Professional Documents
Culture Documents
STANBUL
NVERSTES
YAYINLARINDAN
FTH
SULTAN
MEHMED'N
OLUMU
VE
HDSELER
Z E R N E
BR
V E S K A
Eyll
1481
T e r tip le y e n
I S T A N B U L
1
VESKAYI
SUNARKEN
s ta n b u l n iversitesi R ektr
V i
de bize bildirdi. Biz de eserin Princeton niversitesi kitaplnda yazma
eserler No. 168 de bulunduunu tesbit ettik ve bir suretini istedik. Foto
kopisini gnderdiler.
Bu yegne nshann banda Ingiliz Kral IV nc Edwardin byk
ve kk kzlar Elizabeth ve Ceciliann imzalar mevcuttur. Bu sebeple
yazma, York hanedann ahsen alkadar eden bir vesika itibar edilmektedir.
Galatasaray Lisesi Profesrlerinden M. P. Gautier bu fotokopi met
nini eski franszca aslndan evvel bugnk franszcaya, sonra da dili
mize evirdi.
stanbul niversitesi Rektrl tarafndan da vesikann faksimile
siyle birlikte eski yeni franszca ve trke metninin bastrlmasna karar
verilince bu eser neir sahasna konulmu oldu.
Tb Tarihi Enstitmzde C.A.J. Armstrongun makalesi ve tercmesi
ve mektubun fotokopisi de dahil olmak zere bu vesika hakknda bir
dosya mevcuttur. Alkallar oradan da aratrmalarn derinletirebilirler.
Bu tarih mektubun bulunduu yeri renmek hususunda senelerce
sren srar ve cidden takdir ettiimiz takip fikri dolaysiyle Byk Eli
Cevat Akalna, bu vesikann nerine msaade eden Princeton niver
sitesi Ktphanesi Direktrlne, tercmesini hazrlayan M. P. Gautierye ve vesikay okuyarak kymetli mtalalarda bulunan Prof. Dr. AdnanAdvara, Prof. M'krimin Halil Yman ve Dr. Bedi N. ehsuvaroluna ve
tarih lemine takdim eden Rektrmz Ord. Prof. Dr. Kzm smail Grkana kranlarmz takdim ederiz.
T p T a r ih i
Enstits M d r
FTH
SULTAN
1481
MEH MED
Metnin
Trkeye Tercmesi
1 Pek aziz Dostum Jean, seni honut etmek iin, hakikati herkesten evvel
renip, bu kk kitapta beyan ve kymetli ve aziz dostluuna ithaf ediyo
rum: Geen nisan aynn sonunda, Suriyeden, ltince Alleppo tbir edilen
Halep ehrinden yukarda bahsedilen Sultan eln hayatta iken, sefirler gelip
ona u teklifte bulundular: Eer Sultan bizzat gelecek olursa, Halep eh
rini kendisine teslim edeceklerdi.
2
Dnya hkimiyetini elde etmek
hususunda pek haris olan Sultan arzusunu tahakkuk ettirmek zere der
hal yola koyuldu. Geen mays aynn sonunda stanbul ehrinden ha
reket ederek Boazdan geti, nc gn ehir (1) isminde mstahdem
bir yere geldi. lmne sebep olan hastala anszn tutuldu. Ve l
mnn yaklatn anlaynca, Enderunu hmayuna mensup
3
4
muhta olacaksnz. Altnc olarak unlar syledi: Btn klelerimin
szd edilmesini ister ve emrederimi).
7
Bu emirleri verdikten sonra,
nn rmee ve ruhunu da ebediyette yaptklarnn neticesini grme
e terketti. Yunanl (3) olan gizli maviri Mehmet (Nichmet) Paa, ve
fatn gizli tutup, Sultann hasta olduu ve bu sebep iin stanbula dnd
rivayetini yayd. Ve Boazdan geerken btn gemileri karp bera
berinde stanbula gtrd ve hasta olduunu syliyerek merhum Sulta
na refakat etti
8
ve onu Yeni Saray denilen sarayna gtrd; bun
dan sonra atma binerek evine gitti.
Bu arada, cesur yenieriler bertaraf edildiklerini grnce ve Boaz
geemeyince, pheye dp, mezkr Sultann vefatn rendiler, krba
lar ve inek derilerinden yaplm letler sayesinde, gayretle alarak, he
men yze yze Galata Sokana getiler ve orada birka gemi alarak
f)
hepsi stanbul ehrine girdiler. Bu yenierilerin bir ksm Mehmet
Paaya rastgelerek ona unlar sylediler: Bize kar gsterdiin efkate
ramen Sultanmzn vefat ettiini bilmiyor musun? O hiddetle cevap
verdi: Herkimin Sultann vefatndan tekrar bahsettiini iidirsem, onu
derhal astracam. Bu sz zerine dierleri derhal kllarn ektiler,
Mehmet
10
Paay ldrp ban bir sngye taktlar ve u szleri
haykrarak dolatlar; te byk Karamannin seri, yani paann, yani
kaptan deryann ba, (4). Ve bu suretle isyan dourduktan sonra, Sul
tann sarayna geldiler ve lmn aa vurarak, bu yenieriler btn
stanbulu yama etmeye baladlar, byk servetler ele geirdiler, alp
rptlar.
Bu eyleri grnce, eskiden merhum Sultan tarafndan stanbul na
zr ve muhafz tyin edilen shak Paa, yani
11
kaptan, Sultann
olunun bir olu olan Korkud (Churt) Sultan yanma ald. shak paa
Korkud Sultan hkmdar olarak deil, babas ldrem Bayezidin vekili
sfatile idare etmesi iin, tahta oturttu. Korkud Sultan Yenierilere drt
aylk
12
ulfelerinin verilmesini emretti. Onlar bu suretle az ok tes
kin edildi. Merhumun cenazesinin
kaldrlmas iin hazrla balanl
d. Jean, pek aziz dostum, Virjil dahi hazr bulunsayd, zannedersem, bu
cenazede vukubulan harikulde hdiseleri ve tasavvur edilemez icatlar
lykiyle tasvir edebilmek iin bir hayli glk ekerdi. Gnein, batn
dan douusuna kadar sren zaman bu cenaze merasiminin balang ve
sonunu
13
grd. Hernekadar ltin tarzna uygun tasvir sanatinde
(3) Mehmed Paa Rum deil, Karamanldr.
