,5
35,9
3
6
6
6,5
9
9
03541002 03541202
160
42
200
55
FL160
FL125
30
28
50
38,5
4
4
9
8
11
11
03541602 03542002
250
76
FL200
35
59
5
11
14
03542502
350
125
FL268
315
103
FL308
40
90,4
22,2
14
14
02043130
400
136
400
140-155
380
130
450
172
430
152
510
185
600
205
800
205
FL542
FL542
FL386
FL333
FL460
55
55
40
40
45
280,5
180,5
122
106,5
150
132,5
32,5
24,5
25,4
28
20
20
17
16
18
16
16
16
14
16
02243830 02244330 02245130 02246030 02248030
500
139
630
252
800
281
FL380
FL545
FL420
FL330
FL260
50
50
44
37,5
132,5
113
92
71
8
7
6
5
17
17
14
12
19
19
19
17
14
03543102 03544002 03545002 03546302 03548002
DG-DGF-DGB
DGBF-SGS-SGSF
Rappresentazione / Diagram
Comparatore a quadrante
Dial gauge
Comparatore a quadrante
Alberino di prova
Dial gauge
Test bar
Comparatore a quadrante
Dial gauge
Comparatore a quadrante
Anello di prova
Dial gauge
Test ring
Autocentrante
Chuck diameter
180-048-052
200-055-064
230-075-085
250-082-088
270-090-105
315-108-115
400-140-155
450-172
500-190-205
630-256
Alberini di prova
Diametro alberini
Test bar diameter
Griffe destre
Inside jaws
11
21
39
15
33
54
31
41
61
31
41
61
41
61
81
41
61
81
68
96
124
103
140
155
103
140
155
103
140
155
Anelli di prova
Diametro anello
Ring diameter
Mario Pinto
Tolleranze ammesse
Permissible tolerance
ISO/CD 3089
Tolleranze ammesse
Permissible tolerance
50
50
75
75
75
75
100
100
100
125
162
180
204
225
252
285
329
400
400
400
105
105
124
141
161
185
193
270
270
270
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
0,02
0,02
0,02
0,02
0,02
0,02
0,03
0,03
0,03
0,05
0,02
0,02
0,02
0,02
0,02
0,02
0,03
0,03
0,03
0,05
0,04
0,04
0,04
0,04
0,04
0,04
0,06
0,06
0,06
0,08
0,03
0,03
0,03
0,03
0,04
0,04
0,04
0,06
0,06
0,06
0,04
0,04
0,04
0,04
0,06
0,06
0,06
0,08
0,08
0,08
0,03
0,03
0,04
0,04
0,04
0,04
0,05
0,05
0,05
0,06
0,03
0,03
0,04
0,04
0,04
0,04
0,05
0,05
0,05
0,06
0,06
0,06
0,08
0,08
0,08
0,08
0,10
0,10
0,10
0,12
0,04
0,04
0,05
0,05
0,05
0,05
0,06
0,06
0,06
0,07
0,05
0,05
0,07
0,07
0,07
0,07
0,09
0,09
0,09
0,11
80-016
100-020
125-035
160-042
200-055
250-076
315-103
400-136
500-190
630-252
Anelli di prova
Diametro anello
Ring diameter
SMW
Tolleranze ammesse
Permissible tolerance
ISO/CD 3089
Tolleranze ammesse
Permissible tolerance
50
50
50
50
50
75
75
100
100
125
70
84
100
100
180
225
285
329
400
400
36
42
60
60
105
141
185
193
270
270
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
0,02
0,02
0,02
0,02
0,02
0,02
0,03
0,03
0,05
0,05
0,02
0,02
0,02
0,02
0,02
0,02
0,03
0,04
0,05
0,06
0,03
0,03
0,03
0,03
0,04
0,04
0,06
0,06
0,08
0,08
0,03
0,03
0,03
0,03
0,03
0,03
0,04
0,04
0,06
0,06
0,03
0,03
0,03
0,03
0,04
0,04
0,06
0,06
0,08
0,08
0,02
0,02
0,02
0,03
0,03
0,04
0,04
0,05
0,05
0,06
0,02
0,02
0,02
0,03
0,03
0,04
0,04
0,05
0,05
0,06
0,04
0,04
0,04
0,06
0,06
0,08
0,08
0,10
0,10
0,12
0,03
0,03
0,03
0,04
0,04
0,05
0,05
0,06
0,06
0,07
0,03
0,03
0,03
0,05
0,05
0,07
0,07
0,09
0,09
0,11
5010 8144
Autocentrante
Chuck diameter
Alberini di prova
Diametro alberini
Test bar diameter
Griffe destre
Inside jaws
11
15
11
15
19
15
21
27
19
27
39
15
33
54
31
41
61
41
61
81
68
96
124
103
140
155
103
140
155
13
COMBI
ST
200
250
315
400
500
630
DIM
A
B
C
D
E
F
G
L
M
Q
U
FL160
200
176
160
55
5,5
96
127
85
6xM10
11/7
20
FL200
250
224
200
76
6
102
135
91
6xM12
14/7
20
FL260
315
286
260
103
6
117
158,5
125
6xM16
14/11
30
FL330
400
362
330
136
6,3
123
182
145
6xM16
17/11
30
FL420
500
458
420
190
8
145
206
180
6xM16
19/11
-
FL545
630
586
545
252
10
160
232
225
6xM16
19/11
-
r.p.m.
r.p.m.
N.m
Kg
Kgm2
3000
2500
160
19,5
0,08
2500
2000
180
31
0,2
2000
1700
200
57
0,57
1500
1500
280
90
1,78
1000
1000
360
160
4,7
750
750
460
245
12,15
Foratura posteriore
Rear mounting 3+3
33036220
33036225
33036231
33036240
33036250
33036263
Foratura posteriore
Rear mounting 4+4
33036420
33036425
33036431
33036440
33036450
33036463
03642010
03642020
03632010
03632020
03572010
03572020
03642510
03642520
03632510
03632520
03572510
03572520
03643110
03643120
03633110
03633120
03573110
03573120
03644010
03644020
03634010
03634020
03574010
03574020
03645010
03645020
03635010
03635020
03575010
03575020
03646310
03646320
03636310
03636320
03576310
03576320
03702010
03702510
03703110
03704010
03705010
03706310
Corona/Scroll
14
RICAMBI/SPARE PARTS
GUIDA DORDINE
ORDERING EXAMPLE
H6
Pignone/Pinion
Chiave norm./Wrench
Grasso/Grease
5010 8155
398575430700
Dotazione standard:
1 Set-3 griffe reversibili
Standard equipment:
1 Set of 3 reversible jaws
Vite di registrazione:
situata tra griffa base e griffa di bloccaggio, serve
per eseguire un posizionamento radiale diverso
tra le 3-4 griffe. (Per lavorare eccentrici o pezzi
non cilindrici).
Pignone di comando:
situato nel corpo autocentrante ha la funzione di
bloccare il pezzo e di aprire e chiudere le griffe
contemporaneamente senza variare il
posizionamento radiale delle stesse
precedentemente registrate.
Per centrare il particolare da bloccare:
- tramite il pignone di comando aprire le griffe e
introdurre il particolare da bloccare.
- registrare approssimativamente tramite la vite
di registrazione, cadauna griffa a seconda della
conformazione del particolare.
- bloccare il particolare tramite pignone di
comando.
- controllare con comparatore se il centraggio
conforme alle esigenze.
- se non conforme sbloccare leggermente
tramite pignone di comando e agire nuovamente
sulle viti di registrazione.
- bloccare e ricontrollare.
Adjustment screw:
placed between base and clamping jaw.
Its used to get a different radial position of the
3-4 jaws. (For eccentric or non-cylindrical
workpieces).
Operating pinion:
situated in the chuck body. Its used to clamp the
workpiece and open and close all jaws at the
same time, without changing the radial position
adjusted before.
To center the part, please follow these instructions:
- open the jaws by operating the pinion, insert
workpiece.
- adjust every jaw using the adjustment screw,
according to part configuration.
- clamp the part using the operating pinion.
- check the centering by means of a dial gauge.
- if the centering is not correct, dechuck lightly
using the pinion and regulate again the
adjustment screws.
- clamp and check again.
HG-N
160-46
210-60
260-81
315-102
400-128
500-165
630-254
FL300
111
300
235
FL380
125
380
330,2
FL380
136
380
330,2
FL380
136
380
330,2
089550
089562
089574
089584
089708
089317
089321
089325
089328
089709
089563
089575
089585
089710
Attacco/Mounting
FL140
FL170
FL220
C
64
85,5
94
D
140
170
220
E
104,8
133,4
171,4
Mandrini forniti con GBK + WAK / Chuck with GBK + WAK
089310
089538
089313
089331
089539
089551
A4
A5
A5
A6
A8
A6
A8
Mandrini forniti con GBK + WAK / Chuck with GBK + WAK
Attacco/Mounting
A8
A11
A11
A15
A11
A15
A11
A15
089332 089342 090458 089540 089542 089552 089554 089564 089566 089576 089578 089586 089588 089711 089713
Mandrini forniti con GST / Chuck with GST
089962 089346 090459 089314 089315 089318 089319 089322 089323 089326 089327 089329 089330 089715 089732
Mandrini forniti con GBK + GUA / Chuck with GBK + GUA
Attacco ISO-A 702/1 DIN 55026
Chuck with ISO-A mounting DIN 55026
089427 089434 090460 089541 089543 089553 089555 089565 089567 089577 089579 089587 089589 089749 089760
S4
S5
S5
S6
S8
S6
S8
Mandrini forniti con GBK + WAK / Chuck with GBK + WAK
Attacco/Mounting
S8
S11
S11
S15
S11
S15
S11
S15
089520 089528 090464 089901 089905 089909 089913 089917 089921 089925 089929 089933 089937 089803 089832
Mandrini forniti con GST / Chuck with GST
089602 089663 089996 089899 089903 089907 089911 089915 089919 089923 089927 089931 089935 089843 089897
Mandrini forniti con GBK + GUA / Chuck with GBK + GUA
089668 089674 090466 089902 089906 089910 089914 089918 089922 089926 089930 089934 089938 089942 089955
Dotazione standard: tutti gli elementi di montaggio a seconda della versione (viti di fissaggio, perni camlock, perni di attacco baionetta, ecc.)
Parts included: Fixing elements (screws resp. studs resp. camlock bolts)
15
HG-N
160-46
210-60
260-81
315-102
400-128
500-165
630-254
max/min
max/min
Passo dent./Base jaw tooth pitch
Spost. della griffa/Master jaw offset
Spost. della griffa/Master jaw offset
a
b
c
d
f
g
k
l
m
n
o
p
r
denti/teeth
FL140
165
46
64
71
140
104,8
5
M10
M5
194
75
76
GBK 160
20
8
65
28
18
32
M8/12
6
2,5
5
69/51,2
59,3/40,5
4,7
18,8
4
FL170
210
60
85,5
90,4
170
133,4
6
M12
M10
M6
244
168
75
74
GBK 200
22
10
85
33
20
40
M8/13
4,9
2,5
4,5
88/64,5
69/45,5
4,7
23,5
5
FL220
260
81
93,7
102
220
171,4
6
M16
M10
M8
300
210
95
71
GBK 250
26
12
104
36
20
40
M12/15
8,3
3
5,5
112,4/79,4
80,6/47,6
5,5
33
6
FL300
315
102
111
120,1
300
235
6
M20
M10
M10
358
268
120
71
GBK 315
32
12
115
36
20 (26)
40 (54)
M12/17
9,3
3
6
141,3/102,8
97,3/58,8
5,5
38,5
7
FL380
400
128
125
134,3
380
330,2
6
M24
M12
M12
426
330
152
71
GBK 400
32
12
125
43
26
54
M12/17
9,3
3
7
168,8/113,8
129,8/74,8
5,5
55
10
FL380
500
165
136
146
380
330,2
8
M24
M16
M12
530
420
195
71
GBK 500
45
18
160
50
30
60
M16/34
10
4
9
211/141
150/80
7
70
10
FL380
630
254
136
146
380
330,2
8
M24
M16
M12
685
585
290
66
GBK 630
45
18
200
50
30
60
M16/34
10
4
9
291,5/179,5
173/103
7
70
10
mm
kN
Nm
r.p.m.
Kg
Kgm2
5,9
60
80
5500
8,3
0,03
6,4
75
120
4800
19
0,09
7,4
130
160
4200
32
0,25
9,6
180
200
3500
53
0,60
11,4
220
250
2700
103
1,9
11,5
250
260
1500
161
4,5
13
250
260
1000
270
12
Attacco/Mounting
H6
DIM
A
B
C
C1
D
E
F
G1
G2
G3
H
K2
K3
H7
16
HG-N
02
05
04
17
04
21
03
01
04
07
10
15
16
06
14
09
13
18
12
20
08
11
19
Importante: per ordinare le parti di ricambio importante specificareanche il tipo di mandrino e il suo numero di serie.
Esempio di ordine: per un HG-N 210-60; numero di serie 100912; pos. 5: 1 serie di corsoi.
Important: when you order spare parts, please specify chuck model and serial number.
Ordering example: for HG-N 210-60; serial no. 100912; item 5: 1 set of master jaws
12 - Perno di sicurezza
01 - Chuck body
02 - Flangia posteriore
13 - Cartuccia di ricambio
02 - Rear flange
13 - Spare cartridge
03 - Anello di comando
14 - Molla a compressione
03 - Operating ring
14 - Compression spring
12 - Safety pin
15 - Molla a compressione
04 - Master jaw
05 - Boccola
05 - Sleeve
16 - Socket screw
06 - Vite di comando
06 - Operating screw
17 - Socket screw
07 - Rondella di pressione
18 - Anello Seger
07 - Pressure washer
18 - Seger ring
19 - Ingrassatore
08 - Screw holder
19 - Greaser
04 - Corsoio
1 serie = 3 pezzi.
1 set = 3 pcs.
15 - Compression spring
09 - Cupola sferica
20 - Spina filettata
09 - Spherical dome
20 - Threaded pin
10 - Spina indicatrice
21 - Chiave di comando
10 - Indicator pin
21 - Operating wrench
11 - Pastiglia di rame
11 - Copper plug
17
HG-N
HG-N 260
HG-N 315
HG-N 400
HG-N 500
HG-N 630
GBK 200
012440
22
29,5
85
20
10
1,0
GBK 250
012441
26
37
104
20
12
1,8
GBK 315
012442
32
43
115
20
12
2,7
GBK 400
012443
32
43
125
26
12
3,0
GBK 500
012444
45
57
160
30
18
7,1
GBK 630
012445
45
57
200
30
18
9,0
WAK 200-10
012492
22
42
105
50
2,0
WAK 250-10
012493
30
50
125
70
3,6
WAK 250-10
012493
30
50
125
70
3,6
WAK 400-10
012494
35
54
145
74
5,8
WAK 500-10
012495
45
75,5
180
100
13,7
WAK 500-10
012495
45
75,5
180
100
13,7
Tipo/Jaw type WAKS 140-10 WAKS 200-30 WAKS 250-20 WAKS 250-30 WAKS 400-30 WAKS 500-30 WAKS 500-30
No.
012496
012497
012499
012501
012498
012500
012501
B
35
40
80
90
60
80
90
H
35,5
36
55
73
55
64
73
L
63
70
90
130
90
100
130
25
27
44
65
44
44
65
A
Kg/set
1,5
1,9
8,5
16,4
6,2
11,0
16,4
Tipo/Jaw type
No.
B
H
h
L
Kg/set
UVB 160
012447
20
60
40
69
1,7
UVB 200
012448
22
70
45
84
2,8
UVB 250
012449
26
90
61
107
4,6
UVB 315
012450
32
100
66
118
6,9
UVB 400
012451
32
100
66
145
10
UVB 500
012452
45
134
87
175
23
UVB 630
012453
45
134
87
230
30
Tipo/Jaw type
No.
B
H
h
L
T
Kg/set
A1
A2
A3
A4
J1
J2
J3
J4
S
GST 170
035867
20
43,5
23
65
7
0,7
6-59
42-89
73-120
104-151
44-78
74-110
105-141
135-182
198
GST 210
035863
22
51
26
84
8
1,3
10-96
56-130
96-170
136-210
70-147
109-187
149-228
186-260
244
GST 260
037623
26
60
31
100
10
1,9
10-98
62-150
111-200
161-250
63-149
112-199
161-249
212-300
303
GST 315
012457
32
66
32
117
10
3,4
20-115
85-180
140-235
195-290
80-170
135-225
190-282
255-350
350
GST 400
012458
32
70
36
137
11
4,4
48-173
116-238
184-308
252-378
118-243
186-310
253-378
328-448
456
GST 500
012459
45
93
46
175
20
11,7
65-195
160-285
310-435
170-295
320-445
540
GST 500
012459
45
93
46
175
20
11,7
153-313
241-401
391-551
254-414
404-564
660
Tipo/Jaw type
No.
B
H
L
T
Kg/set
GUA 160
012484
20
36,5
63
7,5
0,6
GUA 200
012485
22
38
72
10
0,8
GUA 250
012486
30
50
90
14
1,9
GUA 250
012486
30
50
90
14
1,9
GUA 400
012487
36
56
105
15
3,2
GUA 500
012488
45
70
130
20
10,8
GUA 630
012488
45
70
150
20
12,0
Fac
ciata
man
drin
o
Gamme di serraggio
J4
J3
A4
J2
A3
J1
A1
A2
S
HG-N 210
GBK 160
012439
20
27,5
65
18
8
0,7
Tipo/Jaw type
No.
B
H
L
N
S
Kg/set
18
HG-N 160
Morsetti di serraggio
Grasso
Jaws / Grease
HG-N
Morsetti di serraggio/Jaw
Gamme di serraggio
Clamping ranges
Tipo/Jaw type
No.
B
H
L
T
Kg/set
A1
A2
A3
A4
A5
A6
J1
J2
J3
J4
J5
J6
S
HG-N 160
HG-N 210
HG-N 260
HG-N 315
HG-N 400
HG-N 500
HG-N 630
GUA 160
012484
20
36.5
63
7.5
0.6
32-69
60-98
85-123
13-51
78-116
103-141
91-129
116-154
144-181
74-111
99-136
162-200
198
GUA 200
012485
22
38
72
10
0.8
55-111
69-125
96-152
17-73
104-163
131-190
117-174
144-201
158-215
80-136
107-163
193-253
196-253/255
GUA 250
012486
30
50
90
14
1.9
73-161
45-101
125-181
20-97
76-165
156-245
152-240
233-321
204-259
101-177
180-257
235-323
333
GUA 250
012486
30
50
90
14
1.9
120-205
48-120
130-200
36-188
120-205
205-285
202-285
280-365
208-280
110-200
198-280
276-365
390
GUA 400
012487
36
56
105
15
3.2
138-258
78-188
186-298
60-183
143-268
253-378
218-338
328-448
263-380
138-263
248-373
333-458
-
GUA 500
012488
45
70
130
20
10.8
190-336
80-200
200-320
55-200
190-335
315-455
305-450
425-570
335-450
170-310
290-430
425-570
590
GUA 630
012489
45
70
150
20
12.0
192-385
85-220
205-340
60-192
225-425
345-545
345-540
465-660
355-490
200-345
320-465
495-695
700
Grasso K67
Grasso speciale per mandrini a serraggio
manuale ed automatico
Grease K67
Special grease for manual and power chucks
ID Nr. 10731223
ID Nr. 10731224
Latta da 1000 g.
Can 1000 g.
Cartuccia da 14 Oz.
(secondo DIN 1284)
Peso netto: 500 g.
Cartridge 14 Oz.
DIN 1284
Grease content 500 g.
19
SGS-6
200
250
315
400
500*
630*
DIM
A
B
C(H6)
D
E
F
G
G1
J0,1
K+0,01
L
L1
M
M1
N-0,015
N1
Q
X(h6)
Z
FL160
200
176
160
55
4
79
45
45
22,25
12,69
90
80
3xM10
3xM10
7,94
3,2
11
25
M8
FL200
250
224
200
76
5
89
53
53
27
19,04
105
95
3xM12
3xM12
12,7
3,2
14
28
M12
FL260
315
286
260
103
5
97,2
57
57
31,75
19,04
120
110
3xM16
3xM16
12,7
3,2
14
32
M12
FL330
400
362
330
136
5
109
67
67
38,1
19,04
140
127
3xM16
3xM16
12,7
3,2
17
36
M16
FL420
500
458
420
190
5
119
79
79
38,1
19,04
140
127
6xM16
6xM16
12,7
3,2
19
40
M20
FL545
630
586
545
252
7
129
87
87
38,1
19,04
160
127
6xM16
6xM16
12,7
3,2
19
50
M20
r.p.m.
N.m
Kg
Kgm2
2200
160
19
0,095
1900
180
32
0,25
1500
200
55
0,68
1300
280
91
2,18
800
360
172
5,37
700
460
292
14,4
33034620
33034625
33034631
33034640
33034650
33034663
03572060
03572560
03573160
03574060
03575060
03576360
03602060
03602560
03603160
03604060
03605060
03606360
03632060
03632560
03633160
03634060
03635060
03636360
03532002
03532502
03533102
03534002
03535002
03536302
Pignone/Pinion
03542002
03542502
03543102
03544002
03545002
03546302
Chiave norm./Wrench
02711700
Attacco/Mounting
20
RICAMBI/SPARE PARTS
Corona/Scroll
Grasso/Grease
02713100
02714000
Dotazione standard:
1 Set-6 false griffe
1 Set-6 blocchetti teneri
1 Set-6 griffe reversibili
Standard equipment:
1 Set of 6 master jaws
1 Set of 6 soft top jaws
1 Set of 6 reversible jaws
02716300
10731131
*= Disponibili su richiesta / Available on request
5010 8152
SGSBB-3
405
515
DIM
A
B
B1
C(H6)
D
E
F
G
G1
J 0,1
K +0,01
L
L1
M
M1
N -0,015
N1
Q
X(h6)
Z
FL330
405
362
381
330
220
5
110
67
67
38,1
19,04
180
127
6xM16
6xM12
12,7
3,2
17
36
M16
FL420
515
458
481,5
420
320
5
120
79
79
38,1
19,04
200
127
6xM16
6xM16
12,7
3,2
17
40
M20
r.p.m.
N.m
Kg
Kgm2
800
280
73
1,5
650
360
119
3,9
33031840
33031850
03574050
03575050
03604050
03605050
03634050
03635050
03534050
03535050
03544050
03545050
A
B
C
D
E
Attacco/Mounting
DIN 6350
DIN 6350
RICAMBI/SPARE PARTS
Corona/Scroll
Pignone/Pinion
Chiave norm./Wrench
02714000
Grasso/Grease
10731131
Dotazione standard:
1 Set-3 false griffe
1 Set-3 blocchetti teneri-L
1 Set-3 griffe reversibili
Standard equipment:
1 Set of 3 master jaws
1 Set of 3 soft top jaws-L
1 Set of 3 reversible jaws
405
515
138-259
230-302
334-406
192-313
291-412
264-349
355-440
431-516
366-451
442-527
5010 8153
21
BA mm
63,513
82,563
63,513
82,563
82,563
106,375
82,563
106,375
106,375
139,719
82,563
106,375
139,719
106,375
139,719
196,869
139,719
196,869
285,775
139,719
196,869
285,775
139,719
196,869
285,775
196,869
285,775
F mm
160
160
180
180
200
200
230
230
250
250
270
270
270
315
315
315
400
400
400
450
450
450
500
500
500
630
630
C mm
140
140
160
160
176
176
208
208
224
224
246
246
246
286
286
286
362
362
362
415
415
415
458
458
458
586
586
C1 mm
82,6
104,8
82,6
104,8
104,8
133,4
104,8
133,4
133,4
171,4
104,8
133,4
171,4
133,4
171,4
235
171,4
235
330,2
171,4
235
330,2
171,4
235
330,2
235
330,2
M mm
M10
M10
M10
M10
M10
M12
M10
M12
M12
M16
M10
M12
M16
M12
M16
M20
M16
M20
M24
M16
M20
M24
M16
M20
M24
M20
M24
M1 mm
3xM10
3xM10
3xM10
3xM10
3xM10
3xM10
3xM12
3xM12
3xM12
3xM12
3xM12
3xM12
3xM12
3xM16
3xM16
6XM16
6xM16
6xM16
6XM16
6xM16
6xM16
6XM16
6xM16
6xM16
6xM16
6xM16
6xM16
M2 mm
6x11
6x11
3x11
3x11
6x11
6x11
3x13
3x13
6x13
6x13
3x13
3x13
3x13
6x17
6x17
6x17
6x17
6x17
6x17
6x17
6x17
6x17
6x17
6x17
T mm
22
22
22
22
22
22
28
28
28
28
28
28
28
33
33
41
33
40
50
40
40
45
36
36
45
42
45
X mm
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
6
6
Flange finite di adattamento tipo 2 - ISO 702/2 (DIN 55029) CAMLOCK - Machined adapters type FF2
22
BF mm
95
125
125
145
160
160
191
191
200
200
228
228
260
260
260
330
330
386
386
420
420
545
545
BA mm
63,513
63,513
82,563
82,563
82,563
106,375
82,563
106,375
106,375
139,719
106,375
139,719
106,375
139,719
196,869
139,719
196,869
139,719
196,869
139,719
196,869
196,869
285,775
F mm
125
160
160
180
200
200
230
230
250
250
270
270
315
315
315
400
400
450
450
500
500
630
630
C mm
108
140
140
160
176
176
208
208
224
224
246
246
286
286
286
362
362
415
415
458
458
586
586
C1 mm
82,6
82,6
104,8
104,8
104,8
133,4
104,8
133,4
133,4
171,4
133,4
171,4
133,4
171,4
235
171,4
235
171,4
235
171,4
235
235
330,2
E mm
15,9
15,9
19
19
19
22,2
19
22,2
22,2
25,4
22,2
25,4
22,2
25,4
30,2
25,4
30,2
25,4
30,2
25,4
30,2
30,2
34,9
M mm
3x9
6x11
6x11
3x11
6x11
6x11
3x13
3x13
6x13
6x13
3x13
3x13
6x13
6x17
6x17
6x17
6x17
6x17
6x17
6x17
6x17
6x17
6x17
T mm
26
27
30
30
30
36,5
30
36,5
36,5
39
36,5
39
39
39
47
39
47
40
47
39
47
47
50
X mm
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
6
6
BF mm
125
125
145
145
160
160
191
191
200
200
228
228
228
260
260
260
330
330
330
386
386
386
420
420
420
545
545
Flange da utilizzare con autocentranti con foratura anteriore / Adapters to be used for frontal mounting
Flange finite di adattamento tipo 1 - ISO 702/1 (DIN 55026) - Machined adapters type FF1
Flangia n./Adapter Id no. Naso Macch./Spindle nose
24411640
A4
24411650
A5
24871840
A4
24871850
A5
A5
24412050
24412060
A6
A5
24872350
A6
24872360
24412560
A6
A8
24412580
A5
24872750
A6
24872760
A8
24872780
A6
24413160
A8
24413180
A11
24413110
A8
24414080
A11
24414010
A15
24414020
A8
24874580
A11
24874510
A15
24874520
A8
24415080
A11
24415010
A15
24415020
A11
24416310
A15
24416320
MACC-3
Azionamento frontale
Frontal operating
0,01
(H7)
(h6)
Esagono/Hexagon
Corsa/Stroke
(h6)
105
A
105
B
80
D
12
F
47
F1
50,5
G
26,5
G1
H
31,2
J
26
K
10
L
30
L1
30
M
43
M1
49,5
Q
10
Q1
5
56
R-R 1-R 2
S
3xM6
U
1,8
X
20
X1
43
Z
M8
a
M10
b
12
c
16,25
d
9
e
79
N.m
Coppia/Torque M max
F. serr. max - Max grip. force KN
Massa con griffe/Weight Kg
Codice dordine/Order code
35
17
4,5
130
150
200
250
129
100
22
47
50,5
26,5
40,8
26
10
30
40
51
57
12
5
70
3xM6
2,5
20
44
M8
M12
16
18,4
12
100
149
100
42
47
50,5
26,5
52,1
26
10
30
40
61
67
12
5
90
3xM6
3,7
20
44
M8
M12
16
18,4
12
120
198
150
60
47
50,5
36,5
60
69,8
36
10
35
50
82
91
12
5
120
3xM8
5
22
58
M8
M12
16
18,4
12
168
248
200
45
47
50,5
36,5
60
69,8
36
10
35
50
82
91
17
8
120-170-220
9xM8
7,4
22
83
M8
M12
16
18,4
12
218
50
23
7
50
25
9
50
28
17
80
35
23
105
130
150
200
250
Standard
Set-3 bloc. teneri 04091013 04091313 04091513 04092013 04092013
Set-3 soft jaws
Ricambi/Spare parts
A richiesta
On request
04081013 04081313 04081513 04082013 04082013
Set-3 bloc. teneri
Set-3 soft jaws
Speciale
Special
Set-3 bloc. teneri
Set-3 soft jaws
N.D.