Mehmet Paaya biraz sonra Karamam demektedir.
Nasl ki bu mektubun
yazar da
6
Bundan sonra kendi dillerinde ulufeci (ulasaggy) aalar denen iki
aa geldi. Beraberlerinde iki yz (iki bin?) cessur er, aynen matem elbi
seleri giymi, feryadfigan ediyorlard.
Arkalarndan beyz kiilik bir blk ile silhdar aa geldi.
Vazifesi, Sultan ata binerken,
atlar
huzuruna
getirmekti; ve
bunlar Sultann sol tarafndan gidiyorlard
21
ve aynen matem el
biseleri giymilerdi. Sonra her bakmdan bunlara benzeyen ve ad Baolan aas olan baka bir aa beyz kiilik bir blkle geldi; vazifesi ay
n sultann sa tarafndan gitmekti, feryadfigan ediyorlard.
Ve sonra iki delil garibi aas (8) geliyordu- Bunlarn vazifesi Sulta
nn nnde atla gitmekti; bunlar
22
ok kuvvetli ve harpte ok meharetli, btn arkn en mehur erleridir ve Sultan hizmetinin yksek
maalar onlar btn vilyetlerden celbeder. Saylar bindi, ayn matem
elbiseleri ile feryadfigan ediyorlard. Bu blkler intizam iinde herbiri
yerinde idi.
Gne kalkarken, mezkr Sultann saraynn kaplar alnca
23
byk bir blk dilber delikanllar kt, takriben 200 kii, hepsi
matem urbalar giymiti, hepsi ac ac alap baryorlard. Bunlar, Sul
tann en mhim adamlarnn omuzlar stnde tadklar ve sanduka
iinde bulunan nn nnden gidiyorlard. Sandukann stnde, Sultan
canl gibi temsil edilmiti, sultan elbiseler rtlmt ve banda, zarife
bir tarzda, bir sark vard (9).
Meydann ortasna gelince
24
bir mddet durdular ve orada
feryat ve alaylar o kadar artt ki, gkler yeryzne decek zanndilebilirdi. Ve herbiri bir mum yaktktan sonra, hepsi iki mil mesafede bu
lunan saraya gittiler, ve her yandan halk, saflar halinde toplanm, elde
yanm mumlar tutuyor ve ac ac alyordu (10).
Cenaze merhumun zevcelerinin bulunduu Saray 25 Meydann
da grlnce, sarayn bir balkonuna bu sultann zevce ve cariyelerinin
birou geldi, hepsi, salar dank ve siyahlar giymi, bararak ve ac
ac alyarak gslerine
vurup merhametsizce yzlerini trmalyor
lar ve salarn yoluyorlard; n gzden kaybedinceye kadar feryat
larna devam ettiler.
(8) Delil askeri ba, deli ba, m ukabili olacak. (M. H. .).
(9) Yazar bu tarifleriyle Fatih in cenze merasimini luristiyan imparatorlarn ve
patriklerin lmlerinde yaplan merasimlere benzetmek istemitir. Halbuki Mslman
lkta cenzenin zerine ne heykel, ne de resim konabilir. Bundan da anlalyor ki,
m uharrir cenzeye iyice yaklaanam, uzaktan grm veya iitmitir. Bir ksm da
kendi hayali mahsuldr. (M. H. Y .).
(10)
Cenazelerde mum yakmak da hristiyan detidir. Bundan da anlalyor ki
muharrir cenze merasimini bizzat grmemitir, duymutur. (M.H.Y.)
- 7
Bu imarete (11) yani
26
trbesine yaklanca, Osmanpazar (12)
denen bir meydan vardr ki orada takriben ikibin dervi sralanmt, hep
sinin elinde dnyann btn letafet ve tatlln geen baz kokular saan
buhurdanlar vard; bu (
) alamyor, fakat muhtelif makamlar
la kendi yinlerine ait baz ackl kasideler sylyorlard.
Bundan baka bu imaret veya
27
trbenin etrafnda bin kurban
kesildi ve fakirlere gm para olarak bebi dkadan fazla ake datl
d ve btn istiyenlere yemek verildi, ve n gmld zaman, herkes
evine dnd.
mdi, hayatta olduu mddete hayatmz ve lm msavi klan bu
insan lmn yendiine nazaran... et ideo, cantemus gloriose
Zamannda Trklerin pek asl imparatoru olan
Sultan Mehmedin vsiyetnamesi burada biter....
28
Murat (olu)
.... Bundan sonra iki kardein, yani Sultan ldrem Bayezidle Cem
Sultann mcadelesi gelir.
imdi size bu sultann ok muhterem validesinin silsilesini anlatmak
kald. Bunun iki olu vard: biri Amasya valisi, dieri Karamaneli valisi
oldu.
(11) M ektubu yazan (mrel) tbirini tam yerinde olarak (Mamure) mnasnda
kullanyor. Gerek bizim yazararmz bilhassa halkmz, gerekse Avrpal yazarlar gibi
a piirilip yedirilen yer mnasna almyor,
Fatih, cmii ile medreselerini, Darifay ve Tbhaneyi ihtiva eden binalar yap
madan evvel BizanslIlarn Z eyrekteki ve Hachasan bostan yanndaki klielerini bu
maksada hdm olarak kullanm ve yeni inaat bitince oraya tanmtr. Bugn bile
Hachasan bostanmdaki klie camiine Eski maret camii denmesi bunu teyid eder.
slm ansiklopedisine (imaret) maddesini yazm olan Clment Huart bile (mret) i
(yem ek piirilen ve yedirilen yer) diye gstermektedir. Onun bu yanl mtalas, an
siklopedi tahrir hey'etinin arzusu zerine tarafmzdan ksaca dzeltilerek ansiklope
dinin 52 nci fasiklnn sonuna konulmutur. Trk ehirlerinde imret sistemi adin
deki risalemizi de mnhasran bu (mret) tbirinin yanl kullanl eklini dzeltmek
maksadiyle yazmttk. M evzuun tafsiltn renm ek isteyenlere bu risaleyi hatrlat
rz. (Osman Ergin).
(12) Bu tbirin dorusu (Sultan Pazar) olacak. nk bir (maret) in ok sa
yda halk toplayabilmesi iin orada (Araste) adyla birka yz dkkn ile bir de Sul.
lanpazar kurmak yani bir mezad yeri bulundurmak imret sisteminde takip edilen
usuldendi. Sleymaniyede Tiryaki ve D km eciler arlar ile Yenicm i yanndaki M s-ars bunu gsterir.
Fatihe isnad olunan ve Vakflar idaresi tarafmdanbastrlan vakfiyede Fatih imreti yannda 386 para dkkn bulunduunu ve buraya Sku K ebr yani byk ar
ve Sultan pazar denildii grlr. Bu dkknlar ahap olacak ki yangnlarda yanm
ve ortadan kalkmtr. Bugn izine rastlanamay da bundan ileri gelir. (Osman Ergin)
29
9
ldrem Bayezid, babasnn emrettii gibi, btn haksz cizye ve emir
leri ve tahamml edilmez fevkalde vergileri fesh ve iptal etti ve btn
teklifi ok dil hadlere indirdi ve slah etti, ve uygun bir sklet ve l
sistemi ihdas etti.
Bu arada, mavir Mustafa Paa mavir Ahmet Paay
36
Sul
tana kar sadakatsizlikle itham etti. Sultan, gece saat bire doru, Ahmet
Paann huzuruna arlmasn emretti; Ahmet Paa Sultann yaknlardan
birisi gibi gelip ilk kapdan girerken, Sultann damad tarafndan tevkif
edildi ve zincire vuruldu.
Bu zat yenieri aas idi. Bu adama derhal eziyet yapld;
kendisine sorulanlardan
37
hibir ey itiraf etmedi; sultan hiddetle
nerek, damad olan Serhad beyine Ahmet Paay idam etmesini emretti.
Ahmet Paaya hkm tebli edildii zaman, sultana u szleri ula
trd: Sultanm, eer lmem icap ederse, senin elinden lmee mni ola
mam, fakat benim lmmn senin ahsna herhangi bir zarar getirmesi
hi te houma gitmez. Binaenaleyh, Sultanm, dinle ve szlerimi iyi anla:
Diyorum ki eer 38 yenieriler emrin zerine idam edildiimi renirler
se belki de sana zarar getirecek bir isyan karrlar.
Bu tehlikenin nne gemek iin dediimi yap. yenieriler gelip de
hiddetle beni istemezlerse ve sen de hiddetlerini teskin etmek iin beni
onlara vermee mecbur olmazsan, yarna kadar sakla ve ldrme.
Ve eer yenieriler mevkuf olduumu ve eziyet
39
ektiimi g
rnce hibir nmayite bulunmazlarsa, o zaman bana istediini yap.
Sultan Ahmet Paann bu ricasn kabul etti ve istenilen vdeyi verdi;
Sabah olunca, derhal btn yenieriler silhlariyle sultann sarayna gir
diler ve sultana kstaha hitap ettiler.
Bize imdi Ahmet Paay vermeni istiyoruz. Sultan, byk tehli
kede olduunu grerek ve mecburiyet karsnda
40
onlara eziyetten
bitap dm olan Ahmet Paay verdi. Yenieriler sultana unlar da
sylediler: Eer kullarnz olmamz istiyorsanz, Ahmet Paann mavi
riniz kalmasn arzu ediyoruz, ve ondan baka mavir tutmayn; ve b
yk mavir Mustafa Paay elimize teslim etmeni istiyoruz.
Sultan ister istemez btn bu arzulan yerine getirdi. Mus
tafa Paa ellerine teslim edildi; yenieriler paann bandan sa
rn karp
41
boynuna
doladlar ve paralamak iin saray
dan dar srklediler. Ahmet Paa acele yetiti ve bu yenierilerden
Mustafa Paann ldrlmemesini insaniyet namna rica etti; yenieriler,
Ahmet Paann ricas zerine, Mustafa Paay ldrmemeyi kabul ettiler,
fakat karlk otuz bin ake istediler. Diyet akeleri
42 dendikten son
ra da onu birok mevkufun bulunduu Deniz Sarayna koydular- Sewahar
10
(13) ismindeki damat da bu yenierilerin nezareti altnda bulunmaktadr.
Ahmet Paa buna eziyet yaplmasn emretti, fakat pheye den yeni
eriler denizin br tarafna katlar; halen orada sakldrlar. shak Paa
ve Ahmet Paa, yenierilerin arzusu vehile vezir ve nazrdrlar.
Geen gn Ishak paa ve Ahmet Paann yenieri
43
ocana gi
dip onlar itimaa davet ettikten sonra, Sultann namna unlar syledik
leri dorudur: imdiye kadar Sultan
herbirinizin kendi arzusuna
gre hareket etmi olmanz affediyor, fakat bundan byle herkim bir su
ilerse, derhal cezalandrlacaktr. Onlar hi cevap vermediler.
Sultan ayn ekilde Kahire Sultanna da ok muhteem
44
bir se
faret gnderdi ve kardei Cem Sultana nezaret edilmesini ve ken
disine kar harbe girimesine msaade edilmemesini rica etti; Cem Sul
tan, rivayet edildiine gre Halep ehrinde ikamet etmektedir.