N.D.
N.D.
04071313
04102013 04102013
04072013 04072513
Corona
Scroll
Boccola ritegno
Support bush
04051010
04051310
04052510
Pignone
Pinion
04041010
04041310
04042510
04711000
04711300
04712500
Chiave verticale
Wrench
5010 8172
23
MACC-4
Azionamento frontale
Frontal operating
150
200
250
149
100
42
47
50,5
26,5
52,1
26
10
30
40
57
67
12
5
90
4xM6
2,6
20
44
M8
M12
16
18,4
12
120
198
150
60
47
50,5
36,5
60
69,8
36
10
35
50
82
91
12
5
120
4xM8
3,6
22
58
M8
M12
16
18,4
12
168
248
200
45
47
50,5
36,5
60
69,8
36
10
35
50
82
91
17
8
120-170-220
11xM8
5,7
22
83
M8
M12
16
18,4
12
218
Coppia/Torque M max
N.m
F. serr. max - Max grip. force KN
Massa con griffe/Weight Kg
50
25
9
50
28
17
80
35
23
33040315
33040320
33040325
0,01
(H7)
(h6)
Esagono/Hexagon
Corsa/Stroke
(h6)
24
A
B
D
F
F1
G
G1
H
J
K
L
L1
M
M1
Q
Q1
R-R 1-R 2
S
U
X
X1
Z
a
b
c
d
e
5010 8171
150
200
250
Ricambi/Spare parts
A richiesta
On request
Set-4 bloc. teneri
Set-4 soft jaws
Speciale
Special
Set-4 bloc. teneri
Set-4 soft jaws
N.D.
04102023 04102023
Corona
Scroll
Boccola ritegno
Support bush
04051310
04052510
Pignone
Pinion
04041310
04042510
04711300
04712500
Chiave verticale
Wrench
PIATF-4GR
Griffe in 2 pezzi
2-piece jaws
630
800
1000
FL300
500
235
300
125
12
117,1
107
75,7
68,2
38,1
19,04
136
160
168
4xM20
26,5
12,7
3,2
17
52
M20
22
37
35
16
FL300
630
235
300
160
12
137,1
127
75,7
75,7
38,1
19,04
136
160
206
4xM20
31,5
12,7
3,2
19
52
M20
22
37
35
16
FL380
800
330,2
380
200
12
147,1
147
75,7
81,7
38,1
19,04
136
160
206
8xM24
30,5
12,7
3,2
19
70
M20
22
37
35
16
FL520
1000
463,6
520
190
12
155,1
155
75,7
90,7
38,1
19,04
136
160
244
8xM24
31
12,7
3,2
19
70
M20
28
43
41
20
r.p.m.
N.m
Kg
Kgm2
700
140
150
4,7
550
160
300
14,9
450
300
550
44
300
320
800
100
mm
45 / 550
50 / 650
50 / 850
100 / 1050
33037550
33037563
33037580
33037590
03605040
03606340
03606340
03609040
Chiave/Key
Dotazione standard:
1 Set-4 false griffe
1 Set-4 griffe reversibili
Standard equipment:
1 Set of 4 master jaws
1 Set of 4 reversible jaws
500
DIM
A
B
C (H4)
D
E
F
F1
G
G1
J 0,1
K +0,01
L
L1
L2
M
M1
N -0,03
N1
QUADRO
X (h6)
Z
a (H10)
b +3
c
d +2
A RICHIESTA
ON REQUEST
5010 8154
25
PIATF-4GR
Ricambi
Spare
S parts
Tipo 2
montaggio ISO-A di riduzione
reduction ISO-A mounting
Tipo 1
montaggio ISO-A diretto
diresct ISO-A mounting
A11
24127100
24178000
A15
A20
A
500
630
800
1000
BA
235
196,869
300
330,2
463,6
285,775
412,775
380
520
M
N 4-M20x100
N 4-M20x120
N 8-M24x180
M1
31,5
30
37,5
33
25
FT
125
145
168
Naso macch./mtg.
A6
A8
A8
A11
A11
A15
500-630
BA
106,375
1000
139,719
235
196,869
30
M16
330,2
285,775
M20
520
40
M24
500
630
800
1000
03575070
03576370
03578070
03579070
03635070
03636370
03638070
03639070
03605040
03606340
03606340
03609040
Vite serraggio/Screw
03705070
03706370
03708070
03709070
03675070
03676370
03678070
03679070
02714000
M1
M
M12
380
02716300
Grasso/Grease
26
C
300
171,4
800
RICAMBI/SPARE PARTS
B
133,4
10731131
03555070
03556370
03558070
BL-1 BL-2
Autocentranti a comando automatico a 2+2+2 griffe bilanciate
Power chucks with 2+2+2 balanced jaws
Pag. 30
BL-1 I-E
Autocentranti a 2+2+2 griffe antideformazioni
Bloccaggio interno e esterno 160 - 630 mm
Self centering chucks with 2+2+2 base jaws
Internal-external clamping 160 - 630 mm
Pag. 32
BL-2 E
Bloccaggio esterno 265 - 400 mm
External clamping 265 - 400 mm
Pag. 36
BL
Esempi di applicazioni
Application examples
Pag. 38
HP
Autocentranti automatici di altissima precisione con cilindro
pneumatico incorporato a doppia guida a 3 griffe
Highest precision power chucks with built-in pneumatic
cylinder, 3 jaws double guided
Pag. 40
FN-D
3 griffe
3 jaws
Dentatura in pollici
Inch serration
Applicazioni
Applications/customers benefit
Serraggio di pezzi che non necessitano di passaggio For chucking parts. External or internal clamping.
barra (flangiame, alberame ecc.). Per chiusure in ser- Suitable for vertical machines.
raggio esterno o interno. Adatti a macchine con asse
verticale.
FN-D: griffe base con dentatura in POLLICI (1/16x90) FN-D: Master jaws with INCH serration (1/16 x 90)
( 400 - 3/32x90)
( 400 - 3/32 x 90)
Caratteristiche tecniche:
Technical features:
Trasmissione della forza di serraggio tramite piani incli- Gripping force transmission via wedge hook. Case
nati. Corpo interamente cementato e temprato per una hardened body to assure greatest precision and long
maggiore precisione e durata di vita.
chuck life.
Dotazione standard:
Standard equipment:
- Mandrino a 3 griffe
- 1 serie di morsetti temprati reversibili
- 1 serie di morsetti teneri
- Viti di fissaggio
- Pompetta per grasso
- 3 jaws chuck
- 1 set hard reversible jaws
- 1 set soft top jaws
- Mounting bolts
- Grease gun
I diagrammi si riferiscono ad autocentranti a 3 griffe. La forza di serraggio statica massima quella agente sulle 3 griffe applicando allautocentrante la massima
forza di trazione ammessa.
I dati si riferiscono ad autocentranti in buone condizioni di usura e pulizia ed
ingrassati con grasso SMW-AUTOBLOK K67.
Le forze di serraggio dinamiche sono state misurate utilizzando una serie di
morsetti teneri di dotazione disposti nella posizione pi esterna, ma non fuoriuscenti dal diametro dellautocentrante.
Utilizzando morsetti pi pesanti o in posizione pi esterna, sar necessario
ridurre proporzionalmente la velocit massima.
The diagrams refer to 3-jaw chucks. The max gripping force is the total, acting
on the jaws, obtained by applying to the chuck the max allowed traction by the
draw bar. The data refers to a chuck in good conditions, using SMW-AUTOBLOK K67 grease.
The dynamic gripping forces have been measured using the standard soft top
jaws placed in the most external position, but not exceeding the outer diameter
of the chuck. Using larger and heavier jaws and/or a more external position, it
is necessary to reduce the rotation speed.
FN-D 125
FN-D 165
FN-D 210
FN-D 250
FN-D 315
FN-D 400
3
3.2
15
20
56
7000
5.5
0.011
3
3.6
17
25
72
6000
9.5
0.032
3
4.4
21
38
115
5000
19
0.105
3
5
24
50
150
4000
32
0.26
3
6.3
30
60
180
3200
56
0.69
3
7
33
70
210
2400
84
1.6
SIN-S 85/100
SIN-S 100
SIN-S 100/125
SIN-S 125/150
SIN-S 125/150
SIN-S 150/175
28
FN-D
3 griffe
3 jaws
Dentatura in pollici
Inch serration
FL300
A11
390
300
196.869
235
21
86
M24
M75 x 2
116
131
65
54
M68 x 2
196
105
7
60
8
6
21
33/0
3/32 x 90
116
6
3.5
62
14
38
90/49
M20
25.5
150
80
M12
20
5
A8
315
220
139.719
171.4
17
47
M24
M38 x 1.5
105
119
25
38
M38 x 1.5
158
103
6.3
60
8
5
19
30/0
1/16 x 90
99
4
3.5
45
12
30
84/43
M16
21
120
60
M10
16
5
66140940
FL220
FN-D 400
66140340
A6
A8
254
220
106.375 139.719
171.4
171.4
133.4
17
13.5
17
47
M24
M38 x 1.5
95
114
109
25
28
M32 x 1.5
128
103
5
60
8
5
24
19
24/0
1/16 x 90
77
4
3.5
45
12
30
62/43
M16
21
102
60
M10
16
5
66140931
82.563
104.8
11.5
32
M16
M24 x 2
71
81
17
23
M24 x 1.5
83
104
3.6
52
17
5
15
17/0
1/16 x 90
48
4
2.5
30
10
16.5
40/24
M10
14
65
36
M8
16
5
FL220
66140331
140
FN-D 315
66140925
63.513
82.6
11.5
25
M12 x 1.25
M18 x 1.5
59
67
10
32
M16 x 1.5
64
77
3.2
40
12
5
13
15/0
1/16 x 90
37
3
2.5
26
10
16
30/23
M8
12
52
30
M6
12
5
A6
210
170
106.375
133.4
13.5
41
M20
M32 x 1.5
85
97
20
32
M32 x 1.5
105
97
4.4
55
8
5
17
21/0
1/16 x 90
60
3
3
36
11
23
50/33
M12
17
80
45
M8
16
5
+flangia
24162530
115
FL170
FN-D 250
66140325
A5
165
66140921
FL140
FN-D 210
66140321
A4
127
66140916
FL115
66140316
A
mm
BF/BA H6 mm
C
mm
CA
mm
D
mm
E
mm
F1
mm
F2
mm
mm
HF/HA
K
mm
L
mm
M
mm
mm
Mandr. aperto - Chuck open
R1
S
mm
Corsa per griffa - Jaw stroke
U
mm
W
mm
X
mm
mm
YF/YA
max./min.
Z
mm
d pollici/inch
e
mm
f
mm
g
mm
j
mm
mm
k1
mm
l1
max./min.
l2
mm
m
mm
n h8 mm
p
mm
q
mm
r
mm
s
mm
t
mm
FN-D 165
66140913
Attacco - Mounting
FN-D 125
66140313
29
30
01
02
03
04
05
06
07
08
- Corpo autocentrante
- Corpo posteriore
- Boccola di comando
- Falsa griffa di comando
- Tassello di posizionamento
- Bilanciere
- Leva di bilanciamento
- Falsa griffa
01
02
03
04
05
06
07
08
- Chuck body
- Rear body
- Operating bush
- Operating master jaw
- Positioning block
- Equalizer
- Balancing lever
- Master jaw
With this kind of clamping system, the roundness of the brake drums (as of any other part sensitive to deformation
or triangulation) is 10 times improved if compared to the error of the clamping area (i.e.: a 0,1 mm error on the external diameter will result in a 0,01 error on the braking area).
Con queste configurazioni i tamburi freno (o comunque qualsiasi elemento che soffra di deformazioni/trilobazioni) migliorano la rotondit della pista frenante di almeno 10 volte rispetto allerrore presente nella zona di bloccaggio (es: errore di 0,1 sul diametro esterno, il risultato sar mediamente di 0,01 sulla fascia frenante).
31
BL-1
I-E
Applicazioni
Applications/customers benefit
Caratteristiche tecniche:
Technical features:
- Predisposizione per 2 passaggi centrali per lubrifica- - Preparation for double central passage for centralized
zione automatizzata (obbligatoria) e aria compressa lubrification (compulsory) and air (blast cleaning or
di pulizia o presenza pezzo. A richiesta terzo passag- workpiece control). 3 rd central passage upon request.
- Centrifugal force compensation
gio centrale.
- Internal mechanism offering unique features and
- Compensazione della forza centrifuga
- Meccanismi interni dalle caratteristiche e prestazioni performance (protected by European patent no.
90110071.9)
uniche (brevetto Europeo n 90110071.9)
Tirante ad 1 passaggio
compreso nellautocentrante
Single passage drawbar
included in the chuck
Tirante a 2 passaggi
Double passage drawbar
I diagrammi si riferiscono ad autocentranti a 6 griffe. La forza di serraggio statica massima quella agente sulle 6 griffe applicando allautocentrante la massima
forza di trazione ammessa. I dati si riferiscono ad autocentranti in buone condizioni di usura e pulizia ed ingrassati con olio ISO G68.
Gli schemi dei tiranti sono informativi. Richiedere in caso di definizione ordine uno studio approfondito.
The drawbar plans are informative. In case of order you may require a detailed plan.
The diagrams refer to 6-jaw chucks. The max gripping force is the total, acting
on 6 the jaws, obtained by applying to the chuck the max allowed traction by
the draw bar. Data refers to a chuck in good conditions, using ISO G68 oil.
32
mm
mm
mm
kN
kN
r.p.m.
kg
kg
kg m2
BL1 160
BL1 200
BL1 265
BL1 315
BL1 400
4
0.5
15
25
40
6
0.8
22.5
35
52
6.4
0.8
24
40
60
8
1
30
65
95
8
1
30
65
95
5000
3500
4500
3000
4000
2500
15
0.5
0.05
30
0.7
0.15
75
0.7
0.7
SIN-HL
77910116
91741620
91761610
SIN-HL
77910120
91741620
91762010
SIN-HL
77910126
91742630
91762610
3500
2000
105
1
1.3
SIN-HL
77910131
91743130
91763110
* La velocit di rotazione massima pu essere raggiunta soltanto alla massima forza di bloccaggio e con peso di cad. morsetto come da tabella.
Max rotation speed can be reached only at max clamping force and using a clamping jaw with a mass not exceeding the value shown in the above schedule.
5010 8019
2300
1400
145
1.2
1.6
SIN-HL
77910140
91743130
91764010
BL-1
I-E
BL1 160
Attacco - Mounting
FL140
A
B
BF/BA
C
D
E
F
G
H
HF/HA
L
M
M1
N
N1
O
O1
Q
Rmedio
S
T
U
W
Y
YF/YA
Z
a
b
c
f
h
h1
j
m
p
p1
q
r
H5
f8
H8
h7
f8
g6
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
BL1 200
A5
FL170
160
160
140
82.563
170
115
125
142
103.5
30
3
31
31
12
5
62
70.5
22
17.5
6
26
46
15
15
13
9
8
8
73
16
20
M8/12
51
22
M5/10
106.3
133.4
13.5
38
M20x2
16
130
81
24
4
22
22
10
4
44
58
19.5
14
4
33
53
4.5
A6
203
203
104.8
12
38
M20x2
16
100
97
BL1 265
17
22.5
13
9
8
5
66
16
27
M10/17
54
42
M6/14
FL220
A6-8
265
265
220
106.3-139.7
171.45
17
42
M24
19
156
151
175-170
118
26
15
40
38
12
4
78
90
30
27.5
6.4
30.5
48
5.5
24-19
24
13
13
12
5
68
17
30
M12/23
100
20
30
M6/14
BL1 315
FL280
A8-11
315
315
280
139.7-196.8
235
21
60
M30
24
176
171
201-192
131
34
20
50
45
12
5
95
105
65
32.5
8
50
75
5.5
30-21
30
15
13
12
5
95
21
35
M12/23
117.5
44
M6/14
BL1 400
FL280
A8-11
400
315
280
139.7-196.8
235
21
60
M30
24
176
171
201-192
131
34
20
93
45
12
5
138
105
65
32.5
8
50
75
5.5
30-21
30
15
13
12
5
95
21
35
M12/23
170
50
M6/14
33
BL-1
I-E
Applicazioni
Applications/customers benefit
Caratteristiche tecniche:
Technical features:
- Predisposizione per 2 passaggi centrali per lubrifica- - Preparation for double central passage for centralized
zione automatizzata (obbligatoria) e aria compressa lubrification (compulsory) and air (blast cleaning or
di pulizia o presenza pezzo. A richiesta terzo passag- workpiece control). 3 rd central passage upon request.
- Centrifugal force compensation
gio centrale.
- Internal mechanism offering unique features and
- Compensazione della forza centrifuga
- Meccanismi interni dalle caratteristiche e prestazioni performance (protected by European patent no.
90110071.9)
uniche (brevetto Europeo n 90110071.9)
Tirante ad 1 passaggio
compreso nellautocentrante
Single passage drawbar
included in the chuck
Tirante a 2 passaggi
Double passage drawbar
I diagrammi si riferiscono ad autocentranti a 6 griffe. La forza di serraggio statica massima quella agente sulle 6 griffe applicando allautocentrante la massima
forza di trazione ammessa. I dati si riferiscono ad autocentranti in buone condizioni di usura e pulizia ed ingrassati con olio ISO G68.
Gli schemi dei tiranti sono informativi. Richiedere in caso di definizione ordine uno studio approfondito.
The drawbar plans are informative. In case of order you may require a detailed plan.
The diagrams refer to 6-jaw chucks. The max gripping force is the total, acting
on the 6 jaws, obtained by applying to the chuck the max allowed traction by
the draw bar. Data refers to a chuck in good conditions, using ISO G68 oil.
34
mm
mm
mm
kN
kN
r.p.m.
kg
kg
kg m2
BL1 500
BL1 630
10
1
25
90
140
10
1
25
90
140
1800
1000
1200
800
300
1.2
9.4
390
1.2
17
SIN-HL
77910750
91745030
SIN-HL
77910663
91745030
* La velocit di rotazione massima pu essere raggiunta soltanto alla massima forza di bloccaggio e con peso di cad. morsetto come da tabella.
Max rotation speed can be reached only at max clamping force and using a clamping jaw with a mass not exceeding the value shown in the above schedule.
5010 8160
BL-1
I-E
BL1 500
Attacco - Mounting
FL380
A
mm
B
mm
BF/BA H6 mm
C
mm
D
mm
E
mm
F
mm
G f8 mm
H
mm
mm
HF/HA
L
mm
M
mm
mm
M1
N
mm
N1
mm
O h8 mm
mm
O1
Q
mm
mm
Rmedio
S
mm
T
mm
U
mm
W
mm
Y
mm
YF/YA
mm
Z
mm
a
mm
b
mm
c
mm
f
mm
h
mm
h1
mm
j g6 mm
m
mm
p
mm
p1
mm
q
mm
r
mm
A11-15
500
500
380
196.8-285.77
330.2
25
60
M30
24
210
200
240--225
164
82.167
76.333
12.7
3.2
158.5
166.333
65
38.1
10
50
75
6
40-25
25
15
13
12
10
95
21
45
M20/30.5
125
35
100
M12/22
BL1 630
FL380
A11-15
630
500
380
196.8-285.77
330.2
25
60
M30
24
205
200
240-225
164
196
21
3.5
223.5
90
65
30
10
50
75
6
40-25
25
15
13
12
5
95
21
45
M16/33
125
35
100
M12/22
35
BL-2
E
Applicazioni
Applications/customers benefit
Caratteristiche tecniche:
Technical features:
- Predisposizione per 2 passaggi centrali per lubrifica- - Preparation for double central passage for centralized
zione automatizzata (obbligatoria) e aria compressa lubrification (compulsory) and air (blast cleaning or
di pulizia o presenza pezzo. A richiesta terzo passag- workpiece control). 3 rd central passage upon request.
- Centrifugal force compensation
gio centrale.
- Internal mechanism offering unique features and
- Compensazione della forza centrifuga
- Meccanismi interni dalle caratteristiche e prestazioni performance (protected by European patent no.
90110071.9)
uniche (brevetto Europeo n 90110071.9)
Tirante ad 1 passaggio
compreso nellautocentrante
Single passage drawbar
included in the chuck
Tirante a 2 passaggi
Double passage drawbar
I diagrammi si riferiscono ad autocentranti a 6 griffe. La forza di serraggio statica massima quella agente sulle 6 griffe applicando allautocentrante la massima
forza di trazione ammessa. I dati si riferiscono ad autocentranti in buone condizioni di usura e pulizia ed ingrassati con olio ISO G68.
Gli schemi dei tiranti sono informativi. Richiedere in caso di definizione ordine uno studio approfondito.
The drawbar plans are informative. In case of order you may require a detailed plan.
The diagrams refer to 6-jaw chucks. The max gripping force is the total, acting
on the 6 jaws, obtained by applying to the chuck the max allowed traction by
the draw bar. Data refers to a chuck in good conditions, using ISO G68 oil.
36
mm
mm
mm
kN
kN
r.p.m.
kg
kg
kg m2
BL2 E 265
BL2 E 315
BL2 E 400
3.6
0.8
24
40
78
4000
75
0.7
0.7
4.5
1
30
45
89
3500
105
1
1
4.5
1
30
45
89
2300
145
1.2
1.2
SIN-HL
77910226
91742630
91762610
SIN-HL
77910231
91743130
91763110
SIN-HL
77910240
91743130
91764010
* La velocit di rotazione massima pu essere raggiunta soltanto alla massima forza di bloccaggio e con peso di cad. morsetto come da tabella.
Max rotation speed can be reached only at max clamping force and using a clamping jaw with a mass not exceeding the value shown in the above schedule.
5010 8020
BL-2
E
BL2 E 265
Attacco - Mounting
FL220
A
B
BF/BA H5
C
D
E
F
G f8
H
HF/HA
L
M H8
M1
N
N1
O h7
O1
Q
Rmedio
S
T
U
W
Y
YF/YA
Z
a
b
c
f
h
h1
j g6
m
p
p1
q
r
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
BL2 E 315
A6-8
FL280
265
265
220
106.3-139.7
280
175-170
139.7-196.8
171
280
171
201-192
131
34
20
93
45
12
5
138
105
65
32.5
4.5
50
75
30-21
30
15
13
12
5
95
21
35
M12/23
117.5
44
M6/14
139.7-196.8
235
21
60
M30
24
176
201-192
5.5
A8-11
400
315
131
34
20
50
45
12
5
95
105
65
32.5
4.5
50
75
24-19
24
13
13
12
5
68
17
30
M12/23
100
20
30
M6/14
FL280
235
21
60
M30
24
176
118
26
15
40
38
12
4
78
90
30
27.5
3.6
30.5
48
5.5
A8-11
315
315
171.45
17
42
M24
19
156
151
BL2 E 400
5.5
30-21
30
15
13
12
5
95
21
35
M12/23
170
50
M6/14
37
BL
Esempi di applicazioni
Application examples
01 9156 00
Autocentrante automatico serie BL1 d. 160 a 2+2+2 griffe
anti trilobazioni
Power chuck BL1 dia. 160 with 2+2+2 anti-deformation jaws
01 8908 99
Autocentrante automatico serie BL2 d. 500 a 2+2+2 griffe
anti trilobazioni
Power chuck BL2 dia. 500 with 2+2+2 anti-deformation jaws
38
BL
Esempi di applicazioni
Application examples
39
HP
40
mm
mm
cm2
kN
r.p.m.
bar
bar
kg
01 8419 00
01 9157 00
3
5
18,5
40
9
3000
9
3
7
3
2
8
82
17
2000
9
3
10
Pag. 42
GB-D
Autocentranti di alta precisione 140 - 315 mm
Con passaggio barra EXTRA GRANDE 3 griffe
High precision power chucks 140 - 315 mm
EXTRA LARGE through-hole 3 griffe
Pag. 44
HYND-S
Con cilindro idraulico incorporato 180 - 315 mm
Alimentazione dellolio dallalbero mandrino 3 griffe
With built-in cylinder 180 - 315 mm
Oil feeding from machine spindle 3 jaws
Pag. 46
PPBE
Mandrini porta pinze automatici
Gamma completa 42-52-60-70-80 mm
Attuazione in spinta Ricambio rapido delle pinze
Power collet chucks
Complete range 42-52-60-70-80 mm
Push-to-close style Quick collet change
Pag. 47
KSZ-DZ
Mandrini portapinze a trazione per lavorazione in barra
Pull-to-close collet chucks for bar machining
Pag. 57
KSZ-AZ
Mandrini portapinze automatici per lavorazioni in ripresa o barra
Attuazione a trazione Ricambio rapido delle pinze
Power collet chucks for bar and shaft machining
Pull-to-close style Quick collet change
Pag. 58
KSZ-NZ
Mandrini portapinze automatici per lavorazioni in ripresa o barra
Posizione assiale fissa della pinza Ricambio rapido delle pinze
Power collet chucks for bar and shaft machining
Fixed axial collet position Quick collet change
Pag. 60
PINZE
Pinze standard e applicazioni
Standard collets and applications
Pag. 61
KSZ
Esempi di applicazioni
Application examples
Pag. 65
GP-D
Dentatura in pollici
Inch serration
3 griffe
3 jaws
Applicazioni
Applications/customers benefit
Serraggio di pezzi utilizzanti il passaggio barra parzial- For open center or partial open center clamping.
mente o completamente. Grande passaggio barra.