Trkler halen gemi hazrlar gibi grnmelerinden maada imdi hi
bir hazrlk yapmamaktadr. Ve bunu da talyanlarmz korkutup onlarla
kendi lehlerine sulh aktetmekten
45
baka bir maksatla yapmadkla
rn gryorum.
Pek aziz Jean, bu zamanlarda btn olup geenleri size bildirdim;
bylece br zamanlar (gelecek zaman, ahiret) gelince. Allah nezdinde
bizi hatrlayn. In quo feliciter queas valere. Amen.
stanbul, 12 Eyll 1481.
Vaktinde Trklerin imparatoru Murat olu Sultan Mehmedin vasi
yetnamesi burada biter (14).
Yeni Franszca
Metin
ile
1
Jean, trs cher ami, pour ta consolation, ayant avant tout autre
appris la vrit, je lexpose dans ce petit livre, et j en fais part ton
excellente et trs chre amiti fraternelle: A la fin du mois davril der
nier il vint des ambassadeurs de Syrie, de la cit dAlep (appele en latin
Alleppo) du temps o vivait encore le Seigneur ci dessus mentionn, et
ils lui firent cette proposition: que si ce Seigneur venait en propre per
sonne, ils remettraient entre ses mains la cit dAlep.
2
Le Seigneur,
trs avide de sassurer la domination universelle, se mit en route avec
beaucoup dempressement, et sen alla pour mettre son projet excution.
Sortant de la cit de Constantinople au dbut du mois de mai dernier,
il passa le dtroit; le troisime jour, il arriva une place forte qui sap
pelle chechir et y fut atteint subitement de la maladie qui devait
entrainer sa mort. Et, sachant que ctait la fin, il appela trois des prin
cipaux membres de sa maison particulire
3
qui sont des eunuques
(cest dire chtrs) ; le premier sappelle Chillergy aga, qui tient largent
et les clefs; le second Hacdanar aga, le troisime Chappity aga, portier;
il leur fit savoir quil allait mourir; et ces eunuques il intima de vive
voix son dernier testament, de la faon suivante: Si je viens mourir,
vous porterez mon corps en la cit de Constantinople et le ferez ense
velir au lieu dj dsign par moi: au clotre de la Mosque, dans lYmarath lev en mmoire de mon me. Il leur dit encore: Faites savoir
sans faute mon fils premier - n, le Sultan. ldrem Bayezid, quil
vienne sans retard Constantinople, et mettez-le ma place en qualit
de Seigneur. Il dit en troisime lieu: Vous prendrez bien garde et
donnerez des ordres, afin que les janissaires esclaves de ma Porte ne
passent la mer pour entrer dans la cit de Constantinople avant que mon
fils ne soit venu sasseoir sur mon sige imprial. Car sils y entrent
avant lui, ils mettront toute la ville sac. Il leur dit en quatrime lieu:
Quand le Seigneur Dieu aura confirm sur son trne mon fils ldrem
de Bayezid, dites-lui de ma part ceci: Quil y a certains qui sont de mes
conseillers et aussi gens trs mauvais, qui, par leurs conseils iniques,
me conduisaient instituer des innovations et des charges onreuses pour
le peuple, et ordonner cruellement des effusions de sang; ils fomen
taient et entretenaient
6
des haines caches. Ces conseillers, ne les
laissez pas vivre, mais vous les ferez mourir par vos pes, et vous vous
14
garderez dentretenir de semblables conseillers auprs de vous. Il dit en
cinqime lieu. Jai amass un trsor immense, et mis dans ma hazna
de lor, de largent, des pierres et perles prcieuses; ce trsor, vous le gar
derez avec grand soin, car un temps viendra o vous en aurez besoin.
Il dit en sixime lieu: Je veux et commande que tous mes esclaves soient
7
affranchis et librs. En donnant ces ordres, il laissa le corps la
corruption, et lme supporter les consquences de ses actes dans lter
nit.
Son conseiller secret, nomm Nichmet bassa, un grec, cacha sa mort
et laissa croire que le Seigneur tait malade, et que pour cela il sen
retournait Constantinople- Et en passant le dtroit il ta tous les na
vires et les mena avec lui Constantinople, et accompagna le dfunt
Seigneur, disant quil tait malade;
8
et il le fit mettre en son pa
lais nomm Yeni-Sarai, cest--dire Maison-Neuve; aprs quoi il partit
cheval pour se rendre chez lui.
Entre temps, les vaillants Janissaires, se voyant repousss et ne pou
vant passer le dtroit, conurent des doutes et connurent la mort du
Seigneur en question, et, travaillant activement, laide dengins forms
doutres et de peaux de vaches, ils passrent pour ainsi-dire la nage
jusqu la Rue de Galata, et l ils prirent quelques navires et tous
9
passrent en la cit de Constantinople. Une partie de ces Janissaires ren
contra Nichmet Bassa, et se mit lui dire: Tu ne sais pas, malgr ta
sollicitude pour nous, la mort de notre Seigneur? Il leur rpondit en
fureur: Si j entends encore quelquun de vous rapporter la mort du Seig
neur, je le fais pendre sur-le champ. A ces mots, les autres tirrent aussi
tt leurs pes, turent Nichmet
10
bassa, mirent sa tte sur une
lance et il allaient en criant: Voici la tte du grand musmery Haramanly, c.a.d. du bassa ou capitaine de la mer. Et ayant ainsi fait natre
la sdition, ils vinrent au stragolio, autrement dit le palais du Seigneur;
et, rvlant sa mort, ces janissaires se mirent piller travers Con
stantinople; ils semparrent de grandes richesses, ils volrent et sacca
grent.
Voyant ces choses, Isaac bassa, cest--dire
11
Capitaine, qui avait
t jadis tabli par le dfunt Seigneur la garde et surveillance de Con
stantinople; (prit) avec lui un fils du fils du Seigneur ldrem Bayezid
nomm Churt Sulcham; ce Churt Sulcham, Isaac bassa le fit monter sur
le trne imprial, non pour rgner, mais pour gouverner comme lieutenant
de son pre ldrem Bayezid. Ce Churt Sulcham
commanda que lon
donnt leurs gages
12
aux janissaires pour quatre mois; ils en furent
quelque peu calms, et commencrent les prparatifs pour lensevelisse
15
ment du mort. A ce sujet, Jean mon trs cher ami, si Virgile y et t, je
crois quil et eu assez faire pour dcrire convenablement les vne
ments merveilleux et les inimaginables inventions qui eurent lieu pour
le droulement de ces funrailles; le temps entre lapparition de Vesper
jusquau dbut de la course solaire vit
13 le commencement et la
fin de cet enterrement. Il est bien vrai que je suis profane en lart de la
description la latine; nanmoins, ma grande sympathie aidant je t
cherai, la manire des moins dous, de rendre quelque peu de cette
pompe funbre. Il y a, bties Constantinople, plus de cinq cents mos
ques, cest dire temples de Sarrazins, o sont des clochers trs hauts
appels en leur langue murmara; dans ces clochers
14
ou murmara
montent leurs prtres, appels thalismary, et aux heures fixes, ils annon
cent au peuple quil vienne faire ses oraisons. Ces clochers furent illumi
ns au-dedans et au-dehors dun grand nombre de lampes, et lon aurait
dit une splendeur du ciel brillant sur la terre. Au plus haut de ces mur
mara, il y avait beaucoup de leurs prtres qui voix haute et effrayante,
criaient au ciel pour lme du dfunt seigneur.
15
Et ces cris com
mencrent environ une heure de la nuit et ne cessrent point tout le jour
suivant. De mme, cette mme heure de la nuit, on assembla; tous
les Janissaires sur les grandplaces prs de leurs quartiers leur nombre
tait denviron vingt mille, en comptant les agiami, cest dire ceux
qui demeurent de lautre ct de la mer de Constantinople; ces derniers
enlevaient de leurs ttes leurs zarcala, cest dire leurs coiffures
18
dautour de la tte et, se dpouillant de leurs autres habits, ils se couv
rirent le corps de grosses et rudes couvertures, et la tte de couvertures
noires et de drap noir de laine. Et frquemment ils faisaient plusieurs
prosternations, se mettant la face dans la poussire, se plaignant avec lar
mes et soupirs pleins damertume; et en des chants pleins de lamentations
ils racontaient les exploits trs chevaleresques du dfunt seigneur, en se
frappant la poitrine et scorchant les
17
yeux; ctait
vraiment
terrible que de voir une telle chose. Et quand vint laube, toute cette
troupe vint sur la trs vaste place du Sarragolio, cest dire du palais
de ce seigneur o chacun demeura ferme en son rang.
Puis vint une compagnie dhommes dlite, au nombre dune cen
taine environ, qui sappelaient Salathy, cest dire sagittaires, archers,
avec leurs arcs briss, et la main et les flches toutes noires, tous changs
en vtements
18
grossiers et rudes, et ils criaient pitoyablement, pleu
rant et versant des larmes.
Aprs vint une autre compagnie de beaux hommes, appels Seigunn,
dont loffice tait de mener les chiens devant le dfunt Seigneur, tous
16 -
17
son cierge, ils sen allrent tous jusquau sarragolio, qui est loign de
deux milles terrestres et de chaque ct tait le peuple, en files, tenant
un cierge allum en main et tous pleurant amrement.
Et quand le mort parut sur la place du srail, o
25
taient les
femmes du dfunt seigneur, il vint sur une galerie de ce saragolio une
grande quantit de femmes et desclaves de ce seigneur; toutes cheveles
et vtues de noir, criant et pleurant trs amrement, qui se mirent se
frapper la poitrine et scorcher le visage trs cruellement, qui sc
taillaient les cheveux; et elles ne cessrent leurs lamentations jusqu ce
quelles perdissent le corps de vue.
Et quand on approche de cet Ymarath, autrement dit
26
son s
pulcre, il y a une place appele Otham Pazar, o taient disposs prs
de deux mille derviches, tous ayant certains cierges dont venaient des
sortes de parfums et odeurs qui dpassaient toutes les douceurs et suavits
du monde; ces derviches ne pleuraient pas, mais chantaient certains
chants trs terribles de leur superstition; sur des airs divers.
De plus, autour de cet Ymarach ou
27
spulcre on procda
limmolation de mille btes et lon distribua aux pauvres en monnaie
dargent plus de cinq mille ducats, et lon donna manger tous ceux
qui voulaient, et au moment o lon mit en terre le corps, chacun sen
retourna chez soi.
Or, vu et considr, trs cher ami, que la mort a t trs victo
rieuse de celui-l qui vivant rendait semblables notre vie et la mort, et
ideo, cantemus gloriose Ici finit le testamnt de Amur at Sultan Nichmet
28
en son temps trs noble empereur des Turcs...
.... Et vient ensuite la lutte entre les deux frres savoir: le Sul
tan ldrem Bayezid et Giemy Sultan.
Maintenant il reste vous expliquer la succession hrditaire de la
trs crainte mre de ce seigneur; celle-ci laissa deux fils: lun fut gouver
neur dAmasia, lautre fut gouverneur de Caramanelly.
Le premier sappelle Sultan ldrem.-.
Ecu cartel aux un et quatre aux trois lis,
un en chef, deux en pointe deux et trois aux
trois lopards passants superposs, avec un redan
en chef
29
Bayazit, qui tait loign de Constantinople denviron quinze
journes; le second, Giemy Sultan, qui en tait loign denviron vingt
journes. Celui dAmasia, apprenant la mort de son pre, se trouva
Constantinople environ dix jours aprs cette mort. Il fut averti que son frre
18
aussi, Giemy Sultan, tait sorti de Caramanelly et chevauchait sans d
semparer pour entrer Constantinople. Pour cette raison, le seigneur Bayezid se doutant que son frre Giemy Sultan
30,
qui connaissait sa
venue avant lui, ne voulait pas venir Constantinople,
mais voulait
entrer en la ville de Bursa (Brussia) pour porter secours cette ville,
'(Bayezid donc) manda un des ses capitaines, nomm Ayak-beg avec
deux mille janissaires. Ceux-ci, arrivs l, trouvrent dans la ville Giemy
Sultan, furent dfaits par le mme Giemy Sultan, et ce capitaine Ayak
beg fut pris et ensuite dlivr.