Large through-hole.
GP-D: griffe base con dentatura in POLLICI (1/16x90) GP-D: master jaws with INCH serration (1/16 x 90)
Caratteristiche tecniche:
Technical features:
Trasmissione della forza di serraggio tramite piani incli- Gripping force transmission via wedge hook.
nati. Corpo interamente cementato e temprato per una Case hardened body to assure greatest precision and
maggiore precisione e durata di vita.
long chuck life.
Dotazione standard:
Standard equipment:
- Mandrino a 3 griffe
- 1 serie di morsetti temprati reversibili
- 1 serie di morsetti teneri
- Viti di fissaggio
- Pompetta per grasso
- 3 jaws chuck
- 1 set hard reversible jaws
- 1 set soft top jaws
- Mounting bolts
- Grease gun
I diagrammi si riferiscono ad autocentranti a 3 griffe. La forza di serraggio statica massima quella agente sulle 3 griffe applicando allautocentrante la massima
forza di trazione ammessa.
I dati si riferiscono ad autocentranti in buone condizioni di usura e pulizia ed
ingrassati con grasso SMW-AUTOBLOK K67.
Le forze di serraggio dinamiche sono state misurate utilizzando una serie di
morsetti teneri di dotazione disposti nella posizione pi esterna, ma non fuoriuscenti dal diametro dellautocentrante.
Utilizzando morsetti pi pesanti o in posizione pi esterna, sar necessario
ridurre proporzionalmente la velocit massima.
The diagrams refer to 3-jaw chucks. The max gripping force is the total, acting
on the 3 jaws, obtained by applying to the chuck the max allowed traction by
the draw bar. The data refers to a chuck in good conditions, using SMW-AUTOBLOK K67 grease.
The dynamic gripping forces have been measured using the standard soft top
jaws placed in the most external position, but not exceeding the outer diameter
of the chuck. Using larger and heavier jaws and/or a more external position, it
is necessary to reduce the rotation speed.
GP-D 130
GP-D 165
GP-D 210
GP-D 250
GP-D 315
3
32
3.2
15
22
60
7000
5
0.012
3
46
3.2
15
25
70
6000
9.5
0.036
3
52
4
19
38
110
5000
19
0.12
3
66
5
24
50
145
4000
30
0.27
3
95
5
24
60
175
3200
46
0.62
SIN-S 85/100
VNK 70-37
SIN-S 100
VNK 102-46
SIN-S 100/125
VNK 130-52
SIN-S 125/150
VNK 150-67
SIN-S 125/150
VNK 225-95
42
Cilindri consigliati
Recommended cylinders
GP-D
Dentatura in pollici
Inch serration
3 griffe
3 jaws
dentatura
serration
Soggetto a cambiamenti tecnici - Subject to technical changes
106.375
133.4
13.5
67
M60 x 1.5
20
92
104
52
66
M54 x 1.5
105.5
4
20/18
11/5
5
17
19/0
1/16 x 90
66
3
2.5
38
11
23
56/33
M12
17
80
45
M8
16
5
220
171.4
105
300
235
111
A8
A11
315
139.719
196.869
235
171.4
21
21
111
M102 x 2
25
136
127
95
33
M98 x 2
158
5
23/23
12/7
30
21
24/0
1/16 x 90
93
4
3.5
45
12
30
78/43
M16
21
100
60
M10
20
5
66152131
170
FL300
82.563
104.8
11.5
(*)
(**)
20
77
87
46
61
M45 x 1.5
84.5
3.2
18/16
11/5
5
15
15/0
1/16 x 90
49.5
3
2.5
33
10
16.5
41/24
M10
14
65
36
M8
16
5
A8
+24183100
11.5
43.5
M38 x 1.5
16
67
75
32
51
M35 x 1.5
66.5
3.2
-/14
/6
5
13
15/0
1/16 x 90
39
2
2.5
30
10
16
32/23
M8
12
52
30
M6
12
5
140
A6
254
106.375
139.719
171.4
133.4
13.5
17
78
M72 x 1.5
25
124
119
66
59
M68 x 2
127.5
5
20/20
11/6
24
19
24/0
1/16 x 90
77.5
4
3.5
45
12
30
62/43
M16
21
102
60
M10
16
5
66152731
FL220
GP-D 315
66152125
63.513
82.6
A6
210
+24162530
FL170
66152721
115
A5
165
GP-D 250
66152725
FL140
130
GP-D 210
66152121
A4
GP-D 165
66158016
FL115
66152113
A
mm
BF/BA H6 mm
C
mm
CA
mm
D
mm
E
mm
mm
Fmax
G
mm
HF/HA
mm
K
mm
L
mm
M
mm
mm
Mandrino aperto - Chuck open R1
Corsa per griffa - Jaw stroke
U
mm
W1/W2
mm
mm
X1/X2
mm
YF/YA
max./min.
Z
mm
Dentatura - Serration
d pollici/inch
e
mm
f
mm
g
mm
j
mm
mm
k1
mm
l1
mm
max./min.
l2
m
mm
n h8 mm
p
mm
q
mm
r
mm
s H12 mm
t
mm
66152713
Attacco - Mounting
GP-D 130
66158316
43
GB-D
Dentatura in pollici
Inch serration
3 griffe
3 jaws
Applicazioni
Applications/customers benefit
Serraggio di pezzi utilizzanti il passaggio barra parzial- For open center or partial open center clamping.
mente o completamente. Per macchine dotate di pas- For machines with very large spindle bore.
saggio barra extra grande.
GB-D: griffe base con dentatura in POLLICI (1/16x90) GP-D: master jaws with INCH serration (1/16 x 90)
Caratteristiche tecniche:
Technical features:
Dotazione standard:
Standard equipment:
- Mandrino a 3 griffe
- 1 serie di morsetti temprati reversibili
- 1 serie di morsetti teneri
- Viti di fissaggio
- Pompetta per grasso
- 3 jaws chuck
- 1 set hard reversible jaws
- 1 set soft top jaws
- Mounting bolts
- Grease gun
250
120
210
315
100
80
60
F
40
20
0
1000
2000
3000
4000
5000
I diagrammi si riferiscono ad autocentranti a 3 griffe. La forza di serraggio statica massima quella agente sulle 3 griffe applicando allautocentrante la massima
forza di trazione ammessa.
I dati si riferiscono ad autocentranti in buone condizioni di usura e pulizia ed
ingrassati con grasso SMW-AUTOBLOK K67.
Le forze di serraggio dinamiche sono state misurate utilizzando una serie di
morsetti teneri di dotazione disposti nella posizione pi esterna, ma non fuoriuscenti dal diametro dellautocentrante.
Utilizzando morsetti pi pesanti o in posizione pi esterna, sar necessario
ridurre proporzionalmente la velocit massima.
The diagrams refer to 3-jaw chucks. The max gripping force is the total, acting
on the 3 jaws, obtained by applying to the chuck the max allowed traction by
the draw bar. The data refers to a chuck in good conditions, using SMW-AUTOBLOK K67 grease.
The dynamic gripping forces have been measured using the standard soft top
jaws placed in the most external position, but not exceeding the outer diameter
of the chuck. Using larger and heavier jaws and/or a more external position, it
is necessary to reduce the rotation speed.
GB-D 140
GB-D 175
GB-D 210
GB-D 250
GB-D 315
3
39
3.2
15
22
58
7000
6
0.016
3
56
3.2
15
25
70
6000
11.5
0.05
3
66
4
19
38
108
5000
19.5
0.12
3
78
5
24
50
145
4000
30
0.27
3
122
5
24
50
145
3200
44
0.62
SIN-S 85/100
VNK 70-37
SIN-S 100
VNK 130-52
SIN-S 100/125
VNK 150-67
SIN-S 125/150
VNK 170-77
SIN-S 125/150
VNK 320-127
44
Cilindri consigliati
Recommended cylinders
GB-D
Dentatura in pollici
Inch serration
170
106.375
133.4
13.5
78
M72 x 1.5
20
92
104
66
66
M68 x 2
106
4
20/18
30/35
12/5
5
17
19/0
1/16 x 90
59
3
2.5
38
11
23
49/33
M12
17
80
45
M8
16
5
220
171.4
105
FL300
300
235
118
A8
A11
315
139.719
196.869
235
171.4
17
21
143
M135 x 2
70
143
134
122
72
M125 x 2
157.5
5
/23
/23
/5
30
21
24/0
1/16 x 90
77.5
4
3.5
45
12
30
62/43
M16
21
100
60
M10
20
5
106.375
133.4
13.5
71
M62 x 1.5
20
82
94
56
54
M58 x 1.5
89
3.2
18/16
28/35
11/5
5
17
15/0
1/16 x 90
49.5
3
2.5
33
10
16.5
41/24
M10
14
65
36
M8
16
5
A8
66151231
160
A6
254
106.375
139.719
171.4
133.4
13.5
17
92
M85 x 2
25
124
119
78
89
M80 x 2
128
5
20/20
33/38
11/6
24
19
24/0
1/16 x 90
73
4
3.5
45
12
30
57/43
M16
21
102
60
M10
16
5
+flangia
24183100
FL220
66150731
82.563
104.8
11.5
53
M45 x 1.5
16
67
77
39
46
M42 x 1.5
70
3.2
/14
/14
/6
5
15
15/0
1/16 x 90
39
2
2.5
30
10
16
32/23
M8
12
52
30
M6
12
5
66150721
130
A6
210
GB-D 315
66151225
FL170
+flangia
24162530
A6
175
GB-D 250
66150725
FL160
GB-D 210
66151221
A5
140
66150717
FL130
GB-D 175
66151214
A
mm
BF/BA H6 mm
C
mm
CA
mm
D
mm
E
mm
mm
Fmax
G
mm
HF/HA
mm
K
mm
L
mm
M
mm
mm
Mandrino aperto - Chuck open R1
Corsa per griffa - Jaw stroke
U
mm
mm
(1) W1/W2
(2) W3/W4
mm
mm
X1/X2
YF/YA
mm
max./min.
Z
mm
Dentatura - Serration
d pollici/inch
e
mm
f
mm
g
mm
j
mm
mm
k1
mm
l1
mm
max./min.
l2
m
mm
n h8 mm
p
mm
q
mm
r
mm
s H12 mm
t
mm
66150714
Attacco - Mounting
GB-D 140
66151217
dentatura
serration
3 griffe
3 jaws
45
HYND-S
Dentatura in pollici
Inch serration
Applicazioni
3 griffe
3 jaws
Applications/customers benefit
Serraggio di pezzi utilizzanti il grande passaggio barra For open center or partial center clamping. Suitable
parzialmente o completamente. Adatto unicamente a only for machine with oil feeding from machine spintorni dotati dellalimentazione dellolio dallalbero man- dle. Complete machine spindle bore can be used.
drino. Il passaggio barra completo della macchina
utilizzabile data lassenza del tirante.
HYND-S: griffe base con dentatura in POLLICI (1/16x90) HYND-S: master jaws with INCH serration (1/16x90)
Caratteristiche tecniche:
Technical features:
Dotazione standard:
Standard equipment:
- Mandrino a 3 o 4 griffe
- 1 serie di tasselli a T + viti
- 1 serie di morsetti teneri e duri
- Viti di fissaggio e pompetta per grasso
- 3 jaws chuck
- 1 set T-nuts with bolts
- 1 set soft and hard top jaws
- Mounting bolts and grease gun
HYND-S 180
HYND-S 210
HYND-S 226
HYND-S 250
HYND-S 315
20
72
5000
20
0.09
25
115
4200
31
0.18
22
115
4200
34
0.22
25
135
3600
48
0.40
22
160
3100
70
0.85
Attacco ISO-A
ISO-A mounting
Attacco a flangia
Plain back mounting
4 griffe disponibile in
tutti i diametri
4 jaws available in
all diameters
Naso mandrino
attacco a flangia
Plain back mtg.
machine spindle
TF = trascinatore
Z = alimentazioni olio
TF = driver
Z = oil feeding
A
mm
180
212
226
254
315
G
mm
180
212
226
245
305
K
R1
aperto/open
mm
mm
53
90.5
53
108
65
116
66
128.5
102
160.5
U
mm
3.5
3.5
3.5
4
4.5
corsa/stroke
Z
mm
7
7
7
8,5
8.5
e
mm
49.5
66
66
77.5
93
f
mm
5
4
4
4
4
g
mm
2.5
2.5
2.5
3.5
3.5
46
Tipo
BF
Type
mm
140
110
140
140
140
HYND-S 180
HYND-S 210
HYND-S 226
HYND-S 250
HYND-S 315
m
mm
M10
M12
M12
M16
M16
n
mm
14
17
17
21
21
p
mm
80
90
80
100
q
mm
28
36
45
60
r
mm
M8
M8
M10
M10
s
mm
16
16
16
20
t
mm
5
5
5
5
CF
CZ
DF
HF
YF
mm
163
190
206
220
262
mm
165
190
206
226
280
mm
9
11
11
13,5
17
mm
119
126
129
150
160
mm mm
6
8
5
12
5
12
5
16
5
16
H6
j
mm
30
36
36
45
45
TF
F
gradi
45
75
30
96
96
Tipo
BA
CA
DA
HA
Type
mm
82.563
106.375
82.563
106.375
106.375
106.375
139.719
139.719
196.869
mm
104.8
133.4
104.8
133.4
133.4
133.4
171.4
171.4
235
mm
11.5
13.5
11.5
13.5
13.5
13.5
17
17
21
mm
137
140
146
146
149
175
175
185
185
gradi
45
45
45
45
45
45
45
45
45
HYND-S 180 A5
HYND-S 180 A6
HYND-S 210 A5
HYND-S 210 A6
HYND-S 226 A6
HYND-S 250 A6
HYND-S 250 A8
HYND-S 315 A8
HYND-S 315 A11
J4
PPBE
PPBE
Mandrino automatico porta-pinze da barra
Power operated collet chuck for bar machining
Attacco cilindrico - Plain back mounting
Pag. 48
Pag. 49
Pag. 50
Pag. 50
Pag. 51
PPBE-MB
Pag. 52
52 - 177 E
Pag. 53
Pag. 54
70
Pag. 55
80 - 193 E
Pag. 56
47
PPBE
Attacco cilindrico
Plain back mounting
Attenzione:
Il mandrino in posizione aperta (cannotto tutto indietro) quando il cilindro in posizione di fine corsa.
Mai azionare il mandrino senza il coperchio a baionetta.
Rimuovere le spine di 3 per un montaggio con ghiera
girevole o per il montaggio diretto sul filetto T.
At
AS
Attention:
Chuck position open (left end position) is with end stop
in actuating cylinder.
Do not actuate chuck without cap nut mounted.
Remove pin dia. 3 for rotating ring nut or direct connection in thread dimension T.
Particolari:
1) Vite di sicurezza-antirotazione
2) Coperchio a baionetta
3) Spina molleggiata di posizionamento
4) Vite di orientamento
5) Cannotto senza chiavetta
6) Cannotto con chiavetta
7) Vite attacco ASA con flangia
8) Vite attacco cilindrico
9) Fori per inserimento appoggio
10) Chiavetta per pinze quadre ed esagonali
Parts:
1) Safety screw-antispin
2) Quick change cover
3) Positioning spring-loaded pin
4) Orientation screw
5) Tube without key
6) Tube with key
7) Mounting bolts for ISO-A adapter
8) Mounting bolts for plain back MTG
9) Holes for workpiece locators
10) Key for square and hexagonal collets
Soggetto a cambiamenti tecnici - Subject to technical changes
42
FL140
155
87.5
112.5
140
100
51
3xM10
7.5
8.5
8
4.5
104.8
15
28
mm
M66x1.5 / 8
M75x1.5 / 8
M90x1.5 / 8
M100x1.5 / 8
M114x2/11
mm
mm
54
62.5
63
71.5
77
83
87
93
r.p.m.
Velocit massima - Max. speed
Forza assiale max. - Max. actuating force
kN
Forza di serraggio max. - Max gripping force
kN
Massa (senza pinza) - Weight (without collet) Kg
6000
25
54
6
6000
30
65
6
6000
30
65
7.6
5000
35
73
13.5
5000
35
73
18
5000
40
85
20.8
77685042
77685542
77685052
77685552
77685152
77685652
77685560
77685570
77685580
11900060
11900070
11900030
11900040
11900050
VNK 102-46
7000
VNK 130-52
6300
VNK 150-67
5500
VNK 170-77
5000
VNK 200-86
4000
A
B
C
Attacco cilindrico - Plain back mounting D H6
E
F
G
Kmax
L
L2
M
N
P
R
Filetto dello spintore/profondit
T
Pressure sleeve thread / depth
U
W
48
5010 8218
52
FL140
155
88.5
118
140
108
61
4xM10
7
11
8
4.5
104.8
15
32.5
FL160
173
88.5
118
160
108
61
4xM12
7
11
8
4.5
133.4
17.5
32.5
60
FL170
183
107
138
170
131
74
4xM12
8
14
8
4.5
133.4
17.5
39.5
70
FL170
183
112.5
143
170
142
86.5
4xM12
8
8
8
4.5
133.4
17.5
44.5
80
FL220
235
125
160
220
160
94
4xM16
8
11
11
171.4
22
52
PPBE
Attacco ASA
ASA mounting
Attenzione:
Il mandrino in posizione aperta (cannotto tutto indietro) quando il cilindro in posizione di fine corsa.
Mai azionare il mandrino senza il coperchio a baionetta.
Rimuovere le spine di 3 per un montaggio con ghiera
girevole o per il montaggio diretto sul filetto T.
Attention:
Chuck position open (left end position) is with end stop
in actuating cylinder.
Do not actuate chuck without cap nut mounted.
Remove pin dia. 3 for rotating ring nut or direct connection in thread dimension T.
Particolari:
1) Vite di sicurezza-antirotazione
2) Coperchio a baionetta
3) Spina molleggiata di posizionamento
4) Vite di orientamento
5) Cannotto senza chiavetta
6) Cannotto con chiavetta
7)
8)
9) Fori per inserimento appoggio
10) Chiavetta per pinze quadre ed esagonali
11) Vite attacco ASA integrale
Parts:
1) Safety screw-antispin
2) Quick change cover
3) Positioning spring-loaded pin
4) Orientation screw
5) Tube without key
6) Tube with key
7)
8)
9) Holes for workpiece locators
10) Key for square and hexagonal collets
11) Mounting bolts for ASA direct MTG
42
A6
170
89.2
123.7
A5
135
99.5
126.5
52
A6
170
93
126.5
A6
170
118
145
60
A8
220
108
146
70
A8
220
113
151
80
A8
220
136
174
A1
B1
C1
mm
mm
mm
A5
135
96.7
123.7
D1
mm
A5
A6
A5
A6
A6
A8
A8
A8
E
F
G1
G2
Kmax
L1
L2
M
N1
P1
R
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
100
51
4xM10
4xM10
7.5
24.5
8
4.5
104.8
15
28
100
51
4xM12
4xM12
7.5
24.5
8
4.5
133.4
15
28
108
61
4xM10
4xM10
7
24.5
8
4.5
104.8
15
32.5
108
61
4xM12
4xM12
7
24.5
8
4.5
133.4
15
32.5
131
74
4xM12
4xM12
8
26
8
4.5
133.4
15
39.5
131
74
4xM16
4xM16
8
27
8
4.5
171.4
24
39.5
142
86.5
4xM16
4xM16
8
27
8
4.5
171.4
24
44.5
160
94
4xM16
4xM16
8
30
11
171.4
24.5
52
mm
M66x1.5 / 8
M75x1.5 / 8
M90x1.5 / 8
M100x1.5 / 8
M114x2/11
U
W
mm
mm
54
62.5
63
71.5
77
83
87
93
6000
25
54
7.5
6000
25
54
8
6000
30
65
8
6000
30
65
9
5000
35
73
14
5000
35
73
18
5000
35
73
18
5000
40
85
20.8
77685242
77685742
77685342
77685842
77685252
77685752
77685352
77685852
77685760
77685860
77685770
77685780
11900060
11900070
11900030
11900040
11900050
VNK 102-46
7000
VNK 130-52
6300
VNK 150-67
5500
VNK 170-77
5000
VNK 200-86
4000
49
PPBE
P
Pinze a norma DIN 6343
Collets DIN 6343
Particolari:
2) Coperchio a baionetta
5) Cannotto senza chiavetta
6) Cannotto con chiavetta
9) Fori per inserimento appoggio
10) Chiavetta per pinze poligonali
Parts:
2) Quick change cover
5) Tube without key
6) Tube with key
9) Holes for workpiece locators
10) Key for polygonal collets
E
F
L2
42
26
100
35
8
M66x1.5 / 8
32
68714251
N.D.
52
26
108
35
8
60
42
108
51
8
M75x1.5 / 8
32
48
68715251
68745251
N.D.
11900060
42
131
51
8
52
131
61
8
70
52
142
61
8
42
142
51
8
M90x1.5 / 8
80
60
142
74
8
42
160
51
11
M100x1.5 / 8
48
58
48
68746051
68756051
68747051
11900060
11900070
11900060
58
52
160
61
11
60
160
74
11
70
160
86.5
11
M114x2 / 11
66
48
58
66
80
68757051 68767051
68748051
68758051
68768051
68778051
11900070
11900060
11900070
11900030
11900040
1900030
Cod. 10731224
CORSA
STROKE
50
CORSA
STROKE
PPBE
Montaggio in macchina
Mounting in the machine
Attenzione:
Il mandrino in posizione aperta (cannotto tutto indietro) quando il cilindro
in posizione di fine corsa.
Mai azionare il mandrino senza il coperchio a baionetta.
Rimuovere le spine di 3 per un montaggio con ghiera girevole o per il montaggio diretto sul filetto T.
Parts:
1) Safety screw
2) Quick change cover
3) Positioning spring-loaded pin
4) Orientation screw
5) Tube without key
6) Tube with key
Attention:
Chuck position open (left end position) is with end stop in actuating cylinder.
Do not actuate chuck without cap nut mounted.
Remove pin dia. 3 for rotating ring nut or direct connection in thread dimension T.
Montaggio in macchina:
Dopo avere seguito tutte le avvertenze ed aver rimosso il coperchio a baionetta e la pinza elastica come indicato da disegno, procedere come segue:
A) Accertarsi che il cilindro idraulico sia in posizione di fine corsa tutto indietro.
B) Serrare le viti in dotazione di attacco al naso macchina.
C) Utilizzare la chiave fissa a spina in dotazione per cannotti con sede per chiavetta (part. n.6).
C.1) Utilizzare la chiave ad espansione in dotazione per cannotti senza sede per chiavetta (part. n.5).
D) Avvitare il cannotto al tirante di collegamento e registrarlo (* preferibilmente come indicato in figura).
E)
Rimontare la pinza e il coperchio.