Ce Sultan ldrem Bayezid
31
apprenant ces vnements et la
victoire remporte par son frre, sortit immdiatement de la ville de
Constantinople, avec toutes ses forces, qui taient de plus de soixante
cinq mille hommes de grande valeur; il arriva quelque douze milles
terrestres du camp des janissaires prs de Brussia, et envoya transmettre
son frres ces dclarations:
Si tu es fils de lempereur, viens te mesurer au combat contre moi;
et que celui qui lemportera ait la succession et la couronne impriale
32
Giemy Sultan, sur le mauvais conseil dun de ses capitaines appel
Yagup beg Isstinolu, sortit de Brussia avec quelque quinze mille che
vaux et assaillit larme de son frre. Et aussitt il fut environn des
janissaires de larme de ldrem Sultan Bayezid, de telle manire que
presque tous les gens de Giemy sultan furent dfaits et mis en droute;
Tartares et Perses, jusqu quinzfe cents, furent pris et amens en prsence
33
du seigneur et tous furent coups en deux par le milieu.
Et Giemy sultan fut chass et poursuivi jusquau del du territoire
de Caramanelly. Le seigneur ldrem Bayezid, tant rest en possession
de la victoire et ayant chass son frre, manda son fils an, appel
Abdulaquil quil ft gouverneur de Caramanelly, dont avait t chass
Giemy Sultan. Son second fils, il le mit la tte de la province dAmasia,
et le troisime au gouvernement 34 de Brussia. Et ceci tant rgl de la
sorte, il retourna en grande gloire, triomphe et honneur Constantinople;
quand il y arriva, il donna tous les janissaires et tous les hommes
darmes un grand nombre de ducats; lopinion est que jusqu mainte
nant il a distribu plus de deux millions de ducats.
Ce seigneur Sultan ldrem Bayezid se cra comme conseillers Isaac
Bassa et un autre, Ahmet Bassa, conqurant
35
de la ville dOtranto,
(et) le troisime Mustafa Bassa, qui tait dans le temps conseiller de son
pre.
ldrem Bayezid cassa et annulla, comme son pre lavait command,
toutes les tailles et ordonnances injustes et les subsides insupportables,
19
rformant et rduisant des normes trs justes, et rduisant toutes les
tailles; et il tablit un systme de poids et mesures convenables.
A cette poque; le conseiller Mustapha Bassa accusa le conseiller Ah
met
36
Bassa de dloyaut envers le seigneur. Le seigneur, environ
une heure de la nuit, commanda dappeler en sa prsence Ahmet Bassa;
celui-ci, venant comme un familier et entrant la premire porte, fut
pris aussitt et li par les mains de Serht, gendre du seigneur; ce Serhat
tait aga des janissaires. Et aussitt on tortura cet homme; il navoua
rien de ce sur quoi on
37
linterrogeait; le seigneur schauffant, com
manda ce Serht, son gendre, davoir mettre mort Ahmet Bassa;
quand on pronona son arrt cet Ahmet Bassa, il envoya faire dire ceci
au seigneur: Mon Seigneur, il ne me dplat pas de mourir de ta main,
si je dois mourir; mais il me dplairait fort que par ma mort il puisse
arriver quelque inconvnient ta personne.
Cest pourquoi, monseigneur, coute et comprends bien mes paroles:
je dis que si les
38
janissaires savent que je suis tu sur ton ordre, ils
soulveront peut-tre une telle meute quils te causeront quelque ennui.
Pour viter un tel pril,fais comme je vais te dire: garde-moi jusqu
demain et ne me tue point, moins que les janissaires ne viennent me
demander en fureur, et que tu ne me livres entre leurs mains pour apaiser
leur fureur.
Et si les janissaires ne se livrent aucune manifestation en me voyant
li et
39
tortur, alors tu feras de moi ce quil te plaira.
Le seigneur lui fit cette grce et dcida dattendre le temps demand;
et, le matin venu, aussitt vinrent tous ls janissaires en armes et entrrent
au palais du seigneur, qui ils parlrent avec arrogance.
Nous voulons que maintenant tu nous donnes Ahmet Bassa. Le
seigneur, se voyant en grand danger, et contraint par la ncessit, leur
prsenta Ahmet Bassa presque
40
tout dfigur par la torture. Les
janissaires dirent encore au seigneur: Nous voulons quAhmet Basa
soit votre conseiller, si vous voulez que nous soyons vos esclaves, et
veuillez nen point crer dautre; et le grand conseiller Mustapha Bassa,
nous voulons que tu le donnes entre nos mains.
Et le Seigneur se voyant contraint, fit tout cela selon quils lenten
daient. Mustapha Bassa fut livr entre leurs mains; les janissaires lui t
rent le turban de la tte,
41
le lirent par la gorge, et le tranrent
hors du srail, voulant lcarteler; en consquence Ahmet Bassa se hta
daccourir, et commena de prier en toute humanit ces janissaires pour
que Mustapha ne fut point tu; les janissaires eu gard la supplication
dAhmet Bassa, voulurent bien ne pas faire mourir Mustapha Bassa, mais
20
le firent racheter pour trente mille ducats. Et une fois pays
42
les
ducats de la ranon, on le mit au Chteau de la mer, o beaucoup sont,
(il y fut) dtenu et gard par ces janissaires. Le gendre Servahar qui
commanda que Ahmet Bassa ft soumis aux tourments, craignant les ja
nissaires, senfuit de lautre ct de la mer; il y est encore cach. Isaac
Bassa et Ahmet Bassa sont auditeurs et gouverneurs, toujours selon la
volont des mmes janissaires.
Il
est exact que
43
lautre jour les susdits Isaac Bassa et Ahmet
Bassa sont venus au logis des janissaires et, en ayant assembl' la m ul
titude, ils leur parlrent au nom du seigneur et leur dirent: Jusqu
maintenant il pardonne tout le monde et chacun de vous, den avoii
fait selon votre volont; mais dsormais si quelqun commet un dlit
quelconque, il sera immdiatement puni. Et eux ne rpondirent rien.
De mme le seigneur a dlgu au Soudan du Caire
44
une am
bassade trs solennelle, le priant de bien vouloir surveiller son frre
Giemy Sultan, et de ne pas le laisser faire la guerre contre le seigneur
Yldrm Bayazt; Giemy Sultan, ce quon dit, demeure maintenant en
la cit dAleppo (Alep).
Au surplus, aucun prparatif ne se fait maintenant, sauf seulement
quil apparat quils prparent des galres. Et je vois quils ne le font pas
pour une autre raison que pour pouvanter
45
nos italiens, afin quils
puissent leur profit faire la paix avec eux.
O
trs cher Jean, vous tes mis au courant de tout ce qui est arriw
en ce temps; ainsi quand l autre (le temps futur) sera survenu, pense?
nous devant Dieu. In quo feliciter queas valere. Amen.
Ex Constantinopli. XII mensis septemb. 1481.
Ici finit le testament de Amyra (Amurat) Sultan Nichhemedy, en
son temps empereur des Turcs.
C a x t o n s first Binde r
John Gu ile be rt
24
lequel seigneur tresconvoiteux de mettre main a kmiverselle monarchie tresdiligemmnt se party et allast
pour ensieure son Intencion
et yssant hors de la cite de
Constantinople au commen
cement de may pass passt
lestroict de la mer / le tiers
iour uint a ung casai qui
sappelle chechir / ou subite
ment fut frappe de la malladie mortelle & [et] congnoissant la fin de sa vie appella
trois des principaulx de sa
especialle famille, lesquelz
Se ie
25
4
26
6
francs et dlivrs En or
donnant ces choses laissa le
corps la corrupcion et lame
a soustenir pour ses faitz en
eternel temps / son secret con
seillier nomme nychmed bas
sa grec cela sa mort et faig
nit le seigneur estre malla
de pour laquelle chose retour
noit en Constantinople: Et
en passant lestroict de la
mer osta tous les nauires
et les mena avecques lui a
Constantinople et accompai
gn a .ledit seigneur mort
Disant quil estoit mallade
27
8
Entre
28
10
11
29
12
13
30
14
ou murmara montent
leurs prestres appeliez thalismar et aux heures ordneez a haulte voix- denonct
au peuple a venir faire ls
oroisons lesquelz clochiers
tous furent enluminez dedens et dehors auec grant
nombre de lampes et sembloit une splendeur luyst
du ciel en terre ou plz
hault desdicts Murmara estoient beaucoup de leurs pre
stres qui a voix haultes et
horribles crioyent au ciel pr
. lame dudict seigneur mort
15
31
16
17
32
18
19
33
20
21
34
22
23
35
24
25
Et en sapprou-
36
26
Au surplz
27
37
28
29
38
30
31
39
32
33
40
34
35
41
36
37
38
42
39
43
40
41
42
44
43
45
44
45
Princeton university
the Library
Princeton N ew -Jersey
End
Testament de A m yra Sulthan Nichem edy
21
1950
Vesika
Metin
PRINCETON
THE
PRINCETON
UNIVERSITY
LIBRARY
NEW
JERSEY
November 1950
. j
\
{ / * / / ( / Y f( i / / / / / i t i n
t ) / c /t /i f s /e t ) y
* ^
:r r < f r- < / ( /
A si ^ 7 /e .
/2
i /s y //.
tV tc i f < / ,
f //} & /
2 ,o
r
I ''^V>-vr>. n V v '.i
' !L-C^1
t S p c -2 g fr-g F .
s c'
p
t* 1o
| v iL 3 / S
o
r~
~ ;| J.2
ST ^
V
**
> " C 8
s C h
C s =
i ^
c
S
- r
: - v ^ g
=
5
C
'
>
S
f s.a^c e :T 3
,
* , !
ti
i s
* - g - *
i S ^ I S l
. 2
ft-fc *
4
*
l i
co
,o
-4LC
j r '&
vC _
jk - 6
jt v
^ S -
S - v i
t
C
~
s S . P
r
^
~
<
* C
' si
r*
-I i
<
~J5
/ 5
s * >w 1^
*.
w
s i-,* -t - Ir w S <-* *c |
* * = ___________
, ^
Ss e
^V
i*
.:
?'<
=
v#
2-
13
s
^w
iz
f w
P
*w
*-
^y
| j g | ^ g S . e 'g ^
s- ^^
5= 3
s s ,r '+'
j? CdB*
<1*
"te
'
- - s S 2 9 ?
? 5 - s ^ C * e
y. a-C 5 ^ 5 5 ^ C
_.
<1*
s ?
;t
t 5- 3T
c ~ ' ,*
5 Jj ?: 22
' ^*
* =
s L ^ =
.
# *> . .
^
s
3
is v5 - ^= - vv
g
3
|S
p -C p v ,, >* l*> vL 0 . P
v^ _ ~5
r,
^
f
,
&
'c
^
z
V
^
^
-m S
* C
^
^
__
^
a
->
-
> = - c > s
=
=
'"
=
^
t
^
=
^
3-
^ 'f - 'S - ^
s - 5
s $
.5
-t,
U 55 3
r s- ~
p - ^ v
' C -~
t
S
v t
- r ij ^ 55 s
- . *f > S
>
_r
> '
o-
t: ^ -2 v
5
00
s a - 2 . 2
s*L'
' *
<I>
r*
**>
*O> 2r
-^
w
<
4 -.