5010 8199
51
PPBE-MB 42
rigata (NTK-TR)
round serrated (NTK-TR)
zigrinata (NTK-TZ)
round serrated special (NTK-TZ)
liscia (HTK-TL)
round-smooth precision collet (HTK-TL)
8
9
Code
68331408
68331409
18
19
Code
68331418
68331419
28
29
Code
68331428
68331429
38
39
Code
68331438
68331439
10
68331410
20
68331420
30
68331430
40
68331440
11
68331411
21
68331421
31
68331431
41
68331441
12
68331412
22
68331422
32
68331432
42
68331442
13
68331413
23
68331423
33
68331433
14
68331414
24
68331424
34
68331434
8
9
10
Code
68332408
68332409
68332410
18
19
20
Code
68332418
68332419
68332420
28
29
30
Code
68332428
68332429
68332430
38
39
40
Code
68332438
68332439
68332440
11
68332411
21
68332421
31
68332431
41
68332441
12
68332412
22
68332422
32
68332432
42
68332442
13
68332413
23
68332423
33
68332433
14
68332414
24
68332424
34
68332434
8
9
10
11
Code
68335408
68335409
68335410
68335411
18
19
20
21
Code
68335418
68335419
68335420
68335421
28
29
30
31
Code
68335428
68335429
68335430
68335431
38
39
40
41
Code
68335438
68335439
68335440
68335441
12
68335412
22
68335422
32
68335432
42
68335442
13
68335413
23
68335423
33
68335433
14
68363414
24
68363424
15
68363415
25
68363425
16
68363416
26
68363426
17
68363417
27
68363427
18
68363418
28
68363428
19
68363419
29
68363429
14
68353414
24
68353424
34
68353434
15
68353415
25
68353425
35
68353435
16
68353416
26
68353426
36
68353436
17
68353417
27
68353427
18
68353418
28
68353428
19
68353419
29
68353429
15
68332415
25
68332425
35
68332435
16
68332416
26
68332426
36
68332436
17
68332417
27
68332427
37
68332437
Per le pinze a richiesta tempo di consegna medio 6 settimane / Collets on request: approx. 6 weeks delivery time
52
5010 8191
PPBE-MB 52
rigata (NTK-TR)
round serrated (NTK-TR)
zigrinata (NTK-TZ)
round serrated special (NTK-TZ)
liscia (HTK-TL)
round-smooth precision collet (HTK-TL)
10
68331510
20
68331520
30
68331530
40
68331540
50
68331550
11
68331511
21
68331521
31
68331531
41
68331541
51
68331551
12
68331512
22
68331522
32
68331532
42
68331542
52
68331552
13
68331513
23
68331523
33
68331533
43
68331543
14
68331514
24
68331524
34
68331534
44
68331544
8
9
10
Code
68332508
68332509
68332510
18
19
20
Code
68332518
68332519
68332520
28
29
30
Code
68332528
68332529
68332530
38
39
40
Code
68332538
68332539
68332540
48
49
50
Code
68332548
68332549
68332550
11
68332511
21
68332521
31
68332531
41
68332541
51
68332551
12
68332512
22
68332522
32
68332532
42
68332542
52
68332552
13
68332513
23
68332523
33
68332533
43
68332543
14
68332514
24
68332524
34
68332534
44
68332544
8
9
10
11
Code
68335508
68335509
68335510
68335511
18
19
20
21
Code
68335518
68335519
68335520
68335521
28
29
30
31
Code
68335528
68335529
68335530
68335531
38
39
40
41
Code
68335538
68335539
68335540
68335541
48
49
50
51
Code
68335548
68335549
68335550
68335551
12
68335512
22
68335522
32
68335532
42
68335542
52
68335552
13
68335513
23
68335523
33
68335533
43
68335543
19
68363519
29
68363529
20
68363520
30
68363530
21
68363521
31
68363531
22
68363522
32
68363532
23
68363523
33
68363533
24
68363524
34
68363534
18
68353518
28
68353528
38
68353538
19
68353519
29
68353529
39
68353539
20
68353520
30
68353530
40
68353540
21
68353521
31
68353531
41
68353541
22
68353522
32
68353532
42
68353542
23
68353523
33
68353533
43
68353543
15
68332515
25
68332525
35
68332535
45
68332545
16
68332516
26
68332526
36
68332536
46
68332546
17
68332517
27
68332527
37
68332537
47
68332547
Per le pinze a richiesta tempo di consegna medio 6 settimane / Collets on request: approx. 6 weeks delivery time
5010 8192
8
9
Code
68331508
68331509
18
19
Code
68331518
68331519
28
29
Code
68331528
68331529
38
39
Code
68331538
68331539
48
49
Code
68331548
68331549
53
PPBE-MB 60
rigata (NTK-TR)
round serrated (NTK-TR)
zigrinata (NTK-TZ)
round serrated special (NTK-TZ)
liscia (HTK-TL)
round-smooth precision collet (HTK-TL)
15
16
Code
68331615
68331616
25
26
Code
68331625
68331626
35
36
Code
68331635
68331636
45
46
Code
68331645
68331646
55
56
Code
68331655
68331656
17
68331617
27
68331627
37
68331637
47
68331647
57
68331657
18
68331618
28
68331628
38
68331638
48
68331648
58
68331658
19
68331619
29
68331629
39
68331639
49
68331649
59
68331659
20
68331620
30
68331630
40
68331640
50
68331650
60
68331660
21
68331621
31
68331631
41
68331641
51
68331651
22
68331622
32
68331632
42
68331642
52
68331652
23
68331623
33
68331633
43
68331643
53
68331653
24
68331624
34
68331634
44
68331644
54
68331654
15
16
17
Code
68332615
68332616
68332617
25
26
27
Code
68332625
68332626
68332627
35
36
37
Code
68332635
68332636
68332637
45
46
47
Code
68332645
68332646
68332647
55
56
57
Code
68332655
68332656
68332657
18
68332618
28
68332628
38
68332638
48
68332648
58
68332658
19
68332619
29
68332629
39
68332639
49
68332649
59
68332659
20
68332620
30
68332630
40
68332640
50
68332650
60
68332660
21
68332621
31
68332631
41
68332641
51
68332651
22
68332622
32
68332632
42
68332642
52
68332652
23
68332623
33
68332633
43
68332643
53
68332653
24
68332624
34
68332634
44
68332644
54
68332654
15
16
17
18
Code
68335615
68335616
68335617
68335618
25
26
27
28
Code
68335625
68335626
68335627
68335628
35
36
37
38
Code
68335635
68335636
68335637
68335638
45
46
47
48
Code
68335645
68335646
68335647
68335648
55
56
57
58
Code
68335655
68335656
68335657
68335658
19
68335619
29
68335629
39
68335639
49
68335649
59
68335659
20
68335620
30
68335630
40
68335640
50
68335650
60
68335660
21
68335621
31
68335631
41
68335641
51
68335651
22
68335622
32
68335632
42
68335642
52
68335652
a richiesta - on request
23
24
68335623
68335624
33
34
68335633
68335634
43
44
68335643
68335644
53
54
68335653
68335654
24
68363624
34
68363634
25
68363625
35
68363635
26
68363626
36
68363636
27
68363627
37
68363637
28
68363628
38
68363638
29
68363629
39
68363639
23
68353623
33
68353633
43
68353643
24
68353624
34
68353634
44
68353644
25
68353625
35
68353635
45
68353645
26
68353626
36
68353636
46
68353646
27
68353627
37
68353637
47
68353647
28
68353628
38
68353638
48
68353648
54
Per le pinze a richiesta tempo di consegna medio 6 settimane / Collets on request: approx. 6 weeks delivery time
5010 8193
PPBE-MB 70
rigata (NTK-TR)
round serrated (NTK-TR)
zigrinata (NTK-TZ)
round serrated special (NTK-TZ)
liscia (HTK-TL)
round-smooth precision collet (HTK-TL)
20
21
Code
68331720
68331721
30
31
Code
68331730
68331731
40
41
Code
68331740
68331741
50
51
Code
68331750
68331751
60
61
Code
68331760
68331761
70
Code
68331770
22
68331722
32
68331732
42
68331742
52
68331752
62
68331762
20
21
22
Code
68332720
68332721
68332722
30
31
32
Code
68332730
68332731
68332732
40
41
42
Code
68332740
68332741
68332742
50
51
52
Code
68332750
68332751
68332752
60
61
62
Code
68332760
68332761
68332762
70
Code
68332770
23
68331723
33
68331733
43
68331743
53
68331753
63
68331763
24
68331724
34
68331734
44
68331744
54
68331754
64
68331764
25
68331725
35
68331735
45
68331745
55
68331755
65
68331765
26
68331726
36
68331736
46
68331746
56
68331756
66
68331766
27
68331727
37
68331737
47
68331747
57
68331757
67
68331767
28
68331728
38
68331738
48
68331748
58
68331758
68
68331768
29
68331729
39
68331739
49
68331749
59
68331759
69
68331769
23
68332723
33
68332733
43
68332743
53
68332753
63
68332763
24
68332724
34
68332734
44
68332744
54
68332754
64
68332764
25
68332725
35
68332735
45
68332745
55
68332755
65
68332765
26
68332726
36
68332736
46
68332746
56
68332756
66
68332766
27
68332727
37
68332737
47
68332747
57
68332757
67
68332767
28
68332728
38
68332738
48
68332748
58
68332758
68
68332768
29
68332729
39
68332739
49
68332749
59
68332759
69
68332769
24
68335724
34
68335734
44
68335744
54
68335754
64
68335764
25
68335725
35
68335735
45
68335745
55
68335755
65
68335765
26
68335726
36
68335736
46
68335746
56
68335756
66
68335766
27
68335727
37
68335737
47
68335747
57
68335757
67
68335767
a richiesta - on request
28
29
68335728
68335729
38
39
68335738
68335739
48
49
68335748
68335749
58
59
68335758
68335759
68
69
68335768
68335769
34
68363734
44
68363744
35
68363735
45
68363745
36
68363736
46
68363746
37
68363737
47
68363747
38
68363738
48
68363748
39
68363739
49
68363749
31
68353731
41
68353741
51
68353751
61
68353761
32
68353732
42
68353742
52
68353752
62
68353762
33
68353733
43
68353743
53
68353753
34
68353734
44
68353744
54
68353754
35
68353735
45
68353745
55
68353755
36
68353736
46
68353746
56
68353756
20
21
22
23
Code
68335720
68335721
68335722
68335723
30
31
32
33
Code
68335730
68335731
68335732
68335733
40
41
42
43
Code
68335740
68335741
68335742
68335743
50
51
52
53
Code
68335750
68335751
68335752
68335753
60
61
62
63
Code
68335760
68335761
68335762
68335763
70
Code
68335770
QUADRATE RIGATE CON CHIAVETTA - SQUARE SERRATED WITH KEY: (NTK-QRC)
30
31
32
33
Code
68363730
68363731
68363732
68363733
40
41
42
43
Code
68363740
68363741
68363742
68363743
50
Code
68363750
ESAGONALI RIGATE CON CHIAVETTA - HEXAGONAL SERRATED WITH KEY: (NTK-ERC)
27
28
29
30
Code
68353727
68353728
68353729
68353730
37
38
39
40
Code
68353737
68353738
68353739
68353740
47
48
49
50
Code
68353747
68353748
68353749
68353750
57
58
59
60
Code
68353757
68353758
68353759
68353760
Per le pinze a richiesta tempo di consegna medio 6 settimane / Collets on request: approx. 6 weeks delivery time
5010 8194
55
PPBE-MB 80
rigata (NTK-TR)
round serrated (NTK-TR)
zigrinata (NTK-TZ)
round serrated special (NTK-TZ)
liscia (HTK-TL)
round-smooth precision collet (HTK-TL)
52
53
Code
68331852
68331853
62
63
Code
68331862
68331863
72
73
Code
68331872
68331873
54
68331854
64
68331864
74
68331874
55
68331855
65
68331865
75
68331875
56
68331856
66
68331866
76
68331876
57
68331857
67
68331867
77
68331877
58
68331858
68
68331868
78
68331878
59
68331859
69
68331869
79
68331879
60
68331860
70
68331870
80
68331880
61
68331861
71
68331871
52
53
54
Code
68332852
68332853
68332854
62
63
64
Code
68332862
68332863
68332864
72
73
74
Code
68332872
68332873
68332874
55
68332855
65
68332865
75
68332875
56
68332856
66
68332866
76
68332876
57
68332857
67
68332867
77
68332877
58
68332858
68
68332868
78
68332878
59
68332859
69
68332869
79
68332879
60
68332860
70
68332870
80
68332880
61
68332861
71
68332871
44
68335844
54
68335854
64
68335864
74
68335874
45
68335845
55
68335855
65
68335865
75
68335875
46
68335846
56
68335856
66
68335866
76
68335876
47
68335847
57
68335857
67
68335867
77
68335877
a richiesta - on request
48
49
68335848
68335849
58
59
68335858
68335859
68
69
68335868
68335869
78
79
68335878
68335879
34
68363834
44
68363844
54
68363854
35
68363835
45
68363845
55
68363855
36
68363836
46
68363846
56
68363856
37
68363837
47
68363847
57
68363857
34
68353834
44
68353844
54
68353854
64
68353864
35
68353835
45
68353845
55
68353855
65
68353865
36
68353836
46
68353846
56
68353856
66
68353866
37
68353837
47
68353847
57
68353857
67
68353867
40
41
42
43
Code
68335840
68335841
68335842
68335843
50
51
52
53
Code
68335850
68335851
68335852
68335853
60
61
62
63
Code
68335860
68335861
68335862
68335863
70
71
72
73
Code
68335870
68335871
68335872
68335873
80
Code
68335880
QUADRATE RIGATE CON CHIAVETTA - SQUARE SERRATED WITH KEY: (NTK-QRC)
30
31
32
33
Code
68363830
68363831
68363832
68363833
40
41
42
43
Code
68363840
68363841
68363842
68363843
50
51
52
53
Code
68363850
68363851
68363852
68363853
ESAGONALI RIGATE CON CHIAVETTA - HEXAGONAL SERRATED WITH KEY: (NTK-ERC)
30
31
32
33
Code
68353830
68353831
68353832
68353833
40
41
42
43
Code
68353840
68353841
68353842
68353843
50
51
52
53
Code
68353850
68353851
68353852
68353853
60
61
62
63
Code
68353860
68353861
68353862
68353863
70
Code
68353870
a richiesta - on request
38
39
68363838
68363839
48
49
68363848
68363849
a richiesta - on request
38
39
68353838
68353839
48
49
68353848
68353849
58
59
68353858
68353859
68
69
68353868
68353869
Per le pinze a richiesta tempo di consegna medio 6 settimane / Collets on request: approx. 6 weeks delivery time
56
5010 8195
KSZ-DZ
Attuazione a trazione
Pull-to-close style
Minimo-Max - Min-Max
Minimo-Max - Min-Max
A
B
C
D
E
F
G
H
I
I1
K
PH6
R
S
T
U
r.p.m.
Velocit massima - Max. speed
Forza assiale max. - Max. axial force
kN
Forza di serraggio max. - Max clamping force kN
Massa (senza pinza) - Mass (without collet)
Kg
Cilindri consigliati - Recomm. cylinders
Tipo
Vel. max del cilindro - Max. cylinder speed r.p.m.
Attrezzo di ricambio - Changing unit
Accessori - Accessories
Manuale - Manual
Pneumatico - Pneumatic
FL140
77686942
150
KSZ-DZ 42
A5
77687142
140
125
98.5
M66x1.5
43
84
62.5
34
A6
77687242
165
90
68.5
40
37-41.5
FL170
77687065
185
89
62.5
34
31-35.5
KSZ-DZ 65
A5
A6
77687165
77687265
155
165
145
120.5
M78x1.5
67
95
68.5
40
37-41.5
98
71.5
43
40-44.5
31-35.5
17.5
140
104.8
3xM10
A8
77687365
220
104.8
4xM10
88
113
17.5
133.4
4xM12
170
133.4
6xM12
104.8
6xM10
133.4
6xM12
171.4
4xM16
110
133,4
7.0
7000
35
80
6.0
6000
45
105
7.2
14.8
10.8
13.0
17.2
VNK 102-46
8000
VNK 102-46
8000
VNK 102-46
8000
VNK 150-67
5500
VNK 150-67
5500
VNK 150-67
5500
VNK 150-67
5500
KSZ-DZ 42
KSZ-DZ 65
00196842
01866500
00196844
01866599
57
KSZ-AZ
Attuazione a trazione
Pull-to-close style
Minimo-Max - Min-Max
Minimo-Max - Min-Max
58
A
B
C
D
E
F
G
H
I
I1
K
L
Mg6
N
O
PH6
R
S
T
U
r.p.m.
Velocit massima - Max. speed
Forza assiale max. - Max. axial force
kN
Forza di serraggio max. - Max clamping force kN
Massa (senza pinza) - Mass (without collet)
Kg
Cilindri consigliati - Recomm. cylinders
Tipo
Vel. max del cilindro - Max. cylinder speed r.p.m.
Attrezzo di ricambio - Changing unit
Accessori - Accessories
Manuale - Manual
Pneumatico - Pneumatic
Gruppi accessori passaggio PEL
Optional kit workpiece control
5010 8252
FL140
77687942
150
KSZ-AZ 42
A5
77688142
140
125
98.5
M78x1.5
43
120
98
69
A6
77688242
165
121
99
70
37-41.5
36-40.5
FL140
77687965
150
FL170
77688065
185
130
100
50.5
124
94
44.5
37-41.5
31-35.5
17.5
46
49
21
M12
140
104.8
3xM10
104.8
4xM10
88
113
KSZ-AZ 65
A5
77688165
155
145
120
M78x1.5
66
A6
77688265
165
130
100
50.5
37-41.5
A8
77688365
220
135
105
55.5
42-46.5
17.5
55
72
22.5
M12
133.4
4xM12
140
104.8
6xM10
170
133.4
6xM12
104.8
6xM10
110
133,4
7.8
7000
35
80
7.2
8.5
18.8
6000
45
105
12.9
VNK 102-46
8000
VNK 102-46
8000
VNK 102-46
8000
VNK 150-67
5500
VNK 150-67
5500
VNK 150-67
5500
KSZ-AZ 42
KSZ-AZ 65
00196842
01866500
00196844
01866599
01860599
01860598
133.4
6xM12
171.4
4xM16
15.4
20.4
VNK 150-67
5500
VNK 150-67
5500
KSZ-AZ
A
B
C
D
E
F
G
H
I
I1
K
L
M
N
O
PH6
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z170
194741
215
180
M95x2
87
165
144
36
25
99
25
17
M12
170
133.4 6x60 M12
63
22
34.3
M12
87
111
-
r.p.m.
Velocit massima - Max. speed
Forza assiale max. - Max. actuating force
daN
Forza di serraggio max. - Max clamping force daN
Massa (senza pinza) - Mass (without collet)
Kg
5000
6500
8500
33
VNK 200-86
4500
KSZ-AZ 100
Z220
A6
195244
194783
230
215
215
180
180
M115x2
M95x2
107
87
165
176
144
155
37
53
36
25
25
99
99
25
25
17
17
M12
M12
220
171.4 6x60 M16
133.4 6x60 M12
63
63
22
22
34.3
34.3
M12
M12
107
87
111
111
17
5000
6500
8500
35
5000
6500
8500
34
VNK 200-86
4500
A8
195245
230
230
180
M115x2
107
178
157
37
55
25
99
25
17
M12
171.4 6x60 M16
63
22
34.3
M12
107
111
19
5000
6500
8500
36
VNK 225-95/VNK 250-110
4000/3600
59
KSZ-NZ
KSZ-NZ 42
FL120
194281
A
B
Minimo-Max - Min-Max
Minimo-Max - Min-Max
D max
E
F
G
H
I
I1
K
L
Mg6
N
O
PH6
R
S
r.p.m.
Velocit massima - Max. speed
Forza assiale max. - Max. axial force
kN
Forza di serraggio max. - Max clamping force kN
Massa (senza pinza) - Mass (without collet)
Kg
Cilindri consigliati - Recomm. cylinders
Tipo
Vel. max del cilindro - Max. cylinder speed r.p.m.
60
5010 8301
A5
194280
135
135
M54x1.5
47
120
M20
-
23
170
133.4
M12
KSZ-NZ 65
A6
77686765
165
160
M80x1.5
66
145
M20
65.5
41.5
21.5
55
72
22.5
M36x1.5
133.4
M12
VNK 150-67
5500
6000
45
105
8
VNK 150-67
5500
FL170
77686565
185
145
29
22
51
M50x1.5
16
M12
120
104.8
M10
65.5
41.5
7000
35
80
8.5
VNK 102-46
8000
VNK 102-46
8000
171.4
M16
KSZ-NZ 100
FL220
77686510
235
225
M115x2
102
168
M24
42
31.5
67
110
21.5
M36x1.5
220
171.4
M16
VNK 150-67
5500
5000
65
115
40
VNK 250-110
3600
A8
77686865
220
150
70.5
41.5
-
KSZ-NZ 42
00196842
01866500
KSZ-NZ 65
00196844
01866599
KSZ-NZ 100
ND
194744
01860599
01860598
01860596
K
K
KSZ-DZ 42
KSZ-AZ 42/KSZ-NZ 42
Pinze standard
Standard collets
Pinze in acciaio con dentatura quadra (*lisce = dentatura non possibile,**solo con cave radiali = cave assiali non possibili)
Steel collets with axial and radial grooves (*smooth,**radial grooves)
ROTONDE - ROUND
4*
Code
192173
17
Code
192186
30
Code
192199
5*
192174
18
192187
31
192200
6*
192175
19
192188
32
192201
7*
192176
20
192189
33
192202
8**
192177
21
192190
34
192203
9**
192178
22
192191
35
192204
10**
192179
23
192192
36
192205
11
192180
24
192193
37
192206
12
192181
25
192194
38
192207
13
192182
26
192195
39
192208
14
192183
27
192196
40
192209
15
192184
28
192197
41
192210
16
192185
29
192198
42
192211
6
192175
19
193145
32
193083
7
192176
20
192808
33
193157
8
193135
21
193146
34
193158
9
193136
22
193147
35
193159
10
193137
23
193148
36
193160
11
193138
24
193149
37
193161
12
193139
25
193150
38
193162
13
193140
26
193151
39
193163
14
193141
27
193152
40
193164
15
193142
28
193153
41
193165
16
193143
29
193154
42
193219
QUADRATE - SQUARE**
7*
8**
Code
192212
192213
20**
21**
Code
192225
192226
9**
192214
22**
192227
10**
192215
23**
192228
11**
192216
24**
192229
12**
192217
25**
192230
13**
192218
26**
192231
14**
192219
27**
192232
15**
192220
28**
192233
16**
192221
29**
192234
17**
192222
30**
192235
18**
192223
19**
192224
ESAGONALI - HEXAGONAL**
7*
8**
Code
192236
192237
20**
21**
Code
192249
192250
9**
192238
22**
192251
10**
192239
23**
192252
11**
192240
24**
192253
12**
192241
25**
192254
13**
192242
26**
192255
14**
192243
27**
192256
15**
192244
28**
192257
16**
192245
29**
192258
17**
192246
30**
192259
18**
192247
31**
192260
19**
192248
32**
192261
5
Code
192262
15
192263
30
192264
ROTONDE - ROUND*
4
Code
192173
17
Code
193144
30
Code
193155
61
Pinze standard
Standard collets
KSZ-DZ 65
KSZ-AZ 65/KSZ-NZ 65
Pinze in acciaio con dentatura quadra (*lisce = dentatura non possibile,**solo con cave radiali = cave assiali non possibili)
Steel collets with axial and radial grooves (*smooth,**radial grooves)
ROTONDE - ROUND
5*
Code
192265
18
Code
192278
31
Code
192291
44
Code
192304
57
Code
192317
6*
192266
19
192279
32
192292
45
192305
58
192318
7*
196667
20
192280
33
192293
46
192306
59
192319
8**
192268
21
192281
34
192294
47
192307
60
192320
9**
192269
22
192282
35
192295
48
192308
61
192321
10**
192270
23
192283
36
192296
49
192309
62
192322
11
192271
24
192284
37
192297
50
192310
63
192323
12
192272
25
192285
38
192298
51
192311
64
192324
13
192273
26
192286
39
192299
52
192312
65
192325
14
192274
27
192287
40
192300
53
192313
15
192275
28
192288
41
192301
54
192314
16
192276
29
192289
42
192302
55
192315
17
192277
30
192290
43
192303
56
192316
5
Code
192265
18
Code
193179
31
Code
193185
44
Code
193196
57
Code
193195
6
192266
19
193180
32
192684
45
193197
58
193209
7
192267
20
193181
33
193186
46
193198
59
193210
8
193172
21
193182
34
193187
47
193199
60
193211
9
193173
22
192683
35
193188
48
193200
61
193212
10
192682
23
193183
36
193189
49
193201
62
193213
11
193174
24
193170
37
193190
50
193202
63
193214
12
192787
25
193065
38
193191
51
193203
64
193215
13
193175
26
193184
39
193192
52
193204
65
193216
14
193176
27
193066
40
192685
53
193205
15
193177
28
193068
41
193193
54
193206
16
193169
29
193069
42
193194
55
193207
17
193178
30
193070
43
193171
56
193208
QUADRATE - SQUARE**
8**
9**
Code
192326
192327
21**
22**
Code
192339
192340
34**
35**
Code
192352
192353
10**
192328
23**
192341
36**
192354
11**
192329
24**
192342
37**
192355
12**
192330
25**
192343
38**
192356
13**
192331
26**
192344
39**
192357
14**
192332
27**
192345
40**
192358
15**
192333
28**
192346
41**
192359
16**
192334
29**
192347
42**
192360
17**
192335
30**
192348
43**
192361
18**
192336
31**
192349
44**
192362
19**
192337
32**
192350
45**
192363
20**
192338
33**
192351
46**
192363
12**
192367
25**
192380
38**
192393
13**
192368
26**
192381
39**
192394
14**
192369
27**
192382
40**
192395
15**
192370
28**
192383
41**
192396
16**
192371
29**
192384
42**
192397
17**
192372
30**
192385
43**
192398
18**
192373
31**
192386
44**
192399
19**
192374
32**
192387
45**
192400
20**
192375
33**
192388
46**
192401
21**
192376
34**
192389
47**
192402
22**
192377
35**
192390
48**
192403
ESAGONALI - HEXAGONAL**
10**
11**
Code
192365
192366
23**
24**
Code
192378
192379
36**
37**
Code
192391
192392
49**
50**
Code
192404
192405
8
Code
192406
20
192407
40
192408
62
Pinze standard
Standard collets
KSZ-AZ 100
40
Code
195076
53
Code
195092
66
Code
195105
79
Code
195118
92
Code
195131
41
195080
54
195093
67
195106
80
195119
93
195132
42
195081
55
195094
68
195107
81
195120
94
195133
43
195082
56
195095
69
195108
82
195121
95
195134
44
195083
57
195096
70
195109
83
195122
96
195135
45
195084
58
195097
71
195110
84
195123
97
195136
46
195085
59
195098
72
195111
85
195124
98
195137
47
195086
60
195099
73
195112
86
195125
99
195138
48
195087
61
195100
74
195113
87
195126
100
194742
49
195088
62
195101
75
195114
88
195127
50
195089
63
195102
76
195115
89
195128
51
195090
64
195103
77
195116
90
195129
52
195091
65
195104
78
195117
91
195130
45
195144
58
195157
71
195170
84
195183
97
195195
46
195145
59
195158
72
195171
85
195184
98
195196
47
195146
60
195159
73
195172
86
195185
99
195197
48
195147
61
195160
74
195173
87
195186
100
195198
49
195148
62
195161
75
195174
88
195187
50
195149
63
195162
76
195175
89
195188
51
195150
64
195163
77
195176
90
194743
52
195151
65
195164
78
195177
91
195189
42
195141
55
195154
68
195167
81
195180
94
195192
43
195142
59
195155
69
195168
82
195181
95
195193
44
195143
57
195156
70
195169
83
195182
96
195194
ROTONDE - ROUND*
40
Code
195139
53
Code
195152
66
Code
195165
79
Code
195178
92
Code
195190
63
KSZ-DZ
KSZ-AZ
Applicazioni
Bloccaggio di barre e spezzoni
Cambio rapido della pinza con apposito attrezzo
Attrezzo cambio pinza manuale o automatico
Montaggio diretto delle pinze nel corpo che garantisce elevata precisione
di concentricit
Pinze tonde, quadre, esagonali o grezze, in acciaio dolce, da finire in macchina
Disponibile anche in versione statica con cilindro pneumatico o idraulico
(serie SHH-SHP)
Bloccaggio della intera superficie della pinza sul pezzo
Application/customers benefit
Safe clamping of bars and shafts
Quick change of collets with changing unit
Changing unit manual or pneumatic
Direct mounting of the collets into the body ensures highest concentricity
Collets available round, square, hexagonal or as blanks to be machined on the chuck
Available for stationary use
KSZ-DZ
Bloccaggio di barre
Nessuna spinta sul naso macchina durante il bloccaggio, la pinza lavora a trazione
Elevata rigidit assiale e radiale
Grande forza di bloccaggio
Utilizzo flessibile, grazie alla larga gamma di pinze disponibile
Safe clamping of bars
No pressure forces onto the machine spindle during clamping
Highest axial and radial rigidity with draw collet system
Parallel clamping of the collets
Flexible use because of large range of the collets
KSZ-AZ
Bloccaggio per pezzi da ripresa
Porta appoggio pezzo rigido
Elevata precisione di posizionamento assiale, grazie alleffetto staffante
contro larresto
Passaggio barra interamente disponibile, grazie al cambio rapido del
porta appoggio
Porta appoggi e appoggi speciali disponibili su richiesta
Grande forza di bloccaggio
Rigid axial workstop for shafts
High axial positioning accuracy of the shafts because of pull down effect
onto the workstop
Full through hole available because of quick change of axial workstop
Special workstop available on request
KSZ-NZ
Questo mandrino, sia da barra che da ripresa, lavora con pinza fissa, di conseguenza
particolarmente indicato per barre o manicotti di materiali pregiati (bronzo-ottone),
o finiti sul diametro esterno, ove non si deve lasciare alcuna impronta di bloccaggio.
Porta appoggio pezzo rigido
Passaggio barra interamente disponibile grazie al cambio rapido del porta appoggio
Porta appoggi e appoggi speciali su richiesta
Collet in axial fixed position = no axial movement and axial forces when clamping
Rigid axial workstop for shafts
Full through hole available because of quick change of axial workstop
Special workstop available on request
64
5010 0000
KSZ
Esempi di applicazioni
Application examples
01 9065 00
Bloccaggio elemento sbilanciato dx-sx d. 6,5 su mandrino
portapinze tipo KSZ-AZ-42
Clamping of small unbalanced right-left part dia. 6,5 on collet
chuck model KSZ-AZ-42
01 9172 00
Pinza KSZ-AZ-42 modificata per presa alberini d. 18 e d. 19 mm
KSZ-AZ-42 collet chuck modified for clamping of shaft dia. 18 and dia. 19 mm
01 9124 00
Attrezzatura per centraggio e bloccaggio Mozzi Ruota su mandrino
portapinze tipo KSZ-AZ-65
Centering and clamping equipment for wheel hubs on collet chuck
KSZ-AZ 65
65
ACS-E
Autocentranti a 3 o 6 colonne staffanti bloccaggio esterno
Alta precisione Alta velocit di rotazione 170 - 450 mm
3- or 6-jaw-column chucks o. d. clamping
High precision High speed 170 - 450mm
Pag. 68
ACS-I
Autocentranti a 3 o 6 colonne staffanti bloccaggio interno
Alta precisione Alta velocit di rotazione 130 - 300 mm
3- or 6-jaw-column chucks i. d. clamping
High precision High speed 130 - 300 mm
Pag. 72
ACS
Esempi di applicazioni
Application examples
Pag. 79
ST - ST-FC
Autocentranti autostaffanti corsa di staffaggio positiva
Regolazione della corsa e della forza di staffaggio
Pull-down chucks with long pull-down stroke
Pull-down stroke and force adjustment
Pag. 82
ACS-E 3
APPLICAZIONI
Adatto alle lavorazioni con bloccaggio esterno di serie
medio-grandi di pezzi ma anche di piccole serie ove si
richieda grande precisione di concentricit e parallelismo grazie allazione staffante delle colonne porta griffe anche alle altissime velocit di rotazione. Le griffe a
richiesta in acciaio tutta tempra di costo contenuto
possono essere ripristinate dallutilizzatore (grazie ad
un anello specifico per la centratura) senza dover
sostituirle in caso di usura fino a 4/5 volte (con un Kit
specifico di n. 5 anelli per la centratura).
Grazie alla conformazione delle colonne porta griffe e
delle griffe la serie ACS-E poco sensibile alla perdita
di bloccaggio per effetto della forza centrifuga cosa
che permette di bloccare pezzi di debole struttura
senza deformarli.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Corpo in acciaio interamente cementato, temprato e rettificato. Stagno con lubrificazione a grasso, il corpo presenta delle aperture per levacuazione dei trucioli.
La serie ACS-E esente dal tipico fenomeno di alzata
delle griffe di un normale autocentrante con guide a T,
cosa che permette una longevit di uso senza paragoni.
APPLICATION
This chuck is used for external clamping of medium to
large lot sizes, as well as smaller quantities where
high concentricity and parallelism are required.
This is made possible by the pull-down action of the
internal columns, even at very high rotational speed.
Reasonably priced through hardened jaws are supplied on request. These jaws can be turned or ground
4 to 5 times as needed by using a kit including 5
boring rings.
The column and jaw designs make this chuck less
subject to loss of clamping force due to centrifugal
force. This feature allows the chuck to clamp thin
workpieces without any deformation.
TECHNICAL FEATURES
The chuck body is completely hardened and ground.
This chuck is part of our Proof-line series of sealed
chucks, requiring no daily lubrication. Lubrication
with specific grease, milled areas for chips evacuation. This chuck does not have the jaw-lift phenomenon that is so common in other chucks. This feature
increases the working life of the chuck.
Cilindri consigliati
Recommended cylinder
68
5010 8232
130
145
170
200
220
260
320
350
2.6
10
10
25
7000
2.6
10
15
36
6500
2.6
10
15
36
6300
2.6
10
20
50
5500
3.2
12
25
63
4900
4
15
25
63
4300
6
15
35
63
3400
6
15
35
63
3100
12
14
17
30
35
50
75
90
0.02
10
50
0.03
20
70
0.06
30
95
0.16
30
100
0.21
50
125
0.35
90
165
0.84
90
215
1
120
245
SIN-S 70
SIN-S 85
SIN-S 70 SIN-S 85 SIN-S 100 SIN-S 125 SIN-S 125 SIN-S 125 SIN-S 125
SIN-S 85 SIN-S 100 SIN-S 125 SIN-S 150 SIN-S 150 SIN-S 150 SIN-S 150
69762210
69763210
ACS-E 3
130
145
170
200
220
ISO-A4
ISO-A4
ISO-A5
ISO-A6
ISO-A6
Attacco - Mounting
FL 115
FL 115
FL 140
FL 170
FL 170
A/A1
130/130 147/130 172/155 200/185 220/185
Ba
63.513
63.513
82.563
106.375 106.375
Bf
115
115
140
170
170
C
82.6
82.6
104.8
133.4
133.4
D
3x11
3x11
3x11
6x13
6x13
E
64
64
65
75
75
F
16
20
20
30
G
40
65
54
68
H max
130
130
140
179
183
Ha
125
125
135
174
177
Hf
112
112
120
157
160
I
20
20
20
L
55
75
98
102
126
M
20
20
20
30
30
N min/max 33.7/36.3 43.7/46.3 56.2/58.8 63.7/66.3 73.4/76.6
O
26,5
26,5
26,5
32
33
P
30
29
29
55
50.5
Q
5
5
7
7
R
18
18
4.5
4.5
3.5
S
6xM6
6xM6
6xM6
6xM8
6xM8
S1
3xM5
6xM5
6xM6
6xM6
T
115
115
145
175
190
Corsa - Stroke
U
2.6
2.6
2.6
2.6
3.2
Corsa - Stroke
Z
10
10
10
10
12
X
41.3
41.3
52.4
W
5
5
5
5
5
a
36
36
48
48
48
b
29
29
39
39
39
c
M28 x 1.5 M28 x 1.5 M38 x 1.5 M38 x 1.5 M38 x 1.5
d
20
20
20
25
25
e
14
14
14
18
18
f
6
6
6
7
7
g
12
12
12
16
16
h
9
9
i
M6
M6
M6
M8
M8
m
3.5
3.5
3.5
3.5
3.5
n
7.5
7.5
7.5
10
10
n1
6.5
6.5
6.5
8.5
8.5
o
8.5
8.5
8.5
9
9
y
12.5
14
32
32
32
260
ISO-A8
FL 220
260/235
139.719
220
171.4
6x17
91
70
107
198.5
191
172
167
30
93/97
34
40
65.5
2
6xM8
6xM6
226
4
15
5
48
39
M38 x 1.5
25
18
7
16
9
M8
3.5
10
8.5
9
32
320
ISO-A11
FL280
324/300
196.869
280
235
6x21
97
105
154
200.5
193
172
217
30
117/123
33
38
91.5
6
12xM8
6xM8
290
6
15
6
86
76
M75x2
25
18
7
16
9
M8
3,5
10
8.5
9
115
350
ISO-A11
FL280
354/300
196.869
280
235
6x21
97
131
184
200.5
193
172
247
30
132/138
33
38
91.5
6
12xM8
6xM8
320
6
15
6
86
76
M75x2
25
18
7
16
9
M8
3,5
10
8.5
9
115
Gli autocentranti sono predisposti per 2 passaggi centralizzati, aria lubrificata e aria compressa di pulizia o
presenza pezzo. A richiesta, su alcuni tipi, possibile
applicare un terzo passaggio centralizzato. Contattare
il nostro UFF. TECNICO per eventuali chiarimenti.
Per flange di attacco vedi pag. 77-128-129
Per morsetti duri vedi pag. 74
Standard equipment includes double central passage
for lubrication, air or workpiece control. 3rd central
passage upon request. Please call our technical office
if you need more information.
For adapters see page 77-128-129
For hard jaws see page 74
69
ACS-E 6
APPLICAZIONI
Stesse applicazioni dellACS-E-3, ma disponendo di
sei colonne staffanti porta griffe particolarmente
adatto per lavorazioni di ripresa di particolari assai
deformabili quali anelli di cuscinetto, dischi freno,
tamburi.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Corpo in acciaio interamente cementato, temprato e
rettificato. Stagno con lubrificazione a grasso, il corpo
presenta delle aperture per levacuazione dei trucioli.
La serie ACS-E esente dal tipico fenomeno di alzata
delle griffe di un normale autocentrante con guide a T,
cosa che permette una longevit in produzione senza
paragoni.
APPLICATION
Same application as ACS-E-3. This chuck uses a 6column (jaw) system making it particularly useful for
workpieces that are easy to deform, such as rings for
bearings, brake drums, brake discs.
TECHNICAL FEATURES
The chuck body is completely hardened and ground.
This chuck is part of our Proofline series of sealed
chucks, requiring no daily lubrication.
Lubrication with specific grease, milled areas for chips
evacuation.
This chuck does not have the jaw-lift phenomenon
that is so common in other chucks. This feature
increases the working life of the chuck.
70
5010 8225
200
220
260
320
350
450
2.6
10
40
90
5500
3.2
12
50
110
4900
4
15
50
120
4300
6
15
65
120
3400
6
15
65
120
3100
6
15
65
120
2200
30
35
50
75
90
130
0.16
30
100
0.21
50
125
0.35
90
165
0.84
90
215
1
120
245
3
210
335
SIN-S 100 SIN-S 125 SIN-S 125 SIN-S 125 SIN-S 125 SIN-S 125
SIN-S 125 SIN-S 150 SIN-S 150 SIN-S 150 SIN-S 150 SIN-S 150
77690420 77690422 77690425 77690432 77690435 77690445
69762040
69762210 (x2)
69763210 (x2)
ACS-E 6
Attacco - Mounting
Corsa - Stroke
Corsa - Stroke
A
A1
Ba
Bf
C
D
E
F
G
H max
Ha
Hf
L
N max
N min
O
P
Q
R
S
T
U
Z
X
W
200
ISO-A6
FL 170
200
185
106.375
170
133.4
13
75
20
54
179
174
157
102
66.3
63.7
32
55
7
4.5
6xM6
175
2.6
10
66.7
5
220
ISO-A6
FL 170
220
185
106.375
170
133.4
13
75
30
68
183
177
160
126
76.6
73.4
33
50.5
7
3.5
6xM6
190
3.2
12
72
5
260
ISO-A8
FL 220
260
235
139.719
220
171.4
17
91
70
107
198.5
191
172
167
97
93
34
40
65.5
2
6xM6
226
4
15
320
ISO-A11
FL 280
324
300
196.869
280
235
21
97
105
154
200.5
193
172
217
123
117
33
38
91.5
6
6xM8
290
6
15
350
ISO-A11
FL 280
354
300
196.869
280
235
21
97
131
184
200.5
193
172
247
138
132
33
38
91.5
6
6xM8
320
6
15
Gli autocentranti sono predisposti per 2 passaggi centralizzati, aria lubrificata e aria
compressa di pulizia o presenza pezzo.
A richiesta, su alcuni tipi, possibile applicare un terzo passaggio centralizzato.
Contattare il nostro UFF. TECNICO per eventuali chiarimenti.
Per flange di attacco vedi pag. 77-128-129
Per morsetti duri vedi pag. 74
450
ISO-A15
FL 380
450
410
285.775
380
330.2
25
97
180
270
202.5
195
172
336
182
176
33
38
90
6
6xM8
405
6
15
Standard equipment includes double central passage for lubrication, air or workpiece
control.
3rd central passage upon request.
Please call our technical office if you need more information.
For adapters see page 77-128-129
For hard jaws see page 74
Mario Pinto S.p.A.
71
ACS-I 3-6
Autocentranti MPT a 3-6 colonne inclinate con effetto staffante di altissima precisione
MPT 3-6 high-precision, pull-down column chucks
Comando automatico tramite cilindri idraulici rotanti
Power operated with rotating hydraulic cylinders
APPLICAZIONI
Adatto alle lavorazioni con bloccaggio interno di serie
medio-grandi di pezzi ma anche di piccole serie ove si
richieda grande precisione di concentricit e parallelismo grazie allazione staffante delle colonne porta griffe anche alle altissime velocit di rotazione. Le griffe a
richiesta in acciaio tutta tempra di costo contenuto
possono essere ripristinate dallutilizzatore (grazie ad
un anello specifico per la centratura) senza dover
sostituirle in caso di usura fino a 4/5 volte (con un Kit
specifico di n. 5 anelli per la centratura). Grazie alla
conformazione delle colonne porta griffe e delle griffe
la serie ACS-I poco sensibile allaumento della forza
di bloccaggio per effetto della forza centrifuga cosa
che permette di bloccare pezzi di debole struttura
senza deformarli. Nella versione ACS-I-6 disponendo
di sei colonne staffanti porta griffe particolarmente
adatto per lavorazioni di ripresa di particolari assai
deformabili quali anelli di cuscinetto, dischi freno,
tamburi.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Corpo in acciaio interamente cementato, temprato e
rettificato. Stagno con lubrificazione a grasso. La serie
ACS-I esente dal tipico fenomeno di alzata delle griffe di un normale autocentrante con guide a T, cosa che
permette una longevit di uso senza paragoni.
Cilindri consigliati
Recommended cylinder
72
130
160
200
240
300
2.6
10
10
20
7000
4.4
11
25
45
6300
4.4
11
30
54
5000
4.4
11
50
90
4300
4.4
11
60
105
3500
10
12
20
30
55
0.02
65
100
0.03
92
140
0.1
110
200
0.2
144
232
210
280
Autocentranti MPT a 3-6 colonne inclinate con effetto staffante di altissima precisione
MPT 3-6 high-precision, pull-down column chucks
ACS-I 3-6
Attacco - Mounting
Corsa - Stroke
Corsa - Stroke
130
160
200
240
3
3
3
6
ISO-A4
ISO-A5
ISO-A6
ISO-A8
FL 115
FL 140
FL 170
FL 220
A/A1
130/130 160/150 200/170 240/210
Ba
63.513
82.563
106.375 139.719
Bf
115
140
170
220
C
82.6
104.8
133.4
171.4
D
11
11
13
17
E
55
64.5
62
68.5
G
59.5
85
103
136
H max
130
140.5
147.5
154.5
Ha
125
135
142
149
Hf
112
120
125
130
I
90
120
140
170
M
24
22
22
22
N min/max 19.2/21.8 26.8/31.2 36.3/40.7 52.8/57.2
O
27.5
26.5
27
27
P
67
75
80
85
R
18
4
4
4
S
M6
M6
M6
M8
T
110
135
155
190
U
2.6
4.4
4.4
4.4
Z
10
11
11
11
a
b
c
d
e
f
g
h
i
m
n
n1
y
36
48
48
48
29
39
39
39
M28 x 1.5 M38 x 1.5 M38 x 1.5 M38 x 1.5
20
23
23
23
9.5
11.5
11.5
11.5
4
4
4
4
12
13
13
13
6
6
6
M6
M8
M8
M8
3.5
3.5
3.5
3.5
7.5
8.5
8.5
8.5
7.5
9
9
9
14
14
32
32
300
6
ISO-A11
FL 280
300/275
196.869
280
235
21
64.5
200
156.5
151
130
232
22
84.8/89.2
27
85
8
M8
255
4.4
11
86
76
M75x2
23
11.5
4
13
6
M8
3.5
8.5
9
115
Gli autocentranti sono predisposti per 2 passaggi centralizzati, aria lubrificata e aria
compressa di pulizia o presenza pezzo.
A richiesta, su alcuni tipi, possibile applicare un terzo passaggio centralizzato.
Contattare il nostro UFF. TECNICO per eventuali chiarimenti.
Per flange di attacco vedi pag. 77-128-129
Per morsetti duri vedi pag. 74
Standard equipment includes double central passage for lubrication, air or workpiece
control.
3rd central passage upon request.
Please call our engineering dpt. if you need more information.
For adapters see page 77-128-129
For hard jaws see page 74
5010 8226
73
ACS-E
74
5010 8229
B
C
D
E g6
F
G
min
max
130
145
170
200
220
260
320
350
450
3
20
20
30
3
6
13
M6
10
50
3
20
20
35
3
6
13
M6
20
70
3
20
20
40
3
6
13
M6
30
95
3-6
30
25
50
3
7
15
M8
30
100
3-6
30
25
50
3
7
15
M8
50
125
3-6
30
25
50
3
7
15
M8
90
165
3-6
30
25
75
3
7
15
M8
90
215
3-6
30
25
75
3
7
15
M8
120
245
6
30
25
75
3
7
15
M8
208
335
69762210
69763210
ACS-I
Prima o dopo la tornitura si consiglia di eseguire uno scarico centrale (H) sulla griffa in
corrispondenza della vite (come da figura).
Materiale morsetti duri: acciaio tutta tempra
HRC 56-58
Before and after the turning we recommend
cutting a central relief (H) on the jaw corresponding to the bolt (see figure).
Hard jaws stuff: completely hardened steel
HRC 56-58
A
B
C
D
E
F g6
G
min
max
130
160
200
240
300
3
40
24
20
29.5
3 x M6
4
3
65**
100
3
40
22
23
41
3 x M8
4
3
92
140
3
60
22
23
61.5
3 x M8
4
3
110
200
6
60
22
23
61.5
6 x M8
4
3
144
232
6
60
22
23
53
6xM8
4
3
210
280
* Interchangeable on 160-200-240-300
** Min. 60 with special jaws and bolts
5010 8228
75
2) Actuate the cylinder by pulling to eliminate the clearance between columns and
chuck body
(I fori passaggio viti sugli anelli di tornitura possono essere allargati a seconda
delle esigenze)
(Note: the passage holes of the screws on the centering rings can be enlarged as
needed)
130
145
170
200
220
260
320
350
450
69111310
69111410
69111710
69112040
69112240
69112540
69113240
69113540
69114540
Tipo
Type
Cod. Kit
76
5010 8282
130
160
200
240
300
69111360
69111660
69112060
69112490
69113090
Tipo 2 - type 2
Att. macchina BA
Machine mtg. BA
140
140
140
220
BF
C1
D1
160
170
220
300
104.8
104.8
104.8
171.4
133.4
133.4
171.4
235
11
11
11
17
M12
M12
M16
M20
16.5
16.5
19.5
-
5
5
5
5
25
25
25
35
Codice flangia
Adapter code
45046112
Att. macchina BA
Machine mtg. BA
140
BF
C1
D1
115
104.8
82.6
11
M10
150
26
77
ACS-E
ACS-I
78
Questi montaggi sono stati studiati per macchine orizzontali e verticali rovesciati
(pick up). Per il verticale normale contattare il nostro Uffico Tecnico.
5010 8231
These assemblies have been studied for horizontal and pick up lathes. For normal
vertical lathes please call our engineering dpt.
Esempi di applicazioni
Application examples
01 9117 00
Bloccaggio corpo compressore in alluminio su ACS-I d. 135 a colonne
tornite a d. 27,9 mm
Clamping of aluminium compressor body on ACS-I pull-down column
chuck dia.135, columns turned to 27,9 mm
01 9064 00
Attrezzatura di presa ingranaggi su ACS-E d. 170
a 3 colonne con regolazione eccentrica
Clamping equipment for gears on ACS-E size 170
pull-down column chuck with eccentric adjustment
01 9137 00
Bloccaggio puleggia su ACS-I d. 200 a 3 griffe + passaggio PEL
Clamping of pulley on ACS-I pull-down column 3-jaw chuck, air
control passage
01 8951 93
Bloccaggio corpo centrale d. 130 con appoggio su ACS-E a 3 colonne d. 220 mm
Clamping of central body dia. 130 with location on ACS-E 3-jaw pull-down
column chuck size 220 mm
9187
Bloccaggio pistoni su ACS-E 220 a 6 colonne con 2 griffe opposte
e riferimento assiale a puntalino
Piston clamping on ACS-E 220 6-jaw pull-down column chuck
with 2 opposite jaws and axial point location
Mario Pinto S.p.A.
ACS
79
ACS-I
Corsa totale
Total Stroke
colonna tornita
turned column
80
5010 8292
This kind of machinable columns are for this special chuck only
01864184
ACS-E
01847700
Example of a special ACS-E 270, O.D. clamping, possibility of 1-2-3 central passages.
Internally sealed.
Plain back mtg. 220 with micrometrical adjustment.
5010 8293
81
01708600
82
Caratteristiche tecniche
Technical features
Max forza assiale - Max axial force
Max forza radiale statica ( delle 3 griffe)
Max statical radial force ( on 3 jaws)
Max velocit di rotazione (alla max forza di bloccaggio)
Max rotational speed (at max clamping force)
Peso - Weight
Lubrificante tipo - Lubricant type
Equilibratura dinamica - Dynamical balancing
5010 8295
D165
daN
2000
daN
5000
rpm
5000
Kg
16
ISO-G 68
01636200
D225
daN
3000
daN
9000
rpm
4000
Kg
32
ISO-G 68
Caratteristiche tecniche
Technical features
Max forza assiale - Max axial force
Max forza radiale statica ( delle 3 griffe)
Max statical radial force ( on 3 jaws)
Max velocit di rotazione (alla max forza di bloccaggio)
Max rotational speed (at max clamping force)
Peso - Weight
Lubrificante tipo - Lubricant type
Equilibratura dinamica - Dynamical balancing
5010 8296
83
01838697
Caratteristiche tecniche
Technical features
Corsa per griffa - Radial jaw stroke
Corsa del manicotto - Wedge stroke
Forza di trazione massima - Max draw pull
Forza di serraggio max su 3 morsetti - Max gripping force
Velocit massima - Max speed
Massa (senza morsetti) - Mass (without top jaws)
Massa cadaun morsetto - Mass (each jaw)
Momento dinerzia - Moment of inertia
Reg. forza di staffaggio (RB20x32) - Pull-down force adjustment
Grado di equilibratura - Balancing degree
84
5010 8297
D270
mm
5
mm
24
KN
35
KN
90
rpm
3000
Kg
50
Kg
1
Kgm2
0,45
daN min 60 - max 230
6,3 (a)
SIN-S 85
SIN-S 100
01831398
D315
daN
4000
daN
10500
rpm
3500
cm3
0,06
Kgm2
Kg
1,3
105
ISO-G 68
Caratteristiche tecniche
Technical features
Max forza assiale - Max axial force
Max forza radiale statica ( delle 3 griffe)
Max statical radial force ( on 3 jaws)
Max velocit di rotazione (alla max forza di bloccaggio)
Max rotational speed (at max clamping force)
Quantit min. e teorica di lubrificante (con autoc. fermo) ogni 10 cicli (apertura e chiusura autoc.)