Z5
L X>'
2*
>
? ^
Ji ' S S
-t s ^ J - 'S ^ S t
*
. ^
&
s ^ 5
i l 5 | S^=r 3
rs (8 1
>
/5 &|^ ^~<jj 3
? 5
**
S T 'C
1*^
- s f r
l ' 2
.o
1
2
*** r*
L. i i
C
i
^
On
^
1
- 1 = 6 j= c
' c i c
v .
fl =
\fc
r
.
S -~ X
'p z
c
>
> J ^
V ,
i_^ T" ^
~
3
v , tH> *
L-* ^
r> ,
2^ 4
o* tv
\ -~
+-m C T
<M
***
?* i
^ O s L .^
g ' r ^ c
- yV
r-------,
# v
V
^
5
'^ P ,
w
rs
""*"/ *
^
o
C
"*
x, c
t*
I t s y J.
= ~ -s
a P-T
W|
in w
* - ^^
z : w -s
2: ^
rO
2T "* O
S *"* >2 *"
o
O t ?S
" l5
^
r^. M
' . I X
p i o ! s . > v - x
^
*
4** w
y
f-;
1*^
J S <
**
Z -
ri s: ~
*s *
v* w
e
* ^
p * :s *>*
/* + ^
'J,
i
.v
' >
^
^
-fc-
<* +*
t
&
is 5 S 's *
s - 6
'S
s:
s:
<-*
-W
jS L
4*
*5
V ^
s<t>
r-*
-
sr S 2 - 5 ** E
<^v
* .F
S f - 3 -P
3 j
Jj
3 _
I*~
v , 'S
C 5
.
*
* 'S ?
i :
tn 5
*1.
C
?
- cC
*Z ST
L,
( ,
^1
.r s -
%
2
i-*.
- 4 L t
C
<
~
^
'*-"
'
<l>
C 5
J 3s - s 5 -ts S XT s <*
# J 5 =/ 3 vS ~_S=: o
<>
& v = .> 2
*4
.*
s J t .3 fe5
, ^
5 * 1
l ?
^ V sT w
s
'f i
' T
5
g . S
2
f e v ( , c. - =
V ) t s H ' .
fa
- ' v
J O
' f
_i . ^
)L
+-
\% M * J t S ^ s ^ * g j
J L /; . 2 1 ! E ^ t
'=
fe
J ^ 's S
= L =
** 3 . . S
/ | -
S - j S - s
^e c s *
CK
# i S
- S
- S
s t S
^ s S
V 1^
' ' 5
* ~ c J U
s = p f f c i ^
*i ! L
g. 2 < 755 ia H
S' * 2
S
^
. 5 -fe S 3
s ' ?
S- i
t^
f-
^
m
'>
. v ( -
E S *= s
*= =
5-'
<-4 :r
r X
w <
jx
L*
*- i
' <3 } /
ss * ^ a
^ *" *Z +*
*-
3 -3
r-*. O
jf
? > 5
CN
W-I
CN
?=
S
^
: ~
r ^ r
*
r
5--S
rr
S ^ L ?
.S
s^ P 4 :
r ^ T p
X . cr
p -2
V *-P
'
<3
r g
l s
rrS L * '
i i N
CM
cn
t ~ i
& V
P W w
< S
5
-s* D
r
r* rr
C
r-
f
S
s ->s r
s S ? 3
s> * 5
E 4
! s
,s ^S'
en
en
en
> l -
^ ~
sSC
s - f e
&
K ^S
o SJs
/^-
s ^ - i
^ x t , i- o r ^
S ' i l
= 1
w ~/ s: s ^ r *
r-
en
.' '
S' _
S ~
E / ? ; t
^ T * ,
d< ^ W
-u r U , y |
_
-
"*
T*
*+
= f l
tS
t2
/ i
* a r*
7"
r
-*
if
f-*
s s
----------------------
S c ^ T
?**
2 8
Ss = ^
>
S
d
<w
( ^t iS*7
. V 1 4^
%> 1
rr o
1-^
r~
&
S
W I
S -S -a
^2 ?s: 3 A ^s | ft s:
^
< -5
1<
= ur
s
d ^V>
*1/
s ^
5*
>
<~
<l
c . b
1?
U|
S i
*2
fi
j j
"'*
s l ^ i i t L l
? = = C ^ ; r F
T*
**
=
* V
*-
'=
5 . 5 :
5
i>
! r r 5
? < 5
^
^-> - vr:
^
^
v
-t*
o
^
s =
ON
f'lJ : *
>
r*
- s
3? 5
^
'
'X J l
- V
...
S^L/ 0
fe
:5
~
^ * 5 JM
S c ^ ^ j7r Jb5 i
*
a *w ' &
^
*-
^<> " f
b
'
St
*
i
5;
ji
1
>
~ 7 7 s <: | f > | - f c 2
-_________
s ^-----------------_________
wS . ' &
i
^ ^ ~tT
)F
rr
>
j?
- j ^
P ie
=L 2
r-L r -
~
p
' _.
'r '_ ^
t
t : fc
g
fc
= s L ~ -
-. >
v C ^ ^
^
g^TS
- 1
.Cr* ^
f
^
H ^ F s L
4T ^ v
x
S c a S s t ; ^
il
tf
? c -
w
J
cs
15
U{
= - 5, p= ^ cC 9v , == -_ J ^ p
V
* . f
rT 1 .
W ^ ^ o
-*
5^ r ~ C
> 7 ^> *
p 't r s
S L ^ i J?
y e s ^ S2 ^ s
-
-^ H
V> ^ S
- t t / 5
? ^ = S a | --3 S3
'
rn
=
-
Z M
th
M f t i r SV
T ^ t
muffcnta lcur^t4
fatr ptjcauccnuceI c ^ f
^ f^ ic ttJ B fc /m ^ u T C
w o \ ^
4 x (VufhinWiomCi'W'ttic
fifC fJ th J fc i S
CTpftnc fc ttfametttSK*
arutnuf utfntj % c/jfycmeSv
cwfonmnj&/cjxpfoe&tu]x&s. 45