Minimun and theoretical lubricant quantity (with stopped chuck) every 10 cycles (chuck opening and closing)
Momento dinerzia - Moment of inertia
Peso - Weight
Lubrificante tipo - Lubricant type
5010 8298
85
86
Gruppo lubrificazione aria-olio con collettore - Air-oil lubrication group with collector
Gruppo lubrificazione aria-olio senza collettore - Air-oil lubrication group without collector
5010 8300
Codice
Code
01 8500 00
01 8500 99
Mandrini ad espansione
Clamping mandrels
EM-A
Mandrino espansibile a comando automatico con pinze autostaffanti
Power operated clamping mandrel with pull-down sleeves
Pag. 88
EM-AL
Mandrino espansibile con pinze autostaffanti allungate
Clamping mandrel with lengthened pull-down sleeves
Pag. 89
EM-B
Mandrino espansibile a comando automatico
Power operated clamping mandrel
Pag. 92
EM-C
Mandrino espansibile a comando automatico con pinze autostaffanti, piccoli
Power operated clamping mandrel with pull-down sleeves, small
Pag. 94
EM-CL
Mandrino espansibile a comando automatico con pinze autostaffanti lunghe
Power operated clamping mandrel with long pull-down sleeves
Pag. 95
Pag. 96
EM
Esempi di applicazioni
Application examples
Pag. 99
EM-A
GR-1
A
mm
B g5 mm
B1
mm
C
mm
mm
C1
C2
mm
D
mm
D1
mm
E
mm
G
mm
mm
G1
I
mm
L
mm
M h7 mm
M1
mm
M2
mm
mm
M3
M4
mm
N
mm
N1
mm
P
mm
Q
mm
R
mm
S
mm
T
mm
88
5010 8167
GR-2
GR-3
106
106
106
62
62
62
10
10
10
82.6
82.6
82.6
3 x M10 3 x M10 3 x M10
15
15
15
Vedi tabelle - See tables
35
40
46
51
56
62
M16
M16
M16
30
30
30
41
41
41
30
30
30
62
62
62
49
49
49
3 x M6
3 x M6
3 x M6
3 x M6
3 x M6
3 x M6
82.6
82.6
82.6
61.5
61.5
61.5
9
9
9
M6
M8
M10
12.5
14.5
14.5
14
19
23
8
8
8
68.5
71.5
77.5
GR-4
GR-5
GR-6
GR-7
GR-8
GR-9
GR-10
GR-11
106
62
10
82.6
3 x M10
15
106
62
10
82.6
3 x M10
15
106
62
10
82.6
3 x M10
15
130
86
10
104.8
3 x M10
15
130
86
10
104.8
3 x M10
15
130
86
10
104.8
3 x M10
15
130
86
10
104.8
3 x M10
17
130
86
10
104.8
3 x M10
17
50
66
M16
30
41
30
62
49
3 x M6
3 x M6
82.6
61.5
9
M11x1.5
15
27
8
81
60
76
M16
30
41
30
62
49
3 x M6
3 x M6
82.6
61.5
9
M12
15.5
31.5
8
90.5
60
76
M16
30
41
30
62
49
3 x M6
3 x M6
82.6
61.5
9
M14
16
36
8
90
80
102
M16
30
41
30
86
73
3 x M6
3 x M6
100
59
3
M14
24
42
8
108
90
112
M16
30
41
30
86
73
3 x M6
3 x M6
100
59
3
M14
26
50
8
116
100
122
M16
30
41
30
86
73
3 x M6
3 x M6
100
59
3
M14
26.5
60
8
125.5
122
144
M16
30
41
30
130
100
3 x M6
3 x M6
100
85.5
11
M20
27.5
73
146.5
140
165
M16
30
41
30
130
100
3 x M6
3 x M6
100
85.5
11
M20
32
86
163
mm
12
12
12
12
12
mm
14.7
19.7
5
100
70
19.7
24.7
7
150
70
24.7
29.7
12
200
70
29.7
34.7
12
200
70
34.7
39.7
15
200
85
39.7
44.7
20
200
85
44.7
54.7
20
200
85
54.7
64.7
20
200
85
64.7
82.7
25
250
100
81.7
101.7
25
250
100
101.7
131.7
30
250
125
mm
kN
CSN
SIN-S
EM-AL
GR-1
A
mm
B g5 mm
B1
mm
C
mm
mm
C1
C2
mm
D
mm
mm
D1
E
mm
F
mm
G
mm
G1
mm
H
mm
I
mm
L
mm
M h7 mm
M1
mm
mm
M2
mm
M3
M4
mm
N
mm
N1
mm
P
mm
Q
mm
R
mm
S
mm
T
mm
mm
GR-2
GR-3
106
106
106
62
62
62
10
10
10
82.6
82.6
82.6
3 x M10 3 x M10 3 x M10
15
15
15
Vedi tabelle - See tables
35
40
46
76
86
97
22
23
26
M16
M16
M16
30
30
30
25
30
35
41
41
41
30
30
30
62
62
62
49
49
49
3 x M6
3 x M6
3 x M6
3 x M6
3 x M6
3 x M6
82.6
82.6
82.6
61.5
61.5
61.5
9
9
9
M6
M8
M10
12.5
14.5
14.5
14
19
23
8
8
8
93.5
101.5
112.5
+25
+30
+35
GR-4
GR-5
GR-6
GR-7
GR-8
GR-9
GR-10
GR-11
106
62
10
82.6
3 x M10
15
106
62
10
82.6
3 x M10
15
106
62
10
82.6
3 x M10
15
130
86
10
104.8
3 x M10
15
130
86
10
104.8
3 x M10
15
130
86
10
104.8
3 x M10
15
130
86
10
104.8
3 x M10
17
130
86
10
104.8
3 x M10
17
50
106
M16
30
41
30
62
49
3 x M6
3 x M6
82.6
61.5
9
M11x1.5
15
27
8
121
60
116
M16
30
41
30
62
49
3 x M6
3 x M6
82.6
61.5
9
M12
15.5
31.5
8
130.5
60
116
M16
30
41
30
62
49
3 x M6
3 x M6
82.6
61.5
9
M14
16
36
8
130
80
152
M16
30
41
30
86
73
3 x M6
3 x M6
100
59
3
M14
24
42
8
158
90
158
M16
30
41
30
86
73
3 x M6
3 x M6
100
59
3
M14
26
50
8
162
100
192
M16
30
41
30
86
73
3 x M6
3 x M6
100
59
3
M14
26.5
60
8
195.5
122
218
M16
30
41
30
130
100
3 x M6
3 x M6
100
85.5
11
M20
27.5
73
220.5
140
245
M16
30
41
30
130
100
3 x M6
3 x M6
100
85.5
11
M20
32
86
243
+40
+40
+40
+50
+46
+70
+74
+80
mm
12
12
12
12
12
mm
14.7
19.7
5
100
70
19.7
24.7
7
150
70
24.7
29.7
12
200
70
29.7
34.7
12
200
70
34.7
39.7
15
200
85
39.7
44.7
20
200
85
44.7
54.7
20
200
85
54.7
64.7
20
200
85
64.7
82.7
25
250
100
81.7
101.7
25
250
100
101.7
131.7
30
250
125
mm
kN
CSN
SIN-S
5010 8167
89
EM-A / EM-AL
GRUPPO PINZA
Sleeve group
Grandezza - Size 1
Gruppo pinza - Sleeve group
D18.7
68300187
D17.7
68300177
D16.7
68300167
D15.7
68300157
D14.7
68300147
Mandrino base automatico
Power basic mandrel
EM-A: 68100110
EM-AL: 68100111
Kit comando manuale
Manual kit
EM-A: 68110110
EM-AL: 68110111
90
Grandezza - Size 2
Gruppo pinza - Sleeve group
D23.7
68300237
D22.7
68300227
D21.7
68300217
D20.7
68300207
D19.7
68300197
Mandrino base automatico
Power basic mandrel
EM-A: 68100210
EM-AL: 68100211
Kit comando manuale
Manual kit
EM-A: 68110210
EM-AL: 68110211
Grandezza - Size 3
Gruppo pinza - Sleeve group
D28.7
68300287
D27.7
68300277
D26.7
68300267
D25.7
68300257
D24.7
68300247
Mandrino base automatico
Power basic mandrel
EM-A: 68100310
EM-AL: 68100311
Kit comando manuale
Manual kit
EM-A: 68110310
EM-AL: 68110311
Grandezza - Size 4
Gruppo pinza - Sleeve group
D33.7
68300337
D32.7
68300327
D31.7
68300317
D30.7
68300307
D29.7
68300297
Mandrino base automatico
Power basic mandrel
EM-A: 68100410
EM-AL: 68100411
Kit comando manuale
Manual kit
EM-A: 68110410
EM-AL: 68110411
Grandezza - Size 5
Gruppo pinza - Sleeve group
D38.7
68300387
D37.7
68300377
D36.7
68300367
D35.7
68300357
D34.7
68300347
Mandrino base automatico
Power basic mandrel
EM-A: 68100510
EM-AL: 68110511
Kit comando manuale
Manual kit
EM-A: 68110510
EM-AL: 68110511
Grandezza - Size 6
Gruppo pinza - Sleeve group
D43.7
68300437
D42.7
68300427
D41.7
68300417
D40.7
68300407
D39.7
68300397
Mandrino base automatico
Power basic mandrel
EM-A: 68100610
EM-AL: 68100611
Kit comando manuale
Manual kit
EM-A: 68110610
EM-AL: 68110611
Grandezza - Size 7
Gruppo pinza - Sleeve group
D52.7
68300527
D50.7
68300507
D49.7
68300497
D48.7
68300487
D46.7
68300467
D44.7
68300447
Mandrino base automatico
Power basic mandrel
EM-A: 68100710
EM-AL: 68100711
Kit comando manuale
Manual kit
EM-A: 68110710
EM-AL: 68110711
Grandezza - Size 8
Gruppo pinza - Sleeve group
D62.7
68300627
D60.7
68300607
D59.7
68300597
D58.7
68300587
D56.7
68300567
D54.7
68300547
Mandrino base automatico
Power basic mandrel
EM-A: 68100810
EM-AL: 68100811
Kit comando manuale
Manual kit
EM-A: 68110810
EM-AL: 68110811
Grandezza - Size 9
Gruppo pinza - Sleeve group
D80.7
68300807
D78.7
68300787
D76.7
68300767
D74.7
68300747
D72.7
68300727
D70.7
68300707
D69.7
68300697
D68.7
68300687
D66.7
68300667
D64.7
68300647
Mandrino base automatico
Power basic mandrel
EM-A: 68100910
EM-AL: 68100911
Kit comando manuale
Manual kit
EM-A: 68110810
EM-AL: 68110811
Grandezza - Size 10
Gruppo pinza - Sleeve group
D99.7
68300997
D97.7
68300977
D95.7
68300957
D93.7
68300937
D91.7
68300917
D89.7
68300897
D87.7
68300877
D85.7
68300857
D83.7
68300837
D81.7
68300817
Mandrino base automatico
Power basic mandrel
EM-A: 68101010
EM-AL: 68101011
Kit comando manuale
Manual kit
EM-A: 68111010
EM-AL: 68111011
Grandezza - Size 11
Gruppo pinza - Sleeve group
D129.7
68301297
D127.7
68301277
D125.7
68301257
D123.7
68301237
D121.7
68301217
D119.7
68301197
D117.7
68301177
D115.7
68301157
D113.7
68301137
D111.7
68301117
D109.7
68301097
D107.7
68301077
D105.7
68301057
D103.7
68301037
D101.7
68301017
Mandrino base automatico
Power basic mandrel
EM-A: 68101110
EM-AL: 68101111
Kit comando manuale
Manual kit
EM-A: 68111110
EM-AL: 68111111
EM-A / EM-AL
Pinze speciali con diametro maggiorato per mandrini a espansione tipo EM-A e EM-AL rettificabili a misura
Special increased pull-down sleeves for EM-A and EM-AL type clamping mandrels
01 8941 21
01 8941 22
01 8941 23
01 8941 24
01 8941 25
01 8941 26
01 8941 27
01 8941 28
01 8941 29
01 8941 30
01 8941 31
D 23.7
D 28.7
D 33.7
D 38.7
D 43.7
D 52.7
D 62.7
D 77.7
D 95.7
D 114.7
D 145.7
ATTENZIONE: Il Codice Gruppo Pinza si riferisce al Diametro Nominale Pinza. La codifica di un gruppo pinza rettificato viene
effettuata al momento dellordine.
WARNING: The Sleeve Group Code refers to the Nominal Sleeve Diameter. The grinded sleeve group coding is done when ordering.
91
Mandrino espansibile
Clamping mandrel
EM-B
GR-0
A
mm
B g5 mm
C
mm
C1
mm
mm
C2
D
mm
E
mm
F
mm
G
mm
G1
mm
H
mm
I
mm
L
mm
mm
M1
mm
M2
N
mm
92
5010 8166
mm
GR-1
GR-2
GR-3
GR-4
106
62
82.6
3 x M10
16
106
62
82.6
3 x M10
16
125
62
82.6
3 x M10
16
180
86
133.4
3 x M12
15
28
37
M16
25
29
56
37
68
3 x M8
M10
43
37
M16
25
29
56
37
85
3 x M8
M14
SI/YES
SI/YES
SI/YES
58
37
M16
25
29
56
37
104
6 x M8
M14
da/from D55
a/to D66
85
55
M16
25
36
62
50
162
6 x M8
M18
da/from D80
a/to D108.5
2.5
2.5
2.5
6.5
106
62
82.6
3 x M10
16
Vedi tabelle - See tables
23
37
M16
25
29
56
35
63
3 x M8
M8
mm
0.5
0.5
0.5
1.5
mm
kN
CSN
SIN-S
16 - 25.5
7
150
70
20 - 40.5
12
200
70
35 - 60.5
20
200
85
55 - 81
20
200
85
80 - 131
25
250
100
68230600
68230590
68230580
68230570
68230560
68230550
68104021
D60
D59
D58
D57
D56
D55
D114.5
D113
D111.5
D110
D108.5
D107
D105.5
D104
68241145
68241130
68241115
68241100
68241085
68241070
68241055
68241040
D102.5
D101
D99.5
D98
D96.5
D95
D93.5
D92
68241025
68241010
68240995
68240980
68240965
68240950
68240935
68240920
D90.5
D89
D87.5
D86
D84.5
D83
D81.5
D80
68240905
68240890
68240875
68240860
68240845
68240830
68240815
68240800
68220400
68220395
68220390
68220385
68220380
68220375
68220370
68220365
68220360
68220355
68220350
68230700
68230690
68230680
68230670
68230660
68230650
68230640
68230630
68230620
68230610
68024320
68044621
68044521
D40
D39.5
D39
D38.5
D38
D37.5
D37
D36.5
D36
D35.5
D35
D70
D69
D68
D67
D66
D65
D64
D63
D62
D61
Grandezza - Size 4
Pinza espansibile
Expanding sleeve
D129.5 68241295
D128
68241280
D126.5 68241265
D125
68241250
D123.5 68241235
D122
68241220
D120.5 68241205
D119
68241190
D117.5 68241175
D116
68241160
68024220
68044321
68044421
68220500
68220495
68220490
68220485
68220480
68220475
68220470
68220465
68220460
68220455
68220450
68220445
68220440
68220435
68220430
68220425
68220420
68220415
68220410
68220405
Grandezza - Size 3
Pinza espansibile
Expanding sleeve
D80
68230800
D79
68230790
D78
68230780
D77
68230770
D76
68230760
D75
68230750
D74
68230740
D73
68230730
D72
68230720
D71
68230710
68024120
68044221
68044121
D50
D49.5
D49
D48.5
D48
D47.5
D47
D46.5
D46
D45.5
D45
D44.5
D44
D43.5
D43
D42.5
D42
D41.5
D41
D40.5
68042621
Grandezza - Size 2
Pinza espansibile
Expanding sleeve
D60
68220600
D59.5
68220595
D59
68220590
D58.5
68220585
D58
68220580
D57.5
68220575
D57
68220570
D56.5
68220565
D56
68220560
D55.5
68220555
D55
68220550
D54.5
68220545
D54
68220540
D53.5
68220535
D53
68220530
D52.5
68220525
D52
68220520
D51.5
68220515
D51
68220510
D50.5
68220505
68103021
68023220
68043321 68043421 68043521
68210250
68210245
68210240
68210235
68210230
68210225
68210220
68210215
68210210
68210205
68210200
68042321
D25
D24.5
D24
D23.5
D23
D22.5
D22
D21.5
D21
D20.5
D20
68022320
68042721
68210350
68210345
68210340
68210335
68210330
68210325
68210320
68210315
68210310
68210305
68210300
68210295
68210290
68210285
68210280
68210275
68210270
68210265
68210260
68210255
68102021
D35
D34.5
D34
D33.5
D33
D32.5
D32
D31.5
D31
D30.5
D30
D29.5
D29
D28.5
D28
D27.5
D27
D26.5
D26
D25.5
68022220
68042421
68041421
68041321
Grandezza - Size 1
Pinza espansibile
Expanding sleeve
D40
68210400
D39.5
68210395
D39
68210390
D38.5
68210385
D38
68210380
D37.5
68210375
D37
68210370
D36.5
68210365
D36
68210360
D35.5
68210355
68022120
68042221
68042121
68041621
68200200
68200195
68200190
68200185
68200180
68200175
68200170
68200165
68200160
68101021
68021220
68041521
D20
D19.5
D19
D18.5
D18
D17.5
D17
D16.5
D16
68021120
68041221
68020120
68040121 68040221 68040321
Grandezza - Size 0
Pinza espansibile
Expanding sleeve
D25
68200250
D24.5
68200245
D24
68200240
D23.5
68200235
D23
68200230
D22.5
68200225
D22
68200220
D21.5
68200215
D21
68200210
D20.5
68200205
68023120
68043121 68043221
Mandrino espansibile
Clamping mandrel
EM-B
93
EM-C
EM-C 1
EM-C 2-3
EM-C 1
Cod. Mandrino
Chuck Code
EM-C1.1
68100130
EM-C1.2
68110130
D
5.8
6.3
6.8
7.3
7.8
8.3
8.8
32
L1
9.5
28.5 13
94
EM-C 2
Cod. Pinza
Sleeve Code
68270058
68270063
68270068
68270073
68270078
68270083
68270088
EM-C 3
Cod. Mandrino
Chuck Code
Cod. Pinza
Sleeve Code
68100230
9.3
9.8
10.3
10.8
11.3
11.8
68270093
68270098
68270103
68270108
68270113
68270118
Cod. Mandrino
Chuck Code
Cod. Pinza
Sleeve Code
68100330
12.3
12.8
13.3
13.8
14.3
14.8
15.3
15.8
68270123
68270128
68270133
68270138
68270143
68270148
68270153
68270158
mm
kN
mm
0.5
0.5
0.5
mm
5.8 - 9.3
9.3 - 12.3
12.3 - 16.3
CSN
SIN-S
100
70
100
70
100
70
EM-CL
Cod. Mandrino
Chuck Code
EM-C1.1
68100140
EM-C1.2
68110140
D
5.8
6.1
6.4
6.7
7.0
7.3
7.6
7.9
8.2
8.5
8.8
9.1
32
EM-CL 2
L1
19.5
28.5 23
Cod. Pinza
Sleeve Code
68260058
68260061
68260064
68260067
68260070
68260073
68260076
68260079
68260082
68260085
68260088
68260091
Cod. Mandrino
Chuck Code
68100240
EM-CL 3
Cod. Pinza
Sleeve Code
9.3
9.6
9.9
10.2
10.5
10.8
11.1
11.4
11.7
12.0
68260093
68260096
68260099
68260102
68260105
68260108
68260111
68260114
68260117
68260120
Cod. Mandrino
Chuck Code
68100340
Cod. Pinza
Sleeve Code
12.3
12.6
12.9
13.2
13.5
13.8
14.1
14.4
14.7
15.0
15.3
15.6
15.9
16.2
68260123
68260126
68260129
68260132
68260135
68260138
68260141
68260144
68260147
68260150
68260153
68260156
68260159
68260162
mm
kN
mm
0.3
0.3
0.3
mm
5.8 - 9.4
9.3 - 12.3
12.3 - 16.5
CSN
SIN-S
100
70
100
70
100
70
5010 8268
EM-CL 1
95
Flange EM-A/B/C
EM-A/B/C chuck adapters
TIPO - Type EM-A
Flangia di attacco
Adapter
Flangia ISO-A4 D62 espans EM - Adapter 24140100
Flangia ISO-A5 D62 espans EM - Adapter 24150100
Flangia ISO-A6 D62 espans EM - Adapter 24160100
Flangia ISO-A8 D62 espans EM - Adapter 24180100
Flangia ISO-A5 D86 espans EM - Adapter 24150400
Flangia ISO-A6 D86 espans EM - Adapter 24160400
Flangia ISO-A8 D86 espans EM - Adapter 24180400
Flangia ISO-A11 D86 espans EM - Adapter 24110400
Flangia no.
Adapter Id. no.
24140100
24150100
24160100
24180100
24150400
24160400
24180400
24110400
96
5010 8174
Naso macch.
Spindle nose
A4
A5
A6
A8
A5
A6
A8
A11
BF
mm
108
127
165
210
135
165
210
280
BA
mm
63.513
82.563
106.375
139.719
82.563
106.375
139.719
196.869
1-2-3-4-5-6
0-1-2-3
1-2-3
N.D.
N.D.
N.D.
7-8-9-10-11
C
mm
82.6
104.8
133.4
171.4
104.8
133.4
171.4
235
C1
mm
82.6
82.6
104.8
133.4
133.4
133.4
D
mm
82.6
82.6
104.8
104.8
104.8
E
mm
3 x M10
3 x M10
3 x M10
3 x M10
3 x M10
E1
mm
3 x M10
3 x M10
3 x M10
3 x M12
3 x M12
3 x M12
F
mm
62
62
62
62
86
86
86
86
G
mm
120
-
H
mm
11
11.5
13.5
17
12
13.5
17
21
T
mm
40
40
40
40
40
40
40
40
Flange PEL
Workpiece chuck adapters
EM-A
16
EM-B
EM-C
Grandezza/Size
03
13
Codice/Code
Codice/Code
40
68610110
Codice/Code
711
A1
60
68620110
A2
80
68630110
B (PEL)
A+B =
A1+B =
50
A2+B =
A+A =
A+A1 =
EM-A 68600110 A1+A1 =
EM-B 68600120 A2+A1 =
90
110
130
80
100
120
140
(PEL)
(PEL)
(PEL)
A+B =
A1+B =
A+A =
A+A1 =
A1+A1 =
95
115
80
100
120
(PEL)
(PEL)
A+B =
A1+B =
A+A =
A+A1 =
A1+A1 =
100
120
80
100
120
(PEL)
(PEL)
40
60
55
68610710
68620710
68600710
40
60
60
68614020
68624020
68604020
G
EM-A EM-B
30
45
125
30
45
130
22
30
45
180
25
27
29
5010 8241
97
EM-A Grandezza/Size
Part. no.
GR. 1
GR. 2
GR. 3
GR. 4
1
3
5
9
10
3 - 28
68010110
68030110
68050110
68090110
68010210
68030210
68050210
68090210
68010310
68030310
68050310
68090310
68010410
68030410
68050410
68090410
GR. 5
GR. 6
GR. 7
GR. 8
GR. 9
68010510
68010610
68010710
68010810
68010910
68030510
68030610
68030710
68030810
68030910
68050510
68050610
68050710
68050710
68050710
68090510
68090610
68090710
68090710
68090710
3-M6x16
Gruppo pinza - per i ricambi vedi catalogo pag. 90 / Sleeve group - see catalogue page 90 for spares
GR. 10
GR. 11
68011010
68031010
68051010
68091010
68011110
68031110
68051110
68091110
GR. 10
GR. 11
68011011
68031010
68051011
68091011
68011111
68031110
68051111
68091111
EM-AL Grandezza/Size
Part. no.
GR. 1
GR. 2
GR. 3
GR. 4
1
3
5
9
10
3 - 28
68010111
68030110
68050111
68090111
68010211
68030210
68050211
68090211
68010311
68030310
68050311
68090311
68010411
68030410
68050411
68090411
GR. 5
GR. 6
GR. 7
GR. 8
GR. 9
68010511
68010611
68010711
68010811
68010911
68030510
68030610
68030710
68030810
68030910
68050511
68050611
68050711
68050811
68050911
68090511
68090611
68090711
68090811
68090911
3-M6x16
Gruppo pinza - per i ricambi vedi catalogo pag. 90 / Sleeve group - see catalogue page 90 for spares
EM-B Grandezza/Size
Part. no.
1
5
6
8
9
10
11
2 - 4 - 21
GR. 0
GR. 1
68010021
68011021
68050021
68051021
68060020
68080020
3-M6x16
GR. 2
GR. 3
GR. 4
68012021
68052021
68063020
68082020
68013021
68053021
68014021
68054021
68064020
68084020
6-M8x20
68083020
6-M6x16
6-M6x12
71231137
71231140
68094020 + 71113310
Per i ricambi del disco, del cono e della pinza - vedi catalogo pag. 93 / For disk, taper and sleeve spares - see catalogue page 93
EM-C Grandezza/Size
Part. no.
98
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
27
5010 8248
GR. 1.1
GR. 1.2
68010130
GR. 2
GR. 3
68010230
68010330
68020130
68030130
68040130
68050130
68060130
68060230
68060330
68070130
68070230
68070330
68080130
3-M4x10
3-M5x10
3-M4x35
3-M5x8
Per i ricambi delle pinze - vedi catalogo pag. 94 / For sleeves spares - see catalogue page 94
Esempi di applicazioni
Application examples
01 8939 00
Gruppo pinza speciale EM-AL 10 con appoggio retrattile
corsa 25 mm
Special EM-AL-10 mandrel group with retractable locator stroke 25 mm
01 8855 00
Centraggio interno su finiti d. 22-30 su pinza EM-C con
aggancio rapido
Internal centering of machined parts dia. 22-30 on EM-C
mandrel with quick mounting
01 8918 00
Centraggio interno corpo motore elettrico su EM-A 10 pinza
d. 80,7 su testa secondaria
Internal centering of electric motor on EM-A-10 mandrel,
sleeve dia. 80,7 on secondary spindle
01 9085 99
Mandrino portapinze espansibile EM-AL 10
con corpo allungato a 196 mm
Expanding mandrel EM-AL 10 with extended
body 196 mm
01 9008 99
Centraggio interno per presa ingranaggio su dia. primitivo
40 mm. su portapinze tipo EM-A 6
Internal clamping on the 40 mm. pitch diameter of a gear
on expanding mandrel EM-A-6
01 8675 00
Gruppo pinza speciale EM-C con bloccaggio interno
d. 7,5 mm dotato di espulsore
Special EM-C mandrel group with internal
clamping d. 7,5 mm, with ejector
EM
99
EM
100
Esempi di applicazioni
Application examples
01 8963 62
Gruppo pinza speciale EM-A GR5 dotato di appoggio retrattile
con corsa 25 mm
EM-A-GR5 special mandrel group, with retractable stop,
stroke 25 mm
01 9018 18
Mandrino portapinze ad espansione tipo EM-A 11
con pinza scaricata d. 107.77 per passaggio utensile
Expanding mandrel EM-A-11 with sleeve ground to
dia. 170.77 for tool passage
01 8988 00
Gruppo pinza speciale EM-AL GR10 dotato di appoggio retrattile
con corsa 25 mm
EM-AL GR10 special mandrel group, with retractable stop,
stroke 25 mm
01 8849 00
Gruppo pinza speciale EM-A per contropunta con
bloccaggio a spinta
Special EM-A mandrel group for tailstock,
push-to-close clamping
01 9110 00
Centraggio interno boccola d. 61 su mandrino tipo EM-B 3 + passaggio PEL
Internal centering of a dia. 61 bush on mandrel EM-B-3 + air control passage
SHH
Mandrino porta-pinze statico con passaggio barra
con cilindro idraulico incorporato
Stationary collet chucks with through-hole - Built-in hydraulic cylinder
Pag. 104
SHP
Mandrino porta-pinze statico con passaggio barra
con cilindro pneumatico incorporato
Stationary collet chucks with through-hole - Built-in pneumatic cylinder
Pag. 105
M2-PB
Basi multiple pneumatiche per centri di lavoro
125 - 280 mm - 2 o 3 griffe
Multiple pneumatic stationary chucks for machining centers
125 - 280 mm - 2 or 3 jaws
Pag. 106
Pag. 108
PB-D
PB-C
Dentatura in pollici
2 o 3 griffe
Inch serration
2 or 3 jaws
Incastro a croce
3 griffe
tongue & groove
3 jaws
2 o 3 griffe
2 or 3 jaws
Applicazioni
Applications/customers benefit
Per il bloccaggio in lavorazione di pezzi su fresatrici, Self centering chuck fixtures used on milling machines,
centri di lavoro o macchine speciali.
machining centers or special machines.
PB-D: griffe base con dentatura in POLLICI (1/16x90) PB-D: INCH serrated master jaws (1/16 x 90)
PB-C: griffe base con incastro a croce (tipo Ame- PB-C: tongue & groove master jaws (American
rican standard)
Standard type)
Caratteristiche tecniche:
Technical features:
Dotazione standard:
Standard equipment:
PB-D 130
mm
mm
cm2
bar
kN
kN
kg
3.2
6
82
7
14
9
9
PB-D 165
PB-C 165
3.6
6.8
143
7
24
16
17
PB-D 210
PB-C 210
4.4
8.4
236
7
42
26
28
PB-D 250
PB-C 250
5
9.7
358
7
64
39
42
* Lunit con mandrino 2 griffe unicamente disponibile con dentatura (in pollici o metrica) e grande corsa delle griffe.
The 2 jaw fixture is only available with serrated master jaws (inch or metric) and long stroke.
102
Fori di fissaggio
Fixing holes
Raccordi di alimentazione
Connections
PB-D 315
PB-C 315
6.3
12
548
7
98
60
63
PB-D
PB-C
Dentatura in pollici
2 o 3 griffe
Inch serration
2 or 3 jaws
Incastro a croce
3 griffe
tongue & groove
3 jaws
2 o 3 griffe
2 or 3 jaws
PB-D 130
Codice - Code
77270713
A
mm
B
mm
C
mm
D
mm
G
mm
H
mm
Q
mm
T
mm
U
mm
U
mm
Y
mm
Z
pollici/inch
j
mm
mm
k1
p
mm
q
mm
r
mm
s H12 mm
t
mm
135
30
155
9
175
89
93
25
3.2
6
5
R1/4"
26
10
52
30
M6
12
5
PB-D 165
PB-C 165
PB-D 210
PB-C 210
PB-D 250
PB-C 250
PB-D 315
PB-C 315
77270716
77276816
170
30
190
11
210
100
110
27
3.6
6.8
5
R1/4"
30
10
65
36
M8
16
5
77270721
77276821
215
35
235
11
255
117
133
30
4.4
8.4
5
R1/4"
36
11
80
45
M8
16
5
77270725
77276825
260
50
280
13
300
127
155
32
5
9.7
5
R1/4"
45
12
102
60
M10
16
5
77270731
77276831
315
50
340
13
360
141
183
32
6.3
12
5
R1/4"
45
12
120
60
M10
16
5
PB-D 165
48
4
2.5
16.5
24/40
M10
14
89
92
PB-D 210
60
3
2.5
23
33/50
M12
17
110
114
PB-D 250
77
4
3.5
30
43/62
M16
21
134
138.5
PB-D 315
99
4
3.5
30
43/84
M16
21
162
168
PB-C 250
77
4
3
54
M16
12.70
19.03
134
94
PB-C 315
99
4
3
63.5
M16
12.70
19.03
162
109
e1
f1
g1
l1
l3
m1
n1
R1
R1
h8
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
PB-D 130
37
3
2.5
16
23/30
M8
12
71
74
Modello - Type
e2
f2
g2
l2
m2
n2 h8
o2 H7
R1
Rmax
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
PB-C 130
-
PB-C 165
54
4
3
38
M10
7.94
12.68
89
62
PB-C 210
71
4
3
44.4
M12
7.94
12.68
110
77
Dimensioni dei mandrini PB-C (solo 3 griffe) - PB-C fixtures dimensions (only 3 jaws)
103
SHH
Attrezzo di ricambio
Changing unit
Manuale - Manual
Pneumatico - Pneumatic
104
5010 8253
bar
SHH 42
SHH 65
Z115
Z140
Z170
Z200
77740142 77740165
170
200
149
174
6xM6
6xM6
115
140
100
120
43
67
95
100
115
140
170
200
150
180
4xM10
4xM10
72.5
85
26
30
kN
35
42
kN
80
100
SHH 42
SHH 65
00196842 00196844
01866500 01866599
SHP
Attrezzo di ricambio
Changing unit
Manuale - Manual
Pneumatico - Pneumatic
bar
kN
25
28
kN
50
65
SHP 42
SHP 65
00196842 00196844
01866500 01866599
Pressione esercizio
Operating pressure
Forza assiale max a
met corsa con molle
Max axial force at half
stroke with springs
Forza di serraggio max
Max clamping force
SHP 42
SHP 65
Z170
Z170
Z220
Z250
77740242 77740265
227
255
198
218
170
200
6xM6
6xM6
115
140
100
120
43
67
95
100
170
170
220
250
205
230
8xM10
8xM10
100
112.5
5010 8254
105
M2-PB
Base multipla
con 2 mandrini
Multiple fixture
with 2 chucks
Applicazioni
Applications/customers benefit
Basi multiple per il bloccaggio contemporaneo di 2 o 4 pezzi in lavorazione su fresatrici, centri di lavoro o macchine speciali.
Multiple self centering chuck fixtures used on milling machines or machining centers.
Caratteristiche tecniche:
Technical features:
The basic model needs separate circuits to operate the chucks singularly.
1st option: SAB safety unit with non-return valve for every chuck.
2nd option: single non-return valve to operate all chucks simultaneously, with coupling unit to repressurize the fixtures after the storage of the pallets.
3rd option: every chuck can be equipped with a spring loaded clamping unit (internal
or external clamping), to hold the workpieces during the pallet transfer.
Dotazione standard:
Standard equipment:
- 1 set of soft blank top jaws with T-nuts and bolts per chuck (PB-C excluded)
- Grease gun
Fori di fissaggio
Fixing holes
106
Raccordi di alimentazione
Connections
Base multipla
con 2 mandrini
Multiple fixture
with 2 chucks
130-315 mm
130-315 mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
pollici/inch
M2-PB 130
400
198
39
107.5
185
135
R 1/4*
2 o 3 griffe (PB-D/PB-M)
2 or 3 jaws (PB-D/PB-M)
M2-PB 165
460
224
44
131
223
170
R 1/4*
M2-PB 210
585
274
49
155
275
215
R 1/4*
Applicazioni possibili
Possible applications
Pinze espansibili:
EM-A
EM-B
Expanding sleeves:
EM-A
EM-B
Portapinze a trazione:
KSZ-AZ
KSZ-DZ
KSZ-NZ
KSZ-AZ
KSZ-DZ
KSZ-NZ
PPBE
Basi statiche:
SHH
SHP
3 griffe (PB-C)
3 jaws (PB-C)
M2-PB 250
660
324
54
175
310
260
R 1/4*
M2-PB 315
780
374
54
205
370
315
R 1/4*
SHH
SHP
M2-PB
5010 8308
107
108
5010 8307
Pag. 110
01 9043 00
Autocentrante speciale d. 230 a 8 griffe, corsa per griffa di 21 mm
8-jaw special chuck dia. 230, stroke each jaw 21 mm
01 8697 00
Attrezzo speciale d. 185 con centraggio a pinza EM-B + due staffe rotanti
Special chuck dia. 185 with EM-B sleeve centering + 2 rotating fingers
01 9151 00
Attrezzo speciale d. 170 a 3 griffe con centraggio interno
+ tre staffe rotanti
3-jaw special chuck dia. 170 with inside centering
+ 3 rotating fingers
01 9123 00
Attrezzo speciale d. 260 con corsa eccentrica di
30,9 mm, centraggio interno con pinza EM-A
Special chuck dia. 260 with eccentric stroke
30,9 mm., inside centering with EM-A sleeve
110
01 9052 00
Pinza speciale autocentrante a 3 griffe sferiche per giunto omocinetico
Special mandrel with 3 spherical jaws for homokinetic joint
01 9099 00
Attrezzo speciale d. 260 con centraggio esterno con autoc.
D. 130 + due staffe rotanti per corpo centrale
Special chuck dia. 260 with outside centering with chuck
dia. 130 + 2 rotating fingers for central body
01 9140 00
Attrezzo speciale d. 250 centraggio interno con pinza EM-B
+ tre staffe rotanti per corpo turbina eccentrica
Special chuck dia. 250 inside centering with EM-B sleeve
+ 3 rotating fingers for eccentric turbine body
01 9001 00
Attrezzo speciale d. 250 centraggio interno con pinza EM-A + tre staffe
rotanti per corpo turbina eccentrico
Special chuck dia. 250 inside centering with EM-A sleeve + 3 rotating
fingers for eccentric turbine body
01 8742 00
Autocentrante automatico d. 250 a 2 colonne oscillanti porta staffe,
appoggio molleggiato per bloccaggio forcelle grezze
Power operated chuck dia. 250 with 2 oscillating finger-holding columns,
spring-loaded locator for clamping of rough forks
01 9139 00
Attrezzo speciale d. 245 centraggio interno con pinza EM-B
+ tre staffe rotanti per corpo turbina eccentrico
Special chuck dia. 245 inside centering with EM-B sleeve
and 3 rotating fingers for eccentric turbine body
111
112
SIN-S
Cilindri idraulici rotanti a centro chiuso
Closed center hydraulic cylinder
Pag. 114
Pag. 116
VNK
Cilindri idraulici rotanti con passaggio barra
Open center rotating hydraulic cylinder
Pag. 118
CSN
Cilindri pneumatici rotanti a centro chiuso
Closed center pneumatic cylinders
Pag. 121
SIN-S
Applicazioni
Fino a 70 bar
Up to 70 bar
Applications/customers benefit
Caratteristiche tecniche:
Technical features:
Grande campo di regolazione della pressione di utilizzazione=8-70 bar. 2 valvole di sicurezza, 2 valvole di massima pressione e controllo della corsa. Passaggio centrale per aria o refrigerante tramite giunto rotante
Deublin (opzione). Grandi condotti dellalimentazione
dellolio per un rapido movimento del pistone. Lunga
guida dello stelo pistone per una alta stabilit sia in trazione che in spinta. Stelo pistone cromato. Montaggio
posteriore con viti passanti o anteriore in fori filettati.
Un filtro da 10 m nel circuito idraulico necessario per
soddisfare i termini di garanzia Mario Pinto. Utilizzare
olio HM32 ISO 3448, viscosit 2,5 - 3E a 50C.
Dotazione standard:
Standard equipment:
- Cilindro a centro chiuso con controllo corsa e suppor- - Closed center cylinder with stroke control and supto per i detettori di prossimit (senza detettori)
port for proximity
- Senza viti di montaggio.
- Without proximity and mounting bolts
SIN-S
Versione standard - Standard version
Passaggio barra + attacco filetto per collettore standard
Il passaggio centrale e filetti di attacco dei giunti rotanti sono standard sul cilindro
Through hole + thread conn. for standard collector
The central passage and the mtg. threads of the collectors are standard
on the cylinder
SIN-LPS-X
con sistema LPS (misurazione lineare di posizione)
Versione standard - Version with linear stroke control
Passaggio barra + attacco filetto per collettore standard
Through hole + thread conn. for standard collector
114
SIN-S 70
SIN-S 85
SIN-S 100
SIN-S 125
SIN-S 150
SIN-S 175
SIN-S 200
SIN-S 250
66093107
66093007
044503
28
70
11
1.5
7000
8.5
0.012
66093109
66093009
044503
48
70
19
1.5
7000
8
0.012
66093110
66093010
044503
66
70
26
1.5
7000
11
0.016
66093112
66093012
044503
103
70
41
1.5
6000
16
0.04
66093115
66093015
044503
157
70
62
1.5
6000
20
0.08
66093117
66093017
044503
212
70
84
1.5
5000
24
0.12
66093120
66093020
044496
280
70
112
2
4000
45
0.32
66093125
66093025
su rich./on req.
457
50
180
2
2000
88
0.92
cm2
bar
kN
dm3/min
r.p.m.
kg
kg m2
SIN-S
Fino a 70 bar
Up to 70 bar
Raccordi di alimentazione
Oil pressure connections
Drenaggio olio
Oil leakage outlet
max./min.
Corsa pistone - Piston stroke
A
B
C1
C3
D1
D3
E
F
F1
G
G1
H
I
K
K1
K2
K3
M
O
P
P1
P2
Q
R
S
T
U
V1
V2
W
X
Y
Z
p1
p2
q
r
s
t
mm
h6 mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
h7 mm
mm
mm
mm
mm
J6 mm
H8 mm
mm
pollici/inch
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
H8 mm
mm
SIN-S 70
SIN-S 85
SIN-S 100
SIN-S 125
SIN-S 150
SIN-S 175
SIN-S 200
SIN-S 250
68
50
80
100
3 x M10
6x9
120
M20 x 1.5
M16 x 1.5
32
30
200
5
12.5
20.5
18
17
73
G 3/8
55
55
48
77
158,5
55/15
112
40
10
30
40
10
67
27
23.5
30
30
M5
20
6
85
50
80
100
3 x M10
6x9
120
M20 x 1.5
M16 x 1.5
32
30
192
5
12.5
20.5
18
17
73
G 3/8
55
55
48
77
150,5
47/15
104
32
10
30
40
10
67
27
23.5
30
30
M5
20
6
100
80
105
120
4 x M12
6 x 11
140
M24
M16 x 1.5
40
38
196
5
12.5
25
18
18
73
G 3/8
55
55
48
77
154.5
47/15
104
32
10
30
45
10
72
27
23.5
30
30
M5
20
6
125
95
145
145
4 x M16
6 x 13
166
M30
M16 x 1.5
50
48
216
5
12.5
31
18
24
73
G 3/8
55
55
48
77
174.5
70/30
122
40
10
30
55
10
85
27
23.5
30
30
M5
20
6
150
95
145
170
4 x M16
6 x 13
192
M30
M16 x 1.5
50
48
216
5
12.5
31
18
24
73
G 3/8
55
55
48
77
174.5
70/30
122
40
10
30
55
10
85
27
23.5
30
30
M5
20
6
175
125
170
195
6 x M16
6 x 13
217
M36
M16 x 1.5
60
58
226
5
12.5
37
18
28
73
G 3/8
55
55
48
77
184.6
70/25
132
45
10
30
55
10
92
27
23.5
30
30
M5
20
6
200
125
170
225
6 x M16
6 x 17
250
M42 x 3
M16 x 1.5
65
62
288
5
12.5
44
18
123
G 1/2
65
65
59
97
238
80/30
140
50
12
36
60
12
27
36
30
30
M5
20
6
250
160
220
275
6 x M20
6 x 17
300
M42 x 3
M16 x 1.5
65
62
313
5
12.5
44
18
123
G 1/2
65
65
59
97
268
85/25
160
60
12
36
60
12
27
36
30
30
M5
20
6
115
Applicazioni
Applications/customers benefit
Azionamento di mandrini con griffe a scomparsa e trascinatore frontale con punta fissa; mandrini automatici con
espulsore; mandrini autocompensanti con pinza automatica di centraggio; mandrini a staffe con pinza di centraggio;
mandrini tipo TPT-C con doppio manicotto di azionamento.
Actuation of retractable jaw chuck with power operated face drivers/power chuck with part-ejector/power
chucks with retractable axial stop/finger chucks with
power operated centering fixture/chucks typ TPT-C
with 2 piston actuation.
Caratteristiche tecniche:
Technical features:
Double piston cylinder with 4 way oil manifold for separate actuation of the cylinders. Stroke control on each
cylinder, safety valves on the big cylinder. Central
through-hole for air, coolant or oil for rotating joint
(rotating joint optional). Mounting from the rear side
with bolts.
Dotazione standard:
Standard equipment:
125/30
Versione - Version
No. - No.
Corse dei pistoni (grande/piccolo) - Piston stroke
Superf. pistone A/traz. max - Piston area A piston force
Superf. pistone B/spinta. max - Piston area B piston force
Superf. pistone C/traz. max - Piston area C piston force
Superf. pistone D/spinta. max - Piston area D piston force
Velocit max - Max speed
Massa - Mass
Momento dinerzia (J) - Moment of inertia (J)
Pressione di utilizz. pistone 1 - Operating pressure pist. 1
Pressione di utilizz. pistone 2 - Operating pressure pist. 2
Pressione di utilizz. min. - Min. operating pressure
cm2/kN
cm2/kN
cm2/kN
cm2/kN.
r.p.m.
kg
kgm
bar
bar
bar
170/60
170/40
DCN 70-25
33705213
DCN 87-40
33705214
DCU 40-40
33705313
DCR 40-80
33705413
DCN 95-50
33705215
DCU 50-50
33705315
DCR 50-95
33705415
70-25
111/77
125/87
27/19
30/21
5000
23.2
0.088
70
70
8
87-40
111/77
125/87
27/19
30/21
5000
24
0.091
70
70
8
40-40
111/77
125/87
27/19
30/21
5000
22.5
0.085
70
70
8
40-80
111/77
125/87
27/19
30/21
5000
23
0.087
70
70
8
95-50
146/102
168/118
36/25
40/28
4000
32
0.15
70
70
8
50-48
146/102
168/118
56/39
60/42
4000
30
0.14
70
70
8
50-95
146/102
168/118
36/25
40/28
4000
31
0.14
70
70
8
116
170/40
max.
min.
min.
125/30
A1
mm
mm
A2
B h6 mm
C
mm
D
mm
E
mm
mm
F1
F2
mm
G1
mm
mm
G2
H
mm
I
mm
mm
K1
K2
mm
M
mm
P
mm
Q
mm
R
mm
mm
S1
S2
mm
T
mm
U1
mm
U2
mm
W1
mm
mm
W2
mm
X1
X2
mm
DCN 70-25
130
66
105
145
6xM10
174
M42x1.5
M16
50
28
348
5
38
16.5
73
150
77
248
15
57
140
70
25
18
25
25
12
DCN 87-40
130
66
105
145
6xM10
174
M42x1.5
M16
50
28
380
5
38
16.5
73
167
77
280
15
75
157
87
40
18
25
25
12
DCU 40-40
130
66
105
145
6xM10
174
M42x1.5
M16
50
28
333
5
38
16.5
73
120
77
233
45
72
110
40
40
18
25
25
12
DCR 40-80
130
66
105
145
6xM10
174
M42x1.5
M16
50
28
373
5
38
16.5
103
120
107
273
45
82
110
40
80
18
25
25
12
170/40
170/60
170/40
DCN 95-50
150
75
120
175
6xM12
204
M45x1.5
M20
60
30
411
5
42
22
73
184
77
306
15
73
172
95
50
42
25
10
12
DCU 50-50
150
90
120
175
6xM12
204
M45x1.5
M20
60
30
366
5
42
22
73
139
77
266
60
118
127
50
48
42
25
10
12
DCR 50-95
150
75
120
175
6xM12
204
M45x1.5
M20
60
30
411
5
42
22
118
139
122
311
60
73
127
50
95
42
25
10
12
Tipo DCR - Corsa grande per cilindro piccolo e corsa normale per il cilindro grande
DCR type - Long stroke for the small cylinder and normal stroke for the big cylinder
117
VNK
Fino a 45 bar
Up to 45 bar
Applications/customers benefit
Applicazioni
Azionamento dei mandrini porta pinze ed autocentranti Actuation of open center jaw and collet power chucks.
automatici con passaggio barra. Lavorazione di barre, Machining of bars and tubes with open or partially
tubi e pezzi utilizzanti il passaggio completamente o open center.
parzialmente.
Caratteristiche tecniche:
Technical features:
Large through-hole. Two safety valves, two max pressure valves and piston stroke control. Extra short
overall dimensions and extremely reduced weight.
Very low power consumption. Mounting from the rear
side with bolts.
A 10 m filter is requested on the hydraulic power unit
to comply with the MARIO PINTO warranty. Use oil
HM32 ISO 3448 with viscosity 2.5-3 E at 50C.
Dotazione standard:
Standard equipment:
- Cilindro con carter di recupero del refrigerante tipo CP1 - Open center cylinder with coolant collector
- Supporto per i detettori di prossimit del controllo - Proximity supports for stroke control
corsa (senza detettori)
- Without proximity switches and mounting bolts
- Senza viti di fissaggio
VNK
VNK-LPS
118
Modello - Type
VNK 70-37
Id.-Nr. VNK
66092211
Id.-Nr VNK-LPS
66091911
Superficie pistone - Piston area
cm2
70
Passaggio barra - Through hole
mm
37.5
Pressione massima - Max. pressure
bar
45
Forza di trazione (a 45 bar) - Draw pull (at 45 bar) kN
31
Drenaggio olio* - Oil leakage*
dm3/min
2.5
Velocit massima - Max speed
r.p.m.
8000
Massa - Mass
kg
8
Momento dinerzia - Moment of inertia
kg m2
0.013
Potenza assorbita** - Power absorption**
kW
0.85
VNK 102-46 VNK 130-52 VNK 150-67 VNK 170-77 VNK 200-86 VNK 225-95 VNK 250-110 VNK 320-127
66092213
66091913
103
46.5
45
46
3
7000
12
0.028
1
66092215
66091915
131
52.5
45
58
3.5
6300
15
0.04
1.2
66092216
66091916
152
67.5
45
68
4
5500
20
0.07
1.5
66092218
66091918
170
77
45
76
4.5
5000
23
0.09
1.8
66092219
66091919
197
86
45
88
5
4500
27
0.13
1.9
66092220
66091920
225
95
45
100
5
4000
30
0.17
1.9
66092222
66091922
247
110
45
110
6
3600
45
0.28
2.2
66092225
66091925
325
127.5
45
144
6
3200
61
0.54
2.5
VNK
Fino a 45 bar
Up to 45 bar
VNK 70-37
VNK 102-46
VNK 130-52
VNK 150-67
VNK 170-77
VNK 200-86
VNK 225-95
A
mm
B2 h6 mm
C
mm
D
mm
E
mm
mm
E1
F1
mm
mm
F2
mm
F3
G
mm
H
mm
mm
H2
I
mm
Passaggio barra - Through-hole
K
mm
K1 H9 mm
K2 H9 mm
L
mm
M
mm
N
mm
Raccordi idraulici - Oil connections O pollici/inch
P
mm
P1
mm
P2
mm
Standard - Standard
R2*
mm
max.
S
mm
T
mm
Corsa del pistone - Piston stroke
U
mm
V1
mm
V2
mm
W1
mm
W2
mm
X
mm
a
mm
e
mm
Standard - Standard
f
mm
107
110
125
n.6 x 9
145
140
M44 x 1.5
M42 x 1.5
M42 x 1.5
50
152
16
5
37.5
42.5
40
83
53
M6 (2x)
G 3/8
67
114
100
32
24
67
26
9
28
20
22
5
113.5
128
65
130
130
147
n.6 x 9
165
162
M55 x 2
M50 x 1.5
M52 x 1.5
61
152
16
5
46.5
52.5
47
83
68
M6 (2x)
G 3/8
76
122
100
32
22
73
25
9
28
25
25
6
116
128
65
147
140
165
n.6 x 9
185
182
M60 x 1.5
M55 x 2
M60 x 1.5
70
152
16
5
52.5
57
52.5
83
76
M6 (2x)
G 3/8
78
128
107
32
22
73
25
9
28
25
28
6
116
144
80
163
160
180
n.6 x 11
202
197
M75 x 2
M72 x 1.5
M74 x 1.5
85
177
21
8
67.5
72.5
69
94
91
M6 (2x)
G 3/8
89
138
127
32
25
82
30
10
36
25
28
6
132
184
90
175
160
195
n.6 x 11
217
214
M85 x 2
M80 x 2
M84 x 1.5
95
177
21
8
77
82
77
94
91
M6 (2x)
G 3/8
94
143
127
32
25
82
30
10
36
25
28
6
132
184
90
190
180
210
n.6 x 11
234
228
M95 x 2
M90 x 2
M94 x 2
105
202
21
8
86.5
92
87
106
116
M6 (2x)
G 3/8
104
153
127
32
31
94
35
11
36
32
30
6
144
184
90
205
210
227
n.6 x 11
249
245
M105 x 2
M100 x 2
M104 x 2
115
207
21
8
95.5
102,5
97
106
120
M6 (2x)
G 3/8
112
171
127
32
31
94
35
11
36
32
30
6
149
184
90
250
250
270
n.6 x 13
295
290
M135 x 2
M138 x 2
145
257
35
5
127.5
132
132
G 3/8
133
170
150
32
44
113
40
14
28
30
6
196
230
100
Modello
Type
119
VNK
120
Fino a 45 bar
Up to 45 bar
1 fluido (ad es. SMW-AUTOBLOK, Fluiten) / With single way (i.e. SMW-AUTOBLOK, Fluiten)
1 fluido (ad es. SMW-AUTOBLOK, Fluiten) / With single way (i.e. SMW-AUTOBLOK, Fluiten)
VNK
VNK-LPS
2 fluidi (ad es. SMW-AUTOBLOK, Fluiten) / With double way (i.e. SMW-AUTOBLOK, Fluiten)
2 fluidi (ad es. SMW-AUTOBLOK, Fluiten) / With double way (i.e. SMW-AUTOBLOK, Fluiten)
VNK
VNK-LPS
VNK
VNK-LPS
- Regolazione assiale di 200 mm. Bloccaggio della posizione con elementi elastici.
- Standard con dimensioni di montaggio di giunto rotante.
- Chiave per bloccaggio/sbloccaggio inclusa.
CSN
Fino a 7 bar
Controllo corsa
Valvola di sicurezza opzionale
Up to 7 bar
Stroke control
Safety valve on request
Applicazioni
Applications/customers benefit
Caratteristiche tecniche:
Technical features:
Dotazione standard:
Standard equipment:
- Cilindro pneumatico a centro chiuso con controllo - Closed center pneumatic cylinder with stroke control
corsa e supporto per i detettori di prossimit (senza and proximity support (without proximity)
detettori)
cm2
bar
kN
r.p.m.
kg
kg m2
CSN 100
66072110
71
7
4.3
4500
5
0.01
CSN 150
66072115
176
7
10
4500
8
0.03
CSN 200
66072120
306
7
18
4500
11
0.06
CSN 250
66072124
482
7
29
4500
16
0.18
CSN 100
CSN 150
CSN 200
CSN 250
100
80
112
6x7
125
M16
30
171
5
35
60
20
20
4
150
130
162
6x7
175
M16
30
171
5
35
60
20
20
4
200
165
132
3xM12
225
M18
32
190
5
35
25
30
5
250
165
132
3xM12
275
M18
32
190
5
35
25
30
5
max
Corsa del pistone - Piston stroke
A
B
C
D1
D2
E
F
G
H
I
S
T
U
W
X
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
121
Accessori e ricambi
Accessories and spare parts
RU-1-10
RU-1-16
Collettore rotante ad un passaggio
Rotary union for 1 medium
Pag. 124
RU-2-22
Collettore rotante a due passaggi
Rotary union for 2 media
Pag. 125
Pag. 126
RU-1-10
RU-1-16
Applicazioni:
Applications/customers benefit
Caratteristiche tecniche:
RU-1-10: passaggio olio/refrigerante (non pu girare a
secco), pass. barra dia. ca. 3 mm.
RU-1-16: passaggio aria/olio/refrigerante (pu girare a
secco), pass. barra dia. ca. 6 mm.
NB: aria, olio e refrigerante devono essere sempre puliti
richiesto un filtro da 25 m
Dotazione standard:
Technical features:
RU-1-10: Medium: oil/coolant (cannot rotate dry)
through-hole approx. 3 mm.
RU-1-16: Medium: oil/coolant (can rotate dry)
through-hole approx. 6 mm.
Note: the medium must be free of contamination.
Filter 25 m requested
Standard equipment:
124
Modello
Type
Codice
Id. No.
Velocit max
max speed
Pressione max
max pressure
Peso
mass
Filtro richiesto
filter requested
RU-1-10
RU-1-16
014604
043271
7500
7000
15 bar
15 bar
0.15 kg
0.40 kg
25 m
25 m
RU-2-22
Dotazione standard:
RU-2-22
Perno antirotazione
Adattatore per tubo dia. 12 mm. (dia. int. 10 mm.)
Opzione:
Adattatore per tubo dia. 10 mm. (dia. int.: 8 mm.) art. N.
043703
Adattatore per tubo dia. 8 mm. (dia. int.: 6 mm.) art. N.
043861
Applications/customers benefit
Rotary union for media supply for rotating cylinders.
Universal for air + oil/air + coolant. Can also rotate
dry (without medium applied).
Technical features:
Rotating joint for 2 media. Port A for air, oil and
coolant, Port B for air.
Note: the medium must be free of contamination.
Filter 25 m requested
Standard equipment:
Rotary union RU-2-22
Anti rotation pinblock
Adapter for tube 12 mm (ID = 10mm)
Option:
Adapter for tube 10mm (ID = 8mm) Id.No.
043703
Adapter for tube 8mm (ID = 6mm) Id.No. 043861
Velocit max
max speed r.p.m.
Peso
Mass
RU-2-22
043525
6500
0.94 kg
Filtro richiesto
filter requested
25
Modello
Type
125
Grasso K67
Grease K67
Grasso K67
Grasso speciale per mandrini a serraggio automatico o manuale
Grease K67
Special grease for manual and power chucks
ID Nr. 10731223
Cartuccia da 14 Oz.
(secondo DIN 1284)
Peso netto: 500 g.
Cartridge 14 Oz.
DIN 1284
Grease content 500 g.
ID Nr. 10731224
Latta da 1000 g.
Can 1000 g.
a
ezz
r
u
sic ino. ,
a
l
r
e e mand ration
n
o
i
e
l
enz me a fe op
t
u
an insie nd sa
m
a
a
er l dinare ance k.
p
c
e
r
n
ant , da o ainte e chu
t
r
o
h
Imp rativa t for mwith t
ope ortan ered
Imp e ord
to b
High adhesion
High resistance against coolant
High load bearing capacity
Low friction coefficient
High gripping force
Avoid tribocorrosion
Without solvents
126
ID Nr. 083726
Pompa per grasso (DIN 1283) per cartucce da 14 Oz (secondo DIN 1284) - Ricaricabile anche con il grasso della latta.
Grease gun (DIN 1283) for cartdriges 14 Oz (DIN 1284) - Also refillable from grease can 1000 gr.
Kit di ingrassaggio
Greasing set
Elementi inclusi:
Pompa per grasso
1 adattatore flessibile per ingrassatori ad alta pressione
1 adattatore per ingrassatori conici
Supply range:
Grease gun
1 adapter flexible for high pressure grease nipple
1 adapter for cone grease nipple
127
Flange ISO-A
Chuck adapters
Applicazioni
Applications/customers benefit
Caratteristiche tecniche:
Technical features:
Le flange di adattamento sono cementate e temprate Case hardened flanges (up to 220 mm). High preci(fino al 220 mm). Rettifica di alta precisione del cono sion grinding of the taper and all reference dimensions.
ISO-A e delle superfici di riferimento.
Dotazione standard:
Standard equipment:
- Viti di fissaggio (con filetto in mm) delle flange indi- - Fixing bolts of the indirect mounting adapters on the
rette sul naso macchina
spindle nose
Il modo pi semplice di montare un mandrino MARIO PINTO sul vostro naso macchina
The easy way to adapt your MARIO PINTO chuck to your machine spindle
A6
250
A8
315 Z300
400 Z300
500 Z380
630 Z380
800 Z380
A11
A15
No. di riferimento
della flangia
Adapter flange
ID number
Naso macchina
Spindle nose
No. di riferimento
della flangia
Adapter flange
ID number
Naso macchina
Spindle nose
GP-D
GP-M
210
No. di riferimento
della flangia
Adapter flange
ID number
A6
Naso macchina
Spindle nose
No. di riferimento
della flangia
Adapter flange
ID number
175
128
A5
Flange tipo 3
Adapter type 3
Naso macchina
Spindle nose
A4
A4
A5
Flange tipo 2
Adapter type 2
No. di riferimento
della flangia
Adapter flange
ID number
165
Naso macchina
Spindle nose
Flange tipo 1
Adapter type 1
GB-D
GB-M
125
130
140 Z130
IN-D
FN-D
Diametro mandrino
Chuck diameter
24141300
A5
24151310
A6
24161310
24151400
24151600
24151700*
24161720
24162000
24162500*
24182500
24182510*
24113100
24113110*
A4
24141400
A6
24161410
A4
24141600
A6
24161610
A8
24181710
A5
24151720
A8
24181720
A5
24152000
A8
24182010
A6
24162530
A5
24152500
A11
24112510
A8
24183100
24184000*1)
A6
24163100
A15
24123110
24125000
24127100*
A11
24115000
A8
24185000
* Consiglio: questa flangia pi spessa di quella standard, da utilizzare solo se necessaria! - Suggestion: this flange is thicker than the standard one, to be used only if necessary!
1) Attenzione: per il montaggio del GH 400 su naso macchina A8 utilizzare solo questa flangia! - Attention: mounting the GH 400 chuck on A8 spindle nose, use this flange only!
Flange ISO-A
Chuck adapters
Tipo 1 - type FF 1
Tipo 2 - type FF 2
Tipo 3 - type FF 3
Naso macch.
Spindle nose
A4
A5
A5
A5
A5
A6
A6
A6
A8
A8
A8
A11
A11
A11
A15
A15
A20
BF
mm
115
120
130
140
140
160
170
170
220
220
280
300
300
280
380
380
520
BA
mm
63.513
82.563
82.563
82.563
82.563
106.375
106.375
106.375
139.719
139.719
139.719
196.869
196.869
196.869
285.775
285.775
412.775
C
mm
82.6
104.8
104.8
104.8
104.8
133.4
133.4
133.4
171.4
171.4
171.4
235
235
235
330.2
330.2
463.6
D
mm
11.5
10.5
11.5
11.5
11.5
13.5
13.5
13.5
17
17
17
21
21
21
25
25
27
T
mm
13
16
15
15
24
17
17
24
19
27
19
21
30
21
23
33
25
Massa/Mass
kg
0.6
0.7
0.75
1
1.5
1.2
1.5
2.2
2.7
4
6.5
5.5
8
4
8
11.5
14.5
C
mm
82.6
82.6
104.8
104.8
104.8
133.4
133.4
171.4
171.4
171.4
235
235
330.2
171.4
133.4
D
mm
11.5
11.5
11.5
11.5
11.5
13.5
13.5
17
17
17
21
21
25
17
13.5
C1
mm
104.8
104.8
133.4
133.4
171.4
171.4
235
235
235
330.2
330.2
463.6
463.6
235
235
D1
mm
M10
M10
M12
M12
M16
M16
M20
M20
M20
M24
M24
M24
M24
M20
M20
E
mm
155
155
197
197
267
155
X
mm
10
10
10
10
12
10
T
mm
20
20
24
24
24
24
30
30
40
40
40
45
40
30
30
C
mm
104.8
133.4
133.4
133.4
171.4
171.4
171.4
235
330.2
D
mm
11.5
13.5
13.5
13.5
17
17
17
21
25
C1
mm
82.6
82.6
104.8
104.8
104.8
133.4
133.4
171.4
235
D1
mm
M10
M10
M10
M10
M10
M12
M12
M16
M20
F
mm
127
165
165
165
210
210
210
280
380
T
mm
30
35
35
35
35
40
40
45
50
Massa/Mass
kg
1.7
3.5
3.4
3.3
5.2
5.8
6.2
11.8
22
Naso macch.
Spindle nose
A4
A4
A5
A5
A5
A6
A6
A8
A8
A8
A11
A11
A15
A8
A6
BF
mm
130
140
160
170
220
220
300
300
300
380
380
520
520
280
280
BA
mm
63.513
63.513
82.563
82.563
82.563
106.375
106.375
139.719
139.719
139.719
196.869
196.869
285.775
139.719
106.375
Massa/Mass
kg
1.2
1.6
2.2
2.7
5.5
5
11
11.5
15.5
24
21
54
40
8.5
10.2
Flangia no.
Adapter Id. no.
24151310
24161310
24161410
24161610
24181710
24181720
24182010
24112510
24123110
Naso macch.
Spindle nose
A5
A6
A6
A6
A8
A8
A8
A11
A15
BF
mm
115
115
130
140
140
160
170
220
300
BA
mm
82.563
106.375
106.375
106.375
139.719
139.719
139.719
196.869
285.775
* Consiglio: questa flangia pi spessa di quella standard, da utilizzare solo se necessaria! - Suggestion: this flange is thicker than the standard one, to be used only if necessary!
1) Attenzione: per il montaggio del GH 400 su naso macchina A8 utilizzare solo questa flangia! - Attention: mounting the GH 400 chuck on A8 spindle nose, use this flange only!
129
130
165
210
250
305/315
400
500
630
800
12081306
12081308
12071300
12061200
12081306
12081308
12071300
12061300
12081636
12081638
12071680
73061650
12082036
12083036
12083036
12084006
12085046
12084546
12082038
12083038
12083038
12084008
12085048
12085048
12072130
12072500
12073000
12074030
12074040
12075050
3
3
3
1
1
1
73062150
73063050
73063050
12063000
12065020
12065082
12086346
12086348
12075040
12065002
12086346
12086348
12075040
12065002
12081307
12081309
12071301
12061200
12081307
12081309
12071301
12061300
12081627
12081629
12071621
73061602
12082127
12082627
12083037
12084007
12084047
12082129
12082629
12083039
12084009
12084049
12072121
12072621
12073001
12074031
12074041
4
4
3
1
1
73062101
73062501
73063050
12063000
12065020
12041660
12042060
12042560
12043060
12044050
12045050
PB
GB
GP
Tassello a T
(Pz) No.
T-nuts
Id. No.
165
175
210
250
305/315
400
400
Tipo di tassello
T-nut type
Tasselli a T
T-nuts
Morsetti teneri
(Pz) No.
Soft top jaws
Id. No.
125
130
140
Morsetti teneri
Soft top jaws
Set 4 morsetti
duri No.
Set 4 hard
top jaws No.
IN
FN
125
130
140
165
175
210
250
305/315
400
400
500
500
610
630
640
800
Morsetti duri
Hard top jaws
Set 3 morsetti
duri No.
Set 3 hard
top jaws No.
Incastro a croce C
Tongue & groove C
Dentatura metrica M
Metric serration M
Dentatura in pollici D
Inch serration D
Diametro mandrino
Chuck diameter
No.*
Id. No.*
12081306
12081636
12082036
12082626
12083036
12084006
12085046
12084546
12086346
Dentatura in pollici
Inch serration
1/16x 90
1/16x 90
1/16x 90
1/16x 90
1/16x 90
1/16x 90
3/32x 90
3/32x 90
3/32x 90
B
mm
30
34
40
45
45
55
55
60
70
H
mm
34
39
45
56
56
73
73
75
75
L
mm
58
65
82
100
105
120
145
140
145
N
mm
12
14
17
17
21
21
25.5
25.5
25.5
T
mm
8.5
10
10.5
15.5
13.5
22
32
19
32
a
mm
13
18
19
23
26
30
46
38
46
b
mm
16
16.5
23
30
30
34
38
38
38
b
mm
16
16.5
23
30
30
34
38
38
38
Massa/Mass
Kg/cad
0.30
0.42
0.85
1.25
1.85
3.20
3.20
3.60
5.50
Massa/Mass
Kg/cad
0.20
0.30
0.57
0.85
0.95
1.70
2.20
2.50
3.00
* Il numero si riferisce ad una serie di 3 morsetti, per le serie di 4 morsetti esso non termina per 6 ma per 8
The number refers to a set of 3 jaws, for set of 4 jaws the final number is not 6 but 8
Morsetti teneri con dentatura in POLLICI D - Inch serrated soft blank top jaws D
No.*
Dentatura in pollici
B
H
L
N
a
Id. No.*
Inch serration
mm
mm
mm
mm
mm
12071300
1/16x 90
30
30
60
12
29
12071680
1/16x 90
30
35
70
14
38
12072130
1/16x 90
35
40
90
17
47
12072500
1/16x 90
45
45
110
21
60
12073000
1/16x 90
50
50
125
21
73
12074030
1/16x 90
60
60
140
21
81
12074040
3/32x 90
60
60
140
25.5
75
12075050
3/32x 90
60
60
170
25.5
105
12075040
3/32x 90
75
75
160
25.5
97
Morsetti duri reversibili con dentatura METRICA M - Metric serrated hard top jaws M
Morsetti di 1 operazione, se una alta concentricit richiesta devono essere rettificati sul mandrino
If high concentricity is required, jaws have to be ground on the chuck at clamping pressure
No.*
Id. No.*
12081307
12081627
12082127
12082627
12083037
12084007
12084047
Dentatura in mm
serration mm
1.5 x 60
1.5 x 60
1.5 x 60
1.5 x 60
1.5 x 60
1.5 x 60
1.5 x 60
B
mm
30
34
40
45
45
55
55
H
mm
34
39
45
56
56
73
73
L
mm
58
67
86
100
105
120
145
N
mm
12
12
14
16
21
21
25.5
T
mm
8.5
10
10.5
15.5
13.5
22
32
a
mm
13
14
19
23
26
30
46
b
mm
16
20
25
30
30
34
38
Massa/Mass
Kg/cad
0.20
0.31
0.60
0.85
0.95
1.70
2.20
* Il numero si riferisce ad una serie di 3 morsetti, per le serie di 4 morsetti esso non termina per 6 ma per 8
The number refers to a set of 3 jaws, for set of 4 jaws the final number is not 6 but 8
Morsetti teneri con dentatura METRICA M - Metric serrated soft blank top jaws M
No.*
Dentatura in mm
B
H
L
N
a
b
Id. No.*
Serration mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
12071301
1.5 x 60
30
30
60
12
29
16
12071621
1.5 x 60
30
35
70
12
34
20
12072121
1.5 x 60
35
40
90
14
47
25
12072621
1.5 x 60
45
45
110
16
60
30
12073001
1.5 x 60
50
50
125
21
73
30
12074031
1.5 x 60
60
60
140
21
81
34
12074041
1.5 x 60
60
60
140
25.5
75
38
Massa/Mass
Kg/cad
0.30
0.42
0.85
1.30
1.85
3.20
3.20
Morsetti teneri con incastro a croce C - Tongue & groove soft blank top jaws C
No.*
Id. No.*
12041660
12042060
12042560
12043060
12044050
12045050
B
mm
30
40
50
50
60
75
H
mm
35
40
50
50
60
75
L
mm
80
100
120
140
165
165
N
mm
7.94
7.94
12.70
12.70
12.70
12.70
D
mm
30
35
42
50
60
60
E
mm
38.1
44.4
54
63.5
76.2
76.2
I
mm
12.68
12.68
19.03
19.03
19.03
19.03
Massa/Mass
Kg/cad
0.58
0.92
1.25
2.15
3.60
5.50
131
Tasselli a T
T-nuts
NST
Tipo 1
Type 1
No.
Id. No.
12065020
12063000
12065082
12065002
B
mm
35
29
36
40
H
mm
34
25
34
40
L
mm
30
24
30
32
N
mm
25.5
21
25.5*
25.5*
G
mm
M20
M16
M20
M20
h
mm
15
11
15
15.5
N
mm
12
G
mm
M8
a
mm
7
b
mm
16
h
mm
6.50
NSTE
Tipo 2
Type 2
No.
Id. No.
12061300
NSTE
NSTE-M
132
Tipo 3
Type 3
Tipo 4
Type 4
B
mm
17
H
mm
15
L
mm
30
No.
Id. No.
B
mm
H
mm
L
mm
N
mm
G
mm
a
mm
b
mm
h
mm
12061200
73061650
73062150
73063050
15
17
19
25
15
18.5
20.5
26.5
32
32
43
56
12
14
17
21
M8
M10
M12
M16
6.5
8
10
13
16
16.5
23
30
6.5
6.5
7.5
10
No.
Id. No.
B
mm
H
mm
L
mm
N
mm
K
mm
G
mm
a
mm
b
mm
h
mm
73061602
73062101
73062501
17
19
25
18.5
20.5
26.5
36
45
56
12
14
16
14
17
21
M10
M12
M12
8
10
13
20
25
30
6.5
7.5
10
Diametro
Chuck dia.
125
165
210
250
315
400
500
630
800
Modelli di mandrino
Chuck type
FN-D
FN-D
FN-D
FN-D
FN-D
FN-D
IN-D
IN-D
IN-D
130
140
165
175
210
210
250
250
315
315
400
GP-D, GP-M
GB-D, GB-M
GP-D, GP-M
GB-D, GB-M
GP-D, GP-M
GB-D, GB-M
GP-D, GP-M
GB-D, GB-M
GP-D, GP-M
GB-D, GB-M
GHD, GHM
12081307
12081307
12081627
12081627
12082127
12082127
12083037
12083037
12083037
12083037
12084007
A1
mm
10-54
14-80
20-100
20-115
30-170
40-190
80-320
80-440
80-610
A2
mm
85-235
125-365
125-485
125-655
A3
mm
54-92
62-125
72-150
105-205
120-265
-
A4
mm
90-120
110-155
150-200
190-235
205-300
270-380
320-475
320-600
320-760
J1
mm
56-100
65-125
75-150
80-165
95-225
150-300
180-420
180-540
180-710
J2
mm
90-135
115-175
145-230
155-250
165-310
-
J3
mm
125-170
145-210
190-265
230-325
240-380
330-480
370-610
370-730
370-900
10-58
16-65
12-80
25-92
14-100
25-100
20-115
25-115
40-170
75-170
90-250
55-97
55-105
62-125
74-138
65-150
80-150
105-205
115-205
135-265
165-265
195-355
90-120
90-130
110-155
120-165
140-200
155-200
190-235
200-235
220-300
250-300
285-380
58-105
65-110
62-125
74-138
65-150
80-150
80-165
85-165
100-225
130-225
155-315
90-140
98-148
105-170
118-185
135-230
150-230
155-250
165-250
180-310
210-310
240-400
125-175
132-182
145-210
155-220
180-265
195-265
230-325
240-325
250-380
320-415
330-490
133
Inserti UGE
Grippers UGE
La soluzione economicamente redditizia: morsetti di 1 operazione con inserti intercambiabili
Economicamente redditizi perch solo linserto usurato viene sostituito in pochi secondi
Durata di vita notevolmente maggiore rispetto ai morsetti di sgrossatura convenzionali
Caratteristiche
Alta sicurezza di bloccaggio in 1 operazione di pezzi grezzi, anche in acciaio ad alta resistenza
Maggiore coppia di trascinamento che permette maggiori asportazioni di truciolo oppure il bloccaggio con minore forza di serraggio per minori deformazioni
Ricambio rapido degli inserti usurati
Features
Safe gripping of rough material/forgings/castings made from standard or high tensile strenght material
Increased gripping allows for heavier cuts
Fast change of worn out grippers
UGE 10
Id.No. 081845
Carburo
Carbide
Id. No 081845F
Acciaio rapido temprato
High speed steel hardened
UGE 20
+0,1
D+6
di serraggio D
Part D
Id.No. 087414
Acciaio rapido temprato
High speed steel hardened
The gripping insert with the unique shape for O.D. gripping (patented):
Top mounting of bolt
Pull-down effect by wedge shape design
Can be used for self-centering or swivelling
Gripper seat: milling, drilling and tapping can easily be machined with the inclined
milling tool (No 033611)
No hardening of the jaw necessary
Elementi inclusi: inserto con vite di fissaggio a testa cilindrica - Parts included: gripper with head socket screw
di serraggio D
Part D
1. Tornire o fresare il diametro di serraggio D+4 mm (vedere disegno in basso). - Part D+4mm (0.16 inch) + seat turnig or milling
2. Fresare la sede inclinata con lutensile a profilo inclinato e filettare M4 - Milling of pocket + drilling and tapping
134
+0,1
Inserti UGE
Grippers UGE
UGE 30
Id.No. 089822
Carburo
Carbide
Per il serraggio interno o esterno di pezzi rettangolari o prismatici (superfici di bloccaggio piane)
Per morsetti di mandrini autocentranti o morse
Montaggio della vite di fissaggio dal davanti
Lavorazione della sede estremamente semplice: il fondo della sede pu essere a 120 (punta standard)
o piano
Per grandi serie produttive la cementazione-tempra dei morsetti consigliata
Chiave di montaggio Torx No. 085961
Facoltativo
Optional
Caratteristiche
Corpo in acciaio
Inserto in metallo duro e resistente allusura
Per serraggi interni ed esterni
Alta sicurezza di serraggio
Cambio rapido
Features
Steel body
Hard metal gripper, wearproof
External-internal clamping
Highest clamping safety
Quick change
Sm.1
M6
4.5
E
D
B
Modello
Type
C3
D3
GR 4
mm
12.7
mm
9.5
mm
9.5
mm
8.7
mm
5
GR 5
15.8
9.5
12.7
8.7
1.5
Dimensioni - dimensions
1
135
Rappresentanti
Representation
ITALIA / ITALY
Piemonte
Torino e provincia - Val d'Aosta
Francesco Bruno
Via dei Mille, 31
10040 Rivalta (TO)
Fax 011 362592
Cell. 335 6539494
fran.bruno@tiscalinet.it
Resto del Piemonte
ARES CONSULTING S.A.S. di Girardi Maurizio & C.
Via Circonvallazione, 31
10020 Pecetto Torinese (TO)
Tel./Fax 011 8156609
Cell. 348 7065830
maurizio_girardi@libero.it
Lombardia
MN-PV-CR-BG-BS (utilizzatori - costruttori - importatori)
MN-PV-CR (rivenditori)
Diego Dolci
Via Bertelli, 6
26015 Soresina (CR)
Cell. 348 2506195
diego.dolci@alice.it
Lombardia
rivenditori escluso MN-PV-CR
Paolo Rossi Rappresentanze Industriali
Via Tantardini, 22
20136 Milano
Tel. 02 8372702 / Fax 02 83241507
Cell. 335 248469
paolino.rossi@tin.it
Rappresentanti
Representation
NEL MONDO / AROUND THE WORLD
AUSTRALIA
AFM
820 Princes Highway
3171 Springvale
Tel. +61 3 95463733
Fax +61 3 95463755
info@accmfg.com.au
GERMANY
SMW - AUTOBLOK Spannsysteme GmbH
Wiesentalstrasse 28
D-88074 Meckenbeuren
Tel. +49 7542 4050
Fax +49 7542 405181
sales@smw-autoblok.de
BELGIUM
DAMACO
Avenue du Commerce 2
7850 Enghien
Tel. +32 2 3970281
Fax +32 2 3954300
sales@damaco.be
HUNGARY
HOD 93 Kft.
Kiss Erno Utca 2
1046 Budapest
Tel. +36 351 3507440
Fax +36 351 3503777
hod93@hod93.hu
BRASIL - ARGENTINA
SYSTEC Metalurgica Ltda.
Rua Luiz Brisque 980
13280-000 Vinhedo - SP
Tel. +55 19 38866900
Fax +55 19 38866970
systec@systecmetal.com.br
INDIA
SMW - AUTOBLOK Workholding Pvt
Plot No. 45, B.U. Bhandari Industrial Estate Sanaswadi
Tal. Shirur Dist. Pune-412208
Tel. + 91 2137 616974
Fax + 91 2137 616972
info@smwautoblok.in
CHINA
SMW - AUTOBLOK Shanghai
Building 6, No. 72, JinWen Road KongGang
Ind. Zone, ZhuQiao Town, NanHui Distric
201323 Shangai, P.R. China
Tel. +86 21 58106396
Fax +86 21 58106395
china@smwautoblok.cn
ISRAEL
M.K. SALES
Arimon 41 St.
76885 Galya - Israel
Tel. +972 528283391
Fax +972 89366026
mkobo@zahav.net.il
CZECH REPUBLIC
SK TECHNIK Spol s.r.o
Merhautova 20
61300 Brno
Tel. + 420 5 45429511
Fax + 420 5 45211275
info@sktechnik.cz
FRANCE
SMW - AUTOBLOK Sarl
17, Avenue des Frs. Montgolfier
69680 Chassieu
Tel. +33 4 727 91818
Fax +33 4 727 91819
autoblok@smwautoblok.fr
JAPAN
SMW - AUTOBLOK Japan Inc.
1-5 Tamaike-Cho, Nishi-Ku
Nagoya
Tel. +81 52 5040203
Fax +81 52 5040205
smw-auto@mx1.alpha-web.ne.jp
MEXICO
SMW - AUTOBLOK Mexico S.A de C.V.
Av. Pirineos No. 515-B Nave 16
Parque Industrial Benito Jurez
Quertaro, Qro C.P. 76130
Tel. +52 442 2095118 y 19
Fax +52 442 20951221
clemente@smwautoblok.com
Continua / To be continued
Rappresentanti
Representation
NEL MONDO / AROUND THE WORLD
NETHERLANDS
STAALMACH BV
Zeearend 7
7609 Almelo
Tel. +31 546 812615
Fax +31 546 816164
info@staalmach.nl
SPAIN - PORTUGAL
SMW - AUTOBLOK Iberica S.L.
C/Iribar 4 - Pab. C19
20018 San Sebastin - Gupuzcoa
Tel. +34 943 225079
Fax +34 943 225074
info@smwautoblok.es
POLAND
AWARTECH SP. J.
Ul. Wroclawska 79
55093 Kielczow
Tel. +48 71 3990950
Fax +48 71 7859683
awartech@wp.pl
TAIWAN
HUNG-CHIH Co. Ltd.
6F No. 120-3 Sec 2 Fu-Shing Rd.
40299 Taichung
Tel. +886 4 22625186
Fax +886 4 22620910
hung.chihtc@msa.hinet.net
KORAB
Fabryczna 20/5
15483 Bialystok
Tel. +48 85 6752152
Fax +48 85 6752152
korab@bsk.vectranet.pl
RUSSIA & C.I.S.
SMW - AUTOBLOK
B. Tulskaya str.,10, bld.1, off. 127
115191 Moscow
Tel. +7 495 231 10 11
Fax +7 495 231 10 11
info@smw-autoblok.ru
SLOVENIA
ZIBTR d.o.o.
Praprosce 15a
1270 Litija
Tel. +386 1 8962280
Fax +386 1 8962282
zibtr@siol.net
TURKEY
ORSA MAKINA Dansimanlik
Icerenkoy Eski Uskudar Yolu Cad.
Bodur Is Merkezi no. 8 Kat:1 D:3-6
34752 Atasehir/ Istanbul
Tel. +90 216 5721209
Fax +90 216 5745598
afmutlu@orsamakina.com
UK
SMW - AUTOBLOK Workholding Ltd
8, The Metro Centre
PE2 7UH Peterborough, UK
Tel. +44 1733 394394
Fax +44 1733 394395
sales@smwautoblok.co.uk
USA
SMW - AUTOBLOK Corp.
285 Egidi Drive
60090 Wheeling, IL
Tel. +1 847 2150591
Fax +1 847 2150594
autoblok@smwautoblok.com
Note
Notes
Note
Notes
CD Portautensili
motorizzati
Live tooling CD
C O N TA C T I TA L I A To
Catalogo Generale
General Catalogue
2